ONKYO DV-BD507 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
ONKYO DV-BD507 Manuel du propriétaire | Fixfr
E5L50ED_FR.book Page 1 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
Sommaire
BLU-RAY DISC PLAYER
Introduction .............................................. 2
DV-BD507
Raccordements ....................................... 13
Manuel d’instructions
Lecture..................................................... 19
Configuration des fonctions .................. 35
Autres ...................................................... 52
Merci d’avoir porté votre choix sur le LECTEUR DE
DISQUES BLU-RAY de Onkyo. Veuillez lire attentivement
ce manuel avant de connecter l’appareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel afin
de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
LECTEUR DE DISQUES BLU-RAY.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Fr
E5L50ED_FR.book Page 2 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
PRÉCAUTIONS
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE ET
DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EXPOSER
CET APPAREIL A LA PLUIE OU A L’HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D’EVITER TOUT DANGER DE DECHARGE
ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER
(OU L’ARRIERE) DE L’APPAREIL. CONFIER
TOUT TRAVAIL D’ENTRETIEN OU DE
REPARATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
CAUTION
AVIS
RISK OF ELECTRIC SHOCK RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
DO NOT OPEN
NE PAS OUVRIR
Un symbole d’éclair fléché dans un triangle équilatéral est
destiné à attirer l’attention de l’utilisateur sur le fait que certains
organes internes non-isolés de l’appareil sont traversés par un
courant électrique assez dangereux pour constituer un resque
d’électrocution.
Un point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à
attirer l’attention de l’utilisateur sur des instructions importantes
relatives à l’entretien et à l’utilisation du produit.
L’étiquette d’avertissement est située à l’arrière ou au fond du coffret.
Attention
Positionnement
1. N’essayez pas d’ouvrir le coffret. Il n’y a aucune pièce
à l’intérieur réparable par l’utilisateur. Confiez toute
réparation à un technicien de service qualifié.
2. Les fentes et ouvertures sur les côtés et sous le coffret
sont destinées à l’aération. Elles ne doivent être ni
obstruées ni recouvertes afin de garantir un
fonctionnement stable et protéger l’appareil contre la
surchauffe.
Évitez d’installer cet appareil dans un endroit clos,
comme un meuble de bibliothèque à moins qu’une
aération adéquate ne soit fournie.
3. Éloignez cet appareil des radiateurs et autres sources
de chaleur.
4. Évitez de l’utiliser à proximité de champs magnétiques
forts.
5. N’insérez aucun type d’objets à travers les fentes ou les
ouvertures de l’appareil car ils pourraient entrer en
contact avec des pièces sous tension ou court-circuiter
des éléments et déclencher un incendie ou une
électrocution.
6. Pour éviter les incendies ou les électrocutions,
n’éclaboussez, ni ne faites tomber d’eau sur cet
appareil. Ne placez pas d’objets remplis de liquide,
comme un vase, sur l’appareil.
7. Ne posez pas l’appareil à la verticale. Utilisez l’appareil
uniquement en position horizontale (à plat).
8. Cet appareil entre en mode de veille lorsqu’il est éteint
mais que le cordon d’alimentation est branché.
9. Ne posez pas d’objets combustibles sur l’appareil
(comme des bougies).
10. Avant de déplacer cet appareil, retirez le disque et
débranchez le cordon d’alimentation de la prise
secteur.
11. Débranchez la fiche du cordon d’alimentation pour
couper l’alimentation en cas de problème ou lorsque
l’appareil n’est pas utilisé.
12. La fiche du cordon d’alimentation doit rester facilement
accessible.
13. Lisez les instructions pour garantir une installation
correcte et sûre ainsi qu’une bonne interconnexion de
l’appareil au sein des systèmes multimédia.
14. Laissez 20 cm autour des ouvertures pour l’aération.
Ne placez pas l’appareil directement sur ou sous le
téléviseur. Laissez un espace d’au moins 20 cm entre le
téléviseur et l’appareil de sorte que l’air circule
librement par les orifices d’aération de ce dernier.
2
Ne placez pas l’appareil sur un meuble pouvant être
renversé par un enfant ou un adulte qui s’appuie, tire,
se tient ou monte dessus. La chute d’un appareil peut
être à l’origine de blessures graves, voire mortelles.
Note concernant le recyclage
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables
et réutilisables. Ils doivent être mis au rebut conformément aux réglementations locales en matière de
recyclage.
Ce produit se compose de matériaux qui peuvent être
recyclés et réutilisés s'il est démonté par une société
spécialisée.
Les informations suivantes concernent
uniquement les états membres de l'union
européenne:
L' élimination des piles et/ou des accumulateurs
Le symbole de la poubelle barrée indique
que les batterie et/ou accumulateurs
doivent être collectés et jetés séparément
des autres déchets ménagers.
Si une batterie ou une pile contient plus de
Pb, Hg, Cd
Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de
Cadmium (Cd) que la quantité définie dans la Directive
Européenne sur les batteries (2006/66/EC), alors les
symboles du Plomb (Pb), de Mercure (Hg) et/ou de
Cadmium (Cd) doivent apparaître sous le symbole de
la poubelle barrée.
En participant la collecte des batteries, vous aiderez à
la destruction appropriée des produits et des batteries
et vous aiderez ainsi à prévenir les conséquences
négatives possibles sur l’environnement et la santé.
Pour des informations plus détaillées concernant les
programmes de collecte et de recyclage en cours dans
votre pays, veuillez contacter votre mairie où le
magasin dans lequel vous avez acheté ce produit.
FR
E5L50ED_FR.book Page 3 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
PRÉCAUTIONS
1. Enregistrement et droits d’auteur —Outre
pour l’utilisation privée, tout enregistrement
d’oeuvres protégées par des droits d’auteur est
interdit sans l’accord préalable du détenteur de ces
droits.
2. Fusible —Le fusible à l’intérieur du appareil ne
peut pas être remplacé par l’utilisateur. Si vous
n’arrivez pas à mettre l’appareil sous tension,
adressez-vous à votre revendeur Onkyo.
3. Entretien—Essuyez régulièrement le boîtier de
l’appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez
éliminer les taches rebelles avec un chiffon légèrement imbibé d’eau et de détergent doux. Essuyez
ensuite l’appareil avec un chiffon propre et sec.
N’utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant,
d’alcool ou d’autres solvants chimiques car ceux-ci
pourraient endommager la finition ou faire disparaître la sérigraphie du boîtier.
7. Ne touchez jamais cet appareil avec des
mains mouillées—Ne manipulez jamais cet
appareil ou son cordon d’alimentation avec des
mains mouillées ou humides. Si de l’eau ou tout
autre liquide pénètre à l’intérieur de l’appareil,
faites-le vérifier par votre revendeur Onkyo.
8. Remarques concernant la manipulation
• Si vous devez transporter cet appareil,
servezvous de l’emballage d’origine pour
l’emballer comme il l’était lors de son acquisition.
• Ne posez pas d’objets en caoutchouc ou en
plastique à demeure sur cet appareil car ils
risquent de laisser des marques sur le boîtier.
• Les panneaux supérieur et latéraux de l’appareil
peuvent devenir chauds après un usage
prolongé. C’est parfaitement normal.
• Si vous n’utilisez pas l’appareil durant une
période assez longue, il risque de ne pas
fonctionner convenablement à la prochaine
mise sous tension; veillez donc à l’utiliser de
temps en temps.
• Lorsque vous avez fini d’utiliser cet appareil,
retirez le disque et coupez l’alimentation.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT DE
BRANCHER L’APPAREIL AU SECTEUR POUR LA
PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez
9. Installation de cet appareil
que la tension du secteur dans votre région
• Installez cet appareil dans un endroit
correspond aux caractéristiques électriques figurant
correctement ventilé.
en face arrière de l’appareil (CA110-240V, 50/60Hz).
• Veillez à ce que tous les côtés de l’appareil soient
Pour débrancher l’unité du secteur, veuillez
bien ventilés, surtout si vous installez l’appareil
déconnecter le cordon d’alimentation. Songez à
dans un meuble audio. Une ventilation
faire le nécessaire pour que la fiche du cordon soit
insuffisante peut provoquer une surchauffe de
accessible à tout moment.
l’appareil et entraîner un dysfonctionnement.
Certains modèles sont dotés d’un sélecteur de
• N’exposez pas l’appareil aux rayons du soleil ni à
tension et peuvent donc être utilisés à différentes
des sources de chaleur car sa température
tensions. Avant de brancher un tel modèle au
interne risquerait d’augmenter, raccourcissant la
secteur, vérifiez si son sélecteur de tension est
durée de vie de la tête de lecture optique.
correctement réglé.
• Evitez les endroits humides et poussiéreux, et
soumis aux vibrations d’enceintes.
5. Prévention de la perte d’acuité auditive
• N’installez jamais l’appareil sur ou directement
Prudence
au-dessus d’une enceinte.
Une pression sonore excessive provenant
• Placez l’appareil à l’horizontale. N’utilisez jamais
d’oreillettes ou d’un casque peut entraîner une
l’appareil en le plaçant à la verticale ou sur une
perte d’acuité auditive.
surface inclinée car cela pourrait provoquer un
6. Piles et exposition à la chaleur
dysfonctionnement.
Avertissement
• Si vous installez l’appareil près d’un téléviseur,
Evitez d’exposer les piles (dans leur emballage ou
d’une radio ou d’un magnétoscope, la qualité du
installées dans un appareil) à une chaleur excessive
son et de l’image pourrait être affectée. Dans ce
(en plein soleil, près d’un feu etc.).
cas, éloignez l’appareil du téléviseur, de la radio
ou du magnétoscope.
FR
3
E5L50ED_FR.book Page 4 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
PRÉCAUTIONS
10.Pour obtenir une image nette — Cet appareil
est un appareil de haute précision. Si la lentille du
capteur optique ou le mécanisme d’entraînement
du disque est sale ou usé(e), la qualité de l’image
peut s’en ressentir. Pour conserver une image de
qualité optimale, nous vous conseillons de
soumettre l’appareil à un contrôle et un entretien
réguliers (nettoyage ou remplacement des parties
usées). Adressez-vous a votre revendeur Onkyo
pour en savoir davantage.
11. Humidité due à la condensation
L’humidité produite par la condensation risque
d’endommager cet appareil.
Lisez attentivement ce qui suit:
De la condensation peut aussi se former sur la
lentille de la tête de lecture optique, l’un des
composants vitaux de l’appareil.
• Voici les situations où de la condensation risque
de se former:
— Quand vous déplacez l’appareil d’un lieu froid
dans un endroit plus chaud.
— Quand vous allumez un appareil de chauffage ou
qu’un climatiseur souffle de l’air froid sur l’appareil.
— Quand, en été, vous déplacez l’appareil d’une
pièce climatisée dans un endroit chaud et humide.
— Quand vous utilisez l’appareil dans un endroit
humide.
• N’utilisez pas cet appareil s’il y a risque de
condensation. Cela risquerait d’endommager les
disques et certains composants internes de l’appareil.
En présence de condensation, retirez le disque et
laissez l’appareil sous tension pendant deux ou trois
heures. Ce délai permettra de chauffer l’appareil et
de faire évaporer la condensation.
12.Codes régionaux— La norme BD/DVD utilise des
codes régionaux pour contrôler le mode de lecture
des disques à travers le monde, ledit monde étant
divisé en trois régions (BD) ou six régions (DVD).
Cette unité lira seulement les disques BD/DVD qui
correspondent à son code régional, localisé sur le
panneau arrière.
13.A propos de ce manuel — Ce manuel explique
comment utiliser toutes les fonctions de l’appareil.
Bien que le format BD/DVD propose de nombreuses
fonctions spéciales, tous les disques ne proposent
pas la totalité de ces fonctions; selon le disque
utilisé, certaines fonctions peuvent donc ne pas
être disponibles. Voyez la jaquette du disque pour
en savoir plus sur les fonctions utilisées.
4
Cet appareil contient un système laser à semi-conducteurs et est classé parmi les “PRODUITS LASER DE
CLASSE 1”. Lisez attentivement ce manuel d’instructions pour utiliser correctement l’appareil. Si vous
avez le moindre problème, adressez-vous au magasin
où vous avez acheté l’appareil.
Afin d’éviter toute exposition au faisceau laser,
n’essayez jamais d’ouvrir le boîtier de l’appareil.
DANGER:
RADIATION LASER VISIBLE LORSQUE L’APPAREIL EST
OUVERT ET LE VERROUILLAGE DÉSACTIVÉ. ÉVITEZ
L’EXPOSITION AU RAYON.
ATTENTION:
CET APPAREIL CONTIENT UN LASER. TOUTE UTILISATION, TOUT RÉGLAGE OU TOUTE INTERVENTION NON
CONFORME AUX INSTRUCTIONS DONNÉES DANS CE
MANUEL PEUT EXPOSER À DES RADIATIONS DANGEREUSES.
Vous trouverez l’étiquette illustrée
ci-contre au dos de l’appareil.
1. Cet appareil est un PRODUIT
LASER DE CLASSE 1 et contient
un laser à l’intérieur de son boîtier.
2. Pour éviter tout risque d’exposition au laser, n’ouvrez
jamais le boîtier. Confiez toute réparation uniquement
à un technicien qualifié.
Modèles pour l’Europe
Déclaration de Conformité
Nous, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL,
ALLEMAGNE
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est
conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013,
EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
GROEBENZELL, GERMANY
K. MIYAGI
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
FR
E5L50ED_FR.book Page 5 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
PRÉCAUTIONS
Voyant de signal IR
Accessoires fournis
télécommande avec piles
(R6x2)
câbles audio/vidéo RCA
cordon d’alimentation
manuel d’instructions
guide de démarrage
Manuel
d’instructions
Une remarque concernant le recyclage
• Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez
disposer des matériaux conformément aux lois
sur le recyclage en vigueur.
• Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais
mises au rebut conformément aux lois en vigueur sur la
mise au rebut des piles.
Entretien
Réparation
• Veuillez consulter les rubriques pertinentes du
“DÉPANNAGE” à la page 52 avant de retourner le produit.
• Si l’appareil tombe en panne, n’essayez pas de résoudre
vous-même le problème. Il n’y a pas de pièces réparables
par l’utilisateur à l’intérieur. Mettez l’appareil en mode de
veille, débranchez le câble d’alimentation et contactez
votre concessionnaire Onkyo.
Nettoyage des disques
• Pour un son optimum, veillez à la propreté de vos
disques. Les traces de doigts et la poussière peuvent
nuire à la qualité du son; éliminez-les comme suit. Frottez
le disque avec un chiffon doux et sec, en partant du
centre vers l’extérieur. Ne frottez jamais le disque selon
un mouvement circulaire.
• Si la télécommande fonctionne mal,
vous pouvez utiliser une radio AM ou
un appareil-photo numérique (dont un
téléphone portable avec appareil
intégré) pour constater s’il transmet un
signal infrarouge.
• Avec une radio AM:
Syntonisez la radio AM sur une
fréquence invisible. Pointez la
télécommande vers celle-ci, appuyez
sur un bouton et écoutez. Si le son provenant de la radio
s’avère flottant, il reçoit le signal infrarouge de la
télécommande.
• Avec un appareil-photo numérique (dont
les appareils-photo de portable intégrés):
Pointez un appareil-photo vers la
télécommande. Appuyez sur un bouton de
la télécommande et regardez à travers
l’appareil-photo. Si la lumière infrarouge
apparaît à travers l’appareil, la
télécommande fonctionne.
Copyright
• La loi interdit toute copie, location, diffusion sur câble ou
en public d’œuvres protégées par des droits d’auteur
sans autorisation. Les BD-vidéo/ DVD-vidéo sont
protégés par un système anticopie qui produit une
distorsion de l’image en cas de copie. Ce produit intègre
une technologie de protection des droits d’auteur qui est
elle-même protégée par certains brevets déposés aux
Etats-Unis ainsi que par d’autres droits de contrôle de la
propriété intellectuelle détenus par Macrovision
Corporation et d’autres ayants droit. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur ne peut se
faire qu’avec la permission de Macrovision Corporation;
en outre, cette utilisation est exclusivement réservée au
cadre familial ainsi qu’à d’autres contextes de diffusion
limités, sauf autorisation explicite de Macrovision
Corporation. Toute opération de modification technique
ou de démontage est strictement interdite.
• Pour éliminer la poussière ou les saletés tenaces, essuyez
le disque avec un chiffon doux imbibé d’eau puis séchezle avec un chiffon sec.
• N’utilisez jamais de liquide de nettoyage à base de
solvant comme du dissolvant ou du benzène, ni de
produit nettoyant ou spray antistatique pour disque
vinyle disponible dans le commerce. Cela pourrait
endommager les disques.
FR
5
E5L50ED_FR.book Page 6 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
PRÉCAUTIONS
Informations sur les marques
HDMI, le logo HDMI et HighDefinition Multimedia
Interface sont des marques
déposées ou non de HDMI
Licensing LLC.
Fabriqué sous licence de
Dolby Laboratories. Le
terme Dolby et le sigle
double D sont des marques
commerciales de Dolby
Laboratories.
“AVCHD” et le logo “AVCHD”
sont des marques
commerciales de Panasonic
Corporation et Sony
Corporation.
“BONUSVIEW” est une
marque de Blu-ray Disc
Association.
Le logo “BD-LIVE” est une
marque commerciale de
Blu-ray Disc Association.
Fabriqué sous licence sous
les brevets américains n°:
5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535;
7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 et
autres brevets américains et
internationaux émis et en
attente. DTS est une marque
commerciale déposée et les
logos DTS, le symbole, DTSHD et DTS-HD Master Audio
| Essential sont des marques
de commerce de DTS, Inc.
©1996-2008 DTS, Inc. Tous
droits réservés.
“x.v.Color” et le logo
“x.v.Color” sont des
marques commerciales de
Sony Corporation.
“Blu-ray Disc” et
sont des marques.
est une marque de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
Java ainsi que toutes les
autres marques et logos
Java sont des marques
déposées ou non de Sun
Microsystems, Inc. aux ÉtatsUnis et/ou dans d’autres
pays.
DivX®, certifié DivX® et les
logos associés sont des
marques de DivX, Inc. et
sont utilisés sous licence.
6
FR
E5L50ED_FR.book Page 7 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
SOMMAIRE
Introduction
Configuration des fonctions
PRÉCAUTIONS .............................................................. 2
FONCTIONNALITÉS ......................................................8
Fonctionnalités ..........................................................................8
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi .......................8
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT .................9
Panneau avant ............................................................................9
Panneau arrière ..........................................................................9
Télécommande ....................................................................... 10
Afficheur du panneau avant ............................................... 12
CONFIGURATION DES FONCTIONS ........................... 35
Utilisation du menu de configuration .............................35
Connexion réseau ...................................................................47
Mise à niveau du logiciel ......................................................50
Raccordements
Autres
DÉPANNAGE ............................................................... 52
GLOSSAIRE ................................................................. 54
CODE DE LANGUES .................................................... 56
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............................ 57
RACCORDEMENTS ......................................................13
Raccordement au téléviseur ............................................... 13
Raccordement à une chaîne hi-fi ...................................... 16
Raccordement du cordon d’alimentation ..................... 17
Connexion réseau avec LAN ............................................... 18
Lecture
INFORMATIONS SUR LECTURE ..................................19
LECTURE SIMPLE ........................................................22
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque
comportant des fichiers AVCHD ....................................... 22
Opérations au moyen du menu des titres,
menu du disque et menu contextuel ............................. 23
Pause ........................................................................................... 23
Reprise de la lecture .............................................................. 23
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier MP3,
JPEG et DivX® ........................................................................... 24
Lecture de la carte mémoire SD ........................................ 26
Insertion et lecture d’une carte mémoire SD ............... 27
Retrait de la carte mémoire SD .......................................... 27
LECTURE SPECIALE .....................................................28
Avance rapide/Retour rapide ............................................. 28
Lecture au ralenti avant ....................................................... 28
Lecture pas à pas .................................................................... 28
Lecture en boucle ................................................................... 28
Répétition A-B .......................................................................... 29
Réglage PIP (Image dans l’image) (BONUSVIEW) ....... 29
Lecture programmée ............................................................ 29
Lecture aléatoire ..................................................................... 30
Lecture rapide .......................................................................... 31
Angle de la caméra ................................................................ 31
Profitez des disques BD-Live avec Internet ................... 31
RECHERCHE .................................................................32
RÉGLAGES SPÉCIAUX .................................................33
Changement de sous-titres ................................................ 33
Changement de piste audio ............................................... 33
Réglage de Mode Audio Disque BR ................................. 34
Réglage de l’image ................................................................ 34
FR
7
E5L50ED_FR.book Page 8 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
FONCTIONNALITÉS
Fonctionnalités
Lecture vidéo “full HD”
Regardez des films en jouissant de la plus grande qualité
d’image disponible pour votre téléviseur haute définition. Cet
appareil permet une lecture vidéo “full HD” avec une résolution
pouvant atteindre 1080p pour une expérience audiovisuelle
époustouflante. Une image extrêmement détaillée et une
netteté accrue permettent d’obtenir des images plus réalistes.
Convertissez votre DVD pour une image de meilleure qualité
La qualité de votre DVD actuel sera encore meilleure qu’avant,
grâce à la conversion vidéo ascendante. La conversion
ascendante augmentera la résolution des DVD de définition
standard lui permettant d’atteindre celle des DVD haute
définition jusqu’à 1080p sur une connexion HDMI. Les images
seront moins irrégulières et plus réalistes pour un
visionnement se rapprochant de la haute définition.
Regardez vos films sur différents types de support
La compatibilité complète avec les versions antérieures de
DVD, CD et des cartes SD garantit que vous pourrez continuer
à apprécier votre bibliothèque audio et vidéo. Vous pouvez
également visualiser les fichiers JPEG / MP3 / DivX®.
Profitez de la richesse des sons surround multicanaux
Des sons surround multicanaux qui assurent une sono réaliste
et vous donnent l’impression d’y être.
Connexion simple et facile à votre téléviseur haute
définition via HDMI
Branchez cet appareil à votre téléviseur haute définition avec
un seul câble HDMI (high definition multimedia interface interface multimédia haute définition). Il est recommandé
d’utiliser le câble HDMI haute vitesse pour une meilleure
compatibilité. Le signal de sortie vidéo haute définition sera
transféré à votre téléviseur haute définition sans être converti
en signaux analogiques pour vous offrir une excellente
qualité d’image et de son, sans aucun bruit parasite.
Grâce à ses nombreuses sorties, vous pouvez aussi facilement
brancher un home cinema ou un amplificateur.
A propos de HDMI CEC (consumer electronics control contrôle inter-éléments)
Cette unité prend en charge HDMI CEC, qui permet un
contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la
norme HDMI. Onkyo ne garantit pas 100 % d’interopérabilité
avec d’autres marques d’appareils compatibles HDMI CEC.
Réglage PIP (Image dans l’image) (BONUSVIEW)
Certains BD-vidéos disposent de la fonction PIP (image dans
l’image) vous permettant d’afficher une deuxième image en
surimpression sur la première. Vous pouvez commander
l’affichage de la deuxième image en appuyant sur [PIP]
lorsque la scène contient cette seconde image.
BD-Live
BD-Live (BD-ROM Ver. 2 (Profil 2.0/Profil 1.1)) qui permet
d’exploiter les fonctions interactives lorsque cet appareil est
connecté à Internet en sus de la fonction BONUSVIEW. Les
diverses fonctions changent selon le disque.
Menu contextuel
Certains BD-vidéo disposent d’un menu contextuel, c’est-à-dire
un menu de navigation pouvant être affiché et utilisé sur l’écran
du téléviseur sans interrompre la lecture. Vous pouvez accéder
au menu contextuel en appuyant sur [POP UP MENU/MENU].
Le contenu du menu contextuel diffère selon le disque.
Lecture rapide
Lecture à une vitesse légèrement accélérée tout en gardant la
sortie audio.
La lecture rapide n’est disponible que sur les disques
enregistrés en format Dolby Digital.
8
Deep Color HDMI
La fonction Deep Color réduit l’effet de postérisation sur
l’image lue. Voir “HDMI Deep Color” “CONFIGURATION DES
FONCTIONS” à la page 38.
Sortie HDMI 1080p/24 fps (BD uniquement)
Cet appareil est doté d’une fonction procurant la fluidité de
lecture des documents filmés à la cadence de 24 images par
seconde en progressif. (Disponible uniquement lorsque le
téléviseur est raccordé via un câble HDMI et compatible avec
une entrée de trame de 1080p24).
Voir “Résolution vidéo HDMI” “CONFIGURATION DES
FONCTIONS” à la page 38.
Lecture du contenu d’une carte mémoire SD
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD/MP3 et JPEG stockés dans
une carte mémoire SD.
Vous pouvez stocker des commentaires image dans l’image, des
sous-titres ou autres suppléments pour fichiers BD-ROM Ver.2 (profil
2.0/profil 1.1) dans une carte mémoire SD et les lire avec le BD-vidéo.
Lecture de fichiers AVCHD
Le présent appareil prend en charge la lecture de fichiers au
format AVCHD (nouveau format pour caméscope vidéo haute
définition) enregistrés sur disque/carte SD. Votre archive
personnelle haute définition peut être lue en qualité HD.
Lecture d’un fichier DivX® / DivX® HD
Vous pouvez lire vos fichiers DivX® enregistrés sur BD-RE/-R,
DVD-RW/-R ou CD-RW/-R.
• Produit officiel certifié DivX®
• Prend en charge la lecture de toutes les versions de vidéo DivX®
(y compris DivX® 6/DivX® HD) et les fichiers DivX® standard.
x.v.Color
Cet appareil prend en charge la lecture de contenus vidéo sur les
disques enregistrés avec la la technologie “x.v.Color”. Pour
visionner ce contenu vidéo avec l’espace “x.v.Color”, un téléviseur
ou un autre dispositif d’affichage prenant en charge la
reproduction d’images vidéo utilisant la norme “x.v.Color” et ayant
la capacité de changement manuel de son paramètre d’espace
chromatique est requis. Veuillez consulter le mode d’emploi de
votre dispositif d’affichage pour toute information supplémentaire.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi
Pour spécifier à quel support multimédia chaque fonction est
associée, nous insérons les symboles suivants avant chaque
élément à manipuler.
Symbole Description
La description se rapporte à BD-vidéo et BD-RE
BD-V
(ver. 2.1) / BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3) enregistré au
format BDMV
DVD-V
La description se rapporte au DVD-vidéo
AVCHD
La description concerne les DVD et les cartes
SD / SDHC comportant des fichiers AVCHD
CD
La description concerne les CD audio / DTS-CD
MP3
La description concerne les BD, DVD, CD-RW/-R et
cartes mémoire SD comportant des fichiers MP3
La description concerne les BD, DVD, CD-RW/-R et
cartes mémoire SD comportant des fichiers JPEG
La description concerne les BD, DVD et
CD-RW/-R comportant des fichiers DivX®
JPEG
DivX
Si vous ne trouvez aucun des symboles énumérés ci-dessus
sous la rubrique de la fonction, l’opération est applicable à
tous les supports.
FR
E5L50ED_FR.book Page 9 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Panneau avant
12
3
4*
5
6
7 8 9* 10
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton I /Q ON/STANDBY
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-ci en
mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil,
vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
2. Témoin STANDBY
• Ce témoin s’allume en rouge quand l’appareil est en
mode de veille et s’éteint quand l’appareil est actif.
3. Plateau de disque
• Placez un disque lorsque vous ouvrez le plateau de
disque.
4. Bouton OUVRIR/FERMER A*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le
plateau de disque.
5. Fenêtre du capteur infrarouge
• Il reçoit les signaux émis par votre télécommande, ce
qui vous permet d’utiliser l’appareil à distance.
6. Afficheur
• Voir “Afficheur du panneau avant” à la page 12.
7. Bouton PAUSE F
• Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
8. Bouton ARRÊT C
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
9. Bouton LIRE B*
• Appuyez sur ce bouton pour lancer ou reprendre la
lecture.
10. Fente pour SD CARD
• Insérez une carte mémoire SD pour lire son contenu.
Panneau arrière
1
2
3 4
5
6
7
1. Borne AC INLET
• Sert à raccorder la prise secteur au cordon
d’alimentation.
• Débranchez le cordon d’alimentation CA de la prise
murale CA pour fermer complètement l’appareil.
2. Prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
• Sert à raccorder un ampli-tuner AV, un décodeur
Dolby Digital / DTS ou un autre appareil équipé d’une
prise d’entrée optique/coaxiale audio numérique au
moyen d’un câble optique/coaxial audio numérique.
3. Prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT)
• Sert à raccorder un téléviseur ou un récepteur AV
équipé d’entrées vidéo composantes au moyen d’un
câble vidéo composantes RCA.
4. Prise VIDEO OUTPUT (VIDEO)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou
autre appareil au moyen d’un câble vidéo RCA.
FR
5. Terminal ETHERNET
• S’en servir pour connecter des équipements de
télécommunication avec un câble LAN.
6. Prise HDMI OUT
• Sert à raccorder un téléviseur équipé d’un port
compatible HDMI au moyen d’un câble HDMI.
7. Prises AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
• Sert à raccorder un téléviseur, un ampli-tuner AV ou
autre appareil au moyen d’un câble audio RCA.
Remarque
• Ne touchez pas aux broches internes des prises sur le
panneau arrière. Une décharge électrostatique
pourrait provoquer des dégâts irréversibles sur
l’appareil.
• Cet appareil ne possède pas de modulateur RF.
9
E5L50ED_FR.book Page 10 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Télécommande
1
14
2
15*
16
3
17
4
18
19
20
5
11*
6
21
7
22
8
23
9
24
10
25
12
27
13
28
26
(*) Vous pouvez également allumer l’appareil en appuyant sur ces boutons.
1. Bouton DISPLAY
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de
l’affichage à l’écran.
2. Bouton ON/STANDBY I /Q
• Appuyez pour allumer l’appareil ou mettre celui-ci en
mode de veille. (Pour fermer complètement l’appareil,
vous devez débrancher le cordon d’alimentation CA)
3. Touches numériques
• Appuyez sur cette touche pour saisir les numéros de
titre, chapitre, piste ou fichier.
• Appuyez sur cette touche pour saisir les valeurs dans
le champ de saisie.
4. Bouton SEARCH
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de recherche.
5. Bouton A / B / C / D
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner les
rubriques de certains menus BD.
• Quand la liste de fichiers / liste de vignettes est
affichée, appuyez pour changer de page.
6. Bouton TOP MENU
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu principal.
7. Touches curseur K / L / s / B
• Appuyez sur ces touches pour sélectionner une
rubrique ou un réglage.
8. Bouton SETUP
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu de configuration.
9. Bouton SUBTITLE
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu des
sous-titres.
10. Bouton REV E
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
effectuer un retour rapide.
10
11. Bouton PLAY B*
• Appuyez sur cette touche pour lancer ou reprendre
la lecture.
12. Bouton SKIP H
• Pendant la lecture, appuyez une fois sur cette
touche pour revenir au début du titre, du chapitre,
de la piste ou du fichier actuel.
• Pendant la lecture, appuyez deux fois sur cette touche
pour revenir au titre, chapitre, piste ou fichier précédent.
• Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur
cette touche pour revenir au fichier précédent.
13. Bouton PAUSE F
• Appuyez sur ce bouton pour suspendre la lecture.
• Lorsque la lecture est en mode de pause, appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour avancer la
lecture pas à pas.
14. Bouton RESOLUTION
• Appuyez sur cette touche pour régler le mode de
sortie HDMI.
15. Bouton OPEN/CLOSE A*
• Appuyez sur ce bouton pour ouvrir ou fermer le
plateau de disque.
16. Bouton PIP
• Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la
fonction image dans l’image (applicable uniquement
au BD-vidéo prenant en charge la fonction PIP).
17. Bouton ANGLE
• Appuyez sur cette touche pour accéder à différents
angles de caméra sur le disque.
• Appuyez sur cette touche pour faire pivoter les
fichiers JPEG de 90 degrés dans le sens des aiguilles
d’une montre.
18. Bouton REPEAT
• Appuyez sur cette touche pour basculer entre les
différents modes de répétition.
19. Bouton CLEAR
• Appuyez sur cette touche pour effacer les informations
déjà saisies, pour effacer les réglages de repère ou pour
annuler la programmation pour les CD audio, etc.
20. Bouton A-B
• Appuyez sur cette touche pour lire en boucle une
section donnée entre les points A et B.
21. Bouton POP UP MENU/MENU
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu
contextuel ou le menu du disque.
22. Bouton ENTER
• Appuyez sur cette touche pour confirmer ou
sélectionner les rubriques du menu.
23. Bouton RETURN
• Appuyez sur cette touche pour revenir à l’écran du
menu affiché précédemment.
24. Bouton AUDIO
• Appuyez sur cette touche pour afficher le menu audio.
25. Bouton FWD D
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
effectuer une avance rapide.
• En mode de pause, appuyez sur cette touche pour
avancer la lecture au ralenti.
26. Bouton STOP C
• Appuyez sur ce bouton pour arrêter la lecture.
27. Bouton SKIP G
• Pendant la lecture, appuyez sur cette touche pour
passer au titre, chapitre, piste ou fichier suivant.
FR
E5L50ED_FR.book Page 11 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
28. Bouton MODE
• Pendant la lecture des fichiers BD, DVD ou AVCHD,
appuyez pour afficher le réglage de la lecture
rapide et l’ajustement de l’image.
• Pendant la lecture d’un BD, appuyez pour activer ou
désactiver la fonction image dans l’image
(applicable seulement aux BD-vidéo prenant en
charge la fonction PIP).
• Pendant la lecture de fichiers JPEG, appuyez sur
cette touche pour afficher les menus permettant de
modifier les effets visuels de changement d’image
ou modifier la taille de l’image.
• En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez sur
cette touche pour afficher un menu permettant de
régler le mode audio BD.
• En mode d’arrêt avec un CD audio ou un disque
comportant des fichiers MP3 ou JPEG insérés,
appuyez sur cette touche pour afficher les menus
de lecture programmée et de lecture aléatoire.
Installez les piles de la télécommande
Installez les piles (R6x2) correspondant à la polarité
indiquée dans le compartiment des piles de la
télécommande.
1) Ouvrez le couvercle.
2) Insérez les piles.
Remarque
Une mauvaise utilisation des piles peut présenter
un risque de fuites ou explosion. Veuillez respecter
les points suivants:
• N’utilisez pas ensemble des piles neuves et des piles
usagées.
• N’utilisez pas ensemble des piles de type différent.
Même si elles se ressemblent, des piles différentes
ont des tensions différentes.
• Assurez-vous que les extrémités + et - de chaque pile
correspondent bien aux indications inscrites à
l’intérieur du compartiment à piles.
• Retirez les piles du compartiment à piles si vous
n’avez pas l’intention d’utiliser votre appareil
pendant un mois ou plus.
• Pour vous débarrasser des piles usagées, veuillez
vous conformer aux réglementations en vigueur ou
aux instructions concernant la protection de
l’environnement qui s’appliquent dans votre pays ou
votre région.
• Les piles ne doivent pas être rechargées, courtcircuitées, chauffées, brûlées ou démontées.
Utilisation de la télécommande
Pensez à respecter les indications suivantes lorsque vous
utilisez la télécommande:
• Assurez-vous qu’il n’y ait aucun obstacle entre la
télécommande et la fenêtre du capteur infrarouge sur
l’appareil.
• Les opérations à distance peuvent ne pas fonctionner si
la fenêtre du capteur infrarouge sur l’appareil est
exposée à la lumière du soleil ou à une lumière
fluorescente.
• La télécommande d’un autre appareil peut créer des
interférences. Évitez d’utiliser près de l’appareil une
télécommande destinée à un autre équipement.
• Remplacez les piles lorsque vous remarquez une
diminution du rayon d’action de la télécommande.
• Les rayons d’action maximum depuis l’appareil sont les
suivants:
Fenêtre du capteur infrarouge
DV-BD507
Veillez à aligner les bornes + et - des piles avec les
repères dans le compartiment des piles.
3) Refermez le couvercle.
30˚
30˚
n
o
vir
5
m
En
FR
11
E5L50ED_FR.book Page 12 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
VUE D’ENSEMBLE DU FONCTIONNEMENT
Afficheur du panneau avant
1
2
* Il est possible de régler la luminosité de l’afficheur. Voir “Affichage VFD” “CONFIGURATION DES FONCTIONS” à la page 45.
1. Affiche l’icône du statut de lecture. Voir le tableau ci-dessous.
2. Affiche différents types d’information comme le numéro du titre, le temps écoulé, le mode de répétition, etc.
Icône du statut de lecture
Disque
Carte mémoire SD
Mode
Lecture en cours
Mode d’arrêt
Mode de pause
Mode d’avance rapide
Mode de retour rapide
Mode d’avance au ralenti
(pour AVCHD seulement)
S’affiche lorsque la fonction de répétition
est sélectionnée
Exemples de message sur l’afficheur
Titre en cours de lecture.
Indique le numéro du titre
actuel et le temps écoulé.
Chargement d’un disque.
Le chapitre actuel est en
mode de répétition de
chapitre.
Son Dolby Digital en
cours de lecture.
DTS audio en cours de
lecture.
12
FR
E5L50ED_FR.book Page 13 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
Raccordement au téléviseur
• Procédez à l’un des raccordements suivants en fonction des performances de votre équipement actuel.
RACCORDEMENT AUDIO
RACCORDEMENT VIDÉO
Méthode 1
Téléviseur
AUDIO IN
R
Câble audio
RCA
Méthode 2
*1, 2
Son/image
optimaux
HDMI IN
Câble
vidéo
RCA
Y
(Vert)
PB/CB
(Bleu)
PR/CR
(Rouge)
Câble
HDMI
Câble vidéo
et
Méthode 3
COMPONENT
VIDEO IN
VIDEO
IN
L
*1
Meilleure image
Image standard
audio
analogique
RACCORDEMENT
AUDIO/VIDÉO
ou composantes RCA
ou
Cet appareil
(Vert)
(Bleu)
(Rouge)
AUDIO OUTPUT
(ANALOG L/R)
VIDEO OUTPUT
(VIDEO)
VIDEO OUTPUT
(COMPONENT)
HDMI OUT
*1) Cet appareil est compatible avec le système de balayage progressif. Cette fonctionnalité vous permet de visionner des images avec
une qualité supérieure à celle des modes de sortie vidéo traditionnels. Pour utiliser cette fonction, une connexion composante ou
une connexion HDMI est nécessaire. Voir le réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie composantes” à la page 38 pour régler la
résolution vidéo.
*2) Une connexion audio analogique n’est pas nécessaire pour ce raccordement.
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
• Câble vidéo RCA x 1
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque
• Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. En raison du système de protection contre la copie, les images
peuvent être déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope.
• Si l’image n’est pas émise correctement sur le téléviseur à cause du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie
composantes”, maintenez enfoncé [LIRE B] sur le panneau avant pendant au moins 5 secondes. Les réglages
“Résolution vidéo HDMI” et “Sortie composantes” seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut. Vous
ne pouvez pas modifier la résolution vidéo pendant la lecture d’un disque Blu-ray. Arrêtez la lecture pour modifier
la résolution.
• Une connexion simple à un câble avec un appareil ayant une prise HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
permet d’effectuer un transfert numérique des signaux vidéo numériques et des signaux audio multicanaux.
FR
13
E5L50ED_FR.book Page 14 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
Mode de sortie HDMI et signaux de sortie réels
Appuyez sur [RESOLUTION] pour modifier la résolution du signal vidéo émis depuis la prise HDMI OUT. La résolution
vidéo change comme suit à chaque pression sur [RESOLUTION].
Afficheur du panneau avant
Résolution vidéo HDMI
480 Progressif
*
576 Progressif
Appuyez sur [RESOLUTION]
720 Progressif
Appuyez sur [RESOLUTION]
1080 Entrelacé
Appuyez sur [RESOLUTION]
1080 Progressif
Appuyez sur [RESOLUTION]
1080 Progressif 24 images
Système de protection des droits d’auteur
Pour lire les images vidéo numériques d’un
BD/DVD via une connexion HDMI, il est
nécessaire que l’appareil et le téléviseur (ou
un récepteur AV) prennent en charge un
système de protection des droits d’auteur
appelé HDCP (système de protection de
contenu numérique à large-bande
passante). HDCP est une technologie de
protection contre la copie qui procède au
chiffrement des données et à
l’authentification de l’appareil audiovisuel
raccordé. Cet appareil est compatible avec
HDCP. Veuillez lire le mode d’emploi de
votre téléviseur (ou récepteur AV) pour de
plus amples informations.
Appuyez sur [RESOLUTION]
* “480p” ne s’affiche que lorsqu’un disque NTSC ou un film 1080p/24 images est en cours de lecture.
Remarque
• Si vous utilisez un téléviseur incompatible avec HDCP, l’image ne s’affichera pas correctement.
• Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur
du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
• Parmi les appareils compatibles HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple, les projecteurs). Dans
les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pas émis de la prise HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de sortie HDMI.
• Vous ne pouvez pas modifier la résolution vidéo pendant la lecture d’un disque Blu-ray. Arrêtez la lecture pour modifier la résolution.
• Vous pouvez également modifier le mode de sortie HDMI depuis le réglage “Résolution vidéo HDMI” dans le menu
“Video”. Dans ce menu, vous pouvez confirmer les résolutions vidéo HDMI qui sont prises en charge par le téléviseur.
Veuillez vous référer à la page 38.
• Pour obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour tout document filmé à 24 trames, utilisez
un câble HDMI (câble HDMI haute vitesse recommandé) et sélectionnez “1080p24” si le téléviseur raccordé est
compatible avec l’entrée de trame 1080p24.
• Si le contenu du disque n’est pas compatible pour les images 1080p24, vous n’obtiendrez que des images 1080p60,
même si vous réglez “Résolution vidéo HDMI” sur “1080p24”.
• Il est recommandé d’utiliser le câble HDMI haute vitesse (également appelé câble HDMI de catégorie 2) pour une
meilleure compatibilité.
Réglage audio HDMI
Lors de l’utilisation de connexions HDMI, sélectionnez le réglage “Sortie Audio HDMI” dans le menu “Son” en fonction
des caractéristiques techniques de l’appareil externe. Veuillez vous référer à la page 40.
Appareil externe
Réglage “Sortie Audio HDMI”
Signal de sortie audio HDMI
Appareil compatible avec le décodage Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou Multi HDMI(Normal)
DTS-HD
Le train binaire Dolby Digital, Dolby Digital Plus,
Dolby TrueHD, DTS, ou DTS-HD est émis de la prise
HDMI OUT. Procédez aux réglages de l’enceinte
sur l’amplificateur AV raccordé ou autre.
Appareil compatible avec au moins 3 canaux
d’entrée audio (non-compatibles Dolby Digital,
Multi HDMI(LPCM)
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD)
Les signaux audio multicanaux sont émis de la
prise HDMI OUT. Procédez aux réglages de
l’enceinte avec les paramètres d’enceinte qui
apparaissent après avoir sélectionné “Multi
HDMI(LPCM)”. Veuillez vous référer à la page 40.
Appareil compatible avec entrée audio à 2
canaux ou non compatible avec entrée audio
Les signaux audio avec mixage réducteur à 2
canaux sont produits par la prise HDMI OUT.
HDMI 2ch
Connexion HDMI vers un téléviseur et connexion
audio numérique (coaxiale/optique) vers un
Son muet
amplificateur AV
14
L’audio HDMI sera coupé et le train binaire Dolby
Digital / DTS ou LPCM sera émis de la prise AUDIO
OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) selon le réglage
“Sortie numérique”. Veuillez vous référer à la page 41.
FR
E5L50ED_FR.book Page 15 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par la prise HDMI OUT
Réglage “Sortie
Audio HDMI”
A
“Multi HDMI(Normal)”
“Multi HDMI(LPCM)”
“HDMI 2ch”
Réglage “Mode
“Sortie Audio “Sortie Audio “Sortie Audio “Sortie Audio “Sortie Audio “Sortie Audio
Audio Disque BR”
HD”
Mixte”
HD”
Mixte”
HD”
Mixte”
A
Support
ª
Source audio
ª
Le type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
Multi PCM
Multi PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Plus
Dolby Digital
Multi PCM*1
Multi PCM*2
2ch Downmix
PCM*1
2ch Downmix
PCM*2
Dolby TrueHD
Dolby TrueHD
Dolby Digital
Multi PCM*3
Multi PCM*4
2ch Downmix
PCM*3
2ch Downmix
PCM*4
DTS
DTS
DTS
Multi PCM*7
Multi PCM*7
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
DTS-HD
DTS-HD
DTS
2ch Downmix
PCM*5
2ch Downmix
PCM*6
LPCM
Multi LPCM
Multi PCM
2ch Downmix
PCM
2ch Downmix
PCM
BD-vidéo
AVCHD
DVD-vidéo
CD audio/
MP3
DivX®
DTS-CD
Multi PCM*5, 7 Multi PCM*6, 7
Multi PCM
Multi PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Multi PCM
LPCM
Multi PCM
Multi PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Multi PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
DTS
DTS
Multi PCM
LPCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
MPEG
MPEG
Multi PCM
2ch Downmix PCM
PCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
2ch Downmix PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Multi PCM
PCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
DTS
DTS
Multi PCM
2ch Downmix PCM
*1 pleinement décodé.
*2 Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3 Le flux Dolby TrueHD est décodé.
*4 Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*5 pleinement décodé.
*6 Seul le sous-flux binaire central est décodé.
*7 Lorsque la source est audio multicanaux, elle est décodée en tant que 7.1 canaux. Toutefois, le nombre de canaux
audio de sortie dépendra du nombre d’enceintes connectées.
• Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec le HDMI BITSTREAM, l’audio sera émis sous la forme multi LPCM ou
LPCM remixé sur 2 canaux selon la performance de l’appareil raccordé même si vous sélectionnez “Multi
HDMI(Normal)” dans le réglage “Sortie Audio HDMI”. Veuillez vous référer à la page 40.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie
Audio HD”, même si “Mode Audio Disque BR” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Remarque
• Les signaux audio de la prise HDMI OUT (dont la fréquence d’échantillonnage, le nombre de canaux et la longueur
du débit binaire) peuvent être limités par l’appareil raccordé.
• Parmi les appareils prenant en charge HDMI, certains ne permettent pas la sortie audio (par exemple, les
projecteurs). Dans les raccordements avec un appareil tel que celui-ci, les signaux audio ne sont pas émis de la prise
HDMI OUT.
• Les signaux audio et vidéo peuvent être temporairement déformés lorsque vous basculez de ou vers le mode de
sortie HDMI.
FR
15
E5L50ED_FR.book Page 16 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
Raccordement à une chaîne hi-fi
• Tous les appareils doivent être éteints lorsque vous modifiez les raccordements.
• Voir le mode d’emploi des appareils externes pour en savoir plus.
Raccordement audio analogique 2 canaux
Chaîne stéréo
audio
AUDIO IN
R
L
Prises d’entrée audio
analogique
Câble audio RCA
Cet appareil
AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)
Raccordement audio numérique
audio
Ampli-tuner AV
DIGITAL AUDIO INPUT
OPTICAL
DIGITAL AUDIO INPUT
COAXIAL
Prise d’entrée coaxiale
audio numérique
Prise d’entrée optique
audio numérique
ou
Câble optique
audio numérique
Câble coaxial
audio numérique
Cet appareil
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Les câbles fournis utilisés dans ces connexions sont les suivants:
• Câble audio RCA (L/R) x 1
Veuillez acheter le reste des câbles nécessaires dans votre magasin local.
Remarque pour le câble optique audio numérique
• Le câble optique audio numérique peut être endommagé s’il est plié à angles coudés. Veillez à ce que les câbles
soient enroulés en boucles avec un diamètre de 15 cm. minimum pour les stocker.
• Utilisez un câble de 3 m. maximum.
• Insérez fermement les prises de câble dans les connecteurs pour réaliser les connexions.
• Si une prise est poussiéreuse ou sale, nettoyez-la avec un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.
16
FR
E5L50ED_FR.book Page 17 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
S Sortie de signaux audio par les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL)
Pour que les réglages dans “Sortie numérique” prennent effet, “Sortie Audio HDMI” doit être réglé à “Son muet”. Sinon,
les réglages effectués dans “Sortie Audio HDMI” auront la priorité et le même signal qui est émis de la prise HDMI OUT
sera émis également des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL). (Sauf que Dolby Digital sera émis au lieu de
Dolby Digital Plus et Dolby TrueHD et le signal DTS sera émis au lieu de DTS-HD.)
Support
ª
Réglage “Sortie
numérique”
A
“Train Binaire”
Réglage “Mode
Audio Disque BR”
A
“Sortie Audio HD” “Sortie Audio Mixte”
Source audio
ª
Dolby Digital
“LPCM”
“Sortie Audio HD”
“Sortie Audio Mixte”
Le type de format audio de sortie dépend de la compatibilité du dispositif connecté.
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
Dolby Digital Plus
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM*1 2ch Downmix PCM*2
Dolby TrueHD
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM*3 2ch Downmix PCM*4
BD-vidéo
DTS
DTS
DTS
2ch Downmix PCM
DTS-HD
DTS
DTS
2ch Downmix PCM*5 2ch Downmix PCM*6
LPCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM
LPCM
2ch Downmix PCM
2ch Downmix PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM
DTS
DTS
2ch Downmix PCM
LPCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
MPEG
MPEG
2ch Downmix PCM
PCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
Dolby Digital
Dolby Digital
2ch Downmix PCM
PCM
PCM sur 2 canaux
PCM sur 2 canaux
DTS
DTS
2ch Downmix PCM
AVCHD
DVD-vidéo
CD audio/ MP3
DivX®
DTS-CD
*1 pleinement décodé.
*4 Seul le sous-flux binaire Dolby Digital est décodé.
*2
*5
Seul le sous-flux binaire indépendant est décodé.
*3 Le flux Dolby TrueHD est décodé.
pleinement décodé.
*6 Seul le sous-flux binaire central est décodé.
• Lors de la lecture d’un BD-vidéo qui ne contient que l’audio primaire, la sortie audio sera la même que pour “Sortie
Audio HD”, même si “Mode Audio Disque BR” est réglé sur “Sortie Audio Mixte”.
Remarque
• Pour émettre le signal LPCM depuis les prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) en même temps que le
signal audio HDMI, placez le réglage “Sortie Audio HDMI” sur “Multi HDMI(LPCM)”.
Raccordement du cordon d’alimentation
Une fois tous les raccordements nécessaires effectués, branchez le cordon d’alimentation dans la borne AC INLET. Puis
branchez le cordon d’alimentation sur la prise secteur.
Insérez fermement les fiches. Des raccordements mal effectués peuvent être à l’origine d’un bruit parasite.
Prise secteur
Cordon d’alimentation
Cet appareil
CA 110 à 240 V, 50/60 Hz
Les câbles fournis utilisés dans cette connexion sont les suivants:
• Cordon d’alimentation CA x 1
FR
17
E5L50ED_FR.book Page 18 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RACCORDEMENTS
Connexion réseau avec LAN
• Vous pouvez utiliser un disque assurant une fonction BD-Live en raccordant l’appareil à Internet.
(Pour en savoir davantage sur BD-Live, consultez la page 31)
Équipements de
télécommunication (modem, etc.)
Concentrateur ou routeur
à bande large
WAN
LAN
LAN
5
4
3
2
1
Câble LAN
Câble LAN
Internet
Cet appareil
Assurez-vous de connecter l’équipement de télécommunications (modem, etc.) au terminal ETHERNET au moyen d’un
concentrateur ou d’un routeur à bande large.
Des câbles non fournis sont utilisés dans cette connexion.
Veuillez acheter les câbles requis auprès de votre détaillant.
Remarque
• Après la connexion à Internet, configurez les paramètres réseau nécessaires.
• Ne branchez aucun autre qu’un câble LAN à le terminal ETHERNET pour ne pas endommager l’appareil.
• Si votre équipement de télécommunication (modem, etc.) n’a pas de fonctions de routeur à bande large, connectez
l’un de ces routeurs.
• Si votre équipement de télécommunications (modem, etc.) possède des fonctions de routeur à bande large, utilisez
un concentrateur.
• Pour un routeur à bande large, utilisez un routeur prenant en charge 10BASE-T/100BASE-TX.
• Ne connectez pas votre ordinateur directement sur le terminal ETHERNET de cet appareil.
• Pour la configuration du réseau, consultez “Connexion réseau” à la pages 47-50.
• Pour en savoir davantage sur les câbles ou les connexions, consultez le manuel accompagnant le modem, le
routeur à bande large et le concentrateur que vous utilisez.
18
FR
E5L50ED_FR.book Page 19 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
INFORMATIONS SUR LECTURE
Avant de commencer la lecture d’un disque, lisez les informations suivantes.
Disques et fichiers pouvant être lus
Remarque
Cet appareil accepte la lecture des disques/fichiers suivants.
Pour lire un disque / fichier, assurez-vous qu’il satisfait aux
exigences pour les codes de région tels que décrits à la
dernière page et pour les systèmes de couleurs tels que
décrits ci-dessous. Vous pouvez lire les disques qui portent
les logos suivants.
La lecture d’autres types de disques n’est pas garantie.
Disques pouvant être lus
Logos
Disques Blu-ray
- BD-vidéo
(simple / double couche)
- BD-RE* (ver. 2.1)
(simple / double couche)
(enregistré au format BDMV)
- BD-R (ver. 1.1/ 1.2/ 1.3)
(simple / double couche)
(enregistré au format BDMV)
(Les disques non finalisés peuvent ne
pas être lus.)
DVD-vidéo
• À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX : DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX, Inc. Ceci est un
appareil certifié DivX officiel qui lit les vidéos DivX.
Rendez-vous sur www.divx.com pour plus
d’informations et pour télécharger des outils logiciels
permettant de convertir vos fichiers en vidéos DivX.
• À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX : Cet
appareil certifié DivX® doit être enregistré pour lire les
vidéos à la demande (VOD) DivX. Pour générer le code
d’enregistrement, consultez la section VOD DivX du
menu de configuration de l’appareil. Rendez-vous
ensuite sur vod.divx.com avec ce code pour procéder à
l’enregistrement et en savoir plus sur la VOD DivX.
• Produit officiel certifié DivX®.
• Prend en charge la lecture de toutes les versions de
vidéo DivX® (y compris DivX® 6/DivX® HD) et les
fichiers DivX® standard.
• Les disques contenant des fichiers DivX® offrant la
fonction de lecture DivX® GMC (Global Motion
Compensation), fonction supplémentaire de DivX®,
ne peuvent pas être lus sur cet appareil.
Cartes pouvant être lues
DVD+RW (simple couche)
Fichiers/données
pouvant être lues
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
AVCHD, MP3, JPEG,
Carte mémoire SDHC (4 Go - 8 Go) commentaires image dans
l’image, sous-titres ou autres
Carte miniSD (8 Mo à 2 Go)
suppléments pour BD-ROM
ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1)
Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
DVD+R (simple/double couche)
(exclusivement disques finalisés)
DVD-RW (simple couche)
(disques en mode vidéo finalisés
uniquement)
Remarque sur les cartes mémoire SD
DVD-R (simple/double couche)
(disques en mode vidéo finalisés
uniquement)
CD-DA (CD audio)
CD-RW
CD-R
-
DTS-CD
* En raison de la progression interne du format Blu-ray Disc par l’autorité
d’établissement des normes, la société ne peut pas garantir la lecture
des extensions futures du format Blu-ray Disc avec ce produit.
Fichiers pouvant être lus
AVCHD
MP3
Support
DVD
Carte mémoire SD
(y compris SDHC)
Carte miniSD
Carte microSD
JPEG
BD, DVD, CD-RW/-R, carte
mémoire SD (dont SDHC),
carte miniSD, carte microSD
DivX®
BD, DVD, CD-RW/-R
FR
• N’ôtez pas la carte mémoire SD ou ne mettez pas
l’appareil en mode de veille lorsque le contenu de la
carte est en lecture. Ceci risquerait d’entraîner un
dysfonctionnement ou la perte des données de la carte.
• Veuillez conserver les cartes mémoire SD dans leur
boîtier lorsque vous ne les utilisez pas.
• N’essayez pas d’ouvrir ni de modifier la carte.
• Ne touchez pas la surface de la borne avec les doigts
ou un objet métallique.
• Ne collez pas d’étiquettes ou d’autocollants sur les cartes.
• Ne retirez pas l’étiquette d’origine des cartes mémoire SD.
• Cet appareil accepte les cartes mémoire SD avec le
système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes mémoire
SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Il se peut que cet appareil ne puisse pas lire les cartes
mémoire SD formatées sur un ordinateur. Le cas
échéant, reformatez les cartes mémoire SD sur cet
appareil et essayez à nouveau.
• Cet appareil ne prend pas en charge les cartes
mémoire miniSDHC et microSDHC.
• Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur est
nécessaire.
Adaptateur de
carte miniSD
Carte miniSD
Adaptateur de
carte microSD
Carte
microSD
• Certaines parties de ce produit sont protégées par la
loi sur les droits d’auteur et sont fournies sous licence
par ARIS / SOLANA / 4C.
19
E5L50ED_FR.book Page 20 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
INFORMATIONS SUR LECTURE
Disques et fichiers ne pouvant pas être lus
Les disques suivants ne peuvent pas être lus sur cet
appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
CD-ROM
• CD-I (disque compact interactif)
DVD-RAM
• VSD (Video Single Disc)
DVD-audio
• CD vidéo
HD DVD
• SVCD
Disques non finalisés
Le BD / DVD / CD / la carte mémoire SD contient des
fichiers Windows Media™ Audio.
Gravure de BD/DVD à sessions multiples avec des
fichiers DivX®.
Gravure de BD-RE/-R à sessions multiples avec des
fichiers MP3/JPEG.
DVD-RW/-R enregistré en mode VR ou format
d’enregistrement non-compatible.
Super audio CD - seul le son sur la couche du CD peut
être entendu. Le son enregistré sur la couche super
CD audio haute densité n’est pas lu.
La lecture des DualDisc n’est pas garantie.
BD-RE/-R enregistré au format BDAV ou format
d’enregistrement non-compatible.
Systèmes de couleur
BD et DVD sont enregistrés dans différents systèmes de
couleur à travers le monde. Le système de couleurs le plus
courant, principalement utilisé au Royaume-Uni et dans
d’autres pays de l’UE, est PAL. Cette unité a recours au
système PAL. Toutefois, il est également possible de lire les
BD et DVD avec d’autres systèmes couleur, comme NTSC.
Le contenu d’un BD/DVD est généralement divisé en titres.
Les titres peuvent être subdivisés en chapitres.
BD/DVD/AVCHD
titre 1
titre 2
chapitre 1 chapitre 2 chapitre 1 chapitre 2 chapitre 3
CD audio
piste 3
BD-V
AVCHD
arrêt A informations sur le titre/chapitre
A informations sur le titre (temps écoulé)
A informations sur le titre (temps restant)
A informations HDMI A arrêt
DVD-V
arrêt A information sur le chapitre (temps écoulé)
A informations sur le chapitre (temps restant)
A informations sur le titre (temps écoulé)
A informations sur le titre (temps restant)
A Informations sur le débit binaire A Informations HDMI
A arrêt
CD
arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
A informations sur la piste (temps restant)
A informations sur le disque* (temps écoulé)
A informations sur le disque* (temps restant)
A arrêt (information sur la piste (temps écoulé))
(* non disponible pendant la lecture programmée ou
aléatoire)
MP3
JPEG
arrêt A information sur le fichier
A Informations sur le nom de fichier A arrêt
DivX
arrêt A Informations de fichier (temps écoulé)
A informations sur le fichier (temps restant)
A Informations sur le nom de fichier
A informations HDMI A arrêt
Les CD audio sont divisés en pistes.
piste 2
Pour afficher le menu de l’affichage à l’écran, appuyez sur
[DISPLAY] pendant la lecture. À chaque pression sur
[DISPLAY], les informations changent. Les informations
disponibles dépendent du support utilisé.
arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
A Informations sur le nom de fichier
A arrêt (information sur le fichier (temps écoulé))
Structure du contenu du disque/carte
mémoire SD
piste 1
Affichage à l’écran
Vous pouvez vérifier les informations du disque en cours
de lecture en appuyant sur [DISPLAY].
piste 4
piste 5
Les disques de données ou les cartes mémoire SD
contenant des fichiers MP3 / JPEG / DivX® sont divisés en
dossiers, eux-mêmes subdivisés en fichiers.
MP3 / JPEG / DivX®
dossier (groupe) 1
dossier (groupe) 2
fichier (piste) 1 fichier (piste) 2 fichier (piste) 3 fichier (piste) 4 fichier (piste) 5
20
FR
E5L50ED_FR.book Page 21 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
INFORMATIONS SUR LECTURE
S Informations sur le chapitre
S informations HDMI
<Informations sur le titre / chapitre pour BD et AVCHD>
1
2
1
1 / 10
3
4
T
Info.Video :
Info.Audio :
Canaux Max :
B
1
6
2
3/5
1
2
3
4
5
6
0 : 01 : 02
B
Numéro du titre en cours de lecture
Numéro du chapitre en cours de lecture/Nombre
total de chapitres
Réglage de répétition en cours (uniquement
lorsque le réglage de répétition est activé)
(C: Répétition du chapitre, T: répétition du titre,
AB : répétition A-B)
Indique que des images à angles multiples sont
disponibles pour la scène
Statut de la lecture en cours
Temps écoulé/Temps restant du chapitre en cours
de lecture
S Informations sur le titre
1
2
3
1
2
3
3/5
0 : 01 : 02
SD
3
4
4
Format vidéo HDMI
Résolution de la sortie d’image HDMI
Format audio HDMI
Nombre maximum de canaux audio compatibles
avec l’appareil raccordé
S Informations sur la piste/fichier
B
3
4
1
2
3
1 / 14
0 : 00: 51
SD
4
T
B
Numéro de la piste (fichier) en cours de lecture/
Nombre total de pistes (fichiers)
Temps écoulé de la piste et du fichier en cours de
lecture / temps restant de la piste en cours de
lecture
Indication de lecture d’une carte mémoire SD
Réglage de répétition en cours
(uniquement lorsque le réglage de répétition est
activé)
(T: Répétition de piste / fichier, G: Répétition du
groupe, A: répétition de tout, AB: répétition A-B)
S Informations sur le disque
1
2
1 / 14
0 : 00: 51
2
L1
T
B
B
1
2
1080i
• Si le câble HDMI n’est pas branché, “---” s’affichera à la
place des informations HDMI.
2
S informations sur le débit binaire
1
YCbCr/
PCM
2 ch
Remarque
1
Numéro du titre en cours de lecture/Nombre total
de titres
Temps écoulé/Temps restant du titre en cours de
lecture
Indication de lecture d’une carte mémoire SD
1
2
3
<Informations sur le chapitre pour DVD>
2
1
5
Débit binaire (la quantité de données vidéo en
cours de lecture)
Numéro de la couche
(L0: la couche 0 est lue. L1: la couche 1 est lue.)
2
Numéro de la piste en cours de lecture / Nombre
total de pistes
Temps écoulé/Temps restant du disque en cours de
lecture
S Informations sur le nom de fichier
1
Nom de fichier_001
1
Icône du support et nom de fichier
: fichier MP3
: fichier JPEG
: fichier DivX®
FR
21
E5L50ED_FR.book Page 22 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un BD, d’un DVD ou d’un disque comportant des fichiers AVCHD
BD-V
DVD-V
AVCHD
1
2
3
4
Appuyez sur [ON/STANDBY I /Q].
Allumez le téléviseur et sélectionnez
l’entrée sur le téléviseur à laquelle
l’appareil est raccordé.
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
ouvrir le plateau de disque.
Posez le disque sur le plateau de
disque, face imprimée vers le haut.
Faites correspondre le
disque avec le guide
du plateau.
5
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour
refermer le plateau de disque.
Le chargement du disque peut
prendre un certain temps.
Certains disques démarrent automatiquement.
6
Appuyez sur [PLAY B] pour
commencer la lecture.
7
Appuyez une fois sur [STOP C] pour
interrompre provisoirement la
lecture.
Pour de nombreux BD-vidéo et DVD-vidéo, il se
peut qu’un écran de menu apparaisse.
Dans ce cas, utilisez [K / L / s / B] pour
sélectionner la rubrique de votre choix, puis
appuyez sur [ENTER].
Voir “Reprise de la lecture” à la page 23.
Pour éjecter le disque:
Appuyez sur [OPEN/CLOSE A] pour ouvrir le
plateau de disque, puis retirez le disque avant
d’éteindre l’appareil.
Remarque
•
peut apparaître dans le coin supérieur droit de
l’écran du téléviseur lorsque l’opération est interdite
par le disque ou l’appareil.
• Pendant la lecture d’un disque à double couche,
l’image peut se figer un instant. Ceci se produit
lorsque la lecture passe de la première à la seconde
couche. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Le menu BD/DVD/AVCHD varie en fonction des
disques.
22
FR
E5L50ED_FR.book Page 23 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
Opérations au moyen du menu des
titres, menu du disque et menu
contextuel
BD-V
DVD-V
Pause
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F].
• La lecture est suspendue.
AVCHD
De nombreux BD-vidéo et DVD-vidéo comportent un
menu des titres (BD-vidéo/DVD-vidéo/AVCHD), un menu
de disque (DVD-vidéo) ou un menu contextuel (BD-vidéo)
pour vous guider à travers les fonctions disponibles du
disque. Le contenu des menus peut différer selon les
disques.
Menu des titres (BD-vidéo / DVD-vidéo / AVCHD)
1 Appuyez sur [TOP MENU].
• Le menu des titres s’affiche.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• Pour les BD et DVD, placez le réglage “Mode
Immobilité” sur “Trame” dans le menu “Video” si les
images en mode de pause sont floues (veuillez vous
référer à la page 39).
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
3
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [TOP MENU] pour quitter.
Menu de disque (DVD-vidéo)
1 Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
• Le menu de disque s’affiche.
Reprise de la lecture
1 Pendant la lecture, appuyez sur [STOP C].
• Un message indiquant la reprise de la lecture
apparaîtra sur l’écran du téléviseur.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
3
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Menu contextuel (BD-vidéo)
• Il s’agit d’une option spéciale offerte sur certains BDvidéo. Lorsque vous appuyez sur [POP UP MENU/
MENU], un menu contextuel apparaît à l’écran du
téléviseur, sans que la lecture soit interrompue.
1 Pendant la lecture d’un BD-vidéo, appuyez sur
[POP UP MENU/MENU].
• Le menu contextuel s’affiche.
2 Utilisez [K / L / s / B] pour sélectionner une
3
rubrique, puis appuyez sur [ENTER].
Appuyez sur [POP UP MENU/MENU] pour
quitter.
Remarque
• Le contenu des menus et les opérations
correspondantes peuvent différer selon les disques.
Voir le mode d’emploi du disque pour en savoir plus.
FR
Reprise en Cours On
Appuyez sur ‘PLAY’ pour commencer
à partir d’ici. Pour commencer depuis
le début, appuyez d’abord sur ‘STOP’
puis sur ‘PLAY’.
ex: BD
2 Appuyez sur [PLAY B].
• Au bout de quelques secondes, la lecture reprendra à
partir du point où elle a été arrêtée. Pour annuler la
reprise de la lecture et redémarrer le disque depuis le
début, appuyez à nouveau sur [STOP C] en mode
d’arrêt.
• Pour un MP3, la lecture reprendra à partir du début du
fichier actif.
Remarque
• La reprise de lecture peut ne pas être possible pour
les BD prenant en charge les applications Java (BDJava).
• En mode “Disque”, les informations de reprise seront
effacées si:
- [STOP C] est enfoncé pendant le mode d’arrêt.
- le niveau du blocage parental est changé.
- le plateau de chargement est ouvert.
• En mode “Carte SD”, les informations de reprise
seront effacées si:
- [STOP C] est enfoncé pendant le mode d’arrêt.
- la carte mémoire SD est enlevée.
- l’appareil est réglé au mode de veille.
23
E5L50ED_FR.book Page 24 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
Lecture d’un CD audio ou d’un fichier
MP3, JPEG et DivX®
CD
1
Insérez un CD audio ou un disque
comportant des fichiers MP3, JPEG
et DivX®.
• La liste des fichiers apparaîtra sur l’écran du
téléviseur.
Pour revenir au premier élément:
• Appuyez sur [TOP MENU].
Pour revenir à la piste ou au fichier lu en
dernier:
• Appuyez sur [POP UP MENU/MENU].
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
dossier ou fichier de votre choix,
puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [s / B] pour aller et venir
entre les hiérarchies.
• Si vous appuyez sur [ENTER] sur le fichier de
votre choix, la lecture démarre.
1
2
3
4
5
6
- - / 20
Liste des Fichiers
DISQUE_MP3
Dossier_1
Dossier_2
Dossier_3
MP3_A
MP3_B
MP3_C
MP3_D
Monter
Descendre
ex: MP3
1
Informations sur la piste/fichier
2
CD audio
MP3/JPEG/
DivX®
5
: “CD-DA” s’affichera.
: Nom du dossier en cours de
lecture (le nom du disque ou de
la carte mémoire SD s’affichera
pour les premières hiérarchies.)
CD audio
: Liste des numéros de piste et
durée.
MP3/JPEG/
: Liste des noms de fichier/dossier
dans le dossier/ disque en cours
DivX®
de lecture.
Guide de
: Appuyez sur [A] pour passer à la
fonctionnement page précédente.
Appuyez sur [B] pour passer à la
page suivante.
Page actuelle / Nombre total de pages
6
État de lecture
3
4
24
: dossiers
: pistes de CD audio
DivX
JPEG
MP3
Icônes:
: fichiers MP3
: fichiers JPEG
: fichiers DivX®
Il est recommandé d’enregistrer les fichiers que vous
souhaitez lire sur cet appareil en respectant les
caractéristiques techniques suivantes:
<MP3>
• Fréquence
d’échantillonnage:
32 kHz, 44,1 kHz ou 48 kHz
• Débit binaire constant:
112 kbps - 320 kbps
<JPEG>
• Dimension maximale:
2 560 x 1 920 points
(le sous-échantillonnage est
4:4:4)
5 120 x 3 840 points
(le sous-échantillonnage est
4:2:2)
• Dimension minimale:
32 x 32 points
• Taille de fichier d’images
maximale:
12 Mo
<DivX®>
Produit officiel certifié DivX®
• Codec lisible des fichiers
AVI:
DivX® 3.x, DivX® 4.x,
DivX® 5.x, DivX® 6.x
• Taille d’image maximale: 1920 × 1080 @30 ips
1280 × 720 @60 ips
• Fréquence
d’échantillonnage du son: 16 kHz à 48 kHz
• Type audio:
MPEG1 couche audio layer 3
(MP3),
MPEG1 couche audio layer 2,
Dolby Digital
FR
E5L50ED_FR.book Page 25 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
Remarque
Pour lire le sous-titre DivX® créé par l’utilisateur
Les sous-titres créés par l’utilisateur peuvent s’afficher
pendant la lecture d’un fichier DivX®.
1) Après avoir sélectionné le fichier DivX®, utilisez [K / L]
pour sélectionner le fichier à lire, puis appuyez sur [C].
La liste des sous-titres s’affiche.
• Si des fichiers DivX® écrits sur un DVD ou un CD-RW/-R
ne peuvent pas être lus, réécrivez-les sur un BD-RE/-R
et essayez de les lire.
• Le système peut reconnaître jusqu’à 255 dossiers/999
fichiers pour un CD, 999 dossiers/9999 fichiers pour
un BD, un DVD ou une carte mémoire SD (y compris
les fichiers autres que MP3). Quand le nombre de
-/9
dossiers / fichiers dépasse la limite, ils seront
Liste des Sous-titre
reconnus par l’ordre d’enregistrement.
DivX_File
• Le nom de dossier et de fichier peut comporter un nombre
de 28 caractères maximum. Les caractères ne pouvant pas
[Hf]
être reconnus seront remplacés par des astérisques.
[ASS]
• Les hiérarchies au-delà de la 9e sur un CD ne peuvent pas
[SMI]
être affichées et celles au-delà de la 10e sur un BD, DVD
[SRT]
[SSA]
ou une carte mémoire SD ne peuvent pas être affichées.
[SUB]
• Les fichiers dont l’extension est différente de “.mp3
[TXT]
(MP3)”, “.jpg / .jpeg (JPEG)” ou “.avi /.divx (DivX®)” ne
seront pas répertoriés.
Liste des Fichiers
• Certains dossiers ou fichiers répertoriés pourront ne
pas être lus en raison de leurs caractéristiques
d’enregistrement.
• S’il y a plus d’une extension, celles-ci apparaissent dans
• Les fichiers JPEG haute résolution prennent un
la liste des sous-titres.
certain temps avant de s’afficher.
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’extension de votre
• Il est impossible de lire des fichiers JPEG progressifs (fichiers 2
choix du fichier de sous-titres que vous souhaitez
JPEG enregistrés au format progressif) sur cet appareil.
afficher, puis appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères du nom
de fichier dan la carte mémoire SD. Les caractères
Conseil pour le produit officiel certifié DivX® acheté ou loué
après le 8e ne seront pas affichés.
• Lorsque vous achetez ou louez un fichier DivX® sur le
• Pour la lecture de la carte mémoire SD, reportez-vous
site officiel de Vidéo DivX® (services de Vidéo à la
à “Lecture de la carte mémoire SD” à la page 26.
demande (VOD) DivX®), un code d’inscription est
• Si vous insérez un BD, DVD, CD-RW/-R contenant à la
nécessaire chaque fois que vous téléchargez un
fois des fichiers DivX® et des fichiers MP3 / JPEG,
nouveau fichier des services DivX® VOD. Voir DivX® VOD
l’écran de sélection du support de lecture s’affichera.
page 45.
Utilisez [K / L] pour sélectionner le support de votre
• Certains fichiers DivX® VOD sont restreints par une
choix pour la lecture, puis appuyez sur [ENTER].
limitation de lecture (vous ne pouvez plus les lire au delà
SVP selectionné type de média.
de la limitation). Si votre fichier DivX® VOD comporte
une
telle limitation, l’écran de confirmation de lecture
Video
s’affichera.
Son
Image
Location VC DivX(R)
• Appuyez sur [D] pour accéder à l’écran de sélection
du support de lecture en mode d’arrêt.
• Si un disque contient des fichiers AVCHD, la lecture
des autres fichiers se trouvant dans le même disque
est indisponible.
Conseils pour la Lecture JPEG
• Chaque fois que vous appuyez sur [ANGLE], l’image
affichée est pivotée de 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre.
• Pour modifier l’effet visuel de changement d’images,
appuyez une fois sur [MODE], puis utilisez [s / B] ou
[ENTER] pour basculer entre “Insérer/Supprimer” et
“Appar./Dispar. en fondu”.
• Pendant la lecture du JPEG, appuyez deux fois de suite
sur [MODE] pour modifier la taille de l’image lue, puis
utilisez [s / B] ou [ENTER] pour basculer entre “Normal”
(100 %) et “Petit” (95 %). Le changement de taille peut
rester sans effet sur certains fichiers (par exemple, les
fichiers contenant des images de petites dimensions).
Cette location dispose encore de 5 visions.
Voulez-vous utiliser une de vos 5 visions maintenant?
Oui
Non
• Utilisez [s / B] pour sélectionner “Oui” si vous souhaiter
lire le fichier ou “Non” si vous ne souhaitez pas le lire. Puis,
appuyez sur [ENTER] pour confirmer votre sélection.
• Vous ne pourrez pas lire les fichiers DivX® VOD dont la
période de location est expirée. Le cas échéant, appuyez
sur [ENTER] et sélectionnez d’autres fichiers pouvant
être lus.
Location Expire
Cette location est éxpiré.
SVP appuyez ‘ENTER’.
• Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® VOD obtenus
avec des codes d’inscription différents sur cet appareil.
Appuyez sur [ENTER] et sélectionnez d’autres fichiers
pouvant être lus.
Erreur D’autorisation
Le lecteur n’est pas autorisé a lire cette vidéo.
SVP appuyez ‘ENTER’.
FR
25
E5L50ED_FR.book Page 26 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
• Vous ne pouvez pas lire les fichiers DivX® dont la
résolution n’est pas prise en charge par cet appareil. Cet
appareil ne prend pas en charge les fichiers DivX® dont
la taille d’image dépasse 1920 x 1080 @30ips ou
1280 x 720 @60ips.
Erreur de Résolution
Ce lecteur ne supporte pas ce format vidéo.
SVP appuyez ‘ENTER’.
• Pour les fichiers DivX® avec un format autre que MPEG1
couche audio 3 (MP3), MPEG1 couche audio 2 et Dolby
Digital, le signal audio ne sera pas émis, mais seulement
la vidéo.
Erreur de format audio
Cet lecteur ne supporte pas ce format audio.
SVP appuyez ‘ENTER’.
Qu’est-ce que DivX®?
• DivX® est un codec (compression/décompression)
capable de compresser les images en une très petite
quantité de données. Le logiciel peut compresser des
données vidéo à partir de pratiquement n’importe
quelle source à une taille qui peut être envoyée par
Internet sans altérer la qualité visuelle des images.
• Un fichier avec l’extension “.avi” et “.divX” est appelé
fichier DivX®.
• Tous les fichiers avec l’extension DivX® sont reconnus
comme MPEG4.
• Pour de plus amples informations sur les DivX®, visitez le
site http://www.divx.com.
Remarque sur les DivX®
• Même si un fichier comporte l’extension “.avi” et “.divx”,
cet appareil ne pourra pas le lire s’il a été enregistré dans
un format différent du format DivX®.
• Après que vous avez inséré un disque et appuyé sur
[PLAY B], l’apparition de l’image et du son peut
prendre un certain temps.
• Lorsque vous lisez des fichiers enregistrés à un débit
binaire élevé, les images peuvent être interrompues à
plusieurs reprises.
• Bien que cet appareil comporte le logo DivX®, il peut ne
pas être capable de lire certaines données, en fonction
des réglages de caractéristiques, débit binaire, format
audio ou autre.
• Un fichier DivX® dont la taille dépasse 2 Go ne pourra
pas être lu.
• Si vous sélectionnez un fichier DivX® de grande taille, il
lui faudra un certain temps pour être lu (plus de 20
secondes quelquefois).
• Si vous essayez de lire un fichier DivX® dont la résolution
d’écran n’est pas prise en charge par cet appareil, la
lecture sera interrompue et un message d’erreur
s’affichera.
• Il se peut que certains fichiers DivX® ne puissent pas être
lus sur cet appareil en raison de la configuration et des
caractéristiques du disque ou des conditions
d’enregistrement et du logiciel de création.
• Les DivX® VOD à gravure multi-session ne peuvent pas
être lus sur cet appareil.
26
Remarque sur les sous-titres DivX®
• Pour utiliser cette fonction, les conditions suivantes
doivent être satisfaites.
- Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent avoir
le même nom.
- Le fichier lu et le fichier de sous-titres doivent se
trouver dans le même dossier.
- Seuls les fichiers de sous-titres portant les
extensions suivantes sont pris en charge: .smi (.SMI),
.srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt
(.TXT). (Il se peut que les fichiers .sub (.SUB) et .txt
(.TXT) ne soient pas reconnus).
- Les sous-titres dépassant la durée de lecture du
fichier DivX® ne s’afficheront pas.
Lecture de la carte mémoire SD
AVCHD
MP3
JPEG
Vous pouvez lire les fichiers AVCHD, MP3 et JPEG d’une
carte mémoire SD. Avec la carte mémoire SD, vous pouvez
également lire les suppléments spéciaux pour BD-ROM
ver. 2 (profil 2.0/profil 1.1) que vous pouvez télécharger
d’Internet. Vous pouvez stocker le contenu d’une carte
mémoire SD par le biais d’un ordinateur et le lire avec un
BD-vidéo. Pour en savoir plus sur le supplément spécial,
consultez le livret d’instructions accompagnant le disque.
S Programmation du mode média
1
2
En mode d’arrêt, appuyez sur
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Rapide
3
Choix du média
Disque
Sortie Audio HDMI
Multi HDMI(Normal)
Résolution vidéo HDMI
Auto
Sortie composantes
480i/576i
Menu Lecteur
Français
Utilisez [K / L] pour sélectionner le
réglage “Choix du média”.
FR
E5L50ED_FR.book Page 27 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SIMPLE
4
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER]
pour sélectionner “Carte SD”.
Rapide
Choix du média
Carte SD
Sortie Audio HDMI
Multi HDMI(Normal)
Résolution vidéo HDMI
Auto
Sortie composantes
480i/576i
Menu Lecteur
Français
Retrait de la carte mémoire SD
1
2
En mode d’arrêt, enfoncez la carte
mémoire SD puis retirez
doucement votre doigt.
Saisissez la carte et tirez-la hors de
la fente SD CARD.
Ceci placera l’appareil en mode “Disque”.
Cartes compatibles:
• Ceci placera l’appareil en mode “Carte SD”.
Pour lire le contenu d’un disque, quittez le
mode “Carte SD” en sélectionnant “Disque”.
5
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Carte mémoire SD (8 Mo à 2 Go)
Carte mémoire SDHC (4Go - 8Go)
Carte miniSD (8 Mo à 2 Go)
Carte microSD (8 Mo à 2 Go)
Pour les cartes miniSD et microSD, un adaptateur
sera nécessaire.
Remarque
Insertion et lecture d’une carte
mémoire SD
1
•
Insérez une carte mémoire SD,
l’étiquette vers le haut, dans la
fente SD CARD jusqu’à ce qu’elle
clique.
Si aucun disque n’est en service, l’écran “Choix
du média” s’affichera sur l’écran du téléviseur.
• L’écran “Choix du média” disparaît dans les
conditions mentionnées ci-dessous:
- quand [RETURN] est enfoncé.
- quand le menu de configuration est appelé.
• Ne retirez pas la carte pendant la lecture.
• Cet appareil accepte les cartes mémoire SD avec le
système de fichier FAT12/FAT16 et les cartes
mémoire SDHC avec le système de fichier FAT32.
• Ne supprimez pas les dossiers ou fichiers sur la carte
mémoire SD avec votre ordinateur. Cet appareil
pourrait ne plus être en mesure de lire la carte
mémoire SD.
• Cet appareil reconnaît jusqu’à 8 caractères (y
compris “~1”) d’un nom de fichier sur la carte
mémoire SD. Les caractères après le 8e ne seront pas
affichés.
SD Memory Card
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Carte SD”, puis appuyez sur
[ENTER].
La liste des fichiers apparaît.
3
FR
Suivez l’étape 2 de “Lecture d’un
CD audio ou d’un fichier MP3, JPEG
et DivX®” à la page 24.
27
E5L50ED_FR.book Page 28 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SPECIALE
Avance rapide/Retour rapide
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
MP3
Lecture pas à pas
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
1 En mode de pause, appuyez plusieurs fois sur
[FWD D] pour effectuer une avance rapide.
[PAUSE F].
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [REV E]
pour effectuer un retour rapide.
À chaque pression sur [FWD D] ou [REV E], la
vitesse de lecture change.
À chaque pression sur [PAUSE F], la lecture avancera
pas à pas.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
sur [PLAY B].
Remarque
• Pour un BD, DVD et AVCHD, 5 niveaux de
changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, MP3 et DivX®, 3 niveaux de
changement de vitesse sont prévus.
• Pour les CD audio, la recherche avance rapide/retour
rapide entre différentes pistes n’est pas disponible
pendant la lecture programmée et la lecture
aléatoire.
• Pour les CD audio, le son sera émis à toutes les
vitesses d’avance rapide ou de retour rapide.
• La recherche avance rapide/retour rapide peut ne
pas fonctionner pour certains fichiers DivX®.
• Seule la lecture pas à pas avant est disponible.
• Placez le réglage “Mode Immobilité” sur “Trame” dans
le menu “Video” si les images en mode de lecture pas
à pas sont floues (veuillez vous référer à la page 39).
Lecture en boucle
Les fonctions de répétition disponibles varient selon les disques.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[REPEAT] pour sélectionner le mode de
répétition de votre choix.
Mode de répétition
Répétition du chapitre
Support disponible
BD-V
Lecture au ralenti avant
BD-V
DVD-V
AVCHD
DivX
Le chapitre en cours de lecture est répété.
BD-V
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PAUSE F],
À chaque pression sur [FWD D], la vitesse de lecture
change.
2 Pour reprendre la lecture normale, appuyez
sur [PLAY B].
Remarque
• 3 niveaux différents sont prévus pour la vitesse
d’avance lente.
• Seule la lecture au ralenti avant est disponible.
• Placez le réglage “Mode Immobilité” sur “Trame”
dans le menu “Video” si les images en mode de
lecture au ralenti avant sont floues (veuillez vous
référer à la page 39).
AVCHD
Répétition du titre
Le titre en cours de lecture est répété.
puis sur [FWD D].
DVD-V
DVD-V
AVCHD
Répétition de la piste
La piste ou le fichier en cours de lecture
est répété.
CD
MP3
JPEG
DivX
MP3
JPEG
Répétition du groupe
Le dossier en cours de lecture est répété.
Répéter tout
Toutes les pistes en cours de lecture sur le
support sont répétées.
DivX
CD
MP3
JPEG
DivX
Remarque
• Les réglages de répétition sont annulés si vous
arrêtez la lecture.
• La répétition du chapitre, titre, piste ou groupe est
effacée si vous passez à un autre chapitre, titre, piste/
fichier ou dossier.
• La lecture en boucle ne fonctionne pas pendant la
lecture répétée A-B.
• La répétition du chapitre ou titre n’est pas disponible
pour certaines scènes.
• Lorsque le mode de répétition est réglé pour un
dossier de MP3, cette configuration sera annulée si
vous choisissez un autre dossier de MP3 pour la lecture.
28
FR
E5L50ED_FR.book Page 29 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SPECIALE
Répétition A-B
BD-V
DVD-V
AVCHD
Remarque
CD
DivX
Vous pouvez lire en boucle une portion donnée (entre le
point A et le point B).
1 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
• [MODE] peut également être utilisé au lieu de [PIP].
• L’audio secondaire ne sera pas émis lorsqu’il est
réglé sur “Hf” ou si “Mode Audio Disque BR” est placé
sur “Sortie Audio HDMI”. Voir “Changement de piste
audio” à la page 33 et “Réglage de Mode Audio
Disque BR” à la page 34.
de départ A de votre choix.
2 Pendant la lecture, appuyez sur [A-B] au point
de fin B de votre choix.
Dès que le point B est défini, la portion entre le point A
et le point B sera lue en boucle.
• Pour annuler la lecture répétée A-B, appuyez à
nouveau sur [A-B].
Lecture programmée
Vous pouvez lire le disque dans l’ordre de votre choix.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [MODE].
Remarque
• Le point B doit être défini dans le même titre ou la
même piste que le point A.
• La répétition A-B n’est pas disponible pour certaines scènes.
• Pour annuler le point A défini, appuyez sur [CLEAR].
• La répétition A-B ne fonctionne pas pendant la lecture en
boucle du chapitre, titre, piste, groupe ou de tout le disque.
• La lecture répétée A-B peut ne pas fonctionner pour
certains fichiers DivX®.
• L’écran Programme s’affiche.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une piste /
fichier, puis appuyez sur [ENTER].
1
8
9
10
11
12
13
14
1
3
5
6
Les informations PIP s’affichent.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’image
secondaire que vous souhaitez afficher.
• L’image secondaire s’affiche et l’audio secondaire est émis.
3 Appuyez sur [RETURN] ou [PIP] pour
supprimer les informations PIP.
FR
5
6
Totale
2
4
9
11
12
14
8
0:36
1:14
0:45
0:50
0:53
0:20
0:54
0 : 26 : 24
1:14
0:50
1:14
0:50
0:53
0:54
0:36
Descendre
Page Préc.
Page Suiv.
8
ex: CD audio
4
1 Pendant la lecture, appuyez sur [PIP].
4
7
Monter
2
Image
secondaire
3
- - / 16
BD-V
Image
principale
2
Programme
CD_DA
Réglage PIP (Image dans l’image)
(BONUSVIEW)
Certains BD-vidéos disposent de la fonction PIP (image
dans l’image) vous permettant d’afficher une deuxième
image en surimpression sur la première. Vous pouvez
commander l’affichage de la deuxième image en appuyant
sur [PIP] lorsque la scène contient cette seconde image.
JPEG
MP3
CD
7
8
Informations sur la piste/fichier
CD audio
: “CD-DA” s’affichera.
MP3/JPEG
: Le nom du disque, de la carte
mémoire SD ou du dossier actif
sera affiché.
Liste de pistes / : Liste de pistes / fichiers dans
fichiers
l’ordre original
Liste
: Liste de pistes / fichiers dans
programmée
l’ordre programmé
Durée de lecture cumulative de toutes les pistes
dans la liste programmée
État de lecture
Page actuelle / Nombre total de pages
Guide de
: Appuyez sur [A] pour passer à la
fonctionnement page précédente dans la liste de
pistes / fichiers.
Appuyez sur [B] pour passer à la
page suivante dans la liste de
pistes / fichiers.
Appuyez sur [C] pour passer à la
page précédente dans la liste
programmée.
Appuyez sur [D] pour passer à la
page suivante dans la liste
programmée.
29
E5L50ED_FR.book Page 30 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SPECIALE
• Pour les fichiers MP3 et les fichiers JPEG, utilisez
[K / L] pour sélectionner un dossier, puis appuyez
d’abord sur [ENTER]; utilisez ensuite [K / L] pour
sélectionner un fichier, puis appuyez sur [ENTER].
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer le dernier fichier du
programme.
• Utilisez [K / L] pour sélectionner “Annul Tout” en bas
de la liste pour effacer toutes les pistes / fichiers du
programme.
• Les pistes/fichiers programmés s’affichent dans le
coin droit de l’écran.
• Utilisez [s / B] pour aller et venir entre les
hiérarchies de dossiers.
1 En mode d’arrêt, appuyez deux fois sur
[MODE].
• L’écran Aléatoire s’affiche.
1
2
3
1
2
3
4
5
6
7
lecture programmée.
• La lecture programmée commence.
Totale
1 : 13 : 29
Descendre
Remarque
ex: CD audio
• Pendant la lecture programmée, appuyez une fois
sur [STOP C] pour définir le point de reprise, puis
appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture
programmée à l’endroit où [STOP C] a été enfoncé
(CD audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C]
a été enfoncé (MP3 ou JPEG).
• Pendant la lecture programmée, appuyez sur
[STOP C]. Pour revenir à la lecture programmée
normale, appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran
Programme, puis appuyez sur [PLAY B].
• Le programme sera effacé si:
- l’appareil est réglé au mode de veille.
- le mode support est changé pour un autre mode.
- le disque / la carte est retiré(e). (en ce qui concerne
le mode “Disque”, il suffit d’ouvrir le plateau de
chargement pour effacer l’information de
programme.)
• Un maximum de 99 pistes/fichiers peuvent être
programmés.
• Pour répéter la piste/fichier en cours de lecture dans
le programme, appuyez sur [REPEAT] plusieurs fois
jusqu’à ce que “
Piste” apparaisse pendant la
lecture. Pour répéter l’intégralité du programme,
appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à ce que
“
Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Même si le disque inséré contient des fichiers MP3 et
JPEG, la fonction Programme accepte 99 fichiers en
association avec des fichiers MP3 et JPEG.
• La lecture à partir d’une piste/fichier donnée et la
lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la
lecture programmée.
• Appuyez sur [MODE] pour passer au mode de
lecture aléatoire.
Lecture aléatoire
JPEG
Cette fonction permet de mélanger l’ordre de lecture des
pistes/ fichiers.
30
6
0:36
1:14
0:45
0:50
0:53
0:20
0:54
Pour quitter le mode de lecture programmée:
• Appuyez sur [RETURN] en mode arrêt.
MP3
5
- - / 16
Aléatoire
CD_DA
3 Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la
CD
4
1
2
3
4
5
6
Informations sur la piste/fichier
CD audio
: “CD-DA” s’affichera.
MP3/JPEG
: Le nom du disque, de la carte
mémoire SD ou du dossier actif
sera affiché.
Liste de pistes / : Liste de pistes / fichiers dans
fichiers
l’ordre original
Guide de
: Appuyez sur [A] pour passer à la
fonctionnement page précédente dans la liste de
pistes / fichiers.
Appuyez sur [B] pour passer à la
page suivante dans la liste de
pistes / fichiers.
Durée de lecture totale de toutes les pistes
État de lecture
2 Appuyez sur [PLAY B] pour commencer la
lecture aléatoire.
Pour quitter le mode de lecture aléatoire:
• Appuyez sur [MODE] en mode arrêt.
Remarque
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez une fois sur
[STOP C] pour définir le point de reprise, puis
appuyez sur [PLAY B] pour reprendre la lecture
aléatoire à l’endroit où [STOP C] a été enfoncé (CD
audio) ou depuis le début du fichier où [STOP C] a été
enfoncé (MP3 ou JPEG).
• Pendant la lecture aléatoire, appuyez sur [STOP C].
Pour annuler la lecture aléatoire, appuyez sur [MODE]
pendant que l’écran Aléatoire est affiché.
• Un maximum de 99 pistes/fichiers peuvent être
programmés.
• Pour répéter la piste/fichier en cours de lecture dans la
sélection aléatoire, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT]
jusqu’à ce que “
Piste” apparaisse pendant la
lecture. Pour répéter l’intégralité de la sélection
aléatoire, appuyez plusieurs fois sur [REPEAT] jusqu’à
ce que “
Tout” apparaisse pendant la lecture.
• Pour les disques contenant à la fois des fichiers MP3 et
JPEG, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.
• Vous ne pouvez pas revenir à la piste/fichier
précédente pendant la lecture aléatoire.
FR
E5L50ED_FR.book Page 31 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
LECTURE SPECIALE
Lecture rapide
BD-V
DVD-V
AVCHD
Cette fonction exécute la lecture à une vitesse d’environ
1,3 fois celle de la lecture normale tout en maintenant la
sortie audio. La vitesse n’est disponible que sur les disques
enregistrés en format Dolby Digital.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
[MODE] jusqu’à ce que la boîte de paramétrage
lecture rapide s’affiche.
Hf
2
Appuyez sur [ENTER] ou [s / B] pour changer (x1,3)
ou éteindre.
“Hf” : Lecture en vitesse normale.
“ ” : Lecture à environ 1,3 fois la vitesse de la
lecture normale.
3
Pour reprendre la lecture normale, appuyez sur [B].
Remarque
• L’ajustement de l’image et le réglage de la langue en
audio ne peuvent être modifiés pendant l’exécution
de cette fonction.
• Cette fonction pourrait ne pas marcher en certains
points du disque.
• Pendant l’exécution de cette fonction, le LPCM à 2
canaux sera émis de la prise HDMI OUT et des prises
AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
Angle de la caméra
BD-V
DVD-V
Certains BD-vidéo et DVD-vidéo contiennent des scènes
filmées simultanément sous plusieurs angles différents.
Les angles de la caméra peuvent être changés lorsque
apparaît à l’écran du téléviseur.
1 Pendant la lecture, appuyez sur [ANGLE].
• L’angle choisi s’affichera sur la barre d’affichage en
haut de l’écran du téléviseur.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner l’angle de
Profitez des disques BD-Live avec
Internet
BD-V
Vous pouvez profiter des fonctions BD-Live qui vous
permettent d’utiliser les fonctions interactives lorsque
l’appareil est raccordé à Internet. (Pour en savoir
davantage sur la connexion réseau, consultez les pages
47-50.)
Exemples de fonctions BD-Live interactives:
• Téléchargez le contenu additionnel, par exemple la
bande annonce d’un film, des sous-titrages et des BD-J,
etc.
• Pendant le téléchargement, les données vidéo spéciales
peuvent être lues.
Les divers services et fonctions changent selon le
disque.
Suivez les instructions données par le disque lorsque
vous utilisez la fonction BD-Live.
Remarque
• Vous devez connecter l’appareil à Internet et
configurer les paramètres requis afin d’utiliser la
fonction BD-Live.
• Pour certains disques, le paramétrage de “Réglage
BD-Live” devra peut-être être modifié.
• Selon votre environnement de connexion, un certain
temps sera nécessaire pour la connexion à Internet
ou la connexion pourrait ne pas réussir.
• Quand les fonctions BD-Live sont utilisées et
l’appareil est raccordé à Internet, cette
communication pourra vous être facturée.
• Vous devez insérer une carte mémoire SD lorsque
vous utilisez la fonction BD-Live. (Carte mémoire SD
de 1 Go recommandée.)
• Ne retirez pas la carte mémoire SD lorsque vous
utilisez la fonction BD-Live.
Remarque pour AACS en ligne
• L’identifiant du lecteur ou du disque pour être
envoyé au fournisseur de contenu pendant la lecture
d’un disque avec une fonction BD-Live.
• Si vous enregistrez votre historique d’affichage sur le
serveur en utilisant ces identifiants, d’autres films
vous seront présentés.
• Vous pouvez enregistrer l’historique des scores de
jeux.
votre choix.
1/3
Remarque
• Si le réglage “Icône de L’Angle” est placé sur “Hf”
dans le menu “Autres”,
n’apparaîtra pas. Veuillez
vous référer à la page 45.
FR
31
E5L50ED_FR.book Page 32 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RECHERCHE
Utilisation de [SKIP H / G]
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SKIP G]
pour passer à la piste suivante. Appuyez
plusieurs fois sur cette touche pour passer aux
pistes suivantes. Appuyez une fois sur
[SKIP H] pour revenir au début de la piste
actuelle. Appuyez plusieurs fois sur cette
touche pour passer aux pistes précédentes.
Remarque
• Pour les BD et DVD, si le titre ne contient pas de
chapitres, [SKIP H / G] permet de changer de
titre.
• Pour les fichiers JPEG, [s] ou [B] est également
disponible.
Utilisation des [les boutons numériques]
(recherche directe)
Recherche de titre
1 En mode d’arrêt, entrez le numéro du titre que vous
souhaitez rechercher en utilisant
[les boutons numériques].
• La lecture du titre commencera dans quelques secondes.
Recherche de chapitre
1 Pendant la lecture d’un titre, entrez le numéro du
chapitre que vous souhaitez rechercher en utilisant
[les boutons numériques].
• La lecture du chapitre commencera dans quelques
secondes.
Remarque
• En ce qui concerne le BD-vidéo, sa performance sera
fortement déterminée par le disque et peut différer
de celle décrite ici.
Utilisation de [SEARCH]
La fonction [SEARCH], vous permet de sélectionner les
modes de recherche suivants.
Mode de recherche
/
Recherche de chapitre/
titre
Support disponible
BD-V
DVD-V
Cette fonction vous permet d’attribuer un repère particulier
sur un titre ou une plage afin d’y accéder ultérieurement.
AVCHD
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
CD
MP3
JPEG
DivX
BD-V
DVD-V
AVCHD
CD
DVD-V
AVCHD
Recherche de piste
Recherche temporelle
Recherche de Repère
2
[SEARCH] jusqu’à ce que le menu de réglage
des repères apparaisse.
Utilisez [s / B] pour sélectionner un numéro
de repère (1 à 9).
DivX
___
BD-V
Recherche de repères
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
2
[SEARCH] jusqu’à ce que le mode de recherche
de votre choix apparaisse.
Entrez le numéro du chapitre, titre, piste,
fichier ou le temps que vous souhaitez
rechercher au moyen des
[les boutons numériques].
• La recherche du chapitre, titre, piste ou temps
commence.
• Appuyez sur [CLEAR] pour effacer une entrée
incorrecte.
32
__ : __ :__
3 Lorsque le disque atteint le point sur lequel
vous souhaitez placer un repère, appuyez sur
[ENTER].
• Le titre ou la piste, ainsi que le temps de lecture
écoulé apparaissent sur l’écran du téléviseur.
4 Appuyez sur [SEARCH] ou [RETURN] pour
quitter.
5 Pour revenir ultérieurement au repère,
rappelez le réglage des repères en appuyant
plusieurs fois sur [SEARCH] pendant la lecture
ou en mode d’arrêt, et utilisez [s / B] pour
sélectionner le repère de votre choix, puis
appuyez sur [ENTER].
Remarque
Remarque
• Pendant les lectures programmée et aléatoire, les
fonctions de recherche ne sont pas disponibles, à
l’exception de la recherche au moyen de
[SKIP H / G].
• La recherche temporelle n’est possible que dans un
seul et même fichier, titre ou piste.
• La recherche temporelle peut ne pas fonctionner
pour certains fichiers DivX®.
• Pour les BD/AVCHD, la recherche temporelle et de
chapitre est disponible uniquement pendant la
lecture.
• Tous les repères seront effacés si vous ouvrez le plateau
de chargement, passez au mode de veille ou
sélectionnez “
” à l’étape 2 et appuyez sur [ENTER].
• Pour annuler un repère, sélectionnez le numéro du
repère que vous souhaitez effacer avec [s / B], puis
appuyez sur [CLEAR].
• Vous pouvez créer 9 repères au maximum.
• La recherche de repères entre différents titres est
impossible pour les BD/AVCHD.
• Vous ne pouvez revenir au repère que pendant la
lecture pour les BD/AVCHD.
FR
E5L50ED_FR.book Page 33 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RÉGLAGES SPÉCIAUX
Vous pouvez choisir le format audio et vidéo à votre guise selon le contenu du disque que vous lisez.
Changement de sous-titres
Changement de piste audio
Certains BD et DVD possèdent des sous-titres en une ou
plusieurs langues. Dans le cas des disques en vente dans le
commerce, les langues disponibles sont généralement
indiquées sur le boîtier du disque. Suivez les étapes ci-dessous
pour changer de langue de sous-titres pendant la lecture.
BD-V
[SUBTITLE] pour afficher “Sous-titre principal”,
“Sous-titre secondaire” ou “Style sous-titres”.
“Sous-titre principal”
: Règle les sous-titres de
l’image principale.
“Sous-titre secondaire” : Règle les sous-titres de
l’image secondaire.
“Style sous-titres”
: Règle le style des soustitres.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner les sousSous-titre principal
1
JPN
[AUDIO] pour afficher “Principal” ou “Secondaire”.
“Principal” : Règle l’audio de l’image principale.
“Secondaire” : Règle l’audio de l’image secondaire.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
/4
• Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
3 Appuyez plusieurs fois sur [SUBTITLE] pour quitter.
JPN Dolby D
Multi-ch
/2
• Pour “Secondaire”, utilisez [s / B] pour basculer
entre le réglage audio actuel et “Hf”.
3 Appuyez plusieurs fois sur [AUDIO] pour quitter.
AVCHD
CD
DivX
1 Pendant la lecture, appuyez sur [AUDIO].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le canal du
flux audio de votre choix.
1
AVCHD
ENG
Dolby D 3/2.1ch
48k
/3
ex: DVD-vidéo
1 Pendant la lecture, appuyez sur [SUBTITLE].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner le sous-titre
de votre choix.
1
1
Principal
DVD-V
titres ou le style de votre choix.
ENG
/4
• Utilisez [s / B] pour basculer entre le réglage actuel
des sous-titres et “Hf”.
3 Appuyez sur [SUBTITLE] pour quitter.
Remarque
• Sur certains disques vous pourrez seulement
changer de sous-titres depuis le menu de disque ou
le menu contextuel. Appuyez sur [TOP MENU] ou
[POP UP MENU/MENU] pour afficher le menu de
disque ou le menu contextuel.
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le
menu des sous-titres, reportez-vous à “CODE DE
LANGUES” à la page 56.
• Si le disque ne contient pas de langue de sous-titres
ou de style de sous-titres, “Non Disponible”
s’affichera sur l’écran du téléviseur.
• Pendant la lecture de l’image secondaire, le réglage de
sous-titres principal n’est pas disponible sauf lorsqu’il
n’y a pas de sous-titres pour l’image secondaire.
• Le réglage de sous-titres secondaire n’est disponible
que pendant la lecture de l’image secondaire.
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue
est de trois lettres, le code s’affiche chaque fois que
vous modifiez le réglage de langue des sous-titres. Si
vous choisissez une autre langue, ‘---’ s’affichera à la
place (veuillez vous référer à la page 56).
FR
BD-V
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur
DVD-V
Certains BD et DVD contiennent plusieurs flux audio. Ceux-ci
sont souvent en plusieurs langues ou formats audio. Pour les
BD, l’audio disponible dépend du réglage “Mode Audio
Disque BR”. Reportez-vous à la page 40 pour en savoir plus.
• Pour les CD audio, vous pouvez sélectionner les
options suivantes.
“Stéréo” : Les deux canaux droit et gauche sont actifs (stéréo).
“L-ch” : Seul le canal gauche est actif.
“R-ch” : Seul le canal droit est actif.
3 Appuyez sur [AUDIO] pour quitter.
Remarque
• L’audio secondaire ne sera pas émis s’il n’est pas affiché
ou si “Mode Audio Disque BR” est placé sur “Sortie Audio
HD”. (Pour certains BD, l’audio secondaire sera émis
même si l’image secondaire est désactivée.)
• Le mode sonore ne peut pas être modifié pendant la lecture de
disques n’ayant pas été enregistrés avec plusieurs flux audio.
• Sur certains disques, vous pourrez modifier le réglage de
langue audio sur le menu de disque. (Les opérations
diffèrent selon les disques. Voir le mode d’emploi du disque.)
• [AUDIO] peut ne pas fonctionner sur certains disques avec des
flux ou canaux audio multiples (par exemple, les DVD
permettant de modifier le réglage audio sur le menu de disque).
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de
trois lettres, le code s’affiche chaque fois que vous changez de
réglage de langue audio. Si vous choisissez une autre langue,
“---” s’affiche à la place (veuillez vous référer à la page 56).
• Si un code de langue à 4 chiffres apparaît dans le menu des
sous-titres, reportez-vous à “CODE DE LANGUES” à la page 56.
• Si le disque ne contient pas de langue audio, “Non
Disponible” s’affiche sur l’écran du téléviseur.
• Pour les disques contenant des fichiers DivX®, seul
l’audio MP3, MP2 ou Dolby Digital s’affiche. Les autres
flux audio s’affichent avec “---”.
• Pour les DTS-CD (disque musique 5.1), “DTS” s’affichera. (La
sélection des flux ou canaux audio n’est pas disponible.)
33
E5L50ED_FR.book Page 34 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
RÉGLAGES SPÉCIAUX
Réglage de Mode Audio Disque BR
BD-V
3
Vous disposez de deux méthodes pour régler le “Mode
Audio Disque BR”:
émettre l’audio secondaire et interactif accompagné de
l’audio principal ou uniquement l’audio principal. Selon les
réglages du mode, la sortie Dolby Digital, Dolby Digital
Plus, Dolby TrueHD, DTS, ou DTS-HD change entre Multi
LPCM et Train binaire.
1 En mode d’arrêt avec un BD inséré, appuyez
2
sur [MODE].
Utilisez [K / L] pour sélectionner le réglage de
votre choix.
Mode Audio Disque BR
Sortie Audio HD
“Sortie Audio HD”:
Seul l’audio principal est émis. Sélectionnez ce mode
pour émettre les signaux audio Dolby Digital, Dolby
Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via
connexion HDMI.
“Sortie Audio Mixte”:
S’il est disponible, l’audio secondaire et interactif du BDvidéo sera émis avec l’audio principal.
• L’audio secondaire correspond au son de l’image
secondaire (commentaire du réalisateur, etc.) tandis
que l’audio interactif correspond au son des
applications interactives (son émis lorsque vous
cliquez sur un bouton, etc.)
3 Appuyez sur [RETURN] pour quitter.
• Vous pouvez également régler “Mode Audio Disque
BR” depuis le menu de configuration. Veuillez vous
référer à la page 40.
Remarque
• En mode “Sortie Audio Mixte”, en l’absence d’audio
secondaire et interactif, les signaux audio sont émis
en mode “Sortie Audio HD”.
• En mode “Sortie Audio Mixte”, même si vous
sélectionnez “Multi HDMI(Normal)” comme réglage
“Sortie Audio HDMI”, l’audio du BD sera émis sous la
forme multi LPCM depuis la prise HDMI OUT. Veuillez
vous référer à la page 15.
• En mode “Sortie Audio Mixte” avec l’audio HDMI
émis, l’audio du BD sera émis sous la forme LPCM
remixé sur 2 canaux depuis la prise AUDIO OUTPUT
(DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Vous pouvez également régler “Mode Audio Disque
BR” depuis le menu de configuration. Veuillez vous
référer à la page 40.
Réglage de l’image
BD-V
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner une mémoire
DVD-V
AVCHD
DivX
Vous pouvez ajuster la qualité de l’image et enregistrer le
réglage que vous avez ajustée sur une mémoire 1-5.
1 Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur [MODE]
de “Mém. 1” à “Mém. 5” pour enregistrer votre
réglage, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner un élément à
régler, puis [s / B] ou [ENTER] pour régler le
paramètre.
2. Luminosite
1. Contraste
6. Réduction du bruit
Élément
Description
Règle la différence
entre les parties
1. Contraste
lumineuses et les
parties sombres de
l’image.
Réglage de la
2. Luminosite luminosité de
l’image.
Réglage de la
netteté de l’image
3. Finess
pour la gamme de
fréquences.
Ajustement
4. Correction détaillé de la
luminosité de
Gamma
l’image.
Règle l’équilibre
5. Couleur
entre le vert et le
rouge.
s
0
+1
Hf
B
Fourchette de
réglage
-7 à +7 (0*)
0 à +15 (0*)
-6 à +6 (0*)
0 à +5 (0*)
-7 à +7 (0*)
Hf*
1: Applique la
réduction de bruit
MPEG permettant
de réduire le bruit
de bloc et l’effet
Gibb sur les soustitres de films.
6. Réduction
2:
Applique
la
Cette fonction
du bruit
réduction de bruit
permet de réduire
(indisponible
3D permettant de
le bruit de l’image
pour BD/
détecter et
en cours de lecture.
d’effacer le bruit
AVCHD)
en comparant
chaque trame
d’image.
3: Applique à la fois
la réduction de
bruit MPEG et la
réduction de bruit
3D.
* Réglage par défaut
Remarque
• La configuration persiste même si vous mettez
l’appareil en mode de veille, sauf si vous débranchez
le cordon d’alimentation CA.
• La réduction du bruit est sans effet sur les fichiers BD
et AVCHD.
jusqu’à ce que le menu de réglage de l’image s’affiche.
Mém. 1
34
FR
E5L50ED_FR.book Page 35 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Utilisation du menu de configuration
Dans le menu de configuration, vous pouvez modifier les
réglages de l’audio, de la vidéo, de la langue, etc. Vous ne
pouvez pas modifier les réglages pendant la lecture.
Les éléments de réglage affichés en gris indiquent qu’ils ne
sont pas disponibles dans les conditions du moment.
Rapide
Le menu “Rapide” comprend des paramètres de réglage
extraits du menu “Personnal.” qui peuvent être souvent
utilisés.
1
2
3
En mode d’arrêt, appuyez sur
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
les paramètres de réglage de votre
choix.
Rapide
4
Choix du média
Disque
Sortie Audio HDMI
Multi HDMI(Normal)
Résolution vidéo HDMI
Auto
Sortie composantes
480i/576i
Menu Lecteur
Français
Procédez comme indiqué ci-dessous
en fonction des paramètres de
réglage.
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en
surbrillance:
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour
changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance:
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les
options, puis appuyez sur [ENTER].
• Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
5
FR
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
35
E5L50ED_FR.book Page 36 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Personnal.
Le menu “Personnal.” comprend tous les paramètres de
réglage.
1
2
3
En mode d’arrêt, appuyez sur
[SETUP].
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner la
catégorie de réglage de votre
choix, puis appuyez sur [ENTER].
: Langue
: Video
: Son
: Parent
: Autres
• Pour le menu “Parent”, procédez comme il
est indiqué à la page 44.
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner
les paramètres de réglage de votre
choix.
• Les paramètres de réglage non disponibles
en raison des conditions actuelles de
l’appareil sont grisés et ne peuvent pas être
sélectionnés.
5
Procédez comme indiqué ci-dessous
en fonction des paramètres de
réglage.
A) Si “B” n’apparaît pas à droite des
paramètres de réglage mis en
surbrillance:
Appuyez plusieurs fois sur [ENTER] pour
changer d’options.
B) Si “B” apparaît à droite des paramètres
de réglage mis en surbrillance:
1) Appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner les
options, puis appuyez sur [ENTER].
• Utilisez [s] ou [RETURN] pour revenir
à l’écran précédent.
6
36
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
E5L50ED_FR.book Page 37 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S
Langue
Langue
Son
Original
Sous-Titre
Hf
Menu du Disque
Anglais
Menu Lecteur
Français
DivX Sous-Titre
Anglais
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage
Son
Sélectionne la langue audio.
Options
Original* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais /
Suédois / Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen /
Danois / Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais /
Tchéque / Slovaque / Bulgare / Autre
Sous-Titre
Hf* / Anglais / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois /
Sélectionne la langue des sous-titres. Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois /
Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque /
Slovaque / Bulgare / Autre
Menu du Disque
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois /
Sélectionne la langue du menu de
Portugais / Norvégien / Polonais / Russe / Chinois / Japonais / Coréen / Danois /
disque ou du menu contextuel.
Finlandais / Islandais / Hongrois / Roumain / Turc / Grec / Irlandais / Tchéque /
Slovaque / Bulgare / Autre
Menu Lecteur
Auto(XXXX)*1 / English* / Français / Deutsch / Español / Italiano / Nederlands /
Sélectionne la langue de
Svenska / Português / Norsk / Polski
l’affichage à l’écran (OSD).
Anglais* / Français / Allemand / Espagnol / Italien / Néerlandais / Suédois /
DivX Sous-Titre
Sélectionne la langue des sous-titres Portugais / Norvégien / Polonais
DivX.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1) “Auto” active la fonction de langue du menu Obtenir et définir. (Veuillez vous référer à la page 46)
- “Auto” n’est disponible que si “HDMI CEC” est réglé sur “Ef”.
- Entre les parenthèses à côté de “Auto” sera affichée la langue qui est actuellement sélectionnée par votre téléviseur.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de
.
• Si vous placez “Autre”, saisissez le code à 4 chiffres de la langue souhaitée (reportez-vous à “CODE DE LANGUES” page
56). Vous ne pouvez sélectionner que les langues proposées dans le disque.
FR
37
E5L50ED_FR.book Page 38 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S
Video
Video
Aspect TV
16:9 Wide
Résolution vidéo HDMI
Auto
HDMI Deep Color
Auto
Sortie composantes
480i/576i
Mode Progressif
Auto
Mode Immobilité
Auto
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage
Aspect TV
Règle la taille d’image selon le rapport
largeur/hauteur du téléviseur
raccordé.
CON
Résolution vidéo HDMI
Règle la résolution vidéo HDMI.
CON
HDMI Deep Color
Règle la sortie d’image de la prise
HDMI OUT avec ou sans Deep Color.
Sortie composantes
Règle la résolution vidéo de la
sortie composantes.
Mode Progressif
Règle le mode progressif optimal
pour les images émises de la prise
HDMI OUT et des prises VIDEO
OUTPUT (COMPONENT).
38
Options
16:9 Wide*:
Sélectionnez cette option lors du raccordement d’un téléviseur grand écran. Les
disques enregistrés en format grand écran sont lus sur tout l’écran du téléviseur.
4:3 Pan & Scan:
Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand
écran avec un téléviseur 4:3 en mode Pan & Scan (avec les bords de l’image
coupés). Les disques non spécifiés pour la lecture Pan & Scan sont lus en mode
Letter box.
4:3 Letter Box:
Sélectionnez cette option pour lire les disques enregistrés en format grand
écran avec un téléviseur 4:3 en mode Letter box. (avec des bandes noires en
haut et en bas de l’écran).
16:9 Compressé:
Lors de la lecture d’images au format 4:3, l’image s’affiche au centre d’un écran
16:9 avec un rapport hauteur/largeur de 4:3.
Auto*:
La résolution vidéo HDMI est automatiquement sélectionnée en fonction de
l’appareil HDMI raccordé.
480p/576p
720p
1080i
1080p
1080p24:
Permet d’obtenir une reproduction de film naturelle et de grande qualité pour
les documents filmés à 24 trames. Le téléviseur raccordé doit être compatible
avec une entrée de trame de 1080p24.
Auto*:
L’image en provenance de la prise HDMI OUT sera émise avec Deep Color sur le
téléviseur raccordé compatible HDMI Deep Color.
Hf:
L’image en provenance de la prise HDMI OUT sera émise sans Deep Color.
480i/576i*
480p/576p
720p
1080i
Auto*:
Le mode progressif détectera les documents filmés à 24 trames (films) et
sélectionnera automatiquement le mode progressif adéquat.
Video:
Convient à la lecture de disques vidéo (émissions télévisées ou dessins animés).
FR
E5L50ED_FR.book Page 39 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage
Mode Immobilité*1
Règle la résolution et la qualité de
l’image en mode d’immobilité.
Options
Auto*:
Sélectionne automatiquement la meilleure résolution (“Image” ou “Trame”)
d’après les caractéristiques de données des images.
Trame:
Stabilise les images, mais la qualité d’image peut devenir plus grossière en
raison de la quantité réduite de données. Sélectionnez “Trame” lorsque les
images sont encore instables même après avoir sélectionné “Auto”.
Image:
Affiche des images plutôt immobiles avec une résolution supérieure. “Image”
améliore la qualité des images mais peut les déstabiliser en raison de la sortie
alternée de données sur 2 trames.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
*1) Une image individuelle sur un écran du téléviseur s’appelle “Image”, qui contient deux images séparées appelées
“Trame”. Certaines images peuvent être floues avec le réglage “Auto” en mode “Mode Immobilité” en raison des
caractéristiques des données.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de
.
• Si vous placez le réglage “Résolution vidéo HDMI” sur “1080p24” et si le contenu du BD n’est pas compatible pour les
images 1080p24, vous n’obtiendrez que des images 1080p60.
• Si l’image n’est pas émise correctement sur le téléviseur à cause du réglage “Résolution vidéo HDMI” ou “Sortie
composantes”, maintenez enfoncé [LIRE B] sur le panneau avant pendant au moins 5 secondes. Les deux réglages
seront automatiquement ramenés à leur valeur par défaut.
• Si un câble HDMI est raccordé, vous ne pouvez sélectionner que la résolution vidéo actuellement émise de la prise
HDMI OUT ou “480i/576i” pour la résolution vidéo de la sortie composantes.
• Si la résolution vidéo de la sortie composantes et la résolution vidéo HDMI ne correspondent pas, la première
changera pour “480i/576i”. Les prises VIDEO OUTPUT (COMPONENT) peuvent n’émettre aucun signal selon le contenu
du disque.
• Lors de la lecture de DVD-vidéo avec protection contre la copie, le signal 480p/576p sera émis des prises VIDEO
OUTPUT (COMPONENT), lorsque le réglage “Sortie composantes” est placé sur “720p” ou “1080i”.
FR
39
E5L50ED_FR.book Page 40 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S
Son
Son
Mode Audio Disque BR
Sortie Audio HD
Sortie Audio HDMI
Multi HDMI(Normal)
Sous échantillon
Ef
DRC
Auto
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage
Mode Audio Disque BR
Pour les BD, permet de sélectionner
d’émettre ou non l’audio secondaire
et interactif accompagné de l’audio
principal s’ils sont disponibles ou
uniquement l’audio principal. Voir
“Réglage de Mode Audio Disque BR” à
la page 34.
Sortie Audio HDMI
Règle le format audio pour la
sortie audio depuis les prises HDMI
OUT et AUDIO OUTPUT (DIGITAL
OPTICAL/COAXIAL).
Options
Sortie Audio HD*:
N’émet que l’audio principal. Sélectionnez ce mode pour émettre les signaux
audio Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD de BD via
connexion HDMI.
Sortie Audio Mixte:
Émet l’audio secondaire et interactif avec l’audio principal, s’il est disponible.
Multi HDMI(Normal)*:
Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT sous la forme
Train binaire ou LPCM.
Multi HDMI(LPCM):
Les signaux audio multicanaux sont émis de la prise HDMI OUT sous la forme
LPCM.
• Voir les pages 41-43 pour les options de réglage.
HDMI 2ch:
Les signaux audio sortent de la prise HDMI OUT avec un mixage réducteur à
2 canaux LPCM.
Son muet:
Coupe le signal audio HDMI et règle le format du signal des prises AUDIO
OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Voir “Réglage sortie numérique” à la page 41 pour les options de réglage.
Ef*:
Sous échantillon
Règle la sortie audio numérique lors Les signaux LPCM sont convertis en 48 kHz pour la sortie.
de la lecture d’un BD ou DVD
• Réglez cette option sur “Ef” lors de l’utilisation de connexions numériques à
un amplificateur AV non compatible avec les fréquences d’échantillonnage de
enregistré en LPCM.
96 kHz.
Hf:
Pour les BD et DVD enregistrés en LPCM sans protection des droits d’auteur, les
signaux audio 2 canaux allant jusqu’à 192 kHz sont émis sous la forme de
signaux LPCM sans conversion.
DRC
Auto*:
Règle la compression facultative de la Lorsque des disques enregistrés en format Dolby TrueHD sont en cours de
portée du volume sonore (contrôle de lecture, cet appareil détecte le réglage DRC du disque. “DRC” est placé
la plage dynamique) lorsque des
automatiquement sur “Ef” ou “Hf”.
signaux audio Dolby Digital, Dolby
Hf
Digital Plus ou Dolby TrueHD sont lus. Ef
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• Le menu “Rapide” comprend les menus de réglage les plus utilisés et ils sont accompagnés de
.
• Dans les conditions suivantes, “Multi HDMI(Normal)”, “Multi HDMI(LPCM)” et “HDMI 2ch” ne sont pas disponibles.
- Le câble HDMI n’est pas branché à la prise HDMI OUT.
- Le téléviseur raccordé est éteint.
- Le téléviseur raccordé n’est pas compatible avec la sortie audio.
40
FR
E5L50ED_FR.book Page 41 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Rég S Réglage sortie numérique
Lorsque “Son muet” est sélectionné comme réglage “Sortie Audio HDMI”, le signal audio HDMI est coupé et les signaux
audio émis des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL) changent en fonction du réglage “Sortie numérique”.
Rapide A Sortie Audio HDMI A Son muet A Sortie numérique
Train Binaire*:
Lors de la lecture de disques enregistrés en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTSHD, le flux audio principal correspondant (Dolby Digital ou DTS) est émis.
LPCM:
Le signal LPCM sera émis des prises AUDIO OUTPUT (DIGITAL OPTICAL/COAXIAL).
• Ce réglage est sans effet lorsque le signal audio HDMI est émis.
S Réglages des enceintes
Cet appareil vous permet de profiter pleinement d’un son surround multicanaux à 7.1 canaux ou 5.1 canaux par
exemple.
Enceinte avant (droite)
Enceinte avant (gauche)
Enceinte centrale
Subwoofer
Enceinte surround (gauche)
Enceinte surround arrière
(gauche)
Enceinte surround (droite)
Enceinte surround arrière
(droite)
ex: disposition de base avec un système surround 7.1 canaux
Pour tirer le meilleur parti de votre système, positionnez correctement vos enceintes comme indiqué dans le tableau
suivant.
Les options de réglage des enceintes sont disponibles dans les sections suivantes:
<Réglage des enceintes pour le signal audio émis de la prise HDMI OUT>
(Disponible lorsque le câble HDMI est branché à la prise HDMI OUT)
Rapide A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI(LPCM)
Personnal. A Son A Sortie Audio HDMI A Multi HDMI(LPCM)
FR
41
E5L50ED_FR.book Page 42 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Comment naviguer dans “Multi HDMI(LPCM)”.
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner la rubrique du menu de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner vos paramètres de réglage.
• Appuyez sur [RETURN] pour revenir à l’écran précédent.
3 Utilisez [s / B] pour sélectionner les options de votre choix. (Sauf pour “Test Tonalite”,
“Defaut” et les options de réglage dans le réglage “Taille”.)
Pour les options de réglage dans le réglage “Taille”:
Appuyez sur [ENTER] pour sélectionner les options de votre choix.
Pour “Test Tonalite”:
Utilisez [s / B] pour sélectionner “Hf”, “Manuel” ou “Auto”, puis appuyez sur [ENTER].
• La tonalité d’essai sera émise. Si vous sélectionnez “Manuel”, utilisez [K / L] pour sélectionner l’enceinte de votre
choix, puis utilisez [s / B] pour régler le volume. Si vous sélectionnez “Auto”, utilisez [s / B] pour régler le volume
de l’enceinte qui émet la tonalité d’essai.
• Pour arrêter la tonalité d’essai, appuyez sur [RETURN].
Pour “Defaut”:
Appuyez sur [ENTER] pour ramener les réglages aux valeurs par défaut.
4 Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Menu
Paramètres de
réglage
Avant
Taille
Sélectionnez l’enceinte
que vous souhaitez
Centre
régler. Puis modifiez le
réglage en fonction
Subwofer
des descriptions.
Surround
Retour surround
Options
Haut*
Bas
Haut*
Bas
Ef
Haut*
Bas
Haut*
Bas
Defaut
Niveaux par Canal
Permet de tester ou
régler le volume pour
chaque enceinte.
42
Test Tonalite:
“Test Tonalite” désigne
la tonalité d’essai
pouvant être émis des
enceintes pour vous
permettre de régler
séparément le volume
de chaque enceinte.
Avant Lch
Centre
Subwofer
Avant Rch
Surround Rch
Retour surround Rch
Retour surround Lch
Surround Lch
Defaut
Hf*
Manuel
Auto
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
0 dB à -12 dB (0 dB*)
Descriptions
Haut:
Pour les enceintes de grande taille avec de
fortes capacités de reproduction des basses
fréquences.
Bas:
Pour les enceintes de petite taille ne fournissant
pas de son grave puissant.
Vous ne pouvez pas modifier le réglage du
“Subwofer”. Si l’appareil raccordé n’est pas
compatible avec le subwoofer, “Subwofer” sera
grisé.
Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
[ENTER] pour ramener le réglage “Taille” à sa
valeur par défaut.
Sélectionnez “Hf” pour désactiver “Test
Tonalite”.
Sélectionnez “Manuel” puis appuyez sur
[ENTER] pour régler manuellement le volume
pour l’enceinte de votre choix.
Sélectionnez “Auto” puis appuyez sur [ENTER]
pour émettre automatiquement la tonalité
d’essai de chaque enceinte.
Si vous avez placé “Manuel” sur “Test Tonalite”,
sélectionnez l’enceinte de votre choix pour
régler son volume.
Si vous placez “Auto” sur “Test Tonalite”, la
tonalité d’essai sera automatiquement émise
dans l’ordre. Réglez le volume de l’enceinte qui
émet la tonalité d’essai.
Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
[ENTER] pour ramener le réglage “Niveaux par
Canal” à sa valeur par défaut.
FR
E5L50ED_FR.book Page 43 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Menu
Paramètres de
réglage
Distance
Temp de Decalage
Ce paramètre sert à
optimiser le temps
d’attente avant que le
son ne soit émis des
enceintes, en fonction Avant
de leur distance de la
position d’écoute.
Centre
Surround
Retour surround
Defaut
Options
Pieds
Metres*
0 m à 18 m (3,6 m*)
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
0 m à 18 m (3,6 m*)
(0 pi à 60 pi (12 pi*))
0 m à 18 m (3,0 m*)
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
0 m à 18 m (3,0 m*)
(0 pi à 60 pi (10 pi*))
Descriptions
Réglez le système de mesure de votre choix.
Ce système de mesure sera utilisé pour le
réglage “Temp de Decalage”. Appuyez sur
[ENTER] (ou [s / B]) pour changer de
réglages.
Sélectionnez la distance entre la position
d’écoute et l’enceinte pour obtenir le temps
de décalage idéal.
Sélectionnez “Defaut” puis appuyez sur
[ENTER] pour ramener le réglage “Temp de
Decalage” à sa valeur par défaut.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• Pour “Taille”, les réglages de chaque taille d’enceinte peuvent être ajustés automatiquement en fonction de chacun
des réglages. (ex: Si “Avant” est placé sur “Bas”, vous ne pouvez pas régler “Centre”, “Surround” et “Retour surround”
sur “Haut”.)
• Pour “Temp de Decalage”, la différence entre la valeur des paramètres “Avant”, “Surround” et “Retour surround” ne
peut pas excéder 4,5 m (15 pi) et la différence entre la valeur des paramètres “Avant” et “Centre” ne peut pas excéder
1,5 m (5 pi).
FR
43
E5L50ED_FR.book Page 44 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S
Parent
La restriction par classification vous permet de fixer une limite, ce qui empêche les enfants de visionner des programmes
inappropriés. La lecture sera interrompue si la classification dépasse les niveaux définis et vous devrez saisir un mot de
passe avant de lire le disque.
Parent
Note disque BR
Tout
Note DVD
Tout
Change Password
1 Utilisez [K / L] pour sélectionner , puis appuyez sur [ENTER].
2 Utilisez les [les boutons numériques] pour saisir votre mot de passe à 4 chiffres.
Lors de la première utilisation: Utilisez les [les boutons numériques] pour saisir un numéro à 4 chiffres (sauf 4737),
puis appuyez sur [ENTER]. Ce numéro sera utilisé comme mot de passe à partir de la prochaine utilisation. Notez
votre mot de passe au cas où vous l’oublieriez.
• Si vous oubliez votre mot de passe, entrez [4], [7], [3], [7]. Le mot de passe sera effacé et le niveau de classification
sera réglé sur “Tout”.
• Pendant que vous saisissez le mot de passe, appuyez sur [CLEAR] pour effacer le numéro, puis saisissez-le à nouveau.
A
3 Passer à A – C
A) Note disque BR
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note disque BR”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
“Tout”:
Pour supprimer la restriction.
“Stratification/âge”:
Pour fixer une limite d’âge.
• Après avoir sélectionné “Stratification/âge”, utilisez les [les boutons numériques] pour entrer l’âge de 0 à 254.
(ex: pour 15 ans, appuyez sur [0], [1], [5])
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
B) Note DVD
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Note DVD”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Utilisez [K / L] pour sélectionner le niveau de votre choix, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
• Tout
• 8 [Adulte]
• 7 [NC-17]
• 6 [R]
• 5 [PGR]
• 4 [PG13]
• 3 [PG]
• 2 [G]
• 1 [Sécuritaire pour
les enfants]
:
:
:
:
:
:
:
:
EXPLICATIONS SUR LA CLASSIFICATION
Le contrôle parental est inactif: tous les disques peuvent être lus.
Les logiciels DVD de tout niveau (adulte/tout public/enfants) peuvent être lus.
Interdit aux moins de 17 ans.
Restreint: les moins de 17 ans doivent être accompagnés d’un parent ou tuteur.
Accord parental recommandé.
Ne convient pas aux enfants de moins de 13 ans.
Accord parental souhaitable.
Tout public.
: Convient aux enfants.
C C) Change Password
1) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Change Password”, puis appuyez sur [ENTER].
2) Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur [ENTER].
3) Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Remarque
• Les informations de reprise seront effacées si vous modifiez le niveau du blocage parental lorsque ces informations
sont affichées.
44
FR
E5L50ED_FR.book Page 45 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
S
Autres
Autres
Icône de L’Angle
Ef
Arret Auto
Ef
Affichage VFD
Auto
Panorama
5sec
DivX(R) VOD
HDMI CEC
Ef
Choix du média
Disque
• Pour la manière de sélectionner les éléments et options de réglages, voir “Personnal.” à la page 36.
Paramètres de réglage
Icône de L’Angle
Options
Ef*:
L’icône de l’angle apparaît sur l’écran du téléviseur lors de la lecture de scènes avec
des angles variés.
Hf:
L’icône de l’angle disparaît de l’écran du téléviseur.
Arret Auto
Ef*:
Si aucune opération n’est effectuée sur l’appareil pendant plus de 30 minutes, il
s’éteint automatiquement.
Hf:
L’extinction automatique est désactivée.
CONF Affichage VFD
Auto*:
Règle la luminosité de l’afficheur L’afficheur du panneau avant s’obscurcit pendant la lecture.
du panneau avant.
Clair:
L’afficheur du panneau avant s’éclaircit.
Sombre:
L’afficheur du panneau avant s’obscurcit.
Panorama
5sec*
Règle la durée d’affichage de la lecture 10sec
des images fixes (au format JPEG).
Cet élément de menu vous donne le code
DivX(R) VOD
Code d’enregistrement
Votre N° d’enregistrement est:
d’enregistrement DivX® VOD. Le code
cccccccccc
d’enregistrement DivX® est requis pour
Pour plus d’info:
télécharger les fichiers DivX® VOD sur Internet.
www.divx.com/vod
Pour en savoir plus sur DivX® VOD, allez sur
www.divx.com/vod.
Cet élément de menu vous donne le code de
Code de désactivation
Votre code de désactivation est le: désactivation DivX® VOD. Le code de
cccccccc
désactivation DivX® est requis pour
Pour plus d’info:
retélécharger les fichiers DivX® VOD sur Internet
www.divx.com/vod
après désactivation. Pour en savoir plus sur
DivX® VOD, allez sur www.divx.com/vod.
Désactivation
Oui
Ce menu désactive les fichiers DivX® VOD et
Non* vous donne un nouveau code d’enregistrement
et un code de désactivation pour télécharger
les fichiers DivX® VOD sur Internet.
HDMI CEC
Ef*
Détermine s’il faut utiliser la
Hf
fonction HDMI CEC.
Disque*:
Choix du média
Sélectionnez cette option pour lire un disque.
Permet de sélectionner le
support de lecture.
Carte SD:
Le réglage sera retourné à
Sélectionnez cette option pour lire une carte mémoire SD.
“Disque” lorsque vous mettez
l’appareil en mode de veille.
FR
45
E5L50ED_FR.book Page 46 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Paramètres de réglage
Connexion réseau
Options
Test de
connexion
Effectuez le test de connexion
au réseau. Après avoir changé
l’adresse IP ou les paramètres
DNS, effectuez toujours ce test.
Activer(Simple)*
Si vous sélectionnez
“Activer(Simple)”, le test de
connexion démarre
automatiquement.
Activer(Personnalisé) Réglage Auto(DHCP)*
Configurez l’adresse IP.
de
Dans la plupart des cas, vous
Manuel Adresse IP
l’adresse
Masque sous-réseau pouvez vous connecter à Internet
IP
sans faire aucun changement au
Passerelle par défaut réglage par défaut.
Réglage Auto(DHCP)*
Configurez les paramètres DNS.
DNS
Dans la plupart des cas, vous
Manuel DNS primaire
DNS secondaire pouvez vous connecter à Internet
sans faire aucun changement au
réglage par défaut.
Réglage Ne pas utiliser*
Configurez le serveur proxy.
du proxy Utiliser Adresse du proxy Dans la plupart des cas, vous
pouvez vous connecter à
Port du proxy
Internet sans utiliser de serveur
proxy.
Rapidité Auto*
Réglez la vitesse de connexion.
de la
Dans la plupart des cas, vous
10BASE Half
connexion 10BASE Full
pouvez vous connecter à
Internet sans faire aucun
100BASE Half
changement au réglage par
100BASE Full
défaut.
Réglage Autoriser*
Vous pouvez restreindre la
BD-Live Autorisation limitée
permission limitée de l’accès
Internet quand les fonctions
Interdire
BD-Live sont utilisées.
Désactiver
Désactivez la connexion réseau.
Version actuelle :
Mise à jour logicielle
Indique la version actuelle du micrologiciel.
Permet la mise à niveau du
micrologiciel de cet appareil. Mise à jour du disque :
Veuillez vous référer à la
Permet la mise à niveau du micrologiciel de cet appareil au moyen d’un disque.
page 50.
Mise à jour réseau :
Vous pouvez mettre à niveau la version du micrologiciel en connectant cet appareil à
Internet.
*) Les réglages avec (*) sont configurés par défaut.
• HDMI CEC permet un contrôle de système intégré sur HDMI et fait partie de la norme HDMI.
Outre les composants Onkyo AV, il permet l’interopérabilité avec des composants AV compatibles CEC et des
téléviseurs fabriqués par d’autres fabricants.
• Lorsque le réglage “HDMI CEC” est défini sur “Ef”, les fonctions répertoriées ci-dessous seront disponibles.
Modification directe
Quand cette unité est allumée, le téléviseur est également allumé et le canal d’entrée externe approprié sera
automatiquement sélectionné. Le canal d’entrée externe approprié sera également sélectionné automatiquement sur
votre téléviseur lorsque vous appuyez sur [PLAY B] avec l’unité allumée.
Veille
Lorsque vous maintenez enfoncé [I /Q ON/STANDBY] sur le panneau avant pendant 2 secondes, cela éteint d’abord
l’alimentation du téléviseur puis également l’alimentation de cette unité.
Informations sur le système
Obtenir et définir la langue de menu
• L’unité reconnaît la langue de l’affichage à l’écran (OSD) du téléviseur et règle automatiquement la même langue que
celle du menu (langue de menu OSD) sur cette unité.
• Cette fonction n’est disponible que si “Auto(XXXX)” est sélectionné dans “Menu Lecteur” du menu de configuration.
(Veuillez vous référer à “Menu Lecteur” à la page 37.)
Remarque
• HDMI CEC est uniquement disponible quand le dispositif d’affichage est branché par un câble HDMI, et lorsqu’il
prend en charge la fonction HDMI CEC.
46
FR
E5L50ED_FR.book Page 47 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Activer(Simple)
Connexion réseau
Configurez les paramètres de la connexion au réseau afin
d’utiliser la fonction BD-Live avec un disque BD-Live.
Test de connexion
Après avoir défini les paramètres adresse IP/DNS ou si un
câble LAN est connecté, exécutez toujours un test de
connexion pour vérifier que la connexion est bien faite.
1 En mode d’arrêt, appuyez sur [SETUP].
2
Utilisez [K / L] pour sélectionner
, puis appuyez
sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Autres”, puis
appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Connexion
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
5 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Test de
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
Le test de connexion commencera automatiquement et le
résultat du test apparaîtra dès la fin du test.
• “Test en cours...” : Le test est en cours.
• “Réussite”
: Le test de connexion a bien
abouti.
• “Échec”
: Le test de connexion a échoué.
Vérifiez les paramètres de
connexion.
Appuyez sur [ENTER] pour aller sur la liste de l’écran de
confirmation de l’état du réseau.
Les paramètres réseau sont réglés sur les valeurs suivantes
au départ. (Dans la plupart des cas, vous pouvez vous
connecter à Internet sans faire aucun changement aux
réglages par défaut.)
- Réglage de l’adresse IP
Auto(DHCP)
- Réglage DNS
Auto(DHCP)
- Réglage du proxy
Ne pas utiliser
- Rapidité de la connexion Auto
- Réglage BD-Live
Autoriser
Si vous voulez ramener les paramètres réseau à leur valeur
par défaut comme ci-dessus (sauf “Réglage BD-Live”),
suivez la procédure ci-dessous.
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” sur
cette page.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Activer(Simple)”,
puis appuyez sur [ENTER].
• L’appareil lancera automatiquement le test de
connexion et le résultat apparaîtra à droite à la fin du
test.
• À la fin du test, appuyez sur [ENTER] pour aller sur
l’écran de confirmation de l’état du réseau.
3 Appuyez sur [ENTER] pour activer les paramètres de
réseau et régler la connexion réseau
automatiquement. Appuyez sur [SETUP] pour
quitter.
Remarque
• Le paramètre de “Réglage BD-Live” ne sera pas
ramené sur sa valeur par défaut, même si vous suivez
la procédure indiquée.
Autres
Test de connexion
Adresse IP
xxx.xxx.xxx.xxx
Masque sous-réseau
xxx.xxx.xxx.xxx
Passerelle par défaut
xxx.xxx.xxx.xxx
DNS primaire
xxx.xxx.xxx.xxx
DNS secondaire
xxx.xxx.xxx.xxx
public et pressez ‘ENTER’.
6
Utilisez [ENTER] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Activer(Personnalisé)
Dans les cas suivants, sélectionnez “Activer(Personnalisé)”
pour configurer chaque paramètre tel que nécessaire.
- Lorsque le test de connexion a échoué avec le
réglage de “Activer(Simple)”.
- Lorsque votre fournisseur de services Internet a
donné des instructions de faire des réglages
spécifiques en fonction de votre environnement
réseau.
• Réglage de l’adresse IP / Réglage DNS
Remarque
• Si le test de connexion réussit, vous pouvez jouir des
fonctions BD-Live en utilisant Internet sans faire
aucun paramétrage additionnel.
• Si le test de connexion échoue, vous pourriez avoir à
changer le paramétrage de l’adresse MAC de votre
routeur.
• “Test de connexion” n’est pas disponible quand
“Désactiver” est sélectionné dans “Connexion
réseau”.
FR
1
2
3
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” sur
cette page.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage de
l’adresse IP”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs
fois pour sélectionner le paramètre souhaité.
“Auto(DHCP)” : Si votre routeur dispose de la fonction
de serveur DHCP, sélectionnez
“Auto(DHCP)”.
“Manuel”
: Si votre routeur ne dispose pas de la
fonction de serveur DHCP, sélectionnez
“Manuel”.
47
E5L50ED_FR.book Page 48 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
Si vous sélectionnez “Manuel”, suivez les instructions
suivantes pour définir l’adresse IP et DNS.
3-a) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Adresse IP”,
“Masque sous-réseau” ou “Passerelle par défaut”, puis
appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage de
l’adresse IP s’affichera. Entrez l’adresse IP, le masque
de sous-réseau et la passerelle par défaut avec les
touches du curseur et les touches numériques.
3-d) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur
[ENTER].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez
“Oui” pour compléter les réglages.
Autres
Réglage DNS
Le réglage est-il correct ?
Autres
Réglage de l’adresse IP
DNS primaire
xxx . xxx . xxx . xxx
DNS secondaire
xxx . xxx . xxx . xxx
Adresse IP
Non
xxx . xxx . xxx . xxx
Oui
Masque sous-réseau
xxx . xxx . xxx . xxx
Passerelle par défaut
xxx . xxx . xxx . xxx
public et pressez ‘ENTER’.
4
Remarque
• Saisissez le numéro de l’adresse IP après avoir
contrôlé les spécifications de votre routeur.
• Si vous ne connaissez pas le numéro correspondant à
l’adresse IP, voyez les numéros correspondant aux
adresses IP des autres dispositifs. (par ex., l’ordinateur
raccordé par câble LAN) et attribuez un numéro
différent de celui des autres dispositifs.
3-b) Après avoir tout entré correctement, appuyez sur [ENTER].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez
“Oui” pour compléter les réglages.
• La fourchette du numéro d’entrée va de 0 à 255.
• Si vous entrez un nombre supérieur à 255, le nombre
est automatiquement ramené à 255.
• Un nombre entré manuellement est enregistré si
vous changez le réglage sur “Auto(DHCP)”.
• Lorsque vous entrez un mauvais numéro, appuyez
sur [CLEAR] pour le supprimer. (le numéro sera
ramené à “0”.)
• Si vous souhaitez entrer un numéro à 1 ou 2 chiffres
dans une cellule, appuyez sur [B] pour vous
déplacer sur la cellule suivante.
• Si l’adresse IP, la passerelle par défaut ou le DNS
primaire saisi est identique aux valeurs
correspondantes par défaut, le réglage de l’adresse
IP sera réglé sur “Auto(DHCP)”. (Le numéro saisi
manuellement sera enregistré.)
• Quand le paramètre de l’adresse IP est réglé sur
“Manuel”, la valeur du paramètre DNS est
automatiquement réglée sur “Manuel” et si la valeur
de l’adresse IP est réglée sur “Auto(DHCP)”, vous
pouvez spécifier soit “Auto(DHCP)”, soit “Manuel”
pour le paramètre DNS.
Autres
Réglage de l’adresse IP
Le réglage est-il correct ?
Adresse IP
xxx . xxx . xxx . xxx
Masque sous-réseau
xxx . xxx . xxx . xxx
Passerelle par défaut
xxx . xxx . xxx . xxx
Non
Oui
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “DNS primaire” ou
“DNS secondaire”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran
de paramétrage du DNS s’affiche. Entrez le DNS
primaire et le DNS secondaire avec les touches du
curseur et les touches numériques.
• Réglage du proxy
1
2
Autres
Réglage DNS
3
DNS primaire
xxx . xxx . xxx . xxx
DNS secondaire
xxx . xxx . xxx . xxx
public et pressez ‘ENTER’.
• Entrez les numéros fournis par votre prestataire de
services Internet.
• Si vous ne connaissez pas ce nombre, contrôlez celui
des autres dispositifs (par ex., l’ordinateur raccordé
par câble LAN) et attribuez ce nombre.
48
Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER] plusieurs fois
pour sélectionner le paramètre souhaité.
• Pour les paramètres par défaut, sélectionnez “Ne pas
utiliser”.
• Si vous devez modifier le paramètre proxy selon les
instructions de votre fournisseur de services Internet
pour définir l’adresse proxy et le port désignés,
sélectionnez “Utiliser”.
Si vous sélectionnez “Utiliser”, observez les
instructions suivantes pour définir l’adresse proxy
et le port proxy.
FR
E5L50ED_FR.book Page 49 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
3-a) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Adresse du
proxy”, puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de
paramétrage de l’adresse proxy s’affichera. Entrez
l’adresse proxy.
• L’écran de clavier s’affiche.
Remarque
• La fourchette du numéro saisi pour le numéro du port
va de 0 à 65535 (si vous saisissez un nombre supérieur
à 65535, celui-ci sera ramené à 65535).
• Pour le port proxy, les ports sélectionnés pourraient être
bloqués et non utilisables, selon votre environnement réseau.
Autres
Adresse du proxy
• Rapidité de la connexion
_
Vous pouvez définir la vitesse de connexion comme votre
préférence. (Le paramétrage par défaut est “Auto”.)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
.
-
_ OK
Effacer
[K / L / s / B]
[les boutons
numériques]
[ENTER]
[A]
[B]
Annul Tout
a/A/@
0
OK
: Déplacer l’élément principal.
: Entrer le nombre.
: Entrer le nombre/mot en surbrillance.
: Effacer le nombre ou le mot entré.
: Effacer tous les nombres ou les mots
entrés.
[C] : Alterner entre abc ? ABC ? @!?
[D] : Définir le nombre ou le mot entré.
3-b) Après avoir entré l’adresse proxy correctement,
appuyez sur [D].
• Un message de confirmation s’affiche. Sélectionnez
“Oui” pour compléter les réglages.
Autres
Adresse du proxy
1
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Rapidité de la
connexion”, puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER].
“Auto”:
Réglez la vitesse de connexion appropriée
automatiquement, en fonction de l’environnement de
votre réseau.
“10BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Half”.
“10BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “10BASE Full”.
“100BASE Half”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Half”.
“100BASE Full”:
Réglez la vitesse de connexion à “100BASE Full”.
5 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Le réglage est-il correct ?
Remarque
xxxxx
• Choisissez une vitesse de connexion en fonction de
votre environnement réseau.
• La connexion au réseau peut être désactivée, selon le
dispositif, lorsque les réglages sont modifiés.
Non
Oui
3-c) Utilisez [K / L] pour sélectionner “Port du proxy”,
puis appuyez sur [ENTER]. L’écran de paramétrage
du port proxy s’affichera. Entrez le numéro du port
proxy avec les touches numériques.
Autres
Port du proxy
Choix port entrée proxy.
public et pressez ‘ENTER’.
xxxxx
3-d) Après avoir entré le port proxy correctement,
appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
FR
• Réglage BD-Live
Vous pouvez restreindre l’accès à Internet à partir des fonctions
BD-Live. (Le paramétrage par défaut est “Autoriser”.)
1 Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner
“Activer(Personnalisé)”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Réglage BD-Live”,
puis appuyez sur [ENTER].
4 Utilisez [K / L] pour sélectionner le paramètre
souhaité, puis appuyez sur [ENTER].
“Autoriser”:
L’accès Internet est autorisé à partir de tous les contenus
BD-Live.
“Autorisation limitée”:
L’accès à Internet n’est autorisé que pour les contenus
BD-Live avec certificat d’exclusivité sur le contenu. L’accès
Internet sans certificats est interdit.
“Interdire”:
L’accès Internet est interdit pour tous les contenus BD-Live.
49
E5L50ED_FR.book Page 50 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
5
Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Désactiver
4
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
5
Le plateau de chargement s’ouvre automatiquement.
• Insérez le disque de mise à niveau du logiciel et
appuyez sur [OPEN/CLOSE A].
Après ce que le chargement du disque se termine, un
message de confirmation apparaît. Sélectionnez “Oui”
et appuyez sur [ENTER] pour démarrer la mise à niveau.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps.
(Attendez que “100%” apparaisse sur l’affichage du
panneau avant).
Après ce que la mise à niveau du disque se termine,
cet appareil redémarrera et éjectera le disque.
Désactivez la connexion au réseau et tous les réglages.
1
Suivez les étapes 1 à 4 dans “Test de connexion” à la
page 47.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Désactiver”, puis
appuyez sur [ENTER].
Utilisez [RETURN] pour retourner sur l’écran
précédent ou appuyez sur [SETUP] pour quitter.
2
3
6
7
Remarque
• La connexion réseau peut être réactivée en la réglant
sur “Activer(Simple)” ou “Activer(Personnalisé)”.
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA
pendant l’exécution de “Mise à jour du disque”.
• Tous les paramètres resteront inchangés, même si
vous mettez à niveau la version du micrologiciel.
Mise à niveau du logiciel
Version actuelle
Mise à jour réseau
Vous pouvez confirmer la version actuelle du logiciel.
1
Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Version actuelle”,
puis appuyez sur [ENTER].
2
3
Vous pouvez mettre à niveau la version du logiciel en
connectant cet appareil à Internet.
1
2
3
4
Autres
Version actuelle
Version actuelle
x.xxx
Pour connaître la dernière mise à jour ou
5
d’autres informations sur le produit,
reportez-vous à notre site Web.
www.onkyo.com
6
4
Appuyez sur [ENTER] ou [RETURN] pour quitter.
Remarque
• Veuillez visiter www.onkyo.com pour télécharger la
dernière version du micrologiciel.
7
Mise à jour du disque
Vous pouvez mettre à niveau le logiciel au moyen d’un disque.
1 Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
2 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
3 Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour du
disque”, puis appuyez sur [ENTER].
50
Suivez les étapes 1 à 3 dans “Test de connexion” à la
page 47.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
logicielle”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Mise à jour
réseau”, puis appuyez sur [ENTER].
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera alors à rechercher la version
la plus récente du micrologiciel.
Un message de confirmation s’affiche.
Utilisez [K / L] pour sélectionner “Oui”, puis
appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera à télécharger la version la
plus récente du micrologiciel.
Une fois le téléchargement terminé, un message de
confirmation s’affiche. Appuyez sur [ENTER].
• Cet appareil commencera la mise à niveau de la
version du micrologiciel.
• La mise à niveau peut prendre un certain temps.
(Attendez que “100%” apparaisse sur l’affichage du
panneau avant).
À la fin de la mise à niveau, cet appareil redémarre et
le plateau de chargement s’ouvre automatiquement.
Remarque
• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation CA ou le
câble LAN pendant l’exécution de “Mise à jour réseau”.
• Tous les paramètres resteront inchangés, même si
vous mettez à niveau la version du logiciel.
• Le plateau de chargement s’ouvre automatiquement
en fin de mise à niveau. Il ne s’agit pas d’un
dysfonctionnement.
FR
E5L50ED_FR.book Page 51 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CONFIGURATION DES FONCTIONS
3
Utilisez [K / L] pour sélectionner
l’option de votre choix, puis appuyez
sur [ENTER].
“Configuration”:
Le menu de configuration est
ramené aux réglages par défaut.
Le réglage pour “Parent”,
“Connexion réseau” et “Choix du
média” ne sera pas réinitialisé.
“Formatage de la carte SD” (Disponible
uniquement lorsqu’une carte mémoire SD est
insérée.):
La carte mémoire SD est initialisée.
“Effacer données enreg. sur BD-Rom
(Lecteur)”:
Efface les données enregistrées pour
le contenu de BD-ROM, comme les
scores de jeux BD-ROM, de ce
lecteur.
“Efface données BD-Rom enregistrées (Carte
SD)” (Disponible uniquement lorsqu’une
carte mémoire SD est insérée.):
Efface les données supplémentaires
pour la lecture de BD-ROM, comme
les données de sous-titres, de la carte
mémoire SD.
“Réglages réseaux”:
Le menu des paramètres de réseau
est ramené aux réglages par défaut.
Initialiser
Configuration
Formatage de la carte SD
Effacer données enreg. sur BD-Rom (Lecteur)
Efface données BD-Rom enregistrées (Carte SD)
Réglages réseaux
4
Un message de confirmation
s’affiche. Utilisez [K / L] pour
sélectionner “Oui”, puis appuyez sur
[ENTER].
5
Appuyez sur [SETUP] pour quitter.
Initialiser
Permet d’initialiser le réglage ou la carte mémoire SD.
1
2
FR
En mode d’arrêt, appuyez sur
[SETUP].
Attention
Utilisez [K / L] pour sélectionner
puis appuyez sur [ENTER].
,
• Ne retirez pas la carte mémoire SD pendant
l’exécution de la fonction “Formatage de la carte SD”
ou “Efface données BD-Rom enregistrées (Carte SD)”.
La carte sera endommagée.
51
E5L50ED_FR.book Page 52 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
DÉPANNAGE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement bien que vous l’utilisiez conformément aux instructions de ce mode
d’emploi, vérifiez l’unité en consultant la liste de vérification suivante.
Anomalie
Pas d’alimentation
Absence de son ou d’image
-
Image déformée
-
Image complètement
déformée ou image en noir et
blanc avec les BD/DVD
Absence de son ou son
déformé
L’image se fige
momentanément pendant la
lecture
Le disque ne peut pas être lu
La carte mémoire SD ne peut
pas être lue
Pas de retour à l’écran de
démarrage lorsque le disque
est retiré
L’appareil ne répond pas à la
télécommande
Les touches ne fonctionnent
pas ou l’appareil ne répond
plus
L’appareil ne répond pas à
certaines commandes
pendant la lecture
L’appareil ne peut pas lire les
BD/DVD/CD
52
-
-
Solution
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement branché.
Débranchez le cordon d’alimentation, patientez 5 à 10 secondes, puis
rebranchez-le.
Assurez-vous que le téléviseur raccordé est allumé.
Assurez-vous que les branchements sont sûrs et corrects.
Vérifiez si le téléviseur raccordé ou un autre équipement prend en charge HDCP.
(Cet appareil n’émettra pas de signal vidéo si l’autre équipement ne prend pas en
charge HDCP.)
Vérifiez si le format de sortie de cet appareil (FORMAT HDMI) correspond au format
d’entrée pris en charge de l’autre équipement raccordé.
Lorsque cet appareil est connecté à la prise DVI de votre téléviseur ou récepteur
AV, vous ne pouvez pas entendre le son de HDMI OUT si seul votre téléviseur ou
récepteur AV prend en charge DVI.
Parfois une légère déformation des images peut se produire.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Branchez cet appareil directement sur le téléviseur. Les images peuvent être
déformées si les câbles audio/vidéo RCA sont branchés sur un magnétoscope en
raison du système de protection des droits d’auteur.
Assurez-vous que le disque est compatible avec cet appareil.
Ajustez le volume.
Assurez-vous que les enceintes sont correctement raccordées.
Vérifiez les connexions HDMI.
Vérifiez les réglages du menu “Son”.
Assurez-vous que le disque ne présente pas de traces de doigts ou d’éraflures et
nettoyez-le avec un chiffon doux en essuyant du centre vers les bords.
Nettoyez le disque.
Nettoyez le disque.
Assurez-vous que le disque est inséré, face imprimée vers le haut.
Vérifiez si le disque est défectueux en utilisant un autre disque.
Annulez la restriction par classification ou changez de niveau de blocage.
Insérez un disque adéquat pouvant être lu sur cet appareil.
Le format de la carte mémoire ne correspond pas à cet appareil ou la carte est
incompatible.
Réinitialisez cet appareil, en l’éteignant, puis en le rallumant.
- Pointez la télécommande directement sur la fenêtre du capteur infrarouge du
panneau avant.
- Rapprochez la télécommande de la fenêtre du capteur infrarouge.
- Remplacez les piles de la télécommande.
- Réinsérez les piles en respectant les polarités indiquées (signes + / -).
- Vérifiez si une source de lumière forte n’interfère pas avec le capteur infrarouge de
cet appareil. Assurez-vous que l’appareil n’est pas soumis au rayonnement solaire
direct ou aux lampes fluorescentes de type onduleur. Déplacez le cas échéant.
- Si le lecteur BD est installé dans une armoire avec des portes vitrées colorées, la
télécommande peut ne pas fonctionner de façon fiable lorsque les portes sont
fermées. Ouvrez les portes ou utilisez une armoire sans vitres colorés.
- Pour réinitialiser complètement l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation de
la prise secteur pendant 5 à 10 secondes.
- Ces opérations peuvent être interdites par le disque.
Voir les instructions du disque.
- Présence de condensation ? (Laissez-le reposer 1 ou 2 heures)
- Vous essayez de lire un disque autre que ceux avec les logos indiqués à la page 19.
- Retirez la saleté du disque ou changez de disque.
FR
E5L50ED_FR.book Page 53 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
DÉPANNAGE
Anomalie
L’angle ne change pas
La lecture ne démarre pas à la
sélection du titre
Vous avez oublié le mot de
passe pour le niveau de
classification
Connexion au réseau
impossible
Connexion au réseau
impossible tandis que
l’ordinateur est connecté au
réseau
Impossible d’utiliser la
fonction BD-Live
La lecture de la BD-vidéo ou le
téléchargement des données
ne se fait pas correctement
“HDCP NOK” apparaît sur
l’affichage du panneau avant
Solution
- L’angle ne peut pas être changé pour les BD/DVD ne comportant pas plusieurs
angles. Dans certains cas, seules des scènes spécifiques contiennent plusieurs
angles enregistrés.
- Vérifiez les réglages du menu “Parent”.
- Saisissez le mot de passe par défaut “4737” pour effacer le mot de passe oublié.
-
Vérifier que la connexion du câble LAN est bien faite.
Allumez le modem ou le routeur à bande large.
Vérifiez la configuration réseau.
Vérifiez que le routeur à bande large et/ou le modem est bien raccordé.
Vérifiez le “Réglage BD-Live”.
Vérifiez le contenu du contrat de vos services Internet pour voir si votre fournisseur
de services Internet empêche que plusieurs terminaux se connectent en même
temps.
- Utilisez une carte SD avec suffisamment d’espace.
- Vérifiez qu’une carte SD est bien insérée.
N’enlevez pas la carte en cours de lecture parce que certains BD-vidéos requièrent
une carte SD pendant la lecture.
“HDCP NOK” s’affiche dans les situations suivantes:
- Quand l’appareil raccordé ne prend pas en charge le protocole HDCP.
- Quand l’appareil raccordé est reconnu comme un protocole HDCP non compatible
par HDMI SRM.
- Quand l’appareil connecté prend en charge le protocole HDCP mais ne peut pas
être reconnu comme compatible avec HDCP pour une raison ou une autre.
Le lecteur BD contient un micro-ordinateur pour le traitement du signal et les fonctions de contrôle. Dans de très rares
cas, de graves interférences, le bruit provenant d’une source externe ou l’électricité statique peuvent causer un
blocage. Dans le cas peu probable où cela se produit, débranchez le cordon d’alimentation de la prise murale, attendez
au moins 5 secondes, puis rebranchez-le à nouveau.
Remarque
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans certains modes, mais ceci n’est pas le signe d’un
dysfonctionnement. Lisez les descriptions du mode d’emploi pour en savoir plus sur les opérations correctes.
• Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.
FR
53
E5L50ED_FR.book Page 54 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
GLOSSAIRE
Adresse IP
Dolby Digital
Ensemble de chiffres attribué aux appareils participant à
un réseau informatique.
Système conçu par Dolby Laboratories pour compresser
l’audio numérique. Il vous offre le son stéréo (bicanal) ou
l’audio multicanal.
Audio analogique
Signal électrique qui représente directement du son.
Comparable à l’audio numérique, qui peut être un signal
numérique, à l’exception près qu’il s’agit d’une
représentation indirecte du son. Voir également “Audio
numérique”.
Dolby Digital Plus
Dolby Digital Plus est la technologie de compression audio
numérique nouvelle génération conçue comme extension
de Dolby Digital. Blu-ray Disc prend en charge la sortie
audio surround multicanal 7.1.
Audio numérique
Dolby TrueHD
Représentation indirecte du son par numéros. Pendant
l’enregistrement, le son est mesuré à intervalles directs
(44 100 fois par seconde pour un CD audio) par un
convertisseur analogique en numérique, générant un flux
de numéros. Lors de la lecture, un convertisseur
analogique en numérique génère un signal analogique
fondé sur ces chiffres. Voir également “Fréquence
d’échantillonnage” et “Audio analogique”.
Dolby TrueHD est une technologie de codage sans perte
conçue pour les disques optiques nouvelle génération.
Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio surround
multicanal 7.1.
AVCHD
AVCHD est un nouveau format pour les caméscopes vidéo
à haute définition qui peut enregistrer et lire des images
HD à haute résolution.
BD-Java
Avec certains BD prenant en charge les applications Java,
vous pouvez profiter de fonctions interactives comme des
jeux ou des menus interactifs.
DTS (Digital Theater System)
DTS est un système audio surround multicanal. Vous
pouvez profiter d’un son dynamique et réaliste comme
celui du cinéma. Les technologies audio surround DTS ont
été conçues par DTS, Inc.
DTS-HD
DTS-HD est une technologie de codage sans perte conçue
comme extension du format DTS Coherent Acoustics
d’origine. Blu-ray Disc prend en charge la sortie audio
surround multicanal 7.1.
Fréquence d’échantillonnage
BD-Live est un BD-vidéo (BD-ROM, version 2, profil 2.0/
profil 1.1) qui contient de nouvelles fonctions (par ex.,
connexion Internet), en sus de la fonction BONUSVIEW.
Taux auquel le son est mesuré par un intervalle spécifique
pour être converti en données audio numériques. Les
nombres d’échantillonnage en une seconde déterminent
la fréquence d’échantillonnage. Plus le taux est élevé et
plus la qualité du son est supérieure.
Chapitre
HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
A l’image d’un livre divisé en plusieurs chapitres, un titre
sur un BD-vidéo ou DVD-vidéo est généralement divisé en
chapitres. Voir également “Titre”.
Interface numérique entre la source audio et vidéo. Elle
peut transmettre le signal vidéo, audio et de contrôle
composantes avec une connexion par câble.
Code régional
JPEG (Joint Photographic Experts Group)
Les régions associent les disques et lecteurs à des zones
spécifiques dans le monde. Cette unité ne lira que les
disques avec des codes régionaux compatibles. Vous
pouvez trouver le code régional de votre unité sur le
panneau arrière. Certaines régions sont compatibles avec
plus d’une région (ou toutes les régions).
JPEG est une méthode de compression des fichiers
d’images fixes. Il est possible de copier des fichiers JPEG
sur un BD, DVD, CD-RW/-R ou une carte mémoire SD à
partir de l’ordinateur et de les lire sur cet appareil.
BD-Live
Concentrateur
Dispositif servant à connecter plusieurs appareils au
réseau.
Disques Blu-ray (BD)
Blu-ray Disc est un disque optique nouvelle génération
capable de stocker bien d’autres données qu’un DVD
conventionnel DVD. Sa capacité permet de bénéficier de
fonctions comme les vidéos haute définition, les sons
surround multi-canal, les menus interactifs, etc.
DivX®
DivX® est un codec (compression/décompression) capable
de compresser les images en une très petite quantité de
données. Le logiciel peut compresser des données vidéo à
partir de pratiquement n’importe quelle source à une taille
qui peut être envoyée par Internet sans altérer la qualité
visuelle des images.
54
LAN (Local Area Network ou réseau local)
Groupe de réseaux informatiques couvrant une petite
zone, par exemple une entreprise, une école ou une
habitation.
Masque de sous-réseau
Masque servant à déterminer à quel sous-réseau une
adresse IP appartient.
MP3 (MPEG audio layer 3)
MP3 est une méthode de compression de fichiers. Il est
possible de copier des fichiers MP3 sur un BD, DVD,
CD-RW/-R ou une carte mémoire SD à partir de l’ordinateur
et de les lire sur cet appareil.
Paquet virtuel
Fonction copiant les données sur un autre support
(stockage local) à partir d’Internet et lisant la vidéo
secondaire, l’audio secondaire et les sous-titres en même
temps. La méthode de lecture selon les disques.
FR
E5L50ED_FR.book Page 55 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
GLOSSAIRE
Passerelle
Adresse IP des dispositifs électroniques (un routeur, par
ex.) donnant accès à Internet.
PCM (Pulse Code Modulation)
Système de codage le plus répandu en audio numérique,
présent sur CD et DAT. Qualité excellente, mais requiert
beaucoup de données comparé aux formats comme
l’audio Dolby Digital et MPEG. Pour garantir la
comptabilité avec les enregistreurs audio numériques (CD,
MD et DAT) et les récepteurs AV avec entrées numériques,
cet appareil peut convertir l’audio Dolby Digital et MPEG
en PCM. Voir également “Audio numérique”.
Piste
Les CD audio utilisent des pistes pour diviser le contenu
d’un disque. Pour les BD-vidéos ou DVD-vidéos,
l’équivalent s’appelle un chapitre. Voir également
“Chapitre”.
Rapport hauteur/largeur
Largeur d’un écran de téléviseur par rapport à sa hauteur.
Les téléviseurs conventionnels font 4:3 (en d’autres
termes, l’écran de téléviseur est presque carré); les
modèles à écran large font 16:9 (l’écran du téléviseur fait
presque le double de sa hauteur).
Routeur
Dispositif de réseautique distinguant l’adresse IP assigné à
chaque dispositif et les informations de routage et
d’acheminement sur le réseau d’ordinateurs.
Serveur DNS
Un serveur traduisant les noms de domaine Internet en
adresses IP.
Serveur proxy
Un serveur proxy est un serveur qui sert d’intermédiaire
entre un utilisateur sur poste de travail et Internet à des
fins de sécurité.
Sortie vidéo composantes
Chaque signal de luminance (Y) et composant (PB/CB, PR/
CR) est indépendant de la sortie, de sorte que la couleur
des images est entièrement respectée.
De même, grâce à la compatibilité avec la vidéo
progressive (480p/576p), vous pouvez bénéficier d’une
image de meilleure densité qu’en entrelacé (480i/576i).
Stockage local
Zone de stockage de sous-contenu pour la lecture des
paquets virtuels sur un disque BD-vidéo.
Titre
Collection de chapitres sur BD-vidéo ou DVD-vidéo. Voir
également “Chapitre”.
x.v.Color
“x.v.Color” est un nom de promotion donné aux produits
ayant la capacité de réaliser un grand espace chromatique
en fonction des spécifications xvYCC et est une marque
commerciale de Sony Corporation.
FR
55
E5L50ED_FR.book Page 56 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CODE DE LANGUES
Langue
Code
A-B
Abkazien
Afar
Afrikans
Albanien
Allemand [GER]
Amharique
Anglais [ENG]
Arabe
Arménien
Assamien
Aymara
Azerbaïdjanais
Bashkir
Basque
Bengali; Bangla
Biharis
Birman
Bislamien
Biélorusse
Bouthanais
Breton
Bulgarien [BUL]
4748
4747
4752
6563
5051
4759
5160
4764
5471
4765
4771
4772
4847
5167
4860
4854
5971
4855
4851
5072
4864
4853
C-E
Cambodgien
Cashmiri
Catalan
Chinois [CHI]
Corse
Coréen [KOR]
Croatien
Danois [DAN]
Ecossais gaélique
Espagnol [SPA]
Espéranto
Estonien
5759
5765
4947
7254
4961
5761
5464
5047
5350
5165
5161
5166
F-H
Faroese
5261
Langue
Code
Langue
Code
Langue
Code
Fiji
Finnois [FIN]
Français [FRE]
Frison
Galique
Gallois
Géorgien
Grec [GRE]
Groenlandais
Guarani
Gujarati
Hausa
Hébreu
Hindi
Hollandais [DUT]
Hongrois [HUN]
5256
5255
5264
5271
5358
4971
5747
5158
5758
5360
5367
5447
5569
5455
6058
5467
Macédonien
Malais
Malayalamien
Malgache
Maltais
Maori
Marathi
Moldave
Mongolien
Nauru
Norvégien [NOR]
Népalais
5957
5965
5958
5953
5966
5955
5964
5961
5960
6047
6061
6051
Slovaque [SLO]
Slovénien
Somalien
Soudanais
Suédois [SWE]
Swahili
6557
6558
6561
6567
6568
6569
I-K
Indonésien
Interlingua
Interlingue
Inupiak
Irlandais [IRI]
Islandais [ICE]
Italien [ITA]
Japanese [JPN]
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirghize
Kirundi
Kurde
5560
5547
5551
5557
5347
5565
5566
5647
5669
5760
5757
6469
5771
6460
5767
O-R
Occitan
Oriyen
Oromo (Afan)
Ouzbèque
Panjabi
Persan
Polonais [POL]
Portugais [POR]
Pushtu; pushto
Quéchuan
Rhaeto-roman
Roumain [RUM]
Russe [RUS]
6149
6164
6159
6772
6247
5247
6258
6266
6265
6367
6459
6461
6467
T
Tagalog
Tajique
Tamil
Tatar
Tchèque [CZE]
Télugu
Thaï
Tibétin
Tigrinya
Tonga
Tsonga
Turkmène
Turque [TUR]
Twi
6658
6653
6647
6666
4965
6651
6654
4861
6655
6661
6665
6657
6664
6669
5861
5847
5868
5860
5866
6559
6553
6547
6564
6554
6566
6660
6560
6550
6555
6559
6757
6764
6855
6861
6961
7054
5655
7161
7267
L-N
Laotien
Latin
Latvien; Letton
Lingalais
Lithuanien
S
Samoan
Sangho
Sanscrit
Serbe
Serbo-croate
Sesotho
Setswana
Shona
Sindhi
Singhalais
Samoan
U-Z
Ukrainien
Urdu
Vietnamien
Volapuk
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Remarque
• Si vous choisissez une langue dont le code de langue est de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code s’affiche
chaque fois que vous modifiez le réglage de langue audio ou des sous-titres à la page 33. Si vous choisissez une
autre langue, “---” s’affichera à la place.
56
FR
E5L50ED_FR.book Page 57 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Généralités
Système de signaux
Configuration de l’alimentation
Consommation
Dimensions (largeur x hauteur x
profondeur)
Poids
Température de fonctionnement
Humidité de fonctionnement
Couleur NTSC / PAL
CA 110 à 240 V, 50/60 Hz
25 W (veille: 0,3 W)
435 x 69,3 x 310 mm
3,0 kg
5°C à 40°C
Moins de 80 % (pas de condensation)
Arrière
Bornes
Sortie audio (analogique)
Prise RCA x 2
Sortie vidéo
Prise RCA x 1
Sortie vidéo composantes
Prise RCA x 3
Sortie audio (numérique)
Prise RCA x 1
Prise optique x 1
Sortie HDMI
Prise HDMI x 1
Borne ETHERNET
L/R: 2 Vrms (impédance de sortie: Plus d’1kΩ)
1 Vp-p (75Ω)
Y: 1 Vp-p (75Ω)
PB: 700 mVp-p (75Ω)
PR: 700 mVp-p (75Ω)
500 mVp-p (75Ω)
Connecteur numérique
Vidéo: 480p / 576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 / Audio
10BASE-T/100BASE-TX
Remarque
• Les caractéristiques techniques et les conceptions de ce produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
FR
57
E5L50ED_FR.book Page 58 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
MENU
58
FR
E5L50ED_FR.book Page 59 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
MENU
FR
59
E5L50ED_FR.book Page 48 Wednesday, June 10, 2009 1:17 PM
Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPAN
Tel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163
ONKYO U.S.A. CORPORATION
18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.
Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
Liegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANY
Tel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/
ONKYO EUROPE UK Office
Suite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ
UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452
HOMEPAGE
http://www.onkyo.com/
ONKYO CHINA LIMITED
Unit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,
N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039
http://www.ch.onkyo.com/
E5L50ED_E5L51ED / 1VM330999★★★★★
SN 29400141
(C) Copyright 2009 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.

Manuels associés