RJ-2150 | RJ-2030 | RJ-2140 | Brother RJ-2050 Mobile Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
157 Des pages
RJ-2150 | RJ-2030 | RJ-2140 | Brother RJ-2050 Mobile Printer Manuel utilisateur | Fixfr
Guide de l’utilisateur
RJ-2030/RJ-2050/RJ-2140/RJ-2150
RJ-2030
RJ-2050
RJ-2140
RJ-2150
Veuillez lire ce guide de l’utilisateur avant d’utiliser l’imprimante.
Nous vous conseillons de conserver ce manuel à portée de main pour
pouvoir vous y référer ultérieurement.
Version 01
CAN-FRE
Introduction
Remarques importantes
 Le contenu de ce document et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
 Brother se réserve le droit d’apporter, à tout moment et sans préavis, des modifications aux spécifications
et renseignements contenus dans ce document et ne saurait être tenu responsable de tout dommage
(y compris les dommages indirects) causé par la confiance portée aux renseignements présentés,
y compris, mais sans s’y limiter, les erreurs typographiques ou autres liées aux publications.
 Les écrans présentés dans ce document peuvent varier en fonction du système d’exploitation de votre
ordinateur.
 Avant d’utiliser l’imprimante, assurez-vous d’avoir lu tous les documents fournis avec l’imprimante pour
connaître les renseignements liés à la sécurité et au bon fonctionnement de l’appareil.
 Les illustrations et les renseignements présentés dans ce guide concernent les modèles RJ-2140 et
RJ-2150. Ce guide peut également contenir des illustrations relatives aux modèles RJ-2030 et RJ-2050,
si nécessaire.
Guides disponibles
Vous pouvez télécharger les dernières versions des guides à partir du site Web de soutien Brother à
l’adresse support.brother.com.
Guide de sécurité du produit 1, 2
Ce guide comprend des renseignements relatifs à la sécurité. Veuillez le lire avant
d’utiliser votre imprimante.
Guide d’installation rapide 1, 2
Ce guide comprend des renseignements de base sur l’utilisation de votre
imprimante, ainsi que des conseils de dépannage.
Guide de l’utilisateur 2
Ce guide présente du contenu sur le Guide d’installation rapide et des
renseignements supplémentaires sur les paramètres, les opérations, les
consignes de sécurité, les paramètres de connexion réseau, les conseils de
dépannage et les instructions d’entretien relatifs à votre imprimante.
AirPrint Guide 2 (Guide AirPrint)
Ce guide offre des renseignements sur l’utilisation d’AirPrint pour imprimer à partir
d’un appareil Apple.
P-touch Template Manual 2
(Manuel de P-touch Template)
Ce guide fournit des renseignements sur le modèle P-touch Template.
Raster Command Reference 2
(Référence des commandes de
trame)
Ce guide fournit de l’information sur les commandes de contrôle de l’imprimante
pour contrôler directement votre imprimante.
1
Manuel imprimé fourni avec l’imprimante.
2
Manuel PDF disponible sur le site Web de soutien Brother.
i
Symboles utilisés dans ce guide
Les symboles suivants sont utilisés dans ce guide :
AVERTISSEMENT
Vous indique ce qu’il faut faire pour éviter tout risque de blessure.
ATTENTION
Décrit les procédures à suivre pour éviter toute blessure mineure ou tout
dommage au niveau de l’imprimante.
Important
Indique des informations ou des conseils à respecter. Le non-respect de
ces consignes peut endommager l’appareil ou faire échouer les
opérations.
Remarque
Indique des notes qui fournissent des informations ou des instructions
susceptibles de vous aider à mieux comprendre le produit et à l’utiliser de
manière plus efficace.
Consignes de sécurité importantes
AVERTISSEMENT
N’UTILISEZ PAS l’imprimante là où son utilisation est interdite, notamment en avion, car cela pourrait avoir des
répercussions sur l’équipement de l’avion et, par conséquent, occasionner un accident.
N’UTILISEZ PAS l’imprimante à certains endroits, notamment à proximité d’appareils médicaux. Les ondes
électromagnétiques pourraient provoquer un dysfonctionnement des appareils.
ÉVITEZ que des solvants organiques (benzène, diluant à peinture, dissolvant pour vernis à ongles ou
désodorisants) entrent en contact avec le boîtier en plastique du produit. Ces produits pourraient déformer ou
faire fondre le boîtier en plastique, ce qui présente un risque de choc électrique ou d’incendie.
ATTENTION
Du papier thermique est utilisé pour les rouleaux RD. Par conséquent, la couleur de l’étiquette et de l’impression
peut être altérée ou perdre de son éclat si elle est exposée à la lumière du soleil ou à la chaleur. Lorsque des
étiquettes sont utilisées pour l’extérieur et que la durabilité est importante, il N’EST PAS recommandé d’utiliser
les rouleaux RD.
Selon l’endroit, les matériaux et les conditions environnementales, l’étiquette peut se décoller ou devenir
indécollable; la couleur de l’étiquette peut également changer ou déteindre sur d’autres objets. Avant d’apposer
l’étiquette, vérifiez les conditions environnantes et le matériau. Testez l’étiquette en apposant une petite partie
de celle-ci à un endroit moins visible de la surface désirée.
ii
IMPORTANT
 NE RETIREZ PAS les étiquettes apposées sur l’imprimante. Ces étiquettes fournissent des renseignements
opérationnels et indiquent le numéro du modèle de l’imprimante.
 N’APPUYEZ PAS sur l’interrupteur principal avec un objet pointu, comme un stylo, car cela pourrait endommager
l’interrupteur ou le voyant DEL.
 NE TRANSPORTEZ PAS l’imprimante lorsque les câbles sont reliés au connecteur c.c. ou au port Mini-USB.
Le connecteur et les ports pourraient être endommagés.
 NE CONSERVEZ PAS l’imprimante à un endroit exposé à des températures élevées, à un haut degré d’humidité,
à la lumière directe ou à la poussière. Cela pourrait causer une décoloration ou un dysfonctionnement.
iii
Mesures préventives générales
Imprimante
 Si les fonctions de connexion Bluetooth et au réseau local sans fil sont toutes deux activées, la vitesse de
communication pourrait diminuer en raison de l’interférence causée par les ondes radioélectriques. Si cela se
produit, désactivez la fonction que vous n’utilisez pas (fonction de connexion Bluetooth ou au réseau local sans fil).
 ÉVITEZ de recouvrir ou d’insérer des corps étrangers dans la fente de sortie du papier, le connecteur c.c ou le port
Mini-USB.
 N’UTILISEZ AUCUN diluant, benzène, alcool ou tout autre solvant organique pour nettoyer l’imprimante. L’emploi
de tels produits pourrait endommager le fini de surface. Il est possible d’utiliser de l’alcool isopropylique ou de
l’éthanol pour nettoyer la tête d’impression ou le rouleau. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l’imprimante.
 S’il n’est pas utilisé pendant une période prolongée, enlevez le rouleau de support de l’imprimante.
 Le couvercle de compartiment à papier doit toujours rester fermé au moment de l’impression.
 Lorsque vous utilisez des accessoires en option, suivez leur mode d’emploi.
 Du papier thermique est utilisé pour l’imprimante. Si de l’encre est appliquée sur le papier imprimé, par exemple,
une signature ou une estampille, l’encre peut effacer le texte imprimé ou le déteindre. En outre, l’encre appliquée
peut prendre un certain temps à sécher. Le texte imprimé peut déteindre ou se décolorer si l’étiquette entre en
contact avec l’un des produits suivants : produits à base de chloroéthène, produits de cuir, comme des portefeuilles
et des sacs à main, des composés organiques tels que de l’alcool, de la cétone ou de l’ester, du ruban adhésif, des
gommes à effacer, des tapis de caoutchouc, l’encre de marqueur magique, l’encre de marqueur permanent, du
liquide correcteur, du carbone, de la colle, du papier sensible diazo, de la lotion pour les mains, des produits pour
les cheveux, des cosmétiques, de l’eau ou de la sueur.
 NE TOUCHEZ PAS l’imprimante lorsque vous avez les mains mouillées.
 N’UTILISEZ PAS de papier plié, mouillé ou humide; sinon, un défaut d’alimentation du papier ou un
dysfonctionnement pourrait survenir.
 NE TOUCHEZ PAS le papier ou les étiquettes lorsque vous avez les mains mouillées; sinon, un dysfonctionnement
pourrait survenir.
iv
Mesures préventives générales
Rouleau RD
 N’utilisez que des accessoires et des fournitures de marque Brother (portant la marque
).
 Si l’étiquette est apposée sur une surface mouillée, sale ou huileuse, elle pourrait se décoller facilement. Avant de
coller l’étiquette, nettoyez la surface sur laquelle elle sera apposée.
 Du papier thermique est utilisé pour les rouleaux RD. Par conséquent, les rayons ultraviolets, le vent et la pluie
peuvent causer la décoloration de l’étiquette et le décollement des extrémités de l’étiquette.
 N’EXPOSEZ PAS le rouleau RD à la lumière directe du soleil, à des températures élevées, à un haut degré
d’humidité ou à la poussière. Conservez-le dans un endroit frais et sombre. Utilisez le rouleau RD peu de temps
après l’ouverture de son emballage.
 Le fait de gratter la surface imprimée de l’étiquette avec vos ongles ou un objet en métal ou de toucher cette surface
avec des mains humidifiées notamment par l’eau, la sueur ou une crème médicamentée peut causer une
décoloration ou un estompement de la couleur.
 N’APPOSEZ PAS les étiquettes sur des personnes, des animaux ou des plantes. N’apposez jamais les étiquettes
sur une propriété publique ou privée sans permission.
 Les dernières étiquettes du rouleau RD pourraient ne pas être imprimées correctement. Par conséquent, chaque
rouleau contient un plus grand nombre d’étiquettes que ce qui est indiqué sur l’emballage.
 Lorsqu’une étiquette est enlevée après avoir été apposée sur une surface, une partie de celle-ci demeure collée.
 Lorsqu’une étiquette est apposée, il peut être difficile de l’enlever.
v
REMARQUE IMPORTANTE
 L’utilisation de ce produit n’est approuvée que dans le pays dans lequel il a été acheté. N’utilisez pas ce
produit en dehors du pays dans lequel vous l’avez acheté, car cela pourrait enfreindre les réglementations
de ce pays en matière de télécommunications sans fil et d’alimentation.
 Dans ce document, Windows Vista fait référence à toutes les éditions de Windows Vista.
 Dans ce document, Windows 7 fait référence à toutes les éditions de Windows 7.
 Dans ce document, Windows 8 fait référence à toutes les éditions de Windows 8.
 Dans ce document, Windows 8.1 fait référence à toutes les éditions de Windows 8.1.
 Dans ce document, Windows 10 fait référence à Windows 10 Famille, Windows 10 Professionnel,
Windows 10 Entreprise et Windows 10 Éducation.
Dans ce document, Windows 10 ne fait pas référence à Windows 10 Mobilité, Windows 10 Entreprise
mobile ou Windows 10 IoT Core.
 Dans ce document, Windows Server 2008 fait référence à toutes les éditions de Windows Server 2008 et
Windows Server 2008 R2.
 Dans ce document, Windows Server 2012 fait référence à toutes les éditions de Windows Server 2012 et
Windows Server 2012 R2.
 Les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays.
© 2016 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
vi
Table des matières
Section I
1
Opérations de base
Configuration de l’imprimante
2
Description générale..................................................................................................................................2
Écran ACL ...........................................................................................................................................3
Voyants DEL........................................................................................................................................4
Fonctions des boutons ........................................................................................................................5
Installation et retrait de la batterie..............................................................................................................6
Installation de la batterie......................................................................................................................6
Retrait de la batterie ............................................................................................................................7
Chargement de la batterie .........................................................................................................................8
Chargement de la batterie lorsqu’elle est installée dans l’imprimante.................................................8
Chargement de la batterie avec l’adaptateur c.a. (en option)..............................................................9
Chargement de la batterie avec l’adaptateur pour l’automobile (en option) ......................................10
Chargement de la batterie avec le chargeur (en option) ...................................................................10
Arrêt de la charge de la batterie Li-ion rechargeable ........................................................................11
Conseils d’utilisation de la batterie Li-ion rechargeable ....................................................................11
Mise sous tension ou hors tension de l’imprimante .................................................................................12
Sélection de la langue d’affichage ...........................................................................................................12
Insertion d’un rouleau de papier ou d’étiquettes......................................................................................12
Modèles RJ-2030/2050 .....................................................................................................................12
Modèles RJ-2140/2150 .....................................................................................................................14
Papier en rouleau à couper ...............................................................................................................16
Retrait du rouleau de support ..................................................................................................................17
Modèles RJ-2030/2050 .....................................................................................................................17
Modèles RJ-2140/2150 .....................................................................................................................18
Installation de la pince de ceinture ..........................................................................................................19
Installation des logiciels sur un ordinateur ou un appareil mobile ...........................................................21
Applications fournies .........................................................................................................................21
Installation du pilote d’imprimante et des logiciels sur un ordinateur ................................................23
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile.......................................................24
Connexion USB .................................................................................................................................24
Connexion Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement) ......................................................25
Connexion Wi-Fi® (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)...........................................................26
Écran ACL ...............................................................................................................................................30
Paramètres de l’écran ACL ...............................................................................................................30
2
Utilisation de l’imprimante
32
Impression à partir d’un ordinateur ..........................................................................................................32
Impression avec le pilote de l’imprimante..........................................................................................32
Configuration des options du pilote d’imprimante..............................................................................32
Impression à partir d’un appareil mobile..................................................................................................33
vii
3
Modification des paramètres de l’imprimante
34
Outil de paramétrage d’imprimante .........................................................................................................34
Avant d’utiliser l’Outil de paramétrage d’imprimante .........................................................................34
Utilisation de l’Outil de paramétrage d’imprimante ..................................................................................35
Paramètres de communication ................................................................................................................37
Boîte de dialogue Paramètres ...........................................................................................................37
Barre de menus .................................................................................................................................39
Onglet Général ..................................................................................................................................42
Onglet LAN sans fil (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement).........................................................45
Onglet Wireless Direct (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)....................................................49
Onglet Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement).............................................................50
Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes .............................................51
Paramètres de l’appareil..........................................................................................................................52
Boîte de dialogue Paramètres ...........................................................................................................52
Barre de menus .................................................................................................................................54
Onglet Param. de base......................................................................................................................56
Onglet Avancé ...................................................................................................................................58
Onglet Réglage capteur.....................................................................................................................59
Onglet Param. aff. .............................................................................................................................60
Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes .............................................61
Paramètres de P-touch Template............................................................................................................62
P-touch Template ..............................................................................................................................62
Boîte de dialogue Paramètres de P-touch Template.........................................................................63
Configuration du format de papier ...........................................................................................................65
Boîte de dialogue Configuration du format de papier ........................................................................65
Distribution de formats de papier.......................................................................................................70
Modification des paramètres d’impression depuis un appareil mobile ....................................................70
4
Autres fonctions
71
Impression des paramètres de l’imprimante............................................................................................71
Mode de stockage de masse...................................................................................................................72
Description.........................................................................................................................................72
Utilisation du mode de stockage de masse .......................................................................................72
Impression d’images JPEG .....................................................................................................................73
Mise à jour à distance..............................................................................................................................73
5
Entretien de l’imprimante
74
Nettoyage de la tête d’impression ...........................................................................................................74
Nettoyage du rouleau ..............................................................................................................................75
Nettoyage de la fente de sortie du papier................................................................................................76
Section II Application
6
Comment utiliser P-touch Editor
78
Utilisation de P-touch Editor ....................................................................................................................78
Utilisation de P-touch Editor ..............................................................................................................78
viii
Conseils pour la création de modèles......................................................................................................82
Création d’un modèle ........................................................................................................................82
Liaison d’une base de données à un modèle ....................................................................................86
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
88
Utilisation de P-touch Transfer Manager .................................................................................................89
Transfert d’un modèle dans P-touch Transfer Manager....................................................................89
Transfert de modèles ou d’autres données de l’ordinateur sur l’imprimante.....................................92
Sauvegarde de modèles ou d’autres données mémorisés dans l’imprimante ..................................97
Suppression de toutes les données de l’imprimante .........................................................................98
Création d’un fichier BLF ou PDZ ............................................................................................................99
Utilisation de P-touch Library.................................................................................................................100
Démarrage de P-touch Library ........................................................................................................100
Ouverture et modification de modèles.............................................................................................101
Impression de modèles ...................................................................................................................102
Recherche de modèles ou d’autres données ..................................................................................102
8
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
104
Préparation de P-touch Transfer Express .............................................................................................104
Transfert d’un modèle dans P-touch Transfer Manager ........................................................................105
Enregistrement du modèle en tant que fichier de package de transfert (.pdz) ......................................106
Distribution d’un fichier de package de transfert (.pdz) et de
P-touch Transfer Express à un utilisateur ..........................................................................................108
Transfert du fichier de package de transfert (.pdz) sur l’imprimante .....................................................109
9
Mise à jour des logiciels P-touch
112
Mise à jour de P-touch Editor ................................................................................................................112
Mise à jour du microprogramme ............................................................................................................114
Section III Réseau sans fil (Modèles RJ-2050, RJ-2140
et RJ-2150 seulement)
10
Introduction
117
Fonctions réseau ...................................................................................................................................117
11
Modification des paramètres réseau de votre imprimante
118
Modification des paramètres réseau de votre imprimante (adresses IP,
masques de sous-réseau et passerelles) ...........................................................................................118
Utilisation de l’utilitaire BRAdmin Light ............................................................................................118
Autres utilitaires de gestion....................................................................................................................120
Utilisation du système Gestion à partir du Web (navigateur Web) ..................................................120
Utilisation de l’utilitaire BRAdmin Professional ................................................................................120
ix
12
Gestion à partir du Web
121
Aperçu ...................................................................................................................................................121
Configuration des paramètres de l’imprimante à l’aide du système Gestion à partir du Web
(navigateur Web) ................................................................................................................................122
Section IV Annexe
13
Spécifications du produit
124
14
Dépannage
126
Aperçu ...................................................................................................................................................126
Problèmes d’impression ..................................................................................................................127
Problèmes d’impression d’image.....................................................................................................129
Problèmes d’impression ..................................................................................................................130
Problèmes de configuration du réseau............................................................................................132
Impossible d’imprimer sur le réseau
L’imprimante Brother n’est pas détectée sur le réseau, même après une installation réussie..... 133
Problèmes liés aux logiciels de sécurité..........................................................................................133
Vérification du fonctionnement des appareils du réseau.................................................................134
Messages d’erreur de l’imprimante .................................................................................................134
15
Protocoles et fonctions de sécurité pris en charge
136
16
Glossaire et informations sur le réseau
137
Types de connexions réseau et de protocoles ......................................................................................137
Types de connexions réseau...........................................................................................................137
Configuration de votre imprimante pour un réseau ...............................................................................139
Adresses IP, masques de sous-réseau et passerelles....................................................................139
Termes et concepts relatifs aux réseaux sans fil...................................................................................141
Termes relatifs à la sécurité ............................................................................................................141
x
Section I
Opérations de base
Configuration de l’imprimante
Utilisation de l’imprimante
Modification des paramètres de l’imprimante
Autres fonctions
Entretien de l’imprimante
I
2
32
34
71
74
1
Configuration de l’imprimante
1
1
Description générale
1
2
3
1
4
14
5
13
12
11
10
9
8
7
6
1 Écran ACL
2 Fente de sortie du papier
3 Couvercle du compartiment à papier
4 Levier d’ouverture du couvercle du compartiment à papier
5 Couvercle d’interface
6 Couvercle de la batterie
7 Fermoir du couvercle de la batterie
8 Connecteur c.c.
9 Port Mini-USB
10 Compartiment de la batterie
11
Bouton
(Avancer)/OK
Pour faire avancer le papier ou pour imprimer les paramètres de l’imprimante.
12
Bouton Menu/ bouton
13
Bouton
(Alimentation)/ (Précédent)
Pour allumer ou éteindre l’imprimante.
14 Voyant DEL
2
Configuration de l’imprimante
Écran ACL
1
1
L’écran principal s’affiche lorsque vous allumez l’imprimante.
1
2
6
3
4
5
1 Icône de mise à jour (RJ-2050/2140/2150 seulement)
Indique si des mises à jour de modèles, de bases de données et d’autres données sont disponibles.
: De nouvelles données sont disponibles.
(clignotant) : La mise à jour des données a échoué.
(clignotant) : La connexion au serveur a échoué.
2 Icône Wireless Direct (RJ-2050/2140/2150 seulement)
3 Icône de réseau sans fil (RJ-2050/2140/2150 seulement)
: L’imprimante est connectée au réseau sans fil.
: L’imprimante recherche le réseau.
4 Icône Bluetooth (RJ-2030/2050/2150 seulement)
5 Niveau de charge de la batterie
Indique le niveau de charge restante de la batterie.
 Chargée à 100 % :
 Chargée à 50 % :
 Charge faible :
 En cours de charge :
6 État de l’imprimante
3
Configuration de l’imprimante
Voyants DEL
1
1
Les voyants s’allument et clignotent pour indiquer l’état de l’imprimante. Les symboles utilisés dans cette
section expliquent les différents états et couleurs des indicateurs :
ou
ou
ou
ou
Le voyant brille dans la couleur indiquée
Le voyant clignote dans la couleur indiquée
Le voyant est éteint
Voyant
État
Imprimante éteinte
Charge complète (lorsque l’imprimante est éteinte)
Niveau de la batterie : chargée à 33 % ou plus
Charge complète (lorsque l’imprimante est allumée)
En cours de charge
Le transfert du programme a échoué
Niveau de la batterie : faible
Niveau de la batterie : déchargée
Support inapproprié
Couvercle ouvert
Erreur du système
Erreur de stockage de masse
Erreur de communication
Erreur de connexion WPS
Erreur de mémoire pleine
Erreur de recherche dans la base de données
Absence de modèle
4
Configuration de l’imprimante
Fonctions des boutons
1
1
Bouton
(Alimentation)/
(Précédent)
Utilisation
Allumer l’imprimante
Lorsque l’imprimante est éteinte, enfoncez le bouton
(Alimentation) pendant
environ une seconde, jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume.
Éteindre l’imprimante
Lorsque l’imprimante est allumée, enfoncez le bouton
(Alimentation)
jusqu’à ce que le message [Syst. désact.] s’affiche à l’écran. (Si la fonction
[Mise hors tension auto] est activée dans Paramètres de l’appareil,
l’imprimante s’éteint automatiquement après la période d’inactivité définie.)
Allumer l’imprimante en mode de
stockage de masse
Maintenez ce bouton enfoncé et appuyez sur [Menu] pour allumer l’imprimante
en mode de stockage de masse (voir Mode de stockage de masse à
la page 72).
Bouton Menu/
Utilisation
Afficher le menu
Lorsque l’imprimante est allumée, appuyez sur le bouton [Menu].
Sélectionner une option du menu
Lorsque le menu est affiché, appuyez sur [ ] pour sélectionner l’option
suivante.
Exécuter un fichier stocké dans la
zone de stockage de masse
Lorsque l’imprimante est en mode stockage de masse, appuyez sur ce bouton
pour exécuter un fichier stocké dans la zone de stockage de masse (voir Mode
de stockage de masse à la page 72).
Bouton
Utilisation
(Avancer)/OK
Faire avancer le papier
Lorsque le papier sélectionné est [Etiquette Pré-découpée] (RJ-2140/2150
seulement) ou [Support avec marques] :
Appuyez sur le bouton
(Avancer) pour faire avancer manuellement la
feuille en position d’impression.
Lorsque le papier sélectionné est [Ruban de longueur continue] :
Appuyez sur le bouton
(Avancer) pour faire avancer manuellement la
feuille.
Imprimer les paramètres de
l’imprimante
Vérifiez qu’un rouleau de papier est installé et appuyez sur le bouton
(Avancer). Les paramètres s’impriment (voir Impression des paramètres
de l’imprimante à la page 71).
Activer la fonction sélectionnée
Appuyez sur [OK] pour activer l’option sélectionnée.
Activer ou désactiver la connexion
automatique par Bluetooth
1 Appuyez sur [Menu] pour sélectionner [Bluetooth], puis appuyez sur
[OK].
2 Sélectionnez [Activé] ou [Désactivé], puis maintenez le bouton [OK]
enfoncé jusqu’à ce que l’affichage change.
5
Configuration de l’imprimante
Installation et retrait de la batterie
1
1
Installation de la batterie
1
1
Tournez le fermoir du couvercle de la batterie en position « ouverte », puis ouvrez le couvercle.
2
Insérez la batterie dans le compartiment, puis enfoncez-la jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
Assurez-vous que les contacts de la batterie sont dirigés vers l’intérieur comme dans l’illustration cicontre. N’utilisez PAS une force excessive pour installer la batterie.
1
1 Fermoir du couvercle de la batterie
3
Fermez le couvercle de la batterie et tournez le fermoir en position « fermée ».
6
Configuration de l’imprimante
Retrait de la batterie
1
1
1
Tournez le fermoir du couvercle de la batterie en position « ouverte », puis ouvrez le couvercle.
2
Poussez le verrou de la batterie vers la droite et retirez la batterie.
3
Fermez le couvercle de la batterie et tournez le fermoir en position « fermée ».
7
Configuration de l’imprimante
Chargement de la batterie
1
1
Chargement de la batterie lorsqu’elle est installée dans l’imprimante
1
Pour charger la batterie Li-ion rechargeable (PA-BT-003), insérez-la dans l’imprimante et suivez les étapes
ci-dessous.
Remarque
• Avant d’utiliser la batterie, chargez-la en suivant la procédure ci-dessous.
• La vitesse d’impression varie avec le niveau de charge de la batterie.
1
2
Assurez-vous que la batterie Li-ion rechargeable est installée dans l’imprimante.
Utilisez l’adaptateur c.a. (PA-AD-600A) et le câble c.a. pour relier l’imprimante à une prise de courant
c.a. (voir Chargement de la batterie avec l’adaptateur c.a. (en option) à la page 9), ou utilisez
l’adaptateur pour l’automobile Brother compatible pour relier l’imprimante à une prise 12 V c.c. de
véhicule (voir Chargement de la batterie avec l’adaptateur pour l’automobile (en option) à la page 10).
Remarque
Le voyant DEL est orange lorsque la batterie est en cours de charge.
Lorsque la batterie est entièrement chargée, le voyant s’éteint (si l’imprimante est éteinte) ou s’allume en
vert (si l’imprimante est allumée). Débranchez l’adaptateur c.a. ou l’adaptateur pour l’automobile de
l’imprimante.
8
Configuration de l’imprimante
Chargement de la batterie avec l’adaptateur c.a. (en option)
1
2
3
4
1
1
Assurez-vous que la batterie Li-ion rechargeable est installée dans l’imprimante.
Ouvrez le couvercle d’interface et branchez l’adaptateur c.a. sur l’imprimante.
Connectez le câble c.a. inclus à l’adaptateur c.a.
Branchez le câble c.a. à une prise de courant à proximité (100 à 240 V c.a., 50 à 60 Hz).
1
2
1 Adaptateur c.a.
2 Cordon d’alimentation c.a.
Remarque
L’adaptateur c.a. et le cordon d’alimentation c.a. sont des accessoires offerts en option. Lors de l’achat,
choisissez l’adaptateur et le cordon d’alimentation approprié à la région où l’imprimante sera utilisée.
9
Configuration de l’imprimante
Chargement de la batterie avec l’adaptateur pour l’automobile (en option)
1
1
Branchez l’imprimante sur la prise 12 V c.c de votre véhicule pour charger la batterie.
1
2
3
Assurez-vous que la batterie Li-ion rechargeable est installée dans l’imprimante.
Branchez l’adaptateur pour l’automobile sur la prise de courant 12 V c.c. du véhicule.
Ouvrez le couvercle d’interface et connectez l’adaptateur pour l’automobile à l’imprimante.
1
1 Adaptateur pour l’automobile
Remarque
L’adaptateur pour l’automobile est un accessoire offert en option.
Chargement de la batterie avec le chargeur (en option)
1
Il est possible de brancher jusqu’à quatre chargeurs de batterie sur une prise de courant c.a.
Pour en savoir davantage, consultez le guide d’utilisation du chargeur de batterie.
10
Configuration de l’imprimante
Arrêt de la charge de la batterie Li-ion rechargeable
1
1
Pour arrêter la charge de la batterie, débranchez l’adaptateur c.a. ou l’adaptateur pour l’automobile de
l’imprimante.
Conseils d’utilisation de la batterie Li-ion rechargeable
1
 L’impression à densité élevée (foncée) décharge la batterie plus rapidement que l’impression à faible
densité. Vous pouvez régler la densité d’impression dans les paramètres de l’appareil (voir Paramètres
de l’appareil à la page 52).
 La batterie doit être rechargée dans un environnement compris entre 32 et 104 °F (0 et 40 °C), sans quoi
elle ne se chargera pas. Si la charge s’arrête parce que la température de l’environnement est trop basse
ou trop élevée, placez l’imprimante dans un lieu compris entre 32 et 104 °F (0 et 40 °C) et relancez la
charge.
 Si vous utilisez l’imprimante alors que la batterie est installée et que l’adaptateur c.a. ou l’adaptateur pour
l’automobile est branché, la charge peut s’arrêter même si la batterie n’est pas complètement rechargée.
Caractéristiques de la batterie Li-ion rechargeable
1
Pour optimiser les performances et la durée de vie de la batterie :
 N’utilisez pas ou ne stockez pas la batterie dans un lieu exposé à des températures extrêmement élevées
ou basses, car elle pourrait se détériorer beaucoup plus vite.
 Retirez la batterie lorsque vous rangez l’imprimante pendant une période prolongée.
 Les batteries avec une charge inférieure à 50 % doivent être rangées dans un endroit sec et frais à l’abri
du soleil direct.
 Rechargez la batterie tous les six mois si vous ne l’utilisez pas pendant une période prolongée.
 Il est normal et sans danger que l’imprimante devienne chaude durant la charge de la batterie. Toutefois,
si l’imprimante est trop chaude au toucher, débranchez le chargeur et cessez de l’utiliser.
 Consultez le Guide de sécurité du produit pour connaître les autres précautions à suivre.
11
Configuration de l’imprimante
Mise sous tension ou hors tension de l’imprimante
Mise sous tension : Enfoncez le bouton
(Alimentation) jusqu’à ce que l’écran ACL s’allume.
Mise hors tension : Enfoncez le bouton
s’affiche à l’écran.
(Alimentation) jusqu’à ce que le message [Syst. désact.]
Sélection de la langue d’affichage
1
2
3
1
1
Appuyez sur [Menu], [b] pour sélectionner le menu [Paramètres], puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez [
Langue] et appuyez sur [OK].
Sélectionnez la langue voulue et appuyez sur [OK].
Insertion d’un rouleau de papier ou d’étiquettes
Modèles RJ-2030/2050
1
1
1
1
Enfoncez le levier dans la direction de la flèche pour ouvrir le couvercle du compartiment à papier.
1
1 Levier d’ouverture du couvercle
12
Configuration de l’imprimante
2
Insérez le rouleau de support dans le compartiment en plaçant le côté alimentation en bas tel qu’illustré.
1
1
1 Surface d’impression
(face extérieure du papier)
Important
Le rouleau doit être placé comme dans l’illustration avec le côté thermique à l’extérieur.
3
Fermez le couvercle du compartiment à papier en appuyant au centre du couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
13
Configuration de l’imprimante
Modèles RJ-2140/2150
1
1
1
Enfoncez le levier dans la direction de la flèche pour ouvrir le couvercle du compartiment à papier.
1
1 Levier d’ouverture du couvercle
2
Tirez sur le levier d’ajustement des guides-rouleau et poussez les guides vers l’extérieur.
Insérez le rouleau de support dans le compartiment en plaçant le côté alimentation en bas tel qu’illustré.
1
1
3
2
2
1 Levier d’ajustement des guides-rouleau
2 Guide-rouleau
3 Surface d’impression (face extérieure du
papier)
Important
• Assurez-vous que les deux guides-rouleau sont positionnés correctement pour empêcher le rouleau de
bouger latéralement.
• Le rouleau doit être placé comme dans l’illustration avec le côté thermique à l’extérieur.
14
Configuration de l’imprimante
3
4
Tirez sur le levier d’ajustement des guides-rouleau et poussez les guides contre le rouleau. Vérifiez que
le rouleau est bien droit dans le compartiment.
Fermez le couvercle du compartiment à papier en appuyant au centre du couvercle jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Remarque
Si vous utilisez un rouleau d’étiquettes prédécoupées (modèles RJ-2140/2150 seulement), appuyez sur
le bouton
(Avancer) après avoir fermé le couvercle pour positionner le papier.
Important
Utilisez des supports de marque Brother.
15
1
Configuration de l’imprimante
Papier en rouleau à couper
1
Le papier du rouleau peut être coupé à l’aide de la barre de coupe de l’imprimante. Tirez un des bords du
papier éjecté vers le haut et vers l’autre bord en diagonale.
1
1 Barre de coupe
AVERTISSEMENT
La barre de coupe est tranchante. Pour éviter de vous blesser, ne la touchez pas.
16
1
Configuration de l’imprimante
Retrait du rouleau de support
1
1
Modèles RJ-2030/2050
1
Enfoncez le levier dans la direction de la flèche pour ouvrir le couvercle du compartiment à papier.
2
Retirez le rouleau.
1
Remarque
Il n’est pas nécessaire de régler le support de rouleau une fois qu’il a été ajusté à la largeur du rouleau.
17
Configuration de l’imprimante
Modèles RJ-2140/2150
1
1
1
Enfoncez le levier dans la direction de la flèche pour ouvrir le couvercle du compartiment à papier.
2
Maintenez le levier de dégagement enfoncé, écartez légèrement l’un des guides-rouleau vers l’extérieur
et retirez le rouleau. Le rouleau peut être retiré sans déplacer les guides-rouleau.
Ne forcez pas trop en écartant le guide-rouleau afin de ne pas l’endommager.
1 Leviers de dégagement
1
1
2
18
Configuration de l’imprimante
Installation de la pince de ceinture
1
1
Vous pouvez utiliser la pince de ceinture fournie pour porter l’imprimante à la taille.
1
Fixez la pince à l’arrière de l’imprimante au moyen des deux vis comme dans l’illustration :
2
1
1 Pince de ceinture
2 Vis cruciformes
19
Configuration de l’imprimante
2
Fixez la pince à votre ceinture.
1
Tournez la pince dans la direction de la
flèche pour la verrouiller en place.
Tournez la pince dans l’une ou l’autre
direction pour la déverrouiller.
Important
Assurez-vous que la pince est fixée correctement à l’imprimante et à votre ceinture pour éviter de vous
blesser ou d’endommager l’imprimante.
20
Configuration de l’imprimante
Installation des logiciels sur un ordinateur ou un appareil
mobile
1
1
Plusieurs méthodes d’impression sont disponibles selon le modèle de votre imprimante et le logiciel que vous
utilisez sur un ordinateur ou un appareil mobile.
Les tableaux ci-dessous énumèrent les logiciels disponibles avec chaque modèle d’imprimante. Vous pouvez
installer d’autres logiciels sur votre ordinateur ou votre appareil mobile au besoin.
Applications fournies
1
Pour ordinateur
1
Le pilote d’imprimante doit être installé pour connecter l’imprimante à l’ordinateur.
Logiciel
1
2
3
4
RJ-2030
RJ-2050
RJ-2140
Paramètres de
communication
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
Paramètres de
l’appareil
✔
✔
✔
✔
Pilote d’imprimante
Outil de
paramétrage
d’imprimante
RJ-2150 Fonctionnalités
—
Permet de configurer les
paramètres de communication
et autres paramètres de
l’appareil à partir d’un
ordinateur.
Permet de configurer les
paramètres de P-touch
Template.
Outil Paramètres
de P-touch
Template
P-touch Editor
P-touch Transfer Manager
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
P-touch Template fournit des
fonctions pour enregistrer sur
l’imprimante des données
provenant d’un appareil (p. ex.
un lecteur de codes-barres relié
à l’imprimante) sous forme de
modèles de texte ou de codesbarres.
✔
Permet de créer des
documents personnalisés,
d’enregistrer des modèles, de
connecter l’imprimante à des
bases de données et d’accéder
à de vastes bibliothèques
d’étiquettes.
✔
Permet d’enregistrer sur
l’imprimante des fichiers créés
avec P-touch Editor afin de
pouvoir les imprimer
directement à partir de celle-ci,
sans la connecter à l’ordinateur.
21
Configuration de l’imprimante
Logiciel
5
6
Transfer Express
P-touch Update Software
RJ-2030
RJ-2050
RJ-2140
✔
✔
✔
✔
7
BRAdmin Professional
—
8
BRAdmin Light
—
9
BRAgent
—
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
✔
RJ-2150 Fonctionnalités
1
✔
Permet de transférer des
documents sur l’imprimante.
✔
Permet de mettre à jour le
microprogramme de
l’imprimante et le logiciel
P-touch.
✔
BRAdmin Professional fournit
des fonctions de gestion
d’imprimantes de réseau plus
puissantes que BRAdmin Light.
Cet utilitaire vous permet de
configurer des imprimantes
reliées en réseau, d’en vérifier
l’état et de transférer des
modèles sur une imprimante.
✔
Permet de configurer les
paramètres des imprimantes en
réseau.
✔
Permet de gérer des
imprimantes réparties dans
différents segments* et
d’envoyer des données
à l’ordinateur sur lequel
BRAdmin Professional est
installé.
*Un segment est une zone
gérée par un seul routeur.
10 Gestion à partir du Web
—
✔
✔
✔
Permet d’utiliser un navigateur
Web pour gérer une imprimante
sur votre réseau à l’aide du
protocole HTTP.
22
Configuration de l’imprimante
Pour appareil mobile
Logiciel
1
RJ-2030
✔
1
Mobile Transfer
Express
2
AirPrint
(pour appareils
Apple)
—
3
Gestion à partir du
Web
—
(version
Android
seulement)
RJ-2050
✔
✔
✔
RJ-2140
✔
✔
✔
RJ-2150
✔
Mobile Transfer Express est une
application qui vous permet d’utiliser
votre appareil mobile pour transférer
sur l’imprimante des modèles, des
bases de données et des images
créés avec P-touch Transfer
Manager pour Windows.
✔
AirPrint permet d’imprimer
facilement à partir d’un iPad, iPhone
ou iPod touch sans devoir installer
d’application supplémentaire.
✔
Permet d’utiliser un navigateur Web
pour gérer une imprimante sur votre
réseau à l’aide du protocole HTTP.
✔
Permet d’imprimer facilement à partir
d’un appareil Android sans devoir
installer d’application
supplémentaire.
Print Service Plugin
4
(version Android
seulement)
✔
✔
✔
1
Fonctionnalités
Un ensemble de développement logiciel (software development kit ou SDK) est disponible.
Visitez le Brother Developer Center à l’adresse www.brother.com/product/dev/index.htm (en anglais).
Installation du pilote d’imprimante et des logiciels sur un ordinateur
1
Pour imprimer à partir de votre ordinateur, installez le pilote d’imprimante, P-touch Editor et les autres
applications sur l’ordinateur.
1 Visitez le site Web install.brother pour télécharger le programme d’installation du logiciel et les manuels.
2 Double-cliquez sur le fichier .exe téléchargé et suivez les instructions à l’écran pour effectuer l’installation.
Sélectionnez le logiciel voulu dans la liste.
23
Configuration de l’imprimante
Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil
mobile
1
1
Consultez les directives relatives au type ou à la méthode de connexion :
 Connexion par câble USB
Consultez la section Connexion USB à la page 24.
 Connexion Bluetooth
Consultez la section Connexion Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement) à la page 25.
 Connexion Wi-Fi
Consultez la section Connexion Wi-Fi® (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement) à la page 26.
Connexion USB
1
2
3
4
1
Avant de brancher le câble USB, vérifiez que l’imprimante est éteinte.
Branchez la fiche Mini-USB du câble dans le port Mini-USB sur le côté de l’imprimante.
Branchez l’autre extrémité du câble USB dans le port USB de l’ordinateur.
Allumez l’imprimante.
24
Configuration de l’imprimante
Connexion Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement)
1
1
Remarque
Suivez les recommandations du fabricant de vos appareils Bluetooth (ordinateurs et appareils mobiles) ou
de votre adaptateur Bluetooth, puis installez le matériel et les logiciels nécessaires.
Pour connecter l’imprimante à un ordinateur par Bluetooth, procédez comme suit :
1
Appuyez sur [Menu] pour sélectionner [Bluetooth], puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Activé].
2
À partir de l’ordinateur, utilisez le logiciel de gestion Bluetooth pour détecter l’imprimante.
La connexion Bluetooth est maintenant établie.
Remarque
Vous pouvez modifier les paramètres réseau de l’imprimante dans Paramètres de communication
(consultez la section Paramètres de communication à la page 37).
25
Configuration de l’imprimante
Connexion Wi-Fi® (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)
1
1
Vous pouvez utiliser les méthodes de connexion suivantes pour connecter l’imprimante à un réseau Wi-Fi :
 Wireless Direct
 Mode Infrastructure
 Mode Infrastructure + Wireless Direct
 Mode Ad hoc (Pour définir le mode Ad hoc, utilisez l’Outil de paramétrage d’imprimante [consultez la
section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34].) (Tous les ordinateurs, appareils
mobiles et systèmes d'exploitation ne prennent pas forcément en charge le mode ad-hoc.)
 WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
Wireless Direct
1
Le protocole Wireless Direct permet de connecter l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile sans
passer par un point d’accès ou un routeur sans fil.
1
Vérifiez les paramètres Wireless Direct.
 Sur l’imprimante
1 Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [ ], sélectionnez [Mode] et appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez [Direct] et appuyez sur [OK]. L’icône Wireless Direct apparaît à l’écran.
 Sur un ordinateur
Reliez l’imprimante à l’ordinateur avec un câble USB. Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante sur
l’ordinateur, puis cliquez sur [Paramètres de communication]. Confirmez que [Wireless Direct] est
sélectionné sous [Interface sélectionnée] à l’onglet [Général].
Pour plus d’information sur l’outil Paramètres de communication, consultez la section Paramètres de
communication à la page 37.
2
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
Réglez le paramètre [Act/Désact] à [Activé].
3
À partir de l’ordinateur ou de l’appareil mobile, sélectionnez le SSID (nom de réseau) de l’imprimante
(« DIRECT-*****_RJ-XXXX »). Au besoin, entrez le mot de passe (« 205***** » pour le modèle RJ-2050,
« 214***** » pour le modèle RJ-2140 ou « 215***** » pour le modèle RJ-2150), où ***** sont les cinq
derniers chiffres du numéro de série de l’imprimante.
•
•
•
•
Remarque
Vous pouvez modifier les paramètres réseau de l’imprimante en utilisant l’Outil de paramétrage
d’imprimante (consultez la section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34).
L’Outil de paramétrage d’imprimante permet également d’appliquer de nouveaux paramètres réseau
à plusieurs imprimantes. (Consultez la section Application des modifications de paramètres à plusieurs
imprimantes à la page 51).
Le numéro de série de l’imprimante est indiqué à l’arrière de l’appareil.
Vous pouvez aussi confirmer le numéro de série en imprimant les paramètres de l’imprimante (consultez
la section Impression des paramètres de l’imprimante à la page 71).
L’imprimante ne peut pas accéder à Internet par Wi-Fi avec Wireless Direct. Pour accéder à Internet,
connectez l’imprimante en mode Infrastructure.
26
Configuration de l’imprimante
Mode Infrastructure
1
Le mode Infrastructure permet de connecter l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile au moyen
d’un point d’accès ou d’un routeur sans fil.
 Avant de commencer
Vous devez tout d’abord configurer les paramètres Wi-Fi de l’imprimante pour qu’elle puisse établir la
communication avec un point d’accès ou un routeur sans fil. Une fois l’imprimante configurée, les
ordinateurs ou les appareils mobiles de votre réseau pourront accéder à l’imprimante.
Important
• Si vous comptez connecter l’imprimante à votre réseau, nous vous conseillons de communiquer avec
votre administrateur système avant de procéder à l’installation. Vous devez vérifier les paramètres Wi-Fi
avant de poursuivre l’installation.
• Pour reconfigurer les paramètres Wi-Fi, ou si la connexion Wi-Fi de votre imprimante n’est pas excellente,
réinitialisez les paramètres Wi-Fi de l’imprimante.
1 Maintenez le bouton
2 Maintenez les boutons
DEL clignote en vert.
3 Maintenez le bouton
4 Relâchez le bouton
(Alimentation) enfoncé pour éteindre l’imprimante.
(Avancer) et
(Alimentation) enfoncés environ trois secondes. Le voyant
(Alimentation) enfoncé et appuyez deux fois sur le bouton
(Avancer).
(Alimentation).
Remarque
Pour obtenir de meilleurs résultats d’impression au quotidien, placez l’imprimante aussi près que possible
du point d’accès ou du routeur sans fil en limitant les obstacles. La présence d’objets volumineux et de
murs entre les deux appareils, ainsi que les interférences provenant d’autres appareils électroniques,
peuvent affecter la vitesse de transfert des données de vos documents.
 Connexion de l’imprimante à un point d’accès ou à un routeur sans fil
1
Notez tout d’abord le SSID (nom du réseau) et le mot de passe (clé du réseau) de votre point d’accès
ou du routeur sans fil.
2
3
Reliez l’imprimante à l’ordinateur avec un câble USB.
4
Configurez les paramètres du mode Infrastructure de l’imprimante.
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
Réglez le paramètre [Act/Désact] à [Activé].
 Sur l’imprimante
1 Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
2 Appuyez sur [ ], sélectionnez [Mode] et appuyez sur [OK].
3 Sélectionnez [Infrastructure] et appuyez sur [OK].
27
1
Configuration de l’imprimante
 Sur un ordinateur
1
Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante sur l’ordinateur, puis cliquez sur [Paramètres de
communication]. Sélectionnez [LAN sans fil] sous [Interface sélectionnée ] à l’onglet
[Général], puis sélectionnez [Infrastructure] sous [Mode de communication] dans [Paramètres
sans fil] à l’onglet [LAN sans fil].
Pour plus d’information sur l’outil Paramètres de communication, consultez la section Paramètres
de communication à la page 37.
5
Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante sur l’ordinateur, puis cliquez sur [Paramètres de
communication]. Sélectionnez [Paramètres sans fil] à l’onglet [LAN sans fil].
Entrez le SSID que vous avez noté ou cliquez sur [Rechercher] et sélectionnez le SSID dans la liste
qui s’affiche.
6
Entrez le mot de passe dans le champ [Phrase secrète].
Remarque
Les renseignements requis dépendent de la méthode d’authentification et du mode de cryptage, n’entrez
que les renseignements qui concernent l’environnement de votre réseau.
7
Cliquez sur [Appliquer].
Lorsque la connexion entre l’imprimante et le point d’accès ou routeur sans fil est établie, l'icône de
réseau sans fil
apparaît à l’écran de l’imprimante. Les ordinateurs et les appareils mobiles qui sont
sur le même réseau que l’imprimante pourront accéder à celle-ci.
Remarque
• Pour modifier d’autres paramètres réseau, utilisez l’Outil de paramétrage d’imprimante (consultez la
section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34).
• Pour connecter un appareil mobile à un point d’accès ou à un routeur sans fil, sélectionnez le SSID du
point d’accès ou du routeur et entrez le mot de passe approprié.
Mode Infrastructure + Wireless Direct
1
Vous pouvez utiliser simultanément le mode Infrastructure et Wireless Direct.
 Sur l’imprimante
1
2
3
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], sélectionnez [Mode] et appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Direct/Infra] et appuyez sur [OK].
 Sur un ordinateur
1
Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante sur l’ordinateur, puis cliquez sur [Paramètres de
communication].
2
Sélectionnez [Infrastructure et Wireless Direct] sous [Interface sélectionnée] à l’onglet [Général].
Pour plus d’information sur l’outil Paramètres de communication, consultez la section Paramètres de
communication à la page 37.
28
Configuration de l’imprimante
WPS (Wi-Fi Protected Setup™)
1
1
Si votre point d’accès ou routeur sans fil prend en charge le protocole WPS, vous pouvez configurer
rapidement les paramètres et les connexions sans fil.
1
Vérifiez tout d’abord que votre point d’accès ou routeur sans fil porte le symbole WPS.
2
Placez l’imprimante à proximité du point d’accès ou routeur sans fil. La portée peut varier en fonction de
votre environnement. Consultez les instructions fournies avec le point d’accès ou routeur sans fil.
3
4
5
6
Appuyez sur le bouton WPS du point d’accès ou routeur sans fil.
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [WLAN] et appuyez sur [OK].
Appuyez sur [ ], sélectionnez [WPS] et appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Démarrer] et appuyez sur [OK].
Lorsque la connexion entre l’imprimante et le point d’accès ou routeur sans fil est établie, l’icône de réseau
sans fil apparaît à l’écran de l’imprimante. Les ordinateurs et les appareils mobiles qui sont sur le même
réseau que l’imprimante pourront accéder à celle-ci.
Remarque
L’imprimante essaiera de se connecter en utilisant WPS pendant deux minutes. Si vous appuyez sur
[Menu] avant la fin de ce délai, l’imprimante essaiera de se connecter pendant deux minutes
supplémentaires.
29
Configuration de l’imprimante
Écran ACL
1
1
Paramètres de l’écran ACL
1
Vous pouvez configurer les paramètres de l’écran ACL en utilisant l’imprimante ou l’Outil de paramétrage
d’imprimante à partir d’un ordinateur connecté à l’imprimante. Pour savoir comment connecter un ordinateur
et spécifier les paramètres, consultez la section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34.
Configuration des paramètres à partir de l’imprimante
1
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez le menu voulu et appuyez sur [OK]. Appuyez sur [ ], sélectionnez
l’option voulue et appuyez sur [OK].
1
2
1 L’option sélectionnée est mise en surbrillance.
2 La barre de défilement indique le premier paramètre avec la flèche Haut et le dernier paramètre avec la
flèche Bas. Si le dernier paramètre est sélectionné, appuyez sur [ ] pour faire défiler jusqu’au premier
paramètre.
Affichage des renseignements sur le support
1
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [Supports] et appuyez sur [OK].
Réglage du contraste de l’écran ACL
1
2
1
1
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [Paramètres], puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Contraste LCD] et appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’option voulue et appuyez sur [OK].
Réglage du bipeur
1
Vous pouvez choisir si le bipeur émet un son lorsque vous enfoncez un bouton.
1
2
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [Paramètres], puis appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Bipeur] et appuyez sur [OK]. Sélectionnez l’option voulue et appuyez sur [OK].
30
Configuration de l’imprimante
Mise à jour de l’imprimante (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)
1
1
Vous pouvez connecter l’imprimante au serveur FTP de Brother pour télécharger des mises à jour de
modèles, de bases de données et d’autres fichiers. Vous devez d’abord configurer les paramètres du
serveur FTP sur l’imprimante à partir de [Paramètres de communication] dans l’Outil de paramétrage
d’imprimante. Pour plus d’information, consultez la section Paramètres de communication à la page 37.
L’option Mettre à jour apparaît lorsque les paramètres du serveur FTP sont configurés et que des mises
à jour sont disponibles.
1
2
Appuyez sur [Menu], [ ], sélectionnez [Mettre à jour] et appuyez sur [OK].
Sélectionnez [Démarrer] et appuyez sur [OK].
Lorsque la mise à jour commence, [Réception] ou [Téléchargemt] apparaît à l’écran ACL.
31
2
Utilisation de l’imprimante
2
Impression à partir d’un ordinateur
2
2
Impression avec le pilote de l’imprimante
1
2
3
Ouvrez le document que vous voulez imprimer.
4
Insérez un rouleau de support.
2
Allumez l’imprimante.
Connectez l’imprimante à l’ordinateur avec un câble USB ou une connexion Bluetooth ou Wi-Fi
(consultez la section Connexion de l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile à la page 24).
Remarque
Au besoin, vous pouvez changer les paramètres de l’imprimante dans la boîte de dialogue du pilote ou
avec l’Outil de paramétrage d’imprimante (consultez la section Modification des paramètres de
l’imprimante à la page 34).
5
Imprimez le document à partir de l’application utilisée pour l’ouvrir.
Le message [Impression] apparaît à l’écran ACL. Le document est imprimé et le mode qui était
sélectionné auparavant est rétabli.
6
Éteignez l’imprimante.
Remarque
• Lorsque vous éteignez l’imprimante, ne retirez pas la batterie avant que l’écran ACL s’éteigne.
• Pour imprimer une image JPEG sans utiliser le pilote d’imprimante, consultez la section Impression
d’images JPEG à la page 73.
Réalisation d’impressions plus claires ou plus sombres
2
Vous pouvez réaliser des impressions plus claires ou plus sombres en réglant la densité d’impression dans
Paramètres de l’appareil (consultez la section Paramètres de l’appareil à la page 52).
Lorsque vous utilisez la batterie, un changement du réglage de la densité d’impression peut avoir un léger
impact sur la vitesse d’impression et sur le nombre de pages qui peuvent être imprimées en une seule charge.
Configuration des options du pilote d’imprimante
2
La boîte de dialogue du pilote d’imprimante permet de configurer différents paramètres comme la taille du
papier et le nombre de copies à imprimer.
Remarque
Vous pouvez modifier les paramètres avancés en utilisant l’Outil de paramétrage d’imprimante (consultez
la section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34).
32
Utilisation de l’imprimante
Impression à partir d’un appareil mobile
2
Vous pouvez imprimer à partir d’un appareil mobile en utilisant AirPrint (modèles RJ-2050/2140/2150
seulement).
2
Pour plus d’information, téléchargez le « AirPrint Guide » (Guide AirPrint) de votre modèle à partir du site
Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com.
Un ensemble de développement logiciel (software development kit ou SDK) est disponible.
Visitez le Brother Developer Center à l’adresse www.brother.com/product/dev/index.htm (en anglais).
33
3
Modification des paramètres de
l’imprimante
3
Outil de paramétrage d’imprimante
3
L’Outil de paramétrage d’imprimante vous permet de spécifier les paramètres de communication et autres
paramètres de l’appareil ainsi que les paramètres de P-touch Template et de format de papier à partir d’un
ordinateur fonctionnant sous Windows.
3
Remarque
L’Outil de paramétrage d’imprimante s’installe automatiquement lorsque vous utilisez le programme
d’installation initial pour installer le pilote d’imprimante. Pour plus d’information, consultez la section
Installation des logiciels sur un ordinateur ou un appareil mobile à la page 21.
Important
L’Outil de paramétrage d’imprimante n’est disponible qu’avec les imprimantes Brother compatibles.
Avant d’utiliser l’Outil de paramétrage d’imprimante
3
 Installez une batterie entièrement chargée dans l’imprimante.
 Vérifiez que le pilote d’imprimante a été correctement installé et que vous pouvez imprimer.
 Raccordez l’imprimante d’étiquettes P-touch à un ordinateur avec un câble USB. L’Outil de paramétrage
d’imprimante ne permet pas de configurer les paramètres au moyen d’une connexion Wi-Fi.
34
Modification des paramètres de l’imprimante
Utilisation de l’Outil de paramétrage d’imprimante
1
2
3
Connectez l’imprimante que vous souhaitez configurer à l’ordinateur.
Lancez l’Outil de paramétrage d’imprimante.
 Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur le bouton Démarrer - [Tous les programmes] - [Brother] - [Label & Mobile Printer] [Outil de paramétrage d’imprimante].
 Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Cliquez sur l’icône [Outil de paramétrage d’imprimante] sur l’écran [Applications].
 Sous Windows 10 :
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications], puis cliquez sur [Brother] – [Label &
Mobile Printer] – [Outil de paramétrage d’imprimante].
La fenêtre principale apparaît.
1
2
3
4
5
6
1 Imprimante
Affiche la liste des imprimantes connectées.
2 Paramètres de communication
Permet de configurer les paramètres de réseau sans fil (modèles RJ-2050/2140/2150) et
Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150).
3 Paramètres de l’appareil
Permet de configurer les paramètres de l’appareil, de l’alimentation et de l’écran ACL.
35
3
Modification des paramètres de l’imprimante
4 Paramètres de P-touch Template
Permet de configurer les paramètres de P-touch Template.
Pour plus de renseignements sur P-touch Template, téléchargez le manuel « P-touch Template
Manual/Raster Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de
trame) (en anglais seulement) sur le site Web de soutien Brother à l’adresse support.brother.com.
5 Configuration du format de papier
Permet d’ajouter au pilote d’imprimante un format de papier ne figurant pas dans la liste [Format
du papier] du pilote.
Important
Pour ouvrir [Configuration du format de papier], vous devez être connecté en tant qu’administrateur.
6 Quitter
Ferme la fenêtre.
3
Vérifiez que l’imprimante que vous souhaitez configurer s’affiche bien à côté de [Imprimante]. Si une
autre imprimante s’affiche, sélectionnez l’imprimante souhaitée dans la liste déroulante.
4
Sélectionnez le paramètre que vous souhaitez modifier, puis spécifiez ou modifiez les paramètres dans
la boîte de dialogue.
Pour obtenir des renseignements détaillés sur les boîtes de dialogue de paramètres, consultez les
sections Paramètres de communication à la page 37, Paramètres de l’appareil à la page 52,
Paramètres de P-touch Template à la page 62 ou Configuration du format de papier à la page 65.
5
Cliquez sur [Appliquer] - [Quitter] dans la boîte de dialogue des paramètres pour les appliquer
à l’imprimante.
6
Cliquez sur [Quitter] dans la fenêtre principale pour terminer la configuration des paramètres.
Important
Utilisez l’Outil de paramétrage d’imprimante uniquement lorsque l’imprimante est en veille. Des
dysfonctionnements peuvent survenir si vous tentez de configurer l’imprimante alors qu’elle traite une tâche.
36
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Paramètres de communication
3
Vous pouvez utiliser les [Paramètres de communication] de l’Outil de paramétrage d’imprimante pour
spécifier ou modifier les paramètres de communication de l’imprimante lorsque vous connectez cette
dernière à l’ordinateur avec un câble USB ou une connexion Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150). Vous
pouvez non seulement modifier les paramètres de communication pour une imprimante, mais également
appliquer les mêmes paramètres à plusieurs imprimantes.
Boîte de dialogue Paramètres
3
3
3
4
5
6
1
2
7
8
9
10
1 Désactiver ces paramètres
Lorsque vous cochez cette case,
modifier les paramètres.
s’affiche dans l’onglet, et il est alors impossible de spécifier ou de
Les paramètres d’un onglet où
apparaît ne seront pas appliqués à l’imprimante même si [Appliquer]
est sélectionné. En outre, les paramètres de l’onglet ne seront ni enregistrés ni exportés si vous exécutez
la commande [Enregistrer dans le fichier de commande] ou [Exporter].
Pour appliquer les paramètres à l’imprimante ou encore les enregistrer ou les exporter, veillez à décocher
la case.
2 Éléments
Lorsque [État actuel] est sélectionné, les paramètres actuels s’affichent dans la zone d’affichage/de
modification des paramètres.
Sélectionnez l’élément correspondant aux paramètres que vous souhaitez modifier.
3 Barre de menus
4 Imprimante
Affiche la liste des imprimantes connectées.
37
Modification des paramètres de l’imprimante
5 Nom du nœud
Affiche le nom du nœud (les nœuds peuvent être renommés). Consultez la section 7 Modifier le nom du
nœud/le nom du périphérique Bluetooth sous Barre de menus à la page 39.
6 Onglets des paramètres
Contiennent des paramètres, qui peuvent être spécifiés ou modifiés.
Si
s’affiche sur l’onglet, les paramètres de cet onglet ne sont pas appliqués à l’imprimante.
3
7 Zone d’affichage/de modification des paramètres
Affiche les paramètres actuels de l’élément sélectionné.
8 Actualiser
Met à jour les paramètres affichés avec les données les plus récentes.
9 Quitter
Ferme les [Paramètres de communication] et revient à la fenêtre principale de l’Outil de paramétrage
d’imprimante.
Important
Les paramètres ne seront pas appliqués aux imprimantes si vous cliquez sur [Quitter] sans avoir au
préalable cliqué sur le bouton [Appliquer] après avoir modifié des paramètres.
10 Appliquer
Applique les paramètres à l’imprimante.
Pour enregistrer les paramètres indiqués dans un fichier de commande, sélectionnez [Enregistrer dans
le fichier de commande] dans la liste déroulante. Le fichier de commande enregistré peut être utilisé
avec le mode de stockage de masse pour appliquer les paramètres à une imprimante. (Consultez la
section Mode de stockage de masse à la page 72.)
Important
Cliquer sur [Appliquer] applique à l’imprimante tous les paramètres de l’ensemble des onglets.
Si la case [Désactiver ces paramètres] est cochée, les paramètres de cet onglet ne seront pas appliqués.
38
Modification des paramètres de l’imprimante
Barre de menus
3
1
2
3
3
4
5
7
6
8
9
10
1 Appliquer les paramètres à l’imprimante
Applique les paramètres à l’imprimante.
2 Enregistrer les paramètres dans le fichier de commande
Enregistre les paramètres spécifiés dans un fichier de commande. Le fichier porte l’extension .bin.
Le fichier de commande enregistré peut être utilisé avec le mode de stockage de masse pour appliquer
les paramètres à une imprimante. (Consultez la section Mode de stockage de masse à la page 72.)
Remarque
Si la case [Désactiver ces paramètres] est cochée, les paramètres de cet onglet ne seront pas
enregistrés.
Important
• Les données suivantes ne sont pas enregistrées dans le fichier de commande :
• Nom du nœud
• Adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle par défaut (lorsque l’adresse IP est définie sur
[STATIC])
• Les commandes de paramètres de communication enregistrés servent seulement à appliquer les
paramètres à une imprimante. Pour appliquer les paramètres à l’imprimante à l’aide de ce fichier de
commande, utilisez le mode de stockage de masse.
• Les fichiers de commande enregistrés contiennent des clés d’authentification et des mots de passe.
Prenez toutes les mesures nécessaires pour protéger ces fichiers, par exemple en les enregistrant dans
un dossier auquel les autres utilisateurs ne peuvent pas accéder.
• N’envoyez pas le fichier de commande à un modèle d’imprimante différent.
39
Modification des paramètres de l’imprimante
3 Importer
 Importer depuis les paramètres sans fil actuels de l’ordinateur
Importe les paramètres depuis l’ordinateur.
Remarque
• Des privilèges d’administrateur sont requis pour importer les paramètres sans fil de l’ordinateur.
• Seuls les paramètres d’authentification de sécurité personnelle (système ouvert, authentification à clé
publique et WPA/WPA2-PSK) peuvent être importés. Les paramètres d’authentification de sécurité
d’entreprise (tels que LEAP et EAP-FAST), WPA2-PSK (TKIP) et WPA-PSK (AES) ne peuvent pas l’être.
• Si plusieurs LAN sans fil sont activés pour l’ordinateur utilisé, les premiers paramètres sans fil (paramètres
personnels uniquement) détectés seront pris en compte pour les données d’importation.
• Seuls les paramètres (mode de communication, SSID, méthode d’authentification, mode de cryptage et
clé d’authentification) de l’onglet [LAN sans fil] - volet [Paramètres sans fil] peuvent être importés.
 Sélectionner un profil à importer
Importe le fichier exporté et applique les paramètres à l’imprimante.
Cliquez sur [Parcourir] et sélectionnez le fichier désiré. Les paramètres du fichier sélectionné
s’affichent dans la zone d’affichage/de modification des paramètres.
Remarque
• Tous les paramètres, tels que les paramètres sans fil ou les paramètres TCP/IP, peuvent être importés,
à l’exception des noms de nœuds.
• Seuls les profils compatibles avec l’imprimante sélectionnée peuvent être importés.
• Si l’adresse IP du profil importé est définie sur [STATIC], modifiez l’adresse IP du profil importé, si
nécessaire, en veillant à ce qu’elle ne duplique pas l’adresse IP d’une imprimante existante du réseau qui
a été configurée.
4 Exporter
Enregistre les paramètres actuels dans un fichier.
Remarque
Si la case [Désactiver ces paramètres] est cochée, les paramètres de cet onglet ne seront pas
enregistrés.
Important
Les fichiers exportés ne sont pas cryptés.
5 Redémarrer automatiquement l’imprimante après avoir appliquer les nouveaux paramètres
Si cette case est cochée, l’imprimante redémarre automatiquement une fois que les paramètres de
communication ont été appliqués.
Si cette case est décochée, vous devez redémarrer l’imprimante manuellement.
40
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Remarque
Lorsque vous configurez plusieurs imprimantes, vous pouvez réduire le temps passé à modifier les
paramètres en décochant cette case. Dans ce cas, nous vous recommandons de cocher cette case lors
de la configuration de la première imprimante afin de pouvoir confirmer que chaque paramètre fonctionne
comme prévu.
3
6 Détecte automatiquement l’imprimante connectée et récupère les paramètres actuels
Lorsque cette case est cochée et qu’une imprimante est connectée à l’ordinateur, l’imprimante est
automatiquement détectée et ses paramètres actuels sont affichés dans la section [État actuel].
Remarque
Si le modèle de l’imprimante connectée diffère de celui de l’imprimante figurant dans la liste déroulante
[Imprimante], les paramètres disponibles dans tous les onglets changent et sont adaptés à l’imprimante
connectée.
7 Modifier le nom du nœud/le nom du périphérique Bluetooth
Autorise la modification du nom du nœud.
8 Rétablir les paramètres de communication par défaut
Rétablit les paramètres de communication par défaut.
9 Afficher l’aide
Affiche l’aide.
10 À propos de
Affiche les renseignements sur la version.
41
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Général
3
Paramètres de communication
3
3
1
2
3
1 Paramètres réseau démarrage
Spécifie les conditions de connexion par Wi-Fi lorsque l’imprimante est allumée.
Sélectionnez [Activé par défaut], [Désactivé par défaut] ou [Conserver l’état actuel].
2 Interface sélectionnée
Sélectionnez [Infrastructure ou Ad hoc], [Infrastructure et Wireless Direct] ou [Wireless Direct].
3 Bluetooth activé sur Mise sous tension
Spécifie les conditions de connexion par Bluetooth lorsque l’imprimante est allumée. Sélectionnez [Activé
par défaut], [Désactivé par défaut] ou [Conserver l’état actuel].
42
Modification des paramètres de l’imprimante
IPv6
3
3
1
2
1 Utilisation d’IPv6
Sélectionnez [Activer] ou [Désactiver].
2 Priorité au protocole IPv6
Sélectionnez ce paramètre pour accorder la priorité à une adresse IPv6.
Mise à jour à distance (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)
3
1
2
3
4
5
6
1 Adresse IP du serveur FTP
Tapez l’adresse du serveur FTP.
43
Modification des paramètres de l’imprimante
2 Port
Spécifie le numéro de port utilisé pour accéder au serveur FTP.
3 Nom d’utilisateur
Tapez un nom d’utilisateur autorisé à se connecter au serveur FTP.
4 Mot de passe
Tapez le mot de passe du nom d’utilisateur que vous avez saisi.
3
5 Chemin
Tapez le chemin du dossier qui contient le fichier de mise à jour que vous voulez télécharger depuis le
serveur FTP.
6 Nom de fichier de configuration
Spécifie le nom du fichier de mise à jour sur le serveur FTP.
 Journal
1
2
1 Enregistrer le journal
Indiquez si vous voulez enregistrer le journal de mise à jour sur le serveur FTP.
2 Chemin du serveur FTP pour enregistrer le journal
Tapez le chemin du dossier où vous voulez enregistrer le journal sur le serveur FTP.
44
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet LAN sans fil (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)
TCP/IP (sans fil)
3
3
3
1
2
3
4
1 Méthode d’amorçage
Sélectionnez [AUTO], [BOOTP], [DHCP], [RARP] ou [STATIC].
2 Adresse IP/Masque de sous-réseau/Passerelle
Entrez les valeurs appropriées.
Vous ne pouvez saisir ces paramètres que lorsque l’adresse IP est définie sur [STATIC].
3 Méthode du serveur DNS
Sélectionnez [AUTO] ou [STATIC].
4 Adresse IP du serveur DNS principal/Adresse IP du serveur DNS secondaire
Vous ne pouvez saisir ces paramètres que lorsque le serveur DNS est défini sur [STATIC].
45
Modification des paramètres de l’imprimante
IPv6
3
3
1
2
3
4
1 Adresse IPv6 statique
Spécifie une adresse IPv6 permanente.
2 Activer cette adresse
Active l’adresse IPv6 statique spécifiée.
3 Adresse IPv6 Serveur DNS Primaire/Adresse IPv6 Serveur DNS Secondaire
Spécifie les adresses IPv6 du serveur DNS.
4 Liste des adresses IPv6
Affiche la liste des adresses IPv6.
46
Modification des paramètres de l’imprimante
Paramètres sans fil
3
3
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Mode de communication
Sélectionnez [Infrastructure] ou [Ad hoc].
2 SSID (Nom du réseau)
Cliquer sur le bouton [Rechercher] affiche les options SSID dans une boîte de dialogue distincte.
3 Canal
Répertorie les canaux disponibles.
Remarque
• Ce paramètre n’est valide qu’en mode Ad hoc.
• Tous les ordinateurs, appareils mobiles et systèmes d'exploitation ne prennent pas forcément en charge
le mode ad-hoc.
4 Méthode d’authentification/Mode de cryptage
Les modes de cryptage pris en charge pour les différentes méthodes d’authentification sont présentés à la
section Modes de communication et méthodes d’authentification/modes de cryptage à la page 48.
5 Clé WEP
Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si WEP est sélectionné comme mode de cryptage.
6 Phrase secrète
Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si WPA/WPA2-PSK est sélectionné comme méthode
d’authentification.
7 ID de l’utilisateur/Mot de passe
Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si LEAP, EAP-FAST, PEAP, EAP-TTLS ou EAP-TLS est
sélectionné comme méthode d’authentification. En outre, avec la méthode EAP-TLS, il n’est pas nécessaire
d’enregistrer de mot de passe, mais il est nécessaire d’enregistrer un certificat de client. Pour enregistrer un
certificat, connectez-vous à l’imprimante depuis un navigateur Web, puis spécifiez le certificat. Pour plus
d’information sur l’utilisation d’un navigateur Web, consultez Gestion à partir du Web à la page 121.
8 Afficher la clé et le mot de passe à l’écran
Si cette case est cochée, les clés et les mots de passe s’affichent en texte brut (sans cryptage).
47
Modification des paramètres de l’imprimante
Modes de communication et méthodes d’authentification/modes de cryptage
3
 Lorsque [Mode de communication] est défini sur [Ad hoc]
Méthode d’authentification
Mode de cryptage
Système ouvert
Aucune / WEP
 Lorsque [Mode de communication ] est défini sur [Infrastructure]
3
Méthode d’authentification
Mode de cryptage
Système ouvert
Aucune / WEP
Clé partagée
WEP
WPA/WPA2-PSK
TKIP+AES / AES
LEAP
CKIP
EAP-FAST/AUCUNE
TKIP+AES / AES
EAP-FAST/MS-CHAPv2
TKIP+AES / AES
EAP-FAST/GTC
TKIP+AES / AES
PEAP/MS-CHAPv2
TKIP+AES / AES
PEAP/GTC
TKIP+AES / AES
EAP-TTLS/CHAP
TKIP+AES / AES
EAP-TTLS/MS-CHAP
TKIP+AES / AES
EAP-TTLS/MS-CHAPv2
TKIP+AES / AES
EAP-TTLS/PAP
TKIP+AES / AES
EAP-TLS
TKIP+AES / AES
Important
Pour spécifier des paramètres de sécurité d’un niveau plus élevé :
Lorsque vous effectuez une vérification de certificat avec la méthode d’authentification EAP-FAST, PEAP,
EAP-TTLS ou EAP-TLS, le certificat ne peut pas être spécifié depuis l’Outil de paramétrage d’imprimante.
Une fois que l’imprimante est configurée de manière à pouvoir se connecter au réseau, spécifiez le
certificat en accédant à l’imprimante depuis un navigateur Web.
Pour plus d’information sur l’utilisation d’un navigateur Web, consultez Gestion à partir du Web à
la page 121.
48
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Wireless Direct (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement)
Paramètres Wireless Direct
3
3
3
1
2
3
1 Génération SSID/clé réseau
Sélectionnez [AUTO] ou [STATIC].
2 SSID (Nom du réseau)/Clé réseau
Spécifie le SSID (25 caractères ASCII au maximum) et la clé réseau (63 caractères au maximum) que
vous pouvez utiliser en mode Wireless Direct.
Vous ne pouvez spécifier de paramètres que si [Génération SSID/clé réseau] est réglé à [STATIC].
Remarque
Le SSID par défaut est « DIRECT-*****_RJ-XXXX » et le mot de passe est « 205***** » pour le
modèle RJ-2050, « 214***** » pour le modèle RJ-2140 ou « 215***** » pour le modèle RJ-2150.
***** sont les cinq derniers chiffres du numéro de série de l’imprimante.
(Le numéro de série de l’imprimante est indiqué à l’arrière de l’appareil.)
3 Canal
Spécifie le canal à utiliser en mode Wireless Direct.
49
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement)
Paramètres Bluetooth
3
3
3
1
2
3
4
1 Visible pour les autres appareils
Permet à l’imprimante d’être détectée par d’autres appareils Bluetooth.
Paramètres disponibles : [Trouvable], [Introuvable]
2 Modifier le code PIN
Si cette case est cochée, vous pouvez modifier le code NIP.
3 Afficher le code PIN à l’écran
Si cette case est cochée, votre ordinateur affiche le code NIP par défaut.
4 Demander les paramètres Secure Simple Pairing (SSP) pendant l’appairage
Si cette case est cochée, vous pouvez utiliser les boutons de l’imprimante pour la jumeler avec des
appareils Bluetooth version 2.1 ou ultérieure.
50
Modification des paramètres de l’imprimante
Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes
3
1
Après avoir appliqué les paramètres à la première imprimante, débranchez l’imprimante de l’ordinateur,
puis connectez la seconde imprimante à l’ordinateur.
2
Sélectionnez la nouvelle imprimante connectée dans la liste déroulante [Imprimante].
Remarque
Si la case [Détecte automatiquement l’imprimante connectée et récupère les paramètres actuels]
de la boîte de dialogue [Paramètres d’option] est cochée, l’imprimante connectée avec le câble USB est
automatiquement sélectionnée.
Pour plus d’information, consultez la section Paramètres de communication à la page 37.
3
Cliquez sur [Appliquer].
Les mêmes paramètres qui ont été appliqués à la première imprimante sont appliqués à la seconde
imprimante.
Remarque
Nous vous recommandons de cocher la case [Redémarrer automatiquement l’imprimante après avoir
appliquer les nouveaux paramètres] lors de la configuration de la première imprimante afin que vous
puissiez vérifier que les paramètres permettent d’établir une connexion correcte avec un point d’accès ou
un routeur sans fil. Pour plus d’information, consultez la section Paramètres de communication à
la page 37.
4
Répétez les étapes 1 à 3 pour toutes les imprimantes dont vous souhaitez modifier les paramètres.
Important
Si l’adresse IP est réglée sur [STATIC], l’adresse IP de l’imprimante est également modifiée en fonction
de l’adresse de la première imprimante.
Modifiez l’adresse IP si nécessaire.
Remarque
Pour enregistrer les paramètres actuels dans un fichier, cliquez sur [Fichier] - [Exporter].
Les mêmes paramètres peuvent être appliqués à une autre imprimante en cliquant sur [Fichier] [Importer], puis en sélectionnant le fichier de paramètres exportés. (Consultez la section Paramètres de
communication à la page 37.)
51
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Paramètres de l’appareil
3
Vous pouvez utiliser les [Paramètres de l’appareil] de l’Outil de paramétrage d’imprimante pour spécifier ou
modifier les paramètres de l’imprimante lorsque vous connectez cette dernière à l’ordinateur avec un
câble USB ou une connexion Bluetooth (modèles RJ-2030/2050/2150 seulement). Vous pouvez non
seulement modifier les paramètres de l’appareil pour une imprimante, mais également appliquer facilement
les mêmes paramètres à plusieurs imprimantes.
3
Lorsque vous imprimez depuis un logiciel, vous pouvez spécifier différents paramètres d’impression dans le
pilote d’imprimante. Si vous souhaitez néanmoins spécifier des paramètres plus avancés, vous pouvez
utiliser la boîte de dialogue [Paramètres de l’appareil] de l’Outil de paramétrage d’imprimante.
Lorsque [Paramètres de l’appareil] est ouvert, les paramètres actuels de l’imprimante sont récupérés et
affichés. Si ces paramètres ne peuvent pas être récupérés, les paramètres précédents sont affichés. Si les
paramètres actuels ne peuvent pas être récupérés et qu’aucun paramètre n’a été précédemment spécifié,
les paramètres d’origine de cet outil sont affichés.
Boîte de dialogue Paramètres
3
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Barre de menus
Sélectionnez une commande contenue dans l’un des menus de la liste.
2 Imprimante
Spécifie l’imprimante dont les paramètres vont être configurés.
Si une seule imprimante est connectée, il n’est pas nécessaire d’effectuer une sélection puisqu’une seule
imprimante s’affiche.
3 Onglets des paramètres
Contiennent des paramètres, qui peuvent être spécifiés ou modifiés.
52
Modification des paramètres de l’imprimante
Remarque
Si
s’affiche dans l’onglet, les paramètres de cet onglet ne peuvent être ni spécifiés ni modifiés.
En outre, les paramètres de l’onglet ne seront pas appliqués à l’imprimante même si [Appliquer] est
sélectionné. De plus, les paramètres de l’onglet ne seront ni enregistrés ni exportés en cas d’exécution de
la commande [Enregistrer dans le fichier de commande] ou [Exporter].
3
4 Désactiver ces paramètres
Lorsque vous cochez cette case,
modifier les paramètres.
s’affiche dans l’onglet, et il est alors impossible de spécifier ou de
Les paramètres d’un onglet où
apparaît ne seront pas appliqués à l’imprimante même si [Appliquer]
est sélectionné. En outre, les paramètres de l’onglet ne seront ni enregistrés ni exportés si vous exécutez
la commande [Enregistrer dans le fichier de commande] ou [Exporter].
5 Paramètres actuels
Récupère les paramètres de l’imprimante actuellement connectée et les affiche dans la boîte de dialogue.
Les paramètres des onglets affichant l’icône
seront également récupérés.
6 Paramètres
Affiche les paramètres actuels.
7 Quitter
Ferme les [Paramètres de l’appareil] et revient à la fenêtre principale de l’Outil de paramétrage
d’imprimante.
8 Appliquer
Applique les paramètres à l’imprimante.
Pour enregistrer les paramètres indiqués dans un fichier de commande, sélectionnez [Enregistrer dans
le fichier de commande] dans la liste déroulante.
Le fichier de commande enregistré peut être utilisé avec le mode de stockage de masse pour appliquer
les paramètres à une imprimante. (Consultez la section Mode de stockage de masse à la page 72.)
53
Modification des paramètres de l’imprimante
Barre de menus
3
1
2
3
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1 Appliquer les paramètres à l’imprimante
Applique les paramètres à l’imprimante.
Effectue la même opération que lorsque vous cliquez sur [Appliquer].
2 Vérifier paramétrage
Affiche les paramètres actuels.
3 Enregistrer les paramètres dans le fichier de commande
Enregistre les paramètres spécifiés dans un fichier de commande.
Effectue la même opération que lorsque vous sélectionnez [Enregistrer dans le fichier de commande]
dans la liste déroulante [Appliquer].
4 Importer
Importe le fichier exporté.
5 Exporter
Enregistre les paramètres actuels dans un fichier.
6 Enregistrer le journal d’impression dans un fichier
Enregistre le journal d’impression dans un fichier au format CSV.
54
Modification des paramètres de l’imprimante
7 Imprimer paramètres unité
Imprime un rapport contenant la version du microprogramme et les données de configuration de l’appareil.
Vous pouvez également imprimer ce rapport en appuyant sur le bouton
paramètres de l’imprimante à la page 71).
(Avancer) (voir Impression des
8 Vérifier l’état de la tête d’impression
Vérifie la tête d’impression.
3
9 Réinitialisation usine
Restaure tous les paramètres par défaut de l’imprimante.
10 Réinitialiser les paramètres de l’appareil uniquement
Restaure la valeur par défaut des paramètres pouvant être modifiés dans Paramètres de l’appareil.
11 Supprimer le modèle et la base de données
Supprime les modèles et les bases de données enregistrés sur l’imprimante.
12 Supprimer le journal d’impression
Supprime le journal d’impression enregistré sur l’imprimante.
13 Paramètres d’option
Si la case [Ne pas afficher de message d’erreur si les paramètres actuels ne peuvent pas être
récupérés au démarrage] est cochée, le message ne s’affichera pas la prochaine fois.
14 A propos de
Affiche les renseignements sur la version.
55
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Param. de base
3
3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1 Mise hors tension auto
Permet de spécifier la durée qui doit s’écouler avant que l’imprimante s’éteigne automatiquement.
Paramètres disponibles : [Aucune], 1/2/3/4/5/6/7/8/9/10/20/30/40/50/60 minutes
2 Niveau de charge de la batterie
Indiquez le niveau de charge voulu.
Paramètres disponibles : [80 %], [100 %]
Remarque
Pour optimiser la durée de vie de la batterie, sélectionnez [80 %]. Le nombre de pages que vous pourrez
imprimer avec une seule charge sera moindre si vous sélectionnez [80 %] mais vous prolongerez la vie
de la batterie.
3 Mode de commande
Sélectionnez le format des commandes de l’imprimante.
Paramètres disponibles : [Trame], [ESC/P], [P-touch Template], [CPCL emulation], [CPCL Line Print
emulation]
4 Dir. texte
Sélectionnez l’orientation de l’impression.
Paramètres disponibles : [Normal], [Inverser de 180 degrés]
Ce paramètre s’applique uniquement lorsque le pilote d’imprimante n’est pas utilisé. Si le pilote est utilisé,
le paramètre précisé dans le pilote est utilisé.
5 Vitesse d’impression
Sélectionnez la vitesse d’impression de l’imprimante.
Paramètres disponibles : [3 po/s / 76,2 mm/s], [4 po/s / 101,6 mm/s], [5 po/s / 127 mm/s], [6 po/s /
152,4 mm/s]
56
Modification des paramètres de l’imprimante
6 Densité d’impression
Permet d’ajuster la densité d’impression.
Paramètres disponibles : -5 à +5
7 Aligner le bord avant du papier lorsque le couvercle est fermé
Permet d’indiquer si le papier doit avancer automatiquement lorsque le couvercle est fermé.
Paramètres disponibles : [Avancer], [Ne pas avancer]
8 Réglages du point de référence d’impression Sur la largeur de l’étiquette / Réglages du point de
référence d’impression Sur la longueur de l’étiquette
Permet d’ajuster la position du point de référence d’impression afin de corriger les erreurs d’alignement
causées par les différences entre les modèles d’imprimante ou les marges fixes de certaines applications.
Le point de référence d’impression ne peut pas être ajusté en mode trame.
9 Réglage de découpe
Permet d’ajuster le point de découpe du papier de la barre de coupe.
Paramètres disponibles : -0,39 po à 0,39 po (-10,0 mm à 10,0 mm)
57
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Avancé
3
1
3
2
3
4
5
6
7
1 Fonction de la touche d’alimentation
Permet de sélectionner la fonction du bouton
(Avancer).
Si [Paramètres du programme] est sélectionné, cliquez sur le bouton [Fichier] et sélectionnez le fichier
de commande voulu.
Paramètres disponibles : [Avancer], [Paramètres du programme]
2 Rapport d’informations sur l’imprimante
Permet de sélectionner les sections du rapport d’informations sur l’imprimante que vous voulez imprimer.
Paramètres disponibles : [Tout], [Journal d’utilisation], [Paramètres de l’imprimante], [Données de
transfert de l’imprimante]
(Consultez la section Impression des paramètres de l’imprimante à la page 71).
3 Bipeur
Permet d’indiquer si le bipeur émet un son lorsque vous enfoncez un bouton.
Paramètres disponibles : [Activé], [Désactivé]
4 Mode série
Indiquez si vous souhaitez sérialiser à partir du dernier numéro imprimé.
Paramètres disponibles : [Du dernier], [Valeurs départ]
5 Enregistrer le journal d’impression de l’imprimante
Sélectionnez si vous souhaitez enregistrer ou non le journal d’impression de l’imprimante. Si [Désactiver]
est sélectionné, vous ne pouvez pas sélectionner [Outils] - [Enregistrer le journal d’impression dans
un fichier].
Paramètres disponibles : [Activer], [Désactiver].
6 Imprimer les données après l’impression
Permet d’indiquer si les données imprimées doivent être supprimées automatiquement après
l’impression.
Paramètres disponibles : [Effacer toutes les données d’impression], [Conserver les données
d’impression]
58
Modification des paramètres de l’imprimante
7 Mode avion
Permet de désactiver la connexion Bluetooth ou Wi-Fi lorsque l’imprimante se trouve dans un endroit où
ces signaux sont interdits.
Paramètres disponibles : [Activé], [Désactivé]
Onglet Réglage capteur
3
Il n’est pas nécessaire de régler le capteur si vous utilisez un rouleau RD.
1
2
1 Capteur de support (transmissif/espacement) (modèles RJ-2140/2150 seulement)
Si RJ-2030/2050 était sélectionné pour [Imprimante], ce paramètre n’est pas disponible. Les paramètres
suivants du capteur transmissif/d’espacement peuvent être ajustés :
[Sensibilité de détection]
Permet d’ajuster la précision du capteur d’espacement pour les étiquettes pré-découpées.
Paramètres disponibles : -2 à +2
[Réglage de la luminescence]
Permet d’ajuster la quantité de lumière émise par le capteur transmissif/d’espacement.
Paramètres disponibles : -2 à +2
2 Capteur de support (réflectif/barre)
Les paramètres suivants du capteur réflectif/barre peuvent être ajustés :
[Sensibilité de détection du marquage]
Permet d’ajuster la sensibilité de détection des marques noires.
Paramètres disponibles : -2 à +2
[Réglage de la luminescence]
Permet d’ajuster la quantité de lumière émise par le capteur réflectif/barre.
Paramètres disponibles : -2 à +2
59
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Onglet Param. aff.
3
3
1
2
3
1 Langue
Permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran ACL.
Paramètres disponibles : [English], [Español], [Français], [Português], [Deutsch], [Nederlands],
[Italiano], [Dansk], [Svenska], [Norsk], [Suomi], [ ], [
]
Remarque
Les langues disponibles dépendent du modèle d’imprimante utilisé. Si la langue sélectionnée ne peut pas
être utilisée sur l’écran ACL, la langue d’affichage ne sera pas modifiée.
Assurez-vous que l’écran ACL peut afficher la langue sélectionnée.
2 Contraste LCD
Permet de régler la luminosité de l’écran ACL.
Paramètres disponibles : -2 à +2
3 Délai exp. Rétroéclairage
Permet de spécifier la durée qui doit s’écouler avant que le rétroéclairage de l’écran ACL s’éteigne
automatiquement.
Paramètres disponibles : [Désactivé], [5 s], [10 s], [20 s], [30 s], [60 s]
60
Modification des paramètres de l’imprimante
Application des modifications de paramètres à plusieurs imprimantes
3
1
Après avoir appliqué les paramètres à la première imprimante, débranchez l’imprimante de l’ordinateur,
puis connectez la seconde imprimante à l’ordinateur.
2
3
Sélectionnez la nouvelle imprimante connectée dans la liste déroulante [Imprimante].
4
3
Cliquez sur [Appliquer].
Les mêmes paramètres qui ont été appliqués à la première imprimante sont appliqués à la seconde
imprimante.
Répétez les étapes 1 à 3 pour toutes les imprimantes dont vous souhaitez modifier les paramètres.
Remarque
Pour enregistrer les paramètres actuels dans un fichier, cliquez sur [Fichier] - [Exporter].
Vous pouvez appliquer les mêmes paramètres à une autre imprimante en cliquant sur [Fichier] [Importer], puis en sélectionnant le fichier de paramètres exporté. (Consultez la section Paramètres de
l’appareil à la page 52.)
61
Modification des paramètres de l’imprimante
Paramètres de P-touch Template
3
P-touch Template fournit des fonctions pour enregistrer sur l’imprimante des données provenant d’un
appareil (p. ex. un lecteur de codes-barres relié à l’imprimante) sous forme de modèles de texte ou de
codes-barres.
La section [Paramètres de P-touch Template] de l’Outil de paramétrage d’imprimante permet de spécifier
ou de modifier les fonctions de P-touch Template.
3
Pour utiliser les fonctions de P-touch Template, vous devez transmettre le modèle à l’imprimante en utilisant
la fonction de transfert. Pour en savoir davantage, consultez la section Utilisation de P-touch Transfer
Manager et P-touch Library à la page 88.
P-touch Template
3
Les fonctions de P-touch Template sont les suivantes :
Opérations de base
3
 Impression de modèles prédéfinis
Si les modèles que vous utilisez fréquemment sont enregistrés sur l’imprimante, vous pouvez les imprimer
facilement en lisant leur code-barres.
 Impression de codes-barres
Un code-barres balayé avec le lecteur de codes-barres peut être imprimé avec le protocole et la taille d’un
modèle précédemment créé.
 Impression de modèle assistée par base de données
En liant les objets d’un modèle dans une base de données, il suffit de lire le code-barres correspondant
pour imprimer le modèle en remplaçant ses objets par les données de la base de données.
Fonctions avancées
3
 Impression avec fonction de numérotation (numéro sérialisé)
Vous pouvez imprimer des modèles en incrémentant un nombre ou un code-barres de 1 après chaque
impression.
Remarque
Si une référence de commande est utilisée, consultez le manuel « P-touch Template Manual/Raster
Command Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) (en anglais
seulement). Vous pouvez télécharger les dernières versions à partir du site Web de soutien Brother.
support.brother.com
Cliquez sur [Manuels] et tapez le nom de votre modèle d’imprimante.
62
Modification des paramètres de l’imprimante
Boîte de dialogue Paramètres de P-touch Template
3
1
2
3
4
3
5
6
7
8
9
10
11
12
13
16
14
15
1 Default Command Mode (Mode de commande par défaut)
Spécifie le mode P-touch Template comme mode par défaut.
Pour changer le mode, utilisez les paramètres de l’appareil.
2 Default Template Number (Numéro de modèle par défaut)
Spécifie un numéro de modèle sélectionné par défaut lorsque l’imprimante est allumée.
Toutefois, si aucun modèle ne doit être transféré sur l’imprimante, ne spécifiez pas de numéro de modèle.
3 Data Delimiter for P-touch Template (Délimiteur de données pour P-touch Template)
Symbole utilisé pour indiquer les limites entre des groupes de données dans un fichier. Vous pouvez
spécifier entre 1 et 20 caractères.
4 Trigger for P-touch Template Printing (Déclencheur de l’impression pour P-touch Template)
Vous pouvez spécifier un déclencheur de l’impression parmi plusieurs options.
[Command Character] (Caractère de commande) : l’impression commence à la réception du caractère
de commande spécifié ici.
[Data Insertion into All the Objects] (Insertion de données dans tous les objets) : l’impression
commence à la réception du délimiteur du dernier objet.
[Received Data Size] (Taille des données reçues) : l’impression commence à la réception du nombre de
caractères spécifié ici. Les délimiteurs ne sont toutefois pas pris en compte dans le nombre de caractères.
5 Character Code Table (Tableau des codes de caractères)
Sélectionnez l’un des jeux de codes de caractères suivants :
Paramètres disponibles : [Windows 1252], [Windows 1250 Eastern Europe] (Windows 1250 Europe de
l’Est), [Brother standard]
63
Modification des paramètres de l’imprimante
6 International Character Set (Jeu de caractères internationaux)
Répertorie les jeux de caractères de pays spécifiques.
Paramètres disponibles : [United States] (États-Unis), [France], [Germany] (Allemagne), [Britain]
(Grande-Bretagne), [Denmark] (Danemark), [Sweden] (Suède), [Italy] (Italie), [Spain] (Espagne),
[Japan] (Japon), [Norway] (Norvège), [Denmark II] (Danemark II), [Spain II] (Espagne II), [Latin
America] (Amérique latine), [Korea] (Corée), [Legal].
Les 12 codes suivants sont utilisés en fonction du pays sélectionné dans la liste ci-dessus :
23h 24h 40h 5Bh 5Ch 5Dh 5Eh 60h 7Bh 7Ch 7Dh 7Eh
Pour les caractères intervertis, consultez le manuel « P-touch Template Manual/Raster Command
Reference » (Manuel P-touch Template/Référence des commandes de trame) qui peut être téléchargé
depuis le site Web de soutien Brother.
7 Command Prefix Character (Caractère de préfixe de commande)
Spécifie le code du caractère de préfixe qui identifie les commandes utilisées en mode P-touch Template.
8 Non-Printed Character (Caractère non imprimé)
Les caractères non spécifiés ici ne sont pas imprimés lorsque les données sont reçues. Spécifiez entre
1 et 20 caractères.
9 Available Return Code (Code de retour disponible)
Le code d’interligne est utilisé lors de la transmission de données, pour indiquer que les données
suivantes doivent être avancées jusqu’à la ligne suivante d’un objet texte. Vous pouvez sélectionner l’un
des quatre codes d’interligne suivants, ou spécifier de 1 à 20 caractères comme code d’interligne.
Paramètres disponibles : [^CR], [\0D\0A], [\0A], [\0D]
10 Replace FNC1 (Remplacer FNC1)
11 Number of Copies (Nombre de copies)
Permet d’indiquer le nombre de copies. Vous pouvez spécifier un nombre compris entre 1 et 99.
12 Give priority to print quality (Priorité à la qualité d’impression)
Cochez cette case pour donner la priorité à la qualité d’impression.
Décochez cette case pour donner la priorité à la vitesse d’impression.
13 Inverted 180 Degrees (Inverser de 180 degrés)
Cochez cette case pour inverser l’impression de 180 degrés.
14 Set (Réglages)
Lorsque vous cliquez sur le bouton [Set] (Réglages) et fermez la boîte de dialogue, les paramètres sont
enregistrés dans un fichier .ini.
Pour enregistrer les paramètres dans un fichier de commande, sélectionnez [Save in Command File]
(Enregistrer dans le fichier de commande) dans la liste déroulante. Le fichier de commande enregistré
peut être utilisé avec le mode de stockage de masse pour appliquer les paramètres à une imprimante.
(Consultez la section Mode de stockage de masse à la page 72.)
15 Cancel (Annuler)
Annule les paramètres et ferme la boîte de dialogue. Les paramètres ne sont alors pas modifiés.
16 Default (Par défaut)
Cliquez sur ce bouton pour restaurer les paramètres par défaut.
64
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Configuration du format de papier
3
La section [Configuration du format de papier] de l’Outil de paramétrage d’imprimante permet d’ajouter
des formats de papier qui ne sont pas disponibles dans la liste déroulante [Format du papier].
Contrairement au réglage des formats de papier sur une imprimante conventionnelle, les données du format
doivent être enregistrées sur l’imprimante afin d’y ajouter le format.
L’impression sur un format de papier qui n’est pas enregistré sur l’imprimante peut produire des erreurs.
Boîte de dialogue Configuration du format de papier
3
3
1
2
3
4
5
6
8
7
1 Paramètres actuels
Affiche les paramètres actuels du format de papier sélectionné.
2 Nouveau
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue [Nouveau] et enregistrer un nouveau format de
papier. Pour obtenir des renseignements détaillés, consultez la section Boîte de dialogue Nouveau à
la page 67.
Important
Pour éviter les erreurs d’impression, n’enregistrez pas un format de papier qui est déjà enregistré.
Pour modifier un format de papier enregistré, sélectionnez-le dans la liste [Formats de papier
actuellement enregistrés] de la boîte de dialogue [Configuration du format de papier], puis modifiez
les paramètres voulus dans la boîte de dialogue [Modifier].
3 Modifier
Permet de modifier les paramètres du format de papier sélectionné.
Pour enregistrer les nouveaux paramètres, cliquez sur [Remplacer]. Pour ajouter un format de papier
avec les nouveaux paramètres, changez le nom dans [Nom du format de papier], puis cliquez sur
[Ajouter].
65
Modification des paramètres de l’imprimante
4 Supprimer
Supprime le format de papier sélectionné. Les formats supprimés ne peuvent pas être restaurés.
5 Importer
Importe le fichier texte contenant les paramètres de formats de papier pour remplacer le contenu de la
liste [Formats de papier actuellement enregistrés].
Important
Le contenu de la liste [Formats de papier actuellement enregistrés] est remplacé par les formats de
papier importés.
6 Exporter
Exporte les formats de papier de la liste [Formats de papier actuellement enregistrés] dans un fichier.
Le fichier exporté peut ensuite être envoyé à d’autres ordinateurs. Pour obtenir des renseignements
détaillés, consultez la section Distribution de formats de papier à la page 70.
7 Quitter
Ferme le menu [Configuration du format de papier] et revient à la fenêtre principale de l’Outil de
paramétrage d’imprimante.
8 Option
Cliquez sur le bouton b puis sélectionnez une option.
Cliquez sur [Enregistrer le format de papier avec l’imprimante] pour copier les paramètres du format
de papier sélectionné sur l’imprimante.
Cliquez sur [Enregistrer dans le fichier de commande] pour exporter les paramètres du format de
papier dans un fichier de commande (extension de fichier .bin).
Remarque
• Lorsque vous enregistrez le format de papier sur l’imprimante et cliquez sur [Quitter], la boîte de dialogue
[Configuration du format de papier] affiche le nouveau format dans la liste [Formats de papier
actuellement enregistrés]. Si l’application est ouverte, fermez-la puis rouvrez-la pour que le nouveau
format de papier apparaisse dans la liste.
• Les fonctions suivantes permettent d’appliquer rapidement des paramètres de communication
à l’imprimante.
• Stockage de masse (page 72)
• Bluetooth (Object Push Profile [OPP])
• Wi-Fi® (File Transfer Protocol [FTP])
Important
Ces commandes de paramètres de communication servent seulement à appliquer les paramètres à une
imprimante. Ces commandes ne peuvent pas être importées dans [Configuration du format de papier].
66
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Boîte de dialogue Nouveau
3
1
2
3
3
4
6
5
1 Nom du format de papier
Tapez le nom du format de papier à ajouter.
2 Types de papier
Sélectionnez le type de papier voulu.
Paramètres disponibles : [Ruban de longueur continue], [Etiquette Pré-découpée] (modèles
RJ-2140/2150 seulement), [Support avec marques]
3 Paramètres détaillés
Sélectionnez les détails du format de papier à ajouter.
4 Réglages d’impression avancés
Cliquez sur ce bouton pour afficher la boîte de dialogue [Réglages d’impression avancés] et faire des
ajustements précis pour chaque format de papier. Pour obtenir des renseignements détaillés, consultez
la section Boîte de dialogue Réglages d’impression avancés à la page 68.
5 Annuler
Annule les paramètres et ferme la boîte de dialogue. Les paramètres ne sont alors pas modifiés.
6 Ajouter
Cliquez sur ce bouton pour ajouter le format de papier.
67
Modification des paramètres de l’imprimante
Boîte de dialogue Réglages d’impression avancés
3
1
3
2
3
4
5
6
7
1 Réglages du point de référence d’impression
Permet d’ajuster la position du point de référence d’impression afin de corriger les erreurs d’alignement
causées par les différences entre les modèles d’imprimante ou les marges fixes de certaines applications.
2 Réglage de découpe
Permet d’ajuster la position de coupe de la barre de coupe.
Paramètres disponibles : -0,39 po à 0,39 po (-10,0 mm à 10,0 mm)
3 Rang énergétique
Permet de sélectionner un paramètre lorsqu’il faut ajuster la chaleur produite par la tête d’impression, par
exemple pour utiliser du papier spécial.
Remarque
• Lorsque vous utilisez du papier pour reçus « Premium »*, sélectionnez [RD 2.00" (50 mm)] dans la boîte
de dialogue [Configuration du format de papier], cliquez sur le bouton [Modifier] et réglez [Rang
énergétique] à [4] dans la boîte de dialogue [Réglages d’impression avancés].
Lorsque vous utilisez du papier pour reçus standard*, réglez [Rang énergétique] à [4].
*Les types de papier disponibles varient selon les pays.
• L’impression peut présenter des variations de contraste causées par l’environnement d’exploitation et le
papier utilisé. Au besoin, changez le réglage de rang énergétique.
68
Modification des paramètres de l’imprimante
4 Capteur de support (transmissif/espacement) (modèles RJ-2140/2150 seulement)
Permet d’ajuster la quantité de lumière émise par le capteur transmissif/d’espacement et la sensibilité de
détection des espaces pour les étiquettes pré-découpées.
Les réglages peuvent être modifiés lorsque [Types de papier] est réglé à [Etiquette Pré-découpée].
Remarque
Étant donné que les paramètres de [Capteur de support (transmissif/espacement)] dans la boîte de
dialogue [Paramètres de l’appareil] auront un effet sur ces réglages (voir Onglet Réglage capteur à
la page 59), vous devez entrer les valeurs appropriées.
Exemple de paramètres :
Paramètre EX1
Paramètre EX2
Paramètres de l’appareil
+2
-2
Configuration du format
de papier
+2
+2
Effet réel
4
0
5 Capteur de support (réflectif/barre)
Permet d’ajuster la quantité de lumière émise par le capteur réflectif/barre et la sensibilité de détection des
marques noires.
Les réglages peuvent être modifiés lorsque [Types de papier] est réglé à [Support avec marques].
Remarque
Étant donné que les paramètres de [Capteur de support (réflectif/barre)] dans la boîte de dialogue
[Paramètres de l’appareil] auront un effet sur ces réglages (voir Onglet Réglage capteur à la page 59),
vous devez entrer les valeurs appropriées.
Exemple de paramètres :
Paramètre EX1
Paramètre EX2
Paramètres de l’appareil
+2
-2
Configuration du format
de papier
+2
+2
Effet réel
4
0
6 OK
Enregistre les paramètres et retourne à la boîte de dialogue précédente.
7 Annuler
Annule les paramètres et ferme la boîte de dialogue. Les paramètres ne sont alors pas modifiés.
69
3
Modification des paramètres de l’imprimante
Distribution de formats de papier
3
Les formats de papier exportés à partir de la liste [Formats de papier actuellement enregistrés] peuvent
être distribués à d’autres ordinateurs.
Distribution des formats de papier
3
3
Si le pilote de l’imprimante a été installé sur l’ordinateur du destinataire, seuls les formats de papier doivent
être distribués.
1
À partir de l’ordinateur de l’expéditeur, spécifiez les paramètres des formats de papier, puis cliquez sur
[Exporter]. Pour obtenir des renseignements détaillés, consultez la section Configuration du format de
papier à la page 65.
Les fichiers suivants sont créés.
RJ-2030 :
bsr203ed.txt, bsr203ed.ptd, pdt3637.bin
RJ-2050 :
bsr205ed.txt, bsr205ed.ptd, pdt3737.bin
RJ-2140 :
bsr214ed.txt, bsr214ed.ptd, pdt3837.bin
RJ-2150 :
bsr215ed.txt, bsr215ed.ptd, pdt3937.bin
2
Enregistrez les fichiers bsr203ed.txt, bsr205ed.txt, bsr214ed.txt ou bsr215ed.txt sur l’ordinateur du
destinataire.
3
À partir de l’ordinateur du destinataire, cliquez sur [Importer].
Les formats de papier existants sont remplacés par les formats importés.
Modification des paramètres d’impression depuis un appareil
mobile
3
Si vous utilisez un appareil mobile, servez-vous de l’application pour modifier les paramètres en fonction de
vos besoins. Les paramètres pouvant être modifiés peuvent varier en fonction de l’application.
Remarque
Avant une connexion à un appareil mobile, vous pouvez spécifier des paramètres détaillés en branchant
l’imprimante sur un ordinateur et en utilisant l’Outil de paramétrage d’imprimante (consultez la section
Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34).
70
4
Autres fonctions
4
Impression des paramètres de l’imprimante
4
Vous pouvez utiliser le bouton
(Avancer) pour imprimer le rapport des paramètres de l’imprimante, qui
fournit les renseignements suivants :
 la version du micrologiciel;
 l’historique d’utilisation de l’imprimante;
4
 un motif de test de point manquant;
 les paramètres de l’imprimante;
 la liste des données transférées;
 les paramètres réseau.
Remarque
• Vous pouvez utiliser Paramètres de l’appareil pour configurer d’avance ce que vous allez imprimer
(consultez la section Paramètres de l’appareil à la page 52).
• Le nom du nœud est indiqué dans Paramètres de l’imprimante. Le nom de nœud par défaut est
« BRWxxxxxxxxxxxx », où « xxxxxxxxxxxx » correspond à l’adresse MAC/Ethernet de votre imprimante.
• Il est également possible d’effectuer cette opération à l’aide de l’Outil de paramétrage d’imprimante.
1
Vérifiez qu’un rouleau de papier à reçu est installé et que le couvercle du compartiment à papier est bien
fermé.
2
3
Mettez l’imprimante sous tension.
Enfoncez le bouton
(Avancer) jusqu’à ce que le message [Impression] s’affiche à l’écran. Les
paramètres de l’imprimante sont imprimés.
71
Autres fonctions
Mode de stockage de masse
4
Description
4
La fonction de mode de stockage de masse vous permet d’envoyer un fichier à l’imprimante avec un fichier
au moyen de l’interface USB, sans avoir à charger de pilote d’imprimante.
Cette fonction est utile pour :
 Appliquer des paramètres d’imprimante stockés dans un fichier de commande (au format .bin), ou ajouter
à l’imprimante des modèles (au format .blf) distribués par l’administrateur.
4
 Exécuter des commandes sans avoir à installer le pilote d’imprimante.
 Utiliser un appareil doté d’un système d’exploitation (y compris les systèmes autres que Windows)
comprenant une fonction USB hôte permettant d’imprimer et de transmettre des données.
Utilisation du mode de stockage de masse
4
1
2
Vérifiez que l’imprimante est éteinte.
3
Connectez l’ordinateur ou l’appareil à l’imprimante avec un câble USB.
La zone de stockage de masse de l’imprimante apparaît en tant que dossier sur l’écran de l’ordinateur
ou de l’appareil.
Maintenez enfoncés les boutons [Menu] et
(Alimentation).
L’imprimante démarre en mode de stockage de masse. Le message [Stckge masse] apparaît
à l’écran ACL.
Remarque
Si la zone de stockage de masse ne s’affiche pas automatiquement, consultez le mode d’emploi du
système d’exploitation de l’ordinateur ou de l’appareil pour obtenir des renseignements sur l’affichage de
cette zone.
4
5
Faites glisser le fichier à copier et déposez-le sur la zone de stockage de masse.
6
7
Une fois le fichier exécuté, le message [Stckge masse] s’affiche.
Appuyez sur [Menu].
Le fichier de commande est exécuté. Le message [Réception] apparaît à l’écran ACL.
Pour désactiver le mode de stockage de masse, éteignez l’imprimante.
Au prochain démarrage, l’imprimante sera en mode normal.
Important
• Lorsque l’imprimante est éteinte, le mode de stockage de masse est désactivé et tous les fichiers se
trouvant dans la zone de stockage de masse sont supprimés.
• Le stockage de masse prend en charge les fichiers .bin, .blf et .jpg. N’utilisez pas d’autres formats de
fichier avec cette fonction.
• Ne créez pas de dossiers dans la zone de stockage de masse. Si vous y créez un dossier, vous ne pourrez
pas accéder aux fichiers qui s’y trouvent.
72
Autres fonctions
• La capacité de la zone de stockage de masse est de 2,5 Mo. Les fichiers de plus de 2 Mo pourraient ne
pas fonctionner correctement.
• Si vous copiez plusieurs fichiers, l’ordre d’exécution des commandes ne peut pas être garanti.
• Les fonctionnalités Wi-Fi et Bluetooth ne sont pas disponibles lorsque l’imprimante se trouve en mode de
stockage de masse.
• Ne tentez pas d’accéder à d’autres fichiers dans la zone de stockage de masse lors de l’exécution d’un
fichier copié.
4
Impression d’images JPEG
4
Vous pouvez imprimer des images JPEG sans utiliser le pilote d’imprimante.
Remarque
• Les images JPEG peuvent être imprimées en mode stockage de masse.
• Le profil OPP (Object Push Profile) est utilisé pour imprimer via Bluetooth.
• Les images JPEG en couleur sont converties en noir et blanc par juxtaposition de pixels.
• En raison du processus de juxtaposition de pixels, l’impression d’une image JPEG monochrome peut être
floue.
• Pour améliorer la qualité d’impression d’une image JPEG monochrome, essayez de désactiver tout
prétraitement.
 Seules les images JPEG ayant l’extension .jpg peuvent être imprimées.
 La taille maximale de fichier est 5 Mo.
(2,38 Mo en mode stockage de masse).
 Résolution maximale :
Hauteur × Largeur = 8000 × 432 points
Les images ayant une résolution supérieure sont ignorées et ne sont pas imprimées.
 Les images sont imprimées selon un rapport 1 pixel = 1 point.
 L’imprimante effectue un codage binaire simple pour produire l’image.
 L’image est imprimée avec le rapport hauteur : largeur des données reçues.
Mise à jour à distance
4
Cette fonction permet d’effectuer une mise à jour semi-automatique des paramètres de l’imprimante à partir
d’un fichier enregistré dans un dossier réseau. Pour obtenir plus d’information sur la mise à jour à distance,
consultez la section Mise à jour de l’imprimante (modèles RJ-2050/2140/2150 seulement) à la page 31.
73
5
Entretien de l’imprimante
5
L’entretien de l’imprimante doit être effectué aux intervalles recommandés. Cependant, certains
environnements d’exploitation, par exemple les endroits poussiéreux, peuvent nécessiter un entretien plus
fréquent.
Nettoyage de la tête d’impression
5
Nettoyez la tête d’impression avec un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique ou d’éthanol*.
La tête d’impression doit être nettoyée régulièrement.
5
1
1 Tête d’impression
* Utilisez conformément aux consignes de sécurité du fabricant, selon le cas.
74
Entretien de l’imprimante
Nettoyage du rouleau
5
Nettoyez le rouleau avec un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique ou d’éthanol*. Essuyez
soigneusement le rouleau pour enlever toute trace de peluche ou de débris.
2
5
2 Rouleau
* Utilisez conformément aux consignes de sécurité du fabricant, selon le cas.
75
Entretien de l’imprimante
Nettoyage de la fente de sortie du papier
5
Si la fente de sortie du papier est sale ou gommée d’adhésif, nettoyez-la avec un chiffon non pelucheux
imbibé d’alcool isopropylique.
3
5
3 Fente de sortie du papier
76
Section II
Application
Comment utiliser P-touch Editor
Utilisation de P-touch Transfer Manager et
P-touch Library
Transfert de modèles à l’aide de P-touch
Transfer Express
Mise à jour des logiciels P-touch
II
78
88
104
112
6
Comment utiliser P-touch Editor
6
Utilisation de P-touch Editor
6
Pour utiliser votre imprimante avec votre ordinateur, installez P-touch Editor et le pilote d’imprimante.
Pour télécharger les derniers pilotes et logiciels, visitez le site Web de soutien Brother à l’adresse install.brother.
Utilisation de P-touch Editor
6
Lancement de P-touch Editor
1
6
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2
Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Editor].
Lorsque P-touch Editor démarre, indiquez si vous voulez créer une nouvelle mise en page ou utiliser une
mise en page existante.
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2
Cliquez sur [P-touch Editor] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch Editor] sur le
bureau.
Lorsque P-touch Editor démarre, indiquez si vous voulez créer une nouvelle mise en page ou utiliser une
mise en page existante.
Sous Windows 10
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications] et cliquez sur [P-touch Editor] sous
[Brother P-touch], ou double-cliquez sur [P-touch Editor] sur le bureau.
Lorsque P-touch Editor démarre, indiquez si vous voulez créer une nouvelle mise en page ou utiliser une
mise en page existante.
78
6
Comment utiliser P-touch Editor
Remarque
• Vous pouvez aussi démarrer P-touch Editor à l’aide des raccourcis, si vous avez créé les raccourcis lors
de l’installation :
• double-cliquez sur l’icône P-touch Editor du bureau; ou
• cliquez sur l’icône P-touch Editor de la zone de notification.
• Pour modifier le comportement de P-touch Editor lors de son lancement, cliquez sur [Outils] - [Options]
dans la barre de menus de l’application pour afficher la boîte de dialogue [Options]. Sur le côté gauche,
sélectionnez l’en-tête [Options], puis le paramètre souhaité dans la liste déroulante [Opérations] située
sous [Configuration du démarrage]. La valeur par défaut est [Afficher une nouvelle vue].
2
Sélectionnez l’option voulue.
6
3
4
1
2
1 Pour créer une nouvelle mise en page, double-cliquez sur [Nouvelle mise en page], ou cliquez sur
[Nouvelle mise en page] puis sur [ ].
2 Pour créer une nouvelle mise en page à partir d’une mise en page prédéfinie, double-cliquez sur un
bouton de catégorie, ou sélectionnez un bouton de catégorie puis cliquez sur [ ].
3 Pour associer une mise en page prédéfinie à une base de données, cochez la case [Connexion base
de données].
4 Pour ouvrir une mise en page existante, cliquez sur [Ouvrir].
79
Comment utiliser P-touch Editor
Impression à l’aide de P-touch Editor
6
Mode Express
6
Ce mode vous permet de créer rapidement des mises en page contenant du texte et des images.
Les options de la fenêtre du mode [Express] sont décrites ci-dessous.
6
Vous pouvez imprimer en sélectionnant [Fichier] - [Imprimer] dans la barre de menus ou en cliquant sur
l’icône [Imprimer]. (Configurez les paramètres d’impression dans la boîte de dialogue [Imprimer] avant de
procéder à une impression.)
Mode Professional
6
Ce mode permet de créer des mises en page à l’aide de nombreux outils et options avancés.
Les options de la fenêtre du mode [Professional] sont décrites ci-dessous.
B
A
Vous pouvez imprimer en sélectionnant [Fichier] - [Imprimer] dans la barre de menus ou en cliquant sur
l’icône [Imprimer] (A). Configurez les paramètres d’impression dans la boîte de dialogue [Imprimer] avant
de procéder à une impression.
Vous pouvez également cliquer sur l’icône Imprimer (B) pour commencer à imprimer sans modifier les
paramètres d’impression.
80
Comment utiliser P-touch Editor
Mode Snap
6
Ce mode permet de capturer la totalité ou une partie du contenu de l’écran de l’ordinateur, de l’imprimer en
tant qu’image et de l’enregistrer en vue d’une utilisation ultérieure.
1
Cliquez sur le bouton de sélection du mode [Snap].
La boîte de dialogue [Description du mode Snap] apparaît.
6
2
Cliquez sur [OK].
La palette du mode [Snap] apparaît.
81
Comment utiliser P-touch Editor
Conseils pour la création de modèles
6
À partir de l’ordinateur, utilisez P-touch Editor pour créer une mise en page d’étiquette que vous pouvez
télécharger depuis le site Web de soutien Brother, à l’adresse install.brother. Pour obtenir plus d’information,
voir Comment utiliser P-touch Editor à la page 78.
Création d’un modèle
6
 Exemple d’étiquette
6
1
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Editor].
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Cliquez sur [P-touch Editor] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch Editor] sur le
bureau.
Sous Windows 10 :
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications] et cliquez sur [P-touch Editor] sous
[Brother P-touch], ou double-cliquez sur [P-touch Editor] sur le bureau.
2
Dans la boîte de dialogue [Nouveau/Ouvrir], indiquez si vous voulez créer une nouvelle mise en page
ou utiliser une mise en page existante.
82
Comment utiliser P-touch Editor
3
Cliquez sur [Papier] (1), puis spécifiez le support et la longueur (2). (Cette fenêtre s’affiche en mode
[Express].)
1
2
6
4
Cliquez sur [Texte] (1), puis spécifiez la police et le style (2).
1
2
83
Comment utiliser P-touch Editor
5
Cliquez sur
6
7
Une fois le texte inséré, cliquez sur la zone de texte pour la déplacer dans le modèle.
pour afficher le curseur et saisir du texte.
Répétez les étapes 5 et 6 pour saisir du texte et modifier la mise en page.
Une fois la saisie de texte terminée, cliquez sur [Fichier] - [Enregistrer sous] dans la barre de menus,
puis spécifiez le nom du fichier dans lequel enregistrer les données.
84
6
Comment utiliser P-touch Editor
Insertion de la date et de l’heure dans une étiquette
1
2
6
Dans P-touch Editor, ouvrez la mise en page à modifier.
Dans la barre de menus, cliquez sur [Insérer] - [Date/heure] pour afficher la boîte de dialogue
[Propriétés de : Date et heure]. Sélectionnez les paramètres de format du texte à insérer.
6
Important
La date et l’heure insérées sur l’étiquette seront imprimées dans la taille de caractères par défaut de
l’imprimante. La taille des caractères étant déterminée par la taille de l’objet de date/heure, ajustez l’objet
à la taille souhaitée dans P-touch Editor avant de transférer la mise en page d’étiquette sur l’imprimante.
85
Comment utiliser P-touch Editor
Liaison d’une base de données à un modèle
6
 Exemple d’étiquette
Il est possible de lier une base de données à un modèle qui a été créé. Le texte du modèle pouvant être
remplacé par du texte provenant de la base de données, vous pouvez imprimer plusieurs étiquettes en créant
un seul modèle.
Pour savoir comment spécifier les paramètres de base de données, consultez l’[Aide P-touch Editor].
1
Préparez un fichier de base de données à l’avance.
6
Remarque
• Vous pouvez utiliser les fichiers enregistrés au format XLS, XLSX, MDB, CSV, TXT et ACCDB comme
bases de données.
• Vous ne pouvez lier qu’une seule base de données à un même modèle. La base de données peut contenir
un maximum de 65 000 enregistrements. (La taille totale des modèles et des bases de données est limitée
à 12 Mo.)
2
3
Dans P-touch Editor, ouvrez le modèle qui sera lié à la base de données.
Dans la barre de menus, cliquez sur [Fichier] - [Base de données] - [Connecter] pour afficher la boîte
de dialogue [Ouvrir base de données]. Sélectionnez [Connexion du fichier de base de données],
cliquez sur [Parcourir], puis sélectionnez la base de données à lier.
86
Comment utiliser P-touch Editor
4
Cliquez sur [Suivant] pour afficher une boîte de dialogue de paramètres. Utilisez [Champ de base de
données] sous [Champs de fusion] pour spécifier la colonne de base de données à lier aux différents
objets, puis cliquez sur [OK].
6
5
Le modèle et la base de données sont liés et la fenêtre principale s’affiche. Cliquez sur la ligne de base
de données voulue pour afficher l’étiquette avec le texte remplacé.
Utilisez P-touch Transfer Manager pour transférer le modèle sur l’imprimante.
Pour obtenir des renseignements détaillés, consultez la section Utilisation de P-touch Transfer Manager à
la page 89.
87
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager
et P-touch Library
7
P-touch Transfer Manager
7
Ce programme vous permet de transférer des modèles ainsi que d’autres données sur l’imprimante et
d’effectuer des sauvegardes de vos données sur l’ordinateur.
P-touch Transfer Manager transfère tout d’abord des données sur l’imprimante, puis P-touch Template
envoie les données de texte qui seront insérées dans le modèle et imprimées. Pour plus de renseignements
sur P-touch Template, téléchargez le « P-touch Template Manual » (Manuel de P-touch Template) depuis le
site Web de soutien Brother : support.brother.com
[Recherche d’un produit] - [Manuels]
Vous pouvez transférer des modèles et d’autres données en utilisant les méthodes suivantes :
 Par connexion USB (voir Transfert de modèles ou d’autres données de l’ordinateur sur l’imprimante à
la page 92.)
 Par connexion réseau
Pour transférer des modèles et d’autres données par l’intermédiaire d’un réseau, utilisez P-touch Transfer
Manager ou BRAdmin Professional. BRAdmin Professional peut être téléchargé depuis notre site Web.
P-touch Library
7
7
Ce programme permet d’utiliser votre ordinateur pour gérer P-touch Template et certaines données.
Vous pouvez utiliser P-touch Library pour imprimer des modèles.
Pour transférer des modèles par l’intermédiaire d’un réseau, utilisez P-touch Transfer Manager ou
BRAdmin Professional. BRAdmin Professional peut être téléchargé depuis notre site Web.
88
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Utilisation de P-touch Transfer Manager
7
Pour pouvoir utiliser P-touch Transfer Manager, vous devez d’abord y transférer les modèles créés dans
P-touch Editor.
Transfert d’un modèle dans P-touch Transfer Manager
1
2
7
Dans P-touch Editor, ouvrez le modèle à transférer.
Cliquez sur [Fichier] - [Transférer Modèle] - [Transférer].
La fenêtre principale de P-touch Transfer Manager s’affiche au lancement.
Remarque
Vous pouvez également procéder comme suit pour lancer P-touch Transfer Manager :
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] [P-touch Transfer Manager 2.2].
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Cliquez sur [P-touch Transfer Manager 2.2] sur l’écran [Applications].
Sous Windows 10 :
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications], puis cliquez sur [P-touch Transfer
Manager 2.2], sous [Brother P-touch].
89
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Fenêtre principale
7
1
2
3
5
4
6
7
1 Barre de menus
Donne accès à diverses commandes, qui sont classées sous les différents titres de menu ([Fichier],
[Edition], [Affichage], [Outils] et [Aide]) suivant leur fonction.
2 Barre d’outils
Donne accès aux commandes fréquemment utilisées.
3 Sélecteur d’imprimante
Permet de sélectionner l’imprimante sur laquelle les données seront transférées. Lorsque vous
sélectionnez une imprimante, seules les données qui peuvent être envoyées à cette imprimante
s’affichent dans la liste des données.
4 Liste des dossiers
Affiche la liste des dossiers et des imprimantes. Lorsque vous sélectionnez un dossier, les modèles qu’il
contient s’affichent dans la liste des modèles.
Si vous sélectionnez une imprimante, ce sont les modèles et les autres données mémorisés dans
l’imprimante qui s’affichent.
5 Liste des modèles
Affiche la liste des modèles du dossier sélectionné.
6 Aperçu
Affiche un aperçu des modèles de la liste des modèles.
90
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Signification des icônes de la barre d’outils
Icône
Nom du bouton
Transférer
(Uniquement pour P-touch
Transfer Manager)
Fonction
Transfère des modèles et d’autres données de l’ordinateur sur
l’imprimante.
Sauvegarder le fichier de
transfert
Modifie le type de fichier des données à transférer sur d’autres
applications.
(Sans connexion à une
imprimante)
Sélectionnez l’extension de fichier BLF pour un transfert de
données par Wi-Fi. Sélectionnez PDZ pour un transfert de
données par USB.
Les interfaces disponibles varient en fonction du modèle.
Sauvegarder
(Uniquement pour P-touch
Transfer Manager)
Ouvrir
Récupère les modèles et les autres données mémorisés dans
l’imprimante et les enregistre sur l’ordinateur.
7
Ouvre le modèle sélectionné.
Imprimer
(Uniquement pour P-touch
Library)
Imprime le modèle sélectionné.
Rechercher
Permet de rechercher des modèles ou d’autres données
enregistrés dans P-touch Library.
Style d’affichage
Permet de modifier le style d’affichage des fichiers.
91
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Transfert de modèles ou d’autres données de l’ordinateur sur l’imprimante
7
Procédez comme suit pour transférer des modèles, des bases de données et des images de l’ordinateur sur
l’imprimante.
1
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont connectés via un câble USB ou une connexion sans fil et
que l’imprimante est allumée.
2
Lancez P-touch Transfer Manager.
Le nom de modèle de l’imprimante s’affiche à côté d’une icône d’imprimante dans la vue dossiers.
Si vous sélectionnez l’imprimante dans la vue dossiers, ce sont les modèles et les autres données
mémorisés dans l’imprimante qui s’affichent.
Remarque
• Si une imprimante est déconnectée ou hors ligne, elle ne s’affiche pas dans la vue dossiers.
• Avant de transférer des données, vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés via
un câble USB ou une connexion sans fil et que l’imprimante est allumée.
3
Sélectionnez l’imprimante sur laquelle vous désirez transférer le modèle ou les données.
Remarque
Avant de transférer des données, vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont correctement connectés via
un câble USB ou une connexion sans fil et que l’imprimante est allumée.
92
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
4
Faites un clic droit sur le dossier [Configurations], sélectionnez [Nouveau], puis créez un nouveau
dossier.
7
L’exemple ci-dessus illustre la création du dossier [Transférer].
5
Faites glisser le modèle ou les autres données à transférer dans le nouveau dossier.
Spécifications de la fonction de transfert
Type de données
Modèle
Nombre maximum
d’éléments transférables
Informations sur les restrictions
255
 Chaque modèle peut contenir au maximum 255 objets.
 Seuls les fichiers *.csv peuvent être transférés.
Base de données
Image
(caractère défini par
l’utilisateur)
255
 Chaque fichier *.csv peut contenir au maximum
65 000 enregistrements.
 Seuls les fichiers *.bmp peuvent être transférés.
255
 Les fichiers *.bmp monochromes sont recommandés.
 La taille est limitée à 432 × 432 pixels.
93
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Remarque
Vous pouvez vérifier l’espace disponible dans la mémoire des fichiers de transfert en imprimant un rapport
des paramètres de l’imprimante.
Pour imprimer les paramètres de l’imprimante, maintenez le bouton
(Avancer) enfoncé.
Pour connaître l’espace disponible, consultez la section [RomFree] *.
* Le nombre d’octets de mémoire libre affiché peut être différent de l’espace disponible réel.
Pour afficher des modèles et d’autres données, sélectionnant le dossier qui les contient dans
[Configurations], puis sélectionnez [Tout le contenu] ou l’une des catégories sous [Filtre], par
exemple [Mises en page].
Pour transférer plusieurs modèles ou autres données, faites glisser tous les fichiers à transférer dans le
nouveau dossier.
Chaque fichier reçoit un numéro de touche (emplacement de mémoire dans l’imprimante) lorsqu’il est
placé dans le nouveau dossier.
94
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
6
Pour changer le numéro de touche attribué à un élément, faites un clic droit sur cet élément, sélectionnez
[Code d’affectation], puis sélectionnez le numéro de touche souhaité.
7
Remarque
• À l’exception des données enregistrées dans les bases de données, toutes les données transférées sur
l’imprimante reçoivent un numéro de touche.
• Si le modèle ou d’autres données transférées sur l’imprimante possèdent le même numéro de touche
qu’un autre modèle déjà mémorisé dans l’imprimante, le nouveau modèle remplace l’ancien. Vous pouvez
confirmer les affectations de numéro de touche des modèles enregistrés dans l’imprimante en
sauvegardant ces modèles ou les autres données (consultez la section Sauvegarde de modèles ou
d’autres données mémorisés dans l’imprimante à la page 97).
• Si la mémoire de l’imprimante est pleine, supprimez un ou plusieurs modèles de la mémoire de
l’imprimante (consultez la section Sauvegarde de modèles ou d’autres données mémorisés dans
l’imprimante à la page 97).
7
Pour renommer un modèle ou d’autres données à transférer, cliquez sur l’élément souhaité, puis
saisissez le nouveau nom. En fonction du modèle de l’imprimante, le nombre de caractères des noms
de modèle peut être limité.
95
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
8
Sélectionnez le dossier contenant les modèles ou les autres données à transférer, puis cliquez sur
[Transférer]. Un message de confirmation s’affiche.
7
Remarque
• Vous pouvez également transférer sur l’imprimante des éléments individuels sans les ajouter à un dossier.
Sélectionnez le modèle ou les autres données à transférer, puis cliquez sur [Transférer].
• Vous pouvez sélectionner plusieurs éléments et dossiers, et les transférer en une seule opération.
9
Cliquez sur [OK].
Les données sélectionnées sont transférées sur l’imprimante.
96
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Sauvegarde de modèles ou d’autres données mémorisés dans l’imprimante
7
Procédez comme suit pour récupérer des modèles ou d’autres données mémorisés dans l’imprimante et les
enregistrer sur l’ordinateur.
Important
• Les modèles ou autres données sauvegardés ne peuvent pas être modifiés sur l’ordinateur.
• En fonction du modèle de l’imprimante, il est possible que les modèles ou les autres données sauvegardés
à partir d’un modèle ne puissent pas être transférés sur un autre modèle.
1
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont connectés et que l’imprimante est allumée.
Le nom de modèle de l’imprimante s’affiche dans la vue dossiers.
Si vous sélectionnez une imprimante dans le vue dossiers, ce sont les modèles et les autres données
mémorisés dans l’imprimante qui s’affichent.
2
Sélectionnez l’imprimante dont les données doivent être sauvegardées, puis cliquez sur [Sauvegarder].
Un message de confirmation s’affiche.
3
Cliquez sur [OK].
Un nouveau dossier est créé sous l’imprimante dans la vue dossiers. Le nom du dossier correspond à la
date et à l’heure de la sauvegarde. Tous les modèles et autres données de l’imprimante sont transférés
dans le nouveau dossier et enregistrés sur l’ordinateur.
97
7
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Suppression de toutes les données de l’imprimante
7
Procédez comme suit pour supprimer tous les modèles ou autres données mémorisés dans l’imprimante.
Important
Pour utiliser cette fonction, l’ordinateur et l’imprimante doivent être connectés par USB.
1
Vérifiez que l’ordinateur et l’imprimante sont connectés et que l’imprimante est allumée.
Le nom de modèle de l’imprimante s’affiche dans la vue dossiers.
2
Faites un clic droit sur l’imprimante, puis sélectionnez [Effacer tout].
7
Un message de confirmation s’affiche.
3
Cliquez sur [OK].
Tous les modèles et les autres données enregistrés dans l’imprimante sont supprimés.
98
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Création d’un fichier BLF ou PDZ
7
Vous pouvez utiliser P-touch Transfer Manager pour enregistrer des données de modèle créées avec
P-touch Editor au format BLF ou PDZ. Vous pouvez transférer ces fichiers dans ce format vers une
imprimante sur un réseau, depuis un ordinateur ou un appareil mobile. Vous pouvez également imprimer des
fichiers au format BLF depuis le mode de stockage de masse.
1
Créez le modèle avec P-touch Editor, puis transférez-le dans P-touch Transfer Manager.
Pour plus d’information, consultez la section Transfert d’un modèle dans P-touch Transfer Manager à
la page 89.
2
Sans connecter l’imprimante à l’ordinateur, sélectionnez [Configurations] dans la fenêtre P-touch
Transfer Manager, puis sélectionnez le modèle à enregistrer.
Remarque
Vous pouvez sélectionner plusieurs modèles à la fois.
3
7
Cliquez sur [Fichier] - [Sauvegarder le fichier de transfert].
Important
Le bouton [Sauvegarder le fichier de transfert] ne s’affiche que si l’imprimante est déconnectée de
l’ordinateur ou hors ligne.
Remarque
• Si vous cliquez sur [Sauvegarder le fichier de transfert] après avoir sélectionné [Configurations], tous
les modèles du dossier sont enregistrés en tant que fichier de transfert (.blf) ou fichier de package de
transfert (.pdz).
• Vous pouvez regrouper plusieurs modèles dans un même fichier de transfert (.blf) ou fichier de package
de transfert (.pdz).
4
Dans [Type], sélectionnez le format d’enregistrement du modèle, puis saisissez le nom et enregistrez le
modèle.
Sélectionnez le format BLF lorsque vous imprimez en mode de stockage de masse ou lorsque vous
connectez votre appareil mobile à l’imprimante via Wireless Direct ou le Wi-Fi. Sélectionnez le
format PDZ lorsque vous le connectez via le Bluetooth.
Les modèles sont enregistrés en tant que fichiers de transfert (.blf) ou fichiers de package de
transfert (.pdz).
99
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Utilisation de P-touch Library
7
Démarrage de P-touch Library
7
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Depuis le bouton Démarrer, cliquez sur [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] [P-touch Library 2.2].
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Cliquez sur [P-touch Library 2.2] sur l’écran [Applications].
Sous Windows 10 :
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications], puis cliquez sur [P-touch Library 2.2],
sous [Brother P-touch].
La fenêtre principale de P-touch Library s’affiche au lancement.
7
Fenêtre principale
7
1
2
4
3
5
1 Barre de menus
Donne accès à toutes les commandes disponibles, qui sont classées sous les différents titres de menu
([Fichier], [Edition], [Affichage], [Outils] et [Aide]) suivant leur fonction.
2 Barre d’outils
Donne accès aux commandes fréquemment utilisées.
3 Liste des dossiers
Affiche la liste des dossiers. Lorsque vous sélectionnez un dossier, les modèles ou les autres données
qu’il contient s’affichent dans la liste des modèles.
100
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
4 Liste des modèles
Affiche la liste des modèles ou des données du dossier sélectionné.
5 Aperçu
Affiche un aperçu des modèles ou des données sélectionnés dans la liste des modèles.
Signification des icônes de la barre d’outils
Icône
Nom du bouton
Ouvrir
Fonction
Ouvre le modèle sélectionné.
Imprimer
(Uniquement pour P-touch
Library)
Imprime le modèle sélectionné.
Rechercher
Permet de rechercher des modèles ou d’autres données
enregistrés dans P-touch Library.
Style d’affichage
Permet de modifier le style d’affichage des fichiers.
7
Ouverture et modification de modèles
7
Sélectionnez le modèle à ouvrir ou à modifier, puis cliquez sur [Ouvrir].
Le programme associé au modèle démarre et vous pouvez alors modifier ce dernier.
Remarque
Le programme qui démarre dépend du type du fichier sélectionné. Par exemple, si vous sélectionnez un
modèle P-touch Template, P-touch Editor démarre.
101
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
Impression de modèles
7
Sélectionnez le modèle à imprimer, puis cliquez sur [Imprimer].
7
Le modèle est imprimé sur l’imprimante connectée.
Recherche de modèles ou d’autres données
7
Vous pouvez rechercher des modèles et d’autres données enregistrés dans P-touch Library.
1
Cliquez sur [Rechercher].
La boîte de dialogue [Rechercher] s’affiche.
102
Utilisation de P-touch Transfer Manager et P-touch Library
2
Spécifiez les critères de recherche.
Les critères de recherche disponibles sont présentés ci-dessous :
Paramètres
Détails
Paramètres multiples
Détermine le mode de recherche utilisé par le programme quand plusieurs critères sont
spécifiés. Si vous sélectionnez [ET], le programme recherche les fichiers répondant
à l’ensemble des critères spécifiés.
Si vous sélectionnez [OU], le programme recherche les fichiers répondant à l’un des
critères spécifiés, quel qu’il soit.
Nom
Permet de rechercher un modèle en spécifiant le nom du fichier.
Type
Permet de rechercher un modèle en spécifiant le type du fichier.
Taille
Permet de rechercher un modèle en spécifiant la taille du fichier.
Date
Permet de rechercher un modèle en spécifiant la date du fichier.
3
Cliquez sur [Lancer la recherche].
La recherche commence.
7
4
Fermez la boîte de dialogue [Rechercher].
Pour vérifier les résultats de la recherche, cliquez sur [Résultats de la recherche] dans la vue dossiers.
Remarque
Vous pouvez enregistrer des modèles et d’autres données dans P-touch Library en les faisant glisser dans
le dossier [Tout le contenu] ou dans la liste des dossiers. Vous pouvez également configurer P-touch
Editor pour enregistrer automatiquement des modèles dans P-touch Library à l’aide de la procédure
suivante :
1 Depuis le menu P-touch Editor, sélectionnez [Outils] - [Options].
2 Dans la boîte de dialogue [Options], cliquez sur [Configuration de l’enregistrement] dans l’onglet
[Options].
3 Sélectionnez le délai d’enregistrement des modèles créés avec P-touch Editor, puis cliquez sur [OK].
103
8
Transfert de modèles à l’aide de P-touch
Transfer Express
8
P-touch Transfer Express permet de transférer rapidement des modèles ou une base de données sur une
imprimante connectée par USB. Un modèle créé par un administrateur peut être distribué à plusieurs
utilisateurs avec P-touch Transfer Express et transféré facilement sur chaque imprimante locale.
Important
• Pour transférer un fichier en tant que nouveau modèle, spécifiez dans P-touch Transfer Manager un
numéro de [Code d’affectation] qui n’est actuellement pas utilisé. Si le numéro de [Code d’affectation]
spécifié est déjà utilisé, le modèle existant sera remplacé par le nouveau.
• Pour transférer des fichiers, l’imprimante doit être connectée par USB.
Administrateur
Site Web de soutien Brother
1. support.brother.com
Transfer Express
P-touch
Editor
P-touch
Transfer Manager
xxx.lbx
xxx.lbx
2.
Utilisateurs
xxx.pdz
P-touch
Transfer Express
8
xxx.pdz
3.
4.
5.
Préparation de P-touch Transfer Express
8
L’utilisateur doit préparer P-touch Transfer Express au transfert de modèles sur l’imprimante.
Important
P-touch Transfer Express n’est disponible qu’en anglais.
1
La version la plus récente de P-touch Transfer Express peut être téléchargée à partir du site Web de
soutien Brother : support.brother.com
[Select your region/country.] (Sélectionnez votre région/pays.) Cliquez sur [Recherche d’un
produit] - [Téléchargements].
2
3
Téléchargez Transfer Express dans n’importe quel emplacement de l’ordinateur.
Décompressez le fichier téléchargé (.zip).
103
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Transfert d’un modèle dans P-touch Transfer Manager
1
2
8
Dans P-touch Editor, ouvrez le modèle à transférer.
Cliquez sur [Fichier] - [Transférer Modèle] - [Transférer].
8
Le modèle est transféré sur P-touch Transfer Manager.
P-touch Transfer Manager démarre automatiquement.
Remarque
• Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Le modèle peut également être transféré sur P-touch Transfer Manager en cliquant sur le bouton
Démarrer - [Tous les programmes] - [Brother P-touch] - [P-touch Tools] - [P-touch Transfer
Manager 2.2] pour lancer P-touch Transfer Manager, puis en faisant glisser le fichier .lbx dans la fenêtre
de P-touch Transfer Manager.
• Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Le modèle peut également être transféré sur P-touch Transfer Manager en cliquant sur [P-touch Transfer
Manager 2.2] sur l’écran [Applications] pour démarrer P-touch Transfer Manager, puis en faisant glisser
le fichier .lbx dans la fenêtre de P-touch Transfer Manager.
• Sous Windows 10 :
Le modèle peut également être transféré sur P-touch Transfer Manager en cliquant sur le bouton
Démarrer, puis en sélectionnant [Toutes les applications] avant de cliquer sur [Brother P-touch] [P-touch Transfer Manager 2.2] pour démarrer P-touch Transfer Manager, puis en faisant glisser le
fichier .lbx dans la fenêtre de P-touch Transfer Manager.
105
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Enregistrement du modèle en tant que fichier de package de
transfert (.pdz)
8
Pour créer un fichier dans un format reconnu par P-touch Transfer Express, enregistrez le modèle en tant
que fichier de package de transfert (.pdz).
1
Dans la liste des dossiers, sélectionnez [Configurations].
8
2
Sélectionnez le modèle à distribuer.
Vous pouvez choisir plusieurs modèles.
106
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
3
Cliquez sur [Fichier] - [Sauvegarder le fichier de transfert].
Remarque
• Si vous cliquez sur [Sauvegarder le fichier de transfert] après avoir sélectionné [Configurations] ou un
dossier créé, tous les modèles du dossier sont enregistrés en tant que fichier de package de
transfert (.pdz).
• Vous pouvez regrouper plusieurs modèles dans un même fichier de package de transfert (.pdz).
4
8
Entrez le nom, puis cliquez sur [Enregistrer].
Le modèle est enregistré en tant que fichier de package de transfert (.pdz).
107
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Distribution d’un fichier de package de transfert (.pdz) et de
P-touch Transfer Express à un utilisateur
8
Remarque
Si l’utilisateur a déjà téléchargé P-touch Transfer Express sur son ordinateur, il n’est pas nécessaire que
l’administrateur lui envoie le dossier Transfer Express. Dans ce cas, l’utilisateur peut se contenter de
déplacer le fichier de package de transfert distribué dans le dossier téléchargé, puis de double-cliquer sur
[PtTrExp.exe].
1
Déplacez le fichier de package de transfert (.pdz) dans le dossier téléchargé.
8
2
Distribuez à l’utilisateur tous les fichiers du dossier téléchargé.
108
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Transfert du fichier de package de transfert (.pdz) sur
l’imprimante
8
L’utilisateur peut se servir de l’application P-touch Transfer Express fournie par l’administrateur pour
transférer le fichier de package de transfert (.pdz) sur l’imprimante.
Important
N’éteignez pas l’imprimante pendant le transfert de modèles.
1
2
3
4
Mettez l’imprimante sous tension.
Connectez l’imprimante à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB.
Double-cliquez sur le fichier [PtTrExp.exe] qui a été envoyé par l’administrateur.
Si le dossier contenant [PtTrExp.exe] ne comporte qu’un seul fichier de package de transfert (.pdz),
cliquez sur [Transfer] (Transférer).
8
Le transfert du fichier de package de transfert (.pdz) commence.
109
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Si le dossier contenant [PtTrExp.exe] comporte plusieurs fichiers de package de transfert (.pdz) ou n’en
comporte aucun, cliquez sur [Browse] (Parcourir).
Sélectionnez le fichier de package de transfert à transférer, puis cliquez sur [Ouvrir].
8
Cliquez sur [Transfer] (Transférer).
110
Transfert de modèles à l’aide de P-touch Transfer Express
Cliquez sur [Yes] (Oui).
Le transfert du fichier de package de transfert (.pdz) commence.
8
5
Cliquez sur [OK].
Le transfert du fichier de package de transfert (.pdz) est terminé.
111
9
Mise à jour des logiciels P-touch
9
Le logiciel peut être mis à jour vers la dernière version à l’aide de cet outil.
Dans les étapes suivantes, XX-XXXX représente le nom de votre imprimante.
Remarque
• Pour utiliser le logiciel P-touch Update Software, vous devez le télécharger à partir de l’adresse
install.brother et l’installer. Les instructions d’installation sont indiquées dans la page de téléchargement.
• Vous devez être connecté à Internet pour lancer le logiciel P-touch Update Software.
• Le logiciel et le contenu de ce manuel peuvent être différents.
• Après l’installation de P-touch Update Software, une icône est ajoutée sur le bureau.
• N’éteignez pas l’imprimante pendant le transfert de données ou la mise à jour du microprogramme.
Mise à jour de P-touch Editor
1
9
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2
Double-cliquez sur l’icône [P-touch Update Software].
Remarque
La méthode suivante peut également être utilisée pour lancer le logiciel P-touch Update Software.
9
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez [Tous les programmes] - [Brother P-touch] [P-touch Update Software].
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2
Cliquez sur [P-touch Update Software] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch
Update Software] sur le bureau.
Sous Windows 10
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications] et cliquez sur [Brother P-touch] [P-touch Update Software], ou double-cliquez sur [P-touch Update Software] sur le bureau.
112
Mise à jour des logiciels P-touch
2
Cliquez sur l’icône [Mise à jour des logiciels de l’ordinateur].
3
Sélectionnez l’[Imprimante] et la [Langue], cochez la case située à côté de P-touch Editor, puis cliquez
sur [Installer].
9
4
Un message s’affiche une fois l’installation terminée.
113
Mise à jour des logiciels P-touch
Mise à jour du microprogramme
9
Important
• Le pilote d’imprimante doit être installé avant la mise à jour du microprogramme.
• N’éteignez pas l’imprimante pendant le transfert de données ou la mise à jour du microprogramme.
• Fermez toutes les applications en cours d’exécution.
1
2
Mettez l’imprimante sous tension et branchez le câble USB.
Sous Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2
Double-cliquez sur l’icône [P-touch Update Software].
Remarque
La méthode suivante peut également être utilisée pour lancer le logiciel P-touch Update Software.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez [Tous les programmes] - [Brother P-touch] [P-touch Update Software].
Sous Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2
Cliquez sur [P-touch Update Software] sur l’écran [Applications] ou double-cliquez sur [P-touch
Update Software] sur le bureau.
Sous Windows 10
Depuis le bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications] et cliquez sur [Brother P-touch] [P-touch Update Software], ou double-cliquez sur [P-touch Update Software] sur le bureau.
3
Cliquez sur l’icône [Mise à jour de l’appareil].
114
9
Mise à jour des logiciels P-touch
4
Sélectionnez l’imprimante sous [Imprimante], vérifiez que [L’appareil est correctement connecté.]
s’affiche, puis cliquez sur [OK].
5
Sélectionnez la [Langue], cochez la case à côté du microprogramme à mettre à jour, puis cliquez sur
[Transférer].
Important
N’éteignez pas l’imprimante et ne débranchez pas le câble pendant le transfert de données.
6
9
Vérifiez le contenu à mettre à jour, puis cliquez sur [Démarrer] pour lancer la mise à jour.
La mise à jour est téléchargée.
Remarque
N’éteignez pas l’imprimante pendant le processus de mise à jour.
115
Section III
Réseau sans fil
(Modèles RJ-2050,
RJ-2140 et RJ-2150
seulement)
Introduction
Modification des paramètres réseau de votre
imprimante
Gestion à partir du Web
III
117
118
121
10
Introduction
10
Fonctions réseau
10
Votre imprimante peut être partagée sur un réseau Ethernet sans fil IEEE 802.11b/g/n via le serveur
d’impression réseau interne. Le serveur d’impression prend en charge différentes fonctionnalités et modes
de connexion sur un réseau prenant en charge le protocole TCP/IP, en fonction du système d’exploitation
que vous utilisez.
10
117
11
Modification des paramètres réseau de
votre imprimante
11
Modification des paramètres réseau de votre imprimante
(adresses IP, masques de sous-réseau et passerelles)
11
Utilisation de l’utilitaire BRAdmin Light
11
L’utilitaire BRAdmin Light permet d’effectuer la configuration initiale des appareils Brother compatibles
réseau. Il peut également rechercher les produits Brother dans un environnement TCP/IP, afficher l’état et
configurer des paramètres réseau de base, tels que l’adresse IP.
Installation de BRAdmin Light
1
2
11
Visitez le site Web install.brother pour télécharger le programme d’installation du logiciel et les manuels.
Double-cliquez sur le fichier .exe téléchargé et suivez les instructions à l’écran pour effectuer
l’installation. Dans la boîte de dialogue de sélection des éléments à installer, sélectionnez
BRAdmin Light.
Remarque
• Si vous avez besoin d’une gestion plus avancée des imprimantes, utilisez la version la plus récente de
l’utilitaire Brother BRAdmin Professional que vous pouvez télécharger à partir du site Web de soutien
Brother à l’adresse support.brother.com.
• Si vous utilisez un pare-feu, un anti-logiciel espion ou un antivirus, désactivez-le de façon temporaire.
Réactivez ces applications lorsque vous êtes sûr de pouvoir lancer une impression.
11
• Le nom du nœud s’affiche dans la fenêtre active BRAdmin Light. Le nom de nœud par défaut du serveur
d’impression lié à l’imprimante est « BRWxxxxxxxxxxxx ». (« xxxxxxxxxxxx » correspond à l’adresse
MAC/Ethernet de votre imprimante).
Définition de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l’aide de
BRAdmin Light
1
11
Lancez l’utilitaire BRAdmin Light.
 Windows Vista / Windows 7 / Windows Server 2008 / Windows Server 2008 R2 :
Cliquez sur [Démarrer] – [Tous les programmes] – [Brother] – [BRAdmin Light] –
[BRAdmin Light].
 Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Cliquez sur l’icône [BRAdmin Light] dans l’écran [Applications].
 Windows 10 :
À partir du bouton Démarrer, sélectionnez [Toutes les applications], puis cliquez sur
[BRAdmin Light], sous [Brother].
2
BRAdmin Light recherche automatiquement les nouveaux appareils.
118
Modification des paramètres réseau de votre imprimante
3
Double-cliquez sur le nouvel appareil non configuré.
Remarque
Si vous n’utilisez pas de serveur DHCP/BOOTP/RARP, l’appareil apparaît comme [Non configuré] sur
l’écran de l’utilitaire BRAdmin Light.
4
Sélectionnez [STATIC] comme [Méthode d’amorçage]. Indiquez l’[Adresse IP], le [Masque de
sous-réseau] et la [Passerelle] (au besoin) de votre serveur d’impression.
11
5
6
Cliquez sur [OK].
Si l’adresse IP est correctement configurée, le serveur d’impression Brother s’affiche dans la liste des
appareils.
119
Modification des paramètres réseau de votre imprimante
Autres utilitaires de gestion
11
Outre l’utilitaire BRAdmin Light, les utilitaires de gestion suivants sont également compatibles avec votre
imprimante. Vous pouvez vous servir de ces utilitaires pour modifier les paramètres réseau.
Utilisation du système Gestion à partir du Web (navigateur Web)
11
Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour modifier les paramètres de votre serveur d’impression
au moyen du protocole de transfert hypertexte (HTTP). (Consultez la section Configuration des paramètres
de l’imprimante à l’aide du système Gestion à partir du Web (navigateur Web) à la page 122.)
Utilisation de l’utilitaire BRAdmin Professional
11
BRAdmin Professional est un utilitaire permettant une gestion plus avancée des appareils Brother connectés
en réseau. Cet utilitaire peut rechercher les produits Brother présents sur votre réseau et afficher l’état des
appareils dans une fenêtre de type Explorateur qui change de couleur en fonction de l’état de chaque
appareil.
Remarque
• Veuillez utiliser la dernière version de l’utilitaire BRAdmin Professional disponible sur le site Web de
soutien Brother à l’adresse support.brother.com.
• Le nom du nœud s’affiche dans la fenêtre active de BRAdmin Professional. Le nom de nœud par défaut
est « BRWxxxxxxxxxxxx ». (« xxxxxxxxxxxx » correspond à l’adresse MAC/Ethernet de votre imprimante.)
• Si vous utilisez un pare-feu, un anti-logiciel espion ou un antivirus, désactivez-le de façon temporaire.
Réactivez ces applications lorsque vous êtes sûr de pouvoir lancer une impression.
11
120
12
Gestion à partir du Web
12
Aperçu
12
Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour gérer une imprimante sur votre réseau à l’aide du
protocole HTTP. Lorsque vous utilisez le système Gestion à partir du Web, vous pouvez réaliser les tâches
suivantes :
 afficher les renseignements d’état de votre imprimante;
 modifier les paramètres réseau tels que la configuration TCP/IP;
 afficher les renseignements sur la version logicielle de l’imprimante et du serveur d’impression;
 modifier les détails de configuration du réseau et de l’imprimante.
Remarque
Nous conseillons d’utiliser Microsoft® Internet Explorer® 7.0 (ou version ultérieure) ou Firefox® 25.0.1
(ou version ultérieure).
Veuillez aussi vous assurer que JavaScript et les témoins (cookies) sont toujours activés, quel que soit le
navigateur utilisé.
Pour utiliser le système Gestion à partir du Web, votre réseau doit utiliser le protocole TCP/IP, et l’imprimante
ainsi que l’ordinateur doivent disposer d’une adresse IP valide.
12
121
Gestion à partir du Web
Configuration des paramètres de l’imprimante à l’aide du
système Gestion à partir du Web (navigateur Web)
12
Vous pouvez utiliser un navigateur Web standard pour modifier les paramètres de votre serveur d’impression
au moyen du protocole de transfert hypertexte (HTTP).
1
Tapez « http://adresse_ip_imprimante/ » dans la barre d’adresse de votre navigateur Web
(où adresse_ip_imprimante désigne l’adresse IP ou le nom du serveur d’impression).
 Par exemple (si l’adresse IP de l’imprimante est 192.168.1.2.) :
http://192.168.1.2/
Remarque
Si vous avez modifié le fichier hôte de votre ordinateur ou que vous utilisez un système de noms de
domaine (DNS), vous pouvez saisir également le nom DNS du serveur d’impression. Comme le serveur
d’impression prend en charge TCP/IP et NetBIOS, vous pouvez saisir également le nom NetBIOS du
serveur d’impression. Vous trouverez le nom NetBIOS dans la page des paramètres de l’imprimante.
Le nom NetBIOS attribué correspond aux 15 premiers caractères du nom du nœud et
« BRWxxxxxxxxxxxx » (où « xxxxxxxxxxxx » désigne l’adresse Ethernet) s’affiche par défaut.
2
Vous pouvez maintenant changer les paramètres du serveur d’impression.
Remarque
Définition d’un mot de passe
Nous vous recommandons de définir un mot de passe de connexion afin d’empêcher tout accès non
autorisé au système Gestion à partir du Web.
1
2
3
4
Cliquez sur [Administrateur].
Saisissez le mot de passe à utiliser (jusqu’à 32 caractères).
12
Saisissez de nouveau le mot de passe dans le champ [Confirmer nouveau mot de passe].
Cliquez sur [Envoyer].
La prochaine fois que vous accéderez au système Gestion à partir du Web, saisissez un mot de
passe dans la zone [Connexion], puis cliquez sur
.
Une fois les paramètres configurés, déconnectez-vous en cliquant sur
.
Vous pouvez configurer également un mot de passe en cliquant sur [Configurez le mot de passe] dans
la page Web de l’imprimante si vous ne définissez pas de mot de passe de connexion.
122
Section IV
Annexe
Spécifications du produit
Dépannage
Protocoles et fonctions de sécurité pris en charge
Glossaire et informations sur le réseau
IV
124
126
136
137
13
Spécifications du produit
Nom du modèle
RJ-2030
RJ-2050
RJ-2140
13
RJ-2150
Impression
Technologie d’impression Impression thermique directe
Résolution d’impression
203 ppp
Vitesse d’impression
(varie selon le média
utilisé)
6 po/s maximum (152 mm/s)
Largeur d’impression
maximale
Reçu : 2 po (51 mm)
Longueur d’impression
maximale
39,37 po (1 m)
Longueur d’impression
minimale
0,5 po (12,7 mm)
(Sous l’environnement Brother standard)
2,12 po (54 mm)
Étiquette : 1,89 po (48 mm)
Taille
Poids (avec batterie)
Environ 1,03 lb/465 g
Environ 1,20 lb/545 g
Dimensions
Environ 3,9 (P) × 4,8 (L) × 2,2 (H) po /
100 (P) ×122 (L) × 57 (H) mm
Environ 3,9 (P) × 5,9 (L) × 2,9 (H) po /
100 (P) × 151 (L) × 73 (H) mm
Interface
USB
USB 2.0 (pleine vitesse) (mini-B)
Bluetooth
Version 2.1 + EDR
Version 2.1 + EDR
Profils pris en
charge : SPP, OPP,
BIP et HCRP
Profils pris en
charge : SPP, OPP,
BIP et HCRP
Profils pris en
charge : SPP, OPP,
BIP et HCRP
Protocole pris en
charge : iAP
Protocole pris en
charge : iAP
LAN sans fil
-
-
Version 2.1 + EDR
IEEE 802.11g/n (Wireless Direct)
13
IEEE 802.11b/g/n (Mode Infrastructure)
IEEE 802.11b/g/n (Mode Ad hoc) 2
Environnement
Température de
fonctionnement
Humidité
En fonctionnement : 14 °F to 122 °F (de -10 °C à 50 °C)
Charge : 32 à 104 °F (0 à 40 °C)
De 10 à 90 % (sans condensation, température isobarique maximale du thermomètre
mouillé : 80,6 °F (27 °C))
Température de stockage De -4 °F à 140 °F (de -20 °C à 60 °C) Ne laissez pas votre imprimante dans la voiture
à une température s’élevant à plus de 140 °F (60 °C)
Humidité de stockage
De 10 à 90 % (sans condensation, température isobarique maximale du thermomètre
mouillé : 113 °F/45 °C)
Alimentation électrique
Batterie
Batterie Li-ion rechargeable : 7,2 V
124
Spécifications du produit
Nom du modèle
RJ-2030
RJ-2050
RJ-2140
RJ-2150
Adaptateur (en option)
Adaptateur c.a (15 V)
Adaptateur pour
l’automobile (en option)
Adaptateur allume-cigare (12 V c.c.)
Nombre maximal
d’étiquettes
6400 étiquettes (pour impression en continu lorsque l’imprimante est connectée avec un
câble USB ou une nouvelle batterie Li-ion rechargeable, complètement chargée)
Test effectué à l’aide de données d’essai d’impression de Brother (couverture de 13 %,
2 po × 1 po (51 × 25,4 mm)) à 73,4 °F (23 °C).
Temps de chargement
Trois heures (lorsque le chargement est effectué à 73,4 °F (23 °C), que l’imprimante est
fermée et qu’une nouvelle batterie Li-on rechargeable est utilisée)
Spécifications du support
Type de support
Reçu, étiquette 1
Reçu, étiquette
Largeur du média
2 po (51 mm)
1 po à 2,28 po (25,4 mm à 58 mm)
Écart entre les étiquettes
-
0,12 po (3 mm) et plus
Épaisseur
Reçu : De 2,3 mil à 3,5 mil (0,058 mm à 0,090 mm)
Étiquette : De 3,2 mil à 6,7 mil (0,080 mm à 0,170 mm) 1
Diamètre extérieur du
rouleau (maximum)
1,57 po (40 mm)
2,36 po (60 mm)
Diamètre du cœur du
rouleau (minimum)
Reçu, étiquette 1 : 0,41 po (10,2 mm)
Reçu, étiquette : 0,41 po (10,2 mm)
Capteur de support
Capteur de support réfléchissant
Capteur de support réfléchissant et capteur
de support de transmission
Systèmes d’exploitation compatibles
Consultez le site Web à l’adresse support.brother.com pour consulter la liste complète et à jour des logiciels.
1
Pour les modèles RJ-2030/2050 : seulement lorsque des traces noires paraissent au recto du papier protecteur.
2
Tous les ordinateurs, appareils mobiles et systèmes d'exploitation ne prennent pas forcément en charge le mode ad-hoc.
13
125
14
Dépannage
14
Aperçu
14
Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes courants qui pourraient survenir lors de l’utilisation de
l’imprimante. En cas de problème avec l’imprimante, vérifiez d’abord que vous avez exécuté correctement
les tâches suivantes :
 Installez la batterie (consultez la section Installation de la batterie à la page 6).
 Retirez l’emballage de protection de l’imprimante.
 Installez et sélectionnez le pilote d’imprimante approprié (consultez la section Installation du pilote
d’imprimante et des logiciels sur un ordinateur à la page 23).
 Connectez l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile (consultez la section Connexion de
l’imprimante à un ordinateur ou à un appareil mobile à la page 24).
 Fermez complètement le couvercle du compartiment à papier.
 Insérez correctement le rouleau de support (consultez la section Insertion d’un rouleau de papier ou
d’étiquettes à la page 12).
Si vous continuez à éprouver des problèmes, consultez les conseils de dépannage de ce chapitre. Si, après
avoir consulté ce chapitre, vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le Site Web de
soutien Brother à l’adresse support.brother.com.
14
126
Dépannage
Problèmes d’impression
Problème
L’imprimante n’imprime pas ou une
erreur d’impression s’est produite.
14
Solution
 Le câble est-il mal fixé (lorsque vous utilisez un câble USB)?
Vérifiez si le câble est correctement branché.
 Le rouleau de support est-il installé correctement?
Dans la négative, enlevez le rouleau de support, puis réinstallez-le.
(Consultez la section Insertion d’un rouleau de papier ou d’étiquettes à
la page 12.)
 Reste-t-il suffisamment de papier sur le rouleau?
Sinon, installez un nouveau rouleau de support.
 Le couvercle du compartiment à papier est-il ouvert?
Vérifiez que le compartiment de couvercle à papier est bien fermé.
 Une erreur d’impression ou de transmission s’est-elle produite?
Éteignez l’imprimante, puis rallumez-la. Si le problème persiste,
communiquez avec le service à la clientèle de Brother au 1 800 255-0415.
 Les guides-rouleau ne touchent pas aux extrémités du rouleau de support?
(Modèles RJ-2140 et RJ-2150 seulement)
Appuyez les guides-rouleau contre les extrémités du rouleau de support.
(Consultez la section Insertion d’un rouleau de papier ou d’étiquettes à
la page 12.)
Votre imprimante ne charge pas le
papier.
 De la saleté ou de la poussière empêche-t-elle le rouleau de fonctionner
comme il faut?
Nettoyez le rouleau. (Consultez la section Nettoyage du rouleau à
la page 75.)
 Vérifiez que la fente d’éjection du papier n’est pas bloquée.
 Vérifiez que le rouleau de support est bien installé. Pour ce faire, enlevez-le,
puis réinstallez-le.
(Consultez la section Insertion d’un rouleau de papier ou d’étiquettes à
la page 12.)
14
 Vérifiez que le compartiment de couvercle à papier est bien fermé.
Votre imprimante charge le papier en
continu.
 Ouvrez le couvercle de compartiment à papier.
 Appuyez sur le bouton
d’impression.
(Alimentation) pour annuler la tâche
 Éteignez l’imprimante.
127
Dépannage
Problème
Il n’y a pas d’interruption d’une
étiquette à l’autre.
Solution
 Assurez-vous d’avoir saisi correctement les renseignements sur le support.
Vous pouvez configurer les renseignements sur le support dans la section
Configuration du format de papier de l’Outil de paramétrage d’imprimante.
 Veillez à ce que le capteur soit propre. Si le capteur est sale, essuyez-le
à l’aide d’un coton-tige sec.
1
1
1 Capteur de support
 Assurez-vous qu’aucun élément ne bloque le capteur.
14
128
Dépannage
Problème
Solution
Lorsque vous faites une impression
à partir du câble USB, l’imprimante
s’interrompt à plusieurs reprises,
puis poursuit l’impression.
L’imprimante permet-elle l’impression séquentielle?
Dans l’affirmative, configurez le mode d’impression dans la mémoire tampon.
Sous Windows Vista / Windows Server 2008 :
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de
[Panneau de configuration] – [Matériel et audio] – [Imprimantes],
choisissez l’imprimante désirée, puis sélectionnez [Préférences
d’impression]. Cliquez sur l’onglet [Autre], puis sélectionnez l’option [Après
la réception d’une page de données].
Sous Windows 7 / Windows 8 / Windows 8.1 / Windows Server 2008 R2 /
Windows Server 2012 / Windows Server 2012 R2 :
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de
[Périphériques et imprimantes], cliquez sur l’imprimante à l’aide du bouton
droit de la souris, puis sélectionnez [Préférences d’impression]. Cliquez sur
l’onglet [Autre], puis sélectionnez l’option [Après la réception d’une page de
données].
Sous Windows 10 :
Ouvrez la boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante à partir de
[Panneau de configuration] – [Matériel et audio] - [Périphériques et
imprimantes], cliquez sur l’imprimante désirée à l’aide du bouton droit de la
souris, puis sélectionnez [Préférences d’impression].
Cliquez sur l’onglet [Autre], puis sélectionnez l’option [Après la réception
d’une page de données].
Une erreur se produit lorsque le
papier ne peut être chargé au début
de l’impression.
Si une erreur de chargement se produit, accédez à la boîte de dialogue
Configuration du format de papier de l’Outil de paramétrage d’imprimante pour
effectuer le réglage des formats de papier sur l’imprimante.
Problèmes d’impression d’image
Problème
Solution
Le papier imprimé est marqué de
stries, la qualité d’impression est
mauvaise ou le papier n’est pas
chargé correctement.
La tête d’impression ou le rouleau est-il sale?
La qualité d’impression est
mauvaise.
14
Bien que la tête d’impression demeure habituellement propre, la saleté ou la
poussière recouvrant le rouleau peut s’accumuler sur la tête d’impression. Si
cela se produit, nettoyez le rouleau (consultez la section Nettoyage du rouleau
à la page 75).
 La poussière ou la saleté recouvrant la tête d’impression empêche-t-elle le
rouleau de tourner librement?
Nettoyez la tête d’impression ou le rouleau (consultez les sections
Nettoyage de la tête d’impression à la page 74 et Nettoyage du rouleau à
la page 75).
 Réglez la densité d’impression. Il est possible de régler la densité
d’impression dans l’Outil de paramétrage d’imprimante.
129
14
Dépannage
Problème
Les codes-barres imprimés sont
illisibles.
Solution
 Imprimez les étiquettes de façon à aligner les codes-barres avec la tête
d’impression, comme il est illustré ci-dessous.
1
3
2
1 Tête d’impression
2 Code-barres
3 Orientation de l’impression
 Essayez d’utiliser un autre lecteur de codes-barres.
 Réglez la [Vitesse d’impression] à une vitesse moins élevée. La vitesse
d’impression peut être réglée dans l’Outil de paramétrage d’imprimante.
(Consultez la section Paramètres de l’appareil à la page 52.)
 Réglez la [Densité d’impression]. Il est possible de régler la densité
d’impression dans l’Outil de paramétrage d’imprimante. (Consultez la
section Paramètres de l’appareil à la page 52.)
 L’imprimante n’est pas conçue exclusivement pour créer des étiquettes de
codes à barres. Assurez-vous toujours que les étiquettes de codes à barres
sont lisibles par le lecteur de codes à barres.
Problèmes d’impression
Problème
Le voyant DEL ou l’écran ACL n’est
pas allumé.
14
Solution
 La batterie est-elle insérée comme il faut?
Assurez-vous que la batterie a été insérée correctement. Si c’est le cas,
vérifiez que la batterie est suffisamment chargée.
 Si le voyant DEL ou l’écran ACL ne s’allume toujours pas, communiquez
avec le service à la clientèle de Brother au 1 800 255-0415.
Une erreur de transmission de
données s’affiche sur votre
ordinateur.
 Le bon port est-il sélectionné?
Assurez-vous que le bon port est sélectionné.
 L’imprimante est-elle en mode refroidissement?
Le message [ Refroidissemt ] s’affiche à l’écran ACL.
Attendez que le message n’apparaisse plus, puis réessayez d’imprimer.
 Quelqu’un imprime-t-il via le réseau?
Si vous tentez d’effectuer une impression pendant que d’autres utilisateurs
impriment de grandes quantités de données, l’imprimante ne pourra
accepter votre tâche d’impression qu’une fois l’impression en cours
terminée. Dans ce cas, exécutez la tâche d’impression une fois les autres
tâches terminées.
130
14
Dépannage
Problème
Solution
Je souhaite réinitialiser l’imprimante
ou supprimer les données
transférées à partir de l’ordinateur.
Pour réinitialiser l’imprimante, effectuez la procédure suivante :
1 Maintenez le bouton
2 Maintenez les boutons
trois secondes.
(Alimentation) enfoncé pour éteindre l’imprimante.
(Avancer) et
(Alimentation) enfoncés environ
3 Tout en continuant à maintenir le bouton
(Alimentation) enfoncé,
appuyez à six reprises sur le bouton
(Avancer).
4 Relâchez le bouton
(Alimentation).
Toutes les données transférées à partir de l’ordinateur seront supprimées et
l’imprimante sera réinitialisée aux paramètres d’origine.
Je souhaite annuler la tâche
d’impression en cours.
Assurez-vous que l’imprimante est allumée, puis appuyez sur le bouton
(Alimentation).
La tête d’impression, la batterie ou le
moteur est trop chaud.
La tête thermique, la batterie ou le moteur est trop chaud.
 Tête :
Si elle devient plus chaude encore, la tête thermique peut produire des
motifs sur le papier à des endroits qui ne doivent pas être imprimés. Cette
situation est normale; elle survient lorsque vous imprimez des documents
qui contiennent beaucoup de noir.
L’impression sera interrompue; elle sera reprise une fois que la tête
d’impression aura refroidi.
Pour éviter ou retarder l’apparition de cette situation, imprimez avec un
réglage de densité plus faible, réduisez la quantité de noir à imprimer
(supprimez par exemple les ombrages et les couleurs d’arrière-plan dans
les graphiques et les documents de présentation), et assurez-vous que
l’imprimante dispose d’une ventilation adéquate et n’est pas confinée dans
un espace réduit.
 Moteur ou batterie :
N’utilisez pas l’imprimante en continu. Si l’imprimante est utilisée sans
interruption, la batterie ou le moteur devient trop chaud. Dans ce cas,
l’imprimante s’arrête et reprend l’impression une fois la batterie ou le moteur
refroidi.
14
Remarque
Cette situation peut survenir plus fréquemment lorsque l’imprimante est
utilisée à haute altitude (à plus de 10 000 pi [3048 m]) en raison d’une
densité de l’air plus faible.
L’imprimante est en mode
amorçage.
Si vous enlevez la batterie Li-ion de votre imprimante pendant la mise à jour du
microprogramme, votre imprimante redémarrera en mode amorçage.
131
Dépannage
Problèmes de configuration du réseau
Problème
Vous utilisez un logiciel de
sécurité.
Vos paramètres de sécurité
(SSID/clé réseau) sont
incorrects.
14
Solution
 Vérifiez vos paramètres dans la boîte de dialogue du programme d’installation.
 Autorisez l’accès lorsque le message d’alerte du logiciel de sécurité s’affiche
pendant l’installation de l’imprimante.
Revérifiez et sélectionnez les paramètres de sécurité appropriés.
 Le nom du fabricant ou le numéro de modèle du point d’accès/routeur WLAN
peut être utilisé comme paramètre de sécurité par défaut.
 Reportez-vous aux instructions fournies avec votre point d’accès/routeur WLAN
pour savoir où trouver les paramètres de sécurité.
 Communiquez avec le fabricant de votre point d’accès/routeur sans fil WLAN,
votre fournisseur d’accès à Internet ou votre administrateur réseau.
Votre imprimante ne peut se
connecter à l’appareil hôte à
l’aide d’une connexion Wi-Fi ou
Bluetooth.
Votre imprimante ne peut
imprimer à l’appareil hôte à l’aide
d’une connexion Wi-Fi ou
Bluetooth.
Vous utilisez un filtrage
d’adresses MAC.
 Placez votre imprimante à environ 3,3 pi (1 m) de distance de l’appareil mobile
lorsque vous configurez les paramètres du réseau Wi-Fi.
 Déplacez votre imprimante dans un lieu ne comportant aucun obstacle.
 Si un ordinateur doté d’une connexion sans fil, un appareil utilisant la
technologie Bluetooth, un four à micro-ondes, un téléphone numérique sans fil
ou tout autre dispositif se trouve à proximité de votre imprimante ou encore du
point d’accès ou du routeur sans fil.
Vous pouvez confirmer l’adresse MAC en imprimant les paramètres de
l’imprimante. Pour imprimer les paramètres de l’imprimante, maintenez le bouton
(Avancer) enfoncé.
Configurez le point d’accès ou le routeur Wi-Fi pour que l’adresse MAC de votre
imprimante puisse établir des connexions.
Pour obtenir de plus amples renseignements à ce sujet, consultez les instructions
fournies avec le point d’accès ou le routeur Wi-Fi.
Votre point d’accès ou routeur
Wi-Fi est en mode furtif (il ne
diffuse pas son SSID).
 Vous devez saisir le nom correct du SSID lors de l’installation ou lorsque vous
utilisez les [Paramètres de communication] de l’Outil de paramétrage
d’imprimante.
 Vérifiez le nom du SSID dans les instructions fournies avec votre point d’accès
ou routeur WLAN et reconfigurez les paramètres de votre réseau sans fil.
Votre imprimante n’est pas
connectée correctement au
réseau.
Vérifiez l’icône WLAN paraissant à l’écran ACL.
: L’imprimante est connectée au réseau sans fil.
: L’imprimante recherche le réseau.
Aucune icône : Les paramètres de réseau sans fil sont désactivés.
J’ai procédé à toutes les
vérifications et testé toutes les
solutions ci-dessus, mais je ne
parviens pas à configurer le
réseau sans fil.
Éteignez l’imprimante, puis rallumez-là. Réessayez alors de régler les paramètres
du Wi-Fi.
132
14
Dépannage
Impossible d’imprimer sur le réseau
L’imprimante Brother n’est pas détectée sur le réseau, même après une
installation réussie
Problème
Solution
Vous utilisez un logiciel de
sécurité.
Consultez la section Problèmes liés aux logiciels de sécurité à la page 133.
Votre imprimante n’est associée
à aucune adresse IP disponible.
14
 Vérifiez l’adresse IP et le masque de sous-réseau.
Vérifiez que les adresses IP et les masques de sous-réseau de votre ordinateur
et de votre imprimante sont corrects et situés sur le même réseau.
Consultez votre administrateur réseau pour savoir comment vérifier
l’adresse IP et le masque de sous-réseau.
 Vérifiez les réglages de l’adresse IP, du masque de sous-réseau et d’autres
paramètres du réseau à l’aide des [Paramètres de communication] de l’Outil
de paramétrage d’imprimante.
Consultez la section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34.
La dernière tâche d’impression
a échoué.
 Si la tâche d’impression ayant échoué est toujours dans la file d’attente de votre
ordinateur, supprimez-la.
Lorsque vous utilisez Windows 7 :
, [Périphériques et imprimantes], puis sélectionnez votre imprimante dans
[Imprimantes et télécopieurs]. Double-cliquez sur l’icône de votre imprimante,
puis sélectionnez [Annuler tous les documents] dans le menu [Imprimante].
Votre imprimante n’est pas
connectée correctement au
réseau.
Vérifiez l’icône WLAN paraissant à l’écran ACL.
: L’imprimante est connectée au réseau sans fil.
: L’imprimante recherche le réseau.
Aucune icône : Les paramètres de réseau sans fil sont désactivés.
J’ai suivi tous les conseils qui
précèdent, mais je ne peux
toujours pas imprimer.
Désinstallez le pilote d’imprimante et les logiciels, puis réinstallez-les.
14
Problèmes liés aux logiciels de sécurité
14
Problème
Solution
Vous avez choisi de ne pas
autoriser l’accès quand la boîte
de dialogue d’alerte de sécurité
s’est affichée lors de l’installation
standard, lors de l’installation de
BRAdmin Light ou lors de
l’impression.
Si vous n’avez pas choisi d’autoriser l’accès dans la boîte de dialogue d’alerte de
sécurité, la fonction pare-feu de votre logiciel de sécurité l’interdit peut-être.
Certains logiciels de sécurité peuvent bloquer l’accès en cas de non-affichage de
la boîte de dialogue d’alerte de sécurité. Pour autoriser l’accès, reportez-vous aux
instructions de votre logiciel de sécurité ou consultez le fabricant.
133
Dépannage
Problème
Solution
Des numéros de port incorrects
sont utilisés pour les fonctions du
réseau Brother.
Les fonctions réseau de Brother utilisent les numéros de port suivants :
 BRAdmin Light i Numéro de port 161 / Protocole UDP.
Pour plus de renseignements sur l’ouverture du port, consultez les instructions
du logiciel de sécurité ou communiquez avec le fabricant.
Vérification du fonctionnement des appareils du réseau
Problème
Solution
Votre imprimante et le point
d’accès/routeur Wi-Fi ne sont
pas allumés.
Vérifiez que vous avez suivi toutes les instructions de la section Aperçu à
la page 126.
14
Je ne connais pas les
Consultez la section [Paramètres de communication] dans l’Outil de
paramètres réseau de mon
paramétrage d’imprimante.
imprimante, comme l’adresse IP. Consultez la section Modification des paramètres de l’imprimante à la page 34.
Votre imprimante n’est pas
connectée correctement au
réseau.
Vérifiez l’icône WLAN paraissant à l’écran ACL.
: L’imprimante est connectée au réseau sans fil.
: L’imprimante recherche le réseau.
Aucune icône : Les paramètres de réseau sans fil sont désactivés.
Messages d’erreur de l’imprimante
Message d’erreur
Aucun modèle
sélectionné
14
Cause/Solution
 Aucun modèle ne correspond au numéro précisé.
Précisez le bon numéro.
 Lorsque vous imprimez un modèle, un message d’erreur s’affiche si le modèle
précisé n’existe pas.
Problème
enregistrement
base données
 Aucune base de données ne correspond au numéro précisé.
Précisez le bon numéro.
14
 Un message d’erreur s’affiche si la recherche d’un modèle avec une base de
données liée échoue.
134
Dépannage
Message d’erreur
Vérifiez
Papier
Cause/Solution
 Le bon rouleau de support est-il installé?
Vérifiez que le bon support, par exemple, le type (rouleau d’étiquettes
prédécoupées ou ruban de longueur continue) et la taille de l’étiquette
prédécoupée, est installé.
 Le rouleau de support est-il installé correctement?
Dans la négative, enlevez le rouleau de support, puis réinstallez-le. Pour
obtenir des renseignements détaillés, consultez la section Insertion d’un
rouleau de papier ou d’étiquettes à la page 12.
 Les guides-rouleau touchent-ils aux extrémités du rouleau de support?
(Modèles RJ-2140 et RJ-2150 seulement)
Appuyez les guides-rouleau contre les extrémités du rouleau de support. Pour
obtenir des renseignements détaillés, consultez la section Insertion d’un
rouleau de papier ou d’étiquettes à la page 12.
 Reste-t-il suffisamment de papier sur le rouleau?
Sinon, installez un nouveau rouleau de support.
Fermez
le capot
Erreur de
communication
Le couvercle du compartiment à papier est-il ouvert?
Vérifiez que le compartiment de couvercle à papier est bien fermé.
 Le transfert des données a échoué. Lorsqu’un modèle est transmis en format
.blf, un message d’erreur indique si le nom du modèle figurant dans le fichier
est différent.
 La connexion réseau local sans fil ou Bluetooth a-t-elle été interrompue?
La connexion réseau local sans fil ou Bluetooth a été interrompue. Éteignez
l’imprimante, puis rallumez-la.
Erreur de
connexion WPS
Tenter nouvelle
connexion ?
 Le point de service est introuvable.
 Le point d’accès pour l’établissement d’une connexion n’a pu être précisé.
Erreur
opération
stockage masse !
L’imprimante est-elle en mode de stockage de masse?
Rechargez
batterie !
Le niveau de charge de la batterie rechargeable est-il faible?
Erreur syst !
XX
Mém. pleine !
Un message d’erreur indique si le système de fichier est endommagé ou si un
fichier est copié pendant le traitement d’un fichier de stockage de masse. Mettez
l’imprimante hors tension.
14
Utilisez l’adaptateur c.a. et le câble c.a. pour relier l’imprimante à une prise de
courant c.a. ou utilisez l’adaptateur pour l’automobile pour relier l’imprimante à une
prise de courant c.c et recharger la batterie.
Si le message d’erreur persiste, communiquez avec le service à la clientèle
Brother.
 Les tâches d’impression excédant 39,37 po (1 m) ou comportant des fichiers
incompatibles ne peuvent être exécutées.
 Assurez-vous que les données transférées ne dépassent pas la capacité de la
zone de stockage de l’utilisateur.
135
15
Interface
Réseau
(commun)
Réseau
(sécurité)
Protocoles et fonctions de sécurité pris
en charge
Sans fil
IEEE 802.11b/g/n (Mode Infrastructure)
(Modèles RJ-2050,
RJ-2140 et RJ-2150
seulement)
IEEE 802.11b/g/n (Mode Ad hoc)
Protocole (IPv4)
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (IP automatique),
mDNS, WINS, résolution de noms NetBIOS, LPR/LPD,
port RAW personnalisé/port 9100, serveur FTP, client et
serveur TFTP, client SNTP, ICMP, répondeur LLMNR,
SNMPv1/v2c
Protocole (IPv6)
NDP, RA, LPR/LPD, mDNS, port RAW
personnalisé/port 9100, serveur FTP, client et
serveur TFTP, ICMP, répondeur LLMNR, SNMPv1/v2c
Sans fil
WEP 64/128 bits, WPA/WPA2-PSK, LEAP, EAP-FAST,
PEAP, EAP-TTLS, EAP-TLS
15
IEEE 802.11g/n (Mode Wireless Direct)
15
136
16
Glossaire et informations sur le réseau
16
16
Types de connexions réseau et de protocoles
16
Vous trouverez des renseignements de base sur les fonctions réseau avancées de l’imprimante, ainsi que
les termes courants et généraux propres aux réseaux.
Les protocoles pris en charge et les fonctions réseau varient selon le modèle utilisé.
Types de connexions réseau
16
Impression pair-à-pair en utilisant le protocole TCP/IP
16
Dans un environnement pair-à-pair, chaque ordinateur échange directement les données avec chaque
appareil. Il n’y a pas de serveur central contrôlant l’accès aux fichiers ou le partage des imprimantes.
TCP/IP
TCP/IP
1 Routeur
 Sur un réseau de plus petite taille comportant deux ou trois ordinateurs, nous conseillons la méthode
d’impression pair-à-pair; elle est en effet plus facile à configurer que la méthode d’impression réseau
partagée. Consultez la section Impression réseau partagée à la page 138.
 Chaque ordinateur doit utiliser le protocole TCP/IP.
 Une adresse IP appropriée doit être configurée pour votre imprimante.
 Si vous utilisez un routeur, l’adresse de la passerelle doit être configurée sur les ordinateurs, ainsi que sur
votre imprimante.
137
Glossaire et informations sur le réseau
Impression réseau partagée
16
Dans un environnement réseau partagé, chaque ordinateur envoie des données au moyen d’un ordinateur
contrôlé au niveau central. Ce type d’ordinateur est souvent appelé serveur ou serveur d’impression. Son
rôle consiste à contrôler toutes les tâches d’impression.
Imprimante partagée en réseau
(votre imprimante)
1 Ordinateur client
2 Également appelé serveur ou serveur d’impression
3 TCP/IP ou USB
 Pour un réseau plus vaste, nous conseillons un environnement d’impression en réseau partagé.
 Le serveur ou le serveur d’impression doit utiliser le protocole d’impression TCP/IP.
 Une adresse IP appropriée doit être configurée pour votre imprimante, sauf lorsque l’imprimante est
connectée au serveur au moyen d’une interface USB.
138
16
Glossaire et informations sur le réseau
Configuration de votre imprimante pour un réseau
16
16
Adresses IP, masques de sous-réseau et passerelles
16
Pour utiliser l’imprimante dans un environnement réseau TCP/IP, vous devez configurer son adresse IP et
son masque de sous-réseau. L’adresse IP que vous attribuez au serveur d’impression doit se trouver sur le
même réseau logique que vos ordinateurs hôtes. Si ce n’est pas le cas, vous devez configurer correctement
le masque de sous-réseau et l’adresse de la passerelle.
Adresse IP
16
Une adresse IP se présente sous la forme d’une série de nombres qui identifie chaque appareil connecté
à un réseau. Une adresse IP se compose de quatre nombres séparés par des points. Chaque nombre est
compris entre 0 et 254.
 Par exemple, dans un réseau de petite taille, vous changeriez normalement le nombre final :
• 192.168.1.1
• 192.168.1.2
• 192.168.1.3
Mode d’affectation de l’adresse IP à votre serveur d’impression :
16
Si votre réseau comporte un serveur DHCP/BOOTP/RARP, le serveur d’impression obtient automatiquement
l’adresse IP de ce serveur.
Remarque
Sur les réseaux de plus petite taille, le serveur DHCP peut également être le routeur.
Si vous n’avez pas de serveur DHCP/BOOTP/RARP, le protocole d’adressage IP privé automatique (APIPA)
affectera automatiquement une adresse dans la plage 169.254.0.1 à 169.254.254.254. Le masque de
sous-réseau est automatiquement 255.255.0.0 et l’adresse de la passerelle est 0.0.0.0.
Le protocole APIPA est activé par défaut. Pour désactiver le protocole APIPA, utilisez BRAdmin Light ou la
Gestion à partir du Web (navigateur Web).
139
Glossaire et informations sur le réseau
Masque de sous-réseau
16
16
Les masques de sous-réseau limitent les communications sur le réseau.
 Par exemple, l’ordinateur 1 peut communiquer avec l’ordinateur 2.
• Ordinateur 1
Adresse IP : 192.168.1.2
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
• Ordinateur 2
Adresse IP : 192.168.1.3
Masque de sous-réseau : 255.255.255.0
Le 0 dans le masque de sous-réseau signifie qu’il n’y a pas de restriction de communication au niveau de
cette partie de l’adresse. Dans l’exemple ci-dessus, cela signifie que vous pouvez communiquer avec tout
appareil dont l’adresse IP commence par 192.168.1.x (x correspondant à un nombre compris entre 0 et 254).
Passerelle (et routeur)
16
Une passerelle est un point de réseau qui fait office d’entrée vers un autre réseau et envoie les données
transmises par le réseau à une destination précise. Le routeur sait où envoyer les données qui arrivent à la
passerelle. Si une destination se trouve sur un réseau externe, le routeur transmet les données à ce réseau.
Si votre réseau communique avec d’autres réseaux, vous devrez peut-être configurer l’adresse IP de la
passerelle. Si vous ne connaissez pas l’adresse IP de la passerelle, communiquez avec votre administrateur
réseau.
140
Glossaire et informations sur le réseau
Termes et concepts relatifs aux réseaux sans fil
16
16
Termes relatifs à la sécurité
16
Authentification et cryptage
16
La plupart des réseaux sans fil utilisent des paramètres de sécurité. Ces paramètres définissent
l’authentification (la façon dont l’appareil s’identifie auprès du réseau) et le cryptage (la façon dont les
données sont cryptées lorsqu’elles sont envoyées sur le réseau). Si vous ne précisez pas correctement
ces options au moment de configurer votre imprimante sans fil Brother, elle ne pourra pas établir de
connexion au réseau sans fil. Par conséquent, il faut se montrer attentif au moment de configurer ces
options.
Méthodes d’authentification et de cryptage pour un réseau sans fil personnel
16
Un réseau sans fil personnel est un réseau de petite taille ne prenant pas en charge IEEE 802.1x.
Il correspond par exemple à l’utilisation de votre imprimante dans un réseau sans fil domestique.
Pour utiliser votre imprimante dans un réseau sans fil prenant en charge IEEE 802.1x, consultez la section
Méthodes d’authentification et de cryptage pour un réseau sans fil d’entreprise à la page 143.
Méthodes d’authentification
16
 Système ouvert
Les appareils sans fil sont autorisés à accéder au réseau sans authentification.
 Clé partagée
Une clé secrète prédéfinie est partagée par tous les appareils qui accèdent au réseau sans fil.
L’imprimante sans fil Brother utilise une clé WEP comme clé prédéfinie.
 WPA-PSK
Active une clé pré-partagée pour accès Wi-Fi protégé (WPA-PSK, Wi-Fi Protected Access Pre-shared
Key) qui permet à l’imprimante sans fil Brother d’établir des liens avec des points d’accès en utilisant le
cryptage TKIP pour WPA-PSK.
 WPA2-PSK
Active une clé pré-partagée pour accès Wi-Fi protégé (WPA2-PSK, Wi-Fi Protected Access Pre-shared
Key) qui permet à l’imprimante sans fil Brother d’établir des liens avec des points d’accès en utilisant le
cryptage AES pour WPA2-PSK (WPA-Personal).
 WPA/WPA2-PSK
Active une clé pré-partagée pour accès sans fil protégé (WPA-PSK/WPA2-PSK, Wireless Protected
Access Pre-shared Key) qui permet à l’imprimante sans fil Brother d’établir des liens avec des points
d’accès en utilisant le cryptage TKIP pour WPA-PSK ou AES pour WPA-PSK et WPA2-PSK
(WPA-Personal).
141
Glossaire et informations sur le réseau
Méthodes de cryptage
16
16
 Aucun
Aucune méthode de cryptage n’est utilisée.
 WEP
Avec WEP (Wired Equivalent Privacy), les données sont transmises et reçues avec une clé sécurisée.
 TKIP
Le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) utilise une fonction de mixage de clés par paquets,
une vérification de l’intégrité des messages et un mécanisme de régénération de la clé.
 AES
Le protocole AES (Advanced Encryption Standard) offre une protection accrue des données au moyen du
cryptage à clés symétriques.
Lorsque [Mode de communication] est défini sur [Ad hoc]
Méthode d’authentification
Mode de cryptage
Système ouvert
Aucune
WEP
Lorsque [Mode de communication] est défini sur [Infrastructure]
Méthode d’authentification
Mode de cryptage
Système ouvert
Aucune
WEP
Authentification à clé publique
WEP
WPA-PSK
TKIP
WPA2-PSK
AES
WPA/WPA2-PSK
TKIP
AES
Clé de réseau
16
 Système ouvert/clé partagée avec WEP
Cette clé correspond à une valeur de 64 ou de 128 bits qui doit être saisie sous un format ASCII ou
hexadécimal.
• 64 (40) bits ASCII :
Utilise cinq caractères alphabétiques, par exemple « WSLAN » (ils sont sensibles à la casse)
• 64 (40) bits hexadécimal :
Utilise dix caractères hexadécimaux, par exemple « 71f2234aba »
• 128 (104) bits ASCII :
Utilise treize caractères alphabétiques, par exemple « Wirelesscomms » (ils sont sensibles à la casse)
• 128 (104) bits hexadécimal :
Utilise ving-six caractères hexadécimaux, par exemple « 71f2234ab56cd709e5412aa2ba »
 WPA-PSK/WPA2-PSK et TKIP ou AES, WPA2 avec AES
Utilise une clé pré-partagée (PSK, Pre-Shared Key) composée de huit à 63 caractères.
142
Glossaire et informations sur le réseau
Méthodes d’authentification et de cryptage pour un réseau sans fil d’entreprise
16
16
Un réseau sans fil d’entreprise est un réseau de grande taille prenant en charge IEEE 802.1x. Si vous
configurez votre imprimante dans un réseau sans fil prenant en charge IEEE 802.1x, vous pouvez utiliser les
méthodes d’authentification et de cryptage suivantes :
Méthodes d’authentification
16
 LEAP (pour un réseau sans fil)
Le protocole Cisco LEAP (Light Extensible Authentication Protocol, protocole d’authentification extensible
léger) a été développé par Cisco Systems, Inc. Il utilise un ID d’utilisateur et un mot de passe pour
l’authentification.
 EAP-FAST
Le protocole EAP-FAST (Extensible Authentication Protocol-Flexible Authentication au moyen de
Secured Tunnel, protocole d’authentification extensible-authentification flexible au moyen d’un tunnel
sécurisé) a été développé par Cisco Systems, Inc. Il utilise un ID d’utilisateur et un mot de passe pour
l’authentification, et des algorithmes de clés symétriques pour réaliser un processus d’authentification
tunnellisé.
L’imprimante prend en charge les méthodes d’authentification internes suivantes :
• EAP-FAST/AUCUNE
• EAP-FAST/MS-CHAPv2
• EAP-FAST/GTC
 PEAP
Le protocole PEAP (Protected Extensible Authentication Protocol, protocole d’authentification extensible
protégé) a été développé par Microsoft Corporation, Cisco Systems et RSA Security. PEAP crée un
tunnel SSL (Secure Sockets Layer)/TLS (Transport Layer Security) entre un client et un serveur
d’authentification pour l’envoi d’un ID d’utilisateur et d’un mot de passe. PEAP fournit une authentification
mutuelle entre le serveur et le client.
L’imprimante prend en charge les méthodes d’authentification internes suivantes :
• PEAP/MS-CHAPv2
• PEAP/GTC
 EAP-TTLS
Le protocole EAP-TTLS (Extensible Authentication Protocol Tunnelled Transport Layer Security) a été
développé par Funk Software et Certicom. EAP-TTLS crée un tunnel SSL de cryptage semblable à PEAP
entre un client et un serveur d’authentification pour l’envoi d’un ID d’utilisateur et d’un mot de passe.
EAP-TTLS fournit une authentification mutuelle entre le serveur et le client.
L’imprimante prend en charge les méthodes d’authentification internes suivantes :
• EAP-TTLS/CHAP
• EAP-TTLS/MS-CHAP
• EAP-TTLS/MS-CHAPv2
• EAP-TTLS/PAP
143
Glossaire et informations sur le réseau
 EAP-TLS
16
Le protocole EAP-TLS (Extensible Authentication Protocol-Transport Layer Security, Protocole
d’authentification extensible-Sécurité de la couche de transport) nécessite une authentification par
certificat numérique à la fois au niveau d’un client et d’un serveur d’authentification.
Méthodes de cryptage
16
 TKIP
Le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol, Protocole d’intégrité de clé temporaire) fournit une clé
par paquets, associant une vérification de l’intégrité des messages et un mécanisme de régénération de
la clé.
 AES
Le protocole AES (Advanced Encryption Standard) offre une protection accrue des données au moyen du
cryptage à clés symétriques.
 CKIP
Le protocole KIP (Key Integrity Protocol, protocole d’intégrité de clé) d’origine pour LEAP, développé par
Cisco Systems, Inc.
Lorsque [Mode de communication] est défini sur [Infrastructure]
Méthode d’authentification
Mode de cryptage
LEAP
CKIP
EAP-FAST/AUCUNE
TKIP
AES
EAP-FAST/MS-CHAPv2
TKIP
AES
EAP-FAST/GTC
TKIP
AES
PEAP/MS-CHAPv2
TKIP
AES
PEAP/GTC
TKIP
AES
EAP-TTLS/CHAP
TKIP
AES
EAP-TTLS/MS-CHAP
TKIP
AES
EAP-TTLS/MS-CHAPv2
TKIP
AES
EAP-TTLS/PAP
TKIP
AES
EAP-TLS
TKIP
AES
144
Glossaire et informations sur le réseau
ID de d’utilisateur et mot de passe
16
Les méthodes de sécurité suivantes prennent en charge un ID d’utilisateur de moins de 64 caractères et un
mot de passe de moins de 32 caractères.
 LEAP
 EAP-FAST
 PEAP
 EAP-TTLS
 EAP-TLS (Pour l’ID d’utilisateur)
145
16

Manuels associés