Whirlpool FSCR 80421 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Whirlpool FSCR 80421 Manuel du propriétaire | Fixfr
Consignes d'installation, utilisation et sécurité
www.whirlpool.eu/register
FRANÇAIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
p. 3
FR
FRANÇAIS
CONSIGNES D'INSTALLATION,
UTILISATION ET SÉCURITÉ
MERCI D'AVOIR CHOISI UN PRODUIT WHIRLPOOL.
Afin de profiter d'une assistance complète, veuillez enregistrer
votre appareil sur www.whirlpool.eu/register
Index
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
PANNEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE BRANCHEMENT DE L’EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PORTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
ACCESSOIRES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
COMMENT UTILISER L’APPAREIL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
PREMIÈRE UTILISATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
3
TRIER VOTRE LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
PROGRAMMES ET OPTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
FONCTIONS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
VOYANTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
AIDE AU DOSAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
ENTRETIEN ET NETTOYAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
NETTOYER L’EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
VÉRIFICATION DU TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU TUYAU D’ALIMENTATION D’EAU. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE DES EAUX USÉES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
TRANSPORT ET MANUTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
SERVICE APRÈS-VENTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
CONSIGNES D'INSTALLATION. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
4
FR
Consignes de sécurité
RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VOTRE SÉCURITÉ ET CELLE
DES AUTRES EST TRÈS
IMPORTANTE.
Tous les messages relatifs à la
sécurité spécifient le danger
potentiel présenté et indiquent
comment réduire le risque de
blessure, de dommage et de
Le présent manuel et l'appareil
décharge électrique résultant
en question contiennent
d'une mauvaise utilisation de
des consignes de sécurité
importantes qui doivent être lues l'appareil. Veuillez observer
scrupuleusement les instructions
et observées en tout temps.
suivantes.
Le non-respect de ces directives
peut augmenter les risques.
Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de blessure
Voici le symbole d'alerte à
à des personnes ou des animaux,
la sécurité. Ce symbole vous
ou en cas de dommage matériel
avertit de risques potentiels de
si les directives et consignes
blessures graves ou même de
contenues dans ce guide ne sont
mort qui peuvent survenir pour
pas respectées.
vous et toute autre personne.
Tous les messages de sécurité
Conservez ces instructions à
suivent le symbole d'alerte à la
portée de mains pour toute
sécurité et le mot DANGER ou
consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT. Ces mots
signifient :
Ne stockez pas de substances
explosives comme les aérosols
DANGER
et ne placez pas ou n'utilisez
pas d'essence ou d'autres
Indique une situation
matériaux inflammables dans
dangereuse qui, si elle n'est
ou près de l'appareil : ils risquent
pas évitée, occasionnera des
de s'enflammer si l'appareil
blessures graves.
démarrer par accident.
AVERTISSEMENT
Lors de la mise au rebut
de l'appareil, rendez-le
Indique une situation
inutilisable en coupant le câble
dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, est susceptible d'entraîner d'alimentation et en enlevant
les portes et les étagères (le cas
des blessures graves.
échéant) de sorte que les enfants
ne puissent pas facilement
grimper à l'intérieur et s'y
retrouver piégés. Ne laissez pas
l'appareil sans surveillance, ne
serait-ce que quelques jours, car
il représente un danger potentiel
pour les enfants.
Enlevez les boulons de transport
Le lave-linge est doté d'écrous
de transport destinés à éviter
tout endommagement intérieur
pendant le transport. Avant de
mettre l'appareil en service, les
boulons de transport doivent
être impérativement retirés.
Une fois cette opération
terminée, bouchez les ouvertures
à l'aide des 4 obturateurs en
plastique fournis.
N'ouvrez pas la porte avec trop
de vigueur et ne l'utilisez pas
comme marchepied.
UTILISATION PRÉVUE DU
PRODUIT
Cet appareil est conçu
uniquement pour un usage
domestique. Il est interdit d'en
faire un usage professionnel.
Le fabricant décline toute
responsabilité suite à une
mauvaise utilisation ou
un mauvais réglage des
commandes.
Cet appareil n'est pas conçu
pour fonctionner à l'aide d'une
minuterie ou d'un système de
télécommande.
5
N'utilisez pas l'appareil à
l'extérieur.
Ce lave-linge est prévu
uniquement pour le traitement
des tissus lavables à la machine,
selon des quantités normales
pour une résidence familiale.
INSTALLATION
L'installation et les réparations
doivent être effectuées
par un technicien qualifié,
conformément aux directives du
fabricant et la réglementation
de sécurité locale. Ne procédez
à aucune réparation ni à aucun
remplacement de pièce sur
l'appareil autres que ceux
spécifiquement indiqués dans le
guide d'utilisation.
Utilisez des gants de protection
pour le déballage et l'installation
de l'appareil.
L'appareil ne doit pas être
branché à l'alimentation
électrique lors de l'installation.
Branchez l'appareil seulement
après avoir complété
l'installation.
Après le déballage de l'appareil,
assurez-vous qu'il n'a pas
été endommagé pendant le
transport. En cas de problème,
contactez le détaillant ou le
Service après-vente le plus
proche.
Pendant l'installation,
assurez-vous que l'appareil
n'endommage pas le câble
d'alimentation.
L’appareil doit être manipulé
et installé par au moins deux
personnes.
6
Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que les quatre
supports sont stables et reposent
sur le sol, ajustez-les au besoin,
et assurez-vous que l'appareil
est parfaitement de niveau en
utilisant un niveau à bulle.
Enlevez la protection inférieure
en inclinant et en tournant
la machine à laver sur un des
supports inférieurs arrières.
Assurez-vous que la partie
en plastique de la protection
inférieure (si elle est présente
sur votre modèle) reste dans
l'emballage et non au bas de
l'appareil. C'est important, car
autrement, la partie en plastique
pourrait endommager le lavelinge pendant l'utilisation.
Si l'appareil a été exposé au froid
avant d'être livré, maintenez-le à
température ambiante pendant
quelques heures avant de le
mettre en marche.
N'installez pas votre appareil
dans un endroit où il pourrait
être exposé à des conditions
extrêmes comme : mauvaise
ventilation, température
inférieure à 5°C ou supérieure à
35°C.
Si l'appareil est installé sur un
plancher en bois ou sur un
« plancher flottant » (certains
parquets ou planchers stratifiés,
par exemple), placez-le sur un
panneau en contreplaqué de
60 cm de largeur x 60 cm de
longueur, et au minimum 3 cm
d'épaisseur, préalablement fixé
au sol.
Utilisez uniquement de
nouveaux tuyaux pour relier
l'appareil à l'alimentation d'eau.
N'utilisez jamais de tuyaux
usagés ; mettez-les au rebut.
Ne déplacez jamais l'appareil en
le tenant par le plan de travail.
Raccordez le(s) tuyau(x)
d'eau à l'alimentation d’eau
conformément aux règlements
locaux de la compagnie de
distribution d'eau.
Pour des modèles conçus
pour un lavage à l’eau froide
uniquement : Ne raccordez pas
l'alimentation en eau chaude.
Pour les modèles avec arrivée
d'eau chaude : la température de
l'eau chaude à l'arrivée ne doit
pas dépasser 60°C.
Assurez-vous que les bouches
de ventilation à la base de votre
lave-linge (selon le modèle)
ne sont pas obstruées par de
la moquette ou tout autre
matériau.
La pression de l'eau doit être
entre 0,1-1 MPa.
Si vous souhaitez installer une
sécheuse au-dessus de votre
lave-linge, vérifiez d' abord
si cela est possible auprès
du Service après-vente ou
de votre détaillant. Une telle
installation nécessite la fixation
de la sécheuse sur le lave-linge
à l'aide d'un kit de superposition
adéquat, disponible auprès du
Service après-vente ou de votre
détaillant.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
Assurez-vous que la tension
spécifiée sur l'étiquette
signalétique correspond à celle
de votre résidence.
FR
Les plages d'alimentation
électriques sont indiquées sur la
plaque de signalisation.
Ne touchez pas l'appareil si vous
êtes mouillé, et ne l'actionnez
pas pieds nus.
La mise à la terre de l'appareil est
obligatoire.
N'utilisez pas cet appareil si le
câble d'alimentation ou la prise
de courant sont endommagés,
si l'appareil ne fonctionne
pas correctement, ou s'il a été
échappé ou endommagé.
Ne plongez jamais le câble
d'alimentation ou la prise dans
l'eau. Gardez le câble loin des
surfaces chaudes.
Pour que l'installation soit
conforme à la réglementation en
vigueur en matière de sécurité,
un interrupteur omnipolaire
avec un intervalle de contact
minimum de 3 mm est requis.
Si le câble électrique est
endommagé, il doit être
remplacé par un câble identique.
Le câble électrique ne doit être
remplacé que par un technicien
qualifié conformément aux
directives du fabricant et aux
normes de sécurité en vigueur.
Adressez-vous à un Service
après-vente agréé.
Lors de l'utilisation d'un
disjoncteur à courant résiduel
(RCCB), utilisez uniquement un
modèle portant le symbole
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
POUR LA GRANDE-BRETAGNE
ET L'IRLANDE UNIQUEMENT
Une fois l'installation terminée,
l'utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composantes
électriques.
Le câble d’alimentation doit
être suffisamment long pour
permettre le branchement de
l'appareil, une fois installé, à
l'alimentation principale.
N'utilisez pas de rallonges.
Ne tirez pas sur le câble
d'alimentation.
N'utilisez pas de multiprises si
l'appareil est muni d'une fiche.
Pour les appareils dotés d'une
fiche, si la fiche n'est pas
adaptée à votre prise de courant,
contactez un technicien qualifié.
Remplacement du fusible
Si le câble d'alimentation de cet
appareil est équipé d'une fiche
BS 1363A 13 A dont le fusible a
sauté, remplacez ce dernier par
un fusible de type A.S.T.A. agréé
conforme à la norme BS 1362 et
procédez comme suit :
1. Enlevez le couvercle du fusible
(A) et le fusible (B).
2. Insérez le fusible de rechange
13 A dans le couvercle du fusible.
3. Replacez les deux éléments
dans la prise électrique.
Important :
Le couvercle du fusible doit être
remis en place chaque fois qu'un
fusible est remplacé. En cas de
perte, n'utilisez la fiche qu'après
avoir remplacé le couvercle
manquant.
Le code de couleur ou les mots
en relief inscrits en couleur à
la base de la fiche permettent
d'identifier le couvercle adapté
pour votre appareil.
Vous pouvez vous procurer
des couvercles de fusible chez
le marchand d'équipement
électrique le plus proche.
Pour la République d'Irlande
uniquement
Généralement, les informations
fournies pour la GrandeBretagne s'appliquent, mais un
troisième type de fiche et de
prise est également utilisé ; à
2 broches avec mise à la terre
latérale.
Prise de courant / fiche (valable
pour les deux pays)
Si la fiche de l'appareil ne
correspond pas à votre prise
de courant, veuillez contacter
le Service après-vente pour la
marche à suivre. N'essayez pas
de remplacer la fiche vousmême. Cette procédure doit
être exécutée par un technicien
qualifié, conformément aux
directives du fabricant et aux
normes de sécurité locales en
vigueur.
UTILISATION CORRECTE
N'utilisez que des détergents et/
ou des produits additifs pour
lave-linge/sécheuse destinés à
un usage domestique.
Ne dépassez pas la charge
7
maximale autorisée. Vérifiez la
charge maximale autorisée dans
le tableau des programmes.
Fermez le robinet lorsque
l'appareil n'est pas utilisé.
N'utilisez pas de solvants
(par exemple térébenthine,
benzène), de détergents
contenant des solvants, de la
poudre à récurer, de détergents
pour vitre ou tout usage, ou
de liquides inflammables ; Ne
lavez jamais des tissus imbibés
avec du solvant ou des liquides
inflammables dans le lave-linge.
SÉCURITÉ DES ENFANTS
Les enfants en bas âge (0-3
ans) et les jeunes enfants (3-8
ans) doivent être tenus à l'
écart de l'appareil sauf s'ils sont
constamment sous supervision.
Les enfants âgés de 8 ans et
plus, ainsi que les personnes
présentant des capacités
physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou ne
possédant ni l'expérience ni les
connaissances requises, peuvent
utiliser cet appareil seulement
s'ils sont supervisés, ou si une
personne responsable leur a
expliqué l'utilisation sécuritaire
et les dangers potentiels de
l'appareil. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne
doivent pas être exécutés par
des enfants sans surveillance.
Gardez le matériel d'emballage
(sacs en plastique, parties en
polystyrène, etc.) hors de la
portée des enfants.
8
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
L'appareil doit être débranché
avant d'effectuer une
quelconque opération de
nettoyage ou d'entretien.
N'utilisez jamais d'appareil de
nettoyage à vapeur.
PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
ÉLIMINATION DES MATÉRIAUX D'EMBALLAGE
Les matériaux d'emballage
sont entièrement recyclables
comme l'indique le symbole de
recyclage :
Les différentes parties de
l'emballage doivent donc être
jetées de manière responsable
et en totale conformité avec les
réglementations des autorités
locales régissant la mise au rebut
de déchets.
FR
MISE AU REBUT DES APPAREILS ÉLECTROMÉNAGERS
USAGÉS
Cet appareil est fabriqué avec
des matériaux recyclables ou
pouvant être réutilisés. Mettezle au rebut en vous conformant
aux réglementations locales
en matière d'élimination des
déchets.
Pour plus d'information sur le
traitement et le recyclage des
appareils électroménagers,
contactez le service municipal
compétent, le service de collecte
des déchets ménagers ou le
magasin où vous avez acheté
l'appareil.
Cet appareil est certifié conforme
à la Directive européenne
2012/19/UE relative aux déchets
d'équipements électriques et
électroniques (DEEE).
En s'assurant que l'appareil est
mis au rebut correctement,
vous pouvez aider à éviter
d'éventuelles conséquences
négatives sur l'environnement et
la santé humaine, qui pourraient
autrement être provoquées par
une mise au rebut inappropriée
du présent appareil.
Ce symbole sur le produit
ou sur la documentation
jointe indique qu'il ne
doit pas être traité
comme un déchet domestique,
mais doit être remis à un centre
de collecte spécialisé pour le
recyclage des appareils
électriques et électroniques.
9
DÉCLARATION
DE CONFORMITÉ
Cet appareil a été conçu, fabriqué
et commercialisé conformément
aux :
› objectifs de sécurité de la
Directive « Basse Tension »
2006/95/CE (qui remplace
la norme 73/23/ CEE et les
amendements successifs) ;
› normes de protection de la
Directive « EMC » 2004/108/
EC.La garantie sur la sécurité
du système électrique de cet
appareil s’applique uniquement
si l’appareil est correctement
branché à un système de mise à
la terre agréée.
10
FR
Consignes d'utilisation
DESCRIPTION DU PRODUIT
APPAREIL
1.
2.
3.
4.
5.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Plan de travail
Distributeur de détergent
Panneau de commande
Poignée de porte
Porte
Filtre à eau / Tuyau d'évacuation d'urgence
(si disponible) - derrière la plinthe 7. Plinthe (amovible)
8. Supports réglables (4)
6.
7.
8.
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT
1. Compartiment de lavage principal
• Détergent pour le lavage principal
• Détachant
• ‌Assouplissant
2. Compartiment de prélavage
• Détergent pour le prélavage
3. Compartiment adoucissant
• Assouplissant
• Amidon liquide
Verser l'assouplissant ou la solution d'amidon
jusqu'au repère « max ».
4. Relâchez la touche
(appuyez pour enlever le distributeur de
détergent pour le nettoyer)
11
Conseils relatifs au détergent en fonction du type de linge
Linge blanc résistant
(froid-95°C)
Détergents pour grosse lessive
Détergents doux à base d'eau de Javel et/ou agents de
Linge blanc délicat
(froid-40°C)
blanchiment optique
Couleurs nuancées claires/
Détergents à base d'eau de Javel et/ou agents de blan(froid-60°C)
pastelles
chiment optique
Détergents couleurs sans eau de Javel / agents de blanCouleurs voyantes
(froid-60°C)
chiment optique
Couleurs foncées/noires
(froid-60°C)
Détergents spéciaux pour linge noir / foncé
PANNEAU DE COMMANDE
13.
12.
MAX
30’
60°
40°
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
10.
11.
1. Touche Marche/Arrêt (Réinitialiser/Vidange si
appuyé longtemps)
2. Touche Programme
3. Touche Couleurs 15°
4. Touche Fraîch tambour
5. Touche Aide au dosage (gardez appuyé pour le
réglage de l'aide au dosage)
6. Bouton (Tourner pour sélectionner / Appuyer
pour confirmer)
7. Touche Départ différé
8. Touche de réglage de la température
9. Touche Vitesse d'essorage
10. Touche Options (Verrouillage en cas de
pression prolongée)
11. Touche Départ / Pause
12. Afficheur
13. Espace programmes
12
DONNÉES TECHNIQUES POUR LE
BRANCHEMENT DE L'EAU
FR
RACCORDEMENT DE L'EAU
ALIMENTATION D'EAU
Froide
ROBINET D'EAU
raccord de tuyau fileté de 3/4"
PRESSION D'ALIMENTATION D’EAU
MINIMALE
100 kPa (1 bar)
PRESSION D'ALIMENTATION DE L’EAU
MAXIMALE
1000 kPa (10 bars)
13
PORTE
Pour ouvrir la porte, tirez sur la poignée.
Pour fermer la porte, tenez la poignée et poussez-la
jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
LUMIÈRE DU TAMBOUR (selon le modèle)
• Lors de la sélection du programme : la lumière
s'allume pour le chargement du linge
• Après le démarrage du programme, la lumière
clignote pendant que la charge est évaluée.
• À la fin du programme, lorsque vous ouvrez
la porte, la lumière s'allume pour permettre le
déchargement du linge. Elle s'éteint de nouveau
pour économiser de l'énergie ; appuyez n'importe
quelle touche pour l'allumer de nouveau.
ACCESSOIRES
Communiquez avec notre Service après-vente pour
vérifier si les accessoires suivants sont disponibles
pour votre modèle de lave-linge (sécheuse)
SOCLE
Peut être installé sous le lave-linge pour soulever
l'appareil et permettre de le charger et décharger
plus confortablement.
14
KIT POUR SUPERPOSER
grâce auquel votre sécheuse peut être installée audessus du lave-linge pour économiser de l'espace
et pour faciliter le chargement et déchargement de
la sécheuse dans cette position plus élevé.
FR
COMMENT UTILISER
L'APPAREIL
PREMIÈRE UTILISATION
Si vous branchez le lave-linge, il s'allume
automatiquement.
Pour éliminer les résidus du processus de
fabrication.
1. Sélectionnez le programme « coton » avec
une température de 95°C. Voir les directives au
paragraphe « UTILISATION QUOTIDIENNE ».
2. Ajoutez une petite quantité de détergent
(maximum 1/3 de la quantité de détergent
recommandée par le fabricant pour le linge
légèrement sale) dans le compartiment de lavage
principal du distributeur de détergent.
3.
Démarrez le programme sans ajouter de
linge. Voir comment sélectionner et démarrer
un programme au paragraphe « UTILISATION
QUOTIDIENNE ».
15
UTILISATION QUOTIDIENNE
TRIER VOTRE LINGE
1. ASSUREZ-VOUS QUE LES POCHES
SONT VIDES
• La monnaie, les épingles, etc. peuvent
endommager votre linge et les pièces
du lave-linge.
• Des articles comme des mouchoirs en papier vont
se déchirer en petits morceaux et devront être
enlevés à la main après le lavage.
2. FERMEZ LES FERMETURES À
GLISSIÈRE, ATTACHEZ LES
BOUTONS ET LES CROCHETS.
ATTACHEZ LES CEINTURES ET LES RUBANS
ENSEMBLE.
• Lavez les petits articles (p. ex. bas en nylon,
ceintures) et le linge avec agrafes (p. ex. soutiengorge) dans un sac à linge ou dans une taie
d'oreiller avec fermeture à glissière. Retirez tous
les crochets de rideaux ou placez les rideaux avec
leurs crochets dans un sac de coton.
16
3. TYPE DE TEXTILE / SYMBOLE D'ÉTIQUETTE
D'ENTRETIEN
Articles en coton, fibres mixtes, d'entretien facile/
synthétique, lainage, lavable à la main.
• Couleur
Séparez le linge de couleur du linge blanc. Lavez
séparément le linge de couleur neuf.
• Taille
Lavez les articles de taille différente ensemble
afin d'améliorer l'efficacité du lavage et la
répartition du linge à l'intérieur du tambour.
• Délicats
Lavez les articles délicats séparément ; ils
demandent un cycle délicat.
FR
COMMENT UTILISER LE LAVE-LINGE
1. CHARGER LE LINGE
• Ouvrez la porte et chargez le linge. Respectez
les charges de linge indiquées dans le tableau
des programmes.
2.
FERMER LA PORTE
• Assurez-vous qu'aucun morceau de
linge ne reste coincé entre la porte
et le joint de porte.
• Fermez la porte et assurez-vous qu'elle s'enclenche.
Vous trouverez de plus amples informations au sujet
des programmes dans le tableau des programmes.
Modifier la température au besoin
Si vous souhaitez modifier la température
indiquée sur l'afficheur, assurez-vous que la
touche de réglage de la température « s'illumine ».
Tournez le bouton pour sélectionner la température
souhaitée, puis appuyez sur le bouton pour confirmer.
3.
OUVRIR ROBINET D'EAU
• Assurez-vous que le lave-linge et branché
au réseau d’alimentation électrique. Ouvrez le robinet
d'eau.
4. ALLUMEZ LE LAVE-LINGE
• Appuyez sur la touche « Marche/Arrêt »
jusqu'à ce que la touche Programme
s'illumine. Le panneau de commande s'illumine et
l'appareil émet un son. Le lave-linge est maintenant
prêt à fonctionner.
• Le dernier programme que vous avez utilisé apparaît
sur le panneau de commande.
5. RÉGLEZ LE PROGRAMME SOUHAITÉ
MODE GUIDÉ
Le voyant de la touche vous guidera lors du réglage
du programme dans l'ordre suivant : sélection du
programme / température / vitesse d'essorage /
options. Dès la confirmation d'une sélection par la
pression du le bouton, le voyant passe à la phase
suivante.
Modifier la vitesse d'essorage au besoin
Si vous désirez modifier la vitesse d'essorage
indiquée sur l'afficheur, assurez-vous que la
touche Essorage s'illumine.
Tournez le bouton pour sélectionner la vitesse
d'essorage souhaitée, ou Arrêt cuve pleine, et appuyez
sur le bouton pour confirmer.
Si vous sélectionnez la vitesse d'essorage « 0 », le
programme se termine avec la vidange de l'eau de
rinçage. Il n'y aura pas d'essorage final.
Si vous sélectionnez « Arrêt cuve pleine », le
programme s'arrête après le cycle de rinçage. Le
linge trempe dans la dernière eau de rinçage. Vous
trouverez de plus amples informations à la section
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS / Arrêt cuve
pleine.
Sélection du programme
Assurez-vous que la touche Programme s'illumine.
Tournez le bouton pour sélectionner le programme
souhaité.
Le voyant à côté du programme sélectionné
s'allume.
Appuyez sur le bouton pour confirmer le programme
souhaité.
17
Sélectionner des options au besoin
Si vous souhaitez sélectionner des options
supplémentaires, assurez-vous que la touche
Options s'illumine. Les options disponibles pour le
programme sont indiquées par des flèches.
Tournez le bouton pour sélectionner les options
souhaitées.
Le symbole de l'option sélectionnée clignote. Appuyez
sur le bouton pour la confirmer.
Certaines options / fonctions peuvent être
sélectionnées en appuyant directement sur la touche :
Pour plus d'information, reportez-vous à la section
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS.
MODE INDIVIDUEL
Une fois le lave-linge allumé, vous n'êtes pas tenu de
suivre le MODE GUIDÉ.
Vous êtes libre de choisir l'ordre de réglage du
programme. Pour effectuer un réglage, appuyez
d'abord sur la touche appropriée puis tournez le
bouton pour sélectionner avant de l'enfoncer pour
confirmer.
La plage de températures, de vitesses d'essorage et les
options dépendent du programme sélectionné.
Il est donc recommandé de commencer le réglage par
la sélection du programme.
6. AJOUT. DÉTERGENT
• Si vous n'utilisez pas la fonction Aide au
dosage automatique, tirez le distributeur de
détergent et ajoutez du détergent (ainsi que les
additifs/l'assouplissant) comme indiqué à la section
DISTRIBUTEUR DE DÉTERGENT.
Respectez les doses recommandées sur l'emballage
du détergent. Si vous avez sélectionné PRÉLAVAGE
ou DÉPART DIFFÉRÉ, suivez les directives de la
section PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS.
Fermez ensuite soigneusement le distributeur de
détergent.
• Si vous choisissez la fonction « Aide au dosage »,
ajoutez le détergent ultérieurement, une fois le
programme lancé. Reportez-vous à la section AIDE
AU DOSAGE/UTILISATION QUOTIDIENNE.
18
Le bon dosage de détergent / additifs est important
pour
• optimiser la propreté
• éviter les résidus déplaisant sur votre linge causé par
un surplus de détergent
• économiser de l'argent en évitant les surplus de
détergent
• protéger le lave-linge en prévenant la formation de
dépôts calcaires sur les composantes
• respecter l'environnement en évitant des
répercussions négatives pour l'environnement
7. DÉMARRAGE DU PROGRAMME
Appuyez sur « Départ/Pause » jusqu'à ce que la
touche s'allume et reste allumée ; le programme
démarre.
• Si vous avez sélectionné « Aide au dosage »,
le lave-linge indique la quantité de détergent
recommandée pour la charge de linge après le
démarrage du programme. – Ajoutez le détergent
dans le compartiment de lavage principal, fermez le
distributeur de détergent et appuyez sur « Départ/
Pause » pour démarrer le programme
• Si vous avez sélectionné « Aide au dosage » et
« Prélavage », ajoutez la quantité de détergent
recommandée dans le compartiment de lavage
principal, et la moitié de la quantité recommandée
dans le compartiment de prélavage.
• Fermez le distributeur de détergent et appuyez
« Départ/Pause » pour démarrer le programme. Pour
éviter un débordement, n'ouvrez plus le distributeur
de détergent.
• Le temps qu’il reste au programme, indiqué sur
l'afficheur, peut varier. Des facteurs comme une
charge de linge déséquilibrée ou la formation de
mousse peuvent influencer la durée du programme.
Chaque fois que la durée d'un programme est
recalculée, l'afficheur du panneau de commande
s'anime.
FR
8. MODIFIEZ AU BESOIN LES RÉGLAGES D'UN
PROGRAMME EN COURS
Il est possible de modifier les réglages lorsqu'un
programme est en cours. Les modifications seront
appliquées, à condition que la phase du programme en
question ne soit encore terminée.
• Appuyez sur la touche appropriée (par exemple
la touche « Vitesse d'essorage » pour modifier la
vitesse d'essorage). La valeur sélectionnée clignotera
quelques secondes.
• Pendant le clignotement, vous pouvez modifier le
réglage en tournant le bouton. Si la valeur cesse de
clignoter avant que vous ne l'ayez réglée, appuyez de
nouveau sur la touche.
• Appuyez sur le bouton pour confirmer. Si vous ne
confirmez pas, le nouveau réglage sera confirmé
automatiquement - le réglage modifié cesse de
clignoter.
9. INTERROMPRE UN PROGRAMME EN
COURS ET OUVRIR LA PORTE AU BESOIN
Appuyez « Départ/Pause » pour interrompre le
programme en cours
• Si le niveau d'eau ou la température n'est pas
trop élevé, le voyant « porte ouverte »
s'illumine. Vous pouvez ouvrir la porte pour,
par exemple, ajouter du linge ou enlever du linge qui
aurait été chargé par erreur.
• Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour
poursuivre le programme
10. RÉINITIALISER UN PROGRAMME EN COURS
AU BESOIN
• Appuyez la touche « Marche/Arrêt » jusqu'à ce que
l'inscription « rES » apparaisse sur l'afficheur. L'eau
se vidange et le programme se termine. La porte se
déverrouille.
11. ÉTEINDRE LE LAVE-LINGE À LA FIN DU
PROGRAMME
• « End » apparaît sur l'afficheur et le voyant
d'ouverture de porte s'illumine – vous pouvez retirer
votre linge
Le programme se mettra en marche automatiquement
lorsque vous aurez terminé les modifications au
réglage. Pour éviter qu'un programme en cours ne
soit modifié par accident (par un enfant par exemple),
utilisez la « Clé de verrouillage » (voir le paragraphe
PROGRAMMES, OPTIONS ET FONCTIONS).
Pour modifier les réglages d'un programme en cours
vous pouvez aussi :
• Appuyez sur la touche « Départ/Pause » pour
interrompre le programme
• Modifiez vos réglages
• Appuyez à nouveau sur la touche « Départ/Pause »
pour reprendre le programme.
• Appuyez sur « Marche/Arrêt » pour éteindre le lavelinge. Si vous ne l'éteignez pas, le lave-linge s'éteint
automatiquement un quart d'heure après la fin du
programme pour économiser de l'énergie.
• Laissez la porte entrouverte, de manière à faire sécher
l'intérieur du lave-linge.
Si vous avez modifié le programme, n'ajoutez pas de
détergent pour le nouveau programme.
19
PROGRAMMES
ET OPTIONS
Respectez les consignes indiquées sur l'étiquette
d'entretien du linge pour sélectionner le programme
approprié.
PROGRAMME
Genre de lavage
et recommandations
Coton Eco
Linge en coton moyennement sale.
À 40 et 60°C, programme régulier
pour le coton, et le plus économique
en termes de consommation d'eau
et d'énergie. Les valeurs utilisées
se retrouvent sur l'étiquette
énergétique.
COTON
MIXTE
SYNTHÉTIQUE
Serviettes, sous-vêtements, nappes,
draps, etc., en coton résistant et en
lin, de moyennement à très sales.
Linge résistant en coton, lin,
fibres artificielles et mélanges de
ces matières, de légèrement à
moyennement sale.
Programme efficace d'une heure.
Seulement laver ensemble le linge de
couleurs semblables.
Articles moyennement sales en fibres
artificielles (comme le polyester, le
polyacrylique, la viscose, etc.) ou
leurs mélanges avec du coton.
Étiquettes
d'entretien
Réglages
charge max. max
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles
Rinçage intensif,
Rapide, Couleurs 15°,
Fraîch tambour
charge max. max
plage de température
Froide à 95°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles Prélavage, Rinçage chaud,
Détachage 15, Très
sale, Rinçage intensif,
Rapide, Couleurs 15°,
Fraîch tambour
charge max. 4,0 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles Rinçage chaud, Détachage 15, Rinçage
intensif, Rapide, Couleurs 15°
charge max. 3,0 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles
Prélavage, Détachage
15, Très sale, Rinçage
intensif, Rapide,
Couleurs 15°
DÉLICAT
Linge fin en tissu délicat, demandant
un traitement doux.
charge max. 1,5 kg
plage de température
Froide à 40°C
vitesse d'essorage max
1000
options disponibles
Prélavage, Rapide,
Couleurs 15°
20
FR
PROGRAMME
Genre de lavage
et recommandations
LAINE
Lainages portant l'étiquette
« Woolmark » et lavables à la
machine, ainsi que les vêtements
de soie, le lin, la laine, et la viscose
lavable à la main uniquement.
Respectez les recommandations
du fabricant figurant sur l'étiquette
d'entretien.
RAPIDE 30'
30’
Le linge légèrement sale et
sans taches, fait de coton et/ou
synthétique.
Programme Fraîcheur.
Étiquettes
d'entretien
Réglages
charge max.1,0 kg
plage de température
Froide à 40°C
vitesse d'essorage max
1000
options disponibles
Rapide, Couleurs 15°
Charge max. 3,0 kg
plage de température
Froide à 30°C
vitesse d'essorage max max
options disponibles
Couleurs 15°
COULEURS
Linge de peu à moyennement
sale en coton, synthétique et leurs
mélanges ; également délicat.
Aide à protéger les couleurs de votre
linge. Assurez-vous d'utiliser un
détergent adapté aux couleurs de
votre linge.
ESSORAGE
Programme d'essorage intensif
séparé. Idéal pour le linge résistant.
RINÇAGE ET
ESSORAGE
Programmes de rinçage et d'essorage
intensif séparés. Idéal pour le linge
résistant.
Vous pouvez ajouter un assouplissant
pour le cycle de rinçage.
charge max. 4,0 kg
plage de température
Froide à 60°C
vitesse d'essorage max
1000 options disponibles
Prélavage, Détachage
15, Très sale, Rapide,
Rinçage intensif,
Couleurs 15°
charge max. max
plage de température "—"
vitesse d'essorage max max
options disponibles "—"
charge max. max
plage de température "—"
vitesse d'essorage max max
options disponibles
Rinçage intensif
21
OPTIONS DISPONIBLES AVEC LA TOUCHE
OPTIONS
Le tableau des programmes
permet une vue d'ensemble des
combinaisons de programmes
et d'options disponibles. Les
combinaisons de programmes
et d'options ne sont pas toutes
disponibles. De plus, certaines
options ne peuvent pas être
PRÉLAVAGE
Aide à nettoyer le linge très sale en
ajoutant une phase de prélavage au
programme de lavage sélectionné.
Pour le linge très sale, par exemple
contenant du sable ou de la terre.
Bien secouez le linge avant de le
charger dans le lave-linge.
Prolonge la durée du programme
d'environ 20 minutes.
RINÇAGE CHAUD
Le programme se termine par une
phase de rinçage chaud. Détend les
fibres du linge.
Procure une agréable sensation de
chaleur lorsque le linge est retiré peu
de temps après la fin du programme.
DÉTACHAGE 15
Aide à enlever toutes sortes de
taches, sauf la graisse ou l'huile.
Le programme commence par une
phase de lavage à l'eau froide.
22
combinées. Dans ce cas, le
voyant de l'option qui n'est pas
combinable clignote et s'éteint, et
un signal sonore se fait entendre.
Ajoutez aussi du détergent dans
le compartiment de prélavage
du distributeur de détergent, ou
directement dans le tambour.
– Lorsque vous sélectionnez
« Prélavage », utilisez du détergent
en poudre pour le lavage principal
afin de s'assurer que le détergent
reste dans le distributeur jusqu'au
démarrage de la phase de lavage
principal. Respectez les quantités
recommandées par le fabricant du
détergent ou utilisez l'option « Aide
au dosage ».
La durée sera prolongée d'environ 10
minutes.
Prétraitement recommandé pour les
taches tenaces.
Pas disponible pour le coton à 95°C.
FR
TRÈS SALE
Aide à nettoyer le linge très sale et
taché en optimisant l'efficacité des
additifs pour le détachage.
Ajouter une quantité appropriée
de détachant (en poudre) dans le
compartiment de lavage principal
avec le détergent. n'utilisez que
du détergent en poudre avec
cette option. Respectez le dosage
recommandé par le fabricant.
Peut prolonger la durée du
programme de 15 minutes au
maximum.
Important : Adéquat pour l'utilisation
de détachants et agents de
blanchiment à base d'oxygène.
N'utilisez pas de chlore ou d'agents
de blanchiment perborates.
RINÇAGE INTENSIF
Aide à prévenir le dépôt de résidus de
détergent sur le linge en prolongeant
le cycle de rinçage.
Particulièrement adapté pour laver
le linge de bébé, pour les personnes
souffrant d'allergies, et pour les
régions avec de l'eau douce.
RAPIDE
Permet un lavage plus rapide. Réduit
la durée du programme tout en
garantissant un bon résultat.
Recommandée uniquement pour le
linge légèrement sale.
Pas disponible pour le lavage Coton à
95°C.
23
OPTIONS DIRECTEMENT SÉLECTIONNABLES EN
APPUYANT SUR LA TOUCHE RELATIVE
COULEURS 15°
Aide à protéger les couleurs de votre
linge en le lavant à l'eau froide (15°C).
Économise l'énergie utilisée pour le
réchauffer l'eau tout en garantissant
un bon résultat.
Adapté pour du linge de couleur, peu
sale, et sans taches.
Assurez-vous que votre détergent est
adéquat pour le lavage à l'eau froide
(15 ou 20°C).
Pas disponible pour le coton à 95°C.
FRAÎCH TAMBOUR
Aide à maintenir votre linge frais
si vous ne pouvez le décharger
immédiatement après le programme.
Le lave-linge fait tourner
périodiquement le linge pendant
quelques minutes après la fin du
programme. Cette rotation peut
TEMPÉRATURE
24
Si vous allumez le lave-linge, le
dernier programme utilisé et la
dernière température choisie
apparaissent sur le panneau de
commande.
Si vous modifiez le programme,
la température par défaut pour le
programme sélectionné s'affichera
sur l'afficheur.
durer jusqu'à 6 heures après la fin du
programme de lavage. Vous pouvez
l'arrêter à tout moment en appuyant
sur n’importe quelle touche ; la porte
se déverrouille et vous pouvez retirer
votre linge.
Si vous souhaitez modifier la
température, appuyez sur la touche
de réglage de la température, tournez
le bouton pour sélectionner la
température souhaitée, et confirmez
en appuyant sur le bouton.
FR
ESSORAGE
Si vous allumez le lave-linge, le
dernier programme utilisé et la
dernière vitesse d'essorage choisie
apparaissent sur le panneau de
commande.
Si vous modifiez le programme, la
vitesse d'essorage par défaut pour le
programme sélectionné s'affichera
sur l'afficheur.
ARRÊT CUVE PLEINE
Pour éviter un dernier essorage
automatique du linge à la fin du
programme. Le linge reste dans
la dernière eau de rinçage, le
programme ne continue pas.
Si vous souhaitez modifier la vitesse
d'essorage, appuyez sur la touche
Essorage, tournez le bouton pour
sélectionner la vitesse d'essorage, et
confirmez en appuyant sur le bouton.
Si vous sélectionnez « 0 » comme
vitesse d'essorage, l'eau de rinçage
va se vidanger à la fin du programme
et il n'y aura pas de dernier cycle
d'essorage.
Pause » pour lancer le cycle
d'essorage
Adéquat pour le linge délicat qui
ne doit pas être essoré, ou qui doit
être essoré à une vitesse d'essorage
inférieure.
Ne pas utiliser avec la soie.
Pour terminer l'option « Arrêt cuve
pleine », choisir entre :
• vidange l'eau, sans essorage :
tournez le bouton pour sélectionner
la vitesse d'essorage « 0 » et
appuyez sur « Départ/Pause » : l'eau
est vidangée et le programme se
termine
• essorage du linge :
la vitesse d'essorage par défaut
clignote - lancez le cycle d'essorage
en appuyant sur « Départ/Pause ».
Ou sélectionnez une autre vitesse
d'essorage en tournant le bouton,
appuyez dessus pour confirmer la
sélection, et appuyez sur « Départ/
25
FONCTIONS
MARCHE/ARRÊT
Pour allumer le lave-linge : appuyez
sur la touche « Départ/Pause » jusqu'à
ce que le bouton s'illumine.
Pour annuler un programme en
cours : appuyez sur le bouton jusqu'à
ce que « rES » s'affiche sur l'afficheur ;
le lave-linge va exécuter un cycle de
vidange pour terminer le programme.
Pour éteindre le lave-linge à la fin
du programme :
appuyez sur la touche jusqu'à ce que
le voyant s'éteigne.
BOUTON
• Pour sélectionner et confirmer les
programmes et les options
• Tournez pour sélectionner
• Appuyez pour confirmer
DÉPART/PAUSE
• Pour lancer un programme après
avoir complété vos réglages
• Pour interrompre un programme en
cours
• Pour redémarrer un programme
interrompu
CLÉ DE
VERROUILLAGE
Cette fonction vous permet de
verrouiller les touches et le bouton
du panneau de commande pour
prévenir les opérations démarrées par
accident, par exemple par de jeunes
enfants.
Le bouton et les touches sont
maintenant verrouillés. La seule
fonction encore active est le bouton
« Marche/Arrêt » pour éteindre le
lave-linge. La clé de verrouillage
demeure active même si vous
éteignez et rallumez le lave-linge.
Le lave-linge doit être allumé.
Appuyez sur la touche Option ;
jusqu'à ce que le symbole
de la clé sur le panneau de
commande s'illumine.
26
Pour déverrouiller les touches/le
bouton, appuyez sur la touche
Option de nouveau jusqu'à ce
que le symbole de la clé s'éteigne.
FR
AIDE AU DOSAGE
Aide à déterminer la bonne quantité
de détergent pour votre charge de
linge.
Avant d'utiliser cette option :
La concentration des détergents
disponibles sur le marché varie
considérablement. Pour cette raison,
ajuster le lave-linge aux quantités de
détergent que vous utilisez.
De plus, assurez-vous que le préréglage du niveau de dureté (doux)
DÉPART DIFFÉRÉ
Diffère l'heure de départ de votre
programme. Permet de profiter d'un
taux d'énergie plus économique (p. ex.
durant la nuit), ou d'avoir le lavage prêt à
un temps déterminé.
Choisissez un délai jusqu'à 23 heures.
N'utilisez pas de détergent liquide avec
cette fonction pour vous assurer que
le détergent reste dans le distributeur
de détergent jusqu’à"au démarrage du
programme.
• Sélectionnez le programme, la
température et les options souhaités.
• Appuyez sur la touche « Départ
différé » – le symbole départ
différé clignote sur l'afficheur.
• Tournez le bouton pour sélectionner
un délai jusqu'à 23 heures, qui sera
affiché à l'écran. Appuyez sur le bouton
pour confirmer le délai. Le symbole
départ différé s'allume sur l'afficheur.
de l'eau du lave-linge correspond au
niveau de dureté de l'eau de votre région - sinon, ajustez-le (voir « AIDE AU
DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION »).
Voir la section Aide au dosage Première utilisation / Utilisation
quotidienne
Appuyez Départ / Pause l'afficheur affiche le compte à
rebours jusqu'au démarrage du
programme. La touche Départ/Arrêt
s'illumine. Sur l'afficheur, les deux points
entre les heures et les minutes
clignotent. La porte se bloque.
• Si vous avez sélectionné Aide au
dosage, le lave-linge va calculer la
quantité de détergent recommandée
après que vous ayez appuyé Départ/
Pause. Ajoutez la quantité de
détergent indiquée sur l'afficheur
dans le distributeur de détergent ;
utilisez du détergent en poudre pour
s’assurer que le détergent reste dans
le distributeur jusqu'au démarrage du
programme. Fermez le distributeur
et appuyer Départ/Pause de nouveau
pour démarrer le compte à rebours.
• Une fois le délai expiré, le lave-linge
démarre automatiquement. L'afficheur
indique ensuite le temps qu’il reste au
programme.
Pour annuler le délai :
• appuyez sur Départ/Pause pour
annuler de départ différé (et,
si vous le souhaitez, appuyez à
nouveau sur « Départ/Pause » pour
démarrer le programme sélectionné
immédiatement)
• ou appuyez sur Marche/Arrêt pour
annuler le programme au complet.
27
VOYANTS
LA PORTE PEUT ÊTRE
OUVERTE
Ce voyant s'illumine
• avant le démarrage du programme
• lorsque le programme est interrompu et que le niveau d'eau n'est
pas trop haut ou que le linge n'est pas trop chaud durant ce cycle
du programme
• lorsqu'un programme est terminé et que le linge peut être enlevé
PANNE : SERVICE
PANNE : FILTRE
À EAU BOUCHÉ
PANNE : ROBINET
D'EAU FERMÉ
28
voir la section DÉPANNAGE pour de plus amples informations
FR
AIDE AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION
Pour permettre à cette fonction de calculer la quantité
de détergent aussi précisément que possible, réglez
le lave-linge pour les valeurs de dosage du détergent
que vous utilisez, et aussi la dureté de l'eau de votre
région.
SAUVEGARDEZ LES QUANTITÉS DE DÉTERGENT QUE VOUS UTILISEZ
Types de détergent :
Couleur
Délicat
Générique
Programmes :
Couleurs
Laine, Délicat
Tous les autres
programmes
Dureté de l'eau
degré de saleté
Vérifiez la quantité de détergent pour du linge
moyennement sale avec une dureté de l'eau
moyenne sur l'emballage de vos détergents
douce
moyenne
dure
léger
moyen
ml
très
sale
29
Pour sauvegarder ces valeurs dans le lave-linge :
1.
Sélectionnez le programme pour lequel
vous voulez sauvegarder les valeurs de
détergent.
3.
Tournez le bouton pour sélectionner la valeur
de dosage à celle mentionnée sur l'emballage de
votre détergent. Confirmez ensuite en appuyant
sur le bouton.
2.
Appuyez sur la touche Aide au dosage
automatique jusqu'à ce que le symbole de la
bouteille s'illumine sur l'afficheur. Les voyants
de tous les programmes pour les détergents
s'illuminent.
%
4. Complétez cette procédure pour les
trois groupes de programme. Il est suffisant
de sauvegarder la valeur du dosage pour
un programme par groupe - la valeur sera
automatiquement sauvegardée pour tous les
autres programmes du groupe.
Pour retourner aux réglages d'usine : sélectionnez
et confirmez « rES » comme expliqué à l'étape 3.
PROGRAMMEZ LE LAVE-LINGE SELON LA DURETÉ DE L'EAU DE VOTRE RÉGION
Le lave-linge est préréglé pour une dureté de l'eau
« douce ».
1. Appuyez sur les touches Programme et Aide
au dosage en même temps.
« 1 » apparaît sur l'afficheur ce qui signifie que la
dureté de l'eau est « douce ».
2.
Tournez le bouton pour ajuster la dureté de
l'eau à.
2
=
Moyenne
3
=
Dure
et appuyez sur le bouton pour confirmer. Aussitôt
que le réglage de dureté de l'eau est confirmé, vous
sortez automatiquement du mode de réglage de la
dureté de l'eau.
30
Vérifiez la dureté de l'eau de votre région en
consultant les autorités locales ou par internet, par
exemple. – Si la dureté de l'eau de votre région
n'est pas « douce », ajustez le lave-linge comme
suit :
Pour ajuster la dureté de l'eau :
AIDE AU DOSAGE / UTILISATION QUOTIDIENNE
1. Après avec sélectionné le programme et
les options, appuyez sur la touche « Aide au
dosage » ; le symbole Aide au dosage s'illumine sur
l'afficheur.
2.
Démarrez ensuite le programme en
appuyant sur « Départ/Pause ». – Le tambour
tourne pour évaluer la charge de linge alors que
l'afficheur s'anime. La quantité de détergent
recommandée, en ml, s'affiche ensuite sur
l'afficheur.
3.
Tirez le distributeur de détergent et versez la
quantité de détergent indiquée sur l'afficheur
dans le compartiment de lavage principal du
distributeur de détergent.
Si vous avez choisi l'option « Prélavage », et
que vous souhaitez ajouter du détergent pour
le prélavage également, versez la moitié de
la quantité de détergent indiquée dans le
compartiment de prélavage, en plus de la quantité
FR
totale que vous avez déjà ajoutée au compartiment
de lavage principal.
Au lieu d'ajouter du détergent dans le distributeur
de détergent, vous pouvez ajouter une capsule de
détergent directement dans le tambour.
Pour les programmes avec prélavage : du
détergent de prélavage peut être ajouté au
tambour, le détergent de lavage principal doit être
ajouté dans le compartiment de lavage principal
du distributeur de détergent. Dans ce cas, utilisez
un détergent en poudre pour le lavage principal
afin de s'assurer qu'il reste dans le distributeur de
détergent jusqu'au démarrage du cycle de lavage
principal.
Après avoir ajouté le détergent, fermez le
distributeur de détergent (ou la porte).
4.
Fermez le distributeur de détergent (ou la
porte) et appuyez sur la touche « Départ/Pause »
pour continuer le programme.
31
CONSEILS POUR RÉALISER DES ÉCONOMIES
Vous économiserez de l'énergie, de l'eau, du
détergent et du temps en utilisant la charge
maximale recommandée
pour les programmes, comme indiqué dans le
tableau des programmes.
Ne dépassez pas les quantités de détergent
prescrites dans les instructions du fabricant du
détergent. Utilisez la fonction Aide au dosage :
réglez cette fonction comme indiqué dans « AIDE
AU DOSAGE / PREMIÈRE UTILISATION ».
Utilisez la fonction « Prélavage » uniquement
lorsque le linge est très sale.
Avant le lavage, prétraitez les taches avec un
32
détachant, ou en les frottant avec du savon et
en les faisant tremper pour éviter d'utiliser un
programme de lavage à haute température.
Économisez de l'énergie en utilisant un programme
de lavage à 60 °C au lieu d'un programme à 95 °C,
ou à 40 °C au lieu de 60 °C. Pour le coton, privilégiez
le programme Coton Eco
à 40°C ou 60°C.
Économisez de l'énergie et du temps en choisissant
un essorage à vitesse élevée pour réduire
l'humidité du linge avant d'utiliser un sèche-linge.
Utilisez l'option « Couleurs 15° » pour le linge
légèrement sale pour économiser sur le chauffage
de l'eau.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
Pour l'entretien et le nettoyage, éteignez et
FR
débranchez le lave-linge.
N'utilisez pas de liquides inflammables pour
nettoyer le lave-linge.
NETTOYER L'EXTÉRIEUR DU LAVE-LINGE
Utilisez un linge humide doux pour nettoyer les
parties extérieures du lave-linge.
N'utilisez pas un nettoyant pour vitre ou tout
usage, une poudre à récurer ou un nettoyant
de même type pour nettoyer le panneau de
commande - ces produits pourraient endommager
l'affichage.
33
VÉRIFICATION DU TUYAU D'ALIMENTATION
D'EAU
Vérifiez le tuyau d'alimentation régulièrement
pour des fissures ou des points fragilisés. S'il est
endommagé, replacez-le avec un nouveau tuyau
obtenu à travers notre Service après-vente ou un
détaillant autorisé.
Selon le type de tuyau :
Si le tuyau d'alimentation a un revêtement incolore,
assurez-vous périodiquement qu'il n'y a pas de
changement de couleur. Si oui, le tuyau peut avoir
une fuite et devrait être remplacé.
34
Pour les tuyaux d'arrêt d'eau : vérifiez la fenêtre
d'inspection de la petite soupape de sécurité (voir
la flèche). Si elle est rouge, la fonction d'arrêt d'eau
a été déclenchée et le tuyau doit être remplacé.
Pour dévisser ce tuyau, appuyez sur le bouton de
déverrouillage (si disponible) tout en dévissant le
tuyau.
FR
NETTOYAGE DES FILTRES À TAMIS DU
TUYAU D'ALIMENTATION D'EAU
1.
Fermez le robinet d'eau et dévissez le tuyau
d'alimentation.
1
2
2.
Nettoyez le filtre à tamis à l'extrémité du tuyau
avec une brosse douce.
4.
Replacez le filtre à tamis. Rebranchez le tuyau
d'alimentation au robinet d'eau et au lave-linge.
N'utilisez pas d'outils pour brancher le tuyau
d’alimentation. Ouvrez le robinet d'eau et assurezvous que tous les raccords sont bien serrés.
3.
Dévissez ensuite à la main le tuyau
d'alimentation au dos du lave-linge. Sortez le filtre
à tamis de la soupape au dos du lave-linge avec des
pinces et nettoyez-le soigneusement.
2
1
35
NETTOYAGE DU DISTRIBUTEUR DE
DÉTERGENT
1. Enlevez le distributeur de détergent en
appuyant sur le bouton de déverrouillage et, en
même temps, tirez sur le distributeur.
4. Asséchez les pièces avec un linge doux sec.
1
2
2. Enlevez la pièce détachable du distributeur
de détergent ainsi que la pièce détachable du
compartiment adoucissant.
3.
Nettoyez toutes les pièces avec de l'eau
courante, enlevant tous les résidus de détergents
et d'assouplissants.
36
5.
Replacez le distributeur de détergent et
poussez-le en place dans le compartiment de
détergent.
FR
NETTOYAGE DU FILTRE À EAU / VIDANGE
DES EAUX USÉES
AVERTISSEMENT
Éteignez et débranchez le lave-linge avant de
nettoyer le filtre d'eau ou vidanger l'eau résiduelle.
Si vous avez utilisé un programme à eau chaude,
attendez que l'eau ait refroidi avant de vidanger
1.
Enlevez la plinthe : Poussez les onglets gauche
et droit pour relâcher la plinthe et enlevez-la.
l'eau.
Si l'eau ne peut pas être vidangée, le voyant
de panne « Filtre à eau bouché » s'illumine.
Nettoyez le filtre d'eau régulièrement pour éviter
un problème de vidange d'eau après le lavage à
cause d'un filtre d'eau bouché.
Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Placez un grand récipient plat sous le filtre à eau
pour récupérer l'eau de vidange.
2. Récipient pour vidanger l'eau :
Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Placez un récipient pour vidanger l'eau.
Débranchez le tuyau de vidange d'urgence à la
base du lave-linge
3.
Vidanger l'eau :
Si votre lave-linge est équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Enlevez le bouchon à l'extrémité du tuyau et
laissez l'eau s'écouler dans le récipient. Lorsque le
récipient est plein d'eau, placez le bouchon sur le
tuyau et videz le récipient. Répétez la procédure
jusqu'à ce que le tuyau soit vide. Fermez ensuite
fermement le tuyau de vidange d'urgence avec le
bouchon et replacez le tuyau dans la base du lavelinge.
37
Si votre lave-linge n'est pas équipé d'un tuyau de
vidange d'urgence :
Tournez lentement le filtre dans le sens antihoraire
jusqu'à ce que l'eau se vidange. Laissez l'eau se
vidanger sans enlever le filtre.
Lorsque le récipient est plein, fermez le filtre à
eau en le tournant dans le sens horaire. Videz le
récipient. Répétez cette procédure jusqu'à ce que
l'eau soit vidangée.
5.
Nettoyez le filtre à eau : enlevez les résidus
dans le filtre et nettoyez-le sous l'eau courante.
6. Insérez le filtre d'eau et réinstallez la plinthe :
4.
Enlevez le filtre : Placez un linge de coton sous
le filtre d'eau qui pourra absorber la petite quantité
d'eau qui reste. Enlevez ensuite le filtre d'eau en le
tournant dans le sens antihoraire.
38
Replacez le filtre d'eau en le tournant dans le sens
horaire. Assurez-vous de le tourner aussi loin que
possible ; la poignée du filtre doit être en position
verticale. Pour vérifier l'étanchéité du filtre d'eau,
vous pouvez verser environ 1 litre d'eau dans le
distributeur de détergent.
Replacez ensuite la plinthe.
2
1
FR
TRANSPORT ET MANUTENTION
Débranchez le lave-linge et fermez le robinet
d'eau.
1.
Assurez-vous que la porte et le distributeur de
détergent sont bien fermés.
2.
Débranchez le tuyau d'alimentation du
robinet d'eau, et enlevez le tuyau de vidange des
points de vidange. Enlevez toute l'eau des tuyaux,
et attachez-les de façon à ne pas les endommager
lors du transport.
3.
Replacez les boulons de transport. Suivez les
directives pour enlever les boulons de transport
dans les Consignes d'installation dans l'ordre
inverse.
Important : Ne déplacez pas le lave-linge si vous
n'avez pas installé les boulons de transport.
39
DÉPANNAGE
Votre lave-linge est équipé de différentes fonctions
de sécurité automatiques,. Elles permettent de
détecter des pannes rapidement et au système de
sécurité de réagir adéquatement.
Ces pannes sont généralement peu importantes et
peuvent être résolues en quelques minutes.
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
SOLUTION
L'appareil ne démarre pas, aucun
voyant ne s'illumine
Pas branché à l'alimentation
principale
La prise ou le fusible ne fonctionnent
pas
Panne de courant
Insérez la fiche dans la prise
Vérifiez la fonction avec une lampe,
faite réparer la pièce fautive
Le lave-linge repartira automatiquement lorsque l'alimentation électrique sera disponible de nouveau
L'appareil ne démarre pas malgré
La porte est-elle bien fermée
Poussez la porte jusqu'à ce qu'elle soit
l'activation de la touche « Départ/
bien enclenchée
Pause »
La clé de verrouillage est activée
Appuyez la touche avec le symbole
de la clé pour au moins 3 secondes
pour désactiver la clé de verrouillage
Le lave-linge s'arrête en cours de
Arrêt cuve pleine (= position de la
Terminez l'Arrêt cuve pleine avec
programme et Marche/Arrêt clignote touche d'essorage) est activé
la vidange de l'eau ou l'essorage
du linge (voir « Arrêt cuve pleine » FONCTIONS ET OPTIONS).
Le programme a été interrompu ; la
Assurez-vous que la porte est fermée
porte a peut être été ouverte
Appuyez sur la touche « Départ/
Pause » pour poursuivre le programme
Le système de sécurité a été activé :
Reportez-vous au paragraphe
le voyant de panne s'illumine et/ou
« Voyants de panne ». Assurez-vous
l'afficheur indique une panne (F...) ; le que le robinet est ouvert et que le
robinet d'eau est peut être fermé
tuyau d'alimentation n'est pas plié.
Des résidus de détergent sont encore La pression de l'eau est insuffisante ; Assurez-vous que le robinet d'eau est
présents dans le distributeur de
le filtre à tamis du tuyau
bien ouvert. Vérifiez les filtres à tamis
détergent à la fin du programme
d'alimentation d'eau est peut être
du tuyau d'alimentation, voir ENTREbouché
TIEN ET NETTOYAGE / Nettoyage des
filtres à tamis du tuyau d’alimentation
Le lave-linge vibre durant l'essorage Les boulons de transport n'ont pas
Enlevez les boulons de transport
été enlevés (!)
conformément aux directives dans les
CONSIGNES D'INSTALLATION
Le lave-linge n'est pas stable sur ses
Ajustez les supports (CONSIGNES
quatre supports
D'INSTALLATION). Assurez-vous que
le lave-linge est installé sur un sol
stable et ferme.
La vitesse d'essorage « 0 » clignote Pour protéger le lave-linge, le cycle Si vous souhaitez essorer le linge
sur le panneau de commande et/ d’essorage de démarre pas à cause humide, ajoutez plus d'articles
ou le linge est encore très humide d’un déséquilibre de la charge de de différentes tailles, puis lancez
linge
le programme « Rinçage et
essorage ».
Évitez les petites charges de linge
composées de quelques gros
articles absorbants / lavez des
articles de différentes tailles dans
une charge
40
FR
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
Essorage inadéquat
La touche d'essorage était réglée à Sélectionnez et démarrez le
une vitesse d'essorage plus basse. programme « Essorage » à une
vitesse plus élevée (si possible).
Un déséquilibre lors de l'essorage Voir l’information plus haut.
empêche le dernier cycle
d'essorage.
Une formation excessive de
Démarrez le programme « Rinçage
mousse empêche l'essorage.
et Essorage ». Évitez d'utiliser trop
de détergent.
Ajustez et utilisez la fonction Aide
au dosage.
Trop de détergent en poudre
Évitez d'utiliser trop de détergent
utilisé / qualité du détergent.
Brossez le linge.
Utilisez l'option « Rinçage intensif »
(selon le modèle).
Utilisez un détergent liquide /
utilisé un détergent spécial pour le
linge foncé ou noir.
Le programme change de cycle
Des phases d'arrêts de 2 minutes
sans mouvement du tambour.
ou moins sont normales avec
certains programmes de lavage.
Une formation de mousse
Le programme reprend
excessive (possiblement trop
automatiquement aussitôt
de détergent) interrompt le
que la quantité de mousse a
programme. L'interruption peut
suffisamment diminué.
se produire à plusieurs reprises
Si l'afficheur indique Fod (=panne
jusqu'à ce que la quantité de
dosage excessif), reportez-vous au
mousse ait suffisamment diminué. tableau VOYANTS DE PANNE ET
MESSAGES.
La possible détection d'une sous- Le programme reprend
ou surtension de l'alimentation
automatiquement aussitôt que la
principale.
tension principale est adéquate.
Le lave-linge s'adapte aux facteurs Évitez les petites charges de
qui ont un effet sur la durée,
linge composées de gros articles
comme la taille de la charge de
absorbants / lavez des articles de
linge, la formation excessive de
différentes tailles.
mousse, un déséquilibre de la
Évitez d’utiliser trop de détergent charge, un temps de chauffage
respectez les recommandations du
de l'eau plus long causé par une
fabricant du détergent. Ajustez et
température d'arrivée de l'eau
utilisez la fonction Aide au dosage.
plus basse, etc. Lorsque la durée
du programme est recalculée, une
animation apparaît sur l'afficheur.
En cas de panne de courant, la
Le programme reprend
porte se verrouille.
automatiquement aussitôt que
l'alimentation électrique revient.
Le lave-linge est à l'arrêt (comme
Le programme reprend
décrit à la section précédente « Le automatiquement après que la
lave-linge à l'arrêt...).
raison de l'arrêt n’existe plus.
Le niveau d'eau ou la température Voir les directives pour la
trop élevée, ou une panne d'une
« réparation » des pannes : panne
composante électrique.
du verrouillage de la porte / FdL /
F29 à la section Voyants de panne.
L'ampoule doit être remplacée.
Appelez le Service après-vente
pour remplacer l'ampoule.
Des traces de détergent sont
présentes sur le linge après le
lavage
Le lave-linge ne fonctionne
pas durant le programme /
le programme ne semble pas
fonctionner / durant l'arrêt,
l'afficheur et illuminé et animé
Le programme est plus long ou
plus court que la durée indiquée
dans le tableau des programmes /
l'afficheur.
La porte est verrouillée, avec ou
sans indication de panne, et le
programme n'est pas en cours.
Lumière du tambour (selon le
modèle) ne fonctionne pas.
SOLUTION
41
VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
Vous trouverez ci-dessous un résumé des causes de
panne possibles ainsi que les solutions.
Si le problème persiste après avoir corrigé la raison de la
panne, appuyez le bouton Marche/Arrêt pour au moins
trois secondes. Si le voyant de la panne est toujours
allumé, fermez le robinet d'eau, éteignez et débranchez
le lave-linge et contactez le Service après-vente.
Voyant de panne
ROBINET D'EAU FERMÉ
Cause possible
Pas ou pas suffisamment
d'alimentation en eau
• Robinet d'eau fermé
• Des nœuds dans le tuyau
d'alimentation
• La pression d'eau est
insuffisante
• Le filtre à tamis du tuyau
d'alimentation est bouché
• Le tuyau d'alimentation d'eau
est gelé
NETTOYER FILTRE
Les eaux usées ne sont pas
vidangées
• Des nœuds dans le tuyau de
vidange
• Le tuyau de vidange est
bouché ou gelé
• Le filtre est bouché
• La pompe est bouchée
Indication sur l'afficheur
LE VOYANT « PORTE OUVERTE » CLIGNOTE
Cause possible
La porte ne se verrouille pas
42
Solution
Ouvrir robinet d'eau
Assurez-vous que le tuyau n'est
pas plié.
Assurez-vous que la pression de
l'eau est suffisante.
Nettoyez les filtres de tamis
dans le tuyau d'alimentation
(ENTRETIEN ET NETTOYAGE)
Installez le lave-linge à une
température ambiante d'au moins
5°C.
Après avoir corrigé le problème,
appuyez sur Marche/Pause. Si le
problème persiste, appuyez sur
Marche/Arrêt pour au moins 3
secondes.
Assurez-vous que le tuyau de
vidange n'est pas plié
Installez le lave-linge à une
température ambiante d'au moins
5°C.
Nettoyez le filtre d'eau comme
indiqué à la section NETTOYAGE
DU FILTRE.
Après avoir corrigé le problème,
appuyez sur Marche/Pause. Si
le problème persiste, appuyez
sur Marche/Arrêt au moins 3
secondes.
Solution possible
Appuyez fermement sur la porte,
près du verrou, pour la fermer
correctement. Appuyez ensuite
sur Départ/Pause. Si le problème
persiste, appuyez sur Marche/
Arrêt au moins 3 secondes.
FR
Message affiché
FdL
(ou F29)
Cause possible
La porte ne se verrouille pas.
Solution possible
Appuyez fermement sur la
porte, près du verrou de la porte,
appuyez ensuite sur Marche/Arrêt
pour au moins 3 secondes.
Si le cycle chaud est sélectionné,
attendez que le lave-linge se
refroidisse et appuyez de nouveau
sur Marche/Arrêt pour au moins 3
secondes.
Allumez le lave-linge. Si la panne
persiste, vérifiez et éliminez les
causes possibles comme indiqué
pour la panne « Nettoyer le filtre ».
Allumez le lave-linge de nouveau.
Si la porte ne se déverrouille pas,
appuyez sur Marche/Arrêt pour au
moins 3 secondes.
Si la porte ne se déverrouille
toujours pas, reportez-vous à
la section « PORTE - COMMENT
L'OUVRIR EN CAS DE PANNE ».
Avant de vidanger l'eau / ouvrir la
porte, donnez le temps à l'eau de
se refroidir (pour les programmes
à l'eau chaude).
Fod
Une formation de mousse
excessive (possiblement trop
de détergent) interrompt le
programme. L'interruption peut
se produire à plusieurs reprises
jusqu'à ce que la quantité
de mousse ait suffisamment
diminué.
Démarrez le programme « Rinçage
et Essorage » avec l'option
Rinçage intensif.
Respectez les recommandations
du fabricant pour la quantité de
détergent.
Ajustez et utilisez la fonction Aide
au dosage.
Assurez-vous que le filtre à eau est
propre.
43
Voyant de
panne
Message affiché
Cause possible
Solution possible
F20 ou
F60
Panne d'une composante
électronique
F24
Trop de linge pour un programme avec une petite
charge maximum
Éteignez le lave-linge et
débranchez-le ; fermez le robinet
d'eau.
Appelez le Service après-vente
Sélectionnez et démarrez
le programme « Rinçage
et Essorage » pour que le
programme de lavage interrompu
se termine.
Ne surchargez pas le lave-linge.
Respectez la charge de linge
maximum du programme
indiquée dans le tableau des
programmes.
Fermez le robinet d'eau. Appuyez
sur Marche/Arrêt pour au moins
3 secondes pour vidanger l'eau ;
attendez que le cycle de drainage
soit complété (le mot « End »
apparaît sur l'afficheur).
Ouvrez le robinet d'eau de
nouveau. – Si l'eau circule dans
le lave-linge (sans avoir démarré
un programme), il y a une panne
d'une composante électrique.
Fermez le robinet d'eau, éteignez
et débranchez le lave-linge.
Contactez le Service après-vente.
Appuyez sur Marche/Arrêt pour
au moins 3 secondes. Si la panne
persiste, contactez le Service
après-vente.
Arrivée d'eau trop grande
SERVICE
44
F02
Panne d'arrêt d'eau - une
fuite d'eau est détectée
dans le bac inférieur.
Toutes les autres
P.. Pannes
Panne d'une composante
électrique
Appuyez le bouton Marche/Arrêt
pour au moins 3 secondes pour
remettre la panne à zéro. Si le
problème persiste, éteignez et
débranchez le lave-linge. Fermez
le robinet d'eau. Appelez le
Service après-vente.
PORTE - COMMENT L'OUVRIR LORS D'UNE
PANNE POUR SORTIR VOTRE LINGE
FR
Éteignez le lave-linge et débranchez-le. Fermez
le robinet d'eau.
Attendez jusqu'à ce que le tambour ait fini de
tourner. Ne jamais ouvrir la porte lorsque le
tambour est en mouvement.
Donnez le temps au linge de refroidir lorsque
vous lavez avec de l'eau très chaude.
Vidangez toujours l'eau avant d'ouvrir la porte
en appuyant le bouton « Marche/Arrêt » jusqu'à
ce que « rES » apparaisse, ou manuellement
comme indiqué à la section VIDANGE DE L'EAU
RÉSIDUELLE.
Avant d'ouvrir la porte comme indiqué à la section
ci-dessous, reportez-vous à la panne « La porte est
verrouillée, avec ou sans indication de panne, et le
programme n'est pas en marche ». La porte peut se
déverrouiller par elle-même lorsque des conditions,
comme une perte de courant, n'existent plus.
Si vous désirez sortir le linge sans attendre, essayez
en premier de déverrouiller la porte comme
indiqué dans VOYANTS DE PANNE ET MESSAGES
(FdL or F29). Procédez comme indiqué ci-dessous
seulement si la porte ne peut pas être ouverte en
suivant les directives de la section précédente.
En cas de panne de courant, le lave-linge reprendra
là où il a été interrompu aussitôt que le courant
sera de retour.
Si une panne se produit et la porte du lave-linge est
verrouillée et que vous devez sortir votre linge :
1.
En premier, vidangez l'eau résiduelle comme
indiqué à la section « Vidange de l'eau résiduelle
2. Enlevez la vis avec le tournevis.
3.
4.
Replacez ensuite la courroie en serrant la vis
avec le tournevis.
5. Replacez la plinthe
Tirez ensuite vers le bas la courroie marquée
« Porte ouverte ». Vous pouvez maintenant ouvrir la
porte et sortir votre linge.
45
SERVICE APRÈS-VENTE
AVANT D'APPELER LE SERVICE APRÈS-VENTE
1.
Assurez-vous de ne pouvoir résoudre le
problème par vous-même à l'aide de cette section
GUIDE DE DÉPANNAGE.
2.
Éteignez puis rallumez l'appareil pour voir si le
problème persiste.
SI LA PANNE SE PRODUIT ENCORE, CONTACTEZ LE SERVICE APRÈS-VENTE
Appelez le numéro inscrit dans le livret de garantie,
ou suivez les directives sur le site
website www.whirlpool.eu
Affiche toujours
• Une brève description de la panne
• Modèle de lave-linge (voir la plaque signalétique
à l'intérieur de la porte)
• Numéro de série (sur la fiche de service autocollante à l'intérieur de la porte ; le numéro après
« Service »)
• Votre adresse complète et votre numéro de
téléphone.
Pour toutes réparations, et pour vous assurer que
les réparations sont bien faites avec des pièces
d'origine, utilisez notre Service après-vente agréé.
Fabricant :
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale Guido Borghi 27
21025 Comerio (VA)
Italy
46
17 mm - 0,67 inch
12 mm - 0,47 inch
2.
xx
xx
xx
x xx
xx
x
1.
47
3.
4.
2 cm - 0,7 inch
48
xxxxxxx xxxxx
5.
6.
7.
49
8.
9.
max 2,5 cm
max 0,9 inch
1
10.
50
2
11.
12.
13.
51
14.
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
max 125 cm
49 inch
min 60 cm
24 inch
52
15.
IPX4
..............
xxxx xxxx xxxx
xx A
xxx V ~ xx Hz
W
D
V
E
Type D xxx
Whirlpool Europe s.r.l.
Viale G.Borghi 27
21025 Comerio - Italy
16.
53
FR
400010788931
Whirlpool® Marque déposée/TM Marque déposée du groupe Whirlpool © Tous contenus Whirlpool Europe s.r.l.. 2014. Tous droits réservés - http://www.whirlpool.eu
56
n

Manuels associés