Harman Kardon DVD 27 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Harman Kardon DVD 27 Manuel du propriétaire | Fixfr
DVD 27 Lecteur de DVD
MODE D'EMPLOI
DVD 27
JPEG
VCD
DVD
WMA
Open/Close
Table des Matières
3
4
5
6
7
8
10
11
11
Présentation générale
Vocabulaire
Fonctionnalités, contenu
Commandes de la face avant
Afficheur de la face avant
Fonctions de la télécommande
Connexions du panneau arrière
Installation et branchements
à un téléviseur Stéréo et à un ampli-tuner
Stéréo ou Dolby Pro Logic
12
à un ampli-tuner Dolby Digital / DTS
13
à un téléviseur ou un moniteur doté de prises
péritel ou Composants vidéo (YUV)
14 Télécommande
15 Connexions audionumériques
16 Mode opératoire du lecteur
16
Simple lecture
16
Fonctions associées
16 A propos des fichiers DivX Movie
17 Paramétrage du Système
17
Réglage du système
18
Réglages audio
19
Réglages vidéo
20 Mire de réglage
20
Mire de réglage
20
Réglage de l’Image du
Téléviseur avec la mire
21 Menu Player Information
21
Utilisation du menu Player Information
21
Utilisation de la barre d'état
22 Lecture de CD
24 Lecture de fichiers MP3, Windows Media et
JPEG
26 Guide de dépannage
27 Codage linguistique des DVD
27 Spécifications
Déclaration de conformité
Je soussigné, représentant
Harman Consumer Group International
2, Route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
déclare sur l’honneur que le produit décrit dans la présente
notice est conforme aux normes suivantes :
EN 55013:2001
EN 55020:2002
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
EN 60065:2002
Jurjen Amsterdam
Harman Consumer Group International
01/06
REMARQUE : ce lecteur a été conçu et fabriqué
pour être compatible avec les Informations de
Gestion Régionales encodées sur la plupart des
disques DVD. Il est destiné uniquement à la lec-
ture des disques munis du Code Régional 2, ou
de ceux qui n’ont aucun code. La présence d’un
autre Code Régional sur un disque en rendra la
lecture impossible sur le DVD.
2
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, N'OUVREZ PAS LE PANNEAU ARRIÈRE OU LE CAPOT
DE L'APPAREIL. IL NE CONTIENT AUCUN COMPOSANT QUI PUISSE ÊTRE ENTRETENU PAR L'UTILISATEUR.
REPORTEZ-VOUS AUPRÈS D'UN SERVICE DE MAINTENANCE QUALIFIÉ.
L'éclair fléché au centre d'un triangle
équilatéral prévient l'utilisateur de la
présence de courants élevés dans l'appareil,
pouvant constituer un risque d'électrocution
en cas de mise en contact avec les
composants internes.
Le point d’exclamation au centre d’un
triangle équilatéral prévient l’utilisateur de la
présence d’instructions importantes dans le
mode d'emploi concernant la mise en
œuvre et l'entretien de l'appareil.
ATTENTION : POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA
PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
2 TABLE DES MATIÈRES
Présentation générale
Nous vous remercions d’avoir choisi un
lecteur de DVD Harman Kardon.
Le DVD 27 est un lecteur de DVD à usage multiple, capable de lire aussi bien des disques DVDVideo que des CD audio classiques avec une
fidélité de reproduction exceptionnelle tout en
permettant la mise à jour du produit via Internet.
En plus des disques Video et CD audio traditionnels, le DVD 27 lit également les fichiers MP3, les
disques CD-R, CD-RW, VCD et DivX®.
Pour tirer le maximum de plaisir des enregistrements DVD, nous avons intégré au DVD les techniques les plus modernes (convertisseurs N/A
vidéo 10 bits et des sorties Vidéo (composite),
S-Vidéo et RVB Vidéo (RVB via prise péritel), afin
que vous soyez assurés d’obtenir toute la qualité
inhérente aux DVD d’aujourd’hui. Pour une lecture optimale des DVD NTSC et PAL avec des dispositifs d’affichage compatibles haute définition,
le DVD est équipé de sorties vidéo composants
progressifs.
De plus, l’héritage audio d’Harman Kardon perdure à l’époque de la vidéo numérique avec les
convertisseurs numériques analogiques de catégorie audiophile pour assurer une qualité audio à
la hauteur de la qualité d’image. Les sorties
audionumériques optiques et audio numériques
coaxiales sont également disponibles permettant
un raccordement direct avec des amplis-tuners /
processeurs audiovisuels afin que vous puissiez
profiter des pistes son Dolby Digital* et DTS. La
lecture des disques CD audio assure une qualité
de reproduction correspondant à celle des
meilleurs lecteurs disponibles sur le marché.
Une gamme complète de fonctions de programmation permet de préprogrammer plusieurs
heures de spectacle et de divertissement.
Au cours de la lecture des DVD, des menus
conviviaux s’affichent à l’écran et des icônes
vous permettent de changer facilement de
langue, de piste son, de sous-titres ou de format
d’image.
Aucun appareil électronique grand public lancé
sur le marché n’a connu un essor aussi rapide
que le lecteur de DVD, mais il se peut que ce soit
pourtant votre premier. Bien que de nombreuses
caractéristiques du DVD ressemblent à celles des
changeurs ou lecteurs de CD, certaines fonctions
risquent d’être nouvelles pour vous. Pour bénéficie de toutes les fonctionnalités que vous apporte le support DVD, nous vous conseillons de lire
attentivement du contenu du présent manuel.
Vous ne regretterez pas ce petit investissement
en temps qui vous aidera à utiliser correctement
le DVD.
Si vous avez d’autres questions sur ce produit,
sur son installation ou son fonctionnement, dont
la réponse ne se trouve pas dans ce manuel, prenez contact avec votre revendeur habituel.
■ Accepte une large gamme de formats
Vidéo et Audio, dont les disques vidéo
DVD, VCD, disques audio CD, CD-R/RW,
DVD-R/RW, DVD+R/RW et MP3
■ Lecture vidéo Haute qualité, convertisseurs N/A 10 bits, Balayage progressif
et sorties composantes vidéo
■ Compatible avec les signaux Dolby
Digital et DTS via connecteurs numériques coaxiaux et optiques
■ Convertisseur N/A de type Audiophile
pour une restitution audio
exceptionnelle
■ Système convivial de menus à l’écran
■ Lecture de disques audio MP3,
Windows® WMA (v8) et d’images JPEG
■ Lecture simultanée de fichiers MP3 et
JPEG
■ Verrouillage parental
■ Lecture des fichiers vidéo compressés
au format DivX
■ Fonctions de programmation étendues
pour disques Audio et Vidéo
■ Multiples options de langues, bandes
son et sous-titrage
■ Fonctions angles de vue multiples
(DVD spécialement encodés)
■ Télécommande ergonomique rétro
-éclairée
PRÉSENTATION GÉNÉRALE 3
Vocabulaire
Vocabulaire
Les lecteurs de DVD partagent certaines caractéristiques et une partie de la technologie des lecteurs de CD, de nombreux termes et concepts de
fonctionnement sont donc semblables à ceux que
vous avez peut-être vus sur les lecteurs et changeurs de CD, ou sur des formats de disques vidéo
plus ancien, tels que le disque laser. Mais si c’est
votre premier appareil DVD, certains termes vous
sont peut-être inconnus. Les explications qui suivent ont pour objet de vous familiariser avec ce
vocabulaire nouveau pour vous aider à profiter
de la puissance et de la flexibilité du format DVD
et du DVD.
Avec l’avènement du disque DVD, la quantité de
données susceptible d’être contenue par ces supports a augmenté de manière drastique. Sur un
disque DVD Video, ce sont les données MPEG 2
video et les bandes son multipistes en Dolby
Digital et/ou DTS. Ces informations sont comprimées.
Format d’écran : C’est la relation qui existe
entre la largeur et la hauteur d’une image vidéo.
Un écran vidéo classique a une largeur de quatre
unités pour trois unités de hauteur, son ratio est
donc appelé “4.3”. Les nouveaux écrans vidéo
au format de l’image large font 16 unités de
large pour neuf unités de haut, ce qui les font
ressembler davantage à un écran de cinéma. Le
contenu d’un DVD a pu être enregistré dans
n’importe quel format et, de plus, vous pouvez
configurer le DVD pour qu’il lise dans l’un ou
l’autre format, en fonction des films enregistrés
sur le disque.
4 VOCABULAIRE
Titre (TITLE) : Les enregistrements sur support
DVD sont divisés en titres et en chapitres.
Chapitre (CHAPTER) : Les chapitres sous les
subdivisions programmées dans chaque titre
d’un disque. Les chapitres sont comparables aux
plages d’un CD audio.
RGB Video : Il s’agit d’un format de signal vidéo
qui élimine les parasites liés aux signaux vidéo
composite en divisant ce signal en trois couleurs
fondamentales, le rouge, le vert et le bleu (Red,
Green, Blue = RGB). Via une connexion RGB
(prise péritel SCART), la résolution d’image est
meilleure et de nombreuses imperfections disparaissent (notamment l’effet de moirage sur les
tissus rayés). Toutefois, pour bénéficier d’un
signal vidéo RGB, votre moniteur vidéo doit être
doté d’une entrée péritel (SCART) compatible
RGB.
Balayage progressif (Progressive Scan) : le
DVD offre des sorties vidéo à balayage progressif
pour permettre une utilisation avec des téléviseurs et appareils de projection compatibles
haute résolution. Avant le DVD, aucun support
dans le commerce ne pouvait enregistrer, transmettre ou visualiser une vidéo avec une résolution parfaite. La compression analogique (entrelacement) est utilisée afin de conserver la bande
passante : tout d’abord, les lignes impaires d’un
cadre sont affichées, suivies des lignes paires. Le
résultat est que seulement la moitié de l’image
vidéo apparaît en une fois ; le cerveau du spectateur doit rassembler l’image complète. Ceci est
possible dès lors que le moniteur n’est pas trop
large et qu’il n’y a pas trop de mouvement dans
l’image. De larges écrans et des images rapides
révèlent les limites de ce système. Grâce à l’immense capacité de données du DVD, les images
sont maintenant enregistrées entièrement (progressivement), si bien que toutes les lignes d’un
cadre (paires et impaires) apparaissent en même
temps. Mais comme la plupart des téléviseurs ne
peuvent pas fonctionner avec un signal progressif, tous les lecteurs de DVD actuels sont équipés
d’une sortie entrelacée pour assurer la compatibilité. Maintenant, le DVD d’Harman Kardon fait
partie des rares lecteurs de DVD équipés d’une
sortie vidéo à balayage progressif (NTSC et PAL)
pour permettre une utilisation avec des téléviseurs et des appareils de projection CRT compatibles et avec tous les écrans plasma, LCD et DLP
via la sortie vidéo de l’élément. Le résultat se traduit par une amélioration de 40 % de l’intensité
lumineuse par rapport à un téléviseur normal et
par une image haute définition étonnamment
précise, ainsi qu’une absence presque totale des
lignes de balayage visibles et des parasites dus
aux mouvements. Les sorties vidéo Y/Pr/Pb,
SCART, S-Video et vidéo composite traditionnelles peuvent également être utilisées sur des
téléviseurs et appareils de projection traditionnels.
« Reading » : Ce message apparaît lorsque
vous avez placé un disque sur le plateau et refermé le tiroir. Il signale que le lecteur identifie le
contenu du disque : CD ou DVD, informations sur
les différents éléments présents sur le disque, tels
que les langues, les formats de l’image, les soustitres, le nombre de titres, etc. Le court laps de
temps que met le lecteur à lire le contenu du
disque est normal.
« Resume » : La touche STOP du DVD a un
fonctionnement différent de celui des lecteurs de
CD. Lorsque vous appuyez sur la touche Arrêt
d’un lecteur de CD classique, la lecture est interrompue. Et si vous appuyez à nouveau sur la
touche de démarrage, la lecture reprend du
début. Mais le DVD vous offre deux options pour
la lecture d’un disque DVD. Si vous appuyez une
fois sur STOP, la lecture sera interrompue, mais
l’appareil passera alors en mode « Resume »
(Continuer). Vous pouvez l’éteindre et lorsque
vous appuierez à nouveau sur PLAY, le disque
repartira du point où il se trouvait au moment de
la pression sur STOP C’est très pratique dans le
cas où vous devez interrompre le visionnement
d’un film et que vous souhaitez le reprendre à
l’endroit où vous en étiez resté. Si vous appuyez
deux fois sur la touche STOP, l’appareil s’arrête
normalement et, la fois suivante, recommence la
lecture du disque depuis le début.
DivX
Le DivX est une norme de compression
audio/vidéo basé sur le format de compression
standard MPEG-4+. Le lecteur DVD 27 lit les
disques créés avec un logiciel DivX.
Les fonctionnalités de lecture des disques
disques vidéo DivX varient selon la version du
logiciel DivX utilisé pour enregistrer les films.
Pour toute information concernant les différenmtes versions du logiciel DivX, visitez
www.divx.com
Fonctionnalités
Haute qualité visuelle
Compatible CD ou DVD
Mise à niveau via Internet
• Décodage vidéo avancé des formats MPEG-2
à 10 bits.
• Le DVD 27 peut lire tous les CD audio,
inscriptibles(CD-R) ou réinscriptibles (CD-RW),
les MP3, WMA (v8), DivX, VCD ou DVD/Video
dont le code régional est 0 ou 2.
• Écrans de test (mire) pour essais de performances et réglage de l’image.
Le lecteur peut lire les formats de disques
suivants (8 et 12 cm) :
• Véritable conversation des disques NTSC en
PAL.
• DVD
• Compatibilité Double couche pour extension
de lecture DVD.
• DVD-RW
• Sorties vidéo à balayage progressif (Progressif
scan) : (NTSC et PAL).
• DVD+RW
Il est possible d’effectuer une mise a niveau
complète des composants régissant le fonctionnement du DVD 27 d’Harman Kardon.
Si de futures améliorations sont apportées à ses
fonctions et à ses caractéristiques, il sera
possible de télécharger les mises à niveau sur le
site suivant :
www.harmankardon.com/International/
Vous n’aurez qu’à créer un CD-R sur lequel vous
enregistrerez les données, et l’insérer dans le
DVD pour une mise à niveau automatique. Cette
procédure est délicate, c'est pourquoi nous vous
conseillons de ne pas prendre le risque de
mettre à jour votre produit si vous ne vous sentez pas capable de le faire.
• CD
Contenu
• Sortie RVB directe disponible via connecteur
péritel (SCART) pour des performances vidéo
optimale. Connecteur SCART également configurable en sortie vidéo composite.
• Lecture des fichiers JPEG.
Formats compatibles
• DVD-R
• DVD+R
• CD-R
1 lecteur DVD Harman Kardon
Haute qualité sonore
• CD-RW
1 Télécommande
• En connectant un décodeur DTS (Digital
Theater Systems) ou Dolby Digital, vous
pouvez profiter de la qualité de la restitution
sonore surround 5.1 des disques DTS ou Dolby
Digital.
• VCD
2 piles AA
• S-VCD
1 câble AV pour le son analogique stéréo et la
vidéo composite
• En mode PCM linéaire à 16-24 bits et
44-96 kHz (aussi sur la sortie numérique, voir
tableau page 15), vous obtenez une qualité
audio qui dépasse celle des CD ordinaires.
• Sorties audio numériques coaxiale et optique.
Une parfaite convivialité
• Dialogues par icônes à l’écran pour infos sur le
disque et la lecture, et accès aux fonctions
majeures de l’appareil.
• Sous-titrage disponible en plusieurs langues*.
• Fonction de visionnement selon plusieurs
angles pour revoir différemment les scènes
tournées sous différents angles (limitée aux
DVD enregistrés de cette manière).
• Options multiples de langues de dialogue et
de sélection de pistes (limitées aux DVD
enregistrés de cette manière).
• Accès aux fonctions par menu convivial.
• 4 types de zoom en modes lecture et pause.
• Télécommande ergonomique rétroéclairée.
• Téléchargement des mises à jour logicielles
possible via Internet.
* Le nombre de langues enregistrées varie avec
le logiciel.
• WMA (v8)
Nota : du fait des différences existant dans le
format de certains disques, il se peut que certains présentent des caractéristiques incompatibles avec le DVD. De même, bien que le DVD
soit doté d’une gamme étendue de fonctions,
tous les disques n’auront pas toutes les possibilités du système DVD. Par exemple, bien que le
DVD soit compatible avec les disques multiangles, cette fonction ne marchera que si le
disque est encodé pour la lecture multi-angles.
De plus, le DVD est à même de lire à la fois les
pistes son Dolby Digital et DTS, mais le nombre
et les types de pistes disponibles varieront d’un
disque à l’autre. Pour s’assurer qu’une fonction
spécifique, ou une option de piste son, est disponible, veuillez vérifier les options mentionnées
sur l’emballage du disque.
1 câble S-Video
1 câble de liaison à distance
1 manuel d’utilisation
■ La qualité de reproduction des disques
CD-R, CD-RW, WMA (v8), JPEG, MP3, DivX,
VCD/SVCD, DVD-R, DVD+R, DVD-RW et
DVD+RW varie en fonction de la qualité du
support utilisé et de l’enregistrement effectué.
■ Le DVD 27 peut lire la plupart des supports
de fichiers encodés MP3 ou Windows Media
8, ainsi que le format image JPEG. Mais les
variantes d’encodage, codecs ou débit binaire
utilisées peuvent affecter la lecture de certains disques. C’est pourquoi nous ne pouvons garantir la compatibilité avec tous les
encodages et codecs. Nous recommandons
l’utilisation de fichiers MP3 encodés avec des
débits de données compris entre 32kbps et
320kbps. Le débit binaire d’encodage des
fichiers WMA doit être compris entre 64kbps
et 320kbps. Le DVD 27 peut lire certains
fichiers WMA 9, mais toutes les caractéristiques de la version 9 ne sont pas supportées.
Les fichiers JPEG ne doivent pas contenir plus
de 5 megapixels et ni peser plus de 5Mo.
FONCTIONNALITES 5
Face avant
DVD 27
JPEG
VCD
MP3
PROG RANDOM A – B
TITLE TRACK
REPEAT
CHAP
1 ALL
PBC
HOUR
V. OFF
TEST
MIN
P. SCAN
SEC
DVD
WMA
Open/Close
1
3
4
5
Ecran d’information principal
1 Marche/Arret (Mode de veille)
2 Ouverture du plateau
6
7
3 Lecture
4 Pause
5 Arrêt
Ecran d’information principal : cet écran
affiche les messages et les indications d’état
pour vous aider à faire fonctionner l’appareil
1 Marche/Arret (Mode de veille) : appuyez
une fois sur cette touche pour mettre le lecteur
DVD sous tension, appuyez à nouveau pour
mettre l’appareil dans le mode Veille.
2 Ouverture du plateau : appuyez sur cette
touche pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque.
3 Lecture : appuyez sur cette touche pour
lancer la lecture ou pour la reprendre après avoir
appuyé sur Pause.
6 FACE AVANT
8
2
6 Saut/Recherche (Amont)
7 Saut/Recherche (Aval)
8 Réglage de la luminosité
4 Pause : appuyez sur cette touche pour
arrêter momentanément la lecture. Appuyez à
nouveau sur cette touche pour la reprendre. Si le
disque est en cours de lecture, une pression sur
cette touche provoquera un arrêt sur image.
5 Arrêt : appuyez une fois sur cette touche
pour mettre le disque en mode Resume
(Continuer). La lecture du DVD sera interrompue,
mais tant que vous n’ouvrirez pas le plateau ou
que vous ne changerez pas de disque, elle
reprendra au même endroit dès que vous
appuierez à nouveau sur la touche Lecture. La
fonction Continuer marchera même si vous avez
entre-temps éteint l’appareil. Appuyez deux fois
sur cette touche pour arrêter le disque et
recommencer la lecture depuis le début.
6 Saut/Recherche (Amont) : appuyez sur
cette touche pour revenir sur les plages précédentes d’un CD ou sur les chapitres précédents
d’un DVD. Maintenez cette touche enfoncée
pour revenir sur les plages précédentes à la
vitesse de votre choix (plusieurs vitesses
disponibles).
7 Saut/Recherche (Aval) : appuyez sur cette
touche pour passer aux plages suivantes d’un
CD ou aux chapitres suivants d’un DVD.
Maintenez cette touche enfoncée pour passer
aux plages suivantes à la vitesse de votre choix
(plusieurs vitesses disponibles).
8 Réglage de la luminosité : appuyez sur
cette touche pour régler la luminosité de l’affichage d’informations de 50% ou pour éteindre
complètement l’affichage, selon l’ordre suivant :
LUMINOSITÉ MAXIMUM ➔ SEMI-LUMINOSITÉ
➔ ÉTEINT ➔ LUMINOSITÉ MAXIMUM.
Afficheur de la Face Avant
L J K
JPEG
A
MP3
VCD
PROG RANDOM A – B
TITLE TRACK
H I OG M N C
REPEAT
CHAP
1 ALL
PBC
HOUR
V. OFF
TEST
MIN
P. SCAN
SEC
DVD
WMA
B
F
D
E
A Indicateurs du type de disque/format
B Indicateurs de mode de lecture
C Indicateur de balayage progressif
D Indicateurs du nombre de chapitres / de plages
E Indicateurs de durée
F Indicateurs du titre
G Indicateur Vidéo Off
H Indicateur de répétition
I Indicateur de commande de lecture VCD
J Indicateur de lecture aléatoire
K Indicateur de lecture répétée A-B
L Indicateur de programmation
M Indicateur d’angle
N Indicateur de verrouillage parental
O Indicateur d’essai
A Indicateurs du type de disque/format :
le voyant CD, DVD ou DVD Audio s’allumera
pour indiquer le type de disque en cours de lecture.
E Indicateurs de durée du programme :
ces positions indiquent la durée du DVD en
cours de lecture. S’il s’agit d’un CD, ces voyants
montrent la durée de la plage en cours de lecture, le temps de lecture restant de la plage lue, ou
la durée totale restant sur le disque.
H Indicateurs de Répétition : ces voyants
s’allument lorsqu’une des fonctions de répétition
est activée.
REMARQUE : les Indicateurs DEF de durée
du programme affichent également des messages concernant l’état du DVD, notamment
LOADING lorsque qu’un disque est chargé,
POWER OFF lorsque l’appareil est éteint, et
DISC ERROR lorsque le disque placé en
position de lecture n’est pas compatible avec le
DVD.
J Indicateur de Lecture aléatoire : cet
indicateur s’allume lorsque l’appareil est dans le
mode Lecture aléatoire.
B Indicateurs de mode Lecture : ces
indicateurs s’allument pour indiquer le mode de
lecture en cours:
B s’allume lors de la lecture d’un disque dans
le mode normal.
H s’allume lorsque le disque est en mode de
Recherche Rapide Avant. Le menu d’affichage à
l’écran indique la vitesse sélectionnée
(x2, x4, x8, x20, x100).
1 s’allume lorsque le disque est en pause.
G s’allume lorsque le disque est en mode de
Recherche Arrière Rapide. Le menu d’affichage à
l’écran indique la vitesse sélectionnée
(x2, x4, x8, x20, x100).
C Indicateur de balayage progressif : s’allume pour indiquer que l’appareil émet un signal
de balayage progressif.
D Indicateurs du numéro du chapitre/de
la plage : lorsqu’un DVD est en cours de lecture, ces deux positions de l’affichage indiquent le
chapitre lu. S’il s’agit d’un disque CD, elles indiquent le numéro de la plage lue.
F Indicateurs du titre : ces deux positions
de l’affichage indiquent le numéro du titre du
disque DVD en cours de lecture.
G Indicateur Vidéo Off : cet indicateur
s’allume lorsque la sortie vidéo de l’appareil a
été éteinte par une pression sur la touche V-OFF
de la télécommande.
I Indicateur de Commande de Lecture
VCD : cet indicateur s’allume lorsque la fonction
de commande de lecture est activée pour les VCD.
K Indicateur de Lecture Répétée A-B : cet
indicateur s’allume lorsqu’un passage spécifique
a été sélectionné pour une lecture répétée.
L Indicateur de Programmation :
ce voyant s’allume lorsque les fonctions de programmation sont activées.
M Indicateur d’Angle de vue : clignote
lorsque différents angles de vue sont disponibles
sur le CD en cours de lecture.
N Indicateur de verrouillage parental :
ce voyant s’allume lorsque le système de
verrouillage parental est activé afin d’empêcher
de changer le niveau d’accessibilité des
programmes sans taper un code.
O Indicateur d’essai : cet indicateur s’allume
lorsque l’écran de test est activé.
FRONT PANEL INFORMATION DISPLAY 7
Fonctions de la télécommande
0 Mise en marche
1 Mise en mode de veille
2 Sous-titres
3 Titre
4 Angle
6 Validation
7 Ouverture/fermeture
8 Configuration
9 Flèches
A Info
B Menu
C Pause
D Etat
7
E Saut/Recherche (Amont)
F Saut/Recherche (Aval)
G Lecture
H Recherche/Ralenti Amont
I Stop
J Recherche/Ralenti Aval
K LUMINOSITÉ
L PROGRESSIF/ENTRELACÉ
M Zoom
N Liste de lecture
1
0
5 Audio
2
5
N
P
O
8A
E
H
4
B
Q Extinction de l’affichage
9
6
Rétro éclairage
Pavé numérique
Répétition
Remise à zéro
Q
L
EMETTEUR IR
®
8 FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE
D
F
I
J
G
M
C
O Lecture aléatoire
P Répétition A-B
3
K
Fonctions de la télécommande
0 Touche de MISE EN MARCHE :
allume le lecteur lorsqu’il est en mode de veille.
(Le logo Harman Kardon s’affiche sur l’écran.)
1 Touche de MISE EN MODE DE VEILLE :
éteint le lecteur et le place en mode de veille.
2 SOUS-TITRES : pendant la lecture d’un
DVD, pressez cette touche pour désactiver le
sous-titrage ou en choisir la langue.
Nota : En fonction des différentes modalités de
création des disques DVD, les langues de soustitrage affichées par le DVD 27 peuvent ne pas
refléter exactement les langues disponibles sur
le disque. Il est conseillé de choisir la langue de
sous-titrage via le menu du disque
3 TITRE : pendant la lecture d'un DVD,
pressez cette touche pour revenir à la première
section du disque.
4 ANGLE : pressez cette touche pour accéder aux divers angles de vue (si le DVD en
contient plusieurs) ou pour imprimer une rotation aux images JPEG.
5 AUDIO : appuyez sur cette touche pour
accéder aux différentes langues audio d’un DVD
(si le DVD a été enregistré en plusieurs langues).
6 ENTER : Pressez cette touche pour valider
un réglage ou une option
7 OPEN/CLOSE : appuyez sur cette touche
pour ouvrir ou fermer le tiroir du disque.
8 SETUP : Pressez cette touche pour ajuster
les réglages de configuration du DVD 27 via le
système de menus à l’écran. Vous pouvez presser la touche INFO A pour accéder au menu
donnant des informations détaillées sur la configuration du mode de lecture du disque.
9 FLÈCHES (GAUCHE/DROITE/
HAUT/BAS) (M / N /K/L) : pour naviguer
dans le menu OSD.
A INFO : pressez cette touche pour obtenir
des informations détaillées sur le disque en
cours de lecture (vitesse des données Vidéo/
Audio, format d'écran du film, etc.), et sur les
réglages du lecteur. L’appareil ne réagit à aucune
commande de transport tant que ce menu est
affiché. Pressez une troisième fois pour enlever
cette information de l’écran.
B MENU : affiche le menu du disque DVD
sur l’écran du téléviseur en mode PLAY mode.
Lors de la lecture de disques contenant des
images JPEG, pressez cette touche pour accéder
aux croquis miniature.
C PAUSE : pour un arrêt sur image
(DVD/VCD) et pause de la lecture (CD). Appuyez
de nouveau pour reprendre le déroulement des
opérations.
D ETAT : appuyez sur cette touche lors de la
lecture d’un disque pour faire apparaître le
menu en incrustation vidéo. Utilisez les FLECHES
pour vous déplacer à travers les différentes esélections figurant dans le menu. Lorsqu’une icône
est en surbrillance, appuyez sur la touche ENTER
de la télécommande pour la sélectionner.
E SKIP/STEP (amont) : appuyez sur cette
touche pour revenir au début de la plage en
cours de lecture. Appuyez de nouveau de façon
rapide pour revenir au début de la plage oprécédente. Suite à une pression sur la touche PAUSE,
chaque pression supplémentaire fait apparaître
une image à la fois.
F SKIP/STEP (aval) : appuyez sur cette
touche pour passer au début de la plage suivante. Suite à une pression sur la touche PAUSE,
chaque pression supplémentaire fait apparaître
une image à la fois..
G LECTURE : lance la lecture du disque
(fermez préalablement le tiroir).
H SEARCH/SLOW (amont) : permet d’exécuter une recherche en arrière sur un disque qui
se trouve en mode lecture.. Chaque fois que
vous pressez sur cette touche, la vitesse de
recherche change. comme indiqué par le nombre
de flèches en haut et à droite de l’écran
Suite à une pression sur la touche PAUSE,
chaque pression supplémentairalentit la vitesse
comme indiqué par le nombre de flèches en
haut et à droite de l’écran.
I ARRÊT : arrête la lecture d’un disque. En
cours de lecture, si vous appuyez sur STOP puis
sur PLAY, la lecture reprendra à l’endroit de
l’interruption. Si vous appuyez deux fois sur la
touche STOP puis sur PLAY, le disque recommencera depuis le début.
J SEARCH/SLOW (aval) : permet d’exécuter une recherche en avant sur un disque qui se
trouve en mode lecture. Chaque fois que vous
pressez sur cette touche, la vitesse de recherche
change. comme indiqué par le nombre de
flèches en haut et à droite de l’écran
Suite à une pression sur la touche PAUSE,
chaque pression supplémentairalentit la vitesse
comme indiqué par le nombre de flèches en
haut et à droite de l’écran.
K DIMMER : appuyez sur cette touche pour
modifier la luminosité de l’afficheur de la face
avant ou pour l’éteindre, appuyez en suivant
l’ordre suivant : LUMINOSITE MAXIMUM ➜
SEMI-LUMINOSITE ➜ ETEINT ➜ LUMINOSITE
MAXIMUM
L FORMAT VIDEO : Utilisez cette touche
pour changer la résolution de la sortie
Composants vidéo : soit entrelacé soit progressif
(PAL entrelacé ou Pal progressif ; NTSC entrelacé
ou NTSC Progressif).
M ZOOM : (lecture de DVD ou VCD).
Appuyez sur cette touche pour dilater l’image.
Cette fonction zoom est progressive (4 étapes)
puis revient à l’image normale (progression en
boucle).
O LECTURE ALÉATOIRE : appuyez sur cette
touche pour lancer la fonction de LECTURE
ALÉATOIRE.
P RÉPÉTITION A-B : appuyez sur cette
touche pour répéter à plusieurs reprises la
section A-B que vous avez définie.
Q V.OFF : appuyez sur cette touche pour
éteindre la sortie vidéo afin d’obtenir un meilleur
rendement à partir seulement de disques audio.
Appuyez de nouveau pour rétablir la sortie
vidéo.
RETRO ECLAIRAGE : appuyez sur cette
touche pour allumer les touches de la télécommande.
TOUCHES NUMEROTEES : pour accéder
directement aux plages/titres/chapitres en saisissant leur numéro.
REPEAT : Chaque pression sur cette touche
change le mode de lecture pour la répétition
d’un chapitre, d’une plage, ou de toutes les
plages du disque. Une icône apparaît dans le
coin supérieur droit de l’écran pour indiquer le
mode de répétition en cours. Si l’écran d’information sur le lecteur est actif, les changements
sont signalés sur l’écran.
EFFACER : appuyez sur cette touche pour
faire disparaître de l’écran le menu en
incrustation vidéo.
EMETTEUR IR : Cette petite fenêtre envoie
les commandes IR de la télécommande vers le
DVD 27. Pour garantir un fonctionnement optimal de la télécommande, il faut la pointer vers
l’appareil et ne pas obstruer cette fenêtre avec
les doigts.
FONCTIONS DE LA TÉLÉCOMMANDE 9
Connexions du panneau arrière
8
1
7
0
3
5
4
2
6
9
¡ Sortie numérique optique
™ Sortie numérique coaxiale
£ Cordon d’alimentation secteur
¢ Sortie vidéo composite
∞ Sortie vidéo S-Vidéo
§ Sorties vidéo YUV (composantes)
¶ Sortie vidéo RVB (Péritel TV)
• Sortie "remote"
ª Entrée "remote"
‚ Sorties audio analogiques
¡ Sortie numérique optique : raccordez
cette prise à l’entrée numérique optique d’un
récepteur A/V ou d’un processeur surround pour
une lecture audio Dolby Digital, DTS ou PCM.
∞ Sortie S-Vidéo : raccordez cette prise à
l’entrée S-Vidéo d’un téléviseur ou d’un vidéoprojecteur, ou à l’entrée S-Vidéo d’un récepteur
A/V ou d’un processeur, si vous utilisez ce type
d’appareil pour commuter les entrées S-Vidéo.
• Sortie de la télécommande : raccordez
cette prise à la prise d’entrée infrarouge (IR)
d’un autre appareil commandé à distance
Harman Kardon compatible, pour que le capteur
de télécommande incorporé au DVD envoie des
signaux IR à d’autres appareils compatibles.
™ Sortie numérique coaxiale : raccordez
cette prise à l’entrée numérique coaxiale d’un
récepteur A/V ou d’un processeur surround pour
une lecture audio Dolby Digital, DTS ou PCM.
REMARQUE : la sortie numérique coaxiale doit
uniquement être raccordée à une entrée numérique. Même s’il s’agit d’un connecteur RCA du
même type que celui des raccordements audio
analogiques standard, NE LA RACCORDEZ PAS à
une prise d’entrée analogique classique.
£ Cordon d’alimentation secteur : branchez le cordon sur une prise secteur. Si
celle-ci comporte un interrupteur, assurez vous
qu’il est en position de marche.
¢ Sortie vidéo composite : raccordez cette
prise à l’entrée vidéo d’une télévision ou d’un
vidéo-projecteur ou à l’entrée vidéo d’un récepteur A/V ou d’un processeur, si vous utilisez ce
type d’appareil pour commuter les entrées vidéo.
§ Sorties Composants Vidéo : Ces sorties
transmettent les signaux composants vidéo pour
le raccordement des écrans avec entrées composants vidéo. Pour les téléviseurs analogiques ou
les appareils de projection standards équipés
d’entrées marquées Y/Pr/Pb ou Y/Cr/Cb, raccorder ces sorties aux entrées correspondantes. Si
vous possédez un téléviseur ou un projecteur
haute définition compatible avec une vidéo progressive à vitesse de balayage élevée, branchez
ces prises aux entrées
« Composant HD ». Notez que si vous utilisez un
écran à balayage progressif, vous devez sélectionner « Progressive » dans le menu de paramétrage vidéo afin de bénéficier des avantages
des circuits à balayage progressif. Reportez vous
à la page 16 pour de plus amples informations
concernant la vidéo à balayage progressif.
IMPORTANT : Ces prises NE DOIVENT PAS être
branchées aux entrées composite vidéo standards.
¶ Sortie Scart (Peritel TV) : si votre téléviseur est muni d’une prise péritel (SCART), vous
pouvez y brancher un câble PERITEL afin de le
raccorder à votre lecteur DVD pour une meilleure
qualité vidéo. Ce câble achemine les signaux
audio et vidéo. Vous pouvez sélectionner Vidéo
Composite ou vidéo RVB pour ce signal de sortie
vidéo de la prise péritel (SCART).
10 CONNEXIONS DU PANNEAU ARRIÈRE
ª Entrée infrarouge de la télécommande
: raccordez la sortie d’un capteur infrarouge à
distance ou la sortie de télécommande d’un
autre appareil Harman Kardon compatible à
cette prise. Cela permettra à la télécommande
de fonctionner même lorsque le capteur de
télécommande du panneau avant du DVD est
obstrué par un objet. Cette prise peut également
être utilisée avec des systèmes d’automatisation
à base de télécommande IR compatibles.
‚ Sorties audio analogiques : raccordez
cette prise à l’entrée audio d’un récepteur A/V
ou d’un processeur surround pour une lecture
audio analogique.
Remarque : vous trouverez des informations
plus détaillées sur les raccordements
Audio/Vidéo dans le chapitre Installation et
Branchements.
Installation et branchements
■ Vérifiez que votre lecteur DVD et tous les
appareils destinés à lui être reliés sont hors
tension (interrupteurs en position « off »).
■ Positionnez vos appareils de manière à ce
qu'une ventilation suffisante soit assurée
pour chacun d'entre eux.
■ Lisez attentivement les instructions avant de
brancher d’autres appareils.
■ Veillez à bien respecter les codes couleurs lors
du branchement des câbles audio et vidéo.
Branchement à un téléviseur stéréo ou à un ampli-tuner stéréo ou Pro Logic
TV
Vers l’entrée S-Vidéo
Vers l’entrée
vidéo (jaune)
DVD
Vers les entrées stéréo audio (rouge/blanc)
du moniteur TV ou du récepteur/Ampli
Stereo/Pro Logic
Remarque :
■ La sortie Video (jaune) achemine vers le
moniteur TV ou ampli-tuner AV le signal vidéo
complet (composite). Utilisez la sortie Video
lorsque votre moniteur TV n’est équipé que
d’une seule prise d’entrée Vidéo .
téléviseur équipé d’une entrée S-Vidéo, utilisez le câble S-Vidéo pour obtenir une meilleure clarté d’image. Ne reliez jamais les deux
sorties, Video et S-Video, à votre moniteur TV
ou récepteur AV, une des deux seulement.
■ Le format S-Vidéo sépare les signaux de
couleur (c) et de luminance (Y) avant transmission vers le téléviseur afin de procurer une
image plus contrastée et plus fine. Si vous
disposez d’un téléviseur équipé d’une entrée
S-vidéo, utilisez de préférence un câble
S-Vidéo (optionnel) pour le relier au lecteur
DVD/CD. Lors du branchement du lecteur à un
■ La plupart des moniteurs TV européens sont
dotés de prises péritel plutôt que d’une
entrée vidéo normale (jaune). Choisissez dans
ce cas la prise SCART acheminant également
le signal audio. Les connexions audio analogiques séparées vers le moniteur TV ne sont
nécessaires que si votre TV est relié à une
sortie video ou S-video.
Vers la prise secteur
(230 V / 50 Hz
alternatif)
■ Si le signal audio doit être acheminé vers un
décodeur/récepteur/ampli stéréo ou Pro Logic
plutôt que vers le téléviseur, reliez les jacks de
sortie audio à une entrée audio normale de
votre ampli/décodeur/récepteur. Le DVD effectue au niveau de ces sorties analogiques une
conversion du format Dolby Digital en format
Pro Logic qui permet aussi de travailler normalement en signaux surround analogiques
ou stéréo.
Vous pouvez aussi sélectionner les signaux
audio et vidéo de n’importe quel appareil
vidéo avec votre ampli/récepteur AV.
Voir ”REMARQUE” de la page suivante.
INSTALLATION ET BRANCHEMENTS 11
Installation et branchements
Branchement à un ampli-tuner équipé d’un décodeur Dolby Digital (AC-3) ou DTS (Digital Theater Systems).
Pendant la lecture de DVD enregistrés en Dolby
Digital ou DTS, les données audionumériques
correspondantes sont acheminées au niveau des
connecteurs optique (OPTICAL) ou coaxiaux
(COAXIAL) du lecteur DVD. Si vous les reliez à
l’entrée numérique correspondante d’un décodeur Dolby Digital, vous pourrez bénéficier au
sein de votre salon d’une restitution de son de
qualité équivalente à celle d’une salle de cinéma
équipée en audionumérique. Un câble optique
audionumérique ou un câble coaxial (optionnels)
sont nécessaires à cette connexion, qui se réalise
selon le schéma ci-dessous. Une seule connexion
est nécessaire, jamais les deux à la fois.
■ Remarque : En cas de sources vidéo multiples, vous pouvez utiliser votre ampli-tuner
Audio/Video pour sélectionner le signal vidéo
et l’acheminer vers le téléviseur, Vous devrez
brancher la sortie vidéo ou S-Vidéo (selon le
cas) du lecteur DVD sur l’entrée vidéo ou
S-Vidéo correspondante de l’ampli-tuner, et la
sortie vidéo/S-Vidéo de cet appareil sur
l’entrée correspondante du téléviseur.
Pour plus de détails, reportez-vous au mode
d’emploi de l’ampli-tuner audio/vidéo
concerné.
■ Remarque pour la prise Analog Audio :
Une connexion Audio Out vers le téléviseur
est facultative. Normalement, le son provient
des haut-parleurs de votre chaîne et le
volume du téléviseur est réglé sur zéro. Mais
si vous ne voulez pas utiliser votre chaîne,
cette connexion doit exister, et vous pourrez
régler le volume sur votre téléviseur.
TV
Vers l’entrée S-Vidéo
Vers la prise secteur
(230 V / 50 Hz
alternatif)
Vers l’entrée
vidéo (jaune)
DVD
Vers les entrées audio (rouge/blanc),
(facultatif, lire Remarque
ci-dessus)
Vers entrée audionumérique par fibre optique
Vers entrée audionumérique par câble coaxial
Décodeur DTS
ou Dolby Digital
Enceintes frontales (gauche/droite)
12 INSTALLATION ET BRANCHEMENTS
Enceinte canal central
Enceintes surround
(droite/gauche)
Subwoofer
Installation et branchements
Raccordement à un téléviseur ou moniteur avec entrée péritel ou à connecteurs composants vidéo.
Remarques importantes concernant les
formats péritel et RVB
■ Votre DVD est équipé d’une prise péritel pour
une connexion directe au téléviseur.
■ La prise péritel (SCART) fournit aussi bien le
signal vidéo que les signaux audio (stéréo
G/D).
■ La prise péritel du téléviseur achemine le
signal composite vidéo ou le signal RVB
direct, pour offrir les meilleures performances
vidéo possibles, tous deux sélectionnables via
le menu de paramétrage. Pour recevoir le
signal RVB vidéo, votre téléviseur doit avoir
une prise péritel (SCART) compatible RVB et
le connecteur TV du lecteur DVD doit être
réglé sur « RVB ».
Notez qu’en mode vidéo RGB (RVB), l’intensité
des couleurs n’est pas ajustable sur la plupart
des téléviseurs.
■ Lorsque le signal vidéo RGB (RVB) est utilisé,
les DVD enregistrés dans le format NTSC
(avec code régional “0” ou “2”) peuvent être
également lus sur les téléviseurs NTSC
non-compatibles.
Branchement d'un appareil avec
connecteurs composants (YUV)
Si le moniteur (Ecran) vidéo est muni d’entrées
composants vidéo (YUV), branchez les Sorties
Vidéo composante (YUV) du lecteur DVD aux
connecteurs d’entrée correspondants sur votre
téléviseur.
Si vous utilisez un téléviseur ou un projecteur à
balayage progressif (Progressif scan), vous devez
aussi modifier, dans le menu de paramétrage
vidéo du lecteur DVD, le Type de Balayage en
choisissant « Progressif » au lieu de
« Entrelacé ».
Téléviseur ou moniteur
Vers l’entrée péritel
DVD
Vers les prises
composantes vidéo (YUV)
Vers la prise secteur
(230 V / 50 Hz)
Vers l’entrée numérique
coaxiale ou optique d’un
ampli-tuner ou décodeur
Dolby Digital / DTS
INSTALLATION ET BRANCHEMENTS 13
Télécommande
Mise en place des piles
Portée de la télécommande
Insérez les piles en veillant à bien suivre les
indications de polarité (+) et (–).
La télécommande peut être utilisée jusqu’à une
distance de 7 m et sous un angle de 30° de part
et d’autre de l’axe du capteur situé en face
avant de l’appareil.
DVD 27
JPEG
VCD
DVD
WMA
Open/Close
Durée de vie des piles
■ La durée de vie des piles est en principe d’un
an mais peut varier en fonction de la
fréquence et de la nature des manipulations
opérées sur la télécommande.
■ En cas de refus de fonctionner même à
proximité immédiate de l’appareil, remplacez
les piles.
■ Utilisez des piles de type LR6 (AA).
Remarques :
■ Ne tentez pas de recharger vos piles. Ne les
désassemblez pas et ne les jetez pas au feu.
■ Prenez soin de votre télécommande et évitez
de la laisser tomber, de marcher dessus ou de
la brutaliser sous peine de créer divers
dysfonctionnements.
■ N’associez pas des piles neuves et des piles
usagées.
■ Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant une longue période, retirez les piles de
leur logement. Vous éviterez ainsi toute fuite
d’électrolyte, susceptible non seulement
d’abîmer l’appareil mais aussi de créer un
incendie en cas de contact électrique.
■ Nettoyez soigneusement toute fuite
éventuelle d’électrolyte au sein du
compartiment à piles avant de mettre en
place des piles neuves.
■ Les piles contiennent des substances
chimiques et nous vous recommandons de
vous en débarrasser correctement et
conformément à tout règlement local
éventuel. Ne vous contentez pas de les jeter,
mais rapportez-les à votre revendeur ou à
tout lieu de récupération des piles usées.
14 TÉLÉCOMMANDE
®
■ Cette distance peut varier en fonction du
caractère réfléchissant des murs de la pièce.
Remarques :
■ Ne dirigez pas de lumières directement vers le
capteur infrarouge.
■ Ne placez aucun objet sur le trajet du signal
entre la télécommande et le capteur.
■ N’utilisez pas cette télécommande
simultanément avec une commande du même
type destinée à un autre appareil.
MP3
PROG RANDOM A – B
TITLE TRACK
REPEAT
CHAP
1 ALL
PBC
HOUR
V. OFF
TEST
MIN
P. SCAN
SEC
Connexions audionumériques
Remarques concernant les formats PCM,
Dolby Digital et DTS
INFORMATIONS
COMPLEMENTAIRES
Précautions à prendre avec la
sortie numérique optique/coaxiale
Type de Format du son Format audionumérique
optique/coaxial en sortie:
disque enregistré:
■ Le Dolby Digital (AC-3) est une technique de
compression numérique du son développée
par Dolby Laboratories Licensing Corporation.
Couvrant aussi bien le format surround 5.1
que le format stéréo (2 canaux), cette technique permet de stocker de grandes quantités
de données audionumériques sur un même
disque.
■ Lors du raccordement de cette sortie sur l'entrée
correspondante d'un amplificateur ne possédant
pas de décodeur Dolby Digital (AC 3) ou DTS,
veillez à bien sélectionner le mode PCM en
entrée sur l'amplificateur « Format de sortie »
(voir aussi p. 18). Dans le cas contraire, la lecture d’un DVD pourrait engendrer des niveaux
élevés susceptibles d’endommager aussi bien
votre audition que vos enceintes.
DVD
Dolby Digital
(AC-3)
Dolby Digital (2 ou 5+1
canaux) ou PCM (2 canaux,
48 kHz/16 bits)*
MIC linéaire MIC linéaire (2 canaux)
(48/96 kHz, (48/96 kHz/
16/20/24 bits) 16/20/24 bits)
DTS
DTS-Bitstream ou pas de
signal*
MPEG (2.0)
MPEG bitstream
(2canaux) ou PCM linéaire
PCM (2 canaux, 48 kHz)
VCD
MPEG-1 ou
CD-DA
MIC linéaire*
CD
MIC linéaire
MIC linéaire
(44,1 kHz)
MP3
MPEG-1
Audio
couche 3)
MIC linéaire (44.1– 48kHz
selon la source, si le
format de sortie
numérique choisi est
“Bitstream”. 48kHz si le
format de sortie
numérique choisi est
“PCM”)
WMA
(Windows
Media
Audio)
MIC linéaire (32–48kHz)
* Pour le format numérique, vous devez sélectionner « ORIGINAL » ou « PCM »(MIC) dans
le Menu sortie numérique.
■ Le PCM linéaire est le format d’enregistrement audionumérique utilisé dans les
compact disques, mais alors que les CD sont
uniquement enregistrés à 44,1 kHz et en
16 bits, les DVD peuvent être enregistrés de
48 kHz / 16 bits à 96 kHz / 24 bits.
■ Si vous branchez un décodeur surround Dolby
Pro Logic sur les sorties audio analogiques
(AUDIO OUT) du DVD, la fonction
« Downmix » du DVD vous fera bénéficier
pleinement des avantages du mode Pro Logic
identiques à ceux des films DVD aux bandes
sons Dolby Digital pour les configurations
surround 5.1, ainsi que des films avec codage
Dolby Surround.
■ Le DVD a été conçu pour sortir un signal
numérique à travers le processus MIC à une
fréquence d’échantillonnage de 96 kHz-PCM.
Cependant, certains DVD 96 kHz peuvent
contenir des codes de protection contre les
copies qui empêchent alors l’existence de sorties numériques. Afin de profiter de la haute
fidélité à 96 kHz de ces disques, utilisez les
sorties analogiques du DVD.
IMPORTANT : si le convertisseur N/A de votre
processeur d’ambiance n’accepte pas le processus MIC à 96 kHz, vous devez utiliser les sorties
analogiques du DVD pour obtenir une haute
fidélité à 96 kHz avec ces disques.
■ Les CD peuvent être écoutés comme ils le
seraient sur un lecteur CD traditionnel.
Remarques :
■ Les décodeurs DTS de la première génération
qui ne supportent pas l’interfaçage DVD-DTS
risquent de ne pas fonctionner correctement
avec un lecteur DVD/CD.
Informations sur le raccordement
numérique avec un cable fibre
optique (optionnel)
■ Poussez doucement la fiche du câble au travers du cache qui recouvre la sortie audio
fibre optique et connectez-le fermement pour
que les configurations du câble et du connecteur soient identiques.
Dolby Digital et DTS
Le Dolby Digital et le DTS sont deux formats
audionumériques permettant de reproduire le
son multicanal des films dans un environnement
domestique. Le codage 5.1 canaux comprend :
avant droite et gauche, centre, « surround »
droite et gauche plus un canal spécifique destiné
à la reproduction des effets contenus dans l'extrême grave, les nouveaux codages 6.1 canaux
Dolby Digital EX et DTS ES comprennent quant à
eux un (voire deux) canaux « Surround arrière »
supplémentaires pour obtenir un centre entre les
surround.
Rappelez-vous que les formats Dolby Digital ou DTS
ne reproduisent le codage 5.1 que si vous avez
connecté la sortie coaxiale ou à fibre optique du
lecteur DVD à un ampli-tuner/décodeur DTS ou
Dolby Digital et que le disque a été enregistré en
format Dolby Digital ou DTS.
Dolby Digital est une marque déposée de Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Cet appareil
est fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
« Dolby » et le symbole double-D sont des
marques déposées de Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Works. 1992-1997 Dolby
Laboratories, Inc. Tous droits réservés. DTS est une
marque déposée de Digital Theater Systems.
CONNEXIONS AUDIONUMERIQUES 15
Mode opératoire du lecteur
Simple lecture
Préliminaires
1. Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez
son entrée vidéo qui est reliée au DVD.
2. Pressez POWER pour mettre l’appareil en
marche. Vérifiez que le logo DVD harman/kardon apparaîtà l’écran. Si l’affichage du logo est
de mauvaise qualité et sans couleurs, procédez
aux réglages appropriés via le sous-menu
Réglages vidéo en fonction de votre téléviseur
et de la connexion utilisée avec le DVD.
3. Si vous ne voyez ni l’image ni le logo
harman/kardon, vérifiez le paramétrage de
l’entrée vidéo de votre téléviseur (la plupart
des prises péritel (SCART) peuvent être configurées via le menu de réglage du téléviseur). Si
le problème persiste, essayez de relier le téléviseur au DVD par différents câbles (pour signal
Composite (fiches jaunes) ou S-Video), plutôt
que SCART, pour afficher les menus de configuration jusqu’á ce que le paramétrage
« Video » ait été effectué correctement.
4. Allumez votre chaîne A/V si vous y avez
connecté votre lecteur.
quera le passage à la vitesse suivante dans
l’ordre suivant : x2, x4, x8, x20, x100, comme
l’indique le nombre de flèches en haut et à droite
de l’écran.
2. Pressez PLAY à tout moment pour revenir en
mode de lecture normale.
Notez que la lecture audio n’est pas possible
durant l’avance ou le retour rapide d’un disque
DVD. Ceci est normal pour les lecteurs DVD car
les récepteurs Audio-Vidéo et les processeurs
ambiophoniques ne peuvent pas diffuser le flux
numérique pendant la lecture rapide ; en
revanche, la lecture audio est possible durant la
lecture rapide d’un CD conventionnel.
Arrêt sur image et progression image par
image (DVD uniquement)
1. Pressez PAUSE en cours de lecture pour figer
l’image en cours sur l’écran.
2. Chaque fois que vous pressez une des touches
STEP (FWD ou REV), l’image avance d’un pictogramme.
3. Pressez PLAY pour revenir en mode de lecture
normale.
■ Disque (8 cm) 3", Disque (12 cm) 8"
Lecture au ralenti (DVD uniquement)
1. Quand un disque DVD est en mode pause ou
en mode arrêt sur image, vous pouvez progresser lentement vers l’amont ou vers l’aval à
l’une des vitesses choisies en pressant sur les
touches de transport. Chaque pression sur une
touche activera la vitesse suivante, qui sera
indiquée par le nombre de flèches en haut et
à droite de l’écran .
7. Pressez PLAY. Le tiroir se referme et la lecture
démarre.
2. Pressez PLAY à tout moment pour revenir en
mode de lecture normale.
■ Lorsque le plateau à disque est fermé par un
appui sur la touche OPEN/CLOSE, la lecture se
lance automatiquement.
La lecture audio n’est pas possible durant l’avance ou le retour ralenti d’un disque DVD. Ceci est
normal pour les lecteurs DVD car les récepteurs
Audio-Vidéo et les processeurs ambiophoniques
ne peuvent pas diffuser le flux numérique pendant la lecture en mode ralenti ; en revanche, la
lecture en mode ralenti n’est pas disponible dans
le cas d’un CD conventionnel.
5. Pressez OPEN/CLOSE pour ouvrir le tiroir à
disque.
6. Placez le disque sur le plateau.
Maintenez le disque sans en toucher les faces,
positionnez-le de manière à ce que le titre regarde vers le haut, alignez-le au moyen des repères.
■ Dans la plupart des cas, le menu du disque
DVD apparaît à l’écran. Sélectionnez l’option
qui vous convient au moyen des touches
fléchées de la télécommande, puis pressez
ENTER.
Fonctions associées
Saut de plages ou de titres/chapitres
■ Pour parcourir les plages du CD ou les
titres/chapitres du DVD vers l’amont ou vers
l’aval pressez la touche skip du panneau avant
ou Prev./Next sur la télécommande.
Lecture/recherche accélérée
1. Pour parcourir rapidement en avant ou en
arrière un disque CD ou DVD en cours de
lecture, appuyez sur la touche SEARCH de la
télécommande. Après avoir appuyé sur l’une
de ces touches, la recherche rapide continuera
jusqu’à un appui sur la touche PLAY.
Il existe quatre vitesses de lecture rapide.
Chaque pression sur les touches SEARCH provo-
16 MODE OPERATOIRE DU LECTEUR
Remarques : Ces fonctions de lecture peuvent
ne pas fonctionner pendant le générique
d’ouverture d’un film. Cela est voulu par le
créateur du disque et n’est pas imputable à un
défaut du DVD.
La lecture des DVD audio 96 kHz/24 bits requiert
l’utilisation de circuits généralement associés. à
d’autres fonctions. C’est pourquoi les fonctions
de lecture vers l’amont au ralenti et d’avance
image par image ne sont pas disponibles avec ce
type de disques.
Avec certains disques VCD, les fonctions de
ralenti vers l’amont et de progression par images
vers l’amont peuvent être interdites, et la fonction de recherche rapide x4/x8 peut être inhibée.
A propos des fichiers au format DivX
La compatibilité avec le format DivX de ce lecteur
DVD est limitée par les paramètres suivants :
• La résolution disponible du fichier DivX doit
être inférieure à 720x576 (W x H) pixels.
• Le total des fichiers et dossiers contenus sur le
disque doit être inférieur à 999.
• Le nombre d’images/seconde doit être inférieur
à 29.97.
• La structure son et image du fichier enregistré
doit être de type interfolié.
Le lecteur peut lire des fichiers DivX de type
“.avi”.
Le lecteur peut lire les fichiers sous-titres présentant l’extension “.smi”, “.srt”, “.sub (format
Micro DVD uniquement)” ou "ssa". Les autres
types de fichiers sous-titres ne sont pas affichés.
Les fichiers sous-titres doivent présenter le même
nom que le fichier film (mais avec une des extensions ci-dessus) et être placés sous le même
répertoire.
Lecture d’un disque DivX Movie
Avant de procéder à la lecture de disques DivX,
veuillez considérer ce qui suit :
• Les DVD multi-sessions contenant des fichiers
au format Windows Media Audio peuvent
s’avérer non lisibles.
• les disques gravés en mode session ouverte ne
sont pas supportés.
• le lecteur DVD n’accepte pas les données de
type PC.
• ce lecteur DVD ne supporte pas un disque non
finalisé avec session fermée.
1. Insérez un disque et refermez le tiroir.
2. Pressez sur la touche OSD de la télécommande
et sélectionnez un dossier en utilisant les
touches curseur verticales puis pressez ENTER.
Une liste de fichiers apparait dans le dossier. Si
vous êtes dans une liste de fichiers et souhaitez revenir à la liste Dossier, utilisez les touches
de défilement vertical de la télécommande
pour sélectionner un dossier et pressez ENTER.
3. Si vous souhaitez visualiser un fichier particulier, , utilisez les touches de défilement vertical
de la télécommande pour sélectionner le
fichier et pressez PLAY.
Pour la lecture d’un film DivX, vous pouvez utiliser les fonctions de lecture amont et aval ralentie
et accélérée, et une image à la fois vers l’amont
ou vers l’aval.
4. Pressez STOP pour stopper la lecture.
Dans le cas de disques au format DivX, les fonctions de lecture disponibles varient selon la version DivX utilisée pour l’enregistrement des films.
Paramétrage du système
Réglages du Système
Menu de paramétrage
La dernière étape de l’installation est l’établissement des réglages par défaut du système. Il est
recommandé de prendre quelques minutes pour
vous familiariser avec ces réglages, car il se peut
qu’ils nécessitent une modification avant la première utilisation ou ultérieurement.
La première étape du contrôle ou changement
des réglages du système est l’accès au menu de
paramétrage. Tout d’abord, assurez-vous que le
DVD est correctement connecté à un
moniteur/téléviseur et une source de courant.
Néanmoins, pour cette étape, il n’est pas nécessaire de charger un disque dans le lecteur.
Fonctions de base du menu OSD
Les fonctions de paramétrage et de commande
du DVD 27 se gèrent via un système de menus
avancé sur l’écran (On Screen Display = OSD). Le
mode OSD est accessible par une pression sur la
touche SETUP de la télécommande. Pour quitter
ce mode, appuyez de nouveau sur la touche OSD.
Le menu principal consiste en un menu de lecture PLAYER INFORMATION et un menu de paramétrage SET-UP. Le menu PLAYER INFORMATION
affiche toutes les informations disponibles sur le
disque en cours de lecture. Le menu SET-UP permet de paramétrer (généralement une fois pour
toutes) les réglages audio et vidéo.
Chacun de ces menus se subdivise en
sous.menus indiqués par des icônes sur la
gauche, qui peuvent être mises en valeur par un
liseré blanc par déplacement d’un curseur associé aux touches fléchées. Une fois mise en valeur,
une icône peut être activée en pressant ENTER.
La pression sur ENTER change la couleur de l’icône en bleu foncé, et les réglages en vigueur pour
cette option apparaissent à droite du menu.
En mode STOP, PAUSE ou PLAY, si vous appuyez
sur la touche SETUP de la télécommande, le
menu de paramétrage apparaît sur l’écran.
A Ligne de menu supérieure
B Sous-menus
C Réglages actifs
D Ligne d’instructions
La plupart des DVD sont créés de manière à permettre l’affichage des menus de réglage en
superposition sur l’image pendant la lecture du
disque. Mais pas tous. Si l’icône
s’affiche à
l’écran suite à une pression sur la touche SETUP
ou la touche INFO, pressez la touche STOP puis
de nouveau la touche SETUP ou INFO.
L’apparence du menu principal et des sousmenus peut varier, étant donné qu’ils proposent
la liste des paramètres dans différentes langues,
selon les réglages déjà effectués. La configuration par défaut étant réglée sur « English », tous
les menus figurant sur le manuel sont en version
anglaise.
Dans le menu SET-UP se trouvent les sous-menus
qui permettent de créer ou de modifier tous les
réglages et ajustements souhaités pour la gestion des fonctionnalités Audio et Vidéo du DVD
27.
.
Le principe de navigation dans les sous-menus et
réglages est toujours le même. Vous accédez à
ces différentes options au moyen des touches fléchées et des touches ENTER de la télécommande.
Pour modifier un réglage, déplacez simplement le
curseur vers le réglage à changer. Ce réglage sera
mis en valeur en bleu clair, et une courte description apparaît sur la ligne d’instructions au bas de
l’écran. Une fois le réglage mis en valeur, pressez
ENTER sur la télécommande pour voir les options
disponibles pour ce réglage s’afficher sur la ligne
d’instructions au bas de l’écran. Utilisez les
touches fléchées M / N pour accéder à l’option
souhaitée et pressez la touche ENTER pour valider ce choix.
PARAMÉTRAGE DU SYSTÈME 17
Paramétrage du système
Réglages Système
arrêtée. Notez que même quand cette fonction
est active, il faut interrompre la lecture en passant en mode Pause et non en mode d’arrêt, et
le lecteur DVD ne doit pas être mis hors tension
entre les lectures de disques. Le DVD 27 peut
mémoriser cette information pour cinq disques
DVD à la fois.
PBC Support : pour activer le contrôle de lecture PBC (Play Back Control) des supports VCD.
Le sous-menu System Setting contient les
réglages suivants. Suivez les descriptions de la
ligne de Instruction Line au bas de l’écran pour
modifier ces réglages.
Display Language : Pour choisir la langue
dans laquelle doivent dialoguer les menus OSD
affichés sur l’écran.
Sub-titled Language : pour spécifier la langue
du sous-titrage. Si le disque est doté d’un soustitrage dans cette langue, il apparaîtra automatiquement. Si vous ne trouvez pas la langue souhaitée dans la liste des options, vous pouvez la
sélectionner en mettant OTHER en surbrillance
puis en pressant ENTER. Utilisez les touches de
navigation pour choisir dans la liste affichée
votre langue favorite. Ne seront disponibles que
les langues programmées sur le DVD que vous
voulez regarder. Vous pouvez aussi désactiver
cette option, pour supprimer le sous-titrage
(OFF).
Screen Save : pour activer l’économiseur
d’écran afin d’éviter que l’image ne “s’incruste”
pas sur l’écran du moniteur. Si vous connectez le
DVD 27 à un écran LCD ou à plasma, nous
recommandons de toujours activer l’économiseur d’écran.
Show Angle Icon : pour spécifier si l’icône de
vue angulaire doit apparaître sur l’écran lorsque
différents angles de vision sont disponibles sur
un enregistrement DVD.
Closed Caption : Ce réglage permet de visualiser le sous-titrage “closed caption” encodé avec
l’enregistrement vidéo. C’est un sous-titrage
pour malentendants associé au système américain NTSC (équivalent du système Télétexte
européen). Il s’agit d’un système caché.
Choisissez le réglage ON pour visualiser ce soustitrage (en langue anglaise).
Réglages audio
Panel Time-Out : pour spécifier le délai au
terme duquel l’affichage doit s’éteindre.
Status Bar Time-Out : pour spécifier le délai
au terme duquel la barre d’état (Status Bar) disparaîtra de l’écran.
Parental Control : pour spécifier le mot de
passe nécessaire à la visualisation de certains
types de programmes. Le mot de passe par
défaut est 1234. Après avoir saisi le mot de
passe par défaut, vous pouvez soit en choisir un
autre soit régler le contrôle parental. Les symboles standard US sont ”G” (Tous publics,
niveau 2), ”PG” (Guidage parental, niveau 4),
”PG13” (Guidage parental et au-dessus de 13
ans, niveau 4), ”R” (Restreint, niveau 6) et “NC
17” (à partir de 17 ans, niveau 7). Le DVD
accepte jusqu’à huit niveaux. Les niveaux supplémentaires permettent un contrôle plus critique des films pour tous les types de publics.
Niveau 8 : Lecture de tous les DVD. Niveaux 7 à
2 : DVDs tous publics.
Niveau 1 : DVD pour enfants ; pour spécifier un
nouveau mot de passe, suivre les explications à
l’écran.
Disc Recognition : Ce réglage régit la fonction
de reconnaissance de disque. Quand elle est
active, vous pouvez mettre un disque DVD en
mode pause, le retirer du lecteur, lire un autre
disque, puis le remettre plus tard dans le lecteur
et reprendre la lecture à l’endroit où elle s’était
18 PARAMÉTRAGE DU SYSTÈME
Le sous-menu Audio Setting permet de spécifier
les paramètres suivants. Suivez les descriptions
sur la ligne d’instructions au bas de l’écran pour
modifier les réglages. Si les réglages audio sont
changés, les modifications ne prendront effet
qu'après que le lecteur aura été mis en mode
STOP.
Preferred Audio Language : pour spécifier
votre langue de doublage audio préférée. Si
votre langue préférée est enregistrée sur le film
DVD, cette version sera activée automatiquement. Si vous ne trouvez pas la langue souhaitée
dans la liste des options, vous pouvez la sélectionner en mettant OTHER en surbrillance puis
en pressant ENTER. Utilisez les touches de navigation pour choisir dans la liste affichée votre
langue favorite. Ne seront disponibles que les
langues programmées sur le DVD que vous voulez regarder.
Digital Output : Si votre Ampli ou pré-ampli
intègre un décodeur numérique surround 5.1
(Dolby Digital et/ou DTS), sélectionner BIT-
STREAM comme sortie numérique. Tous les
signaux audio seront alors restitués dans leur
format original.
Si votre Ampli ou pré-ampli ne dispose que des
formats stéréo et/ou Dolby Pro Logic, sélectionnez PCM. Tous les signaux audio seront alors
restitués en format PCM (DTS ne restituera
aucun signal).
PCM Limit : Bien que le DVD 27 soit compatible avec des échantillonnages à 48 kHz et 96
kHz, certains ampli-tuners A/V plus anciens ne le
sont pas. Si votre ampli-tuner A/V ou processeur
surround ne peut pas accepter les signaux
96 kHz, sélectionnez l’option 48 kHz. Si votre
ampli-tuner A/V ou processeur surround accepte
les signaux 96 kHz, sélectionnez 96 kHz pour
obtenir le plus haut degré de fidélité de restitution des signaux audio. Si vous choisissez NONE,
la totalité du signal sera acheminée via votre
ampli-tuner A/V ou processeur surround.
Nota : Du fait des droits de copyright, le DVD
27 ne peut pas lire le signal non comprimé en
format MIC (PCM) d’un disque gravé avec une
résolution de 96kHz/24 bits comme certains CD
audio DTS. Si, dans le sous-menu AUDIO SETUP,
vous réglez la sortie numérique sur PCM, et que
la limite PCM est réglée sur 96KHZ, aucun signal
audio ne sera disponible en sortie, et le message
CGMS MUTE apparaîtra sur l’écran d’information principal. “CGMS” signifie “Copy General
Management System”. Si ce message apparaît,
réglez PCM Limit sur 48KHZ pour écouter le
signal audio avec une résolution plus faible
Dynamic Range : Ce réglage permet de tirer
avantage des modalités de programmation de
certains enregistrements Dolby Digital qui réduisent le volume pendant les passages forts tout
en garantissant l’audibilité des passages plus
calmes. Vous pouvez ainsi écouter les enregistrements à un niveau qui vous procure la totalité
de l’impact original de la bande son sans gêner
vos voisins. Le signal audio sera plus ou moins
bridé par le DVD 27, selon le réglage de gamme
dynamique choisi :
• MINIMUM n’apporte aucun changement
par rapport à l’enregistrement original, et
s’utilise pour une écoute libre où le volume
peut être aussi fort que possible sans gêner
quiconque.
• MEDIUM applique au signal une compression modérée qui bride légèrement les passages les plus forts.
• MAXIMUM applique une compression qui
affaiblit significativement les passages forts.
Vous pouvez tester les effets de ces trois
réglages à tout moment. Si votre amplituner/décodeur dispose d’un réglage de gamme
dynamique appelé “Night Mode”, il n’est pas
nécessaire d’ajuster la gamme dynamique du
DVD27, que vous pouvez laisser sur MINIMUM.
Paramétrage du système
Réglages vidéo
Le sous-menu Video Setting permet de spécifier
les paramètres suivants. Suivez les descriptions
sur la ligne d’instructions au bas de l’écran pour
modifier les réglages.
Aspect Ratio : pour choisir le format d’écran,
classique (4:3) ou grand écran (16:9), en fonction de votre téléviseur.
Video Standard : pour spécifier le format de
sortie vidéo du lecteur DVD. Si vous avez un téléviseur multi standard, nous vous conseillons de
régler sur AUTO pour une qualité d’image optimale.
Video Output : Règle la sortie vidéo sur SVideo, Component ou SCART. Scart (Péritel)
convient à la plupart des téléviseurs, Component
(composants vidéo) à la plupart des écrans LCD,
à plasma et aux projecteurs.
Scan Type : pour spécifier le mode de balayage
de l’écran, Interlace ou Progressive. Avant de
régler sur Progressive, vérifiez que votre écran
peut gérer les signaux à balayage progressif. Dès
que vous sélectionnez le balayage progressif, la
sortie vidéo change automatiquement pour
Component. La sortie Progressive Scan n'est disponible que sur la sortie YUV/Component.
NOTAS :
1. Scan Type ne peut être changé que si Video
Output est réglé sur Component.
2. Si vous avez connecté le DVD 27 à un diffuseur d’images qui n’est pas à balayage progressif et que vous avez réglé par inadvertance Video Outputs ¢, sur Component et
Scan Type sur Progressive, vous pouvez revenir
à un réglage entrelacé en pressant la touche P
/ I L. L’affichage clignotera pour indiquer
que le balayage est revenu sur le mode entrelacé.
Scart Output : permet de sélectionner le type
de signal de sortie vidéo qui sera acheminé via la
prise scart (péritel). RGB convient dans la plupart
des cas. RGB est donc recommandé ici.
Video Adjustment : Ce sous-menu donne
accès à la mire de réglage de l’écran. Ajustez
d’abord le diffuseur d’images (TV) au moyen de
la mire (Test Screen). Puis ajustez les réglages de
sortie du lecteur au moyen des options
Brightness, Sharpness et Black Level. Pour accéder à ces réglages, positionnez le curseur sur
l’icône “+“ ou “-“ située sur la même ligne que
le paramètre. Quand une icône est mise en
valeur, pressez ENTER pour augmenter oiu diminuer la valeur du paramètre, comme le montrera
la barre affichée dessous. Pour quitter le menu
Video Adjustment, placez le curseur sur DONE, et
pressez ENTER.
DivX Subtitle : Ce réglage permet de choisir la
langue du sous-titrage pour les films DivX.
Sous les options de menu vous trouverez votre
code personnel DivX Video On Demand (VOD).
Ce code vous permet de louer et d’acheter des
films via le service DivX VOD. Pour toute information, visitez www.divx.com/vod. Suivez les instructions, téléchargez et gravez le film sur un
disque pour le lire sur cet appareil. Remarquez
que les films téléchargés via DivX VOD ne peuvent être lus que sur cet appareil.
Quand l’icône DivX est active, pressez ENTER
pour accéder à votre code DivX VOD personnel.
PARAMÉTRAGE DU SYSTÈME 19
Mire de réglage
Mire de réglage
Si vous accédez à la mire de réglage à partir du
menu OSD, vous pouvez générer une image fixe
pour optimiser les réglages et performances vidéo
de votre téléviseur. Les barres de couleur verticales permettent de tester les paramètres suivants :
■ intensité des couleurs.
■ la couleur correcte pour chaque barre, afin de
savoir si le standard approprié a été sélectionné. De gauche à droite : noir, jaune, cyan, (turquoise) vert, magenta (pourpre), rouge, bleu,
noir.
■ la transition entre couleurs, qui doit être nette.
S-Video meilleur que Video, RGB optimal.
■ les performances du filtre chromatique de
votre téléviseur (avec des signaux Video). Les
arêtes des barres ne doivent pas montrer de
points dans le sens vertical. Les signaux
S-Video et RGB sont sans problèmes.
Grâce à l’échelle de grisés et aux zones noires et
blanches se trouvant sous la barre de couleurs, la
luminosité et le contraste de votre écran peuvent
être réglés avec précision, voir section « Réglage
de l’Image du Téléviseur » ci-dessous.
Barres de
couleur
Echelle de
grisés
Zones 100%
noir et blanc
Réglage de l’Image du Téléviseur
avec la mire
Ces réglages peuvent être faits maintenant, mais
vous pouvez aussi les faire après avoir terminé de
paramétrer votre appareil.
Réglage de la luminosité :
1. Diminuez la densité chromatique jusqu’à ce
que les barres de couleur apparaissent en noir
et blan.
2. Ajustez le contraste jusqu’á ce que les barres
de l’échelle de grisés apparaissent clairement
séparées.
3. Ajustez la luminosité pour que les barres de
grisés soient toutes bien visibles. La barre de
gauche doit être bien noire, mais clairement
différenciée de la barre qui la précède, et ainsi
de suite jusqu’à la barre de droite blanche.
20 MIRE DE REGLAGE
Réglage du contraste :
1. Ajustez le contraste jusqu’à ce que vous voyiez
une barre blanche lumineuse en bas à droite et
une barre bien noire à gauche. Le contraste
optimal varie selon votre goût et la luminosité
ambiante de la pièce.
2. Lorsque la luminosité de la barre blanche
n’augmente plus si vous continuez d’augmenter le contraste, ou que les bords des lettres «
harman/kardon » s’étalent sur le fond noir et
diminuent la netteté du texte, le contraste est
trop fort. Réduisez-le jusqu’à ce que ces effets
disparaissent et que l’image retrouve un aspect
proche de la réalité.
3. Si vous regardez le téléviseur pendant la journée, ajustez le contraste pour que l’image
s’harmonise avec l’ambiance lumineuse de la
pièce afin de ne pas vous fatiguer les yeux. Ce
réglage peut être diminué lorsque l’éclairage
naturel ambiant est plus tamisé, afin de
privilégier la netteté de l’image.
4. L’échelle des grisés devra ensuite retrouver le
même degré de différentiation. Si ce n’est pas
le cas, revenez au réglage de luminosité et
recommencez l’étape 3 puis le réglage du
contraste, pour affiner et optimiser de nouveau
ces réglages.
Réglage des couleurs.
1. Une fois les réglages de luminosité et de
contraste effectués de manière optimale, ajustez le réglage des couleurs selon vos préférences. Les couleurs doivent être denses mais
rester naturelles. Si certaines barres s’élargissent ou que l’intensité chromatique n’augmente plus, c’est que le réglage est trop fort.
Réduisez-le. Vérifiez également les couleurs sur
une image normale, avec des visages, des
fleurs, des fruits etc. pour voir s’ils elles correspondent à la réalité.
2. Si votre téléviseur est équipé de l’option Tint
(disponible sur la plupart des téléviseurs européens NTSC et non PAL), utilisez la barre
blanche se trouvant sous l’échelle de grisés
pour régler la chaleur de l’image. Le réglage de
la brillance de l’image est subjectif. Certains
préféreront une image un peu plus froide,
d’autres en préféreront une un peu plus chaude. Pour régler cela, vous pouvez utiliser la
fonction Tint de votre téléviseur ainsi que la
barre blanche. Réglez le Tint en fonction du ton
de la couleur blanche qui vous plaît le plus.
Réglage de la netteté
Contrairement à ce qu’on pourrait penser, l’image apparaît plus nette lorsque le réglage de focalisation n’est pas au maximum. Réduisez la netteté sur le téléviseur et la valeur du réglage
Edges sur le DVD 27 si nécessaire afin de minimiser l’apparition éventuelle de lignes blanches
entre les barres du dégradé de grisés de la mire
de réglage
Réglages de convergence et focalisation
La grille de carrés qui entoure la mire de réglage
peut servir à affiner les réglages de convergence
et de focalisation des écrans de projecteurs et
rétro-projecteurs. Toutefois, les commandes
d’ajustement de ces paramètres sont rarement
accessibles à l’utilisateur, et les réglages, très
complexes, demandent une grande expérience. Il
est donc recommandé, si vous n’arrivez pas à
améliorer la situation au moyen des réglages disponibles, de prendre conseil auprès d’un représentant du service clientèle du fournisseur de
l’écran.
Lorsque tous les réglages ont été effectués, utilisez les touches de KL Navigation 9 pour
mettre “Done” en surbrillance au bas du sousmenu Video Adjustments. Pressez la touche
ENTER 6 pour valider et revenir au système
de menus à l’écran. Pressez ensuite la touche
SETUP 8 pour faire disparaître les menus et
revenir en mode de fonctionnement normal. Vous
serez alors prêt(e) à profiter de ce qui se fait de
mieux en matière de lecture de DVD ou de CD !
Menu Player Information
Utilisation du menu Player
Information
■ Disc : Cette ligne informe sur le type du
disque.
Le menu Player Information dispense des informations sur le disque lu et permet de programmer les modes de lecture. Pressez sur la touche
INFO A pour le faire apparaître.
■ Disc ID : Si le disque est encodé avec une étiquette d’identification, un titre de film, par
exemple, elle apparaît ici.
Il est organisé en sous-menus. Pour y accéder, utilisez les touches KL de navigation 9 pour
mettre l’icône de sous-menu en surbrillance et
pressez la touche ENTER 6 pour le sélectionner. Ces sous-menus diffèrent des menus de
configuration Setup dans la mesure ou la plupart
de leurs paramètres sont visibles mais non modifiables.
Sous-menu PLAYBACK INFO : affiche les
informations de base sur le disque et le mode de
lecture. Vous ne pouvez pas modifier les paramètres affichés ici, à l’exception du mode Repeat.
■ Disc : Cette ligne informe sur le type du
disque (DVD vidéo, par exemple).
■ Disc ID : Si le disque est encodé avec une étiquette d’identification, un titre de film, par
exemple, elle apparaît ici.
■ Playlist : Avec un DVD, cette ligne informe
que la lecture aura lieu dans l’ordre régi par le
disque. Les listes de lecture programmables ne
sont pas disponibles quand un DVD est chargé.
■ Repeat : Cette ligne informe sur le mode de
répétition en cours, ou sur sa désactivation.
■ Aspect Ratio : Cette ligne informe sur le rapport hauteur/largeur du contenu vidéo du
disque, et sur le format avec lequel il est diffusé en fonction du réglage effectué dans le
sous-menu VIDEO SETUP comme décrit en
page 19. Certains disques peuvent proposer
deux versions d’un même enregistrement, un
format écran large sur une face du disque, un
format standard sur l’autre.
■ Video Standard : Le format du disque apparaît ici. Pour les lecteurs de la région 2, ce sera
généralement PAL, même si certains DVD qui
peuvent être lus dans toutes les régions sont
au format NTSC.
■ Scan Type : Cette ligne informe sur le mode
de balayage associé à l’enregistrement vidéo
contenu sur le disque, progressif ou entrelacé.
Elle affiche également le mode de lecture de
l’enregistrement, sur la base réglage effectué
dans le sous-menu VIDEO SETUP comme
décrit en page 19.
■ Audio Resolution : Cette ligne affiche la fréquence d’échantillonnage et le débit binaire
du format audio en cours.
■ Audio Format : Cette ligne informe sur le
format de la plage audio en cours, par
exemple Dolby Digital 5.1 ou MIC linéaire
(linear PCM).
■ Video Bit Rate : Cette ligne affiche le débit
binaire vidéo, jusqu’à la limite de 10 Mbps.
Cette indication varie en cours de lecture car
celle-ci réagit aux fluctuations de la compression appliquée au signal vidéo lors de l’enregistrement. Ainsi, en mode pause ou arrêt,
cette ligne restera vierge.
• Title : Indique le titre en cours de lecture, à
gauche, et le nombre de titres sur le disque, à
droite.
• Chapter : Indique le chapitre en cours de lecture, à gauche, et le nombre de chapitres sur le
disque, à droite.
• Icône Mode de lecture : Indique le mode de
lecture en cours, Lecture B, Pause 1,
Stop 0.
• Horloge : Indique la durée du type de lecture
affiché dans le champ TIME. La fonction de
recherche temporelle permet de lancer la lecture à un endroit quelconque du disque. Utilisez
les touches M N de navigation 9 pour
mettre l’affichage en surbrillance et changer les
chiffres en pointillés. Utilisez alors les touches
numérotées pour saisir les valeurs correspondant à l’endroit du disque où vous souhaitez
commencer la lecture.
Pressez la touche ENTER 6 pour que la lecture commence immédiatement à l’endroit choisi.
• Représentation graphique de la durée
écoulée : Représentation graphique de la
durée écoulée pour le titre en cours de lecture.
Au fur et à mesure que la lecture progresse, le
nombre de segments augmente pour refléter le
pourcentage de lecture écoulé par rapport à la
durée totale.
• Paramètre affiché : Cette section informe
sur le type d’information affichée dans la section TIME. Utilisez les touches KLM N de
navigation 9 pour sélectionner ce paramètre. Chaque pression consécutive sur la
touche ENTER 6 changera en boucle l’indication, de Title Elapsed, à Title Remaining, de
Chapter Elapsed à Chapter Remaining, et
retour à Title Elapsed. La durée affichée sur
l’écran et sur l’écran d’information de la
face avant changera pareillement.
Après avoir consulté le paramétrage des menus
du lecteur, pressez sur la touche INFO A pour
les faire disparaître de l’écran et revenir en mode
de lecture normal.
Utilisation de la barre d’état
Sous-menu PROGRAM : Inaccessible avec les
disques DVD.
Sous-menu DISC INFO: Informe sur le
détail du contenu du disque. Vous ne pouvez
modifier aucun des paramètres de ce menu. Mais
vous pouvez utiliser le système de menu Setup,
comme décrit en page 19, pour modifier les
réglages de lecture du DVD 27 relatifs au type de
balayage et au format d’image.
En cours de lecture d’un DVD, vous pouvez presser la touche STATUS D à tout moment pour
afficher un résumé de l’état de la lecture. Cette
barre d’état ne vous donne pas uniquement un
instantané de l’état de fonctionnement en cours
de l’appareil mais vous fournit aussi un raccourci
pour choisir un autre titre, chapitre ou plage, ou
utiliser la fonction de recherche temporelle.
MENU LECTEUR (PLAYER) 21
Lecture de CD
De nombreuses fonctions du DVD 27 s’appliquent indifféremment à la lecture de CD et à la
lecture de DVD ; mais des différences importantes subsistent. Pour la lecture d’un CD, le DVD
27 affiche automatiquement le menu Player
Information. Les barres d’état ne sont pas disponibles pendant la lecture d’un CD. Une panoplie
de fonctions de lecture sont disponibles pour les
CD, telles que lecture en ordre aléatoire et listes
de lecture programmables. Ces dernières sont
décrites ici.
mode de lecture aléatoire. Chaque pression
change le mode en boucle : Random (aléatoire) ou Off (désactivé).
■ Track : Cette ligne informe sur la plage en
cours (à gauche) et sur le nombre totale de
plages du disque (à droite).
■ Icône mode de lecture : Apparaît à droite
de l’affichage de la plage pour indiquer le
mode de lecture en cours.
■ Time : Cette section comporte trois lignes :
Utilisation du menu Player
Information
• Track Elapsed : indique la durée écoulée
ou restante de la plage en cours de lecture.
Le menu Player Information dispense des informations sur le disque lu et permet de programmer les modes de lecture. Pressez sur la touche
INFO A pour le faire apparaître.
• Disc Elapsed: indique la durée écoulée ou
restante du disque en cours de lecture.
• Barre analogique : indique sur le mode
graphique le pourcentage de durée écoulée
par rapport à la durée totale du disque.
Utilisez les touches KL de navigation 9
pour mettre en surbrillance soit le champ Track
Elapsed soit le champ Disc Elapsed. Chaque pression sur ENTER 6 commutera entre l’affichage
de la durée écoulée et celui de la durée restante.
La valeur affichée sur la droite et sur l’écran
d’information sera modifiée en conséquence.
Il est organisé en sous-menus. Pour y accéder,
utilisez les touches KL de navigation 9
pour mettre l’icône de sous-menu en surbrillance
et pressez la touche ENTER 6 pour le sélectionner. Ces sous-menus diffèrent des menus de
configuration Setup dans la mesure ou la plupart
de leurs paramètres ne sont pas modifiables.
La fonction de recherche temporelle permet de
lancer la lecture à n’importe quel endroit du
disque. Utilisez les touches KL de navigation 9 pour mettre en surbrillance le champ
Time. Pressez les touches numérotées puis la touche ENTER 6 pour choisir un nouvel endroit sur la plage où commencer la lecture.
Sous-menu PLAYBACK INFO : affiche les
informations de base sur le disque et le mode de
lecture.
■ Disc : Cette ligne informe sur le type du
disque (ex :CDDA,Compact Disc Digital
Audio).
■ Audio : Cette ligne informe sur le type d’enregistrement audio gravé sur le disque, généralement Stereo.
■ Playlist : Avec les CD, vous pouvez choisir de
garder l’ordre de lecture des plages ou programmer une liste de lecture contenant un
nombre quelconque de plages et dans l’ordre
qui vous convient de les écouter. Cette ligne
informe sur le choix effectué. Pour le modifier,
vous devez accéder au sous-menu
PROGRAM et procéder comme décrit ciaprès.
■ Repeat : Cette ligne étant en surbrillance,
pressez la touche ENTER 6 pour activer le
mode de répétition. Chaque pression change
le mode en boucle : Repeat 1 (répétition d’une
plage) , Repeat All (répétition de toutes les
plages) , Repeat Off (désactivé).
■ Random : Cette ligne étant en surbrillance,
pressez la touche ENTER 6 pour activer le
22 LECTURE DE CD
pour programmer la plage suivante. Utilisez
les touches KLM N de navigation 9
pour sélectionner les étapes de programmation souhaitées. Notez que chaque plage ne
peut être programmée qu’une fois sur la liste.
Mais vous pouvez utiliser la fonction de répétition pendant la lecture de la liste. Au terme de
la programmation, pressez PLAY 3G pour
lancer la lecture.
Sous-menu PROGRAM : Vous permet de programmer une liste de lecture. Il n’est accessible
que pour la lecture de CD.
Après avoir consulté le paramétrage des menus
du lecteur, pressez sur la touche INFO A pour
les faire disparaître de l’écran et revenir en mode
de lecture normal..
Choisir une plage
Pour choisir une plage, appelez à l’écran le menu
Player Information en pressant au besoin la
touche INFO A. Puis utilisez les touches
KLM N de navigation 9 pour mettre le
numéro de la plage en surbrillance. Utilisez les
touches numérotées pour saisir la plage
souhaitée puis pressez ENTER 6 pour lancer
la lecture.
Pour choisir une plage donnée sur un CD à n’importe quel moment de la lecture, il suffit de presser le numéro qui lui correspond au moyen des
touches numérotées . Vous pouvez aussi
parcourir la liste au moyen des touches de
transport 67EF. Quand vous pressez
une fois la touche Précédent E ou Saut vers
l’amont 6, le lecteur revient au début de la
plage en cours. Chaque pression consécutive
vous fait remonter d’une plage en amont sur la
liste.
Nota : Un affichage spécial est associé à la lecture de disques gravés JPEG, MP3 ou Windows
Media.
■ Disc : Cette ligne informe sur le type du
disque.
Lecture répétée
Diverses fonctions de lecture répétée sont disponibles sur le DVD 27 en ce qui concerne les CD :
■ Audio : Cette ligne informe sur le type d’enregistrement audio gravé sur le disque, généralement Stereo.
• Repeat Program : Répète la liste de lecture
en cours si vous avez choisi l’option
Programmed Order pour le réglage Playlist.
■ Playlist : Cette ligne étant en surbrillance,
pressez ENTER 6 pour changer l’ordre de
lecture des plages du disque (Disc’s
order) en un ordre que vous pouvez programmer (Programmed order). Une
liste d’étapes de programmation et les plages
associées à chaque étape va apparaître au bas
de l’affichage. Vous saisissez le numéro de
plage au moyen des touches numérotées
puis utilisez la touche L de navigation
• Repeat 1 Track : Dans le cas d’un CD, VCD,
fichiers MP3 et WMA, répète la plage ou le
fichier en cours de lecture jusqu’à ce que vous
interrompiez manuellement le disque. Les indicateurs Repeat et 1 s’allument sur la face
avant et l’icône REPEAT 1 apparaît sur
l’écran.
Lecture de CD
• Repeat Disc : Dans le cas d’un CD, VCD,
fichiers MP3 et WMA, répète le contenu du
disque jusqu’à interruption manuelle du processus. Les indicateurs Repeat et All s’allument sur la face avant et l’icône REPEAT
ALL apparaît dans la barre d’état.
• Repeat Folder : Dans le cas de fichiers MP3,
WMA et JPEG, répète tous les fichiers du dossier en cours jusqu’à interruption manuelle du
processus. L’indicateur Repeat H s’allume sur
la face avant et l’icône REPEAT FOLDER
apparaît sur l’écran.
• Repeat A-B : Répète toute portion sélectionnée sur le disque jusqu’à interruption manuelle
du processus (voir section ci-après).
Pour sélectionner un mode de répétition (autre
que Repeat A-B) :
Pendant la lecture d’un disque, pressez la touche
REPEAT sur la télécommande. L’icône
Repeat apparaît sur l’écran pour indiquer le nouveau mode de répétition. Chaque pression sur
REPEAT faire parcourir en boucle les modes
de répétition disponibles. Pour stopper une lecture à répétition, pressez REPEAT jusqu’à ce
que le mode Off apparaisse
Lecture aléatoire
Occultation de l’écran
Cette fonction permet de lire toutes les plages
d’un CD dans un ordre aléatoire défini par le
DVD 27. Au terme du CD, cette fonction se
désactive.
Pendant la lecture d’un CD, certains préfèrent
désactiver le circuit image du DVD 27. Bien que
la section vidéo du lecteur soit électriquement
isolée de la section audio, certains préfèrent
désactiver l’écran vidéo pour prévenir toute interférence audio/vidéo, ou pour ne pas être distrait
par l’affichage du menu système pendant l’écoute d’un CD.
Pour sélectionner le mode aléatoire, pressez sur
la touche RANDOM O de la télécommande.
Chaque nouvelle pression sur la touche RANDOM O désactivera/activera cette fonction (les
plages restant à lire le seront dans un ordre aléatoire).
L’indicateur RANDOM J sur l’écran d’information s’allumera chaque fois que ce mode
de lecture sera activé.
IMPORTANT : Il est fortement conseillé aux possesseurs d’écrans à plasma d’utiliser la fonction
Video Off pour éviter toute surchauffe.
Pour éteindre l’affichage pendant la lecture d’un
CD, pressez la touche V. OFF Q. Pressez-la de
nouveau pour réactiver le signal vidéo.
L’indicateur V-OFF G s’allume pour vous rappeler que l’écran est éteint. Cette fonction est
caduque. La sortie vidéo redevient active chaque
fois que vous mettez le DVD 27 en marche.
Lecture en mode A-B Repeat
La fonction Repeat A-B permet de sélectionner
une portion du contenu d’un CD et de la lire en
boucle jusqu’à interruption manuelle du processus.
Pour lancer une telle séquence de lecture à répétition, procédez comme suit pendant que le
disque est en cours de lecture :
1. Pressez la touche A-B REPEATt P sur la
télécommande au moment choisi pour le
début de la séquence ; l’icône Repeat apparaît
dans l’angle supérieur droit de l’affichage, suivie par un A - pour indiquer le début du passage à répéter.
2. Pressez de nouveau la touche A-B REPEAT
P pour choisir le point de fin de la séquence. Vous venez de spécifiez la séquence A-B
qui va être lue en boucle.
3. Pressez de nouveau la touche A-B REPEAT
P pour quitter le mode de répétition Repeat
A-B.
LECTURE DE CD 23
Lecture de fichiers MP3, Windows Media JPEG
Lecture de fichiers MP3, Windows
Media et JPEG
Le DVD 27 lit les données gravées sur les disques
CD-ROM aux formats MP3, Windows Media 8
(WMA) et JPEG, ainsi que les images stockées sur
les CD Kodak Picture. Vous pouvez aussi lire des
disques avec plus d’un de ces trois formats.
Fichiers spécifiques lus par le DVD 27 :
• MP3 : MP3 est un format de compression
audio développé par Motion Picture Experts
Group comme élément du format de compression image MPEG-1. Grâce à l’encodage spécifiquement utilisé, la réduction des fichiers est
telle qu’il est possible de graver plus de titres
sur un disque qu’avec le format CD audio standard. MP3 sert également à télécharger des
fichiers audio dans un ordinateur pour une
écoute domestique privée. Pour qu’un fichier
MP3 soit lisible par le DVD 27, le support ne
doit contenir aucun code ni encryptage en
restreignant la lecture.Vérifiez que vous êtes en
règle avec les droits d’auteur et de copyright
avant de graver sur un CD-ROM des fichiers
MP3 ou régentés par d’autres codecs de formatage. Du fait des variations au niveau de
l’encodage, du codec MP3 et des débits
binaires utilisés pour l’enregistrement des
disques MP3, il n’est pas certain que le DVD
27 pourra tous les lire, et la compatibilité avec
tous les supports MP3 ne peut être garantie,
même s’ils sont lisibles sur un ordinateur, et
sans que cela soit le signe d’un problème
imputable au DVD 27. Il faut aussi noter que
pour un disque multisession contenant tout à
la fois des plages audio standard et des fichiers
MP3 (ou WMA), le DVD 27 ne lira que les
plages audio standard.
• Fichiers WMA : WMA (Windows Media
Audio) est un format de compression développé par Microsoft® Corporation pour son programme Windows Media Player. Les fichiers
WMA peuvent être créés avec une compression
beaucoup plus forte que la compression MP3
sans que la qualité audio soit compromise. Un
disque pourra donc contenir encore plus de
titres qu’avec le format MP3. Windows Media
Player existe en plusieurs versions, et le DVD
27 n’est compatible qu’avec les fichiers présentant l’extension “wma” et gravés avec un
encodage Windows Media Series 8.
• Fichiers JPEG : “JPEG” est un acronyme
identifiant les fichiers image enregistrés conformément aux spécifications établies par Joint
Photographic Experts Group pour la compression d’images fixes. Ces fichiers portent l’extension “jpg” quand ils sont enregistrés sur un
ordinateur, et les fichiers JPEG peuvent être
générés par un appareil photo numérique puis
édités et gravés sur un disque via votre ordinateur, enregistrés sur un CD-ROM à partir d’un
film via un processeur d’images, ou obtenus
par scanning de photos papier et gravés sur un
CD-ROM.
24 MP3, WINDOWS MEDIA JPEG
Les disques contenant des fichiers MP3, WMA ou
JPEG se gèrent différemment des CD et DVD
standard. Quand un disque de ce type est inséré
dans le lecteur DVD 27, le menu Player
Information apparaît.
• Utilisez les touches Recherche aval 7F
ou Recherche amont 6E pour localiser
rapidement un titre. Utilisez PLAY 3G,
PAUSE 4C ou STOP 5I pour quitter
la recherche rapide.
• Le ralenti n’est pas disponible dans le cadre
d’une lecture de fichiers MP3/WMA.
• Vous pouvez lire le contenu d’un disque MP3
ou WMA dans un ordre aléatoire comme pour
un CD normal. Vous pouvez aussi accéder à la
fonction de lecture aléatoire pendant la lecture
d’un disque MP3 ou WMA en pressant la
touche RANDOM O.
L’écran affiche une liste des principaux dossiers
contenus sur le disque. La durée écoulée apparaît
dans l’angle supérieur droit de l’affichage. Il n’est
pas possible de modifier l’affichage temporel, et
la fonction de recherche temporelle n’est pas
accessible.
Lecture de disques MP3 ou WMA
Les disques MP3 et WMA peuvent contenir plus
de 200 titres. Pour avoir une bonne vue d’ensemble de tous les titres et pouvoir les choisir
confortablement, utilisez l’affichage à l’écran de
préférence à l’écran d’information en face avant,
qui n’affiche que leur numéro et le temps écoulépour le titre en cours de lecture des fichiers
WMA.
Le DVD 27 supporte les fichiers WMA dont le
débit binaire est compris entre 64k bits et 320k
bits. Pour les fichiers MP3, les débits binaires
supporté se situent entre 32k bits et 320k bits.
• Pour sélectionner un dossier (quand il y en a),
pressez les touches KL de navigation
9 pour mettre le dossier en surbrillance et
pressez ENTER 6.
• Pour sélectionner un titre de plage, pressez les
touches KL de navigation 9 pour
mettre ce titre en surbrillance. Pour lancer la
lecture du titre choisi sur la liste, pressez
ENTER 6 ou PLAY 3G.
Pendant la lecture de fichiers MP3/WMA, certaines commandes de lecture de CD/DVD standard fonctionnent normalement :
• Vous pouvez sauter au titre suivant sur le
disque en pressant Saut/Suivant 7F.
• Vous pouvez sauter au titre précédent sur le
disque en pressant Saut/Précédent 6E.
• Pressez PAUSE 4C pour interrompre
momentanément la lecture. Pressez PLAY
3G pour reprendre la lecture. Pressez
STOP 5I pour arrêter la lecture.
• La fonction de répétition est accessible pendant la lecture d’un disque MP3 ou WMA en
pressant la touche REPEAT sur la télécommande. Pressez REPEAT plusieurs fois
pour naviguer en boucle sur les options Repeat
1 (répétition d’un titre), Repeat All (répétition
de tous les titres), Repeat Folder (répétition de
tous les titres contenus dans le dossier en
cours) et Off (désactivation). La fonction de
répétition d’une séquence choisie Repeat A-B
n’est pas accessible avec les disques
MP3/WMA.
NOTAS CONCERNANT LA LECTURE DE
DISQUES MP3 ET WMA
• Pendant la lecture, l’écran d’information en
face avant et l’indicateur de durée sur l’écran
au-dessus de la liste affichent la durée écoulée
du titre en cours. Les autres informations temporelles ne sont pas disponibles.
• Le DVD 27 n’est compatible qu’avec les
disques encodés MP3 et WMA standard. Les
autres formats de compression utilisés pour le
téléchargement de fichiers audio via Internet
ne sont pas lisibles par le DVD 27.
• Du fait des différences entre les diverses versions des formats MP3 et WMA, et des nombreuses différences entre les graveurs de CD-R
sur support informatique, il se peut que certains disques ne puissent être lus par le DVD
27 même si vous pouvez les écouter sur votre
ordinateur. Cet inconvénient n’est pas imputable à une quelconque défectuosité du DVD
27.
• Quand un disque multisession contient à la fois
des titres CD audio standard et des titres au
format MP3 ou WMA, le DVD 27 ne lit que les
plages audio standard. Les numéros des titres
s’affichent à l’écran, mais les fichiers ne sont
pas décodés.
• Si un disque contenant des fichiers MP3, WMA
et/ou JPEG est gravé en plusieurs sessions, il se
peut que le DVD 27 ne puisse reconnaître les
fichiers ajoutés au cours des sessions consécutives, a fortiori si le disque a été finalisé au
terme de la première session.
Lecture de fichiers MP3, Windows Media JPEG
• Pendant la lecture d’un disque contenant plusieurs dossiers, seuls les titres appartenant à un
même dossier peuvent être affichés et lus à la
fois. Sélectionnez le dossier souhaité et pressez
PLAY 3G ou ENTER 6 pour lancer la
lecture du premier titre. Pour afficher et lire les
fichiers des autres dossiers, vous devez d’abord
sélectionner le dossier racine au moyen des
touches KL de navigation 9, et presser ENTER 6 pour ouvrir ou refermer ce
dossier. Vous pouvez alors naviguer dans un
dossier ouvert et faire votre choix. Pressez
ENTER 6 pour ouvrir le dossier et sélectionner le titre souhaité. Pressez ensuite PLAY
3G.
Vous pouvez visualiser des vignettes des images
du dossier sélectionné en pressant la touche
D. MENU B.Quand les images apparaissent à
l’écran, vous pouvez utiliser les touches
KLM N de navigation 9 pour déplacer le
cadre de sélection vers l’image souhaitée.
Pressez ENTER 6 pour agrandir la vignette
choisie.
• Le seul mode de lecture disponible pour les
disques MP3 et WMA est le mode stéréo.
• La fonction de programmation des listes de lecture n’est pas disponible avec les disques MP3/
WMA.
• Utilisez les touches KLM N de navigation
9 pour sélectionner l’icône du sous.menu
DISC INFO à gauche sur l’affichage et
pressez ENTER 6 pour en consulter le
contenu. Si le disque contient des repères ID3,
l’information disponible sur le titre MP3 en
cours va s’afficher : titre, artiste, album, année,
genre, et éventuel commentaire. Dans le cas de
fichiers WMA et JPEG, seul le titre du fichier
apparaît.
Lecture de fichiers JPEG
Le DVD 27 reconnaît les fichiers d’images fixes
JPEG et peut les afficher. A l’insertion d’un disque
contenant des fichiers JPEG, l’indicateur JPEG
Disc-Type A s’allume sur l’écran d’information principal . Les images commencent à
apparaître dans l’ordre de leur enregistrement
sur le disque.
Pour visionner les images JPEG, vous pouvez utiliser la touche ANGLE 4 pour changer l’angle
de vue. L’image étant affichée, pressez ANGLE
4 une première fois pour afficher l’orientation
en cours, généralement +0. Pressez ANGLE 4
de nouveau dans la seconde qui suit pour tourner l’image de 90 degrés vers la droite. et l’afficher. Chaque nouvelle pression sur ANGLE 4
tournera l’image de 90 degrés supplémentaires
dans le sens des aiguilles d’une montre.
Vous pouvez utiliser la touche ZOOM M pour
dilater une image JPEG, et les touches KLM N
de navigation 9 pour explorer l’image dilatée.
MP3, WINDOWS MEDIA JPEG 25
Guide de dépannage
Guide de dépannage
Symptôme
Cause possible
Solution
Appareil éteint
• Pas d’alimentation
• Vérifier le cordon d’alimentation secteur et la position de l’interrupteur sur
...la prise murale
Le disque n’est pas lu
• Disque mal inséré
• L’étiquette doit regarder vers le haut ; centrer le disque au moyen des
repères pour le positionner correctement.
• Type de disque non accepté
• Vérifier que le disque est de type CD, CD-R, CD-RW, DivX, VCD, MP3,
WMA, JPEG, DVD-R, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW (conforme au standard)
ou DVD-Video ; les autres types ne sont pas acceptés par l’appareil.
• Code régional erroné
• Utiliser un disque Region 2 ou Open Region (0) uniquement.
• Au delà du niveau de verrouillage parental
• Entrer mot de passe pour ignorer ou modifier le réglage du verrouillage
.parental.
Pas d’image
• Ruptures de connexion
• Entrée erronée
• Sortie Progressive Scan sélectionnée
• Vérifier toutes les connexions du circuit image.
• Vérifier la sélection de l’entrée du téléviseur ou récepteur.
• Utiliser le mode de balayage progressif avec un téléviseur compatible.
Au besoin, pressez la touche P / I L pour basculer sur le mode appro-
• Fonction Video Off activée
• Presser V. OFF Q pour réactiver le circuit image (voir page 23)
Pas de son
• Ruptures de connexion
• Sélection audionumérique erronée
• Disque DVD en mode ralenti ou accéléré
• Ampli-tuner surround non compatible
avec le réglage 96kHz PCM audio
• Vérifier toutes les connexions du circuit audio
• Vérifier les réglages audionumériques.
• Pas de lecture audio des disques DVD en mode ralenti ou accéléré.
• Utiliser les sorties audio analogiques.
Distorsion ou saut de l’image pendant
lecture amont ou aval rapide
• Décodage MPEG-2
• Phénomène normal associé à la lecture rapide de disques DVD.
prié.
Certaines touches de la télécommande
• Fonction interdite par le contexte
ne fonctionnent pas pendant la lecture
du DVD ;le symbole
apparaît (voir ci-après)
• Sur la plupart des disques, certaines fonctions sont temporairement
(ex. : saut de plage) ou toujours (ex. : sélection directe de plage audio)
interdites
Le menu OSD est en langue étrangère
• Langue OSD incorrecte
• Changer la langue du menu.
Le symbole
• Fonction requise non disponible
dans le contexte en cours
• Certaines fonctions peuvent être désactivées sur le DVD lui-même
à certains endroits du disque.
Rapport hauteur/argeur de l’image
incorrect
• Le réglage du rapport hauteur/largeur
ne correspond pas à celui du disque
• Changer le réglage du rapport hauteur/largeur
Télécommande inopérante
• Piles faibles
• Fenêtre IR obstruée
• Remplacer les deux piles à la fois
• Dégager la ligne de mire ou utiliser un capteur relais externe.
Impossible de copier le disque
sur le magnétoscope
• Protection contre la copie
• De nombreux DVD sont protégés contre le piratage
et ne peuvent être copiés sur le magnétoscope.
Mot de passe refusé.
• Mot de passe incorrect
ou oublié.
• Arrêter la lecture du disque. Presser et maintenir enfoncée la touche
CLEAR jusqu’à ce que l’affichage clignote. Le mot de passe et tous
...réglages sont réinitialisés.
apparaît
les
26 GUIDE DE DÉPANNAGE
Spécifications techniques
Disques compatibles :
Supports : DVD-vidéo (12 cm) ou (8 cm), conformité Standard DVD+RW, DVD+R, DVD-R, DVD-RW, et
DVD-ROM, DivX, VCD, CD, CD-R, MP3, WMA (version 8), JPEG ou CD-RW,
Codage régional : DVD vidéo avec Code 2 ou 0 uniquement.
DVD : Monoface/Monocouche, Monoface/Bicouche, Biface/Bicouche, Biface/Monocouche,
Formats audio : PCM linéaire, MPEG, Dolby Digital ou DTS
Standards vidéos :
PAL / NTSC
Sortie vidéo composite :
1 Vp-p / 75 Ohms, polarité sync. négative
Sortie S-Vidéo :
Y/Luminance : 1 Vp-p/75 Ohms, polarité négative sync
C/Chrominance : 0,286 Vp-p
Sortie vidéo YUV :
Y : 1 Vp-p/75 Ohms, polarité négative sync
Cr : 0.7 Vp-p/75 Ohms
Cb : 0.7 Vp-p/75 Ohms
Sortie audio analogique :
2 Veff max
Réponse en fréquence :
DVD (Linear PCM) :
CD :
2 Hz - 22 kHz +0/-0,5 dB (échantillonnage 48 kHz)
2 Hz - 44 kHz +0/-0,5 dB (échantillonnage 96 kHz)
2 Hz - 20 kHz +0/-0,5 dB
Rapport signal / bruit :
105 dB (pondération A)
Amplitude dynamique :
DVD:
CD / DVD:
Distorsion harmonique totale (THD) : DVD / CD :
100 dB (18 Bit) / 105 dB (20 Bits)
96 dB (16 Bits)
0,0025 %
Pleurage :
inférieur aux limites mesurables
Alimentation :
100 - 240 V / 50 ~ 60 Hz
Consommation :
1 Watts (Standby) /11 Watts (Max)
Dimensions (L x H x P) :
440 x 50 x 285 mm
Poids :
4,0 kg
Profondeur hors-tout incluant boutons et connecteurs.
Hauteur hors-tout incluant supports et châssis.
Toutes spécifications sujettes à modification sans préavis.
Harman Kardon et « Power for the digital revolution » sont des marques déposées de Harman Kardon, Inc.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Digital, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.
Confidential Unpublished Work. © 1992-1997 Dolby Laboratories, Inc. Tous droits réservés.
DTS est une marque déposée de Digital Theater Systems, Inc.
Microsoft, Windows et WMAx sont des marques commerciales ou déposées de Microsoft Corporation aux USA et/ou d’autres pays.
DivX, DivX Certified, et les logos associés sont des marques commerciales de DivX Networks, Inc et sont exploitées sous licence
Ce produit comporte un système de protection du copyright qui est lui-même protégé par des méthodes issues de certains brevets aux États-Unis ou de certains droits de propriété intellectuelle détenus par Macrovision Corporation et d’autres propriétaires. Cette technologie de protection reste donc soumise à
l’autorisation de Macrovision Corporation et n’est destinée par défaut qu’à une utilisation domestique et limitée, sauf autorisation de cette société. Tout procédé de traitement inverse du code ou de désassemblage est formellement interdit.
LES CONSOMMATEURS SONT INFORMÉS QUE LES ÉQUIPEMENTS DE TÉLÉVISION HAUTE DÉFINITION NE
SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT. AUQUEL CAS DES ARTEFACTS PEUVENT APPARAîTRE
À L'ÉCRAN. EN CAS DE PROBLÈME AVEC LE BALAYAGE DE L'IMAGE PROGRESSIF EN 525 OU 625 LIGNES, IL EST CONSEILLÉ
À L'UTILISATEUR DE PASSER EN CONNEXION SORTIE "STANDARD DEFINITION". SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE LECTEUR DVD, MODÈLE 525p ou 625p,
VEUILLEZ CONTACTER NOTRE CENTRE DE SERVICE CLIENTÈLE.
SPECIFICATIONS TECHNIQUES 27
250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797
www.harmankardon.com
Harman Consumer Group International:
2, Route de Tours, 72500 Château-du-Loir, France
© 2006 Harman Kardon, Incorporated
Partnumber: CQX1A1051Z

Manuels associés