BCB 7030 D AAA S | HOTPOINT/ARISTON BCB 7030 D AAA Fridge/freezer combination Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
1 Des pages
BCB 7030 D AAA S | HOTPOINT/ARISTON BCB 7030 D AAA Fridge/freezer combination Manuel utilisateur | Fixfr
GUIDE RAPIDE
A
B
C
D
E
F
G
A
A
B
M
C
N
D
E
F
O
N
O
P
H
I
I
L
L
B
Fonction Froid rapide (Refroidissement rapide)
Pour refroidir rapidement le
C
compartiment réfrigérateur, ou
6 heures avant de placer une
grande quantité d'aliments à
D
congeler dans le compartiment
E
congélateur, actionnez la fonction « Refroidissement
Marche/Attente
Maintenez cette touche enfoncée pendant
3 secondes pour mettre l'appareil hors fonction (le
panneau de commande et le voyant restent éteints).
Appuyez de nouveau brièvement sur la touche pour
réactiver l'appareil.
M
N
Remarque : Ceci ne coupe pas l'alimentation
électrique de l'appareil
O
rapide » en appuyant plusieurs fois sur la touche F
jusqu'à ce que les DELs clignotent pour ensuite rester
G
allumés.
Cette fonction se désactive automatiquement au H
bout de
30 heures et la température revient au réglage précédant
I
l'activation de la fonction.
Pour désactiver la fonction manuellement, appuyez sur la
L
touche.
G
H
FR
Température du compartiment réfrigérateur
Les trois voyants à LED indiquent la température
programmée du compartiment réfrigérateur.
Il est possible de régler une température différente à
l'aide de la touche
Les réglages suivants sont possibles :
Remarque : ne placez pas d'aliments à congeler contre
d'autres aliments déjà congelés.
M
VENTILATEUR
1
2
3
Le ventilateur est préréglé sur
Compartiment
réfrigérateur
Pour optimiser la vitesse de congélation, le tiroirImage
inférieur
Activé. Pour activer/désactiver
Image 1
4
A. Ventilateur et filtre antibactérien et anti-odeur
peut être retiré et les aliments peuvent être placés
le ventilateur, procédez ainsi :
(selon le modèle)
directement au fond du compartiment.
Appuyez sur la touche d'éclairage
Comparto
Frigorifero
Comparto
Frigorifero
B. Panneau de commande avec les voyants
conformément à l'illustration 2.
C. Clayette
L'éclairage s'éteint. Sans relâcher la touche du voyant, appuyez aussi sur la touche
A. Bac
Ventola
e filtro
antibatterico
e antiodore
A. Ventola e filtro
antibatterico
delclignote
modello)
D.
« Zone
fraîcheur
» pour
la viande,(aleseconda
poisson,del modello)
comme
indiquée àantiodore
la figure (a
3.seconda
Le voyant
une fois pour confirmer que le
B. Gruppo
termostato
luce le modèle)
B. Pannello comandi
conest
luce
LED
les viandes
froidescon
(selon
ventilateur
ÉTEINT,
ou il clignote 3 fois pour confirmer qu'il est ALLUMÉ. Si la
C. Ripiani
C. Ripiani température ambiante excède 27 °C, ou si des gouttes d'eau sont présentes sur
E.
Tablette recouvrant le bac à fruits et légumes
D. Piano
copertura
cassetto frutta e verdura
D. Piano di copertura
cassetto
fruttalee ventilateur
verdura
F.
Bac àdifruits
et légumes
les clayettes
en verre,
doit impérativement être activé afin d'assurer la
F.
Étiquettefrutta
signalétique
E. Cassetto
e verdura(située sur le côté du bac à
E. Cassetto frutta
e verdura
bonne
conservation des aliments. La désactivation du ventilateur permet de réduire la
fruits et légumes)
F. Targhetta
matricola (posta a lato del cassetto frutta e verdura)
F. Targhetta matricola
(posta d'énergie.
a lato del cassetto frutta e verdura)
consommation
N.
M. Balconnets
Balconcini
M. Balconcini
O.
Porte-bouteilles
N. Fermabottiglie
(se(si
in disponible)
dotazione)
N. Fermabottiglie (se in dotazione)
P.
Tablette à bouteilles
O. Balconcino
bottiglie
O. Balconcino bottiglie
Que faire si...
Causes possibles :
Zone
la moins
froide
Zona meno
fredda
Zone
moyennement froide
Zona intermedia
Zone
la plus
froide
Zona più
fredda
Zone
de fruits
et légumes
Zona frutta
e verdura
Il se peut que l'alimentation de l'appareil présente une anomalie.
Le panneau de commandes est éteint, l'appareil ne
fonctionne pas.
Compartiment
congélateur
Comparto Congelatore
H. Tiroir supérieur (zone de stockage de produits
L'éclairage intérieur ne fonctionne pas.
congelés et surgelés)
(zona
conservazione
alimenti congelati e surgelati)
I.G. Cassetto
Tiroir du superiore
milieu (zone
dedistockage
de produits
L'éclairage
intérieur clignote.
H. Cassetto
centrale
(zona di conservazione alimenti congelati
e surgelati)
congelés
et surgelés)
I. Cassetto
inferiore(zone
(zonade
di congelamento)
L.
Tiroir inférieur
congélation)
L. Contenitore
cubetti
ghiaccio
(se in dotazione)
M.
Bacs à glaçons
(selon
le modèle)
Remarque : Tous les tiroirs, les balconnets et toutes
les tablettes peuvent être retiré(e)s.
La température idéale de stockage des aliments est
préréglée en usine
Lisez attentivement les instructions avant
d'utiliser l'appareil.
Les fonctions, les caractéristiques techniques
et les illustrations peuvent varier en fonction du
modèle.
La température à l'intérieur des compartiments n'est
pas assez basse.
.
Zona meno fredda
Zona intermedia
Zona più fredda
Zona frutta e verdura
L'appareil peut être en mode Marche/Attente.
Comparto Congelatore
Il se peut que l'ampoule ait besoin d'être remplacée.
Dysfonctionnement d'un composant électrique.
DELs allumées
Température programmée
Haute (moins froide)
Moyenne-élevée
Moyenne
Moyenne-basse
Basse (plus froide)
Froid rapide
Solutions :
Assurez-vous que :
- il n'y a pas de coupure de courant
- la fiche est bien insérée dans la prise et l'interrupteur bipolaire se trouve bien en position marche (ceci active l'alimentation de l'appareil)
- les dispositifs de protection de l'installation électrique du foyer fonctionnent correctement
- le câble d'alimentation n'est pas sectionné.
Mettez l'appareil sous tension en appuyant brièvement sur la touche (voir Fonction On/Stand-by)
Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé.
G. Cassetto superiore (zona di conservazione alimenti congelati e surgelati)
Alarme de porte active
Pour arrêter l'alarme, fermez la porte du réfrigérateur.
H.lorsque
Cassetto
(zonaréfrigérateur
di conservazione
alimenti
e surgelati)
Elle s'active
la portecentrale
du compartiment
reste ouverte pendant
unecongelati
durée prolongée.
Ouvrez de nouveau la porte pour vérifier que l'éclairage fonctionne.
I. Cassetto inferiore (zona di congelamento)
Assurez-vous que :
L. Contenitore cubetti ghiaccio (se in dotazione)
Ceci peut avoir plusieurs causes (voir « Solutions »)
- les portes ferment correctement
- l'appareil n'est pas situé près d'une source de chaleur
- la température programmée est adéquate
- rien n'obstrue la circulation de l'air par les bouches d'aération situées au bas de l'appareil (voir le manuel d'installation)
De l'eau s'accumule au fond du compartiment
réfrigérateur.
L'orifice de vidange d'eau de dégivrage est bloqué.
Nettoyez le drain pour l'eau de dégivrage (voir la section « Entretien et nettoyage de l'appareil » dans le manuel d'utilisation).
Couche de glace excessive dans le compartiment
congélateur
La porte du compartiment congélateur n'est pas correctement fermée
- Dégivrez le compartiment congélateur
- Vérifiez que l'appareil a bien été installé.
- Vérifiez que rien n'obstrue la fermeture complète de la porte
Le pourtour frontal de l'appareil contre lequel les joints
Ceci est tout à fait normal. Cela empêche la formation de condensation.
de porte reposent est chaud.
Un ou plusieurs voyants clignotent sans arrêt et il est
impossible de changer le réglage de la température
La température du compartiment réfrigérateur est trop
froide
Défaillance de l'alarme
L'alarme indique le dysfonctionnement d'une composante électrique.
- La température programmée est trop froide
- Une grande quantité d'aliments frais a été placée dans le compartiment congélateur
Aucune solution n'est requise.
Adressez-vous à un Service Après-Vente agréé.
- Essayez d'augmenter la température
- Si des aliments frais ont été placés dans le compartiment congélateur, attendez qu'ils soient complètement congelés.
Remarque : il est tout à fait normal que le circuit réfrigérant émette certains bruits, tels que gargouillements et sifflements
NL
FR
DE
IT
400010848596

Manuels associés