HP DesignJet T3500 Production Multifunction Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
281 Des pages
HP DesignJet T3500 Production Multifunction Printer Manuel utilisateur | Fixfr
HP DesignJet T3500 Production MFP
Guide de l’utilisateur
© Copyright 2013, 2015 HP Development
Company, L.P.
Édition 3
Notes légales
Marques commerciales
Les renseignements contenus dans ce
document peuvent être modifiés sans préavis.
Adobe®, Acrobat®, Adobe Photoshop® et
PostScript® sont des marques commerciales
appartenant à Adobe Systems Incorporated.
Les seules garanties couvrant les produits et
les services HP sont celles stipulées de façon
explicite dans les déclarations de garantie
accompagnant ces produits et services. Rien
dans le présent document ne peut être
considéré comme constituant une garantie
supplémentaire. HP n'est pas responsable en
cas d'erreurs ou d'omissions techniques ou
éditoriales dans le présent document.
Corel® est une marque commerciale ou une
marque déposée de Corel Corporation ou Corel
Corporation Limited.
ENERGY STAR et la marque ENERGY STAR sont
des marques commerciales déposées aux
États-Unis.
Microsoft® et Windows® sont des marques
déposées de Microsoft Corporation.
PANTONE® est la marque de l'étalon de
contrôle utilisé par Pantone, Inc pour les
couleurs d'imprimerie.
Certifié USB haut débit
Prêt pour IPv6
Sommaire
1 Introduction .................................................................................................................................................. 1
Mesures de sécurité ............................................................................................................................................... 2
Kit Start-Up HP ....................................................................................................................................................... 3
Utilisation du présent guide .................................................................................................................................. 3
Modèles d'imprimantes ......................................................................................................................................... 4
Fonctions principales de l'imprimante .................................................................................................................. 5
Composants principaux de l'imprimante .............................................................................................................. 6
Le panneau avant .................................................................................................................................................. 8
Logiciel de l'imprimante ...................................................................................................................................... 11
Activation et désactivation de l'imprimante ....................................................................................................... 12
Impressions internes de l'imprimante ................................................................................................................ 13
2 Installation du logiciel ................................................................................................................................. 15
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé ............................................................................................... 15
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows) ................................................................. 16
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows) ...................................................................................... 17
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X) ................................................................. 17
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X) ...................................................................................... 18
3 Configuration de l'imprimante ...................................................................................................................... 19
Introduction ......................................................................................................................................................... 20
Configurer votre imprimante connectée au Web ................................................................................................ 20
Configuration manuelle des services Web .......................................................................................................... 20
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP ......................................... 22
Configurer le serveur d'e-mail ............................................................................................................................. 27
Options d'adéquation du papier .......................................................................................................................... 28
Activer ou désactiver l'imbrication ...................................................................................................................... 29
Désactiver/activer les informations d'utilisation ............................................................................................... 30
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique ............................................................ 30
Activer ou désactiver les alertes ......................................................................................................................... 30
Contrôlez l'accès à l'imprimante ......................................................................................................................... 31
ID de compte obligatoire ..................................................................................................................................... 33
Définition des préférences de pilote Windows ................................................................................................... 33
FRWW
iii
4 Configuration réseau ................................................................................................................................... 35
Introduction ......................................................................................................................................................... 36
Vérification du fonctionnement correct .............................................................................................................. 36
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau .................................................................................... 36
Connexion de l'imprimante à votre système réseau .......................................................................................... 37
Dépannage ........................................................................................................................................................... 38
Définition des paramètres réseau ....................................................................................................................... 39
Contrôle des protocoles réseau .......................................................................................................................... 39
Éléments des menus du panneau avant ............................................................................................................. 40
Services intégrés ................................................................................................................................................. 44
Protocoles réseau pris en charge ........................................................................................................................ 44
5 Personnalisation de l'imprimante ................................................................................................................. 46
Changement de la langue du panneau avant ..................................................................................................... 47
Accès à HP Utility ................................................................................................................................................. 47
Accès au serveur Web incorporé ......................................................................................................................... 47
Changement de la langue de HP Utility ............................................................................................................... 48
Modification de la langue du serveur Web incorporé ......................................................................................... 48
Modification du paramètre mode veille .............................................................................................................. 48
Modification du paramètre de désactivation automatique ................................................................................ 48
Modifier le volume du haut-parleur .................................................................................................................... 49
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de commande ................................................................. 49
Modification des unités de mesure ..................................................................................................................... 49
Configuration des paramètres réseau. ............................................................................................................... 49
Modification du paramètre de langage graphique ............................................................................................. 50
Gestion de la sécurité de l'imprimante ............................................................................................................... 51
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante ....................................................................................... 51
Paramètres rapides ............................................................................................................................................. 51
6 Gestion du papier ........................................................................................................................................ 52
Conseils d'ordre général ...................................................................................................................................... 53
Chargement d'un rouleau sur la bobine .............................................................................................................. 53
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante ..................................................................................................... 57
Déchargement d'un rouleau ................................................................................................................................ 60
Chargement d'un feuillet simple ......................................................................................................................... 61
Le bac de réception .............................................................................................................................................. 63
La corbeille ........................................................................................................................................................... 66
Affichage d'informations relatives au papier ..................................................................................................... 66
Profils de papier ................................................................................................................................................... 66
Infos papier .......................................................................................................................................................... 67
Déplacer le papier ................................................................................................................................................ 67
Maintenance du papier ........................................................................................................................................ 67
Modification du temps de séchage ...................................................................................................................... 68
Modification du délai de récupération ................................................................................................................ 68
iv
FRWW
Activation et désactivation du couteau automatique ........................................................................................ 68
Avance et coupe du papier .................................................................................................................................. 69
Découpage manuel .............................................................................................................................................. 69
7 Utilisation avec deux rouleaux ..................................................................................................................... 71
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples ..................................................................................... 71
Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier .......................................................................... 71
Travailler avec deux rouleaux de grande capacité ............................................................................................. 72
8 Impression .................................................................................................................................................. 73
Introduction ......................................................................................................................................................... 74
Imprimer à partir d'une unité flash USB .............................................................................................................. 74
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility ................................... 75
Imprimer par courrier électronique ..................................................................................................................... 77
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante ............................................................... 77
Paramètres d'impression évolués ....................................................................................................................... 77
9 Numérisation .............................................................................................................................................. 91
Types de papier adaptés à la numérisation ........................................................................................................ 91
Numériser vers un fichier .................................................................................................................................... 92
10 Copie en cours ........................................................................................................................................... 96
11 Configuration des dispositifs de pliage ........................................................................................................ 99
Installer le dispositif de pliage .......................................................................................................................... 100
Désinstallation du dispositif de pliage .............................................................................................................. 100
Choix du papier pour le dispositif de pliage ...................................................................................................... 100
Sélectionner le style de pli ................................................................................................................................ 100
12 Gestion de la file d'attente des tâches ....................................................................................................... 102
File d'attente des tâches sur le panneau avant ................................................................................................ 103
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility ........................................................... 105
13 Gestion des couleurs ................................................................................................................................ 110
Introduction ....................................................................................................................................................... 111
Comment les couleurs sont représentées ........................................................................................................ 111
Synthèse du processus de gestion des couleurs .............................................................................................. 111
Etalonnage des couleurs ................................................................................................................................... 111
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes ................................................................................... 113
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript) ....................................... 116
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé ................................................................................. 119
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande ................................................................................ 120
Gestion des couleurs et scanner ....................................................................................................................... 121
FRWW
v
14 Exemples concrets d’impression ............................................................................................................... 122
Impression à partir d'Adobe Acrobat ................................................................................................................ 123
Impression à partir d'AutoCAD .......................................................................................................................... 126
Impression à partir d'Adobe Photoshop ........................................................................................................... 130
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office .............................................................................. 132
15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante ...................................................................... 145
Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante ......................................... 146
Obtenir des informations sur l'usage ................................................................................................................ 146
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs .............................................................. 147
16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression ................................................................... 149
A propos des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 150
Vérification de l'état des cartouches d'encre .................................................................................................... 150
Retrait d'une cartouche d'encre ........................................................................................................................ 150
Insertion d'une cartouche d'encre ..................................................................................................................... 152
Mode sans échec ................................................................................................................................................ 153
A propos des têtes d'impression ....................................................................................................................... 153
Vérification de l'état des têtes d'impression .................................................................................................... 153
Retrait de la tête d'impression .......................................................................................................................... 154
Insertion de la tête d'impression ...................................................................................................................... 157
Stockage d'informations anonymes sur l'usage .............................................................................................. 160
17 Maintenance de l'imprimante .................................................................................................................... 161
Contrôle de l'état de l'imprimante .................................................................................................................... 162
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante ......................................................................................................... 162
Entretien des cartouches d'encre ...................................................................................................................... 162
Déplacement ou entreposage de l'imprimante ................................................................................................ 162
Mettre à jour le microprogramme ..................................................................................................................... 163
Mise à jour du logiciel ........................................................................................................................................ 164
Kits de maintenance de l'imprimante ............................................................................................................... 164
Effacement sécurisé de fichiers ........................................................................................................................ 165
Nettoyage disque .............................................................................................................................................. 165
18 Maintenance du scanner ........................................................................................................................... 166
Nettoyage de la plaque de verre du scanner .................................................................................................... 167
Remplacement de la plaque de verre du scanner ............................................................................................ 170
Calibrage du scanner ......................................................................................................................................... 175
19 Consommables et accessoires ................................................................................................................... 177
Comment commander des consommables et des accessoires ....................................................................... 178
Présentation des accessoires ........................................................................................................................... 181
vi
FRWW
20 Dépannage des problèmes de papier ......................................................................................................... 183
Le chargement du papier ne se fait pas correctement ..................................................................................... 184
Le type de papier ne figure pas dans la liste .................................................................................................... 185
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier ................................................................................... 186
Message « En attente de papier » ...................................................................................................................... 186
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression ........................................................................... 188
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception ..................................................................................... 192
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est plein ............................................................. 192
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible ................................. 192
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception ....................................................... 193
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante ................................................................................ 193
Le couteau ne coupe pas bien ........................................................................................................................... 193
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine ................................................................................................... 193
21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression ..................................................................................... 194
Conseils d'ordre général .................................................................................................................................... 196
Assistant de dépannage de la qualité d'impression ......................................................................................... 196
Nouveau calibrage de l'avance du papier ......................................................................................................... 197
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande) ............................................................................................. 198
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes ............................................................................................. 199
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier .......................................................................................... 200
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs ........................................................................ 200
Les lignes sont discontinues ............................................................................................................................. 201
Lignes floues ..................................................................................................................................................... 202
Les justifications sont inexactes ....................................................................................................................... 202
Toute l'image est floue ou comporte du grain ................................................................................................. 203
Le papier n'est pas plat ..................................................................................................................................... 203
L'impression est éraflée ou rayée ..................................................................................................................... 204
Tâches d'encre sur le papier .............................................................................................................................. 204
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression ........................................................................... 205
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté ......................................................................................... 206
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait .................................................................................................. 206
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée .......................................................................................... 206
Lignes verticales de différentes couleurs ......................................................................................................... 206
Tâches blanches sur l'impression ..................................................................................................................... 207
Couleurs imprécises .......................................................................................................................................... 207
Les couleurs se décolorent ............................................................................................................................... 208
L'image est incomplète (tronquée en bas) ....................................................................................................... 208
L'image est tronquée ......................................................................................................................................... 208
Certains objets sont absents de l'image imprimée .......................................................................................... 209
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants .............................................................................. 210
Impression des diagnostics d'image ................................................................................................................. 210
Si un problème subsiste .................................................................................................................................... 212
FRWW
vii
22 Résolution des problèmes de scanner ........................................................................................................ 213
Impossible d'accéder au dossier du réseau ou au HP DesignJet SmartStream (si installée comme
accessoire) ......................................................................................................................................................... 213
La numérisation dans un fichier est lente ........................................................................................................ 213
23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation ................................................................................ 215
Lignes verticales aléatoires .............................................................................................................................. 216
Original froissé ou plié ....................................................................................................................................... 216
Ligne discontinue .............................................................................................................................................. 217
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire ..... 218
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents ................................................................... 219
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS ............................................................. 220
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes .......................................................................................... 221
Reproduction des couleurs imprécise ............................................................................................................... 222
Franges de couleur ............................................................................................................................................ 222
Troncature dans les zones foncées ou claires .................................................................................................. 223
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé .................................................... 224
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir ......................................................................... 225
Effet marche-arrêt ............................................................................................................................................ 225
Vibration ............................................................................................................................................................ 226
Bandes horizontales intermittentes ................................................................................................................. 227
Défocalisation, flou et couleurs fades .............................................................................................................. 227
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales ........................... 229
Bande noire verticale de 20 cm de large ........................................................................................................... 230
Le scanner abime certains originaux ................................................................................................................ 231
Couleurs totalement erronées .......................................................................................................................... 231
Distorsion verticale ........................................................................................................................................... 232
Réplication d'objet (objet fantôme) .................................................................................................................. 232
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions ........ 233
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque .............. 234
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée ............................................................................ 234
24 Traçage de diagnostic du scanner .............................................................................................................. 235
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic .................................................... 236
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur. .......... 236
Numérisation ou copie du tracé de diagnostic ................................................................................................. 239
Calibrage de l'écran ........................................................................................................................................... 240
Conserver le tracé de diagnostic pour une utilisation ultérieure ..................................................................... 240
25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression .......................................... 241
Impossible d'insérer une cartouche d'encre ..................................................................................................... 242
Messages d'état des cartouches d'encre .......................................................................................................... 242
Impossible d'insérer la tête d'impression ......................................................................................................... 242
viii
FRWW
Le panneau avant recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression ............. 242
Nettoyage de la tête d'impression .................................................................................................................... 243
Alignement de la tête d'impression .................................................................................................................. 243
Messages d'état des têtes d'impression ........................................................................................................... 244
26 Dépannage courant de l'imprimante .......................................................................................................... 245
L'imprimante ne démarre pas ........................................................................................................................... 246
L'imprimante n'imprime pas ............................................................................................................................. 246
L'imprimante semble fonctionner au ralenti .................................................................................................... 247
L'imprimante se comporte de manière étrange ............................................................................................... 247
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante ......................................................................... 247
Impossible d'accéder à HP Utility ...................................................................................................................... 248
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé .............................................................................................. 248
Impossible de se connecter à Internet .............................................................................................................. 249
Problèmes liés aux services Web ...................................................................................................................... 249
Contrôle du système automatique de fichiers ................................................................................................. 249
Alertes ................................................................................................................................................................ 250
27 Messages d'erreur du panneau avant ......................................................................................................... 252
Journal d'erreurs système ................................................................................................................................. 255
28 Obtenir de l'aide ...................................................................................................................................... 256
Contacter le service de support ........................................................................................................................ 257
Centre d'assistance HP ...................................................................................................................................... 258
HP Proactive Support ........................................................................................................................................ 258
Autodépannage par le client ............................................................................................................................. 259
29 Accessibilité ............................................................................................................................................ 260
Panneau avant ................................................................................................................................................... 260
Serveur Web intégré .......................................................................................................................................... 260
30 Imprimante, caractéristiques ................................................................................................................... 261
Caractéristiques fonctionnelles ........................................................................................................................ 262
Spécifications physiques ................................................................................................................................... 263
Spécifications de la mémoire ............................................................................................................................ 264
Spécifications d'alimentation ............................................................................................................................ 264
Spécifications environnementales ................................................................................................................... 264
Spécifications acoustiques ................................................................................................................................ 264
Glossaire ...................................................................................................................................................... 265
Index ........................................................................................................................................................... 268
FRWW
ix
x
FRWW
1
Introduction
●
Mesures de sécurité
●
Kit Start-Up HP
●
Utilisation du présent guide
—
Introduction
—
Utilisation et maintenance
—
Dépannage
—
Accessoires, support, et spécifications
—
Glossaire
—
Index
—
Avertissements et précautions
●
Modèles d'imprimantes
●
Fonctions principales de l'imprimante
●
Composants principaux de l'imprimante
●
—
Vue avant
—
Vue arrière
—
Ports de communication
Le panneau avant
—
FRWW
Mode Veille
●
Logiciel de l'imprimante
●
Activation et désactivation de l'imprimante
●
Impressions internes de l'imprimante
1
Mesures de sécurité
Suivez à tout moment les précautions et avertissements ci-dessous pour utiliser l'imprimante en toute
sécurité. Ne pas effectuer d'opérations ou procédures autres que celles décrites dans ce document, car le
faire peut entraîner la mort, des blessures graves ou un incendie.
Branchement de l'alimentation
●
Utilisez la tension d'alimentation spécifiée sur l'étiquette. Évitez de brancher de nombreux appareils
électriques sur la prise secteur de l'imprimante. Une telle action présente un risque d'incendie ou de
décharge électrique.
●
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à la terre. Une imprimante qui n'est pas mise à la terre risque
de provoquer des décharges électriques, des incendies et est susceptible d'entraîner des interférences
électromagnétiques.
●
Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni par HP avec l'imprimante. N'endommagez pas, ne
coupez pas ou ne réparez pas le cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation endommagé peut
entraîner un incendie ou une décharge électrique. Remplacez un cordon d'alimentation endommagé par
un cordon approuvé par HP.
●
Reliez correctement l'imprimante à la prise murale en insérant complètement le cordon d'alimentation.
Un mauvais branchement peut provoquer un incendie ou un risque de choc électrique.
●
Ne manipulez jamais le cordon d'alimentation avec les mains humides. Cela pourrait entraîner un risque
de choc électrique.
●
Respectez tous les avertissements et les instructions inscrites sur l'imprimante.
Fonctionnement de l'imprimante
●
Ne laissez pas de métaux ou de liquides (sauf ceux utilisés dans les kits de nettoyage HP) toucher les
composants internes de l'imprimante. Un tel contact pourrait provoquer des incendies, des décharges
électriques ou d'autres dangers graves.
●
Ne mettez jamais votre main dans l'imprimante durant l'impression. Les pièces en mouvement dans
l'imprimante peuvent entraîner des blessures.
●
Maintenez le système de ventilation dans la salle sous tension lors de l'impression.
●
Avant de nettoyer l'imprimante, débranchez-la de la prise murale.
Entretien de l'imprimante
●
Il n'y a aucune pièce utilisable par l'opérateur à l'intérieur de l'imprimante. Confiez l'entretien au
personnel qualifié. Contactez votre Assistance HP locale (voir Contacter le service de support
à la page 257).
●
Ne démontez pas, ne réparez pas vous-même l'imprimante. Il y a des tensions dangereuses à l'intérieur
de l'imprimante qui peuvent provoquer un incendie ou un danger de choc électrique.
●
Les lames du ventilateur interne sont des pièces mobiles dangereuses. Débranchez l'imprimante avant
d'effectuer la maintenance.
Précaution
Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur dans les
situations suivantes :
2
●
En cas de fumée ou d'odeur inhabituelle émanant de l'imprimante
●
Si l'imprimante émet un bruit inhabituel, que l'on n'entend pas au cours du fonctionnement normal
Chapitre 1 Introduction
FRWW
●
Si une pièce de métal ou un liquide (ne faisant pas partie des routines de nettoyage et d’entretien)
touche les parties internes de l’imprimante
●
Pendant un orage
●
Au cours d'une coupure de courant
●
Le cordon d'alimentation ou la prise est endommagé(e)
●
L'imprimante est tombée.
●
L'imprimante ne fonctionne pas normalement.
Kit Start-Up HP
Le Kit de démarrage HP est le DVD fourni avec votre imprimante ; Il contient des informations sur l'endroit où
vous pouvez trouver le logiciel de l'imprimante et la documentation.
Utilisation du présent guide
Vous pouvez télécharger ce guide à partir du Centre d'assistance HP (voir Qui contacter à la page 257).
Introduction
Ce chapitre offre une brève présentation de l'imprimante et de sa documentation, à l'usage des nouveaux
utilisateurs.
Utilisation et maintenance
Ces chapitres vous aideront à effectuer les procédures normales de l'imprimante. Vous y trouverez les
rubriques suivantes.
FRWW
●
Installation du logiciel à la page 15
●
Configuration de l'imprimante à la page 19
●
Configuration réseau à la page 35
●
Personnalisation de l'imprimante à la page 46
●
Gestion du papier à la page 52
●
Utilisation avec deux rouleaux à la page 71
●
Impression à la page 73
●
Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102
●
Gestion des couleurs à la page 110
●
Exemples concrets d’impression à la page 122
●
Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante à la page 145
●
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149
●
Maintenance de l'imprimante à la page 161
Kit Start-Up HP
3
Dépannage
Ces chapitres vous aideront à résoudre les problèmes d'impression possibles. Vous y trouverez les rubriques
suivantes.
●
Dépannage des problèmes de papier à la page 183
●
Dépannage des problèmes de qualité d'impression à la page 194
●
Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression à la page 241
●
Dépannage courant de l'imprimante à la page 245
●
Messages d'erreur du panneau avant à la page 252
Accessoires, support, et spécifications
Les chapitres Consommables et accessoires à la page 177, Obtenir de l'aide à la page 256 et Imprimante,
caractéristiques à la page 261 contiennent des données de référence, notamment concernant l'Assistance
clients HP, les caractéristiques techniques de l'imprimante et les références des types de papier, des
fournitures en encre et des accessoires.
Glossaire
Le chapitre Glossaire à la page 265 contient des définitions de termes HP et de termes d'impression utilisés
dans cette documentation.
Index
En plus de la table des matières, la documentation comporte un index alphabétique vous permettant de
trouver rapidement les rubriques voulues.
Avertissements et précautions
Ce manuel utilise les symboles suivants pour garantir le bon fonctionnement de votre imprimante et
empêcher qu'elle soit endommagée. Suivez les instructions signalées par ces symboles.
AVERTISSEMENT ! Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures
sévères voire la mort.
ATTENTION : Ne pas suivre les instructions signalées par ce symbole peut entraîner des blessures légères
ou endommager l'imprimante.
Modèles d'imprimantes
Ce guide couvre les modèles d'imprimante suivants ; il y fait normalement référence en mentionnant leurs
noms abrégés pour la concision.
4
Nom complet
Nom abrégé
HP DesignJet T3500 Production MFP
T3500
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Fonctions principales de l'imprimante
Votre imprimante est une imprimante couleur à jet d'encre conçue pour une impression d'images de qualité
supérieure sur du papier d'une largeur pouvant atteindre 914 mm , dotée d'un scanner couleur intégré
pouvant numériser des images d'une largeur maximale de 914 mm et d'une longueur maximale de 15 m . Ses
fonctionnalités principales sont les suivantes :
FRWW
●
Bac d'empilement intégré pour des formats de papier A4/portrait à A0/E, avec une capacité jusqu'à 100
A1/D
●
Rouleau et chargement feuille à feuille par l'avant de l'imprimante
●
Deux rouleaux avec commutation automatique jusqu'à 200 mètres, ou 650 pieds, permettant de longs
tirages d'impression sans surveillance
●
Système à six encres avec cartouches de capacité supérieure
●
Tête d'impression intégrée, gestion de de large, avec buses noires dupliquées améliorant la vitesse et la
qualité
●
Panneau de commande tactile en couleurs avec une interface utilisateur graphique intuitive
●
Résolution d'impression jusqu'à 2 400 × 1 200 ppp optimisés, à partir de 1 200 × 1 200 ppp en entrée
●
Résolution de numérisation pouvant atteindre 600 ppp, en couleur RGB avec 24 bits par pixel, en
niveaux de gris avec 8 bits par pixel, ou en noir et blanc avec 1 bit par pixel.
●
Economode pour réaliser des économies d'impression
●
Le produit peut être contrôlé à partir du panneau de commande avant intégré, d'un ordinateur distant à
l'aide du serveur Web incorporé, de HP Printer Utility ou de Web JetAdmin.
●
Inclut les fonctionnalités connectées à Internet, telles que les mises à jour automatiques du
microprogramme et HP ePrint
●
Flexibilité en termes de papier et chargement automatique en toute simplicité (voir Gestion du papier
à la page 52), avec informations et présélections accessibles à partir du panneau de commande
●
Reproduction des couleurs précise et constante grâce au calibrage automatique des couleurs
●
Emulation des couleurs, reportez-vous à la section Emulation de l'imprimante à la page 114
●
Impression manuelle lorsque le bac d'empilement est ouvert, ce qui permet d'améliorer la gestion des
travaux d'impression spéciaux sur du papier photographique
●
Fonctionnalités de haute productivité, telles qu'aperçu des tâches et imbrication à l'aide du serveur Web
incorporé de l'imprimante
●
Informations sur l'utilisation de l'encre et du papier disponibles sur le Web à partir du serveur Web
incorporé et du panneau avant : reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé
à la page 47 et Le panneau avant à la page 8.
●
Accédez au support en ligne
●
Capacité de traitement supérieure (processeur Intel Core i5-520M, 2,40 GHz)
●
possibilité de marge de 3 mm
●
Fonctions avancées de numérisation et d'impression (telle que l'impression par code PIN)
Fonctions principales de l'imprimante
5
Composants principaux de l'imprimante
Les vues avant et arrière suivantes de l'imprimante illustrent les principaux composants.
Vue avant
6
1.
Scanner
2.
Tête d'impression
3.
Récepteur
4.
Panneau avant
5.
Cartouches d'encre
6.
Corbeille
7.
Capot inférieur du rouleau
8.
Capot supérieur du rouleau
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Vue arrière
1.
Interrupteur d'alimentation
2.
Prise de l'alimentation
Ports de communication
FRWW
Composants principaux de l'imprimante
7
1.
Port Gigabit Ethernet, pour connexion à un réseau
2.
Voyants de diagnostic, utilisé par les ingénieurs de service
3.
Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'un lecteur flash USB
Le panneau avant
anneau avant se trouve sur le côté droit, à l'avant de l'imprimante. Il fournit un contrôle complet de
l'imprimante : à partir du panneau de commande, vous pouvez imprimer, numériser, copier, afficher des
informations relatives à l'imprimante multifonction, modifier les paramètres de l'imprimante, de
numérisation et de copie, effectuer des calibrages et des tests, etc. Le cas échéant, le panneau de commande
affiche aussi des alertes (messages d'avertissement et d'erreur). Vous trouverez des informations
spécifiques sur l'utilisation du panneau de commande tout au long de ce guide.
8
1.
Port hôte USB haut débit, utilisé pour la connexion d'une unité flash USB pouvant fournir des fichiers à
imprimer ou servir de destination pour les fichiers numérisés. Lorsqu'une unité flash USB est insérée,
s'affiche sur l'écran d'accueil du panneau avant.
2.
anneau avant proprement dit : écran tactile doté d'une interface utilisateur graphique.
3.
Haut-parleurs.
4.
La touche d'alimentation, qui permet de mettre l'imprimante sous tension ou hors tension. Cette touche
est allumée lorsque l'imprimante est sous tension. Elle clignote lorsque l'imprimante est en mode veille.
Chapitre 1 Introduction
FRWW
L'anneau avant est doté d'une large zone centrale pour afficher des informations dynamiques et des icônes.
Sur les côtés gauche et droit, il peut y avoir, à différents moments, jusqu'à six icônes fixes. Normalement,
elles ne s'affichent pas toutes en même temps.
Icônes fixes à gauche et droite
FRWW
●
Appuyez sur
●
Appuyez sur
pour obtenir de l'aide sur l'écran actuel.
●
Appuyez sur
pour revenir à l'élément précédent.
●
Appuyez sur la
●
Appuyez sur
pour passer à l'écran précédent. Cela ne supprime pas les modifications effectuées
dans l'écran actuellement sélectionné.
●
Appuyez sur l'icône
pour revenir à l'écran d'accueil.
pour passer à l'élément suivant.
pour annuler le processus en cours.
Le panneau avant
9
Icônes dynamiques de l'écran d'accueil
●
Il existe deux bureaux avec des icônes dynamiques différents, pour passer de l'un à l'autre, ou utilisez
les flèches latérales pour les changer :
Les éléments suivants s'affichent uniquement dans l'écran d'accueil.
●
Dans le coin supérieur gauche de l'écran, un message indique le statut de l'imprimante ou l'alerte
actuelle la plus importante. Appuyez sur ce message pour voir la liste de toutes les alertes en cours,
avec une icône indiquant le niveau de gravité de chaque alerte. Vous pouvez appuyer sur une alerte
pour obtenir de l'aide pour résoudre le problème.
●
Appuyez sur
pour éjecter le papier du scanner. S’il n’y a pas de papier dans le scanner, ce bouton
ne s’affiche pas.
●
Appuyez sur
pour afficher des informations sur la clé USB. Cette icône apparaît uniquement lors
de l'insertion d'un lecteur flash USB.
●
Appuyez sur
pour vous déconnecter. Cette icône s'affiche uniquement lorsque le panneau avant a
défini de contrôle d'accès.
●
●
Appuyez sur
pour imprimer un fichier. Reportez-vous à la section Impression à la page 73.
Appuyez sur
pour numériser une feuille de papier et stocker l'image dans un fichier, soit dans un
dossier réseau, soit sur un lecteur flash USB ; ou l'envoyer comme message électronique. Reportezvous à la section Numérisation à la page 91.
●
Appuyez sur l'icône
pour copier une feuille de papier (numérisation et impression). Reportez-
vous à la section Copie en cours à la page 96.
●
10
Appuyez sur
Chapitre 1 Introduction
pour afficher l'état du papier, pour gérer le papier et y effectuer des opérations.
FRWW
●
Appuyez sur
pour afficher et gérer la fille d'attente des tâches d'impression et de numérisation.
Une petite icône d'avertissement apparaît si des tâches sont en attente. Reportez-vous à la section
Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102.
●
Appuyez sur l'icône
pour afficher l'état du niveau d'encre et effectuer les opérations liées aux
cartouches d'encre et à la tête d'impression.
●
●
Appuyez sur
Appuyez sur l'icône
pour afficher l'état de la tête d'impression.
pour accéder à l'écran des paramètres, qui vous renseigne sur l'état de
l'imprimante et du scanner et vous permet de modifier leurs paramètres ou de lancer des actions pour
changer le papier ou remplacer des cartouches d'encre.
●
Appuyez sur l'icône
pour afficher l'état du réseau et d'Internet et modifier les paramètres réseau
nécessaires.
●
●
Appuyez sur l'icône
Appuyez sur
pour obtenir des informations sur l'imprimante.
pour voir des informations sur l'utilisation de l'imprimante.
Mode Veille
En mettant hors tension l'écran du panneau de commande pour économiser de l'énergie, le mode veille met
l'imprimante dans un état d'alimentation réduite après une période d'inactivité. Il est possible d'activer les
fonctionnalités de l'imprimante depuis ce mode, et cette dernière conserve la connectivité réseau, quittant le
mode veille uniquement en cas de besoin. Vous pouvez sortir l'imprimante du mode veille en appuyant sur le
bouton Marche/Arrêt, en envoyant une tâche d'impression, en soulevant le scanner, en ouvrant le capot du
rouleau ou celui du bac de réception. L'imprimante quitte le mode veille en plusieurs secondes, plus
rapidement que si elle est totalement hors tension. En mode veille, le bouton Marche/Arrêt clignote.
Pour changer le délai d'attente avant le passage en mode veille, appuyez sur l'icône
, puis sur Système
> Temporisation mode veille. Il est possible de définir un délai allant de 5 à 240 minutes. La valeur par
défaut est 30 minutes.
La surveillance de l'imprimante (avec le spouleur d'impression) et la gestion d'imprimante à distance à partir
de l'utilitaire HP Utility et de HP Web JetAdmin sont toujours disponibles lorsque l'imprimante est en mode
veille. Le cas échéant, certaines tâches de gestion à distance offrent la possibilité de faire sortir l'imprimante
du mode veille à distance.
Logiciel de l'imprimante
Le logiciel suivant est fourni avec votre imprimante :
FRWW
●
Le pilote HP-GL/2 pour Windows
●
Le pilote de quadrillage HP PCL3GUI pour Mac OS X (imprimantes non PostScript)
●
Les pilotes PostScript pour Windows et Mac OS (imprimantes PostScript)
Logiciel de l'imprimante
11
●
Aperçu du pilote DesignJet HP-GL/2
●
Le serveur Web incorporé et HP Utility permettent tous deux de :
◦
gérer l'imprimante à partir d'un ordinateur distant (pour ce faire, il est recommandé d'utiliser le
serveur Web incorporé) ;
◦
afficher l'état des cartouches d'encre, des têtes d'impression et du papier ;
◦
mettre à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mettre à jour le microprogramme
à la page 163 ;
◦
effectuer des calibrages et des dépannages ;
◦
envoyer des tâches d'impression ;
◦
gérer la file d'attente, voir Gestion de la file d'attente des tâches à la page 102 ;
◦
afficher les informations de gestion des tâches, voir Récupération des informations d'utilisation de
l'imprimante à la page 145 ;
◦
modifier différents paramètres de l'imprimante ;
◦
gérer les notifications par e-mail ;
◦
modifier des autorisations et des paramètres de sécurité.
◦
définir les destinations réseau de numérisation
◦
Comptabilisation de numérisation
Reportez-vous aux sections Accès au serveur Web incorporé à la page 47 et Accès à HP Utility
à la page 47.
REMARQUE : Les utilitaires HP Utility sous Mac OS X et HP DesignJet Utility sous Windows présentent
des fonctions similaires et il y est parfois fait référence sous la seule mention HP Utility dans ce guide.
REMARQUE : De nouvelles versions de tous les logiciels d'imprimante seront créées périodiquement. Dans
certains cas, au moment vous recevrez votre imprimante, certaines versions à jour des logiciels fournis avec
l'imprimante seront déjà disponibles sur le site Web HP.
Activation et désactivation de l'imprimante
Si vous souhaitez allumer, éteindre ou effectuer la mise à zéro l'imprimante, la méthode normale et
recommandée est d'utiliser la touche Alimentation du panneau avant.
Cependant, si vous pensez ne pas utiliser l'imprimante pendant une longue période ou si la touche
Alimentation semble ne pas fonctionner, il est conseillé de l'éteindre à l'aide de l'interrupteur situé à l'arrière
de l'imprimante.
12
Chapitre 1 Introduction
FRWW
Pour remettre l'imprimante sous tension, utilisez l'interrupteur situé à l'arrière de l'unité.
Lorsque l'imprimante est de nouveau sous tension, l'initialisation, la vérification et la préparation de la tête
d'impression prennent environ 3 minutes. La préparation des têtes d'impression nécessite environ
75 secondes. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant 2 semaines ou plus, la préparation de la
tête d'impression peut prendre jusqu'à 7 minutes (13 minutes supplémentaires pouvant être nécessaires en
cas de récupération de la tête d'impression).
Voir aussi Mode Veille à la page 11 et Modification du paramètre de désactivation automatique
à la page 48.
Impressions internes de l'imprimante
Les impressions internes fournissent différentes informations sur votre imprimante. Elles peuvent être
demandées à partir du panneau avant.
Avant de lancer une requête d'impression interne, assurez-vous que l'imprimante et le papier sont prêts pour
l'impression.
●
Le papier chargé doit être au minimum de format A3 Paysage (largeur 420 mm), sinon l'impression est
tronquée.
●
L'anneau avant doit afficher le message Prêt.
Pour imprimer une impression interne, appuyez sur l'icône
, puis faites défiler les informations pour
atteindre l'élément Impressions internes, appuyez dessus, puis sélectionnez l'impression interne souhaitée.
Les impressions internes suivantes sont disponibles.
●
●
●
FRWW
Les impressions de démonstration présentent certaines possibilités de l'imprimante
◦
Imprimer démonstr. dessin 1
◦
Imprimer démonstr. dessin 2
◦
Imprimer démonstr. rendu
◦
Imprimer carte SIG
Imprim. infos utilisation > Impr. Infos utilisateur
◦
Le rapport d'utilisation contient des estimations du nombre total d'impressions, du nombre
d'impressions par type de papier, du nombre d'impressions par option de qualité d'impression, du
nombre de numérisations et de la quantité totale d'encre utilisée par couleur (l'exactitude de ces
estimations n'est pas garantie)
◦
La palette HP-GL/2 présente les définitions de couleur ou d'échelle de gris dans la palette de
couleurs actuellement sélectionnée
◦
La liste des polices PostScript présente les polices de caractères PostScript disponibles
(imprimantes PostScript uniquement)
◦
Imprimer le motif de pliage
Imprim. infos utilisation > Impression informations d'entretien
◦
Imprimer infos actuelles
◦
Imprim. infos utilisation
◦
Impr. journaux événements
◦
Imprimer état calibrages
Impressions internes de l'imprimante
13
14
◦
Imprimer config. connect.
◦
Imprimer toutes les pages (imprime tous les rapports ci-dessus)
Chapitre 1 Introduction
FRWW
2
Installation du logiciel
●
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau (Windows)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
●
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau (Mac OS X)
●
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
L'imprimante peut se configurer automatiquement dans la plupart des réseaux, de manière similaire à
n'importe quel ordinateur du même réseau. La première fois que vous connectez le produit à un réseau, ce
processus peut prendre quelques minutes.
Une fois que l'imprimante dispose d'une configuration réseau opérationnelle, vous pouvez vérifier son
adresse réseau sur le panneau avant : appuyez sur
.
Configuration réseau
Pour plus de détails sur la configuration actuelle du réseau, à partir du panneau de commande, appuyez sur
l'icône
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration. À
ce stade, il est possible, bien que normalement pas nécessaire, de modifier les paramètres manuellement ;
cette opération peut également être effectuée à distance en utilisant le serveur Web incorporé.
ASTUCE :
Il peut vous être utile d'imprimer la configuration réseau complète de l'imprimante sur papier.
Cela peut se faire à partir du panneau de commande : appuyez sur l'icône
, puis sur Impressions
internes > Impression informations d'entretien > Imprimer configuration connectivité. Si vous n'imprimez
pas la configuration complète du réseau, pensez à noter l'adresse IP et le nom réseau de l'imprimante.
Si vous configurez incorrectement les paramètres réseau de l'imprimante accidentellement, vous pourrez
restaurer ces paramètres aux valeurs d'usine par défaut à partir du panneau avant : appuyez sur
, puis
sur Connectivité > Connectivité réseau > Avancé > Restaurer paramètres usine. Vous devez ensuite
redémarrer l'imprimante. Cela fournit une configuration réseau opérationnelle pour la plupart des réseaux.
Les autres paramètres de l'imprimante restent inchangés.
Utilisation de IPv6
Votre imprimante prend en charge presque toutes les fonctions de connectivité réseau à l'aide d'IPv6, tout
comme avec IPv4. Pour tirer pleinement profit d'IPv6, il peut être nécessaire de connecter votre imprimante à
un réseau IPv6 comportant des routeurs et des serveurs IPv6.
FRWW
Connexion de l'imprimante à votre réseau câblé
15
Dans la plupart des réseaux IPv6, l'imprimante se configure automatiquement de la façon suivante, et
aucune configuration d'utilisateur n'est nécessaire :
1.
L'imprimante s'attribue une adresse IPv6 de liaison locale (qui commence par « fe80:: »).
2.
L'imprimante s'attribue des adresses IPv6 sans état telles qu'elles lui sont indiquées par des routeurs
IPv6 sur le réseau.
3.
Si aucune adresse IPv6 sans état ne peut être affectée, l'imprimante tente d'obtenir des adresses IPv6 à
l'aide de DHCPv6. Il le fait également lorsque les routeurs lui donnent l'ordre de le faire.
Les adresses sans état et DHCPv6 IPv6 peuvent être utilisées pour accéder à l'imprimante. Cette solution est
appropriée à la plupart des réseaux IPv6.
L'adresse IPv6 link-local fonctionne uniquement dans le sous-réseau local. Bien qu'il soit possible d'accéder à
l'imprimante à l'aide de cette adresse, cela n'est pas recommandé.
Il est possible d'affecter une adresse IPv6 manuelle à l'imprimante à l'aide du panneau de commande ou du
serveur Web incorporé. Il est également possible de désactiver IPv6 complètement au niveau de
l'imprimante. Cependant, il n'est pas possible de désactiver IPv4 dans l'imprimante, et il est donc impossible
de configurer le produit comme un produit IPv6 seulement.
REMARQUE : Dans le cadre d'une utilisation classique d'IPv6, l'imprimante peut avoir de multiples adresses
IPv6, bien qu'il n'ait qu'une seule adresse IPv4.
ASTUCE : Il est recommandé d'attribuer un nom à l'imprimante. Vous pouvez effectuer cette opération à
partir du panneau de commande ou, plus facilement, à partir du serveur Web incorporé.
ASTUCE : Il vous sera généralement plus simple d'utiliser IPv4 sauf si vous avez un besoin spécifique de
recourir à IPv6.
La plupart des systèmes d'exploitation PC actuels et les périphériques d'impression et d'imagerie HP ont IPv6
activé par défaut.
Microsoft Windows Vista, Microsoft Windows Server 2008, les dernières versions de Windows et les nouveaux
périphériques d'impression et d'imagerie HP activent l'IPv6 par défaut. Pour plus d'informations sur IPv6, voir
http://h20000.www2.hp.com/bc/docs/support/SupportManual/c00840100/c00840100.pdf. Ce document
indique comment la résolution de noms joue un rôle fondamental dans les méthodes de transition double
pile. En utilisant l'algorithme de résolution de noms dans Windows, le document explore divers
environnements réseau et étudie comment l'introduction d'adresses IPv6 routables affecte les applications
réseau. Il explique également le protocole DHCPv6, le SLAAC et l'impact sur le DNS, et préconise certaines
recommandations.
Utilisation de IPSec
Cette imprimante prend en charge IPSec.
Cependant, une configuration IPSec réussie nécessite une expertise réseau avancée, qui dépasse le cadre du
présent document. Pour qu'IPSec fonctionne, la configuration IPSec de l'imprimante doit correspondre
exactement à celle des autres périphériques du réseau. Toute divergence empêche l'établissement d'une
communication avec l'imprimante tant que la configuration n'est pas corrigée ou qu'IPSec n'est pas désactivé.
Pour plus d’informations sur la configuration IPsec, téléchargez le fichier IPsec_Admin_Guide.pdf à l’adresse
http://www.hp.com/go/T3500/manuals.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante via un réseau
(Windows)
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression effectués à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 73 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
16
Chapitre 2 Installation du logiciel
FRWW
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
Installation du logiciel de l'imprimante
1.
Notez l'adresse IP de l'imprimante indiquée sur le panneau de commande de l'imprimante (voir Accès au
serveur Web incorporé à la page 47).
2.
Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre ordinateur. Si le DVD ne s'exécute pas automatiquement,
exécutez le programme setup.exe dans le dossier racine du DVD.
3.
Lorsque la fenêtre T3500 s'affiche sur votre écran, cliquez sur Logiciel, puis sur Installer.
4.
Votre navigateur Web s'ouvre pour afficher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Vous devez
sélectionner Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer
(par défaut, tous).
5.
Une fois le téléchargement terminé, ouvrez-le et suivez les étapes à l'écran.
Si votre ordinateur ne trouve pas d'imprimantes sur le réseau, la fenêtre Imprimante introuvable s'affiche
pour vous aider à trouver votre imprimante. Si votre pare-feu est actif, il se peut que vous deviez le
désactiver temporairement pour trouver l'imprimante. Vous pouvez également chercher l'imprimante par le
biais de son nom d’hôte, de son adresse IP ou de son adresse MAC.
Dans certains cas, lorsque l'imprimante ne se trouve pas dans le même sous-réseau que l'ordinateur, la
spécification de l'adresse IP de l'imprimante peut être la seule option opérationnelle.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
Utilisez le Panneau de configuration pour désinstaller le logiciel, de la même manière que vous pouvez
désinstaller tout autre logiciel.
Connexion d'un ordinateur à l'imprimante par le réseau
(Mac OS X)
Vous pouvez connecter votre imprimante à un réseau Mac OS X en appliquant les méthodes suivantes :
●
Bonjour
●
TCP/IP
REMARQUE :
L'imprimante ne prend pas en charge AppleTalk.
Les instructions suivantes s'appliquent aux jobs d'impression effectués à partir d'applications logicielles à
l'aide d'un pilote d'imprimante. Voir Impression à la page 73 pour connaître les autres méthodes
d'impression.
Avant de commencer, vérifiez votre équipement :
FRWW
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Windows)
17
●
L'imprimante doit être configurée et sous tension.
●
Le commutateur ou le routeur Ethernet doit être activé et fonctionner correctement.
●
L'imprimante et l'ordinateur doivent être connectés au réseau (reportez-vous à la section Connexion de
l'imprimante à votre réseau câblé à la page 15).
Vous pouvez maintenant commencer à installer le logiciel de l'imprimante et connecter votre imprimante :
1.
Sur le panneau avant, appuyez sur
. Notez le nom de service mDNS de votre imprimante.
2.
Insérez le DVD Kit de démarrage HP dans votre lecteur de DVD.
3.
Ouvrez l'icône de DVD sur votre Bureau.
4.
Lorsque la fenêtre T3500 s'affiche sur votre écran, cliquez sur Logiciel, puis sur Installer.
5.
Votre navigateur Web s'ouvre pour afficher le reste de la procédure d'installation du logiciel. Vous devez
sélectionner Windows ou Mac OS X, puis choisir les logiciels spécifiques que vous souhaitez installer
(par défaut, tous).
6.
Une fois le logiciel installé, HP Utility démarre automatiquement pour vous permettre de configurer la
connexion pour votre imprimante. Suivez les instructions à l'écran.
7.
Sur l'écran Assistant de configuration de l'imprimante, recherchez le nom de service mDNS de votre
imprimante (noté à l'étape 1) dans la colonne Nom de l'imprimante.
●
Si vous trouvez le nom correct de l'imprimante, faites défiler l'écran latéralement, si nécessaire, de
façon à afficher la colonne Type de connexion, et vérifiez qu'elle contient Bonjour. Mettez cette
ligne en surbrillance. Sinon, continuez votre recherche plus loin dans la liste.
●
Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de votre imprimante, cliquez sur Continuer et effectuez
la configuration manuellement dans Préférences système ultérieurement.
Cliquez sur Continuer.
8.
Continuez de suivre les instructions à l'écran.
9.
Lorsque l'Assistant de configuration de HP Utility a terminé, vous pouvez retirer le DVD du lecteur.
Si le pilote de l'imprimante est déjà installé, l'Assistant de configuration de HP Utility peut être exécuté à tout
moment à partir du DVD.
Désinstallation du logiciel de l'imprimante (Mac OS X)
Lors de la précédente l'étape de l'installation, vous avez la possibilité d'installer sur votre système
l'application de désinstallation HP. Elle est disponible sous HP dans le système dossier Applications.
IMPORTANT : Le programme de désinstallation HP application va désinstaller tous les logiciels HP installés
dans votre système.
Pour supprimer la file d'attente de l'imprimante, sélectionnez la boîte de dialogue Impression et
numérisation dans les préférences système. Sélectionnez le nom de l'imprimante et cliquez sur le bouton –.
18
Chapitre 2 Installation du logiciel
FRWW
3
FRWW
Configuration de l'imprimante
●
Introduction
●
Configurer votre imprimante connectée au Web
●
Configuration manuelle des services Web
●
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
●
Configurer le serveur d'e-mail
●
Options d'adéquation du papier
●
Activer ou désactiver l'imbrication
●
Désactiver/activer les informations d'utilisation
●
Activation et désactivation des notifications par courrier électronique
●
Activer ou désactiver les alertes
●
Contrôlez l'accès à l'imprimante
●
ID de compte obligatoire
●
Définition des préférences de pilote Windows
19
Introduction
Ce chapitre décrit les différents paramètres d'imprimante que l'administrateur souhaitera contrôler dès
qu'une nouvelle imprimante sera installée et prête à l'emploi.
Configurer votre imprimante connectée au Web
Votre imprimante peut se connecter à Internet pour bénéficier de divers services Web :
●
Mise à jour automatique des microprogrammes
●
Utiliser HP ePrint pour imprimer par courrier électronique
Pour configurer votre imprimante pour les services Web, veuillez suivre les étapes suivantes, expliquées en
détail ci-dessous :
1.
2.
Vérifiez que l'imprimante est bien connectée à Internet.
Exécutez l'Assistant connectivité : Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur
Connectivité > Assistant de connectivité.
REMARQUE : Il peut être nécessaire de redémarrer l'imprimante si le microprogramme est mis à jour
pendant ce processus.
ASTUCE : Lorsque l'assistant affiche le code de votre imprimante, il est recommandé de le noter. Une
page est automatiquement imprimée avec l'adresse électronique de l'imprimante, des instructions sur
l'utilisation de cette dernière et sur la gestion de la sécurité de l'imprimante.
3.
Activez votre compte en cliquant sur le lien d'activation que vous recevez par courrier électronique.
ASTUCE :
4.
Si vous ne voyez pas le message, n'oubliez pas de vérifier le dossier courrier indésirable.
Il s'agit d'une étape facultative : Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, connectez-vous à HP
Connected (https://www.hpconnected.com ; la disponibilité varie selon les produits, les pays et les
régions) pour personnaliser l'adresse électronique de votre imprimante ou pour gérer la sécurité de
l'imprimante pour l'impression à distance.
Félicitations, vous avez désormais terminé la configuration des services Web. Vous pouvez maintenant
utiliser HP ePrint.
Pour obtenir les dernières informations, une assistance et les conditions d'utilisation de HP Connected,
reportez-vous à la section https://www.hpconnected.com (la disponibilité varie selon les produits, les pays et
les régions).
Configuration manuelle des services Web
L'assistant connectivité (reportez-vous à la section Configurer votre imprimante connectée au Web
à la page 20) est normalement suffisant pour la configuration des services Web, mais il est également
possible de le faire manuellement si vous le souhaitez.
Configurer la connexion Internet de l'imprimante
Vous pouvez configurer la connexion Internet de l'imprimante sur le serveur Web incorporé ou à partir du
panneau avant.
REMARQUE : Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
Ainsi, l'administrateur peut empêcher l'imprimante de se connecter à Internet, si vous le souhaitez.
20
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
●
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Connexion Internet.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis Connectivité > Connectivité Internet.
Les paramètres suivants sont disponibles :
●
Connexion Internet : La valeur par défaut est Oui.
●
Proxy > Activer le proxy : Active ou désactive un serveur proxy.
●
Proxy > Adresse du proxy : Entrez l'adresse proxy, non renseignée par défaut.
●
Proxy > Port du proxy : Entrez le numéro de port proxy, zéro par défaut.
●
Proxy > Authentification du proxy : Activez ou désactivez l'authentification.
●
Proxy > Restaurer paramètres usine : Rétablit les paramètres d'origine par défaut.
●
Limite de vitesse
●
Limite de vitesse de téléchargement/chargement
Si vous avez des problèmes avec votre connexion Internet, voir Impossible de se connecter à Internet
à la page 249.
Configurer les mises à jour des microprogrammes
Vous pouvez choisir de le faire à partir du serveur Web incorporé ou du panneau avant, et choisir comment
pour télécharger les mises à jour des microprogrammes.
REMARQUE :
●
●
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Mise à jour du microprogramme.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis Mise à jour micrologiciel.
Les paramètres suivants sont disponibles :
●
Vérifier : Si vous sélectionnez Automatiquement (paramètre par défaut), l'imprimante vérifie
automatiquement chaque semaine (ou après le septième redémarrage de l'imprimante, selon
l'éventualité qui se présente en premier lieu) si un nouveau microprogramme est disponible. Si vous
sélectionnez Manuellement, l'imprimante ne vérifie pas automatiquement ; vous pouvez vérifier
manuellement à tout instant.
●
Télécharger : Si vous sélectionnez automatiquement (paramètre par défaut), l'imprimante télécharge
automatiquement un nouveau microprogramme dès qu'il devient disponible. Si vous sélectionnez
Manuellement, vous êtes invité à approuver chaque téléchargement.
REMARQUE : Le téléchargement du microprogramme ne signifie pas que vous l'avez installé sur votre
imprimante. Pour installer le nouveau microprogramme, vous devez confirmer l'installation
manuellement.
FRWW
●
Infos sur mise à jour micropr. : Informations sur le microprogramme actuellement installé.
●
Historique de mise à jour du microprogramme : Une liste des versions du microprogramme qui ont été
installées dans l'imprimante. Généralement, il est possible de réinstaller la version immédiatement
avant la version actuellement installée, si vous rencontrez des problèmes avec la version actuelle.
Configuration manuelle des services Web
21
Définir les préférences d'impression à distance
Sur le panneau avant, appuyez sur l'
, puis Configuration de l'impression par défaut pour définir les
propriétés par défaut des jobs envoyés à distance à votre imprimante.
●
Marges de l'imprimante : Choisir entre Tronquer à partir du contenu et Ajouter au contenu.
●
Couleur : Choisissez entre impression Couleur, Niveaux de gris ou Noir et blanc.
●
Qualité d'impression : Choisir entre Optimale, Normale et Rapide.
●
Rouleau : Choisir entre Rouleau 1, Rouleau 2 et Economiser du papier, ce qui sélectionne
automatiquement le rouleau le plus étroit sur lequel l'impression est adaptée.
●
Tâches du HP Connected Center : Choisissez entre En attente et Impression directe. Par défaut, les
tâches à partir du nuage sont En attente. Si vous choisissez Impression directe, le panneau avant ne
demandera pas la permission avant de lancer l'impression.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou
vers un serveur FTP
Il est possible de sauvegarder une image numérisée sur une unité flash USB, dans un dossier réseau ou dans
un dossier FTP. L'utilisation de l'unité flash USB ne requiert aucune préparation ; les deux autres options
exigent des réglages préalables décrits ci-dessous.
REMARQUE : L'imprimante accède aux dossiers partagés (en tant que client) à l’aide d’un procédé
d'authentification basé sur NTLMv1. Si, pour des raisons de sécurité, vous préférez ne pas exposer les
informations d'authentification de l'utilisateur via NTLMv1, vous éviterez d’avoir recours à un dossier de
numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP.
Dossier de numérisation vers le réseau
1.
Créez un dossier sur un ordinateur auquel le scanner peut accéder via le réseau. Reportez-vous à la
section Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Windows à la page 24 ou
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Mac OS à la page 26.
2.
Créez un compte utilisateur sur le même ordinateur pour l'imprimante.
3.
Modifiez les options de partage du dossier de façon à ce qu’il soit partagé avec l’utilisateur du scanner
et octroyez le contrôle complet du dossier à cet utilisateur.
4.
Créez un nom de partage pour le dossier.
Dossier de numérisation vers un serveur FTP
1.
Créez un dossier sur le serveur FTP.
2.
Assurez-vous de disposer du nom du serveur, du nom d'utilisateur et du mot de passe pour le serveur
FTP.
IMPORTANT : Vous devez effectuer les étapes ci-dessus pour les deux options, avant de procéder aux
étapes restantes décrites ci-dessous.
22
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
3.
Dans le serveur Web incorporé de l'imprimante, cliquez sur l’onglet Configuration, puis sélectionnez
Numérisation vers réseau. Reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé à la page 47.
Vous pouvez également sélectionner l’onglet Paramètres dans HP Utility, puis sélectionner
Numérisation vers réseau. Reportez-vous à la section Accès à HP Utility à la page 47.
4.
FRWW
Sur la page Numérisation vers réseau, cliquez sur Ajouter les détails du dossier, et complétez les
divers champs.
●
Dans le champ Protocole vous avez le choix entre FTP et CIFS (Windows).
●
Dans le champ Type de dossier vous pouvez choisir entre public et privé. Une icône correspondant
au type de dossier s'affiche dans le serveur Web incorporé et sur le panneau avant. Lorsque vous
sélectionnez un dossier privé, vous êtes invité à saisir un mot de passe dans le panneau avant.
●
Nom d'alias s'affiche sur le panneau de commande lorsque vous choisissez la destination de la
numérisation. Il peut ne pas correspondre au nom du dossier réseau ou du dossier FTP.
●
Définir cette destination réseau par défaut. Si vous avez installé HP DesignJet SmartStream,
l'option permettant de le définir comme une destination s'affiche. Reportez-vous à la section HP
SmartStream à la page 182.
●
Le champ Nom du serveur doit contenir le nom de réseau de l’ordinateur distant.
●
Le champ Nom du dossier doit contenir le nom de partage du dossier.
●
Le champ Nom d’utilisateur doit contenir le nom de l’utilisateur du scanner.
●
Le champ Mot de passe utilisateur doit contenir le mot de passe de l’utilisateur du scanner.
●
Le champ Nom de domaine doit contenir le nom du domaine dans lequel le nom d’utilisateur
existe. Si l’utilisateur du scanner n’appartient à aucun domaine, laissez ce champ vide.
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
23
Les noms du serveur et du dossier sont utilisés pour se connecter au dossier partagé en créant un
chemin d’accès vers le dossier réseau comme suit : \\nom serveur\nom dossier
Dans le cas du dossier réseau, saisissez le nom ou l’adresse IP de l’ordinateur distant, le nom du dossier
partagé, ainsi que le nom d’utilisateur et le mot de passe de l’utilisateur du scanner que vous avez déjà
créé sur l’ordinateur distant. Laissez le champ du domaine utilisateur vide à moins que l’utilisateur ne
soit membre d'un domaine Windows. Si l’utilisateur est uniquement un utilisateur local de l’ordinateur
distant, laissez le champ vide. Vous pouvez utiliser le nom (plutôt que l’adresse IP) dans le champ Nom
du serveur uniquement si le dossier partagé se trouve sur un ordinateur Windows appartenant au même
réseau local. Ce nom doit être simple (jusqu’à 16 caractères de long), sans suffixe de domaine (pas de
points dans le nom). Les noms de domaine DNS pleinement qualifiés sont aussi pris en charge.
Dans le cas du dossier FTP, saisissez le nom du serveur, le nom du dossier, le nom d'utilisateur et le mot
de passe. Laissez le champ de domaine utilisateur vide.
5.
Cliquez sur Ajouter pour enregistrer la configuration.
REMARQUE : Si le produit a déjà été configuré pour numériser vers le réseau et que vous souhaitez
utiliser un autre dossier de partage, cliquez sur Modifier.
6.
L'imprimante vérifie automatiquement qu’elle peut accéder au dossier réseau. Dans le cas contraire,
reportez-vous à la section Impossible d'accéder au dossier du réseau ou au HP DesignJet SmartStream
(si installée comme accessoire) à la page 213.
Ultérieurement, vous pourrez à tout moment vérifier que le dossier partagé reste accessible en cliquant
sur Vérifier dans le Serveur Web incorporé. Un dossier partagé correctement configuré peut devenir
inaccessible si le mot de passe de l’utilisateur est modifié ou si le dossier partagé est déplacé ou
supprimé.
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Windows
24
1.
Créez un nouveau compte utilisateur pour l’utilisateur du scanner sur l’ordinateur distant. Vous pouvez
pour cela utiliser un compte utilisateur existant, mais ce n’est pas recommandé.
2.
Créez un nouveau dossier sur l’ordinateur distant, à moins que vous ne souhaitiez utiliser un dossier
existant.
3.
Cliquez avec le bouton droit sur le dossier et sélectionnez Propriétés.
4.
Dans l’onglet Partage, cliquez sur le bouton Partage avancé.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
FRWW
5.
Cochez la case Partager ce dossier.
6.
Veillez à ce que l’utilisateur du scanner dispose des droits d’accès en lecture/écriture sur le dossier
partagé. Pour ce faire, cliquez sur Autorisations et autorisez le Contrôle total à l’utilisateur (ou à un
groupe qui inclut cet utilisateur).
Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
25
7.
Si un onglet Sécurité est présent dans la fenêtre Propriétés de votre dossier, vous devez octroyer au
même utilisateur le Contrôle total sur le dossier dans l’onglet Sécurité. Seuls certains systèmes de
fichiers comme le NTFS exigent cette procédure.
L’utilisateur du scanner peut à présent accéder au dossier et modifier des fichiers dans ce dernier.
Ensuite, vous devez configurer l'imprimante pour envoyer des fichiers numérisés vers le dossier.
Exemple : Création d’un dossier de numérisation vers le réseau sous Mac OS
26
1.
Créez un nouveau compte utilisateur pour l’utilisateur du scanner sur l’ordinateur distant. Vous pouvez
pour cela utiliser un compte utilisateur existant, mais ce n’est pas recommandé.
2.
Créez ou choisissez un dossier sur l’ordinateur distant. Par défaut, les utilisateurs de Mac OS disposent
d’un dossier Public qu’ils peuvent facilement utiliser à cet effet.
3.
Ouvrez l’application Préférences système et sélectionnez l’icône Partage.
4.
Assurez-vous que l’utilisateur du scanner dispose de l’accès en Lecture et écriture au dossier.
5.
Cliquez sur Options.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
6.
Cochez la case Partager les fichiers et les dossiers via SMB et assurez-vous que l’utilisateur du
scanner est bien coché dans la colonne active.
7.
Cliquez sur Terminé. Vous voyez à présent que le partage de fichiers et le partage Windows sont
activés.
L’utilisateur du scanner peut à présent accéder au dossier et modifier des fichiers dans ce dernier.
Ensuite, vous devez configurer l'imprimante pour envoyer des fichiers numérisés vers le dossier.
Configurer le serveur d'e-mail
Pour configurer le serveur d'e-mail à l'aide du serveur Web incorporé, sélectionnez Configuration > Serveur
d'e-mail et remplissez les champs suivants, qui sont généralement fournis par le fournisseur de serveur d'email.
FRWW
●
Serveur SMTP et numéro de port : l'adresse IP ou le nom de domaine complet du serveur de courrier
sortant (SMTP) qui traite tous les courriers électroniques provenant de l'imprimante. Si le serveur de
messagerie nécessite une authentification, les notifications par courrier électronique ne fonctionneront
pas.
●
Adresse e-mail de l'imprimante : L'adresse électronique attribuée au compte qui est en cours de
configuration dans l'imprimante. Cette adresse électronique s'affiche dans le champ De : champ de tous
les messages électroniques envoyés par l'imprimante. Il ne s'agit pas de la même adresse de
messagerie que celle utilisée par HP Connected.
●
Taille limite des pièces jointes : La taille maximale d'un fichier joint à un e-mail. Lorsque vous
numérisez vers un e-mail depuis le panneau avant, vous serez averti si la taille d'une pièce jointe est
supérieure cette limite. Vous pouvez ignorer l'avertissement et quand même envoyer le message.
Configurer le serveur d'e-mail
27
●
Utiliser les certificats SSL : Cochez cette case pour utiliser des certificats SSL si le serveur nécessite
une connexion chiffrée. Cliquez sur le lien pour configurer les paramètres du certificat avancés.
●
Authentification. Si vous choisissez l'authentification, vous êtes également invité à entrer votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe.
Une fois que vous avez configuré le serveur d'e-mail, il est vivement conseillé de vérifier la configuration.
Options d'adéquation du papier
Action d'incompatibilité du papier
Si le papier actuellement chargé dans l'imprimante n'est pas approprié à une tâche donnée, l'imprimante
peut soit mettre la tâche en attente jusqu'à ce que le papier adéquat soit chargé, soit ignorer le problème et
l'imprimer sur le papier inapproprié. Le papier peut être considéré comme inapproprié pour plusieurs raisons :
●
Le type de papier n'est pas celui spécifié pour la tâche.
●
La source de papier (rouleau 1, rouleau 2 ou feuille) n'est pas celle spécifiée pour la tâche.
●
Le format du papier est plus petit que celui spécifié pour la tâche.
Vous pouvez définir le comportement de l'imprimante dans ces circonstances à partir du panneau de
commande.
●
Appuyez sur l'icône
, puis Options de gestion de tâches > Action d'incompatibilité du papier >
Imprimer quand même si vous souhaitez que ces tâches soient imprimées sur le papier chargé dans
l’imprimante, quel qu’il soit. Il s'agit de l'option par défaut lors de l'impression à partir d'une application
logicielle ou à partir du serveur Web incorporé ; cette option est ignorée lors d'une impression à partir
d'un lecteur flash USB.
●
Appuyez sur l'icône
, puis Option de gestion des tâches > Action d'incompatibilité du papier >
Suspendre la tâche si vous souhaitez que ces tâches soient suspendues. L'imprimante enverra alors
une alerte dès qu'une tâche sera mise en attente.
Lorsqu'une tâche est mise en attente de chargement de papier, elle est conservée dans la file d'attente de
l'imprimante jusqu'à que du papier adapté soit chargé. Une fois le chargement effectué, vous pouvez
parcourir la file d'attente et choisir de reprendre l'impression. Entre-temps, l'impression se poursuit pour les
autres tâches qui présentent des exigences différentes.
Options remplac. rouleau
Si deux rouleaux chargés sont adaptés à la tâche, le rouleau est sélectionné en fonction de vos préférences.
Vous pouvez les configurer sur le panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de
l'impression par défaut > Options de papier > Options de commutation du rouleau...
28
●
Réduire gaspillage de papier. Si cette option est sélectionnée, l'imprimante sélectionne le rouleau le
moins large qui répond aux critères, afin d'éviter de gaspiller du papier en découpant du papier inutile. Il
s'agit de l'option définie par défaut.
●
Réduire changement du rouleau. Si cette option est sélectionnée, l'imprimante sélectionne le rouleau
en cours d'utilisation afin d'éviter de perdre du temps à changer de rouleau.
●
Utiliser le rouleau avec moins de papier. Si cette option est sélectionnée, l'imprimante sélectionne le
rouleau qui contient le moins de papier.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
REMARQUE : Cette option est effective uniquement si vous avez activé Infos papier (reportez-vous à
la rubrique Infos papier à la page 67). Sinon, elle a le même effet que l'option Réduire gaspillage de
papier.
Activer ou désactiver l'imbrication
L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de documents côte à côte sur le
papier, lorsque cela s'avère possible, et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du
papier. Reportez-vous à la section Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier
à la page 87.
Pour activer ou désactiver l'imbrication, vous devez tout d'abord vous assurer que la file d'attente des tâches
est activée (voir Désactivation de la file d'attente des tâches à la page 105 ou Désactivation de la file
d'attente des tâches à la page 109) et que le démarrage de l'impression est réglé sur Après le traitement
(voir Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente à la page 103 ou Choix du moment
de l'impression d'une tâche dans la file d'attente à la page 106). Puis :
●
Dans l'utilitaire HP DesignJet Utility pour Windows : Dans l'onglet Admin, sélectionnez Paramètres
de l'imprimante > Gestion des tâches > Imbrication.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Paramètres > Gestion des tâches > Imbriquer.
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Imbrication.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis Gestion des tâches > Options
d'imbrication > Imbrication.
Dans un cas comme dans l'autre, vous devez définir les options suivantes :
●
●
●
Dans l'ordre : les pages sont imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été envoyées à l'imprimante.
Les pages imbriquées sont imprimées dès que l'une de ces trois conditions est remplie :
◦
La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées.
◦
Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécifié.
◦
La page suivante est incompatible avec les pages déjà imbriquées (reportez-vous à la section
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 87).
Ordre optimisé : les pages ne sont pas nécessairement imbriquées dans l'ordre dans lequel elles ont été
envoyées à l'imprimante. Lorsque l'imprimante reçoit une page incompatible, elle la met en attente et
attend les pages compatibles pour terminer l'imbrication. Les pages imbriquées sont imprimées dès que
l'une de ces trois conditions est remplie :
◦
La page suivante ne s'intégrera pas sur la même ligne que les autres pages déjà imbriquées.
◦
Aucune page n'a été envoyée à l'imprimante durant le délai d'attente spécifié.
◦
La file d'attente des pages incompatibles est pleine. L'imprimante peut placer en file d'attente
jusqu'à six pages incompatibles pendant l'imbrication de pages compatibles. Si elle reçoit une
septième page incompatible, l'imbrication est imprimée telle quelle.
Désactivée : l'imbrication est désactivée. Il s'agit de l'option définie par défaut.
Vous pouvez définir le délai d'attente d'imbrication sur le panneau avant : Appuyez sur l'icône
, puis
Gestion des tâches > Options d'imbrication > Temps d'attente.
FRWW
Activer ou désactiver l'imbrication
29
ASTUCE : Ordre optimisé utilise la quantité minimale de papier ; cependant, il est possible que l'impression
prenne plus de temps, car l'imprimante attend que pages compatibles arrivent.
Désactiver/activer les informations d'utilisation
L'imprimante peut envoyer périodiquement des informations d'utilisation par courrier électronique. Pour
cela, procédez comme suit :
●
Dans l'utilitaire HP DesignJet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, sélectionnez
Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Paramètres de l'imprimante >
Comptabilisation.
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres d'imprimante >
Comptabilité.
Dans un cas comme dans l'autre, vous devez définir les options suivantes :
●
Envoyer les fichiers de comptabilité : Activé (la valeur par défaut est Désactivé)
●
Envoyer les fichiers de comptabilisation : une adresse e-mail valide
●
Envoyer les fichiers de comptabilisation tous les : choisissez un nombre de jours (1–60) ou
d'impressions (1–500)
Vous devez également vous assurer que le serveur d'e-mail a bien été configuré : reportez-vous à la section
Configurer le serveur d'e-mail à la page 27.
Activation et désactivation des notifications par courrier
électronique
Pour recevoir des notifications par e-mail de l'imprimante, le serveur e-mail doit être configuré (voir
Configurer le serveur d'e-mail à la page 27).
Le service de notification est toujours activé, ce qui n'est pas le cas de toutes les notifications spécifiques.
Chacune d'entre elles peut être activée ou désactivée en sélectionnant Notifications dans l'onglet
Configuration du serveur Web incorporé.
Activer ou désactiver les alertes
Les alertes d'imprimante vous informent d'un problème d'imprimante auquel vous pouvez remédier en
prenant les mesures appropriées. Elles signalent également la modification d'état de l'une de vos tâches
d'impression. Ces alertes sont affichées par le panneau de commande de l'imprimante, par HP Utility et par le
serveur Web incorporé.
Vous pouvez modifier les paramètres d'alerte de différentes façons pour afficher tout ou partie des alertes
disponibles (ou aucune).
Accès aux paramètres d'alerte sous Windows
●
Sélectionnez Paramètres d'alerte dans le menu Outils de HP DesignJet Utility.
●
Sélectionnez Paramètres d'alerte dans la page d'alerte affichée par HP DesignJet Utility.
●
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de la barre d'état système de HP DesignJet Utility et sélectionnez
Paramètres d'alerte.
Dans la fenêtre Paramètres d'alerte, utilisez la glissière d'alerte pour désactiver totalement les alertes.
30
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
Une autre solution consiste à choisir quand afficher, ou non, les alertes critiques ou non critiques.
Accès aux paramètres d'alerte sous Mac OS X
●
Ouvrez les préférences de HP Printer Monitor, sélectionnez votre imprimante, puis Personnaliser les
alertes. Ceci vous permet de configurer chaque alerte pour qu'elle apparaisse dans des cas précis et
selon un intervalle de temps spécifique.
Vous pouvez désactiver totalement les alertes en désactivant la case « Afficher l'état du moniteur dans la
barre de menu » de l'onglet Notifications des préférences de HP Printer Monitor. Si vous laissez cette case
cochée mais décochez la case « Me notifier lorsque l'alerte s'affiche » (comme ci-dessous), les alertes seront
disponibles dans HP Printer Monitor, mais ne seront pas contextuelles dans l'écran du Dock.
Contrôlez l'accès à l'imprimante
Paramètres de sécurité du panneau avant
Sur le panneau avant, vous pouvez appuyer sur l'icône
, puis sur Sécurité, pour contrôler certaines
fonctionnalités de l'imprimante.
●
Périple USB : Activer ou désactiver l'utilisation d'une unité flash USB.
●
Mise à jour du microprogramme à partir du port USB : Activer ou désactiver les mises à jour du
microprogramme à partir d'une unité flash USB.
●
Connexion Internet : Activer ou désactiver la connexion Internet.
REMARQUE : Si vous la désactivez, vous désactivez également les mises à jour automatique du
microprogramme, l'impression à distance et l'adresse électronique vers ou depuis l'imprimante.
FRWW
●
Act. connect. HP ePrint.
●
Auto stocker destinataires de courrier électronique.
●
Sessions utilisateur : Activer ou désactiver la déconnexion automatique après 1, 3 ou 5 minutes.
Contrôlez l'accès à l'imprimante
31
●
Contrôle d'accès de l'imprimante : Activer, désactiver ou modifier le mot de passe de l'administrateur.
●
Afficher le nom d'utilisateur et le nom de la tâche dans la comptabilisation des tâches.
Si un mot de passe administrateur a été défini, il doit être indiqué pour pouvoir effectuer les opérations
suivantes :
●
Modifier les paramètres de sécurité (y compris le mot de passe administrateur)
●
Modifier la configuration de la connexion Internet
●
Modifier la configuration de la mise à jour automatique du microprogramme
●
Activer ou désactiver le téléchargement automatique et/ou l'installation des mises à jour du
microprogramme automatiques
●
Restaurer une version antérieure du microprogramme
●
Restaurer paramètres usine
REMARQUE : Le mot de passe de l'administrateur ne doit contenir que les caractères qui figurent sur le
clavier à l'écran du panneau avant. Si vous définissez un nouveau mot de passe avec le serveur Web
incorporé, les caractères qui ne figurent pas dans ce jeu de caractères limité ne seront pas acceptés.
Paramètres de sécurité du serveur Web incorporé
A partir du serveur Web incorporé, vous pouvez sélectionner l'onglet Sécurité pour contrôler l'accès à
l'imprimante de plusieurs façons :
●
Spécifiez séparément les mots de passe administrateur et invité pour contrôler l'accès au serveur Web
incorporé
●
Effacer en toute sécurité certains ou tous les fichiers du disque dur
●
Activer ou désactiver différents groupes d'opérations de panneau avant
●
Utilisez les mêmes paramètres de sécurité qui sont disponibles sur le panneau avant (voir ci-dessus)
REMARQUE :
Il se peut qu'un mot de passe d'administrateur soit exigé.
REMARQUE :
Pour plus d'informations, voir l'aide en ligne du serveur Web incorporé.
Pour contrôler l'accès à l'imprimante panneau avant à partir du serveur Web incorporé, allez sur l'onglet
Configuration puis sélectionnez Sécurité.
Les options suivantes sont disponibles :
32
●
Déverrouiller : accès libre au panneau avant.
●
Verrouillage minimum : accès libre au panneau avant.
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
●
Verrouillage faible : En plus du verrouillage minimum, refuse l'accès à l'imprimante, à la numérisation,
l'impression et la copie à partir du port USB.
●
Verrouillage intermédiaire : En plus du verrouillage Modéré, il refuse l'accès au papier, l'encre, les
options de maintenance et l'impression de démos. Seul l'affichage des informations sur l'imprimante et
les consommables est autorisé.
●
Verrouillage maximum : cette option refuse l'accès à toutes les options du panneau avant. Aucune
information détaillée n'est affichée dans aucune des applications d'état.
Lorsqu'une option est limitée, cette option sera verrouillée et marquée d'une icône représentant un cadenas.
ID de compte obligatoire
Si vous souhaitez conserver des enregistrements de l'utilisation de l'imprimante par différents comptes
utilisateur, vous pouvez configurer votre imprimante pour qu'elle demande un ID de compte pour chaque job.
●
Dans l'utilitaire HP DesignJet Utility pour Windows : à partir de l'onglet Admin, sélectionnez
Paramètres de l'imprimante > Comptabilisation > Nécessite un ID de compte.
●
Dans l'utilitaire HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Paramètres > Comptabilité > ID de compte
obligatoire.
Si ce paramètre est activé, le champ ID de compte est obligatoire et les jobs qui n'ont pas d'ID de compte
conservent l'état « en attente de comptabilisation ».
L'ID de compte peut être défini dans le pilote de l'imprimante lors de l'envoi du job. Si la tâche est réglée sur
« en attente de comptabilisation » par l'imprimante, vous pouvez introduire l’ID de compte dans le serveur
Web incorporé, dans l'utilitaire HP DesignJet ou HP Utility, ou le panneau avant, en accédant à la file
d’attente des tâches et en cliquant sur la tâche en attente. Une fenêtre comprenant une zone de texte
s'affiche et vous pouvez y saisir l'ID de compte.
Définition des préférences de pilote Windows
Vous pouvez modifier certains paramètres par défaut de votre imprimante en fonction de vos préférences
personnelles ; par exemple, pour définir les options d'émulation des couleurs ou d'économie de papier. Pour
ce faire, appuyez sur le bouton Démarrer sur l'écran de votre ordinateur, puis sélectionnez Périphériques et
imprimantes. Dans la fenêtre Périphériques et imprimantes, cliquez avec le bouton droit de la souris sur
l'icône de votre imprimante, puis sélectionnez Options d'impression. Tout paramètre modifié dans la fenêtre
Préférences d'impression est enregistré comme valeur par défaut pour l'utilisateur en cours.
Pour définir les valeurs par défaut pour tous les utilisateurs de votre système, cliquez avec le bouton droit de
la souris sur l'icône de l'imprimante, sélectionnez Propriétés de l'imprimante, cliquez sur l'onglet Avancé et
sélectionnez Impression par défaut. Tous les paramètres que vous modifiez dans les paramètres
d'impression sont enregistrés pour tous les utilisateurs.
D'autres paramètres, tels que la Contrainte d'option de livraison (faisant référence aux modes manuel et
normal du bac d'empilement), peuvent être modifiés dans les propriétés de l'imprimante. Pour ce faire,
appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Périphériques et imprimantes, cliquez avec le bouton droit
de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez Propriétés de l'imprimante. Sélectionnez l'onglet
Paramètres du périphérique pour définir les nouvelles valeurs par défaut.
FRWW
ID de compte obligatoire
33
34
Chapitre 3 Configuration de l'imprimante
FRWW
4
FRWW
Configuration réseau
●
Introduction
●
Vérification du fonctionnement correct
●
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau
●
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
●
Dépannage
●
Définition des paramètres réseau
●
Contrôle des protocoles réseau
●
Éléments des menus du panneau avant
●
Services intégrés
●
Protocoles réseau pris en charge
35
Introduction
L'imprimante dispose d'un seul connecteur RJ-45 pour établir une connexion réseau. Afin de répondre aux
limites de classe B, l'utilisation de câbles E/S blindés est indispensable.
Le serveur d'impression Jetdirect intégré prend en charge la connexion aux réseaux compatibles IEEE 802.3
Ethernet 10Base-T, IEEE 802.3u 100Base-TX Fast Ethernet et 802.3ab 1000Base-T Gigabit Ethernet.
Lorsqu'elle est connectée et sous tension, l'imprimante négocie automatiquement avec votre réseau pour
fonctionner avec une vitesse de liaison 10, 100 ou 1 000 Mo/s et pour communiquer en mode duplex intégral
ou semi-duplex. Vous pouvez toutefois configurer manuellement la liaison à l'aide du panneau avant de
l'imprimante ou d'autres outils de configuration une fois la communication réseau établie.
L'imprimante peut prendre en charge plusieurs protocoles réseau simultanément, notamment TCP/IPv4 et
TCP/IPv6. Pour des raisons de sécurité, elle intègre des fonctions permettant de contrôler le trafic IP vers et à
partir de l'imprimante, et prend en charge la configuration des protocoles de sécurité IP (IPsec).
Vérification du fonctionnement correct
1.
Imprimez une page de configuration E/S pour vérifier la présence éventuelle de messages d'état.
2.
Dans la partie supérieure de la page de configuration E/S, recherchez le message d'état Carte E/S prête.
3.
Si le message Carte E/S prête s'affiche, le serveur d'impression fonctionne correctement. Passez à la
section suivante.
Si un message autre que Carte E/S prête s'affiche, essayez les procédures suivantes :
a.
Mettez l'imprimante hors tension, puis à nouveau sous tension pour la mise à zéro du serveur
d'impression.
b.
Vérifiez que les voyants d'état indiquent l'état approprié.
REMARQUE : Reportez-vous à la section Dépannage à la page 38 pour obtenir des informations
sur la configuration et le dépannage de la liaison.
Reportez-vous au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur
d'impression pour interpréter et dépanner les autres messages.
Préconfguration, si nécessaire, des paramètres réseau
Si votre réseau exige que vous configuriez ses paramètres avant d'ajouter l'imprimante à vos systèmes
réseau, vous pouvez le faire maintenant.
Toutefois, dans la plupart des cas, vous pouvez ignorer cette section. Au lieu de cela, vous pouvez passer
directement à la section suivante pour installer l'imprimante sur les systèmes de l'ordinateur du réseau. Le
logiciel d'installation réseau permet de configurer les paramètres réseau de base et d'ajouter l'imprimante à
la configuration de votre système.
Outils de préconfiguration
Les outils suivants peuvent être utilisés pour préconfigurer vos paramètres réseau.
36
●
Le panneau avant
●
Serveur Web incorporé
●
Vous pouvez utiliser une méthode de configuration avancée, telle que BootP, DHCP, Telnet ou les
commandes arp et ping. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au Guide d'administration du
serveur d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Une fois que l'imprimante est configurée avec les paramètres réseau, les valeurs de configuration sont
enregistrées et conservées même si elle est mise hors tension puis à nouveau sous tension.
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
Lorsque l'imprimante est configurée pour fonctionner correctement sur votre réseau, vous pouvez alors
l'ajouter sur chaque ordinateur qui lui enverra des tâches d'impression directement. Pour ajouter
l'imprimante à votre configuration système, vous devez utiliser le logiciel d'installation d'imprimantes réseau
pour votre système. Il est recommandé d'utiliser le DVD du kit de démarrage HP fourni avec votre
imprimante.
Connecter votre imprimante à Internet
Pour obtenir toutes les fonctionnalités pour votre imprimante, elle doit être connectée à Internet. La plupart
des réseaux non administrés sont reliés directement à Internet. Cependant, certains réseaux nécessitent
l'utilisation d'un proxy web. Un proxy est un serveur qui sert d'intermédiaire entre les ordinateurs de votre
réseau local et les serveurs Internet. Avant de configurer l'imprimante, veuillez vérifier si votre réseau
nécessite l'utilisation d'un proxy web.
Pour cela ouvrez Internet Explorer ou Safari sur tout ordinateur au sein de votre réseau, et accédez au site
http://hp.com. Si vous ne parvenez pas à vous connecter au site hp.com, cela signifie que votre réseau n'a
pas accès à Internet. Consultez votre prestataire de services informatiques sur la manière de configurer
l'accès à Internet. Si vous pouvez vous connecter au site hp.com, vous pouvez vérifier la configuration proxy
dans les paramètres du navigateur comme suit :
●
Pour Internet Explorer, allez à Outils > Options Internet > Connexions > Paramètres réseau local
(LAN). Dans la section « serveur Proxy » de la fenêtre, si la case Utiliser un serveur proxy n'est pas
cochée, vous n'avez pas besoin d'un proxy web. Si elle est cochée, notez l'adresse et les paramètres de
port indiqués dans la fenêtre principale, ou dans la partie HTTP de la fenêtre des paramètres avancés.
●
Pour Safari, rendez-vous sur Préférences> Avancées > Proxys> Modifier les réglages. Si la case
« Proxy Web (HTTP) » n'est pas cochée, vous n'avez pas besoin d'un proxy web. Si elle est cochée, notez
le nom du serveur proxy Web (avant les " : ") et le port (après les " : ").
●
Les noms des serveurs proxy sont généralement du type : « proxy.mycompany.com » et le port proxy
est généralement 80, mais les détails varient en fonction du réseau.
Si vous ne parvenez pas à déterminer si vous devez utiliser un proxy web ou comment le configurer, veuillez
consulter votre administrateur réseau ou votre fournisseur d'accès Internet. En cas de doute, il est probable
que vous n'ayez pas besoin d'un proxy web.
Impression serveur client
Après avoir configuré l'imprimante, vous devez configurer les clients du réseau pour qu'ils puissent y accéder.
Les procédures dépendent des utilitaires disponibles pour vos clients spécifiques et du système
d'exploitation du réseau.
Pour plus d'informations, consultez la documentation et l'aide fournie avec votre système d'exploitation.
Systèmes UNIX ou Linux
L'imprimante prend en charge le fonctionnement avec les systèmes UNIX ou Linux sur un réseau. Utilisez les
utilitaires de votre système pour installer l'imprimante. Pour plus d'informations, visitez le site
http://www.hp.com/support/net_printing.
FRWW
Connexion de l'imprimante à votre système réseau
37
Dépannage
Page de configuration E/S
La page de configuration E/S fournit des informations complètes sur l'état du serveur d'impression. Il s'agit
d'un outil de diagnostic important, en particulier si les communications réseau ne sont pas disponibles. Pour
obtenir une description des messages qui peuvent s'afficher sur la page de configuration E/S, reportez-vous
au Guide d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
voyants
L'imprimante dispose de voyants d'état qui indiquent l'état de la liaison et l'activité du réseau.
●
Lorsque le voyant vert est allumé, l'imprimante est correctement raccordée au réseau.
●
Lorsque le voyant jaune clignote, il y a activité de transmission réseau.
Dépannage de la liaison
Si l'imprimante ne parvient pas à se connecter au réseau :
●
les deux voyants sont éteints.
●
Le message Erreur LAN - perte de porteuse est indiqué dans la page de configuration E/S.
Si un échec de liaison est indiqué, procédez de la manière suivante :
●
Vérifiez la connexion des câbles.
●
Configurez manuellement le paramètre de liaison afin qu'il corresponde à la configuration du port du
concentrateur ou du commutateur réseau. Pour consulter les méthodes de configuration manuelle,
reportez-vous à la section Méthodes de configuration de la liaison à la page 39. Mettez l'imprimante
hors tension, puis à nouveau sous tension, pour la mise à zéro du paramètre.
●
Imprimez une page de configuration E/S et vérifiez les paramètres de liaison.
Repère
Description
Config. du port
Si la liaison à l'imprimante est correcte, cet élément présente l'une des valeurs suivantes :
●
10BASE-T HALF : 10 Mo/s, semi-duplex
●
10BASE-T FULL : 10 Mo/s, duplex intégral
●
100TX-HALF : 100 Mo/s, semi-duplex
●
100TX-FULL : 100 Mo/s, duplex intégral
●
1000TX FULL
Si la liaison à l'imprimante n'est pas correcte, l'un des messages suivants s'affiche :
Négociation
automatique
38
●
INCONNU : le serveur d'impression est à l'état d'initialisation.
●
DECONNECTE : Aucune connexion réseau n'a été détectée. Vérifiez les câbles réseau. Reconfigurez
les paramètres de la liaison, ou redémarrez l'imprimante.
Indique si l'autonégociation pour la configuration de la liaison est active ou non.
●
ACTIVEE (par défaut) : l'imprimante tentera de se configurer automatiquement sur la vitesse et le
mode de communication appropriés du réseau.
●
Non : Vous devez configurer manuellement la vitesse de liaison et le mode de communication à
l'aide du panneau avant. Vos paramètres doivent correspondre à ceux du réseau pour un
fonctionnement correct.
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Méthodes de configuration de la liaison
L'imprimante prend en charge des vitesses de liaison réseau de 10, 100 ou 1 000 Mo/s en utilisant des modes
de communication duplex intégral ou semi-duplex (la sélection du mode 1000T half-duplex n'est pas prise en
charge). Par défaut, elle tente de négocier automatiquement le fonctionnement de sa liaison avec le réseau.
Lors de la connexion vers des concentrateurs et des commutateurs réseau ne prenant pas en charge la
négociation automatique, l'imprimante se configure elle-même pour un fonctionnement en semi-duplex à
10 Mo/s ou 100 Mo/s. Par exemple, lorsqu'elle est connectée à un concentrateur à 10 Mo/s ne prenant pas en
charge la négociation, le serveur d'impression se configure automatiquement pour fonctionner à 10 Mo/s en
semi-duplex.
Si l'imprimante n'est pas en mesure de se connecter au réseau via la négociation automatique, vous pouvez
définir le paramètre de liaison par l'une des méthodes indiquées ci-dessous :
●
Le panneau avant
●
Serveur Web incorporé
●
L'interface Telnet, par l'intermédiaire d'une invite de commande du système
●
Un fichier de configuration TFTP (Trivial File Transfer Protocol) téléchargé, par exemple, à partir d'un
serveur BootP ou DHCP
●
Des outils de gestion de réseau tel que HP Web Jetadmin
Définition des paramètres réseau
Les paramètres réseau (par exemple, l'adresse IP) peuvent être réinitialisés sur les valeurs d'usine par défaut
par une mise à zéro à froid : éteignez, puis rallumez l'imprimante. Après une mise à zéro à froid, imprimez
une page de configuration E/S afin de vérifier que les valeurs d'usine de mise à zéro ont été attribuées.
ATTENTION : Un certificat HP Jetdirect X. 509 installé en usine sera enregistré après une réinitialisation à
froid selon les valeurs par défaut définies en usine. Néanmoins, un certificat émanant d'un organisme de
certification, qui aurait été installé par l'utilisateur pour valider un serveur d'authentification réseau, ne sera
pas enregistré.
Reportez-vous également à la section L'imprimante se comporte de manière étrange à la page 247.
Contrôle des protocoles réseau
L'imprimante peut prendre en charge simultanément plusieurs protocoles de communication réseau. Ceci
permet à des ordinateurs utilisant potentiellement différents protocoles de communiquer avec la même
imprimante.
Chaque protocole peut nécessiter certaines tâches de configuration pour que l'imprimante puisse
communiquer sur le réseau. Pour certains protocoles, les paramètres requis sont automatiquement détectés
et l'utilisateur n'a pas besoin de spécifier de paramètres. Cependant, pour d'autres protocoles, il peut y avoir
plusieurs paramètres à configurer.
Activation ou désactivation des protocoles réseau
Si un protocole réseau est activé, l'imprimante est susceptible de transmettre activement sur le réseau
même lorsqu'aucun ordinateur du réseau n'utilise ce protocole. Cela peut augmenter le trafic réseau. Pour
éviter tout trafic inutile, vous pouvez désactiver les protocoles qui ne sont pas utilisés. La désactivation des
protocoles vous permet de :
FRWW
Définition des paramètres réseau
39
●
Réduire le trafic réseau en éliminant des messages de diffusion à partir de protocoles non utilisés
●
Mieux contrôler qui imprime sur l'imprimante en éliminant les utilisateurs d'autres réseaux qui
pourraient envoyer leurs jobs d'impression vers cette imprimante
●
Afficher les erreurs spécifiques aux protocoles activés uniquement
Pour désactiver les protocoles inutilisés via le menu du panneau avant du périphérique, reportez-vous à la
section Éléments des menus du panneau avant à la page 40. Pour plus d'informations sur les autres outils,
tels que l'accès des commandes système au serveur incorporé Telnet, reportez-vous au Guide
d'administration des serveurs d'impression HP Jetdirect du modèle de votre serveur d'impression.
Éléments des menus du panneau avant
Élément menu
Élément de sous-menu
TCP/IP
Nom d'hôte
Paramètres IPV4
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Une chaîne alphanumérique, allant jusqu'à 32 caractères,
est utilisée pour identifier le périphérique. Ce nom est
répertorié dans la page de configuration HP Jetdirect. Le
nom d'hôte par défaut est NPIxxxxxx, xxxxxx
représentant les six derniers chiffres composant
l'adresse matérielle LAN (MAC).
Méthode config.
Spécifie la méthode selon laquelle les paramètres TCP/
IPv4 sont configurés sur le serveur d'impression
HP Jetdirect.
Bootp (Protocole d'amorçage) : Utiliser BootP (Bootstrap
Protocol) pour la configuration automatique à partir d'un
serveur BootP.
DHCP (par défaut) : Utiliser DHCPv4 (Dynamic Host
Configuration Protocol) pour une configuration
automatique à partir d'un serveur DHCP. Si cette option
est sélectionnée et qu'un bail DHCP existe, les menus
Libérer DHCP et Renouveler DHCP sont disponibles pour
définir les options de bail DHCP.
IP auto : Utilisez l'adresse IPv4 lien-local automatique.
Une adresse au format 169.254.x.x est automatiquement
attribuée.
Manuel : Utilisez le menu Paramètres manuels pour
configurer les paramètres TCP/IPv4.
Libérer DHCP
Ce menu s'affiche si Méthode config. a été définie sur
DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur
d'impression.
Non (par défaut) : Le bail DHCP actuel est enregistré.
Oui : Le bail DHCP en cours ainsi que l'adresse IP louée
sont libérés.
Renouveler DHCP
Ce menu s'affiche si Méthode config. a été définie sur
DHCP et qu'un bail DHCP existe pour le serveur
d'impression.
Non (par défaut) : Le serveur d'impression ne demande
pas le renouvellement du bail DHCP.
Oui : Le serveur d'impression demande le renouvellement
du bail DHCP.
40
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Élément menu
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Paramètres manuels
(Disponible uniquement si Méthode config. est définie sur
Manuel) Configurez les paramètres directement à partir
du panneau avant de l'imprimante :
Adresse IP : L'adresse IP unique de l'imprimante (n.n.n.n).
Masque de sous-réseau : Le masque de sous-réseau de
l'imprimante (n.n.n.n).
Serveur syslog : L'adresse IP du serveur syslog (n.n.n.n)
utilisé pour recevoir et consigner des messages syslog.
Passerelle par défaut : L'adresse IP (n.n.n.n) de la
passerelle ou du routeur utilisé pour les communications
avec d'autres réseaux.
Idle Timeout (Délai d'attente avant inactivité) : Période,
en secondes, au terme de laquelle une connexion de
données d'impression TCP inactive est fermée (la valeur
par défaut est 270 secondes, 0 désactive le délai
d'inactivité).
IP par défaut
Spécifie l'adresse IP à utiliser par défaut lorsque le
serveur d'impression ne peut pas obtenir une adresse IP à
partir du réseau pendant une reconfiguration TCP/IP
forcée (par exemple, lorsqu'il est configuré
manuellement pour utiliser BOOTP ou DHCP).
IP auto : Une adresse IP de lien local 169.254.x.x est
définie.
Systèmes : L'adresse 192.0.0.192 est définie, comme sur
les anciens périphériques HP Jetdirect.
DNS principal
Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS principal.
REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Config. Priorité, lequel est
configuré via le serveur Web incorporé.
DNS secondaire
Spécifiez l'adresse IP (n.n.n.n) du serveur DNS secondaire.
REMARQUE : Cet élément ne s'affiche que lorsque la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Config. Priorité, lequel est
configuré via le serveur Web incorporé.
Paramètres IPV6
Activer
Utilisez cet élément pour activer ou désactiver le
fonctionnement IPv6 sur le serveur d'impression.
Désactivé : Le IPv6 est désactivé.
Activé (par défaut) : Le IPv6 est activé.
Adresse
Utilisez cet élément pour configurer manuellement une
adresse IPv6.
Paramètres manuels : Utilisez le menu Paramètres
manuels pour activer et configurer manuellement une
adresse TCP/IPv6.
Activer : Sélectionnez cet élément et choisissez Activé
pour activer la configuration manuelle ou Désactivé pour
la désactiver.
Adresse : Utilisez cet élément pour saisir une adresse de
nœud IPv6 à 32 chiffres hexadécimaux qui utilise la
syntaxe hexadécimale avec deux-points.
FRWW
Éléments des menus du panneau avant
41
Élément menu
Élément de sous-menu
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Politique DHCPV6
Routeur spécifié : La méthode de configuration
automatique avec état que doit utiliser le serveur
d'impression est définie par un routeur. Le routeur
spécifie si le serveur d'impression obtient son adresse,
ses informations de configuration ou les deux à partir
d'un serveur DHCPv6.
Routeur indisponible : Si un routeur n'est pas disponible,
le serveur d'impression doit essayer d'obtenir sa
configuration avec état depuis un serveur DHCPv6.
Toujours : Qu'un routeur soit disponible ou non, le
serveur d'impression tente toujours d'obtenir sa
configuration avec état à partir d'un serveur DHCPv6.
DNS principal
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6 pour
un serveur DNS primaire devant être utilisé par le serveur
d'impression.
REMARQUE : Cet élément s'affiche uniquement si la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Priorité de configuration,
lequel est configuré via le serveur Web incorporé.
DNS secondaire
Utilisez cet élément pour spécifier une adresse IPv6 pour
un serveur DNS secondaire devant être utilisée par le
serveur d'impression.
REMARQUE : Cet élément s'affiche uniquement si la
configuration de Manuel présente une priorité plus élevée
que DHCP dans le tableau Priorité de configuration,
lequel est configuré via le serveur Web incorporé.
Serveur proxy
Spécifie le serveur proxy que doivent utiliser les
applications intégrées du périphérique. En général, les
clients en réseau utilisent un serveur proxy pour avoir
accès à Internet. Il met en cache des pages Web et fournit
un certain degré de sécurité Internet pour ces clients.
Pour spécifier un serveur proxy, entrez son adresse IPv4
ou son nom de domaine complet. Le nom peut comporter
jusqu'à 255 octets.
Pour certains réseaux, il peut être nécessaire de
contacter son fournisseur d'accès Internet (FAI) pour
obtenir l'adresse du serveur proxy.
Sécurité
Port du proxy
Entrez le numéro de port utilisé par le serveur proxy pour
l'assistance client. Le numéro de port identifie le port
réservé à l'activité du proxy sur votre réseau. Sa valeur
peut être comprise entre 0 et 65535.
Imprimer la deuxième page
Oui : Imprime une page contenant les paramètres de
sécurité IPsec actuels du serveur d'impression
HP Jetdirect.
Non (par défaut) : Une page de paramètres de sécurité
n'est pas imprimée.
42
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Élément menu
Élément de sous-menu
Sécuriser le Web
Élément de sous-menu
Valeurs et description
Pour la gestion de la configuration, spécifiez si le serveur
Web incorporé acceptera la communication HTTPS (HTTP
sécurisé) uniquement ou HTTP et HTTPS à la fois.
HTTPS (Obligatoire) : pour une communication sécurisée
et chiffrée, seul l'accès HTTPS est accepté. Le serveur
d'impression apparaît comme un site sécurisé.
HTTP/HTTPS (facultatif) : l'accès via HTTP ou HTTPS est
autorisé.
REMARQUE : Le paramètre d'usine par défaut dépend
du modèle de serveur d'impression.
IPSEC
Indiquez l'état IPsec ou du pare-feu dans le serveur
d'impression.
Maintenir : L'état IPsec/Pare-feu reste identique à celui
configuré actuellement.
Désactiver : Le fonctionnement d'IPsec/Pare-feu sur le
serveur d'impression est désactivé.
Réinit. sécurité
Indiquez si les paramètres de sécurité actuels sur le
serveur d'impression sont sauvegardés ou reprennent
leurs valeurs par défaut.
Non (par défaut) : Les paramètres de sécurité actuels
sont préservés.
Oui : Les paramètres de sécurité reprennent leurs valeurs
par défaut définies en usine.
802,1X
Activer le nettoyage
Vitesse de liaison
La vitesse de liaison et le mode de communication du
serveur d'impression doivent correspondre à ceux du
réseau. Les paramètres disponibles varient en fonction
du périphérique et du serveur d'impression qui est
installé. Sélectionnez l'un des paramètres de
configuration de liaison suivants :
ATTENTION : Si vous changez le paramètre de liaison,
les communications réseau avec le serveur d'impression
et le périphérique réseau peuvent être rompues.
Auto (par défaut) : Le serveur d'impression utilise la
négociation automatique pour se configurer lui-même
selon la vitesse de liaison et le mode de communication
les plus hauts autorisés. Si la négociation automatique
échoue, 100TX HALF ou 10TX HALF est défini, en fonction
de la vitesse de liaison du concentrateur/commutateur.
(1000T half-duplex n'est pas pris en charge)
10T Half : 10 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex.
10T Full : 10 Mo/s, mode duplex intégral.
100TX Half : 100 Mo/s, fonctionnement en semi-duplex.
100TX Full : 100 Mo/s, mode duplex intégral.
100TX Auto : limite la négociation automatique à une
vitesse de liaison maximale de 100 Mo/s.
1000TX Full : 1 000 Mo/s, mode duplex intégral.
FRWW
Éléments des menus du panneau avant
43
Services intégrés
Les services clés de réseau intégrés à l'imprimante sont répertoriés ci-dessous. Pour connaître les fonctions
et services les plus récents, visitez le site http://www.hp.com/go/jetdirect.
●
●
●
Configuration et gestion
◦
BootP/DHCP (IPv4 uniquement)
◦
DHCPv6
◦
TFTP (IPv4 uniquement)
◦
Proxy Web (cURL automatique/manuelle)
◦
LLMNR
◦
Telnet (IPv4 uniquement)
◦
Agents SNMP (v1, v2c, v3)
◦
Bonjour (pour Mac OS X)
◦
FTP (File Transfer Protocol)
◦
WS Discovery (Microsoft Web Services)
◦
Serveur Web incorporé, HTTP (port TCP 80)
◦
Serveur Web incorporé, HTTPS (port TCP 443)
◦
Sécurité IP (IPSec)
Impression
◦
Impression IP brute (ports TCP propriétaires HP 9100, 9101, 9102)
◦
Impression LPD (port TCP 515)
◦
Impression IPP (port TCP 631)
◦
Impression FTP (ports TCP 20, 21)
◦
Impression WS (Microsoft Web Services)
Sécurité
◦
SNMP v3
◦
SSL/TLS
◦
Authentification 802.1X : WEP, WPA, WPA2, LEAP, PEAP et EAP-TLS
◦
Pare-feu
Protocoles réseau pris en charge
Les protocoles réseau pris en charge ainsi que les principaux environnements d'impression réseau utilisant
ces protocoles sont répertoriés ci-dessous.
44
Chapitre 4 Configuration réseau
FRWW
Protocoles réseau pris
en charge
Environnements d'impression réseau courants
TCP/IPv4
(Impression en mode direct) Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 et les versions ultérieures de
Windows
Environnements Microsoft Terminal Server et Citrix MetaFrame
UNIX et Linux, y compris : HP HP-UX, Sun Microsystems Solaris (SPARCsystems uniquement), IBM-AIX,
HP MPE-iX, RedHat Linux, SuSE Linux
Systèmes LPR/LPD (Line Printer Daemon, compatibles RFC 1179)
IPP (Internet Printing Protocol, protocole d'impression Internet)
FTP (File Transfer Protocol, protocole de transfert de fichier)
TCP/IPv6
Microsoft Windows XP, Windows Server 2003 et version ultérieure versions de Windows, impression en
mode direct sur le port 9100 (requiert le logiciel de surveillance de ports HP IPv6/IPv4 exécuté sur le
système)
Systèmes LPR/LPD (Line Printer Daemon, compatibles RFC 1179) avec prise en charge du client IPv6
Systèmes IPP (Internet Printing Protocol) avec prise en charge du client IPv6
FTP (File Transfer Protocol, protocole de transfert de fichier)
FRWW
Protocoles réseau pris en charge
45
5
46
Personnalisation de l'imprimante
●
Changement de la langue du panneau avant
●
Accès à HP Utility
●
Accès au serveur Web incorporé
●
Changement de la langue de HP Utility
●
Modification de la langue du serveur Web incorporé
●
Modification du paramètre mode veille
●
Modification du paramètre de désactivation automatique
●
Modifier le volume du haut-parleur
●
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de commande
●
Modification des unités de mesure
●
Configuration des paramètres réseau.
●
Modification du paramètre de langage graphique
●
Gestion de la sécurité de l'imprimante
●
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante
●
Paramètres rapides
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
FRWW
Changement de la langue du panneau avant
Il existe deux façons possibles de changer la langue des menus et des messages du panneau frontal.
●
Si vous comprenez la langue actuelle de l'écran du panneau avant, appuyez sur l'icône
, puis
Système > Langue..
●
Si vous ne comprenez pas la langue actuelle de l'écran du panneau frontal, commencez avec
l'imprimante éteinte. Appuyez sur l'icône Alimentation pour l'allumer. Lorsque vous voyez les icônes
s’afficher sur le panneau avant, appuyez sur l'icône
puis l'icône
. L'anneau avant reconnaît cette
séquence en activant et en désactivant rapidement les icônes.
Quelle que soit la méthode utilisée, le menu de sélection de langue doit maintenant s'afficher sur l'écran du
panneau frontal. Appuyez sur votre langue préférée.
Les langues disponibles sont anglais, portugais, espagnol, catalan, français, italien, allemand, polonais,
russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais.
Accès à HP Utility
HP Utility vous permet de gérer votre imprimante à partir d'un ordinateur disposant d'une connexion TCP/IP
ou Jetdirect.
●
Sous Windows, démarrez HP DesignJet Utility à partir du raccourci de votre Bureau ou en cliquant sur
Démarrer > Tous les programmes > HP > HP DesignJet Utility > HP DesignJet Utility. HP DesignJet
Utility se lance et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur. Lorsque vous ouvrez HP
DesignJet Utility pour la première fois, il peut vous proposer une mise à jour automatique avec
fonctionnalités améliorées que nous vous conseillons d'accepter.
●
Sous Mac OS X, lancez HP Utility à partir du raccourci du Dock ou en sélectionnant Applications > HP >
HP Utility. Le logiciel HP Utility démarre et affiche les imprimantes installées sur votre ordinateur.
Lorsque vous sélectionnez votre imprimante dans le volet gauche, tout ce qui apparaît dans le volet
droit est spécifique de cette imprimante.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre HP Utility, reportez-vous à la section
Impossible d'accéder à HP Utility à la page 248.
Accès au serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé vous permet de gérer votre imprimante à distance en utilisant un navigateur Web
conventionnel sur n'importe quel ordinateur.
Pour accéder directement au serveur Web incorporé, votre imprimante doit disposer d'une connexion TCP/IP.
Les navigateurs suivants sont généralement compatibles avec le serveur Web incorporé :
●
Internet Explorer 7 et versions ultérieures pour Windows Vista et versions ultérieures.
●
Safari 3 et version ultérieure, pour Mac OS X
●
Firefox 12 et version ultérieure
●
Google Chrome 17 et versions ultérieures
Le plugin d'Adobe Flash version 7 ou ultérieure est recommandé pour visualiser les aperçus des tâches.
Pour accéder au serveur Web incorporé sur un ordinateur quelconque, ouvrez votre navigateur Web et
indiquez l'adresse IP de votre imprimante.
FRWW
Changement de la langue du panneau avant
47
Vous pouvez voir l'adresse IP de votre imprimante sur le panneau de commande en appuyant sur l'icône
puis sur l'icône
.
Vous pouvez également accéder au serveur Web intégré à partir de HP DesignJet Utility ou de HP Utility.
Si vous avez suivi ces instructions mais que vous n'avez pas pu atteindre le serveur Web incorporé, reportezvous à la section Impossible d'accéder au serveur Web incorporé à la page 248.
Changement de la langue de HP Utility
HP Utility est proposé dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan (Windows
seulement), français, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et
japonais.
●
Sous Windows, sélectionnez Outils > Définir la langue et sélectionnez une langue dans la liste.
●
Sous Mac OS X, vous pouvez modifier la langue comme dans n'importe quelle autre application. Dans
Préférences système, sélectionnez International et relancez l'application.
Modification de la langue du serveur Web incorporé
Le serveur Web incorporé peut fonctionner dans les langues suivantes : anglais, portugais, espagnol, catalan,
français, italien, allemand, polonais, russe, chinois simplifié, chinois traditionnel, coréen et japonais. Il utilise
la langue spécifiée dans les options de votre navigateur Web. Si vous avez configuré une langue qu'il ne
prend pas en charge, il fonctionne en anglais.
Pour modifier la langue, vous devez changer le paramètre de langue de votre navigateur Web. Par exemple,
dans Internet Explorer, ouvrez le menu Outils et sélectionnez Options Internet > Langues. Assurez-vous
ensuite que la langue souhaitée est en haut de la liste de la boîte de dialogue.
Modification du paramètre mode veille
Si l'imprimante est laissée allumée mais qu'elle n'est pas utilisée pendant un certain temps, elle passe
automatiquement en mode veille pour économiser de l'énergie. Pour modifier la temporisation de
l'imprimante avant le mode veille, allez sur le panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis Système >
Imprimante > Temporisation mode veille. Sélectionnez le délai souhaité, puis appuyez sur OK. Vous pouvez
définir le délai de 1 à 240 minutes. La valeur par défaut est 30 minutes.
Modification du paramètre de désactivation automatique
Pour vous aider à économiser de l'énergie, l'imprimante est fournie avec une fonction de désactivation
automatique (gestion automatique de l'alimentation) activée, qui éteint l'imprimante automatiquement
après une période d'inactivité. Toutefois, cette fonction est automatiquement désactivée si l'imprimante est
connectée à un réseau, afin de ne pas déranger les utilisateurs de ce dernier.
REMARQUE : La fonction d'arrêt est différente du mode veille : elle met l'imprimante hors tension. Pour
remettre l'imprimante sous tension, utilisez le bouton Marche/Arrêt comme d'habitude.
Vous pouvez définir la fonctionnalité de désactivation automatique à partir du panneau de commande : vous
pouvez la définir de sorte qu'elle éteigne l'imprimante après une période d'inactivité allant de 2 à 12 heures,
ou la désactiver. Appuyez sur l'icône
48
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
, puis Système > Désactivation automatique imprimante.
FRWW
Modifier le volume du haut-parleur
Pour modifier le volume du haut-parleur de l'imprimante, appuyez sur dans le panneau de commande, puis
sur , puis sur l'icône
, puis sur Système > Volume du haut-parleuret sélectionnez Désactivé, Faible ou
Élevé.
Modification de la luminosité de l'écran du panneau de
commande
Pour modifier le contraste de l'écran du panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur Système
> Luminosité du panneau avantet sélectionnez la valeur que vous souhaitez. Appuyez sur OK pour définir la
valeur. Par défaut, la luminosité est définie sur 50.
Modification des unités de mesure
Pour modifier les unités de mesure de l'écran du panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur
Système > Sélection de l'unité, puis sélectionnez Anglais ou Métrique. Par défaut, les unités sont
configurées sur Métriques.
Configuration des paramètres réseau.
Vous pouvez afficher et configurer les paramètres réseau à partir du serveur Web incorporé, de HP Utility ou
du panneau de commande.
Pour le faire à l'aide du serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Mise en réseau.
Sous Windows, dans HP DesignJet Utility, sélectionnez l'onglet Admin, puis Paramètres réseau. Sous
Mac OS X, sélectionnez Paramètres réseau.
Les paramètres suivants sont disponibles.
●
Méthode de configuration IP : Spécifiez le mode de définition d'une adresse IP, en sélectionnant
BOOTP, DHCP, Auto IP ou Manuel.
●
Nom de l'hôte : Spécifiez le nom IP de l'imprimante. Ce nom peut contenir jusqu'à 32 caractères ASCII.
●
Adresse IP : Spécifiez l'adresse IP de l'imprimante. La duplication d'adresses IP sur un réseau TCP/IP
fera échouer la communication.
ASTUCE : Vérifiez que la combinaison formée par l'adresse IP, le masque de sous-réseau et la
passerelle par défaut est correcte. Si ces trois champs sont incohérents, vous ne pourrez pas vous
connecter à l'imprimante avant que le problème soit résolu à partir du panneau de commande.
ASTUCE : Si vous modifiez l'adresse IP actuelle et cliquez sur Appliquer, le navigateur perd la
connexion active à l'imprimante, car il pointe vers l'ancienne adresse. Pour rétablir la connexion,
accédez à la nouvelle adresse IP.
FRWW
●
Masque de sous-réseau : Indiquez un masque de sous-réseau qui détermine les bits spécifiques au
réseau et les bits indiquant uniquement le nœud au sein du réseau.
●
Passerelle par défaut : Spécifiez l'adresse IP d'un routeur ou d'un ordinateur utilisé pour une connexion
à d'autres réseaux ou sous-réseaux. Si aucun n'existe, utilisez l'adresse IP de l'ordinateur ou l'adresse IP
de l'imprimante.
Modifier le volume du haut-parleur
49
●
Nom de domaine : Spécifiez le nom de domaine DNS où réside l'imprimante (par exemple,
support.hp.com).
REMARQUE : Le nom du domaine n'inclut pas le nom d'hôte. Il ne s'agit pas du nom de domaine
complet (tel que imprimante1.support.hp.com).
●
Délai d'inactivité : Indiquez la période pendant laquelle une connexion inactive peut rester ouverte
lorsqu'un ordinateur distant attend la disponibilité de l'imprimante. La valeur par défaut est de
280secondes. Si cette valeur est définie sur zéro, le délai d'inactivité est désactivé et la connexion est
autorisée à rester ouverte indéfiniment.
●
IP par défaut : Indiquez l'adresse IP à utiliser lorsque l'imprimante n'est pas en mesure d'obtenir une
adresse IP auprès du réseau lors de la mise sous tension ou s'il est reconfiguré en vue d'utiliser BOOTP
ou DHCP.
●
Envoyer des requêtes DHCP : Indiquez si les requêtes DHCP sont transmises en cas d'affectation d'une
adresse IP par défaut existante ou d'une adresse IP automatique par défaut.
Pour configurer les mêmes paramètres réseau à partir du panneau de commande, appuyez sur l'icône
,
puis Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration.
Différentes autres options sont disponibles via le menu Connectivité > Connectivité réseau > Avancé.
●
Autoriser SNMP : Indiquez si le SNMP est permis.
●
Serveur Web incorporé > Autoriser EWS : Indiquez si le serveur Web incorporé est activé.
●
Services Web > Utilitaires de l'imprimante : activez ou désactivez HP Utility.
●
Services Web > Gestion des couleurs et du papier : Affichez les paramètres de gestion des couleurs et
du papier.
●
Les Services Web > Scanner SDK.
●
Restaurer paramètres usine : Restaure les valeurs d'origine par défaut des paramètres réseau.
Modification du paramètre de langage graphique
Vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique en lançant le serveur Web incorporé à partir de
HP Utility en procédant comme suit.
1.
Sous Windows, sélectionnez l'onglet Admin puis Paramètres de l'imprimante > Préférences
d'impression.
Sous Mac OS, sélectionnez Paramètres de l'imprimante > Préférences d'impression.
2.
50
Sélectionnez l'une des options suivantes.
●
Sélectionnez Automatique pour laisser l'imprimante déterminer le type de fichier qu'elle reçoit. Il
s'agit du paramètre par défaut ; il fonctionne pour la plupart des applications. Normalement, vous
n'aurez pas besoin de changer les paramètres par défaut.
●
Sélectionnez HP-GL/2 uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à
l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante.
●
Sélectionnez PDF uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
●
Sélectionnez PostScript uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à
l'imprimante sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
Chapitre 5 Personnalisation de l'imprimante
FRWW
●
Sélectionnez TIFF uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
●
Sélectionnez JPEG uniquement si vous envoyez un fichier de ce type directement à l'imprimante
sans utiliser de pilote d'imprimante (imprimantes PostScript uniquement).
Sinon, vous pouvez modifier le paramètre de langage graphique à partir du panneau de commande. Appuyez
sur l'icône
, puis Configuration de l'impression par défaut > langage graphique. Sélectionnez l'option
souhaitée.
REMARQUE : Si le langage graphique est défini à partir du serveur Web incorporé, il remplace celui défini
sur le panneau de commande.
Gestion de la sécurité de l'imprimante
Lorsque vous avez configuré les services Web, l'imprimante est en mode déverrouillé. En mode déverrouillé,
quiconque connaissant l'adresse électronique de votre imprimante peut imprimer sur celle-ci en lui envoyant
simplement un fichier. Bien que HP fournisse un service de filtrage des courriers indésirables, soyez prudent
lorsque vous communiquez l'adresse électronique de votre imprimante, car tout ce qui est envoyé à cette
adresse peut être imprimé sur votre imprimante.
Si vous êtes l'administrateur de l'imprimante, vous pouvez gérer la sécurité de l'imprimante ou changer l'état
de votre imprimante pour le mode verrouillé, en visitant le service HP Connected à l'adresse
https://www.hpconnected.com(la disponibilité varie selon les produits, les pays et les régions). Vous pouvez
également gérer les tâches d'impression grâce à ce service. Lors de votre première visite, vous devrez créer
un compte HP Connected.
Modification de l'adresse e-mail de votre imprimante
Vous pouvez changer l'adresse électronique de votre imprimante dans HP Connected :
https://www.hpconnected.com(la disponibilité varie selon les produits, les pays et les régions).
Paramètres rapides
Un paramètre rapide est un groupe de paramètres avec des valeurs par défaut définies, ce qui vous permet
de sélectionner rapidement si vous utilisez ces paramètres plusieurs fois. Un paramètre rapide peut être
modifié plus tard temporairement ou de façon permanente et peut être utilisé pour des tâches de
numérisation, de copie et d'impression.
Pour modifier, supprimer ou changer un paramètre rapide, allez dans Numériser, Copier, Paramètres
rapides d'impression, sélectionnez le type de paramètre rapide que vous souhaitez, puis sélectionnez un
paramètre rapide. Lorsque vous utilisez une imprimante pour la première fois, certains paramètres rapides
définis en usine seront déjà disponibles. Vous pouvez en créer de nouveaux en ajustant les différents
paramètres selon vos préférences. Si vous modifiez un paramètre rapide dans le menu Imprimer, numériser
ou copier, une fois qu'une tâche est sélectionnée, les modifications que vous effectuez sont temporaires et
s'appliquent uniquement à la tâche en cours ou à la suivante : elles ne sont pas enregistrées de façon
permanente.
REMARQUE : Les paramètres rapides par défaut sont identifiés par une icône de cadenas à gauche du nom
et ils ne peuvent pas être modifiés, bien que vous pouviez les modifier et enregistrer le résultat sous un
nouveau nom.
Les paramètres inclus dans chaque paramètre rapide dépendent de l'option sélectionnée, différentes options
étant proposées pour imprimer, numériser et copier. Vous devriez vérifier les options disponibles dans
chaque cas. Reportez-vous aux sections Imprimer à partir d'une unité flash USB à la page 74, Numériser
vers un fichier à la page 92 et Copie en cours à la page 96.
FRWW
Gestion de la sécurité de l'imprimante
51
6
52
Gestion du papier
●
Conseils d'ordre général
●
Chargement d'un rouleau sur la bobine
●
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
●
Déchargement d'un rouleau
●
Chargement d'un feuillet simple
●
Le bac de réception
●
La corbeille
●
Affichage d'informations relatives au papier
●
Profils de papier
●
Infos papier
●
Déplacer le papier
●
Maintenance du papier
●
Modification du temps de séchage
●
Modification du délai de récupération
●
Activation et désactivation du couteau automatique
●
Avance et coupe du papier
●
Découpage manuel
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Conseils d'ordre général
ATTENTION : Avant de démarrer une procédure de chargement de papier, vérifiez que vous disposez de
suffisamment d'espace autour de l'imprimante. Vous devez avoir suffisamment d'espace derrière
l'imprimante pour ouvrir la corbeille entièrement.
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour l'empêcher de bouger.
ATTENTION : Le papier doit avoir une taille supérieure ou égale à 280 mm . Vous ne pouvez pas charger du
papier au format lettre ou A4 en orientation paysage.
ASTUCE : Pour manipuler du papier photo, portez des gants de coton afin d'éviter de transférer de l'huile
sur le papier.
Chargement d'un rouleau sur la bobine
1.
FRWW
Ouvrez le capot du rouleau.
Conseils d'ordre général
53
2.
Retirez l'extrémité noire de la bobine de l'imprimante, puis l'extrémité bleue.
ATTENTION : Veillez à bien retirer l'extrémité noire en premier. Le retrait de l'extrémité bleue en
premier pourrait endommager l'extrémité noire.
AVERTISSEMENT !
d'extraction.
54
Chapitre 6 Gestion du papier
N'introduisez pas vos doigts dans les supports de bobine durant la procédure
FRWW
3.
L'axe de rotation comporte une butée à chaque extrémité. La butée bleue peut se déplacer sur l'axe de
rotation et possède un loquet pour verrouiller sa position. Ouvrez le loquet et retirez la butée bleue de
l'extrémité de l'axe de rotation.
REMARQUE : Pour charger des rouleaux de 3 pouces, utilisez les adaptateurs de la bobine ; insérez un
adaptateur dans chaque concentrateur en veillant à ce qu'ils dépassent (les étiquettes bleues peuvent
se voir sur la face externe du concentrateur) et qu'ils sont bien en place.
4.
S'il existe déjà un rouleau ou un mandrin sur l'axe, retirez-le.
5.
S'il s'agit d'un rouleau de grande taille, déposez-le horizontalement sur une table et insérez la bobine.
ASTUCE :
taille.
FRWW
La présence de deux personnes peut s'avérer nécessaire pour charger un rouleau de grande
Chargement d'un rouleau sur la bobine
55
6.
Faites glisser le nouveau rouleau sur la bobine. Assurez-vous que le type de papier est orienté comme
indiqué. Dans le cas contraire, retirez le rouleau, faites-le tourner de 180 degrés et replacez-le sur la
bobine. Des étiquettes sont apposées sur la bobine pour indiquer l'orientation correcte.
REMARQUE :
droite.
Depuis l'avant de l'imprimante, la butée bleue devrait être insérée dans le support de
Veillez à ce que les deux extrémités du rouleau soient situées le plus près possible des arrêts de bobine.
7.
Placez la butée bleue sur l'extrémité ouverte de l'axe de rotation et poussez-la en direction de
l'extrémité du rouleau.
8.
Vérifiez que la butée bleue est poussée aussi loin que possible ; assurez-vous que les deux extrémités
sont contre les butées, puis fermez le loquet.
Si vous utilisez régulièrement différents types de papier, vous pouvez accélérer la procédure de changement
des rouleaux en préchargeant des rouleaux de différents types sur différentes bobines. Vous pouvez acheter
des bobines supplémentaires. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Consommables et
accessoires à la page 177.
56
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
Pour lancer cette procédure, il faut qu'un rouleau soit chargé sur la bobine. Reportez-vous à la section
Chargement d'un rouleau sur la bobine à la page 53.
ASTUCE : N'essayez pas d'ouvrir les capots des deux rouleaux en même temps ; ceci pourrait causer des
problèmes. Fermez toujours un capot avant d'ouvrir l'autre.
REMARQUE : Les deux premières étapes ci-dessous sont facultatives : vous pouvez démarrer par l'étape 3.
Toutefois, l'imprimante ne conserve pas un suivi de la longueur du rouleau et n'imprime aucun code-barres
sur le rouleau lorsqu'il est déchargé. Nous vous recommandons donc de suivre toutes les étapes, en
démarrant avec l'étape 1, à moins que vous ayez désactivé l'option Infos papier. Reportez-vous à la section
Infos papier à la page 67.
1.
A partir du panneau avant, appuyez sur l'icône
s'il n'est pas déjà en surbrillance, puis l'icône
rouleau, et sur Charger.
Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
, puis Papier > Chargement du papier > Charger le rouleau
1 ou Charger le rouleau 2.
Si le rouleau que vous avez sélectionné est déjà chargé, vous devez attendre qu'il soit automatiquement
déchargé.
2.
Si vous commencez à charger le rouleau 1 alors que le rouleau 2 est déjà chargé, le rouleau 2 passe en
mode veille, afin qu’il puisse être utilisé pour des impressions sans avoir à être rechargé à chaque fois
(et inversement).
REMARQUE : A tout moment, lorsque vous ouvrez un capot de rouleau chargé mais pas en cours
d'impression, le rouleau est automatiquement déchargé, et vous devez le recharger dès que vous
souhaitez imprimer sur ce rouleau.
3.
FRWW
Ouvrez le capot du rouleau.
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
57
4.
Chargez l'axe de rotation dans l'imprimante, la butée bleue située sur la droite. Maintenez l'axe de
rotation par ses extrémités et non pas par le milieu. Vous évitez ainsi de toucher le papier et d'y laisser
des marques.
5.
Si le bord du rouleau n'est pas droit ou s'il est déchiré (cela peut être dû à l'utilisation d'une bande
adhésive pour fixer la fin du rouleau), tirez le papier doucement et coupez un bord bien droit avec un
couteau.
AVERTISSEMENT !
fabricant.
58
Chapitre 6 Gestion du papier
Utilisez le couteau approprié en suivant les consignes de sécurité fournies par le
FRWW
6.
Introduisez le bord du papier dans l'imprimante.
AVERTISSEMENT !
N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
7.
Roulez le papier dans l'imprimante jusqu'à ce que vous sentiez une résistance et que le papier fléchit
légèrement. Lorsque l'imprimante détecte le papier, elle le charge automatiquement.
8.
Si le bord avant du papier dispose d'un code-barres, l'imprimante lit puis coupe le code-barres, qui
tombe dans la corbeille.
9.
Si le bord avant du papier n'a aucun code-barres, le panneau de commande affiche un message vous
invitant à sélectionner la catégorie et le type de papier.
ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers,
reportez-vous à la section Le type de papier ne figure pas dans la liste à la page 185.
10. Si l'option Infos papier est activée, le panneau de commande peut vous demander de spécifier la
longueur du rouleau. Reportez-vous à la section Infos papier à la page 67.
11. Lorsque le panneau de commande vous y invite, fermez le capot du rouleau.
FRWW
Chargement d'un rouleau dans l'imprimante
59
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous
à la section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 184.
Déchargement d'un rouleau
Avant de décharger un rouleau, vérifiez s'il contient encore du papier ou si le papier est épuisé, puis suivez la
procédure appropriée ainsi qu'il est décrit ci-dessous.
Procédure rapide lorsqu'il reste du papier sur le rouleau
S'il y a de papier sur le rouleau, ouvrez simplement le capot de rouleau et le rouleau est automatiquement
déchargé. anneau avant vous invite à charger un nouveau rouleau ou une nouvelle feuille.
REMARQUE : Lorsque le rouleau est déchargé de cette manière, aucun code-barres n'est imprimé, donc
l'imprimante ne détecte pas la longueur du rouleau lorsqu'il est chargé. Reportez-vous à la section Infos
papier à la page 67.
REMARQUE :
déchargée.
Si vous ouvrez le capot d'un rouleau alors qu'une feuille est chargée, la feuille est également
Procédure à partir du panneau de commande lorsqu'il reste du papier sur le
rouleau
S'il reste du papier sur le rouleau, vous pouvez le décharger à partir du panneau de commande.
1.
Appuyez sur l'icône
s'il n'est pas déjà en surbrillance, puis sur l'icône du rouleau, puis sur
Décharger.
Vous pouvez également appuyer sur l'icône
, puis sur Papier > Déchargement du papier >
Décharger le rouleau 1 ou Décharger le rouleau 2.
60
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
2.
Vous pouvez avoir à ouvrir le capot du rouleau.
Chargement d'un feuillet simple
1.
Assurez-vous que les deux capots du rouleau sont fermés. Si l'un d'eux est ouvert alors qu'une feuille
est chargée, celle-ci est immédiatement déchargée.
AVERTISSEMENT ! Ne chargez pas la feuille avant d'avoir lancé le chargement à partir du panneau de
commande, suivant les indications.
2.
Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
s'il n'est pas déjà en surbrillance, puis sur
l'icône feuille, puis sur Charger > Charger une feuille.
Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
, puis sur Papier > Chargement du papier > Charger une
feuille.
3.
Si un rouleau est déjà chargé, vous devez attendre qu'il soit automatiquement déchargé. Le rouleau
n'est pas déchargé, mais mis en position de veille, afin qu'il puisse de nouveau être utilisé pour
l'impression sans avoir à le recharger dès que la feuille est déchargée.
REMARQUE : A tout moment, lorsque vous ouvrez un capot de rouleau chargé mais pas en cours
d'impression, le rouleau est automatiquement déchargé, et vous devez le recharger dès que vous
souhaitez imprimer sur ce rouleau.
4.
Sélectionnez la catégorie et le type de papier.
ASTUCE : Si vous avez chargé un type de papier dont le nom n'apparaît pas dans la liste des papiers,
reportez-vous à la section Le type de papier ne figure pas dans la liste à la page 185.
5.
FRWW
A l'invite du panneau de commande, insérez la feuille à l'avant de l'imprimante.
Chargement d'un feuillet simple
61
6.
Alignez le bord gauche de la feuille avec la ligne bleue située sur la partie gauche de l'imprimante.
7.
Insérez la feuille dans l'imprimante jusqu'à ce qu'elle ne puisse plus aller plus loin.
AVERTISSEMENT !
N'introduisez pas vos doigts dans la fente d'insertion du papier.
8.
Guidez la feuille dans l'imprimante jusqu'à ce que cette dernière émette un bip et commence à tirer sur
le papier.
9.
L'imprimante vérifie alors l'alignement.
10. Si la feuille n'est pas correctement alignée, elle est éjectée, et vous devez essayer à nouveau.
REMARQUE : Si un problème survient à n'importe quel stade de la procédure de chargement, reportez-vous
à la section Le chargement du papier ne se fait pas correctement à la page 184.
REMARQUE :
62
Ne chargez pas de papier dont les bords se rebiquent
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
Le bac de réception
1.
Corbeille
2.
Capot pivotant du chargeur
3.
Récepteur
Par défaut, l'imprimante coupe le papier après chaque tâche d'impression. La feuille imprimée est
correctement empilée sur les autres feuilles imprimées dans le bac de réception.
Pour vider le bac de réception, placez-vous devant l'imprimante et retirez la pile de feuilles imprimées du bac
de réception. Le capot du bac de réception peut s'ouvrir au cours de ce processus ; assurez-vous qu'il est
fermé une fois que vous avez retiré les feuilles. Normalement, le ressort de retour se ferme
automatiquement.
ASTUCE : Même s'il est possible de retirer les feuilles du bac de réception pendant que l'imprimante est en
cours d'impression, il est conseillé d'attendre la fin de l'impression. Si vous collectez de nombreux traçages, il
est recommandé de le faire à deux.
ASTUCE : Vous pouvez verrouiller le capot du bac de réception en position ouverte pour récupérer les
travaux spéciaux. Veillez à le refermer ensuite.
FRWW
Le bac de réception
63
ASTUCE : Si vous souhaitez utiliser un papier photo pour l'impression en mode normal dans le bac de
réception, il est recommandé d'utiliser un papier photo HP à séchage instantané.
Impression manuelle avec le bac de réception ouvert
Le mode d'impression manuel du bac de réception est conçu pour obtenir la qualité d'impression la plus
élevée possible sur du papier photo. Pour ce faire, placez-vous devant l'imprimante.
Vous pouvez choisir le mode manuel soit pour une tâche particulière (par exemple, à partir du pilote de
l'imprimante), soit en mettant l'imprimante en mode manuel à partir du panneau de commande.
●
Si vous envoyez une tâche lorsque le mode manuel est sélectionné, celle-ci est mise en attente et les
autres tâches sont imprimées. Cela demeure jusqu'à ce que vous la sélectionniez à partir du panneau de
commande (ce dernier vous guide dans le processus) et que vous ouvriez le capot du bac de réception.
●
Si vous mettez l'imprimante en mode manuel à partir du panneau de commande, toutes les tâches de la
file d'attente sont mis en attente du mode manuel, et vous pouvez les imprimer à partir de la file
d'attente. Lorsque vous quittez le mode manuel, toutes les tâches encore dans la file d'attente
reviennent à leur état précédent.
REMARQUE : Lors de l'ouverture du bac d'empilement pour entrer en mode manuel, verrouillez son capot
en position ouverte.
64
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
En mode manuel :
●
Vous ne pouvez imprimer qu'une page à la fois. Vous devez démarrer manuellement chaque page à
partir du panneau de commande.
●
Vous imprimez avec le capot du bac de réception ouvert, et vous vous placez devant l'imprimante pour
vérifier l'impression à mesure qu'elle sort.
●
Lorsque le capot du bac de réception est ouvert, il est plus facile de regarder l'impression à mesure
qu'elle sort, mais le bac de réception ne peut pas s'assurer que l'impression suit le bon chemin de
papier. Il est donc nécessaire de bien la surveiller pour éviter tout dégât potentiel.
●
Le capot du bac de réception bloque le scanner, vous ne pouvez pas numériser ou copier.
●
Si l'imprimante est inactive en mode manuel pendant plus de 15 minutes, le mode manuel est annulé et
il est conseillé de fermer le bac de réception.
●
Vous pouvez quitter le mode manuel à partir du panneau de commande ou en fermant le bac de
réception.
Le mode manuel est indiqué dans divers écrans du panneau de contrôle par l'icône .
FRWW
Le bac de réception
65
Capot pivotant du bac de réception
Pour améliorer les performances du bac de réception pour le papier en dessous de 75 gr/m2, activer les
séparateurs bleus situés sur les côtés internes du capot pivotant. N'oubliez pas de les désactiver avant
d'empiler d'autres types de papier.
La corbeille
Le bac de réception est habituellement utilisé pour la collecter les impressions. Si vous décidez de ne pas
utiliser le bac de réception, vous pouvez envoyer vos impressions dans la corbeille. Vous pouvez décider
d'utiliser le panier si le bac d'empilement est plein, ou si vous voulez séparer une tâche des autres tâches
imprimées sur le bac d'empilement.
La corbeille peut accepter jusqu'à 10 feuilles de format A1 ou D de papier normal. Il est conseillé de retirer les
impressions grand format immédiatement après l'impression.
ASTUCE : Assurez-vous que vous avez correctement acheminé tous les câbles, afin qu'ils n'interfèrent pas
avec le papier en tombant dans la corbeille. Sinon, vous risquez des problèmes de bourrage papier.
Affichage d'informations relatives au papier
Pour afficher les informations sur le papier chargé, appuyez sur l'icône
s'il n'est pas déjà en
surbrillance, puis sur l'icône du rouleau.
Les informations suivantes s'affichent sur le panneau de commande :
●
Le type de papier sélectionné
●
Etat du rouleau ou de la feuille
●
Largeur du papier en millimètres (estimation)
Les mêmes informations s'affichent dans l'utilitaire HP DesignJet Utility pour Windows (onglet
Présentation > Consommables) et dans HP Utility pour Mac OS X (Etat imprimante) > Etat des
consommables).
Profils de papier
Chaque type de papier pris en charge présente ses propres caractéristiques. Pour offrir une qualité optimale,
l'imprimante modifie le mode d'impression en fonction du type de papier. Il se peut, par exemple, que
certains types nécessitent davantage d'encre et d'autres, un temps de séchage plus long. Il convient donc de
donner à l'imprimante une description des exigences de chaque type de papier. C'est ce que l'on qualifie de
profil papier. Le profil papier contient le profil ICC qui décrit les caractéristiques chromatiques du papier. Il
contient également des informations sur d'autres caractéristiques et exigences du papier qui n'ont pas de
lien direct avec la couleur. Des profils de papier sont préinstallés dans le logiciel de votre imprimante.
Parcourir la liste de tous les types de papier disponibles se révèle peu commode. Aussi, votre imprimante ne
contient-elle que les profils correspondant aux types de papier les plus utilisés. Si l'imprimante est
dépourvue d'un profil pour un type de papier particulier, vous ne pouvez pas le sélectionner sur l'écran du
panneau de commande.
Il existe façons différentes d'affecter un profil à un nouveau type de papier.
●
66
Utilisez l'un des profils papier HP d'usine en sélectionnant la catégorie et le type les plus proches sur la
panneau de commande ou dans le pilote de l'imprimante. Reportez-vous à la section Le type de papier
ne figure pas dans la liste à la page 185.
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
REMARQUE : Il se peut que la restitution des couleurs ne soit pas fidèle. Cette méthode est
déconseillée pour les impressions de haute qualité.
●
Téléchargez le profil de papier approprié à l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/T3500/
paperpresets.
REMARQUE : HP fournit uniquement des profils pour les types de papier HP. Si vous ne trouvez pas sur
le Web le profil de papier de votre choix, peut-être a-t-il été ajouté à la dernière version du
microprogramme de votre imprimante. Pour plus d'informations, consultez les notes de version du
microprogramme. Reportez-vous à la section Mettre à jour le microprogramme à la page 163.
Infos papier
Activez l'option Infos papier pour enregistrer l'estimation de l'imprimante sur la longueur de rouleau restant,
la largeur et le type du papier. Ces informations sont une combinaison du code-barres et du texte imprimés
sur le bord avant du rouleau lorsque le papier est déchargé de l'imprimante.
REMARQUE : L'estimation de longueur du papier est uniquement disponible si l'imprimante a enregistré la
quantité de papier contenue dans le rouleau au moment de son chargement. Pour fournir ces informations à
l'imprimante, spécifiez la longueur de rouleau sur le panneau de commande lors du chargement du papier, ou
chargez un rouleau sur lequel un code-barres est imprimé.
REMARQUE : Le code-barres et le texte sont imprimés uniquement sur le rouleau lorsque les processus de
chargement et de déchargement sont lancés à partir du menu Papier du panneau de commande.
REMARQUE : On peut prévoir que cette option ne fonctionnera qu'avec des papiers complètement opaques.
Elle risque d'échouer avec des papiers transparents ou translucides.
Pour activer l'option Infos papier, sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis
Configuration de l'impression par défaut > Options de papier > Infos papier.
REMARQUE : L'activation de cette option modifie légèrement les procédures de chargement et de
déchargement du papier.
Déplacer le papier
Si l'imprimante est inactive (prête à imprimer), vous pouvez déplacer le papier vers l'avant ou vers l'arrière à
partir du panneau de commande. Cette opération peut servir à augmenter ou à réduire l'espace blanc entre la
dernière page imprimée et la suivante lorsque le couteau est désactivé ; ou pour augmenter la marge
supérieure de la prochaine impression.
Pour déplacer le papier, appuyez sur l'icône
, puis Papier > Déplacer le papier.
Maintenance du papier
Pour maintenir la qualité du papier, observez les recommandations suivantes.
FRWW
●
Couvrez les rouleaux à l'aide d'un autre morceau de papier ou de tissu pour les entreposer.
●
Couvrez les feuilles coupées lorsque vous les entreposez et nettoyez-les ou brossez-les avant de les
charger dans l'imprimante.
Infos papier
67
●
Nettoyez les platines d'entrée et de sortie.
●
Garder le scanner abaissé, sauf si vous avez besoin de le soulever pour une raison quelconque.
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraflée ou rayée à la page 204.
Modification du temps de séchage
Il se peut que vous souhaitiez modifier le temps de séchage pour répondre à des conditions d'impression
particulières, telles que la réalisation d'impressions multiples (dans ce cas, ce paramètre revêt une plus
grande importance) ou pour vous assurer que l'encre est sèche avant de manipuler le papier.
Appuyez sur l'icône
, puis Configuration de l'impression par défaut > Récupération impressions >
Temps de séchage. Vous pouvez choisir :
●
Etendu, pour définir un temps de séchage plus long que le paramètre conseillé afin d'être sûr que
l'encre est parfaitement sèche.
●
Optimal, pour définir la durée par défaut et conseillée pour le papier que vous avez sélectionné
(paramètre par défaut).
●
Réduit, pour définir un temps de séchage plus court que le paramètre conseillé, si la qualité ne revêt
pas une importance capitale.
●
Aucun, pour désactiver le temps de séchage et pouvoir retirer l'impression dès que celle-ci est
terminée.
ATTENTION : Si l'encre n'est pas sèche lors du retrait de l'impression, il se peut qu'il reste de l'encre dans le
bac de sortie, ce qui risque de laisser des marques sur l'impression.
REMARQUE : Si vous annulez le temps de séchage lors d'une impression, il est possible que l'alimentation
ne s'effectue pas et que l'imprimante coupe immédiatement le papier en raison de la maintenance de la tête
d'impression qui s'exécute en parallèle. Si le temps de séchage est défini sur 0, l'imprimante coupe le papier,
puis procède à la maintenance de la tête d'impression. Cependant, si le temps de séchage est supérieur à 0,
l'imprimante ne coupera pas le papier avant la fin de l'opération de maintenance.
Modification du délai de récupération
Il se peut que vous souhaitiez ajouter une certaine durée après séchage de manière à pouvoir récupérer
l'impression avant que la suivante ne commence.
Appuyez sur l'icône
, puis Configuration de l'impression par défaut > Récupération impressions >
Délai de récupération.
Activation et désactivation du couteau automatique
Pour activer ou désactiver le couteau de l'imprimante :
68
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
●
Dans HP DesignJet Utility pour Windows, sélectionnez l'onglet Admin et modifiez l'option Coupeur dans
Paramètres de l'imprimante > Avancés.
●
Dans le serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres de l'imprimante >
Avancés puis modifiez l'option Couteau.
●
Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis Récupération impressions > couteau.
Le paramètre par défaut est Activé.
Si le couteau est désactivé, il ne coupe pas le papier entre les tâches mais continue à le faire pendant le
chargement, le déchargement, la commutation entre rouleaux et le passage entre le chargeur et la corbeille.
ASTUCE : Pour couper le papier en rouleau lorsque le couteau automatique est désactivé, reportez-vous à
la section Découpage manuel à la page 69.
Avance et coupe du papier
Depuis le panneau avant, si vous appuyez sur l'icône
puis sur Papier > Avance papier, l'imprimante
avancera le papier et effectuera une coupe droite sur le bord avant. Plusieurs raisons justifient d'effectuer
cette procédure.
●
Pour découper la bordure de coupe avant du papier s’il est endommagé ou s’il n’est pas droit. La bande
coupée tombe dans la corbeille.
●
Pour acheminer et couper le papier lorsque le couteau automatique a été désactivé.
●
Pour annuler le délai d'attente et imprimer les pages disponibles immédiatement, si l'imprimante
attend d'autres pages à imbriquer.
REMARQUE : Une opération de maintenance étant effectuée sur les têtes d'impression après chaque
impression et le papier ne pouvant pas être coupé avant la fin de cette procédure, il peut y avoir un délai.
REMARQUE : Le papier photo et le papier couché doivent être manipulés avec soin. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section L'impression est éraflée ou rayée à la page 204.
ASTUCE :
Pour déplacer le papier sans le couper, consultez Déplacer le papier à la page 67.
Découpage manuel
Pour découper les bords des rouleaux de papier pour qu'ils soient correctement chargés sans créer des
bourrages ou plantages, vous pouvez vous repérer par la rainure située sur le capot supérieur pour effectuer
une coupe avec un couteau. Pour ce faire, tirez le papier sur la rainure et effectuez la coupure, selon l'image.
(image jointe manualcut.jpg). Le papier du second rouleau peut également être coupé de cette manière, il
suffit de tirer le papier du second rouleau par dessus le capot supérieur.
FRWW
Avance et coupe du papier
69
70
Chapitre 6 Gestion du papier
FRWW
7
Utilisation avec deux rouleaux
●
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples
●
Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier
●
Travailler avec deux rouleaux de grande capacité
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples
Une imprimante avec rouleaux multiples peut servir de différentes manières :
●
L'imprimante peut changer automatiquement de types de papier en fonction de vos besoins.
●
L'imprimante peut changer automatiquement la largeur du papier en fonction de vos besoins. Cela
permet d'économiser du papier en imprimant des images plus petites sur du papier plus étroit.
●
Si vous chargez deux rouleaux identiques dans l'imprimante, vous pouvez la laisser imprimer
automatiquement pendant longtemps, car elle peut passer d'un rouleau à l'autre lorsque le premier est
épuisé. Reportez-vous à la section Impression automatique/impression pendant la nuit à la page 89.
Lorsque vous utilisez plusieurs rouleaux, souvenez-vous qu'un rouleau protégé est protégé contre toute
utilisation à moins que le numéro de rouleau ou le type de papier soit spécifiquement demandé. Reportezvous à la section Protection des rouleaux à la page 89.
L'état actuel des deux rouleaux est indiqué sur le panneau de commande si vous appuyez sur l'icône
s'il n'est pas déjà en surbrillance.
REMARQUE : Lorsque vous imprimez à partir d'un lecteur flash USB, l'impression multirouleaux est
considérablement simplifiée : soit vous spécifiez manuellement le rouleau à utiliser ou vous sélectionnez
Economiser du papier, auquel cas l'imprimante choisit le rouleau le moins large sur lequel l'impression sera
possible. Vous ne pouvez pas spécifier le type de papier.
Affectation des travaux d'impression aux rouleaux de papier
Lorsque vous envoyez une tâche d'impression à partir du serveur Web incorporé ou du pilote de l'imprimante,
vous pouvez spécifier (en utilisant l'option Type de papier ou Type) que vous souhaitez voir imprimé sur un
type de papier particulier ; vous pouvez même spécifier (en utilisant l'option Source de papier, Source ou
Alimentation papier) que vous souhaitez voir imprimé sur un rouleau en particulier (1 ou 2). L'imprimante
essaiera de répondre à ces exigences et recherchera un rouleau de papier dont la taille est suffisante pour
imprimer l'image sans la tronquer.
FRWW
Utilisations d'une imprimante avec rouleaux multiples
71
●
Si les deux rouleaux chargés sont adaptés à la tâche, le rouleau est sélectionné en fonction des règles
de sélection des rouleaux. Reportez-vous à la section Options remplac. rouleau à la page 28.
●
Si un seul rouleau est adapté à la tâche, cette dernière sera imprimée sur ce rouleau.
●
Si aucun rouleau n'est adapté à la tâche, celle-ci est placée en file d'attente avec l'état En attente de
papier ou elle est imprimante sur un rouleau inadapté, en fonction de l'action d'incompatibilité du
papier. Reportez-vous à la section Action d'incompatibilité du papier à la page 28.
Le pilote d'imprimante Windows indique les types de papier et la largeur de papiers actuellement chargés
dans l'imprimante et sur quels rouleaux.
Vous trouverez ci-dessous des paramètres que vous pouvez utiliser dans des situations spécifiques.
REMARQUE : Les paramètres Type et Source se trouvent dans le pilote d'imprimante et le serveur Web
incorporé ; la politique de commutation de rouleau est définie sur le panneau de commande.
●
●
Avec différents types de papier chargés :
◦
Type : sélectionnez le type de papier requis
◦
Source : Automatically Selected (Sélectionné automatiquement) et Predetermined
(Prédéterminé) :
◦
Règle de remplacement du rouleau : pas d'importance
Avec différentes largeurs de papier chargées :
◦
Type : utiliser les paramètres de l'imprimante
◦
Source : Automatically Selected (Sélectionné automatiquement) et Predetermined
(Prédéterminé) :
◦
Règle de remplacement du rouleau : Minimize paper waste (Minimiser le gaspillage papier)
ASTUCE : Vous pouvez également économiser du papier dans certains cas en faisant pivoter ou en
imbriquant les images. Reportez-vous à la section Utilisation économique du papier à la page 86.
●
Avec des rouleaux identiques chargés :
◦
Type : utiliser les paramètres de l'imprimante
◦
Source : Automatically Selected (Sélectionné automatiquement) et Predetermined
(Prédéterminé) :
◦
Règle de remplacement du rouleau : Réduire changem. rouleau
Travailler avec deux rouleaux de grande capacité
Si vous rencontrez des problèmes pour charger deux rouleaux de grande capacité, chargez tout simplement
le rouleau du bas en premier lieu, ensuite celui du haut.
72
Chapitre 7 Utilisation avec deux rouleaux
FRWW
8
FRWW
Impression
●
Introduction
●
Imprimer à partir d'une unité flash USB
●
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility
●
Imprimer par courrier électronique
●
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote d'imprimante
●
Paramètres d'impression évolués
73
Introduction
En fonction des circonstances et des préférences, les possibilités d'impression varient.
●
Impression d'un fichier TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript directement à partir d'un lecteur
flash USB. Reportez-vous à la section Imprimer à partir d'une unité flash USB à la page 74.
●
Impression d'un fichier déjà compris dans la file d'attente des jobs. Reportez-vous à la section
Réimprimer une tâche de la file d'attente à la page 104.
●
Impression d'un fichier TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou PostScript directement depuis un ordinateur
connecté à l'imprimante à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility. Reportez-vous à la section
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility à la page 75.
●
Impression de tout type de fichier depuis un ordinateur connecté à l'imprimante via le réseau, à l'aide
d'une application logicielle qui peut ouvrir le fichier et d'un pilote d'imprimante fourni avec votre
imprimante. Reportez-vous à la section Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote
d'imprimante à la page 77.
REMARQUE :
Pour imprimer des fichiers PDF ou PostScript, une imprimante PostScript est requise.
Imprimer à partir d'une unité flash USB
1.
Insérez un lecteur flash USB contenant un ou plusieurs fichiers TIFF, JPEG, HP-GL/2, RTL, PDF ou
PostScript dans le port USB de l'imprimante.
REMARQUE :
Pour imprimer des fichiers PDF ou PostScript, une imprimante PostScript est requise.
REMARQUE : L'utilisation de lecteurs flash USB avec votre produit peut être désactivée par
l'administrateur : reportez-vous à la section Contrôlez l'accès à l'imprimante à la page 31.
2.
Depuis le panneau de commande, allez à l'écran d'accueil et appuyez sur l'icône
.
Vous pouvez appuyer sur les dossiers pour parcourir leurs contenus. Vous pouvez afficher un aperçu
des fichiers en appuyant sur leurs noms. Une fois l'aperçu affiché, vous pouvez effectuer un zoom avant
ou arrière. Les fichiers qui ne peuvent pas être imprimés sont indiqués par l'icône en .
3.
Sélectionnez un fichier à imprimer.
4.
La liste des paramètres rapides d'impression à partir d'USB s'affiche. Vous pouvez choisir et/ou modifier
un des paramètres rapides pour le job sélectionné. Si vous souhaitez modifier un paramètre rapide de
façon permanente, ou en créer un nouveau, appuyez sur
, puis Imprimer, Numériser et Copier
par. rapides, Imprimer depuis les paramètres rapides USB. Pour plus d'informations sur les
paramètres rapides, reportez-vous à la rubrique Paramètres rapides à la page 51.
Les paramètres suivants sont disponibles :
74
●
L'option Nom du paramètre rapide vous permet de nommer le paramètre rapide avec lequel vous
travaillez.
●
L'option Taille vous permet de redimensionner l'impression de deux différentes manières : en
fonction d'un pourcentage de la taille de départ ou pour l'adaptation à un format de page précis.
La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine).
●
L'option Qualité d'impression vous permet de définir la qualité d'impression sur Optimale,
Normale ou Rapide.
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
L'option Couleur vous permet de choisir l'impression couleur, en niveaux de gris ou en noir et
blanc.
●
La règle Rouleau vous permet de spécifier l'impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ; vous
pouvez également sélectionner l'option Économiser du papier, qui choisit automatiquement le
rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible (si deux rouleaux sont chargés).
●
L'option Sortie du papier permet une sortie directe au niveau du chargeur (par défaut) ou de la
corbeille.
●
Ordre des pages : vous permet de choisir entre la première et la dernière page en haut.
●
Trier vous permet d'activer ou de désactiver l'assemblage.
●
Rotation vous permet de faire pivoter l'impression d'un multiple de 90°, vous pouvez aussi choisir
Automatique afin de faire pivoter l'impression automatiquement pour économiser du papier.
●
Marges de l'imprimante vous permet de modifier les marges par défaut de l'imprimante.
●
Mode de stockage avec deux options, Copier et supprimer (le job n'est pas stocké dans la file
d'attente) et Copier et stocker (le job est conservé dans la file d'attente).
●
Le mode manuel vous permet d'activer l'impression manuelle avec le chargeur ouvert pour cette
tâche (il est désactivé par défaut).
REMARQUE : Si vous modifiez un paramètre rapide après avoir sélectionné un job, les paramètres
modifiés s'appliquent uniquement au job en cours et ne sont pas enregistrés de façon permanente.
Vous pouvez modifier le paramètre rapide de façon permanente en appuyant sur
, puis sur
Imprimer, Numériser et Copier par. rapides > imprimer depuis les paramètres rapides USB.
5.
Lorsque vous êtes satisfait des paramètres du paramètre rapide, appuyez sur OK pour continuer.
6.
Un écran avec les paramètres suivants apparaît : Copies, Ordre des pages et Assembler. Vous pouvez
les vérifier et les changer dans cette étape, quels que soient les paramètres dans le paramètre rapide.
Appuyez sur Imprimer pour continuer.
7.
Après l'impression, vous pouvez choisir d'imprimer un autre fichier ou d'aller sur la file d'attente. Si vous
imprimez un autre fichier immédiatement sans revenir à l'écran d'accueil, les paramètres temporaires
du fichier précédent sont à nouveau utilisés.
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web
incorporé ou de HP Utility
Vous pouvez imprimer des fichiers de cette manière à partir de tout ordinateur qui peut accéder au serveur
Web incorporé de l'imprimante. Reportez-vous à la section Accès au serveur Web incorporé à la page 47.
A partir du serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Principal puis Nouvelle tâche. À partir de HP Utility,
sélectionnez Centre des tâches > Envoyer la tâche. Vous verrez la fenêtre ci-dessous.
FRWW
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide du serveur Web incorporé ou de HP Utility
75
Appuyez sur le bouton Ajouter des fichiers pour choisir sur l'ordinateur les fichiers à imprimer. Les fichiers
doivent être dans l'un des formats suivants :
●
HP-GL/2
●
RTL
●
TIFF
●
JPEG
●
PDF (imprimantes PostScript uniquement) :
●
PostScript (imprimantes PostScript uniquement)
REMARQUE : Lorsque vous imprimez dans un fichier, celui-ci doit avoir l'un des formats ci-dessus, mais son
nom peut avoir l'extension .plt ou .prn.
Si les fichiers ont un autre format, leur impression échouera.
Si les tâches ont été générées avec les paramètres appropriés (taille de page, rotation, redimensionnement
et nombre de copies), il suffit d'appuyer sur le bouton Imprimer pour les envoyer à l'imprimante.
Si vous devez spécifier des paramètres d'impression, allez à la section Paramètres de la tâche et
sélectionnez les options requises. Chaque option comporte un texte explicatif à droite, afin que vous
compreniez l'effet de chaque réglage. Rappelons que si vous conservez la valeur par défaut du paramètre, le
paramètre enregistré avec la tâche sera employé. Si la tâche ne propose aucun paramètre, le paramètre de
l'imprimante sera utilisé.
Si vous avez choisi des paramètres différents de la configuration par défaut et que vous souhaitez réutiliser
le même ensemble de paramètres à l'avenir, vous pouvez tous les enregistrer sous un même nom au niveau
de l'onglet Gérer les préréglages afin de les rappeler ultérieurement à l'aide de ce nom.
76
Chapitre 8 Impression
FRWW
Imprimer par courrier électronique
Une fois que vous avez activé les Services Web, vous pouvez imprimer sur votre imprimante par courrier
électronique. L'adresse e-mail de l'imprimante est accessible à partir du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur l'icône de
. Envoyez ensuite le fichier que vous voulez imprimer à cette adresse e-mail
en pièce jointe.
De cette manière, vous pouvez imprimer à partir de n'importe quel endroit disposant d'une connexion à
Internet, sans qu'il soit nécessaire de disposer d'un pilote de l'imprimante. Il existe quelques limites que vous
devez garder à l'esprit :
●
Les fichiers joints à imprimer doivent être au format PDF, JPEG ou TIFF.
●
La taille maximum par photo est de 10 Mo, mais le serveur de votre messagerie peut avoir une limite
inférieure.
●
Les fichiers sont imprimés dans le format du document original (échelle à 100 %), en qualité normale,
en couleur et normalement en orientation portrait (certaines imprimantes peuvent proposer
l'autorotation).
Impression à partir d'un ordinateur à l'aide d'un pilote
d'imprimante
Cette méthode est la plus classique pour imprimer depuis un ordinateur. Le pilote d'imprimante approprié
doit être installé sur l'ordinateur et l'ordinateur doit être connecté à l'imprimante via le réseau.
Une fois le pilote d'imprimante installé et l'ordinateur connecté à l'imprimante, vous pouvez imprimer depuis
une application logicielle à l'aide de la commande Imprimer de l'application et en sélectionnant l'imprimante
souhaitée.
REMARQUE : Lors de la première impression, Windows recherche automatiquement le pilote de
l'imprimante sur l'Internet (si l'ordinateur est connecté à l'Internet). Cela signifie que vous n'avez pas besoin
de rechercher le pilote. Cependant, ce processus va installer le pilote sans le reste du logiciel. Par
conséquent, nous recommandons installation à l'aide du DVD (ou du package d'installation que vous pouvez
télécharger à partir du site web de HP) de manière à ce que tout le logiciel de l'imprimante soit installé.
Paramètres d'impression évolués
La suite de ce chapitre explique les différents paramètres d'impression que vous pouvez utiliser pour
imprimer à l'aide d'un pilote d'imprimante, du serveur Web incorporé ou de HP Utility. Ces méthodes
proposent un nombre relativement important de paramètres dans le but de répondre à toutes les exigences.
ASTUCE : En règle générale, il est recommandé d'utiliser les paramètres par défaut, sauf si vous savez
qu'ils ne respectent pas vos exigences.
ASTUCE : Si vous prévoyez de réutiliser un groupe précis de paramètres de manière répétitive, vous pouvez
enregistrer ces paramètres sous un même nom, que vous attribuez selon vos souhaits, pour les rappeler
ultérieurement. Un groupe enregistré de paramètres est appelé un « jeu rapide » du pilote d'imprimante
Windows ou un « préréglage » dans le serveur Web incorporé.
Stockage des jobs et impression par code PIN
Stockage de tâche permet de stocker des tâches puis de les imprimer lorsque nécessaire. Cette option fournit
également des fonctionnalités pour définir des tâches d'impression comme privées, avec un numéro
d'identification personnelle (code PIN). Pour accéder aux fonctionnalités de stockage de tâche, ouvrez les
FRWW
Imprimer par courrier électronique
77
propriétés de l'imprimante et sélectionnez ensuite Préférences d'impression. Cliquez sur l'onglet Stockage
des tâches où se trouvent les fonctions suivantes de stockage :
●
Imprimer et stocker : Une fois qu'un job est imprimé, il est stocké dans l'imprimante ; plusieurs
exemplaires peuvent alors être imprimés à partir du panneau avant.
●
Imprimer et supprimer : Une fois imprimé, le job est automatiquement supprimé de l'imprimante.
●
Récupérer à partir du panneau avant (tâche personnelle) : Utilisez la fonction d'impression de job
personnel pour indiquer qu'un job ne peut pas être imprimé tant que vous ne l'avez pas débloqué à
partir du panneau avant de l'imprimante.
Pour afficher un aperçu dans le serveur Web incorporé, vous devez saisir le code PIN.
●
Récupérer l'impression à partir du panneau avant (tâche personnelle) : Utilisez la fonction Impression
de job privé pour indiquer qu'un job ne peut pas être imprimé sans le code PIN. Vérifiez le code PIN pour
la case à cocher Imprimer, puis indiquez le numéro d'identification personnel à 4 chiffres Le code est
alors envoyé au périphérique comme partie intégrante de la tâche d'impression. Après l'envoi de la
tâche d'impression vers le périphérique, utilisez le code PIN pour lancer l'impression de la tâche. Une
fois l'impression terminée, le code est automatiquement supprimé de l'imprimante.
Pour afficher un aperçu dans le serveur Web incorporé ou le panneau avant vous devrez saisir le code
PIN.
ASTUCE : Définissez un nom utilisateur et un nom de tâche dans l'onglet Stockage d'impression afin de
les identifier plus facilement dans la file d'attente.
Sélectionnez la qualité d'impression
L'imprimante s'accompagne de diverses options de qualité d'impression ; une impression de qualité optimale
s'effectue au détriment de la vitesse, tandis qu'une impression rapide implique une diminution de la qualité
d'impression.
En conséquence, le sélecteur de qualité d'impression standard se présente sous la forme d'un curseur qui
vous permet de privilégier la qualité ou la vitesse. Avec certains types de papier, vous pouvez choisir un
compromis entre les deux.
Une autre possibilité consiste à sélectionner les options personnalisées : Optimale, Normal et Rapide. Si
vous sélectionnez Rapide, vous pouvez également sélectionner Economode, un mode qui utilise une
résolution de rendu inférieure et consomme moins d'encre. Cela permet donc d'accroître davantage encore la
vitesse d'impression, au détriment toutefois de la qualité d'impression. Economode peut uniquement être
sélectionné à partir des options personnalisées (et non du curseur).
Deux autres options personnalisées peuvent également avoir un effet sur la qualité d'impression, à savoir :
Détails maximum et Plus de passages. Reportez-vous à la section Impression de haute qualité
à la page 84.
REMARQUE : La résolution de rendu de la tâche est indiquée dans la boîte de dialogue Options de qualité
d'impression personnalisées du pilote Windows (sélectionnez Options personnalisées puis Paramètres).
Vous pouvez sélectionner les options de qualité d'impression en procédant de l'une des façons suivantes :
78
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Si vous sélectionnez Options standard, vous disposez d'un simple curseur
qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez Options personnalisées,
vous pourrez accéder aux options plus spécifiques décrites ci-dessus.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/qualité et consultez la
section Options de qualité. Si vous sélectionnez les options de qualité Standard, vous disposez d'un
simple curseur qui vous permet de sélectionner la vitesse et la qualité. Si vous sélectionnez les options
de qualité Personnalisé, vous pouvez accéder aux options plus spécifiques décrites ci-dessus.
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression. Si vous choisissez Options standard, vous pouvez choisir entre Vitesse et
Qualité. Si vous sélectionnez Options personnalisées, vous pourrez accéder aux options plus
spécifiques décrites ci-dessus.
A l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de l'impression par
défaut >Qualité d'impression..
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur
celui du panneau de commande.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas modifier la qualité d'impression de pages en cours de réception ou déjà
reçues par l'imprimante (même si leur impression n'a pas encore commencé).
Sélect. format papier
Vous pouvez définir le format de papier de plusieurs façons.
REMARQUE : Le format de papier défini ici doit être celui dans lequel le document a été créé. Il est possible
de redimensionner le document en vue de l'impression. Reportez-vous à la section Redimensionnement
d'une impression à la page 82.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez
la taille du papier dans la liste Format du document.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez votre imprimante, puis sélectionnez le
format de votre papier dans la liste Format de papier.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres évolués >
Papier > Taille de la page > Standard.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de l'impression par
défaut > Options du papier > Format du papier..
REMARQUE : Si le format du papier est défini sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
Formats de papier personnalisés
Si vous souhaitez choisir un format de papier qui ne figure pas dans la liste des formats standard, vous
disposez de différentes méthodes pour le spécifier.
Utilisation du pilote d'imprimante Windows
1.
Sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
2.
Appuyez sur le bouton Personnalisé.
3.
Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier.
4.
Appuyez sur OK. Le nouveau format du papier est automatiquement sélectionné.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
FRWW
Paramètres d'impression évolués
79
●
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est
mis hors tension.
●
Le format de papier est local dans la file d'attente de l'imprimante. Il n'apparaît pas pour les autres files
d'attente de l'imprimante sur le même ordinateur.
●
Dans les réseaux de serveurs de domaines, le format de papier est local sur l'ordinateur. Il n'apparaît
pas pour les autres ordinateurs partageant la file d'attente de l'imprimante.
●
Dans les réseaux de groupe de travail, le format de papier sera partagé entre tous les ordinateurs
partageant la file d'attente de l'imprimante.
●
Si la file d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier l'est également.
Utilisation des formulaires Windows
1.
Dans le menu Démarrer, ou dans le Panneau de configuration, sélectionnez Imprimantes et
télécopieurs.
2.
Dans le menu Fichier, sélectionnez Propriétés du serveur.
3.
Dans l'onglet Formulaires, cochez la case Créer un nouveau formulaire.
4.
Entrez le nom et les dimensions de votre nouveau format de papier. Laissez les marges à 0,00.
5.
Cliquez sur le bouton Enregistrer le formulaire.
6.
Dans le pilote d'imprimante, sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
7.
Sélectionnez Plus… dans la zone de liste déroulante des formats de papier.
8.
Sélectionnez votre nouveau format de papier dans le groupe des formats personnalisés.
Un format de papier personnalisé créé de cette manière présente les caractéristiques suivantes :
●
Le format de papier est permanent. Il sera conservé lorsque le pilote est fermé ou que l'ordinateur est
mis hors tension.
●
Les utilisateurs restreints ne peuvent pas créer de formulaires papier. Le rôle « gérer les documents »
dans Windows Active Directory est le minimum requis.
●
Le format de papier est local dans l'ordinateur. Il apparaît dans toutes les files d'attente de l'imprimante
qui ont été créées sur l'ordinateur et qui prennent en charge le papier de ce format.
●
Si une file d'attente d'imprimante est partagée, le format de papier apparaît sur tous les ordinateurs
clients.
●
Si une file d'attente est partagée sur un autre ordinateur, ce format de papier ne s'affichera pas dans la
liste des formats de documents du pilote. Un formulaire Windows dans une file d'attente partagée doit
être créé sur le serveur.
●
Si la file d'attente de l'imprimante est supprimée, le format de papier n'est pas supprimé.
Utilisation du pilote d'imprimante Mac OS X
1.
Affichez la boîte de dialogue Mise en page.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
2.
80
Sélectionnez Format de papier > Gérer les formats personnalisés.
Chapitre 8 Impression
FRWW
Utilisation du serveur Web incorporé
1.
Affichez la page Nouvelle tâche.
2.
Sélectionnez Paramètres évolués > Papier > Taille de la page > Personnalisée.
Sélection des options de marges
Par défaut, l'imprimante laisse une marge de 3 mm entre les bords de l'image et ceux du papier (augmentée
de 17 mm au bas d'une feuille coupée). Cette valeur peut être modifiée dans l'onglet Avancé, options des
marges.
Vous pouvez cependant modifier ces paramètres par défaut.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis cliquez sur le
bouton Marges/Mise en page.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Marges/Mise en page.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres évolués >
Papier > Mise en page/marges.
Vous accédez alors à quelques-unes des options ci-dessous.
REMARQUE : Sous Mac OS X, les options de marges disponibles dépendent du format de papier sélectionné.
Ainsi, pour une impression sans bordure, vous devez sélectionner un nom de format de papier contenant les
mots « pas de marges ».
●
Standard. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez sélectionné, avec une marge
étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. L'image doit être suffisamment petite pour
s'adapter à l'espace entre les marges.
●
Surdimensionnées. L'image sera imprimée sur une page d'un format légèrement supérieur à celui que
vous avez sélectionné. Si vous coupez les marges, vous obtiendrez une page du format sélectionné,
mais dépourvue de marges entre l'image et les bords du papier.
●
Recadrer le contenu avec les marges. L'image sera imprimée sur une page du format que vous avez
sélectionné, avec une marge étroite entre les bords de l'image et les bords du papier. Dans ce cas, si
l'image et la page ont la même taille, l'imprimante part du principe que les bords extrêmes de l'image
soit sont blancs, soit insignifiants et ne doivent donc pas être imprimés. Cela peut se révéler utile
lorsque l'image contient déjà une bordure.
●
Sans bordures. L'image est imprimée sur une page du format sélectionné, sans aucune marge. Elle est
légèrement agrandie pour s'assurer qu'il ne reste aucune marge entre ses bords et ceux du papier. Si
vous sélectionnez Automatiquement par l'imprimante, cet agrandissement est effectué
automatiquement. Si vous optez pour Manuellement dans l'application, vous devrez sélectionner un
format de page personnalisé légèrement supérieur à la page sur laquelle vous avez l'intention
d'imprimer. Reportez-vous également à la section Impression sans marges à la page 85.
Imprimer sur le papier chargé
Pour imprimer une tâche sur n'importe quel papier chargé dans l'imprimante :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/Qualité, puis sélectionnez
Utiliser les paramètres de l'imprimante dans la liste déroulante Type de papier.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Papier/Qualité, puis N'importe
lequel dans la liste déroulante Type de papier.
REMARQUE :
FRWW
Il s'agit des sélections par défaut du type de papier.
Paramètres d'impression évolués
81
Redimensionnement d'une impression
Vous pouvez envoyer une image à l'impression à un certain format, mais indiquer à l'imprimante de la
redimensionner (généralement sur un format supérieur). Cela peut se révéler utile dans les cas suivants :
●
Votre logiciel ne prend pas en charge les grands formats
●
Votre fichier est trop volumineux pour la mémoire de l'imprimante. Dans ce cas, vous pouvez réduire le
format de page dans le logiciel, puis le redimensionner à nouveau à l'aide de l'option du panneau avant.
Vous pouvez redimensionner une image de différentes manières :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Mise en page/Sortie et consultez la
section Options de redimensionnement.
◦
L'option Imprimer le document sur adapte la taille de l'image au format de papier sélectionné. Par
exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier et imprimez une image au
format A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection du format de papier
ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4.
◦
L'option % du format actuel agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-àdire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges afin de créer
le format de papier de sortie.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes non PostScript) : sélectionnez le
volet Gestion du papier, puis l'option Dimensionner pour adapter au papier et sélectionnez le format
de papier auquel vous souhaitez dimensionner l'image. Si vous souhaitez augmenter la taille de l'image,
assurez-vous que la case Réduction uniquement n'est pas cochée.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes PostScript) : sélectionnez le volet
Finition, puis l'option Imprimer le document sur et sélectionnez le format de papier auquel vous
souhaitez dimensionner l'image. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de papier
et imprimez une image au format A3 elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas de sélection
du format de papier ISO A4, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A4.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres évolués >
Redimension.
●
◦
Les options Standard et Personnalisé règlent la taille de l'image au format de papier standard ou
personnalisé que vous avez choisi. Par exemple, si vous avez sélectionné ISO A2 comme format de
papier et imprimez une image au format A4, elle est agrandie pour s'adapter à la page A2. En cas
de sélection du format de papier ISO A3, l'imprimante réduit l'image pour l'adapter au format A3.
◦
L'option % du format actuel agrandit la surface imprimable du format de papier d'origine (c'est-àdire la page moins les marges) selon le pourcentage indiqué, puis ajoute les marges afin de créer
le format de papier de sortie.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis Configuration de l'impression par défaut >
Options de papier > Redimensionner..
Si vous imprimez sur une seule feuille, vous devez vous assurer que l'image peut effectivement tenir sur la
feuille, sans quoi elle sera tronquée.
Modification du traitement des lignes qui se chevauchent
REMARQUE :
Cette rubrique s'applique uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2.
L'option de fusion contrôle les lignes qui se chevauchent dans une image. Elle peut prendre les deux valeurs
suivantes :
82
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
Désactivé : Seule la couleur de la ligne supérieure est imprimée au point d'intersection des lignes. Il
s'agit du paramètre défini par défaut.
●
Activée : Les couleurs des deux lignes fusionnent au point d'intersection des lignes.
Pour activer la fusion, accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de
l'impression par défaut > Options HP-GL/2 > Fusion.. Dans certaines applications, il est possible de définir
l'option de fusion à partir du logiciel. Les paramètres définis dans le logiciel remplacent ceux du panneau de
commande.
Aperçu avant l'impression
La fonction d'aperçu avant impression vous permet de vérifier la mise en page d'un document avant
d'imprimer ; de cette manière, vous éviterez tout gaspillage de papier et d'encre sur une impression erronée.
●
●
●
Pour effectuer un aperçu avant impression sous Windows, les possibilités suivantes s'offrent à vous :
◦
Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application.
◦
Cochez la case Aperçu avant impression disponible dans les onglets Papier/qualité et Mise en
page/Sortie du pilote. L'aperçu peut être obtenu de différentes manières en fonction de votre
imprimante et du pilote d'imprimante.
Pour effectuer un aperçu avant impression sous Mac OS X, les possibilités suivantes s'offrent à vous :
◦
Utiliser l'option d'aperçu avant impression de votre application.
◦
Mise à niveau uniquement avec les fonctions de PostScript : Ouvrir le menu PDF dans la partie
inférieure gauche du panneau Impression de votre application. Sélectionner l'option HP Print
Preview, qui ouvre l'application HP Print Preview pour afficher l'apparence finale de l'image
imprimée. Les fonctions d'impression, telles que la possibilité de changer de format de papier, de
type de papier et de qualité d'impression ou faire pivoter l'image, peuvent être modifiées à la
volée.
Pour un aperçu avant impression à l'aide du serveur Web incorporé, sélectionnez Paramètres de base >
Maintenir enfoncé pour aperçu.
Imprimer une copie brouillon
Vous pouvez opter pour une impression rapide en mode brouillon en procédant de l'une des façons
suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à
gauche (« Vitesse »).
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/Qualité et poussez le
curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à gauche (« Vitesse »).
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Options standard > Vitesse.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur
, puis sur Configuration de l'impression par
défautQualité d'impression > Niveau de qualité > Rapide.
Vous pouvez augmenter la vitesse d'impression en mode Brouillon grâce à la fonction Economode. Cette
fonction concerne principalement les documents contenant uniquement du texte et des dessins au trait.
FRWW
Paramètres d'impression évolués
83
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Sélectionnez Options personnalisées, puis définissez le niveau de qualité
sur Rapide et cochez la case Economode.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : Accédez au volet Papier/Qualité et définissez les
options de qualité sur Personnalisé, puis réglez la qualité sur Rapide et cochez la case EconoMode.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Réglez Niveau de qualité sur Rapide et Economode sur Activé.
●
A l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur > Configuration de l'impression par
défaut > Qualité d'impression > Economode.
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
Impression de haute qualité
Vous pouvez opter pour une impression de qualité supérieure en procédant de l'une des façons suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : cliquez sur l'onglet Papier/qualité et consultez la
section Qualité d'impression. Déplacez le curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à
droite (« Qualité »).
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Papier/Qualité et poussez le
curseur de qualité d'impression vers la position située la plus à droite (« Qualité »).
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Options standard > Qualité.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis Configuration de l'impression par défaut >
Qualité d'impression > Niveau de qualité > Optimale.
REMARQUE : Si la qualité d'impression est définie sur l'ordinateur, ce paramètre est prioritaire sur celui du
panneau de commande.
ASTUCE : Pour obtenir la meilleure qualité d'impression sur du papier photo, reportez-vous à la section
Impression manuelle avec le bac de réception ouvert à la page 64.
Si vous disposez d'une image haute résolution
Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution de rendu (cette information est indiquée dans la
boîte de dialogue Options de qualité d'impression personnalisées sous Windows), il est possible d'améliorer
la netteté d'impression en sélectionnant l'option Détail maximum. Cette option n'est disponible que si vous
imprimez sur du papier photo et si vous avez sélectionné la qualité d'impression Optimale.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X) : sélectionnez l'option
de qualité Personnalisée au lieu de Standard, puis cochez la case Détail maximum.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Définissez le Niveau de qualité sur Optimale et Détail maximal
sur Activé.
●
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de l'impression par
défaut > Qualité d'impression > Détails maximum.
84
Chapitre 8 Impression
FRWW
REMARQUE : L'option Détail maximum entraîne un ralentissement de l'impression sur du papier photo,
mais elle n'augmente pas la quantité d'encre utilisée.
Problèmes liés aux têtes d'impression
Si les têtes d'impression comportent un nombre excessif de buses bouchées (qui peut causer un effet de
bande ou des traînées blanches sur vos impressions), il est possible d'améliorer la qualité d'impression en
sélectionnant l'option Plus de passages.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote (boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X) : sélectionnez l'option
de qualité Personnalisée au lieu de Standard, puis cochez la case Plus de passages.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres de base >
Qualité d'impression > Personnalisée. Réglez Niveau de qualité sur Optimale, puis Plus de passages
sur Oui.
REMARQUE :
utilisée.
L'option Plus de passages ralentit l'impression, mais n'augmente pas la quantité d'encre
ASTUCE : Une alternative à la sélection de cette option consiste à utiliser « Impr. diagnostics image » pour
identifier la ou les têtes d'impression à l'origine du problème, puis à les nettoyer ou à les remplacer.
Reportez-vous à la section Impression des diagnostics d'image à la page 210.
Impression de nuances de gris
Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris : reportez-vous à la section
Impression en niveaux de gris à la page 115.
Impression sans marges
Le procédé d'impression d'une image sans marges (c'est-à-dire jusqu'aux bords du papier) est connu sous le
nom d'impression sans bordure. Cela est possible uniquement sur des rouleaux de papier photo.
Pour être sûr qu'il ne subsiste aucune marge, l'imprimante imprime légèrement au-delà des bords du papier.
Toute encre déposée en dehors du papier est absorbée par l'éponge située dans la platine.
Vous pouvez effectuer une impression sans marges en procédant de l'une des façons suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis cliquez sur le
bouton Marges/Mise en page. Sélectionnez ensuite Sans bordures.
●
Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X : sélectionnez un nom de format de papier
contenant les mots « sans marges ». Ensuite, dans la boîte de dialogue Imprimer, sélectionnez Marges/
Mise en page > Sans bordures.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
Dans la boîte de dialogue Format d'impression de Mac OS X PostScript : sélectionnez un nom de
format de papier contenant les mots « sans marges ». Ensuite, dans la boîte de dialogue Imprimer,
sélectionnez Marges/Mise en page > Sans bordures.
REMARQUE : Si votre application n'affiche aucune boîte de dialogue Mise en page, utilisez la boîte de
dialogue Imprimer.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres avancés >
Papier > Mise en page/marges > Sans bordure.
Si vous sélectionnez Sans bordures, vous devez également choisir l'une des options Agrandissement d'image
ci-dessous :
FRWW
Paramètres d'impression évolués
85
●
Automatiquement par l'imprimante : l'imprimante procède automatiquement à un léger
agrandissement de l'image (généralement de quelques millimètres dans chaque direction) afin
d'imprimer sur les bords du papier.
●
Manuellement dans l'application : vous devez, vous-même, agrandir l'image dans l'application et
choisir un format de papier personnalisé légèrement supérieur au format réel.
REMARQUE : Si vous lancez une impression sans bordure immédiatement après avoir chargé du papier, il se
peut que l'imprimante découpe le bord avant du papier avant l'impression.
A la fin d'une impression sans bordure, l'imprimante effectue normalement une légère découpe à l'intérieur
de la zone d'image afin de s'assurer qu'il s'agit bien d'une impression sans bordure. Le papier est ensuite
découpé une nouvelle fois pour être sûr qu'il ne subsiste aucune partie de l'image sur l'impression suivante.
Cependant, en cas d'annulation de la tâche ou de présence de blanc au bas de l'image, une seule découpe est
effectuée.
Impression avec des lignes de coupe
Les lignes de découpe indiquent où le papier doit être coupé pour le réduire au format de page sélectionné.
Vous pouvez imprimer des lignes de coupe avec des tâches individuelles en utilisant les méthodes suivantes :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis cliquez
sur Lignes de coupe.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Finition, puis cliquez sur Lignes
de coupe.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Paramètres évolués >
Options du rouleau > Activer les lignes de coupe > Oui.
Vous pouvez également choisir d'imprimer les lignes de coupe avec toutes les tâches par défaut :
●
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Utiliser les lignes de coupe lors de l'impression > Activé.
À l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration > Configuration de
l'impression par défaut > Options de papier > Activer les lignes de coupe > Activé.
Pour imprimer les lignes de découpe avec des tâches imbriquées (voir Imbrication des tâches pour
économiser un rouleau de papier à la page 87), vous devez sélectionner une autre option :
●
●
Dans le serveur Web incorporé : sélectionnez Configuration > Paramètres de l'imprimante > Gestion
des tâches > Utiliser les lignes de coupe lorsque l'imbrication est activée > Activé.
A l'aide du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur Options de gestion des tâches >
Options d'imbrication > Activer les lignes de coupe.
Utilisation économique du papier
Voici quelques conseils pour utiliser le papier de manière économique :
86
●
Si vous imprimez des images ou des pages de document relativement petites, vous pouvez utiliser
l'imbrication pour les imprimer côte à côte et non les unes après les autres. Reportez-vous à la section
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier à la page 87.
●
Les options suivantes peuvent vous aider à économiser du rouleau :
Chapitre 8 Impression
FRWW
●
◦
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis
Supprimer les zones blanches et/ou Faire pivoter de 90° ou Faire pivoter automatiquement.
◦
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X (imprimantes non PostScript) : sélectionnez
le volet Finition, puis Supprimer les zones blanches.
◦
Dans la boîte de dialogue d'impression de Mac OS X PostScript (imprimantes PostScript) :
sélectionnez le volet Finition, puis Supprimer les zones blanches et/ou Faire pivoter de 90°.
◦
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres évolués
> Options du rouleau > Supprimer zones blanches sup./inf. et/ou Pivoter.
Dans certains cas, la fonction d'aperçu avant impression vous permet de repérer les erreurs évidentes
et d'économiser ainsi du papier. Reportez-vous à la section Aperçu avant l'impression à la page 83.
Imbrication des tâches pour économiser un rouleau de papier
L'imbrication implique l'impression automatique d'images ou de pages de document côte à côte sur le papier,
et non les unes à la suite des autres. Cela permet d'éviter de gaspiller du papier.
1.
Direction de l'avance du papier
2.
Imbrication désactivée
3.
Imbrication activée
4.
Papier économisé avec l'imbrication
Quand l'imprimante tente-t-elle d'imbriquer des pages ?
Lorsque les deux conditions suivantes sont vraies :
●
Du papier en rouleau est chargé dans l'imprimante et non du papier en feuilles.
●
L'option Imbrication de l'imprimante est activée. Reportez-vous à la section Activer ou désactiver
l'imbrication à la page 29.
Quelles pages peuvent être imbriquées ?
Toutes les pages peuvent être imbriquées, sauf si leur taille est telle que deux d'entre elles ne peuvent pas
tenir côte à côte sur le rouleau, ou s'il y en a trop pour les faire tenir sur le reste de la longueur du rouleau. Un
groupe de pages imbriquées ne peut pas être fractionné entre deux rouleaux.
Quelles pages sont adaptées à l'imbrication ?
Pour faire partie de la même imbrication, les pages individuelles doivent présenter les compatibilités
suivantes :
FRWW
Paramètres d'impression évolués
87
●
Toutes les pages doivent avoir le même réglage de qualité d'impression (Economode, Rapide, Normal
ou Supérieur).
●
Le paramètre Détail maximum doit être le même sur toutes les pages.
●
Le paramètre Mise en page/Marges doit être le même sur toutes les pages.
●
Le paramètre Image miroir doit être le même sur toutes les pages.
●
Le réglage Intention de rendu doit être le même pour toutes les pages.
●
Le paramètre Couteau doit être le même sur toutes les pages.
●
Les réglages chromatiques doivent être identiques pour toutes les pages. Reportez-vous à la section
Options de réglage des couleurs à la page 114.
●
Les pages doivent être toutes en couleur, ou toutes en niveaux de gris : pas certaines en couleur et
d'autres en niveaux de gris.
●
Toutes les pages doivent être dans l'un ou l'autre des deux groupes suivants (les deux groupes ne
peuvent pas être mélangés dans la même imbrication) :
●
◦
HP-GL/2, RTL, TIFF, JPEG
◦
PostScript, PDF
Dans certains cas, les pages JPEG et TIFF avec des résolutions supérieures à 300 ppp ne peuvent pas
s'imbriquer avec d'autres pages.
Combien de temps l'imprimante attend-elle un autre fichier ?
Pour que l'imprimante effectue la meilleure imbrication possible, elle attend qu'un fichier ait été reçu pour
vérifier si une page suivante s'imbriquera avec celle-ci ou avec les pages déjà contenues dans la file d'attente.
Cette période d'attente correspond au temps d'attente de l'imbrication ; le temps d'attente par défaut est de
2 minutes. Cela signifie que l'imprimante attend jusqu'à 2 minutes après la réception du dernier fichier avant
d'imprimer l'imbrication finale. Vous pouvez changer ce temps d'attente sur le panneau avant de
l'imprimante. Appuyez sur l'icône
, puis Gestion des tâches > Options d'imbrication > Temps
d'attente. Les valeurs possibles sont comprises entre 1 et 99minutes.
Lorsque l'imprimante attend l'expiration du délai d'attente de l'imbrication, le temps restant s'affiche sur le
panneau avant de l'imprimante.
Utilisation économique de l'encre
Voici quelques conseils pour utiliser l'encre de manière économique :
88
●
Pour les impressions en mode brouillon, utilisez du papier ordinaire et déplacez le curseur de qualité
vers le côté gauche de l'échelle (« Vitesse »). Pour réaliser des économies encore plus importantes,
sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées, puis sélectionnez Rapide et
Economode.
●
Nettoyez la tête d'impression uniquement si l'opération est nécessaire. Le nettoyage de la tête
d'impression peut se révéler utile, mais cela consomme une petite quantité d'encre.
●
Laissez l'imprimante allumée en permanence, de sorte qu'elle puisse garder automatiquement la tête
d'impression en bon état. Cette maintenance régulière des têtes d'impression utilise peu d'encre.
Néanmoins, si elle n'est pas effectuée, l'imprimante devra utiliser plus d'encre ultérieurement pour
restaurer la qualité de la tête d'impression.
●
Les impressions larges font un usage plus efficace de l'encre que les impressions étroites, la
maintenance de la tête d'impression utilisant de l'encre et sa fréquence dépendant du nombre de
Chapitre 8 Impression
FRWW
passages effectués par la tête d'impression. Par conséquent, l'imbrication de tâches permet non
seulement d'économiser de l'encre, mais également du papier (voir Imbrication des tâches pour
économiser un rouleau de papier à la page 87).
Protection des rouleaux
Si vous choisissez de protéger un rouleau, les tâches seront imprimées sur ce rouleau uniquement si vous
spécifiez de manière explicite le numéro de rouleau ou le type de papier chargé sur le rouleau. Cela peut être
utile, par exemple, dans les situations suivantes.
●
Pour éviter que des tâches sans importance ne soient imprimées accidentellement sur du papier
coûteux.
●
Pour bloquer l'impression sur un rouleau particulier à partir d'un programme AutoCAD sans passer par
le pilote d'imprimante HP.
Pour protéger un rouleau, accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de
l'impression par défaut > Options papier > Protection du rouleau.
REMARQUE : Lorsqu'un rouleau est protégé, vous pouvez par la suite décharger le rouleau en cours et en
charger un nouveau, le nouveau restant protégé. Vous protégez le numéro de rouleau, pas un rouleau de
papier en particulier. Ce numéro de rouleau reste protégé tant que la protection n'est pas annulée.
ASTUCE : Si vous imprimez sans indiquer de numéro de rouleau ou de type de papier, vous ne pourrez pas
imprimer sur un rouleau protégé.
Impression automatique/impression pendant la nuit
L'imprimante est parfaitement adaptée aux longues tâches d'impression automatiques du fait de ses
multiples rouleaux et de sa qualité d'image constante.
Vous trouverez ci-dessous des recommandations visant à vous aider à gérer les longues files d'attente de
tâches d'impression.
●
Videz le chargeur.
●
Si possible, utilisez de longs rouleaux de papier neufs.
●
Si vous imprimez sur des rouleaux en partie utilisés, vous pouvez vérifier le type de papier et la
longueur restante dans le serveur Web incorporé ou sur le panneau avant pour vous assurer que la
quantité de papier est suffisante pour imprimer toutes les tâches.
REMARQUE : Les informations sur la longueur restante ne sont disponibles que si vous avez indiqué
sur l'imprimante la longueur du rouleau au moment du chargement ou si l'imprimante peut lire la
longueur du rouleau à partir du code-barres imprimé.
FRWW
●
Chargez deux rouleaux de papier adaptés aux tâches d'impression. Si l'imprimante termine un rouleau,
elle passe automatiquement sur le second rouleau.
●
Vérifiez que la largeur du papier est suffisante pour imprimer toutes les tâches. Les tâches qui sont trop
larges peuvent être mises « en attente de papier » si l'action d'incompatibilité du papier est définie sur
Mettre la tâche en attente (consultez Action d'incompatibilité du papier à la page 28).
●
Vérifiez les niveaux d'encre des cartouches.
●
Une fois que vous avez soumis les tâches d'impression, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé à
distance pour en surveiller l'état.
Paramètres d'impression évolués
89
●
●
Le temps de séchage doit être défini sur Optimal.
Appuyez sur l'icône
, puis sur Configuration de l'impression par défaut > Options de papier >
Options de remplacement du rouleau > Réduire changement du rouleau ou Utiliser le rouleau avec
moins de papier.
Nous recommandons les paramètres suivants, selon le type de papier et le type d'impression que vous
effectuez.
Tableau 8-1 Paramètres recommandés pour l'impression automatique
90
Type d'impression
Mode d'impression
Détail maximal
Temps séchage
Types de papiers
Lignes
Normale
Désactivé
Optimal
Couché, Normal, Couché
à fort grammage, Photo
Lignes et motifs de
remplissage
Normale
Activé
Optimal
Couché, Normal, Couché
à fort grammage, Photo
Cartes
Optimale
Activé
Optimal
Couché, Couché à fort
grammage, Photo
Rendus, photographies
Optimale
Activé
Optimal
Couché, Couché à fort
grammage, Photo
Chapitre 8 Impression
FRWW
9
Numérisation
●
Types de papier adaptés à la numérisation
●
Numériser vers un fichier
Types de papier adaptés à la numérisation
Le scanner ne prend pas en charge tous les types de papier que vous pouvez utiliser avec l'imprimante.
Seuls les types de papier suivants sont pris en charge par le scanner.
●
Papier blanc : pour numériser les originaux mats imprimés à l’aide de la technologie à jet d’encre.
Choisissez cette option pour numériser, par exemple, les impressions effectuées avec cette imprimante
sur l'un des types de papier suivants : papier jet d'encre universel HP, papier couché HP, Papier couché à
fort grammage HP, papier ordinaire.
●
Papier photo : pour numériser des originaux glacés ou satinés. Les technologies à jet d'encre, offset et
de photographie traditionnelle sont prises en charge par cette option. Choisissez cette option pour
numériser, par exemple, une photo ou toute autre image imprimée sur l'un des types de papier
suivants : Papier photo glacé universel HP, papier photo glacé/satiné HP Premium à séchage instantané.
Cependant, pour certains originaux photos spécifiques, cette option risque de ne pas offrir des résultats
parfaitement précis, auquel cas vous pouvez essayer l'option Papier blanc.
ATTENTION :
scanner.
Les papiers photo et glacés peuvent être rayés au moment de leur passage dans le
●
Papier ancien/recyclé : pour numériser des originaux mats imprimés sur du papier recyclé ou de très
anciens originaux dont l’arrière-plan n’est plus blanc. Choisissez cette option pour numériser, par
exemple, toute impression réalisée à l'aide de cette imprimante sur du papier normal recyclé HP ou sur
tout autre type de papier d'impression ordinaire ou ancien qui a jauni au fil du temps.
●
Papier translucide : pour numériser des papiers calque semi-transparents (> 65 g/m²), notamment le
Papier calque naturel HP, le Papier vélin HP et le Papier Calque HP.
●
Bleus : pour numériser des originaux bleus avec des résultats optimaux, en échelle de gris uniquement.
Cette option améliore largement le contraste de l'image obtenue.
Pour obtenir les meilleurs résultats, vous devez sélectionner le type de papier adéquat dans les paramètres
de numérisation avant de numériser.
Les types de papier suivants ne sont pas pris en charge par le scanner.
FRWW
●
Film
●
Supports rétro-éclairés
●
Films transparents
●
Papier translucide (< 65 g/m²)
Types de papier adaptés à la numérisation
91
Numériser vers un fichier
1.
Chargez la feuille face imprimée vers le haut (vous pouvez également charger la feuille avant l'étape 1
si vous le souhaitez). Alignez approximativement le centre de la feuille au centre du scanner. Utilisez les
marques de taille standard pour vous aider.
REMARQUE : La longueur maximale d'une feuille de papier que le scanner peut numériser dépend de
la largeur de la feuille et de la résolution de numérisation. Une alerte s'affiche si la longueur maximale
est dépassée.
REMARQUE : Les images numérisées peuvent être enregistrées en fichiers PDF avec la mise à niveau
PostScript PS.
2.
3.
Poussez la feuille dans la fente d'insertion jusqu'à ce que vous sentiez qu'elle entre en contact avec les
galets. Le scanner saisit automatiquement la feuille et la place en position adéquate pour la
numérisation. Si vous trouvez que la feuille n'est pas chargée correctement et souhaitez la recharger,
vous pouvez la retirer manuellement.
Depuis le panneau de commande, accédez à l'écran d'accueil et appuyez sur
, puis sélectionnez
l'endroit où vous souhaitez placer l'image numérisée.
92
Chapitre 9 Numérisation
FRWW
●
Sur un lecteur flash USB
REMARQUE : L’utilisation des lecteurs flash USB avec votre imprimante peut être désactivée
dans le serveur Web incorporé (Configuration > Sécurité > Désactiver les lecteurs USB).
●
Dans un dossier réseau (un dossier d'un ordinateur accessible par le biais du réseau)
REMARQUE : L'option de dossier réseau ne fonctionne que si le dossier réseau a été
correctement configuré et identifié au niveau du serveur Web incorporé ou de HP Utility : reportezvous à la section Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers un serveur FTP
à la page 22.
ASTUCE :
Pour vérifier la destination de numérisation par défaut, accédez au panneau de
commande et appuyez sur
●
, puis sur
.
Dans un message par e-mail. Dans ce cas, vous devez fournir la ou les adresses e-mail à laquelle la
tâche numérisée est envoyée. L'imprimante enregistre ces adresses par défaut, mais vous pouvez
indiquer de ne pas à faire : Appuyez sur l'
, puis sur Sécurité > Auto stocker destinataires de
courrier électronique > hors tension.
REMARQUE : La numérisation vers un e-mail ne fonctionne pas sauf si le serveur d'e-mail a été
correctement configuré. Reportez-vous à la section Configurer le serveur d'e-mail à la page 27.
●
4.
Dans HP SmartStream, si vous avez acheté le logiciel et que votre imprimante y est connectée.
Reportez-vous à la section HP SmartStream à la page 182.
La liste des paramètres rapides de numérisation apparaît. Vous pouvez choisir et/ou modifier un des
paramètres rapides pour la tâche en cours. Si vous souhaitez modifier un paramètre rapide de façon
permanente, ou créer une nouvelle une, appuyez sur l'
, puis sur Imprimer, Numériser et Copier
par. rapides, Numériser par. rapide. Pour plus d'informations sur les paramètres rapides, reportezvous à la rubrique Paramètres rapides à la page 51.
Les paramètres suivants sont disponibles. Ils sont divisés en trois catégories : paramètres pour le
document original, paramètres pour la façon de numériser la tâche et paramètres pour la façon
d'enregistrer la tâche.
●
L'option Nom du paramètre rapide vous permet de nommer le paramètre rapide avec lequel vous
travaillez.
Original
FRWW
●
L’option Type de contenu vous permet d’optimiser la numérisation pour un dessin au trait, une
photographie ou une image mixte.
●
L’option Retrait de l’arrière-plan vous permet de retirer les couleurs d’arrière-plan indésirables.
Vous pouvez préciser le niveau de ce paramètre, de 0 à 10.
●
L’option Type de papier de l'original vous permet de préciser le type de papier sur lequel l’image
originale a été imprimée. Pour optimiser la qualité de la numérisation, vérifiez que ce paramètre
est correct.
●
L'option Bleus inversés vous permet de générer une image numérisée avec un fond clair. Elle est
utile lorsque l'original à numériser est un bleu avec un fond sombre. Cette option n'est proposée
que si l'option Bleus est choisie dans le Type d'original.
Numériser vers un fichier
93
Paramètres de numérisation
●
L’option Qualité vous permet de préciser la résolution de numérisation : Standard (200 dpi),
Supérieure (300 dpi) ou Max (600 dpi).
●
L’option Couleur vous permet de choisir la numérisation couleur, en niveaux de gris ou en noir et
blanc.
●
Corriger désalignement : le scanner est doté d’un algorithme intégré de correction automatique
du désalignement, lequel mesure le décalage de l’original et fait pivoter l’image numérisée, de
sorte que le résultat obtenu est rigoureusement droit.
●
Les marges optimales ne sont pas détectées lors d'une analyse complète.
Enregistrement des paramètres
●
Préfixe de nom de fichier vous permet d'ajouter un préfixe au nom du fichier.
●
L’option Format vous permet de spécifier le format du fichier dans lequel l’image numérisée sera
enregistrée : TIFF, JPEG ou (uniquement avec la mise à niveau PostScript) PDF.
Pour les formats TIFF et PDF, vous avez également une option de plusieurs pages, dans laquelle
toutes les pages numérisées sont enregistrées dans un fichier unique.
●
L'option Compression vous permet de choisir le niveau de compression : maximum, haut (niveau
par défaut), moyen ou faible. Cette option est disponible pour les formats JPEG et PDF.
●
Mode de stockage avec deux options Numériser et supprimer (la tâche n'est pas conservée dans la
file d'attente) et Numériser et stocker (la tâche est conservée dans la file d'attente).
REMARQUE : Si vous modifiez un paramètre rapide pendant ce processus, les paramètres modifiés
s'appliquent uniquement à la tâche en cours et ne sont pas enregistrés de manière permanente. Vous
pouvez modifier le paramètre rapide de façon permanente en appuyant sur l'
, puis sur Imprimer,
Numériser et Copier par. rapides > Numériser par. rapides.
5.
Lorsque vous êtes satisfait des paramètres rapides, appuyez sur Numériser pour démarrer la
numérisation de la tâche.
6.
Si vous effectuez le numérisation vers un lecteur flash USB, attendez jusqu'à ce que l'image numérisée
soit enregistrée dans un fichier. Vous pouvez retirer le lecteur flash USB lorsque le panneau de
commande vous y invite, ou ultérieurement.
7.
Si vous effectuez la numérisation vers le réseau ou un e-mail, vous pouvez voir l'état de la tâche dans la
file d'attente.
Si vous utilisez HP SmartStream, vous pouvez aussi y voir l'état de la tâche. Reportez-vous à la section
HP SmartStream à la page 182.
94
Chapitre 9 Numérisation
FRWW
8.
Une fois que la tâche a été numérisée, l'imprimante vous demande si vous souhaitez numériser un autre
document. Vous pouvez numériser un autre document sans toucher le panneau avant, juste en le
chargeant. Dans ce cas, la tâche est numérisée avec le même paramètre rapide que la tâche précédente.
Si vous ne souhaitez pas numériser un autre document, appuyez sur Continuer.
ASTUCE : Si vous numérisez souvent plusieurs documents à la fois, vous pouvez créer un paramètre
rapide qui spécifie la numérisation de tous les documents dans le même fichier. C'est une des deux
options de format.
ASTUCE : Si le scanner ne parvient pas à stocker votre fichier dans la destination choisie, l'imprimante
ouvre la file d'attente et vous permet de choisir une autre destination. Vous pouvez également
effectuer cette opération si vous changez d'avis sur la destination, et pas simplement lorsqu'un
problème survient.
ASTUCE : Par défaut, si le document original est positionné de travers dans le scanner (pas chargé
droit), ce dernier tente de corriger automatiquement l'alignement. Pour désactiver cette correction
automatique, appuyez sur l'icône
, puis sur Imprimer, Numériser et Copier par. rapides >
Numériser par. rapides > Corriger désalignement > Désctivé.
FRWW
Numériser vers un fichier
95
10 Copie en cours
Avant de commencer la copie, reportez-vous à la section Types de papier adaptés à la numérisation
à la page 91.
1.
Chargez la feuille face imprimée vers le haut (vous pouvez également charger la feuille avant l'étape 1
si vous le souhaitez). Alignez approximativement le centre de la feuille au centre du scanner. Utilisez les
marques de taille standard pour vous aider.
REMARQUE : La longueur maximale d'une feuille de papier que le scanner peut numériser dépend de
la largeur de la feuille et de la résolution de numérisation. Une alerte s'affiche si la longueur maximale
est dépassée.
2.
3.
4.
96
Poussez la feuille dans la fente d'insertion jusqu'à ce que vous sentiez qu'elle entre en contact avec les
galets. Le scanner saisit automatiquement la feuille et la place en position adéquate pour la
numérisation. Si vous trouvez que la feuille n'est pas chargée correctement et souhaitez la recharger,
vous pouvez la retirer manuellement.
Sur le panneau de commande, allez dans l'écran d'accueil et appuyez sur
.
La liste des paramètres rapides de copie apparaît. Vous pouvez choisir et/ou modifier un des
paramètres rapides pour la tâche en cours. Si vous souhaitez modifier un paramètre rapide de façon
Chapitre 10 Copie en cours
FRWW
permanente, ou en créer un nouveau, appuyez sur l'icône
, puis Imprimer, Numériser et Copier
par. rapides, Copier par. rapides. Pour plus d'informations sur les paramètres rapides, reportez-vous à
la rubrique Paramètres rapides à la page 51.
Les paramètres suivants sont disponibles. Ils sont divisés en trois catégories : paramètres pour le
document original, paramètres pour la façon de numériser la tâche et paramètres pour la façon
d'imprimer la tâche.
●
L'option Nom du paramètre rapide vous permet de nommer le paramètre rapide avec lequel vous
travaillez.
Original
●
L’option Type de contenu vous permet d’optimiser la numérisation pour un dessin au trait, une
photographie ou une image mixte.
●
L’option Retrait de l’arrière-plan vous permet de retirer les couleurs d’arrière-plan indésirables.
Vous pouvez préciser le niveau de ce paramètre, de 0 à 10.
●
L’option Type de papier de l'original vous permet de préciser le type de papier sur lequel l’image
originale a été imprimée. Pour optimiser la qualité de la numérisation, vérifiez que ce paramètre
est correct.
●
L'option Bleus inversés vous permet de générer une image numérisée avec un fond clair. Elle est
utile lorsque l'original à numériser est un bleu avec un fond sombre. Cette option n'est proposée
que si l'option Bleus est choisie dans le Type d'original.
Paramètres de copie
●
Qualité de copie vous permet de spécifier la qualité d'impression : Optimale, Normal et Rapide.
●
Options de couleur vous permettent de choisir une numérisation couleur ou en niveaux de gris.
●
Contraste vous permet d'ajuster le niveau de contraste.
●
Corriger désalignement : le scanner est doté d’un algorithme intégré de correction automatique
du désalignement, lequel mesure le décalage de l’original et fait pivoter l’image numérisée, de
sorte que le résultat obtenu est rigoureusement droit.
●
Les marges optimales ne sont pas détectées lors d'une analyse complète.
Paramètres d'impression
FRWW
●
L'option Taille vous permet de redimensionner l'impression de deux différentes manières : en
fonction d'un pourcentage de la taille de départ ou pour l'adaptation à un format de page précis.
La valeur par défaut est 100 % (taille d'origine).
●
L'option Règle du rouleau vous permet de spécifier l’impression sur le rouleau 1 ou le rouleau 2 ;
vous pouvez également sélectionner Economiser du papier, qui choisit automatiquement le
rouleau le moins large sur lequel l'impression sera possible.
●
L'option Sortie d'impression vous permet d'envoyer l'impression vers le chargeur ou le panier.
●
Disposition des marges de copie vous permet de tronquer le contenu par marges (impression de
l'image avec les mêmes marges que l'original) ou l'impression surdimensionnée (numérisation de
l'image avec les marges, à laquelle les marges de l'imprimante seront ajoutées, résultant en une
marge plus large que celle du document d'origine).
●
Mode de stockage offre deux options, Copier et supprimer (la tâche n'est pas conservée dans la
file d'attente) et Copier et stocker (la tâche est conservée dans la file d'attente).
97
REMARQUE : Si vous modifiez un paramètre rapide pendant ce processus, les paramètres modifiés
s'appliquent uniquement à la tâche en cours et ne sont pas enregistrés de manière permanente. Vous
pouvez modifier le paramètre rapide de façon permanente en appuyant sur l'icône
, puis sur
Imprimer, Numériser et Copier par. rapides > Copier par. rapides.
5.
Lorsque vous êtes satisfait des paramètres rapides, appuyez sur la copie pour lancer la copie de la
tâche.
6.
Si deux rouleaux sont chargés, vous pourrez choisir d’imprimer sur l’un ou l’autre ou laisser
l’imprimante faire automatiquement le choix à votre place.
REMARQUE :
du papier.
L’imprimante fera automatiquement pivoter l’image de 90° si cela permet d’économiser
7.
Pendant l'impression de l'image numérisée, vous pouvez passer à une autre opération : il n'est pas utile
d'attendre la fin de l'impression.
8.
Après l'impression, l'imprimante vous demande si vous voulez copier un autre document. Si vous
chargez un autre document sans retourner à l'écran d'accueil, il sera copié avec les mêmes paramètres
que la tâche précédente.
REMARQUE : Par défaut, si le document original est positionné de travers dans le scanner (pas chargé
droit), ce dernier tente de corriger automatiquement l'alignement. Pour désactiver cette correction
automatique, appuyez sur l'icône
, puis sur Imprimer, Numériser et Copier par. rapides > Copier par.
rapides > Corriger désalignement > Désactivé.
98
Chapitre 10 Copie en cours
FRWW
11 Configuration des dispositifs de pliage
FRWW
●
Installer le dispositif de pliage
●
Désinstallation du dispositif de pliage
●
Choix du papier pour le dispositif de pliage
●
Sélectionner le style de pli
99
Installer le dispositif de pliage
REMARQUE : Seuls les dispositifs de pliage répertoriés dans les programmes de solutions matérielles HP
peuvent être connectés à l’imprimante.
1.
Installez le dispositif de pliage et connectez-le mécaniquement à l’imprimante comme expliqué par le
fabricant du dispositif de pliage.
2.
Connectez les câbles entre le dispositif de pliage et l'imprimante.
3.
Mettez le dispositif de pliage sous tension.
4.
Sélectionnez l'icône
sur le panneau avant de l'imprimante, puis sélectionnez Système
>Accessoires > Plieuse > Installer plieuse.
5.
Sélectionnez le comportement par défaut lorsqu’une tâche d’impression arrive sans instructions de
pliage. Système > Accessoires > Plieuse > Sélectionner le style de pliage par défaut.
REMARQUE : L'option d'impressions de démonstration interne dans le panneau avant de l'imprimante n'est
pas disponible lorsque la plieuse est installée.
Désinstallation du dispositif de pliage
1.
Pour désinstaller le périphérique de pliage, sélectionnez l'icône
dans le panneau de commande
de l'imprimante, puis Système > Accessoires > Plieuse > Désinstaller plieuse ou en appuyant sur
l'icône
sur le panneau de commande de l'imprimante, puis appuyez sur Plieuse > Désinstaller
plieuse.
2.
Retirez le dispositif de pliage de l'imprimante.
3.
Déconnectez les câbles entre le dispositif de pliage et l'imprimante.
Choix du papier pour le dispositif de pliage
Pour des performances optimales, utilisez des rouleaux papier avec un mandrin de 76 cm.
Consultez la documentation du dispositif de pliage pour les formats minimum et maximum de papier prises
en charge et pour obtenir davantage de détails sur les types de papier pris en charge.
Sélectionner le style de pli
Le dossier peut prendre en charge différents styles de pliage qui s'affichent dans les pages d'options de
nouvelles impressions du serveur Web incorporé et sur certains flux de production à partir du panneau de
commande. Pour plus de détails, consultez la documentation du dispositif de pliage.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : Sélectionnez Paramètres avancés >
Papier > Sortie papier > Paramètres de la plieuse > Styles de pliage. Cette option est activée
uniquement si la plieuse est sélectionnée comme la sortie papier. Si la plieuse n'est pas installée, cette
option est masquée.
●
Sur le panneau avant du dispositif de pliage : Il existe trois différents flux de production à choisir
parmi les divers styles de pliage : Réimprimer, Copier et Imp. dep USB. Les styles de pliage par défaut
proviennent du panneau de commande de la plieuse. L'option de styles de pliage est activée
uniquement si la plieuse est sélectionnée comme la sortie de papier.
100 Chapitre 11 Configuration des dispositifs de pliage
FRWW
FRWW
◦
Réimprimer : Lorsqu'une tâche est sélectionnée dans la file d'attente des tâches, Imprimer >
Paramètres > Styles de pliage.
◦
Copier et Imprimer depuis USB : Modifiez le paramètre rapide sélectionné afin d'accéder à l'option
de styles de pliage.
Sélectionner le style de pli 101
12 Gestion de la file d'attente des tâches
●
File d'attente des tâches sur le panneau avant
●
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility
102 Chapitre 12 Gestion de la file d'attente des tâches
FRWW
File d'attente des tâches sur le panneau avant
Pour afficher la file d'attente des tâches sur le panneau de commande, appuyez sur
sur l'écran
d'accueil. Vous pouvez choisir Tâches d'impression et de copie ou Tâches de numérisation dans les onglets
situés en haut de l'écran.
Page de file d'attente des tâches
La page de la file d'attente des tâches indique toutes les tâches disponibles dans la file d'attente des tâches
de l'imprimante choisie. La file d'attente d'impression et de copie inclut les tâches en cours de réception,
d’analyse, de rendu et d’impression au même titre que les tâches déjà imprimées. La file d'attente de
numérisation inclut les jobs en cours de numérisation et celles qui sont déjà numérisés.
Chaque ligne présente le nom de la tâche et son état. Les tâches d'impression et de copie reçoivent des noms
générés automatiquement que vous pouvez modifier si vous le souhaitez. Pour plus d'informations sur une
tâche précise, par exemple pour obtenir un aperçu de la tâche, appuyez sur la ligne de celle-ci.
Les tâches qui ne peuvent pas être terminées, pour quelque raison que ce soit, s'affichent en tête de la file
d'attente.
Aperçu du document
L'imprimante génère un fichier JPEG pour chaque tâche entrante que vous pouvez afficher sous la forme d'un
aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée.
REMARQUE : N'essayez pas d'afficher l'aperçu d'une tâche contenant plus de 64 pages, car cela peut
entraîner des problèmes logiciels.
Pour afficher l'aperçu d'une tâche, appuyez tout d'abord sur le nom de la tâche dans la file d'attente. anneau
avant présente une page d'informations relatives à la tâche, ainsi que l'aperçu de l'impression.
REMARQUE :
afficher.
Les aperçus peuvent être bloqués par un administrateur, auquel cas vous ne pouvez pas les
Une fois l'aperçu affiché, vous pouvez appuyer dessus pour effectuer un zoom avant. Appuyez de nouveau
pour effectuer un zoom arrière.
Vous pouvez également appuyer sur l'icône
pour afficher l'aperçu de la tâche suivante.
pour afficher l'aperçu de la tâche précédente ou sur l'icône
Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente
REMARQUE :
Les options Impression ne peuvent pas être utilisées avec des tâches PostScript.
Vous pouvez sélectionner à quel moment vous souhaitez imprimer un fichier contenu dans la file d'attente.
Appuyez sur l'icône
, puis sur Options de gestion des tâches > Quand démarrer l'impression.
Vous pouvez sélectionner trois options :
FRWW
File d'attente des tâches sur le panneau avant 103
●
Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis
démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité
d'impression dans les impressions volumineuses et complexes.
●
Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée. C'est le
paramètre le plus rapide, mais l'imprimante peut s'arrêter en cours d'impression pour traiter des
données. Ce paramètre n'est pas recommandé pour les images complexes à couleurs très denses.
●
Lorsque Optimisé est sélectionné (valeur par défaut), l'imprimante calcule le meilleur moment pour
commencer à imprimer la page. Il s'agit habituellement du meilleur compromis entre les réglages Après
le traitement et Immédiatement.
Attribution de la priorité à une tâche dans la file d'attente
Vous pouvez sélectionner une tâche de la file d'attente et faire en sorte qu'elle soit la prochaine à être
imprimée. Sélectionnez la tâche, puis appuyez sur Faire passer au début.
Si l'imbrication est activée, la tâche prioritaire pourrait toujours être imbriquée dans d'autres tâches. Si vous
souhaitez réellement que cette tâche soit la prochaine imprimée, sans imbrication avec les autres, désactivez
d'abord l'imbrication, puis placez la tâche au début de la file d'attente de la manière décrite ci-dessus.
Dans les cas suivants, le bouton Faire passer au début ne s'affiche pas :
●
La tâche se trouve déjà au début de la file d'attente.
●
La tâche est en attente : dans ce cas, c'est le bouton Forcer l'impression qui s'affiche.
●
La tâche est terminée : dans ce cas, c'est le bouton Imprimer qui s'affiche.
●
La tâche connaît une condition d'erreur.
Suspension d'une tâche de la file d'attente
Si vous sélectionnez la tâche de la file d'attente actuellement en cours d'impression, le bouton Pause est
présent et vous pouvez appuyer dessus pour mettre l'impression en pause. Le bouton Pause devient ensuite
le bouton Forcer l'impression sur lequel vous pouvez appuyer pour reprendre l'impression.
Réimprimer une tâche de la file d'attente
Pour réimprimer une tâche déjà imprimée, sélectionnez-la dans la file d'attente, puis sélectionnez Imprimer.
Lorsque vous réimprimez une tâche d'impression, vous ne pouvez pas modifier les paramètres d'impression,
car la tâche a déjà été tramée.
Enregistrement de l'image numérisée à une autre destination
Sélectionnez la tâche dans la file d'attente et appuyez sur Enregistrer dans. Vous pouvez alors choisir une
autre destination pour enregistrer votre fichier numérisé.
Suppression d'une tâche de la file d'attente de l'imprimante
Dans des circonstances normales, il n'est pas nécessaire de supprimer une tâche de la file d'attente après son
impression, car elle disparaîtra simplement à la fin de la file d'attente lors de l'arrivée d'autres fichiers.
Néanmoins, si vous avez envoyé un fichier par erreur et souhaitez éviter de l'imprimer, vous pouvez
simplement le sélectionner et appuyer sur Supprimer.
REMARQUE :
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire.
De la même manière, vous pouvez supprimer une tâche qui n'a pas encore été imprimée.
104 Chapitre 12 Gestion de la file d'attente des tâches
FRWW
Si la tâche est en cours d'impression (état en cours d'impression), vous pourrez appuyer sur Annuler, puis
sur Supprimer.
Suppression de toutes les tâches
Pour supprimer toutes les tâches d’une file d’attente, appuyez sur l'icône Supprimer située en haut à droite
de l’écran de file d’attente, puis appuyez sur Supprimer toutes les tâches d’impression et de copie ou sur
Supprimer toutes les tâches de numérisation.
REMARQUE :
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire.
Récupérer une tâche avec le code PIN
La fonctionnalité d'impression avec code PIN vous permet d'imprimer des tâches personnelles ou privés à
partir du panneau avant, par la saisie d'un code confidentiel à 4 chiffres. Reportez-vous à la section Stockage
des jobs et impression par code PIN à la page 77.
Désactivation de la file d'attente des tâches
Pour désactiver la file d'attente, appuyez sur l'icône
, puis sur Options de gestion des tâches > File
d'attente > Désactivé.
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP
Utility
HP Utility représente un autre moyen d'accéder aux fonctionnalités de gestion des tâches du serveur Web
incorporé, mais les fonctionnalités sont exactement les mêmes que vous utilisiez le serveur Web incorporé
ou HP Utility.
Pour afficher la file d'attente dans le serveur Web incorporé, sélectionnez Centre des tâches dans HP Utility.
Page de file d'attente des tâches
Par défaut, l'accès à la file d'attente des tâches est ouvert à tous les utilisateurs. Un administrateur peut
définir un mot de passe que les utilisateurs doivent entrer pour :
●
Affichage des aperçus de tâches
●
Annulation ou suppression de tâches
La page de la file d'attente des tâches présente toutes les tâches disponibles dans la file d'attente
d'impression. La file d'attente d'impression inclut les tâches en cours de réception, d'analyse, de rendu et
d'impression au même titre que les tâches déjà imprimées.
Le serveur Web incorporé affiche les informations suivantes pour chaque tâche d'impression :
FRWW
●
Aperçu : Cliquez sur cette icône pour afficher un aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible
une fois la tâche traitée.
●
Nom de fichier: Cliquez sur le nom de fichier pour voir les propriétés de la tâche.
●
Etat : Indique l'état actuel de la tâche.
●
Pages : Nombre de pages imprimées pour la tâche
●
Copies : Nombre de copies à imprimer.
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility 105
●
Date : Date et heure auxquelles l'imprimante a reçu la tâche.
●
Utilisateur : nom de l'utilisateur.
Les tâches dans la file d'attente peuvent être triées selon les divers éléments d'information (à l'exception
d'Aperçu) en cliquant sur le titre de la colonne correspondante. Vous pouvez effectuer les opérations
suivantes sur une ou sur l'ensemble des tâches contenues dans la file d'attente :
●
Annuler : Annule les tâches sélectionnées. Un message vous demande de confirmer votre demande
avant l'annulation de la tâche. La tâche reste stockée dans l'imprimante, mais elle ne sera pas imprimée
tant que vous n'avez pas cliqué sur Réimprimer.
●
Attendre : retient les tâches sélectionnées jusqu'à ce que vous cliquiez sur Continuer pour imprimer.
●
Continuer : Toutes les tâches sélectionnées, qui sont en attente, poursuivent l'impression.
●
Réimprimer : Imprime d'autres copies d'une tâche. Tapez le nombre de copies (par défaut 1, maximum
99) et cliquez sur Imprimer.
●
Faire passer au début : Envoie toutes les tâches sélectionnées au début de la file d'attente des tâches.
●
Supprimer : Supprime les tâches sélectionnées de la file d'attente de l'imprimante. Un message vous
demande de confirmer avant que la tâche ne soit supprimée.
REMARQUE :
●
L'opération Supprimer peut être désactivée par un administrateur.
Actualiser : Rafraîchit la page pour s'assurer que les informations affichées sont totalement à jour.
REMARQUE :
La page de la file d'attente des tâches n'est pas actualisée automatiquement.
Aperçu du document
L'imprimante génère un fichier JPEG pour chaque tâche entrante que vous pouvez afficher sous la forme d'un
aperçu de la tâche. L'aperçu de la tâche est disponible une fois la tâche traitée.
REMARQUE : N'essayez pas d'afficher l'aperçu d'une tâche contenant plus de 64 pages, car cela peut
entraîner des problèmes logiciels.
Pour atteindre la page d'aperçu, cliquez sur l'icône loupe, qui apparaît dans la colonne Aperçu de la page de la
file d'attente des tâches. La page d'aperçu montre les détails de tâche suivants avec un aperçu miniature de
la tâche :
●
Nom de fichier: Le nom de fichier de la tâche.
●
Papier chargé : Le type de papier chargé dans l'imprimante.
●
Dimensions de la tâche : Les dimensions de la tâche.
Pour voir un plus grand aperçu de la tâche, cliquez sur la miniature de la tâche ou sur l'icône loupe, qui
apparaît sur le côté droit de l'image de l'imprimante.
REMARQUE : Les navigateurs sans le plug-in Adobe Flash montrent l'image de la tâche sous forme ombrée
jaune. Les navigateurs dotés du plug-in Adobe Flash version 7 et versions ultérieures affichent un aperçu
amélioré de l'image de la tâche à l'intérieur du papier chargé dans l'imprimante.
Choix du moment de l'impression d'une tâche dans la file d'attente
REMARQUE :
Les options Impression ne peuvent pas être utilisées avec des tâches PostScript.
Vous pouvez sélectionner à quel moment vous souhaitez imprimer un fichier contenu dans la file d'attente.
Sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres d'imprimante > Démarrer l'impression.
106 Chapitre 12 Gestion de la file d'attente des tâches
FRWW
Vous pouvez sélectionner trois options :
●
Lorsque Après le traitement est sélectionné, l'imprimante attend que la page entière soit traitée, puis
démarre l'impression. C'est le paramètre le plus lent, mais aussi celui qui assure la meilleure qualité
d'impression dans les impressions volumineuses et complexes.
●
Lorsque Immédiatement est sélectionné, l'imprimante imprime la page dès qu'elle est traitée. C'est le
paramètre le plus rapide, mais l'imprimante peut s'arrêter en cours d'impression pour traiter des
données. Ce paramètre n'est pas recommandé pour les images complexes à couleurs très denses.
●
Lorsque Optimisé est sélectionné (valeur par défaut), l'imprimante calcule le meilleur moment pour
commencer à imprimer la page. Il s'agit habituellement du meilleur compromis entre les réglages Après
le traitement et Immédiatement.
Attribution de la priorité à une tâche dans la file d'attente
Vous pouvez sélectionner une tâche de la file d'attente et faire en sorte qu'elle soit la prochaine à être
imprimée. Après avoir sélectionné la tâche, cliquez sur Réimprimer.
Si l'imbrication est activée, la tâche prioritaire pourrait toujours être imbriquée dans d'autres tâches. Si vous
souhaitez réellement que cette tâche soit la prochaine imprimée, sans imbrication avec les autres, désactivez
d'abord l'imbrication, puis placez la tâche au début de la file d'attente de la manière décrite ci-dessus.
Suppression d'une tâche de la file d'attente de l'imprimante
Dans des circonstances normales, il n'est pas nécessaire de supprimer une tâche de la file d'attente après son
impression, car elle disparaîtra simplement à la fin de la file d'attente lors de l'arrivée d'autres fichiers.
Néanmoins, si vous avez envoyé un fichier par erreur et souhaitez éviter de l'imprimer, vous pouvez
simplement le sélectionner et appuyer sur Supprimer.
De la même manière, vous pouvez supprimer une tâche qui n'a pas encore été imprimée.
Si la tâche est en cours d'impression (état en cours d'impression), vous pourrez sélectionner Annuler, puis
Supprimer.
Réimpression ou copie d'une tâche de la file d'attente
Pour réimprimer une tâche dans la file d'attente ou en obtenir des copies supplémentaires, sélectionnez la
tâche dans le serveur Web incorporé, puis cliquez sur l'icône Réimprimer, puis spécifiez le nombre de copies
souhaité. La tâche sera placée au début de la file d'attente. Pour demander plusieurs impressions d'une tâche
non imprimée dans la file d'attente à partir de panneau de commande, sélectionnez la tâche et choisissez
Copies, puis spécifiez le nombre de copies requis. Cela remplace toute valeur définie par le logiciel.
REMARQUE :
Si Pivoter a la valeur Activé lors de l'envoi du fichier, chaque copie subira une rotation.
REMARQUE : Vous ne pouvez pas utiliser cette méthode pour des tâches PCL3GUI. Pour réimprimer
d'anciennes tâches PCL3GUI, vous pourrez peut-être utiliser le spouleur d'impression de votre système
d'exploitation si la configuration du spouleur prévoit l'enregistrement des anciennes tâches. Cette
fonctionnalité dépend du système d'exploitation.
REMARQUE : Lorsque vous réimprimez une tâche d'impression, vous ne pouvez pas modifier les
paramètres d'impression, car la tâche a déjà été tramée.
Imprimer une tâche avec le code PIN
Pour imprimer une tâche par la fonction de configuration d'impression du pilote, sans le panneau avant,
sélectionnez la tâche dans la file d'attente, et saisissez le code PIN. Reportez-vous à la section Stockage des
jobs et impression par code PIN à la page 77.
FRWW
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility 107
Messages d'état des tâches
Ce sont les messages d'état des tâches possibles, approximativement dans leur ordre d'envoi :
●
Réception : l'ordinateur envoie la tâche à l'imprimante
●
Traitement en attente : la tâche a été reçue par l'imprimante et attend d'être rendue (uniquement pour
les tâches soumises via le serveur Web incorporé)
●
Traitement en cours : l'imprimante analyse et rend la tâche
●
Préparation de l'impression : l'imprimante effectue des contrôles système d'écriture avant d'imprimer
la tâche
●
Attente impression : la tâche attend que le moteur d'impression devienne libre pour poursuivre
l'impression
●
Attente d'imbrication : l'imprimante est configurée avec Imbrication=Activé et attend d'autres tâches
pour terminer l'imbrication et poursuivre l'impression
●
En attente : la tâche a été envoyée avec l'option En attente pour aperçu et est en attente
REMARQUE : N'envoyez pas de tâche pour aperçu de plus de 64 pages, car cela peut provoquer un
blocage du logiciel du pilote.
REMARQUE : Si l'imprimante se bloque en cours d'impression d'une tâche, et si la fonction de file
d'attente est activée, la tâche partiellement imprimée apparaîtra dans la file d'attente comme étant en
attente lors de la prochaine mise sous tension de l'imprimante. Lorsque vous reprenez la tâche,
l'impression recommence à la page où elle a été interrompue.
●
En attente de papier : la tâche ne peut pas être imprimée, car le papier approprié n'a pas été chargé
dans l'imprimante. Chargez le papier requis, reportez-vous à la section Gestion du papier à la page 52,
puis cliquez sur Continuer pour reprendre la tâche
●
En attente de comptabilisation : la tâche ne peut pas être imprimée parce que l'imprimante impose
que toutes les tâches aient une ID de compte : Entrez l'identification du compte, puis cliquez sur
Continuer pour reprendre la tâche
ASTUCE : Pour définir un ID de compte, reportez-vous à la section ID de compte obligatoire
à la page 33.
●
En attente du bac de réception : le bac de réception est ouvert, sujet à un bourrage papier ou plein
●
En attente du mode manuel : vous devez accéder au panneau de commande pour activer le mode
manuel
●
Impression
●
Séchage
●
Découpe du papier
●
Ejection de la page
●
Finalisation en cours : Avec la sortie de plieuse sélectionnée tandis que le traçage est en train d'être
plié.
●
Annulation : la tâche est actuellement annulée, mais elle restera dans la file d'attente de l'imprimante
●
Suppression : la tâche est supprimée à partir de l'imprimante
●
Imprimé
●
Annulé : la tâche a été annulée par l'imprimante
108 Chapitre 12 Gestion de la file d'attente des tâches
FRWW
●
Annulé par l'utilisateur
●
Tâche vide : la tâche ne contient rien à imprimer
Réactivation d'une tâche en attente
Lorsque l'imprimante met une tâche en attente, vous recevez une alerte, reportez-vous à la section Alertes
à la page 250, qui indique pourquoi la tâche est en attente. Pour annuler la mise en attente et poursuivre
l'impression, suivez les instructions affichées à l'écran.
Désactivation de la file d'attente des tâches
Pour désactiver la file d'attente, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Paramètres de l'imprimante >
Gestion des tâches > File d'attente et sélectionnez Désactivé.
FRWW
La file d'attente des tâches dans le serveur Web intégré ou HP Utility 109
13 Gestion des couleurs
●
Introduction
●
Comment les couleurs sont représentées
●
Synthèse du processus de gestion des couleurs
●
Etalonnage des couleurs
●
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
●
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript)
●
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé
●
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande
●
Gestion des couleurs et scanner
110 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
Introduction
Votre imprimante a été conçue avec des fonctions matérielles et logicielles avancées pour garantir des
résultats prévisibles et fiables.
●
Calibrage des couleurs afin d'obtenir des couleurs constantes.
●
Une encre grise et deux encres noires garantissent des gris neutres sur tous les types de papier.
●
L'encre Noir photo offre des noirs purs lorsque vous imprimez sur du papier photo.
●
Émulation des couleurs d'autres imprimantes HP DesignJet.
Comment les couleurs sont représentées
Tous les périphériques qui affichent de la couleur utilisent un modèle chromatique pour représenter la
couleur de manière numérique. La plupart des moniteurs appliquent le modèle RVB (Rouge/Vert/Bleu), tandis
que la majorité des imprimantes ont recours au modèle CMJN (Cyan/Magenta/Jaune/Noir).
Bien qu'il soit possible de convertir une image d'un modèle dans un autre, force est de constater que, en règle
générale, la conversion n'est pas parfaite. Votre imprimante utilise le modèle chromatique RVB, c'est-à-dire
le même que votre moniteur.
Cela simplifie certes le problème de correspondance des couleurs, mais ne le résout pas complètement.
Chaque périphérique représente les couleurs d'une manière légèrement différente, et ce, même si un modèle
chromatique identique est utilisé. Cependant, l'utilisation d'un logiciel permet d'ajuster les couleurs d'une
image en fonction des caractéristiques d'un périphérique donné. Un profil couleur du périphérique est alors
utilisé pour obtenir des couleurs correctes.
Synthèse du processus de gestion des couleurs
Pour obtenir une reproduction précise et fidèle des couleurs, il est conseillé de suivre les étapes ci-dessous
pour chaque type de papier utilisé.
1.
Effectuez un calibrage des couleurs du type de papier afin d'obtenir des couleurs constantes. Le
calibrage doit être effectué de temps en temps (voir Etalonnage des couleurs à la page 111). Il se peut
également que vous souhaitiez effectuer un calibrage immédiatement avant une tâche d'impression
particulière importante pour laquelle la constance des couleurs est essentielle.
2.
Lors de l'impression, sélectionnez le profil de couleurs approprié au type de papier utilisé.
Etalonnage des couleurs
Le calibrage des couleurs permet à votre imprimante de reproduire des couleurs constantes avec la tête
d'impression, les encres et le type de papier que vous utilisez, ainsi que dans des conditions ambiantes
particulières. Une fois le calibrage terminé, vous pouvez vous attendre à l'obtention d'impressions
semblables sur deux imprimantes situées en différents points du globe.
Certains types de papier ne peuvent pas être calibrés. Pour tous les autres types, voici les circonstances dans
lesquelles il est conseillé de procéder à un calibrage :
FRWW
●
Lors du remplacement de la tête d'impression
●
Lors de l'introduction d'un nouveau type de papier qui n'a pas encore été calibré avec la tête
d'impression actuelle
●
Changement important des conditions ambiantes (température et humidité).
Introduction 111
Vous pouvez, à tout moment, vérifier l'état du calibrage des couleurs du papier chargé : appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image> Etat du calibrage. Voici la liste des états possibles :
●
Recommandé : Le papier n'a pas été calibré.
REMARQUE : L'état de calibrage des couleurs de tous les papiers est réinitialisé sur Recommandé
chaque fois que vous mettez à jour le microprogramme de l'imprimante.
●
Obsolète : le papier a été calibré, mais ce calibrage est maintenant obsolète en raison du remplacement
de la tête d'impression. Un nouveau calibrage doit donc être effectué.
●
Terminé : Le papier a été calibré et le calibrage est à jour.
●
Désactivé : Ce papier ne peut pas être calibré.
REMARQUE : Le calibrage des couleurs ne peut pas être effectué sur du papier ordinaire ou sur des
supports transparents.
Vous pouvez également vérifier l'état d'étalonnage des couleurs à l'aide de HP Utility.
Vous pouvez commencer le calibrage des couleurs comme suit :
●
Dans HP DesignJet Utility pour Windows : sélectionnez Color Center > Etalonner le papier, puis
choisissez le papier à étalonner. Si le Centre des couleurs n'est pas disponible, essayez d'utiliser la boîte
à outils Qualité de l'impression dans l'onglet Assistance.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X : sélectionnez Gestion avancée du papier, choisissez le papier à
étalonner, appuyez sur le bouton , puis sélectionnez Etalonner le papier.
●
À partir du panneau de commande : appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité
d'image > Etalonner la couleur.
La procédure de calibrage est entièrement automatisée et peut être exécutée sans surveillance après le
chargement du type de papier que vous souhaitez calibrer ; lequel doit être A3 ou tout format supérieur. Si
plusieurs rouleaux sont chargés, l'imprimante demande quel rouleau vous souhaitez utiliser pour le
calibrage.
La procédure demande entre 3 et 5 minutes et comprend les étapes suivantes.
1.
Une mire de test de calibrage est imprimée ; elle contient des taches de chaque encre utilisée dans
l'imprimante.
2.
Le temps de séchage de la mire de test dépend du type de papier. Il doit permettre aux couleurs de se
stabiliser.
112 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
3.
La mire est numérisée et mesurée.
4.
À partir des mesures effectuées, l'imprimante calcule les facteurs de correction qu'il convient
d'appliquer pour une reproduction fidèle des couleurs sur ce type de papier. Elle calcule également la
quantité maximale de chaque encre à appliquer sur le papier.
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
Options de gestion des couleurs
Le but de la gestion des couleurs est de reproduire les couleurs aussi fidèlement que possible sur tous les
périphériques : de cette manière, lorsque vous imprimez une image, l'image imprimée et l'image visible à
l'écran présentent des couleurs très semblables.
On peut citer deux principes fondamentaux quant à la gestion des couleurs pour votre imprimante :
●
Couleurs gérées par l'application : Dans ce cas, votre application doit convertir les couleurs de l'image
dans l'espace couleur de votre imprimante et de votre type de papier en utilisant, à cette fin, le profil ICC
incorporé dans l'image, ainsi que celui de votre imprimante et de votre type de papier.
●
Couleurs gérées par l'imprimante : Dans ce cas, l'application envoie l'image à l'imprimante sans aucune
conversion des couleurs. L'imprimante convertit ensuite les couleurs dans son propre espace couleur à
l'aide d'un ensemble de tables chromatiques stockées à l'aide d'un ensemble de tables de couleurs
stockées. Les détails de ce processus varient selon le langage graphique que vous utilisez.
◦
PostScript (imprimantes PostScript) : le module d'interprétation PostScript assure la conversion
des couleurs en utilisant les profils stockés dans l'imprimante et tout profil supplémentaire
envoyé avec la tâche PostScript. Ce type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez
le pilote PostScript et que vous spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi
d'un fichier PostScript, PDF, TIFF ou JPEG directement à l'imprimante via le serveur Web incorporé.
Dans les deux cas, vous devez sélectionner les profils à utiliser comme valeur par défaut (au cas
où la tâche n'en spécifie pas) et l'intention de rendu à appliquer.
◦
Non-PostScript (PCL3GUI, HP-GL/2) : La gestion des couleurs est effectuée en utilisant un
ensemble de tables de couleurs stockées. Les profils ICC ne sont pas utilisés. Bien qu'un peu moins
polyvalente et adaptable que les autres méthodes, cette méthode se révèle légèrement plus
simple et rapide, tout en produisant de bons résultats avec des types de papier HP standard. Ce
type de gestion de couleurs est effectué lorsque vous utilisez un pilote non PostScript et que vous
spécifiez la gestion des couleurs de l'imprimante ou lors de l'envoi d'un fichier PCL3GUI, HP-GL/2
ou HP-GL/2 directement à l'imprimante via le serveur Web incorporé.
REMARQUE : Il existe seulement deux espaces couleur que l'imprimante peut convertir dans son
propre espace à l'aide des tables chromatiques stockées, à savoir : Adobe RGB et sRGB, sous
Windows, et Adobe RGB et ColorSync sous Mac OS X.
ColorSync est le système de gestion des couleurs intégré à Mac OS X ; aussi, lorsque vous
sélectionnez ColorSync, la gestion des couleurs est exécutée par Mac OS X, en fonction des profils
ICC du type de papier spécifié.
Vous pouvez sélectionner ColorSync dans le volet Contretypage des couleurs.
Pour plus d'informations sur l'utilisation des options de gestion des couleurs de votre application, nous vous
invitons à consulter le Centre d'assistance HP (voir Qui contacter à la page 257).
Pour choisir entre les méthodes Couleurs gérées par l'application et Couleurs gérées par l'imprimante :
FRWW
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : Sélectionnez l'onglet Couleur.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : Sélectionnez le volet Options de couleur.
●
Dans certaines applications : Vous pouvez effectuer ce choix dans l'application.
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes 113
Emulation de l'imprimante
Si vous souhaitez lancer une tâche d'impression particulière et obtenir à peu près les mêmes couleurs que
celles que vous obtiendriez en imprimant la même tâche sur une autre imprimante HP DesignJet, vous
pouvez utiliser le mode d'émulation fourni par votre imprimante.
REMARQUE : Cette option est disponible uniquement en cas d'impression d'une tâche HP-GL/2, PostScript
ou PDF. La précision n'est garantie que lors d'une impression sur du papier ordinaire, couché ou couché FG.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote PostScript ou HP-GL/2 de Windows : sélectionnez l'onglet Couleur,
Couleurs gérées par l'imprimante, puis sélectionnez Emulation d'imprimante dans la liste Profil
source. Vous pourrez ensuite faire votre choix dans la liste des imprimantes émulées.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Options de couleur, puis
sélectionnez dans la liste Emulation de l'imprimante.
Options de réglage des couleurs
La gestion des couleurs a pour but l'impression de couleurs précises. Si la gestion des couleurs est effectuée
correctement, il devrait s'avérer possible d'imprimer des couleurs précises sans procéder à des réglages
manuels.
Ces réglages manuels peuvent toutefois se révéler nécessaires dans les situations suivantes :
●
Si, pour une raison quelconque, votre gestion des couleurs ne fonctionne pas correctement.
●
Si vous privilégiez l'apparence subjective des couleurs à leur précision.
Le pilote d'imprimante vous propose différentes fonctions de réglage selon que vous imprimez en couleur ou
en niveaux de gris. Si vous imprimez en noir et blanc pur, aucune option de réglage des couleurs n'est
disponible.
Impression couleur
Vous pouvez ajuster les couleurs de l'impression comme suit.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Couleurs, assurez-vous que la case
Réglages chromatiques avancés est cochée, puis appuyez sur le bouton Paramètres en regard de cette
case.
114 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
Vous pouvez ensuite effectuer les réglages avec le curseur de luminosité et les trois curseurs de couleur.
●
Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression.
●
Vous pouvez utiliser les curseurs de couleur pour atténuer ou accentuer chacune des couleurs primaires
de l'impression. Les couleurs primaires sont le rouge, le vert et le bleu ; ou cyan, magenta et jaune ; en
fonction du modèle de couleurs utilisé dans l'image.
Le bouton Mise à zéro rétablit chaque curseur à sa position centrale par défaut.
Impression en niveaux de gris
Vous pouvez convertir toutes les couleurs de votre image en nuances de gris en procédant de l'une des
façons suivantes :
●
Dans votre application : De nombreux programmes proposent cette option.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : accédez à l'onglet Couleur et consultez la section
Options de couleur. Sélectionnez Imprimer en niveaux de gris. Vous pouvez également sélectionner
l'option Imprimer en noir et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances
de gris.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : accédez au volet Options de couleur, puis
sélectionnez Niveau de gris dans la liste déroulante Mode. Vous pouvez également sélectionner
l'option Noir et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris.
●
Dans la page Nouvelle impression du serveur Web incorporé : sélectionnez Couleur, puis définissez
Couleur/niveau de gris sur Imprimer en niveaux de gris. Vous pouvez également sélectionner l'option
Noir et blanc pur si vous souhaitez uniquement du noir et du blanc, sans nuances de gris.
Vous pouvez régler les niveaux de gris de l'impression sous Windows :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Couleurs, assurez-vous que la case
Réglages chromatiques avancés est cochée, puis appuyez sur le bouton Paramètres en regard de cette
case.
Vous aurez ensuite la possibilité d'effectuer des réglages à l'aide de commandes distinctes pour les hautes
luminosités, les tons moyens et les ombres.
FRWW
Gestion de couleurs à partir des pilotes d'imprimantes 115
●
Le curseur de luminosité permet simplement d'éclaircir ou d'assombrir toute l'impression. Ce curseur
est présent dans la même fenêtre que les autres contrôles de l'échelle des gris.
●
Vous pouvez utiliser les curseurs Zone definitions (Définitions de zones) pour indiquer ce que vous
entendez par hautes lumières, tons moyens et ombres.
●
Les autres commandes peuvent être utilisées pour ajuster l'équilibre des gris des hautes lumières, tons
moyens et ombres.
Le bouton Mise à zéro rétablit chaque commande à sa position par défaut.
ASTUCE : Afin d'émuler l'impression en niveaux de gris provenant d'anciens modèles d'imprimantes
DesignJet, vous pouvez convertir le fichier à imprimer en niveaux de gris à l'aide d'un programme de
retouche d'images, puis utilisez l'option Imprimer en couleur et l'émulation appropriée dans le pilote.
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes
(imprimantes PostScript)
Cette fonction est disponible en cas d'impression avec le pilote PostScript.
Émulation PANTONE professionnelle HP
Lorsque vous utilisez une couleur PANTONE dans une image, votre application envoie normalement à
l'imprimante une approximation CMJN ou RVB de cette couleur. Mais l'application ne tient pas compte de
l'imprimante ni du type de papier, elle produit simplement une approximation générique de la couleur
PANTONE, qui prendra un aspect différent sur différentes imprimantes et sur différents papiers.
L'émulation PANTONE professionnelle HP peut effectuer un bien meilleur travail en tenant compte des
caractéristiques de l'imprimante et du type de papier. Les résultats s'approchent le plus possible des
couleurs PANTONE d'origine sur une imprimante donnée, en utilisant un type de papier donné. Cette
technologie vise à produire des émulations similaires à celles définies manuellement par des professionnels
pré-presse.
Pour utiliser l'émulation PANTONE professionnelle HP, il vous suffit de l'activer. En fait, elle est activée par
défaut.
116 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows PostScript : allez à l'onglet Couleur et sélectionnez
Émulation PANTONE professionnelle HP.
●
Dans la boîte de dialogue d'impression PostScript de Mac OS X : allez à l'onglet Options des couleurs
et sélectionnez Émulation PANTONE professionnelle HP.
Emulation des couleurs
L'imprimante peut émuler le comportement des couleurs d'autres périphériques : Les périphériques RVB tels
que les moniteurs, et les périphériques CMJN tels que les presses et les imprimantes.
Vous pouvez définir l'émulation des couleurs comme suit :
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows PostScript : sélectionnez l'onglet Couleurs, puis Couleurs
gérées par l'imprimante.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Options des couleurs, puis
sélectionnez Emulation d'imprimante dans la liste Gestion des couleurs.
Pour une bonne émulation, l'imprimante a besoin d'une spécification des couleurs que ces périphériques
peuvent reproduire. L'encapsulation standard de ces informations est effectuée dans des profils ICC. Comme
partie intégrante de la solution, nous fournissons les normes les plus courantes pour les différents
périphériques.
Les options sont les suivantes.
Emulation des couleurs CMYK
Une procédure standard définit une couleur dans l'espace CMYK. Pour des résultats optimaux, les couleurs
doivent être adaptées à l'imprimante car des imprimantes différentes produiront des couleurs différentes à
partir des mêmes données CMYK. Si le fichier image que vous imprimez n'a pas été spécifiquement créé pour
votre imprimante, elle nécessitera quelques ajustements qui peuvent être effectués à l'aide d'une des
options suivantes, fournies avec votre imprimante.
FRWW
●
Aucun (natif) : pas d'émulation. L'imprimante utilise sa conversion interne par défaut de CMYK à RGB,
sans suivre de norme de couleurs. Cela n'implique pas que les résultats seront mauvais
●
ISO Coated 2-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA39L.txt, applicable aux
conditions d'impression des références suivantes conformément à la norme ISO (International Standard
Organization) 12647-2:2004/Amd 1 : offset commercial et spécialisé, type de papier 1 et 2, papier
couché glacé ou mat, plaques positives, courbes d'augmentation des tonalités A (CMY) et B (N), fond
blanc.
●
Coated GRACoL 2006-ISO12647 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression GRACoL sur du
papier couché de qualité 1, type de papier 1 ISO 12647-2.
●
PSO Uncoated ISO12647-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA47L.txt, applicable
à la condition d'impression des références suivantes conformément aux normes ISO (International
Standard Organization) 12647- 2:2004 et ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007 : offset commercial et
spécialisé, type de papier 4, papier blanc non couché, plaques positives, courbes d'augmentation des
tonalités C (CMY) et D (N), fond blanc.
●
PSO LWC Improved-ECI s'appuie sur le jeu de données de caractérisation FOGRA45L.txt, applicable à la
condition d'impression des références suivante conformément aux normes ISO (International Standard
Organization) 12647- 2:2004 et ISO 12647-2:2004/Amd 1:2007 : offset commercial et spécialisé, papier
couché léger amélioré (LWC), plaques positives, courbes d'augmentation des tonalités B (CMY) et C (N),
fond blanc.
●
Web Coated SWOP 2006 Grade 3 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du
papier à publication américain Qualité 3.
Gestion des couleurs à partir des pilotes d'imprimantes (imprimantes PostScript) 117
●
Web Coated SWOP 2006 Grade 5 fournit des fonctionnalités d'épreuvage et d'impression SWOP® sur du
papier à publication américain Qualité 5.
●
U.S. Sheetfed Coated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 350 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset brillant.
●
U.S. Sheetfed Coated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset non couché.
●
U.S. Sheetfed Coated (SWOP) 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de
qualité à l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 300 % du total de la
surface de couverture d'encre, plaque négative, papier couché de qualité professionnelle.
●
U.S. Web Uncoated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque négative, papier blanc offset non couché.
●
Euroscale Uncoated 2 applique les spécifications conçues pour obtenir des séparations de qualité à
l'aide d'encres américaines dans les conditions d'impression suivantes : 260 % du total de la surface de
couverture d'encre, plaque positive, papier blanc offset non couché.
●
Japan Web Coated (Ad) utilise les spécifications mises au point par l'association Japan Magazine
Publisher Association pour l'épreuvage numérique des images sur le marché de la publicité/des
magazines japonais.
●
Japan Color 2001 Coated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 3 (couché). Il
permet d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 350 % du total de la surface de couverture
d'encre, une plaque positive et un papier couché.
●
Japan Color 2001 Uncoated applique la spécification Japan Color 2001 pour le papier de type 4 (non
couché). Il permet d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 310 % du total de la surface de
couverture d'encre, une plaque positive et un papier non couché.
●
Japan Color 2002 Newspaper applique la spécification Japan Color 2002 pour magazines. Il permet
d'obtenir des séparations de qualité en utilisant 240 % du total de la surface de couverture d'encre, un
film positif et un papier non couché.
●
Japan Color 2003 WebCoated concerne le pour le papier couché de type 3. Il permet d'obtenir des
séparations de qualité pour une impression ISO standard en utilisant 320 % du total de la surface de
couverture d'encre, un film positif et un papier couché sur des rotatives offset thermofixées.
●
JMPA : norme japonaise pour les presses offset.
●
Toyo permet d'obtenir des séparations de qualité pour les presses d'impression Toyo.
●
DIC permet d'obtenir des séparations de qualité pour les presses d'impression Dainippon Ink Company.
REMARQUE : Ces options n'ont aucun effet si l'application définit son propre espace CMYK, qualifié de CMYK
calibré ou CIEBasedDEFG en terminologie PostScript.
Emulation des couleurs RVB
Les profils de couleurs suivants sont fournis avec votre imprimante :
118 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
●
Aucun (natif) : Aucune émulation ; à utiliser lorsque la conversion des couleurs est effectuée par
l'application ou le système d'exploitation, et lorsque les données ont déjà fait l'objet d'une gestion des
couleurs avant leur arrivée sur l'imprimante.
●
sRGB IEC61966-2.1 émule les caractéristiques d'un moniteur PC moyen. Cet espace standard, approuvé
par de nombreux fabricants de matériels et de logiciels, s'impose comme l'espace couleur par défaut
pour de nombreux scanners, imprimantes et logiciels.
●
ColorMatch RGB émule l'espace couleur natif des moniteurs Radius Pressview. Cet espace fournit une
gamme de couleurs inférieure à Adobe RGB (1998) pour l'impression.
●
Apple RGB émule les caractéristiques d'un moniteur Apple moyen et est utilisé par une large gamme
d'applications PAO. Utilisez cet espace pour les fichiers que vous souhaitez afficher sur des moniteurs
Apple, ou d'anciens fichiers PAO.
●
Adobe RGB (1998) offre une gamme assez étendue de couleurs RGB. Utilisez cet espace si vous devez
imprimer en utilisant une large gamme de couleurs.
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé
Options Nouvelle impression
Lorsque vous envoyez des tâches à l'imprimante par le biais de la page Nouvelle impression du serveur Web
incorporé, les options de gestion des couleurs ci-dessous vous sont proposées.
Si vous conservez la valeur Par défaut d'une option, le paramètre enregistré dans la tâche sera utilisé. Si la
tâche ne contient aucun paramètre, le paramètre du panneau frontal sera utilisé.
●
Couleur/niveau de gris : vous avez la possibilité d'imprimer en couleur, en nuances de gris ou en noir et
blanc pur.
●
Profil entrée RGB par défaut : Vous avez le choix entre plusieurs profils d'entrée RVB reconnus par
l'imprimante.
●
Emulation d'imprimante : vous pouvez choisir d'émuler une autre imprimante HP DesignJet. Par
défaut : Désactivé (pas d'émulation d'imprimante).
Options de mise à niveau de PostScript (avec des tâches PostScript ou PDF)
●
Profil entrée CMYK par défaut : Vous avez le choix entre plusieurs profils d'entrée CMJN reconnus par
l'imprimante. Par défaut : US Coated SWOP v2.
●
Intention de rendu : Vous pouvez sélectionner l'intention de rendu.
●
Compensation du point noir : Vous pouvez activer ou désactiver la compensation du point noir.
●
Émulation PANTONE professionnelle HP : vous pouvez activer ou désactiver l'émulation PANTONE
professionnelle HP.
Intention de rendu
Intention de rendu est l'un des paramètres utilisés lors de l'exécution d'une transformation de couleurs.
Comme vous le savez probablement, certaines des couleurs que vous souhaitez imprimer ne peuvent pas
être reproduites par l'imprimante. L'intention de rendu vous permet de sélectionner une des quatre
méthodes de gestion de ces couleurs hors gamme.
FRWW
●
Saturation (graphiques) : Convient à la présentation de graphiques, de tableaux ou d'images composés
de couleurs lumineuses saturées.
●
Perceptif (Images) : Convient aux photographies ou aux images contenant des couleurs combinées. Elle
s'efforce de conserver l'apparence globale des couleurs.
Gestion des couleurs à partir du serveur Web incorporé 119
●
Colorimétrie relative (épreuvage) : Convient lorsque vous souhaitez reproduire une couleur
particulière. Cette méthode est particulièrement adaptée à la production d'épreuves. Elle garantit
l'impression fidèle d'une couleur lorsque cela est possible. Les autres méthodes offriront probablement
une gamme de couleurs plus riche, mais elles ne garantiront pas l'impression fidèle d'une couleur en
particulier. Elle adapte le blanc de l'espace d'entrée à celui du papier sur lequel vous imprimez.
●
Colorimétrie absolue (épreuvage) : Identique à l'option Colorimétrie relative, mais sans mappage du
blanc. Ce rendu est aussi principalement utilisé dans les épreuves permettant de simuler le résultat
avec une imprimante (y compris son point blanc).
Réalisation d'une compensation du point noir
L'option Compensation du point noir contrôle s'il convient de tenir compte des différences dans les points
noirs lors de la conversion de couleurs entre des espaces couleur. Lorsque cette option est sélectionnée, la
plage dynamique complète de l'espace source est mappée dans la plage dynamique complète de l'espace de
destination. Elle peut être très utile pour empêcher l'apparition d'ombres lorsque le point noir de l'espace
source est plus sombre que celui de l'espace de destination. Cette option est autorisée uniquement lorsque
l'intention de rendu Colorimétrie relative est sélectionnée (voir Intention de rendu à la page 119).
Gestion des couleurs à partir du panneau de commande
Vous pouvez effectuer un étalonnage des couleurs du type de papier chargé à partir du panneau de
commande en appuyant sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d'image >Etalonner la couleur.
Reportez-vous à la section Etalonnage des couleurs à la page 111.
Pour accéder à toutes les autres options de couleur disponibles sur le panneau de commande, appuyez sur
l'icône
, puis sur Configuration de l'impression par défaut > Options des couleurs.
REMARQUE : Tous ces paramètres du panneau avant peuvent être remplacés par ceux de l'option Nouvelle
impression du serveur Web incorporé ou du pilote d'imprimante.
●
Couleur/niveau de gris : vous avez la possibilité d'imprimer en couleur, en nuances de gris ou en noir et
blanc. Par défaut : Imprimer en couleurs.
●
Profil source RGB : Vous avez le choix entre plusieurs profils d'entrée RVB reconnus par l'imprimante.
Par défaut : sRGB.
●
Emulation d'imprimante : vous pouvez choisir d'émuler une autre imprimante HP DesignJet. Par
défaut : Désactivé (pas d'émulation d'imprimante).
ASTUCE : Si vous possédez d'anciens fichiers HP-GL/2 ou PostScript destinés à une autre imprimante
HP DesignJet, vous pouvez les envoyer à l'imprimante et utiliser le panneau de commande pour
activer le mode d'émulation approprié.
Options de mise à niveau de PostScript (avec des tâches PostScript ou PDF)
●
Sélectionnez profil source CMYK : Vous avez le choix entre plusieurs profils d'entrée CMJN reconnus
par l'imprimante. Par défaut : US Coated SWOP v2.
●
Sélectionnez intention rendu : Vous pouvez sélectionner l'intention de rendu. Par défaut : Perceptive :
●
Compensation du point noir : Vous pouvez activer ou désactiver la compensation du point noir. Par
défaut : Activé.
●
Émulation PANTONE professionnelle HP : vous pouvez activer ou désactiver l'émulation PANTONE
professionnelle HP. Par défaut : Activé.
120 Chapitre 13 Gestion des couleurs
FRWW
Gestion des couleurs et scanner
Les fichiers obtenus à partir du scanner (TIFF, JPEG, PDF) contiennent un profil ICC intégré correspondant au
type de papier sélectionné avant de procéder à la numérisation. Lorsque vous chargez ces fichiers dans
n’importe quelle application de lecture d’image, les informations du profil ICC sont automatiquement
utilisées pour une apparence optimale des couleurs sur votre écran. Lorsque vous imprimez une image
numérisée ou copiez un original, le profil ICC incorporé est aussi utilisé automatiquement par l’imprimante
pour des résultats d’impression optimaux.
FRWW
Gestion des couleurs et scanner 121
14 Exemples concrets d’impression
●
Impression à partir d'Adobe Acrobat
●
Impression à partir d'AutoCAD
●
Impression à partir d'Adobe Photoshop
●
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office
122 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
Impression à partir d'Adobe Acrobat
FRWW
1.
Dans la fenêtre Acrobat, positionnez le pointeur de la souris dans le coin inférieur gauche du panneau
Document jusqu'à ce que la taille du document apparaisse.
2.
Sélectionnez File > Print.
Impression à partir d'Adobe Acrobat 123
3.
Cliquez sur le bouton Propriétés, puis sélectionnez l'onglet Papier/qualité.
REMARQUE : Vous pouvez imprimer avec l'écran d'impression PIN. Reportez-vous à la section
Stockage des jobs et impression par code PIN à la page 77.
4.
Sélectionnez le Format du document et la Qualité d'impression que vous souhaitez utiliser. Si vous
souhaitez définir un nouveau format de papier personnalisé, cliquez sur le bouton Personnalisé.
124 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
FRWW
5.
Sélectionnez l'onglet Mise en page/Sortie, puis cliquez sur Faire pivoter automatiquement.
6.
Cliquez sur OK et vérifiez l'aperçu avant impression affiché dans la boîte de dialogue Imprimer.
Impression à partir d'Adobe Acrobat 125
Impression à partir d'AutoCAD
1.
La fenêtre AutoCAD peut afficher un modèle ou un calque. En règle générale, un calque est imprimé
plutôt que le modèle.
2.
Cliquez sur l’icône Tracer situé en haut de la fenêtre.
3.
La fenêtre Tracer s'ouvre. D'autres options sont accessibles en cliquant sur le bouton circulaire situé
dans le coin inférieur droit de la fenêtre.
126 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
FRWW
4.
Cliquez sur le bouton Propriétés.
5.
Sélectionnez l'onglet Paramètres des périphériques et des documents et cliquez ensuite sur le bouton
Propriétés personnalisées.
Impression à partir d'AutoCAD 127
6.
Dans l'onglet Papier/Qualité, sélectionnez le type de papier que vous prévoyez d'utiliser et la qualité
d'impression (faites votre choix entre vitesse élevée et haute qualité).
7.
Appuyez sur le bouton Marges/Mise en page pour obtenir des options supplémentaires de mise en
page.
128 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
8.
Si vous avez l'intention d'imprimer sur du papier en rouleau, vous devez indiquer l'emplacement de la
découpe. Dans l'onglet Mise en page/sortie, activez ou désactivez l'option Désactiver le couteau
automatique et cochez la case Faire pivoter automatiquement, qui peuvent vous aider à éviter de
gaspiller papier.
9.
Cliquez sur le bouton OK et enregistrez vos modifications dans un fichier PC3.
Utilisation de l'émulation d'imprimante
Vous pouvez demander l'émulation de l'imprimante en sélectionnant Paramètres avancés > Couleur >
Gestion des couleurs > Couleurs gérées par l'imprimante > Emulation de l'imprimante.
Vous pouvez choisir Désactivé (pas d'émulation d'imprimante) ou le nom du modèle d'imprimante que vous
souhaitez émuler.
Ce réglage s'applique aux tâches qui ne contiennent aucun paramètre d'émulation d'imprimante enregistré
dans la tâche.
Utilisation de l'option de troncature du contenu par marges
Pour sélectionner cette option, cliquez sur Paramètres avancés > Papier/Qualité > Marges/Mise en page >
Impression avec marges > Mise en page > Tronquer contenu par marges.
Utilisez cette option lorsque le contenu à imprimer contient des bordures blanches et un format égal à celui
du papier que vous avez sélectionné. L'imprimante utilise alors les bordures blanches comme marges et vous
obtenez une page d'un format équivalant à celui sélectionné dans le pilote.
FRWW
Impression à partir d'AutoCAD 129
Impression à partir d'Adobe Photoshop
1.
Dans Photoshop CS5, sélectionnez Fichier > Imprimer, puis sélectionnez votre imprimante et appuyez
sur l'icône Paramètres d'impression.
2.
Faites votre choix dans la liste des formats de documents disponibles.
Si vous ne trouvez pas le format que vous avez l'intention d'utiliser, appuyez sur le bouton
Personnalisé. Entrez la largeur, la longueur et le nom de votre format personnalisé. Cliquez sur les
boutons Enregistrer et OK.
130 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
FRWW
3.
Vous pouvez modifier la source du papier, le type de papier et la qualité d'impression par défaut.
4.
Dans l'onglet Couleur, l'option de gestion des couleurs par défaut est Couleurs gérées par imprimante
Il s'agit de l'option correcte dans la mesure où vous avez déjà sélectionné L'imprimante gère les
couleurs dans Photoshop.
Impression à partir d'Adobe Photoshop 131
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office
Cette section vous explique comment effectuer une impression et un dimensionnement à partir de Microsoft
Office 2010.
Utilisation de PowerPoint
1.
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
132 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
FRWW
2.
Sélectionnez Propriétés de l'imprimante > Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à
une échelle selon un format particulier.
3.
Sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez Source papier et Type de papier.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 133
4.
Sélectionnez Marges/Mise en page, puis Tronquer contenu par marges pour conserver le format.
134 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
Avec MS Word
▲
FRWW
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 135
Utilisation de Microsoft Project
1.
Sélectionnez Fichier > Mise en page > Imprimer.
2.
Sélectionnez le nom de votre imprimante, puis cliquez sur Fermer.
3.
Sélectionnez Mise en page, puis le Format de papier de votre choix.
136 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
FRWW
4.
Sélectionnez Options pour accéder au pilote d'imprimante. Il est peu probable que vous deviez modifier
les options par défaut de l'onglet Papier/qualité : Source du papier : Utiliser les paramètres de
l'imprimante et Type de papier : Utiliser les paramètres de l'imprimante.
5.
Sélectionnez Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à l'échelle d'un format
particulier. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Project.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 137
Utilisation de Microsoft Excel
1.
Sélectionnez l'onglet Mise en page, puis Format, et le format de papier de votre choix.
2.
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
3.
Sélectionnez Propriétés d'impression pour accéder au pilote d'imprimante. Sous l'onglet Papier/
qualité, sélectionnez Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.
138 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
4.
FRWW
Sélectionnez Mise en page/Sortie > Ajuster à pour mettre le document à l'échelle d'un format
particulier. Une autre solution consiste à dimensionner le document dans Microsoft Excel.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 139
Utilisation de OneNote
1.
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
140 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
2.
FRWW
Sélectionnez Préférences pour accéder au pilote de l'imprimante. Sous l'onglet Papier/qualité,
sélectionnez Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 141
Avec Access
1.
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
142 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
2.
FRWW
Sélectionnez Préférences pour accéder au pilote de l'imprimante. Sous l'onglet Papier/qualité,
sélectionnez Source papier, Type de papier et Qualité d'impression.
Impression et mise à l'échelle à partir de Microsoft Office 143
Avec Publisher
▲
Sélectionnez le bouton Fichier, puis Imprimer, et sélectionnez le nom de votre imprimante.
144 Chapitre 14 Exemples concrets d’impression
FRWW
15 Récupération des informations d'utilisation
de l'imprimante
FRWW
●
Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation de l'imprimante
●
Obtenir des informations sur l'usage
●
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs
145
Obtenir des informations sur la comptabilisation de l'utilisation
de l'imprimante
Il existe deux types d'informations que vous pouvez obtenir liés à l'utilisation de l'imprimante :
●
Informations accumulées sur l'utilisation : informations sur l'utilisation de l'imprimante (consommation
de papier et d'encre) et usage du scanner (numérisation et copie) pour la durée de vie complète de
l'imprimante.
●
Informations détaillées de comptabilisation des jobs : Des informations sur les caractéristiques de
numérisation spécifiques et des jobs d'impression, tel que les personnes qui les ont créées, quand elles
ont été envoyées, leur état (réussie, annulée…), et les ressources (encre et papier) utilisées pour les
traiter.
Ces informations peuvent être consultées sur le panneau avant de l'imprimante ou depuis le serveur Web
incorporé, et elles peuvent être imprimées. Il est également possible de configurer l'imprimante pour que les
rapports d'usage et de comptabilisation soient envoyés par e-mail
L'utilisation, le statut et les informations de comptabilisation peuvent également être utilisés par une
application tierce via un kit de développement logiciel fourni par HP.
Obtenir des informations sur l'usage
A partir du panneau de commande :
▲
Appuyez sur
sur le panneau avant pour afficher les informations relatives à l'utilisation. Par
l'onglet de gauche, vous pouvez accéder aux informations de résumé et à l'utilisation du papier.
A partir du serveur Web incorporé :
1.
Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page 47.
2.
Ouvrez l'onglet Principal.
3.
Sélectionnez Historique > Usage.
À partir de HP Utility
1.
Ouvrez HP Utility, voir Accès à HP Utility à la page 47.
2.
Dans HP DesignJet Utility pour Windows, passez à l'onglet Admin et ouvrez le serveur Web incorporé.
Accédez ensuite à l'onglet Utilisation dans le serveur Web incorporé.
Dans HP Utility pour Mac OS X, sélectionnez Utilisation de l'imprimante et appuyez sur le bouton
Rechercher.
146 Chapitre 15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
FRWW
Imprimer les informations d'utilisation
Il existe deux façons différentes d'imprimer les informations d'utilisation à partir de l'écran d'accueil du
panneau avant :
●
Appuyez sur
pour lancer l'écran d'informations d'utilisation, puis appuyez sur le bouton
Imprimer rapport d'utilisation.
●
Appuyez sur l'icône
, puis Impressions internes > Informations sur l'utilisation de l'imprimante
> Impression des informations utilisateur > Imprimer rapport d'utilisation.
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les
jobs
Il existe deux façons de vérifier les statistiques d'utilisation pour une tâche particulière.
Informations de comptabilisation avec HP Utility
1.
Ouvrez HP Utility, voir Accès à HP Utility à la page 47.
2.
Dans l'utilitaire HP DesignJet Utility pour Windows, sélectionnez Centre des tâches, puis
Comptabilisation, ce qui va lancer le serveur Web incorporé.
Dans HP Utility pour Mac OS X, sélectionnez Comptabilisation des tâches et appuyez sur le bouton
Rechercher.
Statistiques de comptabilisation avec le serveur Web incorporé
1.
Accédez au serveur Web incorporé, voir Accès au serveur Web incorporé à la page 47.
2.
Ouvrez l'onglet Principal.
3.
Sélectionnez Historique > Comptabilisation.
Demande de données de comptabilisation par courrier électronique
1.
Demandez l'adresse IP du serveur de courrier électronique sortant (SMTP) à votre service informatique ;
vous en avez besoin pour envoyer des messages électroniques.
2.
Assurez-vous que le serveur de messagerie sortant est configuré pour permettre le relais des messages
électroniques provenant de l'imprimante.
Ouvrez votre navigateur Web et connectez-vous au serveur Web incorporé de l'imprimante.
FRWW
3.
Ouvrez votre navigateur Web et connectez-vous au serveur Web incorporé de l'imprimante.
4.
Sélectionnez l'onglet Configuration.
5.
Dans l'en-tête Configuration de la colonne gauche, sélectionnez Date et heure.
6.
Assurez-vous que la date et l'heure de l'imprimante ont été correctement définies.
7.
Dans l'onglet configuration, sous le titre de Configuration dans la colonne gauche, sélectionnez
Serveur d'e-mail.
8.
Saisissez l'adresse IP du serveur de messagerie sortant (SMTP).
9.
Si le serveur d'e-mail sortant est protégé par un mot de passe, saisissez le nom d'utilisateur et le mot de
passe requis pour y accéder.
Obtenez des informations de comptabilisation précises sur les jobs 147
10. Spécifiez une adresse e-mail de l'imprimante, qui permet d'identifier l'imprimante lorsqu'elle envoie des
messages électroniques. Dans la plupart des cas, il est conseillé de choisir une adresse e-mail déjà
associée avec le nom d'utilisateur affichée à l'étape précédente. Reportez-vous à la section Désactiver/
activer les informations d'utilisation à la page 30.
11. Dans l'onglet Configuration , sous l'en-tête Configuration, sélectionnez Paramètres de l'imprimante.
12. Dans la section Comptabilité, si vous définissez le paramètre ID de compte obligatoire sur Activé,
l'utilisateur devra fournir un ID de compte dès qu'il enverra une tâche d'impression à l'imprimante : (par
exemple, un ID correspondant à son service ou à un projet ou client spécifique). Si une personne envoie
un job sans fournir d'ID de compte, l'imprimante placera le job non identifié en attente dans la file
d'impression et ne l'imprimera pas tant qu'un ID de compte n'aura pas été fourni.
Si vous réglez le paramètre ID de compte obligatoire sur Désactivé, le produit imprimera tous les jobs,
qu'un ID de compte ait été fourni ou non.
13. Configurez le paramètre Envoyer les fichiers de comptabilisation sur Activé.
14. Ajoutez la ou les adresses e-mail auxquelles vous souhaitez envoyer les informations de
comptabilisation comme valeur du paramètre Envoyer les fichiers de comptabilisation à. Cela peut
être une adresse que vous avez créée spécialement pour recevoir les messages générés
automatiquement par l'imprimante.
15. Réglez Envoyer les fichiers de comptabilisation tou(te)s les sur la fréquence à laquelle vous souhaitez
envoyer les informations (nombre de jours ou d'impressions).
16. Il est possible de définir le paramètre Exclure les informations personnelles du courrier électronique
de comptabilisation sur Activé afin que les messages de comptabilisation n'incluent pas ce type
d'informations. Si cette option est Désactivée, les informations telles que le nom d'utilisateur, le nom
du job et l'ID de compte seront incluses.
17. Dans l'onglet Configuration, sous l'en-tête Configuration, sélectionnez Sécurité. Si vous souhaitez que
les messages de comptabilisation incluent le nom d'utilisateur, cochez la case Afficher le nom
d'utilisateur dans la comptabilisation des jobs. Si cette case est décochée, le nom d'utilisateur n'est
pas inclus.
Lorsque vous avez terminé les étapes ci-dessus, l'imprimante envoie les données de comptabilisation par
courrier électronique selon la fréquence indiquée. Les données sont fournies au format XML et peuvent
facilement être interprétées par un programme tiers. Les données fournies sur chaque job d'impression
incluent la date et l'heure d'envoi du job, sa date et son heure d'impression, le type d'image, le nombre de
pages, le nombre de copies, le type et le format de papier, la quantité d'encre utilisée par couleur et d'autres
attributs divers du job. Les données de comptabilisation sont également fournies pour les jobs de
numérisation et de copie.
148 Chapitre 15 Récupération des informations d'utilisation de l'imprimante
FRWW
16 Manipulation des cartouches d'encre et des
têtes d'impression
FRWW
●
A propos des cartouches d'encre
●
Vérification de l'état des cartouches d'encre
●
Retrait d'une cartouche d'encre
●
Insertion d'une cartouche d'encre
●
Mode sans échec
●
A propos des têtes d'impression
●
Vérification de l'état des têtes d'impression
●
Retrait de la tête d'impression
●
Insertion de la tête d'impression
●
Stockage d'informations anonymes sur l'usage
149
A propos des cartouches d'encre
Comme leur nom l'indique, les cartouches d'encre contiennent de l'encre. Elles sont connectées aux têtes
d'impression qui distribuent cette encre sur le papier. Pour acheter des cartouches supplémentaires, rendezvous à la section Consommables et accessoires à la page 177.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation des cartouches d'encre,
car ces dispositifs sont sensibles aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 265). Evitez tout
contact avec les broches, fils et circuits.
Vérification de l'état des cartouches d'encre
Pour consulter les niveaux d'encre de vos cartouches, appuyez sur
le panneau avant. Il existe une
option Remplacer cartouches sur la page d'informations sur l'encre si vous souhaitez procéder à un
remplacement de cartouche (voir aussi Retrait d'une cartouche d'encre à la page 150).
Pour obtenir davantage d'informations sur vos cartouches d'encre, vous pouvez appuyer sur la couleur de la
cartouche concernée.
Ces informations sont également disponibles dans HP Utility.
Pour obtenir une description des messages d'état des cartouches d'encre, reportez-vous à la section
Messages d'état des cartouches d'encre à la page 242.
Procédures via HP Utility
●
Dans HP DesignJet Utility pour Windows, accédez à l'onglet Consommables.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X, sélectionnez Etat de l'imprimante.
Retrait d'une cartouche d'encre
Le retrait d'une cartouche d'encre s'avère nécessaire dans trois cas particuliers.
●
Le niveau de la cartouche d'encre est très bas et vous souhaitez la remplacer par une cartouche pleine
en vue de procéder à une impression sans surveillance (vous pourrez utiliser l'encre restante dans la
première cartouche à un moment plus opportun).
●
La cartouche d'encre est vide ou défectueuse et vous devez la remplacer pour continuer à imprimer.
●
Vous souhaitez remplacer la tête d'impression, mais il ne reste pas suffisamment d'encre dans la
cartouche pour terminer le processus de remplacement de la tête d'impression. Dans ce cas, si la
cartouche n'est pas vide, vous pouvez l'utiliser à nouveau par la suite.
ATTENTION :
N'essayez pas de retirer une cartouche d'encre lorsqu'une impression est en cours.
ATTENTION :
Ne retirez une cartouche d'encre que si vous êtes prêt à en insérer une autre.
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour empêcher tout déplacement de l'unité.
REMARQUE : Lorsqu'une cartouche d'encre est épuisée, la tâche en cours n'est pas annulée
automatiquement : sauf si vous l'annulez manuellement, l'impression se poursuit après le remplacement de
la cartouche vide. Si le remplacement de la cartouche tarde, vous verrez peut-être des bandes sur
l'impression.
150 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
1.
Sur le panneau frontal, sélectionnez l'icône
Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
, puis Remplacer cartouches.
, puis sur Encre & Têtes d'impression > Remplacer encre.
2.
Ouvrez le capot des cartouches d'encre sur le côté gauche ou droit de l'imprimante.
3.
Saisissez la cartouche que vous souhaitez retirer.
4.
Tirez la cartouche vers le haut.
REMARQUE : Evitez tout contact avec le côté de la cartouche introduit dans l'imprimante, car il peut y
avoir de l'encre sur les connecteurs.
REMARQUE : Il est recommandé de déplacer le panneau de commande quand vous retirez les
cartouches de ce côté, afin d'éviter le risque de blesser votre main.
REMARQUE :
5.
FRWW
Evitez de stocker des cartouches d'encre partiellement utilisées.
L'écran du panneau de commande identifie la cartouche d'encre manquante.
Retrait d'une cartouche d'encre 151
Insertion d'une cartouche d'encre
1.
Avant de sortir la cartouche de son emballage, secouez-la vigoureusement.
2.
Ôtez la cartouche d'impression de son emballage et repérez l'étiquette qui identifie la couleur d'encre.
Vérifiez que les lettres (M pour la couleur Magenta sur ces illustrations) indiquant le compartiment vide
correspondent aux lettres figurant sur l'étiquette de la cartouche.
3.
Insérez la cartouche d'encre dans son logement : photo noir, gris et noir mat sur la gauche ; cyan,
magenta et jaune sur la droite.
4.
Enfoncez la cartouche dans son logement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. L'imprimante doit
normalement émettre un bip et afficher un message confirmant l'insertion de la cartouche.
En cas de problème, reportez-vous à la section Impossible d'insérer une cartouche d'encre
à la page 242.
152 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
5.
Une fois toutes les cartouches introduites dans l'imprimante, fermez le capot.
6.
L'écran du panneau de commande confirme que toutes les cartouches d'encre ont été correctement
insérées.
Bien qu'il soit possible d'utiliser des cartouches d'encre non HP, les inconvénients sont sérieux : il peut ne pas
être possible de déterminer le niveau d'encre et l'état des cartouches d'encre utilisées, reconditionnées ou
contrefaites. L'entretien ou les réparations nécessaires qui en résultent ne sont pas couverts par la garantie.
Il est recommandé de procéder au vidage d'encre du système, à l'étalonnage de la couleur et à l'alignement
des têtes d'impression. Si vous rencontrez des problèmes de qualité d'impression, HP vous recommande
d'utiliser des encres HP d'origine.
Mode sans échec
Dans certaines conditions, y compris le fonctionnement de l'imprimante en dehors des spécifications
environnementales et lorsque des cartouches reconditionnées ou contrefaites ont été détectées,
l'imprimante fonctionnera en mode « sans échec ». HP n'est pas en mesure de garantir les performances du
système d'impression lorsqu'il est utilisé en dehors des spécifications environnementales ou lorsqu'une
cartouche d'encre utilisée, reconditionnée ou contrefaite est installée. Le mode sans échec est conçu pour
protéger l'imprimante et les têtes d'impression des dégâts suite à des conditions inattendues, et est en
fonctionnement lorsque l'icône est affichée sur le panneau de commande de l'imprimante et par le serveur
Web incorporé HP DesignJet Utility. Pour des performances optimales, utilisez des cartouches d'encre HP
d'origine. Les systèmes d'impression HP DesignJet, y compris les encres et les têtes d'impression HP
d'origine, sont conçus de manière à fournir une qualité d'impression, une cohérence, des performances, une
durabilité et une valeur sans compromis lors de chaque impression.
A propos des têtes d'impression
Les têtes d'impression sont connectées aux cartouches d'encre et projettent de l'encre sur le papier.
ATTENTION : Il convient d'observer certaines précautions lors de la manipulation de la tête d'impression,
car ce périphérique est sensible aux décharges électrostatiques (voir Glossaire à la page 265). Évitez tout
contact avec les broches, fils et circuits.
Vérification de l'état des têtes d'impression
L'imprimante vérifie et effectue automatiquement la maintenance des têtes d'impression après chaque
impression. Procédez comme suit pour obtenir davantage d'informations sur votre tête d'impression.
1.
2.
FRWW
Sur le panneau de commande, appuyez sur Configuration
.
anneau avant affiche les informations suivantes :
Mode sans échec 153
●
Couleurs
●
Nom du produit
●
N° du produit
●
N° de série
●
Etat, voir Messages d'erreur du panneau avant à la page 252
●
Volume d'encre utilisé
●
État de la garantie
●
Date d'installation
La plupart de ces informations sont également disponibles dans HP Utility.
Pour obtenir une description des messages d'état des têtes d'impression, reportez-vous à la section
Messages d'état des têtes d'impression à la page 244.
Si le message d'état de la garantie est Voir remarque concernant la garantie, cela signifie que l'imprimante
utilise une encre dont la date d'expiration est dépassée. Si le statut de la garantie est Hors garantie, cela
indique que les conditions de garantie ne s'appliquent pas (par exemple l'encre utilisée n'est pas une encre
HP). Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour savoir ce que cela
implique au niveau de la garantie.
Retrait de la tête d'impression
ATTENTION : Assurez-vous que les roulettes de l'imprimante sont verrouillées (levier de frein vers le bas)
pour empêcher tout déplacement de l'unité.
ATTENTION :
tension.
1.
Le remplacement des têtes d'impression doit être effectué lorsque l'imprimante est sous
Depuis le panneau de commande, appuyez sur l'icône
Vous pouvez aussi appuyer sur l'icône
, puis sur Remplacer têtes d'impression.
, puis sur Encre & Têtes d'impression > Remplacer tête
d'impression.
anneau avant peut demander si la tête d'impression de remplacement est neuve ou utilisée.
REMARQUE :
Vous pouvez à tout moment annuler le processus en appuyant sur l'icône
154 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
.
FRWW
2.
Le chariot se déplace automatiquement du côté gauche de l'imprimante.
ATTENTION : Si vous laissez le chariot en position de retrait pendant plus de trois minutes sans
insérer ou retirer la tête d'impression, il essaie de revenir à sa position normale dans le coin droit.
FRWW
3.
anneau avant vous demande de soulever le scanner.
4.
Repérez le chariot des têtes d'impression.
Retrait de la tête d'impression 155
5.
Soulevez le capot bleu des têtes d'impression.
6.
Tirez sur le capot bleu vers vous en soulevant la pièce noire à laquelle il est attaché.
7.
Laissez la pièce noire en position verticale.
156 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
8.
Saisissez la tête d'impression par les pièces bleues de chaque côté.
9.
Soulevez la tête d'impression afin de la retirer du chariot.
Insertion de la tête d'impression
REMARQUE : Vous ne réussirez pas à insérer une nouvelle tête d'impression si une cartouche d'encre
connectée n'a pas suffisamment d'encre pour terminer la procédure de remplacement de la tête
d'impression. Dans ce cas, vous devez remplacer la cartouche d'encre avant d'insérer la nouvelle tête
d'impression. Vous pouvez utiliser l'ancienne cartouche plus tard si elle contient toujours un peu d'encre.
1.
Insérez la nouvelle tête d'impression.
ATTENTION : Insérez la tête d'impression lentement et verticalement. Vous risquez de l'endommager
en l'introduisant trop rapidement, de biais ou en la faisant pivoter.
FRWW
Insertion de la tête d'impression 157
2.
Vérifiez que la tête d'impression est correctement alignée avec ses connecteurs d'encre.
3.
Abaissez la pièce noire sur la tête d'impression.
158 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
4.
Fermez le capot bleu et assurez-vous qu'il est correctement fermé.
Une fois la tête d'impression insérée correctement et acceptée par l'imprimante, cette dernière émet un
bip.
REMARQUE : Si l'imprimante n'émet pas de bip lorsque vous insérez la tête d'impression et que le
message Remplacer apparaît sur le panneau de commande, vous devez réinsérer la tête d'impression.
FRWW
5.
Abaissez le scanner.
6.
L'écran du panneau de commande confirme l'insertion correcte de la tête d'impression. L'imprimante
entame la vérification et la préparation de la tête d'impression. Le processus de routine par défaut
prend 10 minutes. Si l'imprimante rencontre un problème lors de la préparation de la tête d'impression,
cette procédure peut prendre jusqu'à 45 minutes. Une fois la tête d'impression vérifiée et préparée, la
procédure de réalignement de la tête démarre automatiquement si du papier est chargé (voir
Alignement de la tête d'impression à la page 243).
7.
Nous vous recommandons de procéder au calibrage des couleurs après avoir inséré une nouvelle tête
d'impression. Reportez-vous à la section Etalonnage des couleurs à la page 111.
Insertion de la tête d'impression 159
Stockage d'informations anonymes sur l'usage
Chaque cartouche contient un microprocesseur qui permet le fonctionnement de l'imprimante. En outre, ce
microprocesseur stocke une série d'informations anonymes relatives à l'usage de l'imprimante, dont les
suivantes : la date d'installation initiale de la cartouche, la date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la
dernière fois, le nombre de pages imprimées avec la cartouche, la couverture d'impression, la fréquence
d'impression, les modes d'impression utilisés, les erreurs d'impression éventuelles et le modèle du produit.
Ces informations permettent à HP de concevoir ses futurs produits en répondant aux besoins d'impression
des utilisateurs.
Les informations collectées par la puce mémoire n'incluent aucune information susceptible d'être utilisée
pour identifier un client ou un utilisateur de la cartouche ou de l'imprimante.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs parmi les cartouches retournées à HP dans le cadre de son
programme de renvoi et de recyclage (HP Planet Partners : http://www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/
environment/recycle/). Les microprocesseurs provenant de cet échantillonnage sont lus et analysés afin
d'améliorer les futurs produits HP.
Les partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage des cartouches sont également
susceptibles d'accéder à ces informations. Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est
susceptible d'avoir accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur. Si vous préférez
ne pas autoriser l'accès à ces informations, vous pouvez rendre la puce inopérante. Toutefois, après avoir
rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez utiliser la cartouche dans aucun produit HP.
Si vous craignez de fournir ces informations anonymes, vous pouvez indiquer à l'imprimante de ne pas
stocker les informations dans la puce de mémoire. Pour ce faire, accédez au serveur Web incorporé et
sélectionnez Configuration > Stockage d'informations anonymes sur l'usage. Ceci n'empêche aucune la
cartouche de fonctionner normalement. Toutefois, si vous changez d'avis plus tard, vous pouvez restaurer
les paramètres par défaut d'usine pour reprendre la collecte d'informations sur l'usage de l'imprimante.
160 Chapitre 16 Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
FRWW
17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
●
Contrôle de l'état de l'imprimante
●
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
●
Entretien des cartouches d'encre
●
Déplacement ou entreposage de l'imprimante
●
Mettre à jour le microprogramme
●
Mise à jour du logiciel
●
Kits de maintenance de l'imprimante
●
Effacement sécurisé de fichiers
●
Nettoyage disque
161
Contrôle de l'état de l'imprimante
Vous pouvez contrôler l'état actuel de l'imprimante de différentes façons :
●
Si vous démarrez HP Utility et sélectionnez votre imprimante, une page d'informations s'affiche. Elle
décrit l'état de l'imprimante, ainsi que de ses fournitures d'encre et de papier.
●
Si vous accédez au serveur Web incorporé, des informations sont affichées sur l'état général de
l'imprimante. La page Fournitures de l'onglet Principal décrit l'état des fournitures d'encre et de papier.
●
Sur le panneau avant, vous pouvez consulter des informations sur le papier, les niveaux d'encre, les
cartouches d'encre et les têtes d'impression en appuyant sur les icônes correspondantes.
●
S'il y a des alertes actuelles sur le panneau avant, la ligne supérieure de l'écran d'accueil affiche celle
qui a la priorité la plus élevée. Appuyez sur ce message pour voir la liste de toutes les alertes en cours,
avec une icône indiquant le niveau de gravité de chaque alerte. Vous pouvez appuyer sur une alerte
pour obtenir de l'aide pour résoudre le problème.
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante
Nettoyez l'extérieur de l'imprimante, ainsi que toutes les autres pièces de l'appareil que vous touchez
régulièrement dans le cadre d'une utilisation normale. Utilisez, pour ce faire, une éponge humide ou un
chiffon doux et un produit de nettoyage domestique doux, tel que du savon liquide non-abrasif.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout choc électrique, assurez-vous que l'imprimante est éteinte et
débranchée avant de la nettoyer. Évitez toute infiltration d’eau dans l’imprimante.
ATTENTION :
N'utilisez pas de solutions de nettoyage abrasives sur l'imprimante.
Entretien des cartouches d'encre
Aucune maintenance particulière n'est nécessaire pendant la durée de vie d'une cartouche. Cependant, pour
préserver une qualité d'impression optimale, remplacez une cartouche lorsque sa date d'expiration est
atteinte. Vous en êtes informé par le biais du panneau de commande de l'imprimante.
Vous pouvez aussi à tout moment vérifier la date d'expiration d'une cartouche : reportez-vous à la section
Contrôle de l'état de l'imprimante à la page 162.
Reportez-vous également à la section Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 149.
Déplacement ou entreposage de l'imprimante
S'il s'avère nécessaire de déplacer ou d'entreposer l'imprimante, vous devez la préparer correctement pour
éviter tout dommage. Pour préparer l'imprimante, procédez comme suit.
1.
Laissez en place les cartouches d'encre et la tête d'impression.
2.
Vérifiez qu'aucun papier n'est chargé.
3.
Assurez-vous que l'imprimante est inactive.
4.
Débranchez tout câble reliant l'imprimante à un réseau ou un ordinateur.
5.
Si le bac de réception est susceptible d'entraver le passage de l'imprimante par des portes, vous pouvez
le replier en retirant deux vis.
Si vous comptez laisser l'imprimante hors tension pendant une période prolongée, procédez comme suit.
162 Chapitre 17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
1.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de la touche Alimentation du panneau avant.
2.
Placez également en position Arrêt l'interrupteur d'alimentation situé au dos de l'imprimante.
3.
Débranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante.
ATTENTION :
Si vous retournez l'imprimante, de l'encre peut s'échapper et provoquer des dommages.
Lorsque vous rebranchez le câble d'alimentation, n'oubliez pas de faire passer le câble proprement le long de
la gouttière arrière.
Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour s'initialiser, ainsi que pour
contrôler et préparer la tête d'impression. En règle générale, la préparation de la tête d'impression dure un
peu plus d'une minute. Cependant, si l'imprimante est restée éteinte pendant six semaines ou plus, la
préparation de la tête d'impression peut prendre jusqu'à 45 minutes.
ATTENTION : Si l'imprimante reste éteinte pendant une longue période de temps, la tête d'impression peut
devenir inutilisable. Dans ce cas, vous devez remplacer la tête d'impression.
ASTUCE : La préparation et la purge de la tête d'impression prenant non seulement du temps mais
consommant également de l'encre, il est vivement conseillé de laisser, en permanence, l'imprimante allumée
ou en mode veille afin de garder la tête d'impression en bonne condition. Dans les deux cas, l'imprimante se
« réveille » de temps à autre pour effectuer la maintenance de la tête d'impression. Cela vous évitera de
longues procédures de préparation avant d'utiliser votre imprimante.
Mettre à jour le microprogramme
Les différentes fonctions de l'imprimante sont contrôlées par un microprogramme qui réside dans
l'imprimante.
Des mises à jour périodiques sont disponibles auprès de HP. Ces mises à jour augmentent la fonctionnalité de
l'imprimante, améliorent ses fonctionnalités, et peuvent corriger les problèmes mineurs.
IMPORTANT : Il est fortement recommandé de mettre à jour le microprogramme périodiquement en vue de
profiter des dernières évolutions.
Il existe différentes manières de télécharger et d'installer des mises à jour du microprogramme, comme
décrit ci-dessous, à vous de choisir celle qui vous convient le mieux. Il existe deux catégories de mises à jour :
automatiques et manuelles.
REMARQUE : Le microprogramme contient un ensemble de profils papier les plus utilisés. Il est possible de
télécharger séparément des profils supplémentaires ; reportez-vous à la section Profils de papier
à la page 66.
Mise à jour automatique des microprogrammes
Les mises à jour automatiques du microprogramme constituent une commodité accessible aux imprimantes
connectées au Web. Votre imprimante peut télécharger automatiquement la version la plus récente du
microprogramme et l'installer pour vous.
Remarques importantes
FRWW
●
votre imprimante doit être connectée à l'Internet ; reportez-vous à la section Configurer votre
imprimante connectée au Web à la page 20.
●
Pour configurer les mises à jour automatiques du microprogramme, vous pouvez utiliser le panneau
avant ou le serveur Web incorporé. reportez-vous à la section Configurer votre imprimante connectée
au Web à la page 20.
●
Si un mot de passe administrateur a été défini, il est obligatoire pour modifier ces paramètres.
Mettre à jour le microprogramme 163
●
Un ensemble de mises à jour de microprogrammes peut être volumineux, vous devez tenir compte des
éventuelles implications de ce téléchargement sur votre réseau ou votre connexion Internet.
●
Une mise à jour du microprogramme est téléchargée en arrière-plan : l'imprimante peut fonctionner en
même temps. Cependant, il ne peut pas être installé en arrière-plan : l'impression doit être arrêtée.
Mise à jour manuelle des microprogrammes
Les mises à jour manuelles du microprogramme peuvent être effectuées à l'aide des méthodes suivantes :
●
Dans le serveur Web incorporé, sélectionnez l'onglet Configuration, puis Maintenance > Mise à jour du
microprogramme. Appuyez sur Rechercher maintenant pour vérifier si un nouveau microprogramme
est disponible. Si un nouveau microprogramme est disponible, des informations sur le nouveau
microprogramme s'affichent, et vous avez la possibilité de le télécharger et de l'installer.
●
A l'aide de HP DesignJet Utility sous Windows, sélectionnez Admin, puis Mise à jour du micrologiciel.
●
Dans l'utilitaire HP Utility sous Mac OS X, sélectionnez Mise à jour du micrologiciel.
●
Avec HP Web Jetadmin, qui permet d'effectuer des mises à jour manuelles du microprogramme ou de
définir des mises à jour automatiques.
●
En utilisant une unité flash USB. Téléchargez le fichier du microprogramme à partir de
http://www.hp.com/go/T3500/firmware (selon le modèle de votre imprimante) sur l'unité flash USB et
insérez celle-ci dans le port hôte USB haut débit situé à côté du panneau avant. Un assistant de mise à
jour du microprogramme apparaît sur le panneau avant pour vous guider à travers le processus de mise
à jour.
Mise à jour du logiciel
Pour mettre à jour des pilotes d’imprimante et d'autres logiciels pour votre imprimante, accédez à
http://www.hp.com/go/T3500/drivers.
●
Sous Windows, HP Software Update propose régulièrement de mettre à jour le logiciel
automatiquement et HP DesignJet Utility peut vous offrir mises à jour automatiques lors du
redémarrage.
●
Sous Mac OS X, Apple SW Update vous offre des mises à jour de logiciels lorsqu'elles sont disponibles.
Kits de maintenance de l'imprimante
Deux kits de maintenance sont disponibles pour votre imprimante. Ils contiennent des composants qui
doivent être remplacés après un usage prolongé. Lorsqu'un composant est nécessaire, un message est
affiché sur le panneau de commande et par HP Utility.
164 Chapitre 17 Maintenance de l'imprimante
FRWW
Lorsque ce message s'affiche, vous êtes invité à contacter l'assistance HP (voir Contacter le service de
support à la page 257) et à demander le kit de maintenance. Les kits sont installés uniquement par les
ingénieurs de maintenance.
Effacement sécurisé de fichiers
Le disque dur de l'imprimante sert de zone de stockage temporaire pour les jobs d'impression. L'option
Effacement sécurisé de fichiers peut effacer vos fichiers temporaires du disque dur pour les protéger contre
tout accès non autorisé. Elle commence à le faire dès que vous l'activez, mais les anciens fichiers temporaires
qui étaient déjà sur le disque dur ne sont effacés rétroactivement. Si vous souhaitez effacer les anciens
fichiers, reportez-vous à la section Nettoyage disque à la page 165.
L'option Effacement sécurisé de fichiers propose trois niveaux de sécurité :
●
Non sécurisé : Tous les pointeurs vers les informations sont effacés. Les informations proprement dites
sont maintenues sur le disque dur jusqu'à ce que l'espace disque qu'elles occupent soit requis à d'autres
fins, puis elles sont remplacées. Tant qu'elles sont conservées sur le disque, il est très difficile d'y
accéder pour la plupart des gens, mais elles restent accessibles à l'aide d'un logiciel conçu à cet effet. Il
s'agit de la méthode habituelle servant à effacer les fichiers sur la plupart des systèmes informatiques ;
c'est la méthode la plus rapide, mais la moins sécurisée.
●
Effacement rapide sécurisé (1 passage) : Tous les pointeurs vers les informations sont effacés ; toutes
les informations proprement dites sont également remplacées par un motif de caractères fixe. Cette
méthode est plus lente que l'effacement rapide non sécurisé, mais plus sécurisée. Il est toujours
possible d'accéder à des fragments des informations effacées en utilisant des outils spéciaux
permettant de détecter des traces magnétiques.
●
Effacement par nettoyage sécurisé (5 passages) : Tous les pointeurs aux informations sont effacés et
toutes les informations proprement dites sont remplacées de façon répétitive à l'aide d'un algorithme
spécialement conçu pour éliminer toute trace résiduelle. C'est la méthode la plus lente, mais la plus
sécurisée. L'effacement par nettoyage sécurisé répond aux exigences du Ministère de la Défense des
États-Unis 5220-22.m en matière d'effacement et de nettoyage de supports disque. Il s'agit du niveau
de sécurité par défaut lors de l'utilisation de l'effacement de fichiers sécurisé.
Pendant l'effacement des fichiers, les performances de l'imprimante peuvent être affectées.
L'option Effacement sécurisé de fichiers est l'une des fonctionnalités fournies par Web JetAdmin, logiciel de
gestion d'impression Web gratuit de HP : reportez-vous à la section http://www.hp.com/go/webjetadmin.
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation de la fonction Effacement sécurisé de fichiers à partir de
Web JetAdmin, veuillez contacter l'assistance HP : reportez-vous à la section Contacter le service de support
à la page 257.
Il est possible de modifier la configuration de l'option Effacement sécurisé de fichiers à partir de Web
JetAdmin ou du serveur Web incorporé (Configuration > Sécurité).
Nettoyage disque
L'option Nettoyage de disque est identique à l'option Effacement sécurisé de fichiers (reportez-vous à la
section Effacement sécurisé de fichiers à la page 165), sauf qu'il supprime tous les fichiers temporaires, y
compris les anciens.
La configuration de l'option Nettoyage disque peut être modifiée à partir de Web JetAdmin ou du serveur Web
incorporé (Configuration > Sécurité).
REMARQUE : Si vous choisissez d'effacer tout le disque dur, il vous sera éventuellement demandé de
redémarrer l'imprimante plusieurs fois pendant le processus, ce qui prendra environ 6 heures avec
Effacement rapide sécurisé ou 24 heures avec Effacement par nettoyage sécurisé.
FRWW
Effacement sécurisé de fichiers 165
18 Maintenance du scanner
●
Nettoyage de la plaque de verre du scanner
●
Remplacement de la plaque de verre du scanner
●
Calibrage du scanner
166 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
Nettoyage de la plaque de verre du scanner
Nous vous recommandons de nettoyer régulièrement la vitre du scanner, selon sa fréquence d'utilisation.
1.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de l'icône Alimentation située à l'avant, puis placez en position
Arrêt l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et débranchez le cordon d'alimentation.
2.
Un petit levier se trouve à l’arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et
soulevez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez
de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main.
FRWW
Nettoyage de la plaque de verre du scanner 167
3.
Essuyez délicatement la vitre et son pourtour avec un chiffon non pelucheux imprégné d'eau puis
essoré. Un chiffon adéquat est fourni avec l'imprimante.
ATTENTION : N’utilisez pas de produits abrasifs, de l’acétone, du benzène ou des liquides contenant
ces substances chimiques. Ne pulvérisez aucun liquide directement sur la vitre du scanner ou près de
celui-ci.
Ne vous souciez pas des gouttelettes d’eau laissées sur la vitre : elles s’évaporeront.
4.
Pour un nettoyage plus minutieux :
●
retirez la vitre et nettoyez-la des deux côtés. Reportez-vous à la section Remplacement de la
plaque de verre du scanner à la page 170.
168 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
●
FRWW
Nettoyez les rouleaux presseurs et les rouleaux de charge.
Nettoyage de la plaque de verre du scanner 169
5.
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher.
6.
Nettoyez l’espace situé devant le scanner, où les feuilles sont placées avant leur numérisation.
7.
Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur
d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de l'icône Alimentation.
Remplacement de la plaque de verre du scanner
Avec le temps, l'état de la vitre se détériore. De petites rayures à la surface de la vitre peuvent réduire la
qualité d'image. Contactez le support HP (voir Contacter le service de support à la page 257) pour
commander une nouvelle vitre.
1.
Mettez l'imprimante hors tension à l'aide de l'icône Alimentation située à l'avant, puis placez en position
Arrêt l’interrupteur d'alimentation situé à l'arrière et débranchez le cordon d'alimentation.
170 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
2.
Un petit levier se trouve à l’arrière du scanner, sur le côté gauche. Faites-le coulisser vers le haut et
soulevez le capot du scanner.
AVERTISSEMENT ! Ne soulevez pas le scanner lorsque le capot du scanner est ouvert. Vous risqueriez
de vous coincer ou de vous écraser les doigts ou la main.
3.
FRWW
Dévissez les 4 vis de la partie supérieure pour remplacer une des trois vitres supérieures ; ou dévissez
les 4 vis de la partie inférieure pour remplacer une des deux vitres inférieures.
Remplacement de la plaque de verre du scanner 171
4.
Retirez la pièce en plastique (partie supérieure ou inférieure, selon le cas) et les taquets en plastique
situés près de la vitre à retirer.
5.
Faites glisser la vitre latéralement pour la retirer.
172 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
FRWW
6.
Faites glisser la nouvelle vitre en place.
7.
Replacez les languettes en plastique retirées précédemment.
Remplacement de la plaque de verre du scanner 173
8.
Replacez et revissez la pièce en plastique retirée précédemment.
9.
Replacez le capot du scanner et appuyez doucement dessus pour l’enclencher.
10. Rebranchez le cordon d'alimentation de l'imprimante, placez en position Marche l’interrupteur
d'alimentation situé à l'arrière et mettez l'imprimante sous tension à l’aide de l'icône Alimentation.
174 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
Calibrage du scanner
Le scanner a été calibré en usine et, normalement, les scanners CIS n’ont pas besoin d’être recalibrés au
cours de leur durée de vie. Cependant, en raison de certains changements survenant dans son
environnement, le scanner peut commencer à présenter des défauts d’image, qui sont faciles à corriger au
moyen d’un recalibrage. La procédure complète nécessite moins de 10 minutes. Nous vous recommandons
de calibrer de nouveau le scanner dès que vous observez des éléments indésirables ou un manque de qualité
des fichiers numérisés ou des copies, en tenant compte des limitations de la technologie CIS, précédemment
expliquées dans ce guide. Si vous réussissez le calibrage et rencontrez encore des problèmes de qualité
d’image, consultez le Résolution des problèmes de qualité de numérisation à la page 215 pour savoir si vous
faites face à une limitation du produit et si vous devez envisager l’achat d’un scanner CCD.
Pour calibrer le scanner
1.
2.
Nettoyez le scanner. Reportez-vous à la section Nettoyage de la plaque de verre du scanner
à la page 167.
Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d’image >
Etalonner scanner.
3.
Suivez les instructions affichées sur le panneau avant.
La feuille d’entretien fournie nécessaire au calibrage du scanner ressemble à ceci :
Placez la feuille d’entretien dans le scanner en vous assurant qu’elle est centrée et tournée vers le haut et
aussi droite que possible. Une fois le calibrage terminé, la feuille d’entretien doit être placée soigneusement
dans son étui de protection solide et conservée dans un endroit sec et frais. Autrement, elle peut être
endommagée, ce qui risque d’altérer le fonctionnement du scanner ultérieurement. Vérifiez que la feuille
d’entretien n’est pas sale, froissée, rayée ou pliée avant de calibrer le scanner. Si nécessaire, appelez le
support HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
En cas d’échec du calibrage
FRWW
1.
Vérifiez que l'imprimante est sous tension et prête à fonctionner normalement.
2.
Vérifiez que le scanner fonctionne correctement. Pour le tester, numérisez un document de petite taille
vers un fichier.
3.
Vérifiez que le scanner est propre avant le calibrage. En cas de doute, nettoyez le scanner et
redémarrez le processus de calibrage.
4.
Éjectez puis rechargez la feuille de calibrage, en vous assurant qu’elle est propre, en bon état, tournée
vers le haut et parfaitement centrée dans le scanner.
Calibrage du scanner 175
5.
Si la procédure ci-dessus ne vous aide pas à résoudre le problème, éjectez la feuille et redémarrez
l'imprimante (mettez-la hors tension, puis sous tension). Recommencez le calibrage après le
redémarrage du système.
6.
Si vous ne pouvez pas réaliser le calibrage correctement après trois tentatives consécutives, contactez
le support HP et indiquez le code d’erreur qui apparaît sur le panneau de commande.
176 Chapitre 18 Maintenance du scanner
FRWW
19 Consommables et accessoires
FRWW
●
Comment commander des consommables et des accessoires
●
Présentation des accessoires
177
Comment commander des consommables et des accessoires
Il existe deux façons de commander des consommables et des accessoires :
●
Consultez la page http://www.hp.com/go/T3500/accessories sur le Web. Vous pouvez y consulter la
liste la plus récente des consommables et des accessoires pour votre imprimante.
●
Contactez l'assistance HP (reportez-vous à la section Contacter le service de support à la page 257) et
vérifiez que ce que vous souhaitez est disponible dans votre zone.
La suite de ce chapitre répertorie les consommables et accessoires disponibles au moment de la rédaction du
présent document, ainsi que leurs références.
Commande de fournitures d'encre
Vous pouvez commander les consommables d'encre suivants pour votre imprimante :
Tableau 19-1 Cartouches d'encre
Cartouche
Numéro de référence
HP 727 - Cartouche d'encre DesignJet Cyan 69 ml
B3P07A
HP 727 - Cartouche d'encre DesignJet Magenta 69 ml
B3P08A
HP 727 - Cartouche d'encre DesignJet Jaune 69 ml
B3P09A
HP 727 - Cartouche d'encre DesignJet Noir photo 69 ml
B3P11A
HP 727 - Cartouche d'encre DesignJet Gris 69 ml
B3P12A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Cyan 300 ml
C1Q13A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Magenta 300 ml
C1Q14A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Jaune 300 ml
C1Q15A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Noir mat 300 ml
C1Q16A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Noir photo 300 ml
C1Q17A
HP 764 - Cartouche d'encre DesignJet Gris 300 ml
C1Q18A
Tableau 19-2 Tête d'impression
Tête d'impression
Numéro de référence
Tête d'impression HP 727
B3P06A
Commander du papier
Les types de papier répertoriés ci-dessous sont disponibles actuellement en vue d'une utilisation avec votre
imprimante.
REMARQUE : La situation peut évoluer avec le temps. Pour obtenir les dernières informations à ce sujet,
consultez la page http://www.hp.com/go/T3500/accessories.
REMARQUE :
imprimante.
Les types de papier non pris en charge par HP peuvent néanmoins être compatibles avec votre
Légende concernant la disponibilité :
178 Chapitre 19 Consommables et accessoires
FRWW
●
(A) indique un papier disponible en Asie (sauf Japon)
●
(C) indique un papier disponible en Chine
●
(E) indique un papier disponible en Europe, au Moyen-Orient et en Afrique
●
(J) indique un papier disponible au Japon
●
(L) indique un papier disponible en Amérique latine
●
(N) indique un papier disponible en Amérique du Nord
Si la référence n'est pas suivie de parenthèses, cela signifie que le papier est disponible dans toutes les
régions.
Tableau 19-3 Papier en rouleau
Type de papier
g/m²
Longueur
Largeur
Références
80
45,7 m
594 mm (A1)
Q8003A (AJ)
610 mm
Q1396A
914 mm
Q1397A
420 mm (A2)
Q1446A (EJ)
594 mm (A1)
Q1445A (EJ)
610 mm
C1860A (LN),
C6035A (AEJ)
841 mm (A0)
Q1444A (EJ)
914 mm
C1861A (LN),
C6036A (AEJ)
91,4 m
914 mm
C6810A
45,7 m
610 mm
Q1404A (AEJN)
914 mm
Q1405A (AEJN)
420 mm (A2)
Q1443A (J)
594 mm (A1)
Q1442A (EJ)
610 mm
C6019B
841 mm (A0)
Q1441A (EJ)
914 mm
C6020B
91,4 m
914 mm
C6980A
30,5 m
610 mm
Q1412A (AEJN)
914 mm
Q1413A
610 mm
C6029C (AEJN)
914 mm
C6030C
610 mm
Q6626A ou B
914 mm
Q6627A ou B
594 mm (A1)
Q1439A (J)
Papier normal et papier couché HP
Papier normal universel HP
Papier jet d'encre HP Bright White
Papier couché universel HP
Papier couché HP
90
90
90
Papier couché universel HP à fort
grammage
125
Papier couché HP à fort grammage
130
Papier couché mat HP à très fort
grammage
210
45,7 m
45,7 m
30,5 m
30,5 m
Papier technique HP
Papier calque naturel HP
FRWW
90
45,7 m
Comment commander des consommables et des accessoires 179
Tableau 19-3 Papier en rouleau (suite)
Type de papier
Papier translucide normal HP
g/m²
67
Longueur
Largeur
Références
610 mm
C3869A (AEN)
914 mm
C3868A (AELN)
610 mm
C3860A (AJN)
914 mm
C3859A (JLN)
610 mm
C3876A (AEJN)
914 mm
C3875A
610 mm
51642A (AEJN)
914 mm
51642B
15,2 m
610 mm
CZ984A (AEN)
22,9 m
914 mm
Q8806A (AEN)
15,2 m
610 mm
CZ987A (AEN)
22,9 m
914 mm
Q8808A (AEN)
30,5 m
610 mm
CG459A ou B
914 mm
CG460A ou B
610 mm
Q1426A (AEJN) ou B
914 mm
Q1427A (AEJN) ou B
610 mm
Q1420A (AEJN) ou B
914 mm
Q1421A (AEJN) ou B
610 mm
Q6574A
914 mm
Q6575A
610 mm
Q6579A
914 mm
Q6580A
22,9 m
610 mm
Q7991A
30,5 m
914 mm
Q7993A
22,9 m
610 mm
Q7992A
30,5 m
914 mm
Q7994A
45,7 m
Film HP (technique et graphique)
Film transparent HP
Film mat HP
174
160
22,9 m
38,1 m
Papier photographique HP
Papier photo brillant HP Premium
Papier photo satin HP Premium
Papier photo mat HP Premium
Papier photo glacé universel HP
Papier photo satin Universel HP
240
240
210
190
190
Papier photo glacé universel HP à
séchage instantané
200
Papier photo satin universel HP à
séchage instantané
200
Papier photo glacé HP Premium à
séchage instantané
260
Papier photo satiné HP Premium à
séchage instantané
260
30,5 m
30,5 m
30,5 m
30,5 m
ASTUCE : Les encres teintées utilisées par l'imprimante vont se décolorer très rapidement sur des papiers photo à séchage
instantané. Si vous prévoyez d'afficher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour prolonger leur
durée de vie.
Supports autoadhésifs HP
Polypropylène mat adhésif HP
Everyday, lot de 2
120 sans
doublure
22,9 m
Polypropylène brillant adhésif HP
Everyday, lot de 2
130 sans
doublure
Vinyle adhésif grand teint, lot de 2
190 sans
doublure
180 Chapitre 19 Consommables et accessoires
610 mm
C0F18A
914 mm
C0F19A
22,9 m
914 mm
C0F28A
12,2 m
914 mm
C0F08A
FRWW
Tableau 19-3 Papier en rouleau (suite)
Type de papier
g/m²
Longueur
Largeur
Références
Vinyle adhésif universel HP, lot de 2
150 sans
doublure
20,1 m
914 mm
C2T51A
Polypropylène mat HP Everyday, lot
de 2
120
30,5 m
610 mm
CH022A
914 mm
CH023A
Banderole haute résistance HP en
Tyvek DuPont, lot de 2
140
22,9 m
914 mm
C0F12A
Polypropylène mat HP Premium, lot
de 2
140
22,9 m
914 mm
C2T53A
g/m²
Longueur
Largeur
Références
240
483 mm
330 mm
CZ985A (AEN)
610 mm
457 mm
CZ986A (AEN)
483 mm
330 mm
CZ988A (AEN)
610 mm
457 mm
CZ989A (AEN)
Support banderole et enseigne HP
Tableau 19-4 Feuilles coupées
Type de papier
Papier photographique HP
Papier photo brillant HP Premium
Papier photo satin HP Premium
240
Commande d'accessoires
Vous pouvez commander les accessoires suivants pour votre imprimante.
Nom
N° du produit
Kit de mise à niveau HP DesignJet PostScript PDF
C0C66A
HP DesignJet T3500 et bobine 36 pouces
G8B09A
HP SmartStream Preflight Manager pour HP DesignJet
E2P02A
Contrôleur d'impression HP SmartStream pour T3500
E2W16A
Présentation des accessoires
Mise à niveau PostScript
La mise à niveau PostScript permet à une T3500 d'imprimer des fichiers PDF et PostScript. Vous pouvez
effectuer la mise à niveau PostScript via l'hôte USB de l'imprimante. Il n'est pas nécessaire de le laisser
branché en permanence : il suffit de le brancher une fois, et l'imprimante est mise à niveau définitivement.
Axe de rotation
En vous procurant des axes de rotation supplémentaires, vous pourrez passer rapidement d'un type de
papier à un autre.
FRWW
Présentation des accessoires 181
Kit adaptateur d'axe de rotation de 3 pouces
Cet adaptateur vous permet d'utiliser des rouleaux de papier avec mandrins de 3 pouces à condition que le
diamètre du rouleau corresponde aux spécifications de l'imprimante.
HP SmartStream
HP DesignJet SmartStream est une application de gestion de l'impression pour les environnements
technique et de production, qui utilise le moteur d'impression Adobe PDF pour la détection rapide et précise
des problèmes, le rendu PDF, la prévisualisation et l'impression. Vous pouvez également utiliser
SmartStream pour effectuer les tâches suivantes :
●
Préparer des tâches à imprimer à partir d'un seul écran
●
Imprimer des fichiers PDF TIFF, JPEG et HP-GL/2
●
Supprimer automatiquement les espaces blanc non souhaités dans les pages
●
Identifier automatiquement les pages qui ne nécessitent pas une impression couleur
●
Extraire ou faire des copies supplémentaires de pages particulières
●
Modifier l'ordre dans lequel les documents ou les pages seront imprimées
●
Afficher un aperçu précis de vos impressions à l'écran
●
Gérer des tâches d'impression simultanées
●
Contrôler les accessoires de commande tels que chargeurs et les plieuses
●
Suivre les états de tâches, les états de l'imprimante et les alertes imprimante.
HP SmartStream ne nécessite pas, ou n'utilise pas, le pilote d'imprimante. Toutefois, vous pourriez souhaiter
conserver le pilote d'imprimante déjà installé pour votre propre usage. Pour plus d'informations, consultez
www.hp.com/go/hpdesignjetsmartstream
182 Chapitre 19 Consommables et accessoires
FRWW
20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
●
Le chargement du papier ne se fait pas correctement
●
Le type de papier ne figure pas dans la liste
●
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier
●
Message « En attente de papier »
●
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression
●
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception
●
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est plein
●
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du papier est disponible
●
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception
●
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante
●
Le couteau ne coupe pas bien
●
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine
183
Le chargement du papier ne se fait pas correctement
●
Assurez-vous qu'aucun papier n'est chargé.
●
Assurez-vous que le papier est suffisamment engagé dans l'imprimante ; vous devez sentir
l'imprimante saisir le papier.
●
Le papier est peut-être chiffonné, déformé ou il présente des bords irréguliers.
Echec de chargement du rouleau
●
En cas d'échec de chargement du papier, il se peut que le bord avant ne soit pas droit ou propre et qu'il
doive donc être coupé. Retirez 2 cm du rouleau et réessayez. Cela peut s'avérer nécessaire même avec
un nouveau rouleau de papier.
●
Assurez-vous que les extrémités du rouleau sont pressées contre les extrémités de la bobine.
●
Vérifiez que la bobine est correctement insérée.
●
Vérifiez que le papier est correctement chargé sur l'axe de rotation et qu'il se charge sur le rouleau vers
le bac de réception.
●
Vérifiez que tous les tampons des extrémités du rouleau ont été retirés.
●
Vérifiez que le papier est bien enroulé sur le rouleau.
●
Evitez tout contact avec le rouleau ou le papier lors de la procédure d'alignement.
●
Lors du chargement d’un rouleau, le capot du rouleau doit rester ouvert jusqu’à ce que le panneau avant
vous invite à le fermer.
●
Si le rouleau n'est pas aligné, le panneau de commande affiche une erreur, ainsi que des instructions
pour reprendre la procédure. Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez la
procédure en cours au niveau du panneau de commande et rembobinez le rouleau depuis l'extrémité de
l'axe de rotation jusqu'à ce que le bord soit retiré de l'imprimante.
REMARQUE :
Si le papier n'est plus tendu sur le mandrin, l'imprimante ne peut pas le charger.
Echec de chargement d'une feuille
●
Continuez à pousser la feuille jusqu'à rencontrer une résistance. Veillez à ne pas libérer la feuille jusqu'à
ce que l'imprimante commence à utiliser le papier et que vous entendiez un signal sonore.
●
Guidez la feuille dans l'imprimante lors de l'alimentation initiale (cela concerne tout particulièrement les
papiers épais).
●
Assurez-vous que la feuille est alignée avec la ligne de référence sur le couvercle du rouleau.
●
N'essayez pas de redresser la feuille pendant la procédure de chargement, sauf si vous y êtes invité par
l'écran du panneau de commande.
●
N'utilisez pas de feuilles coupées manuellement, car leurs formes risquent d'être irrégulières. Utilisez
uniquement des feuilles achetées dans le commerce.
En cas de problème, suivez les instructions affichées sur le panneau de commande.
Si vous souhaitez recommencer la procédure de chargement, annulez le processus sur le panneau de
commande. Si une feuille est dans l'imprimante, elle est éjectée dans le bac de réception.
184 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
Messages d'erreur de chargement du papier
Voici une liste des messages qui peuvent s'afficher sur le panneau de commande et qui sont relatifs au
chargement du papier, avec l'action corrective conseillée.
Message affiché sur le panneau de
commande
Solution proposée
Fermer le capot du rouleau lorsque le
chargement du papier est terminé
Fermez le capot du rouleau lorsque le chargement du papier est terminé.
Papier non détecté
L'imprimante n'a détecté aucun papier pendant la procédure de chargement. Assurezvous que le papier est introduit complètement et qu'il ne s'agit pas de papier
transparent.
Capot du rouleau fermé pendant le
processus de chargement du papier
Ne fermez pas le capot du rouleau avant d'y être invité par le panneau de commande.
Feuille trop petite
Pendant la procédure de chargement, l'imprimante a détecté que la feuille de papier
était trop étroite ou trop courte pour être chargée. Appuyez sur l'icône
pour arrêter
la procédure de chargement. Reportez-vous à la section Caractéristiques fonctionnelles
à la page 262.
Le type de papier ne figure pas dans la liste
Pour utiliser un papier qui ne figure pas dans la liste dans le pilote ou sur le panneau de commande, vous
pouvez en choisir un autre dans la liste. Cependant, vous devez au moins choisir un papier du même type :
transparent ou translucide, photo ou normal, couché ou technique.
REMARQUE : Pour le papier photo, il est important de sélectionner un type de papier photo, car
l'imprimante adapte l'utilisation de l'encre au papier photo.
Film transparent ou translucide
Si votre papier est un film transparent (par exemple, un transparent), sélectionnez le type de papier Film >
Transparent/polyester.
Si votre papier est un papier ou un film translucide (par exemple, du papier technique), sélectionnez le type
de papier Film > Polyester transparent mat.
Papier photo
Si votre papier est un papier photo, utilisez la catégorie Papier photo. Pour du papier brillant ou extra
brillant, sélectionnez le type de papier Papier photo brillant. Pour les finitions semi-glacé, satin, perlé ou
lustré, sélectionnez le type de papier Papier photo semi-glacé/satin.
Pour augmenter la gamme sur le papier photo, sélectionnez le type de papier Papier photo glacé universel
HP ou Papier photo satin universel HP, selon la finition.
Papier normal et couché ou papier technique
Votre sélection de type de papier pour le papier générique dépend de la capacité d'absorption de l'encre par
le papier.
FRWW
Le type de papier ne figure pas dans la liste 185
●
Pour les papiers fins (< 90 g/m2) ou les papiers non couchés (par exemple le papier ordinaire ou le
papier blanc brillant), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier couché > Papier
ordinaire. Vous pouvez également sélectionner Papier normal recyclé.
●
Pour les papiers fins couchés (< 110 g/m2), sélectionnez le type de papier Papier normal et papier
couché > Papier couché HP.
●
Pour les papiers couchés FG (< 200 g/m2), sélectionnez Papier normal et papier couché > Papier
couché FG.
L'encre noire s'efface facilement lorsqu'on la touche.
Cela se produit lorsque votre papier est incompatible avec une encre noire mate. Pour utiliser une
combinaison d'encres optimale, sélectionnez le type de papier Papier photo > Papier photo glacé.
Après l'impression, le papier est froissé, ou bien il y a trop d'encre
Réduisez la quantité d'encre ou utilisez du papier plus épais. Les catégories de papier mat du plus fin au plus
épais sont :
●
Papier ordinaire
●
Papier couché
●
Papier couché FG
●
Papier mat couché à très fort grammage
ASTUCE : Si vous chargez du papier qui est légèrement plus épais que le type de papier que vous avez
sélectionné, l'imprimante utilisera moins d'encre que d'ordinaire pour le papier chargé.
Pour d'autres problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la section Dépannage des problèmes de
qualité d'impression à la page 194.
L'imprimante a imprimé sur le mauvais type de papier
Si l'imprimante imprime votre tâche avant que vous n'ayez le temps de charger le papier souhaité, vous avez
peut être sélectionné Tout ou Utiliser les paramètres de l'imprimante pour le Type de papier dans le pilote
d'imprimante. Dans ce cas, l'imprimante imprime immédiatement sur le papier chargé quel qu'il soit. Chargez
le papier souhaité (reportez-vous à la section Gestion du papier à la page 52) et sélectionnez votre type de
papier spécifiquement dans le pilote.
●
Dans la boîte de dialogue du pilote Windows : sélectionnez l'onglet Papier/qualité, puis dans la liste
Type de papier, sélectionnez votre type de papier.
●
Dans la boîte de dialogue Imprimer de Mac OS X : sélectionnez le volet Papier/qualité, puis, dans la
liste Type de papier, sélectionnez votre type de papier.
REMARQUE : Le paramètre par défaut du pilote est Tout pour Mac OS et Utiliser les paramètres de
l'imprimante pour Windows ; ils ont le même effet.
Message « En attente de papier »
En fonction de l'ensemble de conditions que vous pouvez définir lors de l'envoi d'une tâche (voir Action
d'incompatibilité du papier à la page 28), l’imprimante décide quel rouleau de papier chargé est le plus
adapté à la tâche d'impression. Si aucun rouleau de papier disponible ne répond à toutes les conditions
définies au préalable, l'imprimante place alors la tâche en attente de papier. Vous pouvez reprendre la tâche
manuellement, en la forçant à s'imprimer sur un autre papier que celui spécifié initialement, sinon, elle reste
en attente.
186 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
Quels sont les critères utilisés pour décider sur quel rouleau une tâche doit être
imprimée ?
Lorsqu'un utilisateur envoie une tâche, le type de papier souhaité peut être défini (dans le pilote ou dans le
serveur Web incorporé). L'imprimante imprime la tâche sur un rouleau de papier correspondant au type de
papier choisi, suffisamment large pour imprimer le dessin sans le tronquer. Si la tâche peut être imprimée sur
plusieurs rouleaux, tous les critères étant remplis, le rouleau est alors choisi en fonction de vos préférences.
Vous pouvez les configurer sur le panneau avant : reportez-vous à la section Options remplac. rouleau
à la page 28.
Quand une tâche est-elle mise en attente de papier ?
Si l'action d'incompatibilité du papier est définie sur Mettre la tâche en attente (voir Action d'incompatibilité
du papier à la page 28), une tâche est mise en attente de papier dans les cas suivants :
●
Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est pas actuellement chargé sur le rouleau spécifié ni
sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécifié.
●
Le type de papier sélectionné par l'utilisateur n'est actuellement pas chargé sur le rouleau spécifié, mais
le dessin est trop grand pour le rouleau ; ni sur un autre rouleau, si aucun rouleau n'a été spécifié.
Si je charge un nouveau rouleau de papier, les tâches qui étaient en attente de
papier seront-elles automatiquement imprimées ?
Oui. A chaque nouveau chargement d'un rouleau, l'imprimante vérifie si des tâches en attente de papier
peuvent être imprimées sur ce rouleau.
Je n'aime pas que des tâches soient mises en attente de papier. Puis-je
l'empêcher ?
Oui, cela peut être fait à partir du panneau de commande : reportez-vous à la section Action d'incompatibilité
du papier à la page 28.
J'ai défini l'option « Action d'incompatibilité du papier » sur « Imprimer quand
même », mais certains travaux sont encore mis en attente (pilote Windows
uniquement)
Si l'option Afficher l'aperçu avant impression est sélectionnée dans le pilote ou le serveur Web incorporé,
les tâches seront mises en attente jusqu'à ce que vous repreniez leur exécution après avoir vérifié l'aperçu.
Vérifiez que l'option Afficher l'aperçu avant impression n'est pas cochée dans le pilote et qu'aucune fenêtre
d'aperçu n'est ouverte, en attente de confirmation pour la poursuite de l'impression.
Le document à imprimer est exactement aussi large que le rouleau de papier qui
est chargé sur l'imprimante, mais la tâche a été mise en attente de papier
Les marges ne sont pas gérées de la même façon suivant le type de fichier :
FRWW
●
Pour les fichiers HP-GL/2 et HP RTL, par défaut, les marges sont incluses dans le dessin. Un fichier HPGL/2 et HP RTL de 914 mm peut donc être imprimé avec les marges sur un rouleau de papier de 914 mm
et ne sera pas mis en attente de papier.
●
Pour les autres formats de fichier comme PostScript, PDF, TIFF ou JPEG, l'imprimante considère que les
marges doivent être ajoutées en dehors du dessin (en effet, ces formats sont souvent employés pour
des images et d'autres contenus où les marges ne sont pas incluses). Cela signifie que, pour une
impression en format TIFF 36 914 mm, l'imprimante a besoin d'ajouter les marges et le dessin besoins
925 mm de papier à imprimer. Cela pourrait causer la tâche à être remise en cause si le papier qui est
chargé sur l'imprimante est uniquement 914 mm de largeur.
Message « En attente de papier » 187
Pour effectuer l'impression de ces fichiers sans ajouter de marges supplémentaires en dehors du
dessin, utilisez l'option Tronquer le contenu par les marges. Cette option permet d'inclure les marges à
l'intérieur du dessin. Un TIFF de 914 mm peut donc être imprimé sur un rouleau de papier 914 mm sans
être mis en attente. Toutefois, si les bordures du dessin n'incluent aucun espace vide, le contenu sera
partiellement tronqué en raison des marges.
REMARQUE : Si vous choisissez l'option Correspondance format exact, votre tâche sera imprimée
uniquement sur du papier dont la largeur correspond exactement à celle de la tâche.
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression
Lorsqu'un bourrage papier se produit, le message Bourrage papier possible s'affiche normalement sur le
panneau de commande, avec l'un des deux codes d'erreur suivants : 81:01 ou 86:01.
1.
Soulevez le scanner.
2.
Déplacer le chariot manuellement vers le côté gauche de l'imprimante, si possible.
188 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
FRWW
3.
Accédez au chemin de papier.
4.
Coupez le papier avec une paire de ciseaux.
5.
Ouvrez le capot du rouleau.
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression 189
6.
Rembobinez manuellement le papier sur le rouleau.
7.
Si le bord avant du papier est irrégulier, découpez-le délicatement à l'aide de ciseaux.
190 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
8.
Retirez le papier laissé dans l'imprimante.
9.
Assurez-vous que vous avez bien retiré chaque fragment de papier.
10. Abaissez le scanner et refermez le capot du rouleau.
11. Redémarrez l'imprimante en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant quelques secondes,
ou en mettant l'interrupteur d'alimentation situé à l'arrière hors tension, puis sous tension.
FRWW
Le papier est bloqué à l'intérieur de la platine d'impression 191
12. Vérifiez le bord avant du papier.
13. Rechargez le rouleau ou chargez une nouvelle feuille (voir Gestion du papier à la page 52).
REMARQUE : S'il s'avère que du papier cause encore une obstruction à l'intérieur de l'imprimante, relancez
la procédure et retirez soigneusement tous les morceaux de papier.
Le papier est bloqué à l'intérieur du bac de réception
Lorsqu'un bourrage papier est détecté dans le bac d'empilement, l'impression est en pause et le panneau de
commande vous invite à ouvrir le couvercle du bac de réception et à éliminer le bourrage en tirant le papier.
Lorsque le capot du bac de réception est fermé et que l'imprimante ne détecte aucun bourrage papier, le
panneau de commande demande la confirmation pour continuer l'impression.
Si vous rencontrez de fréquents bourrages de papier dans le bac d'empilement, avec des types de papier
spécifique, pendant des impressions de faible densité de l'encre, activez les séparateurs bleus situés dans la
partie interne du capot pivotant du chargeur (reportez-vous à la section Capot pivotant du bac de réception
à la page 66). N'oubliez pas de les désactiver avant d'empiler d'autres types de papier.
En cas d'impression de lots avec de l'encre de haute densité, il est recommandé d'utiliser du papier de plus de
80 g/m2.
L'imprimante indique subitement que le bac d'empilement est
plein
L'imprimante peut indiquer que le bac d'empilement est plein dans les circonstances suivantes :
●
Procédez comme suit si du papier est coincé dans le bac d'empilement
●
Lorsque vous utilisez du papier très fin ou très épais, tel que du papier couché à fort grammage
●
Lorsque vous envoyez des petits formats de papier vers le bac d'empilement, par exemple, A3 portrait
ou A2 paysage
L'imprimante affiche un message de papier épuisé alors que du
papier est disponible
Si le rouleau se desserre du mandrin, l'alimentation ne s'effectuera pas correctement et l'imprimante ne
pourra pas charger le papier. Si possible, serrez le papier sur son mandrin ou chargez un nouveau rouleau.
192 Chapitre 20 Dépannage des problèmes de papier
FRWW
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de
réception
●
Assurez-vous que les câbles réseau et d'alimentation ne sont pas dans le passage.
●
Assurez-vous que la corbeille est correctement installée.
●
Assurez-vous que la corbeille est ouverte.
●
Assurez-vous que la corbeille n'est pas pleine.
●
Assurez-vous que le papier n'est pas bloqué.
●
Le papier a souvent tendance à s'enrouler près de l'extrémité d'un rouleau, ce qui peut entraîner des
problèmes de sortie. Chargez un nouveau rouleau ou retirez manuellement les impressions à mesure
qu'elles sont effectuées.
Si vous voyez le message Veuillez retirer l'impression de la corbeille et appuyer sur OK pour continuer,
videz la corbeille, vérifiez qu'il n'y a pas de papier dans le chemin d'accès à la corbeille, puis appuyez sur OK.
L'imprimante vérifie que le problème a été corrigé.
Une fois terminée, l'impression reste dans l'imprimante
Le papier reste à l'intérieur de l'imprimante pour permettre à l'impression de sécher (voir Modification du
temps de séchage à la page 68). Si la feuille de papier n'est éjectée que partiellement à l'issue du temps de
séchage, tirez délicatement dessus pour la sortir de l'imprimante.
Le couteau ne coupe pas bien
Par défaut, l'imprimante coupe automatiquement le papier après chaque tâche.
Si le coupeur est activé mais ne coupe pas correctement, assurez-vous que le rail du coupeur est propre et
non encombré d'obstacles.
Le rouleau n'est pas bien serré sur la bobine
Il est possible que vous deviez recharger le rouleau ou le remettre en place.
FRWW
Les impressions ne tombent pas correctement dans le bac de réception 193
21 Dépannage des problèmes de qualité
d'impression
●
Conseils d'ordre général
●
Assistant de dépannage de la qualité d'impression
●
Nouveau calibrage de l'avance du papier
●
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
●
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
●
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier
●
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs
●
Les lignes sont discontinues
●
Lignes floues
●
Les justifications sont inexactes
●
Toute l'image est floue ou comporte du grain
●
Le papier n'est pas plat
●
L'impression est éraflée ou rayée
●
Tâches d'encre sur le papier
●
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression
●
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté
●
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait
●
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée
●
Lignes verticales de différentes couleurs
●
Tâches blanches sur l'impression
●
Couleurs imprécises
●
Les couleurs se décolorent
●
L'image est incomplète (tronquée en bas)
●
L'image est tronquée
●
Certains objets sont absents de l'image imprimée
194 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
FRWW
●
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants
●
Impression des diagnostics d'image
●
Si un problème subsiste
195
Conseils d'ordre général
Lorsque vous êtes confronté à un problème de qualité d'impression :
●
Pour optimiser les performances de votre imprimante, utilisez uniquement des accessoires et des
fournitures d'origine du fabricant. Fiables et performants, ces articles ont fait l'objet de tests exhaustifs
pour garantir un fonctionnement sans problème et des impressions de qualité supérieure. Pour plus
d'informations sur les papiers recommandés, reportez-vous à la section Commander du papier
à la page 178.
●
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau de commande est identique à celui
chargé dans l'imprimante (voir Affichage d'informations relatives au papier à la page 66). Dans le même
temps, vérifiez que le type de support a été calibré. Assurez-vous également que le type de papier
sélectionné dans le logiciel est identique à celui chargé dans l'imprimante.
ATTENTION : La sélection d'un type de papier incorrect peut se traduire par une qualité d'impression
médiocre et des couleurs incorrectes, voire endommager la tête d'impression.
●
Vérifiez que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression les mieux adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 73). La qualité d'impression peut être dégradée si vous avez déplacé le curseur de
qualité en position « Vitesse » ou si vous avez défini le niveau de qualité personnalisé sur Rapide.
●
Vérifiez que les conditions ambiantes (température, humidité) se situent dans les plages
recommandées. Reportez-vous à la section Spécifications environnementales à la page 264.
●
Assurez-vous que les dates d'expiration des têtes d'impression et cartouches d'encre ne sont pas
dépassées : reportez-vous à la section Entretien des cartouches d'encre à la page 162.
Pour obtenir les dernières informations à ce sujet, consultez http://www.hp.com/go/T3500/support.
Assistant de dépannage de la qualité d'impression
L'assistant Dépannage de la qualité d'impression vous permet de résoudre les problèmes suivants :
●
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
●
Toute l'image est floue ou comporte du grain
●
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
●
Couleurs imprécises
Pour lancer l'assistant :
●
Dans HP DesignJet Utility pour Windows : cliquez sur l'onglet Assistance, puis sélectionnez Boîte
à outils qualité d'impression.
●
Dans HP Utility pour Mac OS X : Sélectionnez Dépannage de la qualité d'impression.
●
A partir du serveur Web incorporé : cliquez sur l'onglet Support, puis sélectionnez Dépannage de la
qualité d'impression.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité
d'impression.
Si vous rencontrez d'autres problèmes de qualité d'image, une autre solution consiste à poursuivre la lecture
de ce chapitre.
196 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Nouveau calibrage de l'avance du papier
Une avance précise du papier se révèle particulièrement importante pour la qualité d'image dans la mesure
où cela a une incidence directe sur le bon positionnement des points sur le papier. Si le papier n'avance pas
selon la distance correcte entre deux passages de la tête d'impression, des bandes claires ou foncées
apparaissent sur l'impression et le grain d'image risque d'augmenter.
Le calibrage de l'imprimante permet de faire avancer correctement tous les papiers indiqués sur le panneau
de commande. Lorsque vous sélectionnez le type de papier chargé, l'imprimante règle la vitesse à laquelle le
papier avance en cours d'impression. Cependant, si le calibrage par défaut du papier ne vous donne pas
entière satisfaction, il peut s'avérer nécessaire d'étalonner la vitesse d'avance du papier. Voir Dépannage des
problèmes de qualité d'impression à la page 194 pour déterminer si le calibrage d'avance du papier permet
de résoudre votre problème.
Vous pouvez, à tout moment, consulter l'état de calibrage d'avance du papier actuellement chargé à partir du
panneau de commande. Appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image > Etat du
calibrage. Voici la liste des états possibles :
●
PAR DEFAUT : Cet état apparaît lors du chargement d'un papier qui n'a pas été calibré. Les papiers HP
dans le panneau de commande ont été optimisés par défaut et, sauf si vous avez des problèmes de
qualité d'image sur vos images imprimées comme des bandes ou des granulations, nous vous
recommandons de ne pas ré-étalonner l'avance du papier.
●
OK : ce statut indique que le papier chargé a déjà été calibré. Cependant, il se peut que vous deviez
répéter la procédure de calibrage si des problèmes de qualité d'image (telles que des bandes ou des
grains) apparaissent sur l'image imprimée.
REMARQUE : L'état de calibrage d'avance de tous les papiers est réinitialisé sur les valeurs d'usine par
défaut chaque fois que vous mettez à jour le microprogramme de l'imprimante, voir Mettre à jour le
microprogramme à la page 163.
ATTENTION :
Les papiers transparents et les films doivent être calibrés en appuyant sur l'icône
, puis
Maintenance de la qualité d'image > Etalonnage avance papier > Ajuster l'avance papier, à partir de
l'étape quatre pour Recalibrer la procédure d’avance papier.
Procédure « Nouvel étalonnage de l'avance du papier »
1.
Sur le panneau avant, appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d'image > Calibrage
d'avance papier > Réinitialiser avance papier. L'imprimante calibre à nouveau automatiquement
l'avancement du papier et imprime une image du calibrage d'avancement du papier, que vous pouvez
envoyer au bac d'empilement ou au panier.
2.
Attendez que le panneau de commande ait affiché l'écran d'état, puis réimprimez.
REMARQUE : La procédure de calibrage prend quelques minutes. Ne vous souciez pas de l'image de
calibrage d'avance papier. Le panneau avant affiche toute erreur survenue au cours de la procédure.
Si vous êtes satisfait de l'impression, vous pouvez poursuivre avec ce calibrage pour votre type de
papier. Si vous estimez que l'impression peut être améliorée, passez à l'étape 3. En revanche, si
l'impression ne vous donne pas satisfaction, revenez au calibrage par défaut (voir Retour au calibrage
par défaut à la page 198).
3.
Si vous souhaitez régler l'étalonnage avec précision ou si vous utilisez du papier transparent, appuyez
sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d'image > Etalonnage avance papier > Ajuster
l'avance du papier.
FRWW
Nouveau calibrage de l'avance du papier 197
4.
Sélectionnez le pourcentage de modification entre -100 % et + 100 %. Pour corriger un problème de
bandes claires, diminuez ce pourcentage.
Pour corriger un problème de bandes foncées, augmentez ce pourcentage.
5.
Pour enregistrer la valeur, appuyez sur OK sur le panneau de commande.
6.
Attendez que le panneau de commande ait affiché l'écran d'état et que votre tâche soit réimprimée.
Retour au calibrage par défaut
La restauration du calibrage par défaut annule toutes les corrections effectuées par la procédure de
calibrage d'avance du papier. Pour revenir à la valeur de calibrage d'avance du papier par défaut, vous devez
réinitialiser le calibrage.
1.
Sur le panneau avant, appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d'image > Calibrage
d'avance papier > Réinitialiser avance papier.
2.
Attendez que le panneau de commande affiche que l'opération s'est terminée avec succès.
Lignes horizontales sur l'image (effet de bande)
Si l'image imprimée est parcourue de lignes horizontales comme illustré ci-dessous (la couleur des bandes
est variable) :
198 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
2.
Vérifiez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 73). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité
d'impression en sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez
réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur Qualité. En cas de
modification des paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre
travail après la résolution du problème.
3.
Imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section Impression des diagnostics d'image
à la page 210.
4.
Si les têtes d'impression fonctionnent correctement, accédez au panneau de commande et appuyez sur
l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image > Etat du calibrage pour consulter l'état
de calibrage d'avance du papier. Si l'état est défini sur PAR DEFAUT, essayez d'effectuer un calibrage
d'avance du papier : reportez-vous à la section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 197.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes
FRWW
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
2.
Vérifiez que vous utilisez des paramètres de qualité d'impression adaptés à vos besoins (voir
Impression à la page 73). Si vous imprimez sur du papier photo, dans la boîte de dialogue du pilote,
sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et essayez d'activer l'option Détail
maximal (si elle est disponible). À ce stade, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail si le
problème a été résolu.
Lignes trop épaisses, trop fines ou manquantes 199
3.
Si la résolution de votre image est supérieure à la résolution d'impression, vous pouvez constater une
altération de la qualité des lignes. Si vous utilisez le pilote PCL3GUI ou HP-GL/2 pour Windows, l'option
Résolution maximale de l'application est accessible sous l'onglet Avancé de la boîte de dialogue du
pilote, sous Options du document > Caractéristiques de l'imprimante. Si vous modifiez cette option, il
se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail en cas de résolution du problème.
4.
Lors de l'impression sur du papier non couché en mode Rapide, essayez de charger du papier en tant
que Normal brillant.
5.
Si le problème persiste, accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance
de la qualité de l'image > Etat du calibrage pour vérifier l'état d'alignement des têtes d'impression. Si
l'état est défini sur ATTENTE, il est conseillé d'aligner les têtes d'impression. Reportez-vous à la section
Alignement de la tête d'impression à la page 243. Une fois l'alignement effectué et le problème résolu,
il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail.
6.
Accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image
> Etat de l'étalonnage pour vérifier l'état du calibrage d'avance du papier. Si l'état est défini sur PAR
DEFAUT, essayez d'effectuer un calibrage d'avance du papier : reportez-vous à la section Nouveau
calibrage de l'avance du papier à la page 197.
7.
Si les lignes sont trop fines ou invisibles, imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section
Impression des diagnostics d'image à la page 210.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Lignes à « effet d'escalier » ou à l'aspect irrégulier
Si les lignes de l'image imprimée présentent un aspect irrégulier ou à « effet d'escalier » :
1.
Le problème est peut-être inhérent à l'image. Essayez d'améliorer l'image à l'aide de l'application
utilisée pour la modifier.
2.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Reportez-vous à la
section Impression à la page 73.
3.
Dans la boîte de dialogue du pilote, sélectionnez les options de qualité d'impression personnalisées et
essayez d'activer l'option Détail maximal (si elle est disponible).
Lignes imprimées en double ou dans les mauvaises couleurs
Divers symptômes visibles peuvent être associés à ce problème :
●
Les lignes de couleur sont imprimées en double dans des couleurs différentes.
200 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
●
Mauvaise coloration des bordures des blocs de couleur.
Pour corriger ce type de problème :
1.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête
d'impression à la page 243.
2.
Retirez, puis réinsérez la tête d'impression pour la repositionner. Reportez-vous aux sections Retrait de
la tête d'impression à la page 154 et Insertion de la tête d'impression à la page 157.
Les lignes sont discontinues
Si les lignes sont interrompues comme illustré ci-dessous :
FRWW
1.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés. Reportez-vous à la
section Impression à la page 73.
2.
Lors de l'impression sur du papier non couché en mode Rapide, essayez de charger du papier en tant
que Normal brillant.
3.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête
d'impression à la page 243.
4.
Retirez, puis réinsérez la tête d'impression pour la repositionner. Reportez-vous aux sections Retrait de
la tête d'impression à la page 154 et Insertion de la tête d'impression à la page 157.
Les lignes sont discontinues 201
Lignes floues
En raison de l'humidité, l'encre peut imbiber le papier, rendant les lignes floues. Essayez ce qui suit :
1.
Vérifiez que les conditions ambiantes (température, humidité) sont appropriées pour une impression de
qualité supérieure. Reportez-vous à la section Spécifications environnementales à la page 264.
2.
Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le panneau avant correspond à celui qui est utilisé.
Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
3.
Essayez d'utiliser un type de papier de grammage supérieur, tel que du papier couché à fort grammage
HP ou du papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
4.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
5.
Si vous utilisez un papier photo, essayez-en un autre type.
6.
Procédez à l'alignement de la tête d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la tête
d'impression à la page 243.
Les justifications sont inexactes
Si vous avez mesuré vos lignes imprimées et trouvé que leur longueur n'était pas suffisamment précise, vous
pouvez tenter d'améliorer la précision de longueur des lignes en procédant comme suit.
1.
Imprimez sur du film polyester transparent mat HP pour lequel la précision de longueur de ligne de
votre imprimante est spécifiée. Reportez-vous à la section Caractéristiques fonctionnelles
à la page 262.
Le film polyester est environ dix fois plus stable du point de vue des dimensions que le papier.
Néanmoins, l'utilisation d'un film plus fin ou plus épais que du film mat HP réduit la précision de
longueur des lignes.
2.
Réglez le curseur Qualité d'impression sur Qualité.
3.
Maintenez la pièce à une température stable entre 10 et 30 °C (50 et 86 °F).
4.
Chargez le rouleau de film et laissez-le reposer pendant cinq minutes avant d'imprimer.
5.
Si vous n'êtes toujours pas satisfait, essayez de calibrer à nouveau l'avance papier. Reportez-vous à la
section Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 197.
202 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Toute l'image est floue ou comporte du grain
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
2.
Vérifiez que vous imprimez sur la bonne face du papier.
3.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression
à la page 73). Dans certains cas, il est possible de remédier à un problème de qualité d'impression en
sélectionnant simplement un niveau de qualité supérieure. Par exemple, si vous avez réglé le curseur de
qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur Qualité. En cas de modification des
paramètres de qualité d'impression, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre travail après la
résolution du problème.
4.
Accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité d'image >
Etat de l'étalonnage pour voir l'état de l'alignement des têtes d'impression. Si l'état est défini sur
ATTENTE, il est conseillé d'aligner les têtes d'impression. Reportez-vous à la section Alignement de la
tête d'impression à la page 243. Une fois l'alignement effectué et le problème résolu, il se peut que
vous souhaitiez réimprimer votre travail.
5.
Accédez au panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité de l'image
> Etat de l'étalonnage pour consulter l'état de l'étalonnage d'avance du papier. Si l'état est défini sur
PAR DEFAUT, essayez d'effectuer un étalonnage d'avance du papier : reportez-vous à la section
Nouveau calibrage de l'avance du papier à la page 197.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Le papier n'est pas plat
Si le papier ne repose pas à plat lorsqu'il sort de l'imprimante, mais est parcouru de petites ondulations, des
défauts visibles risquent d'apparaître sur l'image imprimée (des bandes verticales, par exemple). Ce
phénomène peut se produire en cas d'utilisation d'un papier fin saturé d'encre.
FRWW
Toute l'image est floue ou comporte du grain 203
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
2.
Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du
papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
3.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
4.
Si vous voyez des bandes horizontales, essayez d'imprimer la même tâche en la faisant pivoter ; cela
réduit parfois la visibilité des bandes.
L'impression est éraflée ou rayée
Il est possible que le pigment d'encre noire soit rayé ou éraflé en cas de contact avec un doigt, un stylo ou un
autre objet. On le remarque plus spécifiquement sur le papier couché.
En fonction de la quantité d'encre utilisée et des conditions ambiantes au moment de l'impression, le papier
photo peut s'avérer extrêmement sensible à tout contact avec le bac de réception ou tout autre objet
immédiatement après l'impression.
Pour réduire les risques d'apparition de rayures et d'éraflures :
●
Manipulez les impressions avec soin.
●
Prenez les impressions dès qu'elles sont coupées du rouleau et ne les laissez pas tomber dans le bac de
réception. Une autre solution consiste à laisser une feuille dans le bac de réception, de sorte que les
feuilles fraîchement imprimées ne soient pas en contact direct avec le bac.
Tâches d'encre sur le papier
Ce problème peut survenir pour diverses raisons.
Bavures horizontales sur le recto d'un papier couché
Si une grande quantité d'encre est utilisée sur du papier couché, celui-ci l'absorbe rapidement et se dilate. Si
le papier est trop rigide et gondolé, le bord avant du papier peut augmenter légèrement dans la zone
d'impression près de l'extrémité du rouleau. Lors de son déplacement, la tête d'impression peut entrer en
contact avec le papier et maculer l'image imprimée.
204 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Il est conseillé d'annuler la tâche d'impression dès que vous constatez ce problème. Appuyez sur l'icône
du panneau avant et annulez également l'impression à partir de votre logiciel. Le papier imbibé peut
endommager la tête d'impression.
Voici quelques suggestions pour éviter ce type de problème :
1.
Augmentez les marges en déplaçant l'image au centre de la page, soit avec votre logiciel, soit avec
l'option Déplacer le papier du panneau de commande (reportez-vous à la section Déplacer le papier
à la page 67). Pour éviter de telles traînées plus efficacement, la distance entre l'image et le bord avant
du papier doit être d'au moins 20 mm.
2.
Sélectionnez un mode d'impression plus rapide : passez du mode Optimal à Normal ou de Normal à
Rapide.
Autres traînées sur le papier
Les suggestions suivantes peuvent être utilisée pour toutes sortes de traînées, y compris celles sur l'avant du
papier :
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
2.
Utilisez un type de papier recommandé (voir Commander du papier à la page 178), ainsi que les
paramètres d'impression appropriés.
3.
Si vous utilisez du papier en feuilles, faites pivoter la feuille de 90 degrés. L'orientation des fibres du
papier peut, en effet, avoir une incidence sur les performances.
4.
Essayez d'utiliser un type de papier plus épais, tel que du papier couché à fort grammage HP ou du
papier mat couché à très fort grammage HP Plus.
5.
Sélectionnez un type de papier légèrement plus fin que celui que vous avez chargé ; cela incitera
l'imprimante à utiliser moins d'encre. Voici des exemples de types de papier par ordre croissant
d'épaisseur : papier ordinaire, papier couché, papier couché à fort grammage, papier mat couché à très
fort grammage HP plus.
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression
Ce problème pourrait être causé par une impression avec de l'encre noire mate sur du papier photo.
L'imprimante n'utilisera pas d'encre noire mate si elle sait que le papier ne la retiendra pas. Pour être certain
d'éviter d'utiliser de l'encre noire mate, vous pouvez sélectionner papier photo brillant comme type de papier
(dans la catégorie Papier photo).
FRWW
L'encre noire se détache lorsque vous touchez l'impression 205
Bords d'objets irréguliers ou manquant de netteté
Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que
dans la boîte de dialogue du pilote le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité, sélectionnez
les options de qualité personnalisées et définissez le niveau de qualité sur Normal. Reportez-vous à la
section Impression à la page 73.
Bords d'objets plus sombres qu'il ne faudrait
Si vous constatez une densité plus claire ou une piètre définition des bords de lignes ou d'objets, alors que
dans la boîte de dialogue du pilote le curseur de qualité d'impression est déjà défini sur Qualité, sélectionnez
les options de qualité personnalisées et définissez le niveau de qualité sur Normal. Reportez-vous à la
section Impression à la page 73.
Lignes horizontales au bas d'une feuille imprimée
Ce type de défaut affecte uniquement la fin d'une impression, approximativement dans les 30 mm du bord
inférieur du papier. Cela peut se traduire par l'apparition de très fines lignes horizontales sur l'impression.
Pour éviter ce problème :
1.
Imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section Impression des diagnostics d'image
à la page 210.
2.
Essayez d'imprimer sur du papier en rouleau.
3.
Essayez de définir des marges plus larges autour de l'image.
Lignes verticales de différentes couleurs
Si votre impression contient des bandes verticales de différentes couleurs :
206 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
1.
Essayez d'utiliser des paramètres de qualité d'impression supérieurs (voir Impression à la page 73). Par
exemple, si vous avez réglé le curseur de qualité d'impression sur Vitesse, essayez de le définir sur
Qualité.
2.
Choisissez un papier plus épais parmi les types recommandés : papier couché à fort grammage HP,
papier à très fort grammage HP, etc. Reportez-vous à la section Commander du papier à la page 178.
Tâches blanches sur l'impression
Il se peut que des taches blanches apparaissent sur l'impression. Cela est dû probablement à des fibres de
papier, de la poussière ou du produit de couchage sans cohésion. Pour éviter ce problème :
1.
Essayez de nettoyer manuellement le papier à l'aide d'une brosse avant d'imprimer, afin d'enlever toute
fibre ou particule libre.
2.
Le capot de l'imprimante doit toujours être fermé.
3.
Protégez vos rouleaux de papier et vos feuilles en les entreposant dans des sachets ou des boîtes.
Couleurs imprécises
Si les couleurs reproduites sur l'impression ne répondent pas à vos attentes, procédez comme suit :
1.
Vérifiez que le type de papier chargé correspond à celui sélectionné sur le panneau avant et dans votre
logiciel. Reportez-vous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66. Appuyez
également sur l'icône
, puis sur Maintenance de la qualité d'image > Etat du calibrage pour
vérifier l'état d'étalonnage de la couleur. Si cet état est défini sur ATTENTE ou OBSOLETE, il est conseillé
de procéder à un étalonnage des couleurs : reportez-vous à la section Etalonnage des couleurs
à la page 111. Si vous avez effectué des modifications, il se peut que vous souhaitiez réimprimer votre
travail après la résolution du problème.
FRWW
2.
Vérifiez que vous imprimez sur la bonne face du papier.
3.
Assurez-vous que vous utilisez les paramètres de qualité d'impression appropriés (voir Impression
à la page 73). Si vous avez sélectionné l'option Vitesse ou Rapide, la précision des couleurs ne sera
peut-être pas optimale. En cas de modification des paramètres de qualité d'impression, il se peut que
vous souhaitiez réimprimer votre travail après la résolution du problème.
4.
Si vous avez opté pour la gestion des couleurs par l'application, vérifiez que le profil de couleurs utilisé
correspond aux paramètres de qualité d'impression et au type de papier sélectionnés. Si vous avez le
moindre doute quant aux paramètres chromatiques à utiliser, reportez-vous à la section Gestion des
couleurs à la page 110.
5.
Si le problème est dû à des différences de couleurs entre l'impression et l'écran, suivez les instructions
de la section « Procédure de calibrage de l'affichage » de HP Color Center. A ce stade, il se peut que vous
souhaitiez réimprimer votre travail si le problème a été résolu.
Tâches blanches sur l'impression 207
6.
Imprimez les diagnostics d'image. Reportez-vous à la section Impression des diagnostics d'image
à la page 210.
7.
Essayez d'utiliser les options de réglage des couleurs afin de produire les couleurs souhaitées.
Reportez-vous à la section Options de réglage des couleurs à la page 114.
Si le problème persiste après avoir effectué toutes les actions décrites ci-dessus, contactez le conseiller du
service à la clientèle en vue d'obtenir une assistance supplémentaire.
Précision des couleurs avec des images EPS ou PDF dans des applications de mise
en page
Les applications de mise en page telles que Adobe InDesign et QuarkXPress ne prennent pas en charge la
gestion des couleurs des fichiers EPS, PDF ou en niveaux de gris.
Si vous devez utiliser de tels fichiers, assurez-vous que les images EPS, PDF ou en niveaux de gris se trouvent
déjà dans l'espace couleur que vous comptez utiliser ultérieurement dans Adobe InDesign ou QuarkXPress.
Par exemple, si votre objectif est de réaliser l'impression dans une presse qui respecte la norme SWOP,
convertissez l'image au format SWOP lorsque vous la créez.
Les couleurs se décolorent
Si vous imprimez sur du papier photo à séchage instantané, vos impressions vont se décolorer rapidement. Si
vous prévoyez d'afficher les impressions pendant plus de deux semaines, vous devez les laminer pour
prolonger leur durée de vie.
Les impressions sur des papiers couchés dilatables se décoloreront moins rapidement. Néanmoins, le
laminage augmente la durée de vie des impressions (selon le type de laminage) et ce, pour tous les types de
papier. Pour plus d'informations, consultez votre fournisseur en laminage.
L'image est incomplète (tronquée en bas)
●
Avez-vous appuyé sur l'icône
avant que l'imprimante n'ait reçu toutes les données ? Dans ce cas,
vous avez mis fin à la transmission de données et vous devrez réimprimer la page.
●
Il existe peut-être un problème de communication entre votre ordinateur et l'imprimante. Vérifiez votre
câble réseau.
●
Assurez-vous que les paramètres logiciels sont corrects pour le format de page en cours (impressions
sur l'axe longitudinal, par exemple).
●
Si vous utilisez un logiciel réseau, assurez-vous que le délai d'attente n'a pas été dépassé.
L'image est tronquée
En règle générale, une troncature indique une divergence entre la zone d'impression réelle sur le papier
chargé et la zone d'impression telle qu'elle est considérée par votre logiciel. Le plus souvent, ce type de
problème peut être identifié avant l'impression en effectuant un aperçu avant impression (voir Aperçu avant
l'impression à la page 83).
●
Vérifiez la surface d'impression réelle pour le format de papier que vous avez chargé.
surface d'impression = format de papier - marges
●
Vérifiez ce que votre logiciel considère comme la surface d'impression (cette zone peut également être
désignée sous le nom de « zone d'impression » ou de « zone d'image »). Ainsi, certains logiciels
supposent que les surfaces d'impression standard sont plus grandes que celles utilisées sur cette
imprimante.
208 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
●
Si vous avez défini un format de page personnalisé avec des marges très étroites, il est possible que
l'imprimante impose ses propres marges minimales, d'où une légère troncature de l'image. Vous pouvez
envisager l'utilisation d'un format de page plus grand ou le recours à une impression sans bordure (voir
Sélection des options de marges à la page 81).
●
Si votre image contient ses propres marges, l'option Recadrer le contenu avec les marges vous
permettra peut-être d'obtenir une impression correcte (voir Sélection des options de marges
à la page 81).
●
Si vous essayez d'imprimer une très longue image sur un rouleau, assurez-vous que votre logiciel en est
capable.
●
Il se peut que vous soyez invité à faire pivoter la page du mode Portrait au mode Paysage sur un format
de papier trop étroit.
●
Le cas échéant, réduisez la taille du document ou de l'image dans votre application de manière à
l'adapter à l'espace entre les marges.
Une troncature d'image peut également être due à un autre facteur. Ainsi, certaines applications, telles que
Adobe Photoshop, Adobe Illustrator et CorelDRAW, utilisent un système de coordonnées 16 bits interne, ce
qui signifie qu'il leur est impossible de prendre en charge une image d'une résolution supérieure à 32 768
pixels.
REMARQUE : Une image de 32 768 pixels de longueur s'imprimera sur 1,39 m vous sélectionnez Optimale
ou Qualité au niveau du pilote de l'imprimante ; elle s'imprimera sur 2,78 m si vous sélectionnez Rapide,
Normale ou Vitesse.
Si vous essayez d'imprimer une image d'une résolution supérieure à partir de ces applications, le bas de
l'image risque d'être tronqué. Pour imprimer toute l'image, voici quelques suggestions :
●
Essayez d'utiliser le pilote d'imprimante PostScript pour imprimer votre tâche, si vous ne l'avez pas
essayé.
●
La boîte de dialogue du pilote HP-GL/2 pour Windows inclut l'option Résolution maximale de
l'application, qui vous permet d'imprimer correctement dans cette situation. Normalement, vous
n'aurez pas besoin de changer le paramètre par défaut qui correspond à Auto. Cette option est
cependant accessible dans l'onglet Avancé, sous Options du document > Caractéristiques de
l'imprimante.
●
Enregistrez le fichier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application.
●
Utilisez un RIP pour imprimer le fichier.
Certains objets sont absents de l'image imprimée
De grandes quantités de données peuvent s'avérer nécessaires pour imprimer un travail de grand format et
de qualité supérieure. Dans certains flux de travail bien précis, l'apparition de problèmes peut se traduire par
l'absence de certains objets sur l'impression. Voici quelques suggestions qui vous aideront à éviter ce
problème.
FRWW
●
Essayez d'utiliser le pilote d'imprimante PostScript pour imprimer votre tâche, si vous ne l'avez pas
essayé.
●
Sélectionnez un format de page inférieur et redimensionnez au format final de votre choix dans le pilote
ou à l'aide du panneau de commande.
●
Enregistrez le fichier dans un autre format, tel que TIFF ou EPS, et ouvrez-le avec une autre application.
●
Utilisez un RIP pour imprimer le fichier.
Certains objets sont absents de l'image imprimée 209
●
Réduisez la résolution des images bitmap dans votre application.
●
Sélectionnez une qualité d'impression inférieure afin de réduire la résolution de l'image imprimée.
REMARQUE :
La totalité des options décrites ci-dessus ne sont pas disponibles sous Mac OS X.
Ces options sont suggérées à des fins de dépannage. Elles peuvent altérer la qualité de sortie finale ou
augmenter la durée nécessaire à la génération de la tâche d'impression. C'est pourquoi, il est recommandé de
les annuler si elles ne vous permettent pas de résoudre le problème.
Un fichier PDF est tronqué ou des objets sont manquants
Dans les anciennes versions d'Adobe Acrobat ou d'Adobe Reader, les fichiers PDF volumineux pouvaient être
tronqués ou perdre certains objets lors de l'impression avec le pilote HP-GL/2 en haute résolution. Pour
éviter ce type de problème, installez la dernière version du logiciel Adobe Acrobat ou Adobe Reader. Ces
problèmes ne devraient plus apparaître à partir de la version 7.
Impression des diagnostics d'image
L'impression diagnostics d'image est constituée de motifs conçus pour mettre en évidence les problèmes de
fiabilité des têtes d'impression Elle vous aide à vérifier les performances de la tête d'impression, et si elle
présente des problèmes d'obstruction ou autre.
Pour imprimer les diagnostics d'image :
1.
Utilisez le même type de papier que celui que vous utilisiez lors de la détection d'un problème.
2.
Vérifiez que le type de papier sélectionné est le même que celui chargé dans l'imprimante. Reportezvous à la section Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
3.
Sur le panneau avant de l'imprimante, appuyez sur l'icône
, puis sélectionnez Maintenance
qualité d'image > Imprimer image du diagnostique.
La procédure d'impression prend environ deux minutes.
L'impression est divisée en deux parties ; toutes deux testent le fonctionnement des têtes d'impression.
●
La partie 1 (supérieure) se compose de rectangles de couleurs pures, un pour chaque tête d'impression.
Cette partie représente la qualité d'impression que vous obtiendrez de chacune des couleurs.
●
La partie 2 (inférieure) se compose de petits traits ; un pour chaque buse sur chaque tête d'impression.
Cette partie complète la première ; elle vise plus particulièrement à identifier le nombre de buses
défectueuses sur chaque tête d'impression.
Observez attentivement l'impression. Les noms de couleurs sont affichés au-dessus des rectangles et à
gauche des motifs de traits.
210 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
Commencez par regarder la partie supérieure de l'impression (partie 1). Chaque rectangle doit avoir une
couleur uniforme et ne doit être parcouru par aucune ligne horizontale.
Observez ensuite la partie inférieure de l'impression (partie 2). Pour chaque motif de couleur, vérifiez que la
plupart des traits sont présents.
Si vous observez des lignes horizontales sur la partie 1 et également des tirets manquants de même couleur
dans la partie 2, vous devez nettoyer la tête d'impression, en sélectionnant le groupe de couleurs approprié.
Cependant, si la couleur des rectangles vous paraît unie, il n'y a aucune raison de s'inquiéter pour quelques
traits manquants dans la partie 2. En effet, cela est acceptable, car l'imprimante peut compenser les effets
de quelques buses bouchées.
Voici un exemple de tête d'impression grise en bon état :
Et voici maintenant un exemple avec la même tête d'impression en mauvais état :
FRWW
Impression des diagnostics d'image 211
Action corrective
1.
Si nécessaire, nettoyez la tête d'impression (reportez-vous à la section Nettoyage de la tête
d'impression à la page 243). Réimprimez ensuite les diagnostics d'image pour savoir si le problème a
été résolu.
2.
Si le problème persiste, nettoyez une nouvelle fois la tête d'impression et réimprimez les diagnostics
d'image pour savoir si le problème a été résolu.
3.
Si le problème n'est toujours pas résolu, remplacez la tête d'impression (voir Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149) ou contactez l'assistance HP (voir Contacter
le service de support à la page 257).
Si un problème subsiste
S'il subsiste encore des problèmes de qualité d'impression après avoir appliqué les mesures préconisées
dans ce chapitre, vous pouvez encore essayer les actions ci-dessous :
●
Essayez d'utiliser une option de qualité d'impression supérieure. Reportez-vous à la section Impression
à la page 73.
●
Vérifiez le pilote utilisé pour l'impression. S'il ne s'agit pas d'un pilote HP, contactez le fournisseur pour
lui faire part du problème. Si cela s'avère possible, vous pouvez également essayer d'utiliser le pilote HP
approprié. Les pilotes HP les plus récents peuvent être téléchargés à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/T3500/drivers.
●
Si vous utilisez un RIP non HP, il se peut que ses paramètres soient incorrects. Voir la documentation qui
accompagne votre RIP.
●
Vérifiez que le microprogramme de votre imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mettre à
jour le microprogramme à la page 163.
●
Vérifiez les paramètres utilisés dans votre application.
212 Chapitre 21 Dépannage des problèmes de qualité d'impression
FRWW
22 Résolution des problèmes de scanner
Impossible d'accéder au dossier du réseau ou au HP
DesignJet SmartStream (si installée comme accessoire)
Si vous avez défini un dossier réseau (voir Configurez un dossier pour la numérisation vers le réseau ou vers
un serveur FTP à la page 22), mais que l’imprimante ne parvient pas à y accéder, essayez les suggestions
suivantes :
●
Vérifiez que vous avez renseigné correctement chaque champ.
●
Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.
●
Vérifiez que l’ordinateur distant est allumé, fonctionne normalement et est connecté au réseau.
●
Vérifiez que le dossier est partagé.
●
Vérifiez que vous pouvez placer des fichiers dans le dossier à partir d’un autre ordinateur du réseau, en
utilisant les informations de connexion de l’imprimante.
●
Vérifiez que l'imprimante et l'ordinateur distant sont dans le même sous-réseau ; si ce n'est pas le cas,
vérifiez que les routeurs du réseau sont configurés de manière à transmettre le trafic de protocole CIFS
(également appelé Samba).
La numérisation dans un fichier est lente
La numérisation de grands formats crée des fichiers volumineux. Cela signifie que la numérisation vers un
fichier peut s’avérer assez longue, même lorsque les conditions et les configurations du système sont
optimales. Ceci est particulièrement vrai lorsque vous effectuez une numérisation sur un réseau. Toutefois, si
vous estimez que la numérisation vers un fichier avec votre système est anormalement longue, suivez les
étapes ci-dessous pour tenter de localiser et de résoudre le problème :
FRWW
1.
À l’aide du panneau avant, vérifiez l’état de votre job de numérisation. Si la numérisation prend trop de
temps, vous pouvez sélectionner le job et l’annuler.
2.
Vérifiez que le paramètre Qualité est adapté au job. Touts les jobs de numérisation ne requièrent pas de
résolution élevée. Si vous diminuez la résolution, la numérisation s’en trouvera accélérée. Ainsi, vous
pouvez modifier les réglages du paramètre Qualité pour numériser aux formats JPEG ou PDF. Des
valeurs de qualité inférieure permettent d'obtenir de plus petits fichiers.
3.
Vérifiez la configuration de votre réseau. Votre réseau doit être de type Gigabit Ethernet ou d’un débit
supérieur pour profiter d’une vitesse de numérisation optimale. Si la configuration de votre réseau
10/100 Ethernet, il est normal que le transfert des données numérisées soit plus lent et donc que la
vitesse de numérisation soit moindre.
4.
Contactez votre administrateur réseau pour plus d’informations sur la configuration de votre réseau,
les débits, les emplacements sur le réseau des fichiers numérisés et les solutions possibles pour
accélérer la numérisation.
Impossible d'accéder au dossier du réseau ou au HP DesignJet SmartStream (si installée 213
comme accessoire)
5.
Si la numérisation vers des fichiers du réseau est trop lente et que vous ne pouvez pas modifier la
configuration réseau pour résoudre ce problème, vous pourrez atteindre une vitesse supérieure en
effectuant la numérisation vers une unité flash USB.
6.
Si la numérisation vers une unité flash USB vous paraît longue, vérifiez la compatibilité de l’interface de
l'unité flash USB. Le système prend en charge l’interface USB haut débit. L'unité flash USB doit être
compatible avec la norme USB haut débit (également appelée USB 2.0). Vérifiez également que l'unité
flash USB dispose de suffisamment d’espace de stockage pour recevoir des images numérisées grand
format.
214 Chapitre 22 Résolution des problèmes de scanner
FRWW
23 Résolution des problèmes de qualité de
numérisation
FRWW
●
Lignes verticales aléatoires
●
Original froissé ou plié
●
Ligne discontinue
●
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire
●
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents
●
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules CIS
●
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes
●
Reproduction des couleurs imprécise
●
Franges de couleur
●
Troncature dans les zones foncées ou claires
●
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur support glacé
●
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir
●
Effet marche-arrêt
●
Vibration
●
Bandes horizontales intermittentes
●
Défocalisation, flou et couleurs fades
●
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales
●
Bande noire verticale de 20 cm de large
●
Le scanner abime certains originaux
●
Couleurs totalement erronées
●
Distorsion verticale
●
Réplication d'objet (objet fantôme)
●
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions
●
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la numérisation à partir du papier calque
●
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée
215
Ce chapitre décrit les défauts et les modes d’échec les plus courants, classés par pertinence et fréquence
d’apparition. Un défaut est un artefact courant sur une image, apparaissant lors de l’utilisation d’un scanner
CIS. Ces défauts sont le résultat de paramétrages inadaptés, de limitations du produit ou d’erreurs faciles à
corriger. Un mode échec est le résultat du dysfonctionnement de certains composants du scanner.
Certaines des actions correctives proposées ici requièrent l’utilisation du traçace de diagnostic du scanner,
que vous pouvez imprimer et numériser selon les indications spécifiées dans Traçage de diagnostic du
scanner à la page 235. N'utilisez pas de version imprimée de ce guide pour tester le scanner ; en effet, la
résolution des images fournies ici est suffisante. Utilisez le tracé de diagnostic lorsqu'il est recommandé pour
apporter une solution aux erreurs décrites dans ce chapitre.
Lignes verticales aléatoires
Ce problème est l’un des plus courants rencontrés sur les scanners avec alimentation feuille à feuille. En
règle générale, les traînées verticales sont provoquées par des particules de poussière situées à l’intérieur du
scanner ou par un calibrage incorrect du scanner (dans ces cas de figure, le problème peut être résolu). Voici
quelques exemples d’images affichant des lignes ou des traînées verticales. Remarquez la flèche noire
indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Actions
1.
Nettoyez la vitre du scanner et le document original à numériser selon les indications spécifiées dans la
section Nettoyage de la plaque de verre du scanner à la page 167. Ensuite, numérisez à nouveau votre
original.
2.
Si les traînées persistent, procédez à un recalibrage du scanner selon les indications spécifiées dans la
section Calibrage du scanner à la page 175. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant
d'étalonner le scanner et vérifiez que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas,
contactez l’assistance technique HP pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Numérisez de
nouveau votre original une fois le calibrage achevé.
3.
Si les traînées persistent, procédez à une inspection visuelle de la plaque de verre du scanner. Si elle est
endommagée (rayée ou cassée), contactez l'assistance HP.
4.
Si les traînées persistent, elles peuvent être dues à la présence de particules de poussière à l'intérieur
de la vitre. Retirez la vitre avec prudence et nettoyez-la selon les indications spécifiées dans la section
Remplacement de la plaque de verre du scanner à la page 170.
REMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’y a pas toujours de
solution au problème des traînées verticales. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre
aux exigences de qualité supérieure. Si les traînées persistent après avoir procédé aux différentes actions
correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour améliorer la qualité de
l’image, si ce n’est acheter un scanner CCD plus onéreux.
Original froissé ou plié
Les scanners s’appuyant sur la technologie CIS offrent une résolution optique élevée au sein de leur plan de
focale, au prix d’une profondeur de champ très limitée. Par conséquent, les images sont nettes et détaillées
lorsque le document original numérisé est posé parfaitement à plat sur la vitre. Toutefois, si l'original est
216 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
froissé ou plié, ces défauts apparaissent clairement sur l’image numérisée (comme illustré dans l'exemple
suivant).
Actions
1.
Procédez à une nouvelle numérisation de l’original, en paramétrant le type de contenu sur Image, et le
contraste et la netteté de l’arrière-plan sur zéro.
2.
Si le problème persiste, numérisez à nouveau le document avec une résolution de numérisation
inférieure (qualité Standard pour une numérisation, Rapide ou Normal pour une copie). Une des
solutions consiste à aplatir autant que possible le document original manuellement avant de le
renumériser.
REMARQUE : En raison des limitations technologiques propres à la technologie CIS, il n’existe pas toujours
de solution au problème de l’original froissé. HP propose des scanners HD à technologie CCD pour répondre
aux exigences de qualité supérieure. Si les problèmes de froissage persistent après avoir procédé aux
différentes actions correctives exposées ci-dessus, aucune autre action ne peut être entreprise pour
améliorer la qualité de l’image, si ce n’est acheter un scanner CCD plus onéreux.
Ligne discontinue
Lors de la numérisation ou de la copie de documents de grandes dimensions, vous pouvez rencontrer certains
problèmes tels que celui illustré dans l'exemple suivant, où une ligne droite (pas nécessairement horizontale)
discontinue ou avec un petit effet d'escalier s’affiche. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation dans cet exemple.
Actions
FRWW
1.
Recommencez la numérisation, et cette fois-ci, assurez-vous que le produit est correctement
positionné (à plat et immobile) et que l’imprimante n'est pas en train d’imprimer alors que vous
effectuez la numérisation. Faire pivoter l’original de 90 ou 180 ° et le numériser à nouveau peut régler
le problème.
2.
Si le problème persiste, vérifiez que l’original à numériser n’est pas chargé de biais et qu’il ne se
désaligne pas pendant la numérisation. Si tel est le cas, consultez la section Avance papier incorrecte,
désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales à la page 229. Vous pouvez également
désactiver l’algorithme de correction de désalignement, comme spécifié dans la section Désalignement
important de l'image copiée ou numérisée à la page 234.
Ligne discontinue 217
3.
S'il n existe aucun problème de désalignement, mais que le problème persiste, nettoyez et calibrez le
scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du scanner à la page 166. Veillez à
ne pas déplacer l'imprimante pendant la phase de calibrage (l’imprimante ne doit pas être en cours
d’impression lors de la phase de calibrage du scanner) et assurez-vous que la feuille d’entretien est
correctement positionnée avant de lancer le calibrage. Vérifiez également que la feuille de maintenance
n'est pas endommagée avant de procéder au calibrage du scanner (une feuille de maintenance ancienne
ou endommagée peut être à l'origine de ce problème) ; si elle est endommagée, contactez l'assistance
technique HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
4.
Si le problème persiste, analysez les zones suivantes du tracé de diagnostic :
a.
4 (du module A à E).
b.
10, au niveau de l’intersection entre les modules.
c.
13 dans les modules A et E, et 14 dans les modules B, C, et D.
Si vous détectez l’un de ces défauts dans les zones vérifiées, contactez l’assistance HP et signalez une
erreur de « ligne discontinue » après calibrage.
Les quatre fines lignes noires verticales apparaissant au début et à la fin du tracé de diagnostic montrent, de
façon approximative, l'emplacement de l'intersection entre les modules CIS, là où se manifeste
habituellement ce type d’erreur. Si cette erreur apparaît en dehors de ces zones, contactez l'assistance HP et
signalez une erreur de « ligne discontinue au sein d’un module CIS ».
Grain dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à
partir d'un support de papier ordinaire
Lorsque vous effectuez des copies d’un original affichant des motifs de remplissage, si le papier utilisé dans
l'imprimante est du papier ordinaire, (papier normal universel HP ou papier blanc brillant pour jet d'encre HP
par exemple), un certain grain peut apparaître sur l’image. Cette erreur peut également se manifester dans
les fichiers d'originaux numérisés ayant été imprimés sur du papier texturé. L'exemple ci-dessous illustre
l’image originale à gauche et l’image numérisée à droite, avec du grain.
218 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Vérifiez que l’original n’est pas sale, ne présente pas des traces de doigts et que le grain est déjà
présent sur le document à imprimer. Si ce n'est pas le cas, passez à l'étape 2.
2.
Recommencez la numérisation ou la copie en paramétrant le type de contenu sur Image.
3.
Si le problème persiste :
●
Si le problème apparaît lors d’une copie, utilisez le paramètre Qualité supérieure. Nous vous
recommandons également d’utiliser du papier couché ou brillant pour éviter l’apparition de grain
sur les copies.
●
Si le problème se manifeste avec un fichier numérisé, numérisez avec une résolution de
numérisation inférieure (qualité Standard).
4.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Vérifiez que la feuille d'entretien est, elle aussi, propre, et qu'elle n'est pas
endommagée avant de procéder au calibrage du scanner (une feuille d'entretien ancienne ou
endommagée peut être à l'origine de ce problème) ; si elle est endommagée, contactez l'assistance
technique HP et demandez une nouvelle feuille d’entretien.
5.
Si le problème persiste, analysez les zones 11 et 12 dans les modules A à E du traçage de diagnostic et
reportez-vous aux trois exemples ci-dessous. L'exemple du haut présente une image idéale et
l'exemple du milieu peut être considéré comme acceptable ; mais si vous observez une image de qualité
similaire (ou inférieure) à l'exemple du bas, contactez l'assistance technique HP et signalez une erreur
de « grain dans les motifs de remplissage ».
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents
Lors de la numérisation de tracés larges, de légères différences de couleur peuvent parfois apparaître des
deux côtés de la jonction entre deux modules CIS. Ce problème, s’il se manifeste, se détecte facilement en
analysant le motif 9 du tracé de diagnostic au niveau de l’intersection entre les modules CIS. Voici quelques
exemples. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
FRWW
Légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents 219
Parfois, la différence de couleur entre des modules adjacents peut être très importante, attestant d'un
dysfonctionnement important du scanner, comme l'illustre l’exemple suivant. Si ce problème apparaît,
reportez-vous à la section Couleurs totalement erronées à la page 231.
Actions
1.
Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en
réduisant la netteté de l’arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l’original de 90° avant de le
numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Si le calibrage s’achève sans erreur, continuez en analysant à nouveau le motif 9
et les modules A à E du tracé de diagnostic.
3.
Une fois l’analyse du motif 9 achevée, si vous constatez des différences de couleurs entre les côtés
gauche et droit des barres pour les couleurs neutres et vives, contactez l’assistance HP et signalez de
« légères différences de couleur entre des modules CIS adjacents ». Si vous observez des différences de
couleur pour les couleurs vives mais pas pour les couleurs neutres, consultez la section Troncature dans
les zones foncées ou claires à la page 223. Si nécessaire, reportez-vous également à la section Grain
dans les motifs de remplissage lors d'une numérisation à partir d'un support de papier ordinaire
à la page 218.
Lignes verticales claires au niveau de l'intersection des modules
CIS
Ce problème peut survenir lorsque vous numérisez de grands motifs de remplissage uniformes, constitués de
couleurs claires. Parfois, vous observez des bandes verticales claires (environ 0,5 cm de large) au niveau de
l’intersection entre deux modules CIS, comme dans cet exemple. Remarquez la flèche noire indiquant la
direction de numérisation dans cet exemple.
220 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Recommencez la numérisation ou la copie, en paramétrant le type de contenu sur Image, et en
réduisant la netteté de l’arrière-plan sur zéro ou en faisant pivoter l’original de 90° avant de le
numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Puis continuez en analysant le motif 2 du traçage de diagnostic au niveau des
intersections entre les modules CIS. L’exemple ci-dessous montre un résultat de qualité à gauche et un
résultat médiocre à droite : ce dernier affiche des bandes verticales claires de 0,5 cm de large au niveau
de l’intersection entre deux modules CIS.
Si vous obtenez le type de résultat comme celui illustré sur la droite, contactez l’assistance HP et
signalez un problème de « bandes verticales claires dans les motifs de remplissage à l’intersection entre
des modules CIS, après calibrage du scanner ».
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes
Lors de la numérisation de certains tracés CAO à une résolution Standard, le plus souvent en travaillant avec
des impressions en niveaux de gris ou en noir et blanc contenant des lignes très fines, vous pouvez observer
une variation dans l’épaisseur des lignes, voire des lignes manquantes, à certains endroits :
Actions
FRWW
1.
Recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure (Levé ou Maximal pour une
numérisation, Normal ou Optimale pour une copie). Nous vous recommandons également de régler la
netteté de l’arrière-plan sur 0 ou bien de paramétrer le type de contenu sur Mixte. Vous pouvez
également désactiver l’algorithme de correction de désalignement, comme expliqué dans la section
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée à la page 234. Si vous travaillez en mode noir
et blanc, nous vous recommandons plutôt d'utiliser les niveaux de gris.
2.
Si le problème persiste, faites pivoter le tracé original de 90° avant de le numériser à nouveau.
3.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166.
4.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Défocalisation, flou et couleurs fades à la page 227.
Épaisseur de ligne variable ou lignes manquantes 221
Reproduction des couleurs imprécise
Si vous souhaitez obtenir une correspondance parfaite entre l'original que vous numérisez et la copie ou le
fichier numérisé que vous obtenez au final, vous devez composer avec de nombreuses variables. Si vous
observez des couleurs indésirables dans des cas tels que celui illustré dans l’exemple ci-dessous (original à
gauche, image numérisée à droite) vous pouvez suivre ces indications.
Actions
1.
Assurez-vous d’avoir sélectionné le type de papier adéquat dans les paramètres de numérisation avant
de numériser.
2.
Lorsque vous effectuez des copies, vous devez tenir compte du fait qu'une bonne concordance des
couleurs entre un original donné et sa copie ne peut être obtenue que si les deux sont imprimés sur le
même type de papier. Dans le cas de fichiers numérisés, une bonne concordance des couleurs ne peut
être obtenue que si la couleur de votre écran est calibrée ou si celui-ci est conforme aux normes sRVB
ou Adobe RVB.
3.
Si les conditions énoncées ci-dessus sont respectées, il vous faut également tenir compte du fait que
différents paramétrages du scanner peuvent influer sur le résultat final des couleurs, tels que le
contraste, la netteté de l'arrière-plan, le type de contenu et le type de papier. Pour obtenir le meilleur
résultat possible en termes de couleurs, réglez le contraste et la netteté de l’arrière-plan sur 0,
paramétrez le type de contenu sur Image, puis sélectionnez le type de papier le mieux approprié à
l'original que vous numérisez (en cas de doute, sélectionnez papier photo).
4.
Notez que les paramètres d’amélioration de l’image sont automatiquement restaurés aux valeurs par
défaut après un certain temps, de sorte que vous pouvez obtenir un résultat différent en copiant le
même original si vous n’avez pas vérifié les paramètres avant de lancer le job.
5.
Si vous avez enregistré l'image numérisée sous la forme d’un fichier PDF, essayez d’ouvrir le fichier PDF
dans Adobe Acrobat et enregistrez-le au format de fichier PDF/A. Pour plus d'informations, consultez la
section http://www.adobe.com/products/acrobat/standards.html (en anglais uniquement).
6.
Pour obtenir des résultats optimisés avec les couleurs, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué
dans la section Maintenance du scanner à la page 166.
7.
Évitez d’exposer le scanner à la lumière directe du soleil ou de le placer à proximité d’une source de
chaleur ou de froid.
Franges de couleur
Le problème appelé « frange de couleur » se produit lorsque le scanner est sujet à un problème d'avance
papier incorrecte et/ou de mauvais calibrage. Néanmoins, il est impossible d’échapper totalement aux
franges de couleur, notamment à des vitesses de numérisation élevées. Ces franges peuvent être observées
au niveau des bordures d’un texte noir net avec un arrière-plan blanc, comme dans l’exemple ci-dessous
(original à gauche, image numérisée à droite). Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation.
222 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Recommencez la numérisation après avoir augmenté la résolution du scanner (sélectionnez Qualité
Max. pour une numérisation et Optimale pour une copie). Si possible, faites pivoter votre original de 90°
avant de le numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et calibrez le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Recommencez la numérisation avec une résolution élevée (Maximale pour une
numérisation, Optimale pour une copie) et vérifiez si le problème a été résolu.
3.
Si le problème persiste, vous pouvez établir le diagnostic de ce problème en analysant les motifs 6 et 8
(A à E) du tracé de diagnostic. Les lignes noires horizontales apparaissent avec une légère coloration en
haut et en bas de chaque extrémité (sur notre exemple, en bas à droite). Normalement, elles sont
rouges en haut et bleues ou vertes en bas, mais les couleurs peuvent également être inversées.
Si vous observez cet effet, contactez votre assistance HP et signalez un problème de « franges de
couleur après calibrage ».
Troncature dans les zones foncées ou claires
Parfois, vous constatez que le fichier numérisé ou la copie d’un de vos traçage affiche une perte de détails
dans les zones claires ou sombres (ou les deux), comme dans l'exemple ci-dessous : original à gauche, image
numérisée à droite.
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
Actions
1.
FRWW
Si vous effectuez des copies, que l’original est imprimé sur du papier photo et que vous utilisez du
papier mat, ce problème est susceptible de se manifester. Toutefois, vous pouvez essayer d'améliorer
le résultat en effectuant un calibrage des couleurs de l'imprimante (voir Utilisation de l'imprimante),
Troncature dans les zones foncées ou claires 223
ainsi qu'en réduisant le contraste et la netteté de l'arrière-plan ; ceci s'applique également si vous
rencontrez ce problème lors de la numérisation.
2.
Si le problème persiste, recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure
(Elevée ou Maximale pour une numérisation, Normale ou Optimale pour une copie). Paramétrez le type
de contenu sur Image et assurez-vous que le type de l'original sélectionné sur le panneau de
commande correspond au type de support de votre original (papier blanc, papier photo, papier recyclé
ou papier translucide). Si vous n'êtes pas sûr, sélectionnez papier photo.
3.
Si le problème persiste, étalonnez de nouveau le scanner comme indiqué dans la section Maintenance
du scanner à la page 166. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant d'étalonner le
scanner et vérifiez que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas, contactez
l’assistance technique HP pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Numérisez de nouveau votre
original une fois le calibrage achevé.
4.
Si le problème persiste, analysez le motif 16 (A à E) du traçage de diagnostic. Si vous pouvez distinguer
des niveaux de luminosité au-delà des seuils supérieurs et inférieurs définis, votre scanner fonctionne
correctement. Voici quelques exemples de bon fonctionnement et de dysfonctionnement.
Si votre motif numérisé présente le même aspect que le motif de mauvaise qualité à droite, si la
troncature se situe dans les zones foncées ou claires, appelez l'assistance HP et signalez une
« troncature dans les zones foncées/claires ».
Tâche lumineuse lors de la numérisation des originaux sur
support glacé
Si le scanner est mal calibré ou si le traçage original que vous essayez de numériser est très brillant ou avec
des reflets, vous pouvez parfois observer des tâches lumineuses sur l’image numérisée, comme dans
l’exemple ci-après : original à gauche, image numérisée à droite.
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
224 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Nettoyez l'original et la plaque de verre du scanner, puis recommencez la numérisation.
2.
Si le problème persiste, étalonnez de nouveau le scanner comme indiqué dans la section Maintenance
du scanner à la page 166. Assurez-vous d’avoir nettoyé la feuille d’entretien avant d'étalonner le
scanner et vérifiez que la feuille d’entretien n’est pas endommagée (si tel est le cas, contactez
l’assistance technique HP pour demander une nouvelle feuille d’entretien). Numérisez de nouveau votre
original une fois le calibrage achevé.
3.
Si le problème persiste, reportez-vous à la section Troncature dans les zones foncées ou claires
à la page 223.
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir
Si le scanner n’a pas été étalonné depuis un long moment ou si le dernier calibrage a échoué, vous observez
parfois des défauts tels que ceux illustrés ci-après. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation pour cet exemple : original à gauche, image numérisée à droite.
Actions
1.
Nettoyez et étalonnez le scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Si le calibrage a échoué, suivez la procédure indiquée dans la section Calibrage
du scanner à la page 175. Cependant, si le calibrage a été effectué correctement, numérisez à nouveau
votre original et vérifiez si les bandes verticales de couleur ont disparu.
2.
Si le problème persiste, contactez l’assistance HP et signalez un problème de « bandes verticales
rouges/vertes après calibrage ».
Effet marche-arrêt
Votre imprimante est un appareil sophistiqué pouvant traiter plusieurs tâches simultanément. Si vous
essayez de réaliser une numérisation tout en imprimant ou en traitant une tâche dans la file d'attente de
l'imprimante, vous pouvez observer votre scanner s'arrêter pendant un moment avant de redémarrer. Bien
que ce comportement soit tout à fait normal, dans certains cas, l’image numérisée peut présenter des
défauts résultant de ce mode de fonctionnement en marche-arrêt.
Pour illustrer cet effet, voici un exemple d’image originale.
Les deux exemples ci-dessous illustrent l’effet marche-arrêt lors de la numérisation de l’image ci-dessus.
Remarquez la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
FRWW
Bandes verticales rouges et vertes sur un fond blanc ou noir 225
Actions
1.
Nettoyez et étalonnez votre scanner comme indiqué dans la section Maintenance du scanner
à la page 166. Numérisez à nouveau votre original et assurez-vous que l’imprimante n’est pas en train
de traiter une tâche d’impression pendant que vous effectuez la numérisation. Réduisez la résolution du
scanner (sélectionnez Standard pour une numérisation et Rapide pour une copie), si nécessaire.
2.
Si le problème persiste, analysez les motifs 4, 13 et 14 du traçage de diagnostic. Si vous rencontrez un
problème similaire à celui illustré ci-dessous, appelez l'assistance HP et signalez un problème « d’effet
marche-arrêt ».
Vibration
Si votre imprimante n’est pas correctement installée sur une surface plane ou si le capot du scanner ne ferme
pas correctement, vous pouvez parfois avoir l’impression que l'image numérisée est affectée par les
vibrations, comme dans l’exemple ci-dessous : original à gauche, image numérisée à droite.
1.
Assurez-vous que le scanner est placé sur une surface plane, que le capot du scanner ferme
correctement et que l'imprimante ne traite pas un job d'impression pendant que vous effectuez la
numérisation. Numérisez à nouveau votre original.
2.
Si le problème persiste, modifiez (augmentez ou réduisez) la résolution de numérisation et numérisez à
nouveau votre original. Nous vous recommandons également de faire pivoter l’original de 90° avant de
le numériser à nouveau.
226 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
3.
Si le problème persiste, analysez le motif 4 du tracé de diagnostic. Si vous observez le problème illustré
à droite, contactez l’assistance HP et signalez un « problème de vibrations ».
Bandes horizontales intermittentes
Ce problème peut apparaître sur des scanners présentant un rouleau presseur défectueux dans certains
modules CIS. Dans ce cas, vos images numérisées peuvent parfois présenter des bandes horizontales
intermittentes séparées d'environ 5 cm , dans la zone couverte par un seul module CIS, comme dans cet
exemple : original à gauche, image numérisée à droite. Remarquez la flèche noire indiquant la direction de
numérisation dans cet exemple.
Actions
1.
Ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes en caoutchouc noir) et
les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vérifiez que le déplacement des rouleaux
presseurs n’est pas entravé. Si vous observez des particules de poussières ou des objets obstruant le
mouvement des rouleaux, essayez de les retirer, puis refermez le capot du scanner avant de
recommencer votre numérisation.
2.
Si le problème persiste, nettoyez et étalonnez le scanner selon les indications spécifiées dans la section
Maintenance du scanner à la page 166, puis analysez le motif 1 du traçage de diagnostic. Si vous
détectez des bandes horizontales intermittentes dans ce motif, comme illustré ci-dessous à droite,
appelez l’assistance HP et signalez un problème de « bandes horizontales intermittentes ». Remarquez
la flèche noire indiquant la direction de numérisation dans cet exemple.
Motif 1 original affecté par des bandes horizontales intermittentes
Défocalisation, flou et couleurs fades
Les scanners à technologie CIS sont conçus pour travailler avec une distance focale fixe, et ils sont très
sensibles aux variations, même infimes, de la position de l’original par rapport à la vitre du scanner. Si le
capot du scanner n’est pas correctement fermé ou si l'original présente un aspect ou une texture très
froissés, vous pouvez parfois rencontrer des problèmes similaires à celui de l’exemple suivant (à droite) où
l’image numérisée est floue et les couleurs décolorées.
FRWW
Bandes horizontales intermittentes 227
Actions
1.
Vérifiez le capteur du capot du scanner en ouvrant le capot et en vous assurant que les diodes des cinq
modules CIS clignotent alternativement en rouge, vert et bleu. Dans le cas contraire, relancez l'appareil
et contactez l'assistance HP pour signaler l'erreur apparaissant sur le panneau avant. Si aucune erreur
n’est affichée sur le panneau avant, signalez alors un « dysfonctionnement du capteur du capot du
scanner ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, refermez le capot en
l'abaissant jusqu'à entendre un clic. Etalonnez ensuite le scanner selon les indications spécifiées dans la
section Maintenance du scanner à la page 166 et recommencez votre numérisation.
3.
Si le problème persiste, recommencez la numérisation ou la copie avec une résolution supérieure
(Elevée ou Maximale pour une numérisation, Normale ou Optimale pour une copie). Nous vous
recommandons également de régler la netteté de l’arrière-plan sur 0 ou bien de paramétrer le type de
contenu sur Mixte.
228 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
4.
Si le problème persiste, analysez le motif 7 dans les modules A à E du traçage de diagnostic. Un
exemple de numérisation réussie est indiqué ci-dessous, suivi par deux exemples de numérisations
défectueuses. Remarquez la présence d’un anneau noir à proximité du centre du motif 7. Ici, vous devez
inspecter la zone proche de l’anneau noir. Si vous observez des discontinuités dans les lignes noires et
blanches, appelez l’assistance HP et signalez un problème de « défocalisation ou de flou ».
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation
ou ridules horizontales
Vous pouvez rencontrer des problèmes lorsque certains originaux épais et brillants sont insérés dans la fente
d’insertion du scanner. Dans certains cas, l'original peut être décalé pendant la procédure de numérisation.
Si certains rouleaux à papier ne fonctionnent pas correctement, vous pouvez observer de fines ridules
horizontales sur l’image numérisée, le papier restant bloqué dans certaines zones, mais pas dans d'autres.
FRWW
Avance papier incorrecte, désalignement lors de la numérisation ou ridules horizontales 229
Actions
1.
Faites pivoter votre original de 90° et recommencez votre numérisation.
2.
Si le problème persiste, ouvrez le capot du scanner. Nettoyez les roulettes du moteur (petites roulettes
en caoutchouc noir) et les rouleaux presseurs (larges rouleaux de plastique blanc). Vérifiez que le
déplacement des rouleaux presseurs n’est pas entravé. Si vous observez des particules de poussières
ou des objets obstruant le mouvement des rouleaux, essayez de les retirer, puis refermez le capot du
scanner avant de recommencer votre numérisation.
3.
Si le problème persiste, relancez le scanner en l'éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur
s’affiche sur le panneau de commande pendant cette procédure, contactez l’assistance HP et indiquez le
message d’erreur observé. Si aucun message d’erreur n’apparaît, essayez de numériser à nouveau le
document.
4.
Si le problème persiste, analysez les motifs 4, 13 et 14 du tracé de diagnostic. Le tracé doit afficher
l’aspect suivant :
Si vous obtenez une image semblable aux exemples incorrects ci-dessous, appelez l’assistance HP et
signalez un « problème d'avance papier incorrecte ».
Bande noire verticale de 20 cm de large
Votre scanner contient plusieurs modules CIS différents, chacun d’entre eux couvrant une zone de 20 cm de
large. Si l’un des modules est défectueux et que le contrôle matériel du scanner ne détecte pas le défaut,
vous pouvez observer une bande verticale noire, correspondant à la zone couverte par un module CIS, sur
votre image numérisée ou votre copie. Voici un exemple (à droite). Remarquez la flèche noire indiquant la
direction de numérisation dans cet exemple.
Numérisation de l’original affectée par un module CIS défectueux
230 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Actions
1.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez que les diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement
en rouge, vert et bleu. Si un module est défectueux, contactez l’assistance HP et signalez un problème
« d’éclairage de module CIS ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, redémarrez le scanner en
l’éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande pendant
cette procédure, contactez l’assistance HP et indiquez le message d’erreur observé. Si aucun message
d’erreur n’apparaît, essayez de numériser à nouveau le document.
3.
Si le problème persiste, essayez de calibrer le scanner comme indiqué dans la section Maintenance du
scanner à la page 166. Si cette procédure reste infructueuse, contactez l'assistance technique HP et
donnez le code d'erreur affiché sur le panneau de commande. Si aucun code d’erreur n’apparaît, essayez
de numériser à nouveau le document.
4.
Si le problème persiste, contactez l’assistance HP et signalez un problème de « bande verticale noire de
20 cm de large ».
Le scanner abime certains originaux
HP a conscience que ce scanner est susceptible de provoquer des rayures verticales sur des originaux
imprimés au jet d’encre sur du papier brillant. De même, le papier calque très fin ou bien les originaux anciens
peuvent également être abimés. Ce problème tient au fait que la technologie CIS nécessite que l’original soit
maintenu plaqué avec une pression importante pour obtenir des résultats précis et pour éviter les problèmes
de flou et de défocalisation.
Si l'original que vous souhaitez numériser est un document de valeur et si le type de support est l'un de ceux
décrits ci-dessus (original imprimé par jet d'encre sur un papier épais et brillant ou original ancien/fin/
calque), HP vous recommande d’utiliser un scanner CCD tel que le modèle HP DesignJet T1200 HD MFP.
Couleurs totalement erronées
Si certaines LED utilisées pour l’éclairage des modules CIS sont défectueuses, ou si le dernier calibrage ne
s’est pas effectué correctement, bien qu’aucun message d’erreur ne s’affiche sur le panneau de commande,
vous pouvez observer des couleurs totalement erronées sur vos images numérisées, comme sur l'exemple
ci-dessous : original à gauche, image numérisée à droite.
FRWW
1.
Ouvrez le capot du scanner et vérifiez que les diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement
en rouge, vert et bleu. Si un module est défectueux, contactez l’assistance HP et signalez un problème
« d’éclairage de module CIS ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, redémarrez le scanner en
l’éteignant et en le rallumant. Si un message d’erreur s’affiche sur le panneau de commande pendant
cette procédure, contactez l’assistance HP et indiquez le message d’erreur observé.
3.
Si aucun message d’erreur n’apparaît sur le panneau de commande pendant la phase de redémarrage,
essayez d'étalonner votre scanner selon les indications spécifiées dans la section Maintenance du
scanner à la page 166, une fois ce dernier à nouveau pleinement fonctionnel. Si un message d’erreur
s’affiche sur le panneau avant, contactez le support HP et signalez l’erreur, en ajoutant que vous l’avez
détectée après avoir observé « des couleurs totalement erronées sur l'image numérisée ».
4.
Si le calibrage a été effectué avec succès, recommencez votre numérisation et vérifiez les couleurs.
Le scanner abime certains originaux 231
5.
Si les couleurs sont toujours erronées, analysez la totalité de la feuille de diagnostic. Il est possible que
vous n'observiez des couleurs totalement erronées que dans la zone correspondant à un seul module
CIS, comme sur l'image ci-dessous. Si tel est le cas, contactez l’assistance HP et signalez un problème
de « couleurs totalement erronées après calibrage » et indiquez la lettre du module CIS défectueux
(module A sur l’exemple).
Si tous les modules sont défectueux, contactez l’assistance HP et signalez-le.
Distorsion verticale
Si le capteur du capot du scanner est défectueux, le scanner ne peut détecter lorsque le capot est ouvert.
Aussi, vous lancez une numérisation et constatez à un moment que les rouleaux presseurs ne font pas
avancer l’original dans la fente d’insertion du papier du scanner. Vous pouvez obtenir des images semblables
à l’exemple ci-après lorsque ce problème survient (original à gauche, image numérisée à droite). Remarquez
la flèche noire indiquant la direction de numérisation pour ces exemples.
Actions
1.
Vérifiez que le capteur de capot du scanner fonctionne en ouvrant le capot et en vous assurant que les
diodes des cinq modules CIS clignotent alternativement en rouge, vert et bleu. Dans le cas contraire,
contactez l’assistance HP et signalez un « capteur de capot de scanner défectueux ».
2.
Si tous les modules s’allument correctement lors de la phase précédente, refermez le capot en
l'abaissant jusqu'à entendre un clic. Ensuite, recommencez votre numérisation et contrôlez
visuellement que l'original avance correctement dans la fente du papier. Dans le cas contraire,
contactez l’assistance HP et signalez une erreur « au niveau de l’avance papier ». N’oubliez pas que
votre scanner n’est pas adapté pour numériser des originaux dont l'épaisseur est supérieure à
0,75 mm .
Réplication d'objet (objet fantôme)
Ce problème survient très rarement avec les scanners CIS. Cependant, vous pouvez parfois observer des
défauts sur les images comme illustré sur l'exemple suivant : original à gauche, image numérisée à droite.
232 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
Image © www.convincingblack.com, reproduction autorisée.
Actions
1.
Redémarrez l'imprimante Calibrez ensuite le scanner selon les indications spécifiées dans la section
Maintenance du scanner à la page 166 et recommencez votre numérisation. Si possible, faites pivoter
l'original de 90° avant de le numériser à nouveau.
2.
Si le problème persiste, analysez le motif 3 dans les modules A à E du tracé de diagnostic. Si vous
observez le type de problème illustré à droite, contactez l’assistance HP et signalez un « problème de
réplication d’objet ».
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de
taille des copies et des impressions
Lorsque vous effectuez des copies ou des impressions (à partir d’un support USB, du serveur Web incorporé
ou du pilote de l’imprimante), le paramètre d’échelle est disponible avec différentes options possibles. Si
vous rencontrez des problèmes liés à la troncature des marges ou si vous avez l’impression que votre
imprimante a perdu le réglage du facteur d'échelle, lisez attentivement cette section de façon à évaluer la
valeur optimale du paramètre d'échelle pour vos prochaines tâches.
FRWW
●
Mise à l'échelle précise : Dans ce cas, le contenu de l’image originale est mis à l’échelle en fonction du
pourcentage que vous avez sélectionné. Prenons l'exemple d'un tracé CAO à l'échelle 1/100. Si
l'utilisateur définit un pourcentage d'échelle de 50 %, l'échelle du tracé numérisé ou copié sera
exactement de 1/200. Cependant, lorsqu'il s'agit de réduire la taille de l'original en fonction d'un
pourcentage fixe, une troncature du contenu sur les marges peut survenir, car l'imprimante ne peut pas
imprimer sur les bordures de la feuille.
●
Redimensionnement à la taille de la page : Dans ce cas, le contenu de l’image originale est mis à
l’échelle en fonction du pourcentage adéquat pour s’assurer que le contenu est correctement imprimé
sans être tronqué. Toutefois, dans le cas d'une réduction de taille pour adapter le contenu à la page, le
facteur d’échelle appliqué peut ne pas être un diviseur entier par rapport à l'échelle de l’original.
Prenons l'exemple d'un tracé CAO à une échelle de 1/100 sur un support au format A2. Si l’utilisateur
sélectionne une mise à l'échelle pour adapter le contenu au format A3, le facteur d’échelle ne sera pas
exactement de 50 % et l’échelle du tracé imprimé ne sera pas exactement de 1/200. Cependant, le tracé
sera imprimé dans son intégralité, sans qu’une partie du contenu soit tronquée.
Troncature ou facteur d’échelle incorrect lors de la réduction de taille des copies et des impressions 233
Détection des bords imprécise, essentiellement lors de la
numérisation à partir du papier calque
Il est possible d'effectuer des numérisations de qualité à partir de papiers calques ou translucides, bien que
des papiers complètement translucides ne soient pas pris en charge. Cependant, dans certains cas, l’image
obtenue peut afficher des marges supplémentaires ou bien une troncature du contenu lorsque la détection
des bords est imprécise. Ce problème peut également survenir lors d’une numérisation à partir d'un support
de papier simple lorsque la vitre est sale. Pour éviter ces effets indésirables, respectez les recommandations
suivantes.
Actions
1.
Nettoyez doucement la plaque de verre du scanner et le document original avec un chiffon. Si possible,
faites pivoter l'original de 90° avant de le numériser à nouveau. Si l'original est sur support translucide,
pensez à sélectionner Translucide comme type de papier pour le scanner.
2.
Si le problème persiste, étalonnez votre scanner et numérisez à nouveau votre original.
3.
Dans le cas de papier translucide, si le problème persiste, fixez une feuille de papier blanc à l’arrière de
l’original à numériser. Dans ce cas, pensez à sélectionner Papier blanc comme type de papier pour le
scanner.
Désalignement important de l'image copiée ou numérisée
Souvent, les originaux sont chargés dans le scanner avec un certain degré de désalignement. Afin de
remédier à ce problème inévitable, le scanner est doté d’un algorithme intégré de correction automatique du
désalignement, lequel mesure le décalage de l’original et fait pivoter l’image numérisée, de sorte que le
résultat obtenu est rigoureusement droit. Cependant, dans certains cas, l'algorithme de correction du
désalignement est susceptible d'augmenter le décalage au lieu de le corriger. Dans d’autres cas, le
désalignement est si important qu’il ne peut être corrigé automatiquement.
Pour charger l’original avec un désalignement minimum, prenez l’original avec l’image tournée vers le haut et
vos mains positionnées sur les bordures gauche et droite. Nous vous recommandons d’éviter de poser vos
mains ou l’original sur le plateau d’insertion du scanner. Poussez l’original dans la fente d’insertion du
scanner jusqu’à ce que vous sentiez toute la bordure supérieure de l’original appuyer sur les rouleaux de
caoutchouc du scanner. Ceux-ci chargeront l'original dans un délai de 0,5 seconde. Maintenant, vous pouvez
lâcher l’original. Si vous n’êtes pas satisfait de la façon dont le scanner a chargé l’original, vous pouvez
appuyer à nouveau sur l'icône
et réessayer.
L’action de l’algorithme de correction automatique du désalignement peut être désactivée en appuyant sur
l'icône
, puis sur Imprimer, Numériser et Copier par. rapides ou sur Numériser par. rapides ou Copier
par. rapides (il peut être nécessaire de la désactiver dans un cas, mais pas dans un autre). Vous pouvez
également désactiver la correction automatique du désalignement dans le paramètre rapide que vous
utilisez pour tout nouveau job de numérisation.
234 Chapitre 23 Résolution des problèmes de qualité de numérisation
FRWW
24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
●
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic
●
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur.
●
Numérisation ou copie du tracé de diagnostic
●
Calibrage de l'écran
●
Conserver le tracé de diagnostic pour une utilisation ultérieure
235
Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de
diagnostic
Mettez l'imprimante sous tension et attendez jusqu’à ce qu’elle se mette en marche. Sélectionnez ensuite le
type de papier sur lequel le tracé de diagnostic sera imprimé (si vous l'enregistrez correctement, vous
pourrez réutiliser le tracé de diagnostic ultérieurement, à tout moment). Dans l’idéal, le tracé de diagnostic
devrait être imprimé sur du papier glacé, ce que nous vous recommandons fortement si vous utilisez votre
imprimante essentiellement pour numériser ou copier des photos (posters, images imprimées sur papier
glacé, etc.). Si vous utilisez votre imprimante surtout pour numériser ou copier des originaux sur support
mat, vous pouvez alors utiliser n’importe quel type de papier blanc mat pour imprimer le tracé de diagnostic.
N’utilisez pas de papier recyclé ou de papier calque pour imprimer ce traçage. La taille du tracé de diagnostic
est de 610 x 914 mm. Il peut être imprimé sur du papier rouleau de 914 mm en mode Paysage ou de 610 mm
en mode Portrait. Vous pouvez également utiliser une feuille simple d’au minimum 610 × 914 mm.
Une fois le papier adapté chargé, nous vous recommandons de procéder à un calibrage des couleurs de
l’imprimante (voir Utilisation de l'imprimante).
Vous pouvez imprimer le tracé de diagnostic à partir du panneau avant : appuyez sur l'icône
, puis sur
Impressions internes > Tracé QI du scanner ou Maintenance qualité d'image > Tracé QI du scanner.
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un
contrôle visuel de l’absence d’erreur.
Une fois le tracé de diagnostic imprimé, la première étape consiste à vérifier que tous les motifs inclus sont
correctement imprimés. S’il est imprimé correctement, le tracé de diagnostic doit ressembler à celui-ci :
Certains des défauts les plus courants susceptibles d'apparaître sur un traçage de diagnostic imprimé sont
décrits ci-après. Si vous rencontrez l’un de ces problèmes, appliquez la procédure de correction
recommandée, qui est accessible depuis le panneau de en appuyant sur l'icône Paramètres puis sur
Maintenance qualité d’image. sur le panneau avant. Une fois le diagnostic de l’imprimante effectué et
qu’elle fonctionne correctement, vous pouvez réimprimer la feuille de diagnostic en appliquant la procédure
décrite dans la section Préparez l'imprimante et du papier pour imprimer la feuille de diagnostic
à la page 236.
Résolution
En contrôlant le motif 7, vous pouvez détecter des problèmes liés à la résolution de l’imprimante pour le
papier chargé. Habituellement, ce test ne révèle pas un problème d’imprimante, mais un défaut au niveau du
papier, lequel peut ne pas être adapté à l’impression de la feuille de diagnostic avec la qualité requise.
Voici ce que vous devez voir si tout fonctionne parfaitement, puis deux exemples de dysfonctionnement.
236 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
Alignement
En contrôlant les motifs 4, 13, et 14, vous pouvez détecter des problèmes liés à l’alignement des têtes
d’impression de l’imprimante, susceptibles de générer des défauts tels que ceux exposés ci-après.
En outre, des problèmes de désalignement peuvent être observés dans les motifs 4 et 9 sous la forme de
franges de couleur (amplifiés ci-dessous, à droite). Les limites entre deux couleurs fortement marquées ne
sont pas bien définies ou bien une troisième couleur apparaît entre elles.
Enfin, un motif spécial pour contrôler l’alignement des têtes d’impression se situe en haut à gauche de la
feuille de diagnostic. Ce motif n’a pas de numéro attribué, dans la mesure où il n'est pas utilisé pour le
contrôle du scanner. Il est composé de trois croix de couleur pouvant être utilisées pour identifier le
FRWW
Pendant l’impression de la feuille de diagnostic, effectuez un contrôle visuel de l’absence d’erreur. 237
problème en question. Le motif correct est représenté à gauche, et un exemple de désalignement est illustré
à droite.
Perte de détails dans les ombres ou dans les hautes lumières
En contrôlant le motif 16, vous pouvez détecter un problème lié au calibrage de la couleur de l'imprimante
(procédé CLC de contrôle continu en ligne). Si vous pouvez distinguer des niveaux de luminosité au-delà des
seuils supérieurs et inférieurs définis, votre imprimante fonctionne correctement. Voici quelques exemples
de bon fonctionnement à gauche et de dysfonctionnement à droite.
Si ce test n’est pas concluant pour l’imprimante, nous vous recommandons d’effectuer un calibrage de la
couleur si le papier chargé dans l'imprimante peut être calibré (papier couché ou brillant par exemple). Vous
pouvez lancer l'étalonnage des couleurs à partir du panneau de en appuyant sur l'icône Paramètres puis sur
Maintenance qualité d’image > Etalonnage des couleurs.
Bandes avec l’imprimante
En contrôlant les motifs 1, 2 et 3, vous observez un problème de bandes verticales dû à un mauvais
étalonnage de l’avance papier dans l'imprimante.
Vous pouvez également voir des bandes sur les motifs 4, 9, 10 et 11, indiquant que les têtes d’impression ont
besoin d’être nettoyées. Vous pouvez lancer le nettoyage des têtes d’impression depuis le panneau de
commande en appuyant sur
, puis sur Maintenance qualité d’image > Nettoyer les têtes
d’impression.
238 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
Traînées
En contrôlant les motifs 1, 2, 3, 9 et 16, vous observez des traînées verticales comme celles représentées sur
les exemples ci-dessous, si les têtes d’impression de l’imprimante ne fonctionnent pas correctement. Le
remplacement des têtes d’impression pour la couleur affichant les traînées peut résoudre le problème.
Grain
En contrôlant les motifs 1, 2, et 3, vous pouvez détecter des problèmes dans l’avance du papier de
l’imprimante ou au niveau des têtes d’impression, susceptibles de créer du grain visible dans les motifs de
remplissage. Les exemples suivants illustrent cet effet : original à gauche, image imprimée à droite.
Numérisation ou copie du tracé de diagnostic
L’évaluation du tracé de diagnostic peut s’effectuer de deux façons : numérisation enregistrée dans un fichier
JPEG ou copie sur papier. Nous vous recommandons d’utiliser l’option numérisation. De cette façon, en cas de
besoin, le fichier créé peut être analysé plus facilement par un technicien à distance. Si vous décidez de
numériser le tracé, commencez par régler l’écran de votre ordinateur selon les indications spécifiées dans la
section Calibrage de l'écran à la page 240. Une fois le traçage de diagnostic numérisé, pensez à ouvrir le
fichier numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 %
pour une bonne évaluation visuelle des motifs.
Si vous préférez effectuer une copie, assurez-vous que le rouleau de papier chargé dans l’imprimante affiche
une largeur minimale de 914 mm (36 pouces). Dans l’idéal, il conviendrait d’utiliser le même type de papier
utilisé lors de l’impression du tracé de diagnostic pour le copier.
Vous pouvez sélectionner les paramètres suivants :
FRWW
Numérisation ou copie du tracé de diagnostic 239
Numériser
●
Qualité : Max
●
Type de fichier : JPG
●
Type de contenu : Image
●
Compression : moyenne
●
Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l’impression du tracé de diagnostic. Dans
le doute, utilisez du papier photo.
●
Qualité : Optimale
●
Type de contenu : Image
●
Type de support : Photo ou mat, selon le papier utilisé lors de l’impression du tracé de diagnostic. Dans
le doute, utilisez du papier photo.
Copie
Chargez le tracé de diagnostic dans le plateau d’insertion du scanner en vous assurant que la face imprimée
du tracé est tournée vers le haut. Les flèches noires sur le tracé de diagnostic indiquent la direction de
chargement. Veillez à ce que le tracé de diagnostic soit chargé sans désalignement, et qu’il soit bien centré
(en d'autres termes, qu'il couvre la totalité de la surface du scanner).
Une fois le traçage de diagnostic numérisé (si vous avez opté pour la numérisation), pensez à ouvrir le fichier
numérisé dans le logiciel de visualisation d'image de votre choix, et sélectionnez un zoom de 100 % pour une
bonne évaluation visuelle des motifs.
Calibrage de l'écran
Dans l’idéal, il conviendrait de calibrer l’écran sur lequel le tracé va être calibré. Dans la mesure où ce n’est
pas toujours faisable, nous vous proposons de suivre une procédure simple pour régler la luminosité et le
contraste de l’écran, de façon à pouvoir contrôler correctement les motifs.
Réglez la luminosité et le contraste de votre écran jusqu’à ce que vous distinguiez une différence de
luminosité entre ces deux rectangles :
Vous pouvez maintenant contrôler chaque motif individuellement.
Conserver le tracé de diagnostic pour une utilisation ultérieure
Nous vous recommandons de conserver le tracé de diagnostic et la feuille d’entretien dans le tube solide
fourni.
240 Chapitre 24 Traçage de diagnostic du scanner
FRWW
25 Dépannage des problèmes liés aux
cartouches d'encre et aux têtes
d'impression
FRWW
●
Impossible d'insérer une cartouche d'encre
●
Messages d'état des cartouches d'encre
●
Impossible d'insérer la tête d'impression
●
Le panneau avant recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête d'impression
●
Nettoyage de la tête d'impression
●
Alignement de la tête d'impression
●
Messages d'état des têtes d'impression
241
Impossible d'insérer une cartouche d'encre
1.
Vérifiez que le type de cartouche (numéro de modèle) est correct.
2.
Vérifiez que l'étiquette de couleur apposée sur la cartouche est de la même couleur que celle apposée
sur le logement.
3.
Vérifiez que la cartouche est bien orientée ; la ou les lettres qui figurent sur l'étiquette de la cartouche
doivent être lisibles, côté droit orienté vers le haut.
ATTENTION :
Ne nettoyez jamais l'intérieur des logements des cartouches d'encre.
Messages d'état des cartouches d'encre
Les messages d'état ci-dessous concernent les cartouches d'encre :
●
OK : la cartouche fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté.
●
Manquante : aucune cartouche n'est présente ou elle n'est pas connectée correctement à l'imprimante.
●
Faible : le niveau d'encre est bas.
●
Très faible : le niveau d'encre est très bas.
●
Vide : la cartouche est vide.
●
Réinsérer : il est conseillé de retirer la cartouche, puis de la réinstaller.
●
Remplacer : il est conseillé de remplacer la cartouche par une nouvelle.
●
Expiré : la date d'expiration de la cartouche est dépassée.
●
Incorrect : la cartouche est incompatible avec cette imprimante. Le message comprend la liste des
cartouches compatibles.
●
Non-HP : la cartouche est utilisée, reconditionnée ou contrefaite.
Impossible d'insérer la tête d'impression
1.
Vérifiez que le type de tête d'impression (numéro de modèle) est correct.
2.
Vérifiez que la tête d'impression est correctement orientée.
3.
Vérifiez que vous avez bien refermé et verrouillé le couvercle des têtes d'impression (voir Insertion de la
tête d'impression à la page 157).
Le panneau avant recommande le repositionnement ou le
remplacement de la tête d'impression
1.
Retirez la tête d'impression (voir Retrait de la tête d'impression à la page 154).
242 Chapitre 25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression
FRWW
2.
Nettoyez les contacts électriques situés à l'arrière de la tête d'impression à l'aide d'un chiffon non
pelucheux. Vous pouvez utiliser, avec précaution, de l'alcool dénaturé pour enlever des résidus tenaces.
N'utilisez pas d'eau !
ATTENTION : Il s'agit là d'une opération délicate, susceptible d'endommager la tête d'impression. Ne
touchez pas les buses situées au bas de la tête d'impression, surtout si vous utilisez de l'alcool.
3.
Réinsérez la tête d'impression (voir Insertion de la tête d'impression à la page 157).
4.
Consultez le message affiché sur le panneau avant. Si le problème persiste, essayez une nouvelle tête
d'impression.
Nettoyage de la tête d'impression
Tant que vous laissez l'imprimante sous tension, un nettoyage automatique est effectué à intervalles
réguliers. De cette manière, de l'encre fraîche circule dans les buses et empêche celles-ci de se boucher, ce
qui préserve la qualité d'impression. Si vous avez des problèmes de qualité d'impression, reportez-vous à la
section Impression des diagnostics d'image à la page 210 avant de poursuivre.
Pour nettoyer la tête d'impression, rendez-vous sur le panneau avant et appuyez sur l'icône
, puis sur
Maintenance de la qualité de l'image > Nettoyer la tête d'impression, et sélectionnez le groupe de couleur,
y compris la couleur qui a besoin d'un nettoyage (Nettoyer tout, Nettoyer MK-Y, Nettoyer C-M-PK-G).
Alignement de la tête d'impression
Un alignement précis se révèle essentiel pour bénéficier de couleurs fidèles, de transitions chromatiques
douces et d'éléments graphiques avec des bords nets. Votre imprimante intègre une procédure d'alignement
automatique des têtes d'impression qui s'exécute lors de chaque accès ou remplacement d'une tête
d'impression.
Il se peut que vous deviez procéder à l'alignement de la tête d'impression après un bourrage papier ou en cas
de problèmes de qualité d'impression.
1.
Chargez le papier que vous souhaitez utiliser (voir Gestion du papier à la page 52). Vous pouvez utiliser
un rouleau ou des feuilles coupées ; du papier blanc ordinaire est recommandé.
ATTENTION : N'utilisez pas de papier transparent ou semi-transparent pour aligner la tête
d'impression.
2.
FRWW
Assurez-vous que le scanner est abaissé, car une source lumineuse intense à proximité de l'imprimante
peut affecter l'alignement au cours de cette procédure.
Nettoyage de la tête d'impression 243
3.
Sur le panneau avant, appuyez sur l'icône
, puis sur Maintenance qualité d’image > Aligner les
têtes d’impression.
REMARQUE : L'alignement de la tête d'impression peut également être démarré à partir du serveur
Web incorporé (Support > Dépannage de la qualité d'impression) ou de HP Utility (Windows : Support >
Dépannage de la qualité d'impression ; Mac OS X : Dépannage de la qualité d'impression).
4.
Si le papier chargé est satisfaisant, l'imprimante procède au réalignement et imprime un motif de
réalignement.
5.
Cette opération prend environ cinq minutes. Attendez que le panneau avant indique que la procédure
est terminée avant d'utiliser l'imprimante.
Si l'imprimante ne peut pas effectuer correctement l'alignement de la tête d'impression, il vous sera peutêtre demandé de nettoyer la tête d'impression et de réessayer.
Messages d'état des têtes d'impression
Les messages d'état ci-dessous concernent les têtes d'impression :
●
OK : la tête d'impression fonctionne normalement ; aucun problème connu n'a été détecté.
●
Manquante : aucune tête d'impression n'est présente ou elle n'est pas installée correctement dans
l'imprimante.
●
Réinsérer : il est conseillé de retirer la tête d'impression, puis de la réinstaller. Si cela ne résout pas le
problème, nettoyez les contacts électriques (voir Le panneau avant recommande le repositionnement
ou le remplacement de la tête d'impression à la page 242). Si le problème persiste, remplacez la tête
d'impression par une nouvelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 154 et Insertion de la tête
d'impression à la page 157).
●
Remplacer : la tête d'impression est défaillante. Remplacez la tête d'impression par une tête
opérationnelle (voir Retrait de la tête d'impression à la page 154 et Insertion de la tête d'impression
à la page 157).
●
Remplacement incomplet : le processus de remplacement de la tête d'impression a échoué. Lancez de
nouveau le processus de remplacement et laissez-le se terminer.
●
Enlever : le type de tête d'impression utilisé n'est pas adapté à cette impression.
●
Encre non HP : de l'encre issue d'une cartouche utilisée, reconditionnée ou contrefaite est passée dans
la tête d'impression. Consultez le document sur la garantie limitée fourni avec votre imprimante pour
savoir ce que cela implique au niveau de la garantie.
244 Chapitre 25 Dépannage des problèmes liés aux cartouches d'encre et aux têtes d'impression
FRWW
26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
●
L'imprimante ne démarre pas
●
L'imprimante n'imprime pas
●
L'imprimante semble fonctionner au ralenti
●
L'imprimante se comporte de manière étrange
●
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante
●
Impossible d'accéder à HP Utility
●
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé
●
Impossible de se connecter à Internet
●
Problèmes liés aux services Web
●
Contrôle du système automatique de fichiers
●
Alertes
245
L'imprimante ne démarre pas
Si l'imprimante refuse de démarrer, il est recommandé de remplacer le micrologiciel comme suit.
1.
Rendez-vous sur le HP Support Center (voir Qui contacter à la page 257) et téléchargez le micrologiciel.
2.
Enregistrez le microprogramme sur un lecteur flash USB. De préférence, le lecteur mémoire flash USB
doit être vide et formaté avec le système de fichiers FAT.
3.
Assurez-vous que l'imprimante est hors tension. Connectez le lecteur flash USB au port hôte USB haut
débit situé à côté du panneau de commande, puis mettez l'imprimante sous tension.
4.
Il faut environ une minute à l'imprimante pour lire le fichier du microprogramme, puis elle vous
demande de retirer le lecteur flash USB.
5.
L'imprimante installe automatiquement le nouveau microprogramme et redémarre.
L'imprimante n'imprime pas
Si tout est en ordre (papier chargé, tous les composants d'encre installés et pas d'erreur de fichier), il est
encore possible que l'impression d'un fichier envoyé à partir de votre ordinateur ne démarre pas comme
prévu :
●
Il peut s'agir d'un problème d'alimentation électrique. Si l'imprimante ne présente aucune activité et que
le panneau de commande ne répond pas, vérifiez que le câble d'alimentation est bien branché et qu'une
tension est présente au niveau de la prise.
●
L'imbrication est peut-être activée ; l'imprimante attend alors la fin du délai d'attente d'imbrication
spécifié avant de calculer les imbrications appropriées. Dans ce cas, le panneau de commande montre le
temps restant requis pour l'imbrication.
●
Le paramètre de langage graphique peut être erroné, voir Modification du paramètre de langage
graphique à la page 50.
●
Vous n'avez peut-être pas installé le pilote correspondant à votre imprimante sur votre ordinateur
(consultez les Instructions d'assemblage).
●
Si vous imprimez sur une feuille, vous devez spécifier Alimentation manuelle comme source de papier
dans le pilote d'imprimante.
●
L'imprimante peut mettre la tâche en attente de papier ou d’informations de gestion (voir Messages
d'état des tâches à la page 108).
●
Vous avez peut-être demandé un aperçu avant impression au pilote de votre imprimante. Cette fonction
vous permet de vérifier si l'image affichée est bien celle voulue. Dans ce cas, l'aperçu s'affiche à l'écran
et vous devez cliquer sur le bouton Imprimer pour lancer l'impression.
●
Assurez-vous que vous avez fermé le bac de réception, sauf si vous utilisez le mode manuel.
246 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
●
Si vous avez sélectionné le mode manuel pour la tâche, vous devez ouvrir la file d'attente des tâches,
sélectionner la tâche, et l'imprimer en mode manuel.
●
Il peut s'agir d'un phénomène électromagnétique inhabituel, par exemple de puissants champs
électromagnétiques ou des perturbations électriques graves, susceptibles d'entraîner un
fonctionnement inattendu de l'imprimante, voire son arrêt total. Dans ce cas, éteignez l'imprimante à
l'aide de la touche Alimentation sur le panneau de commande et débranchez le cordon d'alimentation,
attendez que l'environnement électromagnétique revienne à la normale et rallumez l'imprimante. Si les
problèmes persistent, contactez votre conseiller du service après-vente.
L'imprimante semble fonctionner au ralenti
Voici quelques explications possibles.
●
Avez-vous configuré la qualité d'impression sur Optimale ou sur Détail maximal ? Ces types
d'impression prennent plus de temps.
●
Avez-vous spécifié le bon type de papier lorsque vous avez chargé le papier ? Certains types de papier
demandent un temps d'impression plus long. Pour connaître le paramètre de type de papier actuel,
reportez-vous à Affichage d'informations relatives au papier à la page 66.
●
Vérifiez que tous les composants utilisés dans le réseau (cartes d'interface réseau, concentrateurs,
routeurs, commutateurs, câbles) sont capables de fonctionner à grande vitesse. Le trafic provenant
d'autres périphériques du réseau est-il important ?
●
Avez-vous spécifié un temps de séchage Etendu sur le panneau de commande ? Essayez de régler le
temps de séchage sur Optimal.
L'imprimante se comporte de manière étrange
Si vous rencontrez un comportement inattendu de votre imprimante, vous pouvez restaurer la plupart de ses
paramètres à leurs valeurs d'usine par défaut à partir du panneau de commande. Appuyez sur l'icône
,
puis sur Système > Mise à zéro > Rétablir les réglages usine.
Ceci ne permet pas d'effectuer la mise à zéro des paramètres de base du réseau ou les paramètres de
sécurité du réseau.
●
Il est possible d'effectuer la mise à zéro des paramètres de base du réseau en appuyant sur l'icône
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Avancé > Rétablir les réglages usine.
●
Il est possible d'effectuer la mise à zéro les paramètres de sécurité du réseau en appuyant sur l'icône
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau > Gigabit Ethernet > Modifier la configuration.
Échecs de communication entre l'ordinateur et l'imprimante
Les signes sont notamment :
FRWW
●
L'écran du panneau de commande n'affiche pas le message Réception en cours alors que vous avez
envoyé une image à l'imprimante.
●
Votre ordinateur affiche un message d'erreur lorsque vous essayez d'imprimer.
L'imprimante semble fonctionner au ralenti 247
●
Votre ordinateur ou votre imprimante se bloque (reste inactif) alors que la communication est en cours.
●
La sortie de votre imprimante contient des erreurs aléatoires ou inexplicables (lignes mal placées,
graphiques tronqués etc.).
Pour résoudre un problème de communication :
●
Assurez-vous que vous avez sélectionné la bonne imprimante dans votre application, voir Impression
à la page 73.
●
Assurez-vous que l'imprimante fonctionne correctement à partir d'autres applications.
●
N'oubliez pas que les impressions très volumineuses peuvent prendre du temps au niveau de la
réception, du traitement et de l'impression.
●
Si votre imprimante est connectée à votre ordinateur par le biais d'autres dispositifs intermédiaires, tels
que commutateurs, tampons, adaptateurs de câbles, convertisseurs de câbles, etc., essayez de l'utiliser
en la connectant directement à votre ordinateur.
●
Essayez un autre câble d'interface.
●
Vérifiez que le paramètre de langue est correct, voir Modification du paramètre de langage graphique
à la page 50.
Impossible d'accéder à HP Utility
Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès à HP Utility à la page 47.
Assurez-vous que le pilote de votre imprimante est disponible et qu'il fonctionne correctement pour HP
DesignJet Utility sous Windows.
A partir du panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau >
Avancé > Services Web > Utilitaires de l'imprimante, et assurez-vous qu'il est activé. S'il est désactivé,
certaines parties de HP Utility sont susceptibles de ne pas fonctionner correctement.
Impossible d'accéder au serveur Web incorporé
Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Accès au serveur Web incorporé à la page 47.
Accédez au panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur Connectivité > Connectivité réseau
> Avancée > serveur Web incorporé > Autoriser EWS > Activé.
Si vous utilisez un serveur proxy, essayez de le contourner et d'accéder directement au serveur Web.
●
Dans Internet Explorer pour Windows, cliquez sur Outils > Options Internet > Connexions >
Paramètres réseau, et cochez la case Ne pas utiliser de serveur proxy pour les adresses locales. Un
autre solution, pour un contrôle plus précis, consiste à cliquer sur le bouton Avancé et à ajouter
l'adresse IP de l'imprimante à la liste des exceptions pour lesquelles le serveur proxy n'est pas utilisé.
●
Dans Safari pour Mac OS X, accédez à Safari > Préférences > Avancé et cliquez sur le bouton Proxys :
Modifier les paramètres. Ajoutez à la liste des exceptions l'adresse IP ou le nom de domaine de
l'imprimante pour laquelle le serveur proxy n'est pas utilisé.
Si vous ne pouvez toujours pas vous connecter, éteignez et rallumez l'imprimante à l'aide de la touche
Alimentation sur le panneau de commande.
248 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
Impossible de se connecter à Internet
Si votre imprimante a du mal à se connecter à l'Internet, il se peut qu'elle démarre automatiquement
l'assistant Connectivité. Vous pouvez également démarrer manuellement l'assistant à tout moment.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur l'icône
, puis sur Connectivité > Assistant
connectivité.
●
À partir du panneau de commande : Appuyez sur
, puis sur Impressions Internes > Service
impressions informations > Imprimer configuration de la connectivité, Dans le cas présent, les
résultats sont imprimés.
REMARQUE : Les résultats sont imprimés depuis la dernière exécution de l'assistant connectivité, de
sorte que vous devez déjà avoir exécuté l'assistant connectivité afin d'obtenir des résultats.
L'assistant connectivité réalise automatiquement une série de tests. Vous pouvez également choisir de
réaliser des tests individuels. Sur le panneau de commande, appuyez sur l'icône
, puis sur Connectivité
> Diagnostics et dépannage. Les options suivantes sont disponibles.
●
Tous les tests
●
Test de connectivité réseau : vérifiez la connexion de l'imprimante au réseau local.
●
Test de connectivité Internet : vérifiez la connexion de l'imprimante à Internet.
●
Test de connectivité HP Connected
●
Test de mise à jour du microprogramme : vérifiez la connexion de l'imprimante aux serveurs de mises à
jour des microprogrammes HP.
●
Test du serveur E-mail : vérifiez la connexion de l'imprimante au serveur de messagerie configuré.
●
Test du Programme de participation du client : vérifiez la connexion de l'imprimante au PPC.
Sinon, lancez ces tests à partir du serveur Web incorporé. sélectionnez Assistance > Dépannage de la
connectivité.
Si les tests échouent, l'imprimante décrit le problème et recommande une solution.
Problèmes liés aux services Web
Pour tout problème avec HP ePrint, consultez le site HP Connected : https://www.hpconnected.com(la
disponibilité varie selon les produits, les pays et les régions).
Contrôle du système automatique de fichiers
Lorsque vous allumez l'imprimante, il se peut que vous voyiez un écran du panneau de commande similaire à
celui illustré ci-dessous.
FRWW
Impossible de se connecter à Internet 249
Une vérification du système de fichier est en cours ; cette intervention peut durer 40 minutes. Attendez que
ce processus soit terminé.
ATTENTION : Si vous éteignez l'imprimante avant que le contrôle du système de fichiers soit terminé, le
système de fichiers peut être réellement endommagé, rendant le disque dur de l'imprimante inutilisable.
Dans tous les cas, le contrôle du système de fichiers redémarrera du début lorsque vous allumerez
l'imprimante à nouveau.
Un contrôle du système de fichiers est programmé tous les 90 jours de manière à maintenir l'intégrité du
système de fichiers du disque dur.
REMARQUE : Lorsque l'imprimante est remise sous tension, il lui faut environ trois minutes pour
s'initialiser, contrôler et préparer les têtes d'impression. Il faut toutefois compter jusqu'à 40 minutes sous
certaines conditions, par exemple lorsque l'imprimante n'a pas été utilisée pendant une longue période et
nécessite plus de temps pour préparer les têtes d'impression.
Alertes
Votre imprimante peut émettre deux types d'alerte :
●
Erreurs : celles-ci vous informent principalement de l'incapacité de l'imprimante à fonctionner
normalement. Cependant, dans le pilote de l'imprimante, les erreurs peuvent également vous informer
de conditions susceptibles d'altérer l'impression (une troncature, par exemple), et ce, même si
l'imprimante est en mesure d'imprimer.
●
Avertissements : les avertissements indiquent qu'une intervention est requise de la part de
l'utilisateur, qu'il s'agisse d'un réglage (un calibrage, par exemple) ou d'une impossibilité d'imprimer
(maintenance préventive ou niveau d'encre faible).
Vous pouvez recevoir ces alertes de plusieurs façons.
●
Panneau de commande : le panneau avant affiche uniquement l'alerte la plus pertinente. Dans le cas
d'un avertissement, l'alerte disparaît après une période déterminée. Certaines alertes permanentes,
telles que « Faible niveau d'encre de la cartouche », réapparaissent lorsque l'imprimante est inactive et
qu'aucune autre alerte sérieuse n'est à signaler.
ASTUCE : Sur le panneau de commande, vous pouvez configurer des alertes d'incompatibilité papier,
reportez-vous à la section Options d'adéquation du papier à la page 28.
●
Serveur Web incorporé : Le coin supérieur droit de la fenêtre du serveur Web incorporé affiche l’état de
l’imprimante. En cas d'alerte, la zone d'état en affiche le texte.
●
HP DesignJet Utility pour Windows : sélectionnez Paramètres d'alerte à partir de l'icône HP
DesignJet Utility dans la barre de tâches pour régler les types d'alerte qui s'afficheront par défaut.
●
HP Printer Monitor pour Mac OS X : HP Printer Monitor affiche les alertes directement dans le Dock si
vous avez installé HP Utility. Si vous ne l'avez pas déjà fait, reportez-vous à Activer ou désactiver les
alertes à la page 30.
250 Chapitre 26 Dépannage courant de l'imprimante
FRWW
Par défaut, les alertes s'affichent uniquement lorsque vous imprimez. Si les alertes sont activées et qu'un
problème d'impression se produit, empêchant l'exécution d'un travail, une fenêtre contextuelle s'ouvre pour
expliquer les raisons du problème. Suivez les instructions afin d’obtenir le résultat souhaité.
REMARQUE : Certains environnements ne prennent pas en charge la communication bidirectionnelle. Dans
ce cas, les alertes n'atteignent pas le propriétaire de la tâche.
FRWW
Alertes 251
27 Messages d'erreur du panneau avant
Il arrive que l'un des messages ci-dessous s'affiche sur le panneau de commande. Si tel est le cas, suivez la
procédure conseillée dans la colonne Recommandation.
Si le message d'erreur affiché n'est pas répertorié dans cette section et que vous avez un doute quant à
l'action à effectuer ou si l'action recommandée ne semble pas résoudre le problème, commencez par
redémarrer l'imprimante. Si le problème persiste, contactez l'assistance HP ; reportez-vous à la section
Contacter le service de support à la page 257.
Tableau 27-1 Messages texte
Message
Recommandation
Cartouche [Couleur] modifiée
Vérifiez la cartouche.
Cartouche [Couleur] expirée
Remplacez la cartouche. Reportez-vous à la section Manipulation
des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149.
Faible niveau d'encre pour la cartouche [Couleur]
Vérifiez que vous avez à votre disposition une cartouche neuve de
la même couleur.
Cartouche [Couleur] manquante
Insérez une cartouche de la couleur indiquée. Reportez-vous à la
section Manipulation des cartouches d'encre et des têtes
d'impression à la page 149.
La cartouche [Couleur] contient de l'encre non HP
Nous vous recommandons d'installer un système d'encre HP
d'origine pour optimiser les performances du système.
Cartouche [Couleur] épuisée
Remplacez la cartouche. Reportez-vous à la section Manipulation
des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149.
Très faible niveau d'encre pour la cartouche [Couleur]
Vérifiez que vous avez à votre disposition une cartouche neuve de
la même couleur.
Erreur de tête d'impression : manquante
Insérez une tête d'impression. Reportez-vous à la section
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 149.
Erreur de tête d'impression : remplacement
Retirez la tête d'impression qui ne fonctionne pas et insérez-en
une nouvelle. Reportez-vous à la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149.
Erreur de tête d'impression : réinsérer
Retirez et réinsérez la tête d'impression ou essayez de nettoyer
les contacts électriques. Le cas échéant, insérez une nouvelle tête
d'impression. Reportez-vous à la section Le panneau avant
recommande le repositionnement ou le remplacement de la tête
d'impression à la page 242.
Tête d'impression hors garantie
La garantie de la tête d'impression est terminée, car elle est
utilisée depuis une longue période, en raison du volume d'encre
déjà utilisé ou parce que l'encre non HP a été utilisée dans le
système. Reportez-vous au document traitant de la garantie
limitée.
Remplacement des têtes d'impression non terminé.
Recommencez.
Recommencez le processus de remplacement des têtes
d'impression.
252 Chapitre 27 Messages d'erreur du panneau avant
FRWW
Tableau 27-1 Messages texte (suite)
Message
Recommandation
Remplacer la cartouche [couleur]
Remplacez la cartouche. Reportez-vous à la section Manipulation
des cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149.
Remplacer la cartouche d'encre [couleur] incorrecte
Remplacez la cartouche. Consultez les cartouches d'encre prises
en charge et reportez-vous à la section Manipulation des
cartouches d'encre et des têtes d'impression à la page 149.
Réinstaller la cartouche [couleur]
Retirez et réinsérez la cartouche. Reportez-vous à la section
Manipulation des cartouches d'encre et des têtes d'impression
à la page 149.
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques
FRWW
Code d'erreur
Recommandation
05.5:10
Mettez à jour le BIOS de l'imprimante.
08:04
Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de
l'imprimante. Reportez-vous à la section Mettre à jour le microprogramme à la page 163.
08:08
Exécutez à nouveau l'opération à l'origine de l'erreur. Si celle-ci échoue à nouveau, redémarrez
l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de l'imprimante. Reportezvous à la section Mettre à jour le microprogramme à la page 163.
09:01
Bourrage papier dans le scanner. Retirez tout le papier du scanner et réessayez.
09:02
Étalonnez le scanner. Reportez-vous à la section Calibrage du scanner à la page 175.
09:04
Redémarrez l'imprimante. Si le problème persiste, mettez à jour le microprogramme de
l'imprimante. Reportez-vous à la section Mettre à jour le microprogramme à la page 163.
39.1:01
Le rouleau 1 a été déchargé de manière inattendue. Rechargez le rouleau.
39.2:01
Le rouleau 2 a été déchargé de manière inattendue. Rechargez le rouleau.
61:01
Le format de fichier est incorrect et l'imprimante ne peut pas traiter la tâche.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Renvoyez la même tâche à l'imprimante.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mettre
à jour le microprogramme à la page 163.
61:04,1, 61:04,2
Mettez à jour le microprogramme de votre imprimante. Reportez-vous à la section Mettre à jour le
microprogramme à la page 163.
61:08
Renvoyez la tâche.
61:08,1
La tâche ne peut pas être imprimée parce qu'elle est protégée par un mot de passe.
61:08,2
La tâche ne peut pas être imprimée parce qu'elle contient des erreurs. Renvoyez la tâche à partir du
serveur Web incorporé.
61:09
Renvoyez la tâche.
253
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques (suite)
Code d'erreur
Recommandation
63:04
Un problème d'entrée/de sortie s'est produit dans la carte réseau.
63:10
63:20
●
Assurez-vous que le câble réseau est correctement connecté à la carte réseau.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mettre
à jour le microprogramme à la page 163.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Vérifiez que le câble réseau est correctement branché.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mettre
à jour le microprogramme à la page 163.
Un problème potentiel a été détecté dans l'interface de réseau.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Renvoyez la même tâche à l'imprimante.
●
Vérifiez que le microprogramme de l'imprimante est à jour. Reportez-vous à la section Mettre
à jour le microprogramme à la page 163.
71.03, 71.08
Mémoire insuffisante. Pour éviter cela, dans le pilote HP-GL/2, sélectionnez l'onglet Avancé, puis
Envoyer la tâche en bitmap.
74.01
Une erreur s'est produite lors du chargement du fichier de mise à jour du microprogramme.
●
Mettez l'imprimante hors tension en utilisant le bouton d'Alimentation à l'avant.
●
Éteignez l'imprimante à l'aide de l'interrupteur d'alimentation à l'arrière.
●
Déconnectez le cordon d'alimentation.
●
Rebranchez le cordon d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension.
●
Rechargez le fichier de mise à jour du microprogramme dans l'imprimante. Reportez-vous à la
section Mettre à jour le microprogramme à la page 163.
74.1:04
Effectuez une nouvelle tentative de mise à jour du microprogramme. N'utilisez pas votre ordinateur
pendant l'opération de mise à jour.
74.8:04
La mise à jour du microprogramme a échoué. Le fichier de votre microprogramme est peut-être
incorrect ; téléchargez-le à nouveau. Reportez-vous à la section Mettre à jour le microprogramme
à la page 163.
75.11:10
L'entretien préventif 1 est recommandé. Reportez-vous à la section Contacter le service de support
à la page 257.
75.21:10
L'entretien préventif 2 est recommandé. Reportez-vous à la section Contacter le service de support
à la page 257.
76:03
Le disque dur de l'imprimante est plein. Utilisez l'option Nettoyage de disque pour libérer de
l'espace ; reportez-vous à la section Nettoyage disque à la page 165.
78:08
Impression sans bordure impossible ; paramètre ignoré. Assurez-vous que le papier chargé prend
en charge l'impression sans bordure.
254 Chapitre 27 Messages d'erreur du panneau avant
FRWW
Tableau 27-2 Codes d'erreur numériques (suite)
Code d'erreur
Recommandation
79:03, 79:04
Mise à jour du microprogramme de l'imprimante. Reportez-vous à la section Mettre à jour le
microprogramme à la page 163.
81:01
Ouvrez le scanner et vérifiez qu'aucun obstacle n'entrave le mouvement du galet d'entraînement. Si
le papier s'est bloqué, supprimer l'obstruction en suivant les instructions du panneau de commande.
86:01
Ouvrez le scanner et vérifiez qu'aucun obstacle n'entrave le mouvement du chariot des têtes
d'impression. Si le papier s'est bloqué, supprimer l'obstruction en suivant les instructions du
panneau de commande.
94, 94.1
Relancez la procédure de calibrage des couleurs. Reportez-vous à la section Etalonnage des
couleurs à la page 111.
Journal d'erreurs système
L'imprimante consigne les erreurs système dans un journal auquel vous pouvez accéder comme suit.
En utilisant un lecteur flash USB
1.
Créez un fichier vide appelé pdipu_enable.log sur un lecteur flash USB.
2.
Insérez le lecteur flash USB dans le port hôte USB haut débit dans le panneau de commande. Le journal
sera copié automatiquement sur le lecteur.
En utilisant le serveur Web incorporé
1.
Dans votre navigateur Web, accédez à la page http://adresse IP de l'imprimante/hp/device/webAccess/
log.html.
2.
Le serveur Web incorporé vous envoie un fichier .trb contenant le journal d'erreurs système.
Vous pouvez également sélectionner l'onglet Assistance, puis Assistance du service > Télécharger le
package de diagnostics.
FRWW
Journal d'erreurs système 255
28 Obtenir de l'aide
●
Contacter le service de support
●
Centre d'assistance HP
●
HP Proactive Support
●
Autodépannage par le client
256 Chapitre 28 Obtenir de l'aide
FRWW
Contacter le service de support
Qui contacter
Au cas où la prise en charge de votre imprimante est fourni par un prestataire de services HP agréé, il doit
être votre contact lorsque vous demandez de l'aide. Si cela ne s'applique pas à votre cas, veuillez contacter
l'assistance HP qui est disponible par téléphone ou par messagerie instantanée.
Avant d'appeler :
●
Examinez les propositions de dépannage de ce guide.
●
Consultez la documentation adéquate relative aux pilotes.
●
Si vous avez installé des pilotes et des RIP d'autres fournisseurs, voir leur documentation.
●
Si vous appelez l'un des bureaux de HP, veillez à avoir avec vous les informations suivantes pour nous
aider à vous répondre plus rapidement :
◦
L'imprimante que vous utilisez (numéro de produit et numéro de série inscrits sur l'autocollant à
l'arrière du produit)
◦
Si un code d'erreur s'affiche sur le panneau de commande, notez-le ; reportez-vous à la section
Messages d'erreur du panneau avant à la page 252 ;
◦
L'ordinateur que vous utilisez
◦
Les équipements ou logiciels spécifiques que vous utilisez (par exemple, spouleurs, réseaux,
commutateurs, modems ou pilotes logiciels spéciaux)
◦
Le nom et la version du logiciel que vous utilisez actuellement
◦
Informations du service d'impression. Pour ce faire, des méthodes différentes sont possibles :
●
Imprimer à partir du panneau avant.
Allez sur l'icône
, puis sur Impressions internes > Imprim. infos utilisation > Service
impression d'informations > Imprimer toutes les pages. Il vous sera peut-être demandé de
les envoyer par email au centre de support que vous avez contacté.
●
A partir du serveur Web incorporé :
Rendez-vous sur un navigateur Web et saisissez l'adresse IP de votre imprimante pour
accéder au serveur Web incorporé. Ensuite, accédez à Support > Assistance du service >
informations sur l'imprimante > toutes les pages. Si vous devez envoyer la liste par
courrier électronique, vous pouvez enregistrer la page sous la forme d’un fichier à partir de
votre navigateur Web, et envoyer le fichier ultérieurement. Vous pouvez aussi envoyer
directement la page depuis Internet Explorer : sélectionnez Fichier > Envoyer > Page par
courrier électronique.
Procédure pour contacter l'assistance technique HP
Vous pouvez consulter les informations les plus récentes liées à votre produit et obtenir de l'aide via le chat à
l'adresse suivante : http://www.hp.com/go/getsupport.
Vous pouvez également obtenir de l'aide via le chat sur votre smartphone en utilisant l'application mobile du
Centre d'assistance HP : http://www8.hp.com/us/en/products/smart-phones-handhelds-calculators/mobileapps/app_details.html?app=tcm:245-1163163&platform=tcm:245-1163164.
FRWW
Contacter le service de support 257
Le numéro de téléphone de l'assistance HP est disponible sur le Web : à l'adresse http://welcome.hp.com/
country/us/en/wwcontact_us.html.
Centre d'assistance HP
Découvrez un monde de services et de ressources dédiés qui garantira des performances toujours optimales
de vos imprimantes et solutions HP DesignJet.
Rejoignez la communauté HP au Centre d'assistance HP, votre communauté d'impression grand format, avec
un accès 24 heures/24, 7 jours/7 pour :
●
des didacticiels multimédias,
●
des procédures étapes par étape,
●
des téléchargements : micrologiciels, pilotes, logiciels, profils de papier, etc. les plus récents pour vos
imprimantes,
●
un support technique : dépannage en ligne, contacts de l’Assistance clients, et plus encore
●
des procédures et des conseils pour exécuter différents travaux d'impression à partir d'applications
logicielles spécifiques,
●
des forums pour un contact direct avec des experts, de chez HP et vos collègues,
●
un suivi de garantie en ligne, pour avoir l'esprit tranquille,
●
des informations sur les nouveaux produits : imprimantes, consommables, accessoires, logiciels, etc.,
●
un Centre Consommables pour tout ce que vous devez savoir sur l'encre et le papier.
Vous trouverez le Centre d'assistance HP à l'adresse suivante .
En personnalisant votre abonnement pour les produits achetés et votre type d'activité, et en définissant vos
préférences de méthode de communication, vous déterminez les informations dont vous avez besoin.
HP Proactive Support
HP Proactive Support vous aide à réduire les périodes d'indisponibilité de l'imprimante, particulièrement
coûteuses, en identifiant, en diagnostiquant et en résolvant les problèmes avant qu'ils ne surviennent. Cet
outil est conçu pour aider les entreprises de toutes tailles à réduire les coûts d'assistance et à optimiser la
productivité, et ce, d'un simple clic de la souris.
Ce composant de la suite de services d'imagerie et d'impression HP vous permet de contrôler votre
environnement d'impression. L'outil HP Proactive Support s'articule autour de trois axes : optimiser la valeur
de votre investissement, augmenter la durée de disponibilité de l'imprimante et réduire les coûts de gestion
de l'imprimante.
HP vous conseille vivement d'activer l'outil HP Proactive Support dès maintenant afin de gagner un temps
précieux et de prévenir l'apparition de problèmes susceptibles de réduire le temps de disponibilité de votre
imprimante et les coûts y afférents. Outre l'exécution de diagnostics, Proactive Support vérifie la disponibilité
de mises à jour de logiciels et de microprogrammes.
Vous pouvez activer l'outil Proactive Support de HP DesignJet Utility pour Windows ou dans le moniteur
d'imprimante HP pour Mac OS X. Vous avez la possibilité d'y indiquer la fréquence des connexions entre votre
ordinateur et le serveur Web de HP, ainsi que la fréquence des diagnostics. (que vous pouvez également
exécuter à tout moment). Pour modifier ces paramètres, procédez comme suit :
258 Chapitre 28 Obtenir de l'aide
FRWW
●
Dans HP DesignJet Utility pour Windows, sélectionnez le menu Outils, puis HP Proactive Support (non
disponible dans la version HP DesignJet Utility 1.0).
●
Dans HP Printer Monitor pour Mac OS X, sélectionnez Préférences > Monitoring > Activer HP Proactive
Support.
Si l'outil HP Proactive Support détecte un problème potentiel, il vous en informe au moyen d'une alerte qui
vous explique le problème et vous suggère une solution. Dans certains cas, la solution peut être appliquée
automatiquement ; dans d'autres cas, il se peut que vous soyez invité à effectuer une procédure visant à
résoudre le problème.
Autodépannage par le client
Le programme HP de réparation par le client offre aux clients le service le plus rapide dans le cadre de leur
garantie ou de leur contrat. Il permet à HP d'expédier les pièces de rechange directement au client final, c'està-dire à vous-même, afin que vous puissiez effectuer le remplacement. Grâce à ce programme, vous êtes en
mesure de remplacer les pièces à votre convenance.
Programme simple et pratique
●
Un spécialiste de l'assistance HP évaluera si une pièce de rechange est nécessaire pour dépanner un
composant matériel défectueux.
●
Les pièces de rechange sont expédiées en express ; la plupart des pièces en stock sont expédiées le jour
même où vous avez contacté HP.
●
Programme disponible pour la plupart des produits HP actuellement couverts par une garantie ou un
contrat.
●
Programme disponible dans la plupart des pays.
Pour plus d'informations sur la réparation par le client, consultez la page http://www.hp.com/go/selfrepair.
FRWW
Autodépannage par le client 259
29 Accessibilité
Panneau avant
Si nécessaire, le panneau avant de l'affichage luminosité (reportez-vous à la section Modification de la
luminosité de l'écran du panneau de commande à la page 49) et le volume des enceintes (voir Modifier le
volume du haut-parleur à la page 49) peuvent être modifiés.
Serveur Web intégré
Par le serveur Web incorporé, l'état de l'imprimante peut être consulté, et d'autres actions peuvent être
effectuées vous permettant de travailler sans utiliser le panneau avant.
Pour plus d'informations à propos des fonctions d'accessibilité du serveur Web incorporé, reportez-vous à
l'adresse : Support > Parcourir > Fonctions d'accessibilité :
Voir plus d'informations sur l'accessibilité de HP à l'adresse suivante www.hp.com/hpinfo/abouthp/
accessibility/ pour obtenir des informations sur le programme d'accessibilité de HP, et son implication envers
l'accessibilité de ses produits et services aux personnes handicapées.
260 Chapitre 29 Accessibilité
FRWW
30 Imprimante, caractéristiques
FRWW
●
Caractéristiques fonctionnelles
●
Spécifications physiques
●
Spécifications de la mémoire
●
Spécifications d'alimentation
●
Spécifications environnementales
●
Spécifications acoustiques
261
Caractéristiques fonctionnelles
Tableau 30-1 Fournitures d'encre HP 727
Tête d'impression
Une tête d'impression, avec buses doubles pour le noir mat
Cartouches d'encre
Cartouches contenant 40 ml d'encre : gris, noir photo, noir mat, jaune, magenta et cyan
Cartouches contenant 130 ml d'encre : gris, noir photo, noir mat, jaune, magenta et cyan
Tableau 30-2 Formats de papier
Largeur du rouleau
Minimum
Maximum
279 mm
914 mm
Longueur du rouleau
200 m
Diamètre du rouleau
180 mm
Poids du rouleau
15 kg
Largeur de la feuille
210 mm
914 mm
Longueur de la feuille
279 mm
1 676 mm
Largeur de la feuille (scanner)
914 mm (36 pouces)
Longueur de la feuille (scanner)
15 m (49,21 pieds) à 200 ppp, format de fichier
TIFF et 24 pouces de large
Épaisseur du papier du rouleau
0,5 mm (19,7 po)*
Epaisseur feuille papier
0,5 mm (19,7 po)*
Grammage du papier
60 g/m²
328 g/m²
* jusqu'à 0,6 mm imprimé vers le bac de sortie en mode manuel.
Tableau 30-3 Options impression
Qualité d'impression
Détail maximal
Lang grph.
Résolution du
rendu (ppi)
Résolution de
l'impression (dpi)
Optimal (papier photo*)
Activé
HP-GL/2,
HP PCL3GUI
1200 × 1200
2400 × 1200
PostScript
600 × 600
2400 × 1200
Désactivé
tout
600 × 600
1200 × 1200
Optimale (autres papiers)
Désactivé
tout
600 × 600
1200 × 1200
Normale
Désactivé
HP-GL/2
600 × 600
1200 × 1200
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
1200 × 1200
HP-GL/2
600 × 600
1200 × 1200
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
1200 × 1200
HP-GL/2
600 × 600
600 × 1200
Rapide (couché à fort grammage, photo)
Rapide (papier ordinaire, couché, calque
naturel)
262 Chapitre 30 Imprimante, caractéristiques
Désactivé
Désactivé
FRWW
Tableau 30-3 Options impression (suite)
Qualité d'impression
Détail maximal
EconoMode
Désactivé
Lang grph.
Résolution du
rendu (ppi)
Résolution de
l'impression (dpi)
HP PCL3GUI,
PostScript
300 × 300
600 × 1200
tout
300 × 300
600 × 1200
*Pour connaître la liste des papiers pris en charge, voir Commander du papier à la page 178.
Résolutions du scanner : 200, 300 et 600 ppp.
Tableau 30-4 Marges
Marges supérieure, gauche et droite
3 mm
Marge inférieure (bord arrière)
3 mm (rouleau)
22 mm (feuille)
Tableau 30-5 Précision mécanique
±0,1 % de la longueur vectorielle spécifiée ou ±0,2 mm (la valeur la plus élevée entre les deux) à 23 °C, 50-60 % d'humidité relative,
sur un support d'impression E/A0 en mode Optimal ou Normal avec un film mat HP.
Tableau 30-6 Langages graphiques pris en charge
HP DesignJet
Langues
T3500
HP PCL3GUI, HP-GL/2 and HP RTL, CALS G4, TIFF, JPEG, URF
Mise à niveau
PostScript
HP PCL3GUI, HP-GL/2 and HP RTL, CALS G4, TIFF, JPEG, URF, Adobe PDF 1.7, Adobe PostScript 3
Scanner
TIFF, JPEG, PDF/A
Spécifications physiques
Tableau 30-7 Spécifications physiques de l'imprimante
Poids
109 kg
Largeur
1 399 mm
Profondeur
916 mm (bac de réception et corbeille ouverts)
693 mm (bac de réception et corbeille fermés)
Hauteur
1 110 mm (bac de réception et panneau de commande déployés)
950 mm (bac de réception et panneau de commande pliés)
FRWW
Spécifications physiques 263
Spécifications de la mémoire
Tableau 30-8 Spécifications de la mémoire
HP DesignJet
Mémoire DRAM Physique
Mémoire virtuelle du
traitement de fichiers
Disque dur
Série T3500
2,5 Go
128 Go
320 Go
Spécifications d'alimentation
Tableau 30-9 Caractéristiques électriques de l'imprimante
Source
100-240 V ca ±10 %, réglage automatique
Fréquence
50 / 60 Hz
Nbre maximum Courant
2A
Consommation d'encre
< 150 W
Spécifications environnementales
Tableau 30-10 Caractéristiques environnementales de l'imprimante
Température de fonctionnement
5 à 40 °C
Température de fonctionnement recommandée
De 15 à 35 ℃, selon le type de papier
Température de stockage
-25 à 55°C
Humidité de fonctionnement recommandée
20 à 80 % d'humidité relative, en fonction du type de papier
Humidité de stockage
0 à 95 % d'humidité relative
Spécifications acoustiques
Tableau 30-11 Spécifications acoustiques de l'imprimante
L'imprimante...
Niveau de puissance acoustique dB(A)
Niveau de pression sonore dB(A)
Veille
< 3.4
< 15
Prêt
5,6
38
Impression
6,8
50
Numérisation
6
43
264 Chapitre 30 Imprimante, caractéristiques
FRWW
Glossaire
Adresse IP
Correspond à l'adresse IPv4 (en général) ou à l'adresse IPv6.
Adresse IPv4
Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv4. Une adresse IPv4 est constituée de quatre
nombres entiers séparés par des points. La plupart des réseaux du monde utilisent les adresses IPv4.
Adresse IPv6
Identifiant unique qui désigne un nœud particulier sur un réseau IPv6. Une adresse IPv6 est constituée d'un maximum de
8 groupes de chiffres hexadécimaux séparés par des deux-points. Chaque groupe contient jusqu'à 4 chiffres
hexadécimaux. Seuls quelques réseaux dans le monde utilisent les adresses IPv6.
AppleTalk
Suite de protocoles développés par Apple Computer en 1984 pour les réseaux informatiques. Apple recommande à
présent un réseau TCP/IP et Bonjour. Les imprimantes HP DesignJet ne prennent plus en charge AppleTalk.
Axe de rotation
Tige sur laquelle prend place le rouleau de papier lors du processus d'impression.
Bonjour
Appellation commerciale d'Apple Computer pour la mise en œuvre de la spécification IETF Zeroconf, une technologie de
réseau informatique utilisée dans Mac OS X depuis la version 10.2. Bonjour est utilisé pour détecter les services
disponibles sur un réseau local. Cette technologie était initialement connue sous le nom de Rendezvous.
Buse
L'un des minuscules orifices d'une tête d'impression à travers lesquels l'encre est déposée sur le papier.
Cartouche d'encre
Composant amovible de l'imprimante qui stocke de l'encre d'une couleur donnée et la distribue à la tête d'impression.
Constance des couleurs
Capacité à imprimer les mêmes couleurs, impression après impression et sur des imprimantes différentes.
Couteau
Composant de l'imprimante qui coulisse d'avant en arrière sur la platine afin de couper le papier.
E/S
Entrée/Sortie : ce terme décrit le passage des données entre deux périphériques.
ESD
Décharge électrostatique. L'électricité statique fait partie de la vie quotidienne ; c'est l'étincelle qui se produit lorsque
l'on touche la portière de la voiture, quand on retire un vêtement, etc. Alors que l'électricité statique contrôlée a des
applications bien utiles, les décharges électrostatiques non contrôlées constituent l'un des principaux dangers pour les
produits électroniques. Aussi, pour éviter tout dommage, il convient de prendre certaines précautions lors de
l'installation de l'imprimante ou de la manipulation d'appareils sensibles à l'électricité statique. Ce type de dommage
risque de réduire la durée de vie du périphérique. L'une des méthodes conseillées pour minimiser ces décharges non
contrôlées et, partant, réduire ce type de dommage, consiste à toucher une pièce de l'imprimante mise à la terre
(principalement des pièces métalliques) avant de manipuler des appareils sensibles à ce phénomène (tels que la tête
d'impression ou cartouches d'encre). De plus, pour réduire la génération de charge électrostatique dans le corps, évitez
FRWW
Glossaire 265
de travailler dans une pièce dont le sol est recouvert de moquette et réduisez au maximum vos mouvements lors de la
manipulation des appareils sensibles à l'électricité statique. Évitez également de travailler dans des environnements à
faible humidité.
Espace couleur
Modèle de couleur qui représente chaque couleur par un jeu de numéros spécifique. Plusieurs espaces couleur différents
utilisent le même modèle de couleur : par exemple, les moniteurs utilisent généralement le modèle de couleur RVB mais
ils ont des espaces couleur différents car un jeu de numéros RVB spécifique donne des couleurs différentes selon les
moniteurs.
Ethernet
Technologie informatique très répandue destinée aux réseaux informatiques.
Fast Ethernet
Réseau Ethernet capable de transférer des données à une vitesse allant jusqu'à 100 000 000 bits/seconde. Les
interfaces Fast Ethernet sont capables de gérer des vitesses moins élevées, ce qui leur permet d'être compatibles avec
des dispositifs Ethernet plus anciens.
Gamme
Gamme de couleurs et de valeurs de densité reproductibles sur un périphérique de sortie, comme une imprimante ou un
moniteur.
Gigabit Ethernet
Réseau Ethernet capable de transférer des données à une vitesse allant jusqu'à 1 000 000 000 bits/seconde. Les
interfaces Gigabit Ethernet sont capables de gérer des vitesses moins élevées, ce qui leur permet d'être compatibles
avec des dispositifs Ethernet plus anciens.
HP-GL/2
HP Graphics Language 2 : langage défini par HP pour décrire les graphiques vectoriels.
HP RTL
Langue du transfert du quadrillage de HP : langage défini par HP pour décrire les graphiques en quadrillage (bitmap).
ICC
International Color Consortium : nom d'un groupe de sociétés ayant développé une norme commune pour les profils de
couleurs.
IPSec
Mécanisme sophistiqué assurant la sécurité d'un réseau par l'authentification et le chiffrement des paquets IP envoyés
entre les nœuds d'un réseau. Une configuration IPSec est propre à chaque nœud du réseau (ordinateur ou périphérique).
L'utilisation ou non du protocole IPSec est généralement transparente pour les applications.
LED
Acronyme de Diode électroluminescente : dispositif à semi-conducteur qui émet de la lumière lorsqu'elle est stimulée
électriquement.
MAC, adresse
Adresse de contrôle d'accès au support : identifiant unique utilisé pour désigner un périphérique particulier sur un
réseau. Il s'agit d'un identifiant de niveau inférieur à l'adresse IP. Un périphérique doit donc posséder, à la fois, une
adresse MAC et une adresse IP.
Microprogramme
Logiciel qui contrôle les fonctionnalités de votre imprimante et qui est stocké de manière semi-permanente dans
l'imprimante (ce logiciel peut être mis à jour).
Modèle de couleur
Système de représentation des couleurs par numéros, comme RVB ou CMJN.
Papier
Matériau fin et plat conçu pour l'écriture ou l'impression. Il est fabriqué la plupart du temps à partir de fibres qui sont
transformées en pulpe, séchées et pressées.
266 Glossaire
FRWW
Pilote d'imprimante
Logiciel qui convertit un job d'impression d'un format généralisé en données adaptées à une imprimante spécifique.
Platine
Surface plane à l'intérieur de l'imprimante sur laquelle passe le papier en cours d'impression.
Port hôte USB
Prise USB rectangulaire semblable à celles qui se trouvent sur les ordinateurs. Une imprimante peut contrôler les
périphériques USB qui sont connectés sur un tel port. Votre imprimante dispose de deux ports hôtes USB, utilisés pour
contrôler les accessoires et les unités flash USB.
Port USB
Prise USB carrée qui se trouve sur les périphériques USB, par le biais de laquelle un ordinateur peut contrôler le
périphérique qui y est connecté. Pour qu'un ordinateur puisse imprimer sur votre imprimante en utilisant une connexion
USB, il doit être connecté au port USB de l'imprimante.
Précision des couleurs
Capacité à imprimer des couleurs correspondant le plus fidèlement possible à l'image d'origine, en tenant compte du fait
que tous les périphériques possèdent une gamme de couleurs limitée et peuvent se révéler incapables de reproduire
certaines couleurs avec précision.
Réseau
Un réseau est un ensemble de connexions qui transfèrent les données entre les ordinateurs et les périphériques. Chaque
périphérique peut communiquer avec tous les autres périphériques qui se trouvent sur le même réseau. Cela permet aux
données de circuler entre les ordinateurs et les périphériques et autorise le partage de périphériques tels que les
imprimantes entre plusieurs ordinateurs.
TCP/IP
Transmission Control Protocol/Internet Protocol : protocoles de communication qui constituent l'ossature d'Internet.
Tête d'impression
Composant amovible de l'imprimante qui prélève l'encre d'une certaine couleur de la cartouche correspondante et la
dépose sur le papier, via un ensemble de buses.
USB
Universal Serial Bus (bus série universel) : bus série standard conçu pour connecter des périphériques à des ordinateurs.
Votre imprimante prend en charge l'USB haut débit (parfois appelé USB 2.0).
USB haut débit
Une version de la norme USB, parfois appelée USB 2.0, qui fonctionne 40 plus vite que l'USB initiale, tout en restant
compatible avec cette dernière. La plupart des ordinateurs personnels actuels utilisent l'USB haut débit.
FRWW
Glossaire 267
Index
A
accessoires
commander 181
Acrobat, impression de 123
action d'incompatibilité du papier
28
adéquation du papier 28
adresse électronique de
l'imprimante, modifier 51
Adresse IP 41, 48
alertes
activer et désactiver 30
avertissements 250
erreurs 250
alimentation
activation/désactivation 12
aperçu avant l'impression 83
aperçu du document
panneau avant 103
Serveur Web intégré 106
assistance HP 257
AutoCAD, impression de 126
Autodépannage par le client 259
B
bobine 181
chargement du rouleau 53
bouton de réglage du volume 49
C
calibrage
couleur 111
scanner 175
caractéristiques
acoustiques 264
alimentation 264
consommables d'encre 262
disque dur 264
environnementales 264
fonctionnelles 262
format de papier 262
Langages graphiques 263
marges 263
268 Index
mémoire 264
options impression 262
physiques 263
précision mécanique 263
caractéristiques fonctionnelles 262
cartouche d'encre
à propos de 150
caractéristique 262
commander 178
état 150
insertion 152
insertion impossible 242
maintenance 162
messages d'état 242
retirer 150
Centre d'assistance 258
Centre d'assistance HP 257, 258
chargement du papier
chargement de la feuille
impossible 184
chargement impossible 184
conseils d'ordre général 53
feuille 61
le rouleau ne peut pas charger
184
papier non répertorié 185
rouleau dans l'imprimante 57
rouleau sur la bobine 53
Chargement impossible du papier
184
commander
accessoires 181
cartouches d'encre 178
papier 178
tête d'impression 178
communication avec l'ordinateur
problèmes de communication
imprimante/ordinateur 247
compensation du point noir 120
Composants de l'imprimante 6
Composants principaux de
l'imprimante 6
comptabilisation 146
Configuration 49
configuration réseau 35
Connexion de l'imprimante
généralités 15
Mac OS X, réseau 17
réseau Windows 16
Connexion Internet
configuration 20
configuration manuelle 20
dépannage 249
contrôle d'accès 31
contrôle du système de fichiers 249
corbeille 66
problèmes de sortie 193
couleur
avantages 111
calibrage 111
CMYK 111
émulation 117
émulation d'imprimante 114
imprécise 207
options de réglage 114
profil 111
RGB 111
se décolorer 208
couleurs mal alignées 200
couteau
activation/désactivation 68
D
décharger papier
rouleau 60
décolorer des couleurs 208
délai de récupération
modification 68
dépannage des problèmes de
réseau 38
déplacement de l'imprimante 162
désactivation automatique 48
Détail maximal 84
deux rouleaux 71
dimensionnement d'une
impression 82
FRWW
Dispositif de nettoyage de la tête
d'impression
caractéristique 262
dispositif de pliage
désinstallation 100
installation 100
sélection du papier 100
sélection style 100
Dossier FTP
Configuration 22
dossier réseau
accès impossible 213
Configuration 22
utilisation 92
DVD Kit de démarrage HP 3
E
Economie
encre 88
sur papier 86
écran
étalonner 240
effacement de fichiers, sécurisé
165
effacement sécurisé de fichiers 165
effacer des fichiers de manière
sécurisée 165
empileur 63
Emulation PANTONE 116
en attente de papier
activer/désactiver 187
message 186
encre
utilisation économique 88
entreposer l'imprimante 162
Epaisseur des lignes 199
état de l'imprimante 162
état du pare-feu 43
État IPSEC 43
exactitude de justification 202
F
Feuille de papier
chargement 61
file d'attente des jobs
panneau avant 103
Serveur Web intégré 105
Fonctions de l'imprimante 5
G
gestion des couleurs
à partir de pilotes PS 116
à partir du panneau de
configuration 120
FRWW
de pilotes 113
depuis EWS 119
options 113
processus 111
scanner 121
granulation 203
H
HP-GL/2 50
HP Proactive Support 258
HP SmartStream 182
I
ID de compte
nécessiter 33
image tronquée 208
Imbrication... 87
activer et désactiver 29
impression 73
impression à distance
réglage des préférences 22
Impression automatique 89
impression brouillon 83
impression de courriers
électroniques 77
Impression de diagnostics d'image
210
impression lente 247
Impression pendant la nuit 89
Impressions éraflées 204
impressions internes 13
Impressions rayées 204
imprimante multirouleaux 71
imprimer de
lecteur flash USB 74
pilote d'imprimante 77
Serveur Web intégré 75
Utilitaire HP 75
imprimer par courrier électronique
77
informations sur l'usage
activer et désactiver 30
intention de rendu 119
IPSec 16
IPv6 15
K
kit adaptateur d'axe de rotation
182
kits de maintenance 164
L
l'imprimante n'imprime pas 246
l'imprimante ne démarre pas 246
Langages graphiques 263
Langue 47
Lignes à effet d'escalier 200
Lignes de coupe 86
lignes floues 202
Lignes qui se chevauchent 82
Logiciel de l'imprimante 11
désinstallation sous Mac OS X
18
désinstallation Windows 17
logiciels 11
luminosité du panneau de
commande 49
M
marges 81
aucun 85
caractéristique 263
messages d'erreur
journal 255
panneau avant 252
mesures de sécurité 2
Microsoft Office, impression de 132
mise à jour du logiciel 164
mise à jour du microprogramme
163
configuration 20
configuration manuelle 21
Mise à niveau PostScript 181
modèle, imprimante 4
modèles d'imprimantes 4
mode sans échec 153
mode veille 11
N
nettoyage de l'imprimante 162
nettoyage disque 165
Noir et blanc 115
notifications par courrier
électronique 30
Nuances de gris 115
numéro de téléphone 258
O
objets PDF manquants 210
option du panneau avant
action d'incompatibilité du
papier 28
activation des lignes de coupe
86
ajuster l'avance du papier 197
aligner la tête d'impression 244
assistant connectivité 20, 249
Attente 88
Index 269
autoriser EWS 248
avance et coupe papier 69
compensation du point noir 120
Connectivité Internet 21
couleur/niveau de gris 120
couteau 69
décharger papier 60
Découpage manuel 69
délai de récupération 68
déplacer le papier 67
désactivation automatique 48
Détail maximal 84
economode 84
Emulation PANTONE 120
émuler l'imprimante 120
étalonner les couleurs 112
état du calibrage 112
format de papier 79
fusion 83
impression de diagnostics
d'image 210
impression des informations sur
le papier 67
Imprimer config. connect. 249
informations sur les têtes
d'impression 153
intention de rendu 120
Langue 47
luminosité d'affichage 49
modifier la configuration 50
nettoyage de la tête
d'impression 243
options d'imbrication 29
options de remplacement du
rouleau 28
Profil de source CMYK 120
Profil de source RGB 120
protection du rouleau 89
Qualité d'impression 79
redimensionnement 82
réinitialiser l'avance du papier
197, 198
remplacement des cartouches
d'encre 151
remplacer la tête d'impression
154
sélection de l'unité 49
sélectionner le langage
graphique 51
temporisation du mode veille 48
Temps de séchage 68
utilitaires de l'imprimante 248
volume du haut-parleur 49
270 Index
options de remplacement du
rouleau 28
options impression 262
P
panneau avant 8
accessibilité 260
aperçu du document 103
file d'attente des jobs 103
Langue 47
luminosité 49
unités 49
papier
à court de papier incorrect 192
affichage d'informations 66
affichage des informations 67
avance 69
avance et coupe 69
bac d'empilement subitement
plein 192
bloqué dans le bac de réception
192
bourrage dans platine 188
calibrage de l'avance du papier
197
chargement impossible 184
coupe non nette 193
formats (max et min) 262
imprimer sur le papier chargé
81, 186
imprimé sur le mauvais papier
186
maintenance 67
messages d'erreur de
chargement 185
mouvement 67
non plat 203
papier non répertorié 185
problèmes de sortie dans le bac
de réception 193
profils 66
retenu par l'imprimante 193
rouleau pas bien serré sur la
bobine 193
sélectionner le type 81
taille 79
télécharger des profils 66
utilisation économique 86
Papier en rouleau
chargement 57
chargement sur la bobine 53
décharger 60
papier non répertorié 185
Paramètres du DHCP 40
Paramètres du DNS 41
Paramètres du IPV6 41
Paramètres du réseau 49
Paramètres du serveur proxy 42
paramètres rapides 51
Paramètres TCP/IP 40
PDF a découpé 210
Photoshop, impression de 130
Plus de passages 85
ports 7
ports de communication 7
précision mécanique 263
préférences, pilote Windows 33
préférences de pilote 33
principales fonctions de
l'imprimante 5
Proactive Support 258
problèmes d'effets de bandes 197
Problèmes d'image
image tronquée 208
objets manquants 209
problèmes de PDF 210
Tronquée en bas 208
Problèmes de chargement du
papier 184
problèmes de qualité d'impression
assistant 196
bas de la feuille imprimée 206
bords irréguliers ou manquant de
netteté 206
bords plus sombres que prévu
206
couleurs mal alignées 200
détachement de l'encre 205
effet de bande 198
Epaisseur des lignes 199
éraflures 204
généralités 196
granulation 203
justifications inexactes 202
Lignes à effet d'escalier 200
lignes discontinues 201
lignes floues 202
lignes horizontales 198
lignes verticales de différentes
couleurs 206
papier non plat 203
rayures 204
tâches blanches 207
tâches d'encre 204
problèmes de qualité de
numérisation
avance papier 229
FRWW
bande noire verticale de 20 cm de
large 230
bandes horizontales
intermittentes 227
bandes verticales rouges et
vertes 225
couleurs imprécises 222
couleurs totalement erronées
231
désalignement important 234
détection des bords 234
différences de couleur entre des
modules CIS 219
distorsion verticale 232
effet de vibration 226
effet marche-arrêt 225
épaisseur de ligne variable 221
flou 227
franges de couleur 222
grain dans les motifs de
remplissage 218
ligne discontinue 217
lignes verticales aléatoires 216
lignes verticales entre les
modules CIS 220
mise à l'échelle vers le bas 233
objet fantôme 232
original abimé 231
original froissé ou plié 216
tâche lumineuse due au support
glacé 224
troncature dans les zones
d'ombre ou de lumière 223
protection du rouleau 89
protéger un rouleau 89
protocoles, réseau 40
Q
Qualité, haute 84
Qualité d'impression
sélectionnez 78
R
redimensionnement d'une
impression 82
réseaux
Protocoles 40
Sécurité, paramètres 42
Vitesse de liaison 43
S
scanner
calibrage
FRWW
175
impossible d'accéder au dossier
réseau 213
nettoyer la vitre 167
numérisation lente 213
numériser vers un fichier 92
remplacer la vitre 170
traçage de diagnostic 235
types de papier pris en charge
91
sécurité 31
Paramètres du réseau 42
sécurité de l'imprimante 51
serveur d'e-mail
Configuration 27
serveur Web incorporé
accessibilité 260
Serveur Web intégré
accès 47
accès impossible 248
aperçu du document 106
file d'attente des jobs 105
Langue 48
statistiques d'utilisation 146
services d'assistance
Centre d'assistance HP 258
ce que vous devez faire 257
Comment nous contacter ? 257
HP Proactive Support 258
Qui contacter 257
Services Web
configuration 20
dépannage 249
spécifications acoustiques 264
spécifications d'alimentation 264
spécifications de la mémoire 264
spécifications du disque dur 264
spécifications environnementales
264
spécifications physiques 263
statistiques
cartouche d'encre 150
consommation 146
stockage d'impression
impression PIN 77
T
tâche d'impression
Imbrication... 87
Taille de la page 79
temporisation du mode veille
Temps de séchage
modification 68
tête d'impression
alignement 243
à propos de 153
caractéristique 262
commander 178
état 153
insertion 157
insertion impossible 242
messages d'état 244
nettoyer ; vider 243
remplacer, réinstaller 242
retirer 154
Tronquée en bas 208
types de papier 178
U
utilisation de ce guide 3
Utilitaire HP
accès 47
accès impossible 248
Langue 48
V
Vitesse de liaison 43
volume du haut-parleur
vue arrière 7
vue avant 6
49
48
Index 271

Manuels associés