mfc-260c | Brother MFC-235C Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
147 Des pages
mfc-260c | Brother MFC-235C Manuel du propriétaire | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MFC-235C
MFC-260C
Si vous devez appeler le service à la
clientèle de Brother
Remplissez les informations suivantes à des fins de
consultation ultérieure :
Numéro de modèle : MFC-235C et MFC-260C
(entourez votre numéro de modèle)
Numéro de série : 1
Date d'achat :
Lieu d'achat :
1
Le numéro de série se trouve à l'arrière de l'appareil.
Gardez ce guide de l'utilisateur avec votre reçu
comme confirmation de la date d'achat de votre
appareil en cas de vol, incendie ou service de
garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother :
„ pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu; et
„ pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
© 2007 Brother Industries, Ltd.
Information d’approbation et avis de compilation
et de publication
CET ÉQUIPEMENT A ÉTÉ CONÇU POUR FONCTIONNER AVEC UNE LIGNE RTPC
ANALOGIQUE À DEUX FILS ÉQUIPÉE DU CONNECTEUR APPROPRIÉ.
INFORMATION D’APPROBATION
Brother signale qu'il est possible que ce produit ne fonctionne pas correctement dans un pays
autre que celui où il a été acheté, et qu'aucune garantie n'est offerte dans le cas où ce produit
serait utilisé sur les lignes de télécommunications publiques d'un autre pays.
Avis de compilation et de publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd. Il couvre les dernières
descriptions et spécifications du produit.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans le présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
i
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd.
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, Chine
Par la présente déclare que :
Caractéristiques de l’appareil
: Télécopieur
Type
: Groupe 3
Nom du modèle
: MFC-235C / MFC-260C
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE) et nous déclarons la
conformité aux normes suivantes :
Standards appliqués:
Harmonisé
Sécurité : EN60950-1: 2001+A11: 2004
CEM : EN55022: 1998+A1: 2000 +A2: 2003 Classe B
EN55024: 1998+A1: 2001 +A2: 2003
EN61000-3-2: 2006
EN61000-3-3: 1995+A1: 2001
Première année de l’apposition du marquage CE : 2007
Délivré par
: Brother Industries, Ltd.
Date
: 28 Avril 2007
Lieu
: Nagoya, Japon
iii
Table des matières
Section I
1
Généralités
Informations générales
2
Comment utiliser la documentation .......................................................................2
Symboles et conventions utilisés dans la documentation ...............................2
Comment accéder au Guide utilisateur - Logiciel ..................................................2
Comment consulter la documentation .............................................................2
MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de commande.......................................4
2
Chargement des documents et du papier
6
Chargement des documents..................................................................................6
Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C uniquement) ....................................6
Utilisation de la vitre du scanner......................................................................7
Zone numérisable ............................................................................................7
Papier et autres supports acceptables ..................................................................8
Support recommandé ......................................................................................8
Manipulation et utilisation des supports...........................................................8
Sélection du support approprié......................................................................10
Chargement du papier et autres supports ...........................................................12
Chargement d'enveloppes et de cartes postales...........................................14
Pour enlever les imprimés de petit format de l'appareil .................................15
Zone imprimable ............................................................................................16
3
Configuration générale
17
Mode d'économie d’énergie.................................................................................17
Comment placer l'appareil en mode d'économie d'énergie ...........................17
Comment désactiver le mode d'économie d'énergie .....................................17
Réglage économie d’énergie .........................................................................17
Temporisation de mode .......................................................................................18
Réglages de papier..............................................................................................18
Type de papier...............................................................................................18
Format de papier ...........................................................................................18
Réglages de volume ............................................................................................19
Volume de la sonnerie ...................................................................................19
Volume du bip sonore....................................................................................19
Volume de haut-parleur .................................................................................19
Heure d'été automatique .....................................................................................19
Écran LCD ...........................................................................................................19
Contraste de l'écran LCD ..............................................................................19
4
Fonctions de sécurité
20
Verrouillage TX ....................................................................................................20
Configuration et modification du mot de passe du verrouillage TX ...............20
Activer/désactiver le verrouillage TX .............................................................20
iv
Section II Fax
5
Envoi d'un fax
24
Entrer en mode fax ..............................................................................................24
Envoi de fax depuis le chargeur ADF (MFC-260C uniquement) ..................24
Envoi d'un fax depuis la vitre du scanner ......................................................24
Envoi par fax de documents de format Letter à partir de la vitre du
scanner...................................................................................................... 25
Envoi de fax couleur ...................................................................................... 25
Annulation d’un fax en cours d’exécution ......................................................25
Diffusion (Monochrome uniquement)................................................................... 25
Annulation d’une diffusion en cours d’exécution ........................................... 26
Opérations d'envoi supplémentaires ................................................................... 26
Envoi de fax en utilisant différents réglages .................................................. 26
Contraste .......................................................................................................26
Modification de la résolution du fax ...............................................................27
Multitâche (Monochrome uniquement) ..........................................................28
Envoi en temps réel.......................................................................................28
Mode international .........................................................................................28
Vérification et annulation de tâches en attente.............................................. 29
Envoi d'un fax manuellement ........................................................................ 29
Message Mémoire saturée ............................................................................ 29
6
Réception d’un fax
30
Modes Réception................................................................................................. 30
Choisir le mode Réception ............................................................................ 30
Utilisation des modes de réception......................................................................31
Fax uniquement............................................................................................. 31
Fax/Tél........................................................................................................... 31
Manuel........................................................................................................... 31
Répondeur externe ........................................................................................ 31
Configurations du mode de réception..................................................................32
Longueur de sonnerie....................................................................................32
Durée de sonnerie F/T (mode Fax/Tél uniquement) .....................................32
Détection de fax............................................................................................. 32
Opérations de réception supplémentaires ........................................................... 33
Impression d'un fax entrant réduit ................................................................. 33
Réception de fax en mémoire........................................................................ 33
7
Téléphone et périphériques externes
35
Opérations vocales ..............................................................................................35
Numérotation par tonalité ou par impulsion ...................................................35
Mode Fax/Tél ................................................................................................35
Mode Fax/Tél en mode d’économie d’énergie .............................................. 35
Services téléphoniques........................................................................................ 36
Réglage du type de ligne téléphonique ......................................................... 36
Identification de l'appelant .............................................................................36
v
Branchement d'un RÉP externe (répondeur automatique)..................................38
Connexions....................................................................................................38
Enregistrement d'un message sortant (OGM) sur un répondeur externe......38
Branchements multilignes (PBX) ...................................................................39
Téléphones externes et supplémentaires ............................................................39
Branchement d'un téléphone externe ou supplémentaire .............................39
Fonctionnement avec des téléphones supplémentaires ...............................39
Utilisation d'un téléphone sans fil externe .....................................................40
Utilisation des codes à distance ....................................................................40
8
Numérotation et enregistrement des numéros
41
Comment composer un numéro ..........................................................................41
Numérotation manuelle .................................................................................41
Numérotation abrégée ...................................................................................41
Recherche .....................................................................................................41
Recomposition du numéro de fax ..................................................................42
Enregistrement des numéros...............................................................................42
Enregistrer une pause ...................................................................................42
Enregistrement de numéros abrégés ............................................................42
Modification de numéros abrégés .................................................................43
Configuration de groupes de diffusion ...........................................................43
Combinaison de numéros abrégés................................................................44
9
Impression de rapports
45
Rapports de fax ...................................................................................................45
Rapport de vérification de l'envoi...................................................................45
Journal des fax (rapport d'activité).................................................................45
Rapports ..............................................................................................................46
Comment imprimer un rapport.......................................................................46
Section III Copie
10
Copies de documents
48
Comment faire des copies ...................................................................................48
Entrer en mode Copie ...................................................................................48
Pour faire une copie simple ...........................................................................48
Pour faire plusieurs copies ............................................................................48
Arrêter la copie ..............................................................................................48
Options de copie ..................................................................................................49
Modification de la vitesse et de la qualité de copie .......................................50
Agrandissement ou réduction de l'image copiée ...........................................50
Copie N en 1 ou poster..................................................................................51
Tri des copies à l'aide du chargeur (Monochrome uniquement)
(MFC-260C uniquement)...........................................................................52
Réglage de la luminosité, du contraste et de la couleur ................................53
Options de papier ..........................................................................................54
vi
Section IV Impression directe de photos
11
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash
56
Fonctions du PhotoCapture Center™..................................................................56
Impression depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash sans ordinateur ................................................................................56
Utilisation de PhotoCapture Center™ à partir de votre ordinateur ................56
Utilisation d'une carte mémoire ou d'un lecteur USB de mémoire Flash....... 56
Structure de dossier des cartes mémoire ou des lecteurs USB de
mémoire Flash........................................................................................... 57
Pour commencer ................................................................................................. 58
Comment imprimer des photos depuis une carte mémoire ou
un lecteur USB de mémoire Flash....................................................................59
Imprimer l'index (miniatures) .........................................................................59
Impression d'images...................................................................................... 60
Impression DPOF .......................................................................................... 61
Paramètres d'impression de PhotoCapture Center™ ......................................... 62
Vitesse et qualité d'impression ......................................................................62
Options de papier .......................................................................................... 62
Réglage de la luminosité et du contraste ......................................................62
Recadrage .....................................................................................................63
Impression sans marge ................................................................................. 63
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................63
12
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
64
Impression directe de photos à partir d'un appareil photo PictBridge ................. 64
Configuration de PictBridge ...........................................................................64
Configuration de votre appareil photo numérique ......................................... 64
Impression d'images...................................................................................... 65
Impression DPOF .......................................................................................... 65
Impression de photos directement à partir d'un appareil photo numérique
(sans PictBridge) ..............................................................................................66
Impression d'images...................................................................................... 66
Comprendre les messages d'erreur ....................................................................67
Section V Logiciel
13
Fonctions logicielles
70
vii
Section VI Appendices
A
Sécurité et réglementation
72
Choix d'un emplacement .....................................................................................72
Utiliser l'appareil en toute sécurité .......................................................................73
Consignes de sécurité importantes ...............................................................76
IMPORTANT - Pour votre sécurité ................................................................78
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419 ................78
Interférence radio ..........................................................................................78
Restrictions légales concernant la copie .............................................................79
Marques commerciales........................................................................................80
B
Dépistage des pannes et entretien courant
81
Dépistage des pannes .........................................................................................81
En cas de difficultés avec l'appareil...............................................................81
Messages d'erreur ...............................................................................................87
Transfert des fax ou du rapport du journal des fax ........................................90
Bourrage de documents (MFC-260C uniquement) ......................................91
Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier ......................................91
Détection de tonalité ......................................................................................93
Parasites de ligne téléphonique ....................................................................94
Entretien courant .................................................................................................94
Remplacement des cartouches d'encre ........................................................94
Nettoyage de l'extérieur de l'appareil ............................................................96
Nettoyage du scanner ...................................................................................97
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil ......................................98
Nettoyage du Rouleau d'entraînement du papier. .........................................98
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................99
Vérification de la qualité d'impression ...........................................................99
Vérification de l'alignement de l'impression .................................................101
Vérification du volume d'encre.....................................................................101
Informations sur l'appareil..................................................................................102
Vérification du numéro de série ...................................................................102
Emballage et transport de l'appareil ..................................................................102
C
Menu et caractéristiques
105
Programmation à l'écran....................................................................................105
Tableau des menus .....................................................................................105
Mémoire permanente ..................................................................................105
Touches de menu ..............................................................................................106
Tableau des menus ...........................................................................................107
Saisie de texte ...................................................................................................114
viii
D
Spécifications
115
Généralités ........................................................................................................115
Support d’impression ......................................................................................... 117
Fax..................................................................................................................... 118
Copie .................................................................................................................120
PhotoCapture Center™ .....................................................................................121
PictBridge ..........................................................................................................122
Scanner ............................................................................................................. 122
Imprimante......................................................................................................... 123
Interfaces ........................................................................................................... 124
Configuration de l'ordinateur..............................................................................125
Consommables.................................................................................................. 126
E
Glossaire
127
F
Index
131
ix
x
Section I
Généralités
Informations générales
Chargement des documents et du papier
Configuration générale
Fonctions de sécurité
I
2
6
17
20
1
Informations générales
Comment utiliser la
documentation
1
Nous vous remercions d’avoir acheté un
appareil Brother ! La lecture de la
documentation vous aidera à tirer le meilleur
parti de votre appareil.
Symboles et conventions
utilisés dans la
documentation
Cet appareil utilise les symboles et
conventions suivants dans l'ensemble de la
documentation.
Caractèr
es gras
Les caractères gras identifient
des touches spécifiques du
panneau de commande de
l’appareil.
Caractère
s en
italique
Les caractères en italique
mettent l’accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Courier
New
La police de caractères Courier
New est utilisée pour identifier
les messages qui apparaissent
sur l’écran LCD de l’appareil.
Les avertissements ont pour rôle de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes de risque électrique vous
avertissent contre tout choc
électrique possible.
Les avertissements “Attention”
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l’appareil ou autres objets.
Les remarques vous indiquent
comment réagir face à une situation
qui se présente ou vous donnent des
conseils sur la façon dont l'opération
se déroule avec d'autres fonctions.
Les icônes “mauvaise configuration”
vous signalent les périphériques ou
les opérations qui ne sont pas
compatibles avec l’appareil.
2
Comment accéder au
Guide utilisateur - Logiciel
1
1
Ce guide de l’utilisateur ne contient pas
toutes les informations sur l’appareil, telles
que la façon d’utiliser les fonctions de
l’imprimante, du scanner et du PC-Fax.
Lorsque vous êtes prêt à apprendre les
informations détaillées sur ces opérations,
lisez le Guide utilisateur - Logiciel inclus
dans le CD-ROM.
1
Comment consulter la
documentation
Comment consulter la documentation
(Pour Windows®)
Pour voir la documentation, dans le menu
Démarrer, pointez sur Brother, MFC-XXXX
(XXXX désignant le nom de votre modèle) à
partir du groupe des programmes, puis
sélectionnez Guide de l'utilisateur au
format HTML.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous :
a
Allumez votre ordinateur. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM.
b
Si l’écran du nom de modèle apparaît,
cliquez sur le nom de votre modèle.
c
Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur votre langue. Le menu principal du
CD-ROM s’affiche.
1
1
Informations générales
Comment consulter la documentation
(Pour Macintosh®)
Remarque
Si cette fenêtre n'apparaît pas, utilisez
Windows® Explorer pour exécuter le
programme start.exe à partir du répertoire
principal du CD-ROM Brother.
d
e
a
Allumez votre Macintosh ®. Insérez le
CD-ROM Brother dans votre lecteur de
CD-ROM. La fenêtre suivante s’affiche.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d
Double-cliquez sur le fichier de la page
supérieure pour consulter le Guide de
l'utilisateur au format HTML.
e
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
1
1
Cliquez sur Documentation.
Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
„ Documents HTML : Guide
utilisateur - Logiciel au format
HTML.
Ce format est recommandé pour
consultation sur ordinateur.
„ Documents PDF : Guide de
l'utilisateur pour les opérations
autonomes, Guide utilisateur Logiciel en format PDF.
Ce format est recommandé pour
imprimer les manuels. Cliquez pour
vous rendre au Brother Solution
Center, où vous pourrez visionner ou
télécharger les documents PDF. (Il
est nécessaire de disposer d'un
accès à Internet et d'un logiciel de
lecture de PDF).
Comment trouver les instructions de
numérisation
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation (Pour Windows® 2000
Professional / Windows® XP et Windows
Vista™)
„ ControlCenter3 (Pour Windows® 2000
Professional / Windows® XP et Windows
Vista™)
Scansoft™ PaperPort™ 11SE avec OCR
Guides Comment faire pour...?
„ Le guide complet Comment faire pour...?
de ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
OCR peut être affiché à partir de la
sélection Aide dans l’application
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE avec
OCR.
„ Guide utilisateur - Logiciel
1
Comment trouver les instructions de
numérisation
1
Il y a plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit :
Guide utilisateur - Logiciel
„ Numérisation (Pour Mac OS ® X 10.2.4 ou
version plus récente)
„ ControlCenter2 (Pour Mac OS® X 10.2.4
ou version plus récente)
Guide de l’utilisateur de Presto!®
PageManager®
„ Instructions pour numériser directement à
partir du logiciel Presto!® PageManager®.
Le Guide de l’utilisateur complet de
Presto!® PageManager® peut être
consulté via la section Aide de
l'application Presto!® PageManager®.
3
Chapitre 1
MFC-260C Vue d'ensemble du panneau de
commande
Le MFC-235C et le MFC-260C possèdent les mêmes touches sur le panneau de commande.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de l'utilisateur montrent le MFC-260C.
1
2
4
Touches de fax
„ Bis/Pause
Permet de recomposer le dernier numéro
appelé. Permet également d’insérer une
pause pendant la programmation de
numéros abrégés.
„ Tél/R
Cette touche sert à avoir une conversation
téléphonique après avoir décroché le
combiné externe pendant une
pseudo-sonnerie F/T.
Vous pouvez aussi utiliser cette touche
pour accéder à une ligne extérieur, ou
transférer un appel vers un autre poste s’il
est branché à un réseau PBX.
Pavé numérique
Ces touches servent à composer les numéros
de téléphone et de fax et tiennent lieu de
clavier pour taper des informations dans
l’appareil.
La touche l vous permet de commuter
provisoirement le mode de numérotation
pendant un appel téléphonique, de la
numérotation par impulsions à la numérotation
par tonalité.
3
Touches de mode :
„
Fax
Permet d'accéder au mode Fax.
„
Scan
Permet d'accéder au mode Scan.
„
Copie
Permet d'accéder au mode Copie.
„
4
5
PhotoCapture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
Résolution
Vous permet de modifier provisoirement la
résolution pour envoyer un fax.
Gestion Encre
Permet de nettoyer la tête d’impression, de
vérifier la qualité d’impression et de vérifier le
volume d’encre disponible.
1
Informations générales
1
6
„ Touches Volume
Touches marche :
„
Marche Couleur
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en couleur. Permet également de
démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
„
„
„
Marche Mono
Permet d’envoyer des fax ou de faire des
copies en monochrome. Permet également
de démarrer une opération de numérisation
(en couleur ou en monochrome, selon le
réglage de la numérisation dans le logiciel
du ControlCenter).
7
Arrêt/Sortie
Permet d’interrompre une opération ou de
sortir du menu.
8
Touches de menu :
„ Menu
Permet d'accéder au menu principal pour
programmer l'appareil.
„ a Num.Abrégé
Permet d'enregistrer, de consulter et de
composer des numéros en mémoire.
„
„
9
d c
En mode fax, vous pouvez appuyer sur ces
touches pour régler le volume de la
sonnerie.
d
Appuyez sur cette touche pour un
défilement arrière du menu.
a ou b
Appuyez sur cette touche pour faire défiler
les menus et les options.
Effacer/Retour
Appuyez sur cette touche pour annuler le
réglage actuel.
OK
Permet de sélectionner un paramètre.
Options copie
Permet de modifier provisoirement les
réglages de copie en mode Copie.
10 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages à l’écran pour vous
aider à configurer et à utiliser votre appareil.
11 Veille
Permet de mettre l'appareil en mode
d'économie d'énergie.
5
2
Chargement des documents et
du papier
Chargement des
documents
Comment charger des documents
NE tirez PAS sur le document lorsqu'il est
en cours d'entraînement.
Vous pouvez envoyer un fax, copier et
numériser à partir du chargeur ADF
(chargeur automatique de documents) et de
la vitre du scanner.
Utilisation du chargeur ADF
(MFC-260C uniquement)
N’utilisez PAS de papier gondolé, froissé,
plié, déchiré, agrafé, garni de trombones,
de collages ou de ruban adhésif.
2
N’utilisez ni carton, ni journal, ni tissu.
Le chargeur ADF peut contenir jusqu’à 10
pages qu’il transmet une à la fois. Utilisez du
papier standard 80 g/m2 et effeuillez toujours
les pages avant de les placer dans le
chargeur ADF.
Environnement recommandé
Température :
Entre 20 et 30° C
Humidité :
50% à 70%
Papier :
80 g/m2 A4
Formats de document pris en charge
Longueur :
Entre 148 et 355,6 mm
Largeur :
Entre 148 et 215,9 mm
Poids :
Entre 64 et 90 g/m2
ATTENTION
2
„ Vérifiez que l’encre des documents est
parfaitement sèche.
a
Ventilez bien les pages. Insérez les
documents face vers le bas, bord
supérieur en premier, dans le
chargeur ADF jusqu’à ce qu’ils entrent
en contact avec le rouleau
d’alimentation.
b
Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c
Dépliez le volet support de sortie de
document du chargeur (1).
2
2
1
ATTENTION
NE laissez PAS des documents épais sur la
vitre du scanner. Sinon, le chargeur peut se
coincer.
6
2
2
Chargement des documents et du papier
Utilisation de la vitre du
scanner
c
Longueur :
Jusqu'à 297 mm
Largeur :
Jusqu'à 215,9 mm
Poids :
Jusqu'à 2 kg
Comment charger des documents
ATTENTION
2
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
envoyer des fax, copier ou numériser des
pages d’un livre ou une page à la fois.
Formats de document pris en charge
Refermez le capot document.
Si le document est un livre ou est épais, NE
refermez PAS brusquement le capot et
n’appuyez pas dessus.
2
2
Zone numérisable
2
2
La zone numérisable dépend des paramètres
de l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les surfaces non
numérisables pour du papier de format Letter
ou A4.
Remarque
3
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur ADF doit être vide.
a
b
4
1
Soulevez le capot document.
A l’aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document face en bas sur la
vitre du scanner.
2
Utilisation Format du Haut (1)
document
Bas (2)
Gauche (3)
Fax
Copie
Droite (4)
Letter
3 mm
4 mm
A4
3 mm
1 mm
Letter
3 mm
3 mm
A4
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
0 mm
Numérisation Letter
A4
7
Chapitre 2
Papier et autres
supports acceptables
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d’impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l’option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier à jet d’encre (papier couché), du
papier glacé, des transparents et des
enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d’en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir les meilleurs résultats, utilisez
du papier Brother.
„ Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
ou du papier photo, sélectionnez le
support correct dans l’onglet
"Élémentaire" du pilote d'imprimante ou
dans la configuration du Type de papier
du menu (voir Type de
papier à la page 18).
„ Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez d'abord la
feuille d’instructions incluse avec le papier
photo dans le bac à papier, puis placez le
papier photo sur la feuille d’instructions.
„ Lorsque vous utilisez des transparents ou
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
„ Ne touchez pas la face imprimée du
papier immédiatement après son
impression car il se peut que la surface ne
soit pas tout à fait sèche et salisse vos
doigts.
8
Support recommandé
2
2
Nous recommandons d’utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d’impression. (Voir le tableau ci-dessous).
Si le papier Brother n’est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d’en acheter de
grandes quantités.
Pour l'impression sur transparents, nous
recommandons les "3M Transparency Film".
Papier Brother
Type de papier
Article
Papier ordinaire A4
BP60PA
Photo glacé A4
BP61GLA
Papier à jet d’encre A4
(Matte)
BP60MA
Glacé 10 x 15 cm
BP61GLP
Manipulation et utilisation des
supports
„ Conservez le papier dans son emballage
d’origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l’abri de l’humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
„ Le côté couché du papier photo est
brillant. Évitez de toucher le côté brillant
(couché). Chargez le papier photo face
brillante vers le bas.
„ Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l’eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité de l’impression.
Les transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document suivant.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
2
Chargement des documents et du papier
Mauvaise configuration
N'utilisez PAS les types de papier suivants :
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière.
2
1
1
1
2 mm ou plus long
• Du papier extrêmement brillant ou très
texturé
• Du papier qui a déjà été imprimé par une
imprimante
• Du papier qui ne s’empile pas avec
régularité
• Du papier au grain court
Volume de papier dans le bac de sortie
papier
2
Jusqu'à 50 feuilles de papier A4 de 80 g/m 2
ou de papier Letter de 20 lbs.
„ Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
9
Chapitre 2
Sélection du support approprié
2
Type de papier et format du papier pour chaque opération
2
Type de
papier
Format du papier
Feuille
individuelle
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.)
Oui
Oui
Oui
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.)
Oui
Oui
Oui
Oui
Legal
216 × 356 mm (8 1/2 × 14 po.)
Oui
Oui
–
Oui
Exécutif
184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 po.) –
–
–
Oui
Papier-carton
Enveloppes
Transparents
10
Utilisation
Fax
Copie
Photo
Imprimante
JIS B5
182 × 257 mm (7,2 × 10,1 po.)
–
–
–
Oui
A5
148 × 210 mm (5,8 × 8,3 po.)
–
Oui
–
Oui
A6
105 × 148 mm (4,1 × 5,8 po.)
–
–
–
Oui
Photo
10 × 15 cm (4 × 6 po.)
–
Oui
Oui
Oui
Photo 2L
13 × 18 cm (5 × 7 po.)
–
–
Oui
Oui
Fiche
127 × 203 mm (5 × 8 po.)
–
–
–
Oui
Carte
postale 1
100 × 148 mm (3,9 × 5,8 po.)
–
–
–
Oui
Carte
postale 2
(double)
148 × 200 mm (5,8 × 7,9 po.)
–
–
–
Oui
Enveloppe
C5
162 × 229 mm (6,4 × 9 po.)
–
–
–
Oui
Enveloppe
DL
110 × 220 mm (4,3 × 8,7 po.)
–
–
–
Oui
COM-10
105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 po.) –
–
–
Oui
Monarch
98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 po.)
–
–
–
Oui
Enveloppe
JE4
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po.)
–
–
–
Oui
Letter
216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.)
–
Oui
–
Oui
A4
210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.)
–
Oui
–
Oui
Chargement des documents et du papier
Poids, épaisseur et volume du papier
2
Type de papier
Poids
Épaisseur
Nombre
de feuilles
Feuille
Papier
individuelle ordinaire
64 à 120 g/m 2 (17 à 32 lb) 0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po.)
100 1
Papier à jet
d’encre
64 à 200 g/m 2 (17 à 53 lb) 0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po.)
20
Papier glacé
Jusqu'à 220 g/m 2
Jusqu'à 0,25 mm (jusqu'à 0,01 po.)
20
Jusqu'à 0,28 mm (jusqu'à 0,01 po.)
20
2
(jusqu'à 58 lb)
Papiercarton
Papier-carton
pour photo
Jusqu'à 240 g/m 2
Fiche
Jusqu'à 120 g/m 2
(jusqu'à 64 lb)
Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po.) 30
(jusqu'à 32 lb)
Carte postale
Jusqu'à 200 g/m 2
Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po.)
30
(jusqu'à 53 lb)
1
Enveloppes
75 à 95 g/m 2 (20 à 25 lb)
Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po.)
10
Transparents
–
–
10
Jusqu’à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu’à 100 feuilles pour papier de 80 g/m2 (20 lb).
11
Chapitre 2
Chargement du papier
et autres supports
a
c
2
Si le volet du support papier est ouvert,
refermez-le et retirez complètement le
bac à papier de l’appareil.
Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier (1).
Séparez rapidement toutes les feuilles
de la pile de papier pour éviter les
bourrages et les problèmes
d'entraînement.
Remarque
Veillez toujours à ce que le papier ne soit
pas gondolé.
1
d
b
Appuyez et faites coulisser les guidepapiers latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
1
2
12
Sans forcer, insérez le papier dans le
bac à papier avec la face d'impression
en bas et le bord supérieur en premier.
Vérifiez que le papier repose à plat dans
le bac.
Chargement des documents et du papier
Remarque
Pour le papier de format Legal, appuyez et
maintenez enfoncé le bouton de libération
du dispositif de guidage universel en
faisant glisser la partie avant du bac à
papier.
f
g
Poussez lentement le bac à papier
entièrement dans l’appareil.
2
h
e
Fermez le couvercle du bac de sortie.
Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier (1) jusqu’à entendre le
déclic et dépliez le volet du support
papier (2).
Sans forcer, ajustez les guides-papier
latéraux avec les deux mains en
fonction du format de papier.
Vérifiez que les guide-papiers latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Legal.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il pourrait remonter à l’arrière du
bac et causer des problèmes
d'entraînement du papier.
13
Chapitre 2
Chargement d'enveloppes et
de cartes postales
Chargement d’enveloppes
Comment charger les enveloppes et les
cartes postales
2
a
2
„ Utilisez des enveloppes dont le poids est
compris entre 75 et 95 g/m2.
„ Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l’application.
Vérifiez que vous effectuez d’abord une
impression d’essai.
Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si les enveloppes ou les cartes postales
entrent deux par deux dans l’appareil,
placez une enveloppe ou carte postale à
la fois dans le bac à papier.
ATTENTION
N’utilisez pas les types suivants
d’enveloppes car ils risquent de créer des
problèmes d'entraînement du papier :
• Enveloppes à soufflets.
• Enveloppes embossées (qui
comportent une écriture en relief).
• Enveloppes avec fermoirs ou agrafes.
• Enveloppes pré-imprimées à l’intérieur.
Colle
2
Double volet
2
De temps en temps l’épaisseur, la taille et
la forme du rabat des enveloppes utilisées
risquent de créer des bourrages de papier.
b
Insérez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant en
premier. Faites glisser les guide-papiers
latéraux (1) et le guide de longueur
papier (2) en fonction du format des
enveloppes ou des cartes postales.
1
2
14
2
Chargement des documents et du papier
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes :
a
b
Ouvrez le rabat de l’enveloppe.
c
Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
2
Vérifiez que le rabat ouvert est sur le
côté de l’enveloppe ou sur le bord
arrière de l’enveloppe pendant
l’impression.
Pour enlever les imprimés de
petit format de l'appareil
2
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac de sortie papier, il se peut
que vous ne puissiez pas l’atteindre.
Assurez-vous que l’impression est terminée
avant de retirer le bac complètement de
l’appareil.
15
Chapitre 2
Zone imprimable
2
La zone imprimable dépend des paramètres réglés dans l’application utilisée. Les figures cidessous montrent les zones non imprimables sur les feuilles individuelles et sur les enveloppes.
L’appareil ne peut imprimer que dans les parties sombres si la fonction d’impression sans marge
est disponible et activée.
Feuille individuelle
3
Enveloppes
4
3
1
4
1
2
2
Haut (1)
Bas (2)
Gauche (3)
Droite (4)
Feuille
individuelle
3 mm
3 mm
3 mm
3 mm
Enveloppes
12 mm
24 mm
3 mm
3 mm
Remarque
La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes.
16
3
Configuration générale
Mode d'économie
d’énergie
Réglage économie d’énergie
3
Quand l’appareil ne travaille pas, vous
pouvez le placer en mode d'économie
d’énergie en appuyant sur la touche Veille.
Vous pouvez recevoir des appels
téléphoniques même si l'appareil est placé en
mode d'économie d'énergie. Pour de plus
amples informations concernant la réception
de fax en mode d'économie d’énergie,
reportez-vous au tableau page 17. Si vous
voulez effectuer d'autres opérations, vous
devez d'abord désactiver le mode
d'économie d'énergie.
a
b
Si vous avez branché un téléphone
externe ou un répondeur, celui-ci est
toujours disponible.
a
a
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Récept. fax:Oui ou
Récept. fax:Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Mode
réception
Opérations
possibles
Récept. fax: Fax
Réception de fax
Oui 1
Tel/Rep.Ext
Détection de fax
Manuel
Détection de fax
(réglage
par
défaut)
Fax/Tél 2
3
Récept. fax: —
Non
Appuyez sur la touche Veille.
Remarque
• Même si vous avez activé le mode
d'économie d'énergie, l'appareil nettoie
périodiquement la tête d’impression pour
préserver la qualité d’impression.
• Si vous débranchez le cordon
d’alimentation CA, l’appareil ne pourra
plus effectuer aucune opération.
• Vous pouvez personnaliser le mode
d'économie d'énergie de sorte à
désactiver toute autre opération à
l'exception du nettoyage automatique de
la tête d'impression. (Voir Réglage
économie d’énergie à la page 17).
Appuyez sur Menu, 1, 6.
Réglage
On/Off
3
Appuyez et maintenez la touche Veille.
L'écran LCD affiche Arrêt en cours.
L'écran LCD reste allumé pendant
quelques secondes avant de s'éteindre.
Comment désactiver le mode
d'économie d'énergie
3
Vous pouvez personnaliser la touche Veille
de l’appareil. Le mode par défaut est
Récept. fax:Oui. Votre appareil peut
recevoir des fax ou des appels même quand
il est en mode d'économie d'énergie. Si vous
souhaitez que votre appareil ne reçoive pas
de fax ou d’appels, réglez ce paramètre sur
Récept. fax:Non. (Voir Mode d'économie
d’énergie à la page 17)
Remarque
Comment placer l'appareil en
mode d'économie d'énergie
3
Aucune autre
opération ne sera
possible à part le
nettoyage de la
tête d'impression.
1
Vous ne pouvez pas recevoir de fax avec
Marche Mono ou Marche Couleur.
2
Vous ne pouvez pas recevoir de fax
automatiquement si vous avez réglé le mode de
réception sur Fax/Tél.
17
3
Chapitre 3
Temporisation de
mode
L’appareil comprend quatre touches de mode
provisoires sur le panneau de commande :
Fax, Scan, Copie et PhotoCapture. Vous
pouvez changer le délai d'attente après la
dernière numérisation, la dernière copie ou la
dernière opération PhotoCapture avant que
l'appareil revienne en mode Fax. Si vous
sélectionnez Non, l’appareil conserve le
dernier mode utilisé.
Réglages de papier
3
Type de papier
Appuyez sur Menu, 1, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
0 Sec, 30 Secs, 1 Min, 2 Mins,
5 Mins ou Non.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 2.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
L’appareil éjecte le papier, face imprimée
vers le haut, sur le bac à papier à l’avant
de l’appareil. Lorsque vous utilisez des
transparents ou du papier glacé, retirez
immédiatement chaque feuille pour éviter
le maculage ou les bourrages de papier.
Format de papier
Vous pouvez utiliser cinq formats différents
de papier pour l'impression de copies : Letter,
Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm et trois formats
différents pour l'impression de fax : Letter,
Legal et A4. Quand vous changez le format
du papier chargé dans l’appareil, vous devez
également changer le réglage de l'option
Format de papier afin que votre appareil
puisse adapter tout fax entrant à ce format.
18
3
Pour obtenir la meilleure qualité
d’impression, réglez l’appareil suivant le type
de papier que vous utilisez.
c
a
b
3
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur OK.
3
Configuration générale
Réglages de volume
Volume de la sonnerie
3
3
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume de la sonnerie compris entre Haut et
Non.
En mode Fax
, appuyez sur
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Quand le bip sonore est activé, l’appareil
émet un bip sonore à chaque pression d'une
touche, en cas d’erreur et après l’envoi ou la
réception d’un fax.
Appuyez sur Menu, 1, 4, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
3
3
3
Vous avez la possibilité de configurer
l’appareil de sorte qu’il passe
automatiquement à l'heure d'été. Son horloge
sera réinitialisée automatiquement de façon à
avancer d’une heure au printemps et à
revenir en arrière d’une heure en automne.
Assurez-vous que vous avez réglé la date et
l’heure exactes lors du réglage
Date & heure.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 5.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
Écran LCD
3
Contraste de l'écran LCD
3
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
Vous pouvez ajuster le contraste de l’écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous avez des difficultés à lire l’écran
LCD, essayez de changer les réglages de
contraste.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas, Med, Haut ou Non.
Appuyez sur OK.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 7.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume compris entre Haut et Non.
c
3
Appuyez sur Menu, 1, 4, 1.
Volume du bip sonore
a
b
a
b
Heure d'été
automatique
Vous pouvez aussi modifier le volume par le
biais du menu, en suivant les instructions cidessous :
Réglage du volume de la sonnerie à
partir du menu
3
Vous pouvez choisir l'un des niveaux du
volume de haut-parleur compris entre Haut
et Non.
d ou sur
c
pour régler le niveau du volume. L'écran
LCD affiche le réglage actuel et à chaque
pression de la touche le volume passe au
niveau suivant. L'appareil garde le nouveau
réglage jusqu'à la prochaine fois que vous le
modifierez.
a
b
Volume de haut-parleur
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
19
4
Fonctions de sécurité
c
La fonction Verrouillage TX empêche tout
accès non autorisé à l’appareil.
Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
réglée sur On, les opérations suivantes sont
disponibles :
Changement du mot de passe pour le
Verrouillage TX
Verrouillage TX
4
„ Réception de fax
a
b
Lorsque la fonction Verrouillage TX est
réglée sur On, les opérations suivantes ne
sont PAS disponibles :
„ Envoi de fax
„ Copie
„ Numérisation
„ PhotoCapture
Remarque
Si vous oubliez le mot de passe de
Verrouillage TX, contactez votre
revendeur Brother.
Configuration et modification
du mot de passe du
verrouillage TX
d
Saisissez un numéro à 4 chiffres
comme nouveau mot de passe.
Appuyez sur OK.
e
Quand l'écran LCD affiche Vérif.:,
saisissez de nouveau le mot de passe.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Activer/désactiver le
verrouillage TX
Activation du verrouillage TX
Si vous avez déjà réglé le mot de passe,
vous ne devez pas le régler de nouveau.
a
b
20
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
Saisissez un numéro à 4 chiffres pour le
mot de passe.
Appuyez sur OK.
4
4
Remarque
Configuration du mot de passe
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Entrer Mot Passe.
Appuyez sur OK.
Saisissez le numéro à 4 chiffres du mot
de passe actuel.
Appuyez sur OK.
„ Opérations depuis le panneau de
commande
4
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
„ Impression depuis un ordinateur
4
4
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 1.
c
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met hors ligne et l'écran
LCD affiche Mode verr. TX.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Verr. TX.
Appuyez sur OK.
4
Fonctions de sécurité
Désactivation du verrouillage TX
a
b
4
Appuyez sur Menu.
Saisissez le mot de passe à 4 chiffres
que vous avez enregistré.
Appuyez sur OK.
Le verrouillage TX est désactivé
automatiquement.
Remarque
4
Si vous tapez le mauvais mot de passe,
l'écran LCD affiche Erreur m.passe et
l'appareil reste hors ligne. L’appareil reste
en mode Verrouillage TX jusqu'à la saisie
du mot de passe enregistré.
21
Chapitre 4
22
Section II
Fax
24
Réception d’un fax
30
Téléphone et périphériques externes
35
Numérotation et enregistrement des numéros 41
Impression de rapports
45
Envoi d'un fax
II
5
Envoi d'un fax
Entrer en mode fax
5
5
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
Pour entrer en mode fax, appuyez sur
.
(Fax), et la touche s'allume d'une
lumière verte.
b
Chargez votre document sur la vitre du
scanner.
Envoi de fax depuis le
chargeur ADF (MFC-260C
uniquement)
c
d
Composez le numéro de fax.
a
5
„ Si vous appuyez sur Marche Mono,
l’appareil commence à numériser la
première page. Passez à l’étape e.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
.
b
Insérez le document face vers le bas
dans le chargeur ADF.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c
Composez le numéro de fax à l'aide du
pavé numérique.
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L’appareil se met à numériser le
document.
„ Si vous appuyez sur
Marche Couleur, l’appareil
commence à envoyer le document.
e
L’appareil débute l'envoi du
document.
• Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Pour envoyer plus d’une page,
appuyez sur 1 pour sélectionner OUI
et passez à l’étape f.
• Si vous envoyez un fax en noir et blanc
alors que la mémoire est saturée, celui-ci
sera envoyé en temps réel.
f
5
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
faxer les pages d’un livre une à la fois. Les
documents peuvent être de format Letter ou
A4 maximum.
Vous ne pouvez pas envoyer plusieurs pages
pour les fax couleur.
Remarque
(MFC-260C uniquement)
Étant donné que vous pouvez seulement
numériser une page à la fois, il est plus
facile d’utiliser le chargeur ADF si vous
envoyez un document de plusieurs pages.
24
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour envoyer une seule page,
appuyez sur 2 pour sélectionner NON
(ou appuyez sur Marche Mono à
nouveau).
Remarque
Envoi d'un fax depuis la vitre
du scanner
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
L’appareil se met à numériser la page.
(Recommencez les étapes e et f pour
chaque page supplémentaire).
Envoi d'un fax
Envoi par fax de documents
de format Letter à partir de la
vitre du scanner
5
Quand les documents sont de format Letter,
vous devez régler le format de numérisation
sur Letter. Sinon, la partie latérale des fax
sera manquante.
a
b
c
5
La diffusion est l’envoi automatique d’un
même fax à plusieurs numéros de fax. Dans
la même diffusion, vous pouvez inclure des
groupes, des numéros abrégés et jusqu’à 50
numéros composés manuellement.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
Diffusion
(Monochrome
uniquement)
Une fois la diffusion terminée, l'appareil
imprime un rapport de diffusion.
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 0.
a
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Letter.
Appuyez sur OK.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
.
b
c
Chargez votre document.
Votre appareil peut envoyer un fax couleur
aux appareils qui prennent en charge cette
fonction.
d
Toutefois, les fax couleur ne peuvent pas être
enregistrés dans la mémoire. Lorsque vous
envoyez un fax couleur, l’appareil le fait en
temps réel (même si Tx Immédiat est réglé
sur Non).
Répétez c jusqu'à avoir saisi tous les
numéros de fax vers lesquels vous
souhaitez diffuser.
e
Appuyez sur Marche Mono.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Envoi de fax couleur
Annulation d’un fax en cours
d’exécution
Si vous voulez annuler un fax, alors que
l’appareil est en train de le numériser, de
composer ou de transmettre, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
5
Saisissez un numéro. Appuyez sur OK.
Vous pouvez choisir un numéro abrégé,
un groupe ou un numéro saisi
manuellement à l'aide du pavé
numérique.
Remarque
5
• Si vous n'avez utilisé aucun des numéros
de groupe, vous pouvez "diffuser" des fax
vers un maximum de 90 numéros
différents.
• La mémoire disponible varie en fonction
des tâches dans la mémoire et du nombre
d’emplacements utilisés pour la diffusion.
Si vous diffusez vers le nombre maximum
de numéros disponibles, vous ne pourrez
pas utiliser la fonction multitâche.
• Si la mémoire est saturée, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour interrompre la tâche.
S'il y a eu numérisation de plus d'une
page, appuyez sur Marche Mono pour
transmettre la partie se trouvant en
mémoire.
25
5
Chapitre 5
Annulation d’une diffusion en
cours d’exécution
a
5
Appuyez sur Menu, 2, 4.
L'écran LCD montre le numéro de fax en
train d'être composé.
XXXXXXXX
b
Appuyez sur OK.
L'écran LCD montre le numéro de tâche :
1.Annul
c
d
e
2.Quit.
Appuyez sur 1 pour effacer.
L'écran LCD affiche alors le numéro de
tâche de diffusion et
1.Annul 2.Quit..
Pour annuler la diffusion, appuyez sur 1.
Opérations d'envoi
supplémentaires
Envoi de fax en utilisant
différents réglages
5
5
Quand vous envoyez un fax, vous pouvez
choisir n'importe laquelle des combinaisons
de réglages suivantes : résolution, contraste,
mode international et envoi en temps réel.
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
.
b
c
Chargez votre document.
d
Sélectionnez l'option que vous voulez
configurer.
Appuyez sur OK.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Sélectionnez le paramètre que vous
souhaitez modifier dans le menu de
configuration de l'envoi (Menu, 2, 2).
Appuyez sur OK.
Suivant
1.Oui 2.Non
„ Appuyez sur 1 pour modifier un autre
réglage.
„ Appuyez sur 2 une fois les réglages
voulus terminés.
f
Envoyez le fax normalement.
Contraste
Si votre document est très clair ou très foncé,
vous pouvez, si vous le souhaitez, changer le
contraste. Pour la plupart des documents, le
réglage par défaut Auto peut être utilisé. Il
choisit automatiquement le contraste qui
convient à votre document.
Utilisez Clair pour envoyer un document
clair.
26
5
Envoi d'un fax
Utilisez Foncé pour envoyer un document
foncé.
Pour modifier la résolution par défaut
du fax
a
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
b
c
d
.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
Chargez votre document.
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 2, 1.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Auto, Clair ou Foncé.
Appuyez sur OK.
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la résolution souhaitée.
Appuyez sur OK.
Remarque
Remarque
Même si vous choisissez Clair ou Foncé,
l’appareil transmettra le fax en utilisant le
réglage Auto dans les conditions suivantes :
Il y a quatre niveaux de réglage de
résolution pour les fax en monochrome et
deux niveaux pour la couleur.
• Quand vous envoyez un fax en couleur.
Monochrome
• Quand vous choisissez Photo comme
Résolution de fax.
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fine
Bon pour les petits caractères
et transmet un peu plus
lentement qu’en résolution
Standard.
S.Fine
Bon pour les petits caractères
ou les dessins et transmet un
peu plus lentement qu’en
résolution Fin.
Photo
À utiliser quand le document
présente différents niveaux de
gris ou s'il s’agit d’une
photographie. Il s’agit de la
transmission la plus lente.
Modification de la résolution
du fax
5
Vous pouvez améliorer la qualité d'un fax en
modifiant la résolution de fax. La résolution
peut être modifiée pour le fax suivant ou pour
tous les fax.
Pour modifier la résolution du fax
suivant
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
b
c
5
Couleur
Standard
Convient pour la plupart des
documents dactylographiés.
Fine
À utiliser lorsque le document
est une photographie. La
durée de transmission est plus
lente que pour la résolution
standard.
.
Chargez votre document.
Appuyez sur Résolution, puis sur a ou
b pour choisir la résolution.
Appuyez sur OK.
5
Si vous choisissez S.Fine ou Photo,
puis utilisez la touche Marche Couleur
pour envoyer un fax, l'appareil envoi le fax
en utilisant le réglage Fine.
27
5
Chapitre 5
Multitâche
(Monochrome uniquement)
Envoi en temps réel pour tous les fax
5
Vous pouvez composer un numéro et
commencer à numériser le fax dans la
mémoire—même lorsque l’appareil est en
cours d'envoi à partir de la mémoire, de
réception d'un fax ou d'imprimer des données
du PC. L’écran LCD affiche le nouveau
numéro de tâche et la mémoire disponible.
a
c
Remarque
Si la mémoire est saturée ou si vous envoyez
un fax couleur, l'appareil envoie le document
en temps réel (même si Tx Immédiat est
réglé sur Non).
Il se peut parfois que vous souhaitiez envoyer
un document important immédiatement sans
avoir à attendre la transmission depuis la
mémoire. Vous pouvez configurer
Tx Immédiat sur Oui pour tous les
documents ou Fax suivant uniq pour le
fax suivant uniquement.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors de l'utilisation de la vitre du
scanner.
28
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Tx Immédiat:Oui
Si le message Mémoire saturée
apparaît pendant la numérisation de
documents, appuyez sur Arrêt/Sortie
pour annuler ou sur Marche Mono pour
envoyer les pages numérisées.
Lorsque vous envoyez un fax, l'appareil
numérise d'abord les documents en mémoire
avant d'envoyer. Ensuite, dès que la ligne
téléphonique est libre, l’appareil commence à
composer le numéro puis à envoyer.
.
3.Tx Immédiat
Le nombre de pages que vous pouvez
numériser dans la mémoire varie en fonction
des données qu’elles contiennent.
Envoi en temps réel
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
b
5
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Envoi en temps réel pour le fax
suivant uniquement
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
5
b
c
5
.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant uniq.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Fax suivant:Non ou
Fax suivant:Oui.
e
Appuyez sur OK.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
recomposition automatique ne fonctionne
pas lors de l'utilisation de la vitre du
scanner.
Mode international
Si vous avez des difficultés à envoyer un fax
à l’étranger, par exemple à cause de
perturbations sur la ligne téléphonique, nous
vous recommandons d’activer le mode
international. Après la transmission d’un fax
en mode international, l’appareil désactive
automatiquement la fonction.
5
Envoi d'un fax
a
b
c
Chargez votre document.
Appuyez sur Menu, 2, 2, 4.
d
Composez le numéro du fax que vous
souhaitez appeler.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
e
Quand vous entendez la tonalité du fax,
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
b
c
d
.
Chargez votre document.
Vérification et annulation de
tâches en attente
a
Appuyez sur Menu, 2, 4.
Les tâches en attente s'affichent à
l'écran LCD.
b
Effectuez l'une des actions suivantes :
f
Raccrochez le combiné.
Message Mémoire saturée
5
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation de la première page
d’un fax, appuyez sur Arrêt/Sortie pour
annuler le fax.
Si le message Mémoire saturée s’affiche
pendant la numérisation d’une page suivante,
vous aurez la possibilité d’appuyer sur
Marche Mono pour envoyer les pages déjà
numérisées, ou d’appuyer sur Arrêt/Sortie
pour annuler l’opération.
Appuyez sur OK pour sélectionner
une tâche, puis appuyez sur 1 pour
l'annuler.
Remarque
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans
annulation.
Une fois terminé, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
Envoi d'un fax manuellement
5
1.Envoie2.Recoit
„ Appuyez sur a ou sur b pour faire
défiler les tâches et choisir la tâche
que vous souhaitez annuler.
c
„ Si vous chargez le document sur la
vitre du scanner, appuyez sur 1 pour
envoyer le fax.
5
Vous pouvez vérifier les tâches qui se
trouvent toujours en attente d'envoi dans la
mémoire et éventuellement annuler une
tâche. (S'il n'y a pas de tâches en mémoire,
l'écran LCD affiche 0 job EnAttente).
Décrochez le combiné d'un téléphone
externe et attendez d'entendre la
tonalité.
5
Si le message Mémoire saturée
s’affiche pendant l'envoi du fax et vous ne
voulez pas supprimer vos fax enregistrés
pour vider la mémoire, vous pouvez
envoyer le fax en temps réel. (Voir Envoi
en temps réel à la page 28).
L’envoi manuel vous permet d’entendre la
tonalité de numérotation, la sonnerie et la
tonalité de réception de fax lorsque vous
envoyez un fax.
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
.
29
6
Réception d’un fax
6
Modes Réception
6
Vous devez choisir un mode de réception en fonction des périphériques externes et des services
téléphoniques que vous avez sur votre ligne.
Choisir le mode Réception
6
Par défaut, votre appareil recevra automatiquement tous les fax qui lui sont envoyés. Le schéma
suivant vous aidera à choisir le mode correct. Pour plus d’information concernant les modes de
réception, voir Utilisation des modes de réception à la page 31 et Configurations du mode de
réception à la page 32.
Voulez-vous utiliser les fonctions de téléphone de votre appareil (si disponibles) ou le
répondeur d'un téléphone externe ou supplémentaire partageant la même ligne que
l'appareil?
Oui
Non
Utilisez-vous la fonction message vocal d'un
répondeur d'un téléphone externe?
Fax
Non
Voulez-vous que l'appareil réponde automatiquement
aux appels de fax et téléphoniques?
Non
Manuel
Fax/Tél
Oui
Tel/Rep.Ext
Oui
Suivez les instructions ci-dessous pour configurer un mode de réception.
a
b
Appuyez sur Menu, 0, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Fax, Fax/Tél, Tel/Rep.Ext ou Manuel.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le mode de réception actuel.
12/10 11:53
Fax
1
1
30
Mode de réception actuel
Fax : Fax uniquement
Réception d’un fax
Utilisation des modes
de réception
Manuel
6
Certains modes de réception permettent de
répondre automatiquement (Fax et
Fax/Tél). Si vous voulez changer la
longueur de sonnerie avant l'activation de ces
modes, consultez Longueur de
sonnerie à la page 32.
Fax uniquement
6
En mode Fax uniquement, l'appareil répond
automatiquement à tous les appels. S'il s'agit
d'un fax, l'appareil assure la réception.
Fax/Tél
Le mode Fax/Tél vous permet de gérer
automatiquement des appels entrants, en
reconnaissant lequel est un appel de fax et
lequel est une appel vocal et en les traitant
des façons suivantes :
„ Les fax sont reçus automatiquement.
„ Les appels vocaux démarrent la sonnerie
de fax/téléphone pour que vous répondiez
à l’appel. La sonnerie de fax/téléphone est
une double sonnerie rapide émise par
votre appareil.
6
Le mode manuel arrête toutes les fonctions
de réponse automatique.
Pour recevoir un fax en mode manuel,
soulevez le combiné d'un téléphone externe
ou appuyez sur Tel/R. Quand vous entendez
les tonalités de fax (bips sonores courts et
répétés), appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur. Vous pouvez aussi utiliser
la fonction Détection de fax pour recevoir des
fax en décrochant un combiné sur la même
ligne que l'appareil.
Voir aussi Détection de fax à la page 32.
Répondeur externe
6
6
Le mode Répondeur externe permet à un
répondeur externe de gérer tous vos appels
entrants. Les appels entrants sont traités des
façons suivantes :
„ Les fax sont reçus automatiquement.
„ Les appelants vocaux peuvent enregistrer
un message sur le répondeur externe.
Pour plus d'informations, voir Branchement
d'un RÉP externe (répondeur
automatique) à la page 38.
Voir aussi Durée de sonnerie F/T (mode
Fax/Tél uniquement) à la page 32 et
Longueur de sonnerie à la page 32.
31
6
Chapitre 6
Configurations du
mode de réception
Longueur de sonnerie
6
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 1, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
6
La fonction Longueur de sonnerie permet de
déterminer le nombre de sonneries émises
par l’appareil avant qu'il ne réponde en mode
Fax ou en mode Fax/Tél. Si vous avez des
téléphones supplémentaires et externes qui
partagent la même ligne que l'appareil,
sélectionnez le nombre maximum de
sonneries.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la durée de la sonnerie de
l’appareil vous signalant un appel vocal
(20, 30, 40 ou 70 secondes).
Appuyez sur OK.
Remarque
Même si l’appelant raccroche pendant la
pseudo/double sonnerie, l’appareil
continue à sonner pendant le reste de la
durée programmée.
(Voir Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 39 et Détection
de fax à la page 32).
Détection de fax
a
b
Si la détection de fax est réglée sur
Oui :
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
nombre de sonneries de la ligne avant
que l'appareil ne réponde (03-05).
Appuyez sur OK.
Si vous réglez le mode Réception sur
Fax/Tél, il vous faut décider combien de
temps l'appareil doit vous signaler l'arrivée
d'un appel vocal entrant à l'aide de sa
pseudo/double sonnerie spéciale. S’il s’agit
d’un fax, l’appareil reçoit le fax.
Cette pseudo/double sonnerie intervient
après la sonnerie initiale émise par la
compagnie de téléphone. Seul l’appareil
sonne et aucun autre téléphone sur la même
ligne n’émet la pseudo/double sonnerie
spéciale. Cependant, vous pouvez quand
même répondre à l'appel sur n'importe quel
téléphone qui se trouve sur la même ligne
que l'appareil. (Voir Fonctionnement avec
des téléphones
supplémentaires à la page 39).
32
6
L’appareil reçoit un appel de fax
automatiquement, même si vous répondez à
l’appel. Quand Réception s’affiche sur
l’écran LCD ou quand vous entendez des
“bips stridents” dans le combiné que vous
utilisez, raccrochez simplement le combiné.
L’appareil se charge du reste.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement)
6
6
Si la détection de fax est réglée sur
Non :
Si vous êtes près de l’appareil et que vous
répondez à un appel de fax en décrochant le
combiné, appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur, puis appuyez sur 2 pour
recevoir le fax.
Si vous avez pris l’appel sur un téléphone
supplémentaire, appuyez sur l 5 1. (Voir
Fonctionnement avec des téléphones
supplémentaires à la page 39).
6
Réception d’un fax
Remarque
• Si cette fonction est réglée sur Oui mais
votre appareil ne prend pas un appel de
fax lorsque vous soulevez le combiné d'un
téléphone externe ou supplémentaire,
tapez le code d'activation à distance l 5 1.
Sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
• Si vous envoyez des fax à partir d'un
ordinateur connecté sur la même ligne
téléphonique et que l’appareil les
intercepte, réglez la Détection de fax sur
Non.
a
b
c
Opérations de
réception
supplémentaires
6
Impression d'un fax entrant
réduit
6
Si vous sélectionnez Oui, l’appareil réduit
automatiquement chaque page d’un fax
entrant pour que celui-ci puisse tenir sur une
feuille au format A4, Letter ou Legal.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 3.
L’appareil calcule le taux de réduction en se
servant du format de page du fax et de votre
réglage du format de papier (Menu, 1, 3).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
a
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax
b
6
.
Appuyez sur Menu, 2, 1, 5.
5.Réduction auto
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réception de fax en mémoire
6
Dès qu'il n'y a plus de papier dans le bac à
papier pendant la réception d'un fax, l'écran
affiche Vérif. Papier, vous demandant
de rajouter du papier dans le bac. (Voir
Chargement du papier et autres
supports à la page 12). Si vous ne pouvez
pas charger du papier dans le bac à papier, il
se produira la chose suivante :
33
Chapitre 6
Si la fonction Réception en mémoire
est activée :
6
L'appareil continue à recevoir le fax et stocke
les pages restantes en mémoire, à condition
que cette dernière ne soit pas saturée. Les
autres fax entrants seront aussi enregistrés
en mémoire jusqu’à ce que celle-ci se sature.
Lorsque la mémoire est saturée, l’appareil
s’arrêtera automatiquement de répondre aux
appels. Pour imprimer les fax, placez du
papier dans le bac.
Si la fonction Réception en mémoire
est désactivée :
L'appareil continue à recevoir le fax et stocke
les pages restantes en mémoire, à condition
que cette dernière ne soit pas saturée.
L’appareil s’arrête ensuite automatiquement
de répondre aux appels jusqu’à ce que du
papier soit rajouté dans le bac à papier. Pour
imprimer le dernier fax que vous avez reçu,
rajoutez du papier dans le bac à papier.
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Fax.
b
c
Appuyez sur Menu, 2, 1, 6.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
34
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui ou Non. Appuyez sur
OK.
6
7
Téléphone et périphériques
externes
Opérations vocales
Numérotation par tonalité ou
par impulsion
7
7
Si vous utilisez un téléphone externe et que
vous disposez d'un service de numérotation
par impulsions, mais vous avez besoin
d'envoyer des signaux de tonalité (par
exemple pour les services bancaires
téléphoniques), suivez les instructions cidessous. Si vous disposez d'un service
Touch Tone, vous n'aurez pas besoin de
cette fonction pour envoyer des signaux de
tonalité.
a
Décrochez le combiné du téléphone
externe.
b
Appuyez sur l sur le panneau de
commande de l’appareil. Les chiffres
composés après cela transmettent des
signaux de tonalité.
Quand vous raccrochez, l’appareil se
remet en service de numérotation par
impulsions.
Mode Fax/Tél
7
Mode Fax/Tél en mode
d’économie d’énergie
7
Quand l'appareil est en mode d'économie
d'énergie, vous pouvez recevoir des fax si le
réglage de la fonction Économie d'énergie est
sur Récept. fax:Oui. (Consultez la
section Réglage d'économie
d'énergie page 17.) Le mode Fax/Tél
fonctionne des façons suivantes.
Le mode Fax/Tél ne fonctionne pas en mode
d'économie d’énergie. L’appareil ne répond
ni aux appels téléphoniques ni aux fax et
continue de sonner. Si vous êtes près d’un
téléphone externe ou supplémentaire,
décrochez le combiné et parlez. Si vous
entendez une tonalité de fax, gardez le
combiné jusqu’à ce que la fonction Détection
de fax mette en action votre appareil. Si votre
correspondant dit qu’il veut vous envoyer un
fax, activez l’appareil en appuyant sur l 5 1.
7
Lorsque l’appareil est en mode Fax/Tél, il se
sert de la durée de sonnerie F/T
(pseudo/double sonnerie) pour vous signaler
la présence d’un appel vocal.
Si vous êtes près d’un téléphone externe,
décrochez le combiné du téléphone externe
et appuyez ensuite sur Tél/R pour répondre.
Si vous êtes près d’un téléphone
supplémentaire, décrochez le combiné
pendant la durée de la sonnerie F/T puis
tapez #5 1 entre les pseudo/doubles
sonneries. Si personne n'est en ligne, ou si
quelqu'un veut vous envoyer un fax,
renvoyez l'appel vers l’appareil en appuyant
sur l5 1.
35
7
Chapitre 7
Services
téléphoniques
Réglage du type de ligne
téléphonique
Remarque
7
7
Si vous branchez l’appareil sur une ligne
avec PBX ou RNIS pour envoyer et recevoir
des fax, vous devrez changer la configuration
du type de ligne téléphonique en suivant la
procédure suivante.
a
Appuyez sur Menu, 0, 6.
0.Param. système
Vous pouvez programmer une frappe de
touche Tél/R dans le cadre d’un numéro
abrégé mis en mémoire. Quand vous
programmez le numéro abrégé, appuyez
d'abord sur la touche Tél/R (l'écran affiche
alors le signe "!"), puis saisissez le
numéro de téléphone. Si vous procédez
ainsi, vous n’avez pas besoin d’appuyer
sur Tél/R à chaque fois que vous appelez
un numéro abrégé. (Voir Enregistrement
de numéros abrégés à la page 42). Par
contre, si le PBX n’est pas sélectionné
dans le paramètre Type de ligne
téléphonique, vous ne pouvez pas utiliser
le numéro abrégé programmé avec une
pression de la touche Tél/R.
6.Param. ligne
b
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner PBX, ISDN (ouNormal).
Appuyez sur OK.
Identification de l'appelant
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
PBX et TRANSFERT
Au départ, l’appareil est réglé sur Normal, ce
qui vous permet de brancher l’appareil à une
ligne standard du RTPC (réseau
téléphonique public commuté). De nombreux
bureaux, cependant, utilisent un central
téléphonique ou un autocommutateur privé
(PBX - Private Branch Exchange). Votre
appareil peut être branché sur la plupart des
types de PBX. La fonction de rappel de
l’appareil ne prend en charge que les rappels
de type pause minutée (TBR). La fonction
TBR fonctionne avec la plupart des systèmes
PBX et vous permet d’avoir accès à une ligne
extérieure ou de transférer un appel vers un
autre poste. Cette fonction se met en marche
en appuyant sur Tél/R.
7
La fonction d'identification de l'appelant vous
permet d'utiliser le service offert par de
nombreuses compagnies de téléphone qui
permet à l'abonné de voir le numéro de
l'appelant. Pour plus d'informations,
contactez votre compagnie de téléphone. Ce
service affiche le numéro de téléphone, ou le
nom s'il est disponible, de l'appelant quand la
ligne sonne.
Après plusieurs sonneries, l'écran LCD
affiche le numéro de téléphone (et le nom, s'il
est disponible) de votre correspondant.
Quand vous répondez à un appel, les
informations d'identification de l’appelant
disparaissent de l’écran LCD, mais les
informations relatives à l’appel sont
conservées dans la mémoire d'identification
de l'appelant.
„ Le numéro (ou le nom) apparaît sur l'écran
LCD.
„ Le message ID inaccessible signifie
que l'appel provient d'un endroit situé à
l'extérieur de la zone de votre service
d'identification d'appelant.
36
7
Téléphone et périphériques externes
„ Le message ID non transmise
signifie que l'appelant a délibérément
bloqué la transmission de l'information.
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Afficher#.
Appuyez sur OK.
L'identification de l'appelant du dernier
appel s’affiche sur l’écran. Si aucune
identification n'a été enregistrée, un bip
sonore retentit et l’écran affiche
Pas ID appelant.
c
Appuyez sur a ou b pour faire défiler la
mémoire d'identification de l'appelant et
choisir l'identification de l'appelant que
vous souhaitez consulter, puis appuyez
sur OK.
L’écran LCD affiche le numéro ou le
nom de l’appelant ainsi que la date et
l’heure de l’appel.
d
Pour terminer la consultation, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Vous pouvez imprimer une liste des
informations d'identification de l'appelant
reçues par l'appareil. (Voir Impression de la
liste d'identification de
l'appelant à la page 37).
Remarque
Le service d'identification de l'appelant
varie selon les sociétés de téléphone.
Contactez votre compagnie de téléphone
pour en savoir plus sur le type de service
disponible dans votre région.
Pour activer la fonction
d'identification de l'appelant
7
Si vous disposez de la fonction
d'identification de l'appelant sur votre ligne,
cette fonction doit alors être réglée sur Oui
afin que le numéro de téléphone de l'appelant
vienne s'afficher sur l'écran LCD quand le
téléphone sonne.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
Pour afficher la liste d'identification de
l'appelant
Votre appareil enregistre les informations
relatives au trente derniers appels dans la
liste d'identification de l'appelant. Vous
pouvez afficher ou imprimer cette liste.
Lorsque l'appareil reçoit le 31ème appel, il
remplace l'information du premier appel.
a
Impression de la liste d'identification
de l'appelant
7
7
7
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. rapport.
Appuyez sur OK.
Si aucune identification n'a été
enregistrée, un bip sonore retentit et
l’écran LCD affiche
Pas ID appelant.
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
d
Une fois l'impression terminée, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 2, 0, 3.
37
Chapitre 7
Branchement d'un RÉP
externe (répondeur
automatique)
Vous pouvez, si vous le souhaitez, brancher
un répondeur externe. Toutefois, quand un
RÉP externe et l’appareil partagent la même
ligne téléphonique, le répondeur répond à
tous les appels et l’appareil essaie de
“détecter” une tonalité d'appel de fax (CNG).
Si une telle tonalité est détectée, l'appareil
intercepte l'appel et reçoit le fax. En l'absence
de tonalité CNG d'appel de fax, l’appareil
laisse le répondeur continuer à émettre le
message sortant afin que l’appelant puisse
laisser un message vocal.
Le répondeur doit répondre au bout de quatre
sonneries (toutefois, le réglage recommandé
est de deux sonneries). L’appareil ne peut
pas entendre la tonalité CNG tant que le
répondeur n'intercepte pas l'appel, et avec
quatre sonneries, il ne reste que 8 à 10
secondes d'émission de tonalité CNG pour la
“prise de contact” entre les télécopieurs.
Veillez à bien suivre les consignes figurant
dans ce guide pour l’enregistrement de votre
message sortant. Nous ne recommandons
pas l’utilisation de la fonction d’économiseur
de taxe sur votre répondeur externe s’il y a
plus de cinq sonneries.
Remarque
Si vous ne recevez pas tous vos fax,
réduisez le réglage de la longueur de
sonnerie sur votre répondeur externe.
1
Mauvaise configuration
Ne branchez pas un répondeur ailleurs sur la
même ligne téléphonique.
7
Connexions
Le répondeur externe doit être branché
comme indiqué dans l’illustration précédente.
a
Réglez le répondeur externe pour qu'il
réponde après une ou deux sonneries.
(la fonction Long. sonnerie de l'appareil
ne s'applique pas.)
b
Enregistrez le message sortant sur le
répondeur externe.
c
Configurez le répondeur pour qu'il
réponde aux appels.
d
Réglez le mode de service sur
Tel/Rep.Ext. (Voir Choisir le mode
Réception à la page 30).
Enregistrement d'un message
sortant (OGM) sur un
répondeur externe
Le respect d'un certain minutage est
important pour l'enregistrement de ce
message. Le message doit définir les
procédures à suivre pour la réception
manuelle et automatique des fax.
a
Enregistrez un silence de 5 secondes
au début de votre message. (ceci
permet à l'appareil de détecter la
tonalité CNG d'appel de fax des
transmissions automatiques avant
qu'elle ne s'arrête).
b
Votre message parlé ne doit pas durer
plus de 20 secondes.
1
1
38
RÉP
Quand le répondeur répond à un appel, l'écran
LCD affiche Téléphone.
7
7
Téléphone et périphériques externes
Téléphones externes et
supplémentaires
Remarque
Nous vous recommandons de
commencer votre message sortant par
une période de silence de 5 secondes
parce que l'appareil ne peut pas détecter
la tonalité d'appel de fax au-dessus d'une
voix forte. Vous pouvez essayer de ne pas
insérer cette pause, mais en cas de
problèmes de réception, vous devrez
réenregistrer le message sortant avec la
pause en question.
Branchements multilignes
(PBX)
Nous vous recommandons de contacter la
compagnie qui a installé votre PBX pour lui
demander d'assurer le branchement de
l'appareil. Si vous avez un système
multilignes, nous vous conseillons de
demander à l’installateur de brancher l’unité
sur la dernière ligne du système. Cela
permettra d’éviter que l’appareil ne
s’enclenche chaque fois que le système
reçoit des appels téléphoniques. Si tous les
appels entrants sont pris en charge par un
standardiste, il est conseillé de régler le mode
de réception sur Manuel.
Nous ne pouvons pas garantir le bon
fonctionnement de votre appareil dans toutes
les circonstances s’il est relié à un PBX. Tous
les problèmes liés à l'envoi ou à la réception
de fax doivent être signalés en premier lieu à
la compagnie qui s'occupe de votre PBX.
Remarque
Vérifiez que le réglage Type de ligne
téléphonique soit bien réglé sur PBX. (Voir
Réglage du type de ligne
téléphonique à la page 36).
Branchement d'un téléphone
externe ou supplémentaire
7
7
Vous pouvez brancher un téléphone séparé
comme illustré sur le schéma ci-dessous.
1
7
2
7
1
Téléphone supplémentaire
2
Téléphone externe
Quand vous utilisez un téléphone externe,
l'écran LCD affiche Téléphone.
Fonctionnement avec des
téléphones supplémentaires
7
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou un téléphone
externe branché sur la bonne prise de
l’appareil, vous pouvez faire prendre l’appel
par votre appareil en utilisant le code
d'activation à distance. Lorsque vous
appuyez sur le code d'activation à distance l
5 1, l’appareil commence à recevoir le fax.
Si l’appareil répond à un appel vocal et émet
une pseudo/double sonnerie pour que vous
interceptiez l’appel, utilisez le code de
désactivation à distance # 5 1 pour faire
passer l’appel à un téléphone
supplémentaire. (Voir Durée de sonnerie F/T
(mode Fax/Tél uniquement) à la page 32).
39
Chapitre 7
Si vous répondez à un appel et
personne n’est en ligne :
Code de désactivation à distance
7
Il s’agit sans doute d’un fax que vous êtes en
train de recevoir manuellement.
Appuyez sur l 5 1 et attendez la tonalité
stridente ou jusqu'à ce que l’écran LCD
affiche Réception, puis raccrochez.
Remarque
Vous pouvez aussi utiliser la fonction
Détection fax pour faire passer
automatiquement l’appel à votre appareil.
(Voir Détection de fax à la page 32)
Utilisation d'un téléphone
sans fil externe
Une fois que l'unité de base du téléphone
sans fil a été branchée à la même ligne
téléphonique que l'appareil (voir Téléphones
externes et supplémentaires à la page 39), il
est plus facile de répondre aux appels avant
l'expiration de la longueur de sonnerie
programmée si vous vous déplacez avec le
combiné sans fil sur vous.
Code d'activation à distance
Si vous répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe, vous
pouvez faire passer l'appel vers l'appareil en
composant le Code d'activation à distance l
5 1. Attendez la tonalité stridente, puis
raccrochez le combiné. Voir Détection de
fax à la page 32. Votre correspondant devra
appuyer sur Marche pour envoyer le fax.
40
Si vous voulez utiliser la fonction Activation à
distance, vous devez activer les codes à
distance. Le Code d'activation à distance
préprogrammé est l 5 1. Le Code de
désactivation à distance préprogrammé est #
5 1. Si vous le souhaitez, vous pouvez les
remplacer par vos propres codes.
a
Appuyez sur Menu, 2, 1, 4.
1.Param.RC.
4.Code distance
Si vous laissez l’appareil répondre en
premier, vous devrez vous rendre jusqu’à
l’appareil afin de pouvoir appuyer sur Tél/R
pour envoyer l’appel vers le combiné sans fil.
Utilisation des codes à
distance
Si vous recevez un appel vocal et l’appareil
se trouve en mode F/T, il laissera retentir la
(double) sonnerie de fax/téléphone après la
longueur de sonnerie initiale. Si vous
répondez à l’appel sur un téléphone
supplémentaire, vous pouvez désactiver la
sonnerie de fax/téléphone en appuyant sur #
5 1 (n’oubliez pas d’appuyer dessus entre les
sonneries).
Changement des codes à distance
7
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Oui (ou Non).
Appuyez sur OK.
c
Saisissez le nouveau Code d'activation
à distance.
Appuyez sur OK.
d
Saisissez le nouveau Code de
désactivation à distance.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
7
7
7
Remarque
• Si la communication est toujours coupée
lorsque vous accédez à votre répondeur
externe à distance, essayez de remplacer
le Code d'activation à distance et le Code
de désactivation à distance par un autre
code à trois chiffres en utilisant les chiffres
de 0-9, l, #.
• Les codes à distance peuvent ne pas
fonctionner avec certains systèmes
téléphoniques.
7
8
Numérotation et enregistrement
des numéros
Comment composer un
numéro
Numérotation manuelle
Recherche
8
8
Composez tous les chiffres du numéro de
fax.
Numérotation abrégée
a
8
8
Vous pouvez rechercher des noms
enregistrés dans les mémoires de numéros
abrégés.
Appuyez sur Num.Abrégé. Appuyez sur OK
et sur les touches de navigation pour
rechercher par numéro, ou utilisez le pavé
numérique pour rechercher
alphabétiquement.
8
8
Appuyez sur Num.Abrégé.
1
2
b
Appuyez sur OK puis sur la touche #
(dièse), puis saisissez les deux chiffres
du numéro abrégé.
Remarque
Si l'écran LCD affiche Non assigné
quand vous tapez un numéro abrégé,
aucun numéro correspondant à ce code
n'a été enregistré.
1
Pour rechercher par numéro.
2
Pour rechercher alphabétiquement, vous
pouvez utiliser le pavé numérique ou saisir
la première lettre du nom que vous
recherchez.
41
Chapitre 8
Recomposition du numéro de
fax
Si vous envoyez un fax manuellement et la
ligne est occupée, appuyez sur Bis/Pause,
puis appuyez sur Marche Mono ou
Marche Couleur pour réessayer. Si vous
voulez appeler une nouvelle fois le dernier
numéro composé, vous pouvez gagner du
temps en appuyant sur Bis/Pause et
Marche Mono ou Marche Couleur.
Bis/Pause fonctionne uniquement si vous
avez composé à partir du panneau de
commande.
Si vous envoyez un fax automatiquement et
si la ligne est occupée, l’appareil recompose
automatiquement le numéro jusqu’à trois fois
et à cinq minutes d'intervalle.
Remarque
En mode Envoi en temps réel, la fonction
de recomposition automatique ne
fonctionne pas lors de l'utilisation de la
vitre du scanner.
8
Enregistrement des
numéros
Vous pouvez programmer votre appareil pour
effectuer les types suivants de numérotation
facile : Numéros abrégés et Groupes pour la
diffusion de fax. Lorsque vous composez un
numéro abrégé, l'écran LCD affiche le nom,
s'il a été enregistré, ou le numéro.
Remarque
Même en cas de coupure de courant, les
numéros abrégés qui sont enregistrés
dans la mémoire seront conservés.
Enregistrer une pause
8
Appuyez sur Bis/Pause pour insérer une
pause de 3,5 secondes entres les numéros.
Si vous composez un numéro à l'étranger,
vous pouvez appuyer autant de fois que
nécessaire sur Bis/Pause pour augmenter la
durée de la pause.
Enregistrement de numéros
abrégés
Vous pouvez enregistrer jusqu'à 40
emplacements de numéro abrégé à 2 chiffres
avec nom. Pour composer le numéro, il vous
suffira d'appuyer sur quelques touches (par
exemple : Num.Abrégé, OK, #, le numéro à
2 chiffres, et Marche Mono ou
Marche Couleur).
42
8
a
Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b
pour sélectionner Conf. NumAbrég.
Appuyez sur OK.
b
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro d'emplacement à 2 chiffres
d'un numéro abrégé (01-40).
Appuyez sur OK.
c
Tapez le numéro de téléphone ou de fax
(20 chiffres max.).
Appuyez sur OK.
8
Numérotation et enregistrement des numéros
d
Configuration de groupes de
diffusion
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Saisissez le nom à l’aide du pavé
numérique (16 caractères max.).
Appuyez sur OK. (Pour vous faciliter
la saisie des lettres, voir Saisie de
texte à la page 114.)
Si vous voulez envoyer régulièrement le
même message de fax à plusieurs numéros
de fax, vous pouvez configurer un groupe.
Les groupes sont enregistrés sous un
numéro abrégé. Chaque groupe occupe un
emplacement de numéro abrégé. Vous
pouvez alors envoyer le message de fax à
tous les numéros enregistrés dans ce groupe
simplement en saisissant le numéro abrégé,
puis en appuyant sur Marche Mono.
„ Appuyez sur OK pour enregistrer le
numéro sans l’associer à un nom.
e
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Pour enregistrer un autre numéro
abrégé, passez à l'étape b.
„ Pour terminer la configuration,
appuyez sur Arrêt/Sortie.
Modification de numéros
abrégés
Si vous tentez d'enregistrer un numéro
abrégé là où un numéro a déjà été enregistré,
l'écran LCD affiche le nom ou le numéro qui a
déjà été enregistré à cet endroit et vous
demande de suivre l'une des actions
suivantes :
„ Appuyez sur 1 pour modifier le numéro
enregistré.
8
Avant de pouvoir ajouter des numéros dans
un groupe, il vous faut les enregistrer sous
forme de numéro abrégé. Vous pouvez créer
jusqu'à six petits groupes, ou vous pouvez
assigner jusqu'à 39 numéros à un seul grand
groupe.
a
a
Saisissez un nouveau numéro. Appuyez
sur OK.
b
Saisissez un nouveau nom. Appuyez
sur OK.
„ Pour modifier un caractère, utilisez d ou c
pour positionner le curseur en dessous du
caractère que vous souhaitez modifier,
puis appuyez sur Effacer/Retour.
Re-saisissez ce caractère.
„ Pour terminer la configuration, appuyez
sur Arrêt/Sortie.
8
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
numéro abrégé à deux chiffres à
l'endroit où vous voulez enregistrer le
groupe.
Appuyez sur OK.
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un numéro de groupe (de 1 à 6).
Appuyez sur OK.
1.Changez 2.Quit
Si vous sélectionnez 1, vous pourrez modifier
le numéro enregistré et le nom, ou en saisir
un nouveau. Veuillez suivre les instructions
ci-dessous :
Appuyez sur Num.Abrégé et a ou b
pour sélectionner Groupement.
Appuyez sur OK.
b
#05 : MIKE
„ Appuyez sur 2 pour quitter sans effectuer
aucune modification.
8
Groupe No:G0_
d
Pour ajouter des numéros abrégés,
veuillez suivre les instructions cidessous :
Par exemple, pour les numéros abrégés
05 et 09. Appuyez sur Num.Abrégé, 05,
Num.Abrégé, 09.
L'écran LCD affiche : #05#09.
G01:#05#09
e
Appuyez sur OK quand vous avez
terminé d'ajouter des numéros.
43
Chapitre 8
f
Utilisez le pavé numérique pour saisir
un nom de groupe.
Appuyez sur OK.
Remarque
Vous pouvez facilement imprimer une
liste de tous vos numéros abrégés. Les
numéros qui font partie d'un groupe sont
marqués dans la colonne GROUPE. (Voir
Comment imprimer un
rapport à la page 46).
Combinaison de numéros
abrégés
8
Vous pouvez combiner plus d'un seul numéro
abrégé quand vous numérotez. Cette
fonction peut être utile si vous avez besoin de
composer un numéro d'accès pour un
fournisseur téléphonique longue distance
moins coûteux.
Par exemple, vous pouvez avoir enregistré
"555" sur le numéro abrégé 03 et "7000" sur
le numéro abrégé 02. Vous pouvez les utiliser
tous les deux pour composer "555-7000" si
vous appuyez sur les touches suivantes :
Num.Abrégé, OK, #03, Num.Abrégé, #02,
et Marche.
Les numéros peuvent être ajoutés
manuellement à l'aide du pavé numérique :
Num.Abrégé, OK, #03, 7, 0, 0, 1 (sur le pavé
numérique), et Marche.
Ceci permettrait de composer le numéro
"555–7001". Vous pouvez aussi ajouter une
pause en appuyant sur la touche Bis/Pause.
44
9
Impression de rapports
Rapports de fax
9
Vous devez configurer le rapport de
vérification de l'envoi et la périodicité du
journal à l'aide de la touche Menu.
Rapport de vérification de
l'envoi
Vous pouvez utiliser le rapport de vérification
de l'envoi comme preuve d'envoi d'un fax. Ce
rapport indique la date et l'heure de la
transmission ainsi que le résultat de la
transmission (OK). Pour imprimer un rapport
pour chaque fax envoyé, sélectionnez Oui ou
Oui+Image.
9
Journal des fax (rapport
d'activité)
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 3, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner une périodicité.
Appuyez sur OK.
(Si vous choisissez 7 jours, l'écran LCD
vous invite à choisir le jour qui marquera
le début du décompte des 7 jours.)
„ 6, 12, 24 heures, 2 ou 7 jours
L'appareil imprimera le rapport à
l'heure sélectionnée et supprimera
tous les travaux de sa mémoire. Si la
mémoire de l'appareil sature avec
200 travaux avant l'heure
sélectionnée, l'appareil imprimera le
journal plus tôt et supprimera tous
les travaux de la mémoire. Si vous
souhaitez un rapport supplémentaire
avant l'heure sélectionnée, vous
pouvez l'imprimer sans suppression
des travaux de la mémoire.
Si le rapport de vérification de l'envoi est
réglé sur Non ou sur Non+Image, le rapport
ne s'imprime que s'il y a une erreur de
transmission, et la mention ERROR apparaît
dans la colonne RESULT.
c
9
Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il
imprime un journal à des intervalles
spécifiques (tous les 50 fax, toutes les 6, 12
ou 24 heures, tous les 2 ou 7 jours). Si vous
réglez l'intervalle sur Non, vous pouvez
toujours imprimer le rapport
Rapports à la page 46. Le réglage par défaut
est Tous les 50 fax.
Si vous envoyez de nombreux fax au même
endroit, peut-être que les numéros de tâche
ne suffiront pas pour savoir quel fax il vous
faut renvoyer. Sélectionnez Oui+Image ou
Non+Image pour imprimer une partie de la
première page du fax sur le rapport pour vous
aider.
a
b
9
Appuyez sur Menu, 2, 3, 1.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Non+Image, Oui, Oui+Image ou Non.
Appuyez sur OK.
„ Tous les 50 fax
L'appareil imprimera le journal quand
il aura enregistré 50 travaux.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
c
Entrez l'heure de début d'impression au
format 24 heures.
Appuyez sur OK.
(Par exemple : tapez 19:45 pour 19h45.)
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
45
9
Chapitre 9
Rapports
9
Les rapports suivants sont disponibles :
1.Rapp. Trans.
Permet d'imprimer un rapport de vérification
de l'envoi à l'issue de chaque fax envoyé.
2.Aide
Une liste d'aide pour programmer rapidement
l'appareil.
3.No. abrégés
Dresse la liste des noms et des numéros
enregistrés dans la mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre numérique.
4.Journal Fax
Dresse la liste des informations sur les
derniers fax entrants et sortants.
(TX : Transmission). (RX : Réception).
5.Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
Comment imprimer un
rapport
a
b
Appuyez sur Menu, 5.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
„ Saisissez le numéro du rapport que
vous souhaitez imprimer. Par
exemple, appuyez sur 2 pour
imprimer la liste d'aide.
c
d
46
Appuyez sur Marche Mono.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
9
Section III
Copie
Copies de documents
III
48
10
Copies de documents
Comment faire des
copies
Entrer en mode Copie
Pour faire plusieurs copies
10
10
Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies.
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
10
Copie
Appuyez sur
10
(Copie) pour entrer en
mode Copie. Le réglage par défaut est Fax.
Vous pouvez modifier le nombre de
secondes ou de minutes pendant lequel
l'appareil reste en mode Copie.
(Temporisation de mode à la page 18.)
.
b
Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
(MFC-260C uniquement)
Pour trier vos copies, appuyez sur la
touche Options copie. (Voir Tri des
copies à l'aide du chargeur (Monochrome
uniquement) (MFC-260C
uniquement) à la page 52).
L'écran LCD montre le réglage de copie par
défaut :
1
Rapport de copie
2
Qualité
3
Nombre de copies
Pour faire une copie simple
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
.
b
Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 6).
c
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
48
Arrêter la copie
Pour arrêter la copie, appuyez sur
Arrêt/Sortie.
10
10
Copies de documents
Options de copie
Quand vous voulez changer rapidement les
paramètres de copie provisoirement pour la
copie suivante, utilisez la
toucheOptions copie.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont
rétablis au bout de 1 minute après la fin de la
copie ou si la fonction de temporisation de
mode rétablit le mode Fax. Pour plus
d'informations, voir Temporisation de
mode à la page 18.
10
Appuyez sur Choix du
menu
Options
Page
Appuyez sur
Normale
50
Qualité
Rapide
Meilleure
Agrand./ 50%/69%/78%/
83%/93%/97%/100%/
Réduc.
104%/142%/
186%/198%/200%/
Manuel(25-400%)
50
Type papier
54
Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
Format papier
Letter
54
Legal
A4
A5
10(L) x 15(H)cm
Luminosité
- nnonn +
53
Empil./
Trier
Empil
52
Mise en page
Non(1 en 1)
10
Trier
51
2 en 1 (P)
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Poster(3 x 3)
Nb. copies Nb. copies: 01
(01 - 99)
Remarque
Vous pouvez sauvegarder les paramètres
de copie utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. Pour cela, les
instructions se trouvent dans la section
correspondant à chaque fonction.
49
Chapitre 10
Modification de la vitesse et
de la qualité de copie
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
10
a
Vous pouvez sélectionner parmi une gamme
de réglages de qualité. Le réglage par défaut
est Normale.
b
Pour modifier provisoirement le réglage de
qualité, veuillez suivre les instructions cidessous :
c
Appuyez sur
Normale
Rapide
Meilleure
a
d
e
f
50
Vitesse de copie
rapide et
consommation
d'encre la plus
basse. Utilisez ce
réglage pour gagner
du temps
(documents pour
relecture, gros
documents ou
nombreuses
copies).
Utilisez ce réglage
pour copier des
images précises
telles que des
photos. Il fournit la
résolution la plus
élevée et la vitesse
la plus basse.
1.Qualité
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
qualité Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée
Manuel(25-400%) permet de saisir un
facteur compris entre 25% et 400%.
Configure l'appareil automatiquement pour
que celui-ci calcule le facteur de réduction qui
corresponde le mieux au format du papier.
Appuyez sur
Manuel(25-400%)
200%
198% 10x15cmiA4
puis sur a ou b pour
sélectionner
Agrand./Réduc.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Qualité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la
qualité Normale, Meilleure ou
Rapide. Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
186%10x15cmiLTR
142% A5iA4
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
69% A4iA5
.
Chargez votre document.
10
Vous pouvez choisir les facteurs
d'agrandissement ou de réduction suivants :
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
b
c
Le mode Normal est
le réglage
recommandé pour
les épreuves
ordinaires. Il offre
une bonne qualité
de copie à une
vitesse de copie
adéquate.
Appuyez sur Menu, 3, 1.
50%
Pour agrandir ou réduire la copie suivante,
veuillez suivre les instructions ci-dessous :
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Copies de documents
e
f
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le facteur
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
„ Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur OK. Utilisez le pavé
numérique pour saisir un facteur
d'agrandissement ou de réduction
compris entre 25% et 400%. (Par
exemple, appuyez sur 5 3 pour
entrer 53%). Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
c
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Mise en page.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Non(1 en 1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L) ou Poster(3 x 3).
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono pour
numériser le document. Vous pouvez
aussi appuyer sur Marche Couleur si
vous utilisez une mise en page Poster.
Si vous réalisez un poster et si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l'appareil numérise les pages
et commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à g.
g
Une fois que l'appareil à numérisé la
page, appuyez sur 1 pour numériser la
page suivante.
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc.
Copie N en 1 ou poster
10
La fonction de copie N en 1 permet
d'économiser du papier en copiant deux ou
quatre pages sur une seule feuille.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster. Si vous voulez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
Important
Page suivante?
1.Oui 2.Non
10
h
„ Veillez à ce que le format du papier soit
réglé sur Letter, Legal ou A4.
„ Vous ne pouvez pas utiliser le réglage
Agrand./Réduc. avec les fonctions de
copie N en 1 et Poster.
„ La copie N en 1 en couleur n'est pas
disponible.
„ (P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
„ Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a
Placez le document suivant sur la vitre
du scanner. Appuyez sur OK.
Recommencez g et h pour chaque
page de la mise en page.
Placez page suiv
Après app.sur OK
i
Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur 2 pour
terminer.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
b
10
.
Chargez votre document.
51
Chapitre 10
Placez le document face en bas, dans le
sens indiqué ci-dessous :
„ 2 en 1 (P)
„ 2 en 1 (L)
„ 4 en 1 (P)
Tri des copies à l'aide du
chargeur (Monochrome
uniquement) (MFC-260C
uniquement)
Vous pouvez trier les copies multiples. Les
pages sont triées dans l'ordre 1 2 3, 1 2 3, 1
2 3, etc.
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
„ 4 en 1 (L)
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Trier.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono.
„ Poster (3x3)
Vous pouvez faire une copie en format
poster à partir d'une photo.
.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Empil./Trier
52
10
Copies de documents
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur
Luminosité
Contraste
10
10
Vous pouvez régler le contraste pour rendre
l'image plus nette et plus vive.
a
Appuyez sur Menu, 3, 3.
Pour modifier provisoirement le réglage de
luminosité, veuillez suivre les instructions cidessous :
b
Appuyez sur a ou b pour modifier le
contraste. Appuyez sur OK.
a
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
.
3.Contraste
Couleur saturation
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Luminosité.
Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
-nnonn+
10
e
e
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie. Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Pour modifier le réglage par défaut, veuillez
suivre les instructions ci-dessous :
a
b
Appuyez sur Menu, 3, 2.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
a
10
Appuyez sur Menu, 3, 4.
4.Ajust. Couleur
b
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1.Rouge, 2.Vert ou 3.Bleu.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour modifier la
saturation des couleurs. Appuyez sur
OK.
d
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Retournez à b pour sélectionner la
couleur suivante.
„ Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir ou
foncer la copie. Appuyez sur OK.
53
10
Chapitre 10
Options de papier
Type de papier
10
10
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Type papier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez
(Papier ordin.,
Pap.jet d’encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent). Appuyez sur OK.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Remarque
Pour modifier le type de papier par défaut,
voir Type de papier à la page 18.
54
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format de papier. Vous pouvez
faire des copies sur du papier au format
Letter, Legal, A4, A5 ou Photo [10 cm (L) x
15 cm (H)].
a
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
f
Format de papier
Vérifiez que vous soyez bien en mode
Copie
.
b
c
Chargez votre document.
d
Appuyez sur Options copie et a ou b
pour sélectionner Format papier.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez
Letter, Legal, A4, A5 ou
10(L) x 15(H)cm.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Utilisez le pavé numérique pour saisir le
nombre de copies (jusqu'à 99).
Remarque
Pour modifier le paramètre de format de
papier par défaut, reportez-vous à la
section Format de papier à la page 18.
10
Section IV
Impression directe de photos
Impression de photos depuis une carte mémoire
ou un lecteur USB de mémoire Flash
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
56
64
IV
11
Impression de photos depuis
une carte mémoire ou un lecteur
USB de mémoire Flash
Utilisation d'une carte
mémoire ou d'un lecteur USB
de mémoire Flash
Remarque
Seul le MFC-235C prend en charge le
lecteur USB de mémoire Flash.
Fonctions du
PhotoCapture Center™
Impression depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB
de mémoire Flash sans
ordinateur
11
11
11
Votre appareil Brother possède des lecteurs
de cartes (fentes) pour utiliser avec les
supports pour appareils photo numériques
les plus courants : CompactFlash®, Memory
Stick ®, Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™, xD-Picture Card™ et un
lecteur USB de mémoire Flash.
11
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir de la carte mémoire d'un
appareil photo numérique ou d'un lecteur
USB de mémoire Flash. (Voir Comment
imprimer des photos depuis une carte
mémoire ou un lecteur USB de mémoire
Flash à la page 59).
CompactFlash®
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
SecureDigital™
xD-Picture Card™
MultiMediaCard™
inférieur ou égal à 22 mm
Utilisation de PhotoCapture
Center™ à partir de votre
ordinateur
Vous pouvez accéder à une carte mémoire
ou à un lecteur USB de mémoire Flash
inséré(e) à l'avant de l'appareil à partir d'un
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center™ sous
Windows® ou Configuration à distance et
PhotoCapture Center™ sous Macintosh®
dans le Guide utilisateur - Logiciel du
CD-ROM).
56
11
inférieur ou égal à 11 mm
Lecteur USB de
mémoire Flash
„ Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
„ Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
„ Le support Memory Stick Pro Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Pro Duo™.
„ Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir d'un
appareil photo numérique à haute résolution
pour une impression de qualité photo.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Structure de dossier des
cartes mémoire ou des
lecteurs USB de mémoire
Flash
Veuillez prendre en compte le point suivant :
11
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers et cartes mémoire des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs :
„ L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
„ L’impression PhotoCapture Center™ doit
être effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ effectuées au
moyen de l’ordinateur. (Un
fonctionnement simultané n’est pas
possible).
„ Le support IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
„ L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire ou un lecteur USB de
mémoire Flash.
„ Les cartes CompactFlash® Type II ne sont
pas prises en charge.
„ La carte xD-Picture Card™ Type M / Type
H est prise en charge par ce produit.
„ Le fichier DPOF des cartes mémoire doit
être d'un format valide. (Voir Impression
DPOF à la page 61).
„ Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images de type approprié,
même si une image (ou plus) a été
altérée. L'image altérée ne sera pas
imprimée.
„ (utilisateurs de carte mémoire)
L'appareil a été conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
avec un ordinateur les données d'image
enregistrées sur une carte mémoire, nous
vous conseillons de ne pas modifier la
structure du dossier créée par l'appareil
photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d'image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d'utiliser le même
dossier que celui qui est utilisé par votre
appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas enregistrées dans le même
dossier, il se peut que l'appareil ne puisse
pas lire le fichier ou imprimer l'image.
„ (Utilisateurs de lecteur USB de mémoire
Flash)
Cet appareil accepte les lecteurs USB de
mémoire Flash qui ont été formatés par
Windows®.
57
11
Chapitre 11
Pour commencer
Insérez fermement une carte mémoire ou un
lecteur USB de mémoire Flash dans la fente
correcte.
11
„ PhotoCapture est éteint, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash n'est pas inséré(e) correctement.
„ PhotoCapture clignote, la carte mémoire
ou le lecteur USB de mémoire Flash est
en cours d'utilisation (lecture ou écriture).
ATTENTION
1
2 3 4 5
1
Lecteur USB de mémoire Flash
2
CompactFlash®
3
SecureDigital™, MultiMediaCard™
4
Memory Stick®, Memory Stick Pro™
5
xD-Picture Card™
ATTENTION
L'interface USB directe n'accepte que les
lecteurs USB de mémoire Flash, les
appareils photo compatibles PictBridge ou
les appareils photo qui utilisent la norme
USB de stockage massif. Aucun autre
périphérique USB n'est pris en charge.
Indications de la touche PhotoCapture
„ PhotoCapture est allumé, la carte
mémoire ou le lecteur USB de mémoire
Flash est inséré(e) correctement.
58
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ni retirer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash du lecteur
de carte (fente) ou de l'interface USB
directe lorsque l'appareil effectue une
opération de lecture ou d'écriture sur cette
carte mémoire ou sur ce lecteur USB de
mémoire Flash (la touche PhotoCapture
clignote). Vous risquez de perdre vos
données ou d'endommager la carte.
L'appareil ne peut lire qu'un périphérique à la
fois. Veillez à ne pas insérer plusieurs
supports dans la fente.
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Comment imprimer
des photos depuis une
carte mémoire ou un
lecteur USB de
mémoire Flash
Imprimer l'index (miniatures)
PhotoCapture Center™ numérote les photos
(Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
11
Avant d'imprimer une photo, vous devez
d'abord imprimer un index de miniatures pour
choisir le numéro de la photo à imprimer.
Veuillez suivre les instructions ci-dessous
pour commencer l'impression directement à
partir de votre carte mémoire ou de votre
lecteur USB de mémoire Flash :
a
11
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte. L’écran LCD affiche le
message suivant :
PhotoCapture Center™ ne reconnaît aucun
autre numéro ou nom de fichier utilisé par
l'ordinateur ou l'appareil photo numérique
pour identifier les photos. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures (page
d'index avec 5 images par ligne). Ceci permet
de visualiser toutes les images présentes sur
la carte mémoire ou dans le lecteur USB de
mémoire Flash.
C.Flash activé
Appuyez sur l...
b
c
d
Appuyez sur PhotoCapture. Pour
l'impression de DPOF, voir Impression
DPOF à la page 61.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index. Appuyez
sur OK.
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression de la page
d'index. Prenez note du numéro de
l'image que vous souhaitez imprimer.
Voir Imprimer l'index
(miniatures) à la page 59.
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. images, puis appuyez sur OK.
Voir Impression d'images à la page 60.
f
Saisissez le numéro de l'image, et
appuyez sur OK.
g
Appuyez sur Marche Couleur pour
démarrer l'impression.
Seuls les noms de fichiers long de 8
caractères ou moins seront imprimés
correctement sur la page d'index.
a
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
Appuyez sur
(PhotoCapture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. index.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter ou A4.
Appuyez sur OK.
e
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
59
11
Chapitre 11
Impression d'images
11
g
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a
b
c
„ Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à h.
Veillez à bien placer la carte mémoire ou
le lecteur USB de mémoire Flash dans
la fente correcte.
„ Si vous sélectionnez un autre format,
passez à i.
Imprimez d'abord l'index. (Voir Imprimer
l'index (miniatures) à la page 59).
Appuyez sur
„ Si vous avez terminé de choisir vos
réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
(PhotoCapture).
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
h
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm).
Appuyez sur OK.
i
Effectuez l'une des actions suivantes :
Remarque
Si votre carte mémoire ou votre lecteur
USB de mémoire Flash contient des
informations DPOF valides, l'écran LCD
affiche Imp. DPOF:Oui. Voir
Impression DPOF à la page 61.
d
Saisissez le numéro de la photo que
vous voulez imprimer indiqué sur la
page d'index (miniatures).
Appuyez sur OK.
„ Pour choisir le nombre de copies,
passez à j.
„ Si vous avez terminé de choisir vos
réglages, appuyez sur
Marche Couleur.
j
Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité. Appuyez sur OK.
k
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
No.:1,3,6
Plusieurs numéros peuvent être saisis
grâce à la touche OK pour séparer les
numéros. Par exemple, 1, OK, 3, OK, 6
permettrait d'imprimer les photos 1, 3
et 6.
La touche # peut être utilisée pour
imprimer une plage de numéros, par
exemple 1, #, 5 permettrait d'imprimer
toutes les photos de 1 à 5.
Vous pouvez saisir jusqu'à 12
caractères (y compris les virgules) pour
les numéros d'image que vous voulez
imprimer.
e
Une fois les photos choisies, appuyez
sur OK pour sélectionner vos réglages.
Si vous avez déjà choisi vos réglages,
appuyez sur Marche Couleur.
f
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
60
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
Les positions d'impression avec le format A4
sont indiquées ci-dessous.
1
10 x 8 cm
2
13 x 9 cm
4
18 x 13 cm
5
20 x 15 cm
3
15 x 10 cm
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Impression DPOF
11
e
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
type de papier que vous utilisez,
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
f
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company. Fuji Photo Film Co., Ltd.,
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
Lorsque la carte mémoire (CompactFlash®,
Memory Stick®, Memory Stick Pro™,
SecureDigital™ MultiMediaCard™ ou
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l'appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
„ Si vous sélectionnez Letter ou A4,
passez à g.
„ Si vous sélectionnez un autre format,
passez à h.
g
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression (10x8cm, 13x9cm,
15x10cm, 18x13cm ou 20x15cm).
Appuyez sur OK.
h
Appuyez sur Marche Couleur pour
imprimer.
Pour imprimer directement à partir d'une
carte mémoire contenant des informations
DPOF, veuillez suivre les instructions cidessous :
a
11
Insérez fermement les cartes mémoires
dans le fente correcte.
C.Flash activé
Appuyez sur
(PhotoCapture).
b
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Impr. images. Appuyez
sur OK.
c
Si un fichier DPOF est présent sur la
carte, l'écran LCD affiche :
Imp. DPOF:Oui
d
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Imp. DPOF:Oui.
Appuyez sur OK.
61
Chapitre 11
Paramètres
d'impression de
PhotoCapture Center™
Format d'impression
11
Appuyez sur Menu, 4, 4.
Appuyez sur Menu, 4, 1.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
Réglage de la luminosité et du
contraste
Vitesse et qualité
d'impression
a
b
c
Type de papier
c
c
62
11
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 5.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d’encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu, 4, 3.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format de papier que vous utilisez,
Letter, A4, 10x15cm ou 13x18cm.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner le
format d'impression que vous utilisez,
10x8cm, 13x9cm, 15x10cm, 18x13cm
ou 20x15cm.
Appuyez sur OK.
Luminosité
Appuyez sur Menu, 4, 2.
Format de papier
a
b
11
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Options de papier
a
b
Ce paramètre n'est disponible que si vous
sélectionnez Letter ou A4 comme format de
papier.
a
b
Ces paramètres restent les mêmes tant qu'ils
ne sont pas modifiés.
11
11
11
11
Appuyez sur a ou b pour éclaircir ou
foncer la copie.
Appuyez sur OK.
Contraste
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 6.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour augmenter
ou diminuer le contraste.
Appuyez sur OK.
11
Impression de photos depuis une carte mémoire ou un lecteur USB de mémoire Flash
Recadrage
11
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de l'image sera automatiquement tronquée et
recadrée.
Le réglage par défaut est Oui. Si vous voulez
imprimer toute la photo, réglez ce paramètre
sur Non.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 7.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
„ Conc.inutilisab.
Ce message apparaît si un concentrateur
ou un lecteur USB de mémoire Flash avec
concentrateur est inséré dans l'interface
USB directe.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
Recadrer: Oui
Comprendre les
messages d'erreur
„ Erreur média
11
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire soit mauvaise soit nonformatée ou s'il y a un problème au niveau
du lecteur de carte. Pour supprimer cette
erreur, retirez la carte mémoire.
„ Pas de fichier
Recadrer: Non
11
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire ou au lecteur
USB de mémoire Flash inséré(e) dans le
lecteur de carte (fente) et qu'elle/il ne
contient aucun fichier .JPG.
„ Mémoire saturée
Impression sans marge
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
long.
a
b
Appuyez sur Menu, 4, 8.
c
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Non (ou Oui).
Appuyez sur OK.
11
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Péri.inutilisab.
Ce message s'affiche si un périphérique
USB ou un lecteur USB de mémoire Flash
qui n'est pas pris en charge a été
connecté à l'interface USB directe. (Pour
de plus amples informations, visitez notre
site à l'adresse
http://solutions.brother.com). Ce message
s'affiche aussi si vous raccordez un
dispositif défectueux à l'interface USB
directe.
63
11
12
Imprimer des photos à partir
d'un appareil photo
Impression directe de
photos à partir d'un
appareil photo
PictBridge
Suivant l'appareil photo, certaines de ces
configurations peuvent ne pas être
disponibles.
12
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge, ce qui vous permet de
vous connecter à un appareil numérique
compatible avec PictBridge et d'en imprimer
les photos directement.
Si votre appareil photo utilise la norme USB
de stockage massif, vous pouvez aussi
imprimer les photos d'un appareil numérique
sans PictBridge. Voir Impression de photos
directement à partir d'un appareil photo
numérique (sans PictBridge) à la page 66.
Configuration de PictBridge
Options
Format du papier
10×15cm,
Paramètres Imprimante
(Paramètre par défaut) 2
Type de papier
Papier ordinaire, Papier
glacé, Papier jet d'encre,
Paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut) 2
Mise en page
Sans marge : On, Sans
marge : Off, Paramètres
de l'imprimante
(Paramètre par défaut) 2
Paramètres
-
Qualité
d'impression
„ L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
„ Les opérations de PhotoCapture Center™
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
12
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Les configurations
PictBridge suivantes peuvent être
disponibles depuis l'écran LCD de votre
appareil photo compatible PictBridge.
Normale, Fine,
Paramètres de
l’imprimante (Paramètre
par défaut) 2
1
Voir Impression DPOF à la page 65 pour plus de
détails.
2
Si votre appareil photo est réglé sur Paramètres de
l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les paramètres
suivants.
12
„ L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
64
Sélections de
menu d'appareil
photo
DPOF 1
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter des erreurs :
Configuration de votre
appareil photo numérique
12
Paramètres
Options
Format du papier
10×15cm
Type de papier
Papier glacé
Mise en page
Sans marge : On (activé)
Qualité
d'impression
Fin
„ Quand votre appareil photo n'a pas de
sélection de menu, ce paramètre est aussi
utilisé.
„ Le nom et la disponibilité de chaque
paramètre dépend des spécifications de
votre appareil photo.
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
concernant le changement des paramètres
PictBridge.
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
Impression d'images
12
Remarque
Retirez toute carte mémoire ou lecteur
USB de mémoire Flash de l'appareil avant
de brancher un appareil photo numérique.
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
Impression DPOF
12
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur l'écran de
l'appareil photo ainsi que le nombre de copies
que vous voulez imprimer.
1
1
b
Interface USB directe
Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran LCD affiche le message
suivant :
A.photo branché
c
12
Sélectionnez la photo que vous
souhaitez imprimer en suivant les
instructions de votre appareil photo.
Lorsque l'appareil commence à
imprimer une photo, l'écran LCD affiche
Imprime.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher d'endommager votre
appareil, ne raccordez aucun dispositif
autre qu'un appareil photo numérique ou
qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans
l'interface USB directe.
65
Chapitre 12
Impression de photos
directement à partir
d'un appareil photo
numérique (sans
PictBridge)
a
Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez l'appareil photo à
l'interface USB directe (1) de l'appareil
au moyen du câble USB.
12
Si votre appareil photo prend en charge la
norme USB de stockage massif, vous pouvez
connecter votre appareil photo en mode
stockage. Ceci vous permet d'imprimer des
photos à partir de votre appareil photo.
Si vous souhaitez imprimer des photos en
mode PictBridge, voir Impression directe de
photos à partir d'un appareil photo
PictBridge à la page 64.
1
1
Remarque
Le nom, la disponibilité et le
fonctionnement diffèrent selon l'appareil
photo numérique. Veuillez vous reporter à
la documentation fournie avec votre
appareil photo pour des informations
détaillées, comme par exemple la façon
de passer du mode PictBridge au mode
USB de stockage massif.
Impression d'images
12
Remarque
Retirez toute carte mémoire ou lecteur
USB de mémoire Flash de l'appareil avant
de brancher un appareil photo numérique.
66
b
c
Interface USB directe
Mettez l'appareil photo sous tension.
Suivez les étapes de la section
Impression d'images à la page 60.
AVERTISSEMENT
Pour empêcher d'endommager votre
appareil, ne raccordez aucun dispositif
autre qu'un appareil photo numérique ou
qu'un lecteur USB de mémoire Flash dans
l'interface USB directe.
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo
Comprendre les
messages d'erreur
12
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire
lorsque vous imprimez à partir de votre
appareil photo, vous pourrez facilement
identifier les problèmes et y remédier.
„ Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des images trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
„ Péri.inutilisab.
Ce message apparaît si vous connectez
un appareil photo qui n'utilise pas le
PictBridge, et qui n'utilise pas la norme
USB de stockage massif non plus. Ce
message peut aussi s'afficher si vous
raccordez un dispositif défectueux à
l'interface USB directe.
Pour plus des solutions plus détaillées, voir
Messages d'erreur à la page 87.
12
67
Chapitre 12
68
Section V
Logiciel
Fonctions logicielles
V
70
13
Fonctions logicielles
Le CD-ROM comprend le Guide utilisateur Logiciel pour les fonctions disponibles lors du
raccordement à un ordinateur (par exemple,
l'impression et la numérisation). Ce guide a
des liens faciles à utiliser qui vous amèneront
directement à une section particulière lorsque
vous cliquez dessus.
c
13
Cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire
dans la liste du côté gauche de la
fenêtre.
Vous y trouverez des informations sur le
fonctions suivantes :
„ Impression
„ Numérisation
„ ControlCenter3 (sous Windows®)
„ ControlCenter2 (sous Macintosh®)
„ Envoi de fax à partir de l'ordinateur
„ PhotoCapture Center™
(Pour Macintosh ®)
Comment afficher le Guide de l'utilisateur
au format HTML
Référence rapide pour le guide de l'utilisateur
au format HTML.
®
(Pour Windows )
a
Vérifiez que votre Macintosh® est
allumé. Insérez le CD-ROM Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
b
Double-cliquez sur l'icône
Documentation.
c
Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis sur
le fichier en haut de la page.
d
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL dans le menu supérieur, puis
cliquez sur l'en-tête que vous voulez lire
dans la liste du côté gauche de la
fenêtre.
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel, voir
Comment consulter la
documentation à la page 2.
a
À partir du menu Démarrer, pointez sur
Brother, MFC-XXXX (XXXX représente
le numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez
sur Guide de l'utilisateur au format
HTML.
b
Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR LOGICIEL dans le menu supérieur.
70
Section VI
Appendices
Sécurité et réglementation
Dépistage des pannes et entretien courant
Menu et caractéristiques
Spécifications
Glossaire
VI
72
81
105
115
127
A
Sécurité et réglementation
Choix d'un emplacement
Placez l'appareil sur une surface plane et stable, à l'abri des vibrations et des chocs, un bureau
par exemple. Placez l'appareil à proximité d'une prise téléphonique et d'une prise de courant
reliée à la terre standard. Choisissez un emplacement où la température reste entre 10° C et
35° C.
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit très fréquenté.
• Évitez de placer l'appareil sur un tapis.
• Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d'appareils médicaux, de produits chimiques ou d'une arrivée d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• Ne branchez pas l'appareil sur une prise de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez toute source d'interférence, comme des enceintes ou des unités de base de
téléphones sans fil de marque autre que Brother.
72
A
A
Sécurité et réglementation
Utiliser l'appareil en toute sécurité
A
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer
l'intérieur de l'appareil, veillez à débrancher le cordon de ligne téléphonique en premier puis le
cordon d'alimentation de la prise de courant. Vous éviterez ainsi le risque d'une électrocution.
NE manipulez PAS la prise avec les mains mouillées. Vous pourriez vous électrocuter.
NE tirez PAS le cordon d'alimentation en courant alternatif par le milieu. Vous pourriez vous
électrocuter.
A
73
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de
sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Veillez à NE PAS toucher le rouleau d'alimentation de papier. Vous risqueriez de vous blesser.
74
Sécurité et réglementation
Veillez à NE PAS toucher la zone sombre sur l'illustration. Vous risqueriez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du
scanner.
Veillez à NE PAS utiliser de substances inflammables ni aucune sorte de vaporisateur pour
nettoyer l'intérieur ou l'extérieur de l'appareil. Vous pourriez provoquer un incendie ou un choc
électrique.
Si l'appareil s'échauffe fortement ou produit de la fumée ou une odeur suspecte, éteignez
immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de courant.
Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
Si des objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil,
éteignez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et débranchez l'appareil de la prise de
courant. Contactez votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
75
A
AVERTISSEMENT
• Faites attention lors de l'installation ou de la modification des lignes téléphoniques. Ne
touchez jamais aux bornes ou fils téléphoniques non isolés à moins d'avoir débranché la
ligne téléphonique de la prise téléphonique murale. N'effectuez jamais l'installation d'un
câblage téléphonique pendant un orage. N'installez jamais une prise téléphonique murale
dans un lieu humide.
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin de mettre
l'appareil complètement hors tension.
• Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lorsque vous utilisez votre équipement téléphonique, vous devez toujours suivre les consignes
de sécurité élémentaires afin de minimiser les risques d'incendie, d'électrocution et de
blessures, par exemple :
1 Veillez à NE PAS utiliser cet appareil à proximité de l'eau, par exemple, près d'une baignoire,
d'un lavabo, d'un évier ou d'une machine à laver, dans un sous-sol humide ou près d'une
piscine.
2 Évitez d'utiliser cet appareil pendant un orage. Il existe un risque de choc électrique
provoqué par les éclairs.
3 Si vous souhaitez signaler une fuite de gaz, veillez à NE PAS utiliser ce produit à proximité
de la fuite.
Consignes de sécurité importantes
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez l'appareil de la prise murale avant de nettoyer ses parties internes. N'utilisez pas
de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un support ou une table instable. L'appareil pourrait
tomber et s'endommager grièvement.
76
A
Sécurité et réglementation
7 Les fentes et ouvertures du boîtier et l'arrière ou le fond sont destinés à la ventilation. Pour
garantir un fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces
ouvertures ne doivent pas être obstruées ni recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces
ouvertures, ne placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Ne le placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage.
N’encastrez jamais ce produit dans un cabinet sans prévoir tout d’abord une aération
suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Ce produit est équipé d'une fiche électrique de mise à la terre à 3 fils, c'est-à-dire pourvue
d'une troisième broche (terre). Cette fiche ne peut être insérée que dans une prise secteur
reliée à la terre. Il s'agit là d'un dispositif de sécurité. Si vous ne pouvez pas insérer la fiche
dans la prise de courant, appelez votre électricien pour qu'il remplace votre prise obsolète.
Évitez tout expédient qui priverait l'appareil de la connexion à la terre.
11 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
12 Ne placez rien qui puisse gêner la réception des fax devant l'appareil. Ne posez rien sur le
plateau d'éjection des fax reçus.
13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes :
„ Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
„ Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
„ L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
„ Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsque vous suivez les instructions de
fonctionnement, réglez uniquement les commandes décrites dans les instructions
d'utilisation. Un mauvais réglage d'autres commandes peut endommager l’appareil et
requiert souvent un travail de réparation très long de la part d'un technicien qualifié pour
que le produit puisse à nouveau fonctionner normalement.
„ Si le produit est tombé ou le boîtier est endommagé.
„ Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (parasurtenseur).
16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants :
„ N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, d'une piscine ou dans un
sous-sol humide.
„ N'utilisez pas l'appareil pendant un orage (il existe un risque lointain de choc électrique) ou
pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité de cette fuite.
77
A
IMPORTANT - Pour votre sécurité
A
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement reliée à la terre
par l’intermédiaire du circuit électrique domestique normal.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que le circuit soit relié à la terre
et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute concernant la
mise à la terre de votre circuit électrique, consultez un électricien qualifié.
Avertissement - Cet appareil doit être relié à la terre.
A
Les fils du câble d'alimentation sont codés par couleur comme suit :
„ Vert et jaune : terre
„ Bleu : neutre
„ Marron : sous tension
En cas de doute, appelez un électricien qualifié.
Directive 2002/96/CE de l'Union Européenne et norme EN50419
A
Union Européenne
seulement
Cet équipement est marqué par le symbole représenté ci dessus. Cela signifie, qu’en fin de vie,
cet équipement ne doit pas être mélangé à vos ordures ménagères, mais doit être déposé dans
un point de collecte prévu pour les déchets des équipements électriques et électroniques. Votre
geste préservera l’environnement. (union européenne seulement)
Interférence radio
Ce produit est conforme à la norme EN55022 (publication 22 du CISPR) /Catégorie B. Lors du
raccordement de cet appareil à un ordinateur, veillez à utiliser un câble USB de longueur
inférieure à 2,0 mètres.
78
A
Sécurité et réglementation
Restrictions légales concernant la copie
A
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. La liste suivante a été dressée pour servir de guide et non pas de
description exhaustive. Nous vous conseillons de consulter les autorités légales concernées en
cas de doute au sujet d'un élément ou document particulier.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être copiés :
„ Billets de banque
„ Obligations et autres certificats d'endettement
„ Certificats de dépôt
„ Documents militaires et des forces armées.
„ Passeports
„ Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
„ Documents d'immigration
„ Documents d'aide sociale
„ Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
„ Documents d'identification, badges ou insignes
„ Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Une œuvre protégée par
droit d'auteur peut être reproduite en partie pour une "utilisation raisonnable". Des copies
multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états et provinces, la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire
et des cartes grises des véhicules à moteur.
A
79
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
© 2007 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et
dans d’autres pays.
Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Inc.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques
déposées de Nuance Communications, Inc. ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques commerciales SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée
à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
FaceFilter Studio est une marque commerciale de Reallusion, Inc.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur
et dans le Guide utilisateur - Logiciel sont des marques déposées de leurs sociétés
respectives.
80
A
B
Dépistage des pannes et
entretien courant
B
Dépistage des pannes
B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose de consulter les questions
fréquemment posées (FAQ) et les conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez
notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
En cas de difficultés avec l'appareil
B
Impression
Problème
Suggestions
Pas d'épreuve imprimée.
Vérifiez la connexion du câble d'interface sur l'appareil et sur votre ordinateur.
(Voir le Guide d'installation rapide).
Vérifiez que l'appareil est bien branché et qu'il n'est pas en mode d'économie
d'énergie.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 94).
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur à la page 87).
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
"Brother MFC-XXXX (XXXX représente le nom de votre modèle)", et vérifiez que
l'option "Utiliser l'imprimante hors ligne" n'est pas cochée.
Mauvaise qualité d'impression
Vérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité
d'impression à la page 99).
Veillez à ce que le pilote d'imprimante ou le paramètre de type de papier dans le
menu corresponde au type de papier que vous utilisez. (Voir la section Impression
du Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM et Type de papier à la page 18).
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
il est possible que l'encre puisse colmater les buses :
„ La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Les
cartouches peuvent être conservées jusqu'à 2 ans dans leur emballage
d'origine).
„ La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
„ Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
La température ambiante recommandée pour votre appareil est entre 20° C et 33° C.
Des traits blancs horizontaux
apparaissent dans le texte ou les
graphiques.
B
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 99).
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
L'appareil imprime des pages
vierges.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression à la page 99).
81
Impression (Suite)
Problème
Suggestions
Les caractères et les lignes
s'empilent.
Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
l'impression à la page 101).
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral est ajusté correctement. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
Vérifiez que le couvercle d'élimination du bourrage est positionné correctement.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier et autres
supports acceptables à la page 8).
L'impression semble sale ou l'encre
semble couler.
Assurez-vous que vous utilisez bien les types de papier recommandés. (Voir
Papier et autres supports acceptables à la page 8). Ne manipulez pas le papier
tant que l'encre n'est pas sèche.
Des taches apparaissent au verso
ou en bas de page.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil à la page 98).
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Cochez Ordre inversé dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Les épreuves imprimées sont
froissées.
Dans l'onglet Élémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis
décochez Impression bidirectionnelle.
Impossible d'effectuer une
impression de type "2 en 1 ou
4 en 1".
Vérifiez que le paramètre Format du papier est identique dans l'application et dans
le pilote d'imprimante.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. Une plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Élémentaire du pilote d'imprimante. Cliquez aussi sur Paramètres, et veillez à
décocher l'option Ajustement des couleurs.
Désactivez la fonction Sans marge. L'impression sans marge est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression pour Windows® ou Impression et télécopie
pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM).
Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
Si la profondeur de couleur de l'image n'est pas complète dans votre application
(comme par exemple 256 couleurs), la fonction Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas. Utilisez des données couleur d'au moins 24 bits avec la fonction
Ajustement des couleurs.
L'appareil entraîne plusieurs pages
à la fois
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier et autres supports à la page 12).
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le
bac à papier.
Les pages imprimées ne sont pas
nettement empilées.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier et autres
supports à la page 12).
Les pages imprimées sont réentraînées et créent un bourrage
de papier.
Veillez à bien tirer le support papier jusqu'à entendre le déclic et dépliez le volet
du support papier.
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Essayez de régler l'affichage sur "256 couleurs".
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe Illustrator.
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur
le CD-ROM).
L'appareil ne parvient pas à
imprimer les pages entières d'un
document.
Réduisez la résolution d'impression. (Voir Impression pour Windows® ou
Impression et télécopie pour Macintosh® dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Le message Mémoire saturée
apparaît.
Réduisez la complexité de votre document et réessayez. Réduisez la qualité
graphique ou le nombre de tailles de polices dans votre application logicielle.
82
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression des fax reçus
Problème
Suggestions
Impression condensée et stries
blanches horizontales sur la page
ou les parties
inférieures/supérieures des
caractères sont coupées.
La connexion était probablement mauvaise en raison de la présence d'électricité
statique ou de parasites sur la ligne téléphonique. Demandez à votre
correspondant de renvoyer le fax.
Stries verticales noires lors de la
réception.
Le scanner de votre correspondant est peut-être sale. Demandez à votre
correspondant de faire une copie pour voir si le problème vient de son télécopieur.
Essayez de recevoir un fax en provenance d'un autre télécopieur.
Le fax couleur reçu ne s'imprime
qu'en noir et blanc.
Remplacez les cartouches d'encre couleur qui sont vides ou presque vides puis
demandez à votre correspondant de renvoyer le fax couleur. (Voir Remplacement
des cartouches d'encre à la page 94).
Les marges gauche et droite sont
coupées ou une seule page est
imprimée sur deux pages.
Activez la fonction de réduction automatique. (Voir Impression d'un fax entrant
réduit à la page 33).
Ligne téléphonique ou connexions
Problème
Suggestions
La numérotation ne fonctionne pas.
(Pas de tonalité)
Vérifiez que l'appareil soit bien branché et mis sous tension.
Vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
Modifiez le paramètre Tonalité/Impulsion. (Voir le guide d'installation rapide).
Soulevez le combiné du téléphone externe (ou le combiné de l'appareil ou le
combiné sans fil, si disponible) puis composez le numéro auquel vous voulez
envoyer un fax manuellement. Attendez d'entendre la tonalité de réception du fax
avant d'appuyer sur Marche Mono ou Marche Couleur.
L'appareil ne répond pas aux
appels.
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir
Modes Réception à la page 30). Vérifiez la présence d'une tonalité. Si possible,
appelez l'appareil pour vérifier si vous entendez la tonalité de réponse. S'il n'y a
toujours pas de réponse, vérifiez la connexion du cordon de ligne téléphonique.
S'il n'y a pas de sonnerie quand vous appelez l'appareil, contactez votre
compagnie de téléphone pour faire vérifier la ligne.
Réception de fax
Problème
Suggestions
Impossible de recevoir un fax
Vérifiez que le mode de réception de l'appareil est correctement configuré. (Voir
Modes Réception à la page 30).
Si la ligne téléphonique est fréquemment affectée de parasites, essayez de
modifier le paramètre du menu Compatibilité en sélectionnant De base. (Voir
Parasites de ligne téléphonique à la page 94).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone. (Voir
Réglage du type de ligne téléphonique à la page 36).
83
B
Envoi de fax
Problème
Impossible d'envoyer un fax
Suggestions
Vérifiez que la touche Fax
est allumée. (Voir Entrer en mode
fax à la page 24).
Demandez à votre correspondant de vérifier qu'il y a du papier dans le télécopieur
qui reçoit.
Imprimez le Rapport de vérification de l'envoi et vérifiez s'il y a une erreur. (Voir
Rapports à la page 46).
Le rapport de vérification de l'envoi
indique "Résultat : NG" ou
"Résultat : ERREUR".
La ligne téléphonique est probablement affectée temporairement par des
parasites ou de l'électricité statique. Réessayez d'envoyer le fax. Si vous envoyez
un PC-FAX et que vous obtenez le message "Résultat : ERREUR" sur le rapport
de vérification de l'envoi, il s'agit peut-être d'une saturation de la mémoire de
l'appareil. Si le problème persiste, demandez à votre compagnie de téléphone de
vérifier la ligne.
S'il y a fréquemment des erreurs de transmission en raison de possibles parasites
sur la ligne téléphonique, essayez de modifier le paramètre du menu Compatibilité
en sélectionnant De base. (Voir Parasites de ligne téléphonique à la page 94).
Si vous connectez votre appareil à un système PBX ou RNIS, réglez le paramètre
du menu Type de ligne téléphonique en fonction de votre type de téléphone.
Mauvaise qualité des fax envoyés.
Essayez de changer la résolution à Fine ou S.Fine. Faites une copie pour
vérifier le fonctionnement du scanner de l'appareil. Si la qualité de la copie n'est
pas bonne, nettoyez le scanner. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
Stries verticales noires lors de la
transmission.
Si la copie que vous avez faite présente le même problème, nettoyez le scanner.
(Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
(MFC-260C uniquement)
Gestion des appels entrants
Problème
Suggestions
L'appareil "interprète" une voix
comme s'il s'agissait d'une tonalité
de fax (CNG).
Si la fonction Détection de fax est activée, l'appareil est plus sensible aux sons.
L'appareil peut ainsi interpréter, à tort, certaines voix ou musiques sur la ligne
comme s'il s'agissait d'un appel provenant d'un télécopieur émetteur, et répondre
avec une tonalité de réception de fax. Désactivez l'appareil en appuyant sur
Arrêt/Sortie. Essayez d'éviter ce problème en désactivant la fonction Détection
de fax. (Voir Détection de fax à la page 32). )
Envoi d'un appel fax vers l'appareil.
Si vous avez répondu sur l'appareil, appuyez sur Marche Mono et raccrochez tout
de suite. Si vous avez répondu sur un téléphone externe ou sur un téléphone
supplémentaire, saisissez votre Code d'activation à distance (par défaut, l51).
Lorsque votre appareil répond, raccrochez.
Fonctions spécifiques sur une ligne
unique.
Si vous avez des services téléphoniques spécifiques (ex. mise en attente des
appels, mise en attente des appels/Identification de l'appelant, , un système
d'alarme ou n'importe quel autre service spécifique) sur une ligne téléphonique
unique sur l'appareil, cela peut créer un problème d'envoi ou de réception des fax.
Par exemple : Si vous êtes abonné à un service de mise en attente des appels
ou à d'autres services spécifiques et que le signal correspondant à ces services
est présent sur la ligne lorsque l'appareil envoie ou reçoit un fax, le signal risque
d'interrompre ou de perturber temporairement les opérations relatives aux fax. La
fonction ECM de Brother doit permettre de surmonter ce problème. Cette
condition est liée à l'industrie téléphonique et est commun à tous les dispositifs qui
envoient et reçoivent des informations sur une ligne unique que se partagent
plusieurs services spécifiques. S'il est essentiel pour votre entreprise d'éviter la
moindre interruption, il est recommandé d'installer une ligne séparée sans service
spécifique.
84
Dépistage des pannes et entretien courant
Problèmes de configuration du menu
Problème
L'appareil émet un bip sonore
quand vous essayez d'accéder au
menu de configuration de la
réception.
Suggestions
Si la touche
du fax n'est pas allumée, appuyez dessus pour passer au
mode Fax. L'option de configuration de la réception est disponible uniquement
quand l'appareil est en mode Fax.
Problèmes pour copier
Problème
Impossible de faire une copie
Suggestions
Vérifiez que la touche
de copie est allumée. (Voir Entrer en mode
Copie à la page 48).
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir
Nettoyage du scanner à la page 97).
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-260C uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 7).
Une ligne verticale noire apparaît
sur les copies (MFC-260C
uniquement)
Les lignes verticales noires sur les copies sont généralement provoquées par de
la poussière ou du liquide de correction sur la bande de verre. Nettoyez la bande
de verre. (Voir Nettoyage du scanner à la page 97).
Problèmes de numérisation
Problème
Suggestions
Des erreurs TWAIN/WIA
surviennent quand vous
commencez la numérisation.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
principale. Dans PaperPort™ 11SE avec OCR, cliquez sur Fichier, Numériser
ou importer une photo et cliquez sur Sélectionner pour sélectionner le pilote
TWAIN/WIA de Brother.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
automatique de documents
(MFC-260C uniquement)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner à la page 7).
Problèmes de logiciel
Problème
Suggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer
Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
"Périphérique occupé"
Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Impossible d'imprimer des images
de FaceFilter Studio.
Pour utiliser FaceFilter Studio, il vous faut installer l'application FaceFilter Studio
qui se trouve sur le CD-ROM fourni avec l'appareil. Pour installer FaceFiltrer
Studio, reportez-vous au Guide d'installation rapide.
De plus, avant de démarrer FaceFilter Studio pour la première fois, vérifiez que
votre appareil Brother soit bien sous tension et qu'il soit connecté à l'ordinateur.
Ceci vous permettra d'accéder à toutes les fonctions de FaceFilter Studio.
85
B
Problèmes avec PhotoCapture Center™
Problème
Suggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
1
Avez-vous installé la mise à jour de Windows
fait, suivez la procédure suivante :
®
2000? Si vous ne l'avez pas
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows® 2000 en utilisant une des méthodes
suivantes.
„ Installez MFL-Pro Suite qui se trouve sur le CD-ROM. (Voir le Guide
d'installation rapide).
„ Téléchargez le dernier ensemble de modifications provisoires du site
Web de Microsoft.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du bureau.
86
2
Enlevez la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash et remettezla/le en place.
3
Si vous avez essayé la commande "Éjecter" à partir de Windows®, retirez la
carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash avant de continuer.
4
Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash, cela signifie qu'elle est active.
Patientez un moment puis réessayez.
5
Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation de la prise
secteur).
Vérifiez que la carte mémoire ou le lecteur USB de mémoire Flash ait bien été
inséré(e) correctement.
Dépistage des pannes et entretien courant
Messages d'erreur
B
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si tel est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Brother Solutions Center vous propose les FAQ et conseils de dépistage des
pannes les plus récents.
Visitez notre site à l'adresse http://solutions.brother.com.
Message
d'erreur
Cause
Action
Basse temp.
La tête d'impression est trop froide. Laissez l'appareil monter en température.
Bourrage papier
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Enlevez le couvercle d'élimination du bourrage
(à l'arrière de l'appareil) et tirez sur le papier
coincé. Voir Bourrage dans l'imprimante ou
bourrage de papier à la page 91.
Capot ouvert
Le capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Soulevez le capot du scanner et refermez-le.
Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement
fermé.
Refermez bien le couvercle de la cartouche
d’encre jusqu’à entendre un déclic.
Cart.Noire vide La cartouche d'encre indiquée
Cart.Jaune vide est vide. L'appareil arrête toutes
les opérations d'impression. Tant
Cart.Cyan vide qu'il reste de la mémoire, les fax en
Cart.Magen. vide noir et blanc y sont enregistrés. Si
le télécopieur émetteur doit
envoyer un fax couleur, le
"protocole de prise de contact" de
l'appareil lui demande d'envoyer le
fax en noir et blanc. Si le
télécopieur émetteur est en mesure
de le convertir, le fax couleur sera
reçu dans la mémoire en noir et
blanc.
Remplacez les cartouches d'encre vides. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 94).
Conc.inutilisab.
Un concentrateur ou un lecteur
USB de mémoire Flash a été
connecté à l'interface USB directe.
Le concentrateur ou le lecteur USB de mémoire
Flash avec concentrateur n'est pas pris en
charge. Débranchez le dispositif de l'interface
USB directe.
Déconnecté
L'appel a été interrompu par votre
correspondant ou son télécopieur.
Essayez à nouveau d'envoyer ou de recevoir.
Données mém.
Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil.
Relancez l'impression à partir de votre
ordinateur.
Il reste des données d'impression
dans la mémoire de l'appareil. Le
câble USB a été débranché alors
même que l'ordinateur envoyait les
données vers l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie. Le travail sera annulé
et effacé de la mémoire de l'appareil. Essayez
d'imprimer de nouveau.
B
87
Message
d'erreur
Cause
Action
Erreur com.
Une ligne téléphonique de
mauvaise qualité a provoqué une
erreur de communication.
Essayez de renvoyer le fax ou de brancher
l'appareil sur une autre ligne téléphonique. Si le
problème persiste, appelez la compagnie de
téléphone pour faire vérifier votre ligne.
Erreur média
La carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Réinsérez fermement la carte dans son
emplacement pour vous assurer qu'elle est bien
dans la bonne position. Si l'erreur persiste,
vérifiez le lecteur de carte (fente) de l'appareil en
insérant une autre carte mémoire dont le bon
fonctionnement est avéré.
Haute temp.
La tête d'impression est trop
chaude.
Laissez refroidir l'appareil.
Impr.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Init.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Mémoire saturée La mémoire de l'appareil est pleine. Envoi de fax ou copie en cours
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que les
autres opérations en cours se terminent, puis
réessayez.
Opération d'impression en cours
Réduisez la résolution d'impression. (Pour plus
d'informations, voir Impression pour Windows®
ou Impression et télécopie pour Macintosh ®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
Nett.imposs. XX L'appareil présente un problème
mécanique.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
88
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
Dépistage des pannes et entretien courant
Message
d'erreur
Cause
Noir quasi vide La cartouche d'encre indiquée
Action
Commandez une cartouche d'encre neuve.
Jaune Quasi vide est en train de tomber à court
d'encre. Si le télécopieur émetteur
Cyan quasi vide doit envoyer un fax couleur, le
Magen.quasi vide "protocole de prise de contact" de
l'appareil lui demande d'envoyer le
fax en noir et blanc. Si le
télécopieur émetteur est en mesure
de le convertir, le fax couleur sera
reçu dans la mémoire en noir et
blanc.
Non assigné
Vous avez essayé d'accéder à un
numéro abrégé qui n'est pas
programmé.
Programmez le numéro abrégé. (Voir
Enregistrement de numéros
abrégés à la page 42).
Numér.imposs. XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
Ouvrez le capot du scanner et retirez le corps
étranger qui est dans l'appareil. Si le message
d'erreur persiste, consultez Transfert des fax ou
du rapport du journal des fax à la page 90 avant
de déconnecter l'appareil afin de ne pas perdre
de messages importants. Ensuite, débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil pendant
plusieurs minutes puis rebranchez-le.
—OU—
Un corps étranger tel qu'un
trombone ou du papier déchiré
s'est logé dans l'appareil.
Pas de cartouche
Une cartouche d'encre est mal
installée.
Sortez la cartouche d'encre et remettez-la en
place en prenant soin de bien la réinstaller. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 94).
Pas de fichier
La carte mémoire ou le lecteur USB
de mémoire Flash situé dans le
lecteur de carte ne contient pas de
fichier .JPG.
Placez à nouveau la carte mémoire correcte ou
le lecteur USB de mémoire Flash correct dans la
fente.
Pas ID appelant Il n’y a pas d’historique d’appels
entrants. Vous n’avez pas reçu
d’appels, vous n'avez pas activé la
fonction d'identification de
l'appelant sur votre appareil ou
vous n’êtes pas abonné au service
d’identification de l'appelant de
votre compagnie de téléphone.
Si vous souhaitez utiliser la fonction
d'identification de l'appelant, contactez votre
compagnie de téléphone. (Voir Identification de
l'appelant à la page 36).
Pas Rép/Occupé
Le numéro que vous avez composé
ne répond pas ou sonne occupé.
Vérifiez le numéro et réessayez.
Péri.inutilisab.
Veuillez
déconnecter
le périphérique
USB.
Un périphérique USB ou lecteur
USB de mémoire Flash qui n'est
pas pris en charge a été connecté à
l'interface USB directe.
Débranchez le dispositif de l'interface USB
directe.
B
(Pour de plus amples informations,
visitez notre site à l'adresse
http://solutions.brother.com).
89
Message
d'erreur
Cause
Action
Périph inutilis.
Un périphérique défectueux a été
connecté à l'interface USB directe.
Déconnectez le périphérique de l'interface USB
directe, puis appuyez sur Veille pour mettre
l'appareil hors tension, puis de nouveau sous
tension.
Vérif. document Le document n'a pas été inséré ou
entraîné correctement, ou le
document numérisé provenant du
chargeur était trop long.
Vérif. Papier
Il n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Voir Utilisation du chargeur ADF (MFC-260C
uniquement) à la page 6.
Voir Bourrage de documents (MFC-260C
uniquement) à la page 91.
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Placez du papier dans le bac, puis appuyez
sur Marche Mono ou sur Marche Couleur.
„ Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
Vérif. Taille
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de
papier à la page 91.
Le format du papier ne convient
pas.
Chargez du papier de format approprié (Letter,
Legal ou A4), puis appuyez sur Marche Mono
ou sur Marche Couleur.
Transfert des fax ou du
rapport du journal des fax
Si l'écran LCD indique:
Nett.imposs. XX
Init.imposs. XX
Impr.imposs. XX
Numér.imposs. XX
Nous vous recommandons de transférer vos
fax vers un autre télécopieur. (Voir Transfert
des fax à un autre télécopieur à la page 90).
Transfert des fax à un autre
télécopieur
B
a
b
Appuyez sur Menu, 9, 0, 1.
c
Appuyez sur Marche Mono.
Vous pouvez aussi transférer le rapport du
journal des fax pour voir si d'autres fax
doivent être transférés. (Voir Transfert des
fax à un autre télécopieur à la page 90).
Remarque
Si un message d'erreur est affiché sur
l'écran LCD de l'appareil, une fois les fax
envoyés, débranchez l'alimentation
électrique de l'appareil pendant plusieurs
minutes, puis rebranchez-la.
90
B
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de fax. (Consultez la section
Configuration de votre ID station dans le
Guide d'installation rapide).
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si l'écran LCD affiche
Aucunes données, il ne reste
aucun fax dans la mémoire de
l'appareil.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
„ Si l'écran LCD affiche
Entrez num. fax, saisissez le
numéro de fax vers lequel vos fax
seront renvoyés.
Transfert du journal des fax vers un
autre télécopieur
Si vous n'avez pas configuré votre ID de
station, vous ne pouvez pas entrer en mode
de transfert de fax. (Consultez la section
Configuration de votre ID station dans le
Guide d'installation rapide).
B
Dépistage des pannes et entretien courant
a
b
c
Le document est coincé à l'intérieur
du chargeur
Appuyez sur Menu 9, 0, 2.
Saisissez le numéro de télécopieur vers
lequel le rapport du journal des fax sera
renvoyé.
Appuyez sur Marche Mono.
Bourrage de documents
(MFC-260C uniquement)
B
a
Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b
c
Soulevez le capot document.
d
e
Refermez le capot document.
Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
B
Un document peut se coincer dans le
chargeur s'il n'est pas inséré ou entraîné
correctement, ou s'il est trop long. Pour
remédier à un bourrage de document,
procédez comme suit.
Le document est coincé dans le haut
du chargeur
a
b
c
Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
Ouvrez le capot du chargeur.
Retirez le document coincé en tirant
vers le haut et la gauche.
B
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Bourrage dans l'imprimante
ou bourrage de papier
B
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l'erreur.
a
d
e
Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
Fermez le capot du chargeur.
B
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
1
Pour éviter tout bourrage à l'avenir ,
fermez correctement le capot du chargeur
en appuyant dessus doucement sur sa
partie du milieu.
91
b
Tirez sur le papier coincé (1) et appuyez
sur Arrêt/Sortie.
ATTENTION
Ne placez pas le couvercle d'élimination du
bourrage face en bas comme montré sur
l'illustration. Vous pourriez endommager le
couvercle et provoquer des bourrages de
papier.
1
„ Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé depuis l'avant de
l'appareil, ou si le message d'erreur
s'affiche encore sur l'écran LCD
même après avoir retiré le papier
coincé, allez à l'étape suivante.
c
Enlevez le couvercle d'élimination du
bourrage (1). Retirez le papier coincé de
l'appareil.
1
d
92
Remettez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est positionné
correctement.
Dépistage des pannes et entretien courant
e
Soulevez le capot du scanner (1) depuis
l'avant de l'appareil jusqu'à ce qu'il
vienne de bloquer fermement en
position ouverte.
Assurez-vous qu'il ne reste plus de
papier coincé à l'intérieur de l'appareil.
Vérifiez les deux extrémités du chariot
d’impression.
1
g
Repoussez le bac à papier fermement
dans l'appareil. Tout en retenant le bac
à papier, retirez le support papier
jusqu’à entendre le déclic et dépliez le
volet du support papier.
Remarque
Veillez à bien tirer sur le support papier
jusqu’à entendre le déclic.
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source d'alimentation puis déplacez la
tête d'impression pour retirer le papier.
f
Soulevez le capot du scanner pour
débloquer le verrou (1). Sans forcer,
poussez le support de capot du scanner
vers le bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
Détection de tonalité
B
Lorsque vous envoyez un fax
automatiquement, par défaut l'appareil attend
un laps de temps prédéfini avant de
composer le numéro. En réglant le paramètre
Tonalité sur Détection, l'appareil peut
composer le numéro dès qu'il détecte une
tonalité. Ce réglage permet de gagner du
temps lors de l'envoi d'un fax à plusieurs
numéros différents. Si vous modifiez le
réglage et que des problèmes commencent à
survenir au niveau de la numérotation, vous
devez rétablir le réglage par défaut
Pas de détection.
a
b
c
Appuyez sur Menu, 0, 5.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Détection ou
Pas de détection.
Appuyez sur OK.
B
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
93
Parasites de ligne
téléphonique
Si vous éprouvez des difficultés à envoyer ou
à recevoir un fax en raison de la présence
éventuelle de parasites sur la ligne
téléphonique, nous vous conseillons de
régler l'égalisation de compatibilité afin de
réduire la vitesse du modem pour les
opérations de fax.
a
b
Appuyez sur Menu, 2, 0, 2.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Normale (ou De base).
„ De base réduit la vitesse du modem
à 9600 bits/s. Sauf si le problème
des parasites se produit
fréquemment sur votre ligne
téléphonique, vous pouvez ne
vouloir l'utiliser qu'en cas de besoin.
„ Normale règle la vitesse du modem
à 14 400 bits/s. (par défaut)
Appuyez sur OK.
c
Entretien courant
B
Remplacement des
cartouches d'encre
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées à l'écran LCD pour
remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et endommage la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont vides, par exemple la noire, l'écran
LCD affiche Cart.Noire vide et
Remplacer encre.
b
Tirez le levier de déverrouillage vers le
bas et retirez la cartouche d'encre
correspondant à la couleur indiquée sur
l'écran LCD.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Lorsque vous modifiez l'option de
compatibilité en la configurant sur
De base, la fonction de correction des
erreurs (ECM) n'est disponible que pour
l'envoi de fax couleur.
94
B
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
e
Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d'encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
M
c
Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
d
Enlevez le capuchon de protection
jaune (1).
brother
f
Soulevez chaque levier de
déverrouillage et poussez-le jusqu'au
déclic, puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
g
L'appareil réinitialise automatiquement
le compteur de points d'encre.
1
Remarque
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l'illustration ci-dessous.
• Si vous avez remplacé une cartouche
d'encre, la noire, par exemple, avant que
l'écran LCD n'affiche Noir quasi vide
ou Cart.Noire vide, l'écran LCD vous
demande de vérifier qu'il s'agisse bien
d'une cartouche neuve (Avez-vs
changé Noir?). Pour chaque cartouche
neuve installée, appuyez sur 1 (Oui) pour
réinitialiser le compteur de points d'encre
automatiquement pour cette couleur. Si la
cartouche d'encre que vous avez installée
n'est pas neuve, appuyez sur 2 (Non).
• Si l'écran LCD affiche
Pas de cartouche après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que ces
dernières sont correctement installées.
95
B
AVERTISSEMENT
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas de doute, consultez un médecin.
ATTENTION
Veillez à NE PAS enlever les cartouches
d'encre si vous n'avez pas besoin de les
remplacer. Si vous le faites, ceci peut
réduire la quantité d'encre et l'appareil ne
connaîtra pas la quantité d'encre restante
dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, l'encre
risque de tacher votre peau.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez plusieurs fois la
tête d'impression après avoir corrigé
l'installation de la cartouche.
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
Veillez à NE PAS démonter ni modifier la
cartouche d'encre, car cela pourrait
provoquer une fuite d'encre.
96
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu'ils sont utilisés avec
des cartouches d'encre Brother d'origine.
Brother ne peut pas garantir ces
performances optimales si de l'encre ou
des cartouches d'encre de spécifications
différentes sont utilisées. Par conséquent,
Brother déconseille l’utilisation de
cartouches autres que les cartouches
Brother d’origine, ainsi que le remplissage
de cartouches vides avec de l’encre
provenant d’autres sources. Si la tête
d'impression ou d'autres pièces de cet
appareil sont endommagées par suite de
l'utilisation de produits incompatibles avec
celui-ci, les réparations nécessaires
risquent de ne pas être couvertes par la
garantie.
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareil
ATTENTION
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour enlever la saleté du
panneau de commande. Ceci pourrait
provoquer des fissures sur le panneau.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit :
a
Retirez complètement le bac à papier
(1) de l'appareil.
Nettoyage du scanner
B
B
a
Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l'aide d'un chiffon
doux et non-pelucheux imbibé d'un
produit de nettoyage pour vitres
non-inflammable.
1
1
3
b
Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
2
b
c
Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier et enlevez tout papier coincé à
l’intérieur du bac à papier.
d
Essuyez l'intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour retirer
la poussière.
(MFC-260C uniquement)
Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2) à
l'aide d'un chiffon doux et
non-pelucheux imbibé d'un produit de
nettoyage pour vitres non-inflammable.
1
2
Remarque
e
Refermez le couvercle du bac de sortie
papier et replacez fermement le bac à
papier dans l'appareil.
En plus du nettoyage de la bande de verre
à l'aide d'un produit de nettoyage pour
vitres non-inflammable, passez le bout de
vos doigts le long de la bande de verre
pour vérifier si vous y détectez la
présence de saleté. Si vous ressentez la
présence de saleté ou de débris, nettoyez
la bande de verre à nouveau en
concentrant vos efforts sur cette zone. Il
est possible que vous deviez répéter la
procédure de nettoyage trois ou quatre
fois. Pour tester, imprimez une copie
après chaque nettoyage.
97
B
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante de l'appareil
AVERTISSEMENT
Débranchez l'appareil de la prise de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
a
Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1)
et la zone autour et éliminez toute trace
d’encre avec un chiffon doux, sec et
non-pelucheux.
B
Nettoyage du Rouleau
d'entraînement du papier.
a
Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b
Débranchez l'appareil de la prise de
courant et retirez le couvercle
d'élimination du bourrage (1).
1
ATTENTION
1
98
Ne placez pas le couvercle d'élimination du
bourrage face en bas comme montré sur
l'illustration. Vous pourriez endommager le
couvercle et provoquer des bourrages de
papier.
B
Dépistage des pannes et entretien courant
c
Nettoyez le rouleau d'entraînement du
papier (1) avec un coton-tige imbibé
d'alcool isopropylique.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
a
b
1
c
d
Remettez le couvercle d'élimination du
bourrage.
Vérifiez que le couvercle est positionné
correctement.
e
Remettez le bac à papier fermement en
place dans l'appareil.
f
Rebranchez le cordon d'alimentation.
Nettoyage de la tête
d'impression
Pour garder la qualité de l'impression,
l'appareil nettoie automatiquement la tête
d'impression. Vous pouvez démarrer la
procédure de nettoyage manuellement si un
problème de qualité d'impression survient.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques de vos
pages imprimées. Vous pouvez nettoyer le
noir seulement, trois couleurs à la fois
(jaune/cyan/magenta) ou les 4 couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Nettoyage.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d'impression il n'y a aucune
amélioration, demandez l'intervention de
votre revendeur Brother.
B
Vérification de la qualité
d'impression
B
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les tirages, il se peut que certaines
buses soient colmatées. Vous pouvez le
vérifier en imprimant la page de contrôle de la
qualité d'impression et en contrôlant le
quadrillage de la buse.
a
b
c
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
B
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Qual.impression.
Appuyez sur OK.
99
d
Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
e
Vérifiez la qualité des quatre blocs de
couleur sur la page.
Qualité ok?
1.Oui 2.Non
f
Effectuez l'une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont claires et
visibles, appuyez sur 1 pour
sélectionner Oui, et allez à l'étape
j.
„ Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur 2 pour
sélectionner Non.
OK
g
Mauvaise qualité
Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
satisfaisante pour le noir et les 3
couleurs.
i
Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Marche Couleur.
L’appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité de l’impression
et retourne à l’étape e.
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont la buse est
colmatée.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, demandez
l'intervention de votre revendeur
Brother.
ATTENTION
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
Noir OK?
Remarque
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non).
h
Démar.nettoyage?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur 1 (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
100
i
Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble
l'échantillon
imprimé.
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
Dépistage des pannes et entretien courant
Vérification de l'alignement
de l'impression
g
B
Pour 1200 ppp, appuyez sur le numéro
du test d'impression qui correspond le
mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
Il se peut que vous ayez à ajuster
l'alignement d'impression. Ce sera le cas si,
après avoir transporté l'appareil, le texte
imprimé devient flou ou les images sont
décolorées.
h
a
b
Vérification du volume
d'encre
c
d
Appuyez sur Gestion Encre.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Test imp..
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Cadrage.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Marche Mono ou sur
Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de l'alignement.
Réglage 1200 ppp
Choix meilleur#5
e
Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
„ Si les échantillons numéro 5 des
tests d'impression à 600 ppp et à
1200 ppp correspondent le mieux,
appuyez sur 1 (Oui) pour terminer le
contrôle de l'alignement et passez à
l'étape h.
B
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restante dans la cartouche.
a
b
Appuyez sur Gestion Encre.
c
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner la couleur que vous voulez
vérifier.
d
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Cadrage ok?
1.Oui 2.Non
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Volume d’encre.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression pour Windows ® ou Impression
et télécopie pour Macintosh® dans le
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM).
„ Si un autre numéro de test
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur 2 (Non) pour le sélectionner.
f
B
Pour 600 ppp, appuyez sur le numéro
du test d'impression qui correspond le
mieux à l'échantillon numéro 0 (1-8).
Réglage 600 ppp
Choix meilleur#5
101
Informations sur
l'appareil
Vérification du numéro de
série
B
B
Emballage et transport
de l'appareil
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil
est mal emballé, cela risque d'invalider la
garantie.
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l'appareil sur l'écran LCD.
a
Appuyez sur Menu, 6, 1.
1.No. de série
b
Appuyez sur OK.
XXXXXXX
c
102
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
ATTENTION
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de "ranger" la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne
laisse pas l'appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
b
Tirez les leviers de déverrouillage vers
le bas et retirez toutes les cartouches
d’encre. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre à la page 94).
B
Dépistage des pannes et entretien courant
c
Installez l'élément de protection jaune,
soulevez chaque levier de
déverrouillage et poussez-les jusqu'au
déclic, puis refermez le couvercle de la
cartouche d'encre.
ATTENTION
g
Soulevez le capot du scanner (1) pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner vers le
bas (2) et refermez le capot du
scanner (3).
h
Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
Si vous ne trouvez pas l’élément de
protection jaune, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant le transport. Lors
du transport de l'appareil, il est
indispensable que celui-ci soit équipé des
éléments de protection jaunes ou que les
cartouches d'encre soient en place. Si le
transport s'effectue sans ces protections,
l'appareil sera endommagé et ne sera plus
couvert par la garantie.
d
Débranchez l'appareil de la prise de
téléphone murale et retirez le cordon
téléphonique de l'appareil.
e
Débranchez l'appareil de la prise de
courant.
f
Des deux mains, utilisez les pattes en
plastique des deux côtés de l'appareil
pour soulever le capot du scanner
jusqu'à ce qu'il soit bloqué en position
ouverte. Ensuite, si le câble d'interface
est connecté à l'appareil, débranchezle.
B
103
i
Placez les documents imprimés dans le
carton d'origine comme indiqué cidessous. Ne placez pas les cartouches
d'encre usagées dans le carton.
j
Fermez le carton à l'aide de ruban
adhésif.
104
C
Menu et caractéristiques
Programmation à
l'écran
C
C
Tableau des menus
C
L'appareil a été conçu pour être facile à
utiliser avec une programmation à l'écran
LCD grâce aux touches de menu. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de votre appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent à l'écran pour
vous aider à programmer votre appareil. Il
vous suffit donc de suivre les instructions qui
s’affichent et qui vous guident dans le choix
des menus et des options de programmation.
C
Vous pouvez programmer votre appareil en
utilisant le tableau des menus qui commence
page 105. Ces pages donnent la liste des
sélections et des options possibles dans les
menus.
Appuyez sur Menu suivi des numéros de
menu pour programmer votre appareil.
Par exemple, pour régler le volume du bip
sonore sur Bas.
a
b
Appuyez sur Menu, 1, 4, 2.
c
d
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Bas.
Appuyez sur Arrêt/Sortie
Mémoire permanente
C
Même en cas de panne de courant, vous ne
perdrez aucune de vos configurations, car
celles-ci sont enregistrées de manière
permanente. Les réglages provisoires
(comme le contraste, le mode international
etc.) seront perdus. Il est possible que vous
deviez régler à nouveau la date et l’heure.
105
Touches de menu
Permet d'accéder au menu.
Permet d’aller au niveau de menu
suivant.
Permet d’accepter une option.
Vous pouvez faire défiler chaque niveau
de menu plus rapidement en appuyant
sur a ou sur b selon la direction
souhaitée.
C
c
Appuyez sur OK quand cette option
apparaît sur l'écran LCD.
L'écran LCD affichera ensuite le niveau
de menu suivant.
d
Appuyez sur a ou sur b pour remonter
ou redescendre jusqu'à votre sélection
suivante dans le menu.
e
Appuyez sur OK.
Une fois le réglage de l'option terminé,
l'écran LCD affiche Confirmé.
f
Appuyez sur Arrêt/Sortie
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
Permet de supprimer une lettre
incorrecte lors d'une saisie de
texte dans l'appareil.
Permet de parcourir le niveau de
menu affiché.
Permet de revenir au niveau de
menu précédent.
Permet de quitter le menu.
Pour accéder au mode menu :
a
b
Appuyez sur Menu.
Choisissez une option.
„ Appuyez sur 1 pour le menu Param.
général.
„ Appuyez sur 2 pour le menu Fax.
„ Appuyez sur 3 pour le menu Copie.
„ Appuyez sur 0 pour Param. syst.
106
Menu et caractéristiques
Tableau des menus
C
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les sélections et les options de menu que vous
pouvez trouver dans les programmes de l’appareil. Les réglages par défaut sont affichés en
caractères gras avec un astérisque.
Sélectionner et OK
Sélectionner et OK
Pour
accepter
Pour sortir
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
1.Param. général
1.Mode Chrono.
—
0 Sec
Permet de régler l’heure à
laquelle repasser en
mode Fax.
18
Permet de configurer le
type de papier dans le bac
à papier.
18
Permet de configurer le
format de papier dans le
bac à papier.
18
30 Secs
1 Min
2 Mins*
5 Mins
Non
2.Type papier
—
Papier ordin.*
Pap.jet d’encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
3.Format papier
—
Letter
Legal
A4*
A5
10x15cm
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
107
C
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
1.Param. général
4.Volume
1.Sonnerie
Non
Permet de régler le
volume de la sonnerie.
19
Permet de régler le
volume du bip sonore.
19
Permet de régler le
volume du haut-parleur.
19
Permet de changer
automatiquement à
l’heure d’été.
19
Permet de personnaliser
la touche Veille pour ne
pas recevoir de fax en
mode d’économie
17
(suite)
Bas
Med*
Haut
2.Bip sonore
Non
Bas*
Med
Haut
3.Haut parleur
Non
Bas
Med*
Haut
5.Heure été auto
—
Oui*
Non
6.P.enreg Config
—
Récept. fax:Oui*
Récept. fax:Non
d’énergie.
7.Contraste LCD
—
1.Param.RC.
1.Long. sonnerie
Clair
Foncé*
2.Fax
(En mode Fax
uniquement)
03*
04
05
2.Durée son. F/T
20 Sec
30 Sec*
40 Sec
Permet d'ajuster le
contraste de l’écran LCD.
19
Permet de régler le
nombre de sonneries
avant que l’appareil ne
prenne l’appel en mode
Fax uniquement ou
Fax/Tél.
32
Permet de régler la durée
de la pseudo/double
sonnerie F/T en mode
Fax/Tél.
32
Permet de recevoir des
fax sans devoir appuyer
sur Marche.
32
70 Sec
3.Détection fax
Oui*
Non
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
108
Menu et caractéristiques
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Fax
1.Param.RC.
4.Code distance
Oui* (l51, #51)
40
(suite)
(En mode Fax
uniquement)
Vous pouvez répondre à
tous les appels à partir
d’un téléphone
supplémentaire ou
externe et utiliser des
codes pour activer ou
désactiver l'appareil. Vous
pouvez personnaliser ces
codes.
Permet de réduire la taille
des fax entrants.
33
Permet de mémoriser
automatiquement tous les
fax entrants en cas
d’épuisement du papier.
33
Permet de changer la
clarté ou la noirceur d’un
fax que vous transmettez.
26
Permet de régler la
résolution par défaut des
fax sortants.
27
Permet d’envoyer un fax
sans utiliser la mémoire.
28
Si vous avez des
problèmes pour envoyer
des fax à l’étranger,
activez cette fonction.
28
Permet de régler la
surface de numérisation
de la vitre du scanner en
fonction du format du
document.
25
Permet de configurer les
paramètres initiaux pour
le rapport de vérification
de l'envoi et le journal des
fax.
45
Non
(suite)
5.Réduction auto
Oui*
Non
6.Récep. en mém.
Oui*
Non
2.Param. TX.
1.Contraste
Auto*
Clair
(En mode Fax
uniquement)
C
Foncé
2.Résolution fax
Standard*
Fine
S.Fine
Photo
3.Tx Immédiat
Fax suivant uniq
Non*
Oui
4.Mode internat.
Oui
Non*
0.Format numér.
A4*
Letter
3.Param. Rapport
1.Rap. transmis.
Oui
Oui+Image
Non*
Non+Image
2.Périod.journal
45
Non
Tous les 50 fax*
Toutes les
6hrs
Toutes les 12hrs
Toutes les 24hrs
Tous les 2 jours
Tous les 7 jours
4.Jobs EnAttente
—
—
Permet de vérifier quelles
tâches se trouvent en
mémoire et d’annuler les
tâches choisies.
26
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
109
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
2.Fax
0. Divers
1.Verr. TX
—
Permet d'empêcher les
utilisateurs non autorisés
de changer les
configurations actuelles
de l'appareil.
20
2.Compatibilité
Normale*
Permet de régler
l'égalisation pour les
problèmes de
transmission.
94
Permet d’afficher ou
d’imprimer une liste des
30 dernières
identifications de
l'appelant enregistrées
dans la mémoire.
36
Permet de sélectionner la
résolution de copie pour
votre type de document.
50
Permet de régler la
luminosité des copies.
53
Permet de régler le
contraste des copies.
53
(suite)
De base
3.ID appelant
Oui
Non*
Afficher#
Imp. rapport
3.Copie
1.Qualité
—
Meilleure
Rapide
Normale*
2.Luminosité
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
3.Contraste
—
-nnnno+
-nnnon+
-nnonn+*
-nonnn+
-onnnn+
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
110
Menu et caractéristiques
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
3.Copie
4.Ajust. Couleur
1.Rouge
R:- nnnno +
Permet de régler la
quantité de rouge dans les
copies.
53
(suite)
R:- nnnon +
C
R:- nnonn +*
R:- nonnn +
R:- onnnn +
2.Vert
V:- nnnno +
V:- nnnon +
Permet de régler la
quantité de vert dans les
copies.
V:- nnonn +*
V:- nonnn +
V:- onnnn +
3.Bleu
B:- nnnno +
B:- nnnon +
Permet de régler la
quantité de bleu dans les
copies.
B:- nnonn +*
B:- nonnn +
B:- onnnn +
4. Capture photo
1.Qualité impr.
—
Normale
Photo*
2.Type papier
—
Papier ordin.
Pap.jet d’encre
Permet de sélectionner la
qualité d’impression.
62
Permet de sélectionner le
format d’impression et
celui du papier.
62
Permet de sélectionner le
format du papier.
62
Photo Brother
Autre photo*
3.Format papier
—
Letter
A4
10x15cm*
13x18cm
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
111
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
4. Capture photo
4.Taille imp
—
10x8cm
Permet de sélectionner le
format d'impression.
(Apparaît quand A4 ou
Letter a été sélectionné
dans le menu Format
papier).
62
Permet de régler la
luminosité.
62
Permet de régler le
contraste.
62
Tronque l'image autour de
la marge pour l'adapter au
format du papier ou au
format d'impression.
Désactivez cette fonction
si vous voulez imprimer
les images entières ou
éviter tout retaillage non
désiré.
63
Permet d’agrandir la zone
imprimable en fonction
des bords du papier.
63
(suite)
13x9cm
15x10cm*
18x13cm
20x15cm
5.Luminosité
—
- nnnno +
- nnnon +
- nnonn +*
- nonnn +
- onnnn +
6.Contraste
—
- nnnno +
- nnnon +
- nnonn +*
- nonnn +
- onnnn +
7.Recadrer
—
Oui*
Non
8.Sans bordure
—
Oui*
Non
5.Impr. rapports
1.Rapp. Trans.
—
—
Permet d'imprimer un
rapport de vérification de
l'envoi à l'issue de chaque
fax envoyé.
46
2.Aide
—
—
Permet d'imprimer la liste
d'aide pour que vous
puissiez voir d'un seul
coup d'œil comment
programmer rapidement
votre appareil.
46
3.No. abrégés
—
—
Dresse la liste des noms
et des numéros
enregistrés dans la
mémoire des numéros
abrégés dans l'ordre
numérique.
46
4.Journal Fax
—
—
Dresse la liste des
informations sur les
derniers fax entrants et
sortants. (TX signifie
Transmission). (RX
signifie Réception).
46
5.Config.Util
—
—
Dresse la liste de vos
réglages.
46
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
112
Menu et caractéristiques
Menu principal
Sous-menu
Choix du menu
Options
Descriptions
Page
6.Info. appareil
1.No. de série
—
—
Permet de vérifier le
numéro de série de votre
appareil.
102
0.Param. système
1.Mode réponse
—
Fax*
Choisissez le mode de
réception qui correspond
le mieux à vos besoins.
30
Voir le
guide
d'installation
rapide
Fax/Tél
Tel/Rep.Ext
Manuel
2.Date & heure
—
—
Permet de programmer la
date et l’heure sur l’écran
LCD et sur les en-têtes
des fax que vous
envoyez.
3.ID station
—
Fax:
Permet de programmer
votre nom et votre numéro
de fax qui figureront sur
chaque page transmise
par fax.
Nom:
4.Tonal/Impuls.
—
Tonal.*
Impuls.
5.Tonalité
—
Détection
Pas de détection*
6.Param. ligne
—
Normal*
PBX
Permet de sélectionner le
mode de numérotation.
Voir le
guide
d'installation
rapide
Permet d’activer ou de
désactiver la détection de
tonalité.
93
Permet de sélectionner le
type de ligne
téléphonique.
36
ISDN
Les réglages par défaut sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
113
C
Saisie de texte
C
Quand vous configurez certaines sélections
de menu comme l’ID de Station, il arrive qu'il
faille saisir du texte dans l’appareil. La plupart
des touches numérotées possèdent trois ou
quatre lettres imprimées dessus. Les touches
0, # et l n’ont pas de lettres car elles sont
assignées à des caractères spéciaux.
Appuyez sur le numéro adéquat à plusieurs
reprises pour obtenir le caractère voulu.
Appuyez
sur la
touche
une
fois
deux
fois
trois
fois
quatre
fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
Insertion d'espaces
Pour insérer un espace dans un numéro de
fax, appuyez une fois sur c entre les chiffres.
Pour insérer un espace dans le nom,
appuyez deux fois sur c entre les caractères.
Corrections
Pour corriger une lettre tapée par erreur,
appuyez sur d pour déplacer le curseur sous
le caractère erroné. Ensuite, appuyez sur
Effacer/Retour. Ressaisissez le caractère
correct. Vous pouvez également revenir en
arrière et insérer des lettres.
Répétition de lettres
Si vous devez saisir une lettre assignée à la
même touche que la lettre précédente,
appuyez sur c pour déplacer le curseur vers
la droite avant de ré-appuyer sur la touche en
question.
Caractères spéciaux et symboles
114
Appuyez sur l, # ou sur 0, puis appuyez sur
d ou sur c pour déplacer le curseur en
dessous du caractère spécial ou du symbole
voulu. Ensuite, appuyez sur OK pour le
sélectionner.
Appuyez pour
sur l
(espace) ! " # $ % & ' ( )
l+,-./m
Appuyez pour
sur #
:;<=>?@[]ˆ_
Appuyez pour
sur 0
ÄËÖÜÀÇÈÉ0
D
Spécifications
D
Généralités
D
D
Volume de la mémoire
16 Mo
ADF (chargeur automatique de
document)
Jusqu'à 10 pages (MFC-260C uniquement)
Environnement recommandé pour de meilleurs résultats :
Température : 20° C - 30° C
Humidité : 50% - 70%
Papier : [80 g/m2] format A4 ou Letter
Bac à papier
100 feuilles de [80 g/m2]
Type d’imprimante
Jet d’encre
Méthode d’impression
Mono :
Piézo avec 94 × 1 buse
Couleur :
Piézo avec 94 × 3 buses
LCD (écran à cristaux liquides)
16 caractères × 1 ligne
Source d’alimentation
220 à 240 V de CA, 50/60 Hz
Consommation électrique
(MFC-235C)
Mode
d'économie
d'énergie :
5 W en moyenne
Attente :
7 W en moyenne
Fonctionnement : 21 W en moyenne
(MFC-260C)
Mode
d'économie
d'énergie :
5 W en moyenne
Attente :
8 W en moyenne
Fonctionnement : 32 W en moyenne
115
Dimensions
(MFC-235C)
360 mm
150 mm
398 mm
351 mm
443 mm
(MFC-260C)
370 mm
180 mm
398 mm
351 mm
443 mm
Poids
7,3 kg (MFC-235C)
8 kg (MFC-260C)
Bruit
Fonctionnement :
50 dB ou moins 1
Température
Fonctionnement :
Entre 10 et 35° C
Meilleure qualité
d'impression :
Entre 20 et 33° C
Fonctionnement :
20 à 80% (sans condensation)
Meilleure qualité
d'impression :
20 à 80% (sans condensation)
Humidité
1
Cela dépend des conditions d’impression.
116
Spécifications
Support d’impression
Entrée papier
D
Bac à papier
„ Type de papier :
D
Papier ordinaire, papier à jet d’encre (papier couché),
papier glacé 2, transparents 1 2 et enveloppes
„ Format du papier :
Letter, Legal, Executive, A4, A5, A6, JIS_B5, enveloppes
(commercial N° 10, DL, C5, Monarch, JE4), Papier photo,
Fiche et Carte postale 3.
Largeur : 89 mm (3,5 po.) - 216 mm (8,5 po.)
Hauteur : 127 mm (5 po.) - 356 mm (14 po.)
Pour plus de détails, voir Poids, épaisseur et volume du
papier à la page 11.
„ Capacité maximum du bac à papier : Environ 100 feuilles
de 80 g/m2 (20 lb) de papier ordinaire.
Sortie papier
Jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire A4 (Sortie face
imprimée vers le haut dans le bac de sortie) 2
1
N'utilisez que les transparents recommandés pour l'impression à jet d'encre.
2
Pour le papier glacé et les transparents, nous recommandons de retirer les pages imprimées du bac de sortie dès leur
impression afin d'éviter les traces de maculage.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
117
Fax
D
Compatibilité
ITU-T Groupe 3
Système d’encodage
MH/MR/MMR/JPEG
Vitesse du modem
Repli automatique
14 400 bit/s
Format du document
Largeur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 355.6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Largeur de numérisation
208 mm
Largeur d’impression
204 mm
Échelle desgris
256 niveaux
Réglage du contraste
Automatique/Clair/Foncé
(réglage manuel)
Résolution
„ Horizontale 8 points/mm
„ Verticale
Standard
3,85 lignes/mm (Mono)
7,7 lignes/mm (Couleur)
Fin
7,7 lignes/mm (Mono/Couleur)
Photo
7,7 lignes/mm (Mono)
Super fin
15,4 lignes/mm (Mono)
Numéro abrégé
40 destinataires
Groupes
Jusqu'à 6
Diffusion 1
90 destinataires
Recomposition automatique
3 fois à 5 minutes d'intervalle
Longueur de sonnerie
3, 4 ou 5 sonneries
Source de communication
Réseau téléphonique commuté public.
118
Spécifications
Transmission depuis la
mémoire
Jusqu’à 200 2/170 3 pages
Réception sans papier
Jusqu’à 200 2/170 3 pages
1
Noir et blanc uniquement
2
“Pages” se réfère au “Tableau N° 1 standard Brother” (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR).
Les spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
3
"Pages" se réfère au "Tableau d’essai Nº 1 ITU-T" (lettre commerciale typique, résolution standard, code MMR). Les
spécifications et la documentation imprimée peuvent faire l'objet de changement sans préavis.
119
D
Copie
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Format du document
Largeur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur : (MFC-260C)
148 mm à 355.6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
Vitesse de copie
(MFC-235C)
Mono : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Couleur : Jusqu'à 16 pages/minute (papier A4) 1
(MFC-260C)
Mono : Jusqu'à 20 pages/minute (papier A4) 1
Couleur : Jusqu'à 18 pages/minute (papier A4) 1
Copies multiples
Empile jusqu'à 99 pages (MFC-260C uniquement)
Trie jusqu’à 99 pages (Monochrome uniquement)
Agrandissement/ Réduction
25% à 400% (par incréments de 1%)
Résolution
(Monochrome)
„ Numérise jusqu'à 600×1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 1200×1200 ppp
(Couleur)
„ Numérise jusqu'à 600×1200 ppp
„ Imprime jusqu'à 600×1200 ppp
1
En se basant sur le modèle standard de Brother (mode rapide/Copies empilées). La vitesse de copie varie selon la
complexité du document.
120
Spécifications
PhotoCapture Center™
D
Remarque
Le MFC-235C ne prend en charge qu'un lecteur USB de mémoire Flash.
Support disponible 1
D
CompactFlash®
(Type I uniquement)
(Microdrive™ n’est pas compatible)
(Les cartes E/S compactes telles que les cartes Compact
LAN et les cartes Compact Modem ne sont pas prises en
charge).
Memory Stick®
Memory Stick Pro™
Memory Stick Duo™ avec adaptateur
MultiMediaCard™
Secure Digital™
miniSD™ avec adaptateur
xD-Picture Card™ 2
Lecteur USB de mémoire Flash 3
Résolution
Jusqu'à 1200×2400 ppp
Extension de fichier
(Format du support)
DPOF, EXIF, DCF
(Format de l’image)
Impression photo : JPEG 4
Nombre de fichiers
Jusqu'à 999 fichiers
(Le dossier contenu dans une carte mémoire ou dans le
lecteur USB de mémoire Flash est aussi pris en compte).
Dossier
Le fichier doit se trouver dans le 4e niveau de dossier de la
carte mémoire ou du lecteur USB de mémoire Flash.
Sans marge
Letter, A4, Photo 10×15 cm, Photo 13×18 cm 5
1
Les cartes mémoire, les adaptateurs et les lecteurs USB de mémoire Flash ne sont pas inclus.
2
xD-Picture Card™ Carte classique de 16 Mo à 512 Mo
xD-Picture Card™ Type M de 256 Mo à 2 Go
xD-Picture Card™ Type H de 256 Mo à 2 Go
3
Norme USB 2.0
Catégorie USB de stockage massif de 16 Mo à 8 Go
Format pris en charge : FAT 12/FAT16/FAT32
4
Le format Progressive JPEG n’est pas pris en charge.
5
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
121
PictBridge
D
Compatibilité
Prend en charge la norme PictBridge CIPA DC-001 de la
Camera & Imaging Products Association.
Consultez le site http://www.cipa.jp/pictbridge pour plus
d’informations.
Interface
Port PictBridge (USB)
Scanner
D
Couleur/Monochrome
Oui/Oui
Compatibilité TWAIN
Oui (Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64
Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition)
Mac OS® X 10.2.4 ou version plus récente
Compatibilité WIA
Oui (Windows® XP 1 / Windows Vista™)
Couleur Profondeur
Traitement de couleur 36 bits (Entrée)
Traitement de couleur 24 bits (Sortie)
(Entrée réelle : couleur 30 bits / Sortie réelle : couleur 24 bits)
Résolution
Jusqu’à 19 200 x 19 200 ppp (interpolé) 2
Jusqu’à 600 x 2400 ppp (optique)
Vitesse de numérisation
Couleur : jusqu'à 6,02 secondes
Mono : jusqu'à 3,82 secondes
(Format A4 à 100 × 100 ppp)
Format du document
Largeur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 216 mm
Hauteur du chargeur (MFC-260C) : de 148 mm à 355,6 mm
Largeur de la vitre du scanner : Max. 216 mm
Hauteur de la vitre du scanner : Max. 297 mm
1
Largeur de numérisation
210 mm
Échelle des gris
256 niveaux
Windows® XP dans ce guide de l’utilisateur comprend Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, et
Windows® XP Professional x64 Edition.
2
Numérisation à 1200 × 1200 ppp maximum avec le pilote WIA pour Windows® XP et Windows Vista™ (vous pouvez
choisir une résolution allant jusqu’à 19 200 × 19 200 ppp grâce à l’utilitaire scanner de Brother)
122
Spécifications
Imprimante
Pilote d’imprimante
D
Pilote Windows® 2000 Professional / XP / XP Professional x64
Edition / Windows Vista™ / Windows Vista™ x64 Edition qui
prend en charge le mode de compression natif Brother.
Mac OS ® X 10.2.4 ou version plus récente : Pilote
d'imprimante à jet d'encre de Brother
Résolution
Jusqu’à 1200 x 6000 ppp
1200 × 2400 ppp
1200 × 1200 ppp
600 × 600 ppp
600 × 300 ppp
600 × 150 ppp
Vitesse d’impression
(MFC-235C)
Mono : Jusqu'à 25 pages/minute 1
Couleur : Jusqu'à 20 pages/minute 1
(MFC-260C)
Mono : Jusqu'à 27 pages/minute 1
Couleur : Jusqu'à 22 pages/minute 1
Largeur d’impression
204 mm (210 mm) 2 (format A4)
Polices sur disque
35 TrueType (Windows uniquement)
Sans marge
Letter, A4, A6, Carte Photo, Fiche, Carte Postale 3
1
Basé sur le modèle standard Brother.
Format A4 en mode brouillon.
2
Quand la fonction sans marge est activée.
3
Voir Type de papier et format du papier pour chaque opération à la page 10.
123
D
Interfaces
USB
D
Un câble d’interface USB 2.0 ne mesurant pas plus de 2,0 m 1 2
1
Votre appareil possède une interface full-speed USB 2.0. Cette interface est compatible avec Hi-Speed USB 2.0;
toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbits/s. L’appareil peut aussi être raccordée à un
ordinateur muni d’une interface USB 1.1.
2
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont pas pris en charge par Macintosh®.
124
Spécifications
Configuration de l'ordinateur
D
SYSTÈMES D'EXPLOITATION ET FONCTIONS LOGICIELLES PRIS EN CHARGE
Systèmes
d’exploitation
Windows® 1
5
Fonctions
prises en
charge
2000
Impression,
Professionnel Envoi de
PC-FAX 4
XP Home
XP Professional Numérisation,
3
XP Professional disque amovible
x64 Edition
Interface Processeur
minimum
USB 2
Mémoire vive Espace de
(RAM)
disque DUR
recommandée disponible
requis
Intel® Pentium® II
ou équivalent
256 Mo
AMD Opteron™
512 Mo
480Mo
AMD Athlon™ 64
Intel® Xeon™ avec
Intel® EM64T
Intel® Pentium® 4
avec Intel® EM64T
Mac® 6
Windows
Vista™
Processeur de
1 GHz à 32 bit (x86)
ou à 64 bit (x64)
1GB
1.1GB
OS X 10.2.4
Impression,
ou plus récent Envoi de
PC-FAX 4
Numérisation,
disque
amovible 3
PowerPC
G4/G5, Intel®
Core™ Solo/Duo
256 Mo
480 Mo
PowerPC G3
350 MHz
Conditions:
1
Microsoft® Internet Explorer 5.5 ou version
plus récente.
2
Les ports USB d’autres fournisseurs ne sont
pas pris en charge.
3
Le disque amovible est une fonction de
PhotoCapture Center™.
4
PC-Fax prend en charge les fax en noir et
blanc uniquement.
5
PaperPort™ 11SE prend en charge
Pour les mises à jour les plus récentes de pilote,
veuillez vous rendre sur www.brother.com.
Toutes les marques commerciales, les marques de
fabrique et les noms de produit sont la propriété de
leurs sociétés respectives.
Microsoft® SP4 ou version plus récente pour
Windows® 2000 et SP2 ou version plus
récente pour XP.
6
Presto!® PageManager® sur le CD-ROM
prend en charge Mac OS X 10.3.9 ou version
plus récente. Pour Mac OS X 10.2.4-10.3.8,
Presto!® PageManager® peut être téléchargé
du Brother Solutions Center
125
D
Chapitre D
Consommables
Encre
L’appareil utilise des cartouches d’encre noire, jaune, cyan et
magenta individuelles qui sont autonomes par rapport à l’ensemble
de tête d’impression.
Durée de vie de la
cartouche d’encre
Cartouches d'encre de rechange
La première fois que vous installez les cartouches d'encre,
l'appareil utilise de l'encre supplémentaire pour remplir les tubes
d'alimentation en encre. Cette procédure ne s'effectue qu'une seule
fois et permet l'obtention d'une impression de haute qualité. Après
cela, les cartouches d'encre de rechange pourront imprimer le
nombre de pages spécifié par cartouche.
Noir - Environ 350 pages à 5% de couverture.
Jaune, Cyan et Magenta - Environ 300 pages à 5% de couverture.
„ Les chiffres ci-dessus supposent une impression continue à une
résolution de 600 x 600 ppp en mode normal après l'installation
d'une cartouche d'encre neuve.
„ Le nombre de pages pouvant être imprimées par une cartouche
varie en fonction de la fréquence d'utilisation de l'appareil et du
nombre de pages imprimées à la fois.
„ L'appareil nettoie automatiquement et périodiquement la tête
d'impression. Cette procédure consomme une petite quantité
d'encre.
„ Lorsque l'appareil identifie une cartouche comme étant vide, il
peut y rester un peu d'encre. Ceci est nécessaire pour empêcher
que l'air ne dessèche et endommage la tête d'impression.
Consommables
<Noir> LC970BK, <Cyan> LC970C, <Magenta>LC970M, <Jaune>
LC970Y
Innobella™, qu'est-ce que c'est?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine offerte par
Brother. Le nom "Innobella™" est dérivé des mots "Innovation" et
"Bella" (qui signifie "Belle" en Italien) et représente la technologie
"innovante" qui vous offre une impression "belle“ et “durable”.
Pour imprimer des photos, Brother recommande l'utilisation du papier
à photo glacé Innobella™ (série BP61GL) pour une très haute qualité.
Rien de plus facile que d'obtenir des épreuves parfaites, grâce à
l'encre et au papier Innobella™.
126
D
E
Glossaire
E
Voici une liste complète des caractéristiques et des termes qui apparaissent dans les manuels
Brother. La disponibilité de ces caractéristiques dépend du modèle acheté.
ADF (chargeur automatique de document)
Le document peut être placé dans le
chargeur ADF et numérisé
automatiquement une page à la fois.
Code d'activation à distance
Tapez ce code (l 5 1) lorsque vous
répondez à un appel de fax sur un
téléphone supplémentaire ou externe.
Code de désactivation à distance
(pour le mode Fax/Tél uniquement)
Lorsque l'appareil répond à un appel
vocal, il émet des pseudo/doubles
sonneries. Vous pouvez prendre l'appel
sur un téléphone supplémentaire en
tapant ce code (# 5 1).
Contraste
Réglage de compensation permettant
d'obtenir des fax ou des copies plus clairs
lorsque les documents sont foncés ou
plus foncés lorsque les documents sont
clairs.
Copie de sauvegarde
L'appareil imprime une copie de chaque
fax qui est reçu et stocké en mémoire. Il
s'agit d'une fonction de sécurité pour ne
perdre aucun message en cas de panne
de courant.
Détection de fax
Permet à l'appareil de répondre à des
tonalités de fax (CNG) si vous interrompez
un appel de fax en décrochant.
Diffusion
Capacité d'envoyer le même fax à
plusieurs destinataires.
Durée de sonnerie F/T
Durée pendant laquelle l'appareil Brother
sonne (lorsque le mode de réception est
réglé sur Fax/Tél) afin de vous inviter à
prendre un appel vocal reçu.
Échelle desgris
Tons de gris disponibles pour copier,
numériser et faxer des photos.
E
ECM (Error Correction Mode) (Mode de
correction des erreurs)
Détecte les erreurs qui surviennent en
cours de transmission de fax et
retransmet les pages affectées du fax.
Envoi automatique de fax
Envoi d'un fax sans décrocher le combiné
d'un téléphone externe.
Envoi en temps réel
Lorsque la mémoire est saturée, vous
pouvez envoyer les fax en temps réel.
Erreur de communication (Erreur com.)
Erreur en cours de transmission ou de
réception de fax généralement causée par
des parasites ou de l'électricité statique
sur la ligne.
Fax manuel
Quand vous soulevez le combiné de votre
téléphone externe, vous pouvez entendre
la réponse du télécopieur récepteur avant
d'appuyer sur Mono ou sur Couleur pour
commencer à envoyer.
Fax/Tél
Vous pouvez recevoir des fax et des
appels vocaux. N'utilisez pas ce mode si
vous utilisez un répondeur automatique.
Groupe de compatibilité
Aptitude d'un télécopieur à communiquer
avec un autre. La compatibilité est
assurée entre les groupes ITU-T.
ID de station
Informations enregistrées qui figurent en
haut des pages faxées. Elles
comprennent le nom et le numéro de
télécopieur de l'émetteur.
127
Identification (ID) de l'appelant
Un service offert par la compagnie de
téléphone qui permet d'afficher le numéro
(ou le nom) de l'appelant.
Impulsions
Forme de numérotation au cadran sur une
ligne téléphonique.
Innobella™
Innobella™ est une marque de
consommables d'origine offerte par
Brother. Pour des résultats de première
qualité, Brother recommande l'encre et le
papier Innobella™.
Jobs en attente
Permet de vérifier les tâches en attente
dans la mémoire et d'annuler des travaux
individuellement.
Journal des fax
Dresse la liste des informations sur les
200 derniers fax reçus et transmis. TX
signifie transmission. RX signifie
réception.
LCD (Écran à cristaux liquides)
Écran de l'appareil qui affiche des
messages interactifs au cours de la
programmation à l'écran et qui affiche la
date et l'heure lorsque l'appareil est en
veille.
Liste d'aide
Tirage papier du tableau représentant
l'ensemble des menus que vous pouvez
utiliser pour programmer l'appareil quand
vous n'avez pas le Guide de l'utilisateur
sous la main.
Liste des numéros à composition rapide
Liste des noms et des numéros
enregistrés dans l'ordre numérique dans
la mémoire des numéros abrégés.
Longueur de sonnerie
Le nombre de sonnerie avant que
l'appareil ne réponde en mode Fax et
Fax/Tél.
128
Luminosité
Réglage de la luminosité permettant de
rendre l'image plus claire ou plus foncée.
Méthode d'encodage
Méthode d'encodage des informations
contenues dans le document. Tous les
télécopieurs doivent utiliser au minimum
la norme Huffman modifiée (MH).
L'appareil peut utiliser des méthodes
produisant une compression supérieure, à
savoir MR (Modified Read), MMR
(Modified Modified Read) et JPEG, si le
télécopieur récepteur a la même capacité.
Mode international
Apporte des changements provisoires à la
tonalité de fax pour tenir compte du bruit
et des parasites sur les lignes
téléphoniques à l'étranger.
Mode menu
Mode de programmation permettant de
modifier la configuration de l'appareil.
Multitâche
L'appareil peut numériser des fax sortants
ou des travaux pour les mettre en
mémoire, tout en envoyant en même
temps un fax présent en mémoire ou en
recevant ou en imprimant un fax entrant.
Numérisation
Procédé qui consiste à envoyer une
image électronique d'un document papier
dans votre ordinateur.
Numéro abrégé
Numéro programmé pour une
composition facile. Il vous faut appuyer
sur Num.Abrégé, #, et saisir le code à
deux chiffres, puis Mono ou Couleur pour
démarrer la procédure de composition du
numéro.
Numéro de groupe
Combinaison de numéros abrégés
enregistrée dans un emplacement pour
numéros abrégés à des fins de diffusion.
Glossaire
OCR (Optical character recognition)
reconnaissance optique de caractères)
L'application logicielle fournie ScanSoft®
PaperPort® 11SE avec OCR ou Presto!®
PageManager® permet de convertir une
image de texte en texte modifiable.
Recomposition automatique
Fonction qui permet à l'appareil de
recomposer le dernier numéro de fax au
bout de cinq minutes si le document n'a
pas été transmis parce que la ligne du
correspondant était occupée.
Paramètres utilisateur
Rapport imprimé indiquant les paramètres
actuels de l'appareil.
Réduction auto
Permet de réduire la taille des fax
entrants.
Pause
Permet d'insérer une pause de 3,5
secondes dans la séquence de
numérotation enregistrée dans les
numéros abrégés. Pour des pauses plus
longues, appuyez sur Bis/Pause autant
de fois que nécessaire.
Réglages provisoires
Vous pouvez choisir certaines options
pour chaque transmission de fax et
chaque opération de copie sans pour
autant modifier les réglages par défaut.
Périodicité du journal
Intervalle programmé entre l'impression
automatique des rapports du journal des
fax. Vous pouvez imprimer le journal des
fax sur demande sans pour autant
interrompre le cycle.
PhotoCapture Center™
Permet d'imprimer des photos issues d'un
appareil photo numérique à une résolution
élevée pour des tirages de qualité.
PictBridge
Permet d'imprimer des photos issues d'un
appareil photo numérique à une résolution
élevée pour des tirages de qualité.
Rapport de transmission (Rapport de
vérification de l'envoi)
Liste qui indique la date, l'heure et le
numéro composé pour chaque fax
envoyé.
Réception sans papier
Réception des fax dans la mémoire de
l'appareil quand ce dernier n'a plus de
papier.
Rechercher
Liste électronique, numérique ou
alphabétique, des numéros abrégés et
des numéros de groupe enregistrés.
E
RÉP (répondeur automatique)
Vous pouvez raccorder un répondeur
externe à l'appareil.
Résolution
Le nombre de lignes verticales et
horizontales par pouce. Voir : Standard,
Fin, Super fin et Photo.
Résolution fine
La résolution est de 203 × 196 ppp. Elle
est utilisée pour les petits caractères et les
graphiques.
Résolution photo (Mono uniquement)
Réglage de résolution qui utilise
différentes nuances de gris pour la
meilleure représentation photographique.
Résolution standard
203 × 97 ppp. Elle est utilisée pour du
texte de format standard et permet la
transmission la plus rapide.
Résolution super fin (Mono uniquement)
392 × 203 ppp. Idéal pour l'impression de
très petits caractères et le dessin au trait.
Téléphone externe
Un RÉP (répondeur automatique) ou
téléphone raccordé à l'appareil.
Téléphone supplémentaire
Téléphone utilisant la même ligne que le
fax mais branché sur une prise murale
différente.
129
Tonalité
Forme de numérotation sur la ligne
téléphonique pour les téléphones à
touches.
Tonalités CNG
Tonalités spéciales (bips sonores) émises
par les télécopieurs lors d'une
transmission automatique pour indiquer à
l'appareil récepteur que les signaux
proviennent d'un télécopieur.
Tonalités de fax
Signaux émis par les télécopieurs
émetteurs et récepteurs lorsqu'ils
échangent des informations.
Transmission
Processus d'envoi de fax par le biais de
lignes téléphoniques depuis votre appareil
vers le télécopieur récepteur.
Volume de la sonnerie
Réglage du volume de la sonnerie de
l'appareil.
Volume du bip sonore
Réglage du volume du bip sonore émis
lors de l'appui sur une touche ou en cas
d'erreur.
130
F
Index
A
Bis/Pause .................................................42
Bourrages
document ..............................................91
papier ....................................................91
Branchement
RÉP externe .........................................38
téléphone externe .................................39
Branchements multilignes (PBX) .............39
Numéro abrégé
configuration ...................................... 42
modification ....................................... 43
utilisation ........................................... 41
Numérotation de groupe
configuration de groupes de
diffusion ............................................. 43
modification ....................................... 43
Recherche ............................................ 41
Consignes de sécurité ............................. 76
Consommables ..................................... 126
ControlCenter
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. .................................................
Copie
Agrand./Réduc. .................................... 50
entrer en mode Copie .......................... 48
papier ................................................... 54
paramètres provisoires ......................... 49
plusieurs ............................................... 48
réglage de la couleur ............................ 53
simple ................................................... 48
touche .................................................. 49
tri .......................................................... 52
utilisation de la vitre du scanner ............. 7
utilisation du chargeur ADF .................... 6
C
D
Cartouches d'encre
compteur de points d'encre ...................94
remplacement .......................................94
vérification du volume d'encre ............101
Chargeur ADF (chargeur automatique de
documents) ......................................... 6, 24
Codes de fax
changement ..........................................40
Code d'activation à distance .......... 32, 39
Code de désactivation à
distance ......................................... 39, 40
Composition rapide
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .....................................................44
Diffusion ................................................25
utilisation de groupes .........................25
Dépistage des pannes ............................. 81
bourrage de documents ....................... 91
bourrage de papier ............................... 91
messages d'erreur sur l'écran LCD ...... 87
qualité d'impression .............................. 99
si vous avez des problèmes
appels entrants .................................. 84
envoi de fax ....................................... 84
impression ......................................... 81
impression des fax reçus .................. 83
ligne téléphonique ou connexions ..... 83
logiciel ............................................... 85
numérisation ...................................... 85
PhotoCapture Center™ ..................... 86
pour copier ........................................ 85
réception de fax ................................. 83
vérification du volume d'encre ............ 101
Détection de fax ...................................... 32
Aide
Messages de l'écran LCD ...................105
utilisation des touches de menu ......106
Tableau des menus ................... 105, 107
Annulation
tâches en attente de la recomposition
du numéro .............................................29
Apple® Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Automatique
réception de fax ....................................30
Détection de fax .................................32
B
131
F
Diffusion ...................................................25
configuration de groupes de .................43
E
Échelle desgris .............................. 118, 122
Emballage de l'appareil ..........................102
Entretien, courant .....................................94
remplacement des cartouches
d'encre ..................................................94
Enveloppes ................................. 10, 11, 14
F
Fax, autonome
envoi .....................................................24
Annuler de la mémoire .......................29
contraste ............................................26
depuis la mémoire (Multitâche) ..........28
depuis la vitre du scanner ..................24
depuis le chargeur ADF
(MFC-260C uniquement) ...................24
Diffusion .............................................25
entrer en mode fax .............................24
Envoi en temps réel ...........................28
international .......................................28
manuel ...............................................29
parasites de ligne téléphonique .........94
Résolution ..........................................27
réception ...............................................30
à la fin de la conversation ..................31
avec le téléphone
supplémentaire ........................... 39, 40
Durée de sonnerie F/T, réglage .........32
Longueur de sonnerie, réglage ..........32
Mode Réception, choisir ....................30
parasites de ligne téléphonique .........94
problèmes ................................... 81, 83
réduction au format de papier ............33
Fax, depuis le PC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Fonctions téléphoniques spécifiques sur
une ligne unique .......................................84
G
Groupes de diffusion ................................43
132
I
Identification de l'appelant ....................... 36
afficher la liste ...................................... 37
imprimer la liste .................................... 37
Impression
bourrages de papier ............................. 91
images .................................................. 60
pilotes ................................................. 123
pour améliorer la qualité ....................... 99
problèmes ....................................... 81, 83
rapports ................................................ 46
résolution ............................................ 123
spécifications ...................................... 123
sur du papier de petit format ................ 15
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM....................................................
zone ...................................................... 16
Impression directe
à partir d'un appareil photo
PictBridge ............................................. 64
à partir d'un appareil photo sans
PictBridge ............................................. 66
Innobella™ ............................................ 126
L
LCD (écran à cristaux liquides) ..... 105, 106
Contraste .............................................. 19
Liste d'aide ........................................... 46
Ligne téléphonique
connexions ........................................... 38
multiligne (PBX) .................................... 39
parasites ............................................... 94
problèmes ............................................. 83
Longueur de sonnerie, réglage ............... 32
M
Macintosh®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Manuel
numérotation ........................................ 41
réception ............................................... 30
transmission ......................................... 29
Mémoire permanente ............................ 105
Message Mémoire saturée ..........28, 29, 88
Messages d'erreur sur l'écran LCD ..........87
Encre vide .............................................87
Erreur com. ...........................................88
Impr. imposs. ........................................88
Init. imposs. ...........................................88
Mémoire saturée ............................ 28, 88
Non assigné ..........................................41
Numér. imposs. .....................................89
Presque vide .........................................89
Vérif. Papier ..........................................90
Mode Fax/Tél
Code de réception de fax ............... 39, 40
Code de réponse de téléphone ..... 39, 40
double sonnerie (appels vocaux) ..........32
Durée de sonnerie F/T ..........................32
Longueur de sonnerie ...........................32
pour répondre à un téléphone
supplémentaire .............................. 39, 40
Mode Réception .......................................30
Fax uniquement ....................................30
Fax/Tél ..................................................30
Manuel ..................................................30
Répondeur externe ...............................30
Mode, entrer
Copie ....................................................48
Fax ........................................................24
Numérisation ...........................................4
PhotoCapture .......................................... 4
Multitâche .................................................28
N
Nettoyage
cylindre de l'imprimante ........................98
rouleau d'entraînement du papier .........98
scanner .................................................97
tête d'impression ...................................99
Numérisation
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Numéro abrégé
configuration .........................................42
modification ...........................................43
Numéro de série
comment trouver
Voir à l'intérieur de la première page
de couverture .........................................
Numérotation
codes d'accès et numéros de carte de
crédit .............................................. 43, 44
Groupes ............................................... 25
manuelle ............................................... 41
une pause ............................................ 42
P
Panne de courant .................................. 105
PaperPort™ 11SE avec OCR
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM et la section d'aide de
l'application PaperPort™ 11SE pour
accéder aux guides pratiques. .................
Papier ................................................ 8, 117
chargement .......................................... 12
format ............................................. 10, 18
format du document ......................... 6, 24
type ................................................ 10, 18
volume .................................................. 11
Paramètres de copie provisoires ............. 49
PhotoCapture Center™
CompactFlash ® .................................... 56
depuis le PC
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..............................................
Impression DPOF ................................. 61
Memory Stick Pro™ ............................. 56
Memory Stick® ..................................... 56
MultiMediaCard™ ................................ 56
Paramètres d'impression
Luminosité ......................................... 62
Type et format de papier ................... 62
SecureDigital™ .................................... 56
spécifications ...................................... 121
xD-Picture Card™ ................................ 56
PictBridge
Impression DPOF ................................. 65
Prises
EXT
RÉP (répondeur automatique) .......... 38
téléphone externe ............................. 38
Programmation de votre
appareil .......................................... 105, 106
133
F
R
V
Rapports ..................................................45
comment imprimer ................................46
Journal des fax ......................................46
Périodicité du journal .........................45
Liste d'aide ............................................46
Liste d'identification de l'appelant .........37
Liste des numéros à composition
rapide ....................................................46
Paramètres utilisateur ...........................46
Vérification de l'envoi ..................... 45, 46
Réduction
copies ....................................................50
fax entrants ...........................................33
RÉP (répondeur automatique),
externe .............................................. 30, 38
branchement .........................................38
enregistrement du message sortant
(OGM) ...................................................38
mode réception .....................................30
Répondeur automatique (RÉP) ................38
branchement .........................................38
Résolution
configuration pour fax suivant ...............27
copie ...................................................120
fax .......................................................118
impression ...........................................123
numérisation .......................................122
Verrouillage TX
activer/désactiver ................................. 20
Vitre du scanner
nettoyage .............................................. 97
utilisation ................................................ 7
Volume, réglage
bip sonore ............................................. 19
haut-parleur .......................................... 19
sonnerie ................................................ 19
Vue d'ensemble du panneau de
commande ................................................. 4
T
Tableau des menus ...............................105
Téléphone externe, branchement ............39
Téléphone sans fil ....................................40
Téléphone supplémentaire, utilisation .....40
Texte, saisie ...........................................114
caractères spéciaux ............................114
Touche d'options de copie (copie)
format de papier ....................................54
type de papier .......................................54
Transparents ............................... 8, 11, 117
Transport de l'appareil ...........................102
134
W
Windows®
Voir le Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM. ..................................................
Visitez notre site Internet
http://www.brother.com
L'appareil a été approuvé pour être utilisé dans le pays d'achat uniquement. Les compagnies
Brother locales ou leurs revendeurs ne prendront en charge que les appareils qui ont été achetés
dans leur pays.
FRE

Manuels associés