Liebherr K 2954 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
9 Des pages
Liebherr K 2954 Manuel du propriétaire | Fixfr
Gebruiksaanwijzing
F
voor koelkast met vriesvak
Ventilator
9
7
5
3
1
°C
9
7
5
3
1
°C
0
SuperFrost
max.
0
SuperFrost
max.
7082 468-00
K ...4
4506
Principales caractéristiques de l'appareil
Eléments de commande
et de contrôle
fig. A1
1
Interrupteur Marche-Arrêt et thermostat
1ère position
= chaud
Position "max." = froid
2
3
4
Réglage de température recommandé : 5°C
Touche SuperFrost, allumée = fonction activée.
Pour la congélation rapide des produits frais.
Affichage de réglage de la température
Touche Marche-Arrêt ventilation* pour froid ventilé
- pour la réfrigération rapide de grandes quantités
d’aliments frais et une répartition plus uniforme de
la température à l'intérieur du réfrigérateur, allumée
= fonction activée
- En cas de forte température ambiante
(à partir de 30°C env.)
ou
- en cas d'importante humidité de l'air.
Pour de plus amples informations, voir le chapitre
"Mise en service et éléments de contrôle".
Description de l'appareil et
de ses aménagements
fig. A
Poignées de transport arrière
Eléments de commande et de contrôle*
Compartiment beurre et fromage
Compartiment congélation* -18°C environ
Bac à glaçons*
Bac à œufs*
Réfrigérateur 5°C environ
Ventilateur pour froid ventilé*
Balconnets conserves réglables en hauteur*
Surfaces de rangement modulables*
Surface de rangement en deux parties* ou
abattant*
Cloison de maintien bouteilles/conserves
modulable*
Ecoulement eau de dégivrage
Eclairage intérieur
Range-bouteilles gain de place*
Balconnet maxi-bouteilles
Bacs à légumes
Zone la plus froide du réfrigérateur, pour
tous les aliments sensibles et facilement
périssables
Plaquette signalétique ------->
Pieds réglables
18
* selon le modèle et l'équipement
K/KP...4..
Vous avez fait l'acquisition d'un nouvel appareil et nous vous en félicitons. Votre choix s'est porté sur un
appareil bénéficiant des techniques du froid les plus évoluées, qui garantissent à votre appareil une longue
durée de vie et une sécurité d'emploi irréprochable.
L'équipement de votre appareil vous offre un niveau de confort quotidien très élevé.
Par l'acquisition de cet appareil, fabriqué suivant des procédés sans danger pour l'environnement et avec
des matériaux recyclables, vous apportez également votre contribution active à la protection de l'environnement.
Afin de connaître tous les avantages de votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement les consignes
d'utilisation.
Nous espérons que votre nouvel appareil vous donnera entière satisfaction.
Nous vous prions de conserver soigneusement ces con-signes
d'utilisation et, le cas échéant, de les remettre au nouvel acquéreur de l'appareil si le dernier est cédé à une tierce personne.
Ce mode d'emploi est valable pour plusieurs appareils, des
différences sont par conséquent possibles.
Sommaire
Page
Consignes d'utilisation
Principales caractéristiques de l'appareil .......... 18
Sommaire ........................................................... 19
Plaquette signalétique ........................................ 19
Prescriptions ...................................................... 19
Economies d'énergie .......................................... 19
Recommandations et consignes de sécurité ........... 20
Protection de l'environnement ............................ 20
Mise en place ..................................................... 20
Mise en service et éléments de contrôle .................. 21
Raccordement électrique ................................... 21
Mise en marche et arrêt de l'appareil .................. 21
Réglage de la température ................................. 21
SuperFrost pour la congélation........................... 21
Affichage de réglage de la température .............. 21
Interrupteur ventilation ........................................ 21
Rangement des aliments, intérieur
modulable, éclairage intérieur .................................. 22
Rangement des aliments .................................... 22
Intérieur modulable ............................................. 22
Eclairage intérieur............................................... 22
Compartiment congélation....................................... 23
Congélation en mode SuperFrost ....................... 23
Conseils pour la conservation ............................ 23
Préparation de glaçons....................................... 23
Dégivrage, nettoyage ............................................... 23
Pannes éventuelles - problèmes .............................. 24
Plaquette signalétique et S.A.V. .......................... 24
Mise en place et instructions de montage
Dimensions ................................................... 24-25
Inversion du sens d'ouverture de la porte ...... 24-25
Insertion entre deux éléments de cuisine ...... 24-25
Plaquette
signalétique
1 Désignation
2 Numéro S.A.V.
3 Numéro de l'appareil
4 Pouvoir de congélation
§
Prescriptions
W Cet appareil est conçu pour la réfrigération et, dans
le cas des modèles équipés d'un compartiment
congélation, pour la congélation et la conservation
de denrées alimentaires ainsi que la préparation de
glaçons.
Il est strictement réservé à l'usage domestique. En
cas d'utilisation en milieu professionnel, il convient
de res-pecter les réglementations s'appliquant à la
profession.
W L'appareil est conçu pour fonctionner à certaines
températures ambiantes, suivant sa classe climatique. Celles-ci ne doivent pas être dépassées. La
classe climatique de votre appareil est indiquée sur la
plaquette signalétique :
Classe
Température
climatique
ambiante
SN
N
ST
T
+10°C à +32°C
+16°C à +32°C
+18°C à +38°C
+18°C à +43°C
- L'étanchéité du circuit réfrigérant est éprouvée.
- Cet appareil est conforme aux prescriptions de
sécurité applicables et satisfait ainsi aux prescriptions
définies par les directives CE 73/23/CEE et 89/336/
CEE.
!
Recommandations pour l'économie
d'énergie
W Veiller à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
W Eviter les ouvertures prolongées de la porte.
W Classer vos aliments par groupes de produits et ne
pas dépasser la date limite de conservation.
W Bien emballer ou couvrir vos aliments avant de les
conserver ; vous évitez ainsi la formation de givre.
W Laisser refroidir les aliments chauds à température
ambiante avant de les ranger dans l'appareil.
W Faire décongeler vos denrées dans le réfrigérateur.
W Dégivrer le compartiment congélation lorsqu'il y a
forma-tion d'une épaisse couche de givre. Le rendement frigorifique s'en trouve amélioré et la consommation d'énergie réduite.
en kg/24h
K/KP...4..
* selon le modèle et l'équipement
19
F
Recommandations et consignes de sécurité
Protection de l'environnement
Les matériaux d'emballage sont fabriqués à partir de
matières recyclables.
-
Carton ondulé/carton
Pièces moulées en polystyrène
Feuilles en polyéthylène
Colliers de serrage en polypropylène
matériaux d'emballage ne sont pas des
• Les
jouets pour les enfants ! Danger d'étouffement
avec les films plastiques !
Veuillez apporter les matériaux d'emballage dans
• une
déchetterie publique.
Votre ancien appareil contient encore des matériaux
de valeur. Il doit faire l'objet du tri de déchets.
Mettez votre ancien appareil hors service. Pour
cela, le débrancher et couper le câble d'alimentation
électrique. Veuillez détruire la serrure pour éviter que
les enfants, en jouant, puissent rester enfermés à
l'intérieur de l'appareil.
Veillez à ne pas détériorer le circuit frigorifique de
votre ancien appareil lors de son enlèvement ou de
son transport dans une déchetterie appropriée.
Pour tout renseignement sur le fluide réfrigérant
contenu, consultez la plaquette signalétique.
L'élimination des anciens appareils doit être effectuée dans les règles de l'art selon les prescriptions
et les législations locales applicables.
•
•
•
•
Consignes de sécurité
W Afin d'éviter tout accident matériel ou corporel, ne
transportez l'appareil que dans son emballage et
faites appel à une deuxième personne pour mettre en
place l'appareil.
W Le réfrigérant R 600a utilisé ne présente pas de danger pour l'environnement mais est inflammable.
W Veiller à ne pas endommager les tubes du circuit frigorifique. Une projection de réfrigérant dans les yeux
peut provoquer des blessures. Le réfrigérant peut
aussi s'enflammer.
W En cas de fuite du réfrigérant, éloigner les flammes
vives ou les sources d'allumage de la proximité de la
fuite, débrancher la prise et bien aérer la pièce.
W En cas de détérioration de l'appareil, contacter immédiatement le fournisseur avant même de brancher
l'appareil.
W Pour garantir la sécurité de fonctionnement de l'appareil, respecter scrupuleusement les instructions de
la notice concernant la mise en place et le raccordement électrique.
W En cas de panne, mettre l'appareil hors service en
débranchant l'appareil (sans tirer sur le câble) ou en
ôtant (ou dévissant) le fusible.
W Afin d'éviter tout risque pour les utilisateurs de
l'appareil, les réparations et interventions ne
doivent être effectuées que par un Service Après
Vente agréé. Cette consigne s'applique également
au remplacement du câble d'alimentation.
20
Recommandations d'utilisation
W Ne pas conserver de matières explosives ni de produits en bombe à gaz propulseur inflammable (butane, propane, pentane, etc.) dans votre appareil. En
cas de fuite éventuelle, ces gaz risquent en effet de
s'enflammer au contact d'éléments électriques de votre appareil. Les produits en bombe concernés sont
identifiés par l'étiquette indiquant leur composition ou
un symbole représentant une flamme.
W Veillez à ce que vos alcools forts soient bien fermés
et conservez les verticalement.
W Ne pas manipuler de flammes vives ou de sources
d'allumage à l'intérieur de l'appareil.
W Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur de
l'appareil (appareils de nettoyage à vapeur, appareils
de chauffage, appareils à glace, etc.).
W Ne pas utiliser le socle, les portes, les tiroirs, etc.
comme marchepied ou comme support.
W Cet appareil ne s‘adresse pas aux personnes (et
enfants) présentant des handicaps physiques, sensoriels ou mentaux ou aux personnes ne disposant pas
d‘une expérience et de connaissances suffisantes,
sauf si ces dernières ont bénéficié d‘une surveillance
initiale ou ont reçu des instructions relatives à l‘utilisation de l‘appareil de la part d‘une personne responsable de leur sécurité. Les enfants ne doivent pas être
laissés sans surveillance afin de s‘assurer qu‘ils ne
jouent pas avec l‘appareil.
W Evitez le contact permanent de la peau avec des surfaces froides ou des produits réfrigérés / surgelés.
Cela est susceptible de provoquer des douleurs, une
sensation d‘engourdissement et des gelures. En cas
de contact prolongé de la peau, prévoir les mesures de
protection nécessaires, comme par ex. l‘usage de gants.
W Ne pas consommer la glace alimentaire, notamment
la glace à l'eau et les glaçons, à la sortie de l'appareil, afin d'éviter tout risque de brûlures pouvant être
provoquées par les températures très basses.
W Pour éviter tout risque d'intoxication alimentaire, ne
pas consommer des aliments stockés au-delà de leur
date limite de conservation.
Mise en place
W Lors de l'installation/encastrement, veiller à ne pas
endommager les tubulures du circuit frigorifique.
W Le site d'installation de votre appareil doit impérativement être conforme à la norme EN 378, à savoir un
volume de 1 m3 pour 8 g de fluide réfrigérant type R
600a, pour interdire toute formation de mélange gazair inflammable en cas de fuite dans le circuit frigorifique. Les données relatives à la masse de réfrigérant
sont indiquées sur la plaquette signalétique à l'intérieur de l'appareil.
W Toujours monter l'appareil contre un mur.
W Evitez d'installer l'appareil à un endroit directement
exposé aux rayons du soleil, près d'une cuisinière,
d'un chauffage ou de tout autre appareil chauffant
ainsi que dans des lieux humides et exposés à des
projections d'eau.
W Caler solidement l'appareil installé à l'emplacement
voulu, en réglant la hauteur des pieds à l'aide de la
clé 10 fournie.
W Ne pas déplacer les grilles de ventilation. Veiller à
une bonne ventilation de l'appareil. Pour en savoir
plus à ce sujet : voir les instructions du chapitre "Mise
en place et instructions de montage".
W Ne poser aucun appareil générateur de chaleur (four
à micro-ondes, grille-pain etc.) sur votre réfrigérateur
ou congélateur !
W Oter toutes les sécurités de transport :
- Retirer les autocollants ou pièces d'écartement* des
surfaces de rangement et positionner ces dernières à
la hauteur souhaitée.
* selon le modèle et l'équipement
K/KP...4..
Mise en service et éléments de contrôle
la plage de température / de réglage, par ex. au niveau de
l'affichage 5 °C à 7 °C ou entre deux positions du thermostat*. En cas de besoin, continuer à tourner lentement le thermostat 1 - le voyant de la plage de température réglée, par
ex. 5 °C, clignote brièvement. Ceci confirme qu'un réglage
plus froid
a été sélectionné dans la plage de température réduite.
Il est recommandé de nettoyer l'appareil avant la mise
en service (voir chapitre "Nettoyage" pour de plus amples détails).
Mettre en marche l'appareil avec compartiment congélation environ 2 heures avant d'y introduire les premiers
produits à congeler.
Raccordement électrique
Assurez-vous que le courant (courant alternatif) et
la tension correspondent bien aux indications de la
plaquette signalétique de l'appareil située à l'intérieur de
l'appareil à gauche, voir fig. A.
W Ne brancher l'appareil qu'à une prise de courant
conforme avec mise à la terre.
W Le fusible de protection de la prise doit être au moins
de 10 A. S'assurer également que la prise de courant
n'est pas située derrière l'appareil et qu'elle est facilement accessible.
W Ne pas
- raccorder l'appareil à des onduleurs,
- utiliser l'appareil avec les "prises économie d'énergie"
: l'électronique pourrait être endommagée,
- raccorder sur une rallonge avec d'autres appareils
- danger de surchauffe.
W En détachant le câble secteur noué au dos de l'appareil, veiller à ôter le serre-câble de l'appareil pour
éviter toute vibration de ce dernier.
Mise en marche et arrêt
de l'appareil fig. A1
W Mise en marche : tourner la fente du thermostat 1 à
droite à l'aide d'une pièce de monnaie jusqu'à ce que
le voyant vert de la température désirée s'allume, ce
qui indique le fonctionnement normal de l'appareil.
- L'éclairage intérieur s'allume.
W Arrêt : tourner le thermostat sur la position "0".
- L'affichage de la température et toutes les touches
sont éteints.
- L'éclairage intérieur s'éteint.
Réglage de la température
W Régler le thermostat 1 en tournant le bouton de
réglage à l'aide d'une pièce de monnaie jusqu'à ce
que le voyant de la température désirée s'allume. Les
différentes positions de la fente signifient :
1ère position =
température maximale,
puissance minimale du réfri
gérateur et du compartiment
congélation
Position "max."= température minimale,
puissance maximale du réfri
gérateur et du compartiment
congélation
W Réglage de température recommandé : 5°C, ce qui
permet d'obtenir une température moyenne d'environ
-18°C dans le compartiment congélation.
Affichage de réglage de la
température
- Lorsque l'affichage de température 3 est allumé,
l'appareil est alors en service.
- Chaque voyant correspond à une plage de température. Ils affichent la valeur choisie de la température
de réfrigération.
- La température peut être légèrement diminuée dans
K/KP...4..
SuperFrost pour la congélation
Les produits frais doivent être congelés à cœur le plus rapidement possible. Pour cela, les produits déjà stockés dans
votre compartiment congélation doivent obtenir une "réserve
de froid". Cette opération permet de préserver au mieux valeur
nutritive, aspect et saveur des denrées congelées.
W La quantité maximale de denrées (en kg) que vous pouvez
congeler en 24 h est indiquée sur la plaquette signalétique
sous la rubrique "Pouvoir de congélation ... kg/24h". Cette
valeur maximale varie selon le modèle et sa classe climatique.
Pour de plus amples informations, voir le chapitre "Congélation
en mode SuperFrost".
Interrupteur ventilation*
pour froid ventilé 4 :
En cas de nécessité, l'interrupteur ventilation vous permet :
- de réfrigérer plus rapidement une grande quantité de produits frais et
- d'obtenir une répartition relativement uniforme de la tem-pérature sur toutes les surfaces de rangement. La circulation
intensive de l'air réduit l'étagement des températures. Toutes
les denrées ont presque la même température.
W La fonction ventilation est vivement recommandée :
- en cas de forte température ambiante (à partir de 30°C env.) ou
- en cas d'importante humidité de l'air, comme par ex. en été.
W Mise en marche : appuyer un court instant sur la touche
ventilation 4 pour qu'elle s'allume.
W Arrêt : appuyer à nouveau un court instant sur cette touche
pour qu'elle s'éteigne.
Remarque :
- Pour économiser de l'énergie, le ventilateur s'arrête automatiquement lorsque vous ouvrez la porte. Si le ventilateur est
connecté, il ne fonctionne que lorsque le groupe compresseur est également en marche.
Stockage des denrées dans les réfrigérateurs
et règles d'hygiène alimentaire
La consommation croissante de plats cuisinés et d'autres denrées périssables, sensibles notamment au non-respect de la
chaîne du froid (1), impose une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits.
Dans les foyers, le bon usage du réfrigérateur et le respect de
règles d'hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l'amélioration de la conservation des aliments.
Maîtrise de la température
W Stocker les aliments les plus sensibles dans la zone la plus
froide de l'appareil, conformément aux indications figurant
sur la notice.
W Attendre le complet refroidissement des plats avant de les
conserver (ex. soupe).
W Limiter la fréquence d'ouverture de la porte.
Respect des règles d'hygiène alimentaire
W Débarrasser les aliments de leurs doubles emballages avant
de les placer dans le réfrigérateur (exemple : emballage des
packs de yaourts).
W Emballer systématiquement la nourriture pour éviter toute
contamination entre les denrées.
W Disposer les aliments de telle sorte que l'air puisse circuler
librement tout autour.
W Consulter les consignes d'utilisation de l'appareil en toutes
circonstances et notamment pour les conseils d'entretien.
W Nettoyer fréquemment l'intérieur du réfrigérateur à l'aide d'un
produit d'entretien sans effet oxydant sur les parties mé-talliques.
(1) Chaîne du froid : maintien ininterrompu de la température de conservation requise pour un produit depuis son élaboration et
son conditionnement jusqu'à son utilisation par le consommateur.
* selon le modèle et l'équipement
21
F
Rangement des aliments, intérieur modulable, éclairage intérieur
Rangement des aliments
1
2
3
4
5
Beurre, fromage
Œufs
Boîtes, boissons, bouteilles
Produits surgelés
Conserves, pâtisseries
6 Produits laitiers
7 Viandes et charcuterie,
poisson, plats cuisinés
8 Fruits, légumes, salades
La circulation naturelle de l'air à l'intérieur du réfrigérateur
permet d'obtenir un étagement correspondant aux températures de stockage des différentes denrées. La zone la plus froide
est située au-dessus des bacs à légumes et contre la paroi
arrière (idéale pour conserver charcuterie et viandes). La zone
la moins froide se trouve dans la partie supérieure et la contre-porte du réfrigérateur (idéale pour le beurre et le fromage).
Nous recommandons donc de ranger les aliments suivant
"l'exemple de rangement" de la fig. B.
Conseils pour la réfrigération
- Eviter de disposer les aliments trop près les uns des autres,
pour permettre une bonne circulation de l'air. Ne pas
obstruer les fentes de ventilation* de la paroi arrière ; c'est
important pour la puissance de refroidissement.
- Les aliments qui ont tendance à dégager ou à absorber
les odeurs ou les saveurs d'autres aliments, ainsi que les
liquides, doivent toujours être conservés dans des récipients
hermétiques ou recouverts d'une protection.
- Les aliments à émissions d'éthylène et sensibles à l'éthylène, comme les fruits, les légumes et la salade, doivent
toujours être conservés séparément ou emballés pour ne
pas réduire la durée de stockage. Ne pas stocker ensemble
par exemple des tomates avec des kiwis ou du chou.
Intérieur modulable
W Le balconnet conserves* peut être réglé en hauteur et
vous pouvez retirer tous les balconnets de contre-porte pour
les nettoyer, voir fig. C : soulever les balconnets de porte, les
sortir par l'avant et les remettre en procédant dans l'ordre
inverse.
W En poussant la cloison de maintien bouteilles et conserves, vous évitez que les bouteilles ne se renversent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte. Sur les modèles de la
version illustrée en C1 pousser sur le support en plastique.
- Pour le nettoyage, retirez la cloison : sur les modèles de la
version illustrée en
- C1, tirer le bord inférieur de la cloison vers l'avant et la déboîter ;
- C2, soulever le bord avant de la cloison et la déboîter.
W Les surfaces de rangement* (clayettes à fils ou tablettes
en verre) peuvent être aménagées selon la hauteur des
denrées, voir fig. D1 :
- les soulever et les tirer vers l'avant, puis les basculer vers le
haut pour les sortir. Remettre toujours les surfaces de rangement avec les butées arrières orientées vers le haut pour
éviter que les denrées ne se collent sur la paroi du fond.
- Un dispositif de blocage empêche les tablettes en verre*
d'être complètement retirées involontairement, voir fig. D2.
W Si vous avez besoin de place pour ranger de grandes bouteilles ou des récipients volumineux,
- soulever légèrement la partie avant de la tablette en verre*
et la faire coulisser doucement sous la partie arrière jusqu'à
ce que le dispositif* s'enclenche dans
les rainures d'appui, voir fig. E1, ou
- soulever l'abattant* de la clayette à fils, voir fig. E2.
Eclairage intérieur
Si la porte est restée ouverte, l'éclairage intérieur s'éteint automatiquement au bout d'environ 15 mn. Si l'éclairage intérieur ne
s'allume pas lors d'une courte ouverture de porte, alors que l'affichage de réglage de la température fonctionne, il est probable
que l'ampoule d'éclairage soit défectueuse.
Remplacement de l'ampoule :
W Caractéristiques des ampoules : puissance maximale
25 W. Nature du courant et tension applicables à l'ampoule
doivent coïncider avec les indications de la plaquette signalétique de votre appareil. Utiliser seulement des ampoules
de même dimension ; douille : E 14.
W Arrêter l'appareil.
Débrancher la prise ou ôter (ou dévisser) le fusible de
la prise.
W Fig. F1 : serrer le cache 1, le désenclipser et le décrocher 2.
W Fig. F2 : remplacer l'ampoule.
W Accrocher à nouveau le cache à l'arrière et l'enclipser latéralement.
22
* selon le modèle et l'équipement
K/KP...4..
Compartiment congélation
Le compartiment congélation vous permet d'obtenir une température inférieure ou égale à -18°C (à partir d'une température
réglée sur 5°C et plus basse) et donc de conserver des produits
surgelés pendant plusieurs mois, de préparer des glaçons et,
en plus, de congeler des produits frais.
Congélation en mode SuperFrost
W Appuyer un court instant sur la touche SuperFrost 2
pour qu'elle s'allume. La température de congélation
s'abaisse, l'appareil passe à sa puissance maximale.
W Pour congeler une petite quantité de produits, attendre environ 6 heures. C'est généralement suffisant. Pour congeler la
quantité maximale de produits (voir plaquette signalétique),
attendre environ 24 heures.
W Placer ensuite les denrées sur le fond du compartiment en
évitant qu'elles n'entrent en contact avec des produits déjà
congelés (pour éviter tout début de décongélation de ces
derniers).
- La fonction SuperFrost s'arrête automatiquement au bout
d'environ 65 heures. La congélation est alors terminée. La
touche SuperFrost est éteinte. L'appareil fonctionne à nouveau en régime normal, très économique.
Remarque : le mode SuperFrost n'est pas nécessaire si :
- vous introduisez des surgelés dans votre compartiment
congélation,
- vous souhaitez congeler jusqu'à 1 kg de produits frais par
jour.
- La température régnant dans le compartiment, mesurée à l'aide d'un thermomètre ou d'autres instruments de
mesure, peut être soumise à des variations. Néanmoins, cela
n'influe pratiquement pas sur les denrées stockées dans le
compartiment. La température des aliments congelés
correspond alors à la valeur moyenne des différentes températures atteintes.
Conseils pour la conservation
W Les surgelés (produits déjà congelés) peuvent être placés
directement dans le compartiment froid.
W Eviter de placer des bouteilles dans le compartiment pour
les refroidir rapidement. Si vous le faites néanmoins, les
retirer au plus tard au bout d'une heure pour éviter qu'elles
n'éclatent.
W Eviter de recongeler tout produit congelé. Cuisiné, il conservera ses qualités nutritives et toute sa saveur.
W A titre indicatif, voici quelques durées de conservation correspondant à divers aliments :
Volaille, bœuf, agneau
6 à 12 mois
Poisson, porc
2 à
6 mois
Gibier, lapin, veau
4 à
8 mois
Saucisse, jambon
2 à
4 mois
Plats cuisinés
2 à
4 mois
Fruits et légumes
6 à 12 mois
Fromage, pain, pâtisseries
2 à
6 mois
Gâteaux à base de pâte levée 1 à
5 mois
Crème glacée
2 à
3 mois
La durée de conservation des aliments dépend principalement de leur fraîcheur initiale, de la préparation avant
congélation et de la qualité souhaitée. Pour des aliments
gras, respecter les valeurs inférieures indiquées. En effet, les
graisses ont tendance à rancir.
Préparation de glaçons
W Remplir d'eau le bac à glaçons.
W Placer le bac à glaçons dans l'appareil et laisser geler.
W Les glaçons se détachent lorsqu'on
tord légèrement le bac ou lorsqu'on le
passe un court instant sous l'eau courante.
K/KP...4..
Dégivrage, nettoyage
Dégivrage
Le réfrigérateur de votre appareil est à dégivrage automatique. L'eau de dégivrage s'évapore sous l'effet de la chaleur
dissipée par le compresseur. Les gouttes d'eau apparaissant
sur la paroi arrière du réfrigérateur sont liées au fonctionnement
et par conséquent tout à fait normales.
W Veillez à ce que l'eau de dégivrage puisse s'écouler sans entrave par l'orifice d'écoulement de la paroi arrière (voir flèche,
fig. A).
Compartiment congélation
Au bout d'un certain temps, il se
forme une couche de givre ou de
glace dans le compartiment. Si
cette couche devient trop épaisse,
elle augmente la consommation
d'énergie. Il convient donc de procéder régulièrement au dégivrage du compartiment.
W Pour procéder au dégivrage, arrêter l'appareil : débrancher la
prise ou tourner le thermostat sur la position "0".
W Conserver les denrées congelées dans du papier journal ou
des couvertures dans un endroit aussi frais que possible.
W Pour accélérer le dégivrage, placer dans le compartiment un
récipient contenant de l'eau chaude, mais non bouillante.
Lors du dégivrage, ne pas utiliser de chauffages électriques, d'appareils de nettoyage à vapeur, de produits
dégivrants en aérosols, de flammes vives ou d'objets
métalliques pour éliminer la glace. Risque de blessures
et de dommages matériels !
W Pendant le dégivrage, laisser la porte de l'appareil et celle du
compartiment congélation ouvertes. Eliminer l'eau restante
avec une éponge ou un linge, nettoyer ensuite l'intérieur de
l'appareil.
Nettoyage
W Avant de procéder au nettoyage, arrêter systématiquement l'appareil. Pour cela, débrancher la
prise ou mettre hors circuit les protections électriques situées en amont.
W Nettoyer à la main l'intérieur, les équipements intérieurs
ainsi que les parois extérieures de l'appareil avec de l'eau
tiède mélangée à de faibles quantités de produit à vaisselle.
Ne pas utiliser d'appareil de nettoyage à vapeur - risque de
dommages matériels et corporels !
W Nous conseillons l'utilisation de chiffons doux et d'un nettoyant tous usages de pH neutre.
- N'utilisez jamais d'éponge abrasive/grattoir, de produits de nettoyage concentrés, de détergents sableux, fortement chlorurés
ou acides ou de solvants chimiques.
W Veiller à ce que l'eau de nettoyage ne s'infiltre pas dans les
grilles de ventilation et les parties électriques et le moins
possible par l'orifice d'écoulement. Essuyer l'appareil.
- Veiller à ne pas endommager ni décoller la plaquette
signalétique située à l'intérieur de l'appareil (elle est importante pour le S.A.V.).
W Le beurrier* résiste au lave-vaisselle ; laver les surfaces de
rangement, tablettes en verre et autres éléments à la main.
- Les surfaces de rangement et balconnets
de porte peuvent être démontés pour le
net-toyage ; les bordures et parties latérales
peuvent être retirées des tablettes en verre.
Retirer les films de protection des bordures.
W Nettoyer régulièrement l'orifice d'écoulement situé sur la paroi arrière au-dessus des
bacs à légumes, par exemple à l'aide d'un coton-tige ou
autre (voir flèche, fig. A).
W Nettoyer, dépoussiérer une fois par an le
compresseur et le condenseur (grille en
métal située au dos de l'appareil). L'accumulation de poussière provoque une surconsommation d'énergie.
W Veiller à n'arracher, tordre ou détériorer aucun
câble, ni aucune partie de l'appareil.
W Rebrancher et remettre ensuite l'appareil en marche et le
charger.
Lorsque l'appareil doit rester sans fonctionner pendant une
période prolongée, le vider, débrancher la prise du secteur,
le nettoyer comme indiqué ci-dessus et laisser la porte entrouverte pour éviter la formation de mauvaises odeurs.
* selon le modèle et l'équipement
23
F
Pannes éventuelles - problèmes
Votre appareil est conçu et construit de sorte à assurer la
meilleure sécurité d'emploi et une grande longévité.
Si une panne venait cependant à se produire pendant le fonctionnement, veuillez alors vérifier si la perturbation n'est pas
due à une erreur de commande (dans ce cas, les frais occasionnés vous seront facturés, même pendant la garantie).
Vous pouvez remédier vous-même aux pannes suivantes en
contrôlant les causes possibles :
Panne
- Cause possible et remède
L'appareil ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en bonne position marche ?
- La prise de courant est-elle bien enfoncée ?
- Le fusible de la prise est-il en bon état ?
L'éclairage ne fonctionne pas
- L'appareil est-il en marche ?
- L'ampoule est défectueuse. Remplacer l'ampoule d'après les
indications du chapitre "Eclairage intérieur".
L'appareil est trop bruyant
- L'appareil est-il bien calé, les meubles ou les objets se trouvant à proximité entrent-ils en vibration lorsque le compresseur fonctionne ?
Essayer de déplacer un peu l'appareil, le mettre à niveau à
l'aide des pieds réglables, écarter les bouteilles et les récipients pour éviter tout contact.
- Le bruit (gargouillis) dû à la circulation du fluide est tout à
fait normal. Il provient du circuit de réfrigérant.
Un clic à peine perceptible se produit à chaque fois que le compresseur (moteur) s'enclenche ou s'arrête automatiquement.
Le ronflement du compresseur est légèrement plus
bruyant lorsque celui-ci s'enclenche.
La température n'est pas assez froide
- Le réglage de la température est-il correct ? Placer le thermostat eventuellement sur une position plus froide.
- Le thermomètre supplémentaire placé dans l'appareil indique-t-il la bonne température ?
- La porte de l'appareil ferme-t-elle correctement ?
- La ventilation (admission et évacuation de l'air) est-elle bien
réalisée ?
Libérer éventuellement les grilles de ventilation obstruées.
- La température ambiante est-elle trop chaude ? (voir chapitre "Prescriptions")
- L'appareil a-t-il été trop souvent ouvert ou est-il resté trop
longtemps ouvert ?
- Eventuellement attendre que la température nécessaire se
rétablisse d'elle-même.
Par endroits, les surfaces de l'inté-rieur de l'appareil peuvent être chaudes
- Ce phénomène est tout à fait normal. La chaleur dissipée est
nécessaire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plaquette signalétique et S.A.V.
Si aucune des causes mentionnées ci-dessus n'aide à
résoudre le problème et que vous ne pouvez remédier
vous-même à la panne, veuillez alors prendre contact
avec votre S.A.V. le plus proche (liste des adresses ci-jointe) en
lui indiquant
la désignation 1,
le numéro S.A.V. 2 et
Mise en place et instructions de
montage
Dimensions
Les dimensions hors tout sont indiquées dans la fig. S ci-contre
et dans le tableau suivant.
Appareil,
Hauteur de l'appareil [mm]
volume brut [l]
A
(voir plaquette
signalétique)
231
281
333
(24..)
(29..)
(34..)
1250
1447
1644
Mise en place
Ne pas monter l'appareil côte à côte avec d'autres réfrigérateurs ou congélateurs. Point important pour éviter tout dommage suite aux écoulements d'eau de condensation.
Inversion du sens d'ouverture
de la porte
Fig. T. Si nécessaire, vous pouvez inverser le sens d'ouver-ture
de la porte.
W Porte ouverte, désenclipser la plinthe 1 côté charnière à
l'aide d'un tournevis et la tirer vers l'avant.
- Désenclipser le cache 2 à l'aide d'un tournevis.
Fermer la porte.
- Dévisser la vis M5 3.
W Tirer vers le bas l'élément pivotant 4 avec son pivot 5,
basculer l'ensemble et le déposer.
W Ouvrir la porte, la basculer par le bas et la retirer. Veiller à ne
pas perdre les rondelles d'écartement 6.
W Poser tous les éléments de charnière sur le côté opposé :
- Désenclipser les caches 8 avec un tournevis à l'avant et les
enlever de biais vers le bas. Dévisser le pivot 7 et le visser
du côté opposé en utilisant l'embout à six pans creux de la
clef plate fournie (clef de 5). Remonter les caches 8 : les
remettre en place à l'arrière et les encliqueter à l'avant.
- Charnière inférieure : soulever la pièce d'écartement 9 et la
poser sur le côté opposé.
W Pose de la porte :
- Extraire les bouchons bo des paliers de porte et les poser
sur le côté opposé.
- Accrocher la porte dans le pivot 7. Veiller à ne pas perdre
les rondelles d'écartement 6. Fermer la porte.
- Tourner l'élément pivotant 4 de 180°, extraire le pivot 5 et
assembler l'ensemble à l'envers. Monter l'ensemble sur le
support bp : pour cela, engager le pivot à travers le support
dans le palier de porte, rabattre l'élément pivotant, le pousser vers le haut et le prémonter à l'aide de la vis 3.
W Aligner à fleur la porte à la carrosserie de l'appareil à l'aide
du trou oblong du support bp, puis serrer à fond la vis 3.
W Mettre en place la plinthe 1 et appuyer pour l'enclipser.
W Porte ouverte, poser le cache 2 dans la plinthe à l'avant,
l'enclipser à l'arrière.
W Déplacer* la poignée bl et les bouchons bm : lorsque la
porte est ouverte, déboîter doucement les plaques* bn à
l'avant et les pousser sur le côté ; dévisser la poignée.
Faire l'inverse lors du montage : insérer les plaques et penser à bien les enclencher.
le numéro de l'appareil 3
figurant sur la plaquette signalétique. Grâce à ces informations, le S.A.V. interviendra
rapidement et d'une manière
ciblée. La plaquette signalétique se trouve à l'intérieur de
l'appareil, à gauche.
Laissez l'appareil fermé jusqu'à ce que le Service Après Vente
intervienne, afin d'éviter toute déperdition de froid.
24
* selon le modèle et l'équipement
K/KP...4..
Mise en place et instructions de
montage
Porte du compartiment réversible
W Fig. T1 : dévisser le support 1, retirer la porte munie de son
support.
W Dévisser la fermeture 2.
W Enfoncer les caches 3 dans les orifices ainsi libérés.
W Remonter la porte et la fermeture sur le côté opposé en les
tournant de 180°. Mettre la porte en place en haut et la visser
en bas à travers son support 1.
F
Insertion entre deux éléments de
cuisine
Fig. U. Les appareils autorisent une intégration entre les
éléments de cuisine. Pour conserver une unité de ligne, il est
possible de fixer, au-dessus de l'appareil, un élément haut 1
qui s'alignera à la hauteur de la cuisine.
Dans ce cas, il est impératif d'assurer la ventilation haute de
l'appareil. Pour cela, fixer l'élément haut de sorte à laisser un
espace d'aération d'une profondeur minimale de 50 mm entre
le dos de l'élément et le mur, sur toute la largeur de l'élément.
L'ouverture d'aération disponible sous le plafond de la cuisine
devra présenter une section minimale de 300 cm2. Plus la
ventilation est performante, plus la consommation électrique de
l'appareil est réduite.
W Lorsque l'appareil est enchâssé entre deux meubles normés
(profondeur max. 580 mm) avec un habillage de 2 mm max.,
il peut être placé directement à côté du meuble de cuisine.
La porte de l'appareil, située sur le côté à 34 mm et en son
centre à 51 mm de la façade du meuble, peut ainsi s'ouvrir et
se fermer très facilement.
W Lorsque l'appareil est placé près d'un mur 4, laisser un
espace de 36 mm minimum côté charnières entre l'appareil
et le mur (dépassement de la poignée lorsque la porte est
ouverte).
1 Elément haut
2 Réfrigérateur/Congélateur
3
4
Paroi du meuble
Mur
Le fabricant de cet appareil s'efforce d'améliorer tous les types
et modèles de sa gamme. Il se réserve donc le droit d'apporter
des modifications concernant la forme, l'équipement et les
caractéristiques techniques de ses appareils.
K/KP...4..
* selon le modèle et l'équipement
25

Manuels associés