PF20H | Baumer PF20S Flow measurement Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
PF20H | Baumer PF20S Flow measurement Mode d'emploi | Fixfr
FR
PF20x-xx1xx
Capteur de débit avec IO-Link
Notice d’utilisation
Original de la notice d’utilisation
Sous réserve de modifications techniques
Uniquement disponible en format PDF
Version: 1.2.0
Date : 01.12.2020
www.baumer.com
Table des matières
1.
Généralités�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������4
1.1 Informations sur cette notice���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.2 Signification des symboles������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 4
1.3 Limitation de responsabilit����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
1.4 Droits d’auteur��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 5
2.
Pour votre sécurité ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������6
2.1 Utilisation conforme������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 6
2.2 Utilisation non conforme����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
2.3 Qualification du personnel�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
2.4 Modification de produits����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
2.5 Consignes de sécurité générales��������������������������������������������������������������������������������������������������������� 8
2.6 Homologations et indice de protection������������������������������������������������������������������������������������������������ 8
3.
Données techniques��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������9
3.1 Vitesse d’écoulement admise������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 11
3.2 Débit volumique���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 12
3.3 Dimensions du boîtier������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 13
3.4 Schéma de raccordement������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
3.5 Produits complémentaires������������������������������������������������������������������������������������������������������������������ 14
3.6 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
3.7 Contenu de la livraison����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 15
4.
Transport et stockage����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������16
4.1 Transport��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
4.2 Stockage��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 16
5.
Montage et raccordement électrique����������������������������������������������������������������������������������������������������17
5.1 Aperçu du système����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
5.2 Montage���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 17
5.3 Raccordement électrique�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
5.4 Diagnostic������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 18
2
Table des matières
6.
Synoptique des fonctions���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������19
6.1 Etat de la livraison������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
6.2 Définition des fonctions����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 19
6.2 .1 Hystérésis�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
6.2 .2 Largeur de fenêtre������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 20
6.2 .3 Analogue��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
6.2 .4 Sortie à distance���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 21
6.2 .5 Filtre����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 23
7.
Réglages������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������24
8.
IO-Link����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
9.
Consignes de maintenance�������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
10. Retour�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������25
11. Elimination respectueuse de l’environnement�������������������������������������������������������������������������������������25
12. Annexe����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������26
12.1 Déclaration CE de conformité������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 26
Capteur de débit avec IO-Link
3
1.
Généralités
1.1 Informations sur cette notice
• La présente notice s’applique au produit PF20x-xx1xx.
• Elles permet un maniement sûr et efficient du produit.
• Cette notice fait partie intégrante du produit et doit être conservée pendant toute sa durée de vie.
• En outre, les consignes locales en matière de prévention des accidents et la réglementation nationale
sur la sécurité au travail doivent être respectées.
• Le produit étant susceptible d’évoluer techniquement, les indications et les informations contenues
dans la notice sont également sujettes à des modifications. La version la plus récente figure sur le site
www.baumer.com dans la partie « téléchargement » du produit.
REMARQUE !
Avant d’utiliser le produit, il convient de lire attentivement cette notice d’utilisation et de la
conserver en lieu sûr pour pouvoir la consulter ultérieurement !
1.2 Signification des symboles
• Les consignes d’avertissement et de sécurité sont représentées par des symboles et des mots de
­signalisation.
• Seul le respect de ces consignes permet une utilisation du produit en toute sécurité.
• Les consignes d’avertissement et de sécurité répondent au principe suivant :
OT DE SIGNALISATION
M
Type et source du danger !
Conséquences possibles en cas de non prise en compte du danger.
• Mesure pour écarter le danger.
Les consignes suivantes indiquent la signification des mots de signalisation ainsi que leur niveau de risque.
DANGER !
Le mot de signalisation indique un danger comportant un risque de niveau élevé qui,
s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou causer des blessures graves.
AVERTISSEMENT !
Le mot de signalisation indique un danger comportant un risque de niveau moyen qui,
s’il n’est pas évité, peut entraîner la mort ou causer des blessures graves.
PRUDENCE !
Le mot de signalisation indique un danger comportant un risque de faible niveau qui,
s’il n’est pas évité, peut causer des blessures légères ou modérées.
4
Généralités
ATTENTION!
Le mot de signalisation indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est
pas évitée, peut entraîner des dommages matériels.
REMARQUE !
Les textes précédés de cette mention signalent des astuces et des recommandations­
utiles, ainsi que des informations permettant un fonctionnement efficace et sans
­défaillance.
1.3 Limitation de responsabilité
• Le produit a été développé en tenant compte des normes et prescriptions en vigueur ainsi que de l’état
actuel des connaissances techniques. Le fabricant se réserve le droit d’apporter des modifications techniques. Une déclaration de conformité valide peut être consultée sur le site www.baumer.com dans la partie « téléchargement » du produit.
• Baumer Electric AG (ci-après désignée sous le nom de « Baumer » ) décline toute responsabilité en cas...
• de non-respect de la notice.
• d’utilisation non conforme du produit.
• d’intervention sur le produit de personnes non qualifiées.
• d’utilisation de pièces de rechange non autorisées.
• de modification de produits non autorisée.
• La présente notice ne contient pas de garanties de la part de Baumer relative aux procédures décrites ou
à certaines caractéristiques du produit.
• Baumer décline toute responsabilité pour les erreurs d’impression ou autres imprécisions pouvant être
contenues dans cette notice, sauf s’il est prouvé que Baumer en avait connaissance au moment de sa
rédaction.
1.4 Droits d’auteur
• Le contenu de cette notice est protégée par les droits d’auteur.
• Tous les droits sont la propriété exclusive de Baumer.
• Toute reproduction ou autre utilisation commerciale du présent contenu et des informations, en particulier
des graphiques ou des images, est interdite sans l’autorisation écrite de Baumer.
Capteur de débit avec IO-Link
5
2.
Pour votre sécurité
2.1 Utilisation conforme
Le produit repose selon le principe de fonctionnement suivant :
Capteur de débit
Le capteur de débit mesure la vitesse d’écoulement de fluides aqueux dans un système de conduites fermé.
Le capteur de débit Baumer fonctionne selon le principe de mesure calorimétrique. En plus de la vitesse
d’écoulement, cela lui permet de contrôler également la température du fluide. Le capteur détecte les
­changements des deux paramètres du procédé et les convertit en un signal électrique.
Les capteurs peuvent être paramétrés via IO-Link et s’adaptent aux exigences de l’application. Selon le
réglage et le raccordement, deux sorties de commutation ou une sortie de commutation et une sortie
­analogique (4...20 mA/0...10 V) sont disponibles.
Le produit peut être utilisé dans les secteurs suivants :
• la construction de machines spécialisées
• la construction de machines lourdes
• la logistique
• l’industrie automobile
• l’industrie alimentaire
• l’industrie de l’emballage
• l’industrie pharmaceutique
• l’industrie de l’habillement
• l’industrie plastique
• l’industrie du bois
• l’industrie des biens de consommation
• l’industrie du papier
• l’industrie électronique
• l’industrie du verre
• l’industrie sidérurgique
• l’industrie de l’imprimerie
• l’industrie du bâtiment
• l’industrie chimique
• l’industrie agricole
• l’industrie des énergies alternatives
• l’industrie de l’extraction des matières premières
6
Pour votre sécurité
2.2 Utilisation non conforme
• Le produit n’est pas un composant de sécurité selon la directive européenne 2006/42/CE (directive sur les
machines).
• Le produit n’est pas adapté pour une utilisation dans des environnements soumis à des risques d’explosion.
• Le produit doit être exclusivement utilisé avec des accessoires d’origine ou autorisés par Baumer ou combiné avec des produits agréés par Baumer. Une liste des accessoires autorisés et des produits agréés
figure sur le site www.baumer.com, sur la page contenant les caractéristiques détaillées du produit.
DANGER !
Risque de blessures ou de dommages en cas d’utilisation non conforme !
Toute utilisation non conforme peut entraîner des situations dangereuses.
• Les indications relatives à l’utilisation conforme doivent être respectées.
2.3 Qualification du personnel
• Une formation technique appropriée est requise.
• Il est nécessaire d’être familiarisé avec le domaine de l’électrotechnique au sein même de l’entreprise.
• Le personnel qualifié nécessite un accès (permanent) à la notice d’utilisation.
DANGER !
Risque de blessures ou de dommages en cas de mise en service et de maintenance
incorrectes !
Risques de blessures du personnel et d’endommagement de l’équipement.
• Formation et qualification suffisantes du personnel.
2.4 Modification de produits
DANGER !
Risques de blessures ou de dommages en cas de modification du produit !
Risques de blessures du personnel et d’endommagement de l’équipement.
Le non-respect peut conduire à la perte du marquage CE et de la garantie.
• Il est interdit de modifier le produit.
Capteur de débit avec IO-Link
7
2.5 Consignes de sécurité générales
REMARQUE !
• Cette notice fait partie intégrante du produit et doit être conservée pendant toute sa
durée de vie.
• En cas de modifications, vous trouverez la version la plus récente de la notice d’utilisation sur le site www.baumer.com, dans la partie « téléchargement » du produit.
• La notice d’utilisation doit être lue attentivement avant l’utilisation du produit.
• Le capteur doit être protégé contre les impuretés et les contraintes mécaniques.
• L’installation et le démontage du produit doivent être effectués uniquement lorsque les
réseaux de tuyauteries ne sont pas sous pression et refroidis.
2.6 Homologations et indice de protection
RoHS
8
Pour votre sécurité
3.
Données techniques
Numéro de commande
Données techniques
Données spécifiques du capteur
Débit
Plage de mesure de débit dans la plage de température du fluide
−25…125 °C
Plage de réglage débit
Fluide
Erreur de mesure débit
Temps de réponse en cas de saut de température
Données spécifiques du capteur
Température
Plage de mesure température
Plage de réglage température
Fluide
Erreur de mesure Température
Temps de réponse T90
Caractéristiques ambiantes
Température ambiante
Température du fluide
Température de stockage et de transport
Humidité de l’air
CEM
Résistance aux chocs selon DIN EN 60068-2-27
Résistance aux vibrations selon DIN EN 60068-2-6
Données électriques
Tension d’alimentation
Tension d’alimentation avec IO-Link
Puissance électrique absorbée (Ub=24V)
Protégé contre les courts-circuits
Protection contre les courts-circuits et les inversions de polarité
Sortie analogique
Sortie résistance de charge
Sortie de commutation
Chute de tension
Courant de commutation
Courant résiduel
Ouverture/Fermeture commutable
Interface
Version IO-Link
Classe de protection
Temporisation
Capteur de débit avec IO-Link
PF20x-xx1xx
10…400 cm/s
10…400 cm/s
Eau
2%
< 10 s
−25...150 °C
− 25...150 °C
Eau
± 1 °C
<5s
−25...80 °C
−25...150°C
−25…80 °C
100 % rh
EN 61326-1
50 g/11 ms
20 g (10…2 000 Hz)
12...32 V DC
18...30 V DC
< 45 mA
oui
oui
4…20 mA/0…10 V
(U − Umin)
< b
/> 1 kOhm
20 mA
< 1,5 V
≤ 100 mA
< 250 µA
oui
IO-Link
1.1
III
< 10 s
9
Données mécaniques
Type de réglage
Matière du boîtier
Matériaux en contact avec les fluides
Indice de protection
Type de raccordement
Raccord process
Longueur du raccord process
Longueur de tige PL
Diamètre de tige
Longueur du câble de raccordement
Fonction de sortie
Sortie de commutation Débit/Température commutable
Sortie analogique Débit/Température commutable
(NPN/PNP/push-pull) réglable
Ouverture/Fermeture commutable
IO-Link
Acier inoxydable 1.4404
Acier inoxydable 1.4404
IP68, IP69K
M12 x 1, 4 pôles
voir fiche technique
voir fiche technique
voir fiche technique
6 mm
30 m maxi
oui
oui
oui
oui
Le tableau suivant définit les couples de serrage des connecteurs et les possibilités de fixation afin de
­garantir un fonctionnement conforme et sans erreur :
Type de raccordement
M12
Couple de serrage en (Nm)
0,4
PRUDENCE !
• La résistance à la compression mentionnée sur la fiche technique se réfère toujours à la
tige du capteur.
• La résistance à la compression du système dépend, entre autre, aussi des composants
de fixation (adaptateur) utilisés, et est au maximum aussi élevée que le valeur indiquée
pour les composants les plus faibles.
10
Données techniques
3.1 Vitesse d’écoulement admise
Vitesse d’écoulement maximale admise dépendant de la température du fluide, de la pression et de la
­longueur de la tige :
Pression
Longueur de tige
10 mm
50 mm
100 mm
150 mm
200 mm
Température
du fluide
20 °C
PN25
(25 bars)
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
60 °C
100 °C
150 °C
20 °C
PN40
(40 bars)
PN64
(64 bars)
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
60 °C
100 °C
350 cm/s
150 °C
200 cm/s
20 °C
60 °C
150 cm/s
100 °C
150 °C
400 cm/s
PN100
(100 bars)
400 cm/s
400 cm/s
400 cm/s
350 cm/s
300 cm/s
Capteur de débit avec IO-Link
20 °C
Non
autorisé
60 °C
100 °C
150 °C
11
3.2 Débit volumique
Le capteur de débit mesure la vitesse d’écoulement à partir de la sonde du capteur.
Afin de déterminer le débit volumique au sein du système de tuyauteries, il est nécessaire de connaître le
diamètre interne du conduit et la vitesse d’écoulement. Il est possible de télécharger un calculateur de débit
sur le site www.baumer.com.
Diamètre nominal
Intérieur Ø
Vitesse
d’écoulement
100 cm/s
150 cm/s
200 cm/s
250 cm/s
300 cm/s
350 cm/s
400 cm/s
12
DN25
DN40
DN65
DN100
28,5 mm
43,1 mm
70,3 mm
107,1 mm
33 l/min
50 l/min
66 l/min
83 l/min
100 l/min
116 l/min
133 l/min
80 l/min
120 l/min
160 l/min
200 l/min
239 l/min
279 l/min
319 l/min
220 l/min
330 l/min
441 l/min
551 l/min
661 l/min
771 l/min
881 l/min
521 l/min
782 l/min
1043 l/min
1303 l/min
1564 l/min
1824 l/min
2085 l/min
Données techniques
3.3 Dimensions du boîtier
Les dimensions du boîtier sont indiquées dans la fiche technique correspondante.
Bague de serrage
Cône d’étanchéité M18×1
Longueur du raccord PCL avec bague de serrage = longueur de tige PL PL + 9 mm
Longueur de raccord PCL avec cône d’étanchéité M18×1 = longueur de tige PL + 32 mm
REMARQUE !
• Sur la gaine du capteur se trouve une marque (voir schéma).
• Cette marque sert de référence (point de départ) pour la longueur du raccord (voir fiche
technique) et permet de bien positionner le capteur dans le système de tuyauteries.
Capteur de débit avec IO-Link
13
3.4 Schéma de raccordement
Légende
Tension d’alimentation +
Tension d’alimentation 0 V
Tension d’alimentation (Tension alternative)
Sortie de commutation Fermeture
(NO)
Sortie de commutation Ouverture
(NC)
Sortie encrassement / Sortie défaut
(NO)
Sortie encrassement / Sortie défaut
(NC)
Entrée (analogique ou digitale)
Entrée apprentissage
Temporisation (activation)
Blindage
Réception de données Interface
Émission de données Interface
Prêt
Masse
Cadence
Entrée / Sortie programmable
Power over Ethernet
Entrée de sécurité
Sortie sécurité
Sortie de signal
Ligne données bidirect.Gigabit Ethernet (A-D)
Codeur, impulsion,0 0/0 (TTL)
PT
Résistance de mesure en platine
n’est pas branché
Entrée test
Entrée test inverse
Entrée Trigger
Masse pour entrée trigger
Sortie analogique
Masse pour sortie analogique
Extraction par bloc
Sortie de l’électrovanne
Sortie commande électrovanne +
Sortie commande électrovanne 0 V
Synchronisation
Masse pour synchronisation
Réception
Emission
Terre
Réduction distance de commutation
Réception de données Ethernet
Émission de données Ethernet
Interfaces-Bus A(+) / B(–)
Lumière émettrice désactivable
Commande magnétique
Confirmation
Contrôle d'efficacité
Codeur A/A (TTL)
Codeur B/B (TTL)
Codeur A
Codeur B
Sortie numérique MIN
Sortie numérique MAX
Sortie numérique OK
Synchronisation In
Synchronisation OUT
Sortie intensité lumineuse
Maintenance
réservé
Couleurs des fils suivant norme IEC 60757
noir
brun
rouge
orange
jaune
vert
bleu
violet
gris
blanc
rose
vert jaune
3.5 Produits complémentaires
Baumer vous propose la technique de raccordement appropriée pour votre produit. Les produits figurent sur
le site www.baumer.com.
14
Données techniques
3.6 Montage




= connecteur
= raccord process
= tige du capteur
= sonde de mesure
3.7 Contenu de la livraison
• Capteur de débit PF20x-xx1xx
• Démarrage rapide
Capteur de débit avec IO-Link
15
4.
Transport et stockage
4.1 Transport
Contrôler le matériel livré dès sa réception pour s’assurer de l’absence de dommages dus au transport.
Les dommages dus au transport doivent être signalés au fabricant immédiatement dés la réception de la
marchandise. Veiller ensuite à retourner l’appareil en indiquant l’emplacement des dommages.
4.2 Stockage
Pour le stockage, veiller à observer les points suivants :
• Ne pas stocker le produit en plein air.
• Conserver le produit dans un endroit sec et à l’abri de la poussière.
• Protéger l’appareil des secousses mécaniques.
ATTENTION!
Risques de dommages matériels en cas de stockage incorrect !
Possibilités de dommages sur le produit.
• Respecter les consignes de stockage.
16
Transport et stockage
5.
Montage et raccordement électrique
5.1 Aperçu du système
Les produits adaptés à votre appareil figurent sur le site www.baumer.com.
5.2 Montage
• Lors du montage, protéger le produit contre les impuretés.
• Respecter les réglementations, les normes et les règles de sécurité électriques et
mécaniques correspondantes.
• Protéger l’appareil contre les contraintes mécaniques.
• Veiller à ce que le capteur soit solidement fixé.
• Les couples doivent être respectés (chapitre « Données techniques », page 9).
Consignes de montage
Les conditions pour une bonne détection de la vitesse d’écoulement :
Pour que la vitesse d’écoulement soit correctement détectée, le positionnement
optimal du bout de la sonde se situe au centre du tuyau.
D/2
D
Afin de garantir une bonne détection de la vitesse d’écoulement, il convient de
maintenir une distance suffisante par rapport aux modifications de section et aux
coudes.
5×D
3×D
Monter les capteurs dans des systèmes fermés et des tuyauteries verticales. La
détection de la vitesse d’écoulement dans des tuyauteries ouvertes vers le bas
entraîne des résultats erronés.
ATTENTION!
Risques de dommages matériels en cas de montage incorrect !
Risques de dommages sur le produit.
• Respecter les consignes de montage.
PRUDENCE !
Risques de dommages personnels et matériels lors du montage!
Risques de dommages sur le produit et le personnel.
• Veiller à bien sécuriser la zone du montage.
Capteur de débit avec IO-Link
17
5.3 Instructions de montage pour les appareils avec certification EHEDG
Les capteurs dotés du logo « EHEDG Certified » (voir les caractéristiques techniques du capteur) conviennent
aux applications NEP et ne doivent pas être démontés pour le nettoyage. Afin de se conformer à la certification EHEDG, les instructions suivantes doivent être respectées :
• Le produit ne doit être monté que sur des instruments appropriés et conformes aux directives de l’EHEDG.
• Le produit doit être installé sans espace mort.
• L’instrumentation doit être réalisée de manière à ce qu’une vidange complète de l’installation reste possible.
• En cas de montage dans une pièce en T, le col ne doit pas être plus long que le diamètre du col moins le
diamètre de la pointe du capteur : L < (D – d).
– Exemple :
Diamètre du col D = 20 mm
Diamètre de la pointe du capteur d = 6 mm
L
Longueur L < 20 – 6 mm  L < 14 mm
d
D
• Si le produit est fixé à un réservoir, le dispositif de nettoyage doit être installé de manière à rincer directement le raccord/l’espace mort.
• Seuls des joints appropriés conformes aux directives de l’EHEDG peuvent être utilisés. En particulier pour
les raccords filetés selon DIN 11851 (raccords laitiers) et DIN 32676 (raccords à compression), le joint doit
être sélectionné conformément au document de position EHEDG « easy cleanable pipe couplings and
process connections ». Des joints appropriés peuvent être achetés chez un revendeur spécialisé.
• Raccord Varivent :
– Restriction type F : Montage autorisé uniquement dans les brides de montage du réservoir
– Type N : Montage sur bride de montage du réservoir et tuyauterie
18
Montage et raccordement électrique
5.4 Raccordement électrique
• Raccorder le capteur à la tension 12…32 V DC (chapitre « Schéma de raccordement », page 14).
• Pour un fonctionnement avec IO-Link :
– Il convient d’utiliser un maître IO-Link avec un port de classe A, la broche 5 n’y étant pas raccordée.
– En cas d’interférences plus importantes, utiliser un câble blindé.
DANGER !
Le courant électrique peut entraîner des risques de blessures ou de dommages
matériels.
Les pièces conductrices peuvent entraîner d’éventuels dommages pour le personnel et
l’équipement.
• Le raccordement de l’appareil électrique doit être effectué uniquement par un personnel
qualifié.
5.5 Diagnostic
Démarches à suivre en cas de défaut :
REMARQUE !
• Mettre la machine hors service.
• En cas d’impossibilité de remédier au défaut, contacter le support technique Baumer.
• Ne pas faire fonctionner l’appareil en cas de doute sur l’origine du défaut.
• La machine doit être mise hors service si l’origine du défaut n’est pas clairement
­identifiée ou corrigée de manière certaine.
DANGER !
Risques de blessures ou de dommages en cas d’utilisation non conforme !
La fonction de sécurité du système est inhibée. Dommages pour le personnel et
­l’équipement.
• Comportement en cas de défaut selon ce qui est indiqué.
6.
Nettoyage
• Les capteurs dotés du logo « EHEDG Certified » conviennent aux applications NEP et ne doivent pas être
démontées pour le nettoyage.
• Pour le nettoyage de l’extérieur, respecter la température ambiante et la classe de protection admissibles.
• Lors du choix du détergent, il convient de tenir compte de la résistance des matériaux. Une liste des résistances peut être téléchargée sur www.baumer.com.
Capteur de débit avec IO-Link
19
7.
Synoptique des fonctions
7.1 Etat de la livraison
Fonction A1
Fonction A2
Sortie
Mesure de grandeur physique
Fonction de sortie
Point de commutation 1
Point de commutation 2
Sortie
Mesure de grandeur physique
Fonction de sortie
Valeur de départ sortie analogique
Valeur finale sortie analogique
PF20x-xx1xx
Sortie de commutation
Débit
PNP NO
2 m/s
1,5 m/s
Sortie analogique
Débit
Courant 4...20 mA
0 m/s
4 m/s
7.2 Définition des fonctions
• Toutes les fonctions peuvent être paramétrées via l’interface IO-Link.
• Pour le paramétrage, se référer au protocole d’interfaces (disponible sur le site www.baumer.com, sur la
page détaillée des produits).
Désignation
Hystérésis
Largeur de fenêtre
Analogue
Sortie à distance
Filtre
20
Fonction
Réglage de l’hystérésis de commutation
Réglage de la largeur de fenêtre
Mise à l’échelle de la sortie analogique
Sortie pour les signaux de commande externes
Réglage du filtre
Page
Page 21
Page 21
Page 22
Page 22
Page 24
Synoptique des fonctions
7.2.1 Hystérésis
• Selon le réglage des points de commutation 1 et 2, le comportement de commutation du capteur peut être
spécifiquement adapté aux besoins de l’application.
Sortie de
commutation
Hystérésis
Courbe caractéristique croissante
Allumée
Courbe caractéristique décroissante
Eteint
Débit/Température
Point de commutation 2
Point de commutation 1
7.2.2 Largeur de fenêtre
• Si les points de commutation 1 et 2 sont échangés, il est possible de créer une fenêtre pour comparer
valeur de consigne et valeur réelle avec une seule sortie de commutation.
• Pour le paramétrage, se référer au protocole d’interfaces (disponible sur le site www.baumer.com, sur la
page détaillée des produits).
Sortie de
commutation
Fenêtre
Courbe caractéristique croissante
Allumée
Courbe caractéristique décroissante
Eteint
Débit/Température
Point de commutation 1
Point de commutation 2
L’hystérésis aux limites de la fenêtre est de 5 cm/s pour le débit et de 0,5 °C pour la température.
Capteur de débit avec IO-Link
21
7.2.3 Analogue
• L’affectation du point analogique initial 4 mA/0 V et du point analogique final 20 mA/10 V à la plage de
mesure est réglable à souhait.
Tension, courant
Totalité de la
plage de mesure
Fonction de sortie
non inversée
10 V, 20 mA
Fonction de sortie
inversée
0 V, 4 mA
Débit/Température
Plage de mesure
réglable
7.2.4 Sortie à distance
Explication générale
• Si le capteur fonctionne avec IO-Link (broche 4), la sortie disponible (broche 2) pour les signaux de
­commande peut être alors utilisée.
• La sortie peut être paramétrée en tant que sortie de commutation ou sortie analogique.
• Cela permet de faire l’économie d’une sortie supplémentaire et de commander des composants externes
(par ex. une lampe) par l’intermédiaire du capteur ou d’un signal de commande analogique (U/I) (ex : une
vanne).
Condition
• Le capteur doit fonctionner avec IO-Link.
Procédure
• Pour le câblage et le raccordement voir ci-dessous (schéma 1 et 2).
• Paramétrage via IO-Link afin de déterminer si la broche 2 est une sortie analogique à distance (U/I) ou une
sortie de commutation à distance.
• La commande envoie le signal destiné aux composants externes via IO-Link.
• Le capteur envoie le signal à la broche 2 (sortie analogique ou de commutation) et le transmet.
• Les composants externes sont commandés via la sortie du capteur. Une sortie supplémentaire pour la
commande n’est pas nécessaire.
• La sortie analogique peut être mise à l’échelle entre 0 et 1000 (0 = 4 mA/0 V, 1000 = 20 mA/10 V).
22
Synoptique des fonctions
Câblage
IO-Link
Connecteur T pour le
découplage des signaux
PLC
Sortie de commutation à distance,
par ex. témoins lumineux
ou
Sortie analogique à distance,
par ex. vanne proportionnelle
Schéma 1 : Câblage avec fonction de sortie à distance
Composants externes (exemples)
PLC
Lampe/valve
+
+
IO-Link
E (analogique/digital)
–
–
Analogue
PLC
IO-Link
Schéma 2 : Câblage
Sortie analogique à distance,
par ex. vanne proportionnelle
Schéma 3 : Câblage sans fonction de sortie à distance
Capteur de débit avec IO-Link
23
7.2.5 Filtre
• Le filtre représente le nombre de valeurs mesurées sur lequel le capteur constitue une valeur moyenne.
• Plus le choix se porte sur un filtre plus grand, plus le temps de réponse T90 du capteur sera plus lent en
cas d’une modification des valeurs mesurées.
• Le filtre a un effet uniquement sur la mesure du débit.
• La mesure de la température s’effectue sans filtre. Les données de mesure de température sont affichées
via IO-Link de manière cyclique toutes les 3,6 s.
Filtre
0
1
2 (par défaut)
3
4)
5
6
7
8
9
10
24
Nombre des
valeurs mesurées
1
2
4
8
16
32
64
128
256
512
1024
Temps de réponse T90
1,8 s
7,2 s
16 s
32 s
65 s (1 min)
131 s (2 min)
265 s (4 min)
529 s (9 min)
1060 s (18 min)
2120 s (35 min)
4242 s (71 min)
Synoptique des fonctions
8.
Réglages
Paramètres configurables via l’interface IO-Link :
Réglages du capteur
Unité de température
Fonction de sortie de commutation
Fonction de sortie analogique
Fonction sortie 1
Fonction sortie 2
Filtre
°C
°F
PNP
NPN
Push-pull
4...20 mA
0...10 V
Sortie de commutation débit
Sortie de commutation température
Sortie de commutation débit
Sortie de commutation température
Sortie analogique débit
Sortie analogique température
Sortie de commutation à distance
Sortie analogique à distance
0...10, 0 = filtre éteint
Réglages de sortie
Sortie 1 (sortie de commutation)
Point de commutation 1
Point de commutation 2
Fonction de commutation
Débit ou température
Débit ou température
NO
NC
Sortie 2 (sortie de commutation)
– Uniquement visible lorsque, dans la « fonction sortie 2 », la sortie de commutation est sélectionnée –
Point de commutation 1
Débit ou température
Point de commutation 2
Débit ou température
Fonction de commutation
NO
NC
Sortie 2 (sortie analogique)
– Uniquement visible lorsque, dans la « fonction sortie 2 », la sortie analogique est sélectionnée –
Température de départ
Débit ou température
(valeur pour 4 mA / 0 V)
Température finale
Débit ou température
(valeur pour 20 mA / 10 V)
Sortie analogique
Courant 4...20 mA
Tension 0...10 V
Sortie 2 (sortie de commutation à distance)
– Uniquement visible lorsque, dans la « fonction sortie 2 », la sortie de commutation à distance est sélectionnée –
Sortie
ouvert/fermé
Capteur de débit avec IO-Link
25
Sortie 2 (sortie analogique à distance)
– Uniquement visible lorsque, dans la « fonction sortie 2 », la sortie analogique à distance est sélectionnée –
Valeur analogique
0…1000
Verrouillages de capteur
Verrouillage d’accès à l’écriture
Oui
Non
Oui
Non
Verrouillage de stockage des données
Commandements du capteur
Standard
Rétablir l’état de la livraison
Les données process disponibles via l’interface IO-Link :
• Statut sorties de commutation
• Signal d’avertissement signal du débit instable
• Vitesse d’écoulement
• Température du fluide
9.
IO-Link
Les données process et des paramètres figurent sur le site www.baumer.com dans la partie « téléchargement » du produit.
10. Consignes de maintenance
REMARQUE !
• Ce capteur Baumer ne nécessite aucun entretien.
• Un nettoyage régulier ainsi qu’une vérification régulière des connecteurs sont
­recommandés.
• Pour le nettoyage du capteur, ne pas utiliser de solvant ni de produit de nettoyage
qui pourrait endommager le produit.
• Le produit doit être protégé contre les impuretés lors de la mise en service.
• Le fait de fixer la sonde fausse le résultat de la mesure de débit.
26
IO-Link
11. Retour
En raison des prescriptions légales et pour la protection des employés, Baumer Electric AG a besoin de la
déclaration de décontamination signée avant que votre contrat ne puisse être traité. Le formulaire se trouve
sur le site www.baumer.com
12. Elimination respectueuse de l’environnement
Baumer Electric AG ne récupère pas les produits inutilisables ou irréparables. Lors de l’élimination des
­produits, les réglementations nationales en vigueur en matière d’élimination des déchets sont applicables.
13. Annexe
13.1 Déclaration CE de conformité
La déclaration CE de conformité figure sur www.baumer.com, dans la zone de téléchargement du produit.
Capteur de débit avec IO-Link
27

Manuels associés