Mode d'emploi | HP Laser 408dn Printer Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
146 Des pages
Mode d'emploi | HP Laser 408dn Printer Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d'utilisation
HP Laser 408dn
Table des matières
www.hp.com/support/laser408
Droits d'auteur et licence
© Copyright 2020 HP Development Company, L.P.
La reproduction, l'adaptation ou la traduction sans autorisation écrite préalable est interdite, sauf ce qui est
autorisé par les lois sur les droits d'auteurs.
L'information de ce document peut être modifiée sans préavis.
Les seules garanties pour les produits et services HP figurent expressément dans les déclarations de garantie
accompagnant les produits et services. Aucun autre élément ne peut constituer une garantie additionnelle. HP
n'est pas responsable des erreurs techniques ou éditoriales ou omissions du document.
• Adobe®, Adobe Photoshop®, Acrobat® et PostScript® sont des marques déposées d'Adobe Systems
Incorporated.
• Microsoft® et Windows® sont des marques déposées aux États-Unis de Microsoft Corporation.
• Les autres noms de produit et de marque sont des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs
(sociétés ou organisations).
REV. 1.00
Droits d'auteur et licence | 2
BASIQUE
Introduction
Principaux avantages
Fonctionnalités par modèle
Informations utiles à connaître
A propos de ce mode d’emploi
Informations en matière de sécurité
Description de l’appareil
Vue d’ensemble du panneau de commande
Mise en marche de l’appareil
Installation du logiciel
6
7
9
10
11
18
21
23
24
Présentation des
menus et
configuration de base
Présentation des menus
Paramètres de base de l’appareil
Supports et bacs
26
28
30
Utilisation d'un
appareil connecté au
réseau
Configuration d'un réseau câblé
Installation du pilote sur le réseau
Utilisation du HP Embedded Web Server
45
47
48
Impression
Impression de base
Annulation d'une impression
Ouverture des préférences d'impression
Utilisation d'un réglage favori
Utilisation de l'aide
Impression sécurisée
Fonctions d'impression
Utilisation des programmes État de l'imprimante
52
53
54
55
56
57
59
66
Maintenance
Commande de consommables et d’accessoires
Consommables disponibles
Accessoires disponibles
Stockage de la cartouche de toner
Redistribution du toner
80
81
83
84
86
3
Remplacement de la cartouche de toner
87
Remplacement de l’unité d’imagerie
88
Installation d’accessoires
89
Suivi de la durée de vie des consommables
92
Configuration de l'alerte de toner/unité d'imagerie faible
93
Nettoyage de l’appareil
94
Dépannage
Astuces pour éviter les bourrages papier
98
Résolution des bourrages papier
99
Comprendre les voyants
104
Signification des messages d’erreur
106
Le message « Low Toner » ou « Very Low Toner »
s'affiche dans le Journal d'informations sur
consommables
112
Problèmes d'alimentation papier
113
Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles
114
Résolution d'autres problèmes
115
Annexe
Caractéristiques générales
Spécifications des supports d’impression
Configuration requise
127
128
131
4
Introduction
Ce chapitre fournit les informations que vous devez connaître avant d'utiliser l'appareil.
• Principaux avantages
6
• Fonctionnalités par modèle
7
• Informations utiles à connaître
9
• A propos de ce mode d’emploi
10
• Informations en matière de sécurité
11
• Description de l’appareil
18
• Vue d’ensemble du panneau de commande
21
• Mise en marche de l’appareil
23
• Installation du logiciel
24
Principaux avantages
Respectueux de l'environnement
• Pour économiser du papier, vous pouvez imprimer plusieurs pages sur une seule feuille.
• Pour économiser l'énergie, cet appareil économise l’électricité en réduisant considérablement
la consommation électrique lorsqu’il n’est pas utilisé.
• Nous recommandons l'utilisation de papier recyclé pour l'économie d'énergie.
Facilité
• Si vous avez un accès Internet, vous pouvez obtenir de l'aide, une application de soutien, des
pilotes machines, des manuels et d'autres informations sur le site Internet HP
(www.hp.com/support/laser408).
Une large gamme de fonctions et le support des applications
• Prend en charge différentes tailles de papier (voir « Caractéristiques générales » à la page 127).
• Impression de filigranes : Vous pouvez personnaliser vos documents avec des mots tels que
« Confidentiel ».
• Impression d’affiches : Le texte et les images de chaque page de votre document sont agrandis
et imprimés à travers les multiples feuilles de papier et peuvent ensuite être juxtaposés pour
former un poster.
Principaux avantages | 6
Fonctionnalités par modèle
Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du modèle
ou du pays.
Système d'exploitation
Système d'exploitation
HP Laser 408dn
●
Windows
(● : pris en charge)
Logiciel
Logiciel
HP Laser 408dn
Pilote d’impression PCL
●
Pilote d'impression PS1
●
HP Embedded Web Server
●
1.Téléchargez le pilote d'impression HP/UPD sur le site Internet de HP et installez-le :
www.hp.com/support/laser408. Avant de l'installer, assurez-vous que le système d'exploitation de
votre ordinateur prend en charge le logiciel.
(● : pris en charge)
Fonctionnalités par modèle | 7
Fonctionnalités diverses
spéciales
HP Laser 408dn
USB 2.0 haut débit
●
Carte LAN filaire Ethernet 10/100/1000 Base TX
●
Impression économique
●
Impression recto verso
●
Barrette mémoire
○
Bac optionnel (bac 3)
○
(●: pris en charge, ○: en option)
Fonctionnalités par modèle | 8
Informations utiles à connaître
L’appareil n’imprime pas.
• Ouvrez la liste des impressions en attente et supprimez le document de la
liste (voir « Annulation d'une impression » à la page 53).
• Désinstallez le pilote et réinstallez-le (voir « Installation du logiciel » à la
page 24).
• Régler votre machine comme imprimante par défaut pour Windows.
Où puis-je acheter des accessoires ou des fournitures?
• Consulter un distributeur HP ou votre revendeur.
• Visiter le site Internet HP (https://store.hp.com/). Vous pouvez consulter
les informations sur le service après-vente des produits.
Le voyant d'état clignote ou reste constamment allumé.
• Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension.
• Verifiez la signification des indications du voyant dans ce manuel et
résolvez le problème en conséquence (voir « Comprendre les voyants » à la
page 104).
Un bourrage papier s’est produit.
• Consultez les instructions de ce manuel pour retirer un papier coincé et
résolvez le problème en conséquence (voir « Résolution des bourrages
papier » à la page 99).
Les impressions sont floues.
• Le niveau de toner peut être faible ou mal réparti. Secouez la cartouche de
toner (voir « Redistribution du toner » à la page 86).
• Essayez une résolution d'impression différente (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
• Remplacez la cartouche de toner (voir « Remplacement de la cartouche de
toner » à la page 87).
Où puis-je télécharger le pilote de l'appareil ?
• Rendez-vous sur www.hp.com/support/laser408 pour télécharger le
dernier pilote de l'appareil, puis installez-le sur votre système.
Informations utiles à connaître | 9
A propos de ce mode d’emploi
Ce mode d’emploi vous offre une description succincte de l’appareil, ainsi que des explications
détaillées sur chaque étape de son fonctionnement.
• Ne jetez pas ce manuel, conservez-le pour consultation ultérieure.
• Lisez les informations de sécurité avant d’utiliser l’appareil.
• Si vous rencontrez un problème d’utilisation de l’appareil, reportez-vous au chapitre de
dépannage.
• Les termes utilisés dans ce mode d’emploi sont expliqués dans le chapitre du glossaire.
• Toutes les illustrations de ce mode d’emploi peuvent être différentes de votre appareil en
fonction de ses options ou du modèle que vous avez acheté.
• Les captures d'écran de ce mode d'emploi peuvent différer de votre appareil en fonction de la
version du microprogramme/pilote de l'appareil.
• Les procédures de ce guide de l’utilisateur sont principalement basées sur Windows 7.
Conventions
Certains termes sont utilisés de manière interchangeable dans ce mode d’emploi, comme
ci-dessous:
• « Document » est synonyme d’ « original ».
• « Papier » est synonyme de « support » ou de « support d’impression ».
• « Appareil » se rapporte à une imprimante ou une imprimante multifonctions.
Icônes générales
Icône
Texte
Description
Avertisse
ment
Utilisé pour mettre en garde les utilisateurs sur les possibilités de
lésions corporelles.
Mise en
garde
Remarque
Informe les utilisateurs des risques éventuels de dommages
mécaniques ou de dysfonctionnements de l’imprimante.
Donne des informations supplémentaires ou des spécifications
détaillées des fonctions et fonctionnalités de l’appareil.
A propos de ce mode d’emploi | 10
Informations en matière de sécurité
Ces avertissements et précautions sont inclus afin d’éviter des blessures pour vous et d’autres
personnes, ainsi que pour éviter des dommages potentiels à votre appareil. Veillez à lire et à
comprendre toutes ces instructions avant d’utiliser l’appareil. Une fois que vous avez lu cette
section, conservez-la pour pouvoir vous y reporter par la suite.
Symboles de sécurité importants
Explication de l'ensemble des icônes et des signes utilisés dans ce chapitre
Avertisse
ment
Situations dangereuses ou à risques pouvant entraîner des blessures
graves ou la mort.
Mise en
garde
Situations dangereuses ou à risques pouvant entraîner des blessures
légères ou des dommages matériels.
Environnement d’exploitation
Avertissement
Ne pas utiliser si le câble d’alimentation électrique est endommagé ou si la prise
électrique n’est pas reliée à la terre.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne rien poser sur l’appareil (eau, objets métalliques, objets lourds, bougies,
cigarettes allumées, etc.).
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
• Si l’appareil surchauffe, libère de la fumée, émet des bruits étranges, ou
produit une odeur bizarre: coupez immédiatement l’interrupteur
d’alimentation et débranchez l’appareil.
• L'utilisateur doit pouvoir accéder à la prise en cas d'urgences nécessitant de
l'utilisateur qu'il débranche la prise.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique et ne placez pas d’objets lourds
dessus.
Le fait de marcher sur le câble d’alimentation électrique ou de l’écraser avec un
objet lourd peut occasionner une décharge électrique ou un incendie.
Informations en matière de sécurité | 11
Ne retirez pas la fiche en tirant sur le câble; ne manipulez pas la prise avec des
mains mouillées.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Mise en garde
Pendant un orage ou pendant une période de non-fonctionnement, retirez la
fiche d’alimentation de la prise de courant.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Faites attention, la zone de sortie papier est chaude.
Vous pouvez vous brûler.
Si on a laissé tomber l’appareil, ou si le boîtier semble endommagé, débranchez
toutes les connexions de l’appareil et demandez une assistance auprès du
personnel de service qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement après avoir suivi ces instructions,
débranchez toutes les connexions de l’appareil et demandez une assistance
auprès du personnel de service qualifié.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Si la fiche n’entre pas facilement dans la prise, ne forcez pas pour l’insérer.
Appelez un électricien pour changer la prise de courant, sous peine de décharge
électrique possible.
Veillez à ce qu'aucun animal domestique ne ronge les cordons d'alimentation,
de téléphone et d'interface PC.
Risque de décharge électrique ou d’incendie et/ou de blessure pour votre
animal domestique.
Méthode d’utilisation
Mise en garde
Ne tirez pas avec force sur la feuille durant l’impression.
Vous risquez d’endommager l’appareil.
Faites attention de ne pas mettre la main entre l’appareil et le bac d’alimentation
papier.
Vous pourriez vous blesser.
Informations en matière de sécurité | 12
Faites attention lorsque vous remplacez du papier ou que vous retirez du papier
coincé.
Les bords d’une feuille neuve sont tranchants et peuvent provoquer des
coupures douloureuses.
Lors de l’impression de grandes quantités, la partie inférieure de la zone de
sortie papier peut devenir chaude. Ne laissez pas des enfants y toucher.
Vous pouvez vous brûler.
Lorsque vous retirez du papier coincé, évitez d’utiliser des objets métalliques
pointus.
Cela pourrait endommager l’appareil.
Ne laissez pas le papier s’empiler sur le réceptacle de sortie.
Cela pourrait endommager l’appareil.
N’obstruez pas l’orifice de ventilation et n’y poussez pas d’objets.
La température des composants risquerait d’augmenter et pourrait provoquer
des dommages ou un incendie.
L’utilisation de fonctions, ou la configuration ou l’exécution de procédures autres
que celles indiquées dans ce manuel risque d’entraîner une exposition à des
radiations potentiellement dangereuses.
Le dispositif d’alimentation de cet appareil est son câble d’alimentation
électrique.
Pour couper l’alimentation, retirez le câble d’alimentation électrique de la prise
électrique.
Installation/déplacement
Avertissement
Ne placez pas l’appareil dans un endroit poussiéreux, humide ou sujet à des
fuites d’eau.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Informations en matière de sécurité | 13
Placez l'appareil dans un environnement conforme en matière de température
de fonctionnement et de spécifications d'humidité.
Ne pas utiliser la machine en dessous de la température de gel ou s'il a été
récemment déplacé d'un endroit dont la température est inférieure au gel. Ceci
peut endommager la machine. Utiliser la machine uniquement lorsque sa
température interne correspond à la température de fonctionnement et selon
les spécifications d'humidité.
Sinon, des problèmes de qualité peuvent survenir et endommager l'appareil
(voir « Caractéristiques générales » à la page 127).
Mise en garde
Avant de déplacer l’appareil, éteignez-le et débranchez tous les cordons. Les
informations ci-dessous ne sont que des suggestions basées sur le poids de
l'appareil. Si vous souffrez d'une maladie vous empêchant de soulever des
objets, ne soulevez pas l'appareil. Demandez de l'aide et utilisez toujours le
nombre de personnes adéquat pour soulever l'appareil en toute sécurité.
Puis levez l’appareil:
• si le poids de l’appareil est inférieur à 20 kg, une seule personne suffit;
• si le poids de l’appareil est de 20 kg à 40 kg, deux personnes sont nécessaires;
• si le poids de l’appareil est supérieur à 40 kg, 4 personnes sont nécessaires.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
Choisir une surface plane avec suffisamment d'espace et de ventilation pour
placer la machine. Tenir également compte de l'espace nécessaire pour ouvrir
les couvercles et les bacs.
Le lieu doit être correctement ventilé et protégé contre la lumière directe du
soleil, la chaleur et l'humidité.
L'utilisation prolongée de la machine ou l'impression d'un grand nombre de
pages dans un espace non-ventilé peut polluer l'air et nuire à votre santé.
Placez l'appareil dans un espace bien ventilé ou ouvrez une fenêtre afin de faire
régulièrement circuler l'air.
Ne placez pas l’appareil sur une surface instable.
L’appareil pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
Utilisez exclusivement du câble AWG N°261 ou un câble de téléphone plus
grand, si nécessaire.
Dans le cas contraire, vous risquez d’endommager l’appareil.
Branchez directement le câble d’alimentation électrique dans une prise de
courant correctement reliée à la terre.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
Informations en matière de sécurité | 14
Pour un fonctionnement sûr, utilisez le câble d’alimentation électrique fourni
avec votre appareil. Si vous utilisez un câble de plus de 2 mètres avec un
appareil en 110 V, le diamètre doit être d'au moins 16 AWG.
Dans le cas contraire, l’appareil peut être endommagé et il y a un risque de
décharge électrique ou d’incendie.
Ne couvrez pas l’appareil et ne le placez pas dans un endroit confiné comme un
placard.
Si l’appareil n’est pas bien ventilé, il y a un risque d’incendie.
Ne branchez pas un trop grand nombre d’appareils électriques sur une même
prise murale ou sur une même rallonge.
Une prise surchargée réduit les performances et constitue une source
potentielle d’incendie et de décharges électriques.
L’appareil doit être connecté au niveau de puissance indiqué sur l’étiquette.
En cas de doute et si vous voulez vérifier le niveau de puissance utilisé,
contactez le service d’électricité.
1.AWG : American Wire Gauge, calibrage américain normalisé des fils.
Entretien/contrôle
Mise en garde
Débranchez l’appareil de la prise secteur avant de nettoyer l’intérieur. Ne
nettoyez pas l’appareil avec du benzène, du diluant pour peinture ou de
l’alcool ; ne pulvérisez pas de l’eau directement dans l’appareil.
Risque de décharge électrique ou d’incendie.
Lorsque vous effectuez une tâche dans l’appareil pour remplacer des
consommables ou nettoyer l’intérieur, ne le faites pas fonctionner.
Vous pourriez vous blesser.
Gardez les produits de nettoyage hors de portée des enfants.
Ils peuvent se blesser.
Ne démontez pas, ne réparez pas et ne remontez pas l’appareil vous-même.
Cela pourrait endommager l’appareil. Appelez un technicien agréé lorsque
l’appareil doit être réparé.
Pour nettoyer et faire fonctionner l’appareil, respectez à la lettre le guide
d’utilisateur fourni avec l’appareil.
Dans le cas contraire, vous pourriez endommager l’appareil.
Informations en matière de sécurité | 15
Gardez le câble d'alimentation et la surface de contact de la fiche exempts de
poussière ou d’eau.
Dans le cas contraire, il y a un risque de décharge électrique ou d’incendie.
• Ne retirez jamais les capots ou les protections fixés avec des vis.
• Les unités de chauffe doivent exclusivement être réparées par un technicien
de maintenance agréé. Les réparations effectuées par des techniciens non
agréés pourraient causer des incendies ou des décharges électriques.
• La machine ne peut être réparée que par un technicien d'entretien HP.
Utilisation des consommables
Mise en garde
Ne démontez pas la cartouche de toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les
ingérez.
Ne brûlez aucun consommable comme une cartouche de toner ou une unité
de chauffe.
Cela pourrait provoquer une explosion ou déclencher un incendie
incontrôlable.
Lorsque vous rangez les consommables comme les cartouches de toner,
gardez-les hors de portée des enfants.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les
ingérez.
L’utilisation de consommables recyclés, comme le toner, peut endommager
l’appareil.
En cas de dommage lié à l’utilisation de consommables recyclés, des frais
seront imputés.
Pour les consommables contenant de la poussière de toner (cartouche de
toner, bouteille de toner vide, unité d'imagerie), suivez les instructions
ci-dessous.
• Lors de la mise au rebut des consommables, suivez les instructions de mise
au rebut. Consultez le revendeur pour les instructions de mise au rebut.
• Ne lavez pas les consommables.
• Ne réutilisez pas une bouteilles de toner vide.
Le non-respect des instructions ci-dessus peut causer un dysfonctionnement
de l'appareil et polluer l'environnement. La garantie ne couvre pas les
dommages dus à une négligence de l'utilisateur.
Si du toner se dépose sur vos vêtements, n’utilisez pas d’eau chaude pour les
laver.
L’eau chaude fixe le toner sur le tissu. Utilisez de l’eau froide.
Informations en matière de sécurité | 16
Lorsque vous changez la cartouche de toner ou que vous retirez un papier
bloqué, faites attention de ne pas vous salir ou de salir vos vêtements avec le
toner.
Les particules de toner peuvent être dangereuses si vous les inhalez ou les
ingérez.
Informations en matière de sécurité | 17
Description de l’appareil
Composants
Le composant actuel peut différer de celui de l'illustration ci-dessous. Certains composants
peuvent changer selon les circonstances.
Machine
Guide de configuration et guide de référence
Cordon d'alimentation
Accessoires divers1
1.Les différents accessoires inclus avec votre appareil peuvent varier selon le pays d'achat et le modèle
spécifique.
Description de l’appareil | 18
Vue avant
1
2
10
9
3
11
4
8
5
7
12
11
13
11
6
1
Bac de sortie
2
Support de sortie papier
3
Panneau de commande
4
Trappe d’accès à la carte électronique
5
Capot avant
6
Indicateur de niveau de papier
7
Bac 31
8
Bac 2
9
Bac 1
10
Bouton poussoir de dégagement du couvercle avant
11
Guides de largeur du papier du bac 1
12
Cartouche de toner
13
unité d'imagerie
1.périphérique optionnel.
Description de l’appareil | 19
Vue arrière
1
Port réseau
2
Port USB
3
Interrupteur d'alimentation
4
Prise d'alimentation
5
Unité recto-verso
6
Capot arrière
Description de l’appareil | 20
Vue d’ensemble du panneau de commande
1
Écran d'affichage
Permet d’afficher l’état de la tâche en cours et des messages.
2
Menu
Permet d'accéder aux menus et de les faire défiler (voir «
Présentation des menus » à la page 26).
3
Flèches
gauche/droite
Permet de faire défiler les options disponibles dans le menu
sélectionné et d'augmenter ou de diminuer des valeurs.
4
Clavier numérique
Permet de composer un numéro ou de saisir des caractères
alphanumériques.
5
Économiseur
d'énergie
Passe en mode veille.
6
Informations
Donne des informations détaillées sur l'appareil. Imprime
une page reconfiguration en appuyant sur ce bouton.
7
Statutdiode
Permet d’afficher l’état de l’appareil (voir « Comprendre les
voyants » à la page 104).
8
OK
Permet de confirmer la sélection à l'écran.
Vue d’ensemble du panneau de commande | 21
9
Arrière
Permet de revenir au menu supérieur.
10
Annuler
Permet d’interrompre une opération à tout moment.
Alimentation
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil, ou de le rallumer
lorsqu'il se trouve en mode d'économie d'énergie. Si vous
devez éteindre l'appareil, appuyez sur ce bouton pendant
plus de 3 secondes.
11
Vue d’ensemble du panneau de commande | 22
Mise en marche de l’appareil
1
Commencez par brancher l'appareil sur une prise de courant.
2
Mettez l’appareil sous tension.
3
L'appareil se met sous tension automatiquement.
Ou, appuyez sur le bouton
,(Alimentation) du panneau de commande.
Si vous désirez couper l'alimentation, appuyez sur le bouton
maintenez-le enfoncé pendant environ 3 secondes.
(Alimentation) et
Mise en marche de l’appareil | 23
Installation du logiciel
Une fois la machine configurée et connectée à l'ordinateur, vous devez installer le logiciel de
l'imprimante. Le pilote d'impression spécifique à l'imprimante PCL 6 peut être téléchargé depuis
le site Web d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis installez-le à l'aide de l'outil
Ajouter une imprimante de Microsoft.
Avant l'installation, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en charge le
logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 7).
Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP, aller sur le site
www.hp.com/support/laser408.
Rechercher l'assistance suivante :
•
•
•
•
•
•
Installer et configurer
Apprendre et utiliser.
Résoudre les problèmes.
Télécharger le logiciel et les mises à jour de micrologiciel.
Accéder aux forums de soutien.
Trouver l'information sur la garantie et la réglementation.
• Un appareil local est un appareil directement connecté à votre ordinateur à l’aide du
câble. Si votre appareil est relié à un réseau, ignorez les étapes suivantes et passez à
l’installation du pilote de l’appareil connecté à un réseau (voir « Installation du pilote sur
le réseau » à la page 47).
• Pour utiliser HP UPD, HP recommande une connexion réseau au lieu d’une connexion
USB. En raison de contraintes de la communication bidirectionnelle USB, le pilote avec
une connexion USB ne fournit qu’une option limitée.
Utilisez uniquement un câble USB d'une longueur inférieure à 3 mètres.
Installation du logiciel | 24
Présentation des
menus et
configuration de base
Ce chapitre donne des informations sur la structure générale du menu et les options de
configuration de base.
• Présentation des menus
26
• Paramètres de base de l’appareil
28
• Supports et bacs
30
Présentation des menus
Le panneau de commande permet d’accéder à différents menus pour configurer l’appareil ou
utiliser ses fonctions.
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Certains noms de menus peuvent différer de ceux de votre appareil, selon les options et
les modèles.
Accès au menu
1
Appuyez sur la touche
2
Appuyez sur les flèches jusqu’à ce que l’élément de menu souhaité apparaisse et appuyez sur
OK.
3
Si l’option inclut des sous-menus, répétez l’étape 2.
4
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
5
Appuyez sur le bouton
Informations
(voir « Informations
» à la page 69)
Struct. Menus
Configuration
Page Demo
Infos conso.
Compteur util.
POLICE PCL
POLICE EPSON
Info. d’erreur
(Menu) sur le panneau de commande.
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Mise en page
(voir « Mise en page »
à la page 70)
Orientation
Portrait
Paysage
Marge
Marge commune
Bac 1
<Bac X>
Marge d'emulat
Recto-verso
Desactive
Bord long
Bord court
papier
(voir « papier » à la
page 71)
Copies
Bac <x>
Format papier
Type papier
Alim. Papier
Bac 1
Bac 2
Bac 31
Auto
Graphique
(voir « Graphique » à
la page 72)
Resolution
Standard
Résolut élevée
Clarte texte
Desactive
Minimum
Normal
Maximum
RC auto
Présentation des menus | 26
1.Cette option ne s'affiche que lorsqu'un bac optionnel (bac 3) est en place.
Config systeme
(voir « Config systeme » à la page 73)
Langue
Pap. par déf.
Eco energie
Evenmt. reveil
Expir. Impr.
Altitude
Normal
Elevee 1
Elevee 2
Elevee 3
Elevee 4
Continuer auto
Comm bacs auto
Substit papier
Protection bac
Ignor p.blanch
Maintenance
Émulation
(voir « Émulation » à la page
75)
Type d'émulation
Configurat
Eff. mes. vide1
Dur vie conso
Gest. images
Alert ton faib
Al.niv.bas im.
Disque RAM
ECO TONER
Extinct. auto
1.Cette option n'apparaît que lorsqu'il ne reste qu'une petite quantité de toner dans la cartouche.
Reseau
(voir « Reseau » à la page 76)
TCP/IP (IPv4)
DHCP
BOOTP
Statique
TCP/IP (IPv6)
Protocole IPv6
Config. DHCPv6
Ethernet
Port Ethernet
Vit. Ethernet
802.1x
Gest protocole
Config reseau
Effacer regl.
Gestion des tâches1
(voir « Gestion des tâches » à
la page 77)
PrinterOn2
(voir « PrinterOn » à la page
78)
Activ. tache
Tâche sécur
Tache enreg.
Imprimer
Supprimer
Politiq fichier
Renommer
Écraser
1.Cette option est disponible lorsque la mémoire installée ou le disque RAM en option est coché.
2.Ce menu n'est disponible que lorsque PrinterOn est activé. Les sous-menus qui s'affichent dans ce menu
peuvent différer, selon que l'appareil est connecté ou pas au serveur PrinterOn.
Présentation des menus | 27
Paramètres de base de l’appareil
Le programme HP Embedded Web Server vous permet de modifier le paramètre
d'appareil défini sur l'appareil. Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez
régler les paramètres de l'appareil dans HP Embedded Web Server > onglet Paramètres >
Paramètres de l'appareil (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48).
Paramètres par défaut de l'appareil
Une fois l’installation terminée, vous devez définir les paramètres par défaut de l’appareil.
Pour modifier les paramètres par défaut de l'appareil, suivez les étapes suivantes :
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains
modèles.
1
Appuyer sur la touche
2
AppuyerConfig systeme > Config machine.
3
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
4
Sélectionner la sous-option désirée puis appuyer sur OK.
5
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
6
Appuyez sur le bouton
(Menu) sur le panneau de configuration.
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Paramètres de base de l’appareil | 28
Réglage de l'altitude
La qualité d'impression est affectée par la pression atmosphérique, celle-ci étant déterminée par
la position de la machine par rapport au niveau de la mer. Les informations suivantes vous
indiqueront comment paramétrer votre machine de façon à obtenir une qualité d'impression
optimale.
Avant de définir les paramètres d'altitude, déterminer l'altitude à laquelle vous trouvez.
•
•
•
•
•
Normal: 0 ~ 1,000 m (3,280 pi)
Elevee 1: 1,000 m (3,280 pi) ~ 2,000 m (6,561 pi)
Elevee 2: 2,000 m (6,561 pi) ~ 3,000 m (9,842 pi)
Elevee 3: 3,000 m (9,842 pi) ~ 4,000 m (13,123 pi)
Elevee 4: 4,000 m (13,123 pi) ~ 5,000 m (16,404 pi)
• Si votre appareil est connecté au réseau, vous pouvez régler les paramètres de
l'appareil dans HP Embedded Web Server > onglet Paramètres > Paramètres de
l'appareil (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48).
• Vous pouvez également définir l’altitude dans l’option Config système sur l’écran de
l’appareil.
Paramètres de base de l’appareil | 29
Supports et bacs
Ce chapitre vous explique comment charger les supports d’impression dans votre appareil.
Sélection du support d’impression
Vous pouvez imprimer sur différents supports, par exemple du papier ordinaire, des enveloppes,
des étiquettes ou encore des transparents. N'utilisez que des supports d'impression compatibles
avec votre appareil.
Recommandations pour sélectionner le support d’impression
L’utilisation d’un support d’impression non conforme aux spécifications décrites dans le présent
mode d’emploi peut provoquer les problèmes suivants :
• une qualité d’impression médiocre
• des bourrages papier répétés
• usure prématurée de l’appareil.
Certaines caractéristiques, comme le grammage, la composition, le grain et la teneur en
humidité, constituent des facteurs importants qui ont une incidence sur les performances de
l’imprimante et sur la qualité d’impression. Lorsque vous choisissez un support d’impression,
tenez compte des points suivants :
• Le type, le format et le grammage des supports d’impression pour votre appareil sont décrits
dans les spécifications sur les supports d’impression (voir « Spécifications des supports
d’impression » à la page 128).
• Le résultat recherché : choisissez un support d’impression adapté à votre travail.
• La luminosité : plus le support d’impression est blanc, plus les couleurs paraissent éclatantes.
• Le satinage : le satinage du papier améliore la netteté de l’impression.
• Il arrive que certains supports d’impression répondant aux critères décrits dans ce Guide
de l’utilisateur ne fournissent cependant pas des résultats satisfaisants. Cela peut être
dû aux caractéristiques du papier, à une manipulation inadéquate, à des niveaux de
température et d’hygrométrie excessifs ou à d’autres facteurs sur lesquels aucun
contrôle ne peut être exercé.
• Avant de faire acquisition de supports d’impression en grande quantité, vérifiez qu’ils
répondent aux spécifications indiquées dans le présent document.
Supports et bacs | 30
• L'utilisation d'un support d'impression non conforme peut causer des problèmes ou
endommager l'appareil, qui devra être réparé. De telles réparations ne sont couvertes
ni par la garantie ni par les contrats d'entretien HP.
• La quantité de papier placée dans le bac peut varier selon le type de support utilisé (voir
« Spécifications des supports d’impression » à la page 128).
• Veuillez ne pas utiliser de papier photo jet d'encre avec cet appareil. Vous risquez
d’endommager l’appareil.
• L'utilisation d'un support d'impression inflammable peut entraîner un incendie.
• Utilisez uniquement les supports d’impression indiqués (voir « Spécifications des
supports d’impression » à la page 128).
L'utilisation de supports inflammables ou le fait de laisser des corps étrangers dans
l'imprimante peuvent entraîner une surchauffe de l'appareil, et dans de rares cas, un
incendie.
La quantité de papier placée dans le bac peut varier selon le type de support utilisé (voir «
Spécifications des supports d’impression » à la page 128).
Supports et bacs | 31
Vue d'ensemble du bac
Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage du papier, une
impression oblique des images, ou un bourrage papier.
Pour changer le format, vous devez régler les guides-papier.
1. Guide d'extension du bac
2. Guide de longueur du papier
3. Guide de largeur du papier
Selon le pays, le module recto/verso est préréglé par défaut sur le format Letter/LGL ou A4. Pour
changer la taille de papier, ajustez les guides comme indiqué ci-dessous.
4
A
Supports et bacs | 32
L’indicateur de quantité de papier indique la quantité de papier dans le bac.
1. Plein
2. Vide
Chargement de papier dans le bac
Bac 2 / Bac 3 (bac optionnel)
1
Ouvrez le bac d’alimentation.
Supports et bacs | 33
2
Appuyez sur le guide de largeur du papier et sur le guide de longueur du papier pour les
aligner avec la marque de format de papier adéquate indiquée dans le fond du bac afin de
les ajuster au format (voir « Vue d'ensemble du bac » à la page 32).
3
Courbez ou déramez la pile de papier afin de séparer les feuilles avant de charger les feuilles.
4
Après avoir inséré du papier dans le bac, appuyez sur le guide de largeur du papier et sur le
guide de longueur du papier.
Supports et bacs | 34
• Si vous n'ajustez pas les guides, ceci peut causer un mauvais cadrage du papier, une
impression oblique des images, ou un bourrage papier.
• Si vous poussez le guide de largeur du papier trop loin, le papier risque de se
courber.
• Si vous n’ajustez pas le guide, vous risquez de provoquer des bourrages papier.
• N'utilisez pas de papier comportant un bord de conduite, ceci pouvant causer un
bourrage papier ou le papier pouvant être froissé.
5
Remettez le bac en place dans l’appareil.
6
Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez le format et le type de papier pour le bac
(voir « Réglage du type et du format de papier » à la page 42).
Supports et bacs | 35
Bac 1
Le bac 1 peut contenir des supports de types et de formats spéciaux, tels que des cartes postales,
des cartes de correspondance et des enveloppes (Voir « Spécifications des supports d’impression
» à la page 128).
Conseils d'utilisation pour le Bac 1
• Chargez uniquement des supports d’impression de même type, de même format et de même
poids dans le bac 1.
• Pour éviter les bourrages papier, n'ajoutez pas de papier pendant l'impression tant que le bac 1
n'est pas vide. Cela s’applique également aux autres types de support.
• Utilisez uniquement les supports d’impression répertoriés pour éviter les bourrages papier ou
les problèmes de qualité d’impression (voir « Spécifications des supports d’impression » à la
page 128).
• Aplatissez tout plissement visible sur les cartes, les enveloppes et les étiquettes avant de les
insérer dans le Bac 1.
1
Appuyez sur l'ouverture par poussée du bac 1 pour l’ouvrir.
2
1
2
Chargez le papier.
Supports et bacs | 36
3
Appuyez sur les guides latéraux du bac 1 et réglez-les en fonction de la largeur du papier. Ne
forcez pas trop, au risque de plier le papier et de provoquer un bourrage papier ou une
impression oblique.
• Lors de l’impression sur support spécial, suivez les recommandations de
chargement (voir « Impression sur supports spéciaux » à la page 38).
• Lorsque des feuilles se chevauchent lors de l’impression avec le bac 1, ouvrez le
bac 3 et retirez les feuilles qui se chevauchent, puis recommencez l’impression.
4
Lorsque vous imprimez un document, sélectionnez le format et le type de papier pour le
bac 1 (voir « Réglage du type et du format de papier » à la page 42).
Supports et bacs | 37
Impression sur supports spéciaux
Le tableau ci-dessous montre les supports spéciaux pouvant être utilisés dans le bac.
Le réglage du papier dans l'appareil et le pilote doivent correspondre pour pouvoir imprimer sans
erreur de papier.
Il est possible de changer le réglage du papier défini dans la machine à partir du panneau de
commande.
Définissez ensuite le type de papier dans la fenêtre Options d’impression > onglet Papier > Type
de papier (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la page 54).
Pour connaître le grammage de chaque feuille, reportez-vous à « Spécifications des supports
d’impression » à la page 128.
Types
Bac 1
Bac 2
Bac 31
Papier ordinaire
●
●
●
Poids moyen 96-110 g
●
●
●
Papier cartonné 176-220 g
●
Léger 60-74 g
●
●
●
Papier de luxe
●
●
●
Papier couleur
●
Extra lourd 121 à 163 g
●
●
●
Étiquettes
●
Enveloppe
●
Pré-imprimé
●
●
●
Papier à en-tête
●
●
●
HP LaserJet 90 g
●
Papier recyclé
●
●
●
Intermédiaire 85-95 g
●
●
●
1.Cette fonction est disponible lorsque vous installez le bac optionnel (bac 3) (Voir « Fonctionnalités
diverses » à la page 8).
(● : pris en charge, vide : non pris en charge)
Supports et bacs | 38
Enveloppe
La qualité d’impression sur les enveloppes dépend de la qualité des enveloppes.
Pour imprimer une enveloppe, placez-la comme indiqué dans la figure suivante.
• Si les enveloppes imprimées présentent des plis, des froissements ou des lignes noires
grasses, ouvrez le capot arrière et tirez le levier de pression vers la droite, puis
réessayez d’imprimer. Maintenez le capot arrière ouvert pendant l’impression.
1. Levier de pression
• Lorsque vous imprimez sur une enveloppe, fermez le support de sortie. Un bourrage de
papier pourrait se produire dans le cas contraire.
1
1. Support de sortie papier
Supports et bacs | 39
• Lorsque vous choisissez des enveloppes, tenez compte des facteurs suivants:
•
•
•
•
•
- Poids: elles ne doivent pas excéder 90 g/m2, sinon un bourrage papier pourrait se produire.
- Qualité de fabrication: elles doivent être plates, présenter une ondulation de moins de 6 mm
et ne doivent pas contenir d'air.
- Problème: elles ne doivent pas être froissées, éraflées ni endommagées.
- Température: elles doivent résister à la chaleur et à la pression de l'appareil pendant son
fonctionnement.
Utilisez uniquement des enveloppes de bonne qualité, dotées de rabats bien découpés et bien
pliés.
N’utilisez pas d’enveloppes affranchies.
N’utilisez pas d’enveloppes à fermoir, à soufflet, à fenêtre, préencollées, adhésives, ou
comportant d’autres matériaux synthétiques.
Évitez d’utiliser des enveloppes endommagées ou non conformes.
Vérifiez que la bande collée aux deux extrémités de l’enveloppe se termine bien aux coins de
l’enveloppe.
1. Acceptable
2. Inacceptable
• Les enveloppes à fermeture autocollante avec une bande adhésive ou celles à rabats dont l’un
se replie sur l’autre doivent résister à la température de fusion de l’imprimante de 170 °C
pendant 0,1 seconde. Les rabats et les bandes risquent de se plier, de se froisser, de provoquer
des bourrages ou même d’endommager le four.
• Pour une meilleure qualité d’impression, laissez une marge d’au moins 15 mm à partir du bord
de l’enveloppe.
• Évitez d’imprimer sur les pliures de l’enveloppe.
Étiquettes
Pour ne pas endommager l’appareil, utilisez uniquement des étiquettes conçues pour les
imprimantes laser.
• Lorsque vous choisissez des étiquettes, tenez compte des facteurs suivants :
Supports et bacs | 40
- Substance adhésive: elle doit rester stable à la température de fusion de l’appareil (environ
170 °C).
- Disposition: n’utilisez pas de planches partiellement décollées où le fond de la planche est
visible. Les étiquettes pourraient se décoller et provoquer des bourrages importants.
- Ondulation: elles doivent être à plat avec moins de 13 mm d'ondulation dans n'importe quelle
direction.
- Problème: n’utilisez pas d’étiquettes froissées, présentant des bulles d’air ou d’autres signes
de décollement.
• Vérifiez que la substance adhésive ne dépasse pas des étiquettes. Les zones exposées
risqueraient de provoquer le détachement des étiquettes durant l’impression, entraînant des
bourrages papier. De plus, la substance adhésive pourrait endommager certains composants
de l’appareil.
• N’utilisez pas plusieurs fois la même planche d’étiquettes. Le revêtement adhésif n’est prévu
que pour un seul passage dans l’imprimante.
• N’utilisez pas d’étiquettes se décollant de la planche ou encore froissées, gondolées ou
abîmées.
Papier cartonné ou au format personnalisé
• Dans l’application, définissez des marges d’au moins 6,4 mm par rapport aux bords du support.
Supports et bacs | 41
Papier préimprimé
Lors du chargement de papier préimprimé, la face imprimée doit être face vers le haut avec et le
côté introduit en premier doit être parfaitement plat. Si vous rencontrez des problèmes
d’alimentation papier, retournez la pile. Nous ne garantissons pas la qualité d’impression.
• Les encres utilisées sur le papier à en-tête doivent être thermostables; elles ne doivent ni
fondre, ni s’évaporer, ni émettre de substances toxiques lorsqu’elles sont soumises à la
température de fusion (environ 170 °C) pendant un dixième de seconde.
• Ces encres ne doivent pas être inflammables ni endommager les rouleaux de l’appareil.
• Avant de charger le papier préimprimé, assurez-vous que l’encre sur le papier est sèche. Durant
le processus de fusion, une encre encore humide risquerait de s’effacer du support préimprimé,
diminuant ainsi la qualité de l’impression.
Réglage du type et du format de papier
Après avoir inséré du papier dans le bac papier, configurez l’appareil en fonction du format utilisé
à l’aide des touches du panneau de commande.
Le réglage du papier dans l'appareil et le pilote doivent correspondre pour pouvoir imprimer sans
erreur de papier.
Il est possible de changer le réglage du papier défini dans la machine à partir du panneau de
commande.
Définissez ensuite le type de papier dans la fenêtre Options d’impression > onglet Papier > Type
de papier (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la page 54).
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains
modèles.
1
Sélectionnez
(Menu) > Papier > sélectionnez le bac désiré > Format du papier ou Type de
papier sur le panneau de commande.
2
Sélectionnez l’option de votre choix.
Supports et bacs | 42
3
Appuyez sur OK pour valider votre choix.
4
Appuyez sur le bouton
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Si vous souhaitez utiliser du papier de format spécial comme du papier à facture,
sélectionnez l'onglet Papier > Format > Modifier... et définissez l'option Paramètres du
format de papier personnalisé dans Options d’impression (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
Supports et bacs | 43
Utilisation d'un
appareil connecté au
réseau
Ce chapitre vous guide pas à pas dans la procédure de paramétrage d’un appareil connecté à un
réseau et du logiciel.
• Configuration d'un réseau câblé
45
• Installation du pilote sur le réseau
47
• Utilisation du HP Embedded Web Server
48
Configuration d'un réseau câblé
Impression d'un rapport de configuration réseau
Vous pouvez imprimer un Rapport de configuration réseau avec les paramètres réseau actuels
de l’appareil à partir du panneau de commande. Cela vous aidera à configurer un réseau.
Appuyez sur le bouton
(Menu) du panneau de commande et sélectionnez Reseau > Config
reseau.
Ce Journal de configuration réseau permet de déterminer l’adresse MAC et l’adresse IP de votre
appareil.
Par exemple:
• Adresse MAC: 00:15:99:41:A2:78
• Adresse IP: 169.254.192.192
Création d'une adresse IP
Commencez par créer une adresse IP pour l'impression et la gestion réseau. Dans la plupart des
cas, une nouvelle adresse IP est attribuée automatiquement par un serveur DHCP (serveur de
protocole DHCP) situé sur le réseau.
Lorsque vous installez le pilote d'impression, ne pas configurer à la fois l'IPv4 et l'IPv6.
Nous vous recommandons de configurer soit l'IPv4 ou l'IPv6 (voir« Installation du pilote
sur le réseau » à la page 47).
Configuration IPv4
Vous pouvez également configurer TCP/IPv4 depuis le Serveur Internet intégré. À l'ouverture de
la fenêtre Serveur Internet intégré déplacer le curseur de la souris par-dessus Paramètres de la
barre supérieure de menu puis cliquer sur Paramètres réseau (« Onglet Paramètres » à la page
49).
Configuration IPv6
IPv6 n'est correctement pris en charge que sous Windows Vista ou version ultérieure.
La machine prend en charge les adresses IPv6 suivantes pour l'impression et la gestion réseau.
• Link-local Address : Adresse IPv6 locale configurée automatiquement (l'adresse commence
par FE80).
• Stateless Address : Adresse IPv6 configurée automatiquement par un routeur réseau.
• Stateful Address : Adresse IPv6 configurée par un serveur DHCPv6.
• Manual Address : Adresse IPv6 configurée manuellement par un utilisateur.
Dans l'environnement réseau IPv6, procédez comme suit afin d'utiliser l'adresse IPv6 :
Configuration d'un réseau câblé | 45
Activation IPv6
1
Lancer un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows. Entrer l'adresse IP de
l'appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans la zone d'adresse et appuyer sur la touche Entrée ou
cliquer sur Atteindre.
2
Si c'est votre premier accès au HP Embedded Web Server, vous devez vous connecter en tant
qu'administrateur. Saisissez l'ID par défaut (admin). Il n’y a aucun mot de passe par défaut.
Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de modifier le mot de passe par
défaut. Vous pouvez changer votre ID et votre mot de passe depuis Sécurité > Sécurité du
système > Administrateur système.
3
À l'ouverture de la fenêtre Serveur Internet intégré, déplacer le curseur de la souris
par-dessus Paramètres de la barre supérieure de menu puis cliquer sur Paramètres réseau.
4
Cliquer sur TCP/IPv6 dans le volet de gauche du site Web.
5
Cocher la case Protocole IPv6 pour activer l'IPv6.
6
Cliquer sur le bouton Appliquer.
7
Mettez la machine hors tension puis sous tension.
• Vous pouvez également configurer le DHCPv6.
• Pour définir manuellement l'adresse IPv6 :
Cocher la case Adresse manuelle. Ensuite, la zone de texte Adresse/préfixe est
activée. Saisissez le reste de l'adresse (par ex. : 3FFE:10:88:194::AAAA. « A » est le
chiffre hexadécimal 0 à 9, A à F).
Configuration d'un réseau câblé | 46
Installation du pilote sur le réseau
• Avant l'installation, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en
charge le logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 7).
• Si l'appareil ne prend pas en charge l'interface réseau, il ne pourra pas utiliser cette
fonction (voir « Vue arrière » à la page 20).
• Vous devez télécharger les paquets de logiciels sur le site Internet HP pour installer le
logiciel de l'imprimante. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la
part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
Windows
Le pare-feu pourrait bloquer la communication du réseau. Avant de connecter le
périphérique au réseau, désactivez le pare-feu de votre ordinateur.
1
Assurez-vous que la machine est connectée au réseau et qu'elle est sous tension. L’adresse
IP de votre appareil doit également avoir été définie (voir « Création d'une adresse IP » à la
page 45).
2
Téléchargez le logiciel de pilote d'imprimante sur le site Internet HP
(www.hp.com/support/laser408).
3
Mettez l’appareil sous tension.
4
Dézipper le paquet de pilote et lancer l'installateur de pilote.
5
Suivez les instructions affichées dans la fenêtre d’installation.
Installation du pilote sur le réseau | 47
Utilisation du HP Embedded Web Server
Il existe plusieurs programmes disponibles pour configurer facilement les paramètres réseau
dans un environnement réseau. Pour l'administrateur réseau particulièrement, il est possible de
gérer plusieurs appareils sur le réseau.
• Internet Explorer 8.0 ou ultérieur est l'exigence minimale pour le HP Embedded Web
Server.
• Avant d'utiliser les programmes ci-dessous, définir d'abord l'adresse IP.
• Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du
modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités diverses » à la page 8).
HP Embedded Web Server
Le serveur Internet intégré sur votre machine en réseau vous permet d'effectuer les tâches
suivantes :
• Vérifier les informations et l'état des consommables.
• Personnaliser les paramètres de la machine.
• Définir les paramètres réseau nécessaires à la connexion de la machine à divers
environnements réseau.
Accès au HP Embedded Web Server
1
Lancez un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows.
Saisir l'adresse IP de votre machine (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans le champ d'adresses et
appuyer sur la touche Entrée ou cliquer sur Atteindre.
2
Le site Web intégré de votre appareil s’ouvre.
Utilisation du HP Embedded Web Server | 48
Accès au HP Embedded Web Server
Avant la configuration des options dans le HP Embedded Web Server, vous devez vous connecter
en tant qu'administrateur. Vous pouvez toujours utiliser le HP Embedded Web Server sans vous
connecter mais vous n'aurez accès ni à l'onglet Paramètres ni à l'onglet Sécurité.
1
Cliquer sur Connexion dans la partie supérieure droite du site Internet HP Embedded Web
Server.
2
Si c'est votre premier accès au HP Embedded Web Server, vous devez vous connecter en tant
qu'administrateur. Saisissez l'ID par défaut (admin). Il n’y a aucun mot de passe par défaut.
Pour des raisons de sécurité, nous vous recommandons de modifier le mot de passe par
défaut. Vous pouvez changer votre ID et votre mot de passe depuis Sécurité > Sécurité du
système > Administrateur système.
Aperçu du HP Embedded Web Server
Certains onglets peuvent ne pas apparaître en fonction du modèle utilisé.
Onglet Information
Cet onglet vous donne des informations générales concernant votre machine. Vous pouvez
vérifier certains paramètres, telles que la quantité restante de toner. Vous pouvez également
imprimer des rapports comme un rapport d'erreur.
• Alertes actives: Permet d'afficher les alertes s'étant déclenchées dans la machine et leur
gravité.
• Fournitures: Permet d'afficher le nombre de pages imprimées et la quantité de toner restant
dans la cartouche.
• Compteurs d'utilisation: Permet d'afficher le nombre d'utilisations, par type d'impression :
recto et recto/verso.
• Paramètres actuels: Permet d'afficher les informations sur l'appareil et le réseau.
• Imprimer informations: Permet d'imprimer des rapports, tels que des rapports concernant le
système, les e-mails et les polices.
• Informations de Sécurité: Permet d'afficher les informations concernant la sécurité de
l’appareil.
Onglet Paramètres
Cet onglet vous permet de définir les configurations prévues dans votre machine et votre réseau.
Vous devez vous connecter comme administrateur pour afficher cet onglet.
• OngletConfig. machine: Permet de définir les options proposées par votre machine.
• Onglet Paramètres réseau: Permet d'afficher les options pour l'environnement réseau. Permet
de définir les options telles que les protocoles TCP/IP et réseau.
Utilisation du HP Embedded Web Server | 49
Onglet Sécurité
Cet onglet vous permet de définir des informations de sécurité du système et du réseau. Vous
devez vous connecter comme administrateur pour afficher cet onglet.
• Sécurité du système: Permet de définir les informations d’administrateur système, ainsi
qu’activer ou désactiver des fonctionnalités de l’appareil.
• Sécurité réseau: Permet de définir les paramètres de filtrage IPv4/IPv6.
Onglet Maintenance
Cet onglet vous permet de garder votre machine à jour en mettant à niveau les
microprogrammes et en paramétrant les informations de contact pour l'envoi de courriers
électroniques. Vous pouvez également vous connecter au site Internet HP ou télécharger les
pilotes en sélectionnant le menu Link (lien).
•
•
•
•
Mise niveau micropr: Permet de mettre à niveau le microprogramme de votre appareil.
Coordonnées: Permet d'afficher le paramétrage des informations de contact.
Interface wifi: Vous pouvez activer ou désactiver le menu Wi-Fi.
Lien: Permet d'afficher des liens vers des sites utiles, sur lesquels vous pouvez télécharger ou
vérifier des informations.
Définition des informations pour l’administrateur système
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s'affichent pas à l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
1
Lancer un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows.
Entrez l’adresse IP de l’appareil (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans la zone d’adresse et appuyez
sur la touche Entrée ou cliquez sur Atteindre.
2
Le site Web intégré de votre appareil s’ouvre.
3
Dans l'onglet Sécurité, sélectionner Sécurité du système > Administrateur système.
4
Saisissez le nom de l'administrateur, son numéro de téléphone et son emplacement.
5
Cliquer sur Appliquer.
Utilisation du HP Embedded Web Server | 50
Impression
Ce chapitre vous informe des options générales d'impression.
Le pilote d'impression spécifique à l'imprimante PCL 6 peut être téléchargé depuis le site Web
d'assistance de l'imprimante. Téléchargez le pilote, puis installez-le à l'aide de l'outil Ajouter une
imprimante de Microsoft. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la part de HP,
aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
• Impression de base
52
• Annulation d'une impression
53
• Ouverture des préférences d'impression
54
• Utilisation d'un réglage favori
55
• Utilisation de l'aide
56
• Impression sécurisée
57
• Fonctions d'impression
59
• Utilisation des programmes État de l'imprimante
66
Impression de base
Avant l'impression, vérifiez que le système d'exploitation de votre ordinateur prend en
charge le logiciel (voir « Système d'exploitation » à la page 7).
La fenêtre Options d'impression suivante concerne le bloc-notes dans Windows 7. Votre fenêtre
Options d'impression peut être différente, en fonction de votre système d'exploitation ou de
l'application utilisée.
1
Ouvrir le document à imprimer.
2
Sélectionnez Imprimer dans le menu Fichier.
3
Sélectionner votre machine dans la liste Sélectionner une imprimante.
4
Les paramètres d'impression de base, notamment le nombre de copies et le nombre de
pages sont sélectionnés dans la fenêtre Imprimer.
Pour exploiter pleinement les fonctions avancées d'impression, cliquer sur Propriétés
ou Préférences dans la fenêtre Imprimer (voir « Ouverture des préférences
d'impression » à la page 54).
5
Pour lancer l'impression, cliquer sur OK ou sur Imprimer dans la fenêtre Imprimer.
Impression de base | 52
Annulation d'une impression
Si la tâche d'impression est en attente dans la liste ou la file d'attente d'impression, annulez-la
comme suit :
• Vous pouvez accéder à cette fenêtre en double-cliquant simplement sur l'icône de l'appareil
(
) dans la barre des tâches de Windows.
• Vous pouvez également annuler la tâche en cours en appuyant sur la touche
(Annuler) du
panneau de commande.
Annulation d'une impression | 53
Ouverture des préférences d'impression
• La fenêtre Options d’impression présentée dans ce guide de l’utilisateur peut être
différente de l’appareil utilisé.
• Lorsque vous sélectionnez une option dans Options d'impression, vous pouvez voir un
repère d'avertissement,
ou
. Un repère
qui signifie que vous pouvez
sélectionner cette option, mais qu’elle n’est pas recommandée, et un repère
qui
signifie que vous ne pouvez pas sélectionner cette option en raison de la configuration
ou de l’environnement de votre machine.
1
Ouvrir le document à imprimer.
2
Sélectionner l'option Imprimer dans le menu Fichier. La fenêtre Imprimer s'ouvre.
3
Sélectionner votre machine dans la liste Sélectionner une imprimante.
4
Cliquer sur Propriétés ou Préférences. Cliquer ou tapoter sur les onglets dans le pilote
d'impression pour configurer les options disponibles.
• Dans Windows 10, 8.1 et 8, ces applications présentent une mise en page différente
avec des caractéristiques différentes de ce qui est décrit ici pour les applications de
bureau. Pour accéder à la fonction d'impression depuis l'application d'écran
Démarrer, exécuter les opérations suivantes :
- Windows 10: Sélectionner Imprimer puis sélectionner l'imprimante.
- Windows 8.1 ou 8: Sélectionner Périphériques, sélectionner Imprimer, puis
sélectionner l'imprimante.
• Vous pouvez vérifier le statut actuel de l'appareil en appuyant sur le bouton État de
l’imprimante (voir « Utilisation des programmes État de l'imprimante » à la page
66).
Ouverture des préférences d'impression | 54
Utilisation d'un réglage favori
L'option Favoris, visible sur chaque onglet de préférences sauf l'onglet À propos, vous permet de
sauvegarder les préférences actuelles pour une utilisation ultérieure.
Pour enregistrer un élément Favoris, procéder comme suit :
1
Dans chaque onglet, modifier les paramètres selon vos préférences.
2
Sélectionnez
3
Entrer un nom et une description, puis sélectionner l'icône souhaitée.
4
Cliquer OK. Quand vous enregistrez les Favoris, tous les paramètres actuels du pilote sont
sauvegardés.
(Ajouter) dans la zone de saisie Favoris.
Pour utiliser un réglage enregistré, sélectionnez-le dans l'onglet Favoris. La machine est
maintenant configurée pour imprimer selon les paramètres que vous avez sélectionnés.
Pour supprimer un paramètre enregistré, sélectionnez-le dans l'onglet Favoris et cliquer
sur Supprimer.
Utilisation d'un réglage favori | 55
Utilisation de l'aide
Cliquer sur l'option que vous souhaitez connaître dans la fenêtre Options d'impression, puis
appuyer sur F1 sur votre clavier.
Utilisation de l'aide | 56
Impression sécurisée
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s'affichent pas à l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Il peut vous être impossible d'imprimer un document complexe à l'aide du disque RAM.
Installez une mémoire optionnelle pour imprimer un document complexe.
Lorsque vous utilisez un périphérique d'impression dans un bureau, une école, ou un autre
établissement public, vous pouvez protéger vos documents personnels ou vos informations
confidentielles en utilisant la fonction d'impression sécurisée.
Lancer l’impression sécurisée à partir du HP Embedded Web
Server
1
Lancer un navigateur Web, comme Internet Explorer, depuis Windows.
Saisir l'adresse IP de votre machine (http://xxx.xxx.xxx.xxx) dans le champ d'adresses et
appuyer sur la touche Entrée ou cliquer sur Atteindre.
2
Cliquez sur Login (Connexion) dans la partie supérieure droite du site Internet HP Embedded
Web Server.
3
Paramètres > Config. appareil > Système > Ram Disque.
4
Activez Ram Disque.
Cette fonction peut ne pas apparaître sur l'affichage selon les options ou les modèles.
Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
Impression de documents sécurisés à partir du panneau de
commande
1
Sélectionnez
(Menu) > Gestion des tâches > Tâche sécurisée sur le panneau de
commande de l’imprimante.
2
Sélectionnez le document à imprimer.
3
Saisissez le mot de passe que vous avez défini à partir du pilote d'impression.
Impression sécurisée | 57
4
Imprimez le document.
5
Appuyez sur le bouton
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Impression sécurisée | 58
Fonctions d'impression
• Cet élément peut ne pas être proposé selon le modèle ou les appareils optionnels (voir
« Fonctionnalités par modèle » à la page 7).
• Vous devez télécharger les paquets de logiciels sur le site Internet HP pour installer le
logiciel de l'imprimante. Pour obtenir une assistance complète pour l'imprimante de la
part de HP, aller sur le site www.hp.com/support/laser408.
Présentation des fonctions spéciales d'impression
Lorsque vous imprimez, vous pouvez utiliser des options d'impression avancées.
Pour exploiter pleinement les fonctions de votre pilote d’impression, cliquez sur Propriétés ou
Préférences dans la fenêtre Imprimer de l’application pour changer les paramètres d’impression.
Le nom d'appareil qui apparaît dans la fenêtre des propriétés de l'imprimante peut varier en
fonction de l'appareil utilisé.
• Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s'affichent pas à l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Sélectionnez le menu Aide, ou cliquez sur le bouton
dans la fenêtre, ou appuyez sur
la touche F1 de votre clavier, puis cliquez sur l'option dont vous souhaitez prendre
connaissance (voir « Utilisation de l'aide » à la page 56).
Élément
Description
Plusieurs pages par face
Permet de sélectionner le nombre de pages à imprimer sur une
même feuille. Si vous choisissez d'imprimer plusieurs pages par
feuille, les pages sont réduites et organisées dans l'ordre indiqué.
Vous pouvez imprimer jusqu'à 16 pages par feuille.
Fonctions d'impression | 59
Élément
Description
Permet d'imprimer un document d'une seule page sur 4 (poster
2x2), 9 (poster 3x3) ou 16 (poster 4x4) pages que vous pouvez coller
ensemble pour former un poster.
Sélectionner la valeur Chevauchement. Spécifier Chevauchement
en millimètres ou pouces en sélectionnant la case d'option en haut
à droite de l'onglet De base pour faciliter le collage des feuilles
ensemble.
Affiche
Permet d'imprimer votre document en recto-verso et d'organiser
les pages imprimées afin de pouvoir les relier en les pliant par leur
milieu.
Impression brochure
8
9
• L'option Impression brochure n'est pas disponible pour
tous les formats papier. Sélectionner l'option de Format
de papier disponible dans l'onglet Papier pour vérifier
quels formats de papier sont disponibles.
• Si vous sélectionnez un format de papier non disponible,
cette option peut être automatiquement annulée.
Sélectionner uniquement du papier disponible (du papier
sans repère
ou ).
Fonctions d'impression | 60
Élément
Description
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est
possible que certains menus ne s'affichent pas à l'écran.
Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Imprimante par défaut: Si vous sélectionnez cette option, cette
fonction est déterminée par les paramètres définis via le
panneau de commande de l’appareil.
• Aucun: Permet de désactiver cette fonction.
• Bord long: Cette option est la mise en page traditionnelle utilisée
pour la reliure des livres.
Impress. recto-verso
• BORD COURT: Cette option est la mise en page traditionnelle
utilisée pour les calendriers.
• Impression recto-verso inversée: Cochez cette option pour
inverser l’ordre d’impression lors d’une impression en
recto/verso.
Options du papier
Permet de modifier la taille d'un document, pour apparaître plus
grand ou plus petit sur la page imprimée, en entrant le
pourcentage d'agrandissement ou de réduction du document.
Filigrane
L'option Filigrane vous permet d'imprimer du texte sur un
document existant. Par exemple, vous l'utilisez lorsque vous
souhaitez imprimer le texte « DRAFT » ou « CONFIDENTIAL » en
diagonale sur la première page ou sur toutes les pages d'un
document.
Fonctions d'impression | 61
Élément
Filigrane
(Création d'un filigrane)
Description
a. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accéder à Options d'impression (voir « Ouverture
des préférences d'impression » à la page 54).
b. Dans l'onglet Avancé, sélectionner Modifier... dans la liste
déroulante Filigrane.
c. Saisir le texte voulu dans le champ Texte du filigrane. Vous
pouvez entrer jusqu'à 256 caractères.
Si la case Première page seulement est cochée, le filigrane est
uniquement imprimé sur la première page.
d. Définir les options du filigrane.
Vous pouvez choisir le nom de police, le style, la taille ou
l'ombrage du filigrane dans la section Attributs de police, de
même que définir l'angle du filigrane dans la section Alignement
et angle du filigrane.
e. Pour ajouter un nouveau filigrane à la liste Ajouter, cliquer sur
Filigranes actuels.
f. Lorsque vous avez terminé la modification, cliquer sur OK ou
Imprimer jusqu'à ce que vous quittiez la fenêtre Imprimer.
Filigrane
(Modification d'un
filigrane)
a. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accéder à Options d'impression (voir « Ouverture
des préférences d'impression » à la page 54).
b. Cliquer sur l'onglet Avancé, sélectionner Modifier... dans la liste
déroulante Filigrane.
c. Sélectionner le filigrane à modifier dans la liste Filigranes
actuels, puis modifier le message et les options du filigrane.
d. Cliquer sur Mettre à jour pour enregistrer les modifications.
e. Cliquer sur OK ou Imprimer jusqu'à ce que vous quittez la fenêtre
Imprimer.
Filigrane
(Suppression d'un
filigrane)
a. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accéder à Options d'impression.
b. Cliquer sur l'onglet Avancé, sélectionner Modifier... dans la liste
déroulante Filigrane.
c. Sélectionner le filigrane à supprimer dans la liste Filigranes
actuels, puis cliquer sur Supprimer.
d. Cliquer sur OK ou Imprimer jusqu'à ce que vous quittez la fenêtre
Imprimer.
Fonctions d'impression | 62
Élément
Sur impression
Description
Les surimpressions consistent en du texte et/ou en des images
enregistrés sur le disque dur de l'ordinateur sous un format spécial
et qui peuvent être imprimés sur n'importe quel document. Elles
remplacent souvent les papiers à en-tête. Plutôt que d'avoir
recours à un en-tête préimprimé, vous pouvez créer une
surimpression comportant les mêmes informations que cet
en-tête. Vous n’avez donc plus à charger votre papier à en-tête
habituel pour imprimer une lettre à l’en-tête de votre entreprise:
imprimer simplement la surimpression d'en-tête sur votre
document.
Pour utiliser une surimpression de page, vous devez préalablement
la créer, et y insérer votre logo ou votre image.
• Le format du document de surimpression doit être
identique à celui du document imprimé avec la
surimpression. Vous ne pouvez pas créer de
surimpression comportant un filigrane.
• Le fichier de surimpression et le document à imprimer
doivent avoir la même résolution.
Surimpression
(Création d'une
surimpression)
a. Créer ou ouvrir un document contenant le texte ou l'image que
vous souhaitez utiliser comme nouvelle surimpression de page.
Placer les éléments exactement comme vous souhaitez qu'ils
apparaissent à l'impression sous forme de surimpression.
b. Pour enregistrer le document en tant que surimpression,
accéder aux Options d'impression.
c. Cliquer sur l'onglet Avancé, puis sélectionner Créer dans la liste
déroulante Surimpression.
d. Dans la fenêtre Enregistrer sous, saisir un nom comportant
jusqu'à huit caractères dans la case Nom. Sélectionner le chemin
de destination, si nécessaire (le chemin par défaut est
C:\Formover).
e. Cliquer sur Enregistrer.
f. Cliquer sur OK ou Imprimer jusqu'à ce que vous quittez la fenêtre
Imprimer.
Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquer sur Oui.
g. Le fichier n'est pas imprimé. Il est enregistré sur le disque dur de
votre ordinateur.
Fonctions d'impression | 63
Élément
Description
Surimpression
(Utilisation d'une
surimpression de page)
a. Créer ou ouvrir le document à imprimer.
b. Pour changer les paramètres d'impression à partir de votre
application, accéder à Options d'impression.
c. Cliquer sur l'onglet Avancé.
d. Sélectionner la Imprimer une surimpression dans la liste
déroulante Surimpression.
e. Si vous avez enregistré le fichier de surimpression à utiliser dans
une source externe, vous pouvez le charger à partir de la fenêtre
Charger.
Après avoir sélectionné le fichier, cliquer sur Ouvrir. Le fichier
apparaît dans la zone Liste des surimpressions et vous pouvez
donc l'imprimer. Sélectionner la surimpression dans la zone Liste
des surimpressions.
f. Si nécessaire, cocher la case Confirmer la surimpression. Si cette
case est cochée, un message vous demande de confirmer
l'application de la surimpression, chaque fois que vous imprimez
un document.
Si cette case n'est pas cochée et qu'une surimpression est
sélectionnée, cette dernière est automatiquement imprimée
avec le document.
g. Cliquer sur OK ou Imprimer jusqu'à ce que vous quittez la fenêtre
Imprimer.
L'en-tête sélectionné s'imprime sur votre document.
Surimpression
(Suppression d'une
surimpression)
a. Dans la fenêtre Options d'impression, cliquer sur l'onglet
Avancé.
b. Sélectionner Modifier dans la liste déroulante Texte.
c. Sélectionner la surimpression à supprimer dans la boîte Liste des
surimpressions.
d. Cliquer sur Supprimer.
e. Lorsque le message de confirmation apparaît, cliquer sur Oui.
f. Cliquer surOK ou Imprimer jusqu'à ce que vous quittez la fenêtre
Imprimer. Vous pouvez supprimer les surimpressions de page
dont vous ne vous servez plus.
Fonctions d'impression | 64
Élément
Description
• Cette fonction n'est disponible que si vous avez installé le
périphérique de stockage de masse ou la mémoire
optionnelle (voir « Fonctionnalités diverses » à la page 8).
• Cette fonction n'est pas activée, vérifiez les Options de
stockage (voir « Configuration des Options du
périphérique » à la page 89).
• Sans installer le périphérique de stockage de masse dans
la machine, le disque RAM ne propose que 3 options :
Normal, Épreuve et Confidentiel.
Mode d’impression
• Mode d’impression : Le Mode d’impression par défaut est
Normal et concerne l’impression sans enregistrer le fichier
d’impression en mémoire.
- Normal: Ce mode imprime sans enregistrer le document dans
la mémoire en option.
- Épreuve: Ce mode est utile lors de l’impression de plusieurs
copies. Vous pouvez imprimer une première copie pour
contrôle, puis imprimer plus tard le reste des copies.
- Confidentiel: Ce mode sert à l’Impression de documents
confidentiels. L’impression nécessite la saisie d’un mot de
passe.
- Nom du travail: Cette option est utilisée lorsque vous
devez trouver un fichier stocké en utilisant le panneau
de commande.
- ID d’utilisateur: Cette option est utilisée lorsque vous
devez trouver un fichier stocké en utilisant le panneau
de commande. Le nom d'utilisateur apparaît
automatiquement comme le nom d'utilisateur que vous
utilisez pour vous connecter à Windows.
- Entrez le mot de passe: si la Propriété du dossier de
documents que vous avez sélectionné est Sécurisé,
vous devez entrer le mot de passe du dossier de
documents. Cette option est utilisée pour le
chargement d'un fichier stocké à l'aide du panneau de
commande.
- Confirmez le mot de passe: entrez de nouveau le mot
de passe pour le confirmer.
Fonctions d'impression | 65
Utilisation des programmes État de
l'imprimante
État de l'imprimante est un programme qui surveille et vous informe au sujet de l'état de la
machine.
• La fenêtre État de l'imprimante et son contenu dans le guide de l'utilisateur peuvent
différer en fonction de la machine ou du système d'exploitation en usage.
• Vérifier le(s) système(s) d'exploitation compatible(s) avec votre appareil (voir «
Configuration requise » à la page 131).
Aperçu de État de l'imprimante
Si une erreur se produit pendant le fonctionnement, vous pouvez vérifier l'erreur à partir de État
de l'imprimante. État de l'imprimante est installé automatiquement lorsque vous installez le
logiciel de la machine.
Vous pouvez aussi lancer manuellement la fonction État de l'imprimante. Accédez à Options
d'impression, cliquez sur un onglet sauf l'onglet À propos > bouton État de l'imprimante. L’option
Favoris est visible pour chaque préférence.
Ces icônes apparaissent sur la barre des tâches de Windows :
Icône
Signification
Description
Normal
L'appareil est en mode prêt et aucune erreur ni aucun
avertissement ne sont constatés.
Avertissement
L'état de l'appareil indique qu'une erreur pourrait survenir.
Par exemple, il peut s'agir d'un état de niveau de toner bas
qui va logiquement précéder l'état de niveau de toner vide.
Erreur
Le périphérique présente au moins une erreur.
Utilisation des programmes État de l'imprimante | 66
1
2
3
4
5
6
Informations sur la
machine
Dans cette zone, vous pouvez voir l'état du périphérique, le nom
de modèle de l'actuelle l'imprimante, le nom du port connecté.
Mode d’emploi
Le mode d’emploi est désactivé. Vous pouvez télécharger le
mode d'emploi à l'adresse www.hp.com/support/laser408.
Informations
fournitures
Vous pouvez connaître le pourcentage de toner restant dans
chaque cartouche. L'appareil et le nombre de cartouches de
toner indiqués dans la fenêtre ci-dessus peuvent différer selon
l'appareil que vous utilisez. Cette caractéristique n'est pas
présente sur toutes les imprimantes.
Option
Vous pouvez définir les paramètres relatifs aux alertes
concernant les tâches d'impression.
Commandes de
consommable
Vous pouvez commander en ligne des cartouches de toner de
remplacement.
Annuler l'impression.
ou
Fermer
• Annuler l'impression: Si une tâche d'impression est en
attente dans la file d'impression ou l'imprimante, annule
toutes les tâches d'impression de l'utilisateur dans la file
d'impression ou l'imprimante.
• Fermer: Selon l'état de la machine ou les fonctions prises en
charge, le bouton Fermer peut s'afficher pour fermer la
fenêtre d'état.
Utilisation des programmes État de l'imprimante | 67
Menus de
configuration utiles
Ce chapitre vous explique comment naviguer dans les options d’état de l’appareil et comment définir
les paramètres de configuration avancée.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne s'affichent pas à
l'écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Informations
69
• Mise en page
70
• papier
71
• Graphique
72
• Config systeme
73
• Émulation
75
• Reseau
76
• Gestion des tâches
77
• PrinterOn
78
Informations
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
(Menu) > Informations sur le panneau de commande.
Élément
Description
Struct. Menus
Permet d'imprimer la structure des menus qui présente la
disposition et les paramètres en cours de cet appareil.
Configuration
Permet d'imprimer un journal sur la configuration générale de
l’appareil.
Infos conso.
Permet d'imprimer la page d’informations concernant les
fournitures.
Compteur util.
Permet d'imprimer une page d'utilisation. La page Utilisation
contient le nombre total de pages imprimées.
POLICE PCL
Permet d'imprimer la liste des polices PCL.
POLICE EPSON
Permet d'imprimer la liste des polices EPSON.
Info. d’erreur
imprime la page d'informations concernant les erreurs.
Informations | 69
Mise en page
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
(Menu) > Mise en page sur le panneau de commande.
Élément
Description
Permet de sélectionner le sens d’impression.
• Portrait
Orientation
• Paysage
Marge
• Marge commune: Définit la marge de chaque côté du papier.
• Bac 1: Permet de définir les marges dans le bac 1.
• Bac X: Permet de définir les marges du papier des bacs d'alimentation
papier.
• Marge d'emulat/Marge d'émulation: Permet de défninr les marges
pour une impression en mode émulation.
Pour imprimer en recto/verso, sélectionnez le bord sur lequel la reliure
sera appliquée.
• Desactive: Permet de désactiver cette option.
• Bord long
Recto-verso
• Bord court
Mise en page | 70
papier
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
Élément
(Menu) > papier sur le panneau de commande.
Description
Copies
Permet de sélectionner le nombre de copies.
Bac 1/ Bac <x>
• Format papier: Permet de sélectionner le format de papier par
défaut.
• Type papier: Permet de sélectionner le format du papier
actuellement chargé dans le bac.
Permet de définir le bac d'alimentation utilisé par défaut.
Alim. Papier
Auto: Localise automatiquement le bac avec la même taille de
papier qu'un original.
papier | 71
Graphique
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
Élément
(Menu) > Graphique sur le panneau de commande.
Description
Resolution
Permet de spécifier le nombre de points par pouce (ppp). Plus la valeur
est élevée, plus les caractères et les graphiques imprimés sont nets.
Clarte texte
Permet d'imprimer un texte plus foncé que pour un document normal.
RC auto
Permet d’ajouter le retour chariot nécessaire à chaque saut de ligne, ce
qui est utile pour les utilisateurs Unix ou DOS.
Graphique | 72
Config systeme
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
(Menu) > Config systeme sur le panneau de commande.
Élément
Description
Langue
Permet de définir la langue du texte qui apparaît sur l'affichage du
panneau de commande.
Pap. par déf.
Vous pouvez définir le format de papier à utiliser par défaut.
Eco energie
Permet de définir le délai d’attente avant que l’appareil ne passe en
mode d’économie d’énergie.
Lorsque l’appareil ne reçoit pas de données pendant un certain
temps, la consommation électrique est réduite automatiquement.
Evenmt. reveil
Lorsque cette option est Active, vous pouvez sortir l'appareil du
mode d'économie d'énergie en effectuant les actions suivantes :
• En chargeant du papier dans un bac.
• En ouvrant ou en fermant le capot avant.
• En sortant ou en insérant un bac.
Expir. Impr.
Lorsqu'aucune saisie n’est réalisée pendant un certain laps de temps,
l’appareil annule la tâche en cours. Vous pouvez définir le temps
d’attente de l’appareil avant l'annulation de la tâche.
Altitude
Permet d'optimiser la qualité d'impression en fonction de l'altitude
de l'appareil (« Réglage de l'altitude » à la page 29).
Continuer auto
Permet de déterminer si l'appareil doit poursuivre l'impression si elle
détecte que le papier ne correspond pas aux paramètres définis pour
le papier.
• 0 Sec: cette option vous permet de poursuivre l'impression lorsque
le format de papier que vous avez défini ne correspond pas au
papier dans le bac.
• 30 Sec: En cas de disparité, un message d’erreur s’affiche.
L’appareil attend 30 secondes au bout desquelles le message
d’erreur disparaît et l’impression reprend automatiquement.
• Desactive: Si le papier ne correspond pas, l'appareil attend que
vous introduisiez le bon papier.
Config systeme | 73
Élément
Comm bacs auto
Description
Permet de déterminer si l'appareil doit poursuivre l'impression si elle
détecte que le papier ne correspond pas aux paramètres définis. Par
exemple, si le même format de papier se trouve dans les bacs 2 et 3,
l'appareil imprime automatiquement à partir du bac 3 lorsque le bac
2 est vide.
Cette option n'est pas proposée si vous sélectionnez Auto
sous Alimentation papier dans le pilote d'impression.
Substit papier
Permet de substituer automatiquement le format de papier du pilote
d'impression afin d'éviter d'utiliser un format de papier ne
correspondant pas à Letter ou A4. Par exemple, si vous avez du
papier A4 dans le magasin, mais que vous réglez le format de papier
sur Letter US dans le pilote d’impression, l’appareil imprime sur
papier A4 et vice-versa.
Protection bac
Permet de décider d'utiliser ou non le Comm bacs auto pour un
certain bac. Si vous réglez le bac 2 sur activé, par exemple, alors le
bac 2 est exclu lors du basculement des bacs.
Ignor p.blanch
L’imprimante détecte les données d’impression de l’ordinateur, que
la page soit vide ou non. Vous pouvez configurer l'appareil pour qu'il
imprime ou passe la page vide.
Maintenance
• Eff. mes. vide: Cette option n'apparaît que lorsque la cartouche de
toner est vide.
• Dur vie conso: Permet de vérifier le nombre de pages imprimées
et la quantité de toner restant dans la cartouche.
• Gest. images: Permet de régler la densité.
• Alert ton faib: Si la cartouche de toner est épuisée, un message
apparaît informant l’utilisateur qu’il doit la changer. Vous pouvez
choisir de faire apparaître ou non ce message.
• ImgU. Alerte faible: Vous permet de définir l'alarme lorsque
l'unité d'imagerie est faible.
• Disque RAM: Active/désactive la gestion des tâches par le disque
RAM.
Eco toner
L’activation de ce mode prolonge l’autonomie de la cartouche de
toner et permet d’obtenir un coût à la page inférieur à celui obtenu
en mode normal en réduisant néanmoins la qualité d’impression.
Extinct. auto
Configure l'imprimante pour la mettre hors tension
automatiquement lorsque l'appareil est en mode d'économie
d'énergie, le paramétrage de la temporisation d'extinction s'effectue
sur le panneau de commande.
Config systeme | 74
Émulation
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
(Menu) > Émulation sur le panneau de commande.
Élément
Description
Type d'émulation
La langue de l’appareil détermine le mode de communication entre
l’ordinateur et l’imprimante.
Config
Permet de définir des paramètres détaillés pour le type d'émulation
sélectionné.
Émulation | 75
Reseau
Pour modifier les options du menu,
Appuyer sur
(Menu) > Reseau sur le panneau de commande.
Vous pouvez également utiliser cette fonction à partir du HP Embedded Web Server.
Ouvrez le navigateur Web de votre ordinateur connecté au réseau et saisissez l'adresse IP
de votre appareil. Lorsque le HP Embedded Web Server s’ouvre, cliquez sur Paramètres >
Paramètres du réseau (voir « Utilisation du HP Embedded Web Server » à la page 48).
Option
Description
Permet de sélectionner le protocole approprié et de configurer les
paramètres à utiliser dans l’environnement réseau (voir « Création
d'une adresse IP » à la page 45).
TCP/IP (IPv4)
De nombreux paramètres doivent être définis. Si vous n’êtes
pas sûr de vous, laissez-les en l’état ou consultez
l’administrateur du réseau.
TCP/IP (IPv6)
Sélectionner cette option pour utiliser l'environnement réseau via IPv6
(voir « Configuration IPv6 » à la page 45).
Configurez le port Ethernet et la vitesse de transmission du réseau.
Ethernet
802.1x
Mettez l'appareil hors tension puis sous tension après avoir
modifié cette option.
Vous pouvez sélectionner l’authentification d’utilisateur pour la
communication de réseau. Pour des informations détaillées, consultez
l’administrateur réseau.
Vous pouvez activer ou désactiver les protocoles.
Gest protocole
Config reseau
Mettez l'appareil hors tension puis sous tension après avoir
modifié cette option.
Cette liste donne des informations sur la connexion réseau et la
configuration de votre appareil (voir « Impression d'un rapport de
configuration réseau » à la page 45).
Permet de restaurer les paramètres réseau à leurs valeurs par défaut.
Effacer regl.
Mettez l’appareil hors tension, puis sous tension.
Reseau | 76
Gestion des tâches
Cette option est disponible lorsque la mémoire installée ou le disque RAM en option est
coché.
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
Élément
(Menu) >Gestion des tâches sur le panneau de configuration.
Description
Activ. tache
Permet d'afficher les liste des tâches d'impression en attente.
Tâche sécur
Permet d'afficher les listes des tâches d'impression sécurisées du
disque.
Tache enreg.
Permet d'afficher les liste des tâches d'impression stockées sur le
disque.
Politiq fichier
Si la mémoire comporte déjà un nom identique à celui saisi pour un
nouveau nom de fichier, vous pouvez le renommer ou le remplacer.
Gestion des tâches | 77
PrinterOn
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s’affichent pas à l’écran.
Pour modifier les options du menu,
Appuyez sur
(Menu) > PrinterOn sur le panneau de commande.
Vous pouvez activer la fonction PrinterOn dans le menu PrinterOn.
Avant de pouvoir utiliser la fonction PrinterOn, vous devez configurer la connexion réseau
de l'appareil. Si vous n'arrivez pas à vous connecter à l'appareil après avoir configuré sa
connexion au réseau, vous devrez alors vérifier la connexion Internet externe du réseau.
Lorsque la fonction PrinterOn est activée, vous pouvez la configurer sur le mode Code de
déblocage ou sur le mode Auto. Ces modes peuvent être modifiés sur le serveur
PrinterOn.
• Code de déblocage: Les utilisateurs doivent saisir un Code de déblocage pour imprimer
un document envoyé via PrinterOn.
• Auto: L'appareil imprime automatiquement les documents envoyés via PrinterOn sans
que l'utilisateur n'ait à saisir un Code de déblocage.
PrinterOn | 78
Maintenance
Ce chapitre fournit des informations sur l’achat des consommables, des accessoires et des pièces de
rechange disponibles pour votre appareil.
• Commande de consommables et d’accessoires
80
• Consommables disponibles
81
• Accessoires disponibles
83
• Stockage de la cartouche de toner
84
• Redistribution du toner
86
• Remplacement de la cartouche de toner
87
• Remplacement de l’unité d’imagerie
88
• Installation d’accessoires
89
• Suivi de la durée de vie des consommables
92
• Configuration de l'alerte de toner/unité d'imagerie faible
93
• Nettoyage de l’appareil
94
Commande de consommables et
d’accessoires
Les accessoires disponibles peuvent varier d’un pays à l’autre. Contactez votre
représentant commercial pour obtenir la liste des fournitures disponibles et des pièces de
maintenance (voir « Consommables disponibles » à la page 81,« Accessoires disponibles
» à la page 83).
Pour commander des consommables, accessoires et pièces de maintenance agréées HP,
contacter votre concessionnaire local HP ou le revendeur qui vous a vendu votre machine. Vous
pouvez également visiter https://store.hp.com/, puis sélectionner votre pays/région pour
trouver les informations de contact pour bénéficier de nos services.
Commande de consommables et d’accessoires | 80
Consommables disponibles
Lorsque les consommables arrivent à épuisement, vous pouvez commander les types suivants de
consommables pour votre appareil :
Type
Cartouche
de toner
Tambour
d'imageri
e
Nom de produit
Numéro
de produit
Cartouche de toner laser
d'origine HP 330A noir
W1330A
Cartouche de toner laser
d'origine HP 330X haute
capacité noir
W1330X
Cartouche de toner laser
d'origine HP 330XC haute
capacité noir
W1330XC
Cartouche de toner laser
d'origine HP 331A noir
Régional1
Uniquement
pour
utilisation
en
Amérique
du Nord et
en
Amérique
Latine
W1331X
Cartouche de toner laser
d'origine HP 331XC haute
capacité noir
W1331XC
Cartouche de toner laser
d'origine HP 331XH haute
capacité noir
W1331XH
Tambour d'imagerie laser
d’origine HP 332A noir
W1332A
Tambour d'imagerie laser
d’origine HP 332AH noir
W1332AH
Tambour d'imagerie laser
d’origine HP 332AC noir
W1332AC
Capacité moyenne
continue de la
cartouche : environ
5 000 pages standard
Capacité moyenne
continue de la
cartouche : environ
15 000 pages standard
Capacité moyenne
continue de la
cartouche : environ
5 000 pages standard
W1331A
Cartouche de toner laser
d'origine HP 331X haute
capacité noir
Nombre de pages
(moyenne)2
Pour
utilisation
uniquement
en Europe,
Russie, CIS,
Moyen-Orie
nt et Afrique
Pour
utilisation
dans toutes
les régions
Capacité moyenne
continue de la
cartouche : environ
15 000 pages standard
Environ 30 000 pages
1.Lorsque vous achetez de nouveaux consommables ou cartouches d'impression, vous devez vous les
procurer dans le pays d'achat de la machine. Lorsque vous achetez de nouveaux consommables ou
cartouches d'impression, vous devez vous les procurer dans le pays d'achat de la machine.
2.Valeur déclarée conformément aux spécifications ISO/IEC 19752. Le nombre de pages peut varier selon
l'environnement de fonctionnement, l'intervalle d'impression, les graphiques, le type et la taille des
supports.
Consommables disponibles | 81
La durée de vie de la cartouche peut varier selon les options, le pourcentage de zone
d’image et le mode de tâches utilisés.
Lorsque vous achetez de nouveaux consommables ou cartouches d'impression, vous
devez vous les procurer dans le pays d'achat de la machine. Lorsque vous achetez de
nouveaux consommables ou cartouches d'impression, vous devez vous les procurer dans
le pays d'achat de la machine.
HP ne recommande pas l'utilisation de cartouches de toner HP non authentiques, comme
des cartouches rechargées ou reconditionnées. HP ne peut pas garantir la qualité d'une
cartouche non d'origine HP Les interventions requises suite à l'utilisation de cartouches
au toner HP non d'origine ne sont pas couvertes par la garantie de la machine
Consommables disponibles | 82
Accessoires disponibles
Vous pouvez acheter et installer des accessoires pour améliorer les performances et les capacités
de l’appareil.
Certains composants et fonctions en option peuvent être indisponibles en fonction du
modèle ou du pays (voir « Fonctionnalités par modèle » à la page 7).
Accessoire
Module de mémoire
(512 Mo)
Bac optionnel
Fonction
Nom de pièce
Étend la capacité mémoire de votre appareil.
5PJ81A
Si vous rencontrez souvent des problèmes
d’approvisionnement de papier, vous pouvez
7YG00A
1
ajouter un bac supplémentaire de 520 feuilles.
1.Papier ordinaire 80 g/m2.
Accessoires disponibles | 83
Stockage de la cartouche de toner
La cartouche de toner contient des composants sensibles à la lumière, à la température et à
l’humidité. HP suggère aux utilisateurs de respecter ces recommandations pour assurer un
rendement optimal, la plus haute qualité et la plus longue durée de vie de votre nouvelle
cartouche de toner HP.
Rangez cette cartouche dans le même environnement que celui où sera utilisée l’imprimante. Il
peut s’agir de conditions de température et d'humidité contrôlées. La cartouche de toner doit
rester dans son emballage d’origine, non ouvert, jusqu’à son installation – si vous ne disposez pas
de l’emballage d’origine, couvrez l’ouverture supérieure de la cartouche avec du papier et
stockez-la dans un meuble.
L’ouverture anticipée de l’emballage de la cartouche réduit considérablement sa durée de
conservation et d’utilisation. Ne rangez pas la cartouche à même le sol. Si vous retirez la
cartouche de toner de l’imprimante, stockez-la toujours en respectant les instructions suivantes.
• Rangez la cartouche à l’intérieur du sachet de protection de l’emballage original.
• Stockez-la à plat (pas déposée sur une extrémité) selon la même orientation que si elle était
installée dans l’appareil.
• Ne stockez pas de fournitures dans les conditions suivantes:
- à une température supérieure à 40 °C ;
- à un taux d’humidité inférieur à 20 % ou supérieur à 80 %
- dans un environnement soumis à des variations importantes en termes d’humidité ou de
température ;
- exposés directement au rayonnement solaire ou à l’éclairage de la pièce ;
- dans des endroits poussiéreux ;
- dans une voiture sur une trop longue période ;
- dans un environnement comportant des gaz corrosifs ;
- dans un environnement iodé.
Instructions de manipulation
• Ne pas toucher la surface du tambour photoconducteur dans la cartouche.
• N’exposez pas la cartouche à des vibrations ou chocs inutiles.
• Ne faites jamais tourner le tambour à la main, particulièrement dans le sens inverse, sous peine
d’endommager le mécanisme interne et de renverser du toner.
Utilisation de la cartouche de toner
HP ne recommande ni n'approuve l'utilisation de cartouches de toner de marques non-HP dans
votre imprimante incluant les cartouches génériques, les marques de distributeurs, les
cartouches remplies à nouveau ou reconditionnées.
La garantie de l'imprimante HP ne couvre pas les dommages causés à la machine par
l'utilisation de cartouches de toner de marque rechargées, reconditionnées ou d'une autre
marque que HP.
Stockage de la cartouche de toner | 84
Durée de vie estimée d’une cartouche
La durée de vie (l’autonomie) estimée d’une cartouche dépend de la quantité de toner utilisée
pour chaque travail d’impression. La durée de vie réelle peut varier selon la densité des pages
imprimées, l’environnement de travail, le pourcentage de la zone d'image, les intervalles entre
les impressions, le type et/ou le format du support d’impression. Par exemple, si vous imprimez
beaucoup de graphiques, la consommation de toner est plus élevée et vous pouvez être amené à
changer plus souvent la cartouche.
Stockage de la cartouche de toner | 85
Redistribution du toner
Lorsque la cartouche de toner approche de la fin de sa durée de vie:
• Des bandes blanches ou l'impression devient plus claire et/ou la densité varie d'un côté à un
autre.
• Le voyant Statut clignote en rouge. Le message relatif au toner indiquant que le niveau est
faible peut apparaître sur l’affichage.
Dans ce cas, vous pouvez améliorer temporairement la qualité d’impression en répartissant le
toner restant dans la cartouche. Parfois, des bandes blanches ou une impression plus claire
peuvent persister même après la redistribution du toner. Remplacez la cartouche de toner (voir
« Consommables disponibles » à la page 81).
• Pour éviter d’endommager la cartouche de toner, ne l’exposez pas à la lumière plus de
quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier.
• Ne touchez pas la partie verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la
cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
• N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir
l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la cartouche.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les
à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
;
2
1
Redistribution du toner | 86
Remplacement de la cartouche de toner
Une cartouche de toner a pratiquement atteint son autonomie estimée :
• Le voyant d’état et le message relatif au toner de l’affichage indiquent lorsqu’il faut remplacer
la cartouche de toner.
Secouez bien la cartouche de toner, afin d'améliorer la qualité de l'impression initiale.
• Pour éviter d’endommager la cartouche de toner, ne l’exposez pas à la lumière plus de
quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier.
• Ne touchez pas la partie verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la
cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
• N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir
l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la cartouche.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les
à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
Cartouche de toner
Lorsque la cartouche de toner a atteint sa fin de vie, l'appareil arrêtera d'imprimer.
1
2
;
Remplacement de la cartouche de toner | 87
Remplacement de l’unité d’imagerie
Lorsque l'unité d'imagerie a atteint sa fin de vie, l'appareil s'arrêtera d'imprimer.
• N'utilisez pas d'objets pointus, comme un couteau ou des ciseaux, pour ouvrir
l'emballage de la cartouche de toner. Ils peuvent rayer le tambour de la cartouche.
• Si vous recevez du toner sur vos vêtements, essuyez-les avec un chiffon sec et lavez-les
à l’eau froide. L’eau chaude fixe le toner sur le tissu.
Unité d’imagerie
2
1
1
2
Remplacement de l’unité d’imagerie | 88
Installation d’accessoires
Précautions
• Débranchez le cordon d'alimentation
Ne retirez jamais le capot du panneau de configuration lorsque l’imprimante est sous tension.
Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez toujours le câble d’alimentation
électrique avant d’installer ou de retirer tout accessoire à l’intérieur ou à l’extérieur de
l’imprimante.
• Déchargez l'électricité statique
La carte électronique et les accessoires internes (carte d’interface réseau ou barrette de
mémoire) sont sensibles à l’électricité statique. Avant d’installer ou de retirer tout accessoire à
l’intérieur de l’imprimante, éliminez l’électricité statique présente sur vous en touchant un
objet métallique, comme le panneau arrière d’un appareil relié à la terre. Répétez l’opération si
vous vous déplacez avant de terminer l’installation pour éliminer à nouveau l’électricité
statique.
En installant les accessoires, gardez à l’esprit que la batterie à l’intérieur de la machine est
un composant de service. Ne la changez pas vous-même. Il y a un risque d’explosion si la
batterie est remplacée par une autre de type incorrect. Votre fournisseur d'accès à
Internet doit retirer l'ancienne batterie de votre appareil et la mettre au rebut
conformément aux règlements en vigueur dans votre pays.
Configuration des Options du périphérique
Lorsque vous installez des périphériques optionnels, comme un bac optionnel, une mémoire
optionnelle, etc., cet appareil les détecte et les configure automatiquement. Si vous ne pouvez
pas utiliser les périphériques optionnels que vous avez installés dans ce pilote, vous devez les
configurer sous Options du périphérique.
1
Cliquez sur le menu Windows Démarrer.
2
Sélectionnez Imprimantes et télécopieurs.
3
Cliquez avec le bouton droit sur votre appareil.
4
Sélectionnez Propriétés ou Propriétés de l’imprimante.
La fenêtre Propriétés peut différer selon le pilote ou le système d'exploitation que
vous utilisez.
Installation d’accessoires | 89
5
Sélectionnez Options du périphérique.
6
Sélectionnez l'option appropriée.
Selon les options ou le modèle de votre appareil, il est possible que certains menus ne
s’affichent pas à l’écran. Dans ce cas, votre appareil ne les prend pas en charge.
• Options du bac: sélectionnez le bac optionnel que vous avez installé. Vous pouvez
sélectionner le bac.
• Options de stockage: sélectionnez la mémoire optionnelle que vous avez installée. Si
cette option est cochée, vous pouvez sélectionner le Mode d’impression.
• Configuration de l’imprimante: sélectionnez la langue de l'imprimante pour la tâche
d'impression.
• Paramètres d'administration: vouq pouvez sélectionner l'État de l’imprimante et le
Spooling EMF.
• Configuration des formats de papier personnalisés: Vous pouvez spécifier un format de
papier personnalisé.
7
Cliquez sur OK juqu'à ce que vous sortiez de la fenêtre Propriétés ou Propriétés de
l’imprimante.
Installation d’accessoires | 90
Installation d’une barrette mémoire
Votre appareil comporte un connecteur DIMM (Dual In-line Memory Module). Utilisez ce
connecteur DIMM pour installer de la mémoire supplémentaire. Nous vous recommandons de
n'utiliser qu'un connecteur DIMM HP authentique. La garantie pourrait être annulée s'il est
déterminé que le problème rencontré avec votre appareil est causé par un connecteur DIMM de
tierce partie.
Les informations de commande sont indiquées dans la section sur les accessoires optionnels (voir
« Accessoires disponibles » à la page 83).
Si la mémoire en option installée, vous pouvez utiliser des fonctions d’impression
avancées, comme la vérification d’une tâche et l’impression d’une tâche sécurisée dans la
fenêtre des propriétés de l'imprimante. Vous pouvez contrôler la file d'attente des tâches
actives et la police de fichiers dans le menu Gestion des tâches.
1
2
1
2
1
2
2
1
Installation d’accessoires | 91
Suivi de la durée de vie des consommables
Si vous rencontrez de fréquents problèmes de bourrage papier ou d’impression, vérifiez le
nombre de pages que l’appareil a imprimé ou numérisé. Remplacez si nécessaire les pièces
correspondantes.
Il peut être nécessaire d'appuyer sur OK pour accéder aux sous-menus, pour certains
modèles.
1
Sélectionnez
(Menu) > Config systeme > Maintenance > Dur vie conso sur le panneau de
commande.
2
Sélectionnez l'option désirée, puis appuyez sur OK.
3
Appuyez sur le bouton
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Suivi de la durée de vie des consommables | 92
Configuration de l'alerte de toner/unité
d'imagerie faible
Si la cartouche du toner est presque épuisée, un message apparaît (ou un voyant s'allume)
informant l’utilisateur qu’il doit la changer. Vous pouvez choisir de faire apparaître ou non ce
message (ou de faire s'allumer ou non ce voyant).
1
Sélectionnez
(Menu) > Config systeme > Maintenance > Alert ton faib ou Al.niv.bas im.
sur le panneau de configuration.
2
Sélectionnez l'option désirée et appuyez sur OK pour enregistrer la sélection.
3
Appuyez sur le bouton
(Annuler) pour revenir au mode prêt.
Configuration de l'alerte de toner/unité d'imagerie faible | 93
Nettoyage de l’appareil
Si des problèmes de qualité d’impression surviennent, ou si vous utilisez votre appareil dans un
environnement poussiéreux, vous devez nettoyer votre appareil régulièrement afin de préserver
des conditions d’impression optimale et augmenter la durée de vie de votre appareil.
• Le nettoyage du boîtier de l’appareil avec des produits d’entretien contenant une forte
teneur en alcool, solvant ou autre substance puissante peut décolorer ou endommager
le boîtier.
• Si votre appareil ou son environnement proche est souillé par du toner, nous vous
recommandons d’utiliser un tissu ou un chiffon humidifié avec de l’eau pour le nettoyer.
Avec un aspirateur, vous risquez de faire voler le toner et d’être incommodé par le
nuage ainsi formé.
Nettoyage de l'extérieur ou de l'écran d'affichage.
Nettoyez le boîtier de l’imprimante ou l'écran d'affichage avec un chiffon doux non pelucheux.
Humidifiez légèrement le chiffon avec de l’eau, mais faites attention à ne pas laisser couler de
liquide sur l’appareil ou à l’intérieur.
Nettoyage de l’intérieur
Lors de l’impression, des particules de poussière, de toner et de papier peuvent s’accumuler à
l’intérieur de l’appareil. Cette accumulation risque d’entraîner des problèmes de qualité
d’impression, tels que la présence de taches ou de traînées de toner. Le fait de nettoyer l’intérieur
de l’appareil permet de supprimer et de diminuer ce genre de problèmes.
• Pour éviter d’endommager la cartouche de toner, ne l’exposez pas à la lumière plus de
quelques minutes. Si nécessaire, recouvrez-la d’une feuille de papier.
• Ne touchez pas la partie verte de la cartouche de toner. Utilisez la poignée de la
cartouche pour éviter de toucher la zone en question.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, faites
attention à ne pas endommager le rouleau de transfert ou d'autres pièces internes.
N'utilisez pas de solvants, comme du benzène ou du diluant. Des problèmes de qualité
d'impression peuvent se produire et endommager l'appareil.
• Utilisez un chiffon sec et non pelucheux pour nettoyer l'appareil.
• Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que
l’appareil refroidisse. Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez
l'appareil avant de le nettoyer.
Nettoyage de l’appareil | 94
1
1
2
2
1
2
2
2
1
1
Nettoyage de l’appareil | 95
Nettoyage du rouleau d'entraînement
Mettez l’appareil hors tension et débranchez le cordon d’alimentation. Attendez que
l’appareil refroidisse. Si votre appareil possède un interrupteur d'alimentation, éteignez
l'appareil avant de le nettoyer.
1
2
2
1
Nettoyage de l’appareil | 96
Dépannage
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement.
Ce chapitre fournit des informations utiles en cas de dysfonctionnement. Si votre appareil dispose d'un
écran, consultez le message qui s'y affiche avant de résoudre le problème. Si vous ne trouvez pas de
solution dans le Mode d’emploi ou si le problème persiste, appelez le service technique.
• Astuces pour éviter les bourrages papier
98
• Résolution des bourrages papier
99
• Comprendre les voyants
104
• Signification des messages d’erreur
106
• Le message « Low Toner » ou « Very Low Toner » s'affiche dans
le Journal d'informations sur consommables112
• Problèmes d'alimentation papier
113
• Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles
114
• Résolution d'autres problèmes
115
Astuces pour éviter les bourrages papier
La plupart des bourrages papier peuvent être évités en sélectionnant des types de support
adaptés. Pour éviter les bourrages papier, suivez les instructions suivantes:
• Assurez-vous que les guides papier ajustables sont correctement positionnés (voir « Vue
d'ensemble du bac » à la page 32).
• Ne surchargez pas le bac d'alimentation. Vérifier que le niveau de papier ne dépasse pas le trait
indiquant la capacité de papier à l'intérieur du bac.
• Évitez de retirer le papier du bac pendant une impression.
• Courbez le papier, déramez-le puis remettez-le bien à plat avant de le charger dans le bac.
• N’utilisez pas de papier froissé, humide ou ondulé.
• Ne mélangez pas différents types de papier dans le bac.
• Utilisez uniquement les supports d’impression recommandés (voir « Spécifications des
supports d’impression » à la page 128).
Astuces pour éviter les bourrages papier | 98
Résolution des bourrages papier
Pour éviter que le papier ne se déchire, tirez dessus avec précaution et lentement.
Dans le bac 1
Dans le bac 2
Résolution des bourrages papier | 99
En bac optionnel (bac 3)
Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante :
Résolution des bourrages papier | 100
À l’intérieur de l’appareil
La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez
le papier bloqué dans l’appareil.
1
2
2
1
Résolution des bourrages papier | 101
À la sortie papier
La zone de fusion est extrêmement chaude. Procédez avec prudence lorsque vous retirez
le papier bloqué dans l’appareil.
Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante :
1
2
1
1
2
1
Résolution des bourrages papier | 102
Dans la zone de l’unité recto/verso
Si vous ne voyez toujours pas la feuille à cet endroit, passez à l’étape suivante :
1
1
2
1
2
1
Résolution des bourrages papier | 103
Comprendre les voyants
La couleur du voyant indique le comportement actuel de l'appareil.
• Certains voyants peuvent ne pas être disponibles selon le modèle ou le pays (voir « Vue
d’ensemble du panneau de commande » à la page 21).
• Pour résoudre l'erreur, consultez le message d'erreur et ses instructions dans la partie
consacrée au dépannage (voir « Signification des messages d’erreur » à la page 106).
• Si le problème persiste, contactez un technicien de maintenance.
Voyant Statut
Voyant
Statut
Désactivé
Vert
Description
L’appareil est déconnecté.
Activé
L’appareil est connecté et il est prêt à être utilisé.
Clignota
nt
Un clignotement indique que l'appareil est en train de
recevoir ou d'imprimer des données.
Active
L'appareil s'est arrêté à la suite d'une erreur sévère.
• Un léger dysfonctionnement est survenu et l’appareil
est en attente jusqu’à ce qu’il soit corrigé. Consultez le
message d'erreur. Dès que le problème est résolu,
l’appareil reprend la tâche interrompue.
• Une petite quantité de toner reste dans la cartouche. La
État
Orange
Clignota
nt
durée de vie estimée de la cartouche1 de toner est
presque atteinte. Préparez une nouvelle cartouche de
remplacement. Vous pouvez améliorer provisoirement
la qualité d'impression en secouant la cartouche afin de
répartir le toner résiduel (voir « Redistribution du toner
» à la page 86).
• Le capot est ouvert. Fermez le capot.
• Le bac d'alimentation papier est vide lors de la réception
ou de l'impression de données. Insérez du papier dans le
bac.
• Un bourrage papier s’est produit (voir « Résolution des
bourrages papier » à la page 99).
1.L'autonomie estimée de la cartouche signifie l'autonomie attendue ou estimée de la cartouche de toner,
ce qui indique la capacité moyenne d'impression. Elle est définie conformément à la norme
ISO/IEC 19798. Le nombre de pages peut varier en fonction de l'environnement d'exploitation, du
pourcentage de zone d'image, du délai entre chaque impression, des graphiques ainsi que du type et du
format des supports. Un peu de toner peut rester dans la cartouche, même lorsque la DEL orange est
allumée et que l'imprimante s'arrête d'imprimer.
Comprendre les voyants | 104
Voyant d'alimentation
État
(
Alime
ntation)
Blanc
Description
Active
L’appareil est en mode prêt.
Clignota
nt
L’appareil est en mode Économie d’énergie.
Comprendre les voyants | 105
Signification des messages d’erreur
Des messages apparaissent sur le panneau de commande pour indiquer l’état de l’appareil ou des
erreurs éventuelles. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour connaître la signification de ces
messages et, le cas échéant, résoudre le problème.
• Si le message ne figure pas dans le tableau, redémarrez l’appareil, puis essayez de
lancer de nouveau la tâche d’impression. Si le problème persiste, contactez un
technicien de maintenance.
• Notez le contenu du message à l’écran afin de pouvoir l’indiquer si vous appelez le
service de maintenance.
• Certains messages peuvent ne pas apparaître à l’écran en fonction des options ou des
modèles.
• [numéro d’erreur] indique le numéro d’erreur.
• [numéro de bac] indique le numéro de bac.
• [type de support] indique le type de support.
• [format du support] indique le format du support.
Messages concernant le bourrage papier
Message
Signification
Solutions proposées
Bourrage papier
dans zone sortie
Un bourrage papier est
survenu au niveau de la
zone de sortie.
Supprimez le bourrage (voir « À la
sortie papier » à la page 102).
Bourrage papier
dans recto verso
Le papier s’est bloqué
pendant l’impression recto
verso. Ceci ne concerne
que les appareils
comportant cette fonction.
Supprimez le bourrage (voir « Dans la
zone de l’unité recto/verso » à la page
103).
Bourrage papier
dans la machine
Du papier est coincé à
l’intérieur de l’appareil.
Supprimez le bourrage (voir « À
l’intérieur de l’appareil » à la page
101).
Bourrage papier dans le
bac 2
Un bourrage papier s’est
produit au niveau du bac 2.
Supprimez le bourrage (voir « Dans le
bac 2 » à la page 99).
Bourrage papier dans le
bac 3
Un bourrage papier s’est
produit au niveau du bac
optionnel (bac 3).
Supprimez le bourrage (voir « En bac
optionnel (bac 3) » à la page 100).
Bourrage papier dans le
bac 1
Un bourrage papier s’est
produit au niveau du bac 1.
Supprimez le bourrage (voir « Dans le
bac 1 » à la page 99).
Signification des messages d’erreur | 106
Messages relatifs à la cartouche de toner
Message
Installez un
toner
Cartouche toner
non compatible
Préparez nouv.
Cartouche
Signification
Il n’y a pas de
cartouche de toner.
Solutions proposées
Réinstallez la cartouche de toner.
La cartouche de
toner n'est pas
détectée.
Réinstallez deux ou trois fois la cartouche de toner
pour vous assurer qu'elle est installée
correctement. Si le problème persiste, contactez
un technicien de maintenance.
Le film de protection
n'a pas été retiré du
toner.
Retirez le film de protection de la cartouche de
toner.
La cartouche de
toner indiquée n'est
pas compatible avec
votre appareil.
Installer la cartouche de toner correspondante
avec une cartouche HP d'origine (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la
page 87).
Il reste une petite
quantité de toner
dans la cartouche
indiquée. La durée de
vie estimée de la
cartouche1 de toner
est presque atteinte.
Remplacer
nouv. cartouche
Une cartouche de
toner a atteint son
autonomie estimée 1.
Préparez une nouvelle cartouche en vue de son
remplacement. Vous pouvez améliorer
provisoirement la qualité d’impression en
secouant la cartouche afin de répartir le toner
résiduel (voir « Redistribution du toner » à la page
86).
• Vous pouvez choisir Stop ou Continuer comme
indiqué sur le panneau de commande. Si vous
sélectionnez Stop, l'imprimante cesse
d'imprimer. Si vous sélectionnez Continuer,
l’imprimante continue l’Impression, mais la
qualité d’impression ne peut pas être garantie.
• Pour garantir la meilleure qualité d’impression,
remplacez la cartouche de toner lorsque ce
message apparaît. L’utilisation d’une cartouche
au-delà de ce point peut entraîner des
problèmes de qualité d’impression (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la
page 87).
1.L’autonomie estimée de la cartouche signifie l’autonomie attendue ou estimée de la cartouche de toner,
ce qui indique la capacité moyenne d’impression et est défini conformément à la norme ISO/IEC 19798
(voir « Consommables disponibles » à la page 81). Le nombre de pages peut varier en fonction de
l’environnement d’exploitation, du pourcentage de zone d’image, du délai entre chaque impression, du
type et du format des supports. Une certaine quantité de toner peut rester dans la cartouche, même
lorsque le message « Mettre une nouvelle cartouche » s’affiche et que l’impression cesse.
Signification des messages d’erreur | 107
HP ne recommande pas l'utilisation d'une cartouche de toner HP non d'origine telle qu'une
cartouche rechargée ou reconditionnée. HP ne peut garantir la qualité d'une cartouche de
toner HP non d'origine. Tout entretien ou réparation requis suite à l'utilisation de
cartouches de toner non authentiques HP ne sera pas couvert par la garantie de l'appareil.
Signification des messages d’erreur | 108
Messages relatifs aux unités d'imagerie
Message
Unité d'imagerie
non installée
Signification
L’unité d’imagerie
n’est pas installée.
Solutions proposées
Réinstallez l’unité d’imagerie.
L’unité d’imagerie
n’est pas détectée.
Réinstallez deux ou trois fois l’unité d’imagerie
pour vous assurer qu'elle est installée
correctement. Si le problème persiste, contactez
un technicien de maintenance.
Le film de protection
n'a pas été retiré de
la cartouche.
Retirez le film de protection de l’unité d’imagerie.
Unité d'imagerie
non compatible
L’unité d’imagerie
n'est pas compatible
avec votre appareil.
Installer la cartouche correspondante avec une
cartouche HP d'origine (voir « Remplacement de
l’unité d’imagerie » à la page 88).
Préparez la
nouvelle unité
d'imagerie
Une petite quantité
de toner reste dans
l’unité d’imagerie.
L’autonomie estimée
de la cartouche est
presque atteinte.
Préparez une nouvelle unité d’imagerie en vue de
son remplacement.
Une unité d'imagerie
a atteint l'autonomie
estimée de sa
cartouche.
• Vous pouvez choisir Stop ou Continuer comme
indiqué sur le panneau de commande. Si vous
sélectionnez Stop, l'imprimante cesse
d'imprimer. Si vous sélectionnez Continuer,
l’imprimante continue l’Impression, mais la
qualité d’impression ne peut pas être garantie.
• Pour garantir la meilleure qualité d’impression,
remplacez l'unité d'impression lorsque ce
message apparaît. L’utilisation d’une cartouche
au-delà de ce point peut entraîner des
problèmes de qualité d’impression (voir «
Remplacement de l’unité d’imagerie » à la page
88).
• Si l’appareil arrête l’impression, remplacez
l'unité d'imagerie (voir « Remplacement de
l’unité d’imagerie » à la page 88).
Remplacez la
nouvelle unité
d'imagerie
HP ne recommande pas l'utilisation d'une cartouche de HP non d'origine telle qu'une
cartouche rechargée ou reconditionnée. HP ne peut garantir la qualité d'une cartouche HP
non d'origine. Tout entretien ou réparation requis suite à l'utilisation de cartouches non
authentiques HP ne sera pas couvert par la garantie de l'appareil.
Signification des messages d’erreur | 109
Messages relatifs au bac
Message
Signification
Solutions proposées
Bac vide
dans [numéro de bac]
Le bac indiqué est vide.
Chargez du papier dans le bac (voir «
Chargement de papier dans le bac » à la
page 33).
Bas niveau de papier
dans [numéro de bac]
Le bac indiqué est
presque vide.
Charger du papier dans le bac (voir «
Chargement de papier dans le bac » à la
page 33).
Messages relatifs au réseau
Message
Signification
Solutions proposées
Problème réseau :
Conflit IP
L'adresse IP est déjà
utilisée.
Vérifiez l'adresse IP ou obtenez une
nouvelle adresse IP.
802.1x
802.1x
Échec de
l'authentification.
Verifiez le protocole d'authentification du
réseau. Si ce problème persiste,
contactez votre administrateur réseau.
Messages divers
Message
Signification
Solutions proposées
Capot ouvert
Fermez-le
Le capot n’est pas bien
fermé.
Refermez le capot jusqu’à entendre un
déclic.
Erreur [numéro de
l’erreur]
Installer toner
La cartouche de toner est
mal installée ou le
connecteur est souillé.
Réinstallez deux ou trois fois la
cartouche de toner HP d'origine pour
vous assurer qu'elle est installée
correctement. Si le problème persiste,
contactez le service de maintenance.
L'appareil ne peut pas être
contrôlé.
Redémarrez l’appareil et réessayez la
tâche d’impression. Si le problème
persiste, contactez le service de
maintenance.
L’appareil est dans une
pièce où la température
est inappropriée.
Transférez l’appareil dans une pièce où
la température est appropriée.
Le bac à papier est plein.
Retirez les feuilles du bac à papier :
l'appareil reprend l'impression. Si le
problème persiste, contactez le service
de maintenance.
Erreur [numéro de
l’erreur]
Éteignez, rallum
Erreur [numéro de
l’erreur]
Appel pour répar
Temp de la pièce
temp. Déplacez rég.
Bac sortie plein
Retirez papier
Signification des messages d’erreur | 110
Message
Signification
Remplacer
Four bientot
La durée de vie de l’unité
de chauffe est sur le point
d’expirer.
Remplac par nouv
nouveau four
La durée de vie de l’unité
de chauffe est sur le point
d’expirer.
• Remplacez nouv
Rouleau de bac2
• Remplacez nouv
Rouleau de bac3
La durée de vie du rouleau
d'entraînement du bac est
sur le point d'expirer.
La durée de vie du rouleau
d'entraînement du bac est
sur le point d'expirer.
Solutions proposées
Remplacez l'unité de chauffe. Si le
problème persiste, contactez le service
de maintenance.
Remplacez le rouleau d'entraînement
du bac. Si le problème persiste,
contactez le service de maintenance.
Signification des messages d’erreur | 111
Le message « Low Toner » ou « Very Low
Toner » s'affiche dans le Journal
d'informations sur consommables
Low Toner : L'imprimante indique lorsque le niveau de la cartouche du toner est bas. La durée de
vie restante de la cartouche actuelle peut varier. Pensez à en avoir une de rechange disponible
lorsque la qualité de l'impression n'est plus acceptable. La cartouche n'a pas besoin d'être
remplacée.
Continuez l’impression avec la cartouche actuelle jusqu’à ce que secouer le toner n’apporte plus
une qualité acceptable d’impression. Pour redistribuer l’encre du toner, retirez la cartouche de
toner de l’imprimante puis secouez doucement la cartouche en la tenant à l’horizontal. Pour en
avoir une illustration, consultez les instructions de remplacement de la cartouche. Réinsérez la
cartouche de toner dans l’imprimante puis fermez le capot.
Toner très bas : L'imprimante indique lorsque le niveau de la cartouche du toner est très bas. La
durée de vie restante de la cartouche actuelle peut varier. Pensez à en avoir une de rechange
disponible lorsque la qualité de l'impression n'est plus acceptable. La cartouche n'a pas besoin
d'être remplacée maintenant à moins que la qualité d'impression ne soit plus acceptable.
Une fois qu'une cartouche de toner HP a atteint le niveau de Toner très bas, la garantie de
protection Premium de HP pour cette cartouche de toner prend fin.
Pour le journal d’informations sur consommables d'impression de la machine :
1
Sélectionnez
commande.
2
Appuyez sur OK.
(Menu) > Config système > Journal > Infos conso sur le panneau de
L'impression démarre.
Le message « Low Toner » ou « Very Low Toner » s'affiche dans le Journal d'informations sur consommables |
Problèmes d'alimentation papier
Condition
Solutions proposées
Bourrages papier en cours
d'impression.
Supprimez le bourrage papier.
Plusieurs feuilles sont collées
les unes aux autres.
• Vérifiez la capacité papier maximale du bac.
• Vérifiez que vous utilisez un type de papier adéquat.
• Retirez le papier du bac d'alimentation, courbez-le ou
déramez-le.
• Dans un environnement humide, les feuilles risquent de
se coller les unes aux autres.
Impossible d'insérer plusieurs
feuilles de papier.
Il se peut que différents types de papier soient empilés dans
le bac d'alimentation. Chargez des feuilles de type, de
format et de grammage identiques.
Le papier n'est pas entraîné
dans l'appareil.
• Retirez tout élément qui fait obstruction à l'intérieur de
l'appareil.
• Le papier n'a pas été chargé correctement. Retirez le
papier du bac d'alimentation et rechargez-le
correctement.
• Il y a trop de papier dans le bac d'alimentation. Enlevez le
surplus de papier.
• Le papier est trop épais. Utilisez uniquement du papier
conforme aux caractéristiques de l'appareil.
Le papier ne cesse de se
bloquer.
• Il y a trop de papier dans le bac d'alimentation. Enlevez le
surplus de papier. Si vous imprimez sur des supports
spéciaux, utilisez le chargement manuel du bac.
• Le type de papier utilisé n'est pas correct. Utilisez
uniquement du papier conforme aux caractéristiques de
l'appareil.
• Des particules se sont accumulées dans l'appareil. Ouvrez
le capot supérieur de l'imprimante et retirez les débris
éventuels.
Les enveloppes s'impriment de
travers ou ne sont pas
entraînées correctement.
Assurez-vous que les guides papier reposent des deux côtés
des enveloppes.
Problèmes d'alimentation papier | 113
Problèmes d'alimentation et de connexion
des câbles
Redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Condition
Solutions proposées
L'appareil n'est pas alimenté,
ou le câble de connexion qui relie
l'ordinateur à l'imprimante n'est
pas correctement raccordé.
1. Commencez par brancher l'appareil sur une prise de
courant.
2. Vérifiez le câble USB pour le câble réseau à l'arrière de
l'appareil.
3. Débranchez le câble USB ou le câble réseau à l'arrière
de l'appareil puis rebranchez-le.
Problèmes d'alimentation et de connexion des câbles | 114
Résolution d'autres problèmes
Problèmes d'impression
Condition
L'appareil
n'imprime
pas.
Cause possible
Solutions proposées
L'appareil n'est pas sous
tension.
Vérifiez que le cordon d'alimentation est
branché correctement. Vérifiez le bouton
Marche/Arrêt et l'alimentation électrique.
Vous n'avez pas défini votre
appareil en tant qu'appareil
par défaut.
Réglez votre appareil comme appareil par
défaut pour Windows.
Vérifiez les éléments ci-après sur l'appareil:
• Le capot supérieur n'est pas fermé. Fermez le capot supérieur.
• Du papier est bloqué. Supprimez le bourrage papier (voir « Résolution des
bourrages papier » à la page 99).
• Il n'y a pas de papier dans le bac. Chargez du papier (voir « Chargement de
papier dans le bac » à la page 33).
• La cartouche de toner n'est pas installée. Installez la cartouche de toner
(voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 87).
• Assurez-vous que l'enveloppe et la feuille de protection de la cartouche de
toner ont bien été retirées (voir « Remplacement de la cartouche de toner »
à la page 87).
Si une erreur système se produit, contactez le service de maintenance.
Le câble de connexion qui
relie l'ordinateur à
l'imprimante n'est pas
raccordé correctement.
Déconnectez le câble de l'appareil, puis
reconnectez-le (voir « Vue arrière » à la page
20).
Le câble de connexion qui
relie l'ordinateur à
l'imprimante est défectueux.
Si possible, raccordez le câble à un autre
ordinateur en état de marche et imprimez un
document. Vous pouvez également utiliser
un autre câble d'appareil.
La configuration du port n'est
pas correcte.
Vérifiez les paramètres de l'imprimante dans
Windows pour voir si la tâche d'impression
est envoyée au port approprié. Si l'ordinateur
comporte plusieurs ports, assurez-vous que
l'appareil est raccordé au port adéquat.
L'appareil est peut-être mal
configuré.
Vérifiez les Options d'impression pour vous
assurer que tous les réglages d'impression
sont corrects.
Résolution d'autres problèmes | 115
Condition
Cause possible
Solutions proposées
Le pilote d'impression est
peut-être mal installé.
Désinstallez puis réinstallez le pilote de
l'appareil.
L'appareil ne fonctionne pas
correctement.
Vérifiez le message affiché à l'écran du
panneau de contrôle pour déterminer s'il
s'agit d'une erreur système. Contactez le
service de maintenance.
Le document est si
volumineux que l'espace
disponible sur le disque dur
n'est pas suffisant pour
accéder à la tâche
d'impression.
Libérez davantage d'espace disque et
relancez l'impression du document.
Le bac à papier est plein.
Une fois que vous avez vidé le bac de sortie,
l'impression reprend.
L'appareil
n'utilise pas
la bonne
source
d'alimentatio
n papier.
L'option papier sélectionnée
dans les Options
d'impression n'est peut-être
pas correcte.
Pour la plupart des logiciels d'application,
pour sélectionner la source d'alimentation du
papier il faut aller sur l'onglet Papier dans
Options d'impression (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
Sélectionnez la source d'alimentation papier
adéquate. Consultez l'aide du pilote
d'impression (voir « Utilisation de l'aide » à la
page 56).
Une tâche
d'impression
est très lente.
L'impression est peut-être
très complexe.
Simplifiez la page ou modifiez les paramètres
de qualité d'impression.
L'orientation de la page n'est
peut-être pas correcte.
Changez l'orientation de la page dans votre
application (voir « Ouverture des préférences
d'impression » à la page 54). Consultez l'aide
du pilote d'impression (voir « Utilisation de
l'aide » à la page 56).
Le format du papier et les
paramètres de format ne
correspondent pas.
Assurez-vous que le format de papier défini
dans les paramètres du pilote d'impression
correspond au format du papier se trouvant
dans le bac d'alimentation. Vérifiez
également que le format de papier défini
dans les paramètres du pilote d'impression
correspond au format de papier sélectionné
dans les paramètres de l'application (voir «
Ouverture des préférences d'impression » à
la page 54).
L'appareil
n'imprime
pas.
La moitié de
la page est
blanche.
Résolution d'autres problèmes | 116
Condition
L'appareil
imprime mais
le texte est
erroné,
tronqué ou
incomplet.
Les pages
s'impriment,
mais elles
sont vierges.
L'imprimante
n'imprime
pas
correctement
les
fichiers PDF.
Une partie
des
graphiques,
du texte ou
des
illustrations
manque.
Cause possible
Solutions proposées
Le câble de l'appareil est mal
raccordé ou défectueux.
Déconnectez le câble de l'appareil, puis
reconnectez-le. Essayez d'imprimer un
document ayant déjà été imprimé
correctement. Si possible, reliez le câble et
l'appareil à un autre ordinateur ayant déjà
correctement imprimé, et lancez
l'impression d'un document. Si ces solutions
n'aboutissent pas, remplacez le câble de
l'appareil.
Vous avez sélectionné le
mauvais pilote d'impression.
Vérifiez que votre appareil est sélectionné
dans le menu de sélection de l’imprimante de
l’application.
L'application ne fonctionne
pas correctement.
Essayez d'imprimer un document à partir
d'une autre application.
Le système d'exploitation ne
fonctionne pas correctement.
Quittez Windows, puis redémarrez
l'ordinateur. Mettez l'appareil hors tension,
puis sous tension.
La cartouche de toner est
défectueuse ou vide.
Secouez la cartouche de toner, si besoin est.
Si nécessaire, remplacez la cartouche.
• Voir « Redistribution du toner » à la page
86.
• Voir « Remplacement de la cartouche de
toner » à la page 87.
Le fichier contient peut-être
des pages blanches.
Vérifiez que le fichier ne contient pas de
pages blanches.
Certains éléments, comme le
contrôleur ou la carte, sont
peut-être défectueux.
Contactez le service de maintenance.
Incompatibilité entre le
fichier PDF et les produits
Acrobat.
L'impression du fichier PDF en tant qu'image
peut permettre l'impression du fichier.
Activez Imprimer comme image dans les
options d'impression Acrobat.
L'impression d'un fichier PDF en tant
qu'image demande plus de temps
qu'une impression ordinaire.
Résolution d'autres problèmes | 117
Condition
Cause possible
Solutions proposées
La qualité
d'impression
des photos
n'est pas
bonne. Des
images ne
sont pas
nettes.
La résolution des photos est
très faible.
Réduisez la taille de la photo. Plus vous
augmentez la taille des photos dans le
programme, plus la résolution diminue.
Avant
l'impression,
la machine
émet de la
vapeur près
du bac de
sortie.
Du papier humide/mouillé
peut dégager de la vapeur
[fumée blanche] pendant
l'impression.
Ceci n'est pas un problème, vous pouvez
continuer à imprimer. Si vous êtes gêné par
la fumée [vapeur], remplacez le papier par du
papier d'une rame neuve.
L'appareil
n'imprime
pas sur du
papier de
format
spécial
comme le
papier à
factures.
Le format du papier et les
paramètres de format ne
correspondent pas.
Réglez le format de papier correct dans
Personnalisée dans l'onglet Papier d'Options
d'impression (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
Les paramètres de format de
papier ne correspondent pas.
Modifiez l'option d'impression et réessayez.
Allez dans Options d'impression, cliquez sur
l'onglet Papier et définissez le type de papier
sur Lourd 90 à 120 g (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
Le papier à
factures
imprimé est
voilé.
Résolution d'autres problèmes | 118
Problèmes de qualité d'impression
Si l'intérieur de l'appareil est encrassé ou si le papier a été mal chargé, il peut y avoir une baisse
de la qualité d'impression. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour résoudre le problème.
Condition
Impression claire ou
floue
La moitié supérieure
du papier est
imprimée de façon
plus claire que le
reste du papier.
Taches de toner
Solutions proposées
• Si une strie blanche verticale ou une zone floue apparaît sur la page,
le niveau du toner est bas. Installez une nouvelle cartouche de toner
(voir « Remplacement de la cartouche de toner » à la page 87).
• Le papier n'est pas conforme aux caractéristiques de l'appareil:
papier humide ou rugueux, par exemple.
• Si toute la page est claire, la résolution d'impression sélectionnée est
insuffisante ou le mode Économie de toner est activé. Réglez la
résolution d'impression et désactivez le mode Économie de toner.
Consultez l'aide du pilote d'impression.
• La présence simultanée de zones floues et de traînées de toner peut
indiquer la nécessité de nettoyer la cartouche. Nettoyez l'intérieur de
l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 94).
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à
l'appareil peut être sale. Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir «
Nettoyage de l’appareil » à la page 94). Si le problème persiste,
contactez le service de maintenance.
Le toner n'adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
• Modifiez l'option d'impression et réessayez. Accédez à Options
d'impression, cliquez sur l'onglet Papier et définissez le type de
papier sur Papier recyclé (voir « Ouverture des préférences
d'impression » à la page 54).
• Le papier n'est pas conforme aux caractéristiques de l'appareil :
papier humide ou rugueux, par exemple.
• Le rouleau de l'imprimante est peut-être sale. Nettoyez l'intérieur de
l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 94).
• Le circuit d'entraînement du papier a besoin d'être nettoyé.
Contactez le service de maintenance (voir « Nettoyage de l’appareil »
à la page 94).
Résolution d'autres problèmes | 119
Condition
Zones vides
Taches blanches
Lignes verticales
Fond noir
Solutions proposées
Si des zones vides, généralement au niveau des arrondis des
caractères, apparaissent sur la page:
• Il se peut qu'une feuille de papier soit de mauvaise qualité. Essayez
de réimprimer la page.
• Le taux d'humidité du papier n'est pas homogène ou certaines zones
du papier sont humides. Changez de marque de papier.
• La rame de papier est de mauvaise qualité. Le processus de
fabrication du papier est à l'origine du problème et empêche le toner
de se fixer sur certaines zones. Changez de marque ou de type de
papier.
• Modifiez l'option d'impression et réessayez. Allez dans Options
d'impression, cliquez sur l'onglet Papier et définissez le type de
papier sur Lourd 90 à 120 g (voir « Ouverture des préférences
d'impression » à la page 54).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Si des taches blanches apparaissent sur la page:
• Le papier est trop rugueux et de la poussière provenant du papier se
dépose à l'intérieur de l'appareil ; le rouleau de transfert est
peut-être sale. Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir « Nettoyage de
l’appareil » à la page 94).
• Le circuit d'entraînement du papier a besoin d'être nettoyé. Nettoyez
l'intérieur de l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 94).
Si le problème persiste, contactez le service de maintenance.
Si des stries verticales noires apparaissent sur la page:
• La surface (partie tambour) de la cartouche de toner à l'intérieur de
l'appareil a probablement été griffée. Retirez la cartouche, puis
installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la cartouche de
toner » à la page 87).
Si des stries verticales blanches apparaissent sur la page:
• La surface du module de numérisation laser du côté intérieur à
l'appareil peut être sale. Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir «
Nettoyage de l’appareil » à la page 94). Si le problème persiste,
contactez le service de maintenance.
Si la quantité de toner déposée sur la page crée un fond grisé
inacceptable:
• Choisissez du papier de grammage inférieur.
• Vérifiez les conditions ambiantes: un air trop sec ou trop humide
(plus de 80 % HR) peut avoir une incidence sur l'ombrage du fond.
• Retirez l'ancienne cartouche et installez-en une nouvelle (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 87).
• Répartissez bien de nouveau le toner (voir « Redistribution du toner
» à la page 86).
Résolution d'autres problèmes | 120
Condition
Traînées de toner
Défauts verticaux
répétitifs
Fond moucheté
Solutions proposées
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la
page 94).
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche, puis installez-en une nouvelle (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 87).
Si des marques apparaissent plusieurs fois sur une page, à intervalles
réguliers:
• La cartouche de toner est peut-être endommagée. Si le problème
persiste, remplacez la cartouche de toner (voir « Remplacement de la
cartouche de toner » à la page 87).
• Certaines pièces de l'appareil comportent peut-être des dépôts de
toner. Si le défaut apparaît au dos de la page, le problème se résoudra
sans doute de lui-même au bout de quelques pages.
• L'unité de fusion est peut-être endommagée. Contactez le service de
maintenance.
Les fonds mouchetés apparaissent lorsque des particules de toner se
déposent aléatoirement sur la page.
• Le papier peut être trop humide. Essayez d'imprimer en utilisant une
autre rame de papier. N'ouvrez les rames qu'au dernier moment afin
d'éviter que le papier n'absorbe l'humidité de l'air.
• Si le fond moucheté apparaît sur une enveloppe, changez la mise en
page pour éviter l'impression sur des zones de pliure. L'impression
sur une zone de pliure peut causer des problèmes.
Ou sélectionnez la taille de l'enveloppe dans la fenêtre Options
d'impression (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la
page 54).
• Si le fond moucheté recouvre la totalité de la page, réglez la
résolution d'impression à partir de l'application ou des Options
d'impression (voir « Ouverture des préférences d'impression » à la
page 54). Assurez-vous que le type de papier correct est sélectionné.
Par exemple: Si Lourd 90 à 120 g est sélectionné, mais que du Papier
ordinaire est en fait utilisé, une surcharge peut se produire, ce qui
crée ce problème de qualité.
• Si vous utilisez une nouvelle cartouche de toner, répartissez de
nouveau le toner en premier lieu (voir « Redistribution du toner » à la
page 86).
Résolution d'autres problèmes | 121
Condition
Des particules de
toner se trouvent
autour des
caractères ou des
images en gras
Solutions proposées
Le toner n'adhère peut-être pas correctement à ce type de papier.
• Modifiez l'option d'impression et réessayez. Accédez à Options
d'impression, cliquez sur l'onglet Papier et définissez le type de
papier sur Papier recyclé (voir « Ouverture des préférences
d'impression » à la page 54).
• Assurez-vous que le type de papier correct est sélectionné. Par
exemple: Si Lourd 90 à 120 g est sélectionné, mais que du Papier
ordinaire est en fait utilisé, une surcharge peut se produire, ce qui
crée ce problème de qualité.
Caractères mal
formés
• Si des caractères sont mal formés et semblent creusés par endroits,
le papier est peut-être trop lisse. Changez de type de papier.
Impression oblique
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Assurez-vous que les guides ne sont pas trop serrés ou trop lâches
par rapport au papier.
Pages gondolées
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier. Une température ou une
humidité trop élevée peut engendrer une ondulation du papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de
tourner le papier de 180° dans le bac.
Résolution d'autres problèmes | 122
Condition
Solutions proposées
Pages pliées ou
froissées
• Assurez-vous que le papier est correctement chargé.
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de
tourner le papier de 180° dans le bac.
Dos de la page taché
• Vérifiez que le toner ne coule pas. Nettoyez l'intérieur de l'appareil
(voir « Nettoyage de l’appareil » à la page 94).
Pages entièrement
noires ou de couleur
• La cartouche de toner n'est sans doute pas installée correctement.
Enlevez-la, puis réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la
cartouche, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la
cartouche de toner » à la page 87).
• L'appareil a peut-être besoin d'une réparation. Contactez le service
de maintenance.
Toner non fixé
• Nettoyez l'intérieur de l'appareil (voir « Nettoyage de l’appareil » à la
page 94).
• Vérifiez le type et la qualité du papier.
• Retirez la cartouche de toner, puis installez-en une nouvelle (voir «
Remplacement de la cartouche de toner » à la page 87).
Si le problème persiste, il se peut que l'appareil ait besoin d'une
révision. Contactez le service de maintenance.
Résolution d'autres problèmes | 123
Condition
Solutions proposées
Caractères tachés
de blanc
Un caractère devant être noir contient des taches blanches:
• Il se peut que vous imprimiez du mauvais côté du papier. Retirez le
papier et retournez-le.
• Le papier n'est peut-être pas conforme aux caractéristiques de
l'appareil.
Stries horizontales
Des stries noires horizontales ou des traînées de toner apparaissent:
• La cartouche de toner est peut-être mal installée. Enlevez-la, puis
réinstallez-la.
• La cartouche de toner est peut-être défectueuse. Retirez la
cartouche, puis installez-en une nouvelle (voir « Remplacement de la
cartouche de toner » à la page 87).
Si le problème persiste, il se peut que l'appareil ait besoin d'une
réparation. Contactez le service de maintenance.
Ondulation
Si le papier imprimé est ondulé ou s'il n'est pas entraîné dans l'appareil:
• Retournez la pile de papier dans le bac. Essayez également de
tourner le papier de 180° dans le bac.
• Modifiez l’option de l'imprimante concernant le papier et réessayez.
Allez dans Options d'impression, cliquez sur l'onglet Papier et
définissez le type de papier sur Léger 60 à 69 g (voir « Ouverture des
préférences d'impression » à la page 54).
• Une image
inconnue apparaît
plusieurs fois sur
certaines feuilles
• Toner non fixé
• Des zones
d'impression plus
claires ou une
contamination
sont constatées
Vous utilisez probablement l'appareil à une altitude de 1 000 m ou plus.
Une altitude élevée peut altérer la qualité d'impression: le toner ne se
fixe pas correctement sur le papier ou le document est très pâle.
Corriger le paramètre d'altitude de votre appareil (voir « Réglage de
l'altitude » à la page 29).
Résolution d'autres problèmes | 124
Problèmes concernant le système d'exploitation
Problèmes Windows communs
Condition
Solutions proposées
Le message « Fichier utilisé »
s'affiche durant l'installation.
Fermez tous les programmes ouverts. Effacez tous les
programmes du groupe Démarrage, puis redémarrez
Windows. Réinstallez le pilote d'impression.
Le message « Erreur de
protection générale »,
« Exception OE », « Spool 32 »
ou « Opération non
conforme » apparaît.
Fermez toutes les applications, redémarrez Windows et
recommencez l'impression.
Les messages « Échec
d'impression » et « Erreur de
temporisation de
l'imprimante » s'affichent.
Ces messages sont susceptibles d'apparaître en cours
d'impression. Attendez simplement que l'appareil ait terminé
l'impression. Si le message apparaît en mode prêt ou une fois
l'impression achevée, vérifiez le branchement et/ou
l'existence d'une erreur éventuelle.
Les informations sur l'appareil
ne s'affichent pas lorsque vous
cliquez sur le périphérique
dans Périphériques et
Imprimantes.
Cochez Propriétés de l'imprimante. Cliquez sur
l'ongletPorts.
(Panneau de configuration > Périphériques et Imprimantes >
Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de votre imprimante
et sélectionnez Propriétés de l'imprimante)
Si le port est réglé sur Fichier ou LPT, décochez-les et
sélectionnez TCP/IP, USB ou WSD.
Pour plus d’informations sur les messages d’erreur Windows, reportez-vous au Guide de
l’utilisateur de Microsoft Windows fourni avec votre ordinateur.
Résolution d'autres problèmes | 125
Annexe
Ce chapitre indique les caractéristiques techniques du produit et des informations relatives aux
réglementations applicables.
• Caractéristiques générales
127
• Spécifications des supports d’impression
128
• Configuration requise
131
Caractéristiques générales
Les caractéristiques techniques indiquées ci-dessous sont susceptibles d’être modifiées
sans préavis. Consultez le site www.hp.com/support/laser408 pour obtenir les
informations les plus récentes.
Eléments
Dimension
Largeur x Profondeur x
Hauteur
Poids (Appareil avec fournitures)
Température
Humidité
Alimentation1
Description
366 x 365,6 x 262,5 mm
10,09 kg (22,24 livres)
Opération
15 à 32 °C (59 à 90 °F)
Stockage (emballé)
-20 à 40 °C (-4 à 104 °F)
Opération
10 à 80 % HR
Stockage (emballé)
10 à 90 % HR
Modèles 110 volts
CA 110 – 127 V
Modèles 220 volts
CA 220 – 240 V
1.Pour plus d’informations sur la tension (V), la fréquence (Hertz) et le courant (A) appropriés pour
l’appareil, reportez-vous à l’étiquette de spécifications sur l’appareil.
Caractéristiques générales | 127
Spécifications des supports d’impression
Type
Taille
Grammage du support
d’impression/capacité1
Dimensions
Bac 2 / Bac 3
Papier
ordinaire
Letter
216 x
279 mm
Legal
216 x
356 mm
Oficio
8,5 x 13
216 x
330 mm
A4
210 x 297 m
m
Oficio
216 x 343
mm
216 x
343 mm
Executive
184 x 267
mm
A5
148 x 210
mm
A6
105 × 148 m
m
70 à 85 g/m2
• 250 feuilles de
80 g/m2
Bac 1
70 à 85 g/m2
• 50 feuilles de
80 g/m2
• 150 feuilles de 75
g/m2
3x5
76 x 127 mm
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
4x6
102 x
152 mm
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
Spécifications des supports d’impression | 128
Type
Taille
Grammage du support
d’impression/capacité1
Dimensions
Bac 2 / Bac 3
Enveloppe
Monarch
98 x 191 mm
Enveloppe
#10
105 x 241
mm
Enveloppe
DL
110 x 220
mm
Enveloppe
C5
162 x 229
mm
Enveloppe
C6
114 x 162
mm
Enveloppe
#9
98 x 225 mm
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
Bac 1
75 à 90 g/m2
Enveloppe
Poids moyen
96-110 g
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
86 à 105 g/m2 (lien
23 à 28 livres)
86 à 105 g/m2
Papier
cartonné
176-220 g
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
164 à 220 g/m2
HP LaserJet
90 g
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
75 à 85 g/m2
Papier couleur
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
75 à 85 g/m2
Pré-imprimé
Reportez-vous à la section
Enveloppe et Papier
ordinaire.
75 à 85 g/m2
75 à 85 g/m2
Intermédiaire
85-95 g
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
70 à 85 g/m2
• 250 feuilles de 80
70 à 85 g/m2
• 50 feuilles de 80
Léger 60-74 g
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
g/m2
60 à 70 g/m2
g/m2
60 à 70 g/m2
Spécifications des supports d’impression | 129
Type
Taille
Grammage du support
d’impression/capacité1
Dimensions
Bac 2 / Bac 3
Papier recyclé
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
70 à 85 g/m2
• 250 feuilles de 80
g/m2
Bac 1
70 à 85 g/m2
• 50 feuilles de 80
g/m2
Étiquettes
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
Papier à
en-tête
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
Extra lourd 121
à 163 g
Reportez-vous à la section
Papier ordinaire
121 à 163 g/m2
121 à 163 g/m2
Papier de luxe
Formats Letter, Legal, Oficio
8,5 x 13, Oficio 216 x 343
mm, A4, JIS B5, Executive,
A5, Statement, A6
105 à 120 g/m2
105 à 120 g/m2
2
Format minimal
(personnalisé)
• Bac 1:
76 × 127 m
m
• Bac 1, Bac
2, Bac 3:
98 x
148,5 mm
(3,86 x
5,85
pouces)
Format maximal
(personnalisé)
216 x
356 mm
Non disponible dans
bac 2 / bac optionnel
(bac 3).
120 à 150 g/m2
70 à 85 g/m2
• 250 feuilles de 80
70 à 85 g/m2
• 50 feuilles de 80
g/m2
g/m2
60 à 163 g/m2
1.La capacité des bacs peut varier en fonction du grammage et de l’épaisseur des supports, ainsi que de
l’environnement d’utilisation.
2.Le satinage des étiquettes utilisées dans cette machine est de 100 à 250 (sheffield). Cela équivaut au
niveau numérique de satinage.
Spécifications des supports d’impression | 130
Configuration requise
Les logiciels de l'imprimante sont parfois mis à jour en raison de la sortie d'un nouveau
système d'exploitation, etc. Si nécessaire, téléchargez la version la plus récente sur le site
web de HP (www.hp.com/support/laser408).
Microsoft® Windows®
Windows 7, 32 bits
et 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows 8, 32 bits
et 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows 8,1,
32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP V4 est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows 10,
32 bits et 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP V4 est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows Server 2
008 R2, 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP PCLm.S peut être
téléchargé depuis le site Web
d'assistance de l'imprimante.
Téléchargez le pilote, puis installez-le
à l'aide de l'outil Ajouter une
imprimante de Microsoft.
Windows Server 2
008 R2, SP1, 64
bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows
Server 2012
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Microsoft a retiré son support
standard pour
Windows Server 2008 en
janvier 2015. HP continuera de
fournir le meilleur support
possible au système
d'exploitation abandonné de
Server 2008.
Configuration requise | 131
Windows Server 2
012 R2
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Windows Server 2
016, 64 bits
Le pilote d'impression spécifique à
l'imprimante HP est installé pour ce
système d'exploitation comme partie
de l'installation des logiciels.
Configuration requise | 132
Glossaire
Le glossaire suivant vous permet de vous familiariser avec le produit grâce à une définition des termes
courants de l’impression ainsi que des termes mentionnés dans le présent guide de l’utilisateur.
802.11
802.11 est un ensemble de normes pour les communications par réseau local sans fil (WLAN), développé par le
comité de normes IEEE LAN/MAN (IEEE 802).
802.11b/g/n
802.11b/g/n peut partager le même matériel et utiliser la bande 2.4 GHz. 802.11b prend en charge une bande
passante jusqu’à 11 Mbit/s, 802.11n prend en charge une bande passante jusqu’à 150 Mbits/s. Les périphériques
802.11b/g/n peuvent parfois souffrir d’interférences provenant de fours à micro-ondes, des téléphones sans-fil
et des périphériques Bluetooth.
Point d’accès
Un point d’accès ou point d’accès sans fil (AP ou WAP) est un périphérique qui relie les périphériques de
communication sans fil ensemble sur des réseaux locaux sans fil (WLAN), et fait office d’émetteur et récepteur
central des signaux radio du WLAN.
ADF
Un chargeur automatique de documents (ADF) est un module de numérisation pouvant charger
automatiquement un document original afin de numériser une pile de documents en une seule tâche.
AppleTalk
Suite de protocoles réseau propriétaires développée par Apple, Inc. Cette suite de protocoles, intégrée aux
premiers produits Mac (1984), est désormais tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau
TCP/IP.
Profondeur de bit
Terme d’infographie désignant le nombre de bits représentant la couleur d’un pixel dans une image matricielle.
Une profondeur de bit (ou de couleur) plus élevée permet d’obtenir une gamme de couleurs plus large. Plus le
nombre de bits est élevé, plus le nombre de couleurs possibles est grand. Une couleur codée sur 1 bit est
communément qualifiée de monochrome ou noir et blanc.
BMP
Format d’images matricielles utilisé par le sous-système graphique de Microsoft Windows (GDI) et,
communément, comme format de fichiers image sur cette plate-forme.
Glossaire | 133
BOOTP
Protocole d’amorçage. Protocole réseau permettant d’attribuer automatiquement une adresse IP à un client du
réseau. Ceci s’effectue généralement dans le processus bootstrap d’ordinateurs ou de systèmes d’exploitation
les exécutant. Les serveurs BOOTP attribuent l’adresse IP à chaque client à partir d’un ensemble d’adresses. Le
protocole BOOTP permet aux postes de travail qui ne disposent pas de disque dur d’obtenir une adresse IP
avant d’amorcer un système d’exploitation.
CCD
Le capteur à transfert de charge (CCD) est un élément matériel permettant de numériser un document. Un
dispositif de verrouillage des capteurs CCD est également utilisé pour maintenir le module CCD afin
d’empêcher tout dommage pendant le transport.
Assemblage
Méthode d’impression de documents comportant plusieurs exemplaires en différents jeux de tirages. Lorsque
le tri est sélectionné, le périphérique imprime un jeu dans son intégralité avant d’imprimer d’autres
exemplaires.
Panneau de commande
Le panneau de commande est une zone plane, généralement verticale, sur laquelle s’affichent les outils de
commande et de surveillance. Il se trouve généralement à l’avant de l’appareil.
Couverture
Terme d’impression correspondant à une mesure de l’utilisation du toner. Par exemple, une couverture de 5 %
signifie qu’une feuille de papier au format A4 comporte environ 5 % d’image ou de texte. Si le papier ou
l’original comporte des images complexes ou une grande quantité de texte, la couverture sera supérieure à 5 %
et l’utilisation du toner sera équivalente à cette couverture.
CSV
Valeurs séparées par des virgules (CSV). Format de fichier utilisé pour échanger des données entre des
applications différentes. Ce format de fichier, utilisable sous Microsoft Excel, est devenu une norme de facto,
même sous les environnements autres que Microsoft.
DADF
Un chargeur automatique de documents recto-verso (DADF) est un module de numérisation pouvant charger
automatiquement un document original puis le retourner, afin de numériser des documents recto-verso.
Par défaut
Valeur ou paramètre appliqué en sortie d’usine ou lorsque l’appareil a été réinitialisé.
DHCP
Un protocole de configuration dynamique de l’hôte (DHCP) est un protocole réseau client-serveur. Un serveur
DHCP fournit des paramètres de configuration spécifiques à l’hôte client DHCP demandant, généralement, des
informations requises par l’hôte client pour participer à un réseau IP. Le protocole DHCP permet également
l’attribution d’adresses IP aux hôtes client.
Glossaire | 134
DIMM
Le module mémoire double en ligne (DIMM) est une carte électronique qui contient de la mémoire. Une carte
DIMM stocke toutes les données de l’appareil, par exemple les données d’impression ou les données de
télécopie reçues.
DLNA
Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est une norme qui permet aux appareils d’un réseau domestique de
partager des informations entre eux à travers tout le réseau.
DNS
Le serveur de nom de domaine (DNS) est un système qui stocke des informations associées au nom de domaine
dans une base de données répartie sur des réseaux, comme Internet.
Imprimante matricielle
Type d’imprimante dont la tête d’impression balaie la page de part et d’autre, puis transfère l’encre en frappant
un ruban encreur ; ce principe de fonctionnement est analogue à celui d’une machine à écrire.
DPI
Unité de mesure de la résolution de numérisation et d’impression. De manière générale, une forte valeur de
PPP se traduit par une plus grande résolution, des détails d’image plus fins et un volume de fichier plus élevé.
DRPD
Détection sélective de tonalité d’appel. Le service téléphonique de sonnerie distincte permet à un utilisateur
de se servir d’une seule ligne téléphonique pour répondre à différents numéros de téléphone.
Recto/Verso
Fonctionnalité permettant un retournement automatique d’une feuille de papier afin d’imprimer (ou de
numériser) sur les deux faces du papier. Une imprimante équipée d’un module Recto/Verso peut imprimer sur
les deux côtés du papier en un seul cycle d’impression.
Capacité de traitement
Quantité de pages n’affectant pas les performances de l’imprimante sur un mois. Généralement, l’imprimante
a une durée de vie limitée par exemple au nombre de pages par an. Cette durée de vie correspond à la capacité
moyenne d’impression, qui couvre généralement la période de garantie. Par exemple, si la capacité de
traitement est 48 000 pages par mois en supposant 20 jours de travail, une imprimante est limitée à
2 400 pages par jour.
ECM
Le mode de correction d’erreur (ECM) est un mode de transmission facultatif intégré aux télécopieurs de
classe 1 ou aux modems de télécopie. Ce mode détecte et corrige automatiquement toute erreur de
transmission de télécopie provoquée par du bruit sur la ligne téléphonique.
Glossaire | 135
Émulation
Procédé permettant de reproduire le fonctionnement d’un appareil sur un autre.
Un émulateur réplique les fonctions d’un système sur un système différent de telle façon que le second
fonctionne exactement comme le premier. L’émulation consiste à reproduire rigoureusement le
comportement externe, ce qui la différencie de la simulation, qui renvoie à la simulation du modèle abstrait
d’un système en prenant en considération le fonctionnement interne.
Ethernet
Technologie de réseau informatique reposant sur des trames, pour des réseaux locaux (LAN). Il définit le
câblage et la transmission de signaux de la couche physique, et les formats de trame et les protocoles pour la
couche de contrôle d’accès au support (MAC)/couche liaison de données du modèle OSI. Ethernet est
principalement standardisé en IEEE 802.3. C’est devenu la technologie de réseau local la plus répandue depuis
les années 1990 jusqu’aujourd’hui.
EtherTalk
Suite de protocoles réseau développée par Apple Computer. Cette suite de protocoles, intégrée aux premiers
produits Mac (1984), est désormais tombée en désuétude au profit de la pile de protocoles réseau TCP/IP.
FDI
L’interface pour périphérique étranger (FDI) est une carte installée à l’intérieur de l’appareil afin de permettre
l’installation d’un périphérique tiers comme un monnayeur ou un lecteur de cartes. Vous pourrez ainsi activer
un service d’impression payant sur votre appareil.
FTP
Un protocole de transfert de fichiers (FTP) est un protocole très répandu d’échange de fichiers sur tout réseau
prenant en charge les protocoles TCP/IP (Internet ou Intranet).
Unité de chauffe
Pièce de l’imprimante laser qui fixe le toner sur le support d’impression. Cette unité est constituée d’un rouleau
thermique et d’un rouleau presseur. Une fois le toner transféré sur le papier, l’unité de chauffe applique la
chaleur et la pression requises pour que le toner adhère de manière permanente sur le papier; c’est la raison
pour laquelle le papier est chaud en sortant de l’imprimante laser.
Passerelle
Connexion entre des réseaux informatiques ou entre un réseau informatique et une ligne téléphonique. Celle-ci
est très répandue, puisqu’il s’agit d’un ordinateur ou d’un réseau qui autorise l’accès à un autre ordinateur ou
réseau.
Niveaux de gris
Nuances de gris représentant les parties claires et foncées d’une image lorsque les images couleur sont
converties en niveau de gris; les couleurs sont représentées par différents niveaux de gris.
Glossaire | 136
Demi-teinte
Type d’image simulant des niveaux de gris en variant le nombre de points. Les zones très riches en couleur se
composent d’un grand nombre de points, tandis que les zones plus claires se composent d’un moins grand
nombre de points.
Périphérique de stockage de masse (disque dur)
Le périphérique de stockage de masse, couramment appelé disque dur, est un périphérique de stockage non
volatil qui enregistre des données codées numériquement sur des plateaux en rotation rapide recouverts d’une
surface magnétique.
IEEE
L’IEEE (IEEE) est une organisation professionnelle internationale à but non lucratif dédiée à l’avancée des
technologies liées à l’électricité.
IEEE 1284
Norme relative au port parallèle1284 mise au point par l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers).
Le terme « 1284-B » renvoie à un type de fiche spécifique pour câbles parallèles se connectant au périphérique
(par exemple, une imprimante).
Intranet
Réseau privé qui utilise des protocoles Internet, une connectivité réseau et éventuellement le système public
de télécommunications pour partager de manière sécurisée une partie des informations ou opérations d’une
organisation avec ses employés. Parfois, le terme désigne seulement le service le plus visible, le site Web
interne.
Adresse IP
Une adresse de protocole Internet (adresse IP) est un nombre unique permettant d’identifier les périphériques
d’un réseau IP afin qu’ils échangent des données.
IPM
Unité de mesure de la vitesse d’une imprimante. Le nombre d’images par minute indique le nombre de feuilles
recto que l’imprimante peut terminer en une minute.
IPP
Le protocole d’impression Internet (IPP) est un protocole normalisé permettant l’impression ainsi que la gestion
notamment des tâches d’impression, des formats de supports ou encore de la résolution. Le protocole IPP peut
être utilisé en local ou via Internet pour des centaines d’imprimantes et prend en charge le contrôle d’accès et
l’authentification, ce qui en fait une technologie d’impression plus fiable et plus sécurisée que ses
prédécesseurs.
IPX/SPX
IPX/SPX est l’acronyme de Internet protocole d’échange de paquets entre réseaux/protocole d’échange de
paquets séquentiels. Ce sont des protocoles réseaux utilisés par les systèmes d’exploitation Novell NetWare.
Les protocoles IPX et SPX offrent des services de connexion similaires à TCP/IP. Le protocole IPX est
Glossaire | 137
comparable au protocole IP; et SPX, au protocole TCP. IPX/SPX ont été conçus initialement pour les réseaux
locaux (LAN). À ce titre, ils sont des protocoles très performants pour cet usage (généralement, les
performances dépassent celles des protocoles TCP/IP sur un réseau local).
ISO
L’organisme international de normalisation (ISO) est composé de représentants d’institutions de normalisation
nationales. Il définit des normes commerciales et industrielles à l’échelle mondiale.
ITU-T
L’union internationale des télécommunications est un organisme international de normalisation et de
régulation des télécommunications et des transmissions hertziennes internationales. Ses missions principales
incluent la normalisation et l’attribution de bandes de fréquences hertziennes, et la gestion de l’interconnexion
entre les différents pays afin de permettre les appels internationaux. Le -t de ITU-T renvoie à
télécommunication.
Mire ITU-T N° 1
Mire de test normalisée, publiée par l’ITU-T, pour les transmissions de télécopies.
JBIG
Norme de compression d’image sans pertes de précision ou de qualité, développée pour la compression des
images binaires, notamment des télécopies, mais aussi pour d’autres images.
JPEG
Le groupe mixte d’experts en photographie (JPEG) est un format de compression avec pertes utilisée pour les
photographies. Ce format est utilisé pour le stockage et la transmission de photographies sur Internet.
LDAP
Le protocole d’accès à l’annuaire léger (LDAP) est un protocole réseau d’interrogation et de modification des
services d’annuaire sur TCP/IP.
Voyant
Semi-conducteur qui indique l’état de l’appareil.
Adresse MAC
Le contrôle d’accès au support (MAC) est un identifiant unique associé à une carte réseau. Une adresse MAC est
un identifiant unique codé sur 48 bits, généralement représenté par 12 caractères hexadécimaux groupés par
paires (par exemple, 00-00-0c-34-11-4e). Cette adresse est généralement programmée dans la mémoire
morte de la carte réseau par le constructeur et facilite la détection des machines locales par les routeurs sur
des réseaux de grandes dimensions.
MFP
Le périphérique multifonction (MFP) est un équipement bureautique doté des fonctionnalités suivantes :
impression, télécopie, scanner, etc.
Glossaire | 138
MH
MH (Modified Huffman) est une méthode de compression pour diminuer la quantité de données à transmettre
entre les télécopieurs pour transférer l’image recommandée par l’ITU-T T.4. MH est un schéma de codage de
longueur d’exécution basé sur un livre de codes, optimisé pour compresser efficacement l’espace blanc. Dans
la mesure où la plupart des télécopies sont constituées d’espaces blancs, ce procédé réduit les temps de
transmission de la plupart des télécopies.
MMR
Le Modified Modified READ est un algorithme de compression recommandé par l’ITU-T T.6.
Modem
Appareil permettant de moduler le signal d’une porteuse afin d’encoder des données numériques et de
démoduler un tel signal afin de décoder des données transmises.
MR
Le MR (Modified Read) est un algorithme de compression recommandé par l’ITU-T T.4. MR code la première
ligne numérisée à l’aide de MH. La ligne suivante est comparée à la première ; ensuite, les différences sont
établies puis encodées et transmises.
NetWare
Système d’exploitation réseau développé par Novell, Inc. À l’origine, il utilisait le multitâche coopératif pour
exécuter plusieurs services sur un micro-ordinateur et les protocoles réseau reposaient sur la pile XNS de
Xerox. Aujourd’hui, NetWare prend en charge aussi bien TCP/IP que IPX/SPX.
OPC
Dispositif créant une image virtuelle pour l’impression à l’aide d’un faisceau laser émis par l’imprimante laser;
il est généralement de couleur verte ou rouille et de forme cylindrique.
Avec le temps, une unité d’imagerie comprenant un tambour use la surface de ce dernier lorsqu’elle est utilisée
dans l’imprimante et elle doit être remplacée de manière appropriée puisqu’elle est usée suite au contact avec
la brosse de développement de la cartouche, le dispositif de nettoyage et le papier.
Originaux
Premier exemplaire d’un document comme une photographie ou du texte, qui est copié, reproduit ou traduit
afin de produire d’autres exemplaires, mais qui n’est pas issu d’un autre document.
OSI
L’interconnexion de systèmes ouverts (OSI) est un modèle de transmission des données développé par
l’Organisation internationale de normalisation (ISO). Le modèle OSI définit une méthode standard et modulaire
de conception des réseaux qui divise l’ensemble des fonctions complexes nécessaires en des couches
fonctionnelles, autonomes et administrables. Les couches sont, de haut en bas, les suivantes : application,
présentation, session, transport, réseau, liaison de données et physique.
Autocommutateur
Équipement de commutation téléphonique automatique destiné aux entreprises privées.
Glossaire | 139
PCL
Le langage de commande d’imprimante (PCL) est un langage de description de page (LDP), devenu une norme
de l’industrie, développé par HP comme protocole d’impression. Développé à l’origine pour les imprimantes à
jet d’encre, PCL a été appliqué aux imprimantes thermiques, matricielles et aux imprimantes laser.
PDF
Le format PDF (PDF) est un format de fichier propriétaire développé par Adobe Systems pour représenter les
documents bidimensionnels dans un format indépendant du périphérique ou de la résolution.
PostScript
PS (PostScript) est un langage de description de page et de programmation utilisé principalement dans les
domaines de la publication électronique et assistée par ordinateur. Il est exécuté dans un interpréteur pour
générer une image.
Pilote d’impression
Programme utilisé pour transmettre des commandes et des données de l’ordinateur vers l’imprimante.
Support d’impression
Support tel qu’une feuille, une enveloppe, une étiquette et un transparent pouvant être utilisé dans une
imprimante, un scanner, un télécopieur ou un copieur.
PPM
Unité de mesure permettant de déterminer la cadence d’une imprimante, c’est-à-dire le nombre de pages
pouvant être produites par l’imprimante en une minute.
Fichier PRN
Interface du pilote d’un périphérique permettant au logiciel d’interagir avec le pilote du périphérique en
utilisant des appels de système d’entrée/sortie standard, simplifiant ainsi de nombreuses tâches.
Protocole
Convention ou norme qui contrôle ou permet la connexion, la communication, et le transfert de données entre
deux points terminaux de calcul.
PS
Voir PostScript.
PSTN
Réseau des réseaux téléphoniques à commutation de circuits internationaux généralement acheminé, sur les
sites industriels, via le standard téléphonique.
Glossaire | 140
RADIUS
RADIUS (Remote Authentication Dial In User Service) est un protocole d’authentification et de comptabilité
pour un utilisateur distant. RADIUS permet une gestion centralisée des données d’authentification comme les
noms d’utilisateur et les mots de passe à l’aide d’un concept AAA (authentification, autorisation, et
comptabilité) pour gérer l’accès au réseau.
Résolution
Précision d’une image, mesurée en points par pouce. Plus le nombre de ppp est élevé, plus la résolution est
élevée.
SMB
Le bloc de message serveur (SMB) est un protocole réseau dédié principalement au partage de fichiers, aux
imprimantes, aux ports série et à divers échanges entre les nœuds d’un réseau. Ce protocole permet également
un système de communication interprocessus authentifié.
SMTP
Le protocole simple de transfert de courrier (SMTP) est une norme de transmission de messages sur Internet.
Le protocole SMTP, reposant sur du texte, est relativement simple. Un ou plusieurs destinataires du message
sont définis, puis le texte du message est transféré. Il s’agit d’un protocole client-serveur permettant à un client
de transmettre des messages électroniques au serveur.
SSID
L’identifiant d’ensemble de services (SSID) est un nom d’un réseau local sans fil (WLAN). Tous les périphériques
sans fil d’un WLAN utilisent le même SSID pour communiquer les uns avec les autres. Les SSID respectent la
casse et ont une longueur maximale de 32 caractères.
Masque de sous-réseau
Code utilisé conjointement à l’adresse réseau permettant de déterminer la partie de l’adresse correspondant à
l’adresse réseau et la partie de l’adresse correspondant à l’adresse de l’hôte.
TCP/IP
Le protocole de contrôle de transmission (TCP) et le protocole Internet (IP) sont un ensemble de protocoles de
communication implémentant la pile de protocoles sur laquelle fonctionnent Internet et la plupart des réseaux
commerciaux.
TCR
Le rapport de confirmation de transmission (TCR) est un journal fournissant des informations sur chaque
transmission, telles que l’état de la tâche, le résultat de la transmission et le nombre de pages envoyées.
L’impression de ce journal peut être paramétrée pour être effectuée après chaque tâche ou bien après chaque
échec de transmission.
TIFF
Format d’image matricielle à résolution variable. De manière générale, le format TIFF correspond aux données
image provenant d’un scanner. Les images TIFF utilisent des balises et des mots-clés définissant les
Glossaire | 141
caractéristiques de l’image incluse au fichier. Ce format flexible et multi-plateforme peut être utilisé pour des
images créées sous différentes applications de traitement d’images.
Cartouche de toner
Sorte de bouteille ou de récipient se trouvant dans un appareil comme une imprimante et contenant du toner.
Le toner est une poudre utilisée dans les imprimantes laser et les photocopieurs qui forme le texte et les
images sur le papier imprimé. Le toner est fondu en utilisant la combinaison chaleur/pression de l’unité de
chauffe et se fixe dans les fibres du papier.
TWAIN
Norme de l’industrie relative aux scanners et aux logiciels. En utilisant un scanner compatible TWAIN avec un
programme compatible TWAIN, une tâche de numérisation peut être lancée depuis ce programme. C’est une
capture d’image API pour systèmes d’exploitation Microsoft Windows et Apple Mac.
Chemin UNC
La convention de nommage uniforme (UNC) est une méthode standard permettant d’accéder à des ressources
partagées sous Windows NT ainsi que sous d’autres produits Microsoft. Le format d’un chemin UNC est:
\\<nomduserveur>\<nomdepartage>\<répertoire supplémentaire>
URL
Le localisateur uniforme de ressource (URL) est l’adresse globale des documents et des ressources sur Internet.
La première partie de l’adresse indique le protocole utilisé, la seconde partie spécifie l’adresse IP ou le nom de
domaine correspondant à l’emplacement de la ressource.
USB
Le bus série universel (USB) est une norme développée par USB Implementers Forum, Inc. pour connecter les
ordinateurs et les périphériques. Contrairement au port parallèle, le port USB est conçu pour permettre de
connecter un seul ordinateur à plusieurs périphériques.
Filigrane
Image reconnaissable ou motif plus clair sur le papier, visible par transparence. Les filigranes ont été
initialement introduits à Bologne, en Italie, en 1282. Ils ont été utilisés par les fabricants de papier afin
d’identifier leurs produits, sur les timbres, les billets de banque et autres documents officiels afin d’empêcher
la contrefaçon.
WEP
WEP (Wired Equivalent Privacy) est un protocole de sécurité spécifié dans l’IEEE 802.11 pour fournir le même
niveau de sécurité que celui d’un réseau local câblé. WEP procure la sécurité en chiffrant les données
hertziennes afin de les protéger lorsqu’elles sont transmises d’un point final à un autre.
WIA
Architecture graphique lancée initialement sous Windows Me et Windows XP. Une tâche de numérisation peut
être lancée à partir de ces systèmes d’exploitation à l’aide d’un scanner compatible WIA.
Glossaire | 142
WPA
L’accès protégé Wi-Fi (WPA) est une classe de systèmes pour sécuriser les réseaux d’ordinateurs sans fil (Wi-Fi),
qui a été créée pour améliorer les fonctionnalités de sécurité de WEP.
WPA-PSK
L’accès protégé Wi-Fi avec clé pré-partagée (WPA Pre-Shared Key) est un mode spécial de WPA pour les petites
entreprises ou les utilisateurs personnels. Une clé partagée, ou un mot de passe, est configuré dans le point
d’accès sans fil (WAP) et n’importe quels portables ou périphériques de bureau sans fil. WPA-PSK génère une
clé unique pour chaque session entre un client sans fil et le WAP associé pour une sécurité plus évoluée.
WPS
Le paramétrage protégé Wi-Fi (WPS) est un standard permettant de créer un réseau local sans fil. Si votre point
d’accès sans fil prend en charge le WPS, vous pouvez configurer la connexion du réseau sans fil facilement sans
avoir à utiliser un ordinateur.
XPS
La spécification papier XML (XPS) est une spécification de langage de description de page (PDL) et un nouveau
format de document, développé par Microsoft, qui présente les avantages du document portable et du
document électronique. Il s’agit d’un format de document vectoriel indépendant du périphérique, basé sur XML
et sur un nouveau chemin d’impression.
Glossaire | 143
Index
A
accessoires
commande
installation
nonHP et rechargée
83
89
B
Bac
chargement de papier dans le bac papier ou le
chargeur manuel polyvalent
36
commande dun bac optionnel
83
modification du format du bac
32
réglage de la largeur et de la longueur
32
réglage du type et du format de papier
42
bac optionnel
83
commande
83
bac papier ou chargeur manuel polyvalent
chargement
36
conseils dutilisation
36
utilisation de support spécial
38
bourrage
astuces pour éviter les bourrages papier
98
dégager le papier
99
C
caractéristiques techniques
support dimpression
cartouche de toner
remplacement de la cartouche de toner
CARTOUCHE TONER
autonomie estimée
instructions de manipulation
84
stockage
84
chargement
papier dans le bac 1
33
papier dans le bac1
36
papier dans le bac1 bacs optionnels
33
support spécial
38
Config
73
consommables
autonomie estimée de la cartouche de toner
85
informations sur lappareil
69
remplacement de la cartouche de toner
87
suivi de la durée de vie des consommables 92
convention
10
D
description de lappareil
vue arrière
vue avant
disponibles
commande
consommables disponibles
20
19
81
81
E
128
87
état
État de l'imprimante
état de l'imprimante
informations générales
21
66
66
85
84
Index | 144
F
M
filigrane
création
modification
supprimer
fonctions
caractéristique du support dimpression
caractéristiques de lappareil
fonctions d'impression
mémoire
mise à niveau de la mémoire
menu
émulation
gestion des tâches
Informations
PrinterOn
message derreur
mise en page
mise en place d'une machine
réglage de l'altitude
62
62
62
6
128
68
59
G
glossaire
91
75
77
69
78
106
70
29
133
N
H
HP Embedded Web Server
informations générales
48
48
I
icônes générales
impression de surimpression
création
Imprimer
supprimer
impression sécurisée
imprimer
fonctions spéciales d'impression
impression d'un document
Windows
Informations sur consommables
Informations sur consommables
installation du pilote
nettoyage
extérieur
intérieur
rouleau dentraînement
nettoyage dun appareil
non compatible
redistribution du toner
94
94
96
94
86
10
63
64
64
57
59
52
112
112
24
O
options du périphérique
89
P
panneau de commande
papier
paramètres par défaut
paramètres du bac
présentation des menus
présentation du voyant Statut
problèmes
problèmes d'alimentation
21
71
42
26
104
114
Index | 145
problèmes d'alimentation papier
problèmes d'impression
problèmes de qualité d'impression
113
115
119
utilisation de l'aide
56
W
R
réglages favoris pour l'impression
réseau
configuration d'un réseau câblé
configuration générale
Configuration IPv6
installation du pilote
Windows
U
55
45
76
45
Windows
configuration requise
131
installation du pilote
24
installation du pilote pour une connexion
réseau
47
problèmes Windows communs
125
47
S
sécurité
Informations
symboles
structure des menus
support dimpression
carte
enveloppe
étiquettes
instructions
papier préimprimé
réglage du format de papier
réglage du type de papier
support de sortie papier
support spécial
11
11
69
41
39
40
30
42
42
42
128
38
T
touches
pavé numérique
21
Index | 146

Manuels associés