Brother FAX-1840C Inkjet Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
233 Des pages
Brother FAX-1840C Inkjet Printer Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE DE L'UTILISATEUR
FAX-1840C
FAX-1940CN
MFC-3240C
MFC-3340CN
®
Version A
Si vous devez appeler le Service à la clientèle
Nous vous prions de nous donner les informations
suivantes à titre de référence:
Numéro de modèle:FAX-1840C, FAX-1940CN, MFC-3240C
et MFC-3340CN
(Encerclez votre numéro de modèle)
Numéro de série:*
Date d’achat:
Lieu d’achat:
* Le numéro de série se trouve à l’arrière de l’appareil.
Gardez ce Guide de l’utilisateur ensemble avec votre
reçu de vente à titre de preuve permanente de votre
achat en cas de vol, incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne sous
http://www.brother.com/registration
Si vous enregistrez votre produit auprès de la Corporation
Internationale Brother, vous serez inscrit comme propriétaire
d'origine. Votre enregistrement avec Brother:
■ tient lieu de pièce justificative de la date d'achat du produit
dans l'éventualité où vous perdriez votre reçu d'achat;
■ tient lieu de pièce justificative si vous effectuez une
réclamation d'assurance en cas de perte de ce produit
couvert par votre assurance;
■ servira de fiche de rappel nous permettant de vous
informer de nos promotions et des mises à jour pour votre
produit.
La manière la plus pratique et la plus efficace d'enregistrer
votre nouveau produit est de le faire 'on-line' sous
http://www.brother.com/registration
©1996-2004 Brother Industries, Ltd.
Cet appareil est un modèle bilingue ; vous pouvez donc le faire
fonctionner en français ou en anglais. L'anglais est réglé en usine.
Pour le faire fonctionner en français, procédez comme suit :
1) Veuillez coller les étiquettes incluses dans la boîte sur les noms
correspondants du panneau de contrôle.
2) Les messages de l'écran ACL peuvent apparaître en français.
Pour changer de langue :
1 Appuyez sur Menu/Régler, 0, 0.
Language:French
L'écran affiche
2 Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner French.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
i
Numéros de Brother
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la clientèle
dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les appels doivent
être effectués dans ce pays.
Foire aux questions (FAQ)
Le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) est votre
guichet unique pour tous vos besoins concernant le télécopieur et le
centre multifonction. Vous pouvez télécharger les logiciels et les
utilitaires les plus récents, consulter la foire aux questions (FAQ) et
les conseils de dépannage pour apprendre à tirer le meilleur parti de
votre produit Brother.
http://solutions.brother.com
Vous pouvez également télécharger les mises à niveau des
pilotes Brother dont vous avez besoin.
Service à la clientèle
Depuis le Canada :
ii
1-877-BROTHER (vocal)
1-514-685-4898 (télécopie)
Commande d’accessoires et de
consommables
Pour obtenir les meilleurs résultats possible, n’utilisez que des
accessoires de marque Brother en vente chez la plupart des revendeurs
agréés. Si vous ne trouvez pas l’accessoire recherché, nous vous invitons
à le commander directement chez Brother si vous disposez d’une carte de
crédit Visa, MasterCard, Discover ou American Express. (Les résidents
des États-Unis peuvent visiter notre site Web pour consulter la gamme
complète des accessoires et consommables de marque Brother.)
Au Canada: 1-877-BROTHER (vocal)
Description
Article
Cartouche d’encre standard
<noir>
LC41BK (capacité d’impression jusqu'à 500 pages)
Cartouche d’encre à rendement
élevé (High Yield) <noir>
LC41HYBK (capacité d’impression jusqu'à 900 pages)
Cartouche d’encre <cyan> (bleu)
LC41C (capacité d’impression jusqu'à 400 pages)
Cartouche d’encre <magenta>
(rouge)
LC41M (capacité d’impression jusqu'à 400 pages)
Cartouche d’encre <jaune>
LC41Y (capacité d’impression jusqu'à 400 pages)
Papier photo glacé premium
(Format lettre / 20 feuilles)
BP60 GLL
Papier mat jet d’encre
(Format lettre / 25 feuilles)
BP60 ML
Papier ordinaire jet d’encre
(Format lettre / 250 feuilles)
BP60 PL
Cordon de la ligne téléphonique
LG3077001
Combiné du téléphone
(FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement)
LE0446011
Cordon en spirale du combiné
(FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement)
LE6681001
Parasurtenseur pour les
surtensions de ligne téléphonique
de l'alimentation CA et les pointes
de tension (2 prises)
QPD120
Parasurtenseur pour les
surtensions de ligne téléphonique
de l'alimentation CA et les pointes
de tension (8 prises)
FX120
Guide de l’utilisateur
LF5686001 (anglais pour les États-Unis et le Canada)
LF5710001 (français pour le Canada)
iii
Avis d'exonération de garanties
(États-Unis et Canada)
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER
NI LEURS DIRECTEURS, REPRÉSENTANTS, EMPLOYÉS OU AGENTS
(COLLECTIVEMENT DÉSIGNÉS "BAILLEURS DE LICENCES DE
BROTHER") N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU
TACITE, Y COMPRIS MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, LES
GARANTIES TACITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN
USAGE DONNÉ, À L'ÉGARD DU LOGICIEL. LE OU LES BAILLEURS DE
LICENCES DE BROTHER N’ASSURENT AUCUNE GARANTIE NI NE
FONT AUCUNE DÉCLARATION CONCERNANT L’UTILISATION OU LES
RÉSULTATS DE L’UTILISATION DU LOGICIEL PAR RAPPORT À SON
EXACTITUDE, SA FIABILITÉ, SA MISE À NIVEAU OU AUTRE. TOUT
RISQUE LIÉ AUX RÉSULTATS ET AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL
EST INTÉGRALEMENT ASSUMÉ PAR VOUS. L’EXCLUSION DES
GARANTIES TACITES N’EST PAS AUTORISÉE DANS CERTAINS ÉTATS
DES ÉTATS-UNIS OU DANS CERTAINES PROVINCES DU CANADA.
L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS.
EN AUCUN CAS, LE OU LES BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER NE
SAURAIENT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES, ACCIDENTELS OU INDIRECTS (Y COMPRIS LES
DOMMAGES-INTÉRÊTS POUR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L’INTERRUPTION DES AFFAIRES, LA PERTE D’INFORMATIONS
COMMERCIALES OU AUTRE) DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU DE
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISATION DE CE LOGICIEL MÊME SI LES
BAILLEURS DE LICENCES DE BROTHER ONT ÉTÉ AVISÉS DE LA
POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. CERTAINS ÉTATS DES ÉTATS-UNIS
OU CERTAINES PROVINCES DU CANADA N’AUTORISANT PAS
L’EXCLUSION OU LA LIMITATION DES RESPONSABILITÉS POUR LES
DOMMAGES ACCESSOIRES OU ACCIDENTELS, LES LIMITATIONS
CI-DESSUS PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À VOTRE CAS. DANS TOUS
LES CAS, LA RESPONSABILITÉ DES BAILLEURS DE LICENCES DE
BROTHER ENVERS VOUS À L'ÉGARD DES DOMMAGES RÉELS, QUELLE
QU'EN SOIT L'ORIGINE ET QUELLE QUE SOIT LA FORME DE L'ACTION
(CONTRAT, TORT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE), RESPONSABILITÉ DU
FAIT DU PRODUIT OU AUTRE), SERA LIMITÉE À 50$.
Avis de rédaction et de publication
Le présent guide décrivant le produit et ses fonctionnalités les plus récentes
a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire
l'objet de modification sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans
préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage
que ce soit (y compris des dommages consécutifs) résultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans
limitation, aux erreurs typographiques ou autre par rapport à la publication.
iv
GARANTIE LIMITÉE POUR LE CENTRE
MULTIFONCTIONS/TÉLÉCOPIEUR DE BROTHER
(Canada seulement)
En vertu de la présente garantie limitée d'un (1) an, à compter de la date d'achat, visant la
main-d'œuvre et les pièces détachées, La Corporation Brother Internationale (Canada) Ltée (ci-après
désignée "Brother") ou ses centres d'entretien agréés s'engagent à réparer le MFC/télécopieur
gratuitement en cas de vices de fabrication ou de main-d'œuvre. La présente garantie limitée ne
s’étend pas à ce qui suit: le nettoyage; les consommables (y compris mais non de façon limitative les
cartouches d’impression, les têtes d’impression, la poudre imprimante et le tambour); les dommages
découlant d'un accident, d'une négligence, d'une mauvaise utilisation, d'une installation ou d'une
utilisation incorrectes; les dommages résultant de la réparation, de l'entretien, des modifications ou
des manipulations effectuées par une personne autre qu’un représentant agréé de Brother, ou
encore résultant d’une utilisation de consommables ou de fournitures d'une marque autre que celle
de Brother. L’utilisation du MFC/télécopieur en dépassement des spécifications ou sans l’étiquette du
numéro de série ou de la plaque signalétique est considérée comme une utilisation à mauvais
escient, et toutes les réparations qui en résultent s’effectuent à la charge de l’acheteur/utilisateur
final. Pour bénéficier du service de garantie, l’acheteur/utilisateur final doit livrer ou expédier port
payé l’appareil/télécopieur à un centre d’entretien agréé "Brother", accompagné d’une pièce
justificative de l’achat sous la forme du reçu de caisse.
Produits laser: Le fait de ne pas retirer la cartouche d’encre (ainsi que le tambour dans
le cas de certains modèles) avant le transport du MFC/télécopieur aura pour effet de
gravement endommager ce dernier et entraînera l'ANNULATION de la garantie.
(Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
Produits à jet d'encre: Ne retirez pas les cartouches d’encre avant ou durant le transport
du produit. Les dégâts que subiront les têtes d’impression en raison du retrait des
cartouches d’encre avant l'emballage du produit entraîneront l'ANNULATION de la
garantie. (Reportez-vous au guide de l'utilisateur pour les instructions d'emballage.)
BROTHER EXCLUT TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS
MAIS NON DE FAÇON LIMITATIVE, TOUTE GARANTIE CONCERNANT LA QUALITÉ
MARCHANDE ET L'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, À L’EXCEPTION
DES GARANTIES IMPLICITES INSTAURÉES PAR LA LOI ET DONC IRRÉVOCABLES.
Aucune information ou déclaration, aucun avis, que ce soit sous forme orale ou écrite, fournis
par Brother, ses centres d’entretien agréés, distributeurs, revendeurs, agents ou employés
ne saurait tenir lieu d'une autre garantie ou modifier la présente garantie. La présente
garantie énonce l’ensemble des obligations de Brother et votre unique recours à l’encontre
de Brother dans l’éventualité où le MFC/télécopieur ne fonctionnerait pas correctement.
Ni Brother, ni quiconque impliqué dans la conception, la production ou la livraison du
MFC/télécopieur ne sauraient être tenus responsables des dommages indirects, accidentels,
particuliers, consécutifs, exemplaires, ni des dommages-intérêts punitifs, y compris la perte de
profits en raison de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser le produit, même si l’acheteur/utilisateur
final a signalé la possibilité de tels dommages aux parties ci-haut mentionnées. Certaines provinces
n'autorisant pas cette restriction de responsabilité, elle peut ne pas s'appliquer à votre cas.
La présente garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Il se peut que vous
bénéficiiez d’autres droits susceptibles de varier d’une province à l’autre.
Le service de garantie est disponible dans tous les centres d'entretien agréés de
Brother au Canada. Pour bénéficier du support technique ou connaître le nom et
l’adresse du centre d’entretien agréé le plus proche, composez le 1-877-BROTHER.
Support Internet: [email protected] ou consultez
le site Web de Brother: www.brother.com
La Corp. internationale Brother (Canada) Ltd.
1 Rue Hôtel de Ville
Dollard-Des-Ormeaux, QC H9B 3H6
v
Consignes de sécurité
Utilisation sécuritaire de l’appareil
Nous vous recommandons de lire attentivement les consignes de
sécurité et de vous y reporter avant l’entretien de votre appareil.
AVERTISSEMENT
L’appareil renferme des
électrodes soumises à la haute
tension. Avant de nettoyer
l’appareil, n’oubliez pas de
débrancher le cordon
téléphonique d’abord puis le
cordon d’alimentation de la
prise de courant CA.
Ne manipulez jamais la fiche
avec des mains mouillées.
Cela pourrait vous exposer à
des décharges électriques.
Afin de prévenir les blessures,
veillez à ne pas toucher la zone
en gris présentée dans
l'illustration.
Lorsque vous déplacez la
machine, saisissez les
alvéoles latérales comme
présenté sur l’illustration.
Lorsque vous déplacez
l’appareil, posez une main sur
chaque côté de l’unité de sorte
à soutenir le socle quand vous
le soulevez. (Voir l’illustration à
droite.)
vi
■ Faites attention lors de l'installation ou de la modification des
lignes téléphoniques. Ne touchez jamais une borne ou un fil
téléphonique non isolés, à moins que le cordon téléphonique
n’ait été débranché de la prise murale. N’installez jamais des fils
téléphoniques pendant un orage. N'installez jamais une prise
murale téléphonique dans un endroit humide.
■ Installez ce produit près d’une prise électrique en courant
alternatif facile d'accès. En cas d'urgence, il faut que vous
puissiez y accéder rapidement pour retirer le cordon
d'alimentation et couper complètement le courant.
■ Pour limiter les risques d’électrocution ou d’incendie, veillez à
utiliser uniquement un cordon de ligne téléphonique de calibre 26
(AWG) ou supérieur.
Attention
■ La foudre et les surtensions peuvent endommager ce produit!
Nous vous conseillons d’utiliser un dispositif de protection contre
les surtensions de qualité pour le cordon d’alimentation CA et le
cordon téléphonique. Sinon, débranchez les cordons pendant un
orage.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lors de l’utilisation du matériel téléphonique, assurez-vous
de suivre les consignes de sécurité essentielles afin de
réduire les risques d'incendie, de décharges électriques et
de blessures corporelles. Évitez d’utiliser un téléphone
notamment dans les circonstances suivantes :
1. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau, par exemple,
près d’une baignoire, d’un bassin à lessive, d’un évier de
cuisine ou d’une machine à laver, sous-sol humide ou près
d’une piscine.
2. Evitez d’utiliser ce produit pendant un orage car il existe
une possibilité d’électrocution par la foudre.
3. N’utilisez pas cet appareil pour rapporter une fuite de gaz
à proximité de la fuite.
4. Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec
l’appareil.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
vii
Choix de l'emplacement
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, non soumise
aux vibrations ni aux chocs, telle qu’un bureau. Placez l’appareil près
d’une prise murale téléphonique et d’une prise d’alimentation
standard CA avec mise à la terre. Choisissez un endroit où la
température ambiante est comprise entre 50°C et 35°C (50°F et
95°F).
Attention
■ Ne placez jamais l’appareil dans un endroit où de nombreuses
personnes circulent.
■ Évitez de placer votre appareil sur la moquette.
■ Éloignez la machine des appareils de chauffage, des
climatiseurs, de l’eau, des produits chimiques et des
réfrigérateurs.
■ N’exposez pas l’appareil à la lumière directe du soleil, à la
chaleur intense, à l’humidité ou à la poussière.
■ Ne branchez pas l’appareil sur une prise électrique commandée
par interrupteur mural ni à un système de minuterie automatique.
■ Une coupure du courant peut effacer toutes les données
enregistrées dans la mémoire de l’appareil.
■ Ne branchez jamais votre appareil sur une prise électrique reliée
au même circuit que les prises électriques d’appareils de forte
puissance ou d’autres équipements susceptibles de perturber
l’alimentation.
■ Évitez les sources d’interférence, comme les haut-parleurs ou les
socles de téléphones sans fil.
viii
Guide de référence rapide
Envoi de télécopies
Transmission automatique
1 Si le témoin vert n’est pas
allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
2 Chargez votre document.
3 Entrez le numéro de
télécopieur à l’aide d'un
numéro à monotouche, d’un
numéro abrégé, de la
fonction Recherche ou à
l’aide du clavier de
composition.
4 Appuyez sur Mono Marche
ou sur Couleur Marche.
Enregistrement de numéros
Enregistrement des numéros
à monotouche
1 Appuyez sur
Menu/Régler, 2, 3, 1.
2 Appuyez sur la monotouche
où vous souhaitez
enregistrer un numéro.
4
Entrez un nom (facultatif,
max. 15 caractères), puis
appuyez sur
Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros
abrégés
1 Appuyez sur
Menu/Régler, 2, 3, 2.
2 À l’aide du clavier, entrez un
numéro abrégé à deux
chiffres, puis appuyez sur
Menu/Régler.
3 Entrez un numéro (d'un
maximum de 20 chiffres),
puis appuyez sur
Menu/Régler.
4 Entrez un nom (facultatif,
max. 15 caractères), puis
appuyez sur
Menu/Régler.
5 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour accéder un numéro
monotouche indiqué dans
un carré noir sur le
panneau de commande,
appuyez simultanément
sur Motion et sur la
monotouche.
3
Entrez un numéro (d'un
maximum de 20 chiffres),
puis appuyez sur
Menu/Régler.
ix
Composition à monotouche/
Composition abrégée
1 Si le témoin vert n’est pas
allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
2 Chargez votre document.
3 Appuyez sur la monotouche
du numéro que vous
souhaitez appeler.
Pour composer un numéro
monotouche indiqué dans
un carré noir sur le
panneau de commande,
appuyez simultanément
sur Motion et sur la
monotouche.
—OU—
Appuyez sur
Recherche/Comp.abrégée,
4
appuyez sur # et composez
le numéro abrégé à deux
chiffres.
Appuyez sur Mono Marche
ou sur Couleur Marche.
Utilisation de la fonction
Recherche
1
2
3
Si le témoin vert n’est pas
allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur
Recherche/Comp.abrégée,
puis entrez la première
lettre du nom recherché.
x
5
Appuyez sur
ou sur
pour effectuer une
recherche dans la mémoire.
Appuyez sur Mono Marche
ou sur Couleur Marche.
▲
4
▲
Composition des numéros
de télécopieur
Fonctions de photocopies
1
2
3
Appuyez sur
(Copie) Si le témoin vert
n’est pas allumé.
Chargez votre document.
Appuyez sur Mono Marche
ou sur Couleur Marche.
Table des matières
1
2
Introduction .......................................................................... 1-1
Comment se servir du Guide de l’utilisateur ..................... 1-1
Recherche d’informations........................................... 1-1
Symboles utilisés dans ce guide ................................ 1-1
Description du panneau de commande ............................ 1-2
Activation et désactivation de l’appareil...................... 1-6
Réglage On/Off........................................................... 1-6
Chargement de documents .............................................. 1-8
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) ................................................... 1-8
Environnement de fonctionnement recommandé... 1-8
À propos du papier ......................................................... 1-10
Papier recommandé ................................................. 1-10
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux.......... 1-11
Type et format de papier pour chaque
opération .......................................................... 1-12
Poids, épaisseur et capacité du papier ................ 1-13
Capacité du bac de sortie papier.......................... 1-13
Zone imprimable................................................... 1-14
Comment charger le papier et les enveloppes ......... 1-15
Pour charger le papier ou d’autres supports
d’impression ..................................................... 1-15
Pour charger des enveloppes .............................. 1-17
Comment charger des cartes postales................. 1-18
À propos des télécopieurs .............................................. 1-19
Services personnalisés............................................. 1-19
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une
messagerie vocale? ......................................... 1-19
Pourquoi y aurait-il un problème? ........................ 1-19
Comment éviter ce type de problème? ................ 1-19
Tonalités et mise en communication ........................ 1-20
Mode de correction d’erreurs (MCE) ........................ 1-21
Démarrage ............................................................................ 2-1
Paramétrage initial............................................................ 2-1
Réglage de la date et de l'heure................................. 2-1
Paramétrage du mode de numérotation : composition
par tonalité et composition par impulsions ............. 2-1
Configuration de l'identifiant de poste ........................ 2-2
Configuration générale ..................................................... 2-3
xi
Réglage du mode de minuterie
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)........... 2-3
Réglage du mode de minuterie
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ............ 2-3
Réglage du type de papier.......................................... 2-4
Réglage de la taille ou du format de papier ................ 2-4
Réglage du volume de la sonnerie ............................. 2-5
Réglage du volume du bip sonore .............................. 2-5
Réglage du volume du haut-parleur ........................... 2-6
Réglage du volume du combiné
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ............ 2-7
Sélection du volume du combiné
(pour amplifier le volume)
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ............ 2-8
Réglage de l’amplification du volume
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ............ 2-9
Activation du mode Heure avancée automatique ..... 2-10
Réglage du contraste de l'afficheur ACL ..................2-10
3
xii
Réglage envoi ....................................................................... 3-1
Comment activer le mode Télécopieur ............................. 3-1
Comment composer un numéro ....................................... 3-1
Composition manuelle ................................................ 3-1
Composition à monotouche ........................................ 3-2
Composition abrégée.................................................. 3-2
Recherche .................................................................. 3-3
Recomposition du numéro de télécopieur .................. 3-3
Comment envoyer une télécopie
(Noir & Blanc et Couleur)............................................... 3-4
Transmission de télécopies couleurs.......................... 3-4
Envoyer une télécopie depuis le chargeur
automatique de documents .................................... 3-4
Transmission automatique.......................................... 3-5
Transmission en mode manuel................................... 3-5
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique ........................................................... 3-6
Message de mémoire saturée .................................... 3-6
Opérations d’envoi de base .............................................. 3-7
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres
multiples ................................................................. 3-7
Contraste .................................................................... 3-7
Résolution télécopieur ................................................ 3-8
Double accès (Mode non disponible pour les
télécopies couleurs)................................................ 3-9
Transmission en temps réel ..................................... 3-10
Vérification des tâches
programmées en mémoire ................................... 3-11
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution ..... 3-11
Annulation d’une tâche programmée........................ 3-11
Opérations d’envoi avancées ......................................... 3-12
Diffusion (fonction non disponible pour les
télécopies couleurs) ............................................. 3-12
Mode Outre-mer ....................................................... 3-13
Télécopie différée (Option non disponible pour les
télécopies couleur) ............................................... 3-14
Configuration de la transmission par invitation
à émettre (Option non disponible pour les
télécopies couleurs) ............................................. 3-15
Transmission différée par lots (option non
disponible pour les télécopies couleurs) .............. 3-16
4
Configuration de la réception ............................................. 4-1
Opérations de réception de base (FAX-1840C,
MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)................... 4-1
Sélection du mode de réception ................................. 4-1
Pour sélectionner ou modifier le
mode de réception.............................................. 4-2
Réglage de la sonnerie différée.................................. 4-2
Opérations de réception de base
(FAX-1940CN uniquement) ........................................... 4-3
Sélection du mode de réception ................................. 4-3
Pour sélectionner ou modifier le
mode de réception.............................................. 4-4
Réglage de la sonnerie différée.................................. 4-5
Réglage de la fonction de la sonnerie d’économie
(Mode Centre des messages) ................................ 4-6
Réglage de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone
(Mode Fax/Tél uniquement) ................................... 4-7
Réglage de l’annonce Fax/Tél.
(Fax-1940CN uniquement)..................................... 4-7
Réception facile
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) .......... 4-8
Réception facile
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ............ 4-9
Réduite d’une télécopie entrante
(réduction automatique) ....................................... 4-10
xiii
Réception d'une télécopie à la fin
d'une conversation téléphonique.......................... 4-10
Impression de télécopies depuis la mémoire............ 4-10
Invitation à émettre/recevoir .....................................4-11
Configuration de la réception de l’invitation
à émettre .......................................................... 4-11
Configuration de l'invitation à émettre
séquentielle ...................................................... 4-11
5
6
xiv
Numéros à composition automatique et
options de numérotation ..................................................... 5-1
Enregistrement des numéros pour
faciliter la composition ................................................... 5-1
Enregistrement des numéros à monotouche.............. 5-1
Enregistrement des numéros abrégés........................ 5-2
Modification des numéros à monotouche et
des numéros abrégés............................................. 5-3
Configuration d'un groupe pour la Diffusion ............... 5-4
Options de numérotation .................................................. 5-6
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit .......... 5-6
Pause ......................................................................... 5-6
Tonalité ou impulsion.................................................. 5-7
Fonctionnement du téléphone en vocal
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ................... 5-8
Comment composer un numéro ................................. 5-8
Comment effectuer des appels téléphoniques ........... 5-8
Répondre à des appels avec le téléphone à
haut-parleur (FAX-1940CN uniquement)................ 5-9
Garde (FAX-1840 et FAX-1940CN uniquement) ........ 5-9
Options de télécopies à distance
(ne s'applique pas aux télécopies couleur) ....................... 6-1
Configuration du réacheminement de télécopie ......... 6-1
Programmation de votre numéro de
téléavertisseur ........................................................ 6-2
Réglage du mode Mise en mémoire de
télécopies ............................................................... 6-3
Configuration de la Réception PC Fax
(MFC-3340CN uniquement) ................................... 6-3
Désactivation des options de télécopie à distance ......... 6-4
Configuration du code d’accès à distance .................. 6-5
Extraction à distance ........................................................ 6-6
Utilisation du code d’accès à distance........................ 6-6
Commandes à distance .............................................. 6-7
Extraction de messages de télécopie....................... 6-10
Modification du numéro de réacheminement de
télécopies ............................................................. 6-10
7
8
9
Centre des messages (FAX-1940CN uniquement) ........... 7-1
Mode de Centre des messages........................................ 7-1
Configuration de Centre des messages ..................... 7-1
Enregistrement du message sortant pour le
Centre des messages ............................................ 7-2
Écoute du message sortant (OGM)........................ 7-3
Suppression du message sortant (OGM)............... 7-3
Activation du mode de Centre des messages ............ 7-3
Indicateur de message ............................................... 7-4
Lecture des messages vocaux ................................... 7-4
Impression d'un message de télécopie ...................... 7-5
Effacement des messages entrants ........................... 7-5
Pour effacer les messages vocaux
individuellement.................................................. 7-5
Pour supprimer tous les messages en une fois ......... 7-6
Réglage de la durée maximale des
messages entrants ................................................. 7-6
Réglage de la sonnerie d'économie ........................... 7-6
Moniteur d'enregistrement des
messages entrants ................................................. 7-7
Enregistrement d'une conversation ............................ 7-7
Enregistrement de l'annonce sortante pour Fax/Tél.
(OGM F/T) .............................................................. 7-7
Impression de rapports ....................................................... 8-1
Réglages et activités du télécopieur ................................. 8-1
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission ........................................................... 8-1
Configuration de la périodicité du journal ................... 8-2
Impression de rapports............................................... 8-3
Comment imprimer un rapport ............................... 8-3
Fonctions de photocopies .................................................. 9-1
Utilisation de l’appareil comme photocopieur ................... 9-1
Activer le mode Copie ................................................ 9-1
Production d’une photocopie simple........................... 9-2
Production de photocopies multiples.......................... 9-2
Arrêter de photocopier................................................ 9-2
Utilisation des touches de copie temporaire
(Réglages provisoires)................................................... 9-3
xv
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ........... 9-4
Modification des réglages provisoires de copie .......... 9-5
Agrandissement ou réduction de l’image copiée.... 9-6
Réglage du type de papier ..................................... 9-7
Réglage du format du papier .................................. 9-8
Réglage de la luminosité ........................................ 9-8
Réglage du contraste ............................................. 9-9
Tri de copies (FAX-1940CN et MFC-3340CN
uniquement)........................................................ 9-9
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page) ............... 9-10
Modification des réglages de copie par défaut ............... 9-12
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie ............. 9-12
Réglage de la luminosité .......................................... 9-12
Réglage du contraste................................................ 9-12
Réglage de la saturation des couleurs ..................... 9-13
Message de mémoire saturée .................................. 9-13
Restrictions juridiques..................................................... 9-14
10
xvi
Walk-Up PhotoCapture Center™
(MFC-3340CN uniquement) ............................................... 10-1
Introduction ..................................................................... 10-1
Conditions de fonctionnement du
PhotoCapture Center™ .....................................10-2
Mise en route .................................................................. 10-3
Impression de l'index (timbres-poste)............................. 10-5
Impression d'images....................................................... 10-6
Impression en mode DPOF ...................................... 10-8
Modification des réglages par défaut........................ 10-9
Augmenter la vitesse ou la qualité
d’impression ..................................................... 10-9
Réglage du papier et du format ............................ 10-9
Réglage de la luminosité .................................... 10-10
Réglage du contraste ......................................... 10-10
Accentuation des couleurs (True2Life®) ............. 10-10
Tronquage .......................................................... 10-12
Sans bordures .................................................... 10-12
Comprendre les messages d'erreur .......................10-13
Utilisation du PhotoCapture Center™ depuis
votre PC..................................................................... 10-14
Utilisation du PhotoCapture Center™ pour
la numérisation de documents...................................10-14
11
12
Renseignements importants ............................................ 11-1
Avis de téléphone et FCC standard
Ces avis sont en vigueur pour les modèles
vendus et utilisés aux Etats-Unis uniquement...... 11-1
Énoncé de conformité FCC (Federal Communications
Commission, États-Unis seulement) .................... 11-4
Important .............................................................. 11-4
Avis de conformité de lndustrie Canada
(Canada uniquement)........................................... 11-5
Pour votre sécurité ................................................... 11-5
Connexion LAN
(FAX-1940CN et MFC-3340CN uniquement)....... 11-5
Consignes de sécurité importantes .......................... 11-6
Marques de commerce ............................................. 11-8
Dépannage et entretien régulier ....................................... 12-1
Dépannage ..................................................................... 12-1
Messages d’erreur.................................................... 12-1
Bourrage de documents ........................................... 12-5
Le document est coincé à l’intérieur de
l’appareil, dans la partie avant.......................... 12-5
Bourrage de papier ou d’imprimante ........................ 12-6
Le papier est coincé à l’intérieur
du bac à papier................................................. 12-6
Le papier est coincé dans l’appareil. .................... 12-7
Si votre appareil présente des problèmes de
fonctionnement ..................................................... 12-9
Compatibilité........................................................... 12-14
Comment améliorer la qualité d’impression ................. 12-15
Nettoyage de la tête d’impression .......................... 12-15
Vérification de la qualité d’impression .................... 12-16
Vérification de l’alignement d’impression ............... 12-18
Vérification du volume d’encre ..................................... 12-19
Emballage et transport de l’appareil ....................... 12-20
Entretien régulier .......................................................... 12-23
Nettoyage du numériseur ................................... 12-23
Nettoyage du cylindre d’imprimante de
l’appareil ............................................................. 12-24
Remplacement des cartouches d’encre ................. 12-25
xvii
A
xviii
Annexe A ............................................................................. A-1
Configuration des services téléphoniques ....................... A-1
Sonnerie spéciale ...................................................... A-1
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de
votre compagnie de téléphone? ........................ A-1
Que vous apporte la 'sonnerie
spéciale' de Brother? ......................................... A-2
Utilisez-vous le service de messagerie vocale? .... A-2
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer ... A-3
Enregistrement du type de sonnerie spéciale............ A-4
Pour désactiver la sonnerie spéciale..................... A-4
Identification de la ligne appelante
(ID appelante) ............................................................... A-5
Consultation de la liste d'identification de la ligne
appelante............................................................... A-6
Impression de la liste d'identification de
la ligne appelante .................................................. A-6
Options de réception avancées ....................................... A-7
Opérations depuis un téléphone supplémentaire ...... A-7
Mode Fax/Tél quand la touche
d’alimentation est sur On....................................... A-8
Mode Fax/Tél quand la touche
d’alimentation est sur Off....................................... A-8
Utilisation d'un téléphone sans fil externe ................. A-9
Modification des codes d'accès à distance................ A-9
Branchement d’un téléphone externe à votre appareil ...... A-10
Branchement d’un téléphone externe...................... A-10
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (RÉP)...................................................... A-11
Séquence des opérations.................................... A-11
Branchement ....................................................... A-12
Enregistrement du message sortant sur
un répondeur externe ...................................... A-13
Considérations à propos des lignes téléphoniques
spéciales.............................................................. A-14
Lignes téléphoniques de substitution .................. A-14
Système téléphonique à deux lignes................... A-14
Conversion d’une prise téléphonique murale ...... A-15
Installation de l’appareil, d’un répondeur externe à
deux lignes et d’un téléphone à deux lignes.... A-16
Connexions multilignes (PBX) ................................. A-17
Installation de l’appareil sur un PBX.................... A-17
Services personnalisés sur votre
ligne téléphonique ............................................... A-17
B
G
C
13
14
15
Annexe B ............................................................................. B-1
Programmation à l’aide de l’afficheur ...............................B-1
Tableau des menus ....................................................B-1
Mise en mémoire ........................................................B-1
Touches de navigation .....................................................B-2
Saisie de texte ..........................................................B-12
Insertion d’espaces ..............................................B-12
Corrections ...........................................................B-12
Répétition des caractères alphabétiques .............B-12
Symboles et caractères spéciaux.........................B-13
Glossaire ............................................................................. G-1
Caractéristiques techniques .............................................. C-1
Description du produit...................................................... C-1
Généralités ...................................................................... C-1
Support d’impression....................................................... C-3
Copie ............................................................................... C-3
PhotoCapture Center™ (MFC-3340CN uniquement)....... C-4
Télécopies ....................................................................... C-5
Numériseur
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)................. C-6
Imprimante....................................................................... C-7
Interfaces......................................................................... C-8
Configuration de l’ordinateur ........................................... C-8
Consommables................................................................ C-9
Réseau (LAN)
(FAX-1940CN et MFC-3340CN uniquement)............. C-10
Serveur d’impression/numérisation sans fil
externe en option (NC-2200w)
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)............... C-11
Index ...................................................................................... I-1
Carte d'accès pour récupération à distance
(FAX-1940CN uniquement) .............................................. Ca-1
Carte d'accès pour récupération à distance
(FAX-1840C, MFC-3240C et MFC-3340CN
uniquement) ...................................................................... Ca-3
xix
1
Introduction
Comment se servir du Guide de
l’utilisateur
Nous vous remercions d’avoir choisi un télécopieur ou un centre
multifonctions (MFC) de Brother. Votre appareil est d'un usage simple;
les instructions indiquées sur l'afficheur ACL vous permettront de le
programmer. Afin de tirer le meilleur parti de votre appareil, veuillez
consacrer quelques minutes pour la lecture de ce guide.
Recherche d’informations
Les titres et les sous-titres des chapitres sont répertoriés dans la table
des matières. Vous trouverez des informations sur une fonction ou une
caractéristique spécifique en consultant l’index à la fin de ce guide.
Symboles utilisés dans ce guide
Vous verrez dans ce guide des symboles signalant des remarques
et des avertissements importants, ainsi que des actions à
entreprendre. Dans le souci de vous faciliter la tâche et de vous aider
à choisir les touches appropriées, nous avons utilisé des polices
spéciales et intégré des messages à l’afficheur ACL.
Caractères
gras
Les caractères gras identifient les touches
spécifiques du panneau de commande de l’appareil.
Caractères
en italique
Les caractères en italique mettent en valeur un
point important ou signalent un sujet connexe.
Courier New La police de caractères Courier New identifie les
messages qui apparaissent sur l’afficheur ACL de
l’appareil.
Les avertissements vous informent des mesures à prendre
pour éviter tout risque de blessure corporelle.
Les avertissements “Attention” signalent les procédures à
suivre ou éviter pour ne pas endommager l'appareil.
Les remarques indiquent la marche à suivre dans une situation
donnée et offrent des conseils sur l'opération en cours en
combinaison avec d’autres fonctions.
Les messages “mauvaise configuration” vous signalent les
périphériques ou opérations qui ne sont pas compatibles avec
votre appareil.
INTRODUCTION 1 - 1
Description du panneau de commande
MFC-3240C
MFC-3340CN
1 - 2 INTRODUCTION
FAX-1840C
INTRODUCTION 1 - 3
1 Monotouches
Ces touches vous donnent un
accès instantané aux numéros
abrégés précédemment
enregistrés.
Motion
Pour accéder à un numéro à
monotouche dans un carré noir sur
le panneau de commande, appuyez
simultanément sur cette touche et
sur la monotouche.
2 Encre (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement)
Permet de nettoyer les têtes
d'impression, de vérifier la qualité
d'impression et le niveau d'encre
disponible.
Encre/Rapports (FAX-1840C
uniquement)
Permet de nettoyer les têtes
d'impression, de vérifier la qualité
d'impression et le niveau d'encre
disponible.
—OU—
Permet d’accéder au menu
Rapports quand elle est appuyée et
maintenue en position enfoncée
avec la touche Motion.
3 Touches Copie
Options
Appuyez sur cette touche pour
sélectionner rapidement et
facilement des réglages
temporaires afin d'effectuer des
photocopies.
Qualité
Utilisez cette touche pour des
réglages de copie provisoires.
4 Touches de télécopie et de
téléphone
Tonalité/Garde (FAX-1840C
uniquement)
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez
sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
—OU—
Sert à mettre les appels
téléphoniques en attente.
Tonalité (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement)
Appuyez sur cette touche avant la
numérotation si vous voulez qu'un
télécopieur réponde, puis appuyez
sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Recomp/Pause
Recompose le dernier numéro
appelé. Insère également une
pause dans les numéros abrégés.
Résolution Télécopieur
Permet de régler la résolution d’une
télécopie à envoyer.
5 Touches Mode:
Télécopieur
Permet d’activer le mode
Télécopieur.
Numériser (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement)
Permet d’activer le mode
Numériseur.
Copie
Permet d’activer le mode Copie.
6 Affichage à cristaux liquides
(ACL)
Affiche des messages sur l’écran
pour vous aider à régler et à utiliser
votre appareil.
1 - 4 INTRODUCTION
7 Clavier de composition
Ces touches servent à composer
les numéros de téléphone et de
télécopieur et tiennent lieu de
clavier pour taper des informations
dans l’appareil.
La touche # (dièse) vous permet de
passer provisoirement de la
numérotation par impulsion à la
numérotation par tonalité au cours
d'un appel téléphonique.
0
A
Menu/Régler
Utilisez la même touche pour les
opérations de menu et de réglage.
Permet d’accéder au menu pour
programmer et enregistrer vos
réglages dans l’appareil.
B
Vous pouvez appuyer ces touches
pour régler le volume.
Arrêt/Sortie
Annule l’opération en cours ou
permet de quitter le menu.
C
SaisiePhoto
(MFC-3340CN uniquement)
Permet d’accéder au mode
PhotoCapture Center™.
▲
Permet de consulter les numéros
enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et de composer
un numéro enregistré en appuyant
sur # et sur une touche à deux
chiffres.
Mono Marche
Permet d’effectuer des télécopies
ou des photocopies noir et blanc.
Permet aussi, pour le MFC-3240C
et le MFC-3340CN, de commencer
une opération de numérisation (en
couleur ou noir et blanc, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
8 Touches de navigation:
▲ Recherche/Comp.abrégée
Couleur Marche
Permet d’effectuer des télécopies
ou des photocopies en couleur.
Permet aussi, pour le MFC-3240C
et le MFC-3340CN, de commencer
une opération de numérisation (en
couleur ou noir et blanc, suivant la
configuration de numérisation sur
votre PC).
Appuyez sur ces touches pour vous
déplacer vers l’arrière afin de
sélectionner un menu.
▲ ou ▼
Appuyez sur ces touches pour faire
défiler les menus et les options.
9 Marche/Arrêt
Permet d’activer ou de désactiver
l’appareil. Permet aussi de
configurer les réglages On/Off pour
que l’appareil puisse recevoir des
télécopies même quand il est mis
hors marche.
INTRODUCTION 1 - 5
Activation et désactivation de l’appareil
Lorsque l’appareil est en état de repos (inactif), il est possible de
l’activer ou de le désactiver en appuyant sur la touche Marche/Arrêt.
Dans le mode désactivé, aucune opération de l’appareil n’est
disponible. Même si vous avez éteint l’appareil, il nettoiera
périodiquement la tête d’impression pour préserver la qualité
d’impression.
Désactivation de l’appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
l’afficheur ACL présente le message suivant:
L’afficheur ACL s'éteint alors.
Fermer
Activation de l’appareil
Appuyez sur la touche Marche/Arrêt et
Attendre s.v.p.
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que
l’afficheur ACL présente le message suivant:
La date et l'heure apparaissent alors à l’afficheur ACL (en mode
Télécopieur).
Même en mode désactivé, il est toujours possible de recevoir
des télécopies et des appels téléphoniques en programmant la
touche Marche/Arrêt ainsi qu’il est expliqué ci-dessous.
Si vous avez raccordé un téléphone externe ou un répondeur
téléphonique externe (TAD), celui-ci est toujours disponible.
Réglage On/Off
Vous avez la possibilité de personnaliser la touche Marche/Arrêt de
l’appareil. Le réglage par défaut est Recept fax:Off. La touche
étant réglée sur Arrêt, l’appareil n’effectuera aucune opération, sauf
le nettoyage régulier de la tête d'impression. Mais si la touche est
réglée sur Recept fax:On, vous recevrez des appels et des
télécopies même si l’appareil est désactivé.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 6.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1 - 6 INTRODUCTION
6.Réglage On/Off
Réglage On/Off
Mode de
réception
Opérations disponibles
Recept fax:Off
(réglage par défaut)
—
L’appareil ne pourra effectuer aucune
opération.
Recept fax:On
Fax seulement
Tél ext/rép
(sauf pour
FAX-1940CN)
Réception de télécopies
(automatiquement), Réception facile,
Télécopie différée*1, Options de
télécopie à distance*1, Extraction à
distance*1
■ (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement) Vous pouvez recevoir
des appels téléphoniques en
soulevant le combiné.
Cm:c.messages
(FAX-1940CN
uniquement)
Réception de télécopies
(automatiquement), Enregistrement
des messages entrants, Détection de
télécopies, Télécopie différée*1,
Options de télécopie à distance*1,
Extraction à distance*1
■ Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques en soulevant le
combiné.
Manuel
Fax/Tél*2
Télécopie différée*1, Réception facile
■ (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement) Vous pouvez recevoir
des appels téléphoniques en
soulevant le combiné.
*1 Vous devez régler avant d’éteindre votre appareil.
*2 (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) Vous ne pouvez pas recevoir
automatiquement une télécopie même si le mode de réception a été réglé sur
Fax/Tél.
Le téléphone externe est toujours disponible.
INTRODUCTION 1 - 7
Chargement de documents
Vous pouvez envoyez une télécopie, copier et numériser en utilisant
le chargeur automatique de documents (ADF).
Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF)
Le chargeur automatique de documents (ADF) possède une
capacité de 20 pages, et il introduit chacune des pages
individuellement. Utilisez des feuilles standard 9,07 kg (80 g/m2) et
ventilez-les bien avant de les déposer dans le chargeur.
Environnement de fonctionnement recommandé
Température:
20°C - 30°C (68°F - 86°F)
Taux d'humidité: 50% - 70%
Papier:
20 lb LTR (80 g/m2 A4)
N’utilisez PAS de documents gondolés, froissés, pliés,
déchirés, ou qui comportent des agrafes, des trombones, de la
colle ou du papier adhésif.
N’utilisez PAS de carton, de papier journal ou de tissu.
■ Assurez-vous que les documents écrits à l'encre sont
complètement secs.
■ Les documents à télécopier doivent être 3,5 à 8,5 po (8.9 à
21,6 cm) de large et 5 à 14 po (12,7 à 35,6 cm) de long.
1 - 8 INTRODUCTION
1
2
Ventilez bien les pages.
Dépliez le support document (1) et le bac à document (2), puis
tirez la rallonge vers l’extérieur (3).
3
Insérez les documents face vers le bas, bord supérieur en
premier, dans le chargeur automatique de documents jusqu’à
ce qu’ils entrent en contact avec le rouleau d’entraînement (4).
Réglez les guide-papier en fonction de la largeur de vos
documents (5).
4
Des documents sont introduits
face vers le bas dans le
chargeur automatique de
documents.
Guide-papier
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est en train d'être traité.
INTRODUCTION 1 - 9
À propos du papier
La qualité d’impression peut dépendre du type de papier mis dans
l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez toujours le
Type de papier afin qu'il corresponde au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du papier jet d’encre (papier
couché), du papier glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous conseillons d’essayer divers types de papier avant d’en
acheter en grande quantité.
Pour de meilleurs résultats, n’utilisez que le papier recommandé.
■ Lorsque vous imprimez sur du papier jet d'encre (papier
couché), des transparents et du papier glacé, n'oubliez pas
de sélectionner le support convenable dans l'onglet
"Elémentaire" du pilote d'imprimante ou dans le paramètre
Type de papier du menu (Menu/Régler, 1, 2).
■ Lorsque vous imprimez sur le papier glacé de Brother,
chargez la feuille d’instruction fournie avec le papier glacé
dans le bac à papier en premier, et puis placez le papier
glacé sur la feuille d’instruction.
■ Si vous imprimez des transparents ou du papier glacé,
enlevez chaque feuille immédiatement pour éviter tout
bourrage ou maculage.
■ Évitez de toucher la surface imprimée du papier
immédiatement après l’impression car il se peut que la
surface ne soit pas tout à fait sèche et salisse vos doigts.
Papier recommandé
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, nous vous conseillons
d’utiliser du papier Brother. (Voir le tableau ci-dessous.)
Nous recommandons l’emploi de "3M Transparency Film" lorsque
vous imprimez sur des transparents.
Papier Brother
Type de papier
Article
Papier ordinaire format lettre
BP60PL
Papier glacé format lettre
BP60GLL
Papier à jet d’encre format lettre (Photo Matte)
BP60ML
1 - 10 INTRODUCTION
Utilisation et manipulation de papiers spéciaux
■ Entreposez le papier dans son emballage d’origine bien fermé.
Conservez-le à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du
soleil et de la chaleur.
■ Le côté couché du papier glacé est doté d’une finition brillante.
Évitez de toucher le côté brillant (couché). Chargez le papier
glacé face brillante dessous.
■ Veillez à ne toucher ni l’un ni l’autre côté des transparents qui
absorbent facilement l'eau ou la transpiration, ce qui pourrait
dégrader la qualité des impressions. Les transparents conçus
pour un usage avec des imprimantes/télécopieurs laser peuvent
salir le document suivant. N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet d'encre.
N’utilisez pas de papier:
■ qui sont endommagé(es), gondolé(es), froissé(es) ou de
forme irrégulière
0,08 po
ou plus
0,08 po
ou plus
■
■
■
■
de surface extrêmement brillante ou de texture épaisse
déjà imprimé(es) par une imprimante
impossible à empiler uniformément
constitué(es) de grain fin (papier sens travers)
INTRODUCTION 1 - 11
1 - 12 INTRODUCTION
Type et format de papier pour chaque opération
Type de
papier
Papier coupé
Cartes
Enveloppes
Transparents
Taille (format) du papier
Utilisation
Télécopies
Copie
PhotoCapture
(MFC-3340CN
uniquement)
Imprimante
Lettre
8 1/2" x 11" (216 x 279 mm)
Oui
Oui
Oui
Oui
A4
8,3" x 11,7" (210 x 297 mm)
Oui
Oui
Oui
Oui
Légal
8 1/2" x 14" (216 x 356 mm)
Oui
Oui
-
Oui
Exécutif
7 1/4" x 10 1/2" (184 x 267 mm)
-
-
-
Oui
JIS B5
7,2" x 10,1" (182 x 257 mm)
-
-
-
Oui
A5
5,8" x 8,3" (148 x 210 mm)
-
Oui
-
Oui
A6
4,1" x 5,8" (105 x 148 mm)
-
-
-
Oui
Photo
4" x 6" (102 x 152 mm)
-
Oui
Oui
Oui
Photo L
3 1/2" x 5" (89 x 127 mm)
-
-
-
Oui
Photo 2L
5" x 7" (127 x 178 mm)
-
-
Oui
Oui
Fiches
5" x 8" (127 x 203 mm)
-
-
-
Oui
Carte postale 1
3,9" x 5,8" (100 x 148 mm)
-
-
-
Oui
Carte postale 2
(double)
5,8" x 7,9" (148 x 200 mm)
-
-
-
Oui
Enveloppe C5
6,4" x 9" (162 x 229 mm)
-
-
-
Oui
Enveloppe DL
4,3" x 8,7" (110 x 220 mm)
-
-
-
Oui
COM-10
4 1/8" x 9 1/2" (105 x 241 mm)
-
-
-
Oui
Monarch
3 7/8" x 7 1/2" (98 x 191 mm)
-
-
-
Oui
Enveloppe JE4
4,1" x 9,3" (105 x 235 mm)
-
-
-
Oui
Lettre
8 1/2" x 11" (216 x 279 mm)
-
Oui
-
Oui
A4
8,3" x 11,7" (210 x 297 mm)
-
Oui
-
Oui
Poids, épaisseur et capacité du papier
Type de papier
Poids
Épaisseur
Nb copies
Papier coupé
Papier
ordinaire
17 à 32 lb
(64 à 120 g/m2)
0,003" à 0,006"
(0,08 à 0,15 mm)
100*
Papier jet
d’encre
17 à 53 lb
(64 à 200 g/m2)
0,003" à 0,01"
(0,08 à 0,25 mm)
20
Papier glacé
Jusqu’à 26,31 kg
(jusqu’à 220 g/m2)
Jusqu’à 0,01"
(Jusqu’à 0,25 mm)
20
Cartes photos
Jusqu’à 29,03 kg
(jusqu’à 240 g/m2)
Jusqu’à 0,01"
(Jusqu’à 0,28 mm)
20
Fiches
Jusqu’à 14,51 kg
(jusqu’à 120 g/m2)
Jusqu’à 0,006"
(Jusqu’à 0,15 mm)
30
Carte postale
Jusqu’à 24,04 kg
(jusqu’à 200 g/m2)
Jusqu’à 0,01"
(Jusqu’à 0,23 mm)
30
Enveloppes
20 à 25 lb
(75 à 95 g/m2)
Jusqu’à 0,02"
(Jusqu’à 0,52 mm)
10
Transparents
-
-
10
Cartes
* Jusqu’à 50 feuilles pour la taille de papier Légal (9,07 kg).
* Jusqu’à 100 feuilles de 9,07 kg (20 lb)
Capacité du bac de sortie papier
Bac de sortie
papier
jusqu’à 50 feuilles 9,07 kg (20 lb) format lettre
■ Les transparents et le papier glacé doivent
être retirés du bac de sortie papier une page
à la fois pour éviter tout risque de maculage.
■ Les feuilles de format légal ne peuvent pas
être empilées sur le bac de sortie papier.
INTRODUCTION 1 - 13
Zone imprimable
La zone imprimable dépend des paramètres du logiciel en cours. Les
chiffres ci-dessous présentent les zones non imprimables sur les
enveloppes et les feuilles ordinaires.
Papier ordinaire
(feuille volante)
3
Enveloppes
3
4
1
4
1
2
2
■ zone non imprimable
,
1Haut
2Bas
3Gauche
4Droite
Feuille coupée
0,12 po
(0 po)*1
0,12 po
(0 po)*1
0,12 po
(0 po)*1
0,12 po
(0 po)*1
Enveloppes
0.47 po
0.94 po
20,07 mm
(0,12 po)
20,07 mm
(0,12 po)
*1 Fonction "Sans marges" activée.
La zone imprimable dépend des paramètres du pilote de
l'imprimante.
Les chiffres ci-dessus sont approximatifs, la zone imprimable
pouvant varier en fonction du type de feuille coupée utilisée.
1 - 14 INTRODUCTION
Comment charger le papier et les enveloppes
Pour charger le papier ou d’autres supports d’impression
1
Retirez le bac à papier complètement de l’appareil et enlevez le
bac de sortie papier.
2
Appuyez sur le guide-papier latéral et faites-le glisser jusqu'à la
position correspondant à la largeur du papier.
Guide-papier latéral
3
Retirez le support à papier et dépliez son rabat.
Support à papier
Rabat de support
à papier
Utilisez le rabat de support à papier pour Letter, Légal et A4.
INTRODUCTION 1 - 15
4
Déramez bien les pages pour éviter les bourrages et les
mauvais entraînements du papier.
5
Sans forcer, insérez le papier dans le bac à papier, côté imprimé
vers le bas et le bord avant (haut du papier) en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat dans le bac et qu'il est en
dessous du repère maximum du papier.
Repère maximum du papier
■ Assurez-vous que les guide-papier latéraux touchent les
côtés du papier.
■ Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin; il peut
soulever à l’arrière du bac et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
6
Remettez le bac de sortie papier et poussez le bac à papier
fermement dans l’appareil.
1 - 16 INTRODUCTION
Pour charger des enveloppes
■ Utilisez des enveloppes qui pèsent 75-95 g/m2.
■ Certaines enveloppes nécessitent des réglages de la marge
dans l’application. Vérifiez que vous faites d’abord un essai
d’impression.
Pour éviter toute détérioration de mécanisme d’alimentation,
n’utilisez pas de types des enveloppes indiquées ci-dessous.
N’UTILISEZ PAS D’ENVELOPPES:
■
■
■
■
■
qui sont du type gonflé
qui sont estampées (qui comportent une écriture en relief)
qui comportent des agrafes
qui sont mal pliées
qui sont déjà imprimées à l'intérieur
■ Colle
■ Rabat
arrondi
■ Double
rabat
■ Rabat
triangulaire
Comment charger des enveloppes
1 Avant d’introduire des enveloppes dans le chargeur, aplatissez
autant que possible les coins et les côtés.
Si deux enveloppes sont entraînées en même temps,
introduisez dans le bac une enveloppe à la fois.
INTRODUCTION 1 - 17
2
Insérez les enveloppes dans le bac à papier, côté adresse vers
le bas et le bord avant (haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser le guide-papier latéral en fonction de la largeur des
enveloppes.
Si vous avez des problèmes lors d’impression sur des
enveloppes, essayez les suggestions suivantes:
1 Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
2 Vérifiez que le rabat ouvert est sur le côté de l’enveloppe ou sur
l’arrière de l’enveloppe lors d’impression.
3 Ajustez le format et la marge dans votre application.
Comment charger des cartes postales
1
Soulevez l’arrêt de papier et insérez les cartes postales dans le
bac à papier. Faites glisser le guide-papier latéral en fonction de
la largeur des cartes postales.
1 - 18 INTRODUCTION
À propos des télécopieurs
Services personnalisés
Votre ligne téléphonique est-elle dotée d'une messagerie
vocale?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre
nouvel appareil est munie d'une messagerie vocale, il y a fortes
chances que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la
réception d’appels.
Pourquoi y aurait-il un problème?
L’appareil et la messagerie vocale étant tous deux programmés pour
s'enclencher après un certain nombre de sonneries prédéfini, l'une
empêchera l'autre de recevoir les appels.
Par exemple, si la messagerie vocale est réglée de façon à répondre
après deux sonneries alors que l’appareil est paramétré pour
répondre après quatre sonneries, la messagerie vocale empêchera
votre appareil de recevoir les télécopies.
Si la messagerie vocale et l’appareil de Brother sont configurées
pour s'enclencher après le même nombre de sonneries, il vous sera
impossible de prévoir lequelle des deux appareils répondra en
premier. Il est important de se rappeler que ni la messagerie vocale
ni l’appareil ne pourront effectuer de transferts d'appel une fois que
l’un ou l’autre aura répondu à un appel.
Comment éviter ce type de problème?
Une excellente façon de contourner ce genre de problèmes est
d’obtenir un deuxième numéro de téléphone pour la ligne
téléphonique existante.
Un très grand nombre d'utilisateurs de messagerie vocale
choisissent ce genre de service, connu sous le nom de “sonnerie
spéciale”, et se déclarent très satisfaits. (Voir Sonnerie spéciale à la
page A-1.)
Une autre façon d’éviter des problèmes éventuels est de remplacer
la messagerie vocale par un répondeur téléphonique. Brother a
conçu votre appareil de sorte qu’il puisse prendre en charge un
répondeur téléphonique (RÉP).
(Voir Branchement d’un répondeur téléphonique externe (RÉP) à la
page A-11.)
INTRODUCTION 1 - 19
Tonalités et mise en communication
Lors de l’envoi d’une télécopie, l’appareil émet des tonalités d’appel
de fax (tonalités CNG). Il s'agit de bips discrets à intervalles de
quatre secondes. Lorsque vous composez un numéro et appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche vous entendez ces bips
pendant 60 secondes. Durant cette période, l'appareil de l'expéditeur
doit amorcer la “prise de contact” (ou connexion) avec l'appareil du
destinataire.
À chaque envoi d’une télécopie à l’aide des procédures
automatiques, votre télécopieur transmettra sur la ligne téléphonique
la tonalité CNG. Vous apprendrez vite à discerner ces bips chaque
fois que vous prendrez un appel sur la ligne de votre télécopieur.
Ainsi, vous serez en mesure de reconnaître la tonalité d’une
télécopie entrante.
Le télécopieur du destinataire répond en émettant un signal de
réception (sons aigus et stridents). Il émettra ce signal sur la ligne
téléphonique pendant environ 40 secondes, et le message
Réception s'affichera à l'afficheur ACL.
Si votre appareil est en mode Fax seulement, il répondra à chaque
appel automatiquement en émettant le signal de réception de
télécopie. Si l’autre personne raccroche, votre appareil continue à
émettre les "tonalités stridentes" pendant 40 secondes environ, et
l’afficheur ACL continue à afficher Réception. Pour annuler la
réception, appuyez sur Arrêt/Sortie.
La "prise de contact" correspond au moment où la tonalité CNG du
télécopieur de l'expéditeur et les sons aigus et stridents du
télécopieur du destinataire s'exécutent en même temps. Ce moment
doit durer au moins deux à quatre secondes de sorte que les
appareils puissent prendre contact l’un avec l’autre pour effectuer
correctement l'envoi et la réception de la télécopie. La mise en
communication ne pourra se produire tant que le télécopieur du
destinataire n'aura pas répondu. Rappelons que la tonalité CNG ne
dure que 60 secondes une fois le numéro composé. C'est pourquoi
il est primordial que le télécopieur du destinataire réponde
rapidement à l'appel.
Si vous ajoutez à la ligne du télécopieur un répondeur
téléphonique externe, vous devez programmer le nombre de
sonneries en fonction du répondeur.
1 - 20 INTRODUCTION
Mode de correction d’erreurs (MCE)
Le mode de correction d'erreurs MCE permet à l'appareil de vérifier
une transmission de télécopie en cours. Si l'appareil détecte des
erreurs lors de la transmission de télécopie, il renvoie les pages du
télécopieur ayant une erreur. La transmission MCE n'est possible
qu'entre télécopieurs dotés de la fonction MCE. Si c'est le cas, vous
pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu sont vérifiées
continuellement par l'appareil. Votre appareil doit avoir suffisamment
de mémoire pour que cette fonction puisse marcher.
INTRODUCTION 1 - 21
2
Démarrage
Paramétrage initial
Réglage de la date et de l'heure
Lorsque l’appareil n’est pas utilisé, il affiche la date et l’heure. Si vous
avez configuré l’identifiant de poste, la date et l’heure affichées par
votre appareil seront imprimées sur toutes les télécopies que vous
envoyez. En cas de coupure de courant, il est possible que vous
deviez régler à nouveau la date et l’heure. Les autres réglages,
quant à eux, ne seront pas effacés.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 2.
2.Date/Heure
Insérez les deux derniers chiffres
de l'année.
Appuyez sur Menu/Régler.
Insérez les deux chiffres représentant le mois.
Appuyez sur Menu/Régler. (Par exemple, pour le mois de
septembre, tapez 09; pour Octobre, 10.)
Insérez deux chiffres pour indiquer le jour.
Appuyez sur Menu/Régler. (Par ex., entrez 06 pour le 6e jour
du mois.)
Insérez l'heure au format 24 heures.
Appuyez sur Menu/Régler. (Par exemple, entrez 15:25 pour
indiquer 3:25 min de l’après-midi.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’afficheur ACL affiche alors la date et l’heure dès que l’appareil
est en mode Télécopieur.
Paramétrage du mode de numérotation :
composition par tonalité et composition par
impulsions
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 4.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 1 DÉMARRAGE
4.Tonal/Impuls.
Configuration de l'identifiant de poste
Assurez-vous d'enregistrer vos coordonnées (votre nom, le nom de
votre entreprise, le numéro de votre télécopieur) pour qu’elles
apparaissent sur toutes les pages des télécopies que vous envoyez.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 3.
Tapez votre numéro de télécopieur
(20 chiffres max.).
Appuyez sur Menu/Régler.
3.Id station
Les traits d'union ne sont pas autorisés. Pour saisir un espace,
appuyez une fois sur
entre les numéros.
3
4
Utilisez le clavier pour taper votre nom (max. 20 caractères).
(Voir Saisie de texte à la page B-12.)
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si l’identifiant de poste a déjà été programmé, un message à
l’afficheur ACL vous demande d’appuyer sur 1 pour faire un
changement ou sur 2 pour quitter sans changement.
AVIS à l’intention des résidents des États-Unis
Selon la loi ‘Telephone Consumer Protection Act de 1991’, il est
interdit à quiconque d’utiliser un ordinateur ou tout autre appareil
électronique, y compris les télécopieurs, pour envoyer quelque
message que ce soit, à moins que le message n'indique clairement
dans la marge supérieure ou inférieure de chaque page transmise,
ou sur la première page de la transmission, la date et l’heure
d’envoi, l'identifiant de l’entreprise, de l'organisme ou du particulier
émetteur du message, ainsi que le numéro de télécopieur de
l’appareil de l’expéditeur de cette entreprise, de cet organisme ou
de ce particulier.
Pour programmer cette information dans votre appareil, voir
Réglage de la date et de l'heure à la page 2-1 et Configuration de
l'identifiant de poste à la page 2-2.
DÉMARRAGE 2 - 2
Configuration générale
Réglage du mode de minuterie (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement)
L’appareil comprend quatre touches de mode temporaire sur le
panneau de commande: PhotoCapture (MFC-3340CN uniquement),
télécopie, numérisation et copie. Vous avez la possibilité de
programmer l’intervalle (en secondes ou minutes) pendant lequel
l’appareil demeure dans la dernière opération Numérisation, Copie
ou PhotoCapture avant de basculer sur le mode Télécopieur. Si vous
sélectionnez Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
1.Mode Minuterie
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du mode de minuterie (FAX-1840C et
FAX-1940CN uniquement)
L’appareil comprend deux touches de mode temporaire sur le
panneau de commande: Télécopie (Fax) et Copie. Vous avez la
possibilité de programmer l’intervalle (en secondes ou minutes)
pendant lequel l’appareil demeure dans la dernière opération Copie
avant de basculer sur le mode Télécopieur. Si vous sélectionnez
Off, l’appareil conserve le dernier mode utilisé.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 1.
1.Mode Minuterie
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner 0 Sec, 30 Sec, 1 Min, 2 Min, 5 Min ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 3 DÉMARRAGE
Réglage du type de papier
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, réglez l’appareil pour
le type de papier que vous utilisez.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 2.
2.Type papier
Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Ordinaire, Jet d’en, Glacé ou Transp..
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
L’appareil éjecte le papier, face imprimée dessus, sur le bac à
papier à l’avant de l’appareil. Si vous imprimez des transparents
ou du papier glacé, enlevez chaque feuille immédiatement pour
éviter tout bourrage ou maculage.
Réglage de la taille ou du format de papier
Vous pouvez utiliser cinq formats de papier pour les copies
d'impression: Lettre, Légal, A4, A5 et 4 po x 6 po et trois formats
d’impression des télécopies: Lettre, Légal et A4. Lorsque vous
introduisez des feuilles d’un autre format dans le bac d'alimentation
de l’appareil, vous devez sélectionner le format d'impression
correspondante à celui des feuilles du bac. Ainsi, l’appareil
reconnaîtra le format utilisé et imprimera correctement les télécopies
entrantes.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 3.
3.Taille papier
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Lettre, Légal, A4, A5 ou 4pox6po.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉMARRAGE 2 - 4
Réglage du volume de la sonnerie
Vous pouvez désactiver la sonnerie Vol.sonore:Off ou
sélectionner le niveau du volume de la sonnerie.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 1.
1.Sonnerie
Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume de sonnerie lorsque l’appareil est
inactif (n'est pas utilisé). Dans le mode Télécopieur
, appuyez
sur
ou sur
pour rajuster le niveau du volume. A chaque appui
de ces touches, l’appareil sonne pour vous permettre d’entendre le
réglage en question comme l’indique l’afficheur ACL. À chaque
pression sur une des deux touches, le niveau du volume augmente
ou baisse et sera enregistré en mémoire jusqu'à ce qu'il soit modifié
à nouveau.
Réglage du volume du bip sonore
Vous pouvez modifier le volume du bip sonore. Le réglage par défaut
(du fabricant) est Bip sonore:Bas. Le bip sonore étant activé,
l’appareil émet un bip sonore quand vous appuyez sur une touche,
en cas d’erreur ou après l’envoi ou la réception de télécopies.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 2.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de
sélectionner l'option souhaitée.
(Bas, Moyen, Haut ou Off)
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 5 DÉMARRAGE
2.Bip sonore
Réglage du volume du haut-parleur
Vous pouvez modifier le volume du haut-parleur.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 3.
3.Haut-parleur
Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Bas, Moyen, Haut ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Appuyez sur Tonalité, puis ajustez le volume du haut-parleur
en appuyant sur
ou sur
. L’afficheur ACL indique la
configuration que vous avez choisie. À chaque pression sur
l’une ou l’autre des deux touches, le volume passe au niveau
suivant. Le nouveau réglage sera enregistré en mémoire
jusqu'à ce qu'il soit modifié à nouveau.
FAX-1940CN uniquement
Quand
(Télécopieur) est illuminé, vous pouvez aussi
changer le volume du haut-parleur des façons suivantes:
Appuyez sur Téléphone à haut-parleur, puis ajustez le
volume du haut-parleur en appuyant sur
ou sur
.
L’afficheur ACL indique la configuration que vous avez choisie.
À chaque pression sur l’une ou l’autre des deux touches, le
volume passe au niveau suivant. Le nouveau réglage sera
enregistré en mémoire jusqu'à ce qu'il soit modifié à nouveau.
—OU—
Vous pouvez ajuster le volume du haut-parleur lorsque vous
écoutez vos messages sortants (message OGM) et vos
messages entrants (message ICM) en appuyant sur
ou sur
.
Si vous mettez le moniteur d'enregistrement des messages
entrants sur OFF (Menu/Régler, 2, 7, 3 ), le haut-parleur de
triage des appels sera désactivé et vous n'entendrez pas les
appelants laisser des messages. Le volume des autres
opérations peut être contrôlé à l'aide de
ou de
.
DÉMARRAGE 2 - 6
Réglage du volume du combiné
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement)
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 4.
4.Combiné
Appuyez sur ▼ pour sélectionner
Haut ou Bas.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
—OU—
Vous pouvez régler le volume du combiné à tout moment, que
vous parliez au téléphone ou non. Vous avez le choix entre deux
niveaux de volume du combiné, soit Bas et Haut. Le réglage
par défaut est Bas.
Appuyez sur
ou
pour rajuster le volume du haut-parleur.
L’afficheur ACL indique alors le réglage sélectionné. Le
nouveau réglage sera enregistré en mémoire jusqu'à ce qu'il
soit modifié à nouveau.
2 - 7 DÉMARRAGE
Sélection du volume du combiné
(pour amplifier le volume)
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement)
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, vous devez décider si
le volume du combiné doit être réglé sur Amplif volume:On pour
un utilisateur qui est malentendant. Le niveau d'amplification du
volume est conforme aux normes FCC.
Amplif volume:Off
Amplif vol:Off est le réglage par défaut qui est approprié si aucun des
utilisateurs n'est malentendant. Lors d'une conversation, l’utilisateur
peut appuyer sur
ou sur
du panneau de commande pour
régler le volume sur Bas ou sur Haut. Dès que le combiné est
replacé, le volume restera le même jusqu’à ce qu’il soit modifié à
nouveau.
Amplif volume:On—Temporaire
Ce réglage est approprié si certains des utilisateurs sont
malentendants. Lors d'une conversation, l’utilisateur peut appuyer
sur
ou sur
du panneau de commande pour régler le volume
sur Bas, Haut ou sur Amplif volume. Lorsque le combiné est
remplacé, le volume du combiné revient à son réglage par défaut de
Bas.
Amplif volume:On—Permanent
Sélectionnez Amplif volume:On—Permanent si tous les
utilisateurs sont malentendants. Lors d'une conversation, l’utilisateur
peut appuyer sur
ou sur
du panneau de commande pour
régler le volume sur Bip sonore:Bas, Bip sonore:Haut ou sur
Amplif volume. Lorsque le combiné est remplacé, le volume du
combiné revient à son réglage par défaut de Amplif volume.
Lorsque vous appuyez sur
ou sur
sur le panneau de
commande pour régler le volume, l'afficheur ACL vous présente
le réglage choisi. À chaque pression sur l’une ou l’autre des
deux touches, le volume passe au niveau suivant.
AVERTISSEMENT
Il est important de NE PAS sélectionner Permanent à moins que
TOUS les utilisateurs ne soient malentendants. Autrement, le
réglage par défaut Amplif volume peut endommager le système
auditif de certains utilisateurs.
DÉMARRAGE 2 - 8
Réglage de l’amplification du volume
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement)
Veuillez lire attentivement la section Sélection du volume du
combiné à la page 2-8 avant de procéder aux étapes suivantes :
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 4, 5.
5.Amplif volume
Si aucun des utilisateurs n'est
malentendant, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off,
puis appuyez sur Menu/Régler et passez à l'étape 4.
—OU—
Si certains ou tous les utilisateurs sont malentendants,
sélectionnez
On, puis appuyez sur Menu/Régler.
Si tous les utilisateurs sont malentendants, appuyez sur ▲ ou
sur ▼ pour sélectionner Permanent, puis appuyez sur
Menu/Régler.
—OU—
Si seulement certains utilisateurs sont malentendants,
sélectionnez Temporaire, puis appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
2 - 9 DÉMARRAGE
Activation du mode Heure avancée automatique
Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge sera réinitialisée
automatiquement de façon à avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne. Assurez-vous que la date
et l'heure ont bien été réglées dans l'option Date/Heure.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 5.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5.H avancée auto
Réglage du contraste de l'afficheur ACL
Le contraste de l'afficheur ACL peut être réglé pour un affichage plus
net et percutant. Si vous n'arrivez pas à voir correctement l'affichage
de l'afficheur ACL, nous vous recommandons les réglages suivants.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 1, 7.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7.Contraste ACL
DÉMARRAGE 2 - 10
3
Réglage envoi
Comment activer le mode Télécopieur
Avant d’envoyer des télécopies, assurez-vous que le témoin vert
(Télécopieur) est allumé. Sinon, appuyez sur
(Télécopieur) pour passer en mode Télécopieur. Le réglage par
défaut est Fax (télécopieur).
Comment composer un numéro
Vous pouvez composer un numéro des façons suivantes.
Composition manuelle
Composez tous les chiffres qui forment le numéro de téléphone ou
de télécopie.
3 - 1 RÉGLAGE ENVOI
Composition à monotouche
Appuyez sur la monotouche du correspondant que vous souhaitez
appeler. (Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la page
5-1.)
Pour composer les numéros à monotouche dans le carré noir,
appuyez simultanément sur Motion et sur la monotouche.
(MFC-3340CN)
(FAX-1840C/MFC-3240C)
Composition abrégée
Appuyez sur Recherche/Comp.abrégée, #, puis sur le numéro
abrégé à deux chiffres. (Voir Enregistrement des numéros abrégés
à la page 5-2.)
numéro à deux chiffres
Si l’afficheur ACL affiche Non assigné lorsque vous tapez le
numéro abrégé, cette touche ne correspond à aucun numéro
enregistré.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 2
Recherche
La fonction Recherche vous permet de chercher des noms
enregistrés dans la mémoire des numéros à monotouche et dans
celle des numéros abrégés. Appuyez sur
Recherche/Comp.abrégée et sur les touches de navigation pour
effectuer la recherche. (Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés
à la page 5-2.)
Recherche numérique
ou
Recherche alphabétique*
* Pour effectuer une recherche alphabétique, entrez la première
lettre du nom recherché à l'aide du clavier de composition.
Recomposition du numéro de télécopieur
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel et que la ligne est
occupée, appuyez sur Recomp/Pause, puis sur Mono Marche
ou sur Couleur Marche pour composer de nouveau le numéro.
Chaque fois que vous souhaitez rappeler le dernier numéro
composé, appuyez sur Recomp/Pause et sur Mono Marche ou
sur Couleur Marche pour économiser du temps.
Recomp/Pause ne fonctionne que si vous avez composé le
numéro à partir du clavier de composition.
Si vous envoyez une télécopie automatiquement et que la ligne est
occupée, l’appareil recompose automatiquement le numéro une fois
à cinq minutes d’intervalle.
3 - 3 RÉGLAGE ENVOI
Comment envoyer une télécopie
(Noir & Blanc et Couleur)
Transmission de télécopies couleurs
Votre appareil vous permet d’envoyer des télécopies couleurs aux
appareils prenant en charge l’impression couleur.
Toutefois, les télécopies couleurs ne peuvent pas être mémorisées.
Lorsque vous envoyez une télécopie couleurs, l’appareil le fait en
temps réel (même si TX Immédiat est réglé sur Off).
Envoyer une télécopie depuis le chargeur
automatique de documents
Insérez le document face vers le bas dans le chargeur automatique
de documents. Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Composez le numéro de télécopieur.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
■ L’appareil se met à numériser le document.
Si la mémoire se sature pendant que vous télécopiez une seule
page, celle-ci sera transmise en temps réel.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 4
Transmission automatique
La transmission automatique est la méthode la plus facile
d’envoyer des télécopies.
Ne décrochez en aucun cas le combiné ni n'appuyez sur
Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN uniquement) ou
sur Tonalité pour vérifier la tonalité de composition.
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Composez le numéro du correspondant à qui vous souhaitez
transmettre la télécopie. (Voir Comment composer un numéro à
la page 3-1.)
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Transmission en mode manuel
La transmission manuelle vous permet d’entendre les tonalités de
composition, de la sonnerie et de télécopie lors de l’envoi des
télécopies.
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Décrochez le combiné de l’appareil (FAX-1840C et
FAX-1940CN)/téléphone externe (MFC-3240C et
MFC-3340CN) et attendez la tonalité de composition.
—OU—
Appuyez sur Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN
uniquement) ou sur Tonalité et vérifiez la tonalité de
composition.
Composez le numéro du correspondant à qui vous souhaitez
transmettre la télécopie.
Lorsque vous entendez la tonalité de télécopie, appuyez sur
Mono Marche or sur Couleur Marche.
Si vous avez décroché le combiné, raccrochez-le.
3 - 5 RÉGLAGE ENVOI
Envoi d'une télécopie à la fin d'une conversation
téléphonique
À la fin d'une conversation, vous avez la possibilité d’envoyer une
télécopie à votre correspondant avant que vous et lui ne raccrochiez.
1
2
3
4
Demandez à votre correspondant d'attendre la tonalité de
télécopie (bips), puis d'appuyer sur Marche ou Envoi avant de
raccrocher.
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Message de mémoire saturée
Si le message Mémoire épuisée s’affiche pendant la numérisation
de la première page d’une télécopie, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la télécopie. Si le message Mémoire épuisée s'affiche au
cours de la numérisation d'une page ultérieure, vous pouvez soit
appuyer sur Mono Marche pour transmettre les pages déjà
numérisées, soit appuyez sur Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
Si la mémoire se sature pendant que vous télécopiez une seule
page, celle-ci sera transmise en temps réel.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 6
Opérations d’envoi de base
Envoi de télécopies en utilisant des paramètres
multiples
Avant d'envoyer une télécopie, vous pouvez choisir n'importe quelle
combinaison des paramètres suivants: contraste, résolution, envoi
outre-mer, minuterie pour télécopie différée, transmission par
invitation à émettre ou transmission en temps réel.
1
2
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Après chaque validation d’un paramètre, l’afficheur ACL vous
demande si vous souhaitez entrer des paramètres
supplémentaires:
Appuyez sur 1 si vous souhaitez
Autres réglages
sélectionner d'autres réglages.
1.Oui 2.Non
L'afficheur ACL reviendra alors au
menu Réglage envoi.
—OU—
Appuyez sur 2 si vous avez terminé le paramétrage et passez à
l'étape suivante.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé, réglez le contraste en
conséquence.
Utilisez Clair pour transmettre un document clair.
Utilisez Foncé pour transmettre un document foncé.
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 1.
1.Contraste
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 - 7 RÉGLAGE ENVOI
Résolution télécopieur
Vous pouvez changer le réglage provisoirement (uniquement pour la
télécopie en cours) en utilisant la touche Résolution Télécopieur.
En mode Télécopie
, appuyez sur Résolution Télécopieur
et ▲ ou ▼ pour sélectionner la configuration souhaitée, puis appuyez
sur Menu/Régler.
—OU—
Vous pouvez changer le réglage par défaut:
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 2.
2.Résolution Fax
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur Menu/Régler.
Standard
Convient à la plupart des documents
dactylographiés.
Fin
Bonne qualité. Idéal pour les petits
caractères. Vitesse de transmission
légèrement inférieure au mode Standard.
Sup.fin
Très bonne qualité. Convient aux petits
caractères et aux dessins. Vitesse de
transmission plus lente qu’en mode Fin.
Photo
À utiliser pour les documents comportant
différents niveaux de gris ou pour des
photos. Vitesse de transmission très lente.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 8
Double accès (Mode non disponible pour les
télécopies couleurs)
Vous pouvez composer un numéro ou numériser une télécopie pour
la stocker dans la mémoire—, même si l’appareil est en train de
recevoir une autre télécopie ou d'en envoyer une depuis la mémoire.
L’afficheur ACL indique le nouveau numéro de tâche et l’espace
mémoire disponible.
En règle générale, les transmissions se font en mode Double
accès. L’envoi des télécopies couleurs par l’appareil s'effectue
toujours en temps réel (même si l'option TX Immédiat est
réglée sur Off).
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en
mémoire varie en fonction des données qu’elles contiennent.
Si le message Mémoire épuisée s’affiche pendant la
numérisation de la première page d’une télécopie, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la numérisation. Si le message
Mémoire épuisée s'affiche au cours de la numérisation d'une
page ultérieure, vous pouvez soit appuyer sur Mono Marche
pour transmettre les pages déjà numérisées, ou appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler la tâche.
3 - 9 RÉGLAGE ENVOI
Transmission en temps réel
En règle générale, à chaque envoi d’une télécopie, l’appareil
numérise le document et le met en mémoire avant de le transmettre
au destinataire. Ensuite, dès que la ligne téléphonique est libre,
l’appareil compose le numéro pour amorcer la transmission.
En cas de saturation de la mémoire, l’appareil transmet le document
en temps réel (même si la fonction TX Immédiat est réglée sur
Off).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer un document
important immédiatement sans avoir à attendre la numérisation et la
transmission depuis la mémoire. Vous pouvez régler TX Immédiat
sur On pour tous les documents ou pour la télécopie suivante
uniquement.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 5.
5.TX Immédiat
Pour changer le réglage par défaut,
appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Pour l’envoi de la télécopie suivante uniquement, appuyez sur
▲ ou ▼ pour sélectionner Fax suivant uniq .
Appuyez sur Menu/Régler et passez à l'étape 5.
Pour l’envoi de la télécopie suivante uniquement, appuyez sur
▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Dans le mode Transmission en temps réel, la fonction de
recomposition ne fonctionne pas.
L’envoi des télécopies couleurs par l’appareil s'effectue toujours
en temps réel (même si l'option TX Immédiat est réglée sur
Off).
RÉGLAGE ENVOI 3 - 10
Vérification des tâches programmées en mémoire
Vérifiez quelles sont les télécopies en attente d’envoi dans la
mémoire de l’appareil. (S’il n’y a pas de tâche en attente, l’afficheur
ACL affiche le message Auc trav attente.)
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
6.Trav. en att.
Si plus d'une tâche est en attente,
appuyez sur ▲ ou ▼ pour faire défiler la liste.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Annulation d’une télécopie en cours d’exécution
Si vous voulez annuler une télécopie alors que l’appareil est en train
de la numériser, composer ou transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Annulation d’une tâche programmée
Il vous est possible d'annuler une tâche mise en attente dans la
mémoire.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 6.
6.Trav. en att.
Toutes les tâches en attente
apparaissent à l’afficheur ACL.
Si plus d’une tâche a été mise en attente, appuyez sur ▲ ou sur
▼ pour sélectionner celle que vous souhaitez annuler.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
S’il n’y a qu’une seule tâche en attente, passez à l’étape 3.
Appuyez sur 1 pour annuler.
Pour annuler une autre tâche, revenez à l’étape 2.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction sans faire
d’annulation.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3 - 11 RÉGLAGE ENVOI
Opérations d’envoi avancées
Diffusion (fonction non disponible pour les
télécopies couleurs)
La diffusion est un procédé qui consiste en l’envoi automatique d'un
même message à plusieurs destinataires. Vous pouvez inclure dans
la même diffusion des groupes, des numéros à monotouche, des
numéros abrégés et jusqu’à 50 numéros composés manuellement.
Appuyez sur Menu/Régler entre les numéros. Utilisez la touche
Recherche/Comp.abrégée pour faciliter la sélection des
numéros. (Pour configurer les numéros de groupes, voir
Configuration d'un groupe pour la Diffusion à la page 5-4.)
Une fois la diffusion achevée, l’appareil imprime un Rapport de
diffusion à des fins de vérification.
1
2
3
4
5
6
7
8
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Entrez un numéro en utilisant la composition à monotouche, la
composition abrégée, un numéro de groupe ou encore la
fonction Recherche ou la composition manuelle à l’aide du
clavier de composition.
(Par exemple: numéro de groupe)
Appuyez sur Menu/Régler lorsque l’afficheur ACL présente le
numéro de télécopie ou le nom du correspondant.
Ensuite, l’afficheur vous invite à insérer le numéro suivant.
Entrez le numéro suivant.
(Par exemple: numéro abrégé)
Appuyez sur Menu/Régler lorsque l’afficheur ACL présente le
numéro de télécopie ou le nom du correspondant.
Après avoir saisi tous les numéros de télécopieur, passez à
l’étape 8 pour commencer la diffusion.
Appuyez sur Mono Marche.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 12
■ S'il reste encore des emplacements libres pour les numéros
de groupes, les codes d'accès et les numéros de cartes de
crédit, vous avez la possibilité de "diffuser" des télécopies à
un maximum de 100 numéros (FAX-1840C et MFC-3240C),
de 154 numéros (FAX-1940CN) ou de 158 numéros
(MFC-3340CN) différents.
■ La mémoire disponible varie selon le type de tâches
enregistrées et le nombre de numéros affecté à la diffusion.
Si vous effectuez une diffusion à tous les numéros
admissibles, vous ne pourrez plus accéder aux modes
Transmission différée et Double accès.
■ Composez les numéros à longue séquence de composition
comme vous le feriez normalement, mais sans oublier que
chaque numéro abrégé et chaque numéro à monotouche
compte pour un emplacement unique dans la mémoire. Plus
vous enregistrez de numéros, moins vous disposez
d’emplacements.
■ Si la mémoire est saturée, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler la tâche ou, si plus d’une page a déjà été numérisée
et stockée en mémoire, appuyez sur Mono Marche pour
envoyer ces pages.
Mode Outre-mer
Si des interférences sur la ligne téléphonique rendent difficile l’envoi
de télécopies à l’étranger, servez-vous du mode Outre-mer. À l’issu
de chaque envoi, le mode Outre-mer se désactive automatiquement.
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 7.
7.Mode Outre-mer
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
3 - 13 RÉGLAGE ENVOI
Télécopie différée
(Option non disponible pour les télécopies couleur)
Au cours d'une journée, vous pouvez stocker dans la mémoire
jusqu'à 50 télécopies en vue de les envoyer à un moment ultérieur
(jusqu’à 24 heures plus tard). Ces télécopies seront envoyées à
l’heure de la journée que vous avez saisie à l'étape 4.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 3.
3.Envoi différé
Appuyez sur Menu/Régler pour
accepter l’heure affichée.
—OU—
Entrez l'heure souhaitée pour envoyer la télécopie (au format 24
heures).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par ex., entrez 19:45 et non 7:45 pm.)
Appuyez sur 1 pour laisser les
1.Doc 2.Mémoire
documents en attente d'envoi dans
le chargeur automatique de documents.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser les documents dans la mémoire.
Le nombre de pages pouvant être numérisées et mises en
mémoire varie en fonction des données qu’elles renferment.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 14
Configuration de la transmission par invitation à
émettre (Option non disponible pour les
télécopies couleurs)
La transmission par invitation à émettre vous permet de configurer
votre appareil de telle manière à ce qu’un autre télécopieur puisse
venir chercher des documents placés dans l’alimentateur.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 6.
6.Relevé TX
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour laisser le
1.Doc 2.Mémoire
document en attente d'envoi dans le
chargeur automatique de documents.
—OU—
Appuyez sur 2 pour numériser le document dans la mémoire.
Si vous appuyez sur 1 à l’étape 5, le document restera dans le
chargeur automatique de documents jusqu’à ce que votre
appareil reçoive l’invitation à émettre. Si vous avez besoin de
l’appareil avant que la transmission par invitation à émettre se
produise, vous devez d’abord annuler cette tâche.
Si vous appuyez sur 2 à l’étape 5, le document sera conservé
en mémoire et peut être récupéré depuis un autre télécopieur
jusqu'à suppression de la télécopie en mémoire à l'aide de la
fonction d'annulation de tâche. (Voir Annulation d’une tâche
programmée à la page 3-11.)
3 - 15 RÉGLAGE ENVOI
Transmission différée par lots
(option non disponible pour les télécopies couleurs)
Avant la transmission des télécopies différées, votre appareil
effectue le tri des télécopies dans la mémoire par destination et par
heure programmée, afin de vous faire gagner du temps. Ainsi, tous
les télécopies différées préprogrammées à la même heure et
destinées au même numéro de télécopieur seront envoyées en une
seule transmission.
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 4.
4.Transm lot
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
RÉGLAGE ENVOI 3 - 16
4
Configuration de la réception
Opérations de réception de base
(FAX-1840C, MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement)
Sélection du mode de réception
Votre appareil dispose de quatre différents modes de réception.
Choisissez le mode qui convient le mieux à vos besoins.
ACL (affichage à
cristaux liquides)
Fonctionnement
Utilisation
Fax seulement
(réception
automatique)
L’appareil traite
automatiquement
chacun des appels
entrants comme s’il s’agit
d’une télécopie et y
répond.
Pour les lignes réservées aux télécopies.
Fax/Tél
(télécopieur et
téléphone)
L’appareil vérifie la ligne
en continu et répond
automatiquement à tous
les appels entrants. S’il
s’agit d’une télécopie, il
accepte la télécopie.
Dans le cas contraire, il
vous prévient à l’aide
d'une sonnerie distincte
(pseudo/double
sonnerie) pour que vous
répondiez à l’appel.
Réglez l’appareil sur ce mode si vous pensez
recevoir plus de télécopies que d'appels
téléphoniques. Dans ce mode, vous ne pouvez pas
relier un répondeur téléphonique à la même ligne,
même si le répondeur est branché sur une prise
murale distincte. Ce mode ne vous permet pas non
plus d’utiliser la messagerie vocale de votre
compagnie de téléphone.
Tél ext/rép
(avec répondeur
téléphonique externe
uniquement)
Le répondeur
téléphonique externe
(RÉP) répond
automatiquement à tous
les appels.
Les messages vocaux
sont enregistrés sur le
répondeur externe. Les
messages de télécopie
sont imprimés.
Utilisez ce mode si un répondeur est relié à votre
appareil.
Le réglage RÉP externe ne fonctionne qu’avec un
répondeur externe. La fonction Longueur de
sonnerie ne fonctionne pas dans ce mode.
Manuel
(réception manuelle)
(avec téléphone
supplémentaire ou
externe ou avec
sonnerie spéciale)
Vous surveillez la ligne
téléphonique et
répondez vous-même à
tous les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de messages de télécopie, si vous avez une
sonnerie spéciale ou si vous utilisez un ordinateur
sur la même ligne.
Lorsque vous répondez à un appel et que vous
entendez la tonalité du télécopieur, attendez que
l’appareil se charge de l’appel, puis raccrochez le
combiné. (Voir Réception facile (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement) à la page 4-8.)
(avec téléphone
supplémentaire ou
externe)
4 - 1 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Fax seulement,
Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax
F/T
Rép
Man
: Fax seulement
: Fax/Tél
: RÉP externe
: Manuel
Réglage de la sonnerie différée
La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries qu'émettra
l’appareil avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans le mode Fax
seulement ou Fax/Tél. Si des téléphones supplémentaires
partagent la ligne avec l’appareil ou si vous êtes abonné au service
de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone, laissez le
réglage de la sonnerie différée sur 4.
(Voir Opérations depuis un téléphone supplémentaire à la page A-7
et Réception facile (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la
page 4-8 ou sur Réception facile (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement) à la page 4-9.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 1.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le nombre de sonneries
avant que l’appareil n’intercepte l’appel (00, 01, 02, 03 ou 04).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous choisissez 00, la ligne ne pourra pas sonner.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 2
Opérations de réception de base
(FAX-1940CN uniquement)
Sélection du mode de réception
Votre appareil dispose de quatre différents modes de réception.
Choisissez le mode qui convient le mieux à vos besoins. (Voir Mode
de Centre des messages à la page 7-1 pour configurer le mode
Cm:c.messages.)
ACL (affichage à
cristaux liquides)
Fonctionnement
Utilisation
Fax seulement
(réception
automatique)
L’appareil traite
automatiquement
chacun des appels
entrants comme s’il s’agit
d’une télécopie et y
répond.
Pour les lignes réservées aux télécopies.
Fax/Tél
(télécopieur et
téléphone)
L’appareil vérifie la ligne
en continu et répond
automatiquement à tous
les appels entrants. S’il
s’agit d’une télécopie, il
accepte la télécopie.
Dans le cas contraire, il
vous prévient à l’aide
d'une sonnerie distincte
(pseudo/double
sonnerie) pour que vous
répondiez à l’appel.
Réglez l’appareil sur ce mode si vous pensez
recevoir plus de télécopies que d'appels
téléphoniques. Dans ce mode, vous ne pouvez pas
relier un répondeur téléphonique à la même ligne,
même si le répondeur est branché sur une prise
murale distincte. Ce mode ne vous permet pas non
plus d’utiliser la messagerie vocale de votre
compagnie de téléphone.
Manuel
(réception manuelle)
Vous surveillez la ligne
téléphonique et
répondez vous-même à
tous les appels.
Utilisez ce mode si vous ne recevez pas beaucoup
de télécopies, si un REP externe est raccordé à
l’appareil, utilisez une sonnerie spéciale si vous
utilisez un ordinateur sur la même ligne.
Lorsque vous répondez à un appel et que vous
entendez la tonalité du télécopieur, attendez que
l’appareil se charge de l’appel, puis raccrochez le
combiné. (Voir Réception facile (FAX-1840C et
FAX-1940CN uniquement) à la page 4-9.)
—OU—
Assurez-vous que la fonction Réception facile est
activée. (Voir Réception facile (FAX-1840C et
FAX-1940CN uniquement) à la page 4-9.)
Le Centre des messages
numérique intégré
répond aux appels
vocaux et reçoit
automatiquement des
télécopies.
Ce mode vous permet d'enregistrer des messages
vocaux dans la mémoire de l’appareil. (Pour plus
de détails, voir Mode de Centre des messages à la
page 7-1.)
(avec sonnerie
spéciale)
Cm:c.messages
ON
4 - 3 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Pour sélectionner ou modifier le mode de réception
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 0, 1.
1.Mode réponse
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, ou Manuel.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode de réception en cours
Fax : Fax seulement
F/T : Fax/Tél
Man : Manuel
CM : Centre des messages
Appuyez sur la touche et
maintenez la pression
jusqu'à ce qu’elle s’allume.
OFF
Si le mode du Centre des messages
est activé, il remplace le paramètre du
mode Réception. L’écran indique
Cm:c.messages
Si le mode du Centre des messages
est désactivé, le mode Réception
reprend le réglage que vous avez
défini. (Voir Centre des messages
(FAX-1940CN uniquement) à la page
7-1.)
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 4
Réglage de la sonnerie différée
La sonnerie différée détermine le nombre de sonneries qu'émettra
l’appareil avant que celui-ci ne réponde à l'appel dans les modes
Fax seulement, Fax/Tél et Cm:c.messages. Si des téléphones
supplémentaires partagent la ligne avec l’appareil ou si vous êtes
abonné au service de sonnerie spéciale de votre compagnie de
téléphone, laissez le réglage de la sonnerie différée sur 4.
(Voir Réception facile (FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) à la
page 4-9 et Opérations depuis un téléphone supplémentaire à la
page A-7.)
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
Long.Sonnerie
sélectionner Long.Sonnerie.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le nombre de
sonneries avant que l’appareil n’intercepte l’appel (00-04).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous choisissez 00, la ligne ne pourra pas sonner.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
La fonction de sonnerie d’économie doit être réglée sur Off
pour pouvoir utiliser le réglage Sonnerie différée. (Voir Réglage
de la fonction de la sonnerie d’économie (Mode Centre des
messages) à la page 4-6.)
4 - 5 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Réglage de la fonction de la sonnerie d’économie
(Mode Centre des messages)
Lorsque vous réglez la fonction de la sonnerie d'économie, l’appareil
répond après quatre sonneries si vous n'avez reçu aucun message
vocal ou de télécopie et après deux sonneries si vous avez des
messages vocaux ou des télécopies. Ainsi, lorsque vous appelez
l’appareil pour l’extraction à distance et vous le laissez sonner trois
fois, vous serez informé du fait qu'aucun message n'est enregistré.
Vous pouvez alors raccrocher, pour éviter des frais interurbains.
■ Lorsque la fonction de la sonnerie d’économie est sur On,
elle remplace le réglage Sonnerie différée. (Voir Réglage de
la sonnerie différée à la page 4-5.)
■ La fonction de sonnerie d’économie n'est disponible que
lorsque le Centre des messages est activé.
■ Si vous utilisez une Sonnerie spéciale, N’utilisez PAS la
fonction de la sonnerie d’économie.
1
2
3
4
5
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
Éco. Int.
sélectionner Éco. Int..
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 6
Réglage de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement)
Avant de mettre le mode de réception sur Fax/Tél., il vous faudra
décider du délai durant lequel l’appareil émettra la pseudo/double
sonnerie pour annoncer un appel vocal. (S'il s'agit d'une télécopie,
l’appareil imprimera la télécopie.)
La pseudo/double sonnerie intervient après la sonnerie traditionnelle
du téléphone. Seul l’appareil sonnera; aucun autre appareil sur la
même ligne n’émettra cette pseudo/double sonnerie. Néanmoins,
vous pouvez intercepter l’appel sur n’importe quel téléphone. (Voir
Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est sur On à la page A-8
et Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est sur Off à la page
A-8.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 2.
2.Durée sonn F/T
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour
sélectionner la durée de la sonnerie de l’appareil vous signalant
un appel vocal (20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Même si l'appelant raccroche au cours de la pseudo/double
sonnerie, le télécopieur continuera de sonner tout au long de la
durée spécifiée.
Réglage de l’annonce Fax/Tél.
(Fax-1940CN uniquement)
Avec le mode de réception de Fax/Tél, il vous est possible de
configurer l’appareil afin qu'il émette une annonce sortante aux
appelants lorsque personne ne peut répondre aux appels. (Voir
Enregistrement de l'annonce sortante pour Fax/Tél. (OGM F/T) à la
page 7-7.)
4 - 7 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Réception facile
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)
La fonction Réception facile vous permet de sauter la touche
Mono Marche, Couleur Marche, ou le code de réception de
télécopies 51 lorsque vous répondez à un appel de télécopie. Si
vous mettez cette fonction sur On, l’appareil recevra
automatiquement toutes les télécopies entrantes, même si vous
décrochez le combiné d'un téléphone supplémentaire ou d'un
téléphone externe. Lorsque l'afficheur ACL affiche le message
Réception ou que des sons stridents se font entendre dans le
combiné d'un téléphone supplémentaire relié à une autre prise
murale, raccrochez le combiné pour que l’appareil prenne la relève.
■ Si cette fonction est réglée sur On, mais que votre appareil
ne relie pas un appel de télécopie lorsque vous décrochez
le combiné d'un téléphone supplémentaire ou d'un
téléphone externe, composez le code de réception de
télécopies 51.
■ Si vous envoyez des télécopies à partir d’un ordinateur qui
partage la ligne téléphonique avec l’appareil et que ce
dernier intercepte vos télécopies, réglez la fonction
Réception facile sur Off.
■ La sélection Off signifie que vous devez activer l’appareil
vous-même en décrochant le combiné d'un téléphone
supplémentaire ou d'un téléphone externe, et appuyez sur la
touche Mono Marche ou Couleur Marche sur l’appareil
—OU—
en appuyant sur 51 si vous êtes éloigné de l’appareil.
(Voir Opérations depuis un téléphone supplémentaire à la
page A-7.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 3.
3.Récep facile
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 8
Réception facile
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement)
Avec cette fonction vous n’avez pas besoin d’appuyer sur
Mono Marche, Couleur Marche ou sur le code de réception de
télécopies 51 quand vous répondez à un appel de télécopie et
que vous entendez les bips d’appel. Il vous suffit de tenir le combiné
et d'attendre quelques secondes. Si vous mettez cette fonction sur
Rcpt facile:On, l’appareil recevra automatiquement toutes les
télécopies entrantes, même si vous décrochez le combiné de
l’appareil ou le combiné d'un téléphone supplémentaire ou d'un
téléphone externe. Lorsque Réception s’affiche sur l’afficheur ACL
ou quand vous entendez des ‘bips stridents’ dans le combiné d’un
téléphone supplémentaire connecté à une autre prise murale,
raccrochez simplement le combiné et l’appareil se charge du reste.
Si vous sélectionnez semi, l’appareil accepte l’appel uniquement si
vous avez pris l’appel sur l’appareil.
■ Si la fonction Réception facile est réglée sur On, mais que
votre appareil ne relie pas un appel de télécopie lorsque
vous décrochez le combiné d’un téléphone externe ou d'un
téléphone supplémentaire, composez le code de réception
de télécopies 51. Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche à l’appareil.
■ Si vous envoyez des télécopies à partir d’un ordinateur qui
partage la ligne téléphonique avec l’appareil et que ce
dernier intercepte vos télécopies, réglez la fonction
Réception facile sur Off.
■ Sélectionner Off signifie que vous devrez activer
vous-même l’appareil en appuyant sur Mono Marche ou
sur Couleur Marche sur l’appareil.
—OU—
Appuyez sur 51 sur le téléphone externe ou
supplémentaire si vous n’êtes pas à proximité de votre
appareil. (Voir Opérations depuis un téléphone
supplémentaire à la page A-7.)
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 3.
3.Récep facile
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(semi ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
4 - 9 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
Réduite d’une télécopie entrante (réduction
automatique)
Si vous sélectionnez l’option Réduction:On, l’appareil réduit
automatiquement la télécopie entrante pour que celle-ci puisse tenir
sur une feuille au format A4, lettre ou au format légal. L’appareil
calcule le taux de réduction en se servant du format du document et
de votre réglage du format papier (Menu/Régler, 1, 3).
1
2
3
4
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 5.
5.Autoréduction
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner On
(ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Activez ce réglage si certaines des télécopies reçues sont
imprimées sur deux pages. Si l’envoi de documents est trop
long, il se peut que l’appareil imprime toujours sur deux pages.
■ Si les marges gauche et droite sont coupées, activez ce réglage.
Réception d'une télécopie à la fin d'une
conversation téléphonique
À la fin d'une conversation, vous pouvez demander à votre
correspondant de vous télécopier des données avant que vous ne
raccrochiez tous les deux.
1
2
3
Demandez à votre correspondant de placer le document dans
son appareil et d'appuyer sur la touche Marche ou Envoi.
Lorsque vous entendez la tonalité CNG (bips) de l'autre appareil,
appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Si vous avez décroché le combiné du téléphone, raccrochez-le.
Impression de télécopies depuis la mémoire
Si vous avez sélectionné la fonction Réacheminement de télécopies,
Téléappel ou Mise en mémoire de télécopies (Menu/Régler, 2, 5,
1), vous pouvez tout de même imprimer une télécopie depuis la
mémoire lorsque vous êtes sur l’appareil. (Voir Réglage du mode
Mise en mémoire de télécopies à la page 6-3.)
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3.
Appuyez sur Mono Marche.
3.Impr. Document
CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION 4 - 10
Invitation à émettre/recevoir
La fonction d’invitation à émettre/recevoir consiste à aller chercher
une télécopie sur un autre télécopieur. Grâce à cette fonction, votre
appareil peut 'inviter' d'autres télécopieurs à lui émettre des
télécopies, ou, à l'inverse, les autres télécopieurs peuvent
l'interroger pour en récupérer des télécopies.
Pour assurer le bon déroulement du processus d’invitation à
émettre/recevoir, tous les correspondants doivent d’abord avoir
configuré leurs appareils pour la prise en charge de cette fonction.
Lorsqu’un correspondant appelle votre appareil pour venir y
chercher une télécopie, les frais de transmission lui sont imputés.
Dans le cas contraire, c'est-à-dire que vous effectuez l’invitation à
émettre, les frais de la transmission seront imputés à votre compte.
Certains télécopieurs ne prennent pas en charge la fonction
d’invitation à émettre ou à recevoir.
Configuration de la réception de l’invitation à émettre
L’invitation à émettre vous permet d'appeler un autre télécopieur
pour en extraire une télécopie.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 6.
6.Relevé RC
3 Entrez le numéro du télécopieur
que vous souhaitez appeler pour en extraire un document.
4 Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
L’afficheur ACL présente Compos..
Configuration de l'invitation à émettre séquentielle
Votre appareil peut demander des documents à plusieurs
télécopieurs émetteurs en une seule opération (réception d’invitation
à émettre séquentielle). Ensuite, l’appareil imprime un rapport
d’invitation à émettre séquentielle.
1 Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
2 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1, 6.
6.Relevé RC
3 Introduisez les numéros des
télécopieurs que vous souhaitez appeler pour en extraire des
documents en utilisant la composition à monotouche, la
composition abrégée, le numéro d’un groupe ou composez le
numéro sur le clavier de compostion. Vous devez appuyer sur
Menu/Régler entre chaque numéro de télécopieur.
4 Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche. Votre
appareil appelle, tour à tour, chaque numéro individuel ou
numéro de groupe pour en extraire des télécopies.
4 - 11 CONFIGURATION DE LA RÉCEPTION
5
Numéros à composition
automatique et options de
numérotation
Enregistrement des numéros pour
faciliter la composition
Vous pouvez programmer votre appareil pour les types suivants de
numérotation facile: Composition à monotouche, composition abrégée
et composition d’un numéro de groupes pour la Diffusion. Quand vous
composez un numéro automatique, l’afficheur ACL présente le nom (le
cas échéant) ou le numéro de votre correspondant.
En cas de coupure de courant, les numéros à composition
automatique enregistrés dans la mémoire sont conservés.
Enregistrement des numéros à monotouche
Votre appareil est muni de monotouches qui vous
permettent d’enregistrer des numéros de télécopieur ou
de téléphone pour une composition automatique. Vous
pouvez mémoriser deux numéros sur chaque
monotouche. Pour accéder au deuxième numéro, qui est
indiqué dans un carré noir sur le panneau de commande,
appuyez simultanément sur Motion et sur la monotouche.
(Voir Composition à monotouche à la page 3-2.)
Les monotouches sont situées sur le côté gauche du
panneau de commande.
1
2
3
(MFC-3340CN)
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 1.
Régl comp auto
Appuyez sur la monotouche où vous
1.Num Monotouche
souhaitez enregistrer un numéro.
Entrez un numéro de téléphone ou de télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
■ Si vous souhaitez insérer une pause dans la séquence de
numérotation (p. ex., afin d’accéder à une ligne externe), appuyez
sur Recomp/Pause à mesure que vous saisissez les chiffres.
Chaque pression de la touche Recomp/Pause correspond à
une pause de 3,5 secondes pendant la composition du numéro et
un tiret apparaît à l'écran.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 1
4
5
Servez-vous du clavier de composition pour taper le nom (max.
15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-12.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le numéro sans un
nom.
Retournez à l’étape 2 pour programmer un autre numéro à
monotouche.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement des numéros abrégés
Vous pouvez enregistrer des numéros abrégés que vous pouvez
composer en appuyant sur seulement quelques touches
(Recherche/Comp.abrégée, #, le code à deux chiffres et
Mono Marche ou Couleur Marche). Les modèles FAX-1840C et
MFC-3240C peuvent enregistrer 40 numéros abrégés et les
modèles FAX-1940CN et MFC-3340CN peuvent enregistrer 100
numéros abrégés.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 2.
2.Comp abrég
2 Utilisez le clavier de composition
pour saisir l’emplacement d’un numéro abrégé à deux chiffres
(01-40 pour le FAX-1840C et le MFC-3240C)
(00-99 pour le FAX-1940CN et le MFC-3340CN).
(Par exemple, appuyez sur 05.)
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Entrez le numéro de téléphone ou de télécopieur (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
4 Servez-vous du clavier de composition pour taper le nom (max.
15 caractères).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Pour la saisie des caractères alphabétiques, reportez-vous au
tableau à la page B-12.)
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler pour enregistrer le numéro sans un
nom.
5 Retournez à l’étape 2 pour enregistrer un autre numéro abrégé.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
5 - 2 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Modification des numéros à monotouche et des
numéros abrégés
Si vous tentez d’enregistrer un numéro à monotouche ou numéro
abrégé dans un emplacement de mémoire contenant déjà un
numéro, l’afficheur ACL présente le nom (ou le numéro)
actuellement programmé à cet emplacement et vous invite à
effectuer l’une des opérations suivantes:
1
▲
Appuyez sur 1 pour modifier le
05:Mike
numéro enregistré.
1.Chang 2.Quitt
—OU—
Appuyez sur 2 pour sortir du menu sans apporter de
modifications.
Comment modifier le numéro ou le nom enregistré:
■ Si vous souhaitez changer un chiffre ou une lettre, utilisez
ou
pour placer le curseur sous le caractère à supprimer
et à écraser par le caractère desiré.
■ Si vous souhaitez effacer le numéro ou le nom au complet,
appuyez sur Arrêt/Sortie lorsque le curseur se trouve sous
le premier chiffre ou la première lettre. Les caractères
au-dessus et à droite du curseur seront effacés.
2 Entrez un nouveau numéro.
Appuyez sur Menu/Régler.
3 Suivez les instructions, à partir de l'étape 4, données sous les
rubriques Enregistrement des numéros à monotouche et
Enregistrement des numéros abrégés. (Voir page 5-1 et 5-2.)
▲
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 3
Configuration d'un groupe pour la Diffusion
Groupes enregistrés sur une monotouche ou à un emplacement de
numéro abrégé, vous permettent d’envoyer la même télécopie à
plusieurs correspondants en appuyant sur une monotouche puis sur
Mono Marche ou sur Recherche/Comp.abrégée, #,
l’emplacement à deux chiffres et Mono Marche.
Tout d’abord, vous devez enregistrer chaque numéro de télécopieur
sous forme d’un numéro à monotouche ou d’un numéro abrégé. Ensuite,
vous pouvez les combiner en un groupe, Chaque groupe utilise une
monotouche ou un emplacement de numéro abrégé. Enfin, vous pouvez
programmer jusqu’à six petits groupes ou vous pouvez assigner jusqu’à
103 numéros (FAX-1940CN), 107 numéros (MFC-3340CN) et 49
numéros (FAX-1840C et MFC-3240C) à un grand groupe.
(Voir Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-2 et
Modification des numéros à monotouche et des numéros abrégés à
la page 5-3.)
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 3, 3.
3.Groupe
Choisissez l’emplacement où
enregistrer le groupe.
—ET—
Appuyez sur une monotouche.
—OU—
Appuyez sur Recherche/Comp.abrégée et saisissez
l’emplacement à deux chiffres, puis appuyez sur
Menu/Régler.
Servez-vous du clavier de composition pour saisir le numéro du
groupe (1 à 6).
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 pour le groupe 1.)
Pour ajouter au groupe des numéros abrégés ou des numéros
à monotouches, composez ces numéros de la façon suivante.
Par exemple, pour la monotouche 2, appuyez sur la
monotouche 2. Pour un numéro dans un carré noir, tel que la
monotouche
, appuyez sur Motion et sur la monotouche
.
Pour l’emplacement de numéro abrégé 09, appuyez sur
Recherche/Comp.abrégée, puis tapez 09 sur le clavier de
composition. L’afficheur ACL indique 04, #09 (ou 06, #09).
5 - 4 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
5
6
7
Appuyez sur Menu/Régler pour valider les numéros de ce
groupe.
Servez-vous du clavier de composition et du tableau à la page
B-12 pour attribuer un nom au groupe.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, NOUVEAUX CLIENTS.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste de tous les numéros abrégés et
à monotouche. (Voir Impression de rapports à la page 8-3.) Les
numéros de groupe figurent dans la colonne intitulée GROUPE.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 5
Options de numérotation
Codes d'accès et numéros de cartes de crédit
Parfois, lorsque vous effectuez un appel, vous voudriez peut-être
choisir plusieurs entreprises de services interurbains dont le tarif
vous convient le mieux, étant donné que les tarifs peuvent varier
selon l’heure à laquelle vous appelez et l’emplacement du
correspondant. Pour profiter des tarifs réduits, vous pouvez
enregistrer les codes d’accès ou les entreprises de services
interurbains et les numéros de cartes de crédit sous forme de
numéros à monotouche ou de numéros abrégés. Vous pouvez
enregistrer ces séries de numéros très longues en les divisant et les
configurant sur des numéros à monotouche et des numéros abrégés
séparés selon n'importe quelle combinaison. Vous pouvez même
inclure des numéros à composition manuelle à l’aide du clavier de
composition. (Voir Enregistrement des numéros à monotouche à la
page 5-1 et Enregistrement des numéros abrégés à la page 5-2.)
Par exemple, vous avez peut-être enregistré ‘555’ pour la
monotouche 1 et ‘7000’ pour la monotouche 2. Si vous appuyez sur
la monotouche 1, la monotouche 2, puis sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche, vous composerez le ‘555-7000’.
Pour changer un numéro provisoirement, vous pouvez remplacer
une partie du numéro par une numérotation manuelle sur le clavier
de composition.
Par exemple, pour changer et composer le 555-7001, appuyez sur
la monotouche 1 puis tapez 7001 en utilisant le clavier de
composition.
S’il vous faut attendre une autre tonalité ou un signal
quelconque après n’importe quel segment de la numérotation
séquentielle, enregistrez une pause après le segment concerné
en appuyant sur Recomp/Pause. Chaque pression sur cette
touche ajoute un délai de 3,5 secondes.
Pause
Appuyez sur Recomp/Pause pour insérer une pause de 3,5
secondes entre les segments de numéro. Si vous composez un
numéro outre-mer, appuyez sur Recomp/Pause autant de fois qu’il
est nécessaire pour augmenter la longueur de la pause.
5 - 6 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Tonalité ou impulsion
Si votre système téléphonique est installé sur un réseau de
signalisation par impulsions, mais que vous avez besoin d’envoyer
des signaux par fréquences vocales (pour donner des instructions
bancaires par téléphone, par exemple), suivez la procédure
ci-dessous. Si votre système est sur un réseau de signalisation par
fréquences vocales, ces instructions ne s’appliquent pas à vous.
1
2
Pour le Fax-1840C et le FAX-1940CN, décrochez le combiné.
—OU—
Pour le MFC-3240C et le MFC-3340CN, décrochez le combiné
du téléphone externe.
Appuyez sur # sur le panneau de commande de l'appareil.
Tous les chiffres composés ultérieurement émettront des
signaux de type tonalité.
Quand vous raccrochez, l’appareil revient au mode de
signalisation par impulsions.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 7
Fonctionnement du téléphone en
vocal (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement)
Vous pouvez vous servir de l’appareil pour effectuer des appels
téléphoniques vocaux en composant le numéro manuellement, à
l’aide de la fonction Recherche ou de la mémoire des numéros à
monotouche ou des numéros abrégés. Vous pouvez vous servir du
combiné ou de Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN
uniquement) pour passer et recevoir des appels.
Quand vous composez un numéro automatique, l’afficheur ACL
affiche le nom enregistré ou, si le nom n’a pas été enregistré, le
numéro de télécopieur que vous avez enregistré.
Comment composer un numéro
Voir Comment composer un numéro à la page 3-1.
Comment effectuer des appels téléphoniques
1
2
3
4
Décrochez le combiné
—OU—
Appuyez sur Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN
uniquement).
Lorsque vous entendez la tonalité, composez le numéro en
utilisant le clavier, les monotouches, les numéros abrégés ou la
fonction Recherche.
Si vous avez appuyé sur Téléphone à haut-parleur sur le
FAX-1940CN, articulez clairement en direction du microphone
.
Pour mettre fin à une communication, raccrochez le combiné.
—OU—
Appuyez sur Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN
uniquement).
5 - 8 NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION
Répondre à des appels avec le téléphone à
haut-parleur (FAX-1940CN uniquement)
Lorsque l’appareil sonne, appuyez sur Téléphone à haut-parleur
au lieu de décrocher le combiné. Articulez clairement, en direction du
microphone
. Pour terminer l'appel, appuyez sur Téléphone à
haut-parleur.
Si votre connexion téléphonique est mauvaise, votre correspondant
peut entendre l'écho de votre voix durant la conversation.
Raccrochez ou essayez de rappeler—OU—Décrochez le combiné.
Garde (FAX-1840 et FAX-1940CN uniquement)
1
2
3
Appuyez sur Garde pour placer un appel en attente.
Vous pouvez raccrocher le combiné sans couper l'appel.
Décrochez le combiné de l’appareil pour libérer l’appel Garde.
Le fait de décrocher le combiné supplémentaire ne pourra pas
libérer l’appel Garde.
NUMÉROS À COMPOSITION AUTOMATIQUE ET OPTIONS DE NUMÉROTATION 5 - 9
6
Options de télécopies à distance
(ne s'applique pas aux télécopies
couleur)
Vous ne pouvez utiliser qu’une option de télécopie à distance à
la fois: Réacheminement de télécopies—OU—Téléappel
—OU—Mise en mémoire de télécopies—OU—Réception
PC FAX (MFC-3340CN uniquement)—OU—Désactivé.
Vous pouvez changer votre sélection n’importe quand
(Menu/Régler, 2, 5, 1). (Voir Désactivation des options de
télécopie à distance à la page 6-4.)
Configuration du réacheminement de télécopie
Lorsque vous sélectionnez la fonction Réacheminement de
télécopies, votre appareil enregistre la télécopie reçue dans la
mémoire. L’appareil compose ensuite le numéro de télécopieur
programmé et fait suivre le message du télécopieur.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
1.Ach/Page/Sauve
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner RE-TX Fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’afficheur ACL vous invitera à saisir le numéro du télécopieur
où envoyer les télécopies.
Saisissez le numéro de réacheminement (max. 20 chiffres).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
Imp sauve:On
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous sélectionnez Imp sauve:On, l’apareil imprimera aussi
la télécopie sur votre appareil pour que vous ayez une copie en
cas de panne d’électricité avant son envoi.
5
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6 - 1 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Programmation de votre numéro de
téléavertisseur
La fonction Téléappel étant activée, votre appareil compose le
numéro de téléavertisseur que vous avez programmé, ainsi que
votre numéro d’identification personnel (NIP). Cette opération active
votre téléavertisseur qui reçoit un message vocal (FAX-1940CN
uniquement) ou d'une télécopie dans la mémoire.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
1.Ach/Page/Sauve
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Téléappel.
Insérez votre numéro de téléavertisseur (max. 20 chiffres), suivi
de deux dièses (# #).
Appuyez sur Menu/Régler.
N’entrez pas l’indicatif régional si ce dernier est identique à celui
de votre appareil.
Par exemple, appuyez sur 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #.
Si votre téléavertisseur nécessite un NIP, saisissez-le, appuyez
sur # puis sur Recomp/Pause, saisissez votre numéro de
télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 1 2 3 4 5 # Recomp/Pause 1 8 0
0 5 5 5 1 2 1 2 # #)
—OU—
Si vous n’avez pas besoin d’un NIP, appuyez sur
Recomp/Pause, tapez votre numéro de télécopieur suivi de # #.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur Recomp/Pause 1 8 0 0 5 5 5 3 4
3 4 # #)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Le numéro de téléavertisseur et le NIP ne peuvent pas être
modifiés à distance.
■ Si vous avez activé Téléappel, une copie de sauvegarde de
télécopie reçue sera imprimée automatiquement par
l’appareil.
■ Si vous souhaitez recevoir un téléappel pour des messages
vocaux, n’oubliez pas d’appuyer sur la touche MC On/Off
pour activer le Centre de message.
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 2
Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies
Lorsque vous sélectionnez la fonction Mise en mémoire de
télécopies, votre appareil enregistre la télécopie reçue dans la
mémoire. Vous pourrez récupérer les télécopies reçues depuis un
autre poste par le biais des commandes d’extraction à distance.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Mémoriser fax.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.Ach/Page/Sauve
Si vous avez activé Mise en mémoire de télécopies, une copie
de sauvegarde de télécopie reçue sera imprimée
automatiquement par l’appareil.
Configuration de la Réception PC Fax
(MFC-3340CN uniquement)
Si vous sélectionnez Réception PC Fax, votre appareil enregistera
provisoirement en mémoire vos télécopies reçues et les transmettra
automatiquement à votre PC. Vous pouvez utiliser votre PC pour
afficher et enregistrer ces télécopies.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Récept PC FAX.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6 - 3 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
1.Ach/Page/Sauve
Imp sauve:On
■ Avant de pouvoir configurer la Réception PC fax, vous
devez installer le logiciel MFL-Pro Suite sur votre PC.
Assurez-vous que votre PC est branché et activé. (Pour plus
de détails, voir Utilisation du logiciel Brother PC-FAX à la
page 5-1 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.)
■ Si vous sélectionnez Imp sauve:On, l’appareil imprimera
aussi la télécopie sur votre appareil pour que vous ayez une
copie en cas de panne d’électricité avant son envoi au PC.
■ Si vous recevez un message d’erreur et si l’appareil ne peut
pas imprimer les télécopies sauvegardées en mémoire,
vous pouvez utiliser cette configuration pour transférer vos
télécopies à votre PC. (Pour plus de détails, voir Messages
d’erreur à la page 12-1.)
Désactivation des options de télécopie à distance
Si vous configurez les options de télécopie à distance sur Off et s’il
y a des télécopies enregistrées dans la mémoire de votre appareil,
l’afficheur ACL vous donnera deux options.
■ Si vous appuyez sur 1, toutes les télécopies non imprimées
seront imprimées et effacées avant que la configuration soit
désactivée. Si une copie de sauvegarde a déjà été imprimée, elle
ne sera plus imprimée à nouveau.
■ Si vous appuyez sur 2, la mémoire ne sera pas effacée et la
configuration ne changera pas.
(Voir Impression de télécopies depuis la mémoire à la page 4-10.)
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 4
Configuration du code d’accès à distance
Le code d'accès à distance vous permet d'accéder aux fonctions
d’extraction à distance dans un endroit éloigné de votre appareil.
Avant de pouvoir tirer parti de ces fonctions, vous devez d’abord
configurer votre code d’accès. Le code par défaut est inactif (--- ).
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2.
Tapez un code à trois chiffres en
utilisant les nombres 0-9, .
Appuyez sur Menu/Régler. (Le signe ‘
modifié).
2.Accès à dist
’ ne peut être
N’utilisez jamais les chiffres de votre code de réception de
télécopies ( 51) ni de votre code de réponse par téléphone
(# 51). (Voir Opérations depuis un téléphone supplémentaire à
la page A-7.)
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous avez la possibilité de changer de code à tout moment
simplement en saisissant un nouveau. Si vous désirez régler le
code sur « inactif », appuyez sur Arrêt/Sortie à l'étape 2 pour
rétablir le paramètre d’inactivité (--- ).
6 - 5 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Extraction à distance
Vous avez la possibilité d’interroger votre appareil depuis n’importe
quel téléphone ou télécopieur à touches en utilisant le code d’accès
à distance et d’autres commandes à distance pour extraire des
messages de télécopie. N’oubliez pas de découper la carte d’accès
pour extraction à distance en dernière page de ce guide et
conservez-la tout le temps sur vous.
Utilisation du code d’accès à distance
1
2
3
4
5
6
Composez votre numéro de télécopieur sur un téléphone ou un
autre télécopieur à l’aide de touches « Touch Tone ».
Dès que votre appareil répond à votre appel, saisissez votre
code d’accès à distance (3 chiffres suivis par ).
L’appareil vous signale la présence de télécopies, le cas
échéant:
1 bip long — Des télécopies vous sont parvenues
2 bips longs — Des messages vocaux vous sont parvenus
(FAX-1940CN uniquement)
3 bips longs — Des télécopies et des messages vocaux
vous sont parvenus (FAX-1940CN uniquement)
Aucun bip — Aucune télécopie ne vous est parvenue
L’appareil émet deux bips courts pour vous inviter à saisir une
commande. Si vous laissez passer plus de 30 secondes avant
de saisir la commande, l’appareil raccrochera. L’appareil
émettra trois bips si vous saisissez une commande erronée.
Appuyez sur 90 pour réinitialiser l’appareil une fois l’opération
terminée.
Raccrochez.
Si votre appareil est en mode Manuel et que vous souhaitez
utiliser les fonctions d’extraction à distance, vous devez, pour
pouvoir accéder à l’appareil, patienter environ deux minutes
après le début de la sonnerie et saisir le code d’accès à distance
dans les 30 secondes qui suivent.
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 6
Commandes à distance
Pour accéder aux fonctions du télécopieur depuis un endroit éloigné,
vous devez utiliser une des commandes énumérées ci-dessous.
Lorsque vous appelez votre appareil et que vous saisissez votre
code d’accès à distance (3 chiffres suivis de ), deux bips courts se
font entendre, vous invitant à lancer une commande à distance.
Commandes à distance
Description
91
Lecture des messages
vocaux (FAX-1940CN
uniquement)
Après l'émission d'un long bip, l’appareil
reproduit les messages entrants (ICM).
1 Répéter
ou
Saut en arrière
Appuyez sur 1 lors de l'écoute d'un message
entrant pour le répéter. Si vous appuyez sur 1
avant un message, vous entendrez le
message précédent.
2 Sauter en avant
Vous pouvez passer au message suivant lors
de la lecture des messages entrants.
9 ARRÊT la lecture
Arrête la lecture des messages entrants.
93
Effacer tous les messages Un long bip signifie que la suppression a été
entrants
validée. Trois bips courts vous indiquent que
(FAX-1940CN uniquement) les messages ne peuvent être effacés car ils
n'ont pas tous été entendus, ou qu'il n'y a
aucun message vocal à effacer.
*Ce code efface la totalité des messages
enregistrés en une seule fois.
94
Lecture et enregistrement
de messages sortants en
mémoire
(FAX-1940CN uniquement)
1 Lecture
1 Msg Ctr OGM L’appareil effectue une lecture du message
sortant sélectionné. Vous pouvez arrêter la
2 OGM
lecture des messages sortants en appuyant
(message
sur 9.
sortant) F/T
2
1 Msg Ctr OGM
Enregistrement 2 OGM
(message
sortant) F/T
Après l'émission d'un long bip, vous pouvez
enregistrer le message sortant sélectionné.
Vous entendrez le message une fois. Vous
pouvez arrêter l'enregistrement du message
en appuyant sur 9.
6 - 7 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Commandes à distance
95
Description
Modification des
paramètres de
réacheminement de
télécopies, de téléappel ou
de mise en mémoire de
télécopies
1 OFF
Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou effacé tous vos messages.
2 Réacheminer les télécopies Un bip long signifie la validation du nouveau
paramètre. Trois bips courts indiquent
3 Téléappel
l’impossibilité de changer le nouveau
4 Numéro de réacheminement paramètre parce que quelque chose n’a pas
de télécopies
été réglé (par exemple, peut-être un numéro
de réacheminement de télécopies ou de
6 Mise en mémoire de
téléappel n’avait pas été enregistré). Vous
télécopies
pouvez enregistrer votre numéro de
Réacheminement de télécopies en tapant 4.
(Voir Modification du numéro de
réacheminement de télécopies à la page
6-10.) Une fois le numéro enregistré, la
fonction Réacheminement de télécopies sera
activée.
Vous pouvez sélectionner Off après avoir
extrait ou effacé tous vos messages.
96
Extraire une télécopie
2 Extraire toutes les télécopies Entrez le numéro d’un télécopieur à distance
pour recevoir les télécopies enregistrées.
(Voir à la page 6-10.)
3 Effacer les télécopies de la
mémoire
97
Vérification de l’état de
réception
(sauf FAX-1940CN)
1 Télécopieur
97
Si vous entendez un bip long, les messages
de télécopie ont été effacés de la mémoire.
Vous pouvez vérifier si l’appareil a reçu des
télécopies. Si c’est le cas, vous entendrez un
bip long. Sinon, vous entendrez trois bips
courts.
Vérification de l’état de
Vous permet de vérifier si l’appareil a reçu
réception
des télécopies ou des messages vocaux. Si
(FAX-1940CN uniquement) c’est le cas, vous entendrez un bip long.
Sinon, vous entendrez trois bips courts.
1 Télécopieur
2 Voix
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 8
Commandes à distance
98
Description
Modification du mode de
réception
(sauf FAX-1940CN)
1 Répondeur externe
2 Fax/Tél
Un bip long signifie la validation du nouveau
paramètre.
3 Fax seulement
98
Modification du mode de
Un bip long signifie la validation du nouveau
réception
paramètre.
(FAX-1940CN uniquement)
1 Centre des messages
2 Fax/Tél
3 Fax seulement
90
Sortie
Appuyez sur 90 pour quitter le mode
Extraction à distance. Attendez le bip long,
puis racrochez le combiné.
6 - 9 OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE
Extraction de messages de télécopie
Vous pouvez appeler votre appareil depuis tout appareil de
téléphone ‘touch tone’ et laisser faire envoyer vos télécopies à un
télécopieur.
1
2
3
4
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que votre appareil répond à votre appel, saisissez votre
code d’accès à distance (3 chiffres suivis par ). Un bip long
vous signale que vous avez reçu des messages.
Dès que vous entendez deux bips courts, tapez 962 sur le clavier.
Attendez le bip long, et, à l’aide du clavier, composez le numéro
(max. 20 chiffres) du télécopieur distant vers lequel vous voulez
acheminer les messages de télécopie, puis tapez ##.
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de
chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
5
Dès que l’appareil émet un bip, raccrochez. Votre appareil
appelle l’autre télécopieur qui imprime alors vos messages de
télécopie.
Modification du numéro de réacheminement de
télécopies
Il vous est possible de modifier les valeurs par défaut du numéro de
réacheminement de télécopies depuis un téléphone ou télécopieur
distant en utilisant des touches « Touch Tone ».
1
2
3
4
Composez le numéro de votre télécopieur.
Dès que votre appareil répond à votre appel, saisissez votre
code d’accès à distance (3 chiffres suivis par ). Un bip long
vous signale que vous avez reçu des messages.
Lorsque vous entendez deux bips courts, tapez 954 sur le
clavier de composition.
Attendez le bip long, et, à l’aide du clavier, composez le
nouveau numéro (max. 20 chiffres) du télécopieur distant vers
lequel vous voulez acheminer les messages de télécopie, puis
tapez ##.
Vous ne pouvez pas utiliser les symboles
et # en guise de
chiffres. Toutefois, si vous souhaitez programmer une pause,
appuyez sur #.
5
Dès que l’appareil émet un bip, raccrochez.
OPTIONS DE TÉLÉCOPIES À DISTANCE 6 - 10
7
Centre des messages
(FAX-1940CN uniquement)
Mode de Centre des messages
Le mode de Centre des messages vous permet de stocker jusqu'à
99 messages vocaux entrants d'un maximum de 3 minutes chacun.
Les messages vocaux sont enregistrés par ordre d'arrivée. Il vous
est possible de récupérer vos messages vocaux à distance. (Voir
Extraction à distance à la page 6-6.)
Vous devez enregistrer un message sortant afin de pouvoir utiliser le
mode de Centre des messages. (Voir Enregistrement du message
sortant pour le Centre des messages à la page 7-2.)
Configuration de Centre des messages
Le Centre des messages doit être configuré selon l'ordre suivant:
1
2
Enregistrement du message sortant pour le Centre des
messages (OGM Ctr Msg).
(Voir Enregistrement du message sortant pour le Centre des
messages à la page 7-2.)
Appuyez et maintenez la touche
enfoncée jusqu'à ce qu'elle
s'illumine pour activer le mode Centre des messages. (Voir
Activation du mode de Centre des messages à la page 7-3 et
Indicateur de message à la page 7-4.)
7 - 1 CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT)
Enregistrement du message sortant pour le
Centre des messages
La première étape que vous devez suivre avant d'activer le Centre
des messages est d'enregistrer le message sortant pour le Centre
des messages (Message Rép). Assurez-vous que votre message
sortant ne dépasse pas 20 secondes.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7, 1.
L’afficheur ACL vous invitera à
choisir un message sortant (OGM).
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Message Rép (non
Message F/T).
Appuyez sur Menu/Régler.
1.Msg sortants
Message Rép
Ce réglage est le seul à sélectionner si vous souhaitez
activer le Centre des messages.
3
4
5
6
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Enr message sort.
Appuyez sur Menu/Régler.
Décrochez le combiné pour enregistrer un message.
Par exemple: Bonjour. Nous ne sommes pas actuellement
disponibles pour vous répondre. Veuillez laisser un message
après le signal. Si vous souhaitez envoyer une télécopie,
veuillez appuyer sur
5 1, attendre la tonalité de télécopie,
puis appuyer sur le bouton Démarrer.
Raccrochez le combiné.
Le Centre des messages émettra votre message sortant.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT) 7 - 2
Écoute du message sortant (OGM)
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7, 1.
1.Msg sortants
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Message Rép (ou Message F/T).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Écout mess sort.
Appuyez sur Menu/Régler.
Réglez le volume en appuyant sur Volume
ou
.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Suppression du message sortant (OGM)
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7, 1.
1.Msg sortants
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Message Rép (ou Message F/T).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Effac mess sort.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour effacer le message sortant.
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction sans effacer.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activation du mode de Centre des messages
Appuyez et maintenez la touche
Cm:c.messages
jusqu'à ce que l'afficheur ACL affiche:
Lorsque le témoin
s'éteint, le Centre des messages est
désactivé (OFF).
(Voir Configuration de Centre des messages à la page 7-1.)
7 - 3 CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT)
Indicateur de message
Le témoin
clignote lorsque de nouveaux messages vocaux
attendent d'être entendus.
L'afficheur ACL affiche le nombre total
Vocal:03
de messages vocaux et de télécopies
Fax:00
conservés dans la mémoire de Centre
des messages.
Les télécopies seront seulement enregistrées si la fonction de
Mise en mémoire de télécopie est activée (Menu/Régler, 2, 5,
1).
Lecture des messages vocaux
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour écouter vos messages
vocaux:
1
2
3
Appuyez sur Marche/Enregistrer.
Réglez le volume en appuyant sur
ou
.
Tous les messages sont affichés dans l'ordre de leur
enregistrement. L'afficheur ACL affiche le nombre actuel de
messages et le nombre total de messages.
Si les informations sur l’identification de la ligne appelante ont
été reçues, l’appareil émet un bip durant la réception du
message et affiche les informations sur l'appelant pendant une
seconde.
Durant la lecture, l'afficheur ACL affiche l'heure et la date
d'enregistrement du message.
Appuyez sur
(RWD) à la fin du message si vous souhaitez
l'écouter à nouveau. Appuyez sur # (FWD) pour passer (sauter)
au message suivant. Vous pouvez appuyer sur
et # de façon
répétée jusqu'à ce que vous atteigniez le message que vous
souhaitez écouter.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT) 7 - 4
Impression d'un message de télécopie
Après l’impression d'une nouvelle télécopie stockée en mémoire,
elle est automatiquement supprimée de la mémoire.
1
2
3
Appuyez sur Marche/Enregistrer. Après deux secondes, le
télécopieur débute la lecture des messages vocaux.
Lorsque la fonction Mise en mémoire de télécopie est activée et
que des télécopies sont conservées dans la mémoire,
l'afficheur ACL affiche:
Appuyez sur 1 pour imprimer les
Impr. Document
télécopies.
1.Oui 2.Non
—OU—
Appuyez sur 2 pour quitter cette fonction sans imprimer.
Effacement des messages entrants
Vous pouvez effacer les messages vocaux individuellement ou tous
en même temps.
Pour effacer les messages vocaux individuellement
1
2
3
4
Appuyez sur Marche/Enregistrer.
L’appareil émet un bip d'une durée de deux secondes puis
commence la lecture du message. Chaque message est
précédé d'un long bip, suivi de deux bips courts.
Pour effacer un message
Effacer ce msg?
spécifique, appuyez sur Effacer
1.Oui 2.Non
immédiatement après les deux bips
courts ou durant la lecture du
message.
Appuyez sur 1 pour effacer le message.
—OU—
Appuyez sur 2 pour annuler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7 - 5 CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT)
Pour supprimer tous les messages en une fois
1
2
3
4
Appuyez sur Effacer.
Eff ts msg voix?
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
Sél ▲▼ & Régler
sélectionner la suppression de tous
les messages vocaux (Vocal), de tous les messages sous
forme de document (Fax) ou de tous les messages vocaux et
de télécopie (Eff. tous msgs?).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur 1 pour effacer.
—OU—
Appuyez sur 2 pour annuler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la durée maximale des messages entrants
Votre appareil est pré-défini pour recevoir des messages vocaux
d'une durée maximale de 30 secondes. Vous pouvez modifier ce
réglage à 60, 120 ou 180 secondes.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7, 2.
2.Temps max M.E.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner le réglage de la durée maximale des messages
entrants (30, 60, 120 ou 180 secondes).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la sonnerie d'économie
Voir Réglage de la fonction de la sonnerie d’économie (Mode Centre
des messages) à la page 4-6.
CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT) 7 - 6
Moniteur d'enregistrement des messages entrants
Cette fonction vous permet d'activer On ou de désactiver Off le
volume du haut-parleur pour des messages vocaux. Lorsque le
moniteur est mis à Off, vous n'entendrez pas les messages
entrants.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 7, 3.
Utilisez ▲ ou ▼ pour sélectionner
Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
3.Mon. icm rec.
Enregistrement d'une conversation
Si vous utilisez le combiné, vous pouvez enregistrer une
conversation téléphonique en appuyant sur Marche/Enregistrer
durant la conversation. La durée de votre enregistrement peut être
aussi longue que celle du message entrant. Votre correspondant
entendra un bip intermittent durant l'enregistrement. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Enregistrement de l'annonce sortante pour Fax/Tél.
(OGM F/T)
Il s'agit de l'annonce émise par votre appareil de Brother (non pas un
répondeur externe) lorsqu'une personne vous appelle et que votre
appareil est en mode de réception Fax/Tél. Bien que les appelants
entendent votre annonce, ils ne peuvent pas laisser de message. En
sélectionnant Message F/T(et non Message Rép), vous pouvez
enregistrer l'annonce en suivant les mêmes étapes que celles pour
le message sortant pour le Centre des messages. (Voir
Enregistrement du message sortant pour le Centre des messages à
la page 7-2.) Il vous est également possible d'écouter et de
supprimer le message OGM F/T de la même façon en choisissant
Message F/T (et non Message Rép). (Voir Écoute du message
sortant (OGM) à la page 7-3 et Suppression du message sortant
(OGM) à la page 7-3.)
Si vous avez besoin de revoir les étapes de réglage du mode de
réception Fax/Tél, veuillez-vous reporter au Chapitre 4 Configuration
de la réception.
7 - 7 CENTRE DES MESSAGES (FAX-1940CN UNIQUEMENT)
8
Impression de rapports
Réglages et activités du télécopieur
Vous devez configurer le Rapport de vérification de transmission et
la Périodicité du journal au tableau de menu.
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
—OU—
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
1.Transmission
2.Intervalle act
Personnalisation du rapport de vérification de
transmission
Le rapport vérification de transmission sert de preuve d’émission des
télécopies. Il indique la date et l’heure de la transmission, ainsi que
le résultat de la transmission (OK). Si vous sélectionnez Trans:On
ou Trans:On+Image, le rapport sera généré pour chaque télécopie
que vous enverrez.
Pour les transmissions à fort volume au même destinataire, vous
aurez sûrement besoin d’autres éléments, à part les numéros de
tâche, pour identifier les télécopies à envoyer à nouveau.
Sélectionnez On+Image ou Off+Image pour imprimer une partie de
la première page de la télécopie sur le rapport comme aide-mémoire.
Quand l'option rapport de vérification de transmission est réglée
sur Off ou Off+Image, le rapport ne s'imprime qu'en cas
d'erreur de transmission. La mention NG (télécopie non
générée) figurera alors dans la colonne RÉSULTATS.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 1.
1.Transmission
Appuyer sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off+Image, On, On+Image ou Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
IMPRESSION DE RAPPORTS 8 - 1
Configuration de la périodicité du journal
Vous avez la possibilité de configurer l’appareil de sorte qu’il imprime
un journal selon des intervalles spécifiques (après chaque lot de 50
télécopies; toutes les 6, 12 ou 24 heures; tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l’intervalle sur Journal:Off, vous pouvez imprimer le rapport
en suivant les étapes de la page suivante.
Le réglage par défaut est Ch 50 télécop.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 4, 2.
2.Intervalle act
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour choisir un
intervalle.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Si vous sélectionnez 7 jours, l’afficheur ACL vous invite à
choisir le jour du début du décompte.)
Saisissez l’heure (au format 24 heures) de l’impression du
rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple: entrez 19:45 pour 7:45 du soir)
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous sélectionnez 6, 12 ou 24 heures, ou encore 2 ou 7 jours,
l’appareil imprimera le rapport à l'heure programmée et
supprimera toutes les tâches enregistrées dans sa mémoire. Si
la mémoire de l’appareil s'épuise (contient plus de 200 tâches)
avant la date spécifiée, celui-ci imprimera le journal plus tôt,
puis supprimera toutes les tâches de la mémoire. Si vous avez
besoin d’un rapport supplémentaire avant l’heure sélectionnée,
vous pouvez l’imprimer sans suppression des tâches dans la
mémoire.
Si vous sélectionnez l’option Ch 50 télécop, l’appareil
imprimera le journal dès que l’appareil aura enregistré la 50
ème tâches.
8 - 2 IMPRESSION DE RAPPORTS
Impression de rapports
Les rapports suivants sont disponibles:
1.Liste d’aide
Imprime la liste d’aide afin que vous puissiez voir,
d’un seul coup d’œil, comment programmer votre
appareil rapidement.
2.Comp abrégée
Dresse la liste, dans l’ordre numérique, des noms
et des numéros enregistrés dans la mémoire des
numéros abrégés et dans celle des numéros à
monotouche.
3.Journal fax
Donne des détails sur les dernières télécopies
reçues et envoyées.
(TX indique une transmission.) (RX signifie Recevoir.)
4.Transmission
Imprime un rapport de vérification de transmission
à l’issue de chaque télécopie envoyée.
5.Réglages util
Dresse la liste de vos réglages.
(FAX-1940CN et
MFC-3340CN uniquement)
6.Config réseau
Dresse la liste de vos réglages réseau.
(FAX-1940CN et
MFC-3340CN uniquement)
Comment imprimer un rapport
1
2
3
Pour MFC-3240C, appuyez sur Menu/Régler, 4.
—OU—
Pour MFC-3340CN, appuyez sur Menu/Régler, 6.
—OU—
Pour FAX-1840C et FAX-1940CN, maintenez Motion
enfoncée comme vous appuyez sur Encre/Rapports.
Appuyez sur ▲ ou ▼ pour sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Entrez le numéro du rapport que vous souhaitez imprimer.
Par exemple, appuyez sur 1 pour imprimer la liste d’aide.
Appuyez sur Mono Marche.
IMPRESSION DE RAPPORTS 8 - 3
9
Fonctions de photocopies
Utilisation de l’appareil comme
photocopieur
Votre appareil peut servir de photocopieur vous permettant
d’effectuer jusqu’à 99 photocopies à la fois.
Activer le mode Copie
Avant d’effectuer des photocopies, assurez-vous que le témoin vert
(Copie) est allumé. Sinon, appuyez sur
(Copie)
pour activer le mode Copie. Le réglage par défaut est Fax
(télécopieur). Vous avez la possibilité de modifier le délai (secondes
ou minutes) durant lequel l’appareil demeure en mode Copie. (Voir
Réglage du mode de minuterie (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement) à la page 2-3 ou Réglage du mode de minuterie
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la page 2-3.)
L’afficheur ACL indique la configuration du photocopieur par
défaut.
Pourcentage
Qualité
9 - 1 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Nb copies
Production d’une photocopie simple
1
2
3
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
(Voir Chargement de documents à la page 1-8.)
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Pour arrêter la copie, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Production de photocopies multiples
1
2
3
4
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
(FAX-1940CN et MFC-3340CN uniquement)
Pour trier les photocopies, appuyez sur la touche Options.
(Voir Utilisation des touches de copie temporaire (Réglages
provisoires) à la page 9-3.)
Arrêter de photocopier
Pour arrêter de photocopier, appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 2
Utilisation des touches de copie
temporaire
(Réglages provisoires)
Quand vous souhaitez changer rapidement les réglages
provisoirement pour la copie suivante, utilisez les touches de copie
temporaire. Vous pouvez essayer différentes compositions de
réglages.
Touches de copie
temporaire
Ces réglages sont provisoires; l’appareil reprend ses valeurs
par défaut au bout de 60 secondes suivant la fin de l’opération.
Toutefois, si vous avez réglé le mode de minuterie à 0 à 30
secondes, l’appareil reprend ses valeurs par défaut après le
nombre de secondes qui a été programmé pour le mode de
minuterie. (Voir Réglage du mode de minuterie (FAX-1840C et
FAX-1940CN uniquement) à la page 2-3 ou Réglage du mode
de minuterie (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la
page 2-3.)
Vous pouvez sauvegarder les réglages de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. (Voir Modification des
réglages de copie par défaut à la page 9-12.)
9 - 3 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
Vous avez la possibilité de sélectionner la qualité de vos
photocopies. Le réglage par défaut est Normal.
Appuyez sur
Qualité
et sur
sur
1
2
3
4
5
6
Normal
Mode recommandé pour les
impressions ordinaires. Bonne
qualité à une vitesse adéquate.
Rapide
La vitesse de copie très élevée et la
consommation d’encre la plus
faible. Utilisez Rapide pour
économiser du temps (documents à
réviser, documents à fort volume ou
grand nombre de photocopies).
Meilleur
Ce mode recommandé pour les
reproductions d'images précises,
telles que des photographies. Ce
mode Meilleur offre la résolution
sera la plus haute et la vitesse la
plus lente.
ou
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Qualité.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour choisir la qualité de copie
(Rapide, Normal ou Meilleur).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 4
Modification des réglages provisoires de copie
Utilisez la touche Options pour régler rapidement les réglages
suivants de copie provisoirement pour la photocopie suivante.
Appuyez
sur
Options
Sélection des menus Options
sélection
Réglage
du
fabricant
Page
sélection
AgrandirRéduire
50%/69%/78%/83%/
93%/97%/100%/
104%/142%/186%/
198%/200%/
Person(25-400%)
100%
9-6
Type papier
Ordinaire/
Jet d’en/Glacé/
Transparent
Ordinaire
9-7
Taille papier
Lettre/Légal/
A4/A5/
4po(L) x 6po(H)
Lettre
9-8
Luminosité
-
+
-
+
9-8
Contraste
-
+
-
+
9-9
Emp/Trier
(FAX-1940CN et
MFC-3340CN
uniquement)
Empil/Trier
Empil
Visualis page
Off(1 en 1)/
2 en 1 (P)/
2 en 1 (H)/
4 en 1 (P)/
4 en 1 (H)/
Bannière (3x3)
Off
9-10
(1 en 1)
Nb copies
Nb copies:01
(01-99)
01
9-9
Après avoir sélectionné vos réglages en appuyant sur
Menu/Régler, l’afficheur ACL affiche Réglage temp.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche si vous avez
terminé de choisir les réglages.
—OU—
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner des paramètres
supplémentaires.
9 - 5 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Agrandissement ou réduction de l’image copiée
Vous pouvez sélectionner les facteurs d'agrandissement ou de
réduction suivants.
Person(25-400%) vous permet d’entrer un taux compris entre
25% et 400%.
Appuyez sur Options
Person(25-400%)
200%
198% 4X6po→A4
186% 4x6po→LTR
et sur
ou
pour
sélectionner
AgrandirRéduire
142% A5→A4
104% EXE→LTR
100%
MsgNo2835ACL
93% A4→LTR
MsgNo2836ACL
78% LGL→LTR
MsgNo2837ACL
50%
1
2
3
4
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
AgrandirRéduire.
Appuyez sur Menu/Régler.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 6
5
6
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le facteur
d’agrandissement ou de réduction souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Vous pouvez sélectionner Person(25-400%) et appuyer sur
Menu/Régler.
À l’aide du clavier, saisissez un facteur d'agrandissement ou de
réduction compris entre 25% et 400%.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Par exemple, appuyez sur 5 3 pour saisir 53%.)
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Les options de copie spéciales 2 en 1(P), 2 en 1(L), 4 en 1(P),
4 en 1(L) ou Affiche ne sont pas disponibles en mode
Agrandir/Réduire.
Réglage du type de papier
Si vous faites des photocopies sur du papier spécial, ne manquez de
choisir le type de papier utilisé afin d’obtenir la meilleure qualité
d’impression.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
utilisé (Ordinaire, Jet d’en,Glacé ou Transparent).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Vous avez la possibilité de modifier le type de papier à tout
moment. (Voir Réglage du type de papier à la page 2-4.)
9 - 7 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Réglage du format du papier
Si vous photocopiez sur du papier autre que format Lettre, vous
devez changer le réglage du format de papier.
Vous ne pouvez pas effectuer de photocopies sur du papier au
format Lettre, Légal, A4, A5 ou Carte photo (4 po (L) x 6 po (H)).
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Taille papier.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le format de papier utilisé
(Lettre, Légal, A4, A5 ou 4po(L) x 6po(H)).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Réglage de la luminosité
Vous pouvez ajuster la luminosité de photocopie de manière à
éclaircir ou à assombrir vos photocopies.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur Menu/Régler.
Luminosité
Appuyez sur ▲ pour éclaircir la
photocopie.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour assombrir la photocopie.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 8
Réglage du contraste
Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et
la vivacité de vos images.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
Contraste
Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Tri de copies (FAX-1940CN et MFC-3340CN uniquement)
Vous avez la possibilité de trier les photocopies multiples. Des pages
seront empilées dans l’ordre 3-2-1, 3-2-1, 3-2-1, etc.
1
2
3
4
5
6
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Emp/Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Trier.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
9 - 9 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Copie N en 1 ou affiche (Mise en page)
Vous pouvez réduire la quantité de copies en utilisant la fonction de
copie N en 1. Elle vous permet de copier deux ou quatre pages sur
une seule page pour économiser du papier.
■ Assurez-vous que la Taille de papier est réglée sur Lettre
ou A4.
■ Vous ne pouvez utiliser la fonction de copie N en 1 qu’avec
le format de copie 100%.
■ (P) signifie Portrait et (H), Paysage (Landscape).
1
2
3
4
5
6
7
Appuyez sur
(Copie) pour l’allumer en vert.
Chargez votre document.
À l’aide du clavier de composition, entrez le nombre de copies
voulu (jusqu’à 99).
Appuyez sur Options et sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner
Visualis page.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 2 en 1 (P),
2 en 1 (H), 4 en 1 (P), 4 en 1 (H), Bannière (3x3)
ou Off(1 en 1).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche pour
numériser le document.
L’appareil numérise un document et commence à imprimer.
Si vous avez sélectionné Glacé pour le paramètre Type de
papier pour les copies N en 1, l’appareil imprimera les images
comme si vous aviez sélectionné Papier ordinaire.
■ Les copies N en 1 ne sont pas disponibles avec des copies
couleur multiples.
■ Les copies couleur N en 1 ne sont pas disponibles pour
FAX-1840C et MFC-3240C.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 10
Placez le document face vers le bas dans la direction indiquée
ci-dessous.
2 en 1 (P)
2 en 1 (H)
4 en 1 (P)
4 en 1 (H)
9 - 11 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Modification des réglages de copie par
défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages de copie utilisés le plus
souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux paramètres seront
conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité de copie
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 1.
1.Qualité
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal, Meilleur ou Rapide.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la luminosité
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 2.
2.Luminosité
Appuyez sur ▲ pour éclaircir la
photocopie.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour assombrir la photocopie.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du contraste
Les paramètres Contraste vous permettent d’augmenter la netteté et
la vivacité de vos images.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 3.
3.Contraste
Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 12
Réglage de la saturation des couleurs
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 3, 4.
4.Réglage coul
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Rouge, Vert ou Bleu.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ afin d'augmenter la saturation des couleurs.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer la saturation des couleurs.
Appuyez sur Menu/Régler.
Revenez à l’étape 2 pour choisir la couleur suivante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Message de mémoire saturée
Si, au cours d'un tirage, la mémoire arrive à saturation, l’afficheur
ACL vous indiquera les étapes à suivre.
Si le message Mémoire épuisée s’affiche, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour annuler ou sur Mono Marche ou Couleur Marche
pour copier les pages numérisées. Vous devez alors effacer
quelques-unes des tâches stockées en mémoire avant de pouvoir
continuer.
Pour disposer de plus de mémoire, désactivez la fonction Mise
en mémoire de télécopies.
(Voir Réglage du mode Mise en mémoire de télécopies à la
page 6-3.)
—OU—
Imprimez les télécopies stockées en mémoire.
(Voir Impression de télécopies depuis la mémoire à la page
4-10.)
Lorsque le message Mémoire épuisée s'affiche, vous pouvez
toujours continuer le tirage de vos copies. Pour cela, imprimez
d'abord toutes les télécopies reçues et stockées en mémoire,
puis remettez l'intégralité de l'espace mémoire à 100 %.
9 - 13 FONCTIONS DE PHOTOCOPIES
Restrictions juridiques
Les reproductions couleur de certains documents sont illégales et
peuvent entraîner des poursuites juridiques. Le présent
avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement une
liste complète des interdictions possibles. En cas de doute sur un
type de document particulier, nous vous suggérons de demander
conseil.
Il est strictement interdit par la loi de reproduire les documents
suivants, qu'ils soient émis par le gouvernement des États-Unis, le
gouvernement du Canada ou une des agences de ces derniers:
■ Billets de banque
■ Obligations ou autres titres d'emprunt
■ Certificats de dépôt
■ Timbres fiscaux (oblitérés ou non oblitérés)
■ Documents relatifs au service militaire
■ Passeports
■ Timbres-poste du Canada et des États-Unis (oblitérés ou non
oblitérés)
■ Timbres alimentaires
■ Documents d’immigration
■ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
■ Insignes ou documents d’identification
Il est interdit de reproduire les oeuvres protégées par la loi sur le droit
d'auteur. Toutefois, il est permis d’en reproduire des sections à des
fins d’‘utilisation équitable’. Leur reproduction à grand volume
constitue un usage abusif.
Les œuvres d’art sont considérées comme ouvrages protégés par le
droit d'auteur.
La législation de certaines provinces et de certains États interdit
strictement la reproduction des permis de conduire et des titres de
propriété d'un véhicule motorisé.
FONCTIONS DE PHOTOCOPIES 9 - 14
PhotoCapture
10 Walk-Up
Center
™
(MFC-3340CN uniquement)
Introduction
Même si votre appareil n’est pas raccordé à votre ordinateur, vous
pouvez imprimer des photographies directement à partir d’un
appareil photo numérique. Votre appareil de Brother comporte cinq
lecteurs (fentes) à utiliser avec la plupart des appareils photo
numériques: CompactFlash®, SmartMedia®, Memory Stick®,
SecureDigital™, et xD-Picture Card™.
CompactFlash®
SmartMedia®
SecureDigital™
xD-Picture Card™
Memory Stick®
La fonction de PhotoCapture Center™ vous permet d’imprimer les
photographies numériques de votre appareil photo numérique à la
haute résolution pour obtenir l’impression de qualité de
photographie.
■ miniSD™ peut être utilisé avec un adaptateur miniSD™.
■ Memory Stick Duo™ peut être utilisé avec un adaptateur
Memory Stick Duo™.
■ Les adaptateurs ne font pas partie de l’appareil. Contactez
un autre fournisseur pour obtenir les adaptateurs.
10 - 1 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Conditions de fonctionnement du PhotoCapture Center™
Afin d'éviter tout genre de problèmes, rappelez-vous que:
■ Le format du fichier DPOF sur la carte mémoire doit être valide.
(Voir Impression en mode DPOF à la page 10-8.)
■ Les fichiers d'images doivent porter l'extension .JPG (les autres
extensions, comme .JPEG, .TIF ou .GIF, ne sont pas prises en
charge).
■ Les opérations d'impression du Walk-up PhotoCapture Center™
doivent se dérouler séparément des opérations du PhotoCapture
Center™, lesquelles ont recours à l'ordinateur.
(Un fonctionnement simultané n’est pas possible.)
■ IBM Microdrive™ n'est pas compatible avec l’appareil.
■ L’appareil peut lire un maximum de 999 fichiers sur une carte
mémoire.
■ N'utilisez que des cartes mémoire SmartMedia à tension
nominale de 3,3 V.
Lors de l'impression des IMAGES ou de l'INDEX, le
PhotoCapture Center™ imprime toutes les images valides,
même si une ou plusieurs images ont été endommagées. Dans
le cas d'une image endommagée, seul le segment intact peut
être imprimé.
Votre appareil a été conçu pour lire des cartes mémoire qui ont
été formatées par un appareil photo numérique.
Quand un appareil photo numérique formate une carte
mémoire, il crée un dossier spécial dans lequel il copie les
données d’image. Si vous devez modifier les données d’image
enregistrées sur une carte mémoire avec votre PC, nous vous
conseillons de ne pas modifier la structure du dossier créé par
l’appareil photo numérique. Lorsque vous sauvegardez des
fichiers d’image nouveaux ou modifiés sur la carte mémoire,
nous vous conseillons aussi d’utiliser le même dossier utilisé
par votre appareil photo numérique. Si les données ne sont pas
sauvegardées dans le même dossier, l’appareil risque de ne
pas pouvoir lire le fichier ou imprimer l’image.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 2
Mise en route
Introduisez la carte fermement dans la fente appropriée.
SecureDigital™
CompactFlash®
Memory Stick®
xD-Picture Card™
SmartMedia®
SaisiePhoto Les voyants de la touche:
■ Le voyant SaisiePhoto est allumé
(ON): la carte mémoire est
correctement insérée.
■ Le voyant SaisiePhoto est éteint
(OFF): la carte mémoire n'est pas
correctement insérée.
■ Le voyant SaisiePhoto
CLIGNOTE: la carte mémoire est en
lecture ou en écriture.
Ne débranchez PAS le cordon d'alimentation et Ne retirez PAS
la carte mémoire du lecteur (fente) pendant que l’appareil lit ou
écrit sur la carte (le témoin de la touche SaisiePhoto
clignote). Sinon, vous risquez de perdre les données ou
d’endommager la carte.
L’appareil ne peut lire qu’une carte mémoire à la fois, il est donc
inutile d’insérer plus d’une carte.
10 - 3 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Les étapes décrites ci-dessous vous donnent un aperçu de la
fonction Impression directe. Pour des instructions plus
détaillées, reportez-vous aux pages suivantes de ce chapitre.
1
Insérez la carte mémoire fermement dans le lecteur (fente).
Lorsque vous insérez la carte
C.Flash activé
mémoire dans la fente propre,
App Saisie photo...
l'afficheur ACL affiche.
Le message actif de mémoire s’affiche pendant 60 secondes
avant de disparaître. Même durant cet affichage, il vous est
permis d'entrer le mode PhotoCapture en appuyant sur
SaisiePhoto.
2
3
4
Appuyez sur SaisiePhoto.
Si votre appareil photo numérique prend en charge l’impression
DPOF, voir Impression en mode DPOF à la page 10-8.
Imprimez l'index qui indique les photos enregistrées sur votre
carte mémoire sous forme de timbres-poste. Votre appareil
donnera un numéro d'image à chaque timbre-poste.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imprimer index
puis appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Couleur Marche pour lancer l’impression de la
feuille d’index.
(Voir Impression de l'index (timbres-poste) à la page 10-5.)
Pour imprimer les images, appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Imprimer images puis appuyez sur
Menu/Régler.
Tapez le numéro de l’image et appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Couleur Marche pour lancer l’impression.
(Voir Impression d'images à la page 10-6.)
Vous pouvez changer les réglages d’impression des images,
comme par exemple le Type de papier & le Format du papier, le
Format de l’impression et le nombre de copies. (Voir Impression
d'images à la page 10-6.)
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 4
Impression de l'index (timbres-poste)
Le PhotoCapture Center™ affecte un numéro à chaque image (n° 1,
n° 2, n° 3 et ainsi de suite).
Il ne reconnaît pas d'autres systèmes de numérotation ni les noms
de fichiers utilisés par votre appareil photo numérique ou votre PC.
Vous pouvez imprimer l'index (il s'agit d'une page comportant cinq
ou six timbres-poste par ligne) pour vérifier les images stockées sur
la carte mémoire.
1
2
3
4
Assurez-vous que la carte mémoire est bien insérée.
Appuyez sur SaisiePhoto. (Voir à la page 10-3.)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imprimer index.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner 6 images/lignes
ou 5 images/lignes.
Appuyez sur Menu/Régler.
Index
Index
5 images/lignes
6 images/lignes
Appuyez sur Couleur Marche pour lancer l’impression.
Le temps d'impression de 5 images par ligne sera plus long que
celui de six images par ligne, mais la qualité d'impression sera
supérieure. Pour imprimer une image, voir Impression d'images
à la page 10-6.
10 - 5 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Impression d'images
Avant de passer à l'impression d'une image individuelle, il vous
faudra connaître son numéro d'image.
Imprimez d’abord l’index.
(Voir Impression de l'index (timbres-poste) à la page 10-5.)
1
2
Assurez-vous que la carte mémoire est bien insérée.
Appuyez sur SaisiePhoto. (Voir à la page 10-3.)
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imprimer images.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si votre carte mémoire contient des informations DPOF valides,
l’afficheur ACL affiche Impres dpof:Oui, consultez Impression
en mode DPOF à la page 10-8.
3
Utilisez le clavier de composition
Touche entr régl
pour entrer le numéro d'image à
No.:1,3
imprimer depuis la page d'Index
(timbres-poste).
Appuyez sur Menu/Régler.
Répétez cette procédure jusqu'à ce que vous ayiez entré tous
les numéros d'images souhaités.
Vous pouvez saisir tous les numéros en une seule fois en utilisant
la touche
pour une virgule ou la touche # pour le trait d’union.
(Par exemple, saisissez 1 3 6 - pour imprimer les images
No.1, No.3 et No.6. Entrez 1#5 pour imprimer les images n° 1 à
n° 5).
4
Une fois les numéros d'images sélectionnés,
appuyez à nouveau sur Menu/Régler et passez à l'étape 5.
—OU—
Si vous avez terminé le paramétrage, appuyez sur Couleur Marche.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 6
Type de papier et Format du papier
5
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner le type de papier
souhaité, Lettre Glacé, 4pox6po glacé,
5pox7po glacé, A4 glacé, Lettre Ordinair,
A4 ordinaire, Lettre Jet d’en, A4 jet d’encre ou
4pox6po jet enc.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, passez à l’étape 6.
Si vous avez sélectionné un autre format, passez à l’étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé le paramétrage, appuyez sur Couleur Marche.
Dimension de la zone d'impression
6
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou ▼ pour
sélectionner la dimension de la zone d’impression (4pox3po,
5pox3.5po, 6pox4po, 7pox5po, 8pox6po ou Format max).
Appuyez sur Menu/Régler et passez à l'étape 7.
—OU—
Si vous avez terminé le paramétrage, appuyez sur Couleur Marche.
Position imprimée pour le papier Lettre
1
4pox3po
2
5pox3.5po
3
6pox4po
4
7pox5po
5
8pox6po
6
Format
max
Nombre de copies
7
8
Utilisez le clavier de composition pour entrer le nombre de
copies souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
Vos réglages provisoires seront conservés jusqu’à ce que vous
retiriez la carte mémoire du lecteur (fente), imprimiez des
images ou appuyiez sur Arrêt/Sortie.
10 - 7 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Impression en mode DPOF
L'abréviation DPOF signifie Digital Print Order Format.
Les grands fabricants d'appareils photo numériques (Canon Inc.,
Eastman Kodak Company, Fuji Photo Film Co., Ltd., Matsushita
Electric Industrial Co., Ltd. et Sony Corporation.) ont mis au point la
norme DPOF en vue de simplifier l'impression des images
numériques.
Si votre appareil photo numérique est compatible DPOF,
sélectionnez, à l'aide de son écran, les images et le nombre de
copies souhaités.
Une fois la carte mémoire DPOF (CompactFlash®, SmartMedia®,
Memory Stick®, SecureDigital™ et xD-Picture Card™) insérée dans la
fente de l’appareil, l'image sélectionnée est aisément imprimée.
1
Insérez la carte mémoire dans le
lecteur (fente).
C.Flash activé
App Saisie photo...
Le message actif de mémoire s’affiche pendant 60 secondes
avant de disparaître. Même durant cet affichage, il vous est
permis d'entrer dans le mode PhotoCapture en appuyant sur
SaisiePhoto.
2
3
4
5
Appuyez sur SaisiePhoto.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Imprimer images.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si la carte renferme un fichier
Sél ▲▼ & Régler
DPOF, l'afficheur ACL affiche ce qui
Impres dpof:Oui
suit:
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
Sél ▲▼ & Régler
sélectionner Oui.
Impres Dpof:Non
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous souhaitez sélectionner les images et leurs options
d’impression à ce moment-là, sélectionnez Non.
6
Appuyez sur Couleur Marche pour imprimer.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 8
Modification des réglages par défaut
Vous pouvez sauvegarder les réglages PhotoCapture Center™
utilisés le plus souvent en les réglant par défaut. Les nouveaux
paramètres seront conservés en mémoire jusqu’à ce que vous les
modifiez à nouveau.
Augmenter la vitesse ou la qualité d’impression
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Normal ou Photo.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
1.Qualité Impres
Réglage du papier et du format
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 2.
2.Papier/Format
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Lettre Glacé, 4pox6po glacé,
5pox7po glacé, A4 glacé, Lettre Ordinair,
A4 ordinaire, Lettre Jet d’en, A4 jet d’encre ou
4pox6po jet enc.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si vous avez sélectionné Lettre ou A4, appuyez sur ▲ ou sur ▼
pour sélectionner la dimension de la zone d’impression
(4pox3po, 5pox3.5po, 6pox4po, 7pox5po, 8pox6po ou
Format max).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
10 - 9 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Réglage de la luminosité
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 3.
3.Luminosité
Appuyez sur ▲ pour éclaircir une
impression.
—OU—
Appuyez sur ▼ pour assombrir une impression.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage du contraste
Vous avez la possibilité de définir le niveau du contraste. Plus le
niveau est élevé, plus les contours des images sont nets et
percutants.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 4.
4.Contraste
Appuyez sur ▲ afin d'augmenter le
contraste.
—OU—
Appuyez sur ▼ afin de diminuer le contraste.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Accentuation des couleurs (True2Life®)
Pour obtenir des images aux couleurs vives, activez l'accentuation
des couleurs (True2Life®). La durée d’impression sera plus lente.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 5.
5.Vraie
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner On.
Appuyez sur Menu/Régler.
—OU—
Sélectionnez Off et appuyez sur Menu/Régler, puis passez à
l’étape 5.
Si vous sélectionnez On, elle vous permet de personnaliser
l'équilibre des blancs, la netteté ou la densité des couleurs.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 10
3
4
5
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Bal blanche,
Précision ou Densité coul..
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour ajuster le degré d’équilibrage.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ Équilibre des blancs
Ce paramètre permet d’ajuster la teinte des zones blanches
d’une image.
L’éclairage, les réglages de l’appareil photo et d’autres facteurs
auront un effet sur l’aspect du blanc. Celui-ci peut légèrement
virer au rose, au jaune ou à toute autre couleur. L’équilibre des
blancs vous permet de remédier à cet effet indésirable en
restituant la pureté aux zones blanches de vos images.
■ Netteté
Ce réglage vous permet d’accentuer les détails d’une image. Le
réglage de la netteté est comparable à la mise au point sur un
appareil photo. Si l'image est hors mise au point et que les détails
sont flous, rectifiez le niveau de netteté.
■ Densité de couleur
Ce paramètre vous permet de régler la totalité de couleur d’une
image. Vous pouvez augmenter ou diminuer la quantité de
couleur afin de rehausser l'aspect des images trop pâles ou
délavées.
10 - 11 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Tronquage
Si votre photo est trop longue ou trop large pour rentrer dans
l’espace disponible de la mise en page que vous avez sélectionnée,
une partie de l’image sera automatiquement tronquée.
Le réglage par défaut est Couper:On. Si vous voulez imprimer toute
l’image, placez ce paramètre sur Off.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 6.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
/////////////////////////////////////////
/////////////////////////////////////////
Couper:On
Couper:Off
Sans bordures
Cette fonction vous permet d’agrandir la zone imprimable selon les
bords du papier. La durée d’impression sera légèrement plus longue.
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 4, 7.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Off (ou On).
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 12
Comprendre les messages d'erreur
Une fois familiarisé avec les types d'erreurs pouvant survenir dans
PhotoCapture Center™, vous serez en mesure de les identifier et de
choisir l'action appropriée pour les corriger.
Lorsqu'un message d'erreur apparaît à l'écran, l’appareil émet un
signal sonore.
Erreur média—Ce message survient lorsque vous insérez une
carte mémoire endommagée ou non formatée ou lorsque le lecteur
ne fonctionne pas. Retirez la carte mémoire pour corriger l'erreur.
Aucun ficher—Ce message apparaîtra si vous tentez d'accéder à
la carte mémoire dans le lecteur (fente) ne contenant aucun fichier
.JPG.
Mémoire épuisée—Ce message survient si la taille de vos fichiers
d'images dépasse la capacité de stockage mémoire de l’appareil.
10 - 13 WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT)
Utilisation du PhotoCapture Center™
depuis votre PC
Vous avez la possibilité d’accéder à la carte mémoire qui est dans le
lecteur (fente) de l’appareil à partir de votre PC.
(Voir Utilisation du PhotoCapture Center™ de votre PC à la page 6-1
dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou Utilisation du
PhotoCapture Center™ à partir d’un Macintosh® (pas disponible pour
MFC-3240C et MFC-5440CN) à la page 8-47 dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Utilisation du PhotoCapture Center™
pour la numérisation de documents
Vous pouvez numériser les documents et les sauvegarder en carte
mémoire pour rendre les documents rapidement et facilement
exécutables. (Voir Numéris. vers carte (pas disponible sur les
modèles MFC-3240C, MFC-210C et MFC-5440CN) à la page 2-23
dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
WALK-UP PHOTOCAPTURE CENTER™ (MFC-3340CN UNIQUEMENT) 10 - 14
11 Renseignements importants
Avis de téléphone et FCC standard
Ces avis sont en vigueur pour les modèles
vendus et utilisés aux Etats-Unis uniquement.
Cet appareil est compatible avec les prothèses auditives.
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement)
Pour la programmation des numéros d’urgence et les essais
d’appel aux numéros d’urgence:
■ Ne raccrochez pas et expliquez brièvement au répartiteur la
raison de votre appel.
■ Effectuez les essais d’appel aux heures creuses; par exemple,
tôt le matin ou tard le soir.
Cet appareil est conforme aux dispositions de la section 68 des
règles de la FCC et des normes adoptées par l'ACTA (America’s
Carrier Telecommunications Association, Association des
fournisseurs de télécommunications aux États-Unis). Le panneau
arrière comporte une étiquette indiquant, entre autres, une
identification produit sous format US: AAAEQ##TXXXX. Vous
devez, le cas échéant, fournir cet identificateur à votre compagnie de
téléphone.
Cet appareil peut être raccordé en toute sécurité au réseau
téléphonique à l’aide d’une prise modulaire standard, USOC RJ11C.
La fiche et la prise utilisées pour brancher cet appareil au réseau
téléphonique et au circuit de câblage doivent être conformes aux
dispositions de la section 68 des règles de la FCC et aux normes
adoptées par l'ACTA. Un cordon téléphonique muni d’une fiche
modulaire et conforme aux réglementations des deux organismes
susmentionnés est livré avec ce produit. Le cordon a été conçu pour
être branché sur une prise modulaire compatible et homologuée.
Pour plus de détail à ce sujet, veuillez consulter les instructions
d'installation.
11 - 1 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
La somme des indices d'équivalence de la sonnerie (REN) sert à
déterminer le nombre d'appareils pouvant être connectés à une ligne
téléphonique. Une somme d'indices trop élevée peut causer des
problèmes techniques, comme l'impossibilité des appareils d’émettre une
sonnerie lors d’un appel entrant. Dans la plupart des régions, la somme
des indices d’équivalence de la sonnerie (REN) de tous les appareils
raccordés à une ligne ne doit pas dépasser cinq (5,0). Pour connaître le
nombre d'appareils pouvant être connectés à une seule ligne, suivant la
somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie de tous les
appareils, veuillez contacter la compagnie de téléphone dans votre
localité. La somme totale des indices d'équivalence de la sonnerie pour
les produits homologués après le 23 juillet 2001 correspond à une section
de l'identification du produit présentée avec le format
US:AAAEQ##TXXXX. Les chiffres indiqués par ## représentent le REN
sans la décimale (par ex., 06 est le REN de 0.6). Pour les produits
anciens, le REN est indiqué séparément de l'étiquette.
Si cet appareil nuit au bon fonctionnement du réseau téléphonique,
la compagnie de téléphone vous avisera de la possibilité d'une
interruption temporaire du service. Mais si un préavis n’est pas
pratique, la compagnie de téléphone avertira le client le plus tôt
possible. Vous serez également informé de votre droit de déposer,
au besoin, une plainte auprès de la FCC.
Votre compagnie de téléphone peut modifier ses installations, ses
équipements, ses opérations et ses procédures, ce qui pourrait
affecter le bon fonctionnement de votre appareil. Si tel est le cas, elle
vous en préviendra pour que vous puissiez prendre des mesures
afin d’éviter toute interruption de service.
Si cet appareil venait à présenter des problèmes techniques, veuillez
communiquer avec le service à la clientèle de Brother pour obtenir
des informations relatives à la garantie et aux prestations de
réparation. (Voir Numéros de Brother à la page ii.) Si cet appareil nuit
au bon fonctionnement du réseau téléphonique, la compagnie de
téléphone pourra vous demander de débrancher celui-ci et de le
laisser débranché jusqu’à ce que le problème ait été corrigé.
L’abonnement à un service de ligne partagée est tarifé selon le
barème des tarifs des provinces ou des États. Contactez la
commission des services publics ou des services d'entreprise dans
votre localité pour obtenir plus d'informations.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 2
Si votre domicile dispose d'un système d'alarme particulier connecté
à votre ligne téléphonique, assurez-vous que l'installation de cet
appareil ne désactive pas le système d'alarme. Si vous avez des
questions sur la désactivation inopinée de votre système d'alarme,
appelez la compagnie de téléphone ou un installateur qualifié dans
votre localité.
Si vous n’arrivez pas à résoudre un quelconque problème
concernant votre appareil, appelez le service à la clientèle de
Brother. (Voir Numéros de Brother à la page ii.)
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout risque d’électrocution, débranchez toujours tous les
cordons des prises murales avant de réparer, de modifier ou
d’installer cet appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé sur une ligne publique ni branché
sur une ligne partagée.
Brother n’assume aucune responsabilité financière ou autre pouvant
découler de l’utilisation de ces renseignements, ni les dommages
directs, spéciaux ou consécutifs. Le présent document n’accorde ni
n’assure aucune garantie.
AVERTISSEMENT
Cet appareil a été certifié conforme aux règles de la FCC applicables
aux États-Unis uniquement. Une fiche mise à la terre doit être
branchée sur une prise de courant CA mise à la terre après avoir
vérifié les caractéristques de la source de courant locale afin que
l’appareil fonctionne correctement et en toute sécurité.
11 - 3 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Énoncé de conformité FCC (Federal
Communications Commission, États-Unis
seulement)
Partie responsable: Brother International Corporation
100 Somerset Corporate Boulevard
Bridgewater, NJ 08807-0911 États-Unis
TÉL: (908) 704-1700
affirme que le produit
Nom du produit: FAX-1840C, FAX-1940CN, MFC-3240C, MFC-3340CN
sont conformes aux dispositions de la section 15 des règles de la
FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes; (2)
cet appareil doit tolérer les interférences reçues, notamment celles
susceptibles d’en perturber le bon fonctionnement.
Cet appareil a été soumis à des essais et s’est révélé conforme aux
tolérances d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la
section 15 des règles de la FCC. Ces tolérances sont destinées à
assurer un niveau de protection adéquate contre les interférences
gênantes dans un milieu résidentiel. Cet appareil produit, utilise et
peut émettre de l’énergie sous forme de radiofréquences et, s’il n’est
pas installé ou utilisé conformément aux instructions, peut provoquer
des interférences susceptibles de perturber les télécommunications
radio. Aucune garantie n’est cependant faite quant à l’absence de
toute interférence dans un milieu donné. Si l’appareil provoque des
interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut
être déterminé par sa mise hors et sous tension, l’utilisateur est invité
à y remédier en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
■ Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
■ Éloigner l’appareil du poste récepteur;
■ Brancher l’appareil sur une prise indépendante du circuit
d’alimentation du récepteur;
■ Consulter le revendeur ou un technicien de radio/télévision
expérimenté.
Important
Tout changement ou toute modification qui n’est pas approuvée
expressément par Brother Industries, Ltd. peut rendre nulle l’autorité
de l’utilisateur à exploiter cet appareil.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 4
Avis de conformité de lndustrie Canada
(Canada uniquement)
Cet appareil numérique de classe B répond à la norme ICES-003 du
Canada.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme
NMB-003 du Canada.
Pour votre sécurité
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à
trois broches fournie uniquement dans une prise d’alimentation à
trois broches standard correctement mise à la terre par
l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que
l’alimentation est mise à la terre et ne prouve pas la sécurité de
l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur l’efficacité de
la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN
(FAX-1940CN et MFC-3340CN uniquement)
Attention
Ne raccordez pas cet appareil à une connexion LAN soumise à des
surtensions.
11 - 5 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Consignes de sécurité importantes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Lisez attentivement chacune des consignes énumérées
ci-dessous.
Conservez ces consignes dans un lieu sûr à des fins de
consultation ultérieure.
Respectez toutes les consignes et tous les avertissements
inscrits sur l’appareil.
Débranchez cet appareil de la prise murale avant de le nettoyer.
N’utilisez pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol.
Utilisez plutôt un chiffon humide.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table
instable. Le produit risque de tomber, ce qui pourrait causer des
dégâts considérables.
Les fentes et les ouvertures pratiquées à l’arrière et dans le
dessous de l’appareil servent à la ventilation. Pour assurer le
bon fonctionnement de l’appareil et pour le protéger contre toute
surchauffe, veillez à ne jamais obstruer ou couvrir ces
ouvertures. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par
le positionnement de l’appareil sur un lit, un divan, un tapis ou
toute autre surface comparable. Ne le placez jamais au-dessus
ni à proximité d’une source de chaleur, comme un radiateur ou
un appareil de chauffage. Ne l’encastrez pas dans un cabinet
sans prévoir tout d’abord une aération suffisante.
L’appareil doit être mis en service uniquement à l’aide d’une
source d’alimentation dont les caractéristiques électriques
correspondent aux indications reprises sur la fiche signalétique
des caractéristiques de l’appareil. En cas de doute, consultez le
revendeur ou la compagnie d’électricité dans votre localité.
Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil.
Cet appareil est fourni avec un cordon doté d’une fiche
électrique à trois fils avec mise à la terre, c’est-à-dire avec une
troisième broche assurant la mise à la terre. Il est recommandé
de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la terre. Il s’agit
là d’une mesure de sécurité. Si la fiche de l’appareil ne rentre
pas dans votre prise murale, adressez-vous à votre électricien
pour faire remplacer la prise qui est probablement trop vieille.
Évitez tout expédient qui priverait l’appareil de la mise à la terre.
Ne placez pas d'objets sur le cordon d'alimentation et n'installez
pas ce produit dans un endroit où des personnes pourraient
marcher sur le cordon.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 6
11
12
13
14
15
16
Si vous utilisez une rallonge électrique, assurez-vous que
l’ampérage total des appareils qui y sont branchés ne dépasse pas
l’ampérage nominal de la rallonge. De même, vérifiez que la charge
totale de tous les appareils branchés sur la prise murale en courant
alternatif ne dépasse pas 15 ampères (États-Unis seulement).
Ne placez pas d’objet devant l’appareil afin d’éviter de bloquer
la réception de télécopies. Ne déposez rien sur le plateau
d’éjection des télécopies reçues.
Attendez que toutes les pages soient entièrement sorties avant
de les retirer de l’appareil.
N’introduisez aucun objet dans les ouvertures du châssis,
lequel pourrait entrer en contact avec des points de tension
dangereux ou provoquer un court-circuit, cause possible d’un
incendie ou des décharges électriques. Ne répandez jamais de
liquide sur l’appareil. Ne tentez pas de réparer vous-même
l’appareil. En ouvrant l'appareil ou en en retirant les capots,
vous vous exposez non seulement à des tensions dangereuses
et à d’autres risques, mais vous annulez également la garantie.
Confiez les réparations à un technicien qualifié d'un des centres
d'entretien agréés de Brother. Pour l’endroit de votre Centre
d’entretien agréé de Brother le plus proche, veuillez appeler
Aux Etats-Unis: 1-800-284-4357 ou
Au Canada: 1-877-BROTHER.
(Voir Numéros de Brother à la page ii.)
Débranchez l’appareil de la prise de courant CA et confiez-en la
réparation à un technicien agréé dans les circonstances suivantes:
■ Le cordon d’alimentation est endommagé ou usé;
■ Un liquide a été répandu sur l’appareil;
■ L’appareil a été exposé à la pluie ou à de l’eau;
■ L’appareil ne fonctionne pas normalement alors que vous
suivez les instructions. Limitez-vous aux réglages expliqués
dans le présent Guide. D’autres réglages risquent
d’endommager l’appareil, ce qui nécessite souvent une
réparation laborieuse par un technicien qualifié de ramener
le produit en fonction normale;
■ L’appareil est tombé ou le châssis est endommagé;
■ Le comportement de l'appareil s’est sensiblement modifié,
ce qui indique la nécessité d’une révision.
Pour protéger votre produit contre les surtensions, il est
recommandé d’utiliser un dispositif de protection (parasurtenseur).
11 - 7 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International
Corporation.
© 2004 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux
États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d’Apple
Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de
ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft
Technology Corporation.
Microdrive est une marque de commerce d’International Business
Machine Corporation.
SmartMedia est une marque déposée de Toshiba Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque de commerce de Matsushita Electric
Industrial Co.Ltd., SanDisk Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est concessionnaire d’une licence des marques de
commerce SD et miniSD.
xD-Picture Card est une marque de commerce de Fujifilm Co.Ltd.,
Toshiba Corporation et Olympus Optical Co. Ltd.
Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques de commerce de
Sony Corporation.
Toutes les sociétés dont le logiciel est cité dans ce guide disposent
un accord de licence de logiciel spécifique à leurs programmes
propriétaires.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés
dans ce guide de l'utilisateur, le guide d'utilisation du logiciel
(MFC-3240C et MFC-3340CN only), et le guide de l'utilisateur en
réseau (FAX-1940CN et MFC-3340CN only) sont des marques
déposées de leurs sociétés respectives.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS 11 - 8
et entretien
12 Dépannage
régulier
Dépannage
IMPORTANT
Pour obtenir une aide technique, veuillez appeler le service à la
clientèle dans le pays où vous avez acheté votre appareil. Tous les
appels doivent être effectués dans ce pays.
Messages d’erreur
Comme pour tout appareil de bureautique à la fine pointe de la
technologie, il peut parfois y avoir des pannes. Dans ce cas, votre
appareil identifie alors le problème et affiche un message d’erreur. Le
tableau ci-dessous explique les messages d’erreur les plus fréquents.
Vous serez en mesure de corriger vous-même la plupart de ces
erreurs. Si vous avez besoin d’aide supplémentaire, le site Brother
Solutions Center vous offre les FAQ et conseils de dépistage des
pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
Auc cartouche
Une des cartouches d’encre est
mal installée.
Sortez la cartouche d’encre et remettez-la en
place correctement.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-25.)
Aucun ficher
(MFC-3340CN
uniquement)
La carte mémoire insérée dans le
lecteur ne contient pas de fichier
JPG.
Insérez à nouveau la carte mémoire
appropriée.
Basse
températ
La tête d’impression est trop
froide.
Laissez votre appareil se réchauffer.
Blocage
papier
Le papier est coincé dans
l’appareil.
(Voir Bourrage de papier ou d’imprimante à la
page 12-6.)
12 - 1 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
chang
impossible
L’appareil présente un problème
d’ordre mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu’une
trombone ou du papier déchiré
s’est logé dans l’appareil.
Fermez le support de document et le bac à
document. Ouvrez le capot supérieur et enlevez
tout corps étranger de l’intérieur de l’appareil. Si
le message d’erreur continue, suivez les étapes
ci-dessous avant de débrancher l’appareil que
vous ne perderez pas des messages importants.
Puis, débranchez l’appareil de la source de
courant pendant plusierus minutes (cette
operation effacera tous les fax) et rebranchez-le.
Vérifiez s’il y a des télécopies dans la
mémoire de l’appareil.
1. Appuyez sur Menu/Régler, 9, 0, 1.
2. Si l’appareil n’a pas de télécopies, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes puis rebranchez-le.
—OU—
S’il y a des télécopies, vous pouvez les transférer
à un autre télécopieur. Passez à l'étape 3.
—OU—
Pour le MFC-3340CN, vous pouvez
transmettre les télécopies à votre PC. Voir
Transférer des télécopies à votre PC.
Nett
impossible
Init
impossible
Impr
impossible
Numér
impossible
Transférer des télécopies à un autre
télécopieur
Si vous n’avez pas configuré votre Identifiant
de poste, vous ne pouvez pas entrer le mode
de transfert de télécopies.
3. Saisissez le numéro du técopieur auquel les
télécopies seront transférées.
4. Appuyez sur Mono Marche.
5. Après le transfert des télécopies, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes puis rebranchez-le.
Vous pouvez transférer le rapport du journal
de télécopie à un autre télécopieur en
appuyant sur Menu/Régler, 9, 0, 2 à l’étape 1.
Transfert de télécopies à votre PC
(MFC-3340CN uniquement)
Vous pouvez déplacer les télécopies de la
mémoire de votre appareil à votre PC.
1. Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 1.
2. En utilisant ▲ ou ▼, sélectionnez 1.Récept
PC FAX, puis appuyez sur Menu/Régler.
L’afficheur ACL vous demandera si vous
voulez transférer une télécopie à votre PC.
3. Pour transférer toutes les télécopies à votre
PC, appuyez sur 1.
—OU—
Pour garder toutes les télécopies dans la
mémoire de l’appareil, appuyez sur 2.
4. Après le transfert des télécopies, débranchez
l’appareil de la source de courant pendant
quelques minutes puis rebranchez-le.
(Pour plus de détails à ce sujet, voir
Utilisation du logiciel Brother PC-FAX à la
page 5-1 dans le Guide d’utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.)
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 2
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
Couverc
ouvert
Le capot supérieur n’est pas
complètement fermé.
Ouvrez, puis refermez le capot supérieur.
Déconnecté
L’appel a été interrompu par le
correspondant ou par son télécopieur.
Essayez à nouveau de transmettre ou de
recevoir la télécopie.
Données mém.
Imprime les données mémorisées
dans l’appareil.
Redémarrez l'impression depuis votre
ordinateur.
Imprime les données mémorisées
dans l’appareil. Le câble USB a
été débranché durant la
transmission des données depuis
l'ordinateur vers l’appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. L’appareil va
annuler la tâche et éjecter la page imprimée.
Encre noire
vide
Une ou plusieurs des cartouches
d’encre sont vides. Toutes les
tâches d’impression seront
interrompues. Les télécopies en
noir et blanc sont sauvegardées
dans la mémoire tant que l’espace
mémoire n’est pas saturé. Si
l'appareil de l'expéditeur envoie
une télécopie couleur, la "prise de
contact" de l’appareil exigera que
la télécopie soit envoyée en
version noir et blanc. Si le
télécopieur de votre
correspondant peut effectuer la
conversion, votre appareil recevra
cette télécopie en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d’encre.
(Voir Remplacement des cartouches d’encre à
la page 12-25.)
Err.
Connexion
Vous avez essayé d’inviter à
émettre télécopieur qui n’est pas
programmé en mode d’attente
d’une invitation à émettre.
Vérifiez la configuration de l’invitation à émettre
de l’autre télécopieur.
Erreur comm
Erreur de communication causée
par la mauvaise qualité de la ligne
téléphonique.
Recomposez le numéro. Si le problème
persiste, appelez la compagnie de téléphone
dans votre localité pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
(MFC-3340CN
uniquement)
La carte mémoire est corrompue
ou incorrectement formatée, ou il y
a un problème dans le lecteur de
support.
Introduisez à nouveau la carte fermement dans
la fente pour vous assurer qu’elle est bien en
place. Si l’erreur continue, vérifiez le lecteur en
insérant une autre carte mémoire en marche
que vous connaissez.
Mémoire
épuisée
La mémoire de l’appareil est
saturée.
(Transmission d’une télécopie ou opération de
copie en cours)
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez la fin des
autres opérations en cours, puis réessayez.
—OU—
Supprimez les données dans la mémoire. Pour
disposer de plus de mémoire, désactivez la
fonction Mise en mémoire de télécopies. (Voir
Réglage du mode Mise en mémoire de
télécopies à la page 6-3.)
—OU—
Imprimez les télécopies stockées en mémoire.
(Voir Impression de télécopies depuis la
mémoire à la page 4-10.)
(Impression en cours)
Réduisez les valeurs de la résolution.
12 - 3 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
MESSAGES D’ERREUR
MESSAGE
D’ERREUR
CAUSE
ACTION
Mode sd em
march
L’appareil est en mode de
sonnerie spéciale. Vous ne
pouvez pas passer du mode
Réception manuelle à un autre
mode.
Désactivez la sonnerie spéciale.
(Voir Pour désactiver la sonnerie spéciale à la
page A-4.)
Noir pres
vide
Une ou plusieurs cartouches
d’encre manquent d’encre. Si
l'appareil de l'expéditeur envoie
une télécopie couleur, la "prise de
contact" de l’appareil exigera que
la télécopie soit envoyée en
version noir et blanc. Si le
télécopieur de votre
correspondant peut effectuer la
conversion, votre appareil recevra
cette télécopie en noir et blanc.
Commandez une nouvelle cartouche d’encre.
(Voir Commande d’accessoires et de
consommables à la page iii.)
Non assigné
Vous avez essayé d'accéder à un
numéro à monotouche ou abrégé
non programmé.
Programmez le numéro à monotouche ou
abrégé. (Voir Enregistrement des numéros à
monotouche à la page 5-1 et Enregistrement
des numéros abrégés à la page 5-2.)
Pas
rép/occupé
Le numéro composé ne répond
pas ou est occupé.
Vérifiez le numéro et composez-le à nouveau.
Températ
élevée
La tête d’impression est trop
chaude.
Laissez l’appareil refroidir.
Vérif
original
Le document numérisé depuis l’ADF
était plus long que 35,4 po environ.
Voir Utilisation du chargeur automatique de
documents (ADF) à la page 1-8.
Le document est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrage de documents à la page 12-5
Vérif taille
pap
Le format du papier n’est pas
approprié.
Rechargez des feuilles dont le format est
approprié (Lettre, Légal ou A4), puis appuyez
sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Vérifier
papier
Le papier est épuisé dans
l’appareil.
Ajoutez des feuilles de papier, puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Le papier est coincé dans
l’appareil.
Voir Bourrage de papier ou d’imprimante à la
page 12-6.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 4
Bourrage de documents
En cas de bourrage, suivez les instructions suivantes.
Le document est coincé à l’intérieur de l’appareil, dans la
partie avant.
1
2
Enlevez du chargeur automatique de documents tout papier qui
n’est pas coincé.
Tirez le document coincé vers l’avant de l’appareil.
3
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
12 - 5 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Bourrage de papier ou d’imprimante
Retirez le papier à l’endroit où il est coincé dans l’appareil.
Le papier est coincé à l’intérieur du bac à papier
1
Sortez le bac à papier de l’appareil.
Bac à papier
2
Retirez lentement le papier coincé pour l’enlever.
Papier coincé
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 6
Le papier est coincé dans l’appareil.
1
Retirez le couvercle d'élimination du bourrage. Retirez le papier
coincé de l’appareil.
Couvercle d’élimination
du bourrage
2
3
4
Réinsérez le couvercle d'élimination du bourrage.
Si vous ne pouvez pas retirer le papier coincé, fermez le support
de document et le bac à document et soulevez le capot
supérieur à sa position ouverte jusqu’à ce qu’il soit verrouillé.
Retirez le papier coincé.
Capot supérieur
Si le papier est coincé sous la tête d’impression, débranchez
l’appareil de la source de courant pour pouvoir déplacer les
têtes d’impression et ainsi sortir le papier.
12 - 7 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
5
Refermez le capot supérieur.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 8
Si votre appareil présente des problèmes de
fonctionnement
Si vous pensez que votre appareil a un problème, consultez le
tableau ci-dessous et suivez les conseils de dépistage des pannes.
Le Centre de Solutions Brother vous offre les FAQ (foire aux
questions) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents.
Visitez-nous au site http://solutions.brother.com.
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Impression
Pas de sortie imprimée
Vérifiez la connexion du câble d’interface sur l’appareil et votre ordinateur.
Vérifiez que l’appareil est branché et que la touche Marche/Arrêt est
réglée sur On.
Une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides. (Voir Remplacement
des cartouches d’encre à la page 12-25.)
Contrôlez si l'afficheur ACL affiche un message d'erreur.
(Voir Messages d’erreur à la page 12-1.)
Impression de mauvaise
qualité.
Vérifiez la qualité d’impression. (Voir Vérification de la qualité
d’impression à la page 12-16.)
Assurez-vous que le pilote d'imprimante ou le réglage du type de papier
dans le menu correspond au type de papier utilisé. (Voir Type de
support (Média) à la page 1-8 dans le Guide d’utilisation du logiciel sur
le CD-ROM et Réglage du type de papier à la page 2-4.)
Vérifiez que les cartouches d’encre sont récentes. Les cartouches ont
une durée de vie de deux ans si elles sont maintenues dans leur
emballage d’origine, après quoi l’encre peut sé cher. La date
d’expiration figure sur l’emballage des cartouches.
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir À propos du
papier à la page 1-10.)
La température ambiante recommandée pour votre appareil est
comprise entre 20 °C et 33 °C (68 °F et 91 °F).
Traits blancs horizontaux dans
le texte ou les graphiques.
Nettoyez la tête d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression à
la page 12-15.)
Essayez d’utiliser les types de papier recommandés. (Voir À propos du
papier à la page 1-10.)
Si des stries horizontales apparaissent lors de l’utilisation du papier
ordinaire, utilisez le mode 'Impression normale perfectionnée' pour
aider à éviter la formation de stries sur certains types de papier
ordinaire. Dans l’onglet 'Elémentaire' du pilote d’imprimante, cliquez sur
'Paramètres', et crochez 'Impression normale perfectionnée'.
Si vous continuez à avoir des stries horizontales, changez la sélection
de Type de Média à 'Papier de séchage lent' dans l’onglet 'Elémentaire'
du pilote d’imprimante pour aider à améliorer la qualité d’impression.
L’appareil imprime du papier
vide.
Nettoyez les têtes d’impression. (Voir Nettoyage de la tête d’impression
à la page 12-15.)
Caractères et lignes empilées.
Vérifiez l’alignement d’impression. (Voir Vérification de l’alignement
d’impression à la page 12-18.)
Texte ou images imprimées
mis en travers.
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à
papier et que le guide-papier latéral est ajusté correctement.
(Voir Comment charger le papier et les enveloppes à la page 1-15.)
12 - 9 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Impression (Suite)
Des taches ont coulé en haut
au centre de la page imprimée.
Assurez-vous que le papier n'est pas trop épais ni gondolé.
(Voir À propos du papier à la page 1-10.)
L’impression semble maculée
ou l’encre semble couler.
Vérifiez que vous utilisez bien les types de papier appropriés.
(Voir À propos du papier à la page 1-10.) Ne manipulez pas le papier
tant que l’encre n’est pas sèche.
Des taches apparaissent au
verso ou au bas de la page.
Vérifiez que le cylindre d’imprimante n’est pas maculé d’encre.
(Voir Nettoyage du cylindre d’imprimante de l’appareil à la page 12-24.)
Vérifiez que vous utilisez le rabat de support à papier. (Voir Comment
charger le papier et les enveloppes à la page 1-15.)
Quelques lignes sont denses.
Cochez ‘Ordre inverse’ dans l'onglet Elémentaire du pilote
d'imprimante.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Sur l’onglet ‘Elémentaire’ du pilote de l’imprimante, cliquez sur
‘Paramètres’ et décochez ‘Impression bidirectionnelle’.
L'impression '2 en 1' ou '4 en 1'
n'est pas possible.
Vérifiez que le paramètre du format de papier dans l’application utilisée
correspond à celui du pilote d’imprimante.
La vitesse d’impression est
trop lente.
Changer les paramètres du pilote de l’imprimante peut améliorer la
vitesse d’impression.
La résolution la plus haute nécessite un temps plus long pour le
traitement et le transfert de données ainsi que pour l’impression.
Essayez les autres paramètres de qualité dans l’onglet ‘Elémentaire’ du
pilote de l’imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet ‘Paramètres’ et
vérifiez que vous avez décoché le module True2Life®.
L’impression sans bordures est plus lente que l’impression normale. Si
vous voulez imprimer plus rapidement, régler la fonction Sans bordure
sur Off. (Voir Type de support (Média) à la page 1-8 dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
Le module True2Life®
fonctionne mal.
Si les données d’image dans votre application ne sont pas en pleines
couleurs (p. ex., 256 couleurs), True2Life® ne fonctionnera pas. Pour
assurer le bon fonctionnement de True2Life®, veuillez utiliser au moins
Couleur 24 bits.
Appareil alimente des
plusieurs pages
Assurez-vous que le papier est chargé correctement dans le bac à
papier. (Voir Comment charger le papier et les enveloppes à la page
1-15.)
Vérifiez que plus de deux types de papier ne sont pas chargés à la fois
dans le bac à papier.
Des pages imprimées ne sont
pas empilées uniformément.
Vérifiez que vous utilisez le rabat de support à papier. (Voir Comment
charger le papier et les enveloppes à la page 1-15.)
Impossible d’imprimer les
documents créés dans Paint
Brush.
Réglez l’affichage sur la valeur "256 couleurs".
Impossible d’imprimer les
documents créés dans Adobe
Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d’impression.
Imprimer des télécopies reçues
Impression condensée et
stries blanches à travers la
page ou le dessus et le bas
des phrases sont découpés.
Ces phénomènes peuvent être provoqués par la présence de parasites
ou d'interférences sur la ligne téléphonique. Vous pouvez effectuer une
copie à l'aide de la touche Mono Marche pour voir si le même problème
se produit à nouveau. Si la copie est en ordre, alors le problème se
trouve probablement dans la ligne téléphonique et pas dans votre
appareil.
Stries verticales noires lors de
la réception de télécopies.
Le numériseur de l’expéditeur est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une photocopie pour savoir si le problème
provient de son télécopieur. Essayez de recevoir une télécopie
provenant d’un autre télécopieur.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 10
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Imprimer des télécopies reçues (Suite)
Les télécopies couleur reçues
ne s’impriment qu’en noir et
blanc.
Remplacez les cartouches d’encre couleur qui sont vides ou presque
vides, puis demandez à votre correspondant de vous envoyer à
nouveau la télécopie couleur. (Voir Remplacement des cartouches
d’encre à la page 12-25) Vérifiez que la fonction de mise en mémoire
des télécopies est désactivée (en position Off). (Voir Réglage du mode
Mise en mémoire de télécopies à la page 6-3.)
Les marges gauche et droite
sont coupées ou une seule
page est imprimée sur deux
pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Réduite d’une
télécopie entrante (réduction automatique) à la page 4-10.)
Ligne téléphonique ou branchement
Le mode de composition ne
fonctionne pas
(Pas de tonalité de
composition)
Vérifiez que l’appareil est branché.
Vérifiez la tonalité de composition. Si cela est possible, appelez votre
appareil pour savoir s’il répond. S’il ne répond toujours pas, vérifiez le
branchement du cordon de la ligne téléphonique et assurez-vous que
toutes les connexions téléphoniques sont assurées. Si aucune sonnerie
n'est émise lorsque vous appelez votre appareil , prenez contact avec
votre compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne téléphonique.
Modifiez le réglage de Tonal/Impuls. (Voir Paramétrage du mode de
numérotation : composition par tonalité et composition par impulsions à
la page 2-1.)
Réception de télécopies
Ne peut pas recevoir une
télécopie
Assurez-vous que l’appareil est réglé sur le mode de réception
approprié à la configuration utilisée. (Voir Opérations de réception de
base (FAX-1840C, MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la page
4-1 et Opérations de réception de base (FAX-1940CN uniquement) à la
page 4-3.)
Si vous avez souvent des interférences sur votre ligne téléphonique,
essayez de changer la configuration de menu de Compatibilité à De
base. (Voir Compatibilité à la page 12-14.)
Envoi de télécopies
Ne peut pas envoyer une
télécopie
Assurez-vous que la touche de télécopieur
est allumée. (Voir
Comment activer le mode Télécopieur à la page 3-1.)
Demander à l’autre correspondant de vérifier si le télécopieur recevant
a du papier.
Imprimez le Rapport de vérification des transmissions et vérifiez s’il y a
une erreur. (Voir Impression de rapports à la page 8-3.)
Le rapport de vérification des
transmissions indique
'Résultat:NG' ou
'Résultat:ERREUR'.
Transmission de mauvaise
qualité.
Il y a sans doute du bruit ou des parasites provisoires sur la ligne.
Réessayez d’envoyer la télécopie. Si vous envoyez une télécopie par le
biais du PC et que le rapport de vérification des transmissions indique
"Résultat:NG", il est possible que l’appareil manque de mémoire.
Si vous avez souvent des erreurs de transmission avec des
interérences possibes sur votre ligne téléphonique, essayez de changer
la configuration de menu de Compatibilité à De base.
(Voir Compatibilité à la page 12-14.)
Essayez de changer la résolution sur Fin ou Sup.fin. Faites une
copie pour vérifier le bon fonctionnement du numériseur de votre
appareil.
Stries verticales noires lors de
l’envoi de télécopies.
Si la photocopie que vous effectuez présente le même problème, votre
numériseur est sale. (Voir Entretien régulier à la page 12-23.)
12 - 11 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Gestion des appels entrants
L’appareil "entend" la tonalité
d'un appel vocal et l'interprète
comme étant la tonalité CNG.
Si votre appareil est en mode Réception facile, il sera plus sensible aux
sons. Votre appareil peut, à tort, interpréter certaines voix ou de la
musique sur la ligne comme un appel de télécopie entrante et répondre
par la tonalité de réception de télécopie. Désactivez le télécopieur en
appuyant sur Arrêt/Sortie. Essayez d’éviter ce problème en
désactivant le mode Réception facile. (Voir Réception facile
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la page 4-8.)
Transmission d’un appel de
télécopie vers l’appareil.
Si vous avez répondu sur l’appareil, appuyez sur Mono Marche et
raccrochez immédiatement. Si vous avez répondu depuis un téléphone
supplémentaire, composez le code de réception de télécopies (la valeur
par défaut est ( 51). Raccrochez dès que l’appareil répond à l’appel.
Services personnalisés sur
une seule ligne.
Si la ligne téléphonique, sur laquelle vous avez raccordé votre appareil,
est munie d’un ou plusieurs services personnalisés (appels en attente,
appels en attente/identification de la ligne appelante, Ring Master
(sonnerie spéciale), messagerie vocale, système d'alarme, etc.), il se
peut que la réception et la transmission de télécopies en soient
perturbées.
Par exemple: Si vous envoyez ou recevez une télécopie alors que le
signal d’un des services personnalisés est émis, ce signal peut
temporairement interrompre ou gêner la transmission des télécopies.
Le mode de correction d’erreurs (MCE) conçu par Brother vous aide à
résoudre ce problème. Ce problème est d’ailleurs commun à tous les
périphériques émetteurs ou récepteurs d’informations sur une seule
ligne partagée munie de services personnalisés. S’il est impératif que
toute interruption soit écartée, nous recommandons de faire poser une
ligne distincte, exempte de tout service personnalisé.
Problèmes de photocopies
est allumée. (Voir Activer le
Ne peut pas faire une copie
Assurez-vous que la touche Copie
mode Copie à la page 9-1.)
Des lignes verticales
apparaissent dans les copies
Parfois, des lignes verticales peuvent apparaître sur des copies.
Nettoyez le numériseur. (Voir Nettoyage du numériseur à la page
12-23.)
Problèmes liés à la numérisation (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)
Des erreurs liées au protocole
TWAIN/WIA se produisent lors
de la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme
source principale. Dans PaperPort, cliquez sur l’option Numériser dans
le menu Fichier et sélectionnez le pilote TWAIN/WIA de Brother.
Problèmes liés au logiciel (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)
Ne peut pas installer le logiciel
ou imprimer
Faites passer le programme MFC-Pro Suite Réparer et Installer sur le
CD-ROM. Ce programme sert à réparer et à installer à nouveau le
logiciel.
‘Appareil occupé’
Vérifiez que l’appareil n’affiche pas de message d’erreur à l’afficheur
ACL.
‘Erreur de connexion’
Si votre appareil n’est pas raccordé à votre PC et si vous avez installé
le logiciel de Brother, le PC indiquera "Erreur de connexion de
l’appareil" chaque fois que vous lancerez Windows®. Vous pouvez
choisir de ne pas tenir compte de ce message ou vous pouvez
désactiver le message comme suit :
Cliquez deux fois sur « \tool\warnOff.REG » depuis le CD-ROM fourni
avec le produit.
Pour réactiver ce message, cliquez deux fois sur « \tool\warnOn.REG »
depuis le CD-ROM fourni.
La touche Numériser située sur le panneau de commande de l’appareil
ne fonctionnera pas tant que vous n'aurez pas redémarré l'ordinateur
avec l’appareil connecté.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 12
DIFFICULTÉ
SUGGESTIONS
Problèmes liés au PhotoCapture Center™ (MFC-3340CN uniquement)
Le disque amovible ne
fonctionne pas correctement.
a)Avez-vous installé la mise à jour Windows® 2000?
Si vous ne l’avez pas fait, suivez la procédure ci-dessous:
1. Débranchez le câble USB.
2. Installez la mise à jour Windows® 2000. Reportez-vous au Guide
de configuration rapide. Une fois l’installation complétée, le PC
redémarrera automatiquement.
3. Patientez environ 1 minute après avoir réinitialisé le PC puis
branchez le câble USB.
b)Enlevez la carte mémoire et introduisez-la de nouveau.
c) Si vous avez essayé "Ejecter" à partir de Windows®, il vous faudra
enlever la carte mémoire avant de pouvoir continuer.
d)Si un message d’erreur s’affiche quand vous essayez d’éjecter la
carte mémoire, c’est que celle-ci est en cours d’utilisation.
Attendez un instant, puis essayez à nouveau.
e)Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, éteignez votre PC ainsi
que l’appareil, puis rallumez-les.
(Il faudra débrancher le cordon d’alimentation de l’appareil pour
l’éteindre.)
Ne peut pas accéder au
Disque amovible depuis
l’icône du Bureau.
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans la fente de support.
Problèmes liés au réseau (MFC-3340CN uniquement)
Je ne peux pas imprimer sur le
réseau
Assurez-vous que l’appareil est sous tension et qu'il est en mode En
ligne et en mode Prêt. Liste de configuration réseau d’impression. (Voir
Impression de rapports à la page 8-1.) Ensuite, les réglages en cours
du réseau sont imprimés. Raccordez le câble LAN au concentrateur
pour vérifier que le câblage et les connexions réseau sont corrects. Si
possible, essayez de connecter l’appareil à un port différent sur votre
concentrateur à l'aide d'un câble différent. Si les connexions sont
correctes, l’appareil affiche Activer rés loc pendant 2 secondes.
12 - 13 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Compatibilité
Si vous avez des difficultés d’envoyer ou de recevoir une télécopie à
cause d’interférences possibles sur la ligne téléphonique, nous vous
conseillons de régler sur Egalisation pour la compatibilité avec votre
ligne téléphonique. L’appareil ajuste la vitesse du modem pour les
opérations de télécopieur.
1
2
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 1.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner De base, (ou Normal).
1.Compatibilité
Pour les modèles FAX-1940CN, MFC-3240C et MFC-3340CN,
vous pouvez sélectionner Haut pour retourner à 33600 ppp.
3
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
■ De base réduit la vitesse du modem à 9600 ppp. A moins
que l’intérférence soit un problème qui se représente sur
votre ligne téléphonique, vous préfèrerez peut-être l’utiliser
seulement quand c’est nécessaire.
■ Normal configure la vitesse du modem à 14400 ppp.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 14
Comment améliorer la qualité
d’impression
Nettoyage de la tête d’impression
Pour préserver sa bonne qualité d’impression, l’appareil nettoie
périodiquement la tête d’impression. Vous pouvez lancer le
processus de nettoyage manuellement si nécessaire.
Nettoyez la tête d’impression et les cartouches d'encre si des lignes
horizontales apparaissent dans le texte ou les graphiques de vos
documents imprimés. Vous pouvez nettoyer soit seulement le Noir,
soit trois couleurs à la fois (cyan/ jaune/magenta), soit toutes les
quatre couleurs à la fois.
Le nettoyage de la tête d'impression consomme une certaine
quantité d’encre. Les nettoyages fréquents épuisent l’encre
inutilement.
Attention
Ne touchez PAS à la tête d’impression. Sous peine de causer des
dommages irrémédiables et d’annuler la garantie de la tête
d’impression.
1
2
3
Appuyez sur Encre.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Noir, Couleur ou
Tous.
Appuyez sur Menu/Régler.
L’appareil nettoie alors la tête d’impression. Une fois le
nettoyage terminé, l’appareil se remet automatiquement au
mode Veille.
Si après cinq nettoyages de la tête d’impression vous ne
constatez aucune amélioration de l'impression, demandez le
service à la clientèle de Brother (voir Numéros de Brother à la
page ii).
12 - 15 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Vérification de la qualité d’impression
Si des couleurs et des textes décolorés ou striés apparaissent sur
votre sortie imprimée, il se peut que certaines buses soient
colmatées. Vous pouvez le vérifier en imprimant la feuille de contrôle
de la qualité d’impression et en examinant le type de contrôle de
buse.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Encre.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Qualité impr.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de contrôle de la qualité
d’impression.
Vérifiez la feuille pour voir si la qualité est OK en suivant ces
étapes:
Contrôle de la qualité des blocs couleur
L'afficheur ACL affiche:
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
6
7
Vérifiez la qualité des quatre blocs de couleur sur la feuille.
Si toutes les lignes sont nettes et visibles, appuyez sur 1 (Oui),
et passez à L’étape 10.
—OU—
Si vous observez que certaines petites lignes sont manquantes,
appuyez sur 2 (Non).
OK
Médiocre
L’afficheur ACL vous demandera si
la qualité d'impression est
satisfaisante pour le noir et les trois
couleurs.
Noir ok?
1.Oui 2.Non
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 16
8
9
10
Appuyez sur 2 (Non) pour le noir ou
Début Nettoyage
les trois couleurs posant un problème.
1.Oui 2.Non
L'afficheur ACL affiche:
Appuyez sur 1 (Oui).
L’appareil commence alors avec le nettoyage de la tête
d’impression.
Une fois l'impression terminée, appuyez sur Couleur Marche.
L’appareil imprime à nouveau la feuille de contrôle de la qualité
d’impression et retourne à l’étape 5.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
S’il manque toujours d’encre à certains endroits sur la feuille de
contrôle de la qualité d’impression, répétez le nettoyage et l’essai
d’impression au moins cinq fois. Si l’encre manque toujours après le
cinquième nettoyage et l’impression d’essai, remplacez la cartouche
de la couleur encrassée. (Il se peut que la cartouche soit restée
inutilisée dans votre appareil pendant plus de six mois ou que la date
d’expiration indiquée sur l’emballage soit périmée Il se peut
également que l’encre ait été mal entreposée avant son utilisation.)
Une fois la cartouche d’encre remplacée, vérifiez la nouvelle en
réimprimant une feuille de contrôle de la qualité d’impression. Si le
problème persiste, répétez le nettoyage et l’essai d’impression au
moins cinq fois pour la nouvelle cartouche d’encre. S’il manque
toujours de l’encre, contactez le Service à la clientèle de Brother (voir
Numéros de Brother à la page ii).
Attention
Ne touchez PAS à la tête d’impression. Sous peine de causer des
dommages irrémédiables et d’annuler la garantie de la tête d’impression.
Lorsqu’une buse de la tête
d’impression est encrassée,
l’échantillon ressemble à
celui illustré ci-dessus.
Après le nettoyage de la
buse de la tête
d’impression, les lignes
horizontales disparaissent.
12 - 17 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Vérification de l’alignement d’impression
Il est rarement nécessaire d’ajuster l’alignement d’impression.
Toutefois, si après le transport de l’appareil votre texte imprimé
devient flou ou des images sont décolorées, il se peut qu’un
alignement soit requis.
1
2
3
4
Appuyez sur Encre.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Test imp..
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Alignement.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
L’appareil se met à imprimer la feuille de contrôle de
l’alignement.
L'afficheur ACL affiche:
Alignement ok?
1.Oui 2.Non
5
6
7
8
Examinez les essais d’impression à 600 ppp et à 1200 ppp afin
de vérifier si l’échantillon n° 5 se rapproche le plus possible de
l’échantillon type n° 0. Si l’échantillon numéro 5 pour 600 ppp et
1200 ppp se rapproche le plus, appuyez sur 1 (Oui) pour
terminer le contrôle de l’alignement, puis passez à l’étape 8.
—OU—
Si un autre numéro de votre essai correspond mieux pour 600 ppp
ou 1200 ppp, appuyez sur 2 (Non) pour sélectionner ce numéro.
Dans le cas de 600 ppp, appuyez
600ppp ajust
sur le numéro de l’essai
Sél meilleur No 5
d’impression qui se rapproche le
plus possible de l’échantillon type
n° 0 (1 à 8).
Dans le cas de 1200 ppp, appuyez
1200ppp ajust
sur le numéro de l’essai
Sél meilleur No 5
d’impression qui se rapproche le
plus possible de l’échantillon type
n° 0 (1 à 8).
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 18
Vérification du volume d’encre
Il vous est possible de vérifier le niveau d’encre restant dans les
cartouches.
1
2
3
4
Appuyez sur Encre.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner Volume encre.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ or sur ▼ afin de
Volume encre
sélectionner la couleur que vous
Nr:+
souhaitez vérifier.
L’afficheur ACL indique le volume d’encre.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) Vous pouvez
vérifier le volume d’encre depuis votre ordinateur. (Voir
Configuration à distance du MFC (pas disponible pour
DCP-110C et MFC-210C) à la page 4-1 dans le Guide
d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM ou Configuration à
distance du MFC (Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure)
(pas disponible pour DCP-110C et MFC-210C) à la page 8-45
dans le Guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM.)
12 - 19 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Emballage et transport de l’appareil
Si vous devez transporter l’appareil , assurez-vous d’utiliser
l’emballage d’origine avec votre appareil. Tout appareil mal emballé
risque d’invalider la garantie.
Attention
Il est essentiel que l’appareil e puisse ranger la tête d’impression
après une tâche d’impression. Ecoutez attentivement l’appareil
avant de le déconnecter de la source de courant pour vous assurer
que tous les bruits mécaniques se sont arrêtés. Si vous ne laissez
pas l’appareil terminer ce processus de ‘rangement’, il peut se
produire des problèmes d’impression et la tête d’impression risque
même d’être endommagée.
1
2
3
Fermez le support de document et le bac à document.
Soulevez le capot supérieur à sa position supérieure maximum
jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé.
Enlevez toutes les cartouches d’encre et mettez en place les
éléments de protection. (Voir Remplacement des cartouches
d’encre à la page 12-25.)
Lorsque vous mettez en place les éléments de
protection, assurez-vous qu’il est en place comme
indiqué sur le schéma.
Attention
Si vous avez égaré les éléments de protection, ne retirez PAS les
cartouches d'encre avant l'expédition. Les éléments de protection ou
les cartouches d’encre doivent se trouver dans l’appareil durant
l’expédition. Ne pas suivre ces instructions pourra endommager
votre appareil et annuler la garantie.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 20
4
5
6
7
8
Refermez le capot supérieur.
Débranchez l’appareil de la prise téléphonique murale. Ensuite,
retirez le cordon téléphonique de l’appareil.
Débranchez l’appareil de la prise d’alimentation CA.
Débranchez le câble USB ou le câble LAN de l’appareil, s’il est
branché.
Si votre appareil est muni d’un combiné, enlevez-le ainsi que le
cordon en spirale du combiné.
En cas d’expédition au centre du service d’échange de Brother,
conservez ces éléments et envoyez uniquement l’appareil.
9
Enveloppez l’appareil dans un sac de plastique. Ensuite, placez
l'appareil dans le carton d'origine en utilisant l'emballage
d'origine.
12 - 21 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
10
Emballez la documentation imprimée dans le carton d’origine
comme illustré ci-dessous. Ne placez pas les cartouches
d'encre usagées dans le carton.
(FAX-1840C et
FAX-1940CN
uniquement)
(MFC-3240C et
MFC-3340CN
uniquement)
Si vous retournez votre appareil à Brother dans le cadre du
service d’échange offert par Brother, emballez seulement
l’appareil. Conservez toutes les pièces amovibles, ainsi que la
documentation imprimée, pour pouvoir les utiliser avec
l'appareil de rechange.
11
Fermez le carton.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 22
Entretien régulier
Nettoyage du numériseur
Débranchez l’appareil, fermez le support de document et le bac à
document et ouvrez le capot supérieur. Nettoyez la barre de
pression blanche plate, ainsi que la bande en verre sous la barre, à
l’aide d’un chiffon non pelucheux imbibé d’alcool isopropylique.
Barre blanche
Bande en verre
12 - 23 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Nettoyage du cylindre d’imprimante de l’appareil
AVERTISSEMENT
■ N’oubliez pas de débrancher l’appareil de la prise murale CA
avant de nettoyer le cylindre d’imprimante.
■ Prenez soin de ne toucher ni les roues d’avance du papier ni la
pellicule d’encodage.
■ Pour nettoyer le cylindre d’imprimante de votre appareil, utilisez
un chiffon sec et non pelucheux.
■ Si l’encre gicle sur ou autour du cylinder d’imprimante, n’oubliez
pas de l’essuyer avec un chiffon non pelucheux sec.
Pellicule d’encodage
Pellicule d’encodage
NE PAS TOUCHER!
NE PAS TOUCHER!
Nettoyer ici
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 24
Remplacement des cartouches d’encre
Votre appareil est dotée d’un compteur de gouttes d'encre qui
contrôle automatiquement le niveau d’encre de chaque cartouche
d’encre. Dès que le compteur détecte un manque d’encre, l’appareil
vous envoie un message à l’afficheur ACL.
L’afficheur ACL vous signale quelles cartouches sont vides ou
presque vides. Prenez soin de suivre attentivement les invites
apparaissant à l'afficheur ACL pour remplacer les cartouches
d'encre couleur dans l’ordre approprié.
1
2
3
Fermez le support de document et le bac à document.
Soulevez le capot supérieur à sa position supérieure maximum
jusqu’à ce qu’il soit bien verrouillé.
Si une ou plusieurs cartouches d’encre sont vides, par exemple
la cartouche d'encre noire, l’afficheur ACL indique Encre
noire vide et Ouvrir capot.
Tirez le crochet de la cartouche d’encre vers vous et retirez la
cartouche d’encre pour la couleur affichée sur l’afficheur ACL.
Crochet de cartouche
d’encre
4
Ouvrez l’emballage de la nouvelle cartouche d’encre dont la
couleur correspond à celle indiquée à l’afficheur ACL et retirez
la cartouche.
12 - 25 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
5
Retirez les couvercles de la cartouche.
Couvercle de
cartouche
NE TOUCHEZ PAS
Ne touchez pas la zone indiquée sur l’illustration ci-dessus.
Si le couvercle de la cartouche s’enlève lorsque vous ouvrez
l’emballage, la cartouche ne sera pas endommagée.
6
Chaque couleur possède son emplacement spécifique.
Conservez la cartouche d’encre en position verticale lorsque
vous l’insérez dans la fente. Appuyez sur la cartouche d’encre
jusqu’à ce que le crochet se casse au-dessus de lui.
Nouvelle cartouche
d'encre
Crochet de
cartouche d’encre
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 26
7
Si une cartouche d'encre a été remplacée alors que le message
Noir pres vide était affiché sur l'afficheur ACL, il vous est
ensuite demandé de vérifier s'il s'agit bien d'une toute nouvelle
cartouche. Par exemple: Avez-vous changé NoI? 1.Oui
2.Non. Pour chaque nouvelle cartouche que vous installez,
appuyez sur 1 du clavier de composition pour réinitialiser le
compteur de gouttes d’encre de cette couleur. Si la cartouche
d’encre que vous avez installée n’est pas une nouvelle
cartouche, sélectionnez l’option 2.
Si vous attendez jusqu'à ce que le message Encre noire
vide s'affiche à l'afficheur ACL, l’appareil réinitialisera
automatiquement le compteur de gouttes d'encre.
Si le message Install. apparaît à l’écran après installation
des cartouches, vérifiez que celles-ci sont correctement mises
en place.
AVERTISSEMENT
En cas de contact de l’encre avec les yeux, rincez immédiatement à
l’eau. En cas d’inquiétude, consultez un médecin.
12 - 27 DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER
Attention
■ Ne retirez pas les cartouches d’encre si elles n’ont pas besoin
d’être remplacées. Sinon, vous risquez de réduire la quantité
d'encre disponible. De plus, l’appareil ne pourra plus détecter la
quantité d'encre restante.
■ Ne touchez pas les fentes d’insertion de cartouche. Sinon,
l’encre risque d’éclabousser votre peau.
■ Si l’encre venait à éclabousser votre peau ou vos vêtements,
lavez-les immédiatement avec du savon ou du détergent.
■ Si vous installez une cartouche d’encre au mauvais
emplacement de couleur, corrigez le problème en nettoyant la
tête d’impression plusieurs fois avant d’effectuer une impression.
Sinon, vous obtenez un mélange de couleurs.
■ Après avoir ouvert une cartouche d’encre, installez-la dans
l’appareil et utilisez-la dans les six mois qui suivent. Les
cartouches d’encre non ouvertes doivent être utilisées avant leur
date d’expiration figurant sur l’emballage.
■ Ne démontez pas ou ne modifiez pas la cartouche d’encre car
l’encre risque de s’échapper de la cartouche.
■ Brother vous recommande vivement de ne pas recharger les
cartouches d’encre fournies avec votre appareil. De même,
Brother vous recommande vivement d’utiliser uniquement les
cartouches de marque Brother. L’utilisation d’une encre ou d’une
cartouche d’encre non compatible avec votre appareil risque
d’endommager cette dernière et peut donner des résultats
d’impression insatisfaisants. La garantie de Brother ne s’étend
pas aux problèmes techniques découlant de l’utilisation d’une
encre ou d’une cartouche d’encre non autorisées d’un autre
fabricant. Afin de protéger votre investissement et de garantir la
qualité d’impression, remplacez les cartouches d’encre épuisées
uniquement par des cartouches d’encre de marque Brother.
DÉPANNAGE ET ENTRETIEN RÉGULIER 12 - 28
A Annexe A
Configuration des services
téléphoniques
Votre appareil peut prendre en charge les services d’abonnés
d’identification de la ligne appelante et de sonnerie spéciale offertes
par certaines compagnies de téléphone.
Si vous êtes abonné à un ou plusieurs services personnalisés qui
partagent la même ligne avec l’appareil (messagerie vocale, appel
en attente, appel en attente/identification de la ligne appelante,
RingMaster (sonnerie spéciale), permanence téléphonique,
système d’alarme, etc.), ce dernier pourrait ne pas fonctionner
correctement. (Voir Services personnalisés à la page 1-19 et
Services personnalisés sur une seule ligne. à la page 12-12.)
Si vous êtes abonné à un service de messagerie vocale sur
votre ligne téléphonique, lisez attentivement les instructions
suivantes.
Sonnerie spéciale
Brother utilise le terme 'Sonnerie spéciale', mais d’autres
compagnies de téléphone ont d’autres noms pour ce service tels que
SmartRing, RingMaster, Teen-Ring, Indent-a-Call ou Indent-a-Ring.
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de votre compagnie
de téléphone?
Le service de sonnerie spéciale vous permet d’utiliser plusieurs
numéros de téléphone sur une même ligne. Si vous avez besoin de
plus d'un numéro de téléphone, il est moins cher que payer une
ligne supplémentaire. Chaque numéro de téléphone possède sa
propre sonnerie spéciale, ce qui vous permet d’identifier le numéro
qui sonne. C’est aussi le moyen le plus pratique d’affecter un numéro
distinct à votre appareil.
Communiquez avec votre compagnie de téléphone pour
connaître les tarifs et la disponibilité de ce service dans votre
localité.
A - 1 ANNEXE A
Que vous apporte la 'sonnerie spéciale' de Brother?
L’appareil de Brother possède une fonctionnalité de sonnerie
spéciale afin que vous puissiez pleinement bénéficier du service de
la sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone. Le nouveau
numéro assigné à votre ligne téléphonique existante est réservé
exclusivement à la réception de télécopies.
Avant de pouvoir configurer la sonnerie spéciale sur votre
appareil, vous devez d'abord vous abonner au service de
sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone.
Utilisez-vous le service de messagerie vocale?
Si la ligne téléphonique sur laquelle vous désirez installer votre
nouveau appareil est munie d'une messagerie vocale, il y a de forts
risques que celle-ci et l’appareil entrent en conflit lors de la réception
d’appels. Comme la sonnerie spéciale vous permet d’utiliser
plus d’un numéro sur une ligne téléphonique, vous pouvez
utiliser la messagerie vocale ensemble avec l’appareil sans
aucun problème d'interférence. Chacun d'eux étant doté de son
propre numéro de téléphone, ni l'un ni l'autre ne pourront se disputer
les appels.
Si vous optez pour le service de sonnerie spéciale de votre
compagnie téléphonique, veuillez suivre les étapes ci-dessous pour
"enregistrer" le type de sonnerie associé au nouveau numéro qui
vous aura été attribué. Ainsi, votre appareil sera capable de
distinguer les appels téléphoniques des télécopies.
Vous avez la possibilité de modifier ou d'annuler le type de
sonnerie spéciale à tout moment ou encore le désactiver
temporairement pour le réactiver ultérieurement. Lorsque vous
changez de numéro de télécopieur, n’oubliez pas de réinitialiser
le type de sonnerie spéciale.
ANNEXE A A - 2
Avant de choisir le type de sonnerie à enregistrer
Vous ne pouvez enregistrer qu’un seul type de sonnerie spéciale sur
votre appareil. Certains types de sonnerie ne sont pas pris en
charge. Les types de sonnerie spéciale illustrés dans le tableau
ci-dessous sont pris en charge par l’appareil de Brother. Enregistrez
le type de sonnerie que votre compagnie de téléphone vous a
attribué.
Type de
sonnerie Description
1
long-long
2
court-long-court
3
court-court-long
4
très long (type usuel)
Si le type de sonnerie de votre nouveau numéro ne figure pas
dans ce tableau, prenez contact avec votre compagnie de
téléphone et demandez-lui de vous attribuer un type qui
convienne à votre appareil.
■ L’appareil ne répondra qu’aux appels destinés au numéro qui lui
a été assigné.
■ Les deux premiers coups de sonneries sur l’appareil sont
silencieux. La raison en est que ce dernier "écoute" le type de
sonnerie, le temps de le comparer au type 'enregistré'. (Les
autres téléphones reliés à la même ligne émettent une sonnerie.)
■ Si vous programmez l’appareil correctement, celui-ci reconnaîtra
le type de sonnerie de son 'numéro de télécopieur' après deux
coups de sonnerie spéciale et répondra par la tonalité de
télécopie. S'il s'agit d'un 'numéro vocal', l’appareil ne répondra
pas.
A - 3 ANNEXE A
Enregistrement du type de sonnerie spéciale
IMPORTANT !
Lorsque vous réglez votre appareil sur la fonction de sonnerie
spéciale (position « On »), le mode de réception bascule
automatiquement sur Manuel. À moins que la fonction de
Répondeur (TAD) ou de Messagerie vocale ne soit configurée sur le
numéro de sonnerie spéciale, le mode Manuel indique qu'il vous
faut répondre vous-même à tous les appels vocaux. Vous ne pouvez
pas changer de mode de réception (Mode réponse) en un autre
mode lorsque la sonnerie spéciale est activée.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
Divers
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
2.Spéciale
sélectionner Régler.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ afin de sélectionner dans la mémoire le
type de sonnerie souhaité.
Appuyez sur Menu/Régler.
(Vous entendez tour à tour chacun des types de sonnerie à
mesure que vous les faites défiler. Assurez-vous de choisir le
type que votre compagnie de téléphone vous a attribué.)
Appuyez sur Arrêt/Sortie. La fonction de sonnerie spéciale est
maintenant activée.
Pour désactiver la sonnerie spéciale
1
2
3
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 2.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
sélectionner Off.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Divers
2.Spéciale
Lorsque vous désactivez la sonnerie spéciale, l’appareil
demeure dans le mode de réception Manuel. Vous devez donc
configurer à nouveau le mode de réception souhaité. (Voir Pour
sélectionner ou modifier le mode de réception à la page 4-4.)
ANNEXE A A - 4
Identification de la ligne appelante
(ID appelante)
La fonction d'identification de la ligne appelante vous permet
d'utiliser le service d'identification de la ligne appelante offert
par un grand nombre de compagnies de téléphone. Ce service
affiche le numéro de téléphone, ou le cas échéant, le nom de
votre appelant quand la ligne sonne.
Après un ou deux coups de sonnerie, l’afficheur ACL présente le
numéro de téléphone de votre appelant ou son nom, le cas échéant.
Dès que vous décrochez le combiné, les informations d’identification
de la ligne appelante disparaissent de l’afficheur ACL, mais
demeurent stockées dans la mémoire d’identification de la ligne
appelante.
■ Les 16 premiers caractères/chiffres du numéro ou du nom seront
présentés.
■ Si Indisponible est affiché, cela signifie que l'appel a été émis
en dehors de la zone de service de votre identification de la ligne
appelante.
■ Si ID non transmise est affiché, cela signifie que l'appelant a
bloqué de façon intentionnelle toute transmission d'information.
Vous pouvez imprimer une liste contenant les informations
d'identification de la ligne appelante reçues par votre appareil. (Voir
Impression de la liste d'identification de la ligne appelante à la page
A-6.)
Le service d'identification de la ligne appelante varie selon les
différents fournisseurs de télécommunications. Contactez votre
compagnie de téléphone pour connaître le type de service disponible
dans votre localité.
A - 5 ANNEXE A
Consultation de la liste d'identification de la ligne
appelante
La fonction de mémoire d’identification de la ligne appelante
conserve les données d’un maximum de trente appels. Lorsque le
trente et unième appel vous parvient, les données du premier appel
sont effacées. Vous pouvez parcourir les informations d'identification
de la ligne appelante pour revoir les appels adressés à votre
appareil.
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
Divers
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
3.ID Appelant
sélectionner Afficher no.
Appuyez sur Menu/Régler.
Si le nom n'a pas été reçu, il ne pourra pas être affiché.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour parcourir la mémoire contenant
l'identification de la ligne appelante pour sélectionner celle qui
vous intéresse, puis appuyez sur Menu/Régler. L'afficheur
ACL présente le nom de l'appelant, son numéro de téléphone
ainsi que la date et l'heure de l'appel.
Appuyez sur
pour revenir à la liste d'identification de la ligne
appelante.
—OU—
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
▲
1
2
Impression de la liste d'identification de la ligne
appelante
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 0, 3.
Divers
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour
3.ID Appelant
sélectionner Imp.rapport.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Mono Marche ou sur Couleur Marche.
Une fois l'impression terminée, appuyez sur Arrêt/Sortie.
ANNEXE A A - 6
Options de réception avancées
Opérations depuis un téléphone supplémentaire
Si vous interceptez une télécopie sur un téléphone supplémentaire
ou externe branché sur la prise EXT. de l’appareil, vous pouvez faire
basculer la télécopie sur ce dernier à l’aide du code de réception de
télécopies. Dès que vous aurez composé le code de réception de
télécopies 51, l’appareil s’enclenchera pour recevoir la télécopie.
(Voir Réception facile (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à
la page 4-8 ou voir Réception facile (FAX-1840C et FAX-1940CN
uniquement) à la page 4-9.)
Si l’appareil reçoit un appel vocal et émet la pseudo/double sonnerie
pour vous demander d’y répondre, composez le code de réponse
par téléphone #51 pour basculer l'appel sur un téléphone
supplémentaire. (Voir Réglage de la durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone (Mode Fax/Tél uniquement) à la page 4-7.)
Si vous répondez à un appel et que personne ne répond, il s'agit
sûrement d'un appel de télécopie manuel.
■ Appuyez sur 51 et attendez la tonalité de réception de
télécopies (sons stridents) ou le message Réception sur
l’afficheur ACL de l’appareil, puis raccrochez.
Votre appelant devra appuyer sur Marche pour envoyer la télécopie.
A - 7 ANNEXE A
Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est
sur On
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il émet la pseudo/double
sonnerie (durée de sonnerie du télécopieur/téléphone) pour vous
inviter à répondre à un appel vocal.
Si vous répondez depuis un téléphone supplémentaire, vous devrez
décrocher le combiné durant la pseudo/double sonnerie et appuyer
sur #51 entre deux coups de la double sonnerie. Si personne ne
vous répond, c'est que vous recevez une télécopie. Renvoyez
l'appel au télécopieur en appuyant sur 51.
Mode Fax/Tél quand la touche d’alimentation est
sur Off
Vous pouvez changer le réglage par défaut de la touche
Marche/Arrêt à Recept fax:On de sorte que vous puissiez
recevoir des télécopies quand la touche d’alimentation est sur Off.
(Voir Réglage On/Off à la page 1-6.) Le mode Fax/Tél fonctionne de
la façon suivante.
Pour FAX-1840C et FAX-1940CN:
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél et la pseudo-double sonnerie
retentit pour vous inviter à répondre à un appel vocal, vous pouvez
seulement répondre en décrochant le combiné de l’appareil.
Si vous répondez avant que l’appareil répondre avec une
pseudo-double sonnerie, vous pouvez répondre à l’appel sur un
téléphone supplémentaire ou sur un téléphone externe.
Pour MFC-3240C et MFC-3340CN:
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas quand le bouton d’alimentation
est sur Off. L’appareil ne répondra pas aux appels de téléphone ou
de télécopieur et continuera à sonner. Si vous êtes à côté d’un
téléphone externe ou supplémentaire, décrochez le combiné du
téléphone supplémentaire et parlez. Si vous entendez des tonalités
de télécopieur, gardez le combiné jusqu’à ce que la fonction
Réception facile active votre appareil. Si le correspondant dit qu’il
veut vous envoyer une télécopie, activez l’appareil en appuyant sur
51.
ANNEXE A A - 8
Utilisation d'un téléphone sans fil externe
Si votre téléphone sans fil est branché sur la prise EXT. de l’appareil
et que vous vous déplacez souvent avec le combiné sans fil, il serait
plus facile de répondre aux appels durant la sonnerie différée.
Modification des codes d'accès à distance
Il se peut que certains appareils téléphoniques ne prennent pas en
charge les codes d'accès à distance. Le code de réception de
télécopies préprogrammé est le 51. Le code de réponse par
téléphone préprogrammé est le #51.
Si vous n'arrivez pas à établir une connexion à distance à votre
répondeur téléphonique externe, assignez au code de réception
de télécopies et au code de réponse par téléphone un numéro
à trois chiffres (### et 999).
1
2
3
4
5
6
Si le témoin vert n’est pas allumé, appuyez sur
(Télécopieur).
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 1,
4.Code distance
4.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour sélectionner On (ou Off).
Appuyez sur Menu/Régler.
Saissisez le nouveau code de réception de télécopie.
Appuyez sur Menu/Régler.
Saisissez le nouveau code de réponse par téléphone.
Appuyez sur Menu/Régler.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
A - 9 ANNEXE A
Branchement d’un téléphone externe à
votre appareil
Branchement d’un téléphone externe
Vous pouvez brancher un autre téléphone (ou un répondeur
téléphonique) directement sur votre appareil comme indiqué sur le
schéma ci-dessous.
Insérez la fiche modulaire du cordon téléphonique dans la prise
téléphonique marquée EXT. situé à l'arrière de l’appareil.
Téléphone
supplémentaire
Téléphone
externe
Si vous utilisez un RÉP, l’afficheur ACL indique Téléphone
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) ou Tel. ext. occupé
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement).
ANNEXE A A - 10
Branchement d’un répondeur téléphonique
externe (RÉP)
Séquence des opérations
Si vous le souhaitez, vous pouvez brancher un répondeur
supplémentaire sur votre appareil. Cependant, lorsque l’appareil
partage la ligne téléphonique avec un répondeur externe, ce dernier
répond à tous les appels tandis que l’appareil scrute la ligne pour
détecter la tonalité CNG d’une télécopie entrante. S’il s’agit d’une
télécopie, l’appareil prend la relève pour recevoir la télécopie. Dans
le cas contraire, il permet au répondeur (RÉP) de continuer à passer
votre message sortant pour que l'appelant puisse laisser un
message.
Le RÉP doit répondre aux appels dans un délai maximum de quatre
sonneries (la configuration recommandée est deux sonneries). Tant
que le répondeur n'aura pas répondu à l'appel, l’appareil ne pourra
discerner la tonalité CNG. Or, avec quatre sonneries, la tonalité CNG
ne dure que de huit à dix secondes durant desquelles la "prise de
contact" doit s'établir. Veillez à bien suivre les consignes de ce guide
concernant l’enregistrement de votre message d’accueil. Nous ne
recommandons pas d’activer la fonction d’économiseur d’appels
interurbains sur votre répondeur externe s’il y a plus de cinq
sonneries.
Si vous éprouvez des difficultés à recevoir des télécopies,
réduisez le nombre de sonneries (sonnerie différée ou longueur
de sonnerie) sur votre répondeur externe.
Si vous êtes abonné au service de sonnerie spéciale de votre
compagnie de téléphone:
Vous pouvez brancher un répondeur externe sur une prise
murale distincte. Pour ce faire, il faut que vous soyez abonné au
service de sonnerie spéciale de votre compagnie de téléphone
et que vous ayez enregistré le type de la sonnerie spéciale dans
votre appareil. De plus, vous devez assigner le numéro associé
à la sonnerie spéciale à votre télécopieur. Le service de
sonnerie spéciale étant activé sur l’appareil, il est préférable de
régler le répondeur externe sur au moins quatre sonneries de la
compagnie de téléphone. Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
de la sonnerie d’économie.
A - 11 ANNEXE A
Si vous n’utilisez pas le service de sonnerie spéciale:
Vous devez brancher votre RÉP sur la prise EXT. de votre
appareil. Si votre répondeur est branché sur une prise murale,
ce dernier et l’appareil essaieront tous deux de contrôler la ligne
téléphonique. (Voir l'illustration ci-dessous.)
À moins que vous n’utilisiez la sonnerie spéciale, ne
branchez pas le RÉP sur une prise distincte de la même
ligne téléphonique.
RÉP
RÉP
Si vous utilisez un RÉP, l’afficheur ACL indique Téléphone
(MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) ou Tel. ext. occupé
(FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement).
Branchement
Assurez-vous de brancher le répondeur externe sur la prise
téléphonique marquée EXT. situé à l'arrière de l’appareil. Si vous
branchez le répondeur externe sur une prise murale, votre appareil
ne pourra fonctionner correctement (à moins que vous ne possédiez
la sonnerie spéciale).
1
2
Branchez le cordon téléphonique de la prise murale téléphonique
sur la prise marquée LINE situé à l'arrière de l’appareil.
Branchez le cordon téléphonique du répondeur externe sur la
prise marquée EXT. situé à l’arrière de l’appareil. (Assurez-vous
que ce cordon est branché sur le RÉP à la prise de la ligne
téléphonique pour RÉP et non à la prise téléphonique.)
ANNEXE A A - 12
3
4
5
6
Réglez le répondeur externe sur quatre sonneries ou moins. (La
configuration de la sonnerie différée de l’appareil n'est pas prise
en compte.)
Enregistrez le message sortant sur votre répondeur externe.
Mettez le RÉP pour répondre aux appels.
Pour le FAX-1940CN, réglez le mode de réception sur Manuel.
(Voir Sélection du mode de réception à la page 4-3.)
—OU—
Pour les modèles FAX-1840C, MFC-3240C et MFC-3340CN,
réglez le mode de réception sur Tél ext/rép.
(Voir Sélection du mode de réception à la page 4-1.)
Enregistrement du message sortant sur un répondeur
externe
Les contraintes de durée sont un facteur important pour
l’enregistrement réussi du message. La durée du message
détermine les modes de réception manuelle et automatique des
télécopies.
1
2
3
Enregistrez un silence de cinq secondes au début du message.
(Ce délai permet à votre appareil de capter la tonalité CNG des
transmissions automatiques avant que celle-ci ne s’arrête.)
Assurez-vous que le message ne dépasse pas les 20
secondes.
À la fin de votre message d’une durée maximale de 20
secondes, indiquez votre code de réception de télécopies à
l’intention des correspondants qui souhaitent vous envoyer une
télécopie manuellement. Par exemple:
''Après le bip, laissez un message ou envoyez une télécopie en
appuyant sur 51 et Marche.''
Votre appareil étant incapable de déceler la tonalité de télécopie
en présence de voix fortes ou résonnantes, nous vous
recommandons de commencer votre message sortant par un
silence de cinq secondes. Vous pouvez, si vous le préférez, ne
pas enregistrer cette pause. Cependant, si votre appareil ne reçoit
pas de télécopies, réenregistrez le message sortant en
commençant par cette pause.
A - 13 ANNEXE A
Considérations à propos des lignes
téléphoniques spéciales
Lignes téléphoniques de substitution
Un système téléphonique de substitution consiste en un groupe de
deux lignes téléphoniques distinctes ou plus, capable de passer
l’appel entrant à l’autre ligne si la première est occupée. En règle
générale, les appels sont transmis de façon descendante à la
prochaine ligne libre dans un ordre préétabli.
Votre appareil a été conçu pour fonctionner sur un système de
substitution, pourvu que le dernier numéro de la séquence de
numéros lui ait été assigné de sorte qu’il soit impossible de
"descendre", c’est-à-dire transférer l’appel à la ligne inférieure. Voilà
pourquoi il est important de ne pas configurer l’appareil sur le
numéro d’une ligne autre que la dernière : si la ligne à laquelle le
télécopieur est relié était occupée et qu’une deuxième télécopie
arrivait, cette télécopie serait transférée vers une ligne téléphonique
ordinaire. Pour optimiser le fonctionnement de votre appareil,
branchez-le sur une ligne distincte.
Système téléphonique à deux lignes
Un système téléphonique à deux lignes consiste en deux numéros
de téléphone distincts qui partagent la même prise murale. Chacun
des deux numéros peut posséder sa propre prise téléphonique
(RJ11) ou être relié à une seule prise (RJ14). Votre appareil, quant
à lui, doit être branché sur une prise téléphonique RJ11. Il se peut
que les deux types de prises (RJ11 et RJ14) aient l’air de se
ressembler et qu’elles soient toutes les deux pourvues de quatre fils
(noir, rouge, vert, jaune). Pour savoir de quelle prise il s’agit,
branchez un téléphone à deux lignes sur l’une d’elles et vérifiez s’il
est possible d’accéder à l’une et à l’autre des deux lignes. Si c’est le
cas, vous devez diviser la ligne pour votre appareil. (Voir Réception
facile (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) à la page 4-8.)
ANNEXE A A - 14
Conversion d’une prise téléphonique murale
Il existe trois méthodes de convertir en prise RJ11. Les deux
premières méthodes nécessitent fort probablement l'intervention de
votre compagnie de téléphone. Vous pouvez transformer une prise
murale unique de type RJ14 en prise murale double de type RJ11 ou
faire poser une prise murale RJ11 et y associer un des numéros de
téléphone.
La troisième méthode est la plus simple: Achetez un adaptateur
triplex qu’il suffit de brancher sur une prise RJ14. L’adaptateur triplex
divise les fils en trois prises distinctes: deux prises de type RJ11
(ligne 1, ligne 2) et une prise de type RJ14 (lignes 1 et 2). Si votre
appareil est relié à la ligne 1, branchez-le sur L1 de l’adaptateur
triplex. Si votre appareil est sur la ligne 2, branchez-le sur L2 de
l’adaptateur triplex.
Adaptateur triplex
RJ14
RJ11
RJ14
A - 15 ANNEXE A
Installation de l’appareil, d’un répondeur externe à deux
lignes et d’un téléphone à deux lignes
Lorsque vous installez un répondeur téléphonique externe (RÉP) à
deux lignes et un téléphone à deux lignes, veillez à ce que votre
appareil soit relié à une ligne isolée sur la prise murale et sur le
répondeur. La connexion la plus pratique, dont vous trouverez la
description ci-dessous, est de raccorder l’appareil à la ligne 2. Le
panneau arrière du répondeur à deux lignes doit être doté de deux
prises téléphoniques: l’un étiqueté L1 ou L1/L2; l’autre, L2. Vous
devez avoir au moins trois cordons téléphoniques: le cordon livré
avec votre appareil et deux autres cordons pour votre répondeur
externe à deux lignes. Si vous ajoutez un téléphone à deux lignes, il
vous en faudra un quatrième.
1
2
3
4
Placez le répondeur à deux lignes et le téléphone à deux lignes
à côté de votre appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique pour
votre appareil sur la prise L2 de l'adaptateur triplex et l'autre
extrémité sur la prise LINE situé à l'arrière de l’appareil.
Branchez une extrémité du premier cordon téléphonique du
répondeur sur la prise L1 de l'adaptateur triplex et l'autre
extrémité sur la prise L1 ou L1/L2 du répondeur à deux lignes.
Branchez une extrémité du deuxième cordon téléphonique du
répondeur sur la prise L2 du répondeur à deux lignes et l’autre
extrémité sur la prise EXT. situé du côté gauche de l’appareil.
Adaptateur triplex
Répondeur externe à deux lignes
Téléphone à deux lignes
appareil
Vous pouvez continuer à utiliser les autres téléphones à deux lignes
branchés sur les autres prises murales. Il existe deux méthodes pour
ajouter un téléphone à deux lignes à la prise murale de l’appareil.
Vous pouvez brancher le cordon de la ligne téléphonique du
telephone à deux lignes sur la prise L1+L2 de l'adaptateur triplex.
Ou, vous pouvez brancher le telephone à deux lignes sur la prise
TÉL du répondeur à deux lignes.
ANNEXE A A - 16
Connexions multilignes (PBX)
La plupart des bureaux ont recours à un système téléphonique
centralisé. Même s’il est relativement simple de relier l’appareil à un
système à touches ou à un PBX (autocommutateur privé), nous vous
recommandons de communiquer avec l'installateur de votre
système téléphonique pour faire établir la connexion. Il serait bon de
prévoir une ligne dédiée pour votre appareil.
Au cas où vous utiliseriez un système multilignes, demandez à
l’installateur de relier l’appareil à la dernière ligne du système. Cette
précaution évitera l’activation du télécopieur chaque fois que vous
recevrez un appel téléphonique.
Installation de l’appareil sur un PBX
1
2
Dans le cas d’un PBX, le bon fonctionnement de votre appareil
dans toutes les circonstances n’est pas garanti. Si vous
éprouvez des problèmes techniques, prenez d’abord contact
avec la compagnie gestionnaire de votre PBX.
Si tous les appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode de réception sur
Manuel. Tous les appels entrants doit d’abord être traités
comme des appels téléphoniques.
Services personnalisés sur votre ligne
téléphonique
Si vous êtes abonné à un ou plusieurs services personnalisés
partageant une même ligne avec votre appareil (messagerie vocale,
appel en attente, appel en attente/identification de la ligne appelante,
RingMaster (sonnerie spéciale), permanence téléphonique, système
d'alarme, etc.), ce dernier pourra ne pas fonctionner correctement.
(Voir Services personnalisés à la page 1-19 et Services
personnalisés sur une seule ligne. à la page 12-12.)
A - 17 ANNEXE A
B Annexe B
Programmation à l’aide de l’afficheur
Votre appareil a été conçu pour une programmation conviviale grâce
à l’interface visuelle à cristaux liquides (afficheur ACL) et aux
touches de navigation. La programmation conviviale de votre
appareil vous permettra de tirer pleinement parti de toutes les
sélections de menu.
Comme la programmation s’effectue à même l’afficheur ACL, nous
avons créé des messages d’écran pour vous aider à programmer,
pas à pas, votre appareil. Il vous suffit donc de suivre les instructions
à l’afficheur ; elles vous guident dans le choix des menus et des
options de programmation.
Tableau des menus
Grâce au tableau détaillant les divers menus à la page B-3, vous
serez sans doute en mesure de programmer votre appareil sans
avoir à recourir au Guide de l'utilisateur. Dans les pages qui suivent,
vous trouverez une aide précieuse dans la sélection des menus et
des options de programmation proposées par votre appareil.
Pour programmer votre appareil, il vous suffit d'appuyer sur
Menu/Régler et sur les numéros de menu souhaités.
Par exemple, pour régler Résolution Fax à Fin:
Appuyez sur Menu/Régler, 2, 2, 2 et ▲ ou ▼ pour sélectionner
Fin.
Appuyez sur Menu/Régler.
Mise en mémoire
Dans l'éventualité d'une panne d'électricité, vous ne perdrez pas vos
réglages de menu car ils sont enregistrés de manière permanente.
Les réglages provisoires (tels que Contraste, Mode outre-mer, etc.)
seront perdus. Il est également possible que vous ayez à rerégler la
date et l’heure.
ANNEXE B B - 1
Touches de navigation
Accéder au menu
Passer au niveau supérieur
du menu
Accepter une option
Se déplacer dans le niveau
du menu en cours
Revenir au niveau inférieur
du menu
Quitter le menu
....
Vous pouvez accéder le mode de menu en appuyant sur Menu/Régler.
Quand vous entrez le menu, l’afficheur ACL fait dérouler le menu.
Appuyez sur 1 pour faire apparaître le
1.Prog. Général
menu Programmation générale
—OU—
Appuyez sur 2 pour le menu Fax
2.Fax
(Télécopies)
—OU—
Appuyez sur 3 pour le menu Copie
3.Copie
Appuyez sur 0 pour revenir aux réglages
initial
0.Réglage init.
Vous pouvez faire défiler plus rapidement les niveaux de menu en
appuyant sur la flèche de direction: ▲ ou ▼.
Une fois que l'afficheur ACL affiche l'option souhaitée, validez-la en
appuyant sur Menu/Régler.
Le niveau de menu suivant apparaît alors sur l’afficheur ACL.
Appuyez sur ▲ ou sur ▼ pour faire défiler l’affichage jusqu’à la
sélection de menu suivante.
Appuyez sur Menu/Régler.
Une fois le réglage d’une option terminé, l’afficheur ACL affiche
Confirmé.
B - 2 ANNEXE B
Sél & Régler
pour
sortir du
menu
pour
valider le
choix
Sél & Régler
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Prog.
Général
1.Mode
Minuterie
—
5 Min
2 Min
1 Min
30 Sec
(par défaut
pour les
modèles
MFC-3240C,
MFC-3340CN)
0 Sec
(par défaut
pour les
modèles
FAX-1840C,
MFC-1940CN)
Off
Permet de définir le
délai après lequel
l’appreil revient au
mode Télécopieur.
2-3
2.Type
papier
—
Ordinaire
Jet d’en
Glacé
Transp.
Permet de configurer
le type de papier
dans le bac à papier.
2-4
3.Taille
papier
—
Lettre
Légal
A4
A5
4pox6po
Permet de configurer
le format de papier
dans le bac à papier.
2-4
4.Volume
1.Sonnerie
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume de la
sonnerie.
2-5
2.Bip sonore
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du bip
sonore.
2-5
3.Hautparleur
Haut
Moyen
Bas
Off
Permet de régler le
volume du
haut-parleur.
2-6
4.Combiné
(FAX-1840C,
FAX-1940CN
uniquement)
Haut
Bas
Permet de règler le
volume du combiné.
2-7
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 3
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
1.Prog.
Général
(suite)
4.Volume
(suite)
5.Amplif
volume
(FAX-1840C,
FAX-1940CN
uniquement)
On
(Permanent/
Temporaire)
Off
Permet aux personnes
malentendantes
d’amplifier le volume
temporairement ou de
le laisser amplifié en
tout temps. Pour ce
faire, il suffit d'activer
la fonction On.
2-9
5.H avancée
auto
—
On
Off
Permet de décaler
automatiquement
l'heure d’été.
2-10
6.Réglage
On/Off
—
Recept
fax:On
Recept
fax:Off
Permet de
personnaliser la
touche On/Off pour
recevoir des télécopies
même en mode OFF.
1-6
7.Contraste
ACL
—
Contraste:Clair
Contraste:Foncé
Permet de régler le
contraste de
l'afficheur ACL.
2-10
1.Réglage
récep.
(Mode
Télécopieur
uniquement)
1.Long.
Sonnerie
(Sauf
FAX-1940CN)
04
03
02
01
00
Permet de configurer le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
réponde en mode Fax
seulement ou en mode
Fax/Tél.
4-2
1.Long.
Sonnerie
(FAX-1940CN
uniquement)
Long.
Sonnerie
04
03
02
01
00
Permet de configurer le
nombre de sonneries
émises avant la prise
d’appel par l’appareil
en mode Fax
seulement, en mode
Fax/Tél ou en mode
MC:Msg Ctr (Centre
des messages).
4-5
Éco. Int.
On
Off
Fonction d’économie
des coûts: l’appareil
sonne deux fois s’il y a
des messages et
quatre fois s’il n’y a pas
de messages; ainsi,
vous pouvez
raccrocher et vous ne
payez rien pour l’appel.
4-6
2.Durée sonn
F/T
70
40
30
20
Permet de définir la
durée de la
pseudo/double
sonnerie en mode
Fax/Tél.
4-7
3.Récep
facile
On
semi
(FAX-1840C,
FAX-1940CN
uniquement)
Off
Permet de recevoir
des télécopies sans
avoir à appuyer sur la
touche Mono Marche
ou Couleur Marche.
4-8
2.Fax
Sec
Sec
Sec
Sec
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 4 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
2.Fax
(suite)
1.Réglage
récep.
(Mode
Télécopieur
uniquement)
(suite)
4.Code
distance
On
( 51, #51)
Off
Permet de répondre
aux appels sur un
téléphone
supplémentaire ou
un téléphone externe
et d’entrer des codes
pour activer ou
désactiver l’appareil.
Vous pouvez
personnaliser ces
codes.
A-9
5.Autoréduction
On
Off
Permet de réduire la
taille des télécopies
entrantes.
4-10
6.Relevé RC
-
Permet à votre
appareil d’accéder à
un autre télécopieur
pour l’inviter à émettre
une télécopie.
4-11
1.Contraste
Auto
Clair
Foncé
Permet de modifier la
clarté ou la noirceur
des télécopies
sortantes.
3-7
2.Résolution
Fax
Standard
Fin
Sup.fin
Photo
Permet de régler la
résolution par défaut
des télécopies
sortantes.
3-8
3.Envoi
différé
—
Permet d’envoyer des
télécopies à une heure
ultérieure configurée
au format de 24 heures.
3-14
4.Transm lot
On
Off
Envoie en différé
toutes les télécopies
destinées au même
numéro, à la même
heure, en une seule
transmission.
3-16
5.TX
Immédiat
Off
On
Fax suivant uniq
Permet d’envoyer
une télécopie sans
qu’il soit nécessaire
de l’enregistrer dans
la mémoire.
3-10
6.Relevé TX
On
Off
Permet de configurer
l’appareil de sorte
qu’un autre télécopieur
puisse l’interroger et
récupérer des
télécopies.
3-15
7.Mode
Outre-mer
On
Off
Si vous avez des
problèmes d’envoyer
des télécopies en
outre-mer, réglez
cette option sur On.
3-13
2.Réglage
envoi
(Mode
Télécopieur
uniquement)
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 5
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
2.Fax
(suite)
3.Régl comp
auto
1.Num
Monotouche
4.Réglage
rapp
5.Opt. acc.
Dist
6.Trav. en
att.
Options
Descriptions
Page
Permet d’enregistrer les
numéros à monotouche.
Pour composer un
numéro, l’utilisateur n’a
qu’à appuyer sur une
seule touche
numérique, ainsi que
sur la touche Marche.
5-1
2.Comp.
abrégée
—
Permet d’enregistrer
les numéros abrégés.
Pour composer un tel
numéro, l’utilisateur
n’a qu’à appuyer sur
quelques touches
numériques, ainsi que
la touche Marche.
5-2
3.Groupe
—
Permet de créer un
numéro de groupe
pour la diffusion.
5-4
1.Transmission
On
On+Image
Off
Off+Image
Configuration initiale du
rapport de vérification
des transmissions et du
rapport du journal des
télécopies.
8-1
2.Intervalle
act
Tous les 7 jours
Tous les 2 jours
Toutes les 24hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 6hrs
Ch 50 télécop
Off
1.Ach/Page/
Sauve
Off
RE-TX Fax
Téléappel
Mémoriser fax
Récept PC FAX
(MFC-3340CN
uniquement)
Permet à l’appareil de
transmettre des
télécopies, d’appeler
votre téléavertisseur,
d’enregistrer des
télécopies entrantes
dans la mémoire (pour
que vous puissiez les
extraire quand vous êtes
loin de votre appareil), ou
d’envoyer des télécopies
à votre ordinateur.
6-1
6-2
6-3
2.Accès à
dist
---
Permet de
programmer un code
personnalisé pour
l’extraction à distance.
6-5
3.Impr.
Document
(Impression de
sauvegarde)
—
Permet d’imprimer
les télécopies reçues
et stockées dans la
mémoire.
4-10
—
—
Permet de vérifier
quelles tâches sont
enregistrées en mémoire
et de supprimer des
tâches particulières.
3-11
8-2
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 6 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
2.Fax
(suite)
7.Config
répond.
(FAX-1940CN
uniquement)
1.Msg
sortants
Message Rép
Message F/T
Permet la lecture et
l’enregistrement ou
l’effacement du
message sortant.
7-2
2.Temps max
M.E.
180
120
60
30
Sélectionne la
longueur maximale
des messages
entrants.
7-6
3.Mon. icm
rec.
On
Off
Permet d’activer ou
de désactiver le
volume du
haut-parleur pour les
messages vocaux
entrants.
7-7
1.Compatibilité
Haut
(FAX-1940CN,
MFC-3240C,
MFC-3340CN
uniquement)
Normal
De base
Permet d’ajuster la
transmission qui
pose un problème.
12-14
2.Spéciale
Off
Régler (On)
Utilise le service de
sonnerie spéciale de
la compagnie de
téléphone afin
d’enregistrer le type
de sonnerie sur
l’appareil.
A-1
3.ID
Appelant
Afficher no
Imp.rapport
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste
des 30 derniers
numéros
d'identification de la
ligne appelante
conservés dans la
mémoire.
A-5
1.Qualité
—
Meilleur
Normal
Rapide
Permet de
sélectionner la
résolution de
photocopie pour le
type de document.
9-12
2.Luminosité
—
-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster la
luminosité.
9-12
3.Contraste
—
-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster le
contraste des
photocopies.
9-12
0.Divers
3.Copie
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 7
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
3.Copie
(suite)
4.Réglage
coul
1.Rouge
R:R:R:R:R:-
2.Vert
4.Saisiephoto
(MFC-3340CN
uniquement)
Descriptions
Page
+
+
+
+
+
Permet de rajuster la
quantité de rouge.
9-13
V:V:V:V:V:-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster la
quantité de vert.
3.Bleu
B:B:B:B:B:-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster la
quantité de bleu.
1.Qualité
Impres
—
Normal
Photo
Permet de
sélectionner la
qualité d’impression.
10-9
2.Papier/
Format
—
Lettre Glacé
4pox6po glacé
5pox7po glacé
A4 glacé
Lettre Ordinair
A4 ordinaire
Lettre Jet d’en
A4 jet d’encre
4pox6po jet enc
Permet de
sélectionner le
format du papier et
d’impression.
10-9
3.Luminosité
—
-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster la
luminosité.
10-10
4.Contraste
—
-
+
+
+
+
+
Permet de rajuster le
contraste.
10-10
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 8 ANNEXE B
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
4.Saisiephoto
(suite)
5.Vraie
On
Off
1.Bal
blanche
+
+
+
+
+
Permet de corriger la
teinte des zones
blanches.
10-10
2.Précision
+
+
+
+
+
Permet d’accentuer
les détails des
images.
3.Densité
coul.
+
+
+
+
+
Permet de régler la
totalité de la
coloration d’une
image.
6.Couper
—
On
Off
Permet de tronquer
l’image autour de la
marge en fonction du
format de papier ou
d’impression.
Désactivez cette
fonction si vous voulez
imprimer des images
entières ou éviter un
tronquage indésirable.
10-12
7.Sans
bordure
—
On
Off
Permet d’agrandir la
zone imprimable
selon les bords du
papier
10-12
8.Numérise
carte
1.Qualité
200x100 ppp N/B
200 ppp N/B
150 ppp couleur
300 ppp couleur
600 ppp couleur
Permet de
sélectionner la
résolution de
numérisation pour
votre type de
document.
2-25*1
2.Fich type
N/B
TIFF
PDF
Permet de
sélectionner le format
du fichier par défaut
pour la numérisation
des documents noir
et blanc.
2-26*1
3.Fich type
coul
PDF
JPEG
Permet de
sélectionner le
format du fichier par
défaut pour la
numérisation des
documents couleur.
2-27*1
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
*1 Voir le Guide d’utilisation complet du logiciel sur le CD-ROM.
ANNEXE B B - 9
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
5.Réseau
(MFC-3340CN
uniquement)
1.Config.
TCP/IP
1.Méthode
amorce
Auto
Statiq
RARP
BOOTP
DHCP
Choisissez la
méthode d'amorce
qui convient le mieux
à vos besoins.
2.Adresse IP
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse IP.
3.Masq.ss.
réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez le masque de
sous réseau.
4.Passerelle
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Entrez l'adresse de la
passerelle.
2.Para.
Divers
0.Réglage
usine
5.Nom d’hote
BRN_XXXXXX
Entrez le nom d'hôte.
6.Config.
wins
Auto
Statiq
Vous avez la
possibilité de définir
le mode de
configuration WINS.
7.Serveur
WINS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
8.Serveur
DNS
(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du
serveur primaire ou
secondaire.
9.APIPA
On
Off
Permet d’attribuer
automatiquement
l'adresse IP à partir
de la plage
d'adresses de liaison
locale.
1.Ethernet
Auto
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Permet de
sélectionner le mode
de liaison Ethernet.
2.Fuseau
horaire
GMT-05:00
Permet de définir le
fuseau horaire du
pays où vous vous
trouvez.
—
—
Rétablit tous les
réglages réseau au
réglage par défaut du
fabricant.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
B - 10 ANNEXE B
Page
Consultez
le Guide
de
l'utilisateur
réseau
sur le
CD-ROM.
Menu
principal
Sous-menu
Sélection des
menus
Options
Descriptions
Page
4.Imp.
Rapports
(FAX-1840C,
FAX-1940CN,
MFC-3240C
uniquement)
6.Imp.
Rapports
(MFC-3340CN
uniquement)
1.Liste
d’aide
—
—
8-3
2.Comp
abrégée
—
—
Permet d’imprimer
ces listes et ces
rapports.
3.Journal
fax
—
—
4.Transmission
—
—
5.Réglages
util
—
—
6.Config
réseau
(FAX-1940CN
et
MFC-3340CN
uniquement)
—
—
1.Mode
réponse
(Sauf
FAX-1940CN)
—
Fax seulement
Fax/Tél
Tél ext/rép
Manuel
Permet de choisir le
mode de réception
convenant le mieux à
vos besoins.
4-1
4-2
1.Mode
réponse
(FAX-1940CN
uniquement)
—
Fax seulement
Fax/Tél
Manuel
Permet de choisir le
mode de réception
convenant le mieux à
vos besoins.
4-3
2.Date/Heure
—
—
Permet de mettre la
date et l'heure sur
l’afficheur ACL et sur
l’en-tête des
télécopies envoyées.
2-1
3.Id station
—
Fax:
Nom:
Permet de
programmer vos nom
et numéro de
télécopieur pour
impression sur
chaque page
transmise.
2-2
4.Tonal/Impuls.
—
Tonal.
Impuls.
Permet de choisir le
mode de
composition.
2-1
0.Langue
locale
(Canada
seulement)
—
anglais
français
Permet de changer la
langue de l’afficheur
ACL selon le pays de
l’utilisateur.
Voir le Guide
de
configuration
rapide
0.Réglage
init.
Les réglages du fabricant sont affichés en caractères gras.
ANNEXE B B - 11
Saisie de texte
Il arrive parfois que vous deviez ajouter du texte à l’appareil lors du
paramétrage de certaines fonctions, comme, par exemple,
l'identifiant du poste. Au-dessus de la plupart des touches
numériques se trouvent trois ou quatre caractères alphabétiques.
Quant aux touches 0, # et , elles ne sont pas associées à des
caractères alphabétiques, car elles sont réservées à des fonctions
spéciales.
En appuyant plusieurs fois sur la touche numérique appropriée vous
pouvez accéder au caractère que vous souhaitez.
Touche
numérique
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d’espaces
▲
Pour insérer un espace dans le numéro de télécopieur, appuyez une
fois sur
entre les chiffres. Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur
entre les caractères.
▲
Corrections
▲
Si vous avez commis une faute de frappe, corrigez-la en appuyant sur
afin de placer le curseur en dessous du premier caractère erroné.
Ensuite, appuyez sur Arrêt/Sortie. Toutes les lettres au-dessus et à
la droite du curseur seront supprimées. Une fois la suppression
terminée, insérez les bons caractères. Si vous le préférez, vous
pouvez reculer et écraser manuellement les caractères fautifs.
Répétition des caractères alphabétiques
▲
Pour entrer un caractère affecté à la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur
afin de déplacer le curseur vers la droite
avant d’appuyer à nouveau sur la touche en question.
B - 12 ANNEXE B
Symboles et caractères spéciaux
Appuyez sur , # ou 0, puis appuyez sur
Appuyez sur
pour
obtenir
▲
▲
ou
pour placer le
curseur sous le symbole ou le caractère spécial souhaité. Ensuite,
appuyez sur Menu/Régler pour les sélectionner.
(espace) ! " # $ % & ’ ( )
Appuyez sur # pour
obtenir
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0 pour
obtenir
ÉÀÈÊÎÇËÖ0
+,-./
ANNEXE B B - 13
G Glossaire
Accès pour extraction à distance Fonction vous permettant
d’accéder à votre appareil depuis un endroit éloigné à l’aide d’un
téléphone distant à touches.
ACL (affichage à cristaux liquides) Il s’agit de l’écran qui affiche
des messages interactifs durant la programmation de l’appareil,
et la date et l’heure durant les périodes d’inactivité.
Annuler une tâche Fonction permettant d’annuler une tâche
programmée, comme une télécopie différée ou une invitation à
émettre ou à recevoir.
Chargeur automatique de documents (ADF) Le document peut
être placé dans le chargeur automatique de documents (ADF) et
il sera numérisé automatiquement une page à la fois.
Code d’accès à distance Code à quatre chiffres (--- ) permettant
d’appeler et d’accéder à l’appareil depuis un endroit éloigné.
Code de réception de télécopie Composez ce code ( 5 1)
chaque fois que vous répondez à un appel de télécopie depuis un
téléphone supplémentaire ou un téléphone externe.
Code de réponse par téléphone (mode Fax/Tél seulement)
Chaque fois que l’appareil reçoit un appel vocal, il émet une
pseudo/double sonnerie. Vous pouvez répondre à l’appel depuis
un téléphone supplémentaire en composant ce code (# 5 1).
Composition abrégée Numéros préprogrammés pour faciliter la
numérotation. Vous devez appuyer sur Tel-Index/Kurzwahl, #,
puis entrer le code à deux chiffres, et Marche pour lancer la
composition du numéro.
Contraste Réglage permettant de compenser les documents
foncés ou clairs en faisant des télécopies ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou plus foncés lorsque les
documents sont clairs.
Diffusion (d'une télécopie) Possibilité d’envoyer la même
télécopie à plusieurs destinataires.
G - 1 GLOSSAIRE
Double accès Votre appareil peut numériser des télécopies
sortantes et des tâches programmées vers la mémoire alors qu’il
envoie ou reçoit des télécopies ou encore imprime une télécopie
entrante.
Durée de sonnerie du télécopieur/téléphone Durée de la
sonnerie pendant laquelle l’appareil de Brother sonne (le mode de
réception étant réglé sur Fax/Tél) pour inviter l’utilisateur à
répondre à un appel vocal reçu par celui-ci.
Erreur de communication (ou Erreur Comm.) Erreur pouvant
survenir lors de l’émission ou de la réception d’une télécopie,
causée par du bruit ou des parasites sur la ligne.
Fax/Tél Vous pouvez recevoir des télécopies et des appels
téléphoniques. Ne s’utilise pas avec un répondeur téléphonique
externe (RÉP).
Groupe de compatibilité Capacité d’un télécopieur à
communiquer avec un autre télécopieur. La compatibilité est
assurée entre les groupes UIT-T (Secteur de normalisation des
télécommunications de l’UIT, Union internationale des
télécommunications).
Identifiant de poste Coordonnées enregistrées dans la mémoire
et figurant au haut de chaque page télécopiée. Elles comprennent
le nom et le numéro de télécopieur de l’émetteur.
Identification de la ligne appelante (ID appelante) Un service de
la compagnie de téléphone vous permettant de voir le numéro de
téléphone (ou le nom) de la personne qui vous appelle.
Impression de sauvegarde Configuration permettant à votre
appareil d’imprimer une copie de chaque télécopies reçue et
enregistrée en mémoire. Cette mesure de sécurité assure la
conservation des télécopies en cas de panne d'électricité.
Impulsions Mode de numérotation d’un numéro de téléphone par
impulsions.
Invitation à émettre/recevoir Procédé par lequel un télécopieur
appelle un autre télécopieur pour extraire des télécopies en
attente.
GLOSSAIRE G - 2
Journal des télécopies Commande permettant de dresser la liste
des détails sur les 200 dernières télécopies reçues et envoyées.
TX signifie transmission. RC signifie réception.
Liste d’aide Tableau des menus sous forme d’imprimé permettant
de paramétrer l’appareil sans avoir à recourir au Guide de
l'utilisateur.
Liste de numéros à composition automatique Donne la liste des
noms et des numéros enregistrés dans la mémoire de
monotouche et de composition abrégée, dans l'ordre numérique.
Luminosité Réglage de la luminosité permettant de rendre l’image
plus claire ou plus sombre.
Méthode d’encodage Méthode de compression des données dans
un document. Tous les télécopieurs doivent utiliser la norme
minimale du code Huffman modifié (MH). Votre appareil étant
dotée d’une capacité de compression supérieure, elle prendra en
charge le code de lecture modifiée (MR, Modified Read Code), le
code de lecture modifiée (MMR, Modified Modified Read Code) et
le code du groupe mixte d’experts en photographie (JPEG, Joint
Photographic Experts Group), pourvu que le télécopieur
récepteur possède la même capacité.
Mise en mémoire de télécopies Vous pouvez enregistrer des
télécopies dans la mémoire.
Mode de correction d'erreurs (MCE) Détecte les erreurs
survenant en cours de transmission de télécopie et retransmet les
pages erronées de la télécopie.
Mode Menu Mode de programmation vous permettant de modifier
les réglages de votre appareil.
Mode Outre-mer Mode permettant d’apporter provisoirement des
modifications à la tonalité de télécopie pour pallier la présence de
parasites et de bruits de fond qui perturbent parfois les lignes
téléphoniques à l’étranger.
Monotouches Touches situées sur le panneau de commande de
l’appareil, permettant à l’utilisateur de programmer des numéros
à composition immédiate pour accélérer la numérotation. Vous
pouvez enregistrer un deuxième numéro sur chaque touche si
vous appuyez simultanément sur Motion et la monotouche.
G - 3 GLOSSAIRE
Niveaux de gris Palette de gris disponible pour la copie et l’envoi
de photographies par télécopie.
Numérisation (MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement) Il s'agit
de la transmission vers l'ordinateur d'un copie papier en forme
d'une image électronique.
Numériser vers une carte mémoire (MFC-3340CN uniquement)
Fonction vous permettant de numériser un document noir et blanc
ou couleur dans une carte mémoire. Les images en noir et blanc
seront en format fichier TIFF ou PDF; les images couleur en
format fichier PDF ou JPEG.
Numéro de groupe Combinaison de numéros à monotouche et
abrégés, enregistrés sur une monotouche ou à un emplacement
de numéro abrégé pour la diffusion.
Paramètres provisoires Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de télécopie ou chaque photocopie
sans modifier les réglages par défaut.
Pause Fonction permettant d’insérer un délai de 3,5 secondes lors
de la composition des séquences de numéros stockés dans la
monotouche et les numéros abrégés. Appuyez sur
Recomp/Pause autant de fois que nécessaire pour augmenter
la longueur des délais (pauses).
Périodicité du journal Intervalle préprogrammé entre les
impressions automatiques des Rapports du journal des
télécopies. Vous pouvez imprimer le journal des télécopies à la
demande sans interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™ (MFC-3340CN uniquement) Utilitaire
permettant d’effectuer des impressions qualité photo à haute
résolution des photographies numériques depuis un appareil
photo numérique.
Rapport de vérification des transmissions Il s'agit du rapport qui
affiche la date, l'heure et le numéro de chaque transmission.
Réacheminement de télécopies Fonction permettant d’envoyer
une télécopie reçue et conservée dans la mémoire à un autre
numéro de télécopieur préprogrammé.
GLOSSAIRE G - 4
Réception facile Fonction permettant à votre appareil de répondre
aux tonalités CNG même si vous interrompez un appel de
télécopie en décrochant le téléphone.
Réception sans papier Fonction permettant de recevoir des
télécopies et de les stocker dans la mémoire de l’appareil lorsque
le papier est épuisé.
Recherche Fonction vous permettant de parcourir la liste
alphabétique des numéros à monotouche, des numéros abrégés,
ainsi que des numéros groupés, qui sont enregistrés en mémoire.
Recomposition automatique du numéro Fonction permettant à
votre appareil de recomposer le dernier numéro de télécopieur au
bout de cinq minutes si la télécopie n'est pas passée parce que la
ligne était occupée.
Réduction automatique Permet de réduire la taille des télécopies
entrantes.
Réglages des utilisateurs Rapport sur papier indiquant la
configuration actuelle de l’appareil.
RÉP (répondeur téléphonique) Vous pouvez raccorder un
périphérique externe ou un répondeur à la prise EXT. de votre
appareil.
Résolution Nombre de lignes verticales et horizontales par pouces.
Voir: Standard, Fin, Super Fin et Photo.
Résolution Fin (bonne qualité) Résolution de 203 x 196 points
par pouce (ppp). Utilisée pour les petits caractères et les
graphiques.
Résolution photo Paramètre de résolution qui utilize des diverses
nuances de gris pour offrir la meilleure reproduction possible de
photographies.
Résolution standard 203 x 97 ppp. Utilisée pour du texte de taille
normale; offre la vitesse de transmission la plus rapide.
Résolution Super Fin 392 x 203 ppp. Recommandée pour les
petits caractères et les dessins au trait.
ROC (reconnaissance optique de caractères) (MFC-3240C et
MFC-3340CN uniquement) Application logicielle intégrée
ScanSoft® OmniPage® permet de convertir une images de texte
en texte éditable.
G - 5 GLOSSAIRE
Sonnerie différée Nombre de sonneries que l’appareil doit attendre
avant que celui-ci ne réponde à l'appel en mode
Fax seulement, Fax/Tél et Cm:c.messages (FAX-1940CN
uniquement).
Sonnerie spéciale Service proposé par les compagnies de
téléphone permettant d’assigner un deuxième numéro de
téléphone à une ligne téléphonique existante. Votre appareil
Brother utilisera ce numéro pour simuler une ligne dédiée aux
télécopies.
Tâches en attente Fonction permettant de vérifier les tâches en
attente dans la mémoire et d’annuler des tâches individuellement.
Téléappel Fonction permettant au télécopieur de signaler à votre
téléavertisseur la réception et la mise en mémoire d'une
télécopie. Le FAX-1940CN fait aussi le téléappel pour des
messages vocaux.
Télécopie différée Fonction permettant d’envoyer une télécopie à
une heure ultérieure.
Télécopie manuelle Quand vous décrochez le combiné de
l’appareil (FAX-1840C et FAX-1940CN uniquement) ou du
téléphone externe ou vous appuyez sur
Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN uniquement) ou sur
Tonalité (Sauf FAX-1940CN) pour entendre le télécopieur récepteur
prendre l’appel avant que vous appuyiez sur Mono Marche ou sur
Couleur Marche pour lancer la transmission.
Téléphone externe Un téléphone branché sur la prise EXT de
votre appareil.
Téléphone supplémentaire Un téléphone relié au numéro du
télécopieur qui est branché sur une prise murale distincte.
Tonalité Forme de numérotation sur la ligne téléphonique utilisée
pour les téléphones à touches.
Tonalité de télécopie Tonalité spéciale émise par les télécopieurs
de l’expéditeur et du récepteurs durant la transmission de
données.
Tonalités CNG Tonalité spéciale (bips) émise par des télécopieurs
durant la transimission automatique pour signaler au télécopieur
récepteur l’arrivée d’une télécopie.
GLOSSAIRE G - 6
Transmission Processus consistant à transmettre des télécopies
par ligne téléphonique depuis l’appareil émetteur vers le
télécopieur récepteur.
Transmission automatique de télécopies Envoi d’une télécopie
sans décrocher le combiné ou en appuyant sur
Téléphone à haut-parleur (FAX-1940CN), Tonalité/Garde
(FAX-1840C), ou sur Tonalité (FAX-1840C, MFC-3240C et
MFC-3340CN).
Transmission en temps réel Fonction permettant d’envoyer des
télécopies en temps réel lorsque la mémoire est saturée.
Transmission par lots Option permettant de réaliser des
économies (n’est disponible que pour les télécopies en noir et
blanc). Toutes les télécopies différées, destinées au même
numéro, seront transmises en un seul lot.
True2Life® (MFC-3340CN uniquement) Utilitaire (« Vraie »)
permettant d’ajuster la couleur d’une image de manière à
améliorer la qualité d’impression, l’équilibre des blancs et la
densité des couleurs.
Volume de la sonnerie Réglage du volume de la sonnerie émise
par l’appareil.
Volume du bip sonore Réglage permettant d’augmenter ou de
diminuer le volume du bip émis à l’appui d’une touche ou en cas
d’erreur.
G - 7 GLOSSAIRE
C Caractéristiques techniques
Description du produit
Généralités
Capacité mémoire
8 Mo (FAX-1840C et MFC-3240C)
16 Mo (FAX-1940CN et MFC-3340CN)
Chargeur
automatique de
documents
Jusqu’à 20 pages
Température: 68°F - 86°F (20°C - 30°C)
Taux d'humidité: 50% - 70%
Papier: Format Lettre 20 lb (80 g/m2A4)
Bac à papier
100 feuilles 9,07 kg (80 g/m2)
Type d’imprimante
Jet d’encre
Mode d’impression
Piezo avec buses 74 × 5
ACL (affichage à
cristaux liquides)
16 caractères × 1 ligne
Source d’alimentation 120V CA 50/60Hz (220 - 240V 50/60Hz)
Consommation
d’énergie
(FAX-1840C)
Minimum:
Veille:
Période de
pointe:
Moins de 4 Wh
8 Wh ou moins
24 Wh ou moins
(MFC-3240C)
Minimum:
Veille:
Période de
pointe:
Moins de 3,5 Wh
8 Wh ou moins
24 Wh ou moins
(MFC-1940CN et MFC-3340CN)
Minimum:
Veille:
Période de
pointe:
Moins de 4 Wh
9 Wh ou moins
24 Wh ou moins
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 1
Dimensions
15.3 inch (388 mm)
10.9 inch
(277 mm)
7.5 inch
(191 mm)
14.2 inch (361 mm)
14.7 inch (373 mm)
21.7 inch (551 mm)
15.8 inch (402 mm)
14.3 inch (364 mm)
12.7 inch (322 mm)
14.3 inch (364 mm)
Poids
11 lb (5 kg)
Bruit
Fonctionnement: 42,5 à 51 dB*
Température
Fonctionnement: 50°F - 95°F (5 - 35°C)
Meilleure
68°F - 91°F (20 - 33°C)
qualité
d’impression:
Taux d’humidité
Fonctionnement: 20 % à 80 % (sans condensation)
Meilleure
20 % à 80 % (sans condensation)
qualité
d’impression:
* Il dépend des conditions d’impression
C - 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Support d’impression
Alimentation de papier
Bac à papier
■ Type de papier:
Papier ordinaire, papier jet d’encre (papier couché),
papier glacé*2, transparents*1*2 et enveloppes
■ Format de papier:
Lettre, légal*3, exécutif, A4, A5, A6, JIS_B5,
enveloppes (format commercial, n° 10, DL, C5,
monarch, JE4), carte photo, fiche et carte postale.
Pour plus détails, voir Poids, épaisseur et
capacité du papier à la page 1-13.
■ Capacité maximum du bac à papier: environ 100
feuilles (papier ordinaire) de 9,07 kg (80 g/m2)
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire format lettre
(A4) (sortie de documents face imprimée dessus
dans le bac de sortie externe)*2
*1 N’utilisez que les transparents recommandés pour l’impression
à jet d’encre.
*2 Pour les impressions sur le papier glace et les impressions sur
des transparents, il est conseillé de retirer les feuilles imprimées
du bac de sortie papier juste après qu’elles sortenet l'appareil
pour éviter tout risque de maculage.
*3 Les feuilles de format légal ne peuvent pas être empilées sur le
bac de sortie papier.
Copie
Couleur/Noir
Couleur/Noir
Taille document
Largeur du chargeur automatique de documents:
3,5 à 8,5 po (89 mm à 216 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5 à 14 po (127 mm à 356 mm)
Vitesse de copie
Noir et blanc
Jusqu’à 17 pages/minute (format lettre)*
Couleur
Jusqu’à 11 pages/minute (format lettre)*
* N’inclut pas le temps d'alimentation des feuilles.
Selon le schéma standard établi par Brother.
(Mode rapide/Copies empilées)
Vitesses de copie varient en fonction de la complexité du
document.
Photocopies multiples
Empile jusqu’à 99 pages
Tri jusqu’à 99 pages (FAX-1940CN et MFC-3340CN
uniquement)
Agrandir/réduire
25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution
Résolution de photocopie jusqu’à 600 x 1200 ppp
pour papier ordinaire, papier jet d’encre ou papier
glacé 1200 x 1200 ppp et jusqu’à 1200 x 1200 ppp
pour OHP/transparents
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 3
PhotoCapture Center™
(MFC-3340CN uniquement)
Support disponible
Extension des fichiers
(Format mémoire)
(Format de l’image)
CompactFlash® Version 1.0
(Microdrive™ n'est pas compatible)
(les cartes mémoire I/O Compact comme les
cartes Compact LAN et Compact Modem ne
s'appliquent pas.)
SmartMedia®(3,3 V)
(Ne peut s'utiliser avec ''ID'')
Memory Stick®
(Non disponible pour les données musicales avec
MagicGate)
SecureDigital™
xD-Picture Card™
DPOF, EXIF, DCF
Impression Photo: JPEG*
Numérsation vers carte mémoire:
JPEG, PDF (Couleur)
TIFF, PDF (Noir)
* Format ''Progressive JPEG'' n’est pas pris en charge.
Ajustement des couleurs
True2Life
Nombre de fichiers
La carte mémoire peut contenir un maximum de
999 fichiers
Dossier
Le fichier doit se trouver au troisième niveau du
dossier sur la carte mémoire.
Sans bordures
Lettre, A4, Carte Photo
C - 4 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Télécopies
Compatibilité
UIT-T (ITU-T), groupe 3
Méthode d’encodage
MH/MR/MMR/JPEG
Vitesse du modem
Vitesse inférieure automatique 14400 ppp (FAX-1840C)
33600 ppp (FAX-1920CN, MFC-3240C et MFC-334CN)
Taille document
Largeur du chargeur automatique de documents:
3,5 po à 8,5 po
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5 po à 14 po
Largeur de numérisation
8,2 po
Largeur d'impression
8,03 po
Niveaux de gris
256 niveaux
Types d’invitations à
émettre/recevoir
Standard, séquentiel: (Noir uniquement)
Contrôle du contraste
Automatique/Clair/Foncé
(configuration manuelle)
Résolution
• Horizontale 203 point/po (8 point/mm)
• Verticale Standard 98 lignes/pouce (3,85 lignes/mm) (noire)
196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm) (couleur)
Fin - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm) (noire/couleur)
Photo - 196 lignes/pouce (7,7 lignes/mm) (noire)
Super fin - 392 lignes/pouce (15,4 lignes/mm) (noire)
Composition à
monotouche
4 (2 x 2) (FAX-1940CN)
8 (4 x 2) (MFC-3340CN)
10 (5 x 2) (FAX-1840C, MFC-3240C)
Composition abrégée
40 postes (FAX-1840C, MFC-3240C)
100 postes (FAX-1940CN et MFC-3340CN)
Diffusion (d'une
télécopie)
100 postes (FAX-1840C, MFC-3240C)
154 postes (FAX-1940CN)
158 postes (MFC-3340CN)
Recomposition
automatique du numéro
une fois après un délai de 5 minutes
Réponse automatique
0, 1, 2, 3 ou 4 sonneries
Source de
communication
Réseau téléphonique public commuté
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 5
Transmission mémoire
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (FAX-1940CN, MFC-3340CN)
Jusqu’à 300*1/250*2 pages (FAX-1840C)
Jusqu’à 200*1/170*2 pages (FAX-3240C)
Réception sans papier
Jusqu’à 480*1/400*2 pages (FAX-1940CN, MFC-3340CN)
Jusqu’à 300*1/250*2 pages (FAX-1840C)
Jusqu’à 200*1/170*2 pages (FAX-3240C)
*1
Le terme ''Pages" renvoie au "Tableau standard de Brother n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution
standard, code MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans
préavis.
*2
Le terme "Pages" renvoie au "Tableau d’essais UIT-T n° 1" (lettre d'affaires typique, résolution
standard, code MMR). Les caractéristiques techniques et la documentation peuvent être modifiés sans
préavis.
Numériseur
(MFC-3240C et MFC-3340CN
uniquement)
Couleur/Noir et blanc
Couleur/Noir et blanc
Compatible TWAIN
Oui (Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou version plus
récente
Compatible WIA
Oui (Windows® XP)
Profondeur de couleur
Traitement de couleur 36 bit (entrée)
traitement de couleur 24 bit (sortie)
Résolution
Jusqu’à 2400 × 2400 ppp (interpolé)*
Jusqu’à 600 × 1200 ppp (optique)
* Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP
(résolution jusqu’à 2400 x 2400 ppp peut être sélectionnée à
l'aide de l'utilitaire de numériseur de Brother)
Vitesse de numérisation
Couleur: jusqu’à 8,37 secondes.
Noir et blanc: jusqu’à 3,75 secondes.
Format lettre à 100× 100 ppp
Taille document
Largeur du chargeur automatique de documents:
3,5 à 8,5 po (89 mm à 216 mm)
Hauteur du chargeur automatique de documents:
5 à 14 po (127 mm à 356 mm)
Largeur de numérisation
8,26 po (210 mm)
Niveaux de gris
256 niveaux
La numérisation Mac OS® X est prise en charge dans Mac OS® X 10.2.4 ou
une version supérieure.
C - 6 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Imprimante
Pour les modèles FAX-1840C et FAX-1940CN, vous pouvez
télécharger le pilote d’imprimante de Brother depuis le Centre
de solutions Brother. Visitez-nous à :
http://solutions.brother.com
Pilote d’imprimante
Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional et le
pilote XP prennent en charge le mode de
compression natif de Brother et l’impression
bidirectionnelle
Pilote Apple® Macintosh® QuickDraw®
Pour Mac OS® 8.6-9.2/Mac OS® X 10.2.4 ou les
versions supérieures
Résolution
Jusqu’à 1200 x 6000 points par pouce (ppp)*
1200 x 1200 points par pouce (ppp)
600 x 600 points par pouce (ppp)
600 x 150 points par pouce (ppp)
* La qualité de l’image imprimée varie en fonction de nombreux
facteurs, dont, entre autres, la résolution et la qualité de l’image
originale et le support d’impression.
Vitesse d’impression
Jusqu’à 20 pages/minute (noir et blanc)*
Jusqu’à 15 pages/minute (couleur)*
* Selon le schéma standard établi par Brother.
Format lettre dans le mode brouillon.
Exclut le temps d'alimentation des feuilles.
Largeur d'impression
8,03 po (8,5 po*) / 204 mm (216 mm*)
Polices sur disque
35 TrueType
Sans bordures
Lettre, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale
* Quand la fonction "Sans bordure" est activée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 7
Interfaces
USB
Un câble USB 2.0 pleine vitesse dont la longueur
ne dépasse pas 6pi (2,0 m)*
* Votre appareil est doté d’une interface USB 2.0 pleine vitesse.
Cette interface est compatible avec le câble Hi-Speed USB 2.0;
toutefois, le taux de transfert de données maximum sera de 12
Mbits/s. L’appareil peut aussi être branché à un ordinateur
possédant une interface USB 1.1.
Faites attention de n’utiliser qu’un câble USB 2.0 pleine vitesse
d’une longueur maximale de 6 pi. (2,0 m).
Câble LAN
(MFC-3340CN
uniquement)
Câble UTP Ethernet catégorie 5 ou plus.
Configuration de l’ordinateur
Configuration minimale du système
Plate-forme de l’ordinateur et version du
système d’exploitation
Processeur
Vitesse
minimale
Mémoire
vive
minimale
Mémoire vive
recommandée
Espace
disque
dur
disponible
pour les
pilotes
Système
d’exploitation
Windows® *1
Système
d'exploitation
Apple ® Macintosh®
98, 98SE
Me
Pentium II ou
équivalent
32 Mo
64 Mo
90 Mo
2000 Professional
64 Mo
128 Mo
XP*2
128 Mo
256 Mo
150 Mo
64 Mo
80 Mo
Mac OS® 8.6
(Impression et
transmission
PC-FAX*4 uniquement)
Tous les modèles de base
remplissent les conditions
minimales
Mac OS® 9.X
(Impression,
Numérisation*3,
PhotoCapture Center™
et Transmission
PC-FAX*4 uniquement)
Mac OS® X 10.2.4 ou
version supérieure
128 Mo
160 Mo
REMARQUE: Toutes les marques déposées citées dans le présent guide sont la propriété de leurs
sociétés respectives.
*1 Microsoft® Internet Explorer 5 ou version plus récente.
*2 Numérisation en 1200 x 1200 ppp maximum avec Windows® XP. (Résolutions jusqu’à 2400 x 2400 ppp
pouvant étre sélectionnées avec l’utilitaire Brother.)
*3 La touche spéciale “Scan” et la numérisation réseau directe (MFC-3340CN uniquement) prises en charge
par les systèmes d’exploitation Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure.
*4 PC Fax prend en charge seulement la télécopie noir et blanc.
C - 8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Consommables
Encre
L’appareil emploie des cartouches d’encre Noir,
Jaune, Cyan et Magenta individuelles qui sont
séparées de l’ensemble de tête d’impression.
Durée de vie utile
des cartouches
d’encre
Noir standard – Environ 500 pages pour une
couverture de 5%
Noir à rendement élevé – Environ 900 pages pour
une couverture de 5%
Jaune, Cyan et Magenta – Environ 400 pages pour
une couverture de 5%
Les chiffres ci-dessus sont basés sur les
suppositions suivantes:
• Impression consécutive à une résolution de
600 x 600 ppp en mode normal après l’installation
d’une nouvelle cartouche d’encre;
• La fréquence de l’impression;
• Le nombre de pages imprimées;
• Le nettoyage périodique, automatique de
l’ensemble de tête d’impression (votre appareil
nettoie périodiquement l’ensemble de tête
d’impression. Cette procédure consomme une
petite quantité d’encre); et,
• L’encre qui reste dans une cartouche soi-disant
“vide” (il faut qu’une petite quantité d’encre reste
dans la cartouche d’encre pour que l’air ne
dessèche et n’endommage pas l’ensemble de
tête d’impression).
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 9
Réseau (LAN)
(FAX-1940CN et MFC-3340CN
uniquement)
LAN
Vous pouvez connecter votre appareil à un réseau
pour une impression réseau, une numérisation
réseau et la transmission PC Fax. Le logiciel
gestion de réseau BRAdmin Professional de
Brother est également inclus.
Support pour
Windows® 98/98SE/Me/2000/XP
Mac OS® 8.6 - 9.2, Mac OS® X 10.2.4 ou version
supérieure*
Ethernet 10/100 BASE-TX Auto Negotiation
Protocoles
TCP/IP
RARP, BOOTP, DHCP, APIPA, NetBIOS, WINS,
LPR/LPD, Port9100, SSDP, mDNS, FTP
* Impression réseau et PC-FAX sont disponibles pour
Mac OS® 8.6-9.2, Mac OS® 10.2.4 ou version supérieure.
* Mac OS® 8.6-9.2 (Quick Draw sur TCP/IP)
* Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure (mDNS)
* Numérisation réseau et Configuration à distance disponibles
pour Mac OS® 10.2.4 ou version supérieure.
* Le lecteur de carte mémoire n’est pas disponible pour
Mac® OS 8.6
Utilitaires inclus:
BRAdmin Professional (Windows®)
BRAdmin Professional n'est pas pris en charge
sous Mac OS®.
C - 10 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Serveur d’impression/numérisation
sans fil externe en option (NC-2200w)
(MFC-3240C et MFC-3340CN
uniquement)
Serveur
d’impression/numérisation
sans fil externe NC-2200w
(en option)
Le raccordement du Serveur
d’impression/numérisation sans fil externe en
option (NC-2200w) à votre appareil vous permet
d’imprimer et de numériser sur un réseau sans fil.
Types de réseau
LAN sans fil IEEE 802.11b
Support pour
Windows® 98/98SE/Me/2000/XP
Mac OS® X 10.2.4 ou version supérieure
Protocoles
TCP/IP
ARP, RARP, BOOTP, DHCP, APIPA (Auto IP),
WINS/NetBIOS, DNS, LPR/LPD, Port9100,
SMB Print, IPP, RawPort, mDNS, TELNET, SNMP,
HTTP
Vous pouvez affecter la touche de numérisation à
un seul ordinateur raccordé au réseau.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES C - 11
Index
A
Accessoires et
consommables .................... iii
ACL (affichage à cristaux
liquides) .................... B-1, B-2
contraste ........................ 2-10
Liste d’aide ...................... 8-3
AIDE
Messages de ACL (affichage
à cristaux liquides) ......... B-1
utilisation des touches de
navigation .................... B-2
Tableau des menus ... B-1, B-3
Annulation
Réacheminement de
télécopies ....................... 6-7
tâches de télécopies
stockées en mémoire .... 3-11
tâches en attente de
recomposition du
numéro ......................... 3-11
Téléappel ......................... 6-7
Automatique
réception de
télécopie ................. 4-1, 4-3
Réception facile ..... 4-8, 4-9
avis FCC ........................... 11-1
B
Branchement
RÉP externe .................. A-11
répondeur externe ou
téléphone à deux
lignes ........................... A-16
téléphone externe .......... A-10
I - 1 INDEX
Brother
accessoires et
consommables .................. iii
Foire aux questions (FAQ) ...ii
Garanties ........................ iv, v
Numéros de Brother .............ii
C
Cartouches d'encre
remplacement .............. 12-25
vérification du volume
d’encre ....................... 12-19
Chargeur automatique de
documents (ADF) ....... 1-8, 3-4
Codes d'accès, stockage en
mémoire et composition .... 5-6
Codes de télécopie
Code d’accès à distance ... 6-5
Code de réception de
télécopie ..................4-9, A-7
Code de réponse par
téléphone .......................A-7
modification ...............6-5, A-9
Compatibilité avec les
prothèses auditives ........... 2-8
Composition
codes d'accès et numéros
de cartes de crédit .......... 5-6
Composition abrégée ....... 3-2
Groupes ......................... 3-12
manuelle ................... 3-1, 5-8
recomposition automatique
du numéro de
télécopieur ...................... 3-3
transmission automatique ... 3-5
transmission manuelle ..... 3-1
une pause ........................ 5-6
Composition abrégée
composition ...................... 3-2
enregistrement ................. 5-2
modification ...................... 5-3
Composition automatique ... 5-1
Codes d'accès et numéros
de cartes de crédit
configuration .................. 5-6
Comp groupe
configuration des groupes
pour la Diffusion ........... 5-4
modification ...................5-3
Composition abrégée
à l’aide de ...................... 3-2
configuration .................. 5-2
modification ...................5-3
Composition par monotouche
à l’aide de ...................... 3-2
configuration .................. 5-1
Diffusion
(d'une télécopie) ........... 3-12
en utilisant des
groupes ...................... 3-12
Recherche ........................ 3-3
Compteur de gouttes
d’encre ..........................12-25
Configuration
Date et heure ...................2-1
Identifiant du poste (ID
Station) (en-tête télécopie)
saisie de texte ...............2-2
Connexions multilignes
(PBX) ..............................A-17
Consignes de sécurité ... vi, 11-6
Consommables .................. C-9
Copie
activer le mode Copie ...... 9-1
Agrandir/réduire ...............9-6
ajustement de la couleur ... 9-13
contraste ........................9-12
luminosité .........................9-8
Mémoire épuisée ............9-13
Mise en page ..................9-10
multiple .............................9-2
papier ................................9-7
paramètres par défaut ....9-12
réglage de la qualité .......9-12
réglages provisoires .........9-3
simple ...............................9-2
Touche Qualité .................9-4
touches .............................9-3
Tri (Chargeur automatique de
documents uniquement) ...9-9
utilisation du chargeur
automatique de
documents ......................9-2
D
Date et heure .......................2-1
Dépannage ........................12-1
bourrage de papier .........12-6
en cas de problème
appels entrants ..........12-12
copie ..........................12-12
envoi de télécopies ....12-11
impression ...................12-9
impression ou réception
de télécopies ............12-10
impression ou télécopies
reçues ......................12-10
Imprimer des télécopies
reçues ......................12-10
ligne téléphonique ......12-14
logiciel ........................12-12
numérisation ..............12-12
PhotoCapture
Center™ ....................12-13
problèmes liés à la ligne
téléphonique ............12-11
INDEX I - 2
réception de
télécopies ................ 12-11
Réseau ..................... 12-13
messages d’erreur à
l’afficheur ACL ............. 12-1
qualité de l’impression ... 12-15
vérification du volume
d’encre ....................... 12-19
Description du panneau de
commande ........................ 1-2
Diffusion
(d'une télécopie) ............. 3-12
configuration de groupes
pour ................................ 5-4
Document
bourrage ........................ 12-5
Double accès ...................... 3-9
E
I
Identification de la ligne
appelante (ID appelante) ....A-5
consulter la liste ...............A-6
imprimer la liste ................A-6
Imprimer
améliorer la qualité ....... 12-15
bourrage de papier ......... 12-6
caractéristiques ................C-7
difficultés ............. 12-9, 12-10
pilotes ...............................C-7
rapport .............................. 8-3
résolution .........................C-7
télécopie stockée en
mémoire ....................... 4-10
zone ............................... 1-14
Invitation à
émettre/recevoir .............. 4-11
L
Egalisation ...................... 12-14
Entretien, périodique ...... 12-23
Enveloppes ....................... 1-14
Extraction à distance .......... 6-6
code d’accès ............. 6-5, 6-6
commandes ..................... 6-7
obtention de vos
télécopies ..................... 6-10
Ligne téléphonique
branchement ..................A-12
difficultés ...................... 12-11
lignes de substitution .....A-14
multilignes (PBX) ...........A-17
système téléphonique à
deux lignes ...................A-14
G
M
Garanties ............................... iv
Avis de non-responsabilité ... iv
Canada ................................v
Garde ................................. 5-9
Groupes pour diffusion ....... 5-4
Manuel
recevoir .....................4-1, 4-3
Message sortant
(OGM Ctr Msg) ................. 7-2
Messages d’erreur à
l’afficheur ACL ................. 12-1
Aucun papier n’est
alimenté ........................ 12-4
Encre vide ...................... 12-3
Erreur Comm. ................ 12-3
H
Hors de zone
(ID appelante) ................... A-5
I - 3 INDEX
Mémoire épuisée ............ 12-3
au cours de la numérisation
d’un document ............ 9-13
Non enregistré .........3-2, 12-4
Près de vide ................... 12-4
Mise en mémoire ................B-1
Mise en mémoire de
télécopies ..........................6-3
activation ..........................6-3
impression de télécopies
depuis la mémoire ........ 4-10
Mode de Centre des
messages ..........................7-1
configuration ..............7-1, 7-3
effacement des
messages ....................... 7-5
enregistrement d'une
conversation ...................7-7
enregistrement de
l'annonce pour Fax/Tél.
(OGM F/T) ...................... 7-7
enregistrement du
message sortant
(OGM Ctr Msg) ...............7-2
impression de télécopies
en mémoire .................... 7-5
lecture des messages
vocaux ............................ 7-4
Mode de correction d’erreurs
(MCE) .............................. 1-21
Mode de réception .............. 4-2
CM Centre des messages ... 4-3
Fax seulement .................. 4-1
Fax/Tél ......................4-1, 4-3
Manuel ............................. 4-1
Répondeur externe .......... 4-1
Mode Fax/Tél ...................... 4-3
Annonce ........................... 7-2
appels téléphoniques .......A-8
Code de réception de
télécopie ........................ A-7
Code de réponse par
téléphone ....................... A-7
double sonnerie
(appels vocaux) ..............4-7
Durée de sonnerie du
télécopieur/téléphone .....4-7
réception de télécopies .... A-8
réponse aux téléphones
supplémentaires ............ A-7
Sonnerie différée ...... 4-2, 4-5
Mode, activation
Copie ................................9-1
Numériser .........................1-4
Télécopies ........................3-1
N
Nettoyage
cylindre d’imprimante ....12-24
numériseur ....................12-23
tête d'impression ..........12-15
Niveaux de gris ........... C-5, C-6
Numéros à monotouche
enregistrement ..................5-1
Numéros de cartes
de crédit .............................5-6
P
Panne d’électricité .............. B-1
Papier ........................1-10, C-3
format du document ..........3-4
taille de papier ..................1-8
Taille, format .....................2-4
Type ..................................2-4
PhotoCapture Center™
caractéristiques ............... C-4
CompactFlash® ..............10-1
Impression d'images .......10-6
Impression de l'index ......10-5
INDEX I - 4
Impression en mode
DPOF ........................... 10-8
Memory Stick® ............... 10-1
Réglages par défaut ...... 10-9
Sans bordure ............... 10-12
SecureDigital™ ............... 10-1
SmartMedia® ................. 10-1
Tronquage ................... 10-12
xD-Picture Card™ .......... 10-1
Prises téléphoniques
conversion en prise RJ11
adaptateur triplex ........ A-14
EXT
RÉP (répondeur) ......... A-11
téléphone externe ....... A-11
Programmation de votre
appareil ..................... B-1, B-2
R
Rapports ............................. 8-1
comment imprimer ........... 8-3
Configuration réseau ....... 8-3
Journal des télécopies ..... 8-3
Périodicité du journal .... 8-2
Liste d'identification de la
ligne appelante .............. A-6
Liste d’aide ...................... 8-3
Liste de numéros à
composition automatique ... 8-3
Réglages des utilisateurs ... 8-3
Vérification de
transmission ............ 8-1, 8-3
Réacheminement de télécopies
modification à
distance ................ 6-7, 6-10
programmation d’un
numéro ........................... 6-1
Réception facile ........... 4-8, 4-9
Recomp/pause ................... 3-3
I - 5 INDEX
Recomposition
automatique du numéro de
télécopieur ...................... 3-3
Réduction
copies ............................... 9-6
télécopies entrantes ....... 4-10
Réglages provisoires de
copie ................................. 9-3
RÉP (répondeur téléphonique),
externe ....4-1, 4-3, A-11, A-16
avec prise à deux lignes ....A-16
branchement ........ A-11, A-12
enregistrement du message
sortant ..........................A-13
mode de réception .... 4-1, 4-3
Répondeur (RÉP) .............A-11
branchement ..................A-12
Résolution
copie ................................C-3
impression ........................C-7
numériser .........................C-6
réglage pour la télécopie
suivante .......................... 3-8
télécopie (Standard, Fin,
Super fin, Photo) ............C-5
S
Services téléphonique
personnalisés sur une seule
ligne .....................12-12, A-17
Sonnerie différée,
réglage ....................... 4-2, 4-5
Sonnerie spéciale ...............A-1
configuration du type de
sonnerie .........................A-4
désactivation ....................A-4
Système téléphonique à
deux lignes ......................A-14
T
Tableau des sélections de
menus ...............................B-1
Téléappel ............................ 6-2
programmation de votre
numéro de
téléavertisseur ................ 6-1
Télécopieur, autonome
envoi ................................. 3-1
à la fin d'une
conversation ................ 3-6
activer le mode
Télécopieur .................. 3-1
annulation dans la
mémoire ..................... 3-11
automatique ...................3-5
compatibilité .............. 12-14
contraste ........................ 3-7
depuis la mémoire
(double accès) ......3-3, 3-9
Diffusion
(d'une télécopie) ........ 3-12
manuel ........................... 3-5
outre-mer ..................... 3-13
résolution ....................... 3-8
télécopie couleur ........... 3-4
Transmission en temps
réel ............................. 3-10
réception ...................4-1, 4-3
à la fin d'une
conversation .............. 4-10
compatibilité .............. 12-14
depuis un téléphone
supplémentaire ............A-7
difficultés ................... 12-10
extraction depuis un
emplacement distant ... 6-10
Invitation à émettre ......4-11
Invitation séquentielle ... 4-11
Réacheminement de
télécopies .....................6-7
Réception facile .............4-9
réduction au format du
papier .........................4-10
Sonnerie différée,
réglage ................. 4-2, 4-5
Téléappel .......................6-2
Téléphone externe,
branchement .................. A-10
Téléphone sans fil .............. A-9
Téléphone supplémentaire,
utilisation .......................... A-7
Texte, saisie ..................... B-12
caractères spéciaux ....... B-13
Tonalité sur une ligne à
impulsions .........................5-7
Tonalités CNG ...................1-20
Touche On/Off .....................1-6
Configuration de réception
de télécopies ..................1-6
Touche Options
(production de photocopies)
Luminosité ........................9-8
Taille (format) du papier ...9-8
Type de papier ..................9-7
Touche Qualité (copies) ......9-3
Transmission
automatique ......................3-5
manuelle ...........................3-5
Transmission différée par
lots ...................................3-16
Transport de l’appareil .....12-20
True2Life®
PhotoCapture Center™ ...10-10
INDEX I - 6
V
Volume, réglage ................. 2-5
bip sonore ........................ 2-5
combiné ........................... 2-8
Amplification du volume
(pour les personnes
malentendantes) ......... 2-9
haut-parleur ..................... 2-6
sonnerie ........................... 2-5
W
World Wide Web .................... ii
I - 7 INDEX
Appuyez sur 9 1
puis pour Répéter un message, appuyez sur 1.
Passer aux messages suivants,
appuyez sur 2.
Arrêter la lecture des messages,
appuyez sur 9.
Ecoute des messages vocaux
Commandes à distance
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 3.
2 Saisissez un nombre à trois chiffres compris
entre 000 et 999. L’astérisque ne peut pas
être modifié.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Changement du Code
d’accès à distance
2
3
Appuyez sur 9 4
puis pour Reproduire le message sortant du centre
des messages, appuyez sur 1 1.
Reproduire le message sortant de
Télécopie/Tél, appuyez sur 1 2.
Enregistrer un nouveau message sortant
du centre des messages, appuyez sur 2 1,
puis parlez après le bip. Appuyez sur 9 pour
arrêter.
Enregistrer un nouveau message sortant
de Télécopie/Tél, appuyez sur 2 2,
puis parlez après le bip.
Appuyez sur 9 pour arrêter.
Lecture/enregistrement du message
sortant
Appuyez sur 9 3. Si vous entendez trois bips, cela
signifie que pas tous les messages n’ont été
reproduits et que le système ne les effacera pas.
Effacement de tous les messages vocaux
Appuyez sur 9 6
puis pour Extraires toutes les télécopies, appuyez sur 2,
puis tapez le numéro du télécopieur à distant
suivi de # #. Après l’émission du bip,
raccrochez et patientez.
Supprimer toutes les télécopies,
appuyez sur 3.
4
Extraire une télécopie
Appuyez sur 9 5
puis pour Désactiver la fonction, appuyez sur 1.
Activer le numéro de réacheminement
des télécopies, appuyez sur 2.
Saisir le numéro de téléappel, appuyez sur 3.
Programmer le numéro de réacheminement
des télécopies, appuyez sur 4. Tapez le
nouveau numéro du télécopieur à distance
auquel vous souhaitez que soient envoyées
vos télécopies puis tapez # #.
Sélectionnez la fonction Mise ne mémoire de
télécopies, appuyez sur 6.
Changement de la configuration de
téléappel/réacheminement de télécopies
Carte d'accès pour récupération à distance
(FAX-1940CN uniquement)
Si vous envisagez de récupérer des messages de télécopie ou vocaux dans un endroit
éloigné de votre appareil, n'oubliez pas la carte d'accès pour extraction à distance (voir
ci-dessous). Elle vous sera utile pour les procédures d'extraction. Il vous suffit de
découper la carte, la plier et la ranger dans votre portefeuille ou votre organiseur. Ainsi,
vous serez en mesure de tirer pleinement profit de toutes les fonctions de Téléappel,
de Réacheminement de télécopies et de l’Éxtraction à distance de votre appareil.
CARTE D'ACCÈS POUR RÉCUPÉRATION À DISTANCE Ca - 1
Vérification de l’état de réception
Appuyez sur 9 7
puis pour Les télécopies, appuyez sur 1.
Les messages vocaux, appuyez sur 2.
1 bip long — Message reçu
3 bips courts — Aucun message ne
vous est parvenu
Modification du mode de réception
Appuyez sur 9 8
puis pour MC:Msg Ctr (Centre des messages),
appuyez sur 1.
Télécopie/Tél, appuyez sur 2.
Télécopie uniquement, appuyez sur 3.
Quitter l’extraction à distance
Appuyez sur 9 0.
5
CENTRE DES MESSAGES
CARTE D’ACCÈS POUR EXTRACTION À DISTANCE
Utilisation du Code d’accès à distance
1 Composez votre numéro de télécopieur sur un
téléphone ou un autre télécopieur à l’aide de
touches « Touch Tone ».
2 Dès que votre appareil répond à votre appel,
saisissez votre code d’accès à distance
(3 chiffres suivis de ).
3 Votre télécopieur vous indique les types de
messages reçus:
1 bip long — Télécopie(s)
2 bips longs — Des messages vocaux vous sont parvenus
3 bips longs — Des messages vocaux & des télécopies
vous sont parvenus
Aucun bip — Aucune télécopie ne vous est parvenue
1
4 Après l’émission de 2 bips courts, entrez une
commande.
5 Appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le télécopieur
une fois l’opération terminée.
6 Raccrochez.
Ca - 2
Composez 9 0.
SORTIE DE LA CONSULTATION À DISTANCE
Composez 9 8
puis
Tél ext/rép, appuyez sur 1.
Fax/Tél, appuyez sur 2.
Fax seulement, appuyez sur 3.
CHANGEMENT DU MODE DE RÉPONSE
1 long bip — Télécopie(s)
3 bips courts — Pas de message
Composez 9 7 1
VÉRIFICATION DE L'ÉTAT DE RÉCEPTION
4
1
Code d’accès à distance
1 Composez le numéro de la machine depuis un télécopieur à tonalités.
2 Lorsque le machine répond, entrez immédiatement le code d'accès
à distance (3 chiffres et ).
3 Le machine signale le type de messages reçus :
1 long bip — Télécopie(s)
Pas de bip — Pas de message
4 Après 2 bips courts, entrez une commande.
5 À la fin, appuyez sur 9 0 pour réinitialiser le MFC.
6 Raccrochez.
CARTE DE CONSULTATION À DISTANCE
Carte d'accès pour récupération à distance
(FAX-1840C, MFC-3240C et MFC-3340CN uniquement)
Si vous envisagez de recevoir des messages de télécopie lorsque vous êtes
en voyage, prenez la carte de consultation à distance. Elle vous servira
d'aide-mémoire pratique, vous guidant dans chacune des étapes de
récupération. Il vous suffit de découper la carte et la plier pour ranger dans
votre portefeuille ou organiseur. Ainsi, vous serez en mesure de tirer
pleinement profit de toutes les fonctions de Téléappel, de Réacheminement
de télécopies et de la récupération à distance de votre appareil.
Plier
Plier
CARTE D'ACCÈS POUR RÉCUPÉRATION À DISTANCE Ca - 3
Changement du code d'accès à distance
Vous ne pouvez pas changer le
.
1 Appuyez sur Menu/Régler, 2, 5, 2.
2 Entrez un nombre à 3 chiffres de 000 à 999.
3 Appuyez sur Menu/Régler.
4 Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Commandes à distance
CHANGEMENT DE LA CONFIGURATION TÉLÉAPPEL/RÉACHEMINEMENT
2
Appuyez sur 9 5.
pour
désactiver, appuyez sur 1.
choisir le réacheminement des télécopies, appuyez sur 2.
choisir le téléappel, appuyez sur 3.
3
Programmer un numéro de réacheminement de télécopie,
appuyez sur 4. Entrez le nouveau numéro de réacheminement
suivi de
.
Activer la mémorisation des télécopies, appuyez sur 6.
RÉCUPÉRER UNE TÉLÉCOPIE
Appuyez sur 9 6
pour
Récupérer toutes les télécopies, appuyez sur 2,
puis entrez le numéro du télécopieur distant suivi de
. Après le bip sonore, raccrochez et patientez.
Effacer toutes les télécopies, appuyez sur 3.
Ca - 4
Plier
Plier
RESTRICTIONS CONCERNANT LE
RACCORDEMENT DE MATÉRIEL
AVIS
Le présent matériel est conforme aux spécifications techniques
d'Industrie Canada applicables au matériel terminal.
AVIS
L'indice d'équivalence de la sonnerie (IES) indique le nombre maximal
de terminaux qui peuvent être raccordés à une interface téléphonique.
La terminaison d'une interface peut consister en une combinaison
quelconque de dispositifs, à la seule condition que la somme de l'IES
de tous les dispositifs n'excède pas cinq.
®
La Corporation Internationale Brother (Canada) Ltée
1 rue Hôtel de Ville,
Dollard-des-Ormeaux, QC, CANADA H9B 3H6
Visitez-nous sur le Web :
http://www.brother.com
Ces appareils sont destinés au Canada seulement. Nous ne pouvons les conseiller pour
d'autres pays car ils pourraient violer les règlements en matière de télécommunications et
être incompatibles avec les conditions d'alimentation électrique. L'utilisation des modèles
destinés au CANADA dans d'autres pays s'effectue aux risques de l'utilisateur et elle
entraîne l'annulation de la garantie.
CAN-FRE
*LF57100011*
LF57100011

Manuels associés