SC-55E | SC-42E | AG Neovo SC-32E Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
59 Des pages
SC-55E | SC-42E | AG Neovo SC-32E Manuel utilisateur | Fixfr
Écrans LCD SC-32E, SC-42E & SC-55E
www.agneovo.com
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
Table des matières
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement)...................................... 4
CE................................................................................................................................................................. 4
WEEE............................................................................................................................................................ 5
MISES EN GARDE
Notice............................................................................................................................................................ 6
Avertissements à propos de l’installation...................................................................................................... 6
Avertissements à propos de l’utilisation........................................................................................................ 7
Nettoyage et entretien................................................................................................................................... 8
Notes sur l'écran LCD................................................................................................................................... 8
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballage........................................................................................................................... 9
1.2 Installation............................................................................................................................................. 10
1.2.1
Installation du support (pour le SC-32E/SC-42E)...................................................................... 10
1.2.2
Réglage de l'inclinaison (pour le SC-32E/SC-42E).................................................................... 11
1.2.3
Montage mural........................................................................................................................... 11
1.3 Vue d'ensemble..................................................................................................................................... 12
1.3.1
Vue avant................................................................................................................................... 12
1.3.2
Boutons de contrôle................................................................................................................... 13
1.3.3 Vue arrière..................................................................................................................................... 14
1.4 Télécommande...................................................................................................................................... 15
1.4.1 Installation des piles dans la télécommande................................................................................. 16
1.4.2 Manipulation de la télécommande................................................................................................ 16
1.4.3 Portée de fonctionnement de la télécommande............................................................................ 17
CHAPITRE 2 : ÉTABLISSEMENT DES CONNEXIONS
2.1 Connexion de l’adaptateur secteur........................................................................................................ 18
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée........................................................................................... 19
2.3 Connexion d'appareils audio................................................................................................................. 20
2.4 Connexion d'un appareil vidéo.............................................................................................................. 21
2.5 Connexion d’un périphérique de stockage USB.................................................................................... 21
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.1 Mise sous tension................................................................................................................................. 22
3.2 Utiliser la fonction GEL.......................................................................................................................... 22
3.3 Réglage du volume............................................................................................................................... 23
3.3.1
Désactivation du son.................................................................................................................. 23
3.4 Sélection d'une source.......................................................................................................................... 24
3.5 Verrouillage des boutons de commande............................................................................................... 24
3.6 Sélection d’un mode d’image................................................................................................................ 25
3.7 Réglage de la minuterie de veille ......................................................................................................... 26
2
TABLE DES MATIÈRES
3.8 Affichage des informations sur la source............................................................................................... 26
3.9 Utilisation des fonctions multimédias.................................................................................................... 27
3.9.1 Navigation dans le menu multimédia principal.............................................................................. 27
3.9.2 Visualiser des photos.................................................................................................................... 28
3.9.3 Écouter de la musique.................................................................................................................. 30
3.9.4
Regarder une vidéo.................................................................................................................... 32
3.9.5 Afficher des fichiers texte.............................................................................................................. 35
3.10 Mise à jour du firmware...................................................................................................................... 36
CHAPITRE 4 : MENU À AFFICHAGE SUR L'ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD....................................................................................................................... 37
4.2 Structure du menu OSD........................................................................................................................ 38
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L’ÉCRAN LCD
5.1 Menu VIDÉO......................................................................................................................................... 39
5.2 Menu AUDIO......................................................................................................................................... 44
5.3 Menu RÉGLAGES................................................................................................................................. 45
5.4 Menu INFO............................................................................................................................................ 47
CHAPITRE 6 : APPENDICE
6.1 Messages d'avertissement.................................................................................................................... 48
6.2 Formats et résolutions multimédia USB................................................................................................ 50
6.3 Timing.................................................................................................................................................... 53
6.4 Dépannage............................................................................................................................................ 54
6.5 Transport de l'écran LCD...................................................................................................................... 55
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l'écran........................................................................................................................ 57
7.2 Dimensions de l’écran........................................................................................................................... 58
3
Informations de sécurité
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis
uniquement)
SC-32E / SC-42E
Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de
Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont destinées
à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio
et causer des interférences nuisibles aux communications radio s'il n'est pas installé ou utilisé
conformément aux instructions. Il n'existe toutefois aucune garantie que de telles interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences
nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en
allumant et en éteignant l'appareil, l'utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l'une des
façons suivantes :
•
Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
•
Augmenter l'espacement entre l'équipement et le récepteur.
•
Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur.
•
Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé.
Toutes modifications ou tous changements qui ne sont pas expressément approuvés par le tiers
responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil.
Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un
équipement informatique.
Pour éviter tout dommage pouvant entraîner un incendie ou une électrocution, n'exposez pas cet appareil à la
pluie ou à une humidité excessive.
CET ÉQUIPEMENT NUMÉRIQUE DE CLASSE B EST CONFORME À TOUTES LES EXIGENCES DE LA
RÉGLEMENTATION CANADIENNE DES ÉQUIPEMENTS GÉNÉRANT DES INTERFÉRENCES.
Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L'appareil ne doit pas causer d'interférences
dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement non désiré.
CE
SC-55E
AVERTISSEMENT : Cet équipement est conforme à la classe A de la norme EN55032/CISPR
32. Dans un environnement résidentiel, cet équipement peut causer des interférences radio.
4
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
WEEE
Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne
Ce symbole sur l’appareil ou sur la boîte indique que cet appareil ne doit pas être jeté,
à la fin de sa durée de vie, dans une poubelle ou avec les ordures ménagères. Il est de
votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené dans un
centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union
Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage des appareils électriques
et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous,
contactez votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin
où vous avez acheté ce produit.
5
Mises en Garde
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Symboles utilisés dans ce manuel
Cette icône indique un risque de blessure à l'utilisateur ou de dommage au produit.
Cette icône indique des instructions importantes d'utilisation et d'entretien.
Notice
• Veuillez lire attentivement ce Manuel de l'utilisateur avant d'utiliser l’écran LCD et gardez-le dans un
endroit sûr comme référence.
• Les spécifications du produit et les autres informations contenues dans ce manuel de l'utilisateur sont
à titre de référence uniquement. Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Le
contenu mis à jour peut être téléchargé sur notre site Web : www.agneovo.com.
• Pour protéger vos droits en tant qu'utilisateur, n'enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l'écran LCD.
Vous pourriez annuler la garantie.
Avertissements à propos de l’installation.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d'un chauffage, d'une
fente de ventilation ou en plein soleil.
Ne couvrez pas et n'obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil.
Installez cet écran LCD sur une surface stable. N'installez pas cet écran LCD dans un endroit
exposé aux vibrations ou aux chocs.
Ínstallez cet écran LCD dans un endroit bien aéré.
N'installez pas cet écran LCD à l'extérieur.
N'installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds ou humides.
Ne renversez pas des liquides et n'insérez pas des objets à l'intérieur de cet écran LCD
ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou
endommager l'écran LCD.
6
PRÉCAUTIONS
Avertissements à propos de l’utilisation
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec cet écran LCD.
La prise de courant doit être située près de l’écran LCD pour être facilement accessible.
Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD, assurez-vous que l'intensité électrique totale
des appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l'intensité électrique maximale
permise.
Ne laissez rien reposer sur le cordon d'alimentation. N'installez pas cet écran LCD dans un
endroit où vous pourriez marcher sur le cordon d'alimentation.
Si l'écran LCD ne va pas être utilisé pendant une période prolongée, débranchez le cordon
d’alimentation de la prise de courant.
Pour débrancher le cordon d'alimentation, tenez et tirez par la fiche. Ne débranchez pas le
cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées.
AVERTISSEMENT :
Débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant et contactez un technicien qualifié
dans tous les cas suivants :
• Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé.
• Si l'écran LCD est tombé ou si le boîtier est endommagé.
• Si l'écran LCD fume ou qu'il y a une odeur bizarre.
Il n'est pas recommandé d'installer cet appareil sur un plafond ou sur une surface horizontale
élevée.
AVERTISSEMENT :
Le non-respect de ces instructions d'installation peut avoir des conséquences indésirables,
par exemple causer des blessures ou causer des dommages. Si vous avez déjà installé cet
écran sur un plafond ou sur une surface horizontale élevée, il est recommandé de contacter
AG Neovo pour de l'aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience
sans risque.
7
PRÉCAUTIONS
Nettoyage et entretien
N'essayez pas de réparer cet appareil vous-même, contactez un technicien qualifié pour de
l'aide.
Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou d'autres
dangers.
Notes sur l'écran LCD
Afin de maintenir les performances lumineuses, il est recommandé d'utiliser un faible réglage pour la
luminosité.
A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l'écran LCD baisse
après un certain temps.
Lorsque des images statiques sont affichées pendant des longues périodes, l'image peut rester visible sur
l'écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d'image.
Pour éviter la rétention d'image, suivez les instructions suivantes :
• Réglez l'écran LCD pour qu'il s'éteigne après quelques minutes d'inactivité.
• Utilisez un économiseur d'écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche.
• Changez souvent l'image du bureau.
• Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas.
• Eteignez l'écran LCD lorsque vous n'utilisez pas le système.
Ce que vous pouvez faire lorsqu'il y a une rétention d'image sur l'écran LCD :
• Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation. Cela peut-être des heures ou
plusieurs jours.
• Utilisez un économiseur d'écran pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit
endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
8
Chapitre 1 : Description du produit
CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT
1.1 Contenu de l’emballage
La boîte devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l'ouvrez ; vérifiez le contenu. Si des pièces
manquent ou sont endommagées, contactez immédiatement votre revendeur.
Base
Ecran LCD
Support
SC-32E/SC-42E
Guide de démarrage rapide
SC-32E/SC-42E
Télécommande
Câble VGA
Câble audio
Vis
SC-32E, SC-42E & SC-55E
Quick Start Guide
SC-32E, SC-42E & SC-55E LED-Backlit Display
S55E00/S42E00/S32E00_Quick Guide_V010
displays.agneovo.com
Cordo d'alimentation
(M4x6mm - 4pcs)
(M4x12mm - 4pcs)
SC-32E/SC-42E
Remarque :
• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni.
• Les images ci-dessus servent uniquement de référence. Les éléments fournis peuvent varier.
9
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2 Installation
1.2.1
Installation du support (pour le SC-32E/SC-42E)
1. Placez l'écran LCD avec le côté dalle orienté vers le bas sur une surface rembourrée.
2. Attachez la base au support et utilisez les vis pour les assembler solidement.
3. Attachez la base et le support à l'écran LCD et utilisez les vis pour les assembler
fermement.
Support
Base
(M4x6mm - 4pcs)
(M4x12mm - 4pcs)
10
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.2.2
Réglage de l'inclinaison (pour le SC-32E/SC-42E)
Pour un affichage confortable, inclinez l'écran LCD à l'angle désiré, entre -7° et 17°. Tenez le socle avec une
main et utilisez l'autre main pour ajuster l'écran LCD à l'angle souhaité.
17°~-7°
1.2.3
Montage mural
Pour fixer l'écran LCD au mur, effectuez les étapes suivantes :
1. Enlevez le support de la base.
Référez-vous à page 55.
2. Montage mural de l'écran LCD
Vissez le support en utilisant les trous VESA à l'arrière de l'écran LCD.
100mm
100mm
USB
HDMI
DVI
VGA
IN CVBS OUT
AUDIO IN
Remarque : Prenez des mesures appropriées pour éviter que l'écran LCD ne puisse tomber et blesser ou
causer des dommages à l'écran, par ex. en cas de tremblement de terre ou d'autres catastrophes.
• Utilisez uniquement le kit de montage mural 100 x 100 mm recommandé par
AG Neovo. Tous les kits de montage mural AG Neovo sont conformes à la
norme VESA.
• Attachez l'écran LCD sur un mur assez fort pour supporter le poids.
• Il est conseillé de monter l'écran LCD au mur sans l'incliner en l'orientant
vers le bas.
11
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3 Vue d'ensemble
1.3.1
Vue avant
SC-32E
SC-42E/SC-55E
1
2
2
3
3
1
Ecran d'affichage
2
Capteur de télécommande :
Reçoit les signaux de la télécommande.
3
Indicateur d'état d'alimentation : Indique l'état de fonctionnement de l'écran :
• S'allume en vert lorsque l'écran est allumé.
• S'allume en orange lorsque l'écran est en mode veille.
• S'éteint lorsque l'alimentation principale de l'écran est coupée.
12
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3.2
Boutons de contrôle
1
MENU
2
3
4
USB
HDMI
DVI
VGA
IN CVBS OUT
AUDIO IN
AUTO
5
6
1
MENU :
Menu OSD activé/désactivé.
2
HAUT (p): Touche de raccourci : Bouton Source
Lorsque le menu OSD est activé, permet de naviguer les icônes de réglage ou de régler une
fonction.
3
BAS (q): Touche de raccourci : Touche Volume
• Lorsque le menu OSD est activé, permet de naviguer les icônes de réglage ou de régler une
fonction.
• En appuyant sur la toucheq, il est possible de régler le volume sonore. Les boutons p/q
peuvent être utilisés pour le réglage du volume.
4
AUTO : Touche de raccourci : Audio activé/désactivé
Lorsque le menu OSD est activé, la touche est utilisée pour confirmer le réglage de la fonction.
5
ALIMENTATION :
Appuyez pour allumer ou éteindre l'écran.
6
Fente de sécurité Kensington :
Utilisé pour la sécurité et la protection contre le vol.
13
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.3.3 Vue arrière
USB
HDMI
DVI
DVI
1
2
VGA
IN CVBS OUT
AUDIO IN
VGA
3
4
IN CVBS OUT
5
AUDIO IN
6
7
8
9
1
USB (FW / Fonction multimédia) :
Connectez un périphérique de stockage USB pour mettre à jour le FW / jouer du contenu multimédia.
2
Entrée HDMI :
Connectez la source d'entrée vidéo/audio HDMI.
3
ENTRÉE DVI :
Connectez la source d'entrée vidéo DVI-D.
4
Entrée VGA (D-Sub) :
Connectez la source d'entrée vidéo VGA.
5
ENTRÉE CVBS :
Connectez à la source d'entrée vidéo CVBS (connecteur BNC).
6
SORTIE CVBS :
Connectez à CVBS pour la sortie de la source vidéo (connecteur BNC).
7
ENTRÉE AUDIO :
Connectez à la source d'entrée audio (prise jack audio stéréo 3,5 mm).
8
:
Connectez à un casque d'écoute (prise audio stéréo de 3,5 mm).
9
:
Branchez le cordon d'alimentation à l'écran et insérez la fiche dans la prise électrique.
Remarque : Appuyez sur le bouton p ou le bouton SOURCE de la télécommande pour sélectionner la
source d'entrée vidéo si nécessaire.
14
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.4 Télécommande
1
2
(
) MUET :
Appuyez pour allumer et éteindre le son audio.
4
4
Boutons numériques
5
INFO :
5
14
SOURCE (source d’entrée) :
Sélectionnez la source du signal à partir de
plusieurs sources d'entrée.
3
3
6
8
10
11
) MARCHE :
Allumer ou éteindre le moniteur.
2
1
(
Affichage d'informations.
7
9
12
13
6
MODE IMAGE :
Sélectionnez les paramètres d'image préférés.
7
SOMMEIL :
Régler le compteur de sommeil.
8
MENU :
Ouvrir le menu principal.
15
9
QUITTER :
Fermer le menu principal.
( p ) HAUT / 15 ( q ) BAS /
GAUCHE / 13 (u) DROITE :
Boutons
10
11
(t)
Pour naviguer dans les menus et sélectionner des
éléments.
12
OK :
Pour sélectionner des éléments du menu.
14
VOL +/– :
Règle le niveau du volume.
15
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.4.1 Installation des piles dans la télécommande
La télécommande fonctionne avec deux piles AAA 1,5 V.
Pour installer ou remplacer les piles :
1. Poussez et faites glisser le couvercle pour l’ouvrir.
2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compartiment des piles.
OPEN
.
OPEN
3. Remettez le couvercle
ATTENTION :
Une utilisation incorrecte des piles peut entrainer des fuites ou une explosion. Respectez
toujours les instructions suivantes :
• Insérez les piles «AAA» en faisant correspondre les signes (+) et (-) des piles avec
les signes (+) et (-) dans le compartiment des piles.
• N’utilisez jamais des piles de différents types.
• N’utilisez jamais des piles neuves avec des piles usées. Cela réduit la durée de vie
des piles et elles peuvent fuir.
• Enlevez les piles usées immédiatement pour que le liquide des piles ne coule pas
dans le compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide des piles si elles fuient, cette
substance est toxique pour la peau.
Remarque :
• Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.
• La télécommande peut ne pas fonctionner correctement si le capteur de télécommande de cet
écran est exposé à la lumière directe du soleil ou une forte illumination, ou si le chemin du signal
de la télécommande est bloqué par un objet.
1.4.2 Manipulation de la télécommande
• Évitez de la cogner ou de la secouer.
• Ne laissez pas de l’eau ou tout autre liquide entrer dans la télécommande. Si la télécommande est
mouillée, essuyez-la immédiatement.
• Évitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur d’eau.
• N'ouvrez pas le couvercle des piles sauf pour installer des piles.
16
DESCRIPTION DU PRODUIT
1.4.3 Portée de fonctionnement de la télécommande
Pointez le haut de la télécommande vers le capteur de télécommande du moniteur (face avant) lorsque vous
appuyez sur un bouton.
Utilisez la télécommande dans la portée indiquée dans le tableau suivant.
Angle de
fonctionnement
Distance opérationnelle
de la télécommande
θ= 0º (pour H & V)
≥ 8m
θ= 20º (pour H & V)
≥ 5m
θ= 45º (pour H
seulement)
≥2m
θ
H
V
17
Chapitre 2 : Établissement des connexions
CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS
ATTENTION :
Assurez-vous que l'écran LCD n'est pas connecté à la prise de courant avant de faire des
connexions. Le branchemen t des câbles lorsque l'écran est sous tension peut causer un
choc électrique ou une blessure.
2.1 Connexion de l’adaptateur secteur
1. Branchez le cordon d'alimentation sur la prise d’alimentation CA au dos de votre écran
LCD.
2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source
d'alimentation.
ATTENTION :
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tenez la fiche et non le cordon. Ne tirez
jamais le cordon.
18
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.2 Connexion des sources de signal d'entrée
Les signaux des sources d'entrée peuvent être connectés avec l'un des câbles suivants :
DVI
VGA
• HDMI
Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le
connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le
connecteur HDMI de l'ordinateur.
• DVI
Branchez une extrémité d'un câble DVI sur le connecteur
DVI de l'écran LCD et l'autre extrémité sur le connecteur
DVI d'un ordinateur.
• VGA
Branchez une extrémité d'un câble D-Sub (VGA) sur
le connecteur D-SUB (VGA) de l'écran LCD et l'autre
extrémité sur le connecteur D-SUB (VGA) de l'ordinateur.
DVI
VGA
19
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.3 Connexion d'appareils audio
• Entrée audio
Branchez une extrémité d'un câble audio sur le port ENTRÉE AUDIO de l'écran LCD et l’autre extrémité sur
le port SORTIE AUDIO de l’ordinateur.
AUDIO IN
AUDIO
OUT
• Sortie audio
Branchez un casque à la prise casque (
) de l'écran LCD.
20
FAIRE LES BRANCHEMENTS
2.4 Connexion d'un appareil vidéo
• ENTRÉE CVBS
Branchez une extrémité d'un câble composite sur le port CVBS de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le
port CVBS de l’appareil vidéo.
• SORTIE CVBS :
Branchez une extrémité d'un câble composite sur le port CVBS de l'écran LCD et l’autre extrémité sur le
port CVBS de l’affichage externe.
IN CVBS OUT
CVBS
OUT
CVBS
IN
2.5 Connexion d’un périphérique de stockage USB
Connectez un périphérique de stockage USB au port USB de l'écran LCD pour la mise à jour du firmware ou
l'utilisation de la fonction multimédia.
21
Chapitre 3 : Utilisation de l'écran LCD
CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.1 Mise sous tension
1. Branchez la fiche du cordon d'alimentation sur une prise de courant ou une source
d'alimentation.
2. Appuyez sur le bouton
du panneau de commande ou de la télécommande pour allumer
l'écran LCD.
MENU
AUTO
Lorsque l’écran LCD est allumé, appuyez sur le bouton
Bouton d'alimentation
pour éteindre l’écran LCD.
Remarque : L'écran LCD consomme toujours de l'énergie tant que le cordon d'alimentation est branché
sur la prise de courant. Débranchez le cordon d'alimentation si vous voulez couper
complètement l'alimentation.
3.2 Utiliser la fonction GEL
La fonction GEL vous permet de geler l'image de l'écran mais de continuer la lecture en temps réel jusqu'à ce
que l'image soit 'dégelée'.
Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande de l'écran LCD pour activer le gel de l'écran ; le
message de gel de l'écran est affiché à l'écran.
MENU
AUTO
Bouton AUTO
.
FREEZE:ON
Remarque : La fonction GEL est disponible uniquement avec les signaux d'entrée vidéo, et pas lorsque la
source d'entrée est USB.
22
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
Appuyez à nouveau sur le bouton AUTO pour désactiver le gel de l'écran. Le message Gel désactivé est
affiché à l'écran.
FREEZE:OFF
L'image de l'écran affichera alors l'image de la lecture en temps réel, lorsque vous désactivez la fonction
Geler l'écran.
3.3 Réglage du volume
Appuyez sur le bouton q du panneau de commande ou l'un des boutons VOL +/- de la télécommande pour
afficher le menu de réglage du volume.
MENU
AUTO
Boutons VOL +/-
Bouton Bas
53
Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou l'un des boutons VOL+/- de la télécommande pour
régler le volume.
Remarque : Pendant le réglage du volume ou du menu, appuyez et maintenez enfoncée le bouton p ou q
du panneau de commande ou l'un des boutons VOL +/- de la télécommande pour modifier les
valeurs rapidement.
3.3.1
Désactivation du son
Appuyez sur le bouton MUET
de la télécommande pour couper le son. L'icône de sourdine s'affiche à
l'écran.
Appuyez à nouveau sur le bouton MUET
de la télécommande pour rétablir le son
23
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.4 Sélection d'une source
Appuyez sur le bouton p du panneau de commande ou sur le bouton SOURCE de la télécommande pour
afficher le menu de sélection de la source.
MENU
Bouton SOURCE
AUTO
Bouton Haut
INPUT SOURCE
VGA
HDMI
DVI
CVBS
USB
Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande de l'écran LCD ou de la télécommande pour
sélectionner la source d'entrée. Appuyez ensuite sur le bouton OK de la télécommande pour confirmer ou
attendez que le menu source disparaisse automatiquement de l'écran. Les options d'entrée disponibles sont
"VGA", "HDMI", "DVI", "CVBS" et "USB".
Remarque : Chaque fois que vous changez à la source VGA, l'écran LCD ajuste automatiquement le
réglage de l'écran.
3.5 Verrouillage des boutons de commande
Remarque : Le verrouillage des boutons de commande n'est pas possible lorsque la source d'entrée est
USB.
Il y a deux options pour verrouiller les boutons de commande : verrouiller tous les boutons ou verrouiller tous
les boutons sauf le bouton Marche.
•
VERROUILLAGE DES BOUTONS (TOUS) : Appuyez sur le bouton MENU pendant 5 secondes pour
activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (TOUS).
MENU
AUTO
Bouton MENU
24
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
Le message de verrouillage des boutons s'affiche à l'écran.
KEYPAD LOCK
•
VERROUILLAGE DES BOUTONS (sauf MARCHE) : Appuyez sur le bouton AUTO pendant 5 secondes
pour activer/désactiver la fonction VERROUILLAGE DES BOUTONS (sauf MARCHE).
MENU
AUTO
Bouton AUTO
Le message de verrouillage des boutons s'affiche à l'écran.
KEYPAD LOCK
3.6 Sélection d’un mode d’image
Remarque : La sélection du mode d'image n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton MODE IMG de la télécommande pour basculer entre les différents
modes d'image. Les options disponibles sont "STANDARD", "VIDÉO" et "CCTV".
Bouton MODE IMG
Le mode d'image actuel s'affiche à l'écran. Par exemple, Standard, comme illustré ci-dessous.
STANDARD
Remarque : Vous pouvez également changer le mode d'image dans le menu OSD. Reportez-vous à page
39.
25
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.7 Réglage de la minuterie de veille
Remarque : Le réglage de la minuterie de veille n'est pas possible lorsque la source d'entrée est USB.
Appuyez plusieurs fois sur le bouton SOMMEIL de la télécommande pour alterner entre différents intervalles
de sommeil. Les options disponibles sont "DÉSACTIVÉ", "10MINUTES", "20MINUTES", "30MINUTES",
"60MINUTES", "90MINUTES", "120MINUTES", "180MINUTES" et "240MINUTES".
Bouton SOMMEIL
Le réglage actuel de la minuterie de veille s'affiche à l'écran. Par exemple, 10 minutes, comme illustré cidessous.
10MINUTES
3.8 Affichage des informations sur la source
Remarque : La fonction d'affichage des informations sur la source n'est pas possible lorsque la source
d'entrée est USB.
Appuyez sur le bouton INFO de la télécommande pour afficher les informations sur la source.
Bouton INFO
HDMI
1920x1080@60Hz
26
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
3.9 Utilisation des fonctions multimédias
En mode multimédia, vous pouvez visualiser des photos, écouter de la musique, regarder des films et afficher
des fichiers texte à partir d'une clé mémoire USB externe.
3.9.1 Navigation dans le menu multimédia principal
Pour changer de l'écran LCD au mode multimédia, procédez comme suit :
1. Allumez l'écran LCD. Reportez-vous à page 22.
2. Branchez une clé mémoire USB avec du contenu multimédia sur le port USB de l'écran
LCD.
3. Réglez la source d'entrée sur USB. Reportez-vous à page 24.
Le menu multimédia principal s'affiche.
1
USB 2.0
PHOTO
MUSIC
MOVIE
TEXT
Remarque : Les dossiers du menu multimédia ne peuvent être ouverts que si vous avez branché
une clé mémoire USB sur l'écran LCD.
4. Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner le dossier contenant le contenu multimédia que vous souhaitez jouer.
• Pour visualiser des photos, sélectionnez le dossier "PHOTO".
• Pour écouter de la musique, sélectionnez le dossier "MUSIQUE".
• Pour regarder des films, sélectionnez le dossier "FILM".
• Pour afficher un fichier texte, sélectionnez le dossier "TEXTE".
27
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
5. Après avoir effectué la sélection, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande
ou sur la touche OK de la télécommande pour ouvrir le dossier.
1/1
RETURN
C
6. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur la touche OK de la
télécommande pour parcourir le contenu du dossier.
• Appuyez sur le bouton q du panneau de commande ou sur le bouton t de la télécommande, puis
appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande
pour revenir au menu multimédia principal.
3.9.2 Visualiser des photos
1. Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner votre photo préférée.
Remarque : Après avoir sélectionné la photo, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté gauche du
navigateur. Les détails comprennent des informations sur la résolution ("RES."), la taille
de fichier ("TAILLE"), la date ("DATE") et l'heure ("HEURE") à laquelle la photo a été
prise.
2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la
télécommande pour ouvrir la photo.
• Appuyez sur le bouton p/q (plusieurs fois si nécessaire) du panneau de commande ou sur le
bouton p/q/t/u (plusieurs fois si nécessaire) de la télécommande pour sélectionner "RETOUR".
Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la
télécommande pour revenir au menu précédent.
C:\
RETURN
folder
IMG_4001.JPG
IMG_4003.JPG
28
IMG_4002.JPG
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
Remarque : Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez d'ouvrir une photo, le format
de fichier n'est probablement pas pris en charge. Reportez-vous à page 50.
3. Par défaut, toutes les photos disponibles enregistrées dans le même dossier sur la clé USB
sont affichées dans une liste de lecture. Pour contrôler le diaporama, appuyez sur le bouton
p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de
commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton
OK de la télécommande pour exécuter la fonction.
Remarque : Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de
contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle,
appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur q ou sur le bouton
QUITTER de la télécommande.
PAUSE
PLAY
PREV.
NEXT
STOP
REPE...
MUSIC...
PLAYLIST
INFO
•
/ : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de
contrôle.
•
“LECTURE” /
“PAUSE” : Le diaporama démarre automatiquement lorsque vous avez choisi
une photo. Sélectionnez “ ” pour pauser le diaporama. Sélectionnez “ ” pour continuer le
diaporama.
•
“PREC.” : Affiche la photo précédente.
•
“SUIV” : Affiche la photo suivante.
•
“ARRÊT” : Arrête le diaporama et revient à l'affichage du navigateur.
•
“RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour lire le
diaporama une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter
une seule et même photo en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter le diaporama en
continu. Après avoir réglé l'option de répétition, sélectionnez " ".
•
"MUSIQUE ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE" : Sélectionnez "MUSIQUE ACTIVÉE" pour écouter de la
musique pendant le diaporama (si applicable). Sélectionnez "MUSIQUE DÉSACTIVÉE" pour couper
le son. Le fichier de musique doit être placé dans le même dossier que le fichier PHOTO.
Remarque : Pour régler le volume pendant le diaporama, reportez-vous à page 23.
•
“LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers image dans le diaporama. Pour ouvrir un fichier
spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".
•
“INFO” : Affiche les détails du fichier d'image actuel. Sélectionnez "FERMER" pour quitter le menu
d'information.
29
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
•
•
90
90
“ROTATION” (sens horaire) : Tourne la photo actuelle dans le sens horaire.
“ROTATION” (sens anti-horaire) : Tourne la photo actuelle dans le sens anti-horaire.
•
“ZOOM AVANT” : Fait un zoom avant sur la photo actuelle 1/4x, 1/2x, 1x, 2x, 4x ou 8x. Le niveau
du zoom est affiché sur l’écran.
•
“ZOOM ARRIÈRE” : Fait un zoom arrière sur la photo actuelle 8x, 4x, 2x, 2x, 1x, 1/2x ou 1/4x. Le
niveau du zoom est affiché sur l’écran.
•
“Déplacer” : Après avoir effectué un zoom avant sur la photo, appuyez sur le bouton p/q du
panneau de commande ou sur le bouton p/q/t/u de la télécommande pour vous déplacer à
n'importe quelle partie sur la photo.
Les directions de navigation (flèches vertes) et la carte de navigation sont affichées à l'écran. La
position de la zone agrandie est indiquée par un rectangle jaune sur la carte de navigation.
Directions de navigation
Carte de navigation
Position de la
zone agrandie
Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande
pour continuer le diaporama.
•
“ASPECT” : Sélectionnez le rapport d'aspect désiré parmi "4:3", "NATIF" et "16:9". Lors de
la modification du rapport d'aspect, le rapport actuellement sélectionné s'affiche à l'écran pour
référence.
4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage
du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si
nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de
la télécommande pour terminer le diaporama et revenir à l'affichage du navigateur.
3.9.3 Écouter de la musique
1. Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner votre fichier de musique préféré.
Remarque : Après avoir sélectionné le fichier de musique, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté
gauche du navigateur. Les détails comprennent des informations sur le nom de l'album
("ALBUM"), le titre ("TITRE"), le débit binaire ("DÉBIT BINAIRE"), l'artiste ("ARTISTE") et
la taille du fichier ("TAILLE").
30
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la
télécommande lire le fichier de musique.
C:\
RETURN
folder
music1.mp3
music2.mp3
music3.mp3
Remarque : Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez de lire le fichier de musique,
le format de fichier n'est probablement pas supporté. Reportez-vous à page 50.
3. Par défaut, tous les fichiers de musique disponibles enregistrés dans le même dossier
sur la clé USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler la lecture, appuyez sur le
bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton
de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le
bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.
Remarque : Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de
contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle,
appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur q ou sur le bouton
QUITTER de la télécommande.
PLAY
00:00:04 / 00:00:27
PAUSE
FB
FF
PREV.
NEXT
STOP
REPE...
MUTE
Barre de temps
•
/ : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de
contrôle.
•
“LECTURE” /
“PAUSE” : La lecture de la musique démarre automatiquement lorsque vous
avez choisi un fichier de musique. Sélectionnez “ ” pour pauser la lecture. Sélectionnez “ ” pour
continuer la lecture.
•
“FB.” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire reculer rapidement la piste par 2x, 4x, 8x
ou 16x.
•
“FF” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire avancer rapidement la piste par 2x, 4x, 8x
ou 16x.
31
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
•
“PREC.” : Lit la piste précédente.
•
“SUIV” : Lit la piste suivante.
•
“ARRÊT” : Arrête la lecture et revient à l'affichage du navigateur.
•
•
“RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour lire la piste
une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter une seule et
même piste en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter la liste de lecture en continu.
“MUET” : Coupe le son. Sélectionnez à nouveau "
" pour réactiver le son.
•
“LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers de musique dans la liste de lecture. Pour ouvrir un
fichier spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".
•
“INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez "FERMER" pour quitter le
menu d'information.
•
“Aller à” : Pour aller à un certain temps dans la lecture de la musique. Appuyez sur les boutons
numériques de la télécommande pour entrer le temps de recherche dans la fenêtre "ENTRER
TEMPS RECHERCHE :". Une fois terminé, appuyez sur OK.
Remarque : Le temps de recherche ne peut être saisie qu'à l'aide des boutons de la
télécommande.
INPUT SEARCH TIME:
0
0
:
0
0
:
0
0
OK
4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage
du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si
nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de
la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l'affichage du navigateur.
3.9.4
Regarder une vidéo
1. Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner votre fichier vidéo préféré.
Remarque : Après avoir sélectionné le fichier vidéo, un aperçu détaillé s'ouvrira sur le côté gauche
du navigateur. Les détails comprennent des informations sur la résolution ("RES."), le
son ("AUDIO..."), les sous-titres ("Sous-titres"), le programme ("PROGRAMME") et la
taille du fichier ("TAILLE").
2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la
télécommande pour ouvrir la lecture vidéo.
32
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
C:\
RETURN
folder
movie1.avi
movie2.avi
movie3.rmvb
Remarque : Si vous recevez un message d'erreur lorsque vous essayez de jouer le fichier vidéo, le
format de fichier n'est probablement pas supporté. Reportez-vous à page 50.
3. Par défaut, tous les fichiers vidéo disponibles enregistrés dans le même dossier sur la clé
USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler la lecture, appuyez sur le bouton
p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour sélectionner le bouton de
commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton
OK de la télécommande pour exécuter la fonction.
Remarque : Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de
contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle,
appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur q ou sur le bouton
QUITTER de la télécommande.
00:00:04 / 00:00:27
AB
PAUSE
FB
FF
PREV.
NEXT
STOP
REPE...
None
Barre de temps
•
/ : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de
contrôle.
•
“LECTURE” /
“PAUSE” : La lecture vidéo démarre automatiquement lorsque vous avez choisi
un fichier vidéo. Sélectionnez “ ” pour pauser la lecture. Sélectionnez “ ” pour continuer la lecture.
•
“FB.” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire reculer rapidement la vidéo par 2x, 4x, 8x
ou 16x.
•
“FF” : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire avancer rapidement la vidéo par 2x, 4x, 8x
ou 16x.
•
“PREC.” : Joue la vidéo précédente.
33
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
•
“SUIV” : Joue la vidéo suivante.
•
“ARRÊT” : Arrête la lecture et revient à l'affichage du navigateur.
•
“RÉPÉTER.. / RÉPÉTER 1 / RÉPÉTER TOUT” : Sélectionnez "RÉPÉTER..." pour jouer la vidéo
une fois et revenir à l'affichage du navigateur. Sélectionnez "RÉPÉTER 1" pour répéter une seule et
même vidéo en continu. Sélectionnez "RÉPÉTER TOUT" pour répéter la liste de lecture en continu.
•
“SET A / SET B / AUCUN” : Enregistre les réglages dans "SET A" et "SET B". Sélectionnez
"AUCUN" pour utiliser les réglages par défaut.
•
“LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers vidéo dans la liste de lecture. Pour ouvrir un fichier
spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez "ANNULER".
•
“INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez "FERMER" pour quitter le
menu d'information.
AB
•
“FW lent” : Appuyez plusieurs fois pour ralentir lalecture vidéo par 2x, 4x, 8x ou 16x.
•
“FW étape” : Appuyez plusieurs fois pour avancer image par image.
•
“Aller à” : Pour aller à un certain temps dans la lecture vidéo. Appuyez sur les boutons
numériques de la télécommande pour entrer le temps de recherche dans la fenêtre "ENTRER
TEMPS RECHERCHE :". Une fois terminé, appuyez sur OK.
Remarque : Le temps de recherche ne peut être saisie qu'à l'aide des boutons de la
télécommande.
INPUT SEARCH TIME:
0
0
:
0
0
:
0
0
OK
•
“ZOOM AVANT” : Pause la lecture vidéo et fait un zoom avant sur l’image affichée 1/4x, 1/2x, 1x,
2x, 4x ou 8x. Le niveau du zoom est affiché sur l’écran.
•
“ZOOM ARRIÈRE” : Fait un zoom arrière sur l’image affichée 8x, 4x, 2x, 2x, 1x, 1/2x ou 1/4x. Le
niveau du zoom est affiché sur l’écran.
•
“ASPECT” : Sélectionnez le rapport d’aspect désiré parmi «4:3», «NATIF» et «16:9». Lors de
la modification du rapport d’aspect, le rapport actuellement sélectionné s’affiche à l’écran pour
référence.
•
“Déplacer...” : Après avoir effectué un zoom avant sur la vidéo, appuyez sur le bouton p/q du
panneau de commande ou sur le bouton p/q/t/u de la télécommande pour vous déplacer à
n’importe quelle partie de l’image.
Les icônes de directions de navigation (flèches vertes) sont affichées à l’écran.
Directions de navigation
Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur le bouton OK de la télécommande
pour revenir à la barre de contrôle et sélectionnez « » pour continuer la vidéo.
34
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l'affichage
du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si
nécessaire) de l'écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de
la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l'affichage du navigateur.
3.9.5 Afficher des fichiers texte
1. Appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner votre fichier texte préféré.
Remarque : Après avoir sélectionné un fichier texte, un aperçu de celui-ci avec la taille du fichier
s'ouvrira sur le côté gauche du navigateur.
2. Appuyez sur le bouton AUTO du panneau de commande ou sur la touche OK de
latélécommande pour ouvrir le fichier texte à l’écran.
C:\
RETURN
folder
file001.txt
file002.txt
file003.txt
3. Par défaut, tous les fichiers textes disponibles enregistrés dans le même dossier sur la clé
USB sont inclus dans la liste de lecture. Pour contrôler l’affichage des fichiers textes sur
l’écran, appuyez sur le bouton p/q du panneau de commande ou de la télécommande pour
sélectionner le bouton de commande. Puis appuyez sur le bouton AUTO du panneau de
commande ou sur le bouton OK de la télécommande pour exécuter la fonction.
Remarque : Si vous ne voyez pas la barre de contrôle, appuyez sur le bouton AUTO du panneau de
contrôle ou sur le bouton OK de la télécommande. Pour masquer la barre de contrôle,
appuyez sur le bouton MENU du panneau de contrôle ou sur q ou sur le bouton
QUITTER de la télécommande.
Trouble Shooting
If there is no response from the display
• LED indicator is OFF.
- Check if the LCD display is turned ON.
- Check if the power cord is properly
connected to the LCD display.
- Check if the power cord is plugged into
the power outlet.
• The LED indicator is ON (Green) but
there’s no video or no picture.
- Check if the computer is turned ON.
- Check if the computer video card is
PREV ...
NEXT ...
PREV.
NEXT
STOP
35
MUSIC...
PLAYLIST
INFO
UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD
•
/ : Déplacez-vous vers la gauche ou vers la droite pour sélectionner les boutons de la barre de
contrôle.
•
“PREC...” : Passe à la page précédente dans le document.
•
“SUIV...” : Passe à la page suivante dans le document.
•
“PREC.” : Ouvre le document précédent dans la liste de lecture.
•
“SUIV” : Ouvre le document suivant dans la liste de lecture.
•
“ARRÊT” : Arrête l’affichage du document et revient à l’affichage du navigateur.
•
“MUSIQUE ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE” : Sélectionnez “MUSIQUE DÉSACTIVÉE” pour écouter de
la musique pendant l’affichage du document. Sélectionnez “MUSIQUE DÉSACTIVÉE” pour couper le
son. Le fichier de musique doit être placé dans le même dossier que le fichier PHOTO.
Remarque : Pour régler le volume pendant le diaporama, reportez-vous à page 23.
•
“LISTE DE LECTURE” : Liste tous les fichiers textes dans la liste de lecture. Pour ouvrir un fichier
spécifique, sélectionnez-le. Pour quitter la liste de lecture, sélectionnez «ANNULER».
•
“INFO” : Affiche les détails du fichier de musique actuel. Sélectionnez «FERMER» pour quitter le
menu d’information.
4. Sélectionnez le bouton “ (STOP)” de la barre de contrôle pour revenir à l’affichage
du navigateur. Vous pouvez également appuyer sur le bouton MENU (plusieurs fois si
nécessaire) de l’écran LCD ou sur le bouton MENU ou EXIT (plusieurs fois si nécessaire) de
la télécommande pour terminer la lecture et revenir à l’affichage du navigateur.
3.10 Mise à jour du firmware
Pour mettre à jour le firmware, procédez comme suit :
1. Enregistrez le fichier de mise à jour dans le répertoire racine de la clé USB.
2. Branchez la clé USB sur le port USB de l’écran LCD. Reportez-vous à page 21.
3. Une fois le cordon d’alimentation branché, l’écran LCD est automatiquement mis à jour.
Lorsque l’indicateur du panneau avant clignote, le système commence automatiquement la
mise à jour du firmware lorsque l’écran LCD s’allume.
Attendez que la mise à jour du firmware soit terminée.
36
Chapitre 4 : Menu à affichage sur l'écran
CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.1 Utilisation du menu OSD
Opération
#
Navigation dans le menu
Panneau de
commande
1
Télécommande
Appuyez sur MENU. Appuyez sur MENU.
Ouvrir l’écran du menu principal
VIDEO
STANDARD
PICTURE MODE
BRIGHTNESS
50
CONTRAST
50
SATURATION
50
SHARPNESS
10
NEUTRAL
COLOUR TEMPERATURE
ADVANCED CONTROL
2
Accédez au sous-menu.
VIDEO
STANDARD
PICTURE MODE
BRIGHTNESS
50
CONTRAST
50
SATURATION
50
SHARPNESS
10
COLOUR TEMPERATURE
NEUTRAL
ADVANCED CONTROL
L'élément en surbrillance (barre gris clair) indique
l'élément de sous-menu actif.
3
Changer les réglages.
Par exemple :
BRIGHTNESS
4
53
Pour revenir au menu précédent et/ou fermer la fenêtre
du menu OSD.
1 Appuyez sur p/q
pour sélectionner
un élément du
menu principal.
1 Appuyez sur p/q
pour sélectionner
un élément du
menu principal.
2 Appuyez sur
AUTO pour ouvrir
le sous-menu.
2 Appuyez sur OK
ou u pour ouvrir le
sous-menu.
3 Appuyez sur p/q
pour sélectionner
un élément du
sous-menu.
3 Appuyez sur p/q
pour sélectionner
un élément du
sous-menu.
4 Appuyez sur
AUTO pour
accéder au mode
de réglage.
4 Appuyez sur OK
pour accéder au
mode de réglage.
Appuyez sur AUTO
(plusieurs fois) pour
modifier le réglage
ou appuyez sur p/q
pour régler la valeur.
Appuyez sur OK
(plusieurs fois) pour
modifier le réglage
ou appuyez sur t/u
pour régler la valeur.
Appuyez une fois sur
MENU pour revenir
au menu précédent.
Appuyez plusieurs
fois sur MENU pour
fermer le menu OSD.
Appuyez sur MENU
pour revenir au menu
précédent. Appuyez
plusieurs fois sur
MENU pour fermer le
menu OSD.
Remarque : Lorsque vous modifiez des réglages, tous les changements seront automatiquement
enregistrés lorsque vous :
• Passe à un autre menu
• Quitte le menu OSD
•
Attend que le menu OSD disparaisse
37
MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN
4.2 Structure du menu OSD
Menu principal
VIDEO
Sous-menu
Référence
MODE IMAGE
Consultez page 39.
LUMINOSITÉ
CONTRASTE
SATURATION
TEINTE
NETTETÉ
TEMPÉRATURE DE COULEUR
CONTRÔLE AVANCÉ
AUDIO
MODE SON
Consultez page 43.
BALANCE
BASS (GRAVES)
TREBLES (AIGUS)
VIRTUAL SURROUND
VOLUME AUTO
PARAMÈTRE
LANGUE
Consultez page 44.
RÉTROÉCLAIRAGE
DURÉE DE L'OSD
TRANSPARENCE OSD
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
DÉTECTION DE LA SOURCE
ÉCRAN BLEU
SYSTÈME DE COULEUR
ANTI-BUTN-IN
RÉINITIALISER DÉFAUT
INFORMATION
ENTRÉE :
Consultez page 47.
VERSION F/W :
Remarque : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d'entrée. Si le
menu n'est pas disponible, il est désactivé et grisé.
38
Chapitre 5 : Réglage de l’écran LCD
CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.1 Menu VIDÉO
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la
fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner
, puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/ u sur la
télécommande pour accéder au menu AUDIO.
VIDEO
STANDARD
PICTURE MODE
BRIGHTNESS
50
CONTRAST
50
SATURATION
50
SHARPNESS
10
COLOUR TEMPERATURE
NEUTRAL
ADVANCED CONTROL
3. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner
une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la
télécommande pour accéder à son sous-menu.
Élément
MODE IMAGE
Fonction
Sélectionne un paramètre de mode
d'image prédéfini.
Remarque : Le MODE IMAGE
recommandé pour une source PC
optimisée est STANDARD et le RAPPORT
D'ASPECT est 16:9. En mode optimisé,
les paramètres SATURATION, NETTETÉ,
PLAGE DE COULEUR et AUGMENTEUR
DE CONTRASTE ne peuvent pas être
modifiés.
LUMINOSITÉ
Ajuste la luminance de l'image de l'écran.
Réglage d’origine
Opération
Plage
Appuyez plusieurs fois
sur AUTO sur le panneau
de commande ou sur OK
sur la télécommande.
STANDARD
VIDEO
CCTV
1
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
2
Appuyez sur p/q
sur le panneau
de commande ou
sur t/u sur la
télécommande pour
régler la valeur.
Réglage élevé
39
0 à 100
Réglage bas
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
CONTRASTE
Fonction
Opération
Ajuste le degré de différence entre le
niveau noir et le niveau blanc.
Réglage d’origine
SATURATION
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que lorsque la source d'entrée
est HDMI, DVI ou CVBS.
TEINTE
Ajuste la teinte des couleurs.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que lorsque la source d'entrée
est CVBS (format NTSC).
NETTETÉ
1
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
2
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur la
télécommande pour
régler la valeur.
Réglage élevé
Ajuste la saturation des couleurs.
Ajuste la clarté et le focus de l'image de
l'écran.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que lorsque la source d'entrée
est HDMI, DVI ou CVBS.
40
Plage
0 à 100
Réglage bas
1
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
2
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur la
télécommande pour
régler la valeur.
0 à 100
0 à 100
0 à 100
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
TEMPÉRATURE
DE COULEUR
Fonction
Elle contient plusieurs réglages de
couleurs.
COLOUR TEMPERATURE NEUTRAL
Opération
Plage
Appuyez plusieurs fois
sur AUTO sur le panneau
de commande ou sur OK
sur la télécommande.
FROID
NEUTRE
CHAUD
UTILISATEUR
RED129
GREEN119
BLUE115
La température des couleurs peut être réglée sur :
• ‘‘FROID’’ - Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides.
• ‘‘NEUTRE’’ - Le réglage par défaut pour la température des couleurs, utilisé avec des
conditions normales d'éclairage.
• ‘‘CHAUD’’ - Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus
chaudes.
• ‘‘UTILISATEUR’’ – Permet aux utilisateurs de définir la température des couleurs en
ajustant le réglage de rouge, vert ou bleu en fonction des préférences.
a. Sélectionnez UTILISATEUR et appuyez sur q sur le panneau de commande ou la
télécommande.
b. Appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la télécommande
pour ouvrir les réglages ‘‘ROUGE’’.
c. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur t/u sur la télécommande
pour régler la valeur (0 à 255).
d. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou
la télécommande pour revenir au menu précédent.
e. Répétez les étapes "b" à "d" pour régler la couleur verte et bleue.
CONTRÔLE
AVANCÉ
Pour configurer les paramètres de contrôle
avancés.
• ‘‘RÉDUCTION DU BRUIT’’ - Réduit le
bruit dans l'image due à une mauvaise
réception ou une mauvaise qualité
d'image.
Appuyez sur AUTO sur le
panneau de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
1
2
• ‘‘PLAGE DE COULEUR’’ - Ajuste les
niveaux de noir et de blanc pour la
vidéo.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est
HDMI.
3
4
41
-
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
DÉSACTIVÉ
BASSE
MOYENNE
ÉLEVÉE
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur
la télécommande
pour sélectionner un
élément.
COMPLÈTE
LIMITE
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande
pour accéder au
mode de réglage.
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
CONTRÔLE
AVANCÉ
Fonction
Opération
• DCR (Rapport dynamique de contraste) 1
- Ajuste automatiquement la plage de
rétroéclairage en fonction de l'affichage
de l'écran, par exemple lorsque vous
regardez des films. La fonction DCR
2
s’utilise lors d’un affichage en intérieur.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est
HDMI.
• AUGMENTEUR DE CONTRASTE Permet de régler automatiquement la
3
luminosité et le contraste de l’image sur
une plage de contraste haute vitesse et
dynamique, comme pour l’affichage de
films.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est 4
HDMI.
• RAPPORT D'ASPECT - Ajuste le
rapport d'aspect de l'image de l'écran.
Remarque : Les options ZOOM1 et
ZOOM2 ne sont disponibles que si la
source d'entrée est CVBS.
RÉGLAGE
AUTO
Configure les paramètres d'ajustement
automatique.
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est
VGA.
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur
la télécommande
pour sélectionner un
élément.
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande
pour accéder au
mode de réglage.
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
Appuyez sur AUTO sur le
panneau de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
• RÉGLAGE AUTO - Ajuste
automatiquement l'écran LCD en
appliquant les réglages optimaux,
y compris la position horizontale, la
position verticale, l'horloge et la phase.
1
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur
la télécommande
pour sélectionner un
élément.
AUTO ADJUSTING...
2
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande
pour effectuer le
réglage automatique.
42
Plage
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
16:9
4:3
NATIF
ZOOM1
ZOOM2
-
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
Élément
RÉGLAGE
AUTO
Fonction
Opération
• POSITION H (Position horizontale)
- Déplace l’image de l'écran vers la
gauche ou la droite.
• POSITION V (Position verticale) Déplace l’image de l'écran vers le haut
ou le bas.
• PHASE - Ajuste la synchronisation de la
phase avec le signal vidéo.
1
2
• HORLOGE - Ajuste la synchronisation
de la fréquence avec le signal vidéo.
3
COULEUR
AUTO
Ajuste automatiquement la balance du
blanc et les réglages des couleurs.
SUCCESS
Remarque : Cet élément du menu n'est
disponible que si la source d'entrée est
VGA.
43
Appuyez sur p/q
sur le panneau de
commande ou sur
la télécommande
pour sélectionner un
élément.
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande
pour effectuer le
réglage automatique.
Plage
0 à 100
0 à 100
0 à 100
0 à 100
Appuyez sur p/q
sur le panneau
de commande ou
sur t/u sur la
télécommande pour
régler la valeur.
Appuyez sur AUTO sur le
panneau de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.2 Menu AUDIO
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la
fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour
sélectionner
, puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/ u
sur la télécommande pour accéder au menu AUDIO.
AUDIO
USER
SOUND MODE
BALANCE
-2
BASS
50
TREBLE
50
VIRTUAL SURROUND
OFF
AUTO VOLUME
OFF
3. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour
sélectionner une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur
OK sur la télécommande pour accéder à son sous-menu.
Élément
MODE SON
Fonction
Opération
Sélectionne un paramètre de mode de son
prédéfini.
• UTILISATEUR - Permet aux utilisateurs
de configurer la balance, les basses et
les aigus selon leurs préférences.
a. Sélectionnez UTILISATEUR et
appuyez sur q sur le panneau de
commande ou la télécommande.
b. Appuyez sur AUTO sur le panneau
de commande ou sur OK sur la
télécommande pour accéder au
réglage BALANCE.
c. Appuyez sur p/q sur le panneau
de commande ou sur t/u sur la
télécommande pour régler la valeur
(-50 à 50).
d. Lorsque vous avez terminé, appuyez
sur MENU sur le panneau de
commande ou la télécommande
pour revenir au menu précédent.
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO
sur le panneau
de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
Plage
STANDARD
MUSIQUE
FILM
SPORTS
UTILISATEUR
Remarque : Appuyez sur p/q sur le
panneau de commande ou sur t/u sur la
télécommande pour régler les graves (0 à
100) et les aigus (0 à 100).
VIRTUAL
SURROUND
Fournit une expérience d'écoute améliorée.
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
VOLUME AUTO
Reste automatiquement au même volume
si vous changez de programme.
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
44
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
5.3 Menu RÉGLAGES
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la fenêtre
du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner
, puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/ u sur la télécommande
pour accéder au menu RÉGLAGES.
SETTING
English
LANGUAGE
80
BACKLIGHT
50SEC
OSD TIMER
OSD TRANSPARENCY
OFF
OFF
POWER SAVING
SOURCE DETECT
MANUAL
OFF
BLUE SCREEN
COLOUR SYSTEM
AUTO
ANTI-BURN-IN
RESET DEFAULT
3. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner
une option puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK sur la
télécommande pour accéder à son sous-menu.
Élément
LANGUE
Fonction
Choisissez la langue utilisée pour les
menus OSD.
RÉTROÉCLAIRAGE Ajuste la luminance de l'image de l'écran.
DURÉE DE L'OSD
Règle la durée d'affichage (en secondes)
de l'écran OSD. Lorsque cette durée
est finie, l'écran OSD se fermera
automatiquement.
TRANSPARENCE
OSD
Pour ajuster la transparence de l’OSD.
45
Opération
Plage
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
Français
Español
Français
Deutsch
简体中文
繁體中文
1
Appuyez sur AUTO
sur le panneau
de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
2
Appuyez sur p/q
sur le panneau
de commande
ou sur t/u sur
la télécommande
pour régler la
valeur.
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
0 à 100
DÉSACTIVÉ
10SEC
20SEC
30SEC
40SEC
50SEC
60SEC
DÉSACTIVÉ
BASSE
MOYENNE
ÉLEVÉE
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
VEILLE
Active ou désactive le mode Veille.
Lorsque l’écran LCD entre en mode Veille,
l’écran devient noir et le voyant DEL
s’allume en orange.
Remarque : La durée avant activation du
mode Veille varie en fonction du paramètre
Détection de la source. Si Détection de la
source est réglé sur Auto, l’écran vérifie
tous les signaux d’entrée avant de passer
en mode Veille si aucun signal n’est
détecté ; cette opération prend plus de
temps. Si Détection de la source est réglé
sur Manuel, l’écran passe directement en
mode Veille.
VPM
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
Permet à la fonction VPM de sortir le
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
moniteur du mode Veille. Et cette option
du menu n’est disponible que si la source
d’entrée est CVBS.
Remarque : veuillez activer l’option VPM
avant que la source d’entrée CVBS soit
connectée.
DÉTECTION DE LA
SOURCE
Règle l’écran sur la détection automatique
ou manuelle de la source du signal
d’entrée.
ÉCRAN BLEU
Si aucun signal d'entrée n'est disponible,
l'arrière-plan de l'écran est bleu.
SYSTÈME DE
COULEUR
Sélectionnez le système de signal d'entrée. Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
Remarque : Cet élément du menu n'est
le panneau de
disponible que si la source d'entrée est
commande ou sur OK
CVBS.
sur la télécommande.
ANTI-BRÛLURE
Protège l'écran des symptômes de "burnin" ou d'image secondaire lorsque l'écran
n'a pas été utilisé pendant une longue
période.
SETTING
ANTI-BURN-IN
ENABLE
ON
INTERVAL(HOURS)
4 HOURS
MODE
C
Remarque : Lorsque Anti-Burn-inTM
démarre, la notification suivante s'affiche :
ANTI-BURN-IN BEGIN!
46
MANUEL
AUTO
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
Appuyez sur AUTO
sur le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
AUTO
PAL
PAL 60
NTSC
NTSC 443
SECAM
-
RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD
ANTI-BRÛLURE
• ACTIVER - Active ou désactive la
fonction Anti-Burn-inTM.
Appuyez plusieurs
fois sur AUTO sur
le panneau de
commande ou sur OK
sur la télécommande.
• INTERVALLE (HEURES) - Sélectionne
l'intervalle (en heures) d'activation de la
fonction Anti-Burn-inTM.
• MODE - Règle le mode Anti-Burn-inTM
sur "A" (exécution rapide), "B" (plus lent
mais plus précis que le mode "A"), ou C
(mode le plus lent mais le plus précis).
RÉINITIALISER
DÉFAUT
Réinitialise tous les réglages du menu
OSD aux valeurs prédéfinies en usine.
CANCEL
4 HEURES
5 HEURES
6 HEURES
8 HEURES
A
B
C
1
Appuyez sur AUTO
sur le panneau
de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
2
Appuyez sus p/q
sur le panneau
de commande
ou sur t/u sur
la télécommande
pour sélectionner
ENTRER ou
ANNULER.
3
Appuyez sur AUTO
sur le panneau
de commande
ou sur OK sur la
télécommande.
ARE YOU SURE?
ENTER
DÉSACTIVÉ
ACTIVÉ
ENTRÉE
ANNULER
5.4 Menu INFO
1. Appuyez sur MENU sur le panneau de commande ou la télécommande pour afficher la
fenêtre du menu OSD.
2. Appuyez sur p/q sur le panneau de commande ou sur la télécommande pour sélectionner
, puis appuyez sur AUTO sur le panneau de commande ou sur OK/ u sur la
télécommande pour accéder au menu INFO.
INFORMATION
HDMI
INPUT:
RESOLUTION:
1441x900
HORIZONTAL FREQ:
55.814KHz
VERTICAL FREQ:
59.8Hz
SC-32E V1.10.5
F/W VERSION:
3. Vérifier la source d'entrée actuelle, la résolution, les fréquences horizontales et verticales
et la version du firmware.
47
Chapitre 6 : Appendice
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.1 Messages d'avertissement
Lorsque l'un de ces messages d'avertissement apparaît, vérifiez les éléments suivants.
Message d'avertissement
INVALID FORMAT
Cause
La résolution ou la vitesse de
Solution
√ Changez la résolution ou la
rafraîchissement de la carte
vitesse de rafraîchissement de
graphique de l'ordinateur est trop
la carte graphique.
haute.
NO SIGNAL
L'écran LCD n'arrive pas à détecter
le signal de la source d’entrée.
√ Vérifiez si la source d'entrée
est ALLUMÉ.
√ Vérifiez si le câble du signal est
correctement branché.
√ Vérifiez si les broches de la
fiche du câble sont tordues ou
endommagées.
Le clavier est verrouillé.
KEYPAD LOCK
√ Appuyez sur le bouton AUTO
pendant 5 secondes pour
activer/désactiver la fonction
VERROUILLAGE DES
BOUTONS (sauf MARCHE).
√ Appuyez sur le bouton MENU
pendant 5 secondes pour
activer/désactiver la fonction
VERROUILLAGE DES
BOUTONS (TOUS).
La fonction de contrôle de lecture
INVALID OPERATION
NOT AVAILABLE
√ Utilisez les autres fonctions
n'est pas prise en charge en mode
de contrôle pour contrôler la
multimédia.
lecture.
La fonction du bouton spécifique
de la télécommande n'est pas prise
√ Utilisez d'autres fonctions de la
télécommande.
en charge.
UNSUPPORTED FILE
Le fichier que vous souhaitez lire
√ Convertissez le fichier au
en mode multimédia n'est pas pris
format pris en charge.
en charge.
48
CHAPITRE 6 : ANNEXE
Message d'avertissement
Cause
Cette boîte de message
Solution
√ Appuyez sur le bouton Entrée
d’avertissement s’affiche
pour continuer les modifications
uniquement lorsque le réglage de
du réglage ou appuyez sur
la fonction menu est modifié pour
le bouton ANNULER pour
la première fois.
désactiver les modifications du
réglage.
√ Remarque : L’opération peut
varier selon les modèles de
produit.
49
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.2 Formats et résolutions multimédia USB
Remarque :
♦
Les formats et résolutions multimédia décrits dans cette section s'appliquent au contenu multimédia d'un
périphérique de stockage USB compatible avec USB 2.0.
Image
Image
JPG
3840 x 2160
640 x 480
2400 x 1800
320 x 240
1024 x 768
176 x 144
Vidéo
Video
AVI
AVC
720p
480p
360p
DIVX
720p
480p
360p
MJPEG PCM
320 x 240
XVID
720p
480p
360p
FLV
FLV
1080p
720p
480p
360p
AVC
1080p
720p
480p
360p
MKV
AVC
1080p
720p
480p
360p
HEVC
1080p
720p
480p
360p
50
CHAPITRE 6 : ANNEXE
Video
MOV
AVC
720p
480p
360p
240p
DIVX
720p
480p
360p
240p
MOV
HEVC
1080p
720p
480p
360p
MP4
AVC
1080p
720p
480p
360p
DIVX
1080p
720p
480p
360p
HEVC
1080p
720p
480p
360p
MPG
SVCD NTSC
SVCD PAL
VCD NTSC
VCD PAL
Audio
Audio
AAC
MP3 VBR
M4a
OGG
MP3
Texte
Text
TXT
51
CHAPITRE 6 : ANNEXE
Remarque :
♦
L'audio ou la vidéo peuvent ne pas fonctionner si le contenu a un débit binaire standard/un débit d'images
supérieur au débit d'images/sec compatible indiqué dans le tableau ci-dessus.
♦
Le contenu vidéo avec un taux de bits ou d'images supérieur au taux spécifié dans le tableau ci-dessus
peut causer une lecture saccadée.
52
CHAPITRE 6 : ANNEXE
6.3 Timing
VGA
DVI
HDMI
720 x 400p @ 70 Hz
720 x 400p @ 70 Hz
1920 x 1080p at 50 Hz
640 x 480p @ 60 Hz
640 x 480p @ 60 Hz
1920 x 1080p at 60 Hz
640 x 480p @ 72 Hz
640 x 480p @ 72 Hz
1920 x 1080i at 50 Hz
640 x 480p @ 75 Hz
640 x 480p @ 75 Hz
1280 x 720p at 50 Hz
800 x 600p @ 56 Hz
800 x 600p @ 56 Hz
720 x 576p at 50 Hz
800 x 600p @ 60 Hz
800 x 600p @ 60 Hz
720 x 576i at 50 Hz
800 x 600p @ 72 Hz
800 x 600p @ 72 Hz
640 x 480p at 60 Hz
800 x 600p @ 75 Hz
800 x 600p @ 75 Hz
1280 x 720p at 60 Hz
1024 x 768p @ 60 Hz
1024 x 768p @ 60 Hz
1920 x 1080i at 60 Hz
1024 x 768p @ 70 Hz
1024 x 768p @ 70 Hz
720 x 480i at 60 Hz
1024 x 768p @ 75 Hz
1024 x 768p @ 75 Hz
720 x 480p at 60 Hz
1280 x 1024p @ 60 Hz
1280 x 1024p @ 60 Hz
1920 x 1080p at 24 Hz
1366 x 768p @ 60 Hz
1366 x 768p @ 60 Hz
1920 x 1080p at 25 Hz
1600 x 900p @ 60 Hz
1600 x 900p @ 60 Hz
1920 x 1080p at 30 Hz
1440 x 900p @ 60 Hz
1440 x 900p @ 60 Hz
1280 x 720p @ 60 Hz
1280 x 720p @ 60 Hz
1152 x 864p @ 75 Hz
1152 x 864p @ 75 Hz
1920 x 1080p @ 60 Hz
1920 x 1080p @ 60 Hz
53
ANNEXE
6.4 Dépannage
Problèmes
Aucune image.
• Le voyant DEL est
ETEINT.
Causes possibles et solutions
• Vérifiez si l'écran LCD est ALLUMÉ.
• Vérifiez si cordon d'alimentation est branché correctement sur l'écran
LCD.
• Vérifiez si le cordon d'alimentation est branché sur une prise de
courant.
• Le voyant DEL est vert.
• Vérifiez si l'ordinateur est ALLUMÉ.
• Vérifiez si l'ordinateur est en mode veille, déplacez la souris ou
appuyez sur n'importe quel bouton pour réveiller l'ordinateur.
La position de l'image est
incorrecte.
Le texte affiché est flou.
• Pour l'entrée VGA, réglez les réglages "POSITION H" et "POSITION V"
dans le menu "VIDÉO (
• Pour l'entrée VGA, réglez les réglages "HORLOGE" et "PHASE" dans le
menu "VIDÉO (
Des points rouges,
) > RÉGLAGE AUTO" (voir page 42).
) > RÉGLAGE AUTO" (voir page 42).
• Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets
bleus, verts ou blancs
normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des
apparaissent sur l'écran.
points. Ceci est normal et n’indique pas un problème.
Aucun son audio.
• Vérifiez si le volume est réglé sur 0 (voir page 23) ou si la fonction
muet est activée.
• Pour l'entrée VGA, vérifiez les réglages audio de l'ordinateur.
De la buée s'est formée
sur l'écran LCD.
• Cela se produit normalement lorsque l'écran LCD est déplacé d'un
endroit froid à un endroit chaud. N'allumez pas l'écran LCD, attendez
jusqu'à ce que la buée ait disparue.
Des ombres, causées par
une image statique, restent
visibles sur l'écran.
En mode multimédia, votre
• Eteignez l'écran LCD pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Utilisez un économiseur d'écran ou une image noire et blanche
pendant les périodes prolongées d'inutilisation.
• Assurez-vous d'avoir ouvert le fichier d'image dans le dossier
image, musique, vidéo
"PHOTO", le fichier de musique dans le dossier "MUSIQUE", le fichier
ou fichier texte n'est pas
vidéo dans le dossier "FILM" et le fichier de texte dans le dossier
visible dans la vue du
"TEXTE".
navigateur.
• Assurez-vous que le format de votre fichier est pris en charge.
Reportez-vous à page 50.
54
ANNEXE
6.5 Transport de l'écran LCD
Pour transporter l'écran LCD, pour le faire réparer ou le déplacer par exemple, remettez-le dans sa boîte
originale.
1. Enlevez le support de la base (pour le SC-32E/SC-42E).
a. Retirez les vis qui fixent le support de base au support de base sur l'écran LCD.
b. Détachez le support de base du support de base.
2. Retirez la base (pour le SC-32E/SC-42E).
a. Retirez les vis qui fixent la base au support.
b. Détachez la base du support.
55
ANNEXE
3. Mettez l'écran LCD dans son plastique d'origine.
4. Posez les deux morceaux de mousse de protection en haut et en bas de l'écran LCD.
5. Remettez tout les autres éléments dans leurs emplacements désignés (si nécessaire).
6. Mettez l'écran LCD orienté vers le bas dans la boîte.
7. Fermez et scotchez la boîte.
SC-32E
SC-42E
SC-55E
Remarque :
• Il est conseillé d'utiliser la boîte d'origine.
• Lors du remballage, placez soigneusement l'écran LCD dans sa boîte et empêchez le panneau en
verre de toucher un objet.
56
Chapitre 7 : Spécifications
CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS
7.1 Spécifications de l'écran
SC-32E
Panel
SC-42E
SC-55E
Panel Type
LED-Backlit TFT LCD
(IPS Technology)
LED-Backlit TFT LCD
(IPS Technology)
LED-Backlit TFT LCD
(VA Technology)
Panel Size
31.5”
42.5”
55”
Max. Resolution
FHD 1920 x 1080
FHD 1920 x 1080
FHD 1920 x 1080
Pixel Pitch
0.364 mm
0.490 mm
0.630 mm
Brightness
300 cd/m2
300 cd/m2
350 cd/m²
Contrast Ratio
20,000,000:1 (DCR)
20,000,000:1 (DCR)
20,000,000:1 (DCR)
Viewing Angle (H/V)
178°/178°
178°/178°
178°/178°
Display Colour
16.7M
16.7M
16.7M
Response Time
5 ms
5 ms
5 ms
Surface Treatment
Anti-Glare Treatment
Anti-Glare Treatment
Anti-Glare Treatment
(Haze 25%), 2H Hard Coating (Haze 1%), 3H Hard Coating (Haze 2%), 3H Hard Coating
H Freq.
30 kHz-85 KHz
30 kHz-85 KHz
30 kHz-85 kHz
V Freq.
48 Hz-75 Hz
48 Hz-75 Hz
48 Hz-75 Hz
HDMI
1.4 x 1
1.4 x 1
1.4 x 1
DVI
24-Pin DVI-D x 1
24-Pin DVI-D x 1
24-Pin DVI-D x 1
VGA
15-Pin D-Sub x 1
15-Pin D-Sub x 1
15-Pin D-Sub x 1
Composite
BNC x 1
BNC x 1
BNC x 1
Output
Composite
BNC x 1
BNC x 1
BNC x 1
Other Connectivity
USB
2.0 x 1 (Service port /
Media playback)
2.0 x 1 (Service port /
Media playback)
2.0 x 1 (Service port /
Media playback)
Audio
Audio In
Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm)
Stereo Audio Jack (3.5 mm)
Audio Out
Stereo Audio Jack (3.5 mm) Stereo Audio Jack (3.5 mm)
Stereo Audio Jack (3.5 mm)
Internal Speakers
3W x 2
3W x 2
3W x 2
Power Supply
Internal
Internal
Internal
Power Requirements
AC 100-240V, 50/60 Hz
AC 100-240V, 50/60 Hz
AC 100-240V, 50/60 Hz
On Mode
26W (On)
48W (On)
75W (On)
Stand-by Mode
< 0.5W
< 0.5W
< 0.5W
Off Mode
< 0.3W
< 0.3W
< 0.3W
5°C-35°C (41°F-95°F)
5°C-35°C (41°F-95°F)
5°C-35°C (41°F-95°F)
Frequency (H/V)
Input
Power
Operating Conditions Temperature
Humidity
20%-85% (non-condensing) 20%-85% (non-condensing) 20%-85% (non-condensing)
Temperature
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
-20°C-60°C (-4°F-140°F)
Humidity
5%-85% (non-condensing)
5%-85% (non-condensing)
5%-85% (non-condensing)
Mounting
VESA FPMPMI
Yes (100 x 100 mm)
Yes (400 x 200 mm &
100 x 100 mm)
Yes (400 x 200 mm)
Stand
Tilt
-7° to 17°
-7° to 17°
0
Security
Kensington Security
Slot
Yes
Yes
Yes
Dimensions
Product w/Base (W x
H x D)
728.8 x 540.3 x 236.8 mm
(28.7” x 21.3” x 9.3”)
967.0 x 638.7 x 236.8 mm
(38.1” x 25.1” x 9.3”)
1240.0 x 717.0 x 83.0 mm
(48.8” x 28.2” x 3.3”) (w/o
Base)
Packaging (W x H x D) 810.0 x 528.0 x 210.0 mm
(31.9” x 20.9” x 8.3”)
1078.0 x 668.0 x 200.0 mm
(42.4” x 26.3” x 7.9”)
1340 x 833.0 x 180.0 mm
(52.8” x 28.4” x 7.1”)
Product w/Base
8.1 kg (17.9 lb)
10.8 kg (23.8 lb)
13.8 kg (30.4 lb) (w/o Base)
Packaging
10.5 kg (23.1 lb)
14.5 kg (32.0 lb)
19.0 kg (41.9 lb)
Storage Conditions
Weight
Remarque : Toutes les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
57
SPÉCIFICATIONS
7.2 Dimensions de l’écran
236.8
SC-32E
-7.0° ~17.0°
700.0(opening dimension)
221.9
100.0
314.4
100.0
M4 x6L
25.0
107.2
89.9
211.2
433.1(outline dimension)
314.4
17.7
394.3(opening dimension)
433.1
540.3
51.4
14.4
14.7
14.4
243.2
728.8(outline dimension)
236.8
356.3
236.8
SC-42E
-7.0° ~ 17.0°
967.0(outline dimension)
944.6(opening dimension)
11.2
73.6
34.3
433.5
100.0
433.5
119.1
356.3
400.0
58
200.0
100.0
236.8
59.6
280.5
16.5
78.0
301.2
341.6
280.2
638.7
560.7(outline dimension)
533.0(opening dimension)
560.7
638.7
11.2
11.2
SPÉCIFICATIONS
83.0
SC-55E
83.0
420.0
400.0
420.0
12.0
426.1
90.9
306.6
200.0
682.3(opening dimension)
717.0(outline dimension)
34.9
410.4
1240.0(outline dimension)
1211.5(opening dimension)
AG Neovo
Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiwan.
Copyright © 2021 AG Neovo. All rights reserved.
SC-32E/42E/55E Eprel registration number: 438398/450414/451540
59
S55E00/S42E00/S32E00_UM_V012

Manuels associés