HL-5450DN | Brother HL-5440D Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
2 Des pages
HL-5450DN | Brother HL-5440D Monochrome Laser Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
CAN-FRE
Version 0
1
ATTENTION
HL-5440D
HL-5450DN(T)
Témoins DEL de l’imprimante
Déballez l’appareil et vérifiez les composants
Commencer
AVERTISSEMENT
Guide d’installation rapide
Merci d’avoir acheté un appareil Brother. Votre soutien nous tient à cœur et nous apprécions votre clientèle. Votre
appareil Brother est conçu et fabriqué selon les normes les plus rigoureuses afin d’assurer une performance fiable en
tout temps.
Prière de lire d’abord le Guide de sécurité du produit, puis ce Guide d’installation rapide pour obtenir les procédures
appropriées d’installation et de configuration. Pour consulter le Guide d’installation rapide dans d’autres langues, veuillez
visiter le site http://solutions.brother.com/.
Remarque : Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays.
AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, pourrait provoquer des
blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION signale une situation
potentiellement dangereuse susceptible
d’entraîner des blessures mineures.
Remarque
• Le contenu de la boîte peut varier d’un pays à l’autre.
• Nous vous recommandons de conserver l’emballage d’origine.
• Si vous devez transporter votre appareil, remballez-le dans son emballage d’origine pour éviter
de l’endommager. L’appareil doit être assuré à sa valeur réelle auprès du transporteur. Pour
savoir comment remballer l’appareil, consultez Emballage et transport de l’appareil dans le
Guide de l’utilisateur.
• Les illustrations du Guide d’installation rapide montrent le modèle HL‑5450DN.
• Le câble d’interface n’est pas un accessoire standard. Procurez-vous le câble d’interface
adéquat selon la connexion que vous voulez utiliser (USB, parallèle (HL‑5440D seulement) ou
réseau (HL‑5450DN(T) seulement)).
Câble USB
Nous vous recommandons d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d’une longueur équivalente ou
inférieure à 6 pieds (2 mètres).
AVERTISSEMENT
Ensemble de tambour et de
cartouche de toner
(pré‑installé)
Guide de sécurité du
produit
Cordon d’alimentation
secteur
Guide d’installation rapide
CD‑ROM d’installation
Clignotant :
• Votre appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne
sont pas des jouets. Pour éviter tout risque d’étouffement, gardez ces sacs hors de
portée des bébés et des enfants et débarrassez-vous en correctement.
• Si vous utilisez un bac inférieur, NE transportez PAS l’appareil avec le bac inférieur :
vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil, car ce dernier n’est pas fixé
au bac inférieur.
Câble réseau (HL‑5450DN(T) seulement)
Utilisez un câble à paire torsadée direct de catégorie 5 (ou plus) pour le réseau 10BASE‑T ou
Ethernet Rapide 100BASE‑TX.
Démarrage/
Refroidissement 1
Prêt
ou
ou
ÉTEINT :
Réception de données/
Données restantes 2
Back Cover
Toner
Drum
Ready
6 po.
(150 mm)
ALLUMÉ :
Error
6 po. (150 mm)
6 po.
(150 mm)
Veille/
Veille profonde
ou
Paper
Remarque
Laissez un espace minimum autour de l’appareil comme illustré.
Câble parallèle (HL‑5440D seulement)
N’utilisez PAS de câble d’interface parallèle de plus de 6 pieds (2 mètres) de longueur. Utilisez un
câble d’interface blindé qui respecte la norme IEEE 1284.
ÉTEINT
ou
6 po.
(150 mm)
Atténué
Remplacer
toner
Presque vide 3
Fin de vie du
tambour 3
Arrêt du
tambour
Erreur du
tambour 2
Back Cover
Toner
Drum
Paper
2
Error
Retrait de l’appareil de l’emballage
Important
NE branchez PAS le cordon d’alimentation secteur tout de suite.
Ready
c. Appuyez sur le bouton de déverrouillage du capot avant pour ouvrir ce dernier.
Enlevez le sachet de gel de silice a.
d. Retirez l’ensemble de tambour et de
cartouche de toner.
f.
a. Retirez l’emballage protecteur recouvrant l’appareil.
b. Ouvrez le bac MU a et retirez l’emballage protecteur b du support du bac MU,
puis fermez le bac MU.
e. Retirez le matériau d’emballage
ATTENTION
orange de l’ensemble tambour et
cartouche de toner.
Tenez l’ensemble tambour et
cartouche de toner à niveau à deux
mains et secouez-le doucement
plusieurs fois de gauche à droite
afin de répartir également le toner à
l’intérieur de la cartouche.
g. Remettez l’ensemble de tambour et
de cartouche de toner fermement
dans l’appareil.
h. Fermez le capot avant de l’appareil.
NE mangez PAS le sachet de gel de silice. Veuillez le jeter. S’il est avalé, demandez des
soins médicaux sans tarder.
Capot avant
ouvert
Capot arrière
ouvert 2
Bourrage
intérieur 2
Plus de
papier
Bourrage
arrière 2
Erreur de
service d’appel 2
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
1 Le témoin DEL clignote ALLUMÉ et ÉTEINT toutes les secondes.
2 Le témoin DEL clignote ALLUMÉ et ÉTEINT à un intervalle de 0,5 seconde.
3 Le témoin DEL jaune clignote ALLUMÉ pendant 2 secondes puis ÉTEINT pendant 3 secondes.
L’appareil continue d’imprimer jusqu’à ce que le témoin DEL indique de remplacer la cartouche de toner.
3
Chargement de papier dans le bac à papier
a. Retirez complètement le bac à papier de l’appareil.
b. En appuyant sur le levier de déverrouillage du guide-papier vert a, faites
coulisser les guides-papier pour qu’ils s’adaptent au format du papier que vous
êtes en train de charger dans le bac. Assurez-vous que les guides sont bloqués
dans les fentes.
Options
Remarque
Pour le papier de format Légal ou Folio,
appuyez sur le bouton de libération a au
bas du bac à papier, puis retirez l’arrière
du bac. (Le papier de format Légal ou
Folio n’est pas disponible dans certaines
régions.)
d. Mettez du papier dans le bac et assurez-vous que :
 Elles sont sous le repère de papier maximum (▼▼▼) a. Trop remplir le
bac à papier engendrera des bourrages papier.
 Le côté à imprimer est vers le bas.
 Les guides-papier doivent toucher les côtés du papier pour le charger
correctement.
e. Réinstallez convenablement le bac à papier dans l’appareil. Assurez-vous qu’il
est complètement inséré dans l’appareil.
f.
Soulevez le volet du support a pour empêcher le papier de glisser du bac de
sortie face imprimée vers le bas.
L’appareil est équipé des accessoires en option suivants. Vous pouvez étendre les fonctions de l’appareil en ajoutant
ces éléments. Pour plus d’informations sur le bac inférieur en option et la mémoire SO-DIMM compatible, visitez le
site http://solutions.brother.com/.
Pour installer la mémoire SO‑DIMM, consultez Installation de mémoire supplémentaire dans le Guide de l’utilisateur.
Bac inférieur facultatif pour HL‑5440D et HL‑5450DN
LT‑5400
Le bac à papier inférieur peut contenir jusqu’à
500 feuilles de papier. Une fois le bac installé, la capacité
d’entrée totale de l’appareil passe à 800 feuilles.
Mémoire SO‑DIMM (HL‑5450DN(T) seulement)
Vous pouvez augmenter la mémoire en
installant un module de mémoire SO‑DIMM
(Small Outline Dual In‑line Memory Module).
c. Ventilez bien les feuilles afin d’éviter les bourrages et les défauts d’alimentation.
Pour de plus amples renseignements sur le papier recommandé, veuillez consulter
Papier et supports d’impression recommandés dans le Guide de l’utilisateur.
4
Impression d’une page test
Important
NE branchez PAS le câble d’interface tout de suite.
Consommables
b. Enclenchez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil.
d. Appuyez sur Go. L’appareil imprime une page de test. Vérifiez que la page de
Si un remplacement de consommable s’avère nécessaire, une erreur sera signalée sur les témoins DEL
du panneau de commande. Pour plus d’informations sur les consommables de votre appareil, visitez le site
http://www.brother.com/original/ ou communiquez avec votre point de vente.
test s’est imprimée correctement.
Cartouche de toner
a. Branchez le cordon d’alimentation c.a. à l’appareil, puis branchez-le à une prise
Tambour
de courant c.a.
c. Après le démarrage de l’appareil, le témoin DEL Ready cesse de clignoter et
passe au vert continu.
Pour plus d’informations sur les consommables, consultez Remplacement des consommables dans le Guide de l’utilisateur.
Remarque
Cette fonction n’est pas disponible après l’envoi de la première tâche d’impression de
votre ordinateur.
Consultez le verso pour installer le pilote
d’imprimante.
Vous pouvez visiter le site http://solutions.brother.com/ où vous trouverez du soutien sur le produit, les mises à jour de pilotes, les
utilitaires les plus récents, ainsi que des réponses aux questions fréquemment posées (FAQ) et aux questions d’ordre technique.
Pour
Windows®
Avant l’installation
Assurez-vous que votre ordinateur est allumé
et que vous êtes connecté avec des droits
d’administrateur.
5
Pour les utilisateurs de câble d’interface parallèle (HL‑5440D seulement) ou USB
a. Éteignez l’appareil et vérifiez que le câble d’interface USB ou
parallèle n’est PAS connecté à l’appareil. Si vous avez déjà
branché le câble, débranchez-le.
Oui si vous acceptez le contrat de licence.
b. Insérez le CD‑ROM d’installation fourni dans votre lecteur de CD‑ROM. Si
d. Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que
cet écran disparaisse.
on vous le demande, sélectionnez votre modèle et votre langue.
Important
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d’exécution.
• Les écrans peuvent varier selon le système
d’exploitation.
Remarque
• Utilisateurs de Windows Vista® et Windows® 7 :
Lorsque l’écran Contrôle de compte
d'utilisateur apparaît, cliquez sur Autoriser
ou Oui.
• Si vous voulez installer le pilote PS (pilote
d’imprimante BR‑Script3), sélectionnez
Installation personnalisée, puis suivez les
instructions à l’écran.
• Selon vos paramètres de sécurité, une fenêtre
de sécurité Windows® ou de logiciel antivirus
peut s’afficher lorsque vous utilisez l’appareil ou
son logiciel. Donnez l’autorisation à la fenêtre
de continuer.
• Pilote d’imprimante XML Paper Specification
Le pilote d’imprimante XML Paper Specification
est le pilote d’imprimante le mieux adapté
pour Windows Vista® et Windows® 7 lors de
l’impression à partir d’applications utilisant des
documents XML Paper Specification. Veuillez
télécharger le pilote le plus récent via le Centre
de solutions Brother (Brother Solutions Center)
à l’adresse http://solutions.brother.com/.
c. Cliquez sur Installer le pilote d'imprimante, puis sur
Installation du pilote d’imprimante
e. Branchez le câble USB au port USB marqué du symbole
ou le câble parallèle au port parallèle sur l’appareil, puis
branchez le câble à l’ordinateur.
f.
Allumez l’appareil, puis
suivez les instructions à
l’écran pour compléter la
configuration.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas automatiquement, allez à Poste de travail
(ordinateur), cliquez deux fois sur l’icône de CD‑ROM, puis cliquez deux fois sur
start.exe.
5
Pour les utilisateurs
de câble d’interface
réseau câblé
(HL‑5450DN(T)
seulement)
Terminer
L’installation est
terminée.
Utilisateurs de réseau poste-à-poste
a. Retirez le capuchon de protection du
port Ethernet identifié par le symbole
.
TCP/IP
b. Branchez le câble de l’interface réseau au port
Installation du pilote d’imprimante
Ethernet, puis branchez-le à un port libre de votre
concentrateur.
d. Insérez le CD‑ROM d’installation fourni dans votre
l’interrupteur
d’alimentation de
votre appareil est
allumé.
a Routeur
b Appareil
sur Oui si vous acceptez le contrat de licence.
lecteur de CD‑ROM. Si on vous le demande,
sélectionnez votre modèle et votre langue.
c. Vérifiez que
TCP/IP
e. Cliquez sur Installer le pilote d'imprimante, puis
f.
Suivez les instructions à l’écran pour
compléter la configuration.
Remarque
Vous pouvez obtenir l’adresse IP de votre appareil
et le nom du nœud en imprimant la page des
paramètres d’imprimante. Consultez Imprimer la
page des paramètres imprimante ci-dessous.
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas automatiquement, allez à
Poste de travail (ordinateur), cliquez deux fois sur l’icône
de CD‑ROM, puis cliquez deux fois sur start.exe.
Terminer
L’installation est
terminée.
Remarque
Si vous avez l’intention de connecter
l’appareil à votre réseau, nous vous
conseillons de consulter votre administrateur
système avant l’installation.
Utilisateurs de réseaux partagés
Installation du pilote d’imprimante
a. Insérez le CD‑ROM d’installation fourni dans votre lecteur de
b. Cliquez sur Installer le pilote d'imprimante, puis sur
Oui si vous acceptez le contrat de licence.
c. Suivez les instructions à l’écran jusqu’à ce que cet écran disparaisse. Sélectionnez la
file d’attente d’impression de votre appareil, puis cliquez sur OK.
CD‑ROM. Si on vous le demande, sélectionnez votre modèle et votre
langue.
TCP/IP
Remarque
Si l’écran Brother ne s’affiche pas automatiquement, allez à Poste de travail
(ordinateur), cliquez deux fois sur l’icône de CD‑ROM, puis cliquez deux fois
sur start.exe.
Remarque
Contactez votre administrateur
si vous ne connaissez pas
l’emplacement ou le nom de la file
d’attente d’impression de l’appareil
sur le réseau.
XXXX
d. Suivez les instructions à
l’écran pour compléter la
configuration.
Terminer
L’installation est
terminée.
a Ordinateur client
b L’ordinateur est connu comme « serveur » ou « serveur d’impression »
c TCP/IP ou USB
d Appareil
Pour
Mac OS X
Avant l’installation
Assurez-vous que votre appareil est raccordé à
l’alimentation et que votre ordinateur Macintosh
est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session avec des droits d’administrateur.
5
Pour les utilisateurs de câble d’interface USB
a. Branchez le câble USB au port USB marqué du symbole
l’appareil, puis branchez le câble à votre Macintosh.
sur
b. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation de votre appareil est allumé.
Installation du pilote
d’imprimante
c. Insérez le CD‑ROM d’installation
fourni dans votre lecteur de
CD‑ROM.
Important
Utilisateurs de Mac OS X 10.5.7 ou d’une version
antérieure : mettez votre système d’exploitation
à niveau vers Mac OS X 10.5.8 – 10.7.x. (Pour
obtenir les tout derniers pilotes et informations sur
le système Mac OS X que vous utilisez, visitez le
site http://solutions.brother.com/.)
Remarque
Si vous souhaitez ajouter le pilote PS (pilote
d’imprimante BR‑Script3), accédez au Centre
de solutions Brother (Brother Solutions Center)
au http://solutions.brother.com/ et visitez les
questions fréquemment posées (FAQ) sur les
instructions de votre modèle.
5
d. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX. Suivez les instructions à l’écran.
e. Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur OK.
f.
Cliquez sur Suivant.
Remarque
L’installation peut prendre quelques minutes pour
s’exécuter.
Remarque
Lorsque l’écran Support Brother
s’affiche, faites votre sélection et
suivez les instructions à l’écran.
Terminer
L’installation est
terminée.
Pour les utilisateurs de câble d’interface réseau câblé (HL‑5450DN(T) seulement)
a. Retirez le capuchon de protection du
port Ethernet identifié par le symbole
.
b. Branchez le câble de l’interface réseau au port
Ethernet, puis branchez-le à un port libre de votre
concentrateur.
c. Vérifiez que l’interrupteur d’alimentation de votre
Installation du pilote
d’imprimante
d. Insérez le CD‑ROM d’installation
appareil est allumé.
fourni dans votre lecteur de
CD‑ROM.
e. Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX. Suivez les instructions à l’écran.
Remarque
L’installation peut prendre quelques minutes pour
s’exécuter.
Pour les utilisateurs réseau (HL‑5450DN(T) seulement)
Gestion à partir du Web (navigateur Web)
Le serveur d’impression Brother est doté d’un serveur Web vous permettant de contrôler
son état ou de modifier des paramètres de configuration via le protocole HTTP (Hyper
Text Transfer Protocol).
Remarque
Nous recommandons d’utiliser Windows® Internet Explorer® 7.0/8.0 ou Firefox® 3.6 pour
Windows® et Safari 4.0/5.0 pour Macintosh. Veuillez également vous assurer que JavaScript et
les témoins sont toujours activés dans le navigateur que vous utilisez. Pour utiliser un navigateur
Web, vous devez connaître l’adresse IP du serveur d’impression. L’adresse IP du serveur
d’impression est indiquée à la page des paramètres imprimante.
f.
Choisissez l’appareil dans la liste, puis cliquez sur OK.
Remarque
• Si plusieurs modèles identiques sont connectés à votre
réseau, l’adresse MAC (adresse Ethernet) s’affichera en
regard du nom du modèle.
• Vous pouvez obtenir l’adresse MAC (adresse Ethernet) et
l’adresse IP de votre appareil en imprimant la page des
paramètres d’imprimante. Consultez Imprimer la page des
paramètres imprimante ci-dessous.
Imprimer la page des paramètres imprimante
a. Ouvrez le navigateur.
b. Tapez « http://adresse IP de l’appareil/ » dans la barre d’adresse de votre navigateur
(où « adresse IP de l’appareil » est l’adresse IP de l’appareil Brother ou le nom du
serveur d’impression).
 Par exemple : http://192.168.1.2/
Remarque
Si vous avez configuré un mot de passe de connexion facultatif, vous devez le saisir lorsqu’on
vous le demande pour accéder à Gestion à partir du Web.
Pour plus d’informations, consultez Gestion à partir du Web dans le Guide utilisateur ‑ Réseau.
Réinitialisation des paramètres réseau à leurs valeurs par défaut
Vous pouvez réinitialiser le serveur d’impression à ses paramètres par défaut (ce qui réinitialisera toutes les données
telles que le mot de passe et l’adresse IP).
a. Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est
branché.
b. Mettez l’appareil sous tension et attendez qu’il soit Prêt.
c. Appuyez trois fois sur Go dans les deux secondes qui suivent. L’appareil
d. Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins DEL sont éteints.
e. Appuyez six fois sur la touche Go. Vérifiez que tous les témoins DEL s’allument pour indiquer que le serveur
Remarque
Utilisateurs réseau
Si l’Adresse IP figurant à la page des paramètres imprimante est 0.0.0.0, patientez
pendant une minute, puis essayez de nouveau.
d’impression a été rétabli à ses réglages d’usine par défaut. L’appareil redémarrera.
Terminer
L’installation est
terminée.
Remarque
Lorsque l’écran Support Brother s’affiche,
faites votre sélection et suivez les instructions à
l’écran.
Brother CreativeCenter
La page des paramètres imprimante indique tous les paramètres imprimante
actuels, y compris les paramètres réseau.
a. Éteignez l’appareil.
b. Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché.
c. Maintenez la touche Go enfoncée lorsque vous allumez l’interrupteur d’alimentation. Maintenez la touche Go
enfoncée jusqu’à ce que tous les témoins DEL s’allument et que le témoin DEL Ready s’éteigne.
g. Cliquez sur Suivant.
imprime la page des paramètres actuels de l’imprimante.
Faites preuve d’audace. Si vous utilisez Windows®, double‑cliquez sur
l’icône Brother CreativeCenter de votre bureau pour accéder à notre site
Web GRATUIT qui vous propose plusieurs idées et ressources pour une
utilisation personnelle et professionnelle.
Les utilisateurs de Macintosh peuvent accéder au Brother CreativeCenter à
l’adresse Internet suivante :
http://www.brother.com/creativecenter/

Manuels associés