Asus CM1740 Tower PC Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
70 Des pages
Asus CM1740 Tower PC Manuel utilisateur | Fixfr
Ordinateur de bureau ASUS
CM1740
Manuel de l’utilisateur
F7713
Seconde édition
Octobre 2012
Copyright © 2012 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.
Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut être reproduit,
transmis, transcrit, stocké dans un système de restitution, ou traduit dans quelque langue que ce soit sous
quelque forme ou quelque moyen que ce soit, à l’exception de la documentation conservée par l’acheteur
dans un but de sauvegarde, sans la permission écrite expresse de ASUSTeK COMPUTER, INC. (“ASUS”).
La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré,
à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le
numéro de série du produit est dégradé ou manquant.
ASUS FOURNIT CE MANUEL “TEL QUE” SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT
EXPRESSE OU IMPLICITE, COMPRENANT MAIS SANS Y ETRE LIMITE LES GARANTIES OU
CONDITIONS DE COMMERCIALISATION OU D’APTITUDE POUR UN USAGE PARTICULIER. EN
AUCUN CAS ASUS, SES DIRECTEURS, CADRES, EMPLOYES OU AGENTS NE POURRONT ÊTRE
TENUS POUR RESPONSABLES POUR TOUT DOMMAGE INDIRECT, SPECIAL, SECONDAIRE OU
CONSECUTIF (INCLUANT LES DOMMAGES POUR PERTE DE PROFIT, PERTE DE COMMERCE,
PERTE D‘UTILISATION DE DONNEES, INTERRUPTION DE COMMERCE ET EVENEMENTS
SEMBLABLES), MEME SI ASUS A ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES
PROVENANT DE TOUT DEFAUT OU ERREUR DANS CE MANUEL OU DU PRODUIT.
LES SPECIFICATIONS ET INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL SONT FOURNIES
A TITRE INFORMATIF SEULEMENT, ET SONT SUJETTES A CHANGEMENT A TOUT MOMENT
SANS AVERTISSEMENT ET NE DOIVENT PAS ETRE INTERPRETEES COMME UN ENGAGEMENT
DE LA PART D’ASUS. ASUS N‘ASSUME AUCUNE RESPONSABILITE POUR TOUTE ERREUR OU
INEXACTITUDE QUI POURRAIT APPARAITRE DANS CE MANUEL, INCLUANT LES PRODUITS ET
LOGICIELS QUI Y SONT DECRITS.
Les produits et noms de sociétés qui apparaissent dans ce manuel ne sont utilisés que dans un but
d’identification ou d’explication dans l’intérêt du propriétaire, sans intention de contrefaçon. Toutes les
marques mentionnées dans ce manuel sont la propriété de leur propriétaires respectifs.
2
Table des matières
Notices ........................................................................................................... 5
Consignes de sécurité.................................................................................... 8
Conventions utilisées dans ce manuel........................................................... 9
Où trouver plus d’informations........................................................................ 9
Contenu de la boîte...................................................................................... 10
Chapitre 1
Démarrer
Bienvenue !....................................................................................................11
Faire connaissance avec votre ordinateur.....................................................11
Configurer votre ordinateur........................................................................... 15
Allumer ou éteindre l’ordinateur.................................................................... 18
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois..................................................................... 19
Interface Windows®...................................................................................... 20
Utiliser les applications Windows®................................................................ 23
Barre des charmes....................................................................................... 25
Fonctionnalité Snap...................................................................................... 27
Raccourcis clavier......................................................................................... 28
Éteindre votre ordinateur.............................................................................. 29
Basculer l’ordinateur en mode veille............................................................. 29
Accéder à l’interface de configuration du BIOS............................................ 30
Chapitre 3
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB.............................................. 31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs......................... 32
Connecter plusieurs périphériques d’affichage............................................ 35
Connecter un téléviseur HD.......................................................................... 37
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur............................ 39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire............................................................ 40
Utiliser le lecteur optique.............................................................................. 41
Utiliser le clavier multimédia
(sur une sélection de modèles)..................................................................... 42
3
Table des matières
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion filaire........................................................................................... 43
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles)...................................... 48
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
ASUS AI Suite II............................................................................................ 51
ASUS Smart Cooling System (optionnel)..................................................... 58
Restaurer le système.................................................................................... 60
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage................................................................................................... 63
Informations de contact ASUS...................................................................... 70
4
Notices
Services de reprise et de recyclage d’ASUS
Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme
de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients
permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants
ainsi que nos emballages. Veuillez consulter le site http://csr.asus.com/english/Takeback.htm
pour plus de détails sur les conditions de recyclage en vigueur dans votre pays.
REACH
Conforme avec les réglementations REACH (Enregistrement, Évaluation, Autorisation et
Restriction des produits chimiques), nous avons publié la liste des substances chimiques
utilisées dans nos produits sur le site Web ASUS REACH à l’adresse http://csr.asus.com/
english/REACH.htm
Rapport de la Commission Fédérale des Communications
Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération est sujette
aux 2 conditions suivantes:
• Ce dispositif ne peut causer d'interférence nuisible, et
•
Ce dispositif se doit d'accepter toute interférence reçue, incluant toute interférence
pouvant causer des résultats indésirables.
Cet équipement a été testé et s'est avéré être conforme aux limites établies pour un
dispositif numérique de classe B, conformément à l'alinéa 15 des règles de la FCC. Ces
limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable contre l’interférence nuisible
à une installation réseau. Cet équipement génère, utilise et peut irradier de l'énergie à
fréquence radio et, si non installé et utilisé selon les instructions du fabricant, peut causer
une interférence nocive aux communications radio. Cependant, il n'est pas exclu qu'une
interférence se produise lors d'une installation particulière. Si cet équipement cause une
interférence nuisible au signal radio ou télévisé, ce qui peut-être déterminé par l'arrêt puis
le réamorçage de celui-ci, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger l'interférence en
s'aidant d'une ou plusieurs des mesures suivantes:
• Réorientez ou replacez l'antenne de réception.
•
Augmentez l'espace de séparation entre l'équipement et le récepteur.
•
Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV qualifié pour obtenir de l’aide.
•
Reliez l’équipement à une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est
relié.
L’utilisation de câbles protégés pour le raccordement du moniteur à la carte de graphique
est exigée pour assurer la conformité aux règlements de la FCC. Les changements ou
les modifications apportés à cette unité n'étant pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorité de l’utilisateur à manipuler cet
équipement.
Avertissement sur les batteries Lithium-Ion
MISE EN GARDE : Danger d’explosion si la pile ou la batterie n’est pas remplacée
correctement. Remplacer uniquement avec une pile ou une batterie de type
semblable ou équivalent, recommandée par le fabricant. Mettez au rebut les piles/
batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
5
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le
fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
(1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et
(2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer
un fonctionnement non souhaité de l’appareil.
Rapport du Département Canadien des Communications
Cet appareil numérique ne dépasse pas les limites de classe B en terme d'émissions
de nuisances sonore, par radio, par des appareils numériques, et ce conformément
aux régulations d’interférence par radio établies par le département canadien des
communications.
(Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.)
Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon)
Déclaration de classe B VCCI
Avertissement de l’organisme KC (Corée du Sud)
6
Notices relatives aux équipements à radiofréquences
Conformité aux directives de la Communauté européenne
Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet
1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300
GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE.
Utilisation de module radio sans fil
Cet appareil est restreint à une utilisation intérieure lors d’un fonctionnement dans la plage
de fréquence de 5.15 à 5.25 GHz.
Exposition aux radiofréquences
La puissance d’émission radio de la technologie Wi-Fi est inférieure aux limites d’exposition
aux ondes radio définies par la FCC. Il est néanmoins recommandé d’utiliser cet équipement
sans fil de façon à réduire autant que possible les contacts avec une personne lors d’une
utilisation normale.
Conformité aux directives de la FCC du module sans fil Bluetooth
L’antenne utilisée par cet émetteur ne doit pas être colocalisée ou opérée conjointement
avec d’autres antennes ou émetteurs.
Déclaration d’Industrie Canada relative aux modules sans fil Bluetooth
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le
matériel brouilleur du Canada.
Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil
Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences
Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux
équipements à radiofréquences)
7
Consignes de sécurité
Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien.
Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau
de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau
tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à l’aide d’un chiffon sec.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
8
NE PAS placer sur une surface irrégulière ou instable. Contactez le service après-vente
si le châssis a été endommagé.
NE PAS utiliser dans des environnements sales ou poussiéreux. NE PAS utiliser lors
d’une fuite de gaz.
NE PAS placer, faire tomber ou insérer d’objets sur/dans l’ordinateur.
NE PAS exposer à des champs magnétiques ou électriques trop forts.
NE PAS exposer ou utiliser à proximité de liquides, de la pluie ou d'environnements
humides. NE PAS utiliser le modem lors d'un orage.
Avertissement de sécurité concernant la batterie : NE PAS jeter au feu. NE PAS courtcircuiter les contacts. NE PAS désassembler la batterie.
Utilisez ce produit dans des environnements dont la température ambiante est comprise
entre 0˚C (32̊F) et 35˚C (95̊F).
NE PAS bloquer les ouvertures destinées à la ventilation de l’ordinateur pour éviter que
celui-ci ne surchauffe.
NE PAS utiliser un cordon d’alimentation, accessoire ou autre périphérique endommagé.
Pour éviter tout choc électrique, déconnectez le câble d’alimentation de la prise
électrique avant tout déplacement du système.
Demandez l’assistance d’un professionnel avant d’utiliser un adaptateur ou une rallonge.
Ces équipements peuvent interrompre le circuit de mise à la terre.
Assurez-vous que le bloc d’alimentation est bien réglé sur le voltage approprié à votre
région. Si vous ‘êtes pas certain du voltage à utiliser, contactez votre fournisseur
électrique.
Si le bloc d’alimentation est endommagé, n’essayez pas de le réparer vous-même.
Contactez un technicien électrique qualifié ou votre revendeur.
Conventions utilisées dans ce manuel
Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des
symboles suivants.
DANGER/AVERTISSEMENT: Ces informations vous permettront d’éviter de
vous blesser lors de la réalisation d’une tâche.
ATTENTION : Informations destinées à éviter d’endommager le matériel lors
d’une tâche.
IMPORTANT : Instructions que vous devez suivre pour terminer une tâche.
REMARQUE : Informations additionnelles destinées à certaines situations
spécifiques..
Où trouver plus d’informations
Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/
ou des logiciels.
Sites Web ASUS
Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels
afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com.
Support technique ASUS local
Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre
contact avec un ingénieur de support technique.
• Le manuel de l’utilisateur est contenu dans le dossier suivant de votre ordinateur :
• C:\Program Files(X86)/ASUS/eManual
9
Contenu de la boîte
Ordinateur de bureau
ASUS
Clavier x1
Souris x1
Installation Guide
Cordon d’alimentation x1
DVD de support
(optionnel) x1
DVD de restauration
(optionnel) x1
Guide d’installation x1
Carte de garantie x1
Antennes (optionnelles) x2
• Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
• Les illustrations ci-dessus sont données à titre indicatif. Les spécifications du produit
peuvent varier en fonction des modèles.
10
Chapitre 1
Démarrer
Bienvenue !
Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS CM1740 !
Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS CM1740 offrent des performances à la pointe de
l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier
au style futuriste et stylisé.
Lisez la carte de garantie ASUS avant de configurer votre ordinateur de bureau ASUS.
Faire connaissance avec votre ordinateur
Les illustrations sont uniquement données à titre indicatif. Les ports et leur emplacement
ainsi que la couleur du châssis peuvent varier en fonction des modèles.
Panneau avant
1
2
3
5
6
7
ASUS CM1740
4
11
Français
1.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
2.
Port microphone (rose). Ce port permet de connecter un micro.
3.
Port casque (vert). Se connecte à des écouteurs stéréo ou à une paire d’enceintes.
4.
Bouton d’éjection du lecteur optique. Appuyez pour éjecter le plateau du lecteur
optique.
5.
Fente pour carte Secure Digital™ / MultiMediaCard. Insérez une carte mémoire
Secure Digital™ ou MultiMediaCard dans cette fente.
Fente pour carte Memory Stick™ / Memory Stick Pro™. Insérez une carte mémoire
Memory Stick™ / Memory Stick Pro™ dans cette fente.
Fente pour carte Extreme Digital. Insérez une carte mémoire Extreme Digital dans
cette fente.
6.
Bouton d’alimentation. Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur.
7.
Baie pour lecteur de disque optique. Cette baie intègre un lecteur de disque optique.
Panneau arrière
1
2
3
5
7
4
6
8
9
10
12
11
14 13 17
DVI
HDMI
19
20
21
15 16 18
12
Chapitre 1 : Démarrer
Interrupteur de sélection du voltage. Placez cet interrupteur sur le voltage approprié
à votre région.
2.
Connecteur d’alimentation. Branchez le cordon d’alimentation sur ce connecteur.
3.
Bouches d’aération. Ces ouvertures du châssis permettent la ventilation de l’air.
Français
1.
NE PAS couvrir les bouches d’aération du châssis afin de garantir la bonne ventilation de
votre ordinateur
4.
Port 2-en-1 souris + clavier PS/2 (mauve/vert). Ce port est destiné à la connexion
d’une souris et/ou d’un clavier PS/2.
5.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
6.
Port de sortie S/PDIF optique. Ce port sert à être relié à un périphérique audio
externe via un câble optique S/PDIF.
7.
Ports HDMI. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur HDMI ou
tout autre équipement doté d’un connecteur HDMI.
8.
Port DVI-D. Ce port (compatible HDCP) permet de connecter un moniteur DVI-D ou
tout autre équipement doté d’un connecteur DVI-D.
9.
Port VGA. Ce port permet de connecter un moniteur VGA ou tout autre équipement
doté d’un connecteur VGA.
10.
Ports USB 3.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 3.0.
• NE PAS connecter de clavier / souris USB 3.0 lors de l’installation de Windows®.
• En raison de certaines limitations du contrôleur USB 3.0, les périphériques USB 3.0 ne
peuvent être utilisés que sous environnement Windows® et après l’installation du pilote
USB 3.0.
• Les périphériques USB 3.0 ne peuvent être utilisés que comme dispositifs de stockage
des données.
• Il est fortement recommandé de connecter vos périphériques USB 3.0 à l’un des ports
USB 3.0 disponibles pour obtenir de meilleures performances
11.
Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des
périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo).
12.
Port réseau (RJ-45). Ce port permet une connexion Gigabit à un réseau local par le
biais d’un hub réseau.
Indicateurs LED réseau
LED Activité/Lien
État
Description
ORANGE
Lié
ÉTEINTE
CLIGNOTANTE
ASUS CM1740
Pas de lien
Activité de
données
LED vitesse
LED ACT/ LED
LIEN VITESSE
État
Description
ORANGE
Connexion 100Mbps
ÉTEINTE
VERTE
Connexion 10Mbps
Connexion 1Gbps
Port réseau
13
Français
13.
Port de sortie pour haut-parleurs arrières (noir). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs arrières d’un système d’enceintes 4, 6 et 8 canaux.
14.
Port de sortie pour haut-parleurs latéraux (gris). Ce port permet de connecter les
haut-parleurs latéraux d’un système d’enceintes 8 canaux.
15.
Microphone port (pink). This port connects to a microphone.
16.
Port de sortie audio (vert). Ce port permet de connecter un casque audio ou un hautparleur. En configuration audio 4, 6 ou 8 canaux, ce port se connecte aux haut-parleurs
avants d’un système d’enceintes.
17.
Port de sortie pour haut-parleur central/Caisson de basse (orange). Ce port
permet de connecter le haut-parleur central ou le caisson de basse d’un système
d’enceintes.
18.
Port d’entrée audio (bleu clair). Ce port permet de connecter un lecteur CD/DVD ou
toute autre source audio.
Reportez-vous au tableau de configuration audio ci-dessous pour une description de la
fonction des ports audio en configuration 2, 4, 6 ou 8 canaux.
Configurations audio 2, 4, 6 et 8 canaux
14
Port
Casque/2
canaux
Bleu clair
Entrée audio
Entrée audio
Entrée audio
Entrée audio
Vert
Sortie audio
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
Sortie haut-parleurs
avants
4 canaux
6 canaux
8 canaux
Rose
Entrée micro
Entrée micro
Entrée micro
Entrée micro
Orange
–
–
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Haut-parleur central/
Caisson de basse
Noir
–
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Sortie haut-parleurs
arrières
Gris
–
–
–
Sortie haut-parleurs
latéraux
19.
Carte graphique ASUS (sur une sélection de modèles). Les ports de sortie vidéo
disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des
modèles.
20.
Carte réseau sans fil ASUS (sur une sélection de modèles). Cette carte réseau
sans fil optionnelle permet de connecter l’ordinateur à un réseau sans fil.
21.
Supports métalliques. Retirez ces supports métalliques pour insérer une carte
d’extension.
Chapitre 1 : Démarrer
Configurer votre ordinateur
Français
Cette section vous offre des informations sur la connexion des composants principaux de
l’ordinateur tels que le moniteur, le clavier, la souris et le cordon d’alimentation.
Connecter un moniteur externe
Utiliser la carte graphique ASUS (disponible sur une sélection de modèles)
Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS :
1.
Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS.
2.
Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
Les ports d’affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles.
DVI
HDMI
DVI
HDMI
ASUS CM1740
15
Français
Utiliser les ports d’affichage de la carte mère
Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère :
1.
Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un
moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur.
2.
Connectez le moniteur à une source d’alimentation.
• Si votre ordinateur est accompagné d’une carte graphique, celle-ci est définie par
défaut comme source d’affichage primaire dans le BIOS. Veillez donc à connecter votre
moniteur à l’un des ports d’affichage disponibles sur la carte graphique.
• Pour connecter plusieurs moniteurs à votre ordinateur, consultez la section Connecter
plusieurs périphériques d’affichage du Chapitre 3 de ce manuel pour plus de détails.
16
Chapitre 1 : Démarrer
Connecter un clavier et une souris USB
Français
Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre
ordinateur.
DVI
HDMI
Connecter le cordon d’alimentation
Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à
l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique.
DVI
HDMI
ASUS CM1740
17
Allumer ou éteindre l’ordinateur
Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur.
Français
Allumer votre ordinateur
Pour allumer votre ordinateur :
1.
Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position
“I”,
2.
Allumez votre moniteur.
3.
Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur.
Bouton d’alimentation
4.
Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
18
1.
Ouvrez la Barre des charmes.
2.
Cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
Chapitre 1 : Démarrer
Chapitre 2
Utiliser Windows® 8
Démarrer pour la première fois
Lorsque vous démarrez votre ordinateur pour la première fois, une série d’écrans
apparaissent pour vous guider dans la configuration des paramètres de base du système
d’exploitation Windows® 8.
Pour démarrer pour la première fois :
1.
1.
Allumez votre ordinateur. Patientez quelques minutes jusqu’à ce que l’écran de
configuration de Windows® apparaisse.
Appuyez sur le bouton de mise en route de votre tablette tactile.
3.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour configurer les options suivantes :
2.
4.
Lisez attentivement les termes du contrat de licence. Cochez l’option J’accepte les
termes du contrat de licence, puis appuyez sur J’accepte.
•
•
Personnalisation
Paramètres
Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows® 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour
faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows® 8.
Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows® 8.
ASUS CM1740
19
Interface Windows®
Français
L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement
aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites
plus bas.
Écran d’accueil
L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur.
Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
Applications
Compte utilisateur
Zoom avant/arrière sur
les applications
Applications Windows®
Ce groupe d’applications peut être personnalisé pour créer un centre de travail et/ou
de divertissement tout-en-un sur votre ordinateur portable. Chaque tuile représente une
fonctionnalité spécifique que vous pouvez utiliser et partager par le biais d’une connexion
réseau.
Une résolution d’écran de 1024 x 768 pixels ou plus est requise pour l’exécution des
applications Windows®.
Certaines applications nécessitent la connexion à un compte Microsoft avant de pouvoir
être utilisées.
20
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Zones interactives
Français
Les zones interactives vous permettent d’exécuter des programmes et d’accéder aux
paramètres de votre ordinateur portable. Les différentes fonctionnalités de ces zones
interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris.
Zones interactives d’une application en cours d’exécution
Zones interactives de l’écran d’accueil
Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives.
ASUS CM1740
21
Français
Zone interactive
Coin supérieur gauche
Action
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Si vous avez plus d’une application ouverte, faites
glisser le curseur vers la vignette désirée.
Coin inférieur gauche
À partir d’une application en cours d’exécution :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
Démarrer pour retourner à l’écran d’accueil.
REMARQUE : vous pouvez aussi appuyer sur la
touche Windows
l’écran d’accueil.
de votre clavier pour retourner à
À partir de l’écran d’accueil :
Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette
apparaissant pour retourner vers cette application.
Haut d’écran
Pointez le curseur jusqu’à ce qu’une icône
représentant une main apparaisse. Faites glisser
l’application sur un nouvel emplacement.
REMARQUE : cette action ne peut être utilisée que
sus une application en cours d’exécution ou lors de
l’utilisation de la fonctionnalité Snap. Pour plus de
détails, consultez la section Utiliser les applications
Windows > Fonctionnalité Snap.
Coin supérieur / inférieur
droit
22
Pointez le curseur pour ouvrir la Barre des charmes.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Utiliser les applications Windows®
Français
Utilisez le pavé tactile ou le clavier de votre ordinateur portable pour exécuter et
personnaliser vos applications.
Exécuter une application
•
Pointez le curseur au dessus de l’application et faites un clic gauche pour l’exécuter.
•
Appuyez deux fois sur la touche Tab puis utilisez les flèches pour parcourir la liste des
applications. Appuyez sur Entrée pour exécuter l’application sélectionnée.
Personnaliser les application
Déplacez, redimensionnez ou détachez les applications de l’écran d’accueil par le biais des
méthodes suivantes :
Déplacer une application
•
Pour déplacer une application, double-cliquez dessus, puis déplacez-la vers son
nouvel emplacement
Redimensionner une application
Pour redimensionner une application, faites un clic droit dessus puis cliquez sur l’icône
Réduire ou Agrandir.
Détacher une application de l’écran d’acceuil / Démarrer
Pour détacher une application de l’écran d’accueil, faites un clic droit dessus puis cliquez sur
l’icône Détacher du menu Démarrer.
Fermer une application
•
•
•
Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main
apparaisse.
Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer.
À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>.
ASUS CM1740
23
Liste complète des applications
Français
En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres
applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par
le biais de l’écran complet des applications.
Accéder à l’écran complet des applications
Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches
puis cliquez sur l’icône Toutes les applications.
+ <Z>,
Ajouter une application à l’écran d’accueil
24
1.
À partir de l’écran des applications complet, faites un clic droit sur l’application à ajouter
à l’écran d’accueil.
2.
Cliquez sur l’icône Épingler à l’écran d’accueil.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Barre des charmes
Français
La Barre des charmes est une barre d’outils pouvant être déclenchée à partir du côté droit
de l’écran. Elle dispose de divers outils permettant de partager vos applications et d’offrir un
accès rapide à divers paramètres de votre ordinateur.
Barre des charmes
Afficher la Barre des charmes
La barre des charmes est composée d’un ensemble d’icônes blanches. L’image ci-dessus
illustre l’apparence de la barre des charmes lorsque celle-ci est activée.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre des charmes.
•
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
•
Utilisez la combinaison de touches
ASUS CM1740
+ <C> de votre clavier.
25
Français
Aperçu de la Barre des charmes
Rechercher
Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des
applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable.
Partager
Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de
réseaux sociaux ou de courriers électroniques.
Accueil
Cet outil permet de retourner à l’écran d’accueil. À partir de l’écran
d’accueil, vous pouvez aussi utiliser cet outil pour basculer vers une
application récente.
Périphériques
Cet outil vous permet d’accéder et de partager des fichiers avec
les périphériques connectés à votre ordinateur portable tels qu’une
imprimante ou un dispositif d’affichage externe.
Paramètres
Cet outil vous permet d’accéder à divers paramètres de votre ordinateur
portable.
26
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Fonctionnalité Snap
Français
L’utilisation de la fonctionnalité Snap vous permet d’exécuter simultanément deux
applications à la fois sur votre ordinateur portable. Une fois activée, la barre Snap apparaît et
divise l’écran en deux.
Une résolution d’écran d’au moins 1366 x 768 pixels est requise pour utiliser la
fonctionnalité Snap.
Activer la fonctionnalité Snap
Barre Snap
Pour utiliser la fonctionnalité Snap :
1.
Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur.
Utiliser une souris
a) Cliquez sur une application pour l’exécuter.
b) Positionnez le curseur sur la partie supérieure de l’écran.
c) Lorsque le curseur se transforme en icône représentant une main, faites glisser
l’application vers le côté droit ou gauche de l’écran.
Utiliser un clavier
•
Ouvrez une autre application puis utilisez la combinaison de touches
+<.>
pour activer la barre Snap. La première application sera alors automatiquement
placée dans la plus petite zone de l’écran.
2.
Exécutez une autre application. Celle-ci apparaîtra automatiquement sur la zone la
plus large de l’écran.
3.
Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches
+ <J>.
ASUS CM1740
27
Raccourcis clavier
Français
L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation
sous Windows®8.
Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée.
+ <D>
+ <E>
+ <F>
+ <H>
+ <I>
+ <K>
+ <L>
+ <M>
+ <P>
+ <Q>
+ <R>
+ <U>
+ <W>
+ <X>
28
Bascule vers le Bureau.
Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau.
Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
Ouvre le panneau de partage.
Ouvre le panneau des paramètres de l’ordinateur.
Ouvre le panneau de gestion des périphériques.
Active le verrouillage de l’écran.
Réduit la taille de la fenêtre du navigateur Internet Explorer.
Affiche les fonctions multi-écrans.
Ouvre le panneau de recherche d’applications.
Ouvre la fenêtre d’exécution de commandes.
Ouvre le menu des options d’ergonomie.
Ouvre le panneau de recherche des paramètres.
Ouvre certaines fonctionnalités du menu Démarrer.
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
+ <->
+ <,>
+ <Enter>
+
<Impr. écran>
Permet d’effectuer un zoom avant sur l’écran.
Français
+ <+>
Permet d’effectuer un zoom arrière sur l’écran.
Permet d’avoir un aperçcu du Bureau.
Ouvre le Narrateur.
Permet d’effectuer une copie d’écran.
Éteindre votre ordinateur
Pour éteindre votre ordinateur :
•
À partir de la Barre des charmes, cliquez sur Paramètres > Marche/Arrêt > Arrêter.
•
Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre.
•
À partir de l’écran d’ouverture de session, cliquez sur Marche/Arrêt > Arrêter.
Basculer l’ordinateur en mode veille
Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur.
ASUS CM1740
29
Accéder à l’interface de configuration du BIOS
Français
Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système
tels que la configuration des périphériques de stockage, les paramètres d’overclocking, les
paramètres de gestion de l’alimentation et la configuration des périphériques de démarrage
nécessaires à l’initialisation du système dans le CMOS de la carte mère
De manière générale, les paramètres par défaut du BIOS de cette carte mère conviennent à
la plupart des utilisations pour assurer des performances optimales. Il est recommandé de ne
pas modifier les paramètres par défaut du BIOS sauf dans les cas suivants :
•
Un message d’erreur apparaît au démarrage du système et requiert l’accès au BIOS.
•
Un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS.
Une mauvaise utilisation du BIOS peut entraîner une instabilité du système ou un échec
de démarrage. Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS
qu’avec l’aide d’un technicien qualifié.
Accès rapide au BIOS
Le délai de démarrage de Windows® 8 étant très rapide, ASUS a développé deux méthodes
d’accès rapide à l’interface de configuration du BIOS :
•
•
Appuyez sur le bouton d’alimentation pendant au moins 4 secondes pour éteindre
l’ordinateur, puis redémarrez l’ordinateur. Au démarrage, appuyez rapidement sur la
touche <Suppr.> lors de l’initialisation des tests du POST.
Si l’ordinateur est éteint, allumez-le puis appuyez rapidement sur la touche <Suppr.> lors
de l’initialisation des tests du POST.
Le POST (Power-On Self Test) est une série de tests de diagnostic exécutés à chaque
démarrage de l’ordinateur.
30
Chapitre 2 : Utiliser Windows® 7
Chapitre 3
Connecter des périphériques
Connecter un périphérique de stockage USB
Cet ordinateur de bureau dispose de ports USB 2.0/1.1 sur les panneaux avant et arrière, et
de ports USB 3.0 sur le panneau arrière. Les ports USB vous permettent de connecter des
périphériques USB tels que des dispositifs de stockage.
Pour connecter un périphérique de stockage USB :
•
Insérez le périphérique de stockage USB sur l’un des ports USB de votre
ordinateur.
DVI
HDMI
Panneau avant
Panneau arrière
Pour retirer le périphérique de stockage USB :
1.
À partir du Bureau, cliquez sur l’icône
située dans la
zone de notification de Windows, puis cliquez sur Éjecter
(Nom de votre disque amovible USB).
2.
Lorsque le message Le matériel peut être
retiré en toute sécurité apparaît, déconnectez
le périphérique de stockage USB de votre
ordinateur.
NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de
transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de
stockage USB.
ASUS CM1740
31
Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs
Français
Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le
panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de
configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux.
Connecter un casque audio ou un micro
Connecter un système de haut-parleurs 2.0
32
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Français
Connecter un système de haut-parleurs 4.1
Connecter un système de haut-parleurs 6.1
ASUS CM1740
33
Connecter un système de haut-parleurs 8.1
Français
34
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Connecter plusieurs périphériques d’affichage
Français
Votre ordinateur de bureau dispose de ports VGA, HDMI, et DVI vous permettant de
connecter plusieurs périphériques d’affichage.
Lorsqu’une carte graphique est installée sur votre ordinateur, connectez les moniteurs sur
les ports de sortie intégrés à la carte graphique.
Configurer plusieurs affichages
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, vous pouvez définir le mode d’affichage. Vous
pouvez utiliser le moniteur secondaire pour dupliquer l’écran principal ou pour étendre le
Bureau de Windows.
Pour configurer plusieurs affichages :
1.
Éteignez votre ordinateur.
2.
Connectez les deux moniteurs à l’ordinateur et les cordons d’alimentation aux
moniteurs. Voir section Configurer votre ordinateur du chapitre 1 pour plus de détails
sur la connexion d’un moniteur à votre ordinateur.
Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur défini comme source
d’affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant
que sous le système d’exploitation Windows.
ASUS CM1740
35
3.
Français
4.
Allumez votre ordinateur.
Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Depuis l’écran d’accueil
a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de configuration
à l’écran d’accueil.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows® > Liste
complète des applications et Ajouter une application à l’écran d’accueil.
b) Dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’option Ajuster la résolution de
l’écran sous Apparence et personnalisation.
Depuis le Bureau
a) Basculez en mode Bureau à partir de l’écran d’accueil.
b)Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le menu
contextuel, cliquez sur Personnaliser > Affichage > Modifier les paramètres
d’affichage.
5.
Sélectionnez un mode d’affichage dans le menu déroulant Affichages multiples.
•Dupliquer ces affichages : sélectionnez cette option pour que le moniteur
additionnel duplique le contenu de votre moniteur principal.
•Étendre ces affichages : sélectionnez cette option pour étendre le Bureau de
Windows sur le moniteur additionnel. Cette option permet d’accroître la taille du
Bureau.
•Afficher le Bureau uniquement sur 1 / 2 : sélectionnez cette option pour
n’afficher le contenu que sur l’un des deux moniteurs.
6.
36
Cliquez sur Appliquer ou OK, puis cliquez sur Conserver les modifications à
l’apparition du message de confirmation.
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Connecter un téléviseur HD
Reliez votre ordinateur à un téléviseur Haute Définition (HDTV) par le biais du port HDMI.
Français
• Vous devez faire l’achat d’un câble HDMI pour connecter un téléviseur HD à votre
ordinateur. Le câble HDMi est vendu séparément.
• Pour obtenir une qualité d’image optimale, utilisez un câble HDMI d’une longueur
inférieure à 15 mètres.
ASUS CM1740
37
Français
38
Chapitre 3 : Connecter des périphériques
Chapitre 4
Utiliser votre ordinateur
Posture recommandée lors de l’utilisation de l’ordinateur
Lorsque vous utilisez votre ordinateur de bureau, maintenir une posture adéquate est
nécessaire afin d’éviter de fatiguer vos poignets, vos mains et autres articulations ou
muscles. Cette section offre des astuces permettant d’éviter les éventuelles gênes physiques
ou les blessures pouvant résulter de l’utilisation de votre ordinateur de bureau.
Niveau du regard fixé
vers le haut du moniteur
Repose-pied
Angle de 90o
Pour maintenir une posture adéquate :
•
Positionnez votre chaise de telle sorte que vos coudes soient au même niveau ou
légèrement plus haut que le clavier afin d’assurer un meilleur confort de frappe.
•
Ajustez la hauteur de votre chaise de telle sorte que vos genoux soient à une hauteur
légèrement plus haute que vos hanches afin de relaxer l’arrière de vos cuisses. Si
nécessaire, utilisez un repose-pied pour surélever le niveau de vos genoux.
•
Ajustez le dossier de votre chaise de telle sorte que la base de votre colonne vertébral
soit fermement supportée et légèrement inclinée vers l’arrière.
•
Maintenez-vous droit avec vos genoux, coudes et hanches à un angle approximatif de
90º lorsque vous faites face à votre ordinateur.
•
Placez le moniteur directement en face de vous, et ajustez l’angle d’inclinaison du
moniteur sur votre angle de vision de sorte à ce que votre regard soit légèrement
incliné vers le bas.
•
Maintenez la souris à proximité du clavier, et si nécessaire, utilisez un repose-poignet
pour réduire la pression sur vos poignets lors de la saisie au clavier.
•
Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et
maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que
des fenêtres.
•
Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur.
ASUS CM1740
39
Utiliser le lecteur de cartes mémoire
Français
Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des
cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur
de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de
données sur une variété de formats de cartes mémoire.
Pour utiliser une carte mémoire :
1.
Insérez la carte dans la fente appropriée à votre format de carte mémoire.
• Une carte mémoire est conçue de telle sorte qu’elle ne puisse être insérée que dans
une seule direction. NE PAS forcer l’insertion de la carte mémoire pour éviter de
l’endommager.
• Vous pouvez insérer plusieurs cartes mémoire à la fois et les utiliser indépendamment.
Ne placez toutefois qu’une seule carte mémoire par fente.
2.
Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos fichiers.
• Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, déplacez le curseur
sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la vignette représentant
l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur
de fichiers. Double-cliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez
accéder.
• Chaque fente pour carte mémoire possède sa propre icône de lecteur et apparaît dans
le volet d’affichage de l’écran Ordinateur.
3.
Une fois terminé, faites un clic droit sur l’icône de la carte mémoire de l’écran
Ordinateur, cliquez sur Éjecter puis retirez la carte.
À partir de l’écran d’accueil; cliquez sur la tuile dédiée à l’application Explorateur de
fichiers. Double-cliquez sur la carte mémoire pour accéder à son contenu.
Ne retirez jamais une carte mémoire lors de la lecture, de la copie, du formatage ou de la
suppression de données sur la carte. Le faire peut entraîner la perte de vos données.
Pour éviter les pertes de données, utiliser la fonctionnalité “Retirer le périphérique en toute
sécurité et éjecter le média” de la zone de notification de Windows avant de retirer votre
carte mémoire.
40
Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Français
Utiliser le lecteur optique
1
2
3
Insérer un disque optique
Pour insérer un disque optique :
1.
Lorsque votre ordinateur est allumé, appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le
plateau du lecteur optique.
2.
Placez le disque sur le plateau avec la face imprimée tournée vers le haut.
3.
Poussez légèrement le plateau pour le refermer.
4.
Sélectionnez l’action à effectuer lors de l’apparition de la fenêtre d’Exécution
automatique pour accéder à vos fichiers.
Si l’Exécution automatique n’est pas activée sur votre ordinateur, déplacez le curseur sur le
coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la vignette représentant l’écran
d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers.
Double-cliquez sur l’icône de la carte mémoire à laquelle vous souhaitez accéder.
Retirer un disque optique
Pour retirer un disque optique :
1.
Lorsque votre ordinateur est allumé, effectuez l’une des actions suivantes pour ouvrir
le plateau du lecteur optique.
•
Appuyez sur le bouton d’éjection.
•
Faites un clic droit sur l’icône du lecteur CD/DVD de l’écran Ordinateur, puis
cliquez sur Éjecter.
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®, cliquez sur la
vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez
Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran Ordinateur.
2.
Retirez le disque du plateau.
ASUS CM1740
41
Utiliser le clavier multimédia
(sur une sélection de modèles)
Français
Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous
sont données à titre indicatif.
Clavier filaire ASUS KB34211
Raccourcis
Description
Active ou désactive le son.
Baisse le volume.
Augmente le volume.
Clavier filaire ASUS PK1100
42
Chapitre 4 : Utiliser votre ordinateur
Chapitre 5
Se connecter à Internet
Connexion filaire
Utilisez un câble RJ-45 pour connecter votre ordinateur à un modem câble/ADSL ou à un
réseau local.
Connexion via un modem câble/ADSL
Pour vous connecter via un modem câble/ADSL :
1.
Configurer votre modem câble/ADSL.
Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation accompagnant votre modem
câble/ADSL.
2.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité à un modem câble/ADSL.
Modem
Modem
DVI
HDMI
DVI
HDMI
Câble
RJ-45RJ-45
cable
3.
Allumez le modem câble/ADSL et votre ordinateur.
4.
Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
• Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE
ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe.
• Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
configuration de vos paramètres Internet.
ASUS CM1740
43
Connexion via un réseau local
Français
Pour vous connecter à un réseau local :
1.
Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de
votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local.
DVI
HDMI
DVI
HDMI
Câble
RJ-45RJ-45
cable
Réseau
LAN local
2.
Allumez votre ordinateur.
3.
Configurez les paramètres de connexion Internet appropriés.
• Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE
ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe.
• Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la
configuration de vos paramètres Internet.
44
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique
1.
À partir de l’écran d’accueil, cliquez sur Bureau.
2.
Dans la zone de notification de Windows®, faites un clic droit sur l’icône réseau
puis cliquez sur Ouvrir le Centre Réseau et partage.
3.
Cliquez sur Modifier les paramètres
de la carte.
4.
Faites un clic droit sur votre adaptateur
réseau puis sélectionnez Propriétés.
5.
Cliquez d’abord sur Protocole
Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur
Propriétés.
ASUS CM1740
Français
Pour configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique :
45
Français
6.
Cochez l’option Obtenir une adresse
IP automatiquement, puis cliquez sur
OK.
Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le
biais du protocole PPPoE.
46
7.
Retournez au Centre Réseau
et partage, puis cliquez sur
Configurer une nouvelle
connexion ou un nouveau
réseau.
8.
Sélectionnez Se connecter à
Internet puis cliquez sur Suivant.
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Sélectionnez Haut-débit (PPPoE)
puis cliquez sur Suivant.
10.
Entrez votre nom d’utilisateur et mot
de passe, puis spécifiez le nom de la
connexion. Cliquez sur Connecter.
11.
Cliquez sur Fermer pour terminer la
configuration.
12.
Cliquez sur l’icône réseau de la zone
de notification du Bureau suivi de la
connexion récemment créée.
13.
Entrez si nécessaire votre nom
d’utilisateur et mot de passe. Cliquez
sur Connecter pour établir une
connexion à Internet
Français
9.
Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe
Pour configurer une connexion réseau à adresse IP fixe :
1.
Répétez les étapes 1 à 4 de la section précédente.
2
Cochez l’option Utiliser l’adresse IP
suivante.
3.
Entrez les informations relatives à
l’adresse IP, masque de sous-réseau et
passerelle telles que fournies par votre
fournisseur d’accès à Internet.
4.
Si nécessaire, spécifiez une ou deux
adresses de serveur DNS.
5.
Une fois terminé, cliquez sur OK.
ASUS CM1740
47
Connexion sans fil (sur une sélection de modèles)
Connectez votre ordinateur à Internet par le biais d’une connexion réseau sans fil .
Français
Pour établir une connexion sans fil, vous devez connecter l’ordinateur à un point d’accès
sans fil.
Point d’accès
sans
Wireless
AP fil
DVI
HDMI
Modem
Modem
DVI
HDMI
• Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes
externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS.
• Placez les antennes dessus le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans
fil optimale.
• Les antennes sans fil sont des accessoires optionnels et vendus séparément.
Pour connecter l’ordinateur à un réseau sans fil :
48
1.
Cliquez sur l’icône réseau
de la zone de notification pour afficher une liste des
réseaux sans fil disponibles.
2.
Sélectionnez le réseau sans fil auquel vous souhaitez établir une connexion, puis
cliquez sur Connecter.
3.
Il se peut qu’il vous soit demandé d’entrer une clé de sécurité réseau. Si c’est le cas;
entrez la clé appropriée puis cliquez sur OK.
4.
Patientez le temps que votre ordinateur établisse une connexion au réseau sans fil.
5.
La connexion sans fil est établie. L’état de la connexion apparaît et l’icône réseau
affiche le station Connecté.
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Configurer une connexion réseau sans fil
Pour établir une connexion sans fil Wi-Fi :
Ouvrez la Barre des charmes. Pour ce faire :
a)
Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran.
b)
Utilisez la combinaison de touches
Français
1.
+ <C> de votre clavier.
Barre des charmes
3.
Dans la Barre des charmes, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône
4.
Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles.
5.
Cliquez sur Connecter.
ASUS CM1740
.
49
Français
50
Chapitre 5 : Se connecter à Internet
Chapitre 6
Utiliser les utilitaires
Le DVD de support et le DVD de restauration peuvent ne pas être inclus dans la boîte de
votre ordinateur. Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de
ce chapitre.
ASUS AI Suite II
ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être
exécutés simultanément.
Utiliser AI Suite II
AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows® . L’icône AI
Suite II apparaît dans la zone de notification de Windows®. Cliquez sur cette icône pour ouvrir
la barre des menus d’AI Suite II.
Cliquez sur l’un des boutons pour lancer l’utilitaire désiré, surveiller l’état du système,
mettre à jour le BIOS de la carte mère, afficher les informations relatives au système ou
personnaliser les paramètres d’AI Suite II.
Mise à jour du BIOS
de la carte mère
Sélection d’un Surveillance du
utilitaire
système
Informations
d’assistance
Infos système
Réglages
• Les applications du menu Tool (Outils) varient en fonction des modèles.
• Les captures d’écran d’AI Suite II apparaissant dans ce manuel ne sont données qu’à
titre indicatif et peuvent varier en fonction du modèle.
ASUS CM1740
51
Menu des utilitaires
Français
Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder.
Lancer EPU
EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins.
Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie.
Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à un autre en
fonction de l’état actuel du système. Vous pouvez également personnaliser chacun des
modes en configurant par exemple la fréquence du CPU, le voltage vCore, et le contrôle du
ventilateur.
Pour lancer EPU:
•
Cliquez sur Tool (Outils) > EPU dans la barre des menus d’AI Suite II.
Affiche le message ci-dessous
si aucun moteur d’économies
d’énergie n’a été détecté.
Modes de fonctionnement
Mode actuel
Les éléments
illuminés indiquent
qu’ils ont été activés
Affiche le montant
de CO2 réduit
*Affiche le montant
total ou actuel de
CO2 réduit
Affiche la
consommation
électrique du CPU
Paramètres avancés de chaque mode
Affiche les propriétés
système de chaque
mode
• * Sélectionnez From EPU Installation (Depuis l’installation de EPU) pour afficher le
montant de CO2 réduit depuis l’installation d’EPU.
• * Sélectionnez From the Last Reset (Depuis la dernière réinitialisation) pour afficher le
montant de CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer)
.
52
Chapter 6: Using the utilities
Lancer et configurer Probe II
Français
Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il
détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants. PC Probe II
surveille entre autres la vitesse de rotation des ventilateurs, la température du CPU, et les
voltages du système. Grâce à cet utilitaire, vous serez assuré que votre ordinateur fonctionne
dans des conditions d’opération saines.
Pour lancer Probe II :
•
Cliquez sur Tool (Outils) > Probe II à partir de la barre des menus d’AI Suite II.
Pour configurer Probe II :
•
Cliquez sur les onglets Voltage/Temperature/Fan Speed (Voltage/Température/
Vitesse des ventilateurs) pour activer les sondes ou ajuster les valeurs seuil des
sondes.
•
Cliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres
de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température.
Enregistre la
configuration
Charge un profil
de configuration
ASUS CM1740
Restaure les
valeurs seuil par
défaut des sondes
Applique les
modifications
53
Lancer et configurer Sensor Recorder
Français
Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système
tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez
aussi visualiser un historique des évènements.
Pour lancer Sensor Recorder :
•
Cliquez sur Tool (Outils) > Sensor Recorder à partir de la barre des menus d’AI
Suite II.
Pour configurer Sensor Recorder :
•
Cliquez sur l’onglet Voltage/Temperature/Fan Speed et sélectionnez les éléments à
surveiller.
•
L’onglet History Record (Historique) permet d’enregistrer les informations obtenues
par les sondes de surveillances activées.
Sélectionnez
les sondes de
surveillance à
activer
Faites glisser
pour afficher
l’état pour
une période
spécifique
Cliquez pour restaurer
le mode par défaut
54
Cliquez pour faire un zoom
avant/arrière sur l’axe Y
Cliquez pour faire
un zoom avant/
arrière sur l’axe X
Chapter 6: Using the utilities
Menu de surveillance
Français
Le menu Monitor (Surveillance) permet de visionner la liste des sondes de surveillance et
l’état de la fréquence du CPU.
Sensor (Sondes)
Le panneau Sensor permet de visionner la liste des sondes surveillant la vitesse de
rotation des ventilateurs, la température du CPU et les tensions.
Pour ouvrir le panneau de surveillance :
•
Cliquez sur Monitor (Surveillance) > Sensor (Sondes) à partir de la barre des
menus d’AI Suite II pour afficher ce panneau.
CPU Frequency (Fréquence du CPU)
Le panneau CPU Frequency affiche la fréquence et l’usage actuel du CPU.
Pour ouvrir le panneau de surveillance de la fréquence du CPU :
•
Cliquez sur Monitor (Surveillance) > CPU Frequency (Fréquence du CPU) à partir
de la barre des menus d’AI Suite II pour afficher ce panneau.
Menu de mise à jour du BIOS
Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de
la carte mère.
ASUS Update
ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS
de la carte mère sous Windows®. Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du
BIOS à partir d’Internet, téléchargement de la dernière version du BIOS sur Internet, mise à
jour du BIOS à partir d’un fichier BIOS, sauvegarde du fichier BIOS actuel, visualisation des
informations de version du BIOS.
Mise à jour du BIOS
Mise à jour à partir d’Internet
1.
Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from Internet (Mettre à jour le
BIOS depuis Internet) et cliquez sur Next (Suivant).
2.
Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche.
Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la
sauvegarde automatique du BIOS.
3.
Sélectionnez la version du BIOS à télécharger et cliquez sur Next (Suivant).
Si aucune nouvelle version du BIOS n’est disponible, un message apparaîtra à l’écran.
4.
Cliquez sur Yes (Oui) si vous souhaitez modifier le logo de démarrage du BIOS, soit
l’image apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour
continuer.
5.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
ASUS CM1740
55
Mise à jour à partir d’un fichier BIOS
Français
1.
Dans la liste des options, sélectionnez Update BIOS from file (Mettre à jour le BIOS à
partir d’un fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant).
2.
Cliquez sur Browse (Parcourir) pour localiser le fichier du BIOS puis cliquez sur Next
(Suivant).
3.
Cliquez sur Yes (Oui) pour modifier le logo de démarrage du BIOS, soit l’image
apparaissant lors du POST (Power-On Self-Tests). Cliquez sur No (Non) pour continuer.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la mise à jour.
ASUS MyLogo
MyLogo vous permet de personnaliser le logo de démarrage. Le logo de démarrage est
l’image apparaissant à l’écran lors du POST Power‑On Self-Tests). Fonctionnalités MyLogo :
• Modification du logo de démarrage de votre carte mère
•
•
Changement du logo d’un fichier BIOS téléchargé puis mise à jour du BIOS de la carte
mère avec ce fichier
Changement du logo d’un fichier BIOS téléchargé sans mettre à jour du BIOS de la carte
mère avec ce fichier
Assurez-vous que l’option Full Screen Logo du BIOS est définie sur [Enabled] pour
afficher le logo de démarrage. Consultez la section du manuel de l’utilisateur de votre carte
mère intitulée Boot Settings Configuration pour plus d’informations sur le BIOS.
Modifier le logo de démarrage du BIOS
1.
2.
À partir de la barre des menus d’AI Suite II, cliquez sur Update > MyLogo.
Sélectionnez l’une des trois options suivantes, puis cliquez sur Next (Suivant).
•
•
•
Change the BIOS boot logo of my motherboard (Modifier le logo de
démarrage du BIOS de ma carte mère)
Change the boot logo of a downloaded BIOS file and update this BIOS to my
motherboard (Modifier le logo de démarrage d’un fichier BIOS téléchargé puis
mettre à jour le BIOS de ma carte mère)
Change the boot logo of a downloaded BIOS file (But do not update this BIOS to
my motherboard) (Modifier le logo de démarrage d’un fichier BIOS téléchargé (sans
mettre à jour le BIOS de ma carte mère)
Avant d’utiliser les deux dernières options, assurez-vous d’avoir téléchargé un fichier BIOS
à l’aide de l’utilitaire ASUS Update.
3.
4.
5.
6.
7.
56
Localisez l’image à utiliser comme logo de démarrage (et si nécessaire le fichier BIOS)
puis cliquez sur Next (Suivant).
Déplacez le curseur Resolution (Résolution) ou cliquez sur Auto Adjustment
(Ajustement auto) pour définir la résolution de l’image.
Cliquez sur le bouton Booting Preview (Aperçu de démarrage) pour avoir un aperçu
de l’image telle qu’elle apparaîtra lors du POST.
Faites un clic droit avec votre souris pour retourner à l’écran précédent.
Cliquez sur Next (Suivant) une fois terminé.
Cliquez sur Flash (Mettre à jour) et suivez les instructions apparaissant à l’écran pour
compléter le processus.
Chapter 6: Using the utilities
Menu d’informations du système
•
Cliquez sur l’onglet MB (Carte mère) pour afficher les détails sur la fabricant de la carte
mère, le nom du produit, la version et le BIOS.
•
Cliquez sur l’onglet CPU pour visualiser les informations relatives au processeur et à la
mémoire cache.
•
Cliquez sur l’onglet Memory (Mémoire) puis sélectionnez un module mémoire pour
afficher les détails sur ce module mémoire.
•
liquez sur l’onglet Disk (Disque) puis sélectionnez un disque dur pour en afficher les
informations.
Français
Le menu System Information (Infos système) affiche des informations concernant la carte
mère, au CPU et aux modules mémoire.
Menu des réglages
Cliquez sur Settings (Paramètres) pour personnaliser les options de la barre des menus.
•
Application
Permet de sélectionner l’application à activer.
•
Bar (Barre)
Permet de modifier les paramètres de la barre.
•
Skin (Apparence)
Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la
correction gamma de l’interface.
ASUS CM1740
57
ASUS Smart Cooling System (optionnel)
Français
ASUS Smart Cooling System est une fonctionnalité optionnelle disponible sur certains
modèles d’ordinateurs et vendue séparément.
Configuration des modèles à BIOS UEFI
Cet ordinateur de bureau ASUS intègre la fonctionnalité Smart Cooling System, permettant
de prolonger la durée de vie des composants internes du système par le biais de la gestion
de la circulation d’air après chaque démarrage de l’ordinateur. Suivez les instructions
suivantes pour configurer cette fonctionnalité ;
1.
Appuyez sur <Suppr> au démarrage du système pour accéder au programme de
configuration du BIOS.
Pour plus de détails, consultez la section Accéder à l’interface de configuration du BIOS
du chapitre 2.
2.
58
Cliquez sur l’élément Exit/Advanced Mode (Quitter/Mode avancé) situé sur le côté
supérieur droit de l’écran, puis sélectionnez Advanced Mode (Mode avancé). Ciquez
sur l’onglet Monitor (Surveillance).
Chapter 6: Using the utilities
À partir du menu de surveillance, sélectionnez Clean Level (Niveau de nettoyage) puis
appuyez sur <Entrée> pour afficher les options de configuration disponibles.
4.
Sélectionnez l’une des quatre options disponibles :
Français
3.
•Disable (Désactiver) : désactive le ventilateur et utilise les paramètres Q-Fan.
•Silent (Silencieux) : utilisation de 40% des performances du ventilateur
(performances faibles mais faible niveau de nuisances sonores)
•Optimal (Optimale) : utilisation de 70% des performances du ventilateur (niveau
de performance standard)
•Performance (Performances) : utilisation complète du ventilateur (niveau de
performance elevé mais bruyant)
5.
Appuyez sur <F10> puis cliquez sur Yes (Oui) pour enregistrer les modifications. Le
système redémarre automatiquement.
REMARQUE : lors du redémarrage du système, le voyant lumineux d’alimentation clignote
pour indiquer que les ailettes du ventilateur d’extraction des particules de poussière
tournent en sens inverse pour extraire la poussière accumulée sur les composants
internes.
ASUS CM1740
59
Restaurer le système
Français
Réinitialiser l’ordinateur
L’option de réinitialisation de Windows 8 permet de restaurer votre ordinateur dans son état
de fonctionnement initial.
Faites une copie de sauvegarde de vos données avant d’utiliser cette fonctionnalité.
Pour réinitialiser votre ordinateur :
1.
Appuyez sur <F9> au démarrage de l’ordinateur.
2.
Cliquez sur Troubleshoot (Dépannage).
3.
Sélectionnez l’option Reset your PC (Réinitaliser votre ordinateur).
4.
Cliquez sur Next (Suivant).
5.
Sélectionnez Only the drive where the Windows is installed (Seulement le lecteur
ou Windows est installé).
6.
Sélectionnez Just remove my files (Ne supprimer que mes fichiers).
7.
Cliquez sur Reset (Réinitialiser).
Restauration à partir d’un fichier image système
Vous pouvez créer un lecteur de restauration USB et l’utiliser pour restaurer les paramètres
de votre système.
Créer un lecteur de restauration USB
Le périphérique de stockage USB doit disposer d’un espace disque d’au moins 16 Go.
Tous les fichiers contenus sur le support de stockage USB seront supprimés lors du
processus de restauration. Faites une copie de sauvegarde de vos données avant de
continuer.
Pour créer un lecteur de restauration USB :
1.
Ouvrez le Panneau de configuration à partir de la liste des applications complète.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows® > Liste
complète des applications.
2.
60
Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Système et sécurité > Rechercher et
résoudre les problèmes.
Chapter 6: Using the utilities
Cliquez sur Recovery
(Restauration) > Create a
recovery drive (Créer un lecteur
de restauration).
4.
Cliquez sur Copy the recovery
partition from the PC to the
recovery drive (Copier la partition
de restauration du PC sur le lecteur
de restauration), puis cliquez sur
Next (Suivant).
5.
Sélectionnez le périphérique de
stockage USB à utiliser pour la
copie des fichiers de restauration.
6.
Cliquez sur Next (Suivant).
7.
Cliquez sur Create (Créer).
Patientez quelques minutes.
8.
Une fois le processus terminé,
cliquez sur Finish (Terminé).
ASUS CM1740
Français
3.
61
Tout supprimer et réinstaller Windows®
Français
La restauration de votre ordinateur dans son état de fonctionnement initial peut être effectuée
à partir de l’option Tout supprimer et réinstaller Windows de l’écran «Paramètres du PC»
de Windows® 8. Suivez les instructions suivantes pour restaurer la configuration initiale de
votre ordinateur :
Faites une copie de sauvegarde de vos données importantes avant d’utiliser cette
fonctionnalité.
Le processus de réinitialisation peut prendre du temps.
62
1.
Ouvrez la Barre des charmes.
2.
Cliquez sur Paramètres > Plus de paramètres PC > Général.
3.
Faites défiler le volet de droite jusqu’à l’option Tout supprimer et réinstaller
Windows. Sous cette option, cliquez sur Commencer.
4.
Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de
restauration.
Chapter 6: Using the utilities
Chapitre 7
Dépannage
Dépannage
Ce chapitre présente les problèmes éventuels et leurs solutions que vous serez peut être
amené à rencontrer lors de l’utilisation de votre ordinateur.
?
?
Mon ordinateur ne s’allume pas et le voyant LED d’alimentation du
panneau avant reste éteint
•
Vérifiez que tous les câbles de l’ordinateur sont correctement connectés.
•
Vérifiez que votre prise électrique murale fonctionne correctement.
•
Vérifiez que la position de l’interrupteur du bloc d’alimentation soit bien sur
la position “I” (sous tension). Référez-vous à la section Allumer ou éteindre
l’ordinateur du Chapitre 1.
Mon ordinateur se bloque
•
Suivez les instructions suivantes pour fermer les programmes ne répondant
plus :
1.Appuyez simultanément sur les touches <Alt> + <Ctrl> + <Suppr> du
clavier, puis cliquez sur Gestionnaire des tâches.
•
?
?
2.
Cliquez sur l’onglet Applications.
3.
Sélectionnez le programme à fermer, puis cliquez sur Fin de tâche.
Si le clavier est défaillant, maintenez enfoncé le bouton d’alimentation du
châssis jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne. Puis, appuyez de nouveau sur le
bouton d’alimentation pour le rallumer.
Je ne peux pas me connecter à un réseau sans fil via une carte réseau
sans fil ASUS* (*disponible sur une sélection de modèles).
•
Assurez-vous d’avoir entrer la clé de sécurité appropriée pour le réseau sans
fil auquel vous souhaitez vous connecter.
•
Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne
de la carte réseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le châssis de
l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans fil.
Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas.
ASUS CM1740
Assurez-vous que la touche de verrouillage des majuscule (Verr. maj.)
du clavier ne soit pas activée. Si celle-ci est activée, les touches du pavé
numérique ne peuvent être utilisée que pour la saisie de chiffres. Désactivez
cette touche pour pouvoir utiliser les touches fléchées.
63
?
Français
?
?
?
Aucun contenu affiché sur le moniteur.
•
Vérifiez que le moniteur est bien allumé.
•
Assurez-vous que votre moniteur est correctement connecté au port de sortie
vidéo de votre ordinateur.
•
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
•
Vérifiez que les broches du connecteur vidéo du moniteur ne sont pas pliées.
Si c’est le cas, remplacez le câble vidéo du moniteur.
•
Vérifiez que le moniteur est connecté à une source d’alimentation.
•
Référez-vous à la documentation accompagnant votre moniteur pour plus
d’informations de dépannage.
Lors de l’utilisation de plusieurs moniteurs, un seul d’entre eux
affiche du contenu.
•
Assurez-vous que les deux moniteurs sont allumés.
•
Lors du POST, seul le moniteur connecté au port VGA peut afficher du
contenu. Le double affichage ne fonctionne que sous Windows.
•
Si votre ordinateur intègre une carte graphique, assurez-vous que votre
moniteur est correctement connecté au port de sortie vidéo de la carte.
•
Vérifiez les paramètres d’affichage. Voir section Connecter plusieurs
périphériques d’affichage du Chapitre 3 pour plus de détails.
L’ordinateur ne détecte pas le périphérique de stockage USB externe.
•
Lors de la première connexion de votre périphérique de stockage USB à votre
ordinateur, Windows installe automatiquement le pilote approprié. Patientez
un moment et ouvrez le volet de navigation Ordinateur pour vérifier si le
périphérique de stockage a bien été détecté.
•
Connectez votre périphérique de stockage USB à un autre ordinateur pour
tester son fonctionnement.
Je souhaite restaurer ou annuler les paramètres système de mon
ordinateur sans que cela n’affecte mes données personnelles.
La fonction Restauration du système de Windows® 8 vous permet de restaurer
ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos
données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référezvous à la section Restaurer le système du Chapitre 6.
64
Chapter 7: Troubleshooting
L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran.
•
Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par
votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à
ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution
de votre écran :
Français
?
Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran :
Depuis l’écran d’accueil
a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de
configuration à l’écran d’accueil.
Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows®
> Liste complète des applications et Ajouter une application à l’écran
d’accueil.
b) Dans le Panneau de configuration, cliquez sur l’option Ajuster la
résolution de l’écran sous Apparence et personnalisation.
Depuis le Bureau
a) Basculez en mode Bureau à partir de l’écran d’accueil.
?
?
?
b)Faites un clic droit n’importe où sur le Bureau de Windows. Dans le
menu contextuel, cliquez sur Personnaliser > Affichage > Modifier les
paramètres d’affichage.
Mon système de haut-parleurs n’émet pas de son.
•
Assurez-vous d’avoir connecté votre système de haut-parleurs au port de
sortie audio (vert) situé en façade ou à l’arrière du châssis.
•
Vérifiez votre système de haut-parleurs est connecté à une source
d’alimentation et allumé.
•
Ajustez le volume de votre système de haut-parleurs.
•
Depuis le Bureau, assurez-vous que le son de votre ordinateur n’a pas été
désactivé.
•
Connectez votre système de haut-parleurs à un autre ordinateur pour vérifiez
qu’il fonctionne correctement.
Le lecteur de DVD ne parviens pas à lire un disque.
•
Vérifiez que la position du disque dans le plateau est correcte.
•
Vérifiez que le disque est bien centré dans le plateau. En particulier si le
disque est de taille ou de forme non standard.
•
Assurez-vous que le disque ne soit pas rayé ou endommagé.
Le bouton d’éjection du lecteur DVD ne fonctionne pas.
1.
Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows®,
cliquez sur la vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur
la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran
Ordinateur.
2.
Faites un clic droit sur
ASUS CM1740
, puis cliquez sur Éjecter.
65
Français
Alimentation
Problème
Pas
d’alimentation
(l’indicateur
d’alimentation
est éteint)
Raison possible
Action
Voltage incorrect
• P
lacez l’interrupteur d’alimentation
sur le type de voltage supporté dans
votre pays/région.
• Ajustez les paramètres de voltage.
Assurez-vous que le cordon
d’alimentation n’est pas raccordé à
une prise électrique.
L’ordinateur n’est pas
allumé
Appuyez sur le bouton de mise en
route situé à l’avant du châssis.
Le cordon d’alimentation
n’est pas correctement
raccordé
• A
ssurez-vous que le cordon
d’alimentation est correctement
raccordé.
• Utilisez un autre cordon
d’alimentation.
Dysfonctionnement du bloc
d’alimentation
Contactez le service après-vente
d’ASUS.
Raison possible
Action
Le câble de signal vidéo
n’est pas connecté au port
d’affichage approprié de
votre ordinateur
• C
onnectez le câble de signal au port
d’affichage approprié de l’ordinateur
(port d’affichage dédié de la carte
mère ou port d’affichage de la carte
graphique).
• Si vous utilisez une carte graphique,
connectez le câble de signal vidéo
au port d’affichage de la carte
graphique.
Câble de signal
endommagé
Essayez de connecter l’ordinateur
à un autre périphérique d’affichage
externe.
Affichage
Problème
Aucun affichage
après la mise
en route de
l’ordinateur
(écran noir)
66
Chapter 7: Troubleshooting
Problème
Impossible
d’accéder à
Internet
Raison possible
Action
Le câble réseau n’est pas
connecté
Connectez le câble réseau à votre
ordinateur.
Problème de câble réseau
Assurez-vous que le voyant réseau
est allumé. Si ce n’est pas le cas,
utilisez un autre câble. Si le problème
persiste, contactez le service après
vente d’ASUS.
L’ordinateur n’est pas
correctement connecté à
un routeur ou hub réseau
Assurez-vous que votre ordinateur est
correctement raccordé à un routeur ou
un hub réseau.
Paramètres réseau
Contactez votre FAI (Fournisseur
d’accès à Internet) pour obtenir les
paramètres réseau appropriés.
Problème causé par un
logiciel anti-virus
Problème de pilote logiciel
Français
Réseau
Fermez le logiciel anti-virus.
Réinstallez le pilote réseau
Audio
Problème
Raison possible
Le système de hautparleurs ou le casque audio
est connecté au mauvais
port audio
Pas de son
Le système de hautparleurs ou le casque audio
ne fonctionne pas
Les ports audio avants et
arrières ne fonctionnent pas
Problème de pilote logiciel
ASUS CM1740
Action
• R
eportez-vous au manuel
d’utilisation de l’ordinateur pour
localiser l’emplacement de chaque
port audio.
• Déconnectez puis reconnectez le
système de haut-parleurs ou le
casque à votre ordinateur.
Essayez d’utiliser un autre système
de haut-parleurs ou casque audio.
Essayez les ports audio avants
et arrières. Si l’un des ports ne
fonctionne pas, vérifiez qu’il est défini
en mode multi-canal.
Réinstallez le pilote audio.
67
Français
Système
Problème
Le système est
trop lent
Raison possible
Trop de programmes en
cours d’exécution
Attaque de virus
informatique
Dysfonctionnement du
disque dur
Le système
se bloque
fréquemment
Problème causé par les
modules mémoire
Ventilation du système
insuffisante
Installation de logiciels
incompatibles
68
Action
Fermez les programmes non utilisés.
• U
tilisez un logiciel anti-virus pour
localiser et éliminer les virus
informatiques présents sur votre
ordinateur.
• Réinstallez le système
d’exploitation.
• Envoyez
le disque dur endommagé
au service après-vente d’ASUS.
• Remplacez le disque dur
défectueux.
• Remplacez les modules mémoire
incompatibles.
• Enlevez les modules mémoire
additionnels installés.
• Contactez le service après-vente
d’ASUS.
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
éinstallez le système d’exploitation
R
et n’installez que des logiciels
compatibles.
Chapter 7: Troubleshooting
Problème
Système trop
bruyant lors de la
mise en route de
l’ordinateur
Système trop
bruyant lors de
son utilisation
Raison possible
Action
Votre ordinateur est en
cours de démarrage
Ceci est normal. Le ventilateur
fonctionne à sa vitesse maximale
lors de la mise en route du système.
La vitesse du ventilateur diminuera
lors de l’accès au système
d’exploitation.
Les paramètres du BIOS
ont été modifiés
Restaurez les paramètres par défaut
du BIOS.
Version de BIOS
Mettez à jour le BIOS dans sa
version la plus récente. Visitez le site
Web de support d’ASUS sur http://
support.asus.com pour télécharger
la dernière version du BIOS.
Le ventilateur du
processeur à été remplacé
Assurez-vous d’utiliser un ventilateur
de CPU compatible ou recommandé
par ASUS.
Ventilation insuffisante
Déplacez votre ordinateur dans
un endroit offrant une meilleure
circulation de l’air.
La température du
système est trop élevée
• M
ettez le BIOS à jour.
• Si vous savez comment réinstaller
la carte mère, essayez de nettoyer
l’espace localisé sous la carte.
Français
Processeur
Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de
garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez
le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées
du service après-vente le plus proche.
ASUS CM1740
69
Informations de contact ASUS
ASUSTeK COMPUTER INC.
Adresse
Téléphone Fax E-mail
Site Web
Support technique
Téléphone Support en ligne
15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259
+886-2-2894-3447
+886-2-2890-7798
[email protected]
www.asus.com.tw
+86-21-38429911
support.asus.com
ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique)
Adresse
Téléphone
Fax
Site Web
Support technique
Téléphone Support fax
Support en ligne
ASUS France SARL
Adresse
Téléphone
Site Web
Support technique
Téléphone
Fax
Support en ligne
800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA
+1-510-739-3777
+1-510-608-4555
usa.asus.com
+1-812-282-2787
+1-812-284-0883
support.asus.com
10, Allée de Bienvenue, 93160 Noisy Le Grand, France
+33 (0) 1 49 32 96 50
www.france.asus.com
+33 (0) 8 21 23 27 87
+33 (0) 1 49 32 96 99
support.asus.com
Fabricant
ASUSTeK Computer Inc.
Adresse
4F, No.150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112,
TAIWAN
Représentant légal en Europe
ASUS Computer GmbH
Adresse
HARKORT STR. 21-23, 40880 RATINGEN,
ALLEMAGNE

Manuels associés