OFFICEJET 7500A E910A | OJ 7500 2011 E-AIO | OFFICEJET 7500A | HP OFFICEJET 7500 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
276 Des pages
OFFICEJET 7500A E910A | OJ 7500 2011 E-AIO | OFFICEJET 7500A | HP OFFICEJET 7500 Manuel du propriétaire | Fixfr
OFFICEJET 7500A
Guide de l’utilisateur
E910
HP Officejet 7500A (E910) eTout-en-un
Guide de l'utilisateur
Informations sur le
copyright
© 2010 Copyright Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard
Informations sujettes à modifications
sans préavis.
Tous droits réservés. Toute
reproduction, adaptation ou traduction
de ce matériel est interdite sans
l’accord écrit préalable de HewlettPackard, sauf dans les cas permis par
la législation relative aux droits
d’auteur.
Les seules garanties relatives aux
produits et services HP sont énoncées
dans les déclarations de garantie
expresse accompagnant ces produits
et services. Aucune partie du présent
document ne saurait être interprétée
comme une garantie supplémentaire.
HP ne sera pas responsable des
erreurs techniques ou typographiques
ci-incluses.
Marques déposées
Microsoft® Windows®, Windows® XP,
Windows Vista® et Windows® 7 sont
des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis.
ENERGY STAR® et le logo ENERGY
STAR® sont des marques déposées
aux États-Unis.
Informations de sécurité
Respectez toujours les mesures de
sécurité élémentaires lorsque vous
utilisez ce produit afin de réduire les
risques de blessures dues au feu ou à
un choc électrique.
1. Lisez attentivement toutes les
instructions contenues dans la
documentation livrée avec
l'imprimante.
2. Suivez tous les avertissements et
toutes les instructions indiqués sur le
produit.
3. Débranchez cet appareil des prises
murales avant de procéder à un
nettoyage.
4. N'installez jamais le produit près
d'une source d'eau, ni si vous êtes
mouillé.
5. Installez le produit en toute sécurité
sur une surface stable.
6. Installez le produit en un lieu protégé
où personne ne puisse marcher sur le
cordon ou trébucher sur celui-ci, et où
le cordon ne puisse pas être
endommagé.
7. Si le produit ne fonctionne pas
correctement, reportez-vous à la
section Résolution de problèmes.
8. Le produit ne contient aucune pièce
dont l'entretien doit être réalisé par
l'utilisateur. Confiez les opérations
d'entretien et de réparation à un
technicien qualifié.
Sommaire
1
Démarrage
Accessibilité................................................................................................................................9
Conseils environnementaux.....................................................................................................10
Présentation des composants de l'imprimante.........................................................................10
Vue de face........................................................................................................................10
Zone d'approvisionnement pour l'impression.....................................................................11
Vue arrière..........................................................................................................................11
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante.............................................................12
Présentation des boutons et voyants.................................................................................12
Icônes de l'écran du panneau de commande.....................................................................13
Modification des paramètres de l'imprimante.....................................................................14
Sélection du mode........................................................................................................14
Modification des paramètres de l'imprimante...............................................................15
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante...................................................................15
Solutions numériques HP.........................................................................................................15
Sélection des supports d'impression........................................................................................16
Papiers recommandés pour l'impression et la copie..........................................................16
Papiers recommandés pour l'impression photo..................................................................18
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression...................................19
Chargement d'un original sur la vitre du scanner.....................................................................19
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF)................................20
Chargement des supports........................................................................................................21
Chargement des supports de format personnalisé.............................................................22
Chargement des enveloppes..............................................................................................23
Chargement de cartes et de papier photo..........................................................................24
Chargement des transparents............................................................................................25
Chargement de supports de format personnalisé..............................................................26
Insertion d'une carte mémoire..................................................................................................27
Maintenance de l'imprimante....................................................................................................27
Nettoyage de la vitre du scanner........................................................................................28
Nettoyage de l'extérieur......................................................................................................29
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (ADF).........................................................29
Mettez l'imprimante hors tension..............................................................................................32
2
Impression
Impression de documents........................................................................................................33
Impression de documents (Windows)................................................................................34
Impression de documents (Mac OS X)...............................................................................34
Impression de brochures..........................................................................................................34
Impression de brochures (Windows)..................................................................................35
Impression de brochures (Mac OS X)................................................................................35
Impression d'enveloppes..........................................................................................................35
Impression d'enveloppes (Windows)..................................................................................36
Impression d'enveloppes (Mac OS X)................................................................................36
1
Impression de photos...............................................................................................................36
Impression de photos sur du papier photo (Windows).......................................................37
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X).....................................................37
Impression de photos depuis un périphérique de mémoire ...............................................38
Impression des photos DPOF............................................................................................38
Impression sur papiers spéciaux ou de format personnalisé...................................................39
Impression sur des supports spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X).................39
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X).......................................................40
Impression de documents sans bordures.................................................................................40
Impression de documents sans bordures (Windows).........................................................40
Impression de documents sans bordures (Mac OS X).......................................................41
3
Numérisation
Numérisation d'un original........................................................................................................43
Numérisation vers un ordinateur........................................................................................44
Numérisation vers une carte mémoire................................................................................44
Numérisation d'un original de grand format (A3 ou 11 x 17 pouces)........................................45
Numérisation à l'aide de Webscan...........................................................................................46
Numérisation de documents sous forme de texte éditable.......................................................47
4
Copie
Copie de documents.................................................................................................................49
Modification des paramètres de copie......................................................................................50
5
Télécopie
Envoi d'une télécopie................................................................................................................51
Envoi d'une télécopie standard...........................................................................................52
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur.......................................................52
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone.........................................53
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée...............................................54
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire...........................................................................55
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie...............................................................56
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires....................................................................57
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs......................................................57
Réception d'une télécopie........................................................................................................58
Réception d'une télécopie en mode manuel.......................................................................58
Réglage de la sauvegarde des télécopies..........................................................................59
Réimpression des télécopies reçues en mémoire..............................................................60
Invitation à recevoir une télécopie......................................................................................61
Transfert de télécopies vers un autre numéro....................................................................61
Définition du format de papier pour les télécopies reçues..................................................62
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues....................................62
Blocage des numéros de télécopie indésirables................................................................63
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables...............................................63
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables.................................64
Impression d'un rapport de numéros indésirables........................................................64
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)............................................................................................................................64
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac....................65
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac.............................65
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac.........................................65
2
Sommaire
Configuration d'entrées de numérotation rapide.......................................................................66
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide....................................67
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide de groupe...................68
Suppression des entrées de numérotation rapide..............................................................68
Impression de la liste des entrées de numérotation rapide................................................69
Modification des paramètres de télécopie................................................................................69
Configuration de l'en-tête de télécopie...............................................................................69
Définition du mode de réponse...........................................................................................70
Définition du nombre de sonneries avant réponse.............................................................70
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte...............................................70
Sélection du type de numérotation.....................................................................................72
Définition des options de rappel.........................................................................................72
Définition de la vitesse de télécopie...................................................................................72
Configuration du volume sonore du télécopieur.................................................................73
Services de télécopie et de téléphonie numérique...................................................................73
Protocole FoIP (télécopie sur Internet).....................................................................................74
Impression de rapports.............................................................................................................74
Impression de rapports de confirmation de télécopie.........................................................75
Impression de rapports d'erreur de télécopie.....................................................................76
Impression et affichage du journal de télécopies...............................................................77
Effacement du relevé de télécopie.....................................................................................77
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie................................77
Impression d'un rapport des ID d'appelant.........................................................................77
Affichage de l'historique des appels...................................................................................78
6
Web
Applications HP........................................................................................................................79
Marketsplash by HP..................................................................................................................80
7
Entretien des cartouches d'encre
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression...............................................81
Vérification des niveaux d'encre estimés..................................................................................82
Remplacement des cartouches d'impression...........................................................................83
Stockage des fournitures d'impression.....................................................................................85
Collecte des informations relatives à l'utilisation......................................................................85
8
Résolution de problèmes
Assistance HP..........................................................................................................................87
Assistance électronique......................................................................................................88
Assistance téléphonique HP...............................................................................................88
Avant d'appeler.............................................................................................................89
Période d'assistance téléphonique...............................................................................89
Numéros de l'assistance téléphonique.........................................................................90
Au-delà de la période d'assistance téléphonique.........................................................92
Conseils et ressources de dépannage.....................................................................................92
Résolution des problèmes d'impression...................................................................................93
L'imprimante s'est arrêtée brusquement.............................................................................93
Échec de l'alignement.........................................................................................................93
L'impression est lente.........................................................................................................93
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect.........................................................94
3
Résolution des problèmes d'impression...................................................................................94
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement.............................................................94
Impression sans bordures..................................................................................................95
L'imprimante ne répond pas ou rien ne se passe lorsque je tente d'imprimer...................96
L'imprimante imprime des caractères incohérents.............................................................99
Ordre des pages...............................................................................................................100
Les marges ne s'impriment pas comme prévu.................................................................100
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page..........................................101
Page blanche à l'impression.............................................................................................103
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation..................................................104
Dépannage concernant la qualité d'impression......................................................................107
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées.......................................................107
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés...........................................................................................................................111
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une
impression sans bordures................................................................................................113
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions...................................114
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes...............................................116
Les impressions sont floues ou brouillées........................................................................117
Stries verticales................................................................................................................119
Les impressions sont de travers.......................................................................................119
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier..................120
Texte noir de qualité médiocre.........................................................................................121
L'imprimante imprime lentement.......................................................................................122
Maintenance de la tête d'impression................................................................................123
Nettoyage de la tête d'impression..............................................................................123
Alignement de la tête d'impression.............................................................................124
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression...................................124
Maintenance avancée de la tête d'impression............................................................131
Entretien avancé des cartouches d'encre...................................................................136
Résolution des problèmes d'alimentation papier....................................................................138
Résolution des problèmes de copie.......................................................................................140
Aucune copie n'est sortie..................................................................................................141
Les copies sont vierges....................................................................................................141
Documents absents ou décolorés....................................................................................141
La taille est réduite...........................................................................................................142
Copie de faible qualité......................................................................................................142
Des défauts de copie sont visibles...................................................................................142
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier....................................143
Papier incompatible..........................................................................................................143
L'animation de la copie A3/11x17 ne s'affiche pas...........................................................144
Résolution des problèmes de numérisation...........................................................................144
Le scanner n'a rien fait.....................................................................................................144
La numérisation est lente.................................................................................................144
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte.........................145
Le texte ne peut pas être modifié.....................................................................................146
Des messages d'erreur apparaissent...............................................................................146
La qualité de l'image numérisée est médiocre.................................................................147
Des défauts de numérisation sont visibles.......................................................................148
L'animation de la numérisation A3/11x17 ne s'affiche pas...............................................148
4
Sommaire
Résolution des problèmes de télécopie..................................................................................148
Le test de télécopie a échoué...........................................................................................149
Résolution des incidents à l'aide des sites Web et services HP.............................................163
Résolution des incidents à l'aide des services Web HP...................................................163
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP.........................................................164
Résolution des problèmes de photos (carte mémoire)...........................................................164
L'imprimante ne parvient pas à lire la carte mémoire.......................................................164
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur la carte mémoire..............165
Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés (Ethernet).......................................165
Résolution des problèmes de réseau à caractère général...............................................165
Le port réseau créé ne correspond pas à l'adresse IP de l'imprimante (Windows)..........166
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil...............................................................166
Dépannage de base du réseau sans fil............................................................................166
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil....................................................167
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau..........................168
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau.....................................169
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication.......................170
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt...................................170
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)..................................171
Étape 6 : Vérifiez que le service de prise en charge des périphériques réseau HP
est en cours d'exécution (Windows uniquement).......................................................172
Étape 7 : Ajout d'adresses matérielles à un point d'accès sans fil (WAP)..................172
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec les imprimantes.................173
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante...........................................................175
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré.......................................................................175
Résolution des problèmes liés à l'installation.........................................................................176
Suggestions pour l'installation du matériel.......................................................................176
Conseils relatifs au matériel.......................................................................................176
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont correctement installées....................177
Suggestions pour l'installation du logiciel HP...................................................................178
Résolution des problèmes réseau....................................................................................178
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante......................................................................180
Interprétation de la page de configuration réseau..................................................................181
Élimination des bourrages......................................................................................................182
Élimination de bourrages papier.......................................................................................182
Prévention des bourrages papier.....................................................................................184
A Renseignements techniques
Garantie..................................................................................................................................185
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard..............................................................186
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre........................................................187
5
Caractéristiques de l'imprimante............................................................................................188
Spécifications physiques..................................................................................................188
Caractéristiques et fonctions de l'imprimante...................................................................188
Caractéristiques du processeur et de la mémoire............................................................189
Configuration système requise.........................................................................................189
Caractéristiques de protocole réseau...............................................................................189
Caractéristiques du serveur Web intégré.........................................................................190
Spécifications des supports..............................................................................................190
Compréhension des spécifications relatives aux supports pris en charge.................190
Réglage des marges minimales.................................................................................194
Directives pour l'impression en mode recto verso (duplex)................................195
Résolution d'impression....................................................................................................195
Spécifications relatives à la copie.....................................................................................196
Spécifications relatives à la fonction de télécopie............................................................197
Spécifications relatives à la numérisation.........................................................................197
Spécifications pour le site Web HP..................................................................................198
Environnement de fonctionnement...................................................................................198
Spécifications électriques.................................................................................................198
Spécifications relatives aux émissions acoustiques.........................................................198
Spécifications relatives à la carte mémoire......................................................................198
Informations sur la réglementation.........................................................................................200
Déclaration FCC...............................................................................................................201
Notice destinée aux utilisateurs en Corée........................................................................201
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon..............201
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation .............202
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne.........................................................................202
Déclaration relative aux indicateurs lumineux..................................................................202
Brillance des périphériques (Allemagne)..........................................................................202
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain
(exigences FCC)...............................................................................................................203
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphinique canadien...........................203
Réglementation destinée aux utilisateurs de l'Union européenne....................................205
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand.........................205
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)..........................................................205
Informations réglementaires pour les produits sans fil.....................................................205
Exposition aux rayonnements radiofréquence...........................................................206
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil............................................206
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada........................................206
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan...........................................206
Informations réglementaires pour l'Union Européenne..............................................207
Numéro de modèle réglementaire....................................................................................207
Déclaration de conformité.................................................................................................208
6
Sommaire
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement...................................209
Utilisation du papier..........................................................................................................209
Plastique ..........................................................................................................................209
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS).........................................................209
Programme de recyclage.................................................................................................209
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP..........................................209
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne......................................................................................................................210
Consommation électrique.................................................................................................210
Substances chimiques......................................................................................................211
Directive RoHS (Chine seulement)...................................................................................211
Licences de tiers.....................................................................................................................212
HP Officejet 7500A (E910) e-Tout-en-un.........................................................................212
B Fournitures et accessoires HP
Commande en ligne de fournitures d'impression...................................................................217
Fournitures..............................................................................................................................217
Cartouches d’encre..........................................................................................................217
Supports HP.....................................................................................................................218
C Configuration de télécopieur supplémentaire
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)....................................219
Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau...........220
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu).........................................223
Cas B : Configuration de l'imprimante avec une ligne ADSL............................................223
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne
RNIS.................................................................................................................................225
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne................225
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée..............................................................................227
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale................................228
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal
reçu)..................................................................................................................................229
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant.......................230
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL..............................231
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur...............................232
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur..............232
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL....................235
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur................................................236
Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur..........................238
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur...................238
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur...................................................................................................................240
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale.........241
Configuration pour une télécopie de type série......................................................................243
Test de la configuration du télécopieur...................................................................................244
D Configuration du réseau
Modification des paramètres réseau de base.........................................................................245
Affichage et impression des paramètres réseau..............................................................245
Permet d'activer ou désactiver la radio sans fil................................................................245
7
Modification des paramètres réseau avancés........................................................................245
Réglage de la vitesse de liaison.......................................................................................246
Affichage des paramètres IP............................................................................................246
Modification des paramètres IP........................................................................................246
Réinitialisation des paramètres réseau............................................................................246
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil....................................................247
Pour configurer une communication sans fil à l'aide de l'assistant de configuration sans
fil.......................................................................................................................................247
Description des paramètres de réseau sans fil 802.11....................................................248
Test de la connexion sans fil............................................................................................248
Changement de mode de connexion................................................................................249
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil..........................................249
Pour ajouter des adresses matérielles à un WAP......................................................249
Autres consignes........................................................................................................249
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil.........................250
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP........................................................................250
E
Outils de gestion de l'imprimante
Logiciel d'imprimante HP (Windows)......................................................................................252
Programme HP Utility (Mac OS X).........................................................................................252
Serveur Web intégré...............................................................................................................252
À propos des cookies.......................................................................................................253
Ouverture du serveur Web intégré...................................................................................253
Index............................................................................................................................................261
8
1
Démarrage
Ce manuel fournit des informations détaillées sur l'utilisation de l'imprimante et sur la
résolution des éventuels problèmes.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Accessibilité
Conseils environnementaux
Présentation des composants de l'imprimante
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
Solutions numériques HP
Sélection des supports d'impression
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique (ADF)
Chargement des supports
Insertion d'une carte mémoire
Maintenance de l'imprimante
Mettez l'imprimante hors tension
Remarque Si vous utilisez l'imprimante avec un ordinateur exécutant Windows XP
Edition Basique, Windows Vista Edition Basique ou Windows 7 Edition Basique, il se
peut que certaines fonctionnalités soient indisponibles. Pour plus d'informations, voir
Compatibilité du système d'exploitation.
Accessibilité
L'imprimante est dotée de fonctions la rendant accessible aux personnes présentant des
handicaps.
Vision
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante est accessible aux personnes malvoyantes et non
voyantes grâce aux options et fonctions d'accessibilité de votre système d'exploitation.
Ce logiciel prend également en charge les principales technologies d'assistance telles
que les lecteurs d'écran, les lecteurs Braille et les applications voix à texte. Pour les
utilisateurs daltoniens, les boutons et onglets colorés utilisés dans le logiciel HP et sur le
panneau de commande de l'imprimante comportent un texte simple ou des étiquettes à
icônes qui expliquent l'action appropriée.
Mobilité
Pour les utilisateurs à mobilité réduite, les fonctions logicielles du périphérique peuvent
être exécutées via des commandes clavier. Le logiciel HP prend également en charge
les options d'accessibilité Windows telles que StickyKeys, ToggleKeys, FilterKeys et
MouseKeys. Les portes, les boutons, les bacs papier et les guide-papier du périphérique
ne requièrent aucun effort pour être manipulés et sont disposés dans un rayon d'accès
restreint.
Assistance
Démarrage
9
Chapitre 1
Pour plus de détails sur l'accessibilité de ce produit et les engagements de HP en matière
d'accessibilité au produit, consultez le site Web de HP à l'adresse www.hp.com/
accessibility.
Pour toute information relative à l'accessibilité du système d'exploitation Mac OS X,
consultez le site Web d'Apple à l'adresse www.apple.com/accessibility.
Conseils environnementaux
HP s'engage à aider ses clients à réduire leur empreinte environnementale. Les conseils
environnementaux indiqués par HP ci-dessous ont pour objectif de vous aider à évaluer
et réduire l'impact de vos choix en matière d'impression. En complément des fonctions
spécifiques dont est doté ce produit, veuillez visiter le site HP Eco Solutions pour plus
d'informations sur les initiatives de HP en faveur de l'environnement.
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/
•
Informations relatives aux économies d'énergie : Pour déterminer le statut de
qualification de cette imprimante au regard de la norme ENERGY STAR®, voir
Consommation électrique.
Matériaux recyclés : Pour plus d'informations sur le recyclage des produits HP,
visitez le site :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
•
Présentation des composants de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Vue de face
Zone d'approvisionnement pour l'impression
Vue arrière
Vue de face
5
4
1
3
2
10
Démarrage
1
Panneau de commande
2
Bac d'alimentation principal
3
Emplacements de carte mémoire
4
Vitre du scanner
5
Bac d'alimentation automatique
Zone d'approvisionnement pour l'impression
1
1
Porte d'accès aux cartouches
2
Cartouches d'encre
2
Vue arrière
1
1
Port USB (Universal Serial Bus)
2
Port Ethernet
2
3
4
Présentation des composants de l'imprimante
5
11
Chapitre 1
(suite)
3
Entrée d'alimentation
4
1-LINE (télécopie)
5
2-EXT (téléphone)
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Présentation des boutons et voyants
Icônes de l'écran du panneau de commande
Modification des paramètres de l'imprimante
Présentation des boutons et voyants
Le schéma et le tableau associé suivants décrivent brièvement les caractéristiques du
panneau de commande de l'imprimante.
1
2
3
4
9
8
7 6
5
Numéro
Nom et description
1
Accueil : Appuyez sur ce bouton pour revenir à l'écran d'accueil à partir de n'importe quel autre
écran.
2
Écran couleur : Touchez l'icône située sur l'écran couleur pour sélectionner une fonction
d'impression.
3
Aide : Ouvre l'écran d'aide.
4
Clavier numérique : Saisissez des chiffres et du texte à l'aide du clavier numérique.
5
Voyant sans fil : Le voyant s'allume lorsque la radio sans fil est activée.
6
Annuler : Permet d'arrêter une tâche, de quitter un écran ou d'annuler des paramètres.
12
Démarrage
(suite)
Numéro
Nom et description
7
Flèche vers la droite : Permet d'accéder aux paramètres des écrans.
8
Retour : Touchez ce bouton pour revenir à l'écran précédent.
9
Flèche vers la gauche : Permet d'accéder aux paramètres des écrans.
Icônes de l'écran du panneau de commande
Icône
Description
Indique l'existence d'une connexion réseau filaire.
Indique l'existence d'une connexion réseau sans fil. La puissance du signal est
indiquée par le nombre de courbes. Le cas présenté est celui du mode
Infrastructure. Pour plus d'informations, voir Configuration de l'imprimante pour
les connexions sans fil.
Affiche l'écran dans lequel vous pouvez visualiser des informations sur les
cartouches d'encre, y compris les niveaux de remplissage. Cette icône est
bordée de rouge lorsqu'une cartouche d'encre requiert votre attention.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent
des estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message
s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre est bas, assurezvous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter
d'éventuels retards d'impression. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous
y êtes invité.
Affiche l'écran à partir duquel vous pouvez effectuer des copies ou sélectionner
d'autres options.
Affiche l'écran à partir duquel vous pouvez effectuer une télécopie ou
sélectionner les paramètres de télécopie.
Affiche un écran à partir duquel vous pouvez effectuer une numérisation ou
modifier les paramètres de numérisation.
Affiche l'écran Photo qui vous permet de sélectionner des options.
Affiche l'écran Configuration qui vous permet de générer des rapports, de
modifier les paramètres de télécopie et autres paramètres de maintenance, et
d'accéder à l'écran d'aide. Lorsque vous sélectionnez une rubrique à partir de
Utilisation du panneau de commande de l’imprimante
13
Chapitre 1
(suite)
Icône
Description
l'écran d'aide, la fenêtre d'aide correspondante apparaît sur l'écran de votre
ordinateur.
Affiche l'écran Réseau qui vous permet de sélectionner des options.
Modification des paramètres de l'imprimante
Utilisez le panneau de commande pour changer le mode et les paramètres de
l'imprimante, imprimer des rapports, ou obtenir de l'aide relative à l'imprimante.
Conseil Si l'imprimante est reliée à un ordinateur, vous pouvez également en
modifier les paramètres à l'aide des outils logiciels HP disponibles sur votre
ordinateur, tels que le logiciel d'imprimante HP, l'utilitaire HP (Mac OS X) ou le serveur
Web intégré (EWS). Pour plus d'informations sur ces outils, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Sélection du mode
Modification des paramètres de l'imprimante
Sélection du mode
L'écran d'accueil affiché sur le panneau de commande indique les modes disponibles
pour l'imprimante.
Pour sélectionner un mode, touchez la flèche gauche ou la flèche droite afin d'afficher
les modes disponibles, puis touchez l'icône correspondant au mode souhaité. Suivez les
invites affichées sur le panneau de commande pour exécuter les tâches concernées. Une
fois l'exécution de la tâche terminée, l'affichage du panneau de commande revient à
l'écran d'accueil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Pour sélectionner un mode différent
Pour modifier les paramètres d’un mode
Pour sélectionner un mode différent
Touchez le bouton
(Retour) pour revenir au menu principal. Touchez la flèche gauche
ou la flèche droite pour faire défiler les modes disponibles, puis touchez l'icône
correspondant au mode souhaité.
Pour modifier les paramètres d’un mode
1. Après avoir sélectionné un mode, touchez les boutons fléchés pour faire défiler les
modes disponibles, puis touchez l'icône correspondant au paramètre que vous
souhaitez modifier.
2. Suivez les invites affichées sur le panneau de commande pour modifier les
paramètres, puis touchez Terminé.
14
Démarrage
Remarque Utilisez le bouton
(Retour) pour revenir au menu précédent.
Modification des paramètres de l'imprimante
Pour changer les paramètres de l'imprimante ou imprimer des rapports, utilisez les
options disponibles dans l'écran Configuration :
1. Touchez flèche droite , puis Configuration.
2. Touchez les flèches pour faire défiler les écrans.
3. Touchez les éléments à l'écran pour sélectionner des écrans ou des options.
Remarque Touchez le bouton Retour
pour revenir à l'écran précédent.
Recherche du numéro de modèle de l'imprimante
En plus du nom du modèle affiché à l'avant de l'imprimante, celle-ci possède un numéro
de modèle spécifique. Ce numéro vous permet d'obtenir une assistance et d'identifier les
consommables et accessoires disponibles pour votre imprimante.
Le numéro de modèle est imprimé sur une étiquette située à l'intérieur de l'imprimante,
à proximité des cartouches d'encre.
Solutions numériques HP
L'imprimante inclut une collection de solutions numériques qui peuvent vous aider à
simplifier et rationaliser votre travail.
Numériser vers un ordinateur
Il vous suffit, pour utiliser l'imprimante, de vous approcher de celle-ci, de toucher un
bouton sur le panneau de commande, puis d'opter pour la numérisation directe de
documents vers un ordinateur ou pour le partage rapide de ces documents avec vos
collaborateurs sous forme de pièces jointes à un courrier électronique.
Pour plus d'informations, voir Numérisation.
Télécopie numérique HP (Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac)
Ne perdez plus vos télécopies importantes dans des piles de papier désordonnées !
Utilisez les fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac pour recevoir et envoyer
automatiquement des télécopies vers et depuis votre ordinateur. Les fonctions Télécopie
vers PC et Télécopie vers Mac vous permettent d'enregistrer aisément des copies
numériques de vos fax, en éliminant ainsi la gestion fastidieuse des fichiers papier.
En outre, vous pouvez désactiver totalement l'impression des télécopies afin de réaliser
des économies de papier et d'encre, tout en réduisant la consommation et le gaspillage
du papier.
Pour plus d'informations, voir Réception de télécopies à partir de votre ordinateur
(Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac).
Solutions numériques HP
15
Chapitre 1
Sélection des supports d'impression
L'imprimante est conçue pour accepter la plupart des types de papier bureautiques. Il est
conseillé de tester plusieurs types de support avant d'en acheter de grandes quantités.
Pour obtenir une qualité d'impression maximale, utilisez des supports HP. Visitez le site
HP à l'adresse www.hp.com pour plus d'informations sur les supports HP.
HP recommande d'utiliser des papiers ordinaires comportant le
logo ColorLok pour l'impression et la copie des documents
quotidiens. Tous les papiers présentant le logo ColorLok font
l'objet de tests indépendants visant à déterminer leur conformité
aux normes les plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité
d'impression. Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs
fidèles et éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de
séchage inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Les
papiers munis du logo ColorLok, disponibles dans une grande
diversité de grammages et de formats, peuvent être obtenus
auprès de la plupart des fabricants de papier.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Papiers recommandés pour l'impression photo
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Papiers recommandés pour l'impression et la copie
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier pour brochure
HP
Papier jet d'encre HP
Superior
16
Ces papiers munis d'un revêtement brillant ou mat sur les deux faces
sont destinés aux applications recto verso. Ces papiers conviennent
parfaitement pour les reproductions de qualité photographique, les
graphiques professionnels présentés en couverture de rapports, les
présentations spéciales, les brochures, les dépliants publicitaires et les
calendriers.
Papier jet d'encre HP
Bright White
Le papier jet d'encre HP Bright White produit des couleurs contrastées
et un texte très net. Il est suffisamment opaque pour permettre une
impression couleur recto verso sans transparence, ce qui le rend idéal
pour les bulletins d'informations, les rapports et les prospectus. Il est
compatible avec la technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes
de maculage tout en produisant des noirs plus profonds et des couleurs
éclatantes.
Papier d'impression HP
Le papier d'impression HP est un papier multifonction de haute qualité.
Il produit des documents dont l'aspect et la texture sont plus
substantiels que les documents imprimés sur du papier multi-usage
standard ou du papier de copie. Il est compatible avec la technologie
ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant
des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Ce papier est
exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Démarrage
(suite)
Papier HP Office
Le papier HP Office est un papier multifonction de haute qualité. Il
convient parfaitement aux copies, brouillons, mémos et autres
documents quotidiens. Il est compatible avec la technologie ColorLok,
qui atténue les phénomènes de maculage tout en produisant des noirs
plus profonds et des couleurs éclatantes. Ce papier est exempt d'acide
afin de mieux préserver la longévité des documents
Papier HP Office
recyclé
Le papier HP Office recyclé est un papier multifonctions de haute
qualité composé de 30 % de fibres recyclées. Il est compatible avec la
technologie ColorLok, qui atténue les phénomènes de maculage tout
en produisant des noirs plus profonds et des couleurs éclatantes. Ce
papier est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des
documents.
Papier de présentation
HP Premium
Ces papiers à fort grammage et à couchage mat sur les deux faces sont
parfaits pour les présentations, projets, rapports et lettres d'information.
Leur fort grammage donne aux impressions un aspect très
convaincant.
Papier HP
professionnel
Films transparents HP
Premium Inkjet
Le film transparent HP Premium améliore l'impact de vos présentations
couleur. Les films transparents sont faciles à utiliser et sèchent
rapidement sans laisser de traces.
Papier photo HP
Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la
manipulation et éviter le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux
traînées d'encre, aux traces de doigts et à l'humidité. Vos impressions
auront un aspect et une texture comparables à ceux qu'offrent les
laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en
plusieurs formats, dont les formats A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4
x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x 7 pouces) et ils existent en finition brillante
ou semi-brillante (satiné mat). Ce papier est exempt d'acide afin de
mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP
Everyday
Imprimez des clichés couleur au quotidien à un prix modique en utilisant
du papier conçu à cet effet. Ce papier photo abordable sèche vite pour
une manipulation aisée. Obtenez des images claires et nettes avec ce
papier sur toute imprimante jet d'encre. Disponible en finition semibrillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il
est exempt d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Transferts sur tissu HP
Les Supports pour transfert sur tissu HP (pour tissus colorés, clairs ou
blancs) sont la solution idéale pour créer des t-shirts personnalisés à
partir de vos photos numériques.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com/
buy/supplies. Si le système vous y invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les
indications pour sélectionner votre imprimante, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur
la page.
Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Value Packs Photo HP :
Les offres économiques HP Photo Value Pack, composées de cartouches HP
authentiques et de papier photo HP Advanced, vous aident à gagner du temps et à
simplifier la sélection d'une solution d'impression photo professionnelle abordable avec
votre imprimante HP. Les encres HP authentiques et le papier photo HP Advanced ont
été conçus pour fonctionner ensemble, afin de produire des photos d'une grande
Sélection des supports d'impression
17
Chapitre 1
longévité et au rendu éclatant, jour après jour. Ces produits représentent un choix
judicieux lorsque vous imprimez toutes vos photos de vacances, ou que vous souhaitez
créer plusieurs tirages afin de les partager.
Papiers recommandés pour l'impression photo
Pour obtenir une qualité d'impression optimale, il est recommandé d'utiliser des
papiers HP conçus spécialement pour le type de projet de votre impression.
Selon votre pays/région, certains de ces papiers peuvent ne pas être disponibles.
Papier photo HP Advanced
Ce papier photo épais offre un séchage très rapide pour faciliter la manipulation et éviter
le maculage. Ce papier résiste à l'eau, aux traînées d'encre, aux traces de doigts et à
l'humidité. Vos impressions auront un aspect et une texture comparables à ceux
qu'offrent les laboratoires de développement. Ces papiers sont disponibles en plusieurs
formats, dont le format A4, 8,5 x 11 pouces, 10 x 15 cm (4 x 6 pouces), 13 x 18 cm (5 x
7 pouces), et deux finitions, brillant ou glacé lisse (satin mat). Ce papier est exempt
d'acide afin de mieux préserver la longévité des documents.
Papier photo HP Everyday
Imprimez des clichés couleur à moindre frais en utilisant du papier conçu pour
l'impression de photos occasionnelles. Ce papier photo à un prix abordable sèche
rapidement pour une manipulation facile. Obtenez des images nettes et précises lorsque
vous utilisez ce papier avec une imprimante à jet d'encre. Disponible en finition semibrillante au format 8,5 x 11 pouces, A4, 4 x 6 pouces et 10 x 15 cm. Il est exempt d'acide
afin de mieux préserver la longévité des documents.
Lots HP Photo Value Pack
Les offres économiques HP Photo Value Pack, composées de cartouches HP
authentiques et de papier photo HP Advanced, vous aident à gagner du temps et à
simplifier la sélection d'une solution d'impression photo professionnelle abordable avec
votre imprimante HP. Les encres HP authentiques et le papier photo HP Advanced ont
été conçus pour fonctionner ensemble, afin de produire des photos d'une grande
longévité et au rendu éclatant, jour après jour. Ces produits représentent un choix
judicieux lorsque vous imprimez toutes vos photos de vacances, ou que vous souhaitez
créer plusieurs tirages afin de les partager.
Pour commander du papier et d'autres consommables HP, visitez le site www.hp.com/
buy/supplies. Si le système vous y invite, sélectionnez votre pays/région, suivez les
indications pour sélectionner votre imprimante, puis cliquez sur l'un des liens d'achat sur
la page.
Remarque Actuellement, certaines portions du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
18
Démarrage
Conseils pour la sélection et l'utilisation des supports d'impression
Pour obtenir les meilleurs résultats, veuillez suivre les conseils ci-après :
•
•
•
•
•
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour
plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Ne chargez qu'un seul type de support à la fois dans un bac ou dans le bac
d'alimentation automatique (ADF).
Lors du chargement des bacs et du bac d'alimentation automatique ou ADF, assurezvous que le support est correctement chargé. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Chargement des supports ou Chargement d'un original dans le bac
d'alimentation automatique (ADF).
Ne surchargez pas le bac d'entrée ni le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, voir Spécifications des supports.
Pour éviter les bourrages, une qualité d'impression médiocre ou d'autres problèmes
d'impression, évitez de charger les supports suivants dans les bacs ou dans le bac
d'alimentation automatique :
◦ Formulaires en plusieurs parties
◦ Supports endommagés, ondulés ou froissés
◦ Supports présentant des perforations ou des découpes
◦ Supports à gros grains ou gaufrés ou qui n'absorbent pas bien l'encre
◦ Supports trop fins ou qui se déforment facilement
◦ Supports contenant des agrafes ou des trombones
Remarque Pour numériser, copier ou télécopier des documents contenant des
pages non conformes à ces directives, utilisez la vitre du scanner. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
Vous pouvez copier, numériser ou télécopier des originaux jusqu'au format Légal US en
les plaçant sur la vitre.
Remarque La plupart des fonctions spéciales ne donnent pas de bons résultats si
la vitre et le capot ne sont pas propres. Pour plus d'informations, voir Maintenance
de l'imprimante.
Pour charger un original sur la vitre du scanner
Procédez comme suit pour charger un original sur la vitre du scanner.
1. Soulevez le couvercle du scanner.
2. Chargez vos originaux en orientant la face à imprimer vers le bas.
Conseil Des guides sont gravés sur le bord de la vitre pour vous aider à
positionner correctement votre original.
Chargement d'un original sur la vitre du scanner
19
Chapitre 1
3. Fermez le capot.
Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF)
Vous pouvez copier, numériser ou télécopier un document d'une ou plusieurs pages de
format A4, Lettre US ou Légal US en le plaçant dans le chargeur de documents.
Attention Ne chargez pas de photos dans le bac d'alimentation automatique, vous
pourriez les endommager.
Remarque Les documents au format Légal US ne peuvent être ni numérisés, ni
copiés, ni télécopiés via le bac d'alimentation automatique.
Remarque Certaines fonctions, telles que la fonction de copie Page entière, ne
fonctionnent pas quand vous chargez vos originaux dans le bac d'alimentation
automatique. Vous devez charger vos originaux sur la vitre.
Le bac d'alimentation peut contenir jusqu'à 35 feuilles de papier ordinaire.
Pour charger un original dans le bac d'alimentation
Procédez comme suit pour charger un document dans le bac d'alimentation automatique.
1. Chargez votre original, face imprimée orientée vers le haut, dans le bac
d'alimentation. Placez les pages de façon à ce que le bord supérieur du document
soit introduit en premier. Faites glisser le papier dans le bac d'alimentation
20
Démarrage
automatique jusqu'à ce que retentisse un signal sonore ou qu'apparaisse un message
sur l'écran indiquant que le périphérique a détecté les pages que vous avez chargées.
Conseil Pour une aide supplémentaire au chargement des originaux dans le
bac d'alimentation automatique, reportez-vous au schéma gravé dans le bac
d'alimentation des documents.
2. Faites glisser les guides de largeur jusqu'à ce qu'ils touchent les bords gauche et
droit du support.
Remarque Retirez tous les originaux du bac d'alimentation avant de soulever le
capot de l'imprimante.
Chargement des supports
Cette section propose des instructions pour le chargement des supports dans
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Chargement des supports de format personnalisé
Chargement des enveloppes
Chargement de cartes et de papier photo
Chargement des transparents
Chargement de supports de format personnalisé
Chargement des supports
21
Chapitre 1
Chargement des supports de format personnalisé
Pour charger les supports
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports de format standard.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous avez chargé des supports dont le format est plus grand, tirez
sur l'extension du bac pour la déployer.
3. Insérez le support face à imprimer orientée vers le bas et alignez-le contre le bord
droit du bac principal. Assurez-vous que les supports sont alignés avec les bords
inférieur et droit du bac et qu'ils ne dépassent pas la ligne indiquée sur le bac.
2
1
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
22
Démarrage
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez la rallonge du bac.
Remarque Lors de l'impression de documents de format supérieur à A3 ou 11
x 17 pouces, déployez entièrement l'extension du bac de sortie et faites basculer
la butée du papier.
Chargement des enveloppes
Pour charger des enveloppes
Appliquez les instructions ci-après pour charger une enveloppe
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous avez chargé des supports dont le format est plus grand, tirez
sur l'extension du bac pour la déployer.
Chargement des supports
23
Chapitre 1
3. Chargez les enveloppes conformément au graphique. Assurez-vous que la pile
d'enveloppes ne dépasse pas la ligne indiquée sur le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez la rallonge du bac.
Chargement de cartes et de papier photo
Pour charger des cartes et du papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger le papier photo.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous avez chargé des supports dont le format est plus grand, tirez
sur l'extension du bac pour la déployer.
24
Démarrage
3. Insérez le support face à imprimer orientée vers le bas et alignez-le contre le bord
droit du bac principal. Assurez-vous que les supports sont alignés avec les bords
inférieur et droit du bac et qu'ils ne dépassent pas la ligne indiquée sur le bac. Si le
papier photo est muni d'une languette sur l'un des bords, assurez-vous que celle-ci
est orientée vers l'avant du produit.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez la rallonge du bac.
Chargement des transparents
Pour charger des transparents
Appliquez les instructions ci-après pour charger des transparents.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous avez chargé des supports dont le format est plus grand, tirez
sur l'extension du bac pour la déployer.
3. Insérez les transparents, face rugueuse ou face à imprimer orientée vers le bas et
alignez-les contre le bord droit du bac principal. Assurez-vous que la bande adhésive
est orientée vers l'arrière de l'imprimante et que la pile de transparents est alignée
avec les bords droit et arrière du bac. Assurez-vous également que la pile ne dépasse
pas la ligne indiquée sur le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
Chargement des supports
25
Chapitre 1
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez la rallonge du bac.
Chargement de supports de format personnalisé
Pour charger des cartes et du papier photo
Appliquez les instructions ci-après pour charger des supports de format personnalisé.
Attention Utilisez uniquement des supports de format personnalisé pris en charge
par l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
1. Soulevez le bac de sortie.
2. Faites glisser le guide de largeur du papier en position extrême.
Remarque Si vous avez chargé des supports dont le format est plus grand, tirez
sur l'extension du bac pour la déployer.
3. Insérez le support face à imprimer orientée vers le bas et alignez-le contre le bord
droit du bac principal. Assurez-vous que les supports sont alignés avec les bords
inférieur et droit du bac et qu'ils ne dépassent pas la ligne indiquée sur le bac.
Remarque Ne chargez pas de papier pendant que l'imprimante est en cours
d'impression.
4. Faites glisser les guides de support du bac pour les régler en fonction du format du
support chargé.
26
Démarrage
5. Abaissez le bac de sortie.
6. Déployez la rallonge du bac.
Insertion d'une carte mémoire
Si votre appareil photo numérique utilise une carte mémoire pour stocker des photos,
vous pouvez insérer cette carte dans l'imprimante afin d'imprimer ou enregistrer vos
photos.
Attention N'essayez pas d'enlever la carte mémoire pendant que vous accédez aux
données de cette carte, les fichiers qu'elle contient peuvent être endommagés. Vous
pouvez retirer une carte en toute sécurité uniquement lorsque le voyant photo ne
clignote plus. N'insérez qu'une seule carte mémoire à la fois, car en insérer plusieurs
peut également endommager les fichiers de ces cartes.
Remarque L'imprimante ne prend pas en charge les cartes mémoire cryptées.
Pour plus d'informations sur les cartes mémoire prises en charge, voir Spécifications
relatives à la carte mémoire.
Pour insérer une carte mémoire :
1. Tournez la carte mémoire de sorte que l'étiquette soit orientée vers le haut, les
contacts se trouvant face à l'imprimante.
2. Insérez la carte mémoire dans le logement pour carte mémoire approprié.
Remarque Vous ne pouvez pas insérer plusieurs cartes mémoire dans l'imprimante.
Maintenance de l'imprimante
Cette section fournit des instructions permettant de maintenir l'imprimante dans un état
de fonctionnement optimal. Effectuez ces procédures d'entretien aussi souvent que
nécessaire.
•
•
•
Nettoyage de la vitre du scanner
Nettoyage de l'extérieur
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (ADF)
Maintenance de l'imprimante
27
Chapitre 1
Nettoyage de la vitre du scanner
Remarque La présence de poussière ou de saletés sur la vitre du scanner, le fond
blanc du capot du scanner, ou le cadre du scanner peut diminuer les performances,
altérer la qualité des numérisations et compromettre la précision des fonctions
spéciales, telles que l'ajustement des copies à un certain format de page.
Pour nettoyer la vitre
1. Mettez l'imprimante hors tension. Pour plus d'informations, voir Mettez l'imprimante
hors tension.
2. Soulevez le couvercle du scanner.
3. Nettoyez la vitre au moyen d'un chiffon doux non pelucheux sur lequel a été vaporisé
un produit doux de nettoyage de vitres. Essuyez délicatement la vitre avec un chiffon
sec et non pelucheux.
Attention Utilisez uniquement un produit de nettoyage de vitres pour nettoyer
la vitre. Éviter les produits de nettoyage qui contienne des abrasifs, de l'acétone,
du benzène et du tétrachlorure de carbone, car ils peuvent endommager la vitre.
Éviter l'alcool isopropylique pouvant laisser des traînées sur la vitre.
Attention Évitez de vaporiser le produit de nettoyage directement sur la vitre.
Si une trop grande quantité de produit de nettoyage est appliquée, ce dernier
pourrait s'infiltrer sous la vitre et endommager le scanner.
4. Abaissez le couvercle du scanner et mettez l'imprimante sous tension.
28
Démarrage
Nettoyage de l'extérieur
Avertissement Avant de nettoyer l'imprimante, coupez l'alimentation et débranchez
le cordon d'alimentation de la prise électrique. Pour plus d'informations, voir Mettez
l'imprimante hors tension.
À l'aide d'un chiffon doux et non pelucheux légèrement humecté, essuyez la poussière,
les traces de maculage et les taches présentes sur le boîtier. L'extérieur de l'imprimante
ne nécessite aucun nettoyage. Évitez tout écoulement de fluides à l'intérieur de
l'imprimante, ainsi que sur le panneau de commande de l'imprimante.
Nettoyage du bac d'alimentation automatique (ADF)
Si le bac d'alimentation automatique charge plusieurs pages ou ne charge pas le papier
ordinaire, vous pouvez nettoyer les rouleaux et le coussinet de séparation. Soulevez le
capot du bac d'alimentation automatique pour accéder au bloc d'entraînement à l'intérieur
du bac d'alimentation automatique, nettoyez les rouleaux ou le coussinet de séparation,
puis fermez le capot.
Si des stries ou de la poussière apparaissent sur des documents ou des télécopies
numérisées, nettoyez la bande en matière plastique située à l'intérieur du bac
d'alimentation automatique
Pour nettoyer les rouleaux ou le tampon de séparation, procédez comme suit
1. Retirez tous les originaux du bac d'alimentation automatique.
2. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique (1).
Vous pouvez désormais accéder facilement aux rouleaux (2) et au coussinet de
séparation (3).
2
3
1
1
Capot du bac d'alimentation automatique
2
Rouleaux
3
Tampon de séparation
Maintenance de l'imprimante
29
Chapitre 1
3. Imprégnez légèrement d'eau distillée un chiffon doux et non pelucheux, puis essorez
l'excédent de liquide éventuel.
4. Utilisez le chiffon humide pour nettoyer les éventuels résidus restés sur les rouleaux
ou sur le tampon de séparation.
Remarque Si les résidus ne disparaissent pas à l'eau distillée, essayez d'utiliser
de l'alcool isopropylique.
5. Fermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Pour nettoyer la bande de plastique à l'intérieur du bac d'alimentation automatique.
Procédez comme suit pour nettoyer la bande en matière plastique située à l'intérieur du
bac d'alimentation automatique.
1. Mettez l'imprimante hors tension et débranchez le cordon d'alimentation. Pour plus
d'informations, voir Mettez l'imprimante hors tension.
Remarque En fonction de la durée de déconnexion de l'imprimante, la date et
l'heure peuvent être effacées. Vous devrez peut-être réinitialiser la date et l'heure
ultérieurement, lorsque vous rebrancherez le cordon d'alimentation.
2. Relevez le capot du bac d'alimentation automatique jusqu'à ce qu'il stoppe en butée,
puis retirez délicatement le capot afin de débloquer le verrou.
30
Démarrage
3. Continuez à relever le capot du bac d'alimentation automatique en position verticale.
4. Soulevez le mécanisme du bac d'alimentation automatique.
Maintenance de l'imprimante
31
Chapitre 1
5. Nettoyez la bande de plastique avec un tissu doux ou une éponge légèrement
humidifiée avec un produit lave-vitre non abrasif.
Attention N'utilisez pas de liquide abrasif, d'acétone, de benzène ou de
tétrachlorure de carbone sur la bande de matière plastique : ces produits risquent
de l'endommager. Évitez de verser ou de vaporiser du liquide directement sur la
bande en matière plastique. Le liquide pourrait s'infiltrer et endommager
l'imprimante.
6. Abaissez délicatement le mécanisme du bac d'alimentation automatique pour éviter
que la bande de plastique ne sorte de son logement, puis refermez le capot du bac
d'alimentation automatique.
7. Branchez le cordon d'alimentation, puis allumez l'imprimante.
Remarque Si vous constatez encore la présence de poussière ou de stries sur
les documents numérisés après le nettoyage de la bande en matière plastique, il
se peut que vous deviez commander une nouvelle bande. Pour plus
d'informations, voir www.hp.com/support.
Mettez l'imprimante hors tension
Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
situé sur l'imprimante.
Attendez que le voyant d'alimentation s'éteigne avant de débrancher le cordon
d'alimentation ou de mettre hors tension une multiprise. Si vous mettez l'imprimante hors
tension de façon inappropriée, le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position
normale, d'où des problèmes pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité
d'impression.
32
Démarrage
2
Impression
La plupart des paramètres d'impression sont automatiquement gérés par l'application
logicielle. Ne les modifiez manuellement que lorsque vous changez la qualité
d'impression, que vous imprimez sur des types de papiers spécifiques ou que vous
utilisez des fonctions spéciales. Pour plus d'informations sur la sélection des supports
d'impression les mieux adaptés à vos documents, voir Sélection des supports
d'impression.
Sélectionnez une tâche d'impression pour poursuivre :
Impression de documents
Impression de brochures
Impression d'enveloppes
Impression de photos
Impression sur papiers spéciaux ou de format
personnalisé
Impression de documents sans bordures
Impression de documents
Remarque Certains types de papier permettent d'effectuer l'impression sur les deux
côtés d'un feuillet (impression recto verso ou en “duplex”). Pour plus d'informations,
voir Impression recto verso (duplex).
Remarque Vous pouvez imprimer n'importe où en utilisant la fonction ePrint de HP.
Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Impression
33
Chapitre 2
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de documents (Windows)
Impression de documents (Mac OS X)
Impression de documents (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page, tandis que les
paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à
la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/qualité. Pour effectuer une
impression en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Avancés et modifiez l'option
Imprimer en niveaux de gris.
6. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour lancer l'impression.
Impression de documents (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Modifiez les paramètres d'impression de l'option dans les menus déroulants, selon
le projet à réaliser.
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Imprimante, pour ouvrir la boîte de dialogue d'impression et accéder
aux options d'impression.
5. Cliquez sur Imprimer pour lancer l'impression.
Impression de brochures
Remarque Vous pouvez imprimer n'importe où en utilisant la fonction ePrint de HP.
Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
34
Impression de brochures (Windows)
Impression de brochures (Mac OS X)
Impression
Impression de brochures (Windows)
Remarque Pour configurer les paramètres d'impression de toutes les tâches
d'impression, effectuez les changements dans le pilote logiciel HP fourni avec
l'imprimante. Pour plus d'informations sur le logiciel HP, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. L'orientation du papier se modifie sous l'onglet Mise en page, tandis que les
paramètres relatifs à la source du papier, au type de support, ainsi qu'au format et à
la qualité du papier sont définis sous l'onglet Papier/qualité. Pour effectuer une
impression en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Avancés et modifiez l'option
Imprimer en niveaux de gris.
6. Cliquez sur OK.
7. Cliquez sur Imprimer ou sur OK pour commencer l'impression.
Impression de brochures (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Cliquez sur Type/qualité du papier dans le menu déroulant (situé sous le paramètre
Orientation), puis sélectionnez les paramètres suivants :
• Type de papier : type de papier pour brochure approprié
• Qualité : Normale ou Supérieure
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Imprimante, pour accéder à ces options.
5. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression d'enveloppes
Lors du choix des enveloppes, évitez d'utiliser des modèles au fini lisse et uni, ou
comportant des bandes auto-adhésives, crochets de fermeture ou fenêtres. Évitez
également les cartes et enveloppes à bords épais, irréguliers, cornés, ou comportant des
zones froissées, déchirées ou endommagées de toute autre manière.
Assurez-vous que les enveloppes chargées dans l'imprimante sont de bonne qualité et
que les plis sont bien aplatis.
Impression d'enveloppes
35
Chapitre 2
Remarque Pour plus d'informations concernant l'impression sur des enveloppes,
consultez la documentation fournie avec le logiciel utilisé.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression d'enveloppes (Windows)
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
Impression d'enveloppes (Windows)
1. Chargez des enveloppes dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Sous l'onglet Mise en page, définissez l'orientation Paysage.
6. Cliquez sur l'onglet Papier/qualité, puis sélectionnez le type d'enveloppe approprié
dans la liste déroulante Format du papier.
Conseil Vous pouvez modifier davantage d'options de la tâche d'impression en
utilisant les différentes fonctionnalités présentes dans la boîte de dialogue.
7. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
Impression d'enveloppes (Mac OS X)
1. Chargez des enveloppes dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Cliquez sur le format d'enveloppe approprié dans le menu déroulant Format du
papier.
5. Sélectionnez l'option Orientation.
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Imprimante, pour accéder à ces options.
6. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression de photos
Ne laissez pas de papier photo dans le bac d'entrée si vous ne l'utilisez pas. Il risquerait
de gondoler, ce qui nuirait à la qualité des impressions. Le papier photo doit être plat pour
permettre une bonne impression.
36
Impression
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
•
•
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
Impression de photos depuis un périphérique de mémoire
Impression des photos DPOF
Impression de photos sur du papier photo (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Pour imprimer une photo en noir et blanc, cliquez sur l'onglet Avancés et modifiez
l'option Imprimer en niveaux de gris.
6. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
Impression de photos sur du papier photo (Mac OS X)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Cliquez sur Type/qualité du papier dans le menu déroulant (situé sous le paramètre
Orientation), puis sélectionnez les paramètres suivants :
• Type de papier : type de papier photo approprié
• Qualité : Supérieure ou ppp maximal.
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Imprimante, pour accéder à ces options.
5. Sélectionnez les options de Retouche photo appropriées :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Version de base : effectue une mise au point automatique de l'image ; ajuste
modérément la netteté de l'image.
6. Pour imprimer la photo en noir et blanc, cliquez sur Niveaux de gris dans le menu
déroulant Couleur, puis sélectionnez l'une des options suivantes :
• Haute qualité : utilise toutes les couleurs disponibles pour imprimer votre photo
en niveaux de gris. Cette option crée des nuances naturelles de niveaux de gris.
• Cartouche d'impression noire uniquement : utilise l'encre noire pour imprimer
votre photo en niveaux de gris. Les niveaux de gris sont créés via plusieurs
modèles de points noirs, ce qui peut produire une image granuleuse.
7. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression de photos
37
Chapitre 2
Impression de photos depuis un périphérique de mémoire
La fonction Sélection de photos est disponible uniquement lorsqu'aucun contenu DPOF
ne figure sur la carte mémoire.
Pour imprimer des photos sélectionnées
1. Insérez la carte mémoire dans le logement correspondant de l'imprimante. L'Écran
Photo s'affiche sur l'écran du panneau de commande.
2. Touchez Afficher et imprimer. Les photos sont affichées.
3. Procédez de l'une des manières suivantes.
a. Touchez l'option Sélectionner tout.
b. Touchez Paramètres pour modifier la mise en page, le type de papier ou
l'horodatage, puis sélectionnez Terminé.
c. Touchez Imprimer. L'aperçu avant impression s'affiche. Les options disponibles
sur cet écran vous permettent d'ajuster les paramètres ou d'ajouter davantage de
photos. Touchez les flèches droite et gauche pour prévisualiser toutes les
photos.
d. Touchez Imprimer pour imprimer toutes les photos stockées sur la carte
mémoire.
- ou a. Touchez une photo à imprimer. La photo est agrandie et vous disposez de
plusieurs options d'édition.
• Touchez les flèches haut et bas pour spécifier le nombre de copies à
imprimer.
• Touchez l'icône Plein écran pour élargir la photo en occupant tout l'écran.
• Touchez Modifier pour apporter des modifications à la photo avant
l'impression, telles que les fonctions Rotation, Recadrage et Suppression des
yeux rouges.
b. Une fois que vous avez terminé d'apporter des modifications à la photo, touchez
Terminé. L'aperçu de la photo sélectionnée s'affiche.
c. Touchez l'une des options suivantes.
• Touchez Ajouter photos pour sélectionner et éditer d'autres photos.
• Touchez Paramètres pour modifier les paramètres d'impression des photos,
tels que la mise en page, le type de papier ou l'horodatage, puis sélectionnez
Terminé.
• Touchez Imprimer pour imprimer les photos sélectionnées.
Impression des photos DPOF
Les photos sélectionnées sur l'appareil photo sont celles que vous avez marquées
comme étant à imprimer à l'aide de votre appareil photo numérique. Selon votre appareil
photo, ce dernier pourrait identifier la mise en page, le nombre de copies, la rotation et
d'autres paramètres d'impression.
L'imprimante prend en charge le format de fichier DPOF (Digital Print Order Format) 1.1.
Ainsi, vous ne devez pas resélectionner les photos pour les imprimer.
Lorsque vous imprimez des photos sélectionnées sur un appareil photo, les paramètres
d'impression de l'imprimante ne s'appliquent pas ; les paramètres DPOF pour la mise en
page et le nombre de copies ont préséance sur ceux de l'imprimante.
38
Impression
Remarque Certains appareils photo numériques ne permettent pas de marquer les
photos à imprimer. Reportez-vous à la documentation fournie avec votre appareil
photo numérique pour savoir si votre appareil photo prend en charge le format
DPOF 1.1.
Pour imprimer des photos sélectionnées sur l'appareil photo à l'aide du standard
DPOF
1. Insérez la carte mémoire dans le logement correspondant de l'imprimante.
2. A l'invite, effectuez l'une des opérations suivantes :
• Touchez OK pour imprimer toutes les photos DPOF.
L'imprimante imprime toutes les photos DPOF.
• Touchez Non pour ne pas activer l'impression DPOF.
Impression sur papiers spéciaux ou de format
personnalisé
Si votre application prend en charge les papiers de format personnalisé, définissez
d'abord le format du support dans l'application avant d'imprimer le document. Si ce n'est
pas possible, réglez la taille dans le pilote de l'imprimante. Vous devez probablement
reformater les documents existants pour les imprimer sur du papier de format
personnalisé.
Utilisez uniquement du papier de format personnalisé pris en charge par l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Remarque Certains types de papier permettent d'effectuer l'impression sur les deux
côtés d'un feuillet (impression recto verso ou en “duplex”). Pour plus d'informations,
voir Impression recto verso (duplex).
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression sur des supports spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X)
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X)
Impression sur des supports spéciaux ou de format personnalisé (Mac OS X)
Remarque Avant d'imprimer sur du papier de format personnalisé, vous devez
d'abord définir le format dans le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Pour obtenir des
instructions, voir Configuration des formats personnalisés (Mac OS X).
1. Chargez le papier approprié dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement
des supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Sous Format du papier de destination, cliquez sur l'onglet Ajuster au format du
papier, puis sélectionnez le format personnalisé.
Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
Impression sur papiers spéciaux ou de format personnalisé
39
Chapitre 2
Configuration des formats personnalisés (Mac OS X)
1. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
2. Sélectionnez l'imprimante souhaitée dans le menu déroulant Formater pour.
3. Sélectionnez Gérer les formats personnalisés dans le menu déroulant Format du
papier.
4. Cliquez sur le signe (+) à gauche de l'écran, double-cliquez sur Sans titre et entrez
le nom du nouveau format personnalisé.
5. Le cas échéant, tapez les dimensions dans les zones Largeur et Hauteur, puis
définissez les marges si vous souhaitez personnaliser ces paramètres.
6. Cliquez sur OK.
Impression de documents sans bordures
L'impression sans bordure vous permet d'imprimer jusqu'aux bords de certains types de
support photo et sur divers formats de support standard.
Remarque Avant d'imprimer un document sans bordure, ouvrez le fichier dans une
application logicielle et attribuez-lui le format d'image approprié. Assurez-vous que le
format correspond à la taille du support sur lequel vous imprimez l'image.
Remarque Certaines applications ne sont pas compatibles avec l'impression sans
bordures.
Suivez les instructions correspondant à votre système d'exploitation.
•
•
Impression de documents sans bordures (Windows)
Impression de documents sans bordures (Mac OS X)
Impression de documents sans bordures (Windows)
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de l'application, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Pour modifier les paramètres, cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de dialogue
Propriétés.
Selon l'application logicielle utilisée, cette option peut être libellée Propriétés,
Options, Configuration d'imprimante, Imprimante ou Préférences.
5. Cliquez sur l'onglet Avancé.
6. Cliquez sur Imprimer sans bordures à partir de l'option Impression sans
bordures.
7. Cliquez sur l'onglet Papier/Qualité. Sélectionnez le type de papier approprié dans la
liste déroulante Support.
8. Cliquez sur OK, puis sur Imprimer ou OK pour lancer l'impression.
40
Impression
Impression de documents sans bordures (Mac OS X)
Remarque Suivez les instructions ci-après pour activer l'impression sans bordures.
Mac OS 10.6. Sous Type/Qualité du papier, cochez la case Imprimer sans
bordures et ajustez le paramètre Expansion sans bordure selon les besoins.
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
4. Cliquez sur Type/qualité du papier dans le menu déroulant (situé sous le paramètre
Orientation), puis sélectionnez les paramètres suivants :
• Type de papier : type de papier approprié
• Qualité : Supérieure ou ppp maximal.
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Imprimante, pour accéder à ces options.
5. Si nécessaire, sélectionnez les options de Retouche photo appropriées :
• Désactivé : n'applique pas les Technologies HP Real Life à l'image.
• Version de base : effectue une mise au point automatique de l'image ; ajuste
modérément la netteté de l'image.
6. Sélectionnez les autres paramètres d'impression, puis cliquez sur Imprimer pour
commencer l'impression.
HP ePrint
HP ePrint vous permet d'imprimer à partir de téléphones mobiles connectés par e-mail,
d'ordinateurs portables ou d'autres dispositifs itinérants, en tout lieu et à tout moment. En
utilisant le service de votre périphérique mobile et les services Web de l'imprimante, vous
pouvez imprimer des documents sur une imprimante située aussi bien à côté de vous
qu'à plusieurs milliers de kilomètres de distance.
Pour utiliser le service HP ePrint, vous devez posséder les composants suivants :
•
•
Une HP imprimante HP ePrint connectée à Internet par le biais d'un câble Ethernet
ou d'une connexion sans fil.
Un périphérique doté de fonctions de messagerie électronique
Suivez les instructions figurant sur le panneau de commande de l'imprimante pour activer
et configurer les services Web de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir
www.hp.com/go/ePrintCenter.
Impression recto verso (duplex)
Certains types de papier permettent d'effectuer l'impression sur les deux côtés d'un
feuillet (impression recto verso ou en “duplex”).
Vous pouvez imprimer manuellement les deux faces d'une feuille en imprimant
uniquement les pages impaires, en retournant les pages, puis en imprimant les pages
paires.
Impression recto verso (duplex)
41
Chapitre 2
Pour plus d'informations, voir Directives pour l'impression en mode recto verso
(duplex).
42
Impression
3
Numérisation
Le panneau de commande de l'imprimante vous permet de numériser des documents,
des photos et autres originaux, puis de les envoyer vers une grande variété de
destinations, telles qu'un dossier situé sur un ordinateur. Vous pouvez également
numériser ces originaux à partir de votre ordinateur en utilisant soit le logiciel HP fourni
avec l'imprimante, soit des programmes compatibles TWAIN ou WIA.
Vous pouvez, lors de la numérisation de documents, utiliser le logiciel HP pour scanner
les documents dans un format afin de rechercher, copier, coller et éditer leur contenu.
Remarque Certaines fonctions de numérisation sont disponibles uniquement après
l'installation du logiciel HP.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation de documents,
reportez-vous à la rubrique Résolution des problèmes de numérisation
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Numérisation d'un original
Numérisation d'un original de grand format (A3 ou 11 x 17 pouces)
Numérisation à l'aide de Webscan
Numérisation de documents sous forme de texte éditable
Numérisation d'un original
Cette section contient les rubriques suivantes :
Remarque Votre imprimante et votre ordinateur doivent être reliés entre eux et
activés.
Remarque Si vous numérisez un original depuis le panneau de commande de
l'imprimante ou votre ordinateur en utilisant le logiciel d'imprimante HP, ce dernier
doit également être installé et en cours d'exécution sur votre ordinateur avant la
numérisation.
Remarque Si vous numérisez un original sans bordures, chargez-le sur la vitre du
scanner et non dans le bac d'alimentation automatique.
•
•
Numérisation vers un ordinateur
Numérisation vers une carte mémoire
Numérisation
43
Chapitre 3
Numérisation vers un ordinateur
Pour numériser un original sur un ordinateur à partir du panneau de commande
de l'imprimante
Pour numériser à partir du panneau de commande, procédez comme suit.
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez Numériser, puis sélectionnez Ordinateur.
Remarque Utilisateurs de Windows : Si votre ordinateur ne figure pas dans la
liste des destinations, vous devez redémarrer la fonction de numérisation de votre
logiciel HP sur l'ordinateur cible.
3. Touchez Type de document pour sélectionner le type de document à sauvegarder.
Modifiez les options de numérisation si nécessaire.
4. Touchez Démarrer la numérisation.
Pour numériser un original à partir du logiciel d'imprimante HP
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de numérisation HP :
• Windows : Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez
Programmes ou Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre
imprimante HP, puis sélectionnez Numérisation HP.
• Mac OS X : Cliquez sur l'icône de l'Utilitaire HP dans le Dock, cliquez sur
Applications, puis double-cliquez sur HP Scan 3.
3. Pour lancer la numérisation, cliquez sur Numérisation.
Remarque Pour plus d'informations, consultez l'aide en ligne de votre logiciel de
numérisation.
Numérisation vers une carte mémoire
Pour numériser un original sur un ordinateur à partir du panneau de commande
de l'imprimante
Procédez comme suit pour numériser un original à partir d'une carte mémoire.
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Insérez une carte mémoire. Pour plus d'informations, voir Insertion d'une carte
mémoire.
44
Numérisation
3. Touchez Numériser, puis sélectionnez Périphérique mémoire.
4. Touchez Type de document pour sélectionner le type de document à sauvegarder.
Modifiez les options de numérisation si nécessaire.
5. Touchez Démarrer la numérisation.
Numérisation d'un original de grand format (A3 ou 11 x 17
pouces)
Vous pouvez numériser en deux étapes un document plus grand que la vitre du scanner.
Après la numérisation des deux parties, l'imprimante assemble celles-ci et les
sauvegarde sous forme de fichier unique.
Remarque Les documents TIFF et PDF imprimés en noir ne sont pas pris en charge
pour la numérisation au format B.
Les marges supérieure et inférieure de votre original grand format doivent être
supérieures ou égales à 6 millimètres (0,24 pouce).
Pour numériser un original à partir du panneau de commande de l'imprimante
Pour numériser un document de grand format, procédez comme suit.
1. Touchez Numériser, puis sélectionnez le Périphérique mémoire.
2. Touchez Type de document pour sélectionner le type de document à sauvegarder.
Modifiez les options de numérisation si nécessaire.
3. Touchez Format du papier, puis sélectionnez le format A3 ou Ledger (11 x 17
po.) pour le document original
4. Touchez Paramètres pour renommer le nom du fichier scanné ou modifier la qualité
du rendu.
Numérisation d'un original de grand format (A3 ou 11 x 17 pouces)
45
Chapitre 3
5. Touchez Lancer la numérisation pour charger l'animation qui indique comment
placer l'original au format A3/11 x 17 po. sur la vitre du scanner.
Chargez l'original conformément à l'animation et sélectionnez Numériser.
6. Lorsqu'un message vous y invite, sélectionnez Continuer.
7. Faites pivoter le papier conformément à l'animation et sélectionnez Numériser.
L'imprimante assemble les deux copies sous forme de document unique.
Pour numériser un original à partir du logiciel ArcSoft (Windows uniquement)
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit ou gauche de
la vitre. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du
scanner.
2. Sur l'ordinateur, ouvrez le logiciel de numérisation.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou
Tous les programmes, sélectionnez le dossier de votre imprimante HP, puis
sélectionnez Numérisation HP.
3. Touchez Format original pour sélectionner le format du document original, puis
sélectionnnez A3 ou 11 x 17 pouces.
Numérisation à l'aide de Webscan
Webscan est une fonction du serveur Web intégré qui vous permet de numériser des
photos et des documents entre votre imprimante et votre ordinateur en utilisant un
navigateur Web. Cette fonction est disponible même si vous n'avez pas installé le logiciel
d'imprimante sur votre ordinateur.
46
Numérisation
Remarque Webscan ne prend pas en charge la numérisation des documents de
grand format.
Pour plus d'informations sur le serveur Web intégré, reportez-vous à la section
Serveur Web intégré.
Pour effectuer une numérisation à l'aide de Webscan
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, voir la rubrique
Chargement d'un original sur la vitre du scanner, Chargement d'un original sur la vitre
du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation automatique
(ADF).
2. Ouvrez le serveur Web intégré. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
3. Cliquez sur l'onglet Numériser, puis sur Webscan dans le panneau de gauche,
sélectionnez les options souhaitées, puis cliquez sur Lancer la numérisation.
Numérisation de documents sous forme de texte éditable
Vous pouvez, lors de la numérisation de documents, utiliser le logiciel HP pour scanner
les documents dans un format afin de rechercher, copier, coller et éditer leur contenu.
Ceci vous permet d'éditer des lettres, des inserts de journaux et de nombreux autres
documents.
Pour vous assurer que le logiciel convertit vos documents avec succès, procédez comme
suit :
•
•
•
Assurez-vous que la vitre du scanner ou la fenêtre du bac d'alimentation
automatique est propre.
Quand l'imprimante numérise le document, les tâches ou la poussière présentes sur
la vitre du scanner ou la fenêtre du bac d'alimentation automatique risquent d'être
également scannées, ce qui peut empêcher le logiciel de convertir le document en
texte éditable.
Assurez-vous que le document est correctement chargé.
Lors de la numérisation de documents sous forme de texte éditable à partir du bac
d'alimentation automatique, l'original doit être chargé dans le bac en orientant le bord
supérieur vers l'avant et la face imprimée vers le haut. Lors de la numérisation à partir
de la vitre du scanner, l'original doit être chargé en orientant le bord supérieur face
au bord droit de la vitre. En outre, assurez-vous que le document n'est pas positionné
de travers. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un
original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
Assurez-vous que le texte contenu dans le document est clair.
Pour permettre la conversion du document en texte éditable, l'original doit être clair
et de qualité élevée. Les situations suivantes peuvent empêcher la conversion
correcte du document par le logiciel :
◦ Le texte du document original n'est pas suffisamment contrasté ou est déformé.
◦ La taille du texte est insuffisante.
◦ La structure du document est trop complexe.
Numérisation de documents sous forme de texte éditable
47
Chapitre 3
◦
◦
48
Le texte est trop resserré. Si, par exemple, le texte converti par le logiciel contient
des caractères manquants ou combinés, la suite « rn » peut apparaître comme
étant un « m ».
Le texte est placé sur un arrière-plan coloré. Certains arrière-plans colorés
peuvent provoquer une confusion des images situées à l'avant-plan.
Numérisation
4
Copie
Vous pouvez produire des copies en couleur de haute qualité et en noir et blanc sur divers
types et formats de papier.
Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est
stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cette
fonction permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation de documents,
reportez-vous à la rubrique Résolution des problèmes de copie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Copie de documents
Modification des paramètres de copie
Copie de documents
Vous pouvez réaliser des copies de qualité à partir du panneau de commande de
l'imprimante.
Pour copier des documents
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Remarque Si vous copiez une photo, placez celle-ci sur la vitre du scanner face
vers le bas, comme indiqué sur l'icône située sur le bord de la vitre.
3. Touchez l'option Copier.
4. Modifiez les autres paramètres éventuels. Pour plus d'informations, voir Modification
des paramètres de copie.
5. Pour lancer le travail de copie, touchez l'une des options suivantes :
• Démarrer, Noir : Pour sélectionner une copie en noir et blanc :
• Démarrer, Couleur : Pour sélectionner un travail de copie en couleur.
Remarque Si votre original est en couleur, la fonction Noir permet de créer une
copie en noir et blanc de l'original, tandis que la fonction Couleur produit une
copie en couleurs intégrales de l'original en couleur.
Copie d'un original de grand format (A3 ou 11 x 17 pouces)
Vous pouvez copier un document plus grand que la vitre du scanner en effectuant deux
balayages ; l'imprimante imprime ensuite les numérisations sur une seule feuille de
papier.
Copie
49
Chapitre 4
Remarque Les marges supérieure et inférieure de votre original grand format
doivent être supérieures ou égales à 6 millimètres (0,24 pouce).
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation principal contient du papier de format A3 ou
11 x 17 pouces.
2. Touchez l'option Copier.
3. Touchez la case à cocher A3/11 x 17 sur l'écran Copie, puis sélectionnez
Paramètres pour modifier les autres paramètres de copie.
4. Sélectionnez Noir pour effectuer une copie en noir et blanc, ou Couleur pour créer
une copie en couleur.
5. Sélectionnez le format de l'original.
6. Chargez l'original conformément à l'animation et sélectionnez Numériser.
7. Lorsqu'un message vous y invite, sélectionnez Continuer.
8. Faites pivoter l'original conformément à l'animation et sélectionnez Numériser.
L'imprimante assemble les deux copies sous forme de document unique et affiche
un aperçu.
9. Touchez Copier pour imprimer la copie.
Modification des paramètres de copie
Vous pouvez personnaliser les travaux de copie à l'aide des différents paramètres
disponibles sur le panneau de commande de l'imprimante, dont les suivants :
•
•
•
•
•
•
Nombre de copies
Format du papier de copie
Type du papier de copie
Vitesse ou qualité de copie
Réglage + clair/foncé
Redimensionnement d'originaux selon différents formats de papier
Vous pouvez appliquer ces paramètres à des tâches de copie individuelles, ou
sauvegarder les paramètres en tant que valeurs par défaut pour les travaux ultérieurs.
Pour changer les paramètres de copie d'un travail individuel
1. Touchez l'option Copier.
2. Sélectionnez les paramètres de la fonction de copie à modifier.
3. Touchez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Pour enregistrer les paramètres actuels comme valeurs par défaut pour de futures
tâches
1. Touchez l'option Copier.
2. Modifiez les paramètres souhaités dans la fonction de copie, puis touchez
Paramètres.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Définir comme nouvelles valeurs
par défaut.
4. Touchez Oui, modifier les valeurs par défaut, puis sélectionnez Terminé.
50
Copie
5
Télécopie
Vous pouvez utiliser l'imprimante pour envoyer et recevoir des télécopies en noir et blanc
et en couleur. Vous pouvez planifier l'envoi ultérieur de télécopies et définir des numéros
abrégés pour adresser rapidement et aisément des télécopies vers des numéros
fréquents. À partir du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez définir un
certain nombre d'options de télécopie, telles que la résolution et la luminosité des
télécopies que vous envoyez.
Remarque Avant de commencer à utiliser la fonction de télécopie, assurez-vous
d'avoir correctement configuré cette fonction sur l'imprimante. Il est possible que vous
ayez déjà effectué cette opération au cours de l'installation initiale via le panneau de
commande ou le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez vérifier que la
télécopie est correctement configurée en exécutant le test de configuration de la
télécopie à partir du panneau de commande. Pour plus d'informations sur le test de
télécopie, voir Test de la configuration du télécopieur.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation de documents,
reportez-vous à la rubrique Résolution des problèmes de télécopie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie
Réception d'une télécopie
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Modification des paramètres de télécopie
Services de télécopie et de téléphonie numérique
Protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Impression de rapports
Envoi d'une télécopie
Vous pouvez envoyer une télécopie de différentes manières. Vous pouvez utiliser le
panneau de commande de l'imprimante pour envoyer une télécopie noir et blanc ou
couleur. Vous pouvez aussi envoyer manuellement une télécopie à partir d'un téléphone
connecté. Ceci vous permet de contacter le destinataire avant d'envoyer la télécopie.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Envoi d'une télécopie standard
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
Télécopie
51
Chapitre 5
Envoi d'une télécopie standard
Vous pouvez facilement envoyer une télécopie en noir et blanc ou en couleur contenant
une ou plusieurs pages à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Remarque Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos
télécopies, activez la confirmation de télécopie avant d'envoyer une télécopie.
Conseil Vous pouvez également envoyer une télécopie en mode manuel à partir
d'un téléphone ou à l'aide de la numérotation supervisée. Ces fonctions vous
permettent de contrôler la vitesse de numérotation. Elles s'avèrent également utiles
si vous souhaitez utiliser une carte téléphonique pour la facturation de l'appel et si
vous devez effectuer certaines actions lors d'une tonalité donnée pendant la
composition du numéro.
Pour envoyer une télécopie standard à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez l'option Télécopie.
3. Saisissez le numéro du télécopieur à l'aide du clavier numérique.
Conseil Pour ajouter une pause au numéro de télécopieur que vous entrez,
touchez à plusieurs reprises le signe * jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
4. Touchez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation
automatique, elle envoie le document au numéro que vous avez saisi.
Conseil Si le destinataire vous informe que la qualité de la télécopie envoyée
n'est pas satisfaisante, essayez de modifier la résolution ou le contraste sur votre
télécopieur.
Envoi d'une télécopie standard à partir de l'ordinateur
Vous pouvez envoyer un document sur votre ordinateur sous forme de télécopie, sans
avoir besoin d'imprimer une copie et de la télécopier depuis l'imprimante.
Remarque Les télécopies envoyées depuis votre ordinateur suivant cette méthode
utilisent la liaison de télécopie de l'imprimante, et non votre connexion Internet ni le
modem de l'ordinateur. Assurez-vous par conséquent que l'imprimante est reliée à
une ligne téléphonique en état de marche et que la fonction de télécopie est
configurée et opérationnelle.
52
Télécopie
Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez installer le logiciel d'imprimante à l'aide du
programme d'installation disponible sur le CD du logiciel HP fourni avec l'imprimante.
Windows
1. Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez émettre la
télécopie.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Conseil Sélectionnez l'imprimante dont le nom contient “Fax”.
4. Pour modifier certains paramètres (tels que l'envoi du document sous forme de
télécopie en noir et blanc ou en couleur), cliquez sur l'option qui ouvre la boîte de
dialogue Propriétés de l'imprimante. Selon l'application logicielle utilisée, cette
option peut être libellée Propriétés, Options, Configuration d'imprimante,
Imprimante ou Préférences.
5. Après avoir modifié les paramètres souhaités, cliquez sur OK.
6. Cliquez sur Imprimer ou sur OK.
7. Indiquez le numéro de télécopie et les autres informations relatives au destinataire,
changez éventuellement les paramètres de télécopie, puis cliquez sur Envoyer la
télécopie. L'imprimante commence à composer le numéro de télécopie, puis envoie
le document.
Mac OS X
1. Ouvrez le document sur l'ordinateur à partir duquel vous souhaitez émettre la
télécopie.
2. Dans le menu Fichier de votre application logicielle, cliquez sur Imprimer.
3. Assurez-vous que l'imprimante que vous souhaitez utiliser est sélectionnée.
Conseil Sélectionnez l'imprimante dont le nom contient “(Fax)”.
4. Sélectionnez Destinataires de la télécopie dans le menu déroulant situé sous le
paramètre Orientation.
Remarque Cliquez sur le triangle d'information de couleur bleue, situé près de
la sélection Sélection d'imprimante, pour accéder au menu en incrustation.
5. Entrez le numéro de télécopie et les autres informations dans les cases fournies, puis
cliquez sur Ajouter aux destinataires.
6. Sélectionnez le Mode de télécopie ainsi que les autres options de télécopie
souhaitées, puis cliquez sur Envoi immédiat. L'imprimante commence à composer
le numéro de télécopie, puis envoie le document.
Envoi d'une télécopie en mode manuel à partir d'un téléphone
L'envoi manuel de télécopie permet de passer un appel téléphonique et de discuter avec
le destinataire avant d'envoyer la télécopie. Ceci est très utile lorsque vous souhaitez
informer le destinataire que vous allez lui envoyer une télécopie, et ce avant de l'envoyer.
Lorsque vous envoyez une télécopie manuellement, vous pouvez entendre la tonalité,
les invites téléphoniques et autres sons à travers le combiné de votre téléphone. Cela
facilite l'utilisation d'une carte téléphonique pour envoyer une télécopie.
Envoi d'une télécopie
53
Chapitre 5
Selon la configuration du télécopieur du destinataire, celui-ci peut décrocher le téléphone
ou laisser le télécopieur recevoir l'appel. Si une personne décroche le téléphone, vous
pouvez lui parler avant d'envoyer la télécopie. Si le télécopieur reçoit l'appel, vous pouvez
envoyer la télécopie directement dès que vous entendez la tonalité de télécopie du
télécopieur du destinataire.
Pour envoyer une télécopie manuellement depuis un téléphone personnel
1. Chargez l'original, face à imprimer vers le bas, dans l'angle avant droit de la vitre ou
dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
2. Touchez l'option Télécopie.
3. Composez le numéro sur le clavier du téléphone connecté à l'imprimante.
Remarque N'utilisez pas le clavier du panneau de commande de l'imprimante
lors de l'envoi manuel d'une télécopie. Vous devez utiliser le clavier de votre
téléphone pour composer le numéro du destinataire.
4. Si le destinataire répond au téléphone, vous pouvez lui parler avant d'envoyer votre
télécopie.
Remarque Si le télécopieur reçoit l'appel, vous entendez la tonalité de télécopie
émise par le télécopieur du destinataire. Passez à l'étape suivante pour
transmettre la télécopie.
5. Lorsque vous êtes prêt à envoyer la télécopie, touchez Démarrer, noir ou Démarrer,
couleur.
Remarque Si vous y êtes invité, sélectionnez Envoi de télécopie.
Si vous conversiez avec le destinataire avant l'envoi de la télécopie, informez-le qu'il
est nécessaire d'appuyer sur la touche Démarrer du télécopieur après la tonalité.
La ligne vocale est coupée durant la transmission de la télécopie. Vous pouvez
raccrocher le téléphone. Si vous souhaitez poursuivre votre conversation, restez en
ligne jusqu'à la fin de la transmission de la télécopie.
Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée
La numérotation sur le moniteur vous permet de composer un numéro sur le panneau
de commande de l'imprimante comme vous le feriez sur un téléphone normal. Lorsque
vous envoyez une télécopie en composant le numéro à partir du moniteur, vous pouvez
entendre les tonalités, les invitations téléphoniques ou d'autres sons dans les hautparleurs de l'imprimante. Ceci vous permet de répondre aux invites durant la
numérotation et de temporiser la composition des numéros.
Conseil Si vous utilisez une carte d'appel et que vous n'entrez pas suffisamment
vite votre code PIN, il est possible que l'imprimante commence à émettre
prématurément les tonalités de télécopie, ce qui risque d'empêcher la
reconnaissance de votre code PIN par le service de la carte d'appel. Si tel est le cas,
vous pouvez créer une entrée de numérotation rapide afin de stocker le code PIN de
votre carte d'appel.
54
Télécopie
Remarque Assurez-vous que le volume est activé. Dans le cas contraire, vous
n'entendrez pas de tonalité.
Pour envoyer une télécopie à l'aide de la numérotation supervisée depuis le
panneau de commande de l'imprimante
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur
la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
vous entendez une tonalité.
3. Une fois que vous entendez la tonalité, entrez le numéro souhaité à l'aide du clavier
du panneau de commande de l'imprimante.
4. Suivez les invites.
Conseil Si vous utilisez une carte téléphonique pour envoyer une télécopie et
que la carte PIN est placée sous une entrée de numérotation rapide, lorsque vous
pour sélectionner l'entrée de
êtes invité à entrer la carte PIN, touchez
numérotation rapide sous laquelle vous avez stocké le code PIN.
Votre télécopie est envoyée lorsque le télécopieur destinataire répond.
Envoi d'une télécopie depuis la mémoire
Vous pouvez numériser une télécopie noir et blanc, la stocker en mémoire et l'envoyer
à partir de cette mémoire. Cette fonction est utile si le numéro de télécopieur que vous
tentez d'appeler est occupé ou temporairement indisponible. L'imprimante numérise les
originaux, les place en mémoire et les envoie lorsqu'il peut se connecter au télécopieur
destinataire. Une fois que l'imprimante a numérisé les pages et les a placées en mémoire,
vous pouvez retirer les originaux du bac d'alimentation des documents ou de la votre du
scanner.
Remarque Seules des télécopies en noir et blanc peuvent être envoyées à partir
de la mémoire.
Pour envoyer une télécopie depuis la mémoire
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur
la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Paramètres de télécopie.
3. Touchez Numérisation et télécopie.
4.
pour sélectionner une
Entrez le numéro de télécopie à l'aide du clavier, touchez
entrée de numérotation rapide, ou touchez
pour sélectionner le numéro d'un
appel précédemment composé ou reçu.
5. Touchez Lancer la télécopie.
L'imprimante numérise les originaux, les place en mémoire, puis envoie la télécopie
lorsque le télécopieur destinataire est disponible.
Envoi d'une télécopie
55
Chapitre 5
Programmation de l'envoi différé d'une télécopie
Vous pouvez programmer l'envoi différé d'une télécopie en noir et blanc dans un délai
de 24 heures. Cela vous permet par exemple d'envoyer une télécopie noir et blanc tard
le soir, lorsque les lignes téléphoniques ne sont pas trop saturées et que les prix sont
réduits. L'imprimante envoie automatiquement votre télécopie à l'heure spécifiée.
Vous pouvez planifier l'envoi d'une seule télécopie à la fois. Vous pouvez toutefois
continuer à envoyer des télécopies normalement lorsqu'une télécopie est planifiée.
Remarque Vous pouvez envoyer des télécopies en noir et blanc uniquement.
Pour programmer une télécopie à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur
la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
2. Touchez Télécopie, puis Paramètres de télécopie.
3. Touchez Envoi différé.
4. Indiquez l'heure d'émission à l'aide du clavier numérique, touchez AM ou PM, puis
sélectionnez Terminé.
5.
pour sélectionner une
Entrez le numéro de télécopie à l'aide du clavier, touchez
pour sélectionner le numéro d'un
entrée de numérotation rapide, ou touchez
appel précédemment composé ou reçu.
6. Touchez Lancer la télécopie.
L'imprimante numérise toutes les pages et l'heure programmée s'affiche à l'écran. La
télécopie est envoyée à l'heure spécifiée.
Pour annuler l'envoi différé d'une télécopie
1. Touchez le message Envoi différé qui s'affiche à l'écran.
– OU –
Touchez Télécopie, puis sélectionnez Paramètres de télécopie.
2. Touchez Annuler une télécopie programmée.
56
Télécopie
Envoi d'un télécopie à plusieurs destinataires
Vous pouvez envoyer une télécopie à plusieurs destinataires à la fois en regroupant les
entrées de numérotation rapide individuelles dans des entrées de numérotation rapide
de groupe.
Envoi d'une télécopie à plusieurs destinataires en utilisant le groupe de
numérotation rapide
1. Chargez vos originaux. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original sur
la vitre du scanner ou Chargement d'un original dans le bac d'alimentation
automatique (ADF).
2.
et sélectionnez le groupe auquel vous souhaitez
Touchez Télécopie, puis
adresser la télécopie.
3. Touchez l'option Noir.
Si l'imprimante détecte un original chargé dans le bac d'alimentation automatique,
elle envoie le document à chaque numéro du groupe de numérotation rapide.
Remarque Vous ne pouvez utiliser les entrées de numérotation rapide de
groupe que pour envoyer des télécopies en noir et blanc. L'imprimante numérise
la télécopie en mémoire, puis compose le premier numéro. Lorsqu'une connexion
est établie, elle envoie la télécopie et compose le numéro suivant. Si un numéro
est occupé ou ne répond pas, l'imprimante prend en compte les paramètres
définis pour les options Rappel si occupé et Rappel si pas de réponse. S'il est
impossible d'établir une connexion, le numéro suivant est composé et un rapport
d'erreur est généré.
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs
La fonction Mode de correction des erreurs (ECM) empêche la perte de données due
à la mauvaise qualité de certaines lignes téléphoniques en détectant les erreurs qui se
produisent durant la transmission et en sollicitant automatiquement une nouvelle
transmission de la partie erronée. Le coût de la télécommunication reste inchangé, voire
peut être réduit sur certaines lignes téléphoniques de bonne qualité. Sur les lignes
téléphoniques de mauvaise qualité, la fonction ECM allonge le temps d'envoi et
augmente le coût des communications, mais permet d'envoyer les données de façon
beaucoup plus fiable. Le paramètre par défaut est Activé. Ne désactivez la fonction ECM
que si le coût des communications augmente sensiblement et que vous pouvez tolérer
une moindre qualité pour un coût plus réduit.
Avant de désactiver le paramètre ECM, tenez compte de ce qui suit. Si vous désactivez
l'ECM
•
•
•
La qualité et la vitesse de transmission des télécopies que vous envoyez et recevez
sont affectées.
La Vitesse de télécopie est réglée automatiquement sur Moyenne.
Vous ne pouvez plus envoyer ni recevoir de télécopies en couleur.
Envoi d'une télécopie
57
Chapitre 5
Pour modifier le paramètre ECM à partir du panneau de commande
1. Sur l'écran d'accueil, touchez flèche droite , puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Mode de correction d'erreurs.
4. Sélectionnez Activé ou Désactivé.
Réception d'une télécopie
Vous pouvez recevoir des télécopies automatiquement ou manuellement. Si vous
désactivez l'option Réponse automatique, vous devez recevoir les télécopies
manuellement. Si vous activez l'option Réponse automatique (paramètre par défaut),
l'imprimante répond automatiquement aux appels entrants et reçoit les télécopies au bout
du nombre de sonneries spécifié par le paramètre Nombre de sonneries avant prise
de ligne. La valeur par défaut du paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne est de cinq sonneries.
Si vous recevez une télécopie au format Légal US ou de format supérieur alors que
l'imprimante n'est pas configurée pour utiliser du papier de ce format, l'imprimante réduit
la télécopie de manière à ce que ses dimensions conviennent au papier chargé. Si vous
avez désactivé la fonction Réduction automatique, l'imprimante imprime la télécopie
sur deux pages.
Remarque Si vous copiez un document lors de l'arrivée d'une télécopie, celle-ci est
stockée dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que la copie soit terminée. Cette
fonction permet de réduire le nombre de pages de télécopie stockées en mémoire.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Réception d'une télécopie en mode manuel
Réglage de la sauvegarde des télécopies
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Invitation à recevoir une télécopie
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Blocage des numéros de télécopie indésirables
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)
Réception d'une télécopie en mode manuel
Lorsque vous téléphonez, la personne à qui vous parlez peut vous envoyer une télécopie
pendant que vous êtes en ligne. On appelle cela la télécopie manuelle. Suivez les
instructions de cette rubrique pour recevoir une télécopie manuelle.
Remarque Vous pouvez décrocher le combiné pour parler, ou écouter les tonalités
de télécopie.
58
Télécopie
Vous pouvez recevoir manuellement des télécopies à partir d'un téléphone lorsque celuici est :
•
•
Directement relié à l'imprimante (sur le port 2-EXT)
Installé sur la même ligne téléphonique, mais sans être directement connecté à
l'imprimante.
Pour recevoir une télécopie manuellement
1. Vérifiez que l'imprimante est sous tension et que du papier est chargé dans le bac
principal.
2. Retirez les originaux du bac d'alimentation des documents.
3. Pour pouvoir répondre à un appel entrant avant la mise en marche de l'imprimante,
configurez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur un nombre
plus élevé. Sinon, désactivez le paramètre Réponse automatique afin que
l'imprimante ne réponde pas automatiquement aux appels entrants.
4. Si vous êtes au téléphone avec l'expéditeur, demandez-lui d'appuyer sur la touche
Démarrer du télécopieur.
5. Lorsque vous entendez les tonalités d'un télécopieur expéditeur, procédez comme
suit :
a. Touchez Télécopie, puis sélectionnez Démarrer, noir ou Démarrer, couleur.
b. Une fois que l'imprimante commence à recevoir la télécopie, vous pouvez
raccrocher ou rester en ligne. La ligne téléphonique est silencieuse durant la
transmission de la télécopie.
Réglage de la sauvegarde des télécopies
Selon vos préférences et vos exigences en matière de sécurité, vous pouvez paramétrer
l'imprimante afin qu'elle enregistre toutes les télécopies reçues, uniquement les
télécopies reçues pendant une condition d'erreur ou aucune des télécopies reçues.
Les modes de sauvegarde de télécopie suivants sont disponibles :
Activé
Paramètre par défaut. Lorsque la sauvegarde des télécopies est configurée
sur Activé, le périphérique stocke en mémoire toutes les télécopies reçues.
Ceci permet de réimprimer jusqu'à huit télécopies parmi celles qui ont été
imprimées le plus récemment, si elles figurent encore en mémoire.
Remarque Lorsque la mémoire de l'imprimante s'épuise, les télécopies
imprimées les plus anciennes sont remplacées par les nouvelles télécopies
entrantes. Si la mémoire est saturée de télécopies non imprimées,
l'imprimante cesse de répondre aux appels de télécopie entrants.
Remarque Si vous recevez une télécopie trop volumineuse, comme par
exemple une photo couleur très détaillée, elle risque de ne pas être stockée
en mémoire en raison des limites de cette dernière.
En cas d'erreur
seulement
Entraîne le stockage des télécopies en mémoire par l'imprimante
uniquement lorsqu'une erreur empêche l'impression des télécopies (par
exemple, suite à l'épuisement du papier). L'imprimante continue à stocker
les télécopies entrantes tant que la disponibilité de la mémoire le permet.
Si la mémoire est saturée, l'imprimante cesse de répondre aux appels de
télécopie entrants. Une fois l'erreur résolue, les télécopies stockées en
mémoire s'impriment automatiquement, puis sont supprimées de la
mémoire.
Réception d'une télécopie
59
Chapitre 5
(suite)
Désactivé
Les télécopies ne sont jamais stockées en mémoire. Vous pouvez par
exemple souhaiter désactiver la fonction de sauvegarde de la télécopie
pour des raisons de sécurité. Si une erreur empêche l'impression des
télécopies (par exemple, suite à l'épuisement du papier), l'imprimante
cesse de répondre aux appels de télécopie entrants.
Remarque Si la fonction de sauvegarde de la télécopie est activée et que vous
mettez l'imprimante hors tension, toutes les télécopies stockées en mémoire sont
supprimées, y compris les télécopies non imprimées que vous pourriez avoir reçues
alors que l'imprimante se trouvait en condition d'erreur. Vous devez alors contacter
les expéditeurs pour leur demander d'envoyer à nouveau toutes les télécopies qui
n'ont pas été imprimées. Pour obtenir la liste des télécopies que vous avez reçues,
imprimez le Journal de télécopies. Le Journal de télécopies n'est pas effacé
lorsque l'imprimante est mise hors tension.
Pour définir la sauvegarde des télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez Réception sauvegarde télécopies.
4. Touchez l'une des options disponibles.
Réimpression des télécopies reçues en mémoire
Si vous avez défini le mode de sauvegarde de la télécopie sur Activé, les télécopies
reçues sont stockées en mémoire, que l'imprimante présente ou non une condition
d'erreur.
Remarque Lorsque la mémoire de l'imprimante s'épuise, les télécopies imprimées
les plus anciennes sont remplacées à mesure que de nouvelles télécopies sont
reçues. Si aucune des télécopies stockées en mémoire n'est imprimée, l'imprimante
cesse de recevoir les appels de télécopie jusqu'à ce que vous ayez imprimé ou
supprimé les télécopies contenues en mémoire. Il peut également être souhaitable,
pour des raisons de sécurité ou de confidentialité, de supprimer les télécopies
contenues en mémoire.
Selon la taille des télécopies présentes dans la mémoire, vous pouvez réimprimer jusqu'à
huit télécopies parmi celles qui ont été imprimées récemment, à condition qu'elles soient
toujours dans la mémoire. Par exemple, il se peut que vous ayez besoin de réimprimer
vos télécopies si vous avez égaré la copie de vos dernières impressions.
Pour réimprimer des télécopies en mémoire à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier.
2. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
60
Télécopie
3. Touchez Outils, puis sélectionnez Réimprimer télécopies en mémoire.
Les télécopies sont imprimées dans l'ordre inverse de la réception, c'est-à-dire, les
plus récentes en premier lieu.
4. Pour arrêter la réimpression des télécopies en mémoire, touchez
(bouton
Annuler).
Invitation à recevoir une télécopie
L'invitation à émettre permet à l'imprimante de demander à un autre télécopieur d'envoyer
une télécopie placée dans sa file d'attente. Lorsque vous utilisez la fonction Relevé pour
réception, l'imprimante appelle le télécopieur désigné et lui demande la télécopie. Ce
télécopieur doit être configuré pour l'invitation à émettre et une télécopie doit y être prête
pour l'envoi.
Remarque L'imprimante ne permet pas l'utilisation de codes d'identification pour
l'interrogation. Les codes d'identification pour l'interrogation sont une fonction de
sécurité : ils exigent que le télécopieur du destinataire fournisse un code
d'identification à l'imprimante qu'ils interrogent afin de recevoir la télécopie. Assurezvous que l'imprimante que vous interrogez n'a pas de code d'identification défini (ou
n'a pas modifié le code d'identification par défaut) ; sinon, l'imprimante ne pourra pas
recevoir la télécopie.
Pour configurer l'interrogation afin de recevoir une télécopie à partir du panneau
de commande de l'imprimante
1. Touchez Télécopie, puis sélectionnez Paramètres de télécopie.
2. Touchez Relevé pour réception.
3. Entrez le numéro de l'autre télécopieur.
4. Touchez Lancer la télécopie.
Transfert de télécopies vers un autre numéro
Vous pouvez configurer l'imprimante de sorte qu'elle retransmette vos télécopies vers un
autre numéro de fax. Une télécopie reçue en couleur est retransmise en noir et blanc :
HP vous recommande de vérifier que le numéro vers lequel vous effectuez un transfert
est une ligne de télécopie valide. Pour cela, envoyez une télécopie de test afin de vous
assurer que le télécopieur peut recevoir vos télécopies.
Pour retransmettre des télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Transfert de télécopie.
Réception d'une télécopie
61
Chapitre 5
4. Touchez Activé (Impression et transfert) pour imprimer et faire suivre la télécopie,
ou sélectionnez Activé (Transfert) pour la retransmettre.
Remarque Si l'imprimante ne parvient pas à expédier le fax sur le télécopieur
indiqué (par exemple, si celui-ci n'est pas allumé), l'imprimante imprime ce fax.
Si vous configurez l'imprimante en vue d'imprimer des rapports d'erreur pour les
télécopies reçues, elle imprimera également un rapport d'erreur.
5. À l'invite, entrez le numéro du télécopieur destiné à recevoir les télécopies
retransmises, puis touchez Terminé. Répétez l'opération pour chacune des invites
suivantes : date de début, heure de début, date de fin, heure de fin.
6. La retransmission de télécopie est activée. Touchez OK pour confirmer.
Si l'alimentation de l'imprimante est interrompue alors que la fonction Transfert de
télécopie est en cours de configuration, le paramètre Transfert de télécopie est
conservé, de même que le numéro de téléphone. Une fois l'alimentation rétablie sur
l'imprimante, le paramètre Transfert de télécopie reste Activé.
Remarque Vous pouvez annuler la retransmission de télécopies en
sélectionnant Désactivé dans le menu Transfert de télécopie.
Définition du format de papier pour les télécopies reçues
Vous pouvez sélectionner le format de papier utilisé pour les télécopies reçues. Le format
de papier sélectionné doit correspondre au papier chargé dans le bac principal. Les
télécopies peuvent être imprimées sur du papier au format Lettre US, A3, A4 ou Légal
US uniquement.
Remarque Si un format de papier incorrect est chargé dans le bac principal lors de
la réception d'une télécopie, celle-ci n'est pas imprimée et un message d'erreur
s'affiche à l'écran. Chargez du papier au format Lettre US ou A4, puis touchez l'option
OK pour imprimer la télécopie.
Pour définir le format du papier des télécopies reçues à partir du panneau de
commande de l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Format pour télécopie, puis sélectionnez une option.
Définition de la réduction automatique pour les télécopies reçues
Le paramètre Réduction automatique détermine le comportement de l'imprimante
lorsqu'elle reçoit une télécopie trop grande pour le format de papier par défaut. Ce
paramètre est activé par défaut ; l'image de la télécopie entrante est donc réduite de
façon à tenir sur une page, si possible. Si ce paramètre est désactivé, les informations
qui ne tiennent pas sur la première page sont imprimées sur une seconde. L'option
Réduction automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie au format Légal
US et que du papier au format Lettre US est chargé dans le bac principal.
La réduction automatique est utile lorsque vous recevez une télécopie de dimensions
supérieures au format A4 ou Lettre US alors que du papier au format A4 ou Lettre US
est chargé dans le bac principal
62
Télécopie
Pour définir la réduction automatique à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez Réduction automatique, puis Activé ou Désactivé.
Blocage des numéros de télécopie indésirables
Si vous souscrivez un service d'identification d'appel auprès de votre opérateur de
téléphonie, vous pouvez bloquer des numéros de télécopie spécifiques afin que
l'imprimante n'imprime pas les fax reçus depuis ces numéros. Lors de la réception d'un
appel de télécopie entrant, l'imprimante compare le numéro à la liste des numéros de fax
indésirables pour déterminer si l'appel doit être bloqué. Si le numéro correspond à un
numéro contenu dans la liste des numéros indésirables, la télécopie n'est pas imprimée
(le nombre maximal de numéros de télécopies pouvant être bloqués varie selon le
modèle).
Remarque Cette fonctionnalité n'est pas prise en charge dans certain(e)s pays/
régions. Si elle n'est pas prise en charge dans votre pays/région, l'option Bloquer les
télécopies indésirables n'apparaît pas dans le menu Config. base télécopies.
Remarque Si aucun numéro de téléphone n'est ajouté à la liste des ID d'appelant,
il est présumé qu'aucun service d'ID d'appelant n'a été souscrit auprès de l'opérateur
de téléphonie.
•
•
•
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Impression d'un rapport de numéros indésirables
Ajout de numéros à la liste des télécopies indésirables
Vous pouvez bloquer des numéros spécifiques en les ajoutant à la liste des numéros
indésirables.
Pour ajouter un numéro à la liste des télécopies indésirables
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Blocage télécopies indésirables.
4. Un message s'affiche pour indiquer que l'ID d'appelant est requis afin de bloquer les
télécopies indésirables. Touchez OK pour poursuivre.
5. Touchez Ajouter des numéros.
Réception d'une télécopie
63
Chapitre 5
6. Pour sélectionner un numéro de télécopie à bloquer dans la liste des identifiants,
touchez Sélect. dans histo. ID appelant.
- ou Pour saisir manuellement un numéro de télécopie à bloquer, sélectionnez Entrer un
nouveau numéro.
7. Après avoir saisi le numéro de télécopie à bloquer, touchez Terminé.
Remarque Vérifiez que vous avez entré le numéro de télécopieur tel qu'i
s'affiche à l'écran du panneau de commande et non le numéro de télécopieur qui
s'affiche sur l'en-tête de télécopie de la télécopie reçue, ces numéros pouvant
être différents.
Suppression de numéros de la liste des télécopies indésirables
Si vous ne souhaitez plus bloquer un numéro de télécopieur, vous pouvez supprimer ce
numéro de votre liste de numéros indésirables.
Pour supprimer des numéros de la liste des télécopies indésirables
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Blocage télécopies indésirables.
4. Touchez Supprimer numéros.
5. Touchez le numéro que vous souhaitez supprimer, puis sélectionnez OK.
Impression d'un rapport de numéros indésirables
Procédez comme suit pour imprimer la liste des numéros de télécopie indésirables qui
ont été bloqués.
Pour imprimer un rapport de numéros indésirables
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Blocage télécopies indésirables.
4. Touchez Rapports d'impression, puis sélectionnez Liste des numéros de
télécopie indésirables.
Réception de télécopies à partir de votre ordinateur (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)
Les fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac vous permettent de recevoir et
envoyer automatiquement des télécopies vers et depuis votre ordinateur. Les fonctions
Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac vous permettent d'enregistrer aisément des
copies numériques de vos fax, en éliminant ainsi la gestion fastidieuse des fichiers papier.
Les télécopies reçues sont sauvegardées au format de fichier TIFF (Tagged Image File
Format). Une fois la télécopie reçue, une notification contenant un lien vers le dossier de
sauvegarde du fichier de télécopie s'affiche à l'écran.
64
Télécopie
Les fichiers sont nommés d'après la méthode suivante : XXXX_YYYYYYYY_ZZZZZZ.tif,
où X désigne les coordonnées de l'émetteur, Y est la date et Z correspond à l'heure de
réception de la télécopie.
Remarque Les fonctions de télécopie vers PC et Télécopie vers Mac sont
disponibles uniquement pour la réception de télécopies en noir et blanc. Les
télécopies en couleur sont imprimées au lieu d'être sauvegardées sur l'ordinateur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac
Exigences liées aux fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
• L'ordinateur d'administration, c'est-à-dire celui sur lequel la fonction Télécopie vers
PC ou Télécopie vers Mac a été activée, doit être actif en permanence. Un seul
ordinateur peut être configuré en tant que machine d'administration pour la fonction
Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac.
• L'ordinateur ou le serveur sur lequel réside le dossier cible doit être actif en
permanence. L'ordinateur cible doit également être actif. S'il se trouve en mode veille,
aucune télécopie ne pourra y être sauvegardée.
• Du papier doit être chargé dans le bac d'alimentation.
Activation des fonctions Télécopie vers PC et Télécopie vers Mac
Sur un ordinateur exécutant Windows, vous pouvez activer la fonction de télécopie vers
PC via l'assistant de configuration de la télécopie numérique. Sur un ordinateur
Macintosh, vous pouvez utiliser l'Utilitaire HP.
Pour configurer la fonction Télécopie vers PC (Windows)
1. Ouvrez le logiciel d'imprimante HP. Pour plus d'informations, voir Logiciel
d'imprimante HP (Windows).
2. Double-cliquez sur Actions liées à la télécopie, puis sur Assistant de
configuration de la télécopie numérique.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour configurer la fonction Télécopie vers Mac (Mac OS X)
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS
X).
2. Cliquez sur l'icône Application de la barre d'outils.
3. Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à
l'écran.
Modification des paramètres de télécopie vers PC ou Mac
Vous pouvez à tout moment mettre à jour les paramètres de télécopie vers PC depuis
votre ordinateur grâce à l'assistant de configuration de la télécopie numérique. Vous
pouvez mettre à jour les paramètres de télécopie vers Mac à partir de l'Utilitaire HP.
Réception d'une télécopie
65
Chapitre 5
Vous pouvez désactiver la fonction de télécopie vers PC ou vers Mac, ainsi que
l'impression de télécopies, via le panneau de commande de l'imprimante.
Pour modifier les paramètres à partir du panneau de commande de l'imprimante
1. Touchez (Flèche vers la droite), puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, touchez Configuration de la télécopie de
base, puis Télécopie vers PC.
3. Sélectionnez le paramètre à modifier. Vous pouvez modifier les paramètres suivants :
• Afficher le nom d'hôte du PC : Indique le nom de l'ordinateur configuré pour
gérer la fonction de télécopie vers PC ou vers Mac.
• Désactiver : Désactivation de la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers
Mac.
Remarque Utilisez le logiciel HP sur votre ordinateur pour activer la fonction
Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac.
•
Désactiver l'impression de télécopie : Sélectionnez cette option pour imprimer
les télécopies à la réception. Si vous désactivez l'impression, l'impression des
télécopies couleur a toujours lieu.
Pour modifier les paramètres à partir du logiciel HP (Windows)
1. Ouvrez le logiciel d'imprimante HP. Pour plus d'informations, voir Logiciel
d'imprimante HP (Windows).
2. Double-cliquez sur Actions liées à la télécopie, puis sur Assistant de
configuration de la télécopie numérique.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour modifier les paramètres à partir du logiciel HP (Mac OS X)
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS
X).
2. Cliquez sur l'icône Application de la barre d'outils.
3. Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à
l'écran.
Désactivation de la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac
1. Touchez (Flèche vers la droite), puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, touchez Configuration de la télécopie de
base, puis Télécopie vers PC.
3. Touchez Désactiver.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
Vous pouvez configurer des numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant
qu'entrées de numérotation rapide. Cela vous permet de composer rapidement ces
numéros à partir du panneau de commande de l'imprimante.
66
Télécopie
Conseil Outre la création et la gestion des entrées de numérotation rapide à partir
du panneau de commande de l'imprimante, vous pouvez également utiliser les outils
disponibles sur votre ordinateur, tels que le logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou
le serveur Web intégré (EWS). Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de
l'imprimante.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide de groupe
Suppression des entrées de numérotation rapide
Impression de la liste des entrées de numérotation rapide
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide
Vous pouvez stocker les numéros de télécopieur fréquemment utilisés en tant qu'entrées
de numérotation rapide.
Pour configurer les entrées de numérotation rapide
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
3. Touchez Ajout/Modif n° rapide, puis touchez un numéro correspondant à une entrée
non utilisée.
4. Entrez le numéro de télécopie, puis touchez Suivant.
Remarque Veillez à insérer les pauses et autres numéros requis, tels qu'un
indicatif régional, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX
(généralement un 9 ou un 0), ou encore un préfixe d'appel longue distance.
5. Entrez le nom correspondant à l'entrée de numérotation rapide, puis touchez
Terminé.
Pour modifier les entrées de numérotation rapide
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
3. Touchez Ajout/Modif n° rapide, puis touchez l'entrée de numérotation rapide à
modifier.
4. Si vous souhaitez modifier le numéro de télécopie, entrez le nouveau numéro, puis
touchez Suivant.
Remarque Veillez à insérer les pauses et autres numéros requis, tels qu'un
indicatif régional, un code d'accès pour les numéros externes à un système PBX
(généralement un 9 ou un 0), ou encore un préfixe d'appel longue distance.
5. Si vous souhaitez modifier le nom de l'entrée de numérotation rapide, entrez le
nouveau numéro, puis touchez Terminé.
Configuration d'entrées de numérotation rapide
67
Chapitre 5
Configuration et modification des entrées de numérotation rapide de groupe
Vous pouvez stocker des groupes de numéros de télécopie en tant qu'entrées de
numérotation rapide de groupe.
Pour configurer les entrées de numérotation rapide de groupe
Remarque Avant de pouvoir créer une entrée de numérotation rapide de groupe,
vous devez avoir déjà créé au moins une entrée de numérotation rapide.
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
3. Touchez Numér. rap. de groupe, puis touchez un numéro correspondant à une
entrée non utilisée.
4. Touchez les entrées de numérotation rapide à inclure à l'entrée de numérotation
rapide de groupe, puis touchez OK.
5. Entrez le nom correspondant à l'entrée de numérotation rapide, puis touchez
Terminé.
Pour modifier les entrées de numérotation rapide de groupe
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
3. Sélectionnez Numér. rap. de groupe, puis touchez l'entrée de numérotation rapide
à modifier.
4. Si vous souhaitez ajouter ou supprimer des entrées de numérotation rapide de
groupe, touchez les entrées de numérotation rapide à inclure ou à supprimer, puis
touchez OK.
5. Si vous souhaitez modifier le nom de l'entrée de numérotation rapide de groupe,
entrez le nouveau numéro, puis touchez Terminé.
Suppression des entrées de numérotation rapide
Pour supprimer des entrées de numérotation rapide ou des entrées de groupe, procédez
comme suit :
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
3. Touchez Supprimer numérotation rapide, touchez l'entrée à supprimer, puis
touchez Oui pour confirmer.
Remarque La suppression d'une entrée de numérotation rapide de groupe ne
supprime pas les entrées de numérotation rapide individuelles.
68
Télécopie
Impression de la liste des entrées de numérotation rapide
Pour imprimer la liste de toutes les entrées de numérotation rapide qui ont été
configurées, procédez comme suit :
1. Chargez du papier dans le bac. Pour plus d'informations, voir Chargement des
supports.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
3. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Config. numérotation
rapide.
4. Touchez Imprimer la liste des numérotations rapides.
Modification des paramètres de télécopie
Après exécution des étapes du guide de démarrage fourni avec l'imprimante, procédez
comme suit pour modifier les paramètres initiaux ou pour configurer d'autres options pour
la télécopie.
•
•
•
•
•
•
•
•
Configuration de l'en-tête de télécopie
Définition du mode de réponse
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
Sélection du type de numérotation
Définition des options de rappel
Définition de la vitesse de télécopie
Configuration du volume sonore du télécopieur
Configuration de l'en-tête de télécopie
L'en-tête de télécopie comporte votre nom et votre numéro de fax inscrits sur la partie
supérieure de chaque télécopie que vous envoyez. HP recommande de configurer l'entête de télécopie en utilisant le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Vous pouvez
également configurer l'en-tête de télécopie à partir du panneau de commande de
l'imprimante, comme décrit ici.
Remarque Dans certains pays/certaines régions, l'en-tête de télécopie est une
obligation légale.
Pour définir ou changer l'en-tête de télécopie
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez l'option En-tête de télécopie.
4. Entrez votre nom ou celui de votre société, puis touchez Terminé.
5. Entrez votre numéro de télécopie, puis touchez Terminé.
Modification des paramètres de télécopie
69
Chapitre 5
Définition du mode de réponse
Le mode de réponse détermine si l'imprimante répond aux appels entrants.
•
•
Activez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez que l'imprimante
réponde automatiquement automatiquement aux télécopies. L'imprimante répond
à tous les appels entrants et à toutes les télécopies.
Désactivez le paramètre Réponse automatique si vous souhaitez recevoir des
télécopies manuellement. Vous devez être présent pour répondre vous-même à
l'appel de télécopie entrant ; dans le cas contraire, l'imprimante ne reçoit pas les
télécopies.
Pour définir le mode de réponse
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Réponse automatique, puis Activé ou Désactivé.
Lorsque Réponse automatique est Activé, l'imprimante répond automatiquement
aux appels. Lorsque Réponse automatique est Désactivé, elle ne répond pas aux
appels.
Définition du nombre de sonneries avant réponse
Si vous activez le paramètre Réponse automatique, vous pouvez spécifier le nombre
de sonneries avant que le périphérique ne réponde automatiquement aux appels
entrants.
Le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne est important si un répondeur
est installé sur la même ligne téléphonique que l'imprimante, car le répondeur doit
décrocher le téléphone avant celle-ci. Il convient par exemple de régler le répondeur sur
un petit nombre de sonneries et l'imprimante sur le nombre maximal de sonneries.
Par exemple, réglez le répondeur sur un petit nombre de sonneries et l'imprimante sur
le nombre maximal de sonneries (le nombre maximal de sonneries varie selon le pays/
la région). Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel et l'imprimante surveille
la ligne. Si l'imprimante détecte qu'il s'agit d'une télécopie, elle la reçoit. S'il s'agit d'une
communication vocale, le répondeur enregistre le message.
Pour définir le nombre de sonneries avant réponse
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez Sonneries avant réponse.
4. Touchez flèche vers le haut ou flèche vers le bas pour modifier le nombre de
sonneries.
5. Touchez Terminé pour accepter le paramètre.
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte
De nombreux opérateurs de téléphonie proposent une fonction de sonnerie distinctive
permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique.
Lorsque vous vous abonnez à ce service, chaque numéro est associé à une sonnerie
70
Télécopie
différente. Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle réponde à une certaine
sonnerie.
Si vous connectez l'imprimante à une ligne dotée d'une sonnerie distincte, demandez à
votre opérateur téléphonique de définir une sonnerie pour les appels vocaux et une autre
pour les télécopies. HP vous recommande de demander une sonnerie double ou triple
pour les télécopies. Lorsque l'imprimante détecte la sonnerie spécifiée, elle prend l'appel
et reçoit la télécopie.
Conseil Vous pouvez également utiliser la fonction du modèle de sonnerie
enregistré, disponible sur le panneau de commande de l'imprimante, pour configurer
une sonnerie différenciée. Cette fonctionnalité permet à l'imprimante d'identifier et
enregistrer le modèle de sonnerie d'un appel entrant et, d'après cet appel, de
déterminer automatiquement le modèle de sonnerie différenciée attribué par votre
opérateur téléphonique aux télécopies entrantes.
Si vous ne disposez pas du service de sonnerie distincte, conservez l'option par défaut
Toutes sonneries.
Remarque L'imprimante ne peut pas recevoir de télécopie lorsque le combiné du
téléphone principal est décroché.
Pour modifier le type de sonnerie sur Sonnerie distincte
1. Vérifiez que l'imprimante est configurée pour répondre automatiquement à la
réception de télécopies.
2. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
3. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
4. Touchez Sonnerie distinctive.
5. Un message s'affiche pour indiquer que ce paramètre ne doit être modifié qu'en cas
de configuration de numéros multiples sur une même ligne téléphonique. Touchez
Oui pour poursuivre.
6. Effectuez l'une des actions suivantes :
• Touchez le modèle de sonnerie attribué par votre opérateur téléphonique aux
appels de télécopie.
-Ou• Touchez Détection du modèle de sonnerie, puis suivez les instructions sur le
panneau de commande de l'imprimante.
Remarque Si la fonction de détection du modèle de sonnerie ne parvient pas à
détecter le motif de la sonnerie ou que que annulez cette fonction avant la fin de
son exécution, le modèle de sonnerie est automatiquement configuré sur Toutes
les sonneries.
Remarque Si vous utilisez un système téléphonique PBX comportant des
modèles de sonnerie différents pour les appels internes et externes, vous devez
appeler le numéro de télécopie depuis un numéro externe.
Modification des paramètres de télécopie
71
Chapitre 5
Sélection du type de numérotation
Utilisez cette procédure pour choisir la numérotation par tonalité ou par impulsions. La
valeur par défaut est Tonalité. Ne modifiez ce réglage que si vous savez que votre ligne
téléphonique ne peut pas utiliser la numérotation par tonalité.
Remarque L'option de numérotation par impulsions n'est pas disponible dans
certain(e)s pays/régions.
Pour définir le type de numérotation
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Type de numérotation.
4. Touchez l'option Numérotation tonalités ou Numérotation impulsions.
Définition des options de rappel
Si l'imprimante n'a pas pu envoyer une télécopie car le télécopieur de destination ne
répondait pas ou était occupé, elle tente de rappeler le numéro en fonction des options
Rappel automatique du numéro occupé et Rappel automatique en cas de non-réponse.
Pour activer ou désactiver les options, procédez comme suit.
•
•
Rappel si occupé : Si cette option est activée, l'imprimante recompose
automatiquement le numéro si elle reçoit un signal occupé. Le paramètre par défaut
configuré en usine pour cette option est Activé.
Rappel si pas de réponse : Si cette option est activée, l'imprimante recompose
automatiquement le numéro si le télécopieur destinataire ne répond pas. Le
paramètre par défaut configuré en usine pour cette option est Désactivé.
Pour définir les options de rappel automatique
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie avancée.
3. Touchez l'option Rappel si occupé ou Rappel si pas de réponse, selon les cas.
Définition de la vitesse de télécopie
Vous pouvez configurer la vitesse de télécopie utilisée pour établir les communications
entre votre imprimante et d'autres télécopieurs lors de l'envoi et de la réception de
télécopies.
Si vous utilisez l'un des éléments suivants, il est conseillé de réduire la vitesse de
télécopie :
•
•
•
•
72
Un service téléphonique via Internet
Un système PBX
Un protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Service RNIS (réseau numérique à intégration de services)
Télécopie
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'envoi et de la réception de télécopies, essayez
d'utiliser une Vitesse de télécopie moins élevée. Le tableau ci-dessous indique les
paramètres de vitesse de télécopie disponibles.
Paramètre de vitesse de télécopie
Vitesse de télécopie
Rapide
v.34 (33 600 baud)
Moyenne
v.17 (14 400 baud)
Lent
v.29 (9 600 baud)
Pour définir la vitesse de télécopie
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis touchez Configuration de télécopie
avancée.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Vitesse de télécopie.
4. Touchez cette option pour sélectionner la vitesse.
Configuration du volume sonore du télécopieur
Utilisez cette procédure pour augmenter ou diminuer le volume des sons du télécopieur.
Pour configurer le volume sonore du télécopieur
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis sélectionnez Configuration de
télécopie de base.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Volume sonore télécopie.
4. Touchez Faible, Fort ou Désactivé.
Services de télécopie et de téléphonie numérique
De nombreux opérateurs de téléphonie proposent à leurs clients des services de
téléphonie numérique, tels que les suivants :
•
•
•
•
ADSL : Vous utilisez un service ADSL fourni par votre opérateur téléphonique (ADSL
est également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
PBX : Un système téléphonique PBX (Private Branch Exchange)
RNIS : Un réseau numérique à intégration de services (RNIS, ou ISDN).
FoIP : Service de téléphonie à coût réduit qui vous permet d'envoyer et recevoir des
télécopies avec votre imprimante en utilisant Internet. Cette méthode s'appelle
Protocole FoIP (Fax over Internet Protocol) Pour plus d'informations, voir Protocole
FoIP (télécopie sur Internet).
Les imprimantes HP sont spécialement conçues pour fonctionner avec les services de
téléphonie analogique traditionnels. Si vous vous trouvez dans un environnement de
téléphonie numérique (ADSL/DSL, PBX ou RNIS), il se peut que vous deviez utiliser des
filtres ou des convertisseurs numérique/analogique lors de la configuration de
l'imprimante en vue de la télécopie.
Services de télécopie et de téléphonie numérique
73
Chapitre 5
Remarque HP ne garantit pas la compatibilité de l'imprimante avec toutes les lignes
et tous les opérateurs de téléphonie numériques, dans tous les environnements
numériques, ni avec tous les convertisseurs numérique/analogique. Il est toujours
recommandé de prendre contact directement avec les opérateurs de téléphonie afin
de connaître les options de configuration adaptées à la gamme de services
disponible.
Protocole FoIP (télécopie sur Internet)
Vous pouvez peut-être souscrire un service de téléphonie à coût réduit qui vous permet
d'envoyer et recevoir des télécopies avec votre imprimante en utilisant Internet. Cette
méthode s'appelle Protocole FoIP (Fax over Internet Protocol).
Vous utilisez probablement un service FoIP (fourni par votre opérateur de téléphonie)
lorsque vous :
•
•
Composez un code d'accès spécial avec le numéro de télécopieur ou si vous
Disposez d'un convertisseur IP qui se connecte à Internet et fournit des ports
téléphoniques analogiques pour la connexion du télécopieur
Remarque Vous ne pouvez envoyer et recevoir des télécopies qu'en connectant un
câble téléphonique au port "1-LINE" de l'imprimante. Cela signifie que vous devez
établir votre connexion à Internet via un convertisseur (qui fournit des prises
téléphoniques analogiques standard pour les connexions de télécopieur) ou votre
opérateur téléphonique.
Conseil La prise en charge de la transmission traditionnelle des télécopies sur les
réseaux téléphoniques à protocole Internet est souvent limitée. Si vous rencontrez
des problèmes lors de l'envoi des télécopies, essayez de sélectionner une vitesse de
télécopie plus lente ou de désactiver le mode de correction d'erreurs (ECM) de la
télécopie. Toutefois, si vous désactivez le mode de correction d'erreurs, vous ne
pourrez plus envoyer ni recevoir de télécopies couleur. Pour plus d'informations sur
la modification de la vitesse de télécopie, voir Définition de la vitesse de télécopie.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du mode ECM, reportez-vous à la section
Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs.
Si vous vous posez des questions au sujet de la télécopie par Internet, contactez
l'assistance des services de télécopie sur le Web ou votre fournisseur de services local
pour plus d'informations.
Impression de rapports
Vous pouvez configurez l'imprimante en vue d'imprimer automatiquement des rapports
d'erreur ou de confirmation pour chaque télécopie envoyée ou reçue. En outre, vous
pouvez imprimer manuellement des rapports du système si nécessaire ; ces rapports
contiennent des informations système utiles concernant l'imprimante.
Par défaut, l'imprimante est configurée pour n'imprimer un rapport qu'en cas de problème
lors de l'envoi ou de la réception d'une télécopie. Un message de confirmation indiquant
si une télécopie a été envoyée avec succès apparaît brièvement sur l'écran du panneau
de commande après chaque transaction.
74
Télécopie
Remarque Si les rapports sont illisibles, vous pouvez vérifier les niveaux d'encre
estimés à partir du panneau de commande, du logiciel HP (Windows) ou de l'utilitaire
HP (Mac OS X). Pour plus d'informations, voir Outils de gestion de l'imprimante.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations
à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau
d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main
pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Le remplacement des
cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression est jugée
acceptable.
Remarque Assurez-vous que la tête et les cartouches d'impression sont en bon état
et correctement installées. Pour plus d'informations, voir Entretien des cartouches
d'encre.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Impression et affichage du journal de télécopies
Effacement du relevé de télécopie
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie
Impression d'un rapport des ID d'appelant
Affichage de l'historique des appels
Impression de rapports de confirmation de télécopie
Si vous avez besoin d'une confirmation imprimée de l'envoi de vos télécopies, suivez les
instructions ci-dessous pour activer la confirmation de télécopie avant d'envoyer une
télécopie. Sélectionnez Activé (Envoi de télécopie) ou Activé (Envoi et réception).
Le paramètre de confirmation de télécopie par défaut est Désactivé. Cela signifie qu'un
rapport de confirmation n'est pas imprimé pour chaque télécopie envoyée ou reçue. Un
message de confirmation indiquant que l'envoi de la télécopie s'est effectué correctement
apparaît brièvement sur l'écran après chaque opération.
Remarque Vous pouvez inclure une image de la première page de la télécopie au
rapport de confirmation d'envoi de télécopie en sélectionnant Activé (Envoi de
télécopie) ou Activé (Envoi et réception), ainsi que lorsque vous numérisez la
télécopie à envoyer à partir de la mémoire.
Pour activer la confirmation de télécopie
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis flèche vers le bas
Rapports de télécopie.
et sélectionnez
Impression de rapports
75
Chapitre 5
3. Touchez Confirmation télécopie.
4. Touchez l’une des options suivantes.
Désactivé
N'imprime pas de rapport de confirmation de télécopie lorsque vous
réussissez à envoyer ou recevoir des télécopies. C'est le réglage par
défaut.
Activé (envoi de
télécopie)
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée.
Activé (réception
de télécopie)
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
reçue.
Envoyer et
recevoir
Imprime un rapport de confirmation de télécopie à chaque télécopie
envoyée et reçue.
Pour inclure une image de la télécopie sur le rapport
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Imprimer rapport, puis sélectionnez Confirmation télécopie.
3. Touchez Activé (Envoi de télécopie) ou Activé (Envoi et réception).
4. Touchez Confirmation téléc. avec image.
Impression de rapports d'erreur de télécopie
Vous pouvez configurer l'imprimante pour qu'elle imprime automatiquement un rapport
lorsqu'une erreur se produit pendant la transmission d'une télécopie.
Pour configurer l'imprimante de sorte qu'elle imprime des rapports d'erreur de
télécopie
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis flèche vers le bas et sélectionnez
Rapports de télécopie.
3. Touchez Rapport d'erreur de télécopie.
4. Touchez l’une des options suivantes.
76
Activé (envoi et
réception)
S'imprime lorsqu'une erreur de télécopie se produit. C'est le réglage par
défaut.
Désactivé
N'imprime pas de rapports d'erreur de télécopie.
Activé (envoi de
télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de transmission se produit.
Activé (réception
de télécopie)
S'imprime lorsqu'une erreur de réception se produit.
Télécopie
Impression et affichage du journal de télécopies
Vous pouvez imprimer un journal des télécopies qui ont été envoyées et reçues à l'aide
de l'imprimante.
Pour imprimer le journal de télécopies à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configurer.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis flèche vers le bas et sélectionnez
Rapports de télécopie.
3. Touchez l'option Journal de télécopie.
Effacement du relevé de télécopie
Pour effacer le relevé de télécopies, procédez comme suit.
Remarque La suppression du journal de télécopie entraîne également celle de
toutes les télécopies stockées en mémoire.
Pour effacer le relevé de télécopie à partir du panneau de commande de
l'imprimante
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez l'option Outils.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Effacer le journal de télécopies.
Impression des détails relatifs à la dernière transaction de télécopie
Le rapport sur la dernière transaction de télécopie contient les détails de la dernière
transaction émise. Ces détails incluent le numéro de télécopie, le nombre de pages et le
statut de la télécopie.
Pour imprimer le rapport sur la dernière transaction de télécopie
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis flèche vers le bas et sélectionnez
Rapports de télécopie.
3. Touchez Dernière transaction.
Impression d'un rapport des ID d'appelant
Procédez comme suit pour imprimer la liste des numéros de télécopie correspondant aux
ID d'appelant.
Pour imprimer un rapport des ID d'appelant
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
2. Touchez Configuration de la télécopie, puis flèche vers le bas et sélectionnez
Rapports de télécopie.
3. Touchez flèche vers le bas , puis sélectionnez Rapport sur ID app.
Impression de rapports
77
Chapitre 5
Affichage de l'historique des appels
Procédez comme suit pour afficher un historique des appels passés depuis l'imprimante.
Remarque L'historique des appels n'est pas imprimable. Vous pouvez uniquement
le visualiser à partir de l'écran du panneau de commande de l'imprimante.
Pour afficher l'historique des appels
1. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Télécopie.
2.
(Historique des appels).
Touchez
78
Télécopie
6
Web
L'imprimante offre des solutions Web innovantes qui peuvent vous aider à accéder
rapidement à Internet, obtenir des documents, puis les imprimer plus rapidement, en
toute simplicité et sans passer par un ordinateur. De plus, vous pouvez utiliser un service
Web (Marketsplash by HP) pour créer et imprimer des supports marketing de qualité
professionnelle.
Remarque Pour que l'utilisation de ces fonctions Web soit possible, l'imprimante
doit être connectée à Internet (par le biais d'un câble Ethernet ou d'une connexion
sans fil). Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions Web si l'imprimante est connectée
au moyen d'un câble USB.
Remarque Outre ces solutions, vous pouvez envoyer à distance des travaux
d'impression à l'imprimante à partir de périphériques mobiles. Grâce à ce service,
appelé HP ePrint, vous pouvez effectuer des impressions à partir de téléphones
mobiles connectés par e-mail, d'ordinateurs portables ou d'autres dispositifs
itinérants, en tout lieu et à tout moment. Pour plus d'informations, voir HP ePrint.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Applications HP
Marketsplash by HP
Applications HP
Les applications HP Apps constituent un moyen simple et rapide d'accéder à des
informations professionnelles, puis de les stocker et de les imprimer sans passer par un
ordinateur. Les applications HP Apps vous permettent d'avoir accès aux contenus
stockés sur le Web, tels que des formulaires commerciaux, des actualités, des archives
et autres, directement à partir du panneau de commande de l'imprimante.
Pour que l'utilisation des applications HP soit possible, l'imprimante doit être connectée
à Internet (par le biais d'un câble Ethernet ou d'une connexion sans fil). Suivez les
instructions figurant sur le panneau de commande de l'imprimante pour activer et
configurer ce service.
De nouvelles applications sont ajoutées régulièrement et vous pouvez les sélectionner
et les télécharger sur le panneau de commande de l'imprimante afin de les utiliser.
Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/ePrintCenter.
Remarque Pour consulter la liste des conditions système requises pour ce site Web,
voir Spécifications pour le site Web HP.
Web
79
Chapitre 6
Marketsplash by HP
Grâce aux outils et services HP en ligne, soutenez votre activité en créant et en imprimant
des documents marketing de qualité professionnelle. Marketsplash vous permet
d'effectuer les tâches suivantes :
•
•
•
Concevoir rapidement et aisément des brochures, dépliants, cartes de visite et autres
documents de qualité professionnelle et au design attrayant. Choisissez parmi des
milliers de modèles personnalisables créés par des designers graphiques reconnus.
Un grand nombre d'options d'impression vous permettent d'obtenir exactement le
résultat souhaité, à tout moment. Pour obtenir immédiatement des résultats de qualité
élevée, effectuez l'impression sur votre imprimante. D'autres options sont disponibles
auprès de HP et de nos partenaires. Obtenez la qualité professionnelle dont vous
avez besoin, tout en réduisant les coûts d'impression.
Maintenez tous vos supports marketing bien organisés et aisément accessibles dans
votre compte Marketsplash, disponible à partir de n'importe quel ordinateur, ou
directement via le panneau de commande de votre imprimante (sur certains modèles
uniquement).
Pour commencer, sélectionnez Marketsplash by HP dans le logiciel HP fourni avec votre
imprimante. Sinon, pour plus d'informations, visitez le site marketsplash.com.
Remarque Pour consulter la liste des conditions système requises pour ce site Web,
voir Spécifications pour le site Web HP.
Remarque Certains outils et services Marketsplash ne sont pas disponibles dans
certain(e)s pays/régions et avec certaines langues. Visitez le site marketsplash.com
pour obtenir les informations les plus récentes.
80
Web
7
Entretien des cartouches d'encre
Pour conserver une qualité d’impression optimale avec l'imprimante, vous devrez suivre
des procédures de maintenance simples. Cette section fournit des conseils pour la
manipulation des cartouches d'encre, des instructions pour leur remplacement, ainsi que
pour l'alignement et le nettoyage de la tête d'impression.
Conseil Si vous rencontrez des problèmes lors de la numérisation de documents,
reportez-vous à la rubrique Dépannage concernant la qualité d'impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Informations sur les cartouches d'encre et la tête d'impression
Vérification des niveaux d'encre estimés
Remplacement des cartouches d'impression
Stockage des fournitures d'impression
Collecte des informations relatives à l'utilisation
Informations sur les cartouches d'encre et la tête
d'impression
Pour préserver les cartouches d'encre HP et vous assurer d'une qualité d'impression
régulière, suivez les conseils ci-dessous.
•
•
Les instructions contenues dans ce guide d'utilisation concernent le remplacement
des cartouches d'encre et non leur installation initiale.
Si vous devez remplacer une cartouche d'encre, attendez d'avoir une cartouche
neuve à portée de main avant de procéder au retrait de la cartouche périmée.
Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant
de procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche
d'encre à l'extérieur de l'imprimante pendant une période prolongée. Il pourrait en
résulter un endommagement à la fois de l'imprimante et de la cartouche d'encre.
•
•
•
•
Conservez toutes les cartouches d'encre dans leur emballage d'origine jusqu'à
utilisation.
Entreposez les cartouches d'encre dans le même sens en disposant les emballages
sur des étagères ou, dans le cas où les cartouches sont extraites de leur
conditionnement, en orientant leur étiquette vers le bas.
Veillez à mettre l'imprimante hors tension de façon appropriée. Pour plus
d'informations, voir Mettez l'imprimante hors tension.
Les cartouches d'encre doivent être stockées à température ambiante (entre 15 et
35 °C ou 59 et 95 °F).
Entretien des cartouches d'encre
81
Chapitre 7
•
•
•
•
Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité
d'impression reste acceptable, mais il est possible que l'épuisement d'une ou
plusieurs cartouches entraîne une baisse significative de la qualité d'impression.
Celle-ci peut également résulter d'obstructions dans la tête d'impression. Parmi les
solutions possibles, vous pouvez vérifier l'estimation des niveaux d'encre résiduels
dans les cartouches ou nettoyer la tête d'impression. Le nettoyage de la tête
d'impression utilise une certaine quantité d'encre.
Ne nettoyez pas la tête d'impression inutilement. Ce faisant, vous gaspilleriez l'encre
et réduiriez la durée de vie des cartouches.
Manipulez les cartouches d'encre avec précaution. Une manipulation trop brutale
(chute, secousses, etc.) peut provoquer des problèmes d'impression temporaires.
Si vous transportez l'imprimante, procédez comme suit afin d'éviter que de l'encre ne
s'écoule depuis l'imprimante, ou que d'autres dommages ne détériorent celle-ci :
◦ Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur Marche/
arrêt. L'ensemble tête d'impression doit être placé sur la partie droite de
l'imprimante, dans la station de dépannage. Pour plus d'informations, voir Mettez
l'imprimante hors tension.
◦ Assurez-vous que les cartouches d’encre et la tête d'impression sont installées.
◦ L'imprimante doit être transportée à plat et ne doit être placée ni sur le côté, ni
sur ses faces avant, arrière ou supérieure.
Rubriques associées
• Vérification des niveaux d'encre estimés
• Maintenance de la tête d'impression
Vérification des niveaux d'encre estimés
Vous pouvez vérifier l'estimation des niveaux d'encre à partir de l'imprimante ou du
serveur Web intégré. Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces outils, reportez-vous
à la section Outils de gestion de l'imprimante. Vous pouvez également visualiser ces
informations en imprimant la page relative à l'état de l'imprimante (voir Interprétation du
rapport d'état de l'imprimante).
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des estimations
à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à un faible niveau
d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à portée de main
pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité d'imprimer. Il est inutile de remplacer
les cartouches avant que la qualité d'impression ne soit jugée inacceptable.
Remarque Si vous avez installé une cartouche remanufacturée ou reconditionnée,
ou encore une cartouche précédemment utilisée dans une autre imprimante,
l'indicateur de niveau d'encre peut être inexact, voire indisponible.
82
Entretien des cartouches d'encre
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes
manières au cours du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui
prépare l'imprimante et les cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de
l'entretien des têtes d'impression, qui permet de nettoyer les buses et assurer que
l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans
la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir www.hp.com/go/
inkusage.
Remplacement des cartouches d'impression
Remarque Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables
d'encre, reportez-vous à la section Programme de recyclage des consommables jet
d'encre HP.
Si vous ne disposez pas de cartouches d'encre de rechange pour l'imprimante, voir
Commande en ligne de fournitures d'impression.
Remarque Actuellement, certaines parties du site Web HP sont uniquement
disponibles en anglais.
Attention Attendez d'avoir une cartouche d'encre neuve à portée de main avant de
procéder au retrait de la cartouche périmée. Ne laissez pas la cartouche d'encre à
l'extérieur de l'imprimante pendant une période prolongée. Il pourrait en résulter un
endommagement à la fois de l'imprimante et de la cartouche d'encre.
Pour remplacer les cartouches d'encre
Pour remplacer les cartouches d'encre, procédez comme suit.
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression.
Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de
poursuivre.
3. Appuyez sur les loquets à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la
de son emplacement.
Remplacement des cartouches d'impression
83
Chapitre 7
4. Retirez la cartouche neuve de son emballage en tirant sur la languette de couleur
orange pour ôter l'emballage plastique entourant la cartouche d'encre.
Remarque Assurez-vous d'avoir ôté l'emballage en plastique entourant la
cartouche d'encre avant d'installer celle-ci dans l'imprimante. Dans le cas
contraire, l'impression échouera.
5. Tournez le bouchon de couleur orange afin de l'enlever.
Remarque Assurez-vous que la languette en plastique a été entièrement retirée
et que l'étiquette est légèrement recourbée et rend visible le canal d'aération.
84
Entretien des cartouches d'encre
6. En vous aidant des icônes colorées, faites glisser la cartouche d'encre dans le
logement vide jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement.
Attention Ne soulevez pas le loquet du chariot d'impression lors de l'installation
des cartouches d'encre. Ceci risquerait en effet d'entraîner un mauvais
positionnement des cartouches et des problèmes d'impression. Pour installer
correctement les cartouches d'encre, laissez le loquet abaissé.
Assurez-vous que vous insérez la cartouche d'encre dans le logement présentant
une icône de même forme et de même couleur que celles de la cartouche que vous
utilisez.
7. Répétez les étapes 3 à 6 pour chaque cartouche d'encre que vous remplacez.
8. Fermez la porte d'accès au chariot d'impression.
Rubriques associées
Commande en ligne de fournitures d'impression
Stockage des fournitures d'impression
Vous pouvez laisser les cartouches d'encre dans l'imprimante pendant une période
prolongée. Cependant, pour garantir l'état optimal des cartouches d'encre, veillez à
éteindre correctement l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Mettez l'imprimante
hors tension.
Collecte des informations relatives à l'utilisation
Les cartouches HP utilisées avec cette imprimante sont dotées d'un microprocesseur de
mémoire associé au fonctionnement de l'imprimante.
En outre, ce microprocesseur recueille une série d'informations restreintes relatives à
l'usage de l'imprimante, dont les suivantes : date d'installation initiale de la cartouche,
date à laquelle la cartouche a été utilisée pour la dernière fois, nombre de pages
imprimées avec la cartouche, couverture de page, modes d'impression appliqués, erreurs
d'impression éventuelles et modèle de l'imprimante. Ces informations permettent à HP
de concevoir ses futures imprimantes en répondant aux besoins d'impression des
utilisateurs.
Les données collectées par le microprocesseur de mémoire de la cartouche n'incluent
aucune information susceptible d'être utilisée pour identifier un client ou un utilisateur de
l'imprimante associé à la cartouche.
HP collecte un échantillon des microprocesseurs de mémoire parmi les cartouches
retournées à HP dans le cadre de son programme de renvoi et de recyclage (HP Planet
Collecte des informations relatives à l'utilisation
85
Chapitre 7
Partners : www.hp.com/recycle). Les microprocesseurs de mémoire provenant de cet
échantillonnage sont lus et analysés afin d'améliorer les futures imprimantes HP. Les
partenaires de HP qui apportent leur contribution au recyclage de cette cartouche sont
également susceptibles d'accéder à ces données.
Toute tierce partie se trouvant en possession de la cartouche est susceptible d'avoir
accès aux informations anonymes contenues dans le microprocesseur de mémoire. Si
vous préférez ne pas autoriser cet accès, vous pouvez rendre le microprocesseur
inopérant. Toutefois, après avoir rendu le microprocesseur inopérant, vous ne pourrez
utiliser la cartouche dans aucune imprimante HP.
Si vous êtes suspicieux à l'idée de fournir ces informations anonymes, vous pouvez
rendre ces dernières inaccessibles en désactivant la capacité du microprocesseur de
mémoire de collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante :
Pour désactiver la collecte d'informations sur l'utilisation
1. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
2. Sélectionnez Préférences, puis l'option Infos cartouches d'encre.
3. Touchez OK pour désactiver la collecte des informations d'utilisation.
Remarque Si vous désactivez la capacité du microprocesseur de mémoire de
collecter les informations relatives à l'utilisation de l'imprimante, vous pouvez
néanmoins continuer à utiliser la cartouche dans l'imprimante HP.
86
Entretien des cartouches d'encre
8
Résolution de problèmes
Les informations mentionnées dans cette section suggèrent des solutions pour résoudre
les problèmes courants. Si votre imprimante ne fonctionne pas correctement et que ces
suggestions ne permettent pas de résoudre votre problème, essayez l'un des services
d'assistance suivants pour obtenir de l'aide.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Assistance HP
Conseils et ressources de dépannage
Résolution des problèmes d'impression
Résolution des problèmes d'impression
Dépannage concernant la qualité d'impression
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de numérisation
Résolution des problèmes de télécopie
Résolution des incidents à l'aide des sites Web et services HP
Résolution des problèmes de photos (carte mémoire)
Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés (Ethernet)
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec les imprimantes
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Résolution des problèmes liés à l'installation
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
Interprétation de la page de configuration réseau
Élimination des bourrages
Assistance HP
En cas de problème, procédez comme suit
1. Consultez la documentation fournie avec l'imprimante.
2. Accédez au site Web de l'assistance en ligne HP à l'adresse www.hp.com/support.
L'assistance en ligne HP est disponible pour tous les clients HP. Constituant le moyen
le plus rapide d’obtenir des informations à jour sur l'imprimante et l’assistance de
spécialistes, le service d’assistance de HP propose par ailleurs les avantages
suivants :
• Un accès rapide à des spécialistes de l’assistance en ligne compétents
• Mises à jour des logiciels et des pilotes pour l'imprimante HP
• Informations de dépannage très utiles pour résoudre les problèmes courants
• Mises à jour proactives pour l'imprimante, alertes du service d'assistance et
lettres d'information HP disponibles lorsque vous enregistrez l'imprimante HP
Résolution de problèmes
87
Chapitre 8
Pour plus d'informations, voir Assistance électronique.
3. Appelez l'assistance HP. Les options d'assistance et la disponibilité varient selon
l'imprimante, le pays/la région, ainsi que la langue. Pour plus d'informations, voir
Assistance téléphonique HP.
Assistance électronique
Pour de l'assistance et des informations relatives à la garantie, visitez le site Web d'HP,
à l'adresse www.hp.com/support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région,
puis cliquez sur Contacter HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
Vous y trouverez également une assistance technique, des pilotes, des consommables,
des informations pour passer des commandes, ainsi que d'autres options telles que:
•
•
•
•
Accès aux pages d'assistance en ligne.
Envoi d'un message électronique à HP afin d'obtenir des réponses à vos questions.
Discussion en direct avec un technicien HP.
Recherche des mises à jour logicielles HP.
Vous pouvez également obtenir de l'aide à partir du logiciel d'imprimante HP (Windows)
ou de l'Utilitaire HP (Mac OS X), qui proposent des solutions étape par étape simples
pour résoudre les problèmes d'impression courants. Pour plus d'informations, voir Outils
de gestion de l'imprimante.
Les options d'assistance et la disponibilité varient selon l'imprimante, le pays/la région,
ainsi que la langue.
Assistance téléphonique HP
Ces numéros d'assistance, ainsi que les tarifs associés indiqués ici, sont effectifs à la
date de publication du présent document et sont applicables uniquement aux appels
passés sur le réseau national. Des tarifs différents s'appliquent pour les téléphones
mobiles.
Pour obtenir la liste à jour des numéros d'assistance téléphonique et des tarifs d'appel,
visitez le site www.hp.com/support.
Vous pouvez bénéficier gratuitement du support du Centre d'assistance clientèle HP
pendant la période de garantie.
Remarque HP n'offre pas d'assistance téléphonique pour l'impression sous Linux.
L'assistance est entièrement délivrée en ligne sur le site Web suivant : https://
launchpad.net/hplip. Cliquez sur Poser une question pour démarrer le processus
d'assistance.
Le site Web HPLIP ne fournit pas d'assistance pour Windows ou Mac OS X. Si vous
utilisez ces systèmes d'exploitation, consultez le site www.hp.com/support.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
88
Avant d'appeler
Période d'assistance téléphonique
Numéros de l'assistance téléphonique
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Résolution de problèmes
Avant d'appeler
Appelez le service d'assistance HP en restant à proximité de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les informations suivantes vous seront demandées :
•
•
•
•
Numéro de modèle (pour plus d'informations, voir Recherche du numéro de modèle
de l'imprimante)
Le numéro de série (figurant sur la partie arrière ou inférieure de l'imprimante)
Les messages qui s'affichent lorsque le problème survient
Les réponses aux questions suivantes :
◦ Cette situation s'est-elle produite auparavant ?
◦ Pouvez-vous la recréer ?
◦ Avez-vous ajouté un composant matériel ou logiciel sur l'ordinateur au moment
où le problème est survenu ?
◦ Un événement s'est-il produit avant cette situation (un orage, le déplacement de
l'imprimante, etc.) ?
Période d'assistance téléphonique
Les utilisateurs résidant en Amérique du Nord, dans la région Asie-Pacifique et en
Amérique latine (y compris le Mexique) bénéficient d'une assistance téléphonique d'un
an.
Assistance HP
89
Chapitre 8
Numéros de l'assistance téléphonique
Dans de nombreuses régions, HP propose une assistance gratuite par téléphone durant
la période de garantie. Toutefois, dans certains cas, les numéros d'assistance
téléphonique induisent des frais.
90
Résolution de problèmes
Pour obtenir la liste récente des numéros de l'assistance téléphonique, consultez le site
www.hp.com/support.
www.hp.com/support
$IULFD (QJOLVKVSHDNLQJ
$IULTXH IUDQFRSKRQH
$OJ«ULH
$UJHQWLQD %XHQRV$LUHV
$UJHQWLQD
$XVWUDOLD
$XVWUDOLD RXWRIZDUUDQW\
˜VWHUUHLFK
0DGDJDVFDU
0DJ\DURUV]£J
+8)SHUFYH]HW«NHVWHOHIRQUD
GRSSHOWHU2UWVWDULI
‫ﺍﻟﺒﺤﺮﻳﻦ‬
KS
LQYHQW
ZZZKSFRPODVRSRUWH
0DOD\VLD
0DXULWLXV
0«[LFR &LXGDGGH0«[LFR
0«[LFR
0DURF
1HGHUODQG
1HZ=HDODQG
1LJHULD
1RUJH
೼0LQ
VWDUWHUS§.USHUPLQ
GHUHWWHU.USHUPLQ
)UDPRELOWHOHIRQJMHOGHU
PRELOWHOHIRQWDNVWHU
3DQDP£
3DUDJXD\
3HU¼
3KLOLSSLQHV
3ROVND
&=1PLQ
'DQPDUN
2SNDOG NUSUPLQ 3RUWXJDO
3UPLQPDQOºU
3UPLQºYULJHWLGVSXQNWHU
(FXDGRU $QGLQDWHO
(FXDGRU 3DFLILWHO
℡
℡
‫ﻣﺼﺮ‬
(O6DOYDGRU
(VSD³D
)UDQFH
೼SP
'HXWVFKODQG
˃˨˨˙ˡ˞
ˈ˺˭ˮˬ˯
*XDWHPDOD
俏⑥⢯࡛㺂᭵ॶ
,QGLD
,QGLD
,QGRQHVLD
೼0LQDXVGHPGHXWVFKHQ
)HVWQHW]EHL$QUXIHQDXV
0RELOIXQNQHW]HQN¸QQHQDQGHUH
3UHLVHJHOWHQ
‫ﺍﻟﻴﻤﻦ‬
FRVWRWHOHIRQLFRORFDOH
-DPDLFD
㡴㦻
.RV]WSRĄÇF]HQLD]WHO
VWDFMRQDUQHJRMDN]DLPSXOVZJ
WDU\I\RSHUDWRUD]WHO
NRPµUNRZHJRZJWDU\I\RSHUDWRUD
&XVWRF¬QWLPRVQRSULPHLUR
PLQXWRHF¬QWLPRVUHVWDQWHV
PLQXWRV
‫ﺍﻟﺴﻌﻮﺑﻴﺔ‬
&+)PLQ
㠰⚙
&DOOVFRVW&RVWFHQWSHDN
FHQWRIISHDNSHUPLQXWH
,WDOLD
̷͕͘͘͏ͦ ̳͕͉͇͑͘
̷͕͘͘͏ͦ ̸̶͇͔͙͙͈͚͑͌͌͗͗͊
6LQJDSRUH
6ORYHQVN£UHSXEOLND
6RXWK$IULFD 56$
6XRPL
6YHULJH
‫ُﻋﻤﺎﻥ‬
NUPLQ
‫ﺍﻟﻌﺮﺍﻕ‬
‫ﺍﻟﻜﻮﻳﺖ‬
‫ﻟﺒﻨﺎﻥ‬
‫ﻗﻄﺮ‬
,UHODQG
3XHUWR5LFR
5HS¼EOLFD'RPLQLFDQD
5HXQLRQ
5RP¤QLD
6ZLW]HUODQG
೼0LQ
3HDN+RXUV೼P/RZ+RXUV
೼P
&HQWUDO$PHULFD 7KH
&DULEEHDQ
&KLOH
ѣള
ѣള
&RORPELD %RJRW£
&RORPELD
&RVWD5LFD
ÎHVN£UHSXEOLND
‫ﺍﻷﺭﺩﻥ‬
೼PLQ
3HDN+RXUV೼SP
/RZ+RXUV೼SP
%UDVLO 6DR3DXOR
%UDVLO
&DQDGD
뼑霢
/X[HPERXUJ )UDQ©DLV
/X[HPEXUJ 'HXWVFK
%HOJLTXH
‫ﺍﻟﺠﺰﺍﺋﺮ‬
%HOJL­
㡴㦻
ࡷࡎ࡙
7ULQLGDG 7REDJR
7XQLVLH
7¾UNL\H òVWDQEXO$QNDUD
ò]PLU %XUVD
̺͇͔͇͑͗ͭ
8QLWHG.LQJGRP
‫ﺗﻮﻧﺲ‬
<HUHOQXPDUD
‫ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ ﺍﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﺍﻟﻤﺘﺤﺪﺓ‬
8QLWHG6WDWHV
8UXJXD\
9HQH]XHOD &DUDFDV
9HQH]XHOD
9L¬W1DP
eSP
Assistance HP
91
Chapitre 8
Au-delà de la période d'assistance téléphonique
Une fois la période d'assistance téléphonique expirée, toute aide apportée par HP vous
sera facturée. Vous pouvez également obtenir de l'aide sur le site Web d'assistance HP
en ligne : www.hp.com/support. Contactez votre revendeur HP ou appelez l'assistance
téléphonique de votre pays/région pour en savoir plus sur les options d'assistance
disponibles.
Conseils et ressources de dépannage
Remarque Dans de nombreux cas, les opérations ci-dessous font appel au logiciel
HP. Si vous n'avez pas installé le logiciel HP, vous pouvez le faire au moyen du CD
du logiciel HP fourni avec l'imprimante, ou en téléchargeant le logiciel sur le site Web
d'assistance HP (www.hp.com/support).
Effectuez ces opérations lorsque vous essayez de résoudre un problème d'impression.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
En cas de bourrage de papier, reportez-vous à la section Élimination de bourrages
papier.
En cas de problèmes d'alimentation du papier, tels que des problèmes de décalage
ou de prise du papier, reportez-vous à la section Résolution des problèmes
d'alimentation papier.
Le voyant d'alimentation est allumé et ne clignote pas. Lors de la mise sous tension
initiale, l'initialisation de l'imprimante dure environ 12 minutes après l'installation des
cartouches d'encre.
Le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent et sont bien connectés à
l'imprimante. Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise
secteur (CA) opérationnelle et qu'elle est sous tension. Pour connaître les exigences
en matière de tension d'alimentation, voir Spécifications électriques.
Les supports sont correctement chargés dans le bac et ne forment pas de bourrage
dans l'imprimante.
Toutes les bandes adhésives et matériaux d'emballage ont été enlevés.
L'imprimante est configurée en tant qu'imprimante actuelle ou par défaut. Sous
Windows, configurez-la en tant qu'imprimante par défaut dans le dossier
Imprimantes. Sous Mac OS X, configurez-la en tant qu'imprimante par défaut dans
la section Imprimante & Fax des préférences du système. Pour plus d'informations,
consultez la documentation de votre ordinateur.
Suspendre l'impression n'est pas sélectionné si vous utilisez un ordinateur
fonctionnant sous Windows.
Vous n'utilisez pas trop de programmes lorsque vous effectuez une tâche. Fermez
les programmes que vous n'utilisez pas ou redémarrez l'ordinateur avant d'essayer
à nouveau de lancer la tâche.
Rubriques de dépannage
• Résolution des problèmes d'impression
• Résolution des problèmes d'impression
• Dépannage concernant la qualité d'impression
• Résolution des problèmes d'alimentation papier
92
Résolution de problèmes
•
•
•
•
•
•
•
Résolution des problèmes de copie
Résolution des problèmes de numérisation
Résolution des problèmes de télécopie
Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés (Ethernet)
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Résolution des problèmes liés à l'installation
Résolution des problèmes d'impression
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
L'imprimante s'est arrêtée brusquement
Échec de l'alignement
L'impression est lente
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
L'imprimante s'est arrêtée brusquement
Vérification de l'alimentation et des connexions
Assurez-vous que l'imprimante est correctement branchée sur une prise secteur (CA)
opérationnelle. Pour connaître les exigences en matière de tension d'alimentation, voir
Spécifications électriques.
Échec de l'alignement
Si la page d'alignement semble n'être que partiellement imprimée, ou si elle présente des
stries légères ou claires, essayez de nettoyer la tête d'impression.
Si le processus d'alignement échoue, assurez-vous que vous avez chargé du papier
vierge ordinaire dans le bac d'entrée. Si le bac d'alimentation contient du papier couleur
au moment où vous alignez les cartouches d'encre, l'alignement échoue.
Si le processus d'alignement échoue à plusieurs reprises, il se peut qu'un capteur ou une
cartouche soit défectueux(-euse). Contactez l'assistance HP. Voir www.hp.com/
support. Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour savoir comment contacter l'assistance technique.
L'impression est lente
Vérification de la configuration et des ressources du système
Assurez-vous que l'ordinateur répond aux exigences de configuration minimale requises
pour l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Configuration système requise.
Vérification des paramètres du logiciel HP
L'impression est plus lente lorsque vous sélectionnez des paramètres d'impression de
haute qualité. Pour augmenter la vitesse d'impression, sélectionnez des paramètres
d'impression différents dans le pilote d'imprimante. Pour plus d'informations, voir
Impression.
Résolution des problèmes d'impression
93
Chapitre 8
Vérifiez le niveau d'encre contenu dans les cartouches
Si le niveau d'encre d'une cartouche est totalement épuisé, il se peut que l'imprimante
ralentisse afin d'éviter une surchauffe de la tête d'impression.
Quelque chose manque sur la page ou est incorrect
Vérifiez les cartouches d'encre
Assurez-vous que les cartouches d'encre correctes sont installées et que l'encre n'est
pas épuisée. Pour plus d'informations, voir Vérification des niveaux d'encre estimés.
Vérification du réglage des marges
Assurez-vous que les paramètres de marges du document ne dépassent pas la surface
d'impression de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Réglage des marges
minimales.
Vérification des paramètres de couleur
Assurez-vous que l'option Imprimer en niveaux de gris n'est pas sélectionnée dans le
pilote d'imprimante.
Vérification de l'emplacement de l'imprimante et de la longueur du câble USB
Des champs électromagnétiques élevés (tels que ceux générés par des câbles USB)
peuvent parfois déformer légèrement les pages imprimées. Éloignez le périphérique de
la source des champs électromagnétiques. Il est en outre recommandé d'utiliser un câble
USB de moins de 3 mètres (9,8 pieds) de long afin de réduire les effets de ces champs.
Résolution des problèmes d'impression
Cette rubrique vous aidera à résoudre les problèmes d'impression suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Impression sans bordures
L'imprimante ne répond pas ou rien ne se passe lorsque je tente d'imprimer
L'imprimante imprime des caractères incohérents
Ordre des pages
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Page blanche à l'impression
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Les enveloppes ne s'impriment pas correctement
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
94
Résolution de problèmes
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
•
Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes
Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe
Solution 3 : Rentrez les volets afin d'éviter les bourrages papier
Solution 1 : Chargez correctement la pile d'enveloppes
Solution: Chargez une pile d'enveloppes dans le bac d'entrée comme indiqué sur
l'image ci-dessous.
Assurez-vous d'avoir retiré tout le papier du bac d'alimentation avant de charger les
enveloppes.
Cause: Une pile d'enveloppes n'a pas été chargée correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le type d'enveloppe
Solution: N'utilisez pas d'enveloppes brillantes avec des motifs en relief, ni
d'enveloppes à fermoir ou à fenêtre.
Cause: Le type d'enveloppe chargé était incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Rentrez les volets afin d'éviter les bourrages papier
Solution:
Pour éviter les bourrages papier, insérez le rabat dans l'enveloppe.
Cause: Les volets étaient peut-être coincés dans les rouleaux d'alimentation.
Impression sans bordures
•
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
L'impression sans bordures donne des résultats inattendus
Solution: Essayez d'imprimer l'image à partir du logiciel de traitement des photos
livré avec l'imprimante.
Résolution des problèmes d'impression
95
Chapitre 8
Cause: L'impression d'une image sans bordures à partir d'une application non HP
présente des résultats inattendus.
L'imprimante ne répond pas ou rien ne se passe lorsque je tente d'imprimer
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Mettez l'imprimante sous tension
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Sélectionnez l’imprimante appropriée
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur l'imprimante
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution 7 : Éliminez le bourrage papier
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Solution 9 : Vérifiez la connexion entre l'imprimante et l'ordinateur
Solution 10 : Redémarrez l'imprimante
Solution 1 : Mettez l'imprimante sous tension
Solution: Observez le voyant Alimentation situé sur l'imprimante. S'il est éteint,
l'imprimante est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre l'imprimante sous tension.
Cause:
L'imprimante était hors tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution:
Chargez du papier dans le bac d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
Il n'y avait plus de papier dans l'imprimante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Sélectionnez l’imprimante appropriée
Solution: Assurez-vous d'avoir sélectionné l'imprimante correcte dans votre
application.
96
Résolution de problèmes
Conseil Vous pouvez définir l'imprimante en tant qu'imprimante par défaut. Ceci
permet de la sélectionner automatiquement lorsque vous choisissez la
commande Imprimer dans le menu Fichier des différentes applications.
Cause: L'imprimante n'était pas l'imprimante sélectionnée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez l'état du pilote de l'imprimante
Solution: L'état du pilote d'imprimante peut avoir changé et être défini sur hors
ligne ou arrêt de l'impression.
Pour vérifier l'état du pilote d'imprimante
• Windows : Dans le logiciel d'imprimante HP, cliquez sur Actions liées à
l'imprimante, puis cliquez sur Observer le résultat de l'impression.
• Mac OS : Ouvrez les Préférences système et cliquez sur Imprimantes et fax.
Ouvrez la file d'attente correspondant à votre imprimante.
Cause: L'état du pilote d'imprimante avait été modifié.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Attendez la fin de l'opération en cours sur l'imprimante
Solution: Si l'imprimante exécute une autre tâche, le travail d'impression sera
différé jusqu'à ce que l'imprimante ait terminé la tâche en cours.
L'impression de certains documents demande du temps. Si rien ne s'imprime
plusieurs minutes après l'envoi de la tâche d'impression vers l'imprimante, vérifiez si
un message d'erreur s'affiche sur l'écran de celle-ci.
Cause: L'imprimante était en train d'effectuer une autre tâche.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Supprimez tous les travaux annulés dans la file d'attente d'impression
Solution: Un travail d'impression se trouve peut-être toujours dans la file d'attente
d'impression après avoir été annulé. Le travail d'impression annulé bloque la file
d'attente et empêche l'impression du travail suivant.
À partir de votre ordinateur, ouvrez le dossier de l'imprimante pour voir si le travail
d'impression annulé est toujours dans la file d'attente. Essayez de supprimer le travail
de la file d'attente. Si le travail ne disparaît pas de la file d'attente, essayez l'une des
solutions suivantes ou les deux :
•
•
Si l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB, débranchez le câble de
l'imprimante, redémarrez l'ordinateur, puis rebranchez le câble USB sur
l'imprimante.
Arrêtez l'imprimante, redémarrez l'ordinateur, puis l'imprimante.
Cause: Une tâche d'impression supprimée se trouvait toujours dans la file d'attente.
Résolution des problèmes d'impression
97
Chapitre 8
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Éliminez le bourrage papier
Solution: Éliminez le bourrage papier et, le cas échéant, retirez le papier déchiré
resté dans l'imprimante.
Pour plus d'informations, voir :
Élimination des bourrages
Cause:
L'imprimante a subi un bourrage papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 8 : Assurez-vous que le chariot d'impression peut se déplacer librement
Solution: Débranchez le cordon d'alimentation si ce n'est pas déjà fait. Vérifiez que
le chariot d'impression se déplace librement d'un côté à l'autre de l'imprimante. Si le
chariot est bloqué, ne le forcez pas à se déplacer.
Attention Veillez à ne pas exercer de pression sur le chariot d'impression. Si le
chariot est bloqué, vous risquez d'endommager l'imprimante si vous le forcez à
se déplacer.
Cause:
Le chariot d'impression était bloqué.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 9 : Vérifiez la connexion entre l'imprimante et l'ordinateur
Solution: Vérifiez la connexion entre l'imprimante et l'ordinateur. Vérifiez que le
câble USB est correctement branché au port USB situé à l'arrière de l'imprimante.
Assurez-vous que l'autre extrémité du câble USB est branchée à un port USB de
votre ordinateur. Une fois le câble correctement branché, mettez l'imprimante hors
tension, puis de nouveau sous tension. Si l'imprimante est connectée à l'ordinateur
via une connexion câblée, assurez-vous que les connexions respectives sont actives
et que l'imprimante est sous tension.
Si les connexions sont correctes et que rien ne s'imprime quelques minutes après
l'envoi du travail d'impression, vérifiez l'état de l'imprimante.
Pour vérifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres,
puis cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la
vue Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
98
Résolution de problèmes
3. Effectuez l'une des opérations suivantes, selon l'état de l'imprimante :
a. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez
sur Utiliser l'imprimante en ligne.
b. Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante,
puis cliquez sur Reprendre l'impression.
4. Essayez d'utiliser l'imprimante sur le réseau.
Mac OS X
1. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Imprimantes
& Fax.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur File d'attente d'impression.
3. Si le message Impressions suspendues s'affiche dans la boîte de dialogue,
cliquez sur Lancer les impressions.
Cause: L'ordinateur et l'imprimante ne communiquaient pas entre eux.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 10 : Redémarrez l'imprimante
Solution:
1. Mettez l'imprimante hors tension. Pour plus d'informations, voir Mettez
l'imprimante hors tension.
2. Débranchez le cordon d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis
appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre l'imprimante sous tension.
Cause: L'imprimante avait généré une erreur.
L'imprimante imprime des caractères incohérents
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
Solution 1 : Redémarrez l'imprimante
Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document
Solution 1 : Redémarrez l'imprimante
Solution: Mettez l'imprimante et l'ordinateur hors tension pendant 60 secondes,
puis remettez-les sous tension et relancez l'impression. Pour plus d'informations, voir
Mettez l'imprimante hors tension.
Cause: La mémoire de l'imprimante était saturée.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Résolution des problèmes d'impression
99
Chapitre 8
Solution 2 : Imprimez une version précédemment enregistrée du document
Solution: Essayez d'imprimer un autre document à partir de la même application.
Si l'impression fonctionne, essayez d'imprimer une version précédente du document
qui n'est pas endommagée.
Cause:
Le document était endommagé.
Ordre des pages
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre la solution ci-après.
•
Les pages de mon document n'apparaissent pas dans le bon ordre
Les pages de mon document n'apparaissent pas dans le bon ordre
Solution: Imprimez le document en ordre inverse. Lorsque l'impression du
document est terminée, les pages se trouvent dans le bon ordre.
Cause: Les paramètres d'impression étaient configurés pour imprimer d'abord la
première page du document. Selon la manière dont le papier est inséré dans
l'imprimante, la première page s'imprime face vers le haut et sort en bas de la pile.
Les marges ne s'impriment pas comme prévu
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante
Solution 2 : Vérifiez le paramètre du format de papier
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution 1 : Vérifiez les marges de l'imprimante
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'imprimante.
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Prévisualisez votre travail d'impression avant de l'envoyer vers l'imprimante.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Aperçu
avant impression.
2. Vérifiez les marges.
L'imprimante utilise les marges définies dans votre application logicielle, à
condition qu'elles ne dépassent pas les marges minimales prises en charge par
l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration des marges dans votre
application logicielle, consultez la documentation fournie avec le logiciel.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
100
Résolution de problèmes
Remarque Sur les pages A3/11 x 17, les marges du haut et du bas sont plus
larges que sur les pages au format Lettre US.
Cause: Les marges n'étaient pas correctement définies dans votre application.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le paramètre du format de papier
Solution: Vérifiez que vous avez choisi le format de papier adapté à votre projet.
Assurez-vous que vous avez chargé le format de papier adéquat dans le bac d'entrée.
Cause: Le format du papier n'est peut-être pas défini correctement pour le projet
que vous imprimez.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution: Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier
et ramenez le guide-papier vers l'intérieur jusqu'à ce qu'il entre en contact avec le
bord du papier.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause: Les guide-papier ne sont pas positionnés correctement.
Le texte ou les graphiques sont tronqués au bord de la page
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges
Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution 4 : Tentez d'effectuer une impression avec des bordures
Solution 1 : Vérifiez les paramètres des marges
Solution:
Vérifiez les marges de l'imprimante.
Résolution des problèmes d'impression
101
Chapitre 8
Assurez-vous que les paramètres de marge du document ne dépassent pas la
surface d'impression de l'imprimante.
Pour vérifier les paramètres de marge
1. Prévisualisez votre travail d'impression avant de l'envoyer vers l'imprimante.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Aperçu
avant impression.
2. Vérifiez les marges.
L'imprimante utilise les marges définies dans votre application logicielle, à
condition qu'elles ne dépassent pas les marges minimales prises en charge par
l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration des marges dans votre
application logicielle, consultez la documentation fournie avec le logiciel.
3. Annulez la tâche d'impression si les marges ne sont pas satisfaisantes et réglez
les marges dans votre application logicielle.
Cause:
Les marges n'étaient pas correctement définies dans votre application.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez la mise en page du document
Solution: Assurez-vous que la mise en page du document que imprimez tient sur
un format de papier pris en charge par l'imprimante.
Pour prévisualiser la mise en page
1. Chargez le format de papier approprié dans le bac d'alimentation.
2. Prévisualisez votre travail d'impression avant de l'envoyer vers l'imprimante.
Dans la plupart des applications, cliquez sur le menu Fichier, puis sur Aperçu
avant impression.
3. Vérifiez que les graphiques du document tiennent dans la zone d'impression de
l'imprimante.
4. Annulez la tâche d'impression si les graphiques ne tiennent pas dans la zone
imprimable de la page.
Conseil Certaines applications logicielles permettent de mettre le document à
l'échelle en fonction du format de papier sélectionné. Vous pouvez également le
faire à partir de la boîte de dialogue Propriétés.
Cause: Le format du document à imprimer est plus grand que celui du papier
chargé dans le bac d'alimentation.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Chargez correctement la pile de papier
Solution: Si le papier n'est pas alimenté correctement, certaines parties du
document peuvent être tronquées.
102
Résolution de problèmes
Retirez la pile de papier du bac d'alimentation, puis rechargez le papier.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause: Le papier n'était pas chargé correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Tentez d'effectuer une impression avec des bordures
Solution: Essayez d'effectuer une impression avec des bordures en désactivant
l'option d'impression sans bordures.
Pour plus d'informations, voir :
Impression de documents sans bordures
Cause: L'impression sans bordure est activée. En sélectionnant l'option Sans
bordures, vous avez imprimé une photo élargie et centrée sur la zone imprimable
de la page. Suivant la taille relative de la photo numérique et du papier sur lequel
vous effectuez l'impression, il peut se produire un rognage de certaines parties de
l'image.
Page blanche à l'impression
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 5 : chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution 1 : Supprimez les pages ou lignes inutiles à la fin du document
Solution: Ouvrez votre document dans l'application logicielle et supprimez les
pages ou lignes en trop situées à la fin du document.
Cause: Le document à imprimer contient une page blanche supplémentaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Résolution des problèmes d'impression
103
Chapitre 8
Solution 2 : Chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution: Si l'imprimante ne contient plus que quelques feuilles, ajoutez du papier
dans le bac d'alimentation. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile
et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
L'imprimante a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Cause:
Les cartouches d'impression sont peut-être presque vides.
Les niveaux d’encre sont trop bas.
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Procédez au nettoyage de la tête d'impression. Pour plus d'informations,
voir Nettoyage de la tête d'impression. Le nettoyage de la tête d'impression peut être
nécessaire si l'imprimante n'a pas été correctement mise hors tension.
Remarque Mettez l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
Alimentation situé sur l'imprimante. Attendez que le voyant Alimentation
s'éteigne avant de débrancher le cordon d'alimentation ou de mettre hors tension
une multiprise. Si vous mettez l'imprimante hors tension de façon inappropriée,
le chariot d'impression risque de ne pas revenir en position normale, d'où des
problèmes pouvant être liés aux cartouches d'encre ou à la qualité d'impression.
Cause:
La tête d'impression était obstruée.
Solution 5 : chargez du papier dans le bac d'alimentation
Solution: Si l'imprimante ne contient plus que quelques feuilles, ajoutez du papier
dans le bac d'alimentation. Si le bac d'alimentation contient du papier, retirez la pile
et taquez-la sur une surface plane, puis rechargez le papier dans le bac.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
L'imprimante a prélevé deux feuilles de papier à la fois.
Le papier n'est pas chargé depuis le bac d'alimentation
Pour résoudre ce problème, essayez de suivre les solutions ci-après. Celles-ci sont
répertoriées de telle sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la
première solution n'a pas permis de résoudre le problème, essayez les solutions
suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à résoudre l'incident.
•
•
104
Solution 1 : Redémarrez l'imprimante
Solution 2 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Résolution de problèmes
•
•
•
•
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux
Solution 5 : Vérifiez qu'aucun bourrage papier ne s'est produit
Solution 6 : Effectuez la maintenance de l'imprimante
Solution 1 : Redémarrez l'imprimante
Solution: Mettez l'imprimante hors tension, puis débranchez le cordon
d'alimentation. Rebranchez le cordon d'alimentation, puis appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre l'imprimante sous tension.
Cause: L'imprimante avait généré une erreur.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Solution: Vérifiez que le papier a été correctement chargé dans le bac
d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause: Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas trop
faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Résolution des problèmes d'impression
105
Chapitre 8
Solution 4 : Nettoyez les rouleaux
Solution:
Nettoyez les rouleaux.
Assurez-vous de disposer des éléments suivants :
•
•
Un chiffon non pelucheux ou toute autre matière ne s'effilochant pas et ne laissant
aucune fibre.
Eau distillée, filtrée ou en bouteille (l'eau du robinet peut contenir des éléments
contaminateurs susceptibles d'endommager les cartouches d'encre).
Cause:
Le nettoyage des rouleaux était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez qu'aucun bourrage papier ne s'est produit
Solution: Recherchez la présence éventuelle de débris de papier dans la partie
avant de l'imprimante. Retirez tous les débris que vous avez trouvés.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dégagez toujours
les bourrages papier en passant par le panneau d'accès arrière.
Cause: Il peut arriver que des débris de papier soient présents, mais ne soient pas
détectés par le capteur.
Solution 6 : Effectuez la maintenance de l'imprimante
Solution: Si vous avez procédé à toutes les étapes mentionnées dans les solutions
précédentes, contactez l'assistance HP pour obtenir de l'aide.
Consultez le site : www.hp.com/support.
106
Résolution de problèmes
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause: La maintenance de l'imprimante est nécessaire.
Dépannage concernant la qualité d'impression
Utilisez cette section pour résoudre les problèmes de qualité d'impression suivants :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une
impression sans bordures
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Les impressions sont floues ou brouillées
Stries verticales
Les impressions sont de travers
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier
Texte noir de qualité médiocre
L'imprimante imprime lentement
Maintenance de la tête d'impression
Les couleurs sont erronées, imprécises ou délavées
Si vos impressions présentent l'un des problèmes de qualité suivants, essayez
d'appliquer les solutions présentées dans cette section.
•
•
Les couleurs semblent erronées
Par exemple, le vert a été remplacé par du bleu à l'impression.
Les couleurs se chevauchent ou semblent avoir bavé sur la page. Les contours
présentent un aspect dégradé au lieu d'être nets et précis.
Si les couleurs semblent erronées ou présentent des bavures, essayez les solutions
suivantes.
•
•
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Solution 3 : Vérifiez le type de papier
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 6 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution 7 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 8 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP
authentiques.
Dépannage concernant la qualité d'impression
107
Chapitre 8
HP recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches
d'encre HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour
vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures nonHP. Les entretiens ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une
encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP authentiques, rendezvous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Cause:
Des cartouches d'encre non HP ont été utilisées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le chargement du papier dans le bac d'alimentation
Solution: Vérifiez que le papier est correctement chargé et qu'il n'est ni froissé, ni
trop épais.
• Chargez le papier face à imprimer vers le bas. Par exemple, si vous chargez du
papier photo à finition brillante, chargez-le en orientant la face brillante vers le
bas.
• Assurez-vous que le papier est à plat dans le bac d'alimentation et qu'il n'est pas
froissé. Si le papier est trop proche de la tête d'impression lors de l'impression,
l'encre risque de baver. Ce problème peut se produire lorsque le papier est
surélevé, froissé ou très épais (comme c'est le cas avec une enveloppe postale
par exemple).
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
Le papier n'est pas chargé correctement, est gondolé ou trop épais.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour l'imprimante.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats
optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez les supports spécialisés dans leur emballage d'origine, à l'intérieur d'un
sachet plastique à glissière. Stockez-les sur une surface plane et dans un endroit sec
et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous
prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo
inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
108
Résolution de problèmes
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez les paramètres d'impression pour déterminer si le paramétrage des
couleurs est correct ou non.
Par exemple, vérifiez si le document est défini pour être imprimé en niveaux de
gris. Vous pouvez également vérifier si les paramètres de couleur avancés
(saturation, luminosité ou tonalité des couleurs) sont définis pour modifier
l'apparence des couleurs.
• Vérifiez les paramètres de qualité d'impression et assurez-vous qu'ils
correspondent au type de papier chargé dans l'imprimante.
En cas de superposition des couleurs, la sélection d'un paramètre de qualité
d'impression inférieure peut être nécessaire. Dans d'autres cas, sélectionnez un
paramètre plus élevé si vous imprimez une photo avec une qualité élevée, et
assurez-vous que le bac d'alimentation contient du papier photo issu de la gamme
de Papiers photo HP Advanced.
Remarque Sur certains écrans d'ordinateur, le rendu des couleurs peut être
différent de celui d'une impression papier. Dans ce cas, ni votre imprimante, ni
les paramètres d'impression, ni les cartouches d'encre ne présentent d'anomalie.
Aucun dépannage n'est nécessaire.
Dépannage concernant la qualité d'impression
109
Chapitre 8
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause:
Les paramètres d'impression n'avaient pas été définis correctement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution:
Procédez à l'alignement de la tête d'impression.
Cette opération assure une qualité d'impression optimale.
Pour plus d'informations, voir :
Alignement de la tête d'impression
Cause:
L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 7 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Déterminez la présence éventuelle des problèmes suivants et nettoyez
la tête d'impression.
• Vérifiez la languette de couleur orange située sur les cartouches d'encre. Vérifiez
que ces éléments ont été entièrement retirés.
• Assurez-vous que toutes les cartouches d’encre sont correctement installées.
• Assurez-vous de mettre l'imprimante hors tension en appuyant sur le bouton
Marche/arrêt. Ceci permet à l'imprimante de protéger correctement la tête
d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
Maintenance de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Cause:
Le nettoyage de la tête d'impression était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 8 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause:
110
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Résolution de problèmes
Les caractères du texte ou les éléments graphiques ne sont pas entièrement
imprimés
Si certaines zones du texte ou de l'image s'impriment mal ou ne s'impriment pas, essayez
les solutions suivantes.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 4 : Vérifiez le type de papier
Solution 5 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Assurez-vous d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques
Solution: Vérifiez que vos cartouches d'encre sont des cartouches HP
authentiques.
HP recommande d'utiliser des cartouches d'encre HP authentiques. Les cartouches
d'encre HP authentiques ont été conçues et testées avec les imprimantes HP pour
vous aider à obtenir facilement des résultats remarquables, jour après jour.
Remarque HP ne peut pas garantir la qualité ou la fiabilité des fournitures nonHP. Les entretiens ou réparations de l'imprimante requis suite à l'utilisation d'une
encre de marque autre que HP ne sont pas couverts par la garantie.
Si vous pensez avoir acheté des cartouches d'encre HP authentiques, rendezvous sur le site :
www.hp.com/go/anticounterfeit
Cause: Des cartouches d'encre non HP ont été utilisées.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression n'est pas jugée inacceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Dépannage concernant la qualité d'impression
111
Chapitre 8
Solution 3 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas trop
faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour l'imprimante.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats
optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez les supports spécialisés dans leur emballage d'origine, à l'intérieur d'un
sachet plastique à glissière. Stockez-les sur une surface plane et dans un endroit sec
et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous
prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo
inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause:
Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
Maintenance de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Cause:
Le nettoyage de la tête d'impression était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
112
Résolution de problèmes
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
L'impression présente une bande de distorsion horizontale dans le bas d'une
impression sans bordures
Si vos impressions sans bordure présentent une bande de distorsion horizontale dans
leur partie inférieure, essayez les solutions suivantes.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement
des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire.
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez le type de papier
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression supérieur
Solution 3 : Rotation d'image
Solution 1 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour l'imprimante.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats
optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez les supports photo dans leur emballage d'origine à l'intérieur d'un sachet
étanche réutilisable, sur une surface plane, dans un endroit sec et frais. Lorsque vous
êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous prévoyez d'utiliser
immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo inutilisé dans le sachet
plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression supérieur
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est
pas trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Cause: La valeur du paramètre de qualité d'impression était trop basse.
Dépannage concernant la qualité d'impression
113
Chapitre 8
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Rotation d'image
Solution: Si le problème persiste, utilisez le logiciel HP ou une autre application
pour faire pivoter l'image de 180 degrés afin que les nuances bleu ciel, grises ou
brunes ne s'impriment plus au bas de la page.
Cause: Le défaut est davantage perceptible dans les zones comportant des
couleurs claires et uniformes, aussi la rotation de l'image peut-elle s'avérer utile.
Présence de stries ou de lignes horizontales sur les impressions
Les stries horizontales sont des rayures situées à angle droit (ou perpendiculairement)
par rapport au sens de déplacement du papier dans l'imprimante.
Si vos impressions présentent des lignes, des stries ou des marques dans le sens
longitudinal de la page, essayez les solutions suivantes.
•
•
•
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Solution 2 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 4 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution 5 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Solution: Vérifiez que le papier a été correctement chargé dans le bac
d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est
pas trop faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Vérifiez les paramètres du support. Assurez-vous que le support sélectionné
correspond à celui qui est chargé dans l'imprimante.
Cause:
Le paramètre de qualité d'impression défini sur l'imprimante était trop faible.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
114
Résolution de problèmes
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression est jugée acceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution:
Procédez à l'alignement de la tête d'impression.
Cette opération assure une qualité d'impression optimale.
Pour plus d'informations, voir :
Alignement de la tête d'impression
Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Déterminez la présence éventuelle des problèmes suivants et nettoyez
la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
Maintenance de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Cause: Le nettoyage de la tête d'impression était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 6 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Dépannage concernant la qualité d'impression
115
Chapitre 8
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause:
Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Les impressions sont pâles ou leurs couleurs sont ternes
Si les couleurs de vos impressions ne sont pas aussi brillantes ou intenses que prévu,
essayez les solutions suivantes.
•
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 2 : Vérifiez le type de papier
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas trop
faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Vérifiez le type de papier
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour l'imprimante.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour des résultats
optimaux lors de l'impression d'images, utilisez le papier photo HP Advanced.
Rangez les supports spécialisés dans leur emballage d'origine, à l'intérieur d'un
sachet plastique à glissière. Stockez-les sur une surface plane et dans un endroit sec
et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous
prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo
inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause:
Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
116
Résolution de problèmes
Solution 3 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression est jugée acceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
Maintenance de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Cause: Le nettoyage de la tête d'impression était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 5 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause: Un problème s'est produit au niveau de la tête d'impression.
Les impressions sont floues ou brouillées
Essayez les solutions suivantes si vos impressions sont floues ou brouillées.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le remplacement
des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas nécessaire.
Dépannage concernant la qualité d'impression
117
Chapitre 8
Conseil Après avoir examiné les solutions présentées dans cette section, consultez
l'aide complémentaire sur le site Web d'HP. Pour des informations complémentaires,
reportez-vous au site : www.hp.com/support.
•
•
•
•
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée
Solution 3 : Réduisez le format d'impression de l'image
Solution 4 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution 1 : Vérifiez les paramètres d'impression
Solution: Vérifiez les paramètres d'impression.
• Vérifiez que le paramètre du type de papier correspond au type de papier chargé
dans le bac d'alimentation.
• Vérifiez le paramètre de qualité d'impression et assurez-vous qu'il n'est pas trop
faible.
Imprimez l'image en sélectionnant une qualité d'impression élevée, telle que
Supérieure ou ppp maximum.
Cause: Les paramètres de type de papier ou de qualité d'impression étaient
incorrects.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Utilisez une qualité d'image plus élevée
Solution:
Utilisez une image de résolution plus élevée.
Si vous imprimez une photo ou un graphique alors que la résolution trop basse,
l'impression obtenue sera floue ou imprécise.
Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique,
l'impression obtenue peut être floue ou imprécise.
Cause:
La résolution de l'image était insuffisante.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Réduisez le format d'impression de l'image
Solution:
Réduisez la taille de l'image et relancez l'impression.
Si vous imprimez une photo ou un graphique alors que le format d'impression est trop
élevé, l'impression obtenue sera floue ou imprécise.
Dans le cas du redimensionnement d'une photo numérique ou d'un graphique,
l'impression obtenue peut également être floue ou imprécise.
Cause:
La taille d'impression de l'image était trop grande.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
118
Résolution de problèmes
Solution 4 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution:
Procédez à l'alignement de la tête d'impression.
Cette opération assure une qualité d'impression optimale.
Pour plus d'informations, voir :
Alignement de la tête d'impression
Cause: L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Stries verticales
•
Les impressions présentent des stries verticales
Les impressions présentent des stries verticales
Les stries verticales sont des raies qui apparaissent parallèlement au sens de
déplacement du papier dans l'imprimante.
Solution: HP recommande l'utilisation des papiers HP ou de tout autre type de
papier approprié pour l'imprimante.
Vérifiez toujours que le papier sur lequel vous imprimez est plat. Pour de meilleurs
résultats lors de l'impression d'images, utilisez du papier photo HP Advanced.
Rangez les supports spécialisés dans leur emballage d'origine, à l'intérieur d'un
sachet plastique à glissière. Stockez-les sur une surface plane et dans un endroit sec
et frais. Lorsque vous êtes prêt à imprimer, ne prélevez que le papier que vous
prévoyez d'utiliser immédiatement. Après l'impression, remettez le papier photo
inutilisé dans le sachet plastique. Ceci empêche le papier photo de gondoler.
Remarque Ce problème n'est pas lié aux consommables d'encre. Le
remplacement des cartouches d'encre ou de la tête d'impression n'est pas
nécessaire.
Pour plus d'informations, voir :
Sélection des supports d'impression
Cause: Le bac d'alimentation contenait un type de papier incorrect.
Les impressions sont de travers
Si votre impression n'est pas disposée dans l'axe de la page, essayez les solutions
suivantes.
•
•
•
Solution 1 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois
Solution 3 : Assurez-vous que le panneau d'accès arrière est correctement installé
Dépannage concernant la qualité d'impression
119
Chapitre 8
Solution 1 : Assurez-vous que le papier est correctement chargé
Solution: Vérifiez que le papier a été correctement chargé dans le bac
d'alimentation.
Pour plus d'informations, voir :
Chargement des supports
Cause:
Le papier n'était pas correctement chargé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Assurez-vous qu'un seul type de papier est chargé à la fois
Solution:
Cause:
Ne chargez qu'un seul type de papier à la fois.
Le bac d'alimentation contenait plusieurs types de papier.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Assurez-vous que le panneau d'accès arrière est correctement installé
Solution:
Vérifiez que la porte d'accès arrière est bien installée.
Si vous avez retiré la porte arrière pour éliminer un bourrage, vous devez la remettre
en place. Poussez doucement la trappe jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Cause:
La porte d'accès arrière n'était pas installée correctement.
Les impressions présentent des stries d'encre au dos de la feuille de papier
Si l'arrière de vos impressions présente des stries d'encres, essayez les solutions
suivantes.
•
•
Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire
Solution 2 : Attendez que l'encre sèche
Solution 1 : Effectuez l'impression sur une feuille de papier ordinaire
Solution: Imprimez une ou plusieurs pages sur papier ordinaire afin d'éponger
l'excès d'encre présent dans l'imprimante.
Pour éliminer l'excès d'encre à l'aide de papier ordinaire
1. Chargez plusieurs feuilles de papier ordinaire dans le bac d'alimentation.
2. Patientez 5 minutes.
3. Imprimez un document contenant peu de texte (ou pas du tout).
4. Vérifiez si de l'encre a été déposée sur le verso du papier. Si le verso de la feuille
contient encore de l'encre, tentez d'imprimer sur une autre page de papier
ordinaire.
Cause: De l'encre s'est accumulée dans l'imprimante à l'endroit de passage du dos
des feuilles durant l'impression.
120
Résolution de problèmes
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Attendez que l'encre sèche
Solution: Patientez 30 minutes au moins, jusqu'à ce que l'encre présente dans
l'imprimante sèche. Relancez ensuite l'impression.
Cause: Le séchage de l'excès d'encre présent dans l'imprimante était nécessaire.
Texte noir de qualité médiocre
Si vos impressions ne présentent pas un rendu assez net ou que les bords sont flous,
essayez les solutions suivantes.
•
•
•
•
Solution 1 : Patientez avant de tenter d'effectuer une nouvelle impression
Solution 2 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType
Solution 3 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution 1 : Patientez avant de tenter d'effectuer une nouvelle impression
Solution: Si la cartouche d'encre noire est neuve, laissez au processus de
maintenance automatique un temps suffisant pour résoudre le problème. Au bout de
quelques heures, la qualité d'impression du noir devrait commencer à s'améliorer. Si
vous êtes dans l'impossibilité d'attendre, vous pouvez procéder au nettoyage de la
tête d'impression, mais cette opération consomme davantage d'encre et le problème
de qualité d'impression du texte de couleur noire risque de réapparaître tant que la
maintenance automatique n'aura pas été menée à son terme.
Cause: De nombreux problèmes liés à la qualité d'impression de la couleur noire
disparaissent une fois que les opérations de maintenance automatique ont été
effectuées.
Solution 2 : Utilisez des polices TrueType ou OpenType
Solution: Utilisez des polices TrueType ou OpenType pour être assuré que
l'imprimante délivrera une impression nette. Lorsque vous choisissez une police,
recherchez l'icône TrueType ou OpenType.
Icône TrueType
Icône OpenType
Cause: La taille de la police utilisée était personnalisée.
Certains programmes logiciels proposent des polices personnalisées qui présentent
des irrégularités à l'agrandissement ou à l'impression. En outre, si vous imprimez du
Dépannage concernant la qualité d'impression
121
Chapitre 8
texte de type bitmap, des irrégularités peuvent apparaître à l'agrandissement ou à
l'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Procédez à l'alignement de la tête d'impression
Solution:
Procédez à l'alignement de la tête d'impression.
Cette opération assure une qualité d'impression optimale.
Pour plus d'informations, voir :
Alignement de la tête d'impression
Cause:
L'alignement de l'imprimante était nécessaire.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Nettoyage de la tête d'impression
Solution: Si les solutions précédentes n'ont pas permis de résoudre le problème,
essayez de nettoyer la tête d'impression.
Après avoir nettoyé la tête d'impression, imprimez un rapport de qualité d'impression.
Faites une évaluation du rapport de qualité d'impression si le problème de qualité
persiste.
Pour plus d'informations, voir :
•
•
Maintenance de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Cause:
Le nettoyage de la tête d'impression était nécessaire.
L'imprimante imprime lentement
Essayez les solutions suivantes si la vitesse d'impression de l'imprimante est très lente.
•
•
•
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution 1 : Utilisez un paramètre de qualité d'impression plus faible
Solution: Vérifiez le paramètre de qualité d'impression. Avec les paramètres
Optimale et ppp maximum, l'impression est d'une qualité supérieure, mais
s'effectue plus lentement qu'avec l'option Normale ou Brouillon. L'option
Brouillon offre la vitesse d'impression la plus élevée.
Cause:
La qualité d'impression était définie sur un paramètre élevé.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
122
Résolution de problèmes
Solution 2 : Vérifiez les niveaux d'encre
Solution:
Vérifiez l’estimation du niveau d'encre dans les cartouches.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression est jugée acceptable.
Pour plus d'informations, voir :
Vérification des niveaux d'encre estimés
Cause: L'encre contenue dans les cartouches est peut-être insuffisante. Un niveau
d'encre insuffisant peut provoquer une surchauffe de la tête d'impression. Dans ce
cas, l'imprimante ralentit pour permettre le refroidissement.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 3 : Contactez l'assistance HP
Solution:
Contactez l’Assistance HP pour la maintenance.
Consultez le site : www.hp.com/support.
Si vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter
HP pour plus d'informations sur la façon de contacter le centre d'assistance.
Cause: Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante.
Maintenance de la tête d'impression
Si vous rencontrez des problèmes d'impression, la tête d'impression en est peut-être la
cause. Il convient de n'exécuter les procédures mentionnées dans les sections suivantes
que lorsque vous y êtes invité, ou pour résoudre des problèmes liés à la qualité
d'impression.
L'exécution de l'alignement et du nettoyage sans que ces procédures soient nécessaires
peut entraîner un gaspillage d'encre et réduire la durée de vie des cartouches.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
Nettoyage de la tête d'impression
Alignement de la tête d'impression
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Maintenance avancée de la tête d'impression
Entretien avancé des cartouches d'encre
Nettoyage de la tête d'impression
Si la sortie présente des stries ou comporte des couleurs erronées ou manquantes, il est
peut-être nécessaire de nettoyer la tête d'impression.
Dépannage concernant la qualité d'impression
123
Chapitre 8
Le processus de nettoyage comprend deux étapes. Chaque étape dure environ deux
minutes, utilise une feuille de papier et nécessite une quantité croissante d'encre. À la
fin de chaque étape, observez la qualité de la page imprimée. Il convient d'effectuer
l'étape suivante de la procédure de nettoyage uniquement si la qualité d'impression est
faible.
Si la qualité d'impression semble mauvaise à la fin des deux étapes de nettoyage,
essayez d'aligner l'imprimante. Si les problèmes de qualité d'impression persistent après
l'alignement et le nettoyage, contactez l'assistance HP.
Remarque La procédure de nettoyage utilise de l'encre ; ne nettoyez donc les têtes
d'impression qu'en cas de nécessité. Le processus de nettoyage prend quelques
minutes. L'imprimante peut faire du bruit pendant cette opération. Avant de procéder
au nettoyage des têtes d'impression, assurez-vous que du papier est chargé. Pour
plus d'informations, voir Chargement des supports.
Si l'imprimante n'est pas mise hors tension de façon appropriée, des problèmes de
qualité d'impression risquent de se produire. Pour plus d'informations, voir Mettez
l'imprimante hors tension.
Pour nettoyer la tête d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac
d'alimentation principal.
2. Touchez flèche droite , puis sélectionnez Configuration.
3. Touchez Outils, puis sélectionnez Nettoyer les têtes d'impression.
Alignement de la tête d'impression
L'imprimante aligne automatiquement la tête d'impression durant la configuration initiale.
Il se peut que vous souhaitiez utiliser cette fonction lorsque vous constatez la présence
de stries ou de lignes blanches dans les blocs de couleur sur la page d'état de
l'imprimante, ou encore lorsque les impressions présentent des problèmes de qualité.
Pour aligner la tête d'impression à partir du panneau de commande
1. Chargez du papier blanc ordinaire vierge de format Lettre, Légal ou A4, dans le bac
d'alimentation principal.
2. Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite , puis
Configuration.
3. Touchez Outils, puis sélectionnez Alignement de l'imprimante.
Impression et évaluation d'un rapport de qualité d'impression
Les problèmes de qualité d'impression peuvent avoir de nombreuses causes : les
paramètres du logiciel, la faible qualité du fichier image, ou encore le système
d'impression lui-même. Si la qualité de vos impressions ne vous donne pas satisfaction,
vous pouvez également imprimer une page de diagnostic de la qualité d'impression, afin
de déterminer si le système d'impression fonctionne correctement.
124
Résolution de problèmes
Cette section comprend les rubriques suivantes :
•
•
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression
Pour évaluer la page de diagnostic de la qualité d'impression
Pour imprimer un rapport relatif à la qualité d'impression
Panneau de commande : Touchez Configuration, puis sélectionnez Imprimer
rapport, État de l'imprimante ou Auto-test et cliquez sur OK
Pour évaluer la page de diagnostic de la qualité d'impression
Cette section comprend les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
Niveaux d'encre
Barres de couleur satisfaisantes
Barres présentant des franges, un striage irrégulier ou un aspect décoloré
Stries régulières de couleur blanche dans les barres
Non-uniformité des couleurs sur l'histogramme
Texte à grande police de couleur noire
Motifs d'alignement
Si aucun défaut n'est apparent
Dépannage concernant la qualité d'impression
125
Chapitre 8
Niveaux d'encre
▲ Observez les indicateurs correspondant au niveau d'encre à la ligne 21. Si l'un des
indicateurs est bas, il peut être nécessaire de remplacer la cartouche d'encre
concernée.
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des
estimations uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message d'alerte
relative à l'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de rechange à
portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Le remplacement des
cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas jugée
inacceptable.
Barres de couleur satisfaisantes
Exemple d'histogramme de qualité satisfaisante
Les 7 barres sont unies, présentent des bords
nets et une couleur uniforme sur toute la
longueur de la page. L'imprimante fonctionne
correctement.
▲ Examinez les barres de couleur au centre de la page. Cet histogramme doit être
composé de sept barres de couleur. Les bords des barres de couleur doivent être
nets. Elles doivent présenter un aspect uni (c'est-à-dire ne pas être striées de blanc
ni d'autres couleurs). Leur couleur doit être uniforme.
Les barres correspondent aux cartouches d'encre installées dans l'imprimante dans
l'ordre suivant :
126
Élément
Couleur de la cartouche
1
Cartouche d'encre noire
2
Cartouche d'encre cyan
3
Cartouche d'encre magenta
4
Cartouche d'encre jaune
Résolution de problèmes
Barres présentant des franges, un striage irrégulier ou un aspect décoloré
Exemple d'histogramme de qualité non
satisfaisante
Exemple d'histogramme de qualité non
satisfaisante
La bande supérieure présente des stries
irrégulières ou une décoloration.
La bande noire supérieure présente des
franges à une extrémité.
Si l'une des barres présente des franges, un striage irrégulier ou une décoloration,
procédez comme suit :
1. Assurez-vous que les cartouches contiennent de l’encre.
2. Retirez la cartouche correspondant à la barre striée et assurez-vous qu'elle est
correctement aérée. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches
d'impression.
3. Réinstallez la cartouche et assurez-vous que le loquet de toutes les cartouches est
correctement fixé. Pour plus d'informations, voir Remplacement des cartouches
d'impression.
4. Nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête
d'impression.
5. Essayez d'effectuer une nouvelle impression, ou imprimez un nouveau rapport de
diagnostic sur la qualité d'impression. Si le problème persiste, mais que le nettoyage
semble avoir eu un certain effet, procédez à un nouveau nettoyage.
6. Si le nettoyage n'a pas permis de résoudre le problème, remplacez la cartouche
correspondant à la barre qui présente des franges.
7. Si le remplacement de la cartouche d'encre n'a aucun effet, contactez HP : il se peut
que le remplacement de la tête d'impression soit nécessaire.
Dépannage concernant la qualité d'impression
127
Chapitre 8
Prévention des problèmes qui entraînent la présence de barres striées dans le
diagnostic de la qualité d'impression :
• Afin d'accroître la durée d'utilisation des cartouches d'encre, évitez de laisser cellesci ouvertes à l'extérieur de l'imprimante.
• Avant de procéder au retrait d'une cartouche d'encre usagée, assurez-vous que vous
disposez d'une cartouche neuve prête à être installée.
Stries régulières de couleur blanche dans les barres
Si l'une des barres de l'histogramme présente des stries blanches régulières, procédez
comme suit :
Stries blanches
L'histogramme de qualité d'impression présente des stries de couleur blanche.
1. Si le diagnostic de qualité d'impression indique PHA TTOE = 0, procédez à
l'alignement de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Alignement de la tête
d'impression.
2. Si l'élément PHA TTOE n'indique pas la valeur 0, ou que l'alignement reste sans effet,
nettoyez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Nettoyage de la tête
d'impression.
3. Imprimez un nouveau diagnostic de qualité d'impression. Si la présence de stries
persiste, mais qu'une amélioration est visible, effectuez un nouveau nettoyage. Si les
stries sont encore plus prononcées, contactez HP : il se peut que le remplacement
de la tête d'impression soit nécessaire.
128
Résolution de problèmes
Non-uniformité des couleurs sur l'histogramme
Histogramme de qualité d'impression non
uniforme
L'histogramme présente des portions plus
claires ou plus foncées.
Si la couleur d'une des barres de l'histogramme n'est pas uniforme, procédez comme
suit :
1. Si l'imprimante a été récemment transportée à haute altitude, essayez de procéder
à un nettoyage de la tête d'impression.
2. Si aucun transport de l'imprimante n'a eu lieu récemment, tentez d'imprimer un
nouveau diagnostic de la qualité d'impression. Ceci permet d'utiliser moins d'encre
qu'un nettoyage de la tête d'impression, mais si cette opération reste sans effet,
procédez à un nettoyage.
3. Essayez à nouveau d'imprimer un diagnostic de qualité d'impression. Si une
amélioration des couleurs est perceptible, poursuivez le nettoyage. Si l'aspect des
couleurs se dégrade encore davantage, contactez HP : il se peut que le
remplacement de la tête d'impression soit nécessaire.
Texte à grande police de couleur noire
Examinez le texte en gros caractères situé au-dessus des blocs de couleur. I ABCDEFG
abcdefg : les caractères doivent être clairs et nets. En cas de chevauchement, effectuez
l'alignement de l'imprimante. Si des striures ou des taches d'encre sont visibles, procédez
au nettoyage de la tête d'impression.
Exemple de police à gros caractères d'aspect
satisfaisant
Les lettres sont claires et nettes, ce qui indique
que l'imprimante fonctionne correctement.
Exemple de police à gros caractères d'aspect
non satisfaisant
Les lettres sont floues : procédez à l'alignement
de l'imprimante.
Dépannage concernant la qualité d'impression
129
Chapitre 8
Exemple de police à gros caractères d'aspect
non satisfaisant
Un maculage des caractères s'est produit.
Nettoyez la tête d'impression et assurez-vous
que le papier n'est pas gondolé. Pour éviter le
gondolement, entreposez le papier à plat dans
un sachet fermé.
Exemple de police à gros caractères d'aspect
non satisfaisant
Des franges sont visibles sur les caractères à une
extrémité : procédez au nettoyage de la tête
d'impression. Si ce défaut se produit
immédiatement après l'installation d'une
cartouche d'encre noire neuve, il se peut que les
routines de maintenance automatique de
l'imprimante permettent de résoudre le problème
dans un délai d'une journée, ce qui permet de
consommer moins d'encre que lors d'un
nettoyage de la tête d'impression.
Motifs d'alignement
Si l'histogramme de couleurs et les gros caractères ont un aspect satisfaisant et que les
cartouches d'encre ne sont pas vides, examinez le motif d'alignement situé directement
au-dessus des barres de couleur.
Exemple de motif d'alignement correct
Les lignes sont droites.
Exemples de motifs d'alignement incorrects
Les lignes sont floues : procédez à l'alignement de
l'imprimante. Si cette solution reste sans effet,
contactez HP.
Si aucun défaut n'est apparent
Si vous ne constatez pas de défauts dans le rapport de qualité d'impression, cela signifie
que le système d'impression fonctionne correctement. Il n'y a aucune raison de remplacer
130
Résolution de problèmes
les consommables ou d'envoyer l'imprimante en réparation, car ils fonctionnent
correctement. Si vous constatez encore un problème de qualité d'impression, vous
pouvez vérifier les quelques éléments suivants :
•
•
•
•
Vérifiez le papier.
Vérifiez les paramètres d'impression.
Assurez-vous que votre image a une résolution suffisante.
Si le problème paraît confiné à une bande près du bord de votre impression, utilisez
le logiciel HP ou une autre application logicielle pour faire pivoter l'image de
180 degrés. Il se peut qu'il n'y ait aucun problème de l'autre côté de l'impression.
Maintenance avancée de la tête d'impression
Avertissement Ne réinstallez la tête d'impression que dans le cadre de la procédure
relative aux messages d'erreur de type Problème de tête d'impression
Pour réinstaller la tête d'impression
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
3. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, la buse
d'encre orientée vers le haut.
Dépannage concernant la qualité d'impression
131
Chapitre 8
4. Soulevez le loquet situé sur le chariot d'impression.
5. Retirez la tête d'impression en la soulevant.
132
Résolution de problèmes
6. Nettoyez la tête d'impression.
Le nettoyage de la tête d'impression doit être effectué à trois endroits : les rampes
en plastique situées des deux côtés des buses d'encre, l'arête située entre les buses
et les contacts électriques, et les contacts électriques.
1
Rampes en plastique sur les côtés des buses
2
Arête située entre les buses et les contacts
3
Contacts électriques
Attention Touchez les zones des buses et des contacts électriques
uniquement à l'aide d'accessoires de nettoyage, et non avec vos doigts.
Pour nettoyer la tête d'impression
a. Imbibez légèrement d'eau un chiffon doux et non pelucheux et essuyez la zone
des contacts électriques en effectuant un mouvement de bas en haut. Ne
dépassez pas l'arête située entre les buses et les contacts électriques. Effectuez
le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne comporte plus de traces d'encre.
Dépannage concernant la qualité d'impression
133
Chapitre 8
b. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer
l'encre et la poussière accumulées depuis l'arête entre les buses et les contacts.
c. Utilisez un chiffon neuf, légèrement imbibé d'eau et non pelucheux pour essuyer
les rampes en plastique des deux cotés des buses. Nettoyez les buses.
d. Asséchez les zones préalablement nettoyées à l'aide d'un chiffon sec et non
pelucheux avant de passer à l'étape suivante.
7. Nettoyez les contacts électriques situés à l'intérieur de l'imprimante.
Pour nettoyer les contacts électriques de l'imprimante
a. Imbibez légèrement un chiffon propre non pelucheux d'eau distillée ou en
bouteille.
b. Nettoyez les contacts électriques de l'imprimante à l'aide du chiffon, en imprimant
un mouvement de bas en haut. Utilisez autant de chiffons neufs et propres que
134
Résolution de problèmes
nécessaire. Effectuez le nettoyage jusqu'à ce que le chiffon ne porte plus de trace
d'encre.
c. Asséchez la zone à l'aide d'un chiffon sec non pelucheux avant de passer à l'étape
suivante.
8. Assurez-vous que le loquet est soulevé, puis réinsérez la tête d'impression.
9. Abaissez avec précaution le loquet.
Remarque Assurez-vous que le loquet est abaissé avant de réinsérer les
cartouches d'encre. Si vous le laissez ouvert, les cartouches ne seront pas
installées correctement et des problèmes d'impression risquent de survenir. Pour
installer correctement les cartouches d'encre, laissez le loquet abaissé.
Dépannage concernant la qualité d'impression
135
Chapitre 8
10. En vous aidant des icônes colorées, faites glisser la cartouche d'encre dans le
logement vide jusqu'à ce qu'elle s'enclenche fermement.
11. Fermez la porte d'accès aux cartouches d'encre.
Entretien avancé des cartouches d'encre
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Nettoyage des fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Nettoyage des fenêtres de capteur sur les cartouches d'encre
Si le problème persiste, l'impression peut continuer mais le comportement du système
d'encrage risque d'être imprévisible.
Attention La procédure de nettoyage ne nécessite que quelques minutes. Vérifiez
que les cartouches d'encre ont été réinstallées dans l'imprimante lorsque vous y avez
été invité. Si vous les laissez à l'extérieur de l'imprimante pendant une période
prolongée, elles risquent de se détériorer.
Pour nettoyer la fenêtre de capteur sur les cartouches d'encre
1. Rassemblez quelques cotons-tiges ou un tissu non pelucheux pour effectuer la
procédure de nettoyage.
2. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
3. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en la soulevant par la partie centrale
de l'imprimante jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
136
Résolution de problèmes
Le chariot d’impression se déplace vers le centre de l'imprimante.
Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de
poursuivre.
4. Retirez toutes les cartouches d'encre et placez-les sur une feuille de papier, les buses
d'encre étant orientées vers le haut.
Pour retirer les cartouches d'encre
a. Appuyez sur les loquets de la cartouche d'encre pour la libérer, puis extrayez-la
de son logement.
b. Placez la cartouche d'encre sur une feuille de papier, les buses d'encre étant
orientées vers le haut.
c. Répétez les étapes A et B pour chaque cartouche d'encre.
5. Sur chaque cartouche d'encre, essuyez le contact avec un coton-tige ou un tissu non
pelucheux.
La fenêtre du capteur est une zone en matière plastique de couleur claire située près
des contacts métalliques de couleur cuivrée ou dorée situés dans la partie inférieure
Dépannage concernant la qualité d'impression
137
Chapitre 8
de la cartouche d'encre. Veillez autant que possible à ne pas toucher les contacts
métalliques.
6. Installez chaque cartouche d'encre dans son emplacement. Exercez une pression
modérée pour la mettre en place.
Faites correspondre la couleur et l'icône de chaque cartouche d'encre avec celles de
l'emplacement réservé à la cartouche concernée.
7. Fermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur
a cessé de s'afficher.
8. Si l'affichage du message persiste, mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau
sous tension.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
Le support d'impression n'est pas pris en charge par l'imprimante ou le bac
Utilisez uniquement des supports pris en charge par l'imprimante et de format adapté au
bac. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
Le support n'est pas prélevé du bac
• Assurez-vous que le support est chargé dans le bac. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement des supports. Déramez la pile de support
avant de la charger.
• Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Assurez-vous que le support introduit dans le bac n'est pas ondulé. Remettez le
papier à plat en le courbant dans la direction opposée à l'ondulation.
138
Résolution de problèmes
•
•
Lorsque vous utilisez un support fin spécial, vérifiez que le bac est entièrement
chargé. Si vous utilisez un support spécial uniquement disponible en petites
quantités, essayez de placer le support spécial au-dessus de l'autre papier de même
format pour aider à remplir le bac. Certains supports s'alimentent plus facilement
lorsque le bac est plein.
Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple), chargez
le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac. Pour que la
hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si nécessaire, le
support sur un autre type de papier du même format.
Le support ne sort pas correctement
• Vérifiez que la rallonge du bac de sortie est tirée vers l'extérieur. Sinon, les pages
risquent de tomber en sortant de l'imprimante.
Remarque Lors de l'impression de documents de format supérieur à A3 ou 11
x 17 pouces, déployez entièrement l'extension du bac de sortie et faites basculer
la butée du papier.
Résolution des problèmes d'alimentation papier
139
Chapitre 8
•
Retirez les supports en excès du bac de sortie. Le nombre de feuilles que le bac peut
contenir est limité.
Les pages sortent de travers
• Assurez-vous que le support chargé dans les bacs est bien aligné sur les guidepapier. Si nécessaire, retirez les bacs de l'imprimante et rechargez les supports
correctement, en veillant à ce que les guide-papier soient correctement alignés.
• Chargez le support dans l'imprimante seulement lorsque celle-ci n'imprime pas.
L'imprimante prend plusieurs pages à la fois
• Déramez la pile de support avant de la charger.
• Vérifiez que les guide-papier sont placés correctement face aux marques de format
du support que vous chargez. Vérifiez également que les guides sont en contact avec
la pile de supports, mais sans être appuyés contre elle.
• Vérifiez que le bac n'est pas trop plein.
• Lorsque vous utilisez un support fin spécial, vérifiez que le bac est entièrement
chargé. Si vous utilisez un support spécial uniquement disponible en petites
quantités, essayez de placer le support spécial au-dessus de l'autre papier de même
format pour aider à remplir le bac. Certains supports s'alimentent plus facilement
lorsque le bac est plein.
• Si vous utilisez du papier spécial épais (papier pour brochure, par exemple), chargez
le support pour que la pile fasse entre 1/4 et 3/4 de la hauteur du bac. Pour que la
hauteur de la pile soit comprise dans cette fourchette, placez, si nécessaire, le
support sur un autre type de papier du même format.
• Utilisez des supports HP pour obtenir une qualité d'impression optimale.
Résolution des problèmes de copie
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance HP pour obtenir des informations sur le support technique HP.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
140
Aucune copie n'est sortie
Les copies sont vierges
Documents absents ou décolorés
La taille est réduite
Copie de faible qualité
Des défauts de copie sont visibles
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Papier incompatible
L'animation de la copie A3/11x17 ne s'affiche pas
Résolution de problèmes
Aucune copie n'est sortie
•
•
•
Vérification de l'alimentation
Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement connecté et que l'imprimante
est sous tension.
Vérification de l'état de l'imprimante
◦ L'imprimante est peut-être en train d'effectuer une autre tâche. Consultez les
informations affichées sur le panneau de commande pour connaître le statut des
tâches exécutées. Attendez que le traitement d'une tâche en cours se termine.
◦ Un bourrage s'est peut-être produit dans l'imprimante. Vérifiez l'absence de
bourrages. Voir Élimination de bourrages papier.
Vérification des bacs
Vérifiez que le support d'impression est chargé. Voir Chargement des supports pour
plus d'informations.
Les copies sont vierges
•
•
•
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Spécifications des supports.
Vérification des paramètres
Le paramètre de contraste est peut-être trop élevé. Sur le panneau de commande
de l'imprimante, touchez Copie, puis + clair/+ foncé et utilisez les flèches pour créer
des copies plus sombres.
Vérification des bacs
Si vous copiez à partir du bac d'alimentation automatique, vérifiez que les originaux
ont été chargés correctement. Pour plus d'informations, voir Chargement d'un original
dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Documents absents ou décolorés
•
•
Vérification du support
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Spécifications des supports.
Vérification des paramètres
Le réglage de qualité Rapide (qui produit des copies de qualité brouillon) pourrait
être responsable de la production de documents manquants ou décolorés. Modifiez
le paramètre sur Normale ou Optimale.
Résolution des problèmes de copie
141
Chapitre 8
•
•
Vérification de l'original
◦ La fidélité de la copie dépend de la qualité et du format de l'original. Utilisez l'écran
Copie pour ajuster la luminosité de la copie. Si l'original est trop clair, il se peut
que la copie ne puisse pas compenser, même si vous réglez le contraste en
conséquence.
◦ Il arrive que les images sur un fond en couleur ne ressortent pas ou que le fond
apparaisse dans une nuance différente.
◦ Si vous effectuez la copie d'un original sans bordures, chargez celui-ci sur la vitre
du scanner et non dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Si vous copiez une photo, veillez à placer celle-ci sur la vitre du scanner face vers le
bas, comme indiqué sur l'icône située sur le plateau du scanner.
La taille est réduite
•
•
La fonction de réduction/agrandissement ou une autre fonction de copie a peut-être
été définie à partir du panneau de commande de l'imprimante afin de réduire le format
de l'image numérisée. Vérifiez les paramètres de copie pour vous assurer qu'ils sont
configurés sur un format normal.
Il se peut que le logiciel HP ait été paramétré en vue de réduire la taille de l'image
numérisée. Modifiez les paramètres, si nécessaire. Pour plus d'informations,
consultez l'aide en ligne du logiciel HP.
Copie de faible qualité
•
•
Mesures pour améliorer la qualité de la copie
◦ Utilisez des originaux de qualité.
◦ Chargez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas
correctement chargé, il peut se mettre de travers, ce qui donne des images floues.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Spécifications des
supports.
◦ Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Vérifiez l'imprimante
◦ Le couvercle du scanner n'est peut-être pas fermé correctement.
◦ Le nettoyage de la vitre ou de la partie inférieure du couvercle du scanner est
peut-être nécessaire. Voir Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations.
◦ Le nettoyage du bac d'alimentation automatique (ADF) est peut-être nécessaire.
Voir Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations.
Des défauts de copie sont visibles
•
•
142
Bandes blanches ou claires verticales
Le support d'impression n'est peut-être pas conforme aux spécifications de HewlettPackard (par exemple trop humide ou trop rugueux). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Spécifications des supports.
Trop clair ou trop sombre
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Résolution de problèmes
•
•
•
•
•
•
•
Lignes indésirables
Le nettoyage de la vitre, de la partie inférieure du couvercle ou du cadre du scanner
est peut-être nécessaire. Voir Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations.
Points noirs ou stries
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre ou la partie inférieure du couvercle du scanner. Tentez de
nettoyer l'imprimante. Voir Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations.
La copie est inclinée ou de travers
Si vous utilisez le bac d'alimentation automatique (ADF), vérifiez les points suivants :
◦ Vérifiez que le bac d'alimentation automatique n'est pas trop plein.
◦ Vérifiez que les guides de largeur du bac d'alimentation automatique sont bien
poussés contre les côtés du support.
Texte illisible
◦ Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
◦ Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche.
Vérifiez le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies,
si nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification
des paramètres de copie.
Mauvaise impression du texte ou des graphiques
Essayez de régler le contraste et les paramètres de qualité de copie.
Les polices noires de grande taille semblent irrégulières (non lisses)
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
Bandes horizontales granuleuses ou blanches dans les zones allant du gris
clair au gris moyen
Le paramètre d'amélioration par défaut ne convient peut-être pas à la tâche. Vérifiez
le paramètre et modifiez-le pour améliorer le texte ou les photographies, si
nécessaire. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Modification des
paramètres de copie.
L'imprimante imprime la moitié d'une page, puis éjecte le papier
Vérification des cartouches d'encre
Assurez-vous que les cartouches d'encre correctes sont installées et que l'encre n'est
pas épuisée. Pour plus d’informations, voir Outils de gestion de l'imprimante et
Vérification des niveaux d'encre estimés.
HP ne peut garantir la qualité des cartouches d'encre non HP.
Papier incompatible
Vérification des paramètres
Vérifiez que la taille et le type du support chargé correspondent aux paramètres du
panneau de commande.
Résolution des problèmes de copie
143
Chapitre 8
L'animation de la copie A3/11x17 ne s'affiche pas
Assurez-vous de sélectionner la case A3/11x17 sur l'écran Copie.
Résolution des problèmes de numérisation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Assistance HP pour obtenir des informations sur le support technique HP.
Remarque Si vous lancez la numérisation à partir d'un ordinateur, consultez l'aide
du logiciel pour obtenir des informations concernant le dépannage.
•
•
•
•
•
•
•
•
Le scanner n'a rien fait
La numérisation est lente
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
Le texte ne peut pas être modifié
Des messages d'erreur apparaissent
La qualité de l'image numérisée est médiocre
Des défauts de numérisation sont visibles
L'animation de la numérisation A3/11x17 ne s'affiche pas
Le scanner n'a rien fait
•
•
•
Vérification de l'original
Vérifiez que l'original est correctement positionné sur la vitre du scanner. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Vérifiez l'imprimante
Il se peut que l'imprimante sorte du mode d'économie d'énergie après une certaine
période d'inactivité, ce qui retarde légèrement le traitement. Patientez le temps que
l'écran d'accueil s'affiche sur l'imprimante.
Vérification du logiciel HP
Assurez-vous que le logiciel HP fourni avec l'imprimante est correctement installé.
La numérisation est lente
•
•
144
Vérification des paramètres
◦ Si la résolution est trop élevée, la numérisation prend plus de temps et produit
des fichiers plus volumineux. Pour obtenir de bons résultats lors de la
numérisation ou de la copie, évitez d'utiliser une résolution supérieure à celle
requise. Vous pouvez diminuer la résolution pour accélérer la numérisation.
◦ Si vous importez une image par le biais de TWAIN, vous pouvez modifier les
paramètres de manière à numériser l'original en noir et blanc. Consultez l'aide en
ligne du programme TWAIN pour plus d'informations.
Vérification de l'état de l'imprimante
Dans ce cas, la numérisation démarre une fois la tâche de numérisation ou de copie
terminée. Sachez aussi que puisque les processus d'impression et de numérisation
partagent la mémoire, la tâche de numérisation risque d'être plus lente.
Résolution de problèmes
Une partie du document n'a pas été numérisée ou il y manque du texte
•
•
Vérification de l'original
◦ Vérifiez que vous avez correctement chargé l'original. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
◦ Si vous effectuez la copie d'un original sans bordures, chargez celui-ci sur la vitre
du scanner et non dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
◦ Il arrive que les images sur fond en couleur ne ressortent pas bien. Essayez de
régler les paramètres avant de numériser ou d'améliorer l'image après l'avoir
numérisée.
Vérification des paramètres
◦ Vérifiez que le format du support d'entrée est suffisamment large pour l'original à
numériser.
◦ Si vous employez le logiciel HP fourni avec l'imprimante, il se peut que les
paramètres par défaut du logiciel HP soient configurés pour autoriser
automatiquement une tâche spécifique autre que celle que vous tentez
d'exécuter. Consultez l'aide à l'écran du logiciel HP pour savoir comment modifier
les propriétés.
◦ Si vous avez sélectionné une option de numérisation d'image, le logiciel HP
recadre automatiquement celle-ci. Si vous souhaitez néanmoins numériser la
page entière, procédez comme suit :
Windows : Dans le logiciel HP, cliquez sur Actions liées au scanner, puis sur
Propriétés de numérisation et sélectionnez Numériser la vitre entière.
Mac OS X : Dans le logiciel HP, cliquez sur Numériser, sélectionnez le profil de
numérisation Images, cliquez sur Paramètres du profil et désélectionnez la
case Recadrage.
Résolution des problèmes de numérisation
145
Chapitre 8
Le texte ne peut pas être modifié
•
•
Vérification des paramètres
◦ Lorsque vous numérisez l'original, assurez-vous de sélectionner un type de
document permettant de créer un texte éditable. Si le texte est identifié comme
un graphique, il ne sera pas converti en texte.
◦ Si vous utilisez un programme de reconnaissance optique de caractères (OCR),
il se peut que celui-ci soit associé à un logiciel de traitement de texte non
compatible avec les fonctions OCR. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du programme OCR.
◦ Assurez-vous d'avoir sélectionné une langue OCR qui correspond celle du
document que vous numérisez. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
documentation du programme OCR.
Vérification de l'original
◦ Lors de la numérisation de documents sous forme de texte éditable à partir du
bac d'alimentation automatique, l'original doit être chargé dans le bac en orientant
le bord supérieur vers l'avant et la face imprimée vers le haut. Lors de la
numérisation à partir de la vitre du scanner, l'original doit être chargé en orientant
le bord supérieur face au bord droit de la vitre. En outre, assurez-vous que le
document n'est pas positionné de travers. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner ou Chargement d'un
original dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
◦ Il arrive que le logiciel ne parvienne pas à identifier le texte lorsque les caractères
sont trop resserrés. Si, par exemple, le texte converti par le logiciel contient des
caractères manquants ou combinés, la suite « rn » peut apparaître comme étant
un « m ».
◦ La fidélité du logiciel dépend de la qualité de l'image, de la taille du texte, de la
structure de l'original ainsi que de la qualité de la numérisation elle-même.
Assurez-vous que l'original présente une bonne qualité picturale.
◦ Certains arrière-plans colorés peuvent provoquer une confusion des images
situées à l'avant-plan.
Des messages d'erreur apparaissent
« Impossible d'activer la source TWAIN » ou « Une erreur s'est produite lors de la
capture de l'image »
◦ Si vous procédez à l'acquisition d'une image depuis un autre périphérique, tel qu'un
appareil photo numérique ou un autre scanner, assurez-vous que l'autre périphérique
est compatible TWAIN. Les périphériques non compatibles avec la norme TWAIN ne
fonctionnent pas avec le logiciel HP.
◦ Vérifiez que vous avez branché le câble USB sur le port qui convient à l'arrière de
l'ordinateur.
◦ Assurez-vous que la source TWAIN correcte a été sélectionnée. Dans le logiciel,
vérifiez la source TWAIN en sélectionnant Sélectionner le scanner dans le menu
Fichier.
146
Résolution de problèmes
La qualité de l'image numérisée est médiocre
L'original est une photo ou une image de seconde génération
Les photographies réimprimées, comme celles des journaux ou des magazines, sont
imprimées en utilisant de minuscules points d'encre qui « interprètent » la photographie
originale plutôt qu'ils ne la rendent, ce qui compromet la qualité. Souvent, les points
d'encre forment des motifs indésirables pouvant être détectés lors de la numérisation ou
de l'impression de l'image, ou lorsque l'image apparaît à l'écran. Si les suggestions
suivantes ne vous permettent pas de résoudre le problème, nous vous conseillons
d'utiliser un original de meilleure qualité.
◦ Essayez de supprimer ces motifs en réduisant la taille de l'image après la
numérisation.
◦ Imprimez l'image numérisée pour voir si la qualité est meilleure.
◦ Vérifiez que les paramètres de résolution et de couleur sont adaptés au type de tâche
de numérisation effectuée.
Du texte ou des images au verso d'un original recto verso apparaissent dans la
numérisation
Les originaux recto verso peuvent laisser transparaître du texte ou des images du verso
sur la numérisation s'ils sont imprimés sur un support trop mince ou trop transparent.
L'image est de travers
L'original n'a probablement pas été placé correctement. Veillez à utiliser les guides de
support lorsque vous placez l'original sur la vitre du scanner. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
La qualité de l'image est meilleure lors d'une impression
L'image affichée à l'écran ne traduit pas toujours avec précision la qualité de la
numérisation.
◦ Essayez de régler les paramètres sur le moniteur de manière à afficher davantage
de couleurs (ou de niveaux de gris). Sur les ordinateurs Windows, ce réglage
s'effectue normalement en ouvrant Affichage dans le Panneau de configuration de
Windows.
◦ Essayez de régler les paramètres de résolution ou de couleur.
L'image numérisée comporte des taches, stries, lignes blanches verticales ou
autres défauts
◦ Si la vitre du scanner est sale, l'image produite ne sera pas d'une netteté optimale.
Pour obtenir des instructions de nettoyage, reportez-vous à la section Maintenance
de l'imprimante.
◦ Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus de
numérisation.
Les graphiques semblent différents de l'original
Les paramètres des graphiques ne sont peut-être pas adaptés au type de numérisation
que vous exécutez. Essayez de modifier ces paramètres.
Mesures pour améliorer la qualité de la numérisation
◦ Utilisez des originaux de haute qualité.
◦ Placez correctement les supports d'impression. Si le support n'est pas correctement
placé sur la vitre du scanner, il pourrait se mettre de travers, ce qui produit des images
floues. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Chargement d'un original
sur la vitre du scanner.
Résolution des problèmes de numérisation
147
Chapitre 8
◦
◦
◦
Réglez les paramètres du logiciel en fonction de l'utilisation finale que vous comptez
faire de la page numérisée.
Utilisez ou fabriquez un support de feuille pour protéger les originaux.
Nettoyez la vitre du scanner. Voir Nettoyage de la vitre du scanner pour plus
d'informations.
Des défauts de numérisation sont visibles
•
•
•
•
•
•
Pages vierges
Vérifiez que le document original est correctement placé. Placez le document original
face imprimée vers le bas sur le scanner à plat, le coin supérieur gauche du document
positionné dans l'angle inférieur droit de la vitre du scanner.
Trop clair ou trop sombre
◦ Essayez de régler les paramètres. Utilisez des paramètres de résolution et de
couleur appropriés.
◦ L'image originale est peut-être trop claire ou trop sombre ou est peut-être
imprimée sur du papier couleur.
Lignes indésirables
Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner. Essayez de nettoyer la vitre du scanner. Voir
Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations.
Points noirs ou stries
◦ Il y a peut-être de l'encre, de la colle, du correcteur liquide ou une autre substance
indésirable sur la vitre du scanner, celle-ci est peut-être sale ou rayée, ou la partie
inférieure du capot du bac d'alimentation automatique est peut-être encrassée.
Essayez de nettoyer la vitre du scanner et le fond blanc du capot. Voir
Maintenance de l'imprimante pour plus d'informations. Si le nettoyage ne corrige
pas le problème, la vitre du scanner ou la partie inférieure du couvercle doivent
peut-être être remplacées.
◦ Il se peut que les défauts présents sur l'original ne proviennent pas du processus
de numérisation.
Texte illisible
Essayez de régler les paramètres. Vérifiez que les paramètres de résolution et de
couleur sont corrects.
La taille est réduite
Le logiciel HP a peut-être été paramétré en vue de réduire l'image numérisée.
Consultez l'aide du logiciel HP pour plus d'informations sur la modification des
propriétés.
L'animation de la numérisation A3/11x17 ne s'affiche pas
Assurez-vous de sélectionner la case A3/11x17 sur l'écran Numériser.
Résolution des problèmes de télécopie
Cette section contient des informations sur le dépannage de la configuration de la
télécopie sur l'imprimante. Si l'imprimante n'est pas correctement configurée pour la
148
Résolution de problèmes
télécopie, il se peut que vous rencontriez des problèmes lors de l'envoi et/ou de la
réception des télécopies.
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'envoi de télécopies, vous pouvez imprimer un
rapport de test de télécopie pour vérifier l'état de l'imprimante. Le test échoue si
l'imprimante n'est pas correctement configurée pour la télécopie. N'exécutez ce test que
si vous avez entièrement configuré l'imprimante en vue de la télécopie. Pour plus
d'informations, voir Test de la configuration du télécopieur.
Si le test échoue, examinez le rapport pour obtenir des informations sur la procédure à
suivre pour corriger les problèmes. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Le test de télécopie a échoué.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Le test de télécopie a échoué
L'écran indique toujours que le combiné est décroché
L'imprimante ne parvient à envoyer ou recevoir correctement des télécopies
L'imprimante ne parvient à envoyer ou recevoir une télécopie manuelle
L'imprimante ne reçoit pas de télécopies, mais parvient à en émettre
L'imprimante n'envoie pas de télécopies, mais parvient à en recevoir
Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique
Le cordon téléphonique fourni avec mon imprimante n'est pas assez long
Les télécopies couleur ne s'impriment pas
L'ordinateur ne peut pas recevoir de télécopies (Télécopie vers PC et Télécopie vers
Mac)
Le test de télécopie a échoué
Si vous avez effectué un test de télécopie et qu'il a échoué, examinez le rapport pour
obtenir des informations sur l'erreur. Pour obtenir des informations plus détaillées, vérifiez
le rapport pour voir quelle partie du test a échoué, puis naviguez jusqu'à la rubrique
appropriée de la présente section où des solutions vous sont proposées.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
Le « Test du télécopieur » a échoué
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur »
a échoué
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Résolution des problèmes de télécopie
149
Chapitre 8
Le « Test du télécopieur » a échoué
Solution:
• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du bouton Alimentation situé sur le
panneau de commande, puis débranchez le cordon d'alimentation à l'arrière de
l'imprimante. Patientez quelques secondes, puis rebranchez le cordon
d'alimentation et mettez l'imprimante sous tension. Effectuez de nouveau le test.
Si le test échoue une nouvelle fois, consultez les informations de dépannage de
cette section.
• Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
• Si vous exécutez le test à partir de l'Assistant de configuration du
télécopieur (Windows) ou de l'Assistant de configuration HP (Mac OS X),
assurez-vous que l'imprimante n'est pas en train d'effectuer une autre tâche, par
exemple la réception ou l'envoi d'une télécopie. Vérifiez si un message s'affiche
sur l'écran indiquant que l'imprimante est occupée. Si tel est le cas, attendez que
la tâche en cours soit terminée et que le périphérique soit en veille pour exécuter
le test.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie. Si le
Test matériel du télécopieur échoue à nouveau et que vous rencontrez des
problèmes de télécopie, contactez l'Assistance HP. Voir www.hp.com/support. Si
vous y êtes invité, sélectionnez votre pays/région, puis cliquez sur Contacter HP pour
savoir comment contacter l'assistance technique.
Le test « Télécopieur relié à une prise téléphonique murale » a échoué
Solution:
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
150
Résolution de problèmes
•
•
•
•
Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante. Pour plus d'informations sur la configuration de
l'imprimante pour la télécopie, voir Configuration de télécopieur supplémentaire.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test. Si vous envoyez ou
recevez une télécopie sans problème, alors il n'y a aucun problème.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie.
Le test « Cordon téléphonique relié au port requis du télécopieur » a échoué
Solution: Branchez le cordon téléphonique sur le port approprié.
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des
extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à
l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous utilisez le port 2-EXT pour effectuer la connexion à la
prise téléphonique murale, vous ne pouvez ni envoyer, ni recevoir de
télécopies. Il convient d'utiliser le port 2-EXT uniquement pour connecter
d'autres équipements tels qu'un répondeur téléphonique.
Figure 8-1 Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
Résolution des problèmes de télécopie
151
Chapitre 8
2. Après avoir branché le cordon téléphonique sur le port 1-LINE, réexécutez le test
du télécopieur afin de vous assurer qu'il réussit et que l'imprimante est prête pour
la télécopie.
3. Essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Le test « Utilisation du type de cordon téléphonique approprié avec le télécopieur
» a échoué
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour
effectuer la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du
cordon téléphonique doit être connectée au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante
et l'autre à la prise téléphonique murale.
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
152
Résolution de problèmes
•
•
•
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Le test « Détection de la tonalité » a échoué
Solution:
• L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique que l'imprimante. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout
équipement de la prise téléphonique, puis réexécutez le test. Si le Test de
détection de la tonalité réussit alors qu'aucun autre périphérique n'est branché,
c'est qu'un ou plusieurs dispositifs sont à l'origine du problème. Rebranchez-les
un par un et exécutez le test après chaque branchement afin d'identifier le
périphérique qui pose problème.
• Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. S'il n'y a pas de tonalité, contactez votre opérateur téléphonique et
demandez-lui de vérifier la ligne.
• Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante.
• L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
• Si votre système téléphonique n'utilise pas une tonalité standard, ce qui est le
cas de certains systèmes PABX, cela peut provoquer l'échec du test. Dans ce
cas, aucun problème d'envoi ou de réception de télécopies n'a lieu. Essayez
d'envoyer ou de recevoir une télécopie de test.
• Vérifiez que le paramètre de pays/région est correctement configuré pour votre
pays/région. Si ce paramètre de pays/région n'est pas défini ou que son réglage
est incorrect, le test peut échouer et vous risquez d'avoir du mal à envoyer et à
recevoir des télécopies.
Résolution des problèmes de télécopie
153
Chapitre 8
•
•
Assurez-vous que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique analogique ;
dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour
vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone
analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la
tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée
pour les téléphones numériques. Connectez l'imprimante à une ligne
téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie. Si le
test de Détection de tonalité échoue à nouveau, contactez votre opérateur
téléphonique et demandez-lui de vérifier la ligne.
Le test « État de la ligne de télécopie » a échoué
Solution:
• Assurez-vous que l'imprimante est reliée à une ligne téléphonique analogique ;
dans le cas contraire, vous ne pourrez ni envoyer, ni recevoir de télécopies. Pour
vérifier si votre ligne téléphonique est numérique, branchez un téléphone
analogique classique sur la ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la
tonalité n'est pas normale, votre ligne téléphonique est probablement configurée
pour les téléphones numériques. Connectez l'imprimante à une ligne
téléphonique analogique et essayez d'envoyer ou de recevoir une télécopie.
• Vérifiez la connexion entre la prise téléphonique murale et l'imprimante afin de
vous assurer que le cordon téléphonique est correctement branché.
• Vérifiez que l'imprimante est correctement branchée sur la prise téléphonique
murale. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une
des extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé
à l'arrière de l'imprimante.
• L'échec du test peut être dû à d'autres appareils connectés à la même ligne
téléphonique que l'imprimante. Pour vérifier si c'est le cas, débranchez tout
équipement de la prise téléphonique, puis réexécutez le test.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie réussit sans autre
équipement, cela signifie qu'un ou plusieurs éléments de cet équipement sont
à l'origine des problèmes ; rajoutez-les un à un en faisant le test à chaque
fois, jusqu'à ce que l'élément à l'origine du problème soit identifié.
◦ Si le Test de condition de la ligne de télécopie échoue sans les autres
appareils, connectez l'imprimante à une ligne téléphonique en état de marche
et continuez à lire les informations de dépannage figurant dans cette section.
154
Résolution de problèmes
•
•
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Assurez-vous que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante.
Si vous n'utilisez pas le cordon téléphonique fourni pour établir la connexion entre
la prise téléphonique murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir
envoyer ni recevoir de télécopies. Après avoir branché le cordon téléphonique
fourni avec l'imprimante, réexécutez le test du télécopieur.
Après avoir résolu les problèmes rencontrés, réexécutez le test du télécopieur afin
de vous assurer qu'il est réussi et que l'imprimante est prête pour la télécopie. Si le
test Condition de la ligne de télécopie échoue à nouveau et que vous rencontrez
des problèmes de télécopie, contactez votre opérateur téléphonique et demandezlui de vérifier la ligne téléphonique.
L'écran indique toujours que le combiné est décroché
Solution: Vous utilisez un type de cordon téléphonique erroné. Assurez-vous que
vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour relier celle-ci à
votre ligne téléphonique. Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas
assez long, vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des
coupleurs dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de
téléphonie. Vous avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir
d'un cordon téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou
à votre bureau.
Solution: Un autre équipement utilise la même ligne téléphonique que l'imprimante
en ce moment. Assurez-vous que les postes téléphoniques supplémentaires (postes
téléphoniques utilisant la même ligne mais pas connectés à l'imprimante) ou d'autres
équipements ne sont pas en cours d'utilisation ou décrochés. Par exemple, vous ne
pouvez pas utiliser la fonction de télécopie de l'imprimante si un poste téléphonique
secondaire est décroché, ou que vous utilisez le modem de l'ordinateur pour accéder
à Internet ou pour envoyer un message électronique.
L'imprimante ne parvient à envoyer ou recevoir correctement des télécopies
Solution: Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Regardez l'écran de
l'imprimante. S'il n'affiche rien et que le voyant Alimentation n'est pas allumé,
l'imprimante est hors tension. Assurez-vous que le cordon d'alimentation est
connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant. Appuyez sur le bouton
Alimentation pour mettre l'imprimante sous tension.
Une fois l'imprimante mise sous tension, HP recommande d'attendre cinq minutes
avant de procéder à l'envoi ou à la réception d'une télécopie. L'imprimante ne peut
envoyer ou recevoir de télécopies pendant sa phase d'initialisation après la mise sous
tension.
Résolution des problèmes de télécopie
155
Chapitre 8
Solution: Si la fonction de télécopie sur PC ou de télécopie sur Mac a été activée,
il se peut que vous ne puissiez pas envoyer ni recevoir de télécopies lorsque la
mémoire de télécopie est saturée (limitation liée à la mémoire de l'imprimante).
Solution:
• Vérifiez que vous utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour
effectuer la connexion à la prise téléphonique murale. L'une des extrémités du
cordon téléphonique doit être connectée au port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante
et l'autre à la prise téléphonique murale, comme illustré ci-dessous.
1
2
•
•
156
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long, vous
pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs dans
les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Branchez un téléphone et un cordon téléphonique opérationnels sur la prise
téléphonique murale utilisée pour l'imprimante et vérifiez la présence d'une
tonalité. Si vous n'entendez pas de tonalité, contactez votre opérateur
téléphonique.
Un autre équipement utilisant la même ligne téléphonique que l'imprimante est
peut-être en cours d'utilisation. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser la
fonction de télécopie de l'imprimante si un poste téléphonique secondaire est
décroché, ou que vous utilisez le modem de l'ordinateur pour accéder à Internet
ou pour envoyer un message électronique.
Résolution de problèmes
•
•
•
•
•
•
Déterminez si un autre processus a également provoqué une erreur. Recherchez
sur l'écran du panneau de commande ou sur l'ordinateur un message d'erreur
donnant des informations sur le problème rencontré et sur sa résolution. Si une
erreur s'est produite, l'imprimante ne peut ni envoyer, ni recevoir de télécopie tant
que cette erreur n'est pas corrigée.
La ligne téléphonique peut être perturbée par des interférences. Les lignes
téléphoniques de mauvaise qualité acoustique risquent de causer des problèmes
de télécopie. Contrôlez la qualité acoustique de la ligne téléphonique en
branchant un téléphone sur la prise murale et en écoutant les éventuels bruits de
fond. Si vous entendez un bruit de fond, désactivez le Mode de correction des
erreurs (MCE) et essayez à nouveau d'envoyer la télécopie. Pour plus
d'informations, voir Envoi d'une télécopie en mode de correction d'erreurs.
Si vous utilisez un service ADSL sur la même ligne, assurez-vous d'être connecté
à un filtre ADSL. Dans le cas contraire, vous ne pourrez pas utiliser le télécopieur
correctement. Pour plus d'informations, voir Cas B : Configuration de l'imprimante
avec une ligne ADSL.
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas reliée à une prise téléphonique murale
configurée pour des téléphones numériques. Pour vérifier si votre ligne
téléphonique est numérique, branchez un téléphone analogique classique sur la
ligne et vérifiez la présence d'une tonalité. Si la tonalité n'est pas normale, votre
ligne téléphonique est probablement configurée pour les téléphones numériques.
Si vous utilisez un autocommutateur (PABX) ou un convertisseur/adaptateur
RNIS, vérifiez que l'imprimante est reliée au port adéquat et que l'adaptateur est
réglé sur le type de commutation correspondant à votre pays/région, si possible.
Pour plus d'informations, voir Cas C : Configuration de l'imprimante avec un
système téléphonique PBX ou une ligne RNIS.
Si l'imprimante et un service ADSL partagent la même ligne téléphonique, le
modem ADSL n'est peut-être pas relié correctement à la terre. Si le modem ADSL
n'est pas correctement relié à la terre, il peut provoquer des interférences sur la
ligne téléphonique. Les lignes téléphoniques de mauvaise qualité acoustique
risquent de causer des problèmes de télécopie. Vous pouvez vérifier la qualité
acoustique de la ligne téléphonique en branchant un téléphone sur la prise
téléphonique murale et en écoutant les éventuels bruits de fond. Si vous entendez
un bruit, éteignez votre modem ADSL et supprimez toute alimentation pendant
au moins 15 minutes. Remettez le modem ADSL en marche et écoutez de
nouveau la tonalité.
Remarque Vous risquez d'entendre à nouveau du bruit sur la ligne
téléphonique. Si l'imprimante interrompt l'envoi et la réception de télécopies,
recommencez cette procédure.
•
Si le bruit subsiste sur la ligne, contactez votre opérateur téléphonique. Pour de
plus amples informations sur la façon d'éteindre votre modem ADSL, contactez
l'assistance de votre fournisseur d'accès ADSL.
L'utilisation d'un séparateur voix-données peut générer des problèmes de
télécopie. Un séparateur est un connecteur à deux cordons qui se branche sur
une prise téléphonique murale. Ôtez le séparateur et essayez de connecter
directement l'imprimante à la prise téléphonique murale.
Résolution des problèmes de télécopie
157
Chapitre 8
L'imprimante ne parvient à envoyer ou recevoir une télécopie manuelle
Solution:
Remarque Cette solution possible n'est valable que dans les pays et régions
dans lesquels un cordon à 2 fils est fourni avec l'imprimante : l'Amérique latine,
l'Arabie Saoudite, l'Argentine, l'Australie, le Brésil, le Canada, le Chili, la Chine,
la Colombie, la Corée, l'Espagne, les États-Unis, la Grèce, l'Inde, l'Indonésie,
l'Irlande, le Japon, la Malaisie, le Mexique, les Philippines, la Pologne, le Portugal,
la Russie, Singapour, Taïwan, la Thaïlande, le Venezuela et le Vietnam.
•
Vérifiez que le téléphone que vous utilisez pour appeler le télécopieur est
directement connecté à l'imprimante. Pour envoyer une télécopie manuelle, le
téléphone doit être connecté directement au port 2-EXT de l'imprimante, comme
illustré ci-dessous.
1
3
2
•
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion au port « 1LINE »
3
Téléphone
Si vous envoyez une télécopie en mode manuel à partir du téléphone connecté
directement à l'imprimante, vous devez utiliser le clavier numérique du téléphone.
Vous ne pouvez pas utiliser le clavier du panneau de commande de l'imprimante.
Remarque Si vous utilisez un système téléphonique série, connectez
directement le téléphone au câble de l'imprimante auquel est rattaché une
prise murale.
158
Résolution de problèmes
L'imprimante ne reçoit pas de télécopies, mais parvient à en émettre
Solution:
• Si vous n'utilisez pas de service de sonnerie distincte, vérifiez que le paramètre
Sonneries distinctes de l'imprimante est réglé sur l'option Toutes sonneries.
Pour plus d'informations, voir Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
• Si le paramètre Réponse automatique est configuré sur Désactivé, vous devez
recevoir manuellement les télécopies. Dans le cas contraire, l'imprimante ne
pourra pas recevoir la télécopie. Pour plus d'informations sur la réception
manuelle de télécopies, voir Réception d'une télécopie en mode manuel.
• Si la même ligne téléphonique vous sert pour votre service de messagerie vocale
et pour vos appels de télécopie, vous devez choisir de recevoir vos télécopies
manuellement et non automatiquement. En d'autres termes, vous devez pouvoir
répondre en personne aux appels de télécopie entrants. Pour plus d'informations
sur la configuration de l'imprimante avec un service de messagerie vocale, voir
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale. Pour plus
d'informations sur la réception manuelle de télécopies, voir Réception d'une
télécopie en mode manuel.
• Si un modem d'ordinateur partage la même ligne téléphonique que l'imprimante,
assurez-vous que le logiciel qui accompagne le modem n'est pas configuré pour
recevoir automatiquement les télécopies. Les modems configurés pour recevoir
automatiquement des télécopies reçoivent les télécopies entrantes sur la ligne
téléphonique, empêchant ainsi l'imprimante de les recevoir.
• Si un répondeur est connecté sur la même ligne téléphonique que l'imprimante,
vous pourriez rencontrer l'un des problèmes suivants :
◦ Votre répondeur n'est peut-être pas configuré correctement avec
l'imprimante.
◦ Il se peut que votre annonce soit trop longue ou d'un niveau sonore trop élevé
pour que l'imprimante puisse détecter les tonalités de télécopie, ce qui peut
provoquer la déconnexion du télécopieur expéditeur.
◦ La plage de silence qui fait suite à votre annonce de votre répondeur est peutêtre trop courte pour permettre à l'imprimante de détecter les tonalités de
télécopie. Ce problème affecte principalement les répondeurs téléphoniques
numériques.
Les actions suivantes peuvent contribuer à résoudre ces problèmes :
◦ Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle
utilisée pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement
à l'imprimante, comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie
partagée avec un répondeur.
◦ Assurez-vous que l'imprimante est configurée en vue de recevoir
automatiquement les télécopies. Pour plus d'informations sur la configuration
de l'imprimante en vue de recevoir les télécopies automatiquement, voir
Réception d'une télécopie.
◦ Vérifiez que l'option Nombre de sonneries avant prise de ligne est définie
sur un nombre supérieur au nombre de sonneries du répondeur. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Définition du nombre de sonneries
avant réponse.
Résolution des problèmes de télécopie
159
Chapitre 8
◦
◦
Déconnectez le répondeur et essayez de recevoir une télécopie. Si la
télécopie fonctionne correctement lorsque le répondeur est déconnecté, ce
dernier peut être la cause du problème.
Reconnectez le répondeur et réenregistrez votre annonce. L'annonce doit
être d'une durée approximative de 10 secondes. Parlez lentement et
doucement lorsque vous enregistrez l'annonce. Laissez un silence d'au moins
5 secondes à la fin du message vocal. Il ne doit pas y avoir de bruits de fond
lors de l'enregistrement de ce silence. Essayez à nouveau de recevoir une
télécopie.
Remarque Certains répondeurs numériques peuvent ne pas prendre en
compte le silence enregistré à la fin du message sortant. Écoutez votre
message sortant.
•
•
160
Si l'imprimante partage la ligne téléphonique avec d'autres types d'équipements
téléphoniques, tels qu'un répondeur, un modem d'ordinateur ou un commutateur
multiports, le niveau du signal de télécopie risque d'être réduit. Le niveau du signal
risque également d'être réduit si vous utilisez un séparateur de ligne téléphonique
ou que vous connectez des câbles supplémentaires pour rallonger le câble
téléphonique. Un signal réduit peut provoquer des problèmes pendant la
réception de la télécopie.
Pour déterminer si un autre équipement est à l'origine du problème, déconnectez
de la ligne téléphonique tous les équipements sauf l'imprimante et essayez de
recevoir une télécopie. Si vous recevez des télécopies correctement lorsque les
autres équipements sont déconnectés, le problème provient de l'un ou de
plusieurs de ces équipements. Reconnectez-les un à un et essayez de recevoir
une télécopie à chaque fois, jusqu'à ce que vous ayez identifié le ou les
équipements causant le problème.
Si vous disposez d'un type de sonnerie particulier pour votre numéro de
télécopieur/téléphone (service de sonnerie distincte fourni par votre opérateur
téléphonique), assurez-vous que la fonction Sonneries distinctes de
l'imprimante a été configurée de façon appropriée. Pour plus d'informations, voir
Modification du type de sonnerie pour la sonnerie distincte.
Résolution de problèmes
L'imprimante n'envoie pas de télécopies, mais parvient à en recevoir
Solution:
• L'imprimante numérote peut-être trop vite ou trop tôt. Il peut s'avérer nécessaire
d'insérer des pauses dans la séquence de numéros. Par exemple, si vous devez
accéder à une ligne extérieure avant de composer le numéro de téléphone,
insérez une pause après le numéro d'accès. Si le numéro est 0 01 23 45 67 89,
et que le premier 0 permet d'accéder à la ligne extérieure, vous pouvez insérer
des pauses comme suit : 9-555-5555. Pour ajouter une pause au numéro de
télécopieur que vous entrez, touchez à plusieurs reprises le bouton Espace (#)
jusqu'à ce qu'un tiret (-) s'affiche à l'écran.
Vous pouvez également envoyer la télécopie via la fonction de numérotation
supervisée. Ainsi, vous pourrez écouter la ligne téléphonique au cours de la
numérotation. Vous pouvez définir la vitesse de numérotation et répondre aux
messages au cours de la numérotation. Pour plus d'informations, reportez-vous
à la section Envoi de télécopies à l'aide de la numérotation supervisée.
• Le numéro que vous avez saisi lors de l'envoi de la télécopie est de format
incorrect ou un incident s'est produit sur le télécopieur récepteur. Pour déterminer
ceci, essayez d'appeler ce numéro de télécopie depuis un téléphone et vérifiez
si vous entendez une tonalité de télécopie. Si vous n'entendez pas de tonalité de
télécopie, le télécopieur destinataire est peut-être éteint ou déconnecté. Il se peut
également qu'un service de messagerie vocale interfère avec la ligne
téléphonique du destinataire. Vous pouvez également demander au destinataire
de vérifier que son télécopieur fonctionne correctement.
Résolution des problèmes de télécopie
161
Chapitre 8
Des tonalités de télécopie sont enregistrées sur mon répondeur téléphonique
Solution:
• Lorsqu'un répondeur téléphonique est installé sur la même ligne que celle utilisée
pour les télécopies, essayez de connecter le répondeur directement l'imprimante,
comme décrit dans la section Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un
répondeur. Si vous ne connectez pas le répondeur conformément aux
recommandations, il se peut que des tonalités de télécopie soient enregistrées
sur votre répondeur.
• Assurez-vous que l'imprimante est configurée pour recevoir les télécopies
automatiquement et que le paramètre Nombre de sonneries avant prise de
ligne est correct. Il convient par exemple de régler le répondeur sur un petit
nombre de sonneries et l'imprimante sur le nombre maximal de sonneries. Si le
nombre de sonneries avant réponse est le même pour le répondeur que pour
l'imprimante, les deux périphériques répondent aux appels et des tonalités de
télécopie sont enregistrées sur le répondeur.
• Définissez un nombre de sonneries peu élevé pour le répondeur et le nombre de
sonneries maximal prévu pour l'imprimante (le nombre maximal de sonneries
varie selon le pays/la région). Avec cette configuration, le répondeur prend l'appel
et l'imprimante surveille la ligne. Si l'imprimante détecte qu'il s'agit d'une télécopie,
elle la reçoit. S'il s'agit d'une communication vocale, le répondeur enregistre le
message. Pour plus d'informations, voir Définition du nombre de sonneries avant
réponse.
Le cordon téléphonique fourni avec mon imprimante n'est pas assez long
Solution: Si le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante n'est pas assez long,
vous pouvez utiliser un coupleur pour le prolonger. Vous trouverez des coupleurs
dans les magasins d'électronique qui proposent des accessoires de téléphonie. Vous
avez également besoin d'un autre cordon téléphonique. Il peut s'agir d'un cordon
téléphonique standard que vous possédez éventuellement chez vous ou à votre
bureau.
Conseil Si l'imprimante a été livrée avec un adaptateur de cordon à deux fils,
vous pouvez prolonger celui-ci au moyen d'un cordon téléphonique à quatre fils.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'adaptateur pour cordon téléphonique
à 2 fils, reportez-vous à la documentation qui l'accompagne.
Rallonge de votre cordon téléphonique
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des
extrémités au coupleur et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
2. Connectez l'autre cordon téléphonique au port ouvert du coupleur et à la prise
téléphonique murale.
Les télécopies couleur ne s'impriment pas
Cause:
162
L'option Imprimer les télécopies entrantes est désactivée.
Résolution de problèmes
Solution: Pour imprimer des télécopies en couleur, assurez-vous que l'option
d'impression des télécopies entrantes est activée sur le panneau de commande de
l'imprimante.
L'ordinateur ne peut pas recevoir de télécopies (Télécopie vers PC et Télécopie
vers Mac)
Vérifiez les points suivants si vous avez configuré la fonction de télécopie vers PC
ou vers Mac et que l'imprimante est reliée à votre ordinateur au moyen d'un câble
USB.
Cause: L'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est hors tension.
Solution: Vérifiez que l'ordinateur sélectionné pour recevoir des télécopies est
toujours maintenu sous tension.
Cause: Différents ordinateurs sont configurés pour recevoir des télécopies et l'un
d'eux peut être hors tension.
Solution: Si l'ordinateur recevant des télécopies est différent de celui utilisé pour
la configuration, les deux ordinateurs doivent être toujours maintenus sous tension.
Cause: La fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac n'est pas activée, ou
l'ordinateur n'est pas configuré en vue de recevoir des télécopies.
Solution: Activez la fonction Télécopie vers PC ou Télécopie vers Mac et assurezvous que l'ordinateur est configuré en vue de recevoir des télécopies.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web et services
HP
Cette section contient des solutions pour résoudre les incidents courants à l'aide des
sites Web et services HP.
•
•
Résolution des incidents à l'aide des services Web HP
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Résolution des incidents à l'aide des services Web HP
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation des applications HP Apps ou des
autres services Web depuis le panneau de commande de l'imprimante, vérifiez les points
suivants :
•
Vérifiez que l'imprimante est connectée à Internet.
Remarque Pour que l'utilisation des fonctionnalités Web de l'imprimante soit
possible, l'imprimante doit être connectée à Internet (par le biais d'un câble
Ethernet ou d'une connexion sans fil). Vous ne pouvez pas utiliser ces fonctions
Web si l'imprimante est connectée au moyen d'un câble USB.
•
Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web et services HP
163
Chapitre 8
•
•
Si vous connectez l'imprimante au moyen d'un câble Ethernet, veillez à ne pas utiliser
de cordon téléphonique ou de câble d'interconnexion pour connecter l'imprimante au
réseau et assurez-vous que le câble Ethernet est correctement branché à
l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes affectant les
réseaux câblés (Ethernet).
Si vous connectez l'imprimante au moyen d'une liaison sans fil, assurez-vous que le
réseau sans fil fonctionne correctement. Pour plus d'informations, voir Résolution des
problèmes liés aux réseaux sans fil.
Résolution des incidents à l'aide des sites Web HP
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation des sites Web HP à partir de votre
ordinateur, vérifiez les points suivants :
•
•
•
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
Vérifiez que le serveur Web dispose de la configuration minimale du système
recommandée. Pour plus d'informations, voir Spécifications pour le site Web HP.
Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet,
essayez de désactiver ces paramètres. Pour plus d'informations, consultez la
documentation fournie avec votre navigateur Web.
Résolution des problèmes de photos (carte mémoire)
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Résolution de problèmes pour obtenir des informations sur l'assistance technique HP.
Remarque Si vous lancez une opération avec la carte mémoire à partir d'un
ordinateur, consultez l'aide du logiciel pour obtenir des informations de dépannage.
•
•
L'imprimante ne parvient pas à lire la carte mémoire
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur la carte mémoire
L'imprimante ne parvient pas à lire la carte mémoire
•
164
Vérification de la carte mémoire
◦ Assurez-vous que le type de la carte mémoire est pris en charge. Pour plus
d'informations, voir Insertion d'une carte mémoire.
◦ Certaines cartes mémoire comportent un commutateur contrôlant leur mode
d'utilisation. Vérifiez que ce commutateur est positionné de manière à permettre
la lecture de la carte mémoire.
Résolution de problèmes
◦
•
Inspectez les extrémités de la carte mémoire pour vérifier l'absence de saleté ou
de corps étranger pouvant créer une obstruction ou un contact métallique.
Nettoyez les contacts avec un chiffon non pelucheux et une petite quantité
d'alcool isopropylique.
◦ Vérifiez le bon fonctionnement de la carte mémoire en la testant sur d'autres
périphériques.
Vérification du logement de la carte mémoire
◦ Vérifiez que la carte mémoire est insérée à fond dans le logement approprié. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section Insertion d'une carte mémoire.
◦ Retirez la carte mémoire (lorsque le voyant ne clignote pas) et éclairez le
logement vide à l'aide d'une lampe torche. Vérifiez qu'aucune broche n'est
recourbée à l'intérieur du logement. Vous pouvez, alors que l'ordinateur est éteint,
redresser légèrement les broches recourbées à l'aide d'une pointe de stylo bille
rétractée. Si une broche s'est recourbée au point d'entrer en contact avec une
autre broche, remplacez le lecteur de carte mémoire ou envoyez l'imprimante en
réparation. Pour plus d'informations, voir Résolution de problèmes.
◦ Veillez à ce qu'une seule carte mémoire soit insérée à la fois dans les logements.
Un message d'erreur devrait apparaître sur l'écran du panneau de commande si
plusieurs cartes sont insérées.
L'imprimante ne parvient pas à lire les photos contenues sur la carte mémoire
Vérification de la carte mémoire
La carte mémoire est peut-être endommagée.
Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés
(Ethernet)
Si vous ne parvenez pas à connecter l'imprimante à votre réseau câblé (Ethernet),
effectuez l'une ou plusieurs des tâches suivantes.
Remarque Après avoir résolu l'un des problèmes répertoriés ci-dessous, exécutez
à nouveau le programme d'installation.
•
•
Résolution des problèmes de réseau à caractère général
Le port réseau créé ne correspond pas à l'adresse IP de l'imprimante (Windows)
Résolution des problèmes de réseau à caractère général
Si vous ne parvenez pas à installer le logiciel HP fourni avec l'imprimante, procédez aux
vérifications suivantes :
•
•
•
•
Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
Le réseau est opérationnel et le concentrateur réseau est sous tension.
Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes de
protection contre les logiciels espions et les logiciels de pare-feu sont fermés ou
désactivés pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
L'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les ordinateurs qui
l'utiliseront.
Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés (Ethernet)
165
Chapitre 8
Si le programme d'installation ne détecte pas l'imprimante, imprimez la page de
configuration réseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le programme
d'installation. Pour plus d'informations, voir Interprétation de la page de configuration
réseau.
Bien qu'il soit déconseillé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante, cette
opération peut vous permettre de résoudre certains problèmes d'installation (un conflit
avec un pare-feu personnel, par exemple).
Le port réseau créé ne correspond pas à l'adresse IP de l'imprimante (Windows)
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows, assurez-vous que les ports
réseau créés dans le pilote d'imprimante correspondent à l'adresse IP de l'imprimante :
1. Imprimez la page de configuration réseau de l'imprimante
2. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis
cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
- ou Cliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
3. Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
4. Sélectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le port.
5. Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à celle
figurant sur la page de configuration du réseau. Si les adresses IP sont différentes,
modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue afin qu'elle correspond à
l'adresse figurant sur la page de configuration réseau.
6. Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de
dialogue.
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
Si l'imprimante n'arrive pas à communiquer avec le réseau après la configuration de la
communication sans fil et l'installation du logiciel, vous devrez exécuter au moins l'une
des tâches suivantes dans l'ordre indiqué ci-dessous.
•
•
Dépannage de base du réseau sans fil
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
Dépannage de base du réseau sans fil
Accomplissez les étapes suivantes dans l'ordre indiqué.
Remarque Si c'est la première fois que vous configurez la connexion sans fil et que
vous utilisez le logiciel HP fourni avec l'imprimante, assurez-vous que le câble USB
est connecté à l'imprimante et à l'ordinateur.
Étape 1 : Assurez-vous que le voyant du réseau sans fil (802.11) est allumé
Si le voyant bleu situé près du bouton Sans fil de l'imprimante n'est pas allumé, il est
probable que les fonctions sans fil n'ont pas été activées. Pour activer la liaison sans fil,
166
Résolution de problèmes
touchez successivement flèche droite
sélectionnez Oui.
, Réseau, Sans fil, Radio sans fil, puis
Remarque Si votre imprimante prend en charge la mise en réseau Ethernet,
assurez-vous qu'un câble Ethernet est branché à l'imprimante. Si vous connectez un
câble Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont désactivées.
Étape 2 : Redémarrez les composants du réseau sans fil
Mettez le routeur et l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension, dans l'ordre
suivant : le routeur d'abord, puis l'imprimante. Si vous ne pouvez toujours pas établir de
connexion, mettez le routeur, l'imprimante et l'ordinateur hors tension. Parfois, le fait de
mettre les appareils hors tension puis à nouveau sous tension permet de résoudre les
problèmes de connexion au réseau.
Étape 3 : Exécutez le test du réseau sans fil
Pour les problèmes de réseau sans fil, exécutez le test du réseau sans fil. Pour imprimer
une page de test du réseau sans fil, touchez flèche droite , Réseau, Sans fil, puis
sélectionnez Test réseau sans fil. Si un problème est décelé, des recommandations
concernant sa résolution sont consignées dans le rapport.
Résolution avancée des problèmes de réseau sans fil
Si vous avez essayé les suggestions fournies dans la section Dépannage de base et que
vous ne parvenez toujours pas à établir de connexion entre l'imprimante et le réseau sans
fil, essayez les suggestions suivantes dans l'ordre indiqué :
•
•
•
•
•
•
•
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
Étape 6 : Vérifiez que le service de prise en charge des périphériques réseau HP est
en cours d'exécution (Windows uniquement)
Étape 7 : Ajout d'adresses matérielles à un point d'accès sans fil (WAP)
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
167
Chapitre 8
Étape 1 : Vérifiez que votre ordinateur est connecté à votre réseau
Pour vérifier une connexion câblée (Ethernet)
▲ De nombreux ordinateurs comportent des voyants indicateurs situés à proximité du
port accueillant le câble Ethernet en provenance du routeur. Deux voyants indicateurs
(un fixe et un clignotant) sont généralement présents. Si votre ordinateur est équipé
de voyants indicateurs, vérifiez que ceux-ci sont allumés. Si aucun voyant n'est
allumé, essayez de rebrancher le câble Ethernet sur l'ordinateur et le routeur. Si vous
constatez à nouveau que les voyants sont éteints, il se peut qu'un problème affecte
le routeur, le câble Ethernet ou votre ordinateur.
Remarque Les ordinateurs Macintosh ne disposent pas de voyants lumineux.
Pour vérifier la connexion Ethernet sur un ordinateur Macintosh, cliquez sur
Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau. Si la connexion
Ethernet fonctionne correctement, Ethernet intégré s'affiche dans la liste des
connexions avec l'adresse IP et les autres informations d'état. Si Ethernet
intégré ne s'affiche pas dans la liste, le problème vient peut-être du routeur, du
câble Ethernet ou de votre ordinateur. Pour plus d'informations, cliquez sur Aide
dans la fenêtre.
Pour vérifier une connexion sans fil
1. Vérifiez que la fonction sans fil de votre ordinateur est activée. (Pour plus
d'informations, consultez la documentation fournie avec votre ordinateur.)
2. Si vous n'utilisez pas de nom de réseau unique (SSID), il est possible que votre
ordinateur sans fil se soit connecté à un réseau situé à proximité, mais différent du
vôtre.
Les procédures suivantes peuvent vous aider à déterminer si votre ordinateur est
connecté au réseau.
Windows
a. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Panneau de
configuration, Connexions réseau, Voir le statut du réseau, puis sur
Tâches.
Ou :
Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, cliquez sur Panneau de
configuration, double-cliquez sur Connexions réseau, cliquez sur le menu
Affichage et sélectionnez Détails.
Laissez la boîte de dialogue du réseau ouverte tout en passant à l'étape suivante.
b. Débranchez le cordon d'alimentation du périphérique sans fil. La connexion
établie avec votre ordinateur doit passer à l'état Non connecté.
c. Rebranchez le cordon d'alimentation au périphérique sans fil. La connexion doit
passer à l'état Connecté.
168
Résolution de problèmes
Mac OS X
▲ Cliquez sur l'icône AirPort dans le menu en haut de l'écran. À partir du menu qui
s'affiche, vous pouvez déterminer si Airport est activé et à quel réseau sans fil
votre ordinateur est connecté.
Remarque Pour en savoir plus sur la connexion AirPort, cliquez sur
Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Réseau. Si la connexion
sans fil fonctionne correctement, un point vert s'affiche à côté d'AirPort dans
la liste des connexions. Pour plus d'informations, cliquez sur Aide dans la
fenêtre.
Si vous ne parvenez pas à connecter votre ordinateur au réseau, prenez contact avec la
personne qui a configuré le réseau, ou le fabricant du routeur, car il se peut qu'un incident
matériel affecte votre routeur ou votre ordinateur.
Si vous parvenez à accéder à Internet et que vous utilisez un ordinateur exécutant
Windows, vous pouvez également obtenir de l'aide sur la configuration d'un réseau en
accédant à l'Assistant réseau HP sur le site www.hp.com/sbso/wireless/tools-setup.html?
jumpid=reg_R1002_USEN (ce site Web est disponible en anglais uniquement).
Étape 2 : Vérifiez que l'imprimante est connectée au réseau
Si votre imprimante n'est pas reliée au même réseau que votre ordinateur, vous ne
pouvez pas utiliser l'imprimante sur le réseau. Suivez les étapes décrites dans cette
section pour savoir si votre imprimante est connectée de façon effective au réseau
approprié.
Remarque Si votre routeur sans fil ou station de base Airport utilise un SSID
masqué, votre imprimante ne détectera pas automatiquement le réseau.
A : Assurez-vous que l'imprimante est sur le réseau
1. Si l'imprimante prend en charge le réseau Ethernet et est connectée à un réseau
Ethernet, vérifiez qu'aucun câble Ethernet n'est branché à l'arrière de l'imprimante.
Lorsqu'un câble Ethernet est connecté à l'arrière, la connectivité sans fil est
désactivée.
2. Si l'imprimante est connectée à un réseau sans fil, imprimez la page de configuration
sans fil de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Interprétation de la page de
configuration réseau.
▲ Une fois que la page a été imprimée, vérifiez l'état du réseau et l'adresse URL :
État du réseau
•
•
URL
Si l'état du réseau est Prêt,
l'imprimante est bien connectée au
réseau.
Si l'état du réseau est Hors ligne,
l'imprimante n'est connectée à aucun
réseau. Exécutez le test du réseau
sans fil (reportez-vous aux instructions
données en début de cette section) et
suivez les consignes.
L’URL spécifiée ici est l'adresse réseau
attribuée à l'imprimante par votre routeur.
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
169
Chapitre 8
Vous en aurez besoin pour vous connecter
au serveur Web intégré.
B : Vérifiez s’il est possible d’accéder au serveur Web intégré (EWS)
▲ Une fois l'ordinateur et l'imprimante activement connectés à un réseau, vous pouvez
vérifier qu'ils sont sur le même réseau en accédant au serveur Web intégré (EWS)
de l'imprimante. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
Pour accéder au serveur Web intégré (EWS)
a. Sur votre ordinateur, ouvrez le navigateur Web que vous utilisez généralement
pour accéder à Internet (par exemple, Internet Explorer ou Safari). Dans la zone
d'adresse, tapez l'URL de l'imprimante comme indiqué sur la page de
configuration du réseau (par exemple, http://192.168.1.101).
Remarque Si vous utilisez un serveur proxy dans votre navigateur, vous
devrez peut-être le désactiver pour accéder au serveur Web intégré.
b. Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré, essayez d'utiliser l'imprimante
via le réseau (comme pour imprimer) pour voir si votre configuration réseau
fonctionne.
c. Si vous ne pouvez pas accéder au serveur Web intégré ou que vous rencontrez
encore des problèmes lors de l'utilisation de l'imprimante sur le réseau, passez à
la section suivante concernant les pare-feux.
Étape 3 : Déterminez si le logiciel pare-feu bloque la communication
Si vous ne pouvez pas accéder au serveur Web intégré alors que vous êtes certain que
l'ordinateur et l'imprimante sont activement connectés au même réseau, le logiciel de
sécurité pare-feu bloque peut-être la communication. Désactivez temporairement le
logiciel de sécurité pare-feu exécuté sur votre ordinateur et réessayez d'accéder au
serveur Web intégré. Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré, essayez d'utiliser
l'imprimante (pour imprimer).
Si vous parvenez à accéder au serveur Web intégré et que vous utilisez votre imprimante
alors que le pare-feu est désactivé, vous devrez reconfigurer vos paramètres de parefeu pour permettre à l’ordinateur et à l'imprimante de communiquer via le réseau. Pour
plus d'informations, voir Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec
les imprimantes.
Si vous pouvez accéder au serveur Web intégré mais que vous rencontrez toujours des
problèmes pour utiliser l'imprimante même lorsque le pare-feu est désactivé, essayez de
configurer le pare-feu de façon à ce qu'il reconnaisse l'imprimante.
Étape 4 : Vérifiez que l'imprimante est en ligne et à l'état Prêt
Si le logiciel HP est installé, vous pouvez vérifier l'état de l'imprimante à partir de votre
ordinateur pour voir si elle est en pause ou hors ligne, ce qui vous empêcherait de l'utiliser.
170
Résolution de problèmes
Pour vérifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
Windows
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis
cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur n'apparaissent pas dans la vue
Détails, cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes, selon l'état de l'imprimante :
a. Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez
sur Utiliser l'imprimante en ligne.
b. Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante, puis
cliquez sur Reprendre l'impression.
4. Essayez d'utiliser l'imprimante sur le réseau.
Mac OS X
1. Cliquez sur Préférences système dans le Dock, puis cliquez sur Imprimantes &
Fax.
2. Sélectionnez l'imprimante, puis cliquez sur File d'attente d'impression.
3. Si le message Impressions suspendues s'affiche dans la boîte de dialogue, cliquez
sur Lancer les impressions.
Si vous pouvez utiliser l'imprimante après avoir exécuté les étapes précédentes et si les
symptômes persistent, il se peut que votre pare-feu interfère. Si vous ne parvenez
toujours pas à utiliser l'imprimante via la réseau, passez à la section suivante pour obtenir
des informations complémentaires sur le dépannage.
Étape 5 : Assurez-vous que la version sans fil de l'imprimante est sélectionnée
comme pilote d'imprimante par défaut (Windows uniquement)
Si vous installez à nouveau le logiciel, le programme d'installation peut créer une seconde
version du pilote d'imprimante dans votre dossier Imprimantes ou Imprimantes et
Résolution des problèmes liés aux réseaux sans fil
171
Chapitre 8
télécopieurs. Si vous avez des difficultés à imprimer ou à connecter l'imprimante,
assurez-vous que la bonne version du pilote d'imprimante est sélectionnée par défaut.
1. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis
cliquez sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
2. Déterminez si la version du pilote d'imprimante définie dans le dossier
Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs est connectée en mode sans fil.
a. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez
Propriétés, Valeurs par défaut du document ou Préférences d'impression.
b. Sur l'onglet Ports, recherchez dans la liste un port signalé par une coche. La
version de l'imprimante qui est connectée sans fil comporte la description de port
Port TCP/IP standard, indiquée près de la coche.
3. Cliquez avec le bouton droit sur l'icône de l'imprimante pour vérifier la version du
pilote d'imprimante connecté sans fil et cliquez sur Définir comme imprimante par
défaut.
Remarque Si le dossier de l'imprimante contient plusieurs icônes, cliquez avec le
bouton droit de la souris pour vérifier la version du pilote d'imprimante connecté sans
fil et cliquez sur Définir comme imprimante par défaut.
Étape 6 : Vérifiez que le service de prise en charge des périphériques réseau HP
est en cours d'exécution (Windows uniquement)
Pour redémarrer le service de support pour les périphériques réseau HP (HP
Network Devices Support)
1. Supprimez les travaux d'impression éventuellement présents dans la file d'attente.
2. Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de
travail ou Ordinateur, puis cliquez sur Gérer.
3. Double-cliquez sur Services et applications, puis cliquez sur Services.
4. Parcourez la liste des services, cliquez avec le bouton droit sur HP Network Devices
Support, puis cliquez sur Redémarrer.
5. Une fois le service redémarré, tentez de réutiliser l'imprimante sur le réseau.
Si vous parvenez à utiliser l'imprimante via le réseau, votre configuration réseau a abouti.
Si vous ne parvenez toujours pas à utiliser l'imprimante via le réseau ou si vous devez
exécuter régulièrement cette étape pour utiliser l'imprimante via le réseau, il se peut que
votre pare-feu interfère.
Si cela ne marche toujours pas, il se peut que le problème vienne de la configuration
réseau ou du routeur. Contactez la personne qui a configuré votre réseau, ou le fabricant
du routeur, afin d'obtenir de l'aide.
Étape 7 : Ajout d'adresses matérielles à un point d'accès sans fil (WAP)
Le filtrage MAC est une fonction de sécurité via laquelle un point d'accès sans fil (WAP)
est configuré dans une liste d'adresses MAC (appelées également « adresses
matérielles ») de périphériques autorisés à accéder au réseau via le WAP. Si le point
d'accès sans fil (WAP) ne connaît pas l'adresse matérielle d'un périphérique qui tente
172
Résolution de problèmes
d'accéder au réseau, il lui refusera l'accès. Si le point d'accès sans fil filtre les adresses
MAC, l'adresse MAC de l'imprimante doit être ajoutée à la liste des adresses MAC
acceptées par le point d'accès.
•
•
Imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, voir
Interprétation de la page de configuration réseau.
Ouvrez l'utilitaire de configuration du point d'accès sans fil, puis ajoutez l'adresse
matérielle de l'imprimante à la liste des adresses MAC acceptées.
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement
avec les imprimantes
Un pare-feu personnel, un logiciel de sécurité en cours d'exécution sur votre ordinateur,
peut bloquer la communication réseau entre votre imprimante et votre ordinateur.
Si vous rencontrez des problèmes tels que les suivants :
•
•
•
•
Imprimante non détectée lors de l'installation du logiciel HP
Impression impossible, travail d'impression bloqué en file d'attente ou mise hors ligne
de l'imprimante
Erreurs de communication du scanner ou messages indiquant que celui-ci est occupé
Impossible d'afficher l'état de l'imprimante sur votre ordinateur
Il se peut que le pare-feu empêche votre imprimante de notifier son emplacement aux
ordinateurs sur votre réseau. Si le logiciel HP ne parvient pas à détecter le périphérique
HP lors de l'installation (alors que celui-ci, à votre connaissance, est bien connecté au
réseau), ou que vous n'avez pas réussi à installer le logiciel HP et rencontrez des
problèmes, essayez les solutions suivantes :
1. Si vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, recherchez dans l'utilitaire de
configuration du pare-feu une option permettant de reconnaître les ordinateurs du
sous-réseau local (cette option porte parfois le nom de « portée » ou de « zone »).
En autorisant l'accès à tous les ordinateurs connectés au sous-réseau local, vous
permettez aux ordinateurs et périphériques de votre domicile ou de votre bureau de
communiquer tout en étant protégés vis-à-vis d'Internet. Cette approche est la plus
simple à mettre en œuvre.
2. Si aucune option n'est disponible pour sécuriser l'accès aux ordinateurs du sousréseau local, ajoutez le port UDP entrant 427 à la liste des ports autorisés sur votre
pare-feu.
Remarque Tous les logiciels de pare-feu ne nécessitent pas forcément de
différenciation entre les ports entrants et sortants, mais c'est le cas de certains
d'entre eux.
Un autre problème courant provient du fait que le logiciel HP n'est pas défini en tant
logiciel sécurisé par votre pare-feu lorsqu'il accède au réseau. Cette situation peut se
produire si vous avez répondu par un blocage à toutes les boîtes de dialogue lancées
par le pare-feu lors de l'installation du logiciel HP.
Configuration de votre pare-feu en vue du fonctionnement avec les imprimantes
173
Chapitre 8
Si tel est le cas et que votre ordinateur exécute Windows, vérifiez que les programmes
suivants figurent dans la liste des applications reconnues par votre pare-feu et ajoutez
les programmes manquants, le cas échéant.
•
•
•
•
•
hpqkygrp.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
hpqscnvw.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
-ouhpiscnapp.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
hpqste08.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
hpqtra08.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
hpqthb08.exe, situé dans le répertoire C:\program files\HP\digital imaging\bin
Remarque Reportez-vous à la documentation de votre pare-feu pour plus
d'informations sur la configuration des ports du pare-feu et l'ajout de fichiers HP à la
liste des contenus autorisés.
Certains pare-feu continuent de provoquer des interférences même après avoir été
désactivés. Si les incidents persistent après la configuration du pare-feu comme décrit
plus haut et que vous utilisez un ordinateur exécutant Windows, il peut être nécessaire
de désinstaller le logiciel de pare-feu afin de permettre l'utilisation de l'imprimante sur
le réseau.
Informations de pare-feu avancées
Les ports ci-après sont également utilisés par votre imprimante et ont peut-être besoin
d’être ouverts sur votre configuration de pare-feu. Les ports entrants (UDP) sont des ports
de destination sur l’ordinateur et les ports sortants (TCP) sont des ports de destination
sur l'imprimante.
•
•
Ports entrants (UDP) : 137, 138, 161, 427
Ports sortants (TCP) : 137, 139, 427, 9100, 9220, 9500
Les ports sont utilisés par les fonctions suivantes :
Impression
• Ports UDP : 427, 137, 161
• Port TCP : 9100
Chargement de carte photo
• Ports UDP : 137, 138, 427
• Port TCP : 139
Numérisation
• Port UDP : 427
• Ports TCP : 9220, 9500
État de l'imprimante HP
Port UDP : 161
174
Résolution de problèmes
Télécopie
• Port UDP : 427
• Port TCP : 9220
Installation de l'imprimante HP
Port UDP : 427
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
Cette section propose des solutions aux problèmes courants liés à la gestion de
l'imprimante. Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible,
l'imprimante doit être connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet
ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas être utilisé si l'imprimante est reliée
à un ordinateur via un câble USB.
Impossible d'ouvrir le serveur Web intégré
Vérification de la configuration réseau
• Prenez soin de ne pas utiliser un câble téléphonique ou un câble croisé pour
connecter le périphérique au réseau.
• Vérifiez que le câble réseau est bien branché à l'imprimante.
• Assurez-vous que le concentrateur réseau, le commutateur ou le routeur est sous
tension et fonctionne correctement.
Vérification de l'ordinateur
Vérifiez que l'ordinateur que vous utilisez est relié au réseau.
Remarque Pour que l'utilisation du serveur Web intégré (EWS) soit possible,
l'imprimante doit être connectée à un réseau par le biais d'une connexion Ethernet
ou sans fil. Le serveur Web intégré ne peut pas être utilisé si l'imprimante est reliée
à un ordinateur via un câble USB.
Vérification du navigateur Web
• Vérifiez que le navigateur Web répond à la configuration système minimale. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Configuration système requise.
• Si votre navigateur Web utilise des paramètres de Proxy pour se connecter à Internet,
essayez de désactiver les paramètres suivants. Pour plus d'informations, consultez
la documentation fournie avec votre navigateur Web.
• Assurez-vous que JavaScript et les cookies sont activés dans votre navigateur Web.
Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec votre navigateur
Web.
Résolution des problèmes de gestion de l'imprimante
175
Chapitre 8
Vérifiez l'adresse IP de l'imprimante
• Pour vérifier l'adresse IP du produit, imprimez une page de configuration réseau, qui
mentionne l'adresse IP. Touchez la flèche droite, sélectionnez Configuration,
Réseau, puis Imprimer les paramètres réseau.
• Soumettez une requête Ping à l'imprimante en utilisant l'adresse IP à partir de l'invite
de commande.
Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, tapez la commande suivante en
réponse à l'invite MS-DOS :
C:\Ping 123.123.123.123
◦
Ouvrez le Terminal (accessible dans le dossier Applications > utilitaires) et entrez
la syntaxe suivante : ping 123.123.123
◦ Ouvrez l'utilitaire de réseau (accessible dans le dossier Applications > utilitaires)
et cliquez sur l'onglet Ping.
Si une réponse apparaît, l'adresse IP est correcte. En revanche, si une réponse de
dépassement de délai apparaît, l'adresse IP est incorrecte.
Résolution des problèmes liés à l'installation
Si les rubriques suivantes ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez la section
Résolution de problèmes pour obtenir des informations sur l'assistance technique HP.
•
•
•
Suggestions pour l'installation du matériel
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Résolution des problèmes réseau
Suggestions pour l'installation du matériel
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Conseils relatifs au matériel
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont correctement installées
Conseils relatifs au matériel
Vérifiez l'imprimante
• Assurez-vous que le ruban adhésif et les éléments d'emballage ont été retirés de
l'extérieur et de l'intérieur de l'imprimante.
• Vérifiez que l'imprimante contient du papier.
• Assurez-vous qu'aucun voyant n'est allumé ni ne clignote, hormis le voyant Prêt, qui
doit être allumé. Si le voyant d'avertissement clignote, consultez les messages
éventuellement affichés sur le panneau de commande de l'imprimante.
Vérification des connexions matérielles
• Vérifiez que les cordons et les câbles utilisés sont en bon état.
• Vérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché sur l'imprimante et
sur une prise de courant en service.
176
Résolution de problèmes
Vérification de la tête et des cartouches d'impression
• Assurez-vous que la tête d'impression et toutes les cartouches sont correctement
installées dans les logements correspondant aux codes de couleur appropriés.
Appuyez fermement sur chacune d'elles pour garantir un contact approprié. Le
fonctionnement de l'imprimante est impossible si toutes les cartouches ne sont pas
installées.
• Assurez-vous que tous les loquets et capots sont bien fermés.
Assurez-vous que les cartouches d’encre sont correctement installées
1. Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2. Ouvrez la porte d'accès aux cartouches d'encre en la soulevant par la partie centrale
de l'imprimante jusqu'à ce que la porte s'enclenche.
Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de
poursuivre.
3. Assurez-vous que les cartouches d’encre sont installées dans les emplacements
appropriés.
Vérifiez que la forme et la couleur de l'icône présente sur la cartouche correspondent
à celles de l'icône du logement.
4. Passez votre doigt sur la partie supérieure des cartouches d'encre afin de localiser
des cartouches n'ayant pas été insérées entièrement.
5. Appuyez sur les cartouches qui dépassent au-dessus des autres.
Elles devraient s'enclencher.
6. Si une cartouche n'était pas bien positionnée et que vous ne parvenez pas à la
remettre en place, refermez le capot d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que
le message d'erreur a cessé de s'afficher.
• Si le message d'erreur a disparu, la procédure de maintenance est terminée.
L'erreur a été résolue.
• Si le message d'erreur est toujours présent, passez à l'étape suivante.
• Si aucune des cartouches d'encre n'était mal positionnée, passez à l'étape
suivante.
7. Localisez la cartouche d'encre signalée par le message d'erreur et appuyez sur la
languette de la cartouche pour la libérer de son emplacement.
8. Appuyez sur la cartouche d'encre pour la remettre en place.
L'ergot de la cartouche d'encre doit émettre un clic lorsqu'elle est correctement
insérée. Si la cartouche d'encre n'émet aucun clic, il est possible que l'ergot nécessite
un réajustement.
9. Retirez la cartouche d'encre de son logement.
10. Recourbez précautionneusement l'ergot vers l'extérieur de la cartouche d'encre.
Attention Veillez à ne pas faire dépasser l'ergot de plus de 1,27 cm (0,5 pouces)
environ.
11. Réinstallez la cartouche d'encre.
Elle doit maintenant se remettre en place.
Résolution des problèmes liés à l'installation
177
Chapitre 8
12. Fermez la trappe d'accès aux cartouches d'encre et vérifiez que le message d'erreur
a cessé de s'afficher.
13. Si l'affichage du message d'erreur persiste, mettez l'imprimante hors tension, puis de
nouveau sous tension.
Suggestions pour l'installation du logiciel HP
Vérification de l'ordinateur
• Vérifiez que l'ordinateur exécute l'un des systèmes d'exploitation pris en charge.
• Vérifiez que l'ordinateur est doté de la configuration système minimale.
• Dans le Gestionnaire de périphériques de Windows, vérifiez que les pilotes USB n'ont
pas été désactivés.
• Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows et que ce dernier ne
parvient pas à détecter l'imprimante, exécutez l'utilitaire de désinstallation (util\ccc
\uninstall.bat sur le CD d'installation) pour effectuer une désinstallation complète du
pilote d'imprimante. Redémarrez l'ordinateur et réinstallez le pilote d'imprimante.
Vérification des étapes préalables à l'installation
• Veillez à utiliser le CD d'installation, qui contient le logiciel HP adapté à votre système
d'exploitation.
• Avant d'installer le logiciel HP, vérifiez que tous les autres programmes sont fermés.
• Si l'ordinateur ne reconnaît pas le chemin d'accès que vous avez indiqué pour le
lecteur de CD-ROM, vérifiez que vous avez spécifié la lettre d'unité correcte.
• Si le CD d'installation inséré dans le lecteur de CD-ROM n'est pas reconnu par
l'ordinateur, vérifiez que ce CD n'est pas endommagé. Vous pouvez télécharger le
pilote d'imprimante sur le site Web d'HP (www.hp.com/support).
Remarque Après avoir résolu les éventuels problèmes, exécutez à nouveau le
programme d'installation.
Résolution des problèmes réseau
Résolution des problèmes réseau
• Si vous ne parvenez pas à installer le logiciel HP, procédez aux vérifications
suivantes :
◦ Tous les câbles sont bien branchés sur l'ordinateur et sur l'imprimante.
◦ Le réseau est opérationnel et le concentrateur réseau est sous tension.
◦ Toutes les applications, notamment les programmes antivirus, les programmes
de protection contre les logiciels espions, et les pare-feu sont fermés ou
désactivés pour les ordinateurs fonctionnant sous Windows.
178
Résolution de problèmes
◦
•
Assurez-vous que l'imprimante est installée sur le même sous-réseau que les
ordinateurs qui l'utiliseront.
◦ Si le programme d'installation ne parvient pas à détecter l'imprimante, imprimez
la page de configuration réseau, puis entrez l'adresse IP manuellement dans le
programme d'installation. Pour plus d'informations, voir Interprétation de la page
de configuration réseau.
Si vous utilisez un ordinateur fonctionnant sous Windows, assurez-vous que les ports
réseau créés dans le pilote d'imprimante correspondent à l'adresse IP de
l'imprimante :
◦ Imprimez la page de configuration réseau de l'imprimante.
◦ Cliquez sur Démarrer, puis sur Imprimantes ou Imprimantes et télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur
Imprimantes.
◦ Cliquez sur l'icône de l'imprimante avec le bouton droit de la souris, cliquez sur
Propriétés, puis sur l'onglet Ports.
◦ Sélectionnez le port TCP/IP de l'imprimante, puis cliquez sur Configurer le
port.
◦ Assurez-vous que l'adresse IP affichée dans la boîte de dialogue correspond à
celle figurant sur la page de configuration du réseau. Si les adresses IP sont
différentes, modifiez celle qui est indiquée dans la boîte de dialogue afin qu'elle
corresponde à l'adresse figurant sur la page de configuration réseau.
◦ Cliquez deux fois sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer les boîtes de
dialogue.
Problèmes lors d'une connexion à un réseau câblé
• Si le voyant Réseau du panneau de commande de l'imprimante ne s'allume pas,
assurez-vous que toutes les conditions exposées dans la section « Résolution des
problèmes réseau » sont réunies.
• Bien qu'il soit déconseillé d'attribuer une adresse IP statique à l'imprimante, cette
opération peut vous permettre de résoudre certains problèmes d'installation (un
conflit avec un pare-feu personnel, par exemple).
Pour réinitialiser les paramètres réseau de l'imprimante
1. Touchez flèche droite , Réseau, Restaurer les paramètres réseau, puis
sélectionnez Oui. Un message s'affiche pour indiquer que les paramètres réseau par
défaut ont été restaurés.
2. Touchez flèche droite , Rapports, puis sélectionnez Imprimer la page de
configuration réseau pour imprimer la page de configuration du réseau et vérifier
que les paramètres réseau ont bien été réinitialisés.
179
Chapitre 8
Interprétation du rapport d'état de l'imprimante
Le rapport d'état de l'imprimante vous permet d'effectuer les tâches suivantes :
•
•
Visualiser les informations actuelles sur l'imprimante, ainsi que l'état des cartouches
d'encre
Faciliter le dépannage des incidents
Le rapport d'état de l'imprimante contient également un journal des événements récents.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile
d'imprimer préalablement le rapport d'état de l'imprimante.
Rapport d'état de l'imprimante
180
Résolution de problèmes
1. Informations sur l'imprimante : Affiche des informations sur l'imprimante (telles que
le nom de l'imprimante, le numéro de modèle, le numéro de série et le numéro de
version du micrologiciel), ainsi que des informations relatives à l'utilisation ou le
nombre de pages imprimées à partir du bac.
2. Informations sur le système d'acheminement de l'encre : Affiche des informations
relatives aux cartouches d'encre, telles que l'estimation des niveaux d'encre.
Remarque Les alertes et indicateurs de niveaux d'encre fournissent des
estimations à des fins de planification uniquement. Lorsqu'une alerte relative à
un faible niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de
rechange à portée de main pour ne pas vous retrouver dans l'impossibilité
d'imprimer. Le remplacement des cartouches d'encre n'est pas nécessaire tant
que la qualité d'impression est jugée acceptable.
3. Assistance supplémentaire : Affiche des informations sur les méthodes disponibles
pour rechercher des informations complémentaires sur l'imprimante, ainsi que des
informations de diagnostic sur les problèmes rencontrés.
Pour imprimer le rapport d'état de l'imprimante
▲ Touchez Configuration, sélectionnez Rapports, Rapport état imprimante.
Interprétation de la page de configuration réseau
Si l'imprimante est reliée à un réseau, vous pouvez imprimer une page de configuration
du réseau pour afficher les paramètres réseau de l'imprimante. La page de configuration
du réseau vous permet de résoudre les problèmes de connectivité qui affectent le réseau.
Si vous devez prendre contact avec le service d'assistance HP, il est généralement utile
d'imprimer préalablement cette page.
Page Configuration du réseau
Interprétation de la page de configuration réseau
181
Chapitre 8
1. Informations générales : Affiche des informations sur l'état actuel et le type de
connexion du réseau, ainsi que d'autres informations, telles que l'adresse URL du
serveur Web intégré.
2. Filaire 802.3 : Affiche des informations sur la connexion réseau câblée active, par
exemple l'adresse IP, le masque de sous-réseau, la passerelle par défaut, ainsi que
l'adresse matérielle de l'imprimante.
3. 802.11 sans fil : Affiche des informations sur la connexion réseau sans fil active,
telles que l'adresse IP, le mode de communication, le nom du réseau, le type
d'authentification et la puissance du signal.
4. mDNS : Affiche des informations sur la connexion mDNS (Multicast Domain Name
System) active. En règle générale, les services mDNS sont utilisés sur des réseaux
de petite taille pour la résolution de noms et d'adresses IP (via le port UDP 5353) qui
n'utilisent pas de serveur DNS conventionnel.
5. SLP : Affiche des informations sur la connexion Service Location Protocol (SLP)
actuelle. SLP est utilisé par les applications de gestion de réseau pour gérer
l'imprimante. L'imprimante prend en charge le protocole SNMPv1 sur les réseaux IP.
Pour imprimer la page de configuration réseau à partir du panneau de commande
de l'imprimante
Touchez Configuration, sélectionnez Rapports, Page de configuration réseau.
Élimination des bourrages
Il arrive que des bourrages se produisent avec les supports durant l'exécution d'un travail.
Essayez d'appliquer les consignes suivantes pour réduire les bourrages.
•
•
•
•
Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Spécifications des supports.
Vérifiez que le papier utilisé n'est pas froissé, plié ou détérioré.
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, voir
Maintenance de l'imprimante.
Vérifiez que les bacs sont correctement chargés et ne sont pas trop pleins. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section Chargement des supports.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Élimination de bourrages papier
Prévention des bourrages papier
Élimination de bourrages papier
Si le papier a été chargé dans le bac principal, il faut peut-être enlever le bourrage papier
par l'arrière.
182
Résolution de problèmes
Le papier peut également se bloquer dans le bac d'alimentation automatique (ADF).
Plusieurs actions courantes peuvent provoquer des bourrages papier dans le bac
d'alimentation automatique :
•
•
•
Vous placez trop de papier dans le bac d'alimentation automatique. Pour plus
d'informations sur le nombre maximal de feuilles autorisées dans le bac
d'alimentation automatique, voir Chargement d'un original sur la vitre du scanner.
Vous utilisez du papier trop épais ou trop fin pour l'imprimante.
Vous essayez d'ajouter du papier dans le bac d'alimentation automatique alors que
l'alimentation en pages est en cours sur l'imprimante.
Pour éliminer un bourrage papier dans la porte arrière
Procédez comme suit pour éliminer un bourrage papier.
1. Appuyez sur le loquet situé à gauche de la porte d'accès arrière afin de la libérer.
Retirez la porte en l'extrayant de l'imprimante.
Attention Vous risquez d'endommager le mécanisme d'impression si vous
tentez d'éliminer un bourrage papier par l'avant de l'imprimante. Dégagez toujours
les bourrages papier en passant par la porte arrière.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de
l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'imprimante,
d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Replacez la porte arrière. Poussez-la doucement vers l'avant jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
4. Touchez OK pour continuer le travail en cours.
Élimination des bourrages
183
Chapitre 8
Pour éliminer un bourrage papier dans le bac d'alimentation automatique (ADF)
1. Soulevez le capot du bac d'alimentation automatique.
2. Tirez avec précaution sur le papier pour le dégager des rouleaux.
Attention Si le papier se déchire lorsque vous l'enlevez des rouleaux, assurezvous qu'il ne reste pas de morceaux de papier dans les rouleaux et les roues de
l'imprimante. Si vous ne retirez pas tous les morceaux de papier de l'imprimante,
d'autres bourrages papier risquent de se produire.
3. Refermez le capot du bac d'alimentation automatique.
Prévention des bourrages papier
Pour éviter les bourrages papier, respectez les principes suivants :
•
•
•
•
•
•
•
Retirez fréquemment le papier imprimé du bac de sortie.
Évitez que le support ne se froisse ou n'ondule en le stockant à plat dans un sachet
étanche.
Assurez-vous que le papier chargé dans le bac d'alimentation repose à plat et que
les bords ne sont pas cornés ou déchirés.
Ne mélangez pas des papiers de types et de formats différents dans le bac
d'alimentation ; chargez un seul type et un seul format de papier à la fois.
Ajustez le guide de largeur du bac d'alimentation pour qu'il se cale contre le papier
chargé. Assurez-vous que le guide de largeur ne courbe pas le papier chargé dans
le bac d'alimentation.
Ne poussez pas le papier trop loin dans le bac d'alimentation.
Utilisez les types de papier recommandés pour l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Spécifications des supports.
Remarque L'humidité peut être à l'origine d'un gondolement du papier et donc, de
bourrages.
184
Résolution de problèmes
A
Renseignements techniques
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Garantie
Caractéristiques de l'imprimante
•
Informations sur la réglementation
•
•
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Licences de tiers
Garantie
Cette section contient les rubriques suivantes :
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
•
•
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
Renseignements techniques
185
Annexe A
Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard
Produit HP
Supports logiciels
Imprimante
Cartouches d'encre
Durée de la garantie limitée
90 jours
1 an
Jusqu'à épuisement de l'encre HP ou jusqu'à expiration de la
date de garantie imprimée sur la cartouche (selon le cas qui se
produira en premier). Cette garantie ne couvre pas les produits
utilisant de l'encre HP qui ont été reconditionnés, mal utilisés ou
altérés.
1 an
Têtes d'impression (ne s'applique qu'aux produits avec
des têtes d'impression pouvant être remplacées par le client)
Accessoires
1 an, sauf indication contraire
A. Extension de garantie limitée
1. Hewlett-Packard (HP) garantit au client utilisateur final que les produhits HP décrits précédemment sont exempts de défauts de matériaux
et malfaçons pendant la durée indiquée ci-dessus, à compter de la date d'achat par le client.
2. Pour les logiciels, la garantie limitée HP est valable uniquement en cas d'impossibilité d'exécuter les instructions de programmation. HP ne
garantit pas que le fonctionnement du logiciel ne connaîtra pas d'interruptions ni d'erreurs.
3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun
autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait :
a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ;
b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ;
c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou
d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation.
4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la
garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre
fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel
nécessaires à la réparation de l'imprimante.
5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP
choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux.
6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un
délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit.
7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le
produit défectueux à HP.
8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du
produit remplacé.
9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de
performances.
10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des
services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP
dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé.
B. Restrictions de garantie
DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE
GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE
IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER.
C. Restrictions de responsabilité
1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du
client.
2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES
DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR
RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN
CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON.
D. Lois locales
1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les
états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde.
2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la
loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client.
Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du
Canada), peuvent :
a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni) ;
b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou
c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou
ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites.
3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE
N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES
PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER.
Garantie du fabricant HP
Cher client,
Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays.
En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente
garantie du fabricant HP.
En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le
vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
"Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée
sous sa responsabilité."
"Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées
à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
- présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans
la publicité ou l'étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que
ce dernier a accepté."
"Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien."
Code civil :
"Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement
cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
"Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice."
France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9
Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels
Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich
186
Renseignements techniques
Informations sur la garantie de la cartouche d'encre
La garantie de la cartouche d'encre HP s'applique lorsque le produit est utilisé dans le périphérique
d'impression HP adéquat. Cette garantie ne couvre pas les cartouches d'impression HP rechargées,
remises à neuf, reconditionnées ou ayant fait l'objet d'une utilisation incorrecte ou de modifications.
Pendant la période de garantie du produit, celui-ci est couvert jusqu'à épuisement de l'encre HP
contenue dans la cartouche ou jusqu'à la date de fin de garantie indiquée sur la cartouche. Vous
trouverez la date de fin de garantie, au format AAAA/MM sur le produit, comme indiqué ici :
Garantie
187
Annexe A
Caractéristiques de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Spécifications physiques
•
Caractéristiques et fonctions de l'imprimante
•
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
•
Configuration système requise
•
Caractéristiques de protocole réseau
•
Caractéristiques du serveur Web intégré
•
Spécifications des supports
•
Résolution d'impression
•
Spécifications relatives à la copie
•
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Spécifications relatives à la numérisation
•
Spécifications pour le site Web HP
•
Environnement de fonctionnement
•
Spécifications électriques
•
Spécifications relatives aux émissions acoustiques
•
Spécifications relatives à la carte mémoire
Spécifications physiques
Taille (largeur x profondeur x hauteur)
603 x 292 x 287,6 mm (23,7 x 11,5 x 11,3 pouces)
Poids de l'imprimante (sans les fournitures d'impression)
12 kg
Caractéristiques et fonctions de l'imprimante
Fonction
Capacité
Connectivité
•
•
•
Cartouches d'encre
Quatre cartouches d'encre (noire, jaune,
magenta et cyan)
Rendement
Visitez le site www.hp.com/pageyield/ pour
obtenir plus d'informations sur le rendement
estimé des cartouches d'encre.
Langues de l'imprimante
Interface graphique utilisateur HP PCL 3
Facteur d'utilisation
Jusqu'à 7000 pages par mois
Prise en charge des langues sur le panneau de
commande de l’imprimante
Bulgare, croate, tchèque, danois, néerlandais,
anglais, finnois, français, allemand, grec,
hongrois, italien, japonais, coréen, norvégien,
polonais, portugais, roumain, russe, chinois
simplifié, slovaque, slovène, espagnol, suédois,
chinois traditionnel, turc.
La disponibilité des langues varie selon les
pays/région(s).
188
Haute vitesse conforme à la norme
USB 2.0
Réseau câblé (Ethernet)
Sans fil 802.11n
Renseignements techniques
Caractéristiques du processeur et de la mémoire
Processeur : Core ARM9 cadencé à 192 MHz
Mémoire : DDR1 128 Mo
Configuration système requise
Remarque Pour obtenir les informations les plus récentes sur les systèmes d'exploitation et
les exigences de configuration, visitez le site www.hp.com/support.
Compatibilité du système d'exploitation
•
Windows XP Service Pack 2, Windows Vista, Windows 7
•
Mac OS X (v10.5, v10.6)
•
Linux (pour plus d'informations, voir http://hplipopensource.com/hplip-web/index.html).
Configuration système requise
•
Microsoft Windows XP (32 bits) Service Pack 2 : Processeur Intel Pentium II, Celeron® ou
compatible, cadencé à 233 MHz ou plus, 128 Mo de mémoire RAM, 750 Mo d'espace disque,
lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion Internet, port USB
•
Microsoft Windows Vista : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 800 MHz, 512 Mo
de mémoire RAM, 2, 0 Go d'espace disque disponible, lecteur de CD-ROM/DVD ou connexion
Internet, port USB
•
Microsoft Windows 7 : Processeur 32 bits (x86) ou 64 bits (x64) cadencé à 1 GHz, 1 Go (32
bits) ou 2 Go (64 bits) de mémoire RAM, 1,5 Go d'espace disque disponible, lecteur de CDROM/DVD ou connexion Internet, port USB
•
Mac OS X (v10.5.8, v10.6) : Processeur PowerPC G4, G5 ou Intel Core, 300 Mo d'espace disque
disponible
Caractéristiques de protocole réseau
Compatibilité avec les systèmes d'exploitation de réseau
•
Windows XP 32 bits (Professionnel et Édition familiale), Windows Vista versions 32 bits et 64
bits (Édition intégrale, Édition Enterprise et Professionnel), Windows 7 (32 bits et 64 bits)
•
Windows Server PME 2003 32 bits et 64 bits, Windows 2003 Server 32 bits et 64 bits, Windows
2003 Server R2 32 bits et 64 bits (Édition Standard, Édition Entreprise)
•
Windows Server PME 2008 64 bits, Windows 2008 Server 32 bits et 64 bits, Windows 2008
Server R2 64 bits (Édition Standard, Édition Entreprise)
•
Citrix XenDesktop 4
•
•
Citrix XenServer 5.5
Mac OS X v10.5, v10.6
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services
•
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4,0
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Presentation Server 4.5
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
•
•
Microsoft Windows 2003 Server Terminal Services avec Citrix Metaframe XP avec version 3
Microsoft Windows 2003 Small Business Server Terminal Services
•
Microsoft Windows Server 2008 Terminal Services
•
•
Microsoft Windows Server PME 2008 Terminal Services
Microsoft Windows 2008 Server Terminal Services avec Citrix XenApp 5.0
•
Novell Netware 6.5, Open Enterprise Server 2
Protocoles réseau compatibles
TCP/IP
Caractéristiques de l'imprimante
189
Annexe A
Gestion de réseau
Serveur Web intégré
Caractéristiques
Possibilité de configurer et de gérer à distance les périphériques du réseau
Caractéristiques du serveur Web intégré
Spécifications
•
Un réseau TCP/IP (les réseaux IPX/SPX ne sont pas pris en charge)
•
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 7.0 ou supérieur, Opera 8.0 ou supérieur,
Mozilla Firefox 1.0 ou supérieur, Safari 1.2 ou supérieur, ou Google Chrome)
•
Une connexion réseau (vous ne pouvez pas utiliser le serveur Web intégré connecté
directement à un ordinateur avec un câble USB)
•
Connexion Internet (pour certaines fonctionnalités)
Remarque Vous pouvez ouvrir le serveur Web intégré sans être connecté à Internet.
Cependant, certaines fonctions ne seront pas disponibles.
•
Il doit se trouver du même côté du pare-feu que l'imprimante.
Spécifications des supports
Utilisez les tableaux Formats pris en charge et Types et grammages des supports pris en charge
pour déterminer le support à utiliser avec l'imprimante et déterminer les fonctions disponibles avec
votre support. Consultez la section Réglage des marges minimales pour plus d'informations sur les
marges d'impression utilisées par l'imprimante, ainsi que la section Directives pour l'impression en
mode recto verso (duplex) pour connaître la procédure à suivre lors de l'impression en recto verso.
Compréhension des spécifications relatives aux supports pris en charge
Sélectionnez toujours le paramètre de type de support correct dans le pilote de l'imprimante et
configurez toujours les bacs en fonction du type de support approprié. HP vous recommande de
tester tout papier avant de vous le procurer en grande quantité.
•
Formats pris en charge
•
Types et grammages des supports pris en charge
Formats pris en charge
Formats des supports
Formats standard
Lettre U.S. (216 x 279 mm ; 8,5
x 11 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Légal U.S. (216 x 356 mm ; 8,5
x 14 pouces)
A4 (210 x 297 mm ; 8,3 x 11,7
pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Exécutif U.S. (184 x 267 mm ;
7,25 x 10,5 pouces)
190
Renseignements techniques
Bac principal
Chargeur automatique de
documents
(suite)
Formats des supports
Bac principal
Chargeur automatique de
documents
B5 (JIS) (182 x 257 mm ; 7,17
x 10,12 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
B5 (ISO) (176 x 250 mm; 6,9 x
9,8 pouces)
A5 (148 x 210 mm ; 5,8 x
8,3 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
A6* (105 x 148 mm ; 4,13 x
5,83 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
HV (101 mm sur 180 mm)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
13 x 18 cm
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Format B
11 x 14 pouces
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
12 x 12 pouces
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
B4 (JIS) (257 x 364 mm)
Tabloid U.S. (11 x 17 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Super B (13 x 19 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
A3 (297 x 420 mm ; 11,69 x
16,54 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
A3+ (330 x 483 mm ; 12,99 x
18,98 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Caractéristiques de l'imprimante
191
Annexe A
(suite)
Formats des supports
Enveloppes
Enveloppe U.S. n° 10 (105 x
241 mm ; 4,12 x 9,5 pouces)
Enveloppe C6 (114 x 162 mm ;
4,5 x 6,4 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°
3 (120 x 235 mm ; 4,7 x
9,3 pouces)
Enveloppe japonaise Chou n°
4 (90 x 205 mm ; 3,5 x
8,1 pouces)
Enveloppe japonaise Kaku n°
2 (240 x 332 mm ; 9,45 x 13,07
pouces)
Enveloppe Monarch (3,88 x
7,5 pouces)
Enveloppe pour carte (111 x
162 mm ; 4,4 x 6 pouces)
Enveloppe 3/4 n° 6 (91 x 165
mm ; 3,6 x 6,5 pouces)
Cartes
Fiche Bristol (76,2 x 127 mm ;
3 x 5 pouces)
Fiche Bristol (102 x 152 mm ; 4
x 6 pouces)
Fiche Bristol (127 x 203 mm ; 5
x 8 pouces)
Supports photo
3 x 5 (76,2 x 180 mm ; 3 x 5
pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
4 x 6 (102 x 152 mm ; 4 x 6
pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
5 x 7 (13 x 18 cm ; 5 x 7 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
8 x 10 (8 x 10 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
192
Renseignements techniques
Bac principal
Chargeur automatique de
documents
(suite)
Formats des supports
Bac principal
Chargeur automatique de
documents
10 x 15 pouces
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Languette 10 x 15 cm
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Photo L (89 x 127 mm ; 3,5 x 5
pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
2L (178 x 127 mm ; 7,0 x 5,0
pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Languette 4 x 6 (102 x 152
mm ; 4 x 6 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Format Cabinet (120 x 165
mm ; 4,7 x 6,5 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Autres supports
Ofuku hagaki** (200 x 148
mm ; 7,9 x 5,8 pouces)
Hagaki** (100 x 148 mm ; 3,9
x 5,8 pouces)
Prend également en charge
l'impression sans bordures.
Supports personnalisés
compris entre 76,2 et 330,2
mm de largeur et 127 à 1 117
mm de longueur
(respectivement 3 à 13 pouces
de large et 5 à 44 pouces de
long)
Les formats de supports
personnalisés ne sont pas pris
en charge sous Windows.
** L'imprimante est uniquement compatible avec le papier jet d'encre et ordinaire Hagaki des
services postaux japonais. Elle n'est pas compatible avec le papier photo Hagaki des services
postaux japonais.
Caractéristiques de l'imprimante
193
Annexe A
Types et grammages des supports pris en charge
Emplacem
ent
Type
Grammage
Capacité
Bac
d'entrée
Papier
De 60 à 105 g/m2
Jusqu'à 150 feuilles de
papier ordinaire
(indice de 16 à 28 lb)
(pile de 15 mm ou 0,59
pouces)
Transparents
jusqu'à 55 feuilles
(pile de 15 mm ou 0,59
pouces)
Supports photo
280 g/m2
jusqu'à 40 feuilles
(indice de 75 lb)
(pile de 12 mm ou 0,47
pouces)
Étiquettes
jusqu'à 40 feuilles
(pile de 8 mm ou 0,31
pouce)
Enveloppes
Cartes
Bac de
sortie
Tous supports pris en charge
Bac
d'alimentati
on
automatiqu
e
Papier
De 75 à 90 g/m2
jusqu'à 15 feuilles
(enveloppe à indice de
20 à 24 lb)
(pile de 8 mm ou 0,31
pouce)
Up to 200 g/m2
Jusqu'à 40 cartes
(indice de 110 lb)
(pile de 8 mm ou 0,31
pouce)
Jusqu'à 100 feuilles de
papier ordinaire
(impression de texte)
60 à 75 g/m2 (16 à 20 lb.)
35 feuillets
Réglage des marges minimales
Les marges du document doivent être égales (ou supérieures) aux réglages des marges en
orientation portrait.
194
Renseignements techniques
Support
(1) Marge de
gauche
(2) Marge de
droite
(3) Marge
supérieure
(4) Marge
inférieure*
Lettre US
3,0 mm
(0,125
pouces)
3,0 mm
(0,125
pouces)
3,0 mm (0,125
pouces)
3,0 mm
(0,125
pouces)
5,0 mm
(0,197 pouce)
5,0 mm
(0,197 pouce)
20 mm (0,788
pouce)
20 mm (0,788
pouce)
3,0 mm
(0,125
pouces)
3,0 mm
(0,125
pouces)
3,0 mm (0,125
pouces)
14,3 mm
(0,563
pouces)
Légal US
A4
Executive US
Statement US
B5
A5
Cartes
Supports de format
personnalisé
Supports photo
11 x 14 po. Tabloid
12 x 12 po. Tabloid
Tabloid B4 (JIS)
Tabloid
Tabloid Super B
Tabloid A3
A3+ (330 x 483 mm Tabloid
Des enveloppes
Remarque Seul Mac OS X prend en charge les formats de papier personnalisés.
Directives pour l'impression en mode recto verso (duplex)
•
Utilisez toujours des supports conformes aux spécifications de l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Spécifications des supports.
•
N'imprimez pas sur les deux faces des transparents, des enveloppes, du papier photo, du papier
brillant ou du papier d'un grammage inférieur à 60 g/m2 ou supérieur à 105 g/m2. Des bourrages
risquent de se produire avec ces types de supports.
•
Certains types de supports requièrent une orientation spécifique lorsque vous imprimez des
deux côtés d'une page. Parmi ceux-ci, on retrouve le papier à en-tête, le papier préimprimé, le
papier avec filigranes et le papier perforé. Lorsque vous imprimez à partir d'un ordinateur sous
Windows, l'imprimante imprime d'abord le recto. Chargez le support face à imprimer orientée
vers le bas.
Résolution d'impression
Résolution d'impression en noir
Jusqu'à 1 200 x 600 ppp en noir (lorsque l'impression est effectuée à partir d'un ordinateur)
Caractéristiques de l'imprimante
195
Annexe A
Résolution d'impression en couleur
Impression couleur jusqu'à 4,800 x 1,200 ppp optimisée sur les papiers photo premium 1,200 ppp
en entrée. Les papiers photos incluent les suivants :
◦
Photo HP Premium Plus
◦
Papier photo
◦
Papier photo HP Advanced
Spécifications relatives à la copie
•
•
Traitement numérique de l'image
Capacité du bac d'entrée ADF : 35 feuilles de papier ordinaire
•
Zoom numérique : de 25 à 400 % (selon le modèle)
•
•
Ajuster à la page, format personnalisé, copie d'identifiant
Les vitesses de copie varient selon la complexité du document
•
Copie de pièce d'identité
•
jusqu'à 8 feuilles pour l'assemblage de copies
Consultez le tableau suivant pour déterminer le paramètre type de papier à sélectionner en fonction
du papier chargé dans le bac principal.
196
Type de papier
Paramètres du panneau de
commande de l’imprimante
Papier ordinaire
Papier ordinaire
Papier blanc brillant HP
Papier ordinaire
Papier de présentation HP Premium, mat
Everyday mat
Autres papiers à jet d'encre
Everyday mat
Papier photo HP Premium Plus
Papier photo Premium
Papier photo HP Premium
Papier photo Premium
Papier photo HP Advanced
Papier photo Premium
Papier photo polyvalent HP, semi-brillant
Papier photo Everyday
Papier photo polyvalent HP, mat
Polyvalent mat
Autres papiers photo
Papier photo
HP Premium Inkjet Transparency
Transparent
HP Iron-on Transfer
Everyday mat
Cartes photo HP
Papier photo Premium
Autre papier spécial
Everyday mat
Carte de vœux, brillant
Papier photo Premium
Carte de vœux, mat
Everyday mat
HP papier brochure & prospectus, brillant
Brochure, finition brillante
HP papier brochure & prospectus, mat
Brochure, finition mate
Autre brochure, brillant
Brochure, finition brillante
Renseignements techniques
(suite)
Type de papier
Paramètres du panneau de
commande de l’imprimante
Autre brochure, mat
Brochure, finition mate
Spécifications relatives à la fonction de télécopie
•
Fonction de télécopie noir et blanc et couleur indépendante.
•
Jusqu'à 99 numérotations rapides (varie selon le modèle).
•
Mémoire jusqu'à 100 pages (variable selon les modèles, sur la base de l'image test ITU-T n° 1
à la résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure demandent
plus de temps et de mémoire. En outre, d'autres fonctions de l'imprimantes telles que la copie
peuvent influer sur le nombre de pages pouvant être stockées en mémoire.
•
Envoi et réception de télécopies en mode manuel.
•
Jusqu'à 5 rappels automatiques sur occupation (varie selon le modèle).
•
Rapports de confirmation et d'activité.
•
Télécopie de groupe 3 CCITT/ITU avec mode de correction des erreurs.
•
Transmission à 33,6 Kbits/s.
•
Vitesse de 3 secondes par page à 33,6 Kbits/s (sur la base d'une image ITU-T n° 1 avec une
résolution standard). Des pages plus élaborées ou d'une résolution supérieure demandent plus
de temps et de mémoire.
•
Détection de sonnerie avec commutation automatique du télécopieur/répondeur
•
•
Blocage indésirable du télécopieur.
Télécopie numérique.
◦
•
Archivage des télécopies sans papier sur PC ou en réseau
◦
Envoi de télécopie sans papier à partir d'un PC
Mémoire de télécopie rémanente pour la conservation des télécopies en cas d'épuisement du
papier.
Photo (ppp)
Haute précision
(ppp)
Précision (ppp)
Standard (ppp)
Noire
196 x 203 (niveaux de
gris 8 bits)
300 x 300
196 x 203
196 x 98
Couleur
300 x 300
200 x 200
200 x 200
200 x 200
Spécifications relatives à la numérisation
•
•
Le logiciel de reconnaissance optique de caractères (OCR) intégré convertit automatiquement
le texte numérisé en un texte modifiable.
Les vitesses de numérisation varient en fonction de la complexité du document.
•
Interface compatible Twain
•
•
Résolution : 4 800 x 4 800 ppp optique
Couleur : Couleur RGB 24 bits, niveaux de gris 8 bits (256 niveaux de gris)
•
Dimensions maximales pour la numérisation à partir de la vitre : 216 x 355,6 mm
•
•
Numérisation sur carte mémoire
Numérisation vers e-mail au format PDF/JPEG
•
Numérisation sur PC et dossier réseau
Caractéristiques de l'imprimante
197
Annexe A
Spécifications pour le site Web HP
Les fonctionnalités Web suivantes sont disponibles pour cette imprimante :
•
Applications HP
•
Marketsplash by HP
•
HP ePrint
Spécifications
•
Un navigateur Web (Microsoft Internet Explorer 6.0 ou supérieur, Mozilla Firefox 2.0 ou
supérieur, Safari 3.2.3 ou supérieur, ou Google Chrome 3.0) équipé du module d'extension
Adobe Flash (version 10 ou supérieure).
•
Connexion Internet
Environnement de fonctionnement
Environnement d'exploitation
Température de fonctionnement : De 5 à 40 °C
Température de fonctionnement recommandée : 15 à 32 °C (59 à 90 °F)
Humidité relative recommandée : 20 % à 80 %, sans condensation
Conditions de stockage
Température de stockage : -40 à 60 °C
Humidité relative pour le stockage : Jusqu'à 90 %, sans condensation, et à une température de 60 °
C (140 °F)
Spécifications électriques
Alimentation électrique
Adaptateur de courant universel (externe)
Caractéristiques de l'alimentation
Tension d'entrée : De 100 à 240 VCA (± 10%), de 50/60 Hz (± 3Hz)
Tension de sortie : 32 Vcc à 1 560 mA
Consommation électrique
28,4 watts lors de l'impression (mode Fast Draft) ; 32,5 watts lors d'une télécopie (mode Fast Draft)
Spécifications relatives aux émissions acoustiques
Impression en mode brouillon, niveaux sonores conformes à la norme ISO 7779
Pression sonore (position de spectateur)
LpAm 56 (dBA)
Puissance sonore
LwAd 7,0 (BA)
Spécifications relatives à la carte mémoire
•
Nombre maximal de fichiers recommandé par carte mémoire : 1 000
•
Taille maximale recommandée de chaque fichier image individuel : 12 mégapixels maximum,
8 Mo maximum
•
Taille maximale de carte mémoire recommandée : 8 Go (compact uniquement)
Remarque Si vous vous approchez des valeurs maximales recommandées pour la carte
mémoire, les performances escomptées de l'imprimante risquent d'être ralenties.
198
Renseignements techniques
Types de carte mémoire pris en charge
•
Secure Digital
•
High Capacity Secure Digital
•
•
Memory Stick
MultiMediaCard (MMC)
•
Carte xD-Picture
Caractéristiques de l'imprimante
199
Annexe A
Informations sur la réglementation
L'imprimante respecte les exigences définies par les organismes de réglementation de votre pays/
région.
Cette section contient les rubriques suivantes :
200
•
Déclaration FCC
•
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
•
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon
•
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
•
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne
•
Déclaration relative aux indicateurs lumineux
•
Brillance des périphériques (Allemagne)
•
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain (exigences FCC)
•
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphinique canadien
•
Réglementation destinée aux utilisateurs de l'Union européenne
•
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand
•
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)
•
Informations réglementaires pour les produits sans fil
•
Numéro de modèle réglementaire
•
Déclaration de conformité
Renseignements techniques
Déclaration FCC
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15.105) has specified
that the following notice be brought to the attention of users of this product.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
•
•
•
•
Reorient the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and the receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
For further information, contact:
Manager of Corporate Product Regulations
Hewlett-Packard Company
3000 Hanover Street
Palo Alto, Ca 94304
(650) 857-1501
Modifications (part 15.21)
The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this
device that are not expressly approved by HP may void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
Notice destinée aux utilisateurs en Corée
VCCI (Classe B) déclaration de conformité destinée aux utilisateurs au Japon
䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮䉪䊤䉴Bᖱႎᛛⴚⵝ⟎䈪䈜䇯䈖䈱ⵝ⟎䈲䇮ኅᐸⅣႺ䈪૶↪䈜䉎䈖䈫䉕⋡⊛䈫䈚䈩
䈇䉁䈜䈏䇮䈖䈱ⵝ⟎䈏䊤䉳䉥䉇䊁䊧䊎䉳䊢䊮ฃାᯏ䈮ㄭធ䈚䈩૶↪䈘䉏䉎䈫䇮ฃା㓚ኂ䉕ᒁ䈐
⿠䈖䈜䈖䈫䈏䈅䉍䉁䈜䇯ขᛒ⺑᣿ᦠ䈮ᓥ䈦䈩ᱜ䈚䈇ข䉍ᛒ䈇䉕䈚䈩ਅ䈘䈇䇯
VCCI-B
Informations sur la réglementation
201
Annexe A
Notice destinée aux utilisateurs au Japon concernant le cordon d'alimentation
Avis d'émission sonore pour l'Allemagne
Geräuschemission
LpA < 70 dB am Arbeitsplatz im Normalbetrieb nach DIN 45635 T. 19
Déclaration relative aux indicateurs lumineux
LED indicator statement
The display LEDs meet the requirements of EN 60825-1.
Brillance des périphériques (Allemagne)
202
Renseignements techniques
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique nord-américain
(exigences FCC)
Notice to users of the U.S. telephone network: FCC requirements
This equipment complies with FCC rules, Part 68. On this equipment is a label that
contains, among other information, the FCC Registration Number and Ringer Equivalent
Number (REN) for this equipment. If requested, provide this information to your telephone
company.
An FCC compliant telephone cord and modular plug is provided with this equipment. This
equipment is designed to be connected to the telephone network or premises wiring using
a compatible modular jack which is Part 68 compliant. This equipment connects to the
telephone network through the following standard network interface jack: USOC
RJ-11C.
The REN is useful to determine the quantity of devices you may connect to your telephone
line and still have all of those devices ring when your number is called. Too many devices
on one line might result in failure to ring in response to an incoming call. In most, but not
all, areas the sum of the RENs of all devices should not exceed five (5). To be certain of the
number of devices you may connect to your line, as determined by the REN, you should call
your local telephone company to determine the maximum REN for your calling area.
If this equipment causes harm to the telephone network, your telephone company might
discontinue your service temporarily. If possible, they will notify you in advance. If advance
notice is not practical, you will be notified as soon as possible. You will also be advised of
your right to file a complaint with the FCC. Your telephone company might make changes
in its facilities, equipment, operations, or procedures that could affect the proper operation
of your equipment. If they do, you will be given advance notice so you will have the
opportunity to maintain uninterrupted service. If you experience trouble with this equipment,
please contact the manufacturer, or look elsewhere in this manual, for warranty or repair
information. Your telephone company might ask you to disconnect this equipment from the
network until the problem has been corrected or until you are sure that the equipment is not
malfunctioning.
This equipment may not be used on coin service provided by the telephone company.
Connection to party lines is subject to state tariffs. Contact your state public utility commission, public service commission, or corporation commission for more information.
This equipment includes automatic dialing capability. When programming and/or making
test calls to emergency numbers:
•
Remain on the line and explain to the dispatcher the reason for the call.
•
Perform such activities in the off-peak hours, such as early morning or late evening.
Note The FCC hearing aid compatibility rules for telephones are not applicable
to this equipment.
The Telephone Consumer Protection Act of 1991 makes it unlawful for any person to use a
computer or other electronic device, including fax machines, to send any message unless
such message clearly contains in a margin at the top or bottom of each transmitted page
or on the first page of transmission, the date and time it is sent and an identification of the
business, other entity, or other individual sending the message and the telephone number
of the sending machine or such business, other entity, or individual. (The telephone number
provided might not be a 900 number or any other number for which charges exceed local
or long-distance transmission charges.) In order to program this information into your fax
machine, you should complete the steps described in the software.
Informations sur la réglementation
203
Annexe A
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphinique canadien
Note à l’attention des utilisateurs du réseau téléphonique
canadien/Notice to users of the Canadian telephone network
Cet appareil est conforme aux spécifications techniques des équipements terminaux
d’Industrie Canada. Le numéro d’enregistrement atteste de la conformité de l’appareil.
L’abréviation IC qui précède le numéro d’enregistrement indique que l’enregistrement a été
effectué dans le cadre d’une Déclaration de conformité stipulant que les spécifications
techniques d’Industrie Canada ont été respectées. Néanmoins, cette abréviation ne signifie
en aucun cas que l’appareil a été validé par Industrie Canada.
Pour leur propre sécurité, les utilisateurs doivent s’assurer que les prises électriques reliées
à la terre de la source d’alimentation, des lignes téléphoniques et du circuit métallique
d’alimentation en eau sont, le cas échéant, branchées les unes aux autres. Cette précaution
est particulièrement importante dans les zones rurales.
Remarque Le numéro REN (Ringer Equivalence Number) attribué à chaque
appareil terminal fournit une indication sur le nombre maximal de terminaux qui
peuvent être connectés à une interface téléphonique. La terminaison d’une
interface peut se composer de n’importe quelle combinaison d’appareils, à
condition que le total des numéros REN ne dépasse pas 5.
Basé sur les résultats de tests FCC Partie 68, le numéro REN de ce produit est 0.0B.
This equipment meets the applicable Industry Canada Terminal Equipment Technical
Specifications. This is confirmed by the registration number. The abbreviation IC before the
registration number signifies that registration was performed based on a Declaration of
Conformity indicating that Industry Canada technical specifications were met. It does not
imply that Industry Canada approved the equipment.
Users should ensure for their own protection that the electrical ground connections of the
power utility, telephone lines and internal metallic water pipe system, if present, are
connected together. This precaution might be particularly important in rural areas.
Note The REN (Ringer Equivalence Number) assigned to each terminal device
provides an indication of the maximum number of terminals allowed to be
connected to a telephone interface. The termination on an interface might consist
of any combination of devices subject only to the requirement that the sum of the
Ringer Equivalence Numbers of all the devices does not exceed 5.
The REN for this product is 0.0B, based on FCC Part 68 test results.
204
Renseignements techniques
Réglementation destinée aux utilisateurs de l'Union européenne
Notice to users in the European Economic Area
This product is designed to be connected to the analog Switched Telecommunication
Networks (PSTN) of the European Economic Area (EEA) countries/regions.
Network compatibility depends on customer selected settings, which must be reset to use
the equipment on a telephone network in a country/region other than where the product
was purchased. Contact the vendor or Hewlett-Packard Company if additional product
support is necessary.
This equipment has been certified by the manufacturer in accordance with Directive
1999/5/EC (annex II) for Pan-European single-terminal connection to the public switched
telephone network (PSTN). However, due to differences between the individual PSTNs
provided in different countries, the approval does not, of itself, give an unconditional
assurance of successful operation on every PSTN network termination point.
In the event of problems, you should contact your equipment supplier in the first instance.
This equipment is designed for DTMF tone dialing and loop disconnect dialing. In the
unlikely event of problems with loop disconnect dialing, it is recommended to use this
equipment only with the DTMF tone dial setting.
Déclaration à l'attention des usagers du réseau téléphonique allemand
Hinweis für Benutzer des deutschen Telefonnetzwerks
Dieses HP-Fax ist nur für den Anschluss eines analogen Public Switched Telephone Network
(PSTN) gedacht. Schließen Sie den TAE N-Telefonstecker, der im Lieferumfang des
HP All-in-One enthalten ist, an die Wandsteckdose (TAE 6) Code N an. Dieses HP-Fax kann
als einzelnes Gerät und/oder in Verbindung (mit seriellem Anschluss) mit anderen zugelassenen Endgeräten verwendet werden.
Déclaration relative à la télécopie filaire (Australie)
In Australia, the HP device must be connected to Telecommunication Network through a line
cord which meets the requirements of the Technical Standard AS/ACIF S008.
Informations réglementaires pour les produits sans fil
Cette section contient les informations réglementaires suivantes concernant les produits sans fil :
•
Exposition aux rayonnements radiofréquence
•
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil
•
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada
•
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan
•
Informations réglementaires pour l'Union Européenne
Informations sur la réglementation
205
Annexe A
Exposition aux rayonnements radiofréquence
Exposure to radio frequency radiation
Caution
The radiated output power of this device is far below the FCC radio
frequency exposure limits. Nevertheless, the device shall be used in such a manner
that the potential for human contact during normal operation is minimized. This
product and any attached external antenna, if supported, shall be placed in such a
manner to minimize the potential for human contact during normal operation. In
order to avoid the possibility of exceeding the FCC radio frequency exposure limits,
human proximity to the antenna shall not be less than 20 cm (8 inches) during normal
operation.
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Brésil
Aviso aos usuários no Brasil
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito à proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência
a sistemas operando em caráter primário. (Res.ANATEL 282/2001).
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés au Canada
Notice to users in Canada/Note à l'attention des utilisateurs canadiens
For Indoor Use. This digital apparatus does not exceed the Class B limits for radio noise
emissions from the digital apparatus set out in the Radio Interference Regulations of the
Canadian Department of Communications. The internal wireless radio complies with RSS
210 and RSS GEN of Industry Canada.
Utiliser à l'intérieur. Le présent appareil numérique n'émet pas de bruit radioélectrique
dépassant les limites applicables aux appareils numériques de la classe B prescrites dans
le Règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le ministère des Communications
du Canada. Le composant RF interne est conforme a la norme RSS-210 and RSS GEN
d'Industrie Canada.
Déclaration à l'attention des utilisateurs situés à Taïwan
206
Renseignements techniques
Informations réglementaires pour l'Union Européenne
European Union Regulatory Notice
Products bearing the CE marking comply with the following EU Directives:
·
·
Low Voltage Directive 2006/95/EC
EMC Directive 2004/108/EC
CE compliance of this product is valid only if powered with the correct CE-marked AC adapter
provided by HP.
If this product has telecommunications functionality, it also complies with the essential
requirements of the following EU Directive:
·
R&TTE Directive 1999/5/EC
Compliance with these directives implies conformity to harmonized European standards
(European Norms) that are listed in the EU Declaration of Conformity issued by HP for this
product or product family. This compliance is indicated by the following conformity marking
placed on the product.
The wireless telecommunications functionality of this product may be used in the following
EU and EFTA countries:
Austria, Belgium, Bulgaria, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France,
Germany, Greece, Hungary, Iceland, Ireland, Italy, Latvia, Liechtenstein, Lithuania,
Luxembourg, Malta, Netherlands, Norway, Poland, Portugal, Romania, Slovak Republic,
Slovenia, Spain, Sweden, Switzerland and United Kingdom.
Products with 2.4-GHz wireless LAN devices
France
For 2.4 GHz Wireless LAN operation of this product certain restrictions apply: This product
may be used indoor for the entire 2400-2483.5 MHz frequency band (channels 1-13). For
outdoor use, only 2400-2454 MHz frequency band (channels 1-9) may be used. For the latest
requirements, see http://www.art-telecom.fr.
Italy
License required for use. Verify with your dealer or directly with the General Direction for
Frequency Planning and Management (Direzione Generale Pianificazione e Gestione
Frequenze).
Numéro de modèle réglementaire
Un numéro de modèle réglementaire a été attribué à votre produit dans un souci d'identification et
de respect de la réglementation. Le numéro de modèle réglementaire de ce produit est
SNPRC-1005-01. Il ne faut pas confondre ce numéro réglementaire avec le nom commercial (HP
Officejet 7500A (E910) Wide Format e-Tout-en-un) ou la référence du produit.
Informations sur la réglementation
207
Annexe A
Déclaration de conformité
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO/IEC 17050-1 and EN 17050-1
Supplier’s Name:
Hewlett-Packard Company
Supplier’s Address:
138, Depot Road, #02-01, #04-01
Singapore 109683
DoC#: SNPRC-1005-01-B
declares, that the product
Product Name and Model:
Regulatory Model Number:
HP Officejet 7500A Wide Format e-All-in-One Printer
1)
Product Options:
SNPRC-1005-01
All
Radio Module
SDGOB-0892
Power adaptor:
0957-2271
conforms to the following Product Specifications and Regulations:
SAFETY:
IEC60950-1:2005 (2nd Edition) / EN60950-1:2006
EN 62311:2008
EMC:
CISPR 22:2005 + A1:2005/EN55022:2006 + A1:2007 Class B
EN 55024:1998 +A1:2001 + A2:2003
EN 61000-3-2:2006
EN 61000-3-3:1995 +A1: 2001 + A2:2005
FCC CFR 47, Part 15 Class B / ICES-003, Issue 4 Class B
ETSI EN301 489-1 V1.8.1:2008-04, ETSI EN301 489-17 V1.3.2:2008-04
Telecom:
TBR 21: 19983)
FCC Rules and Regulations 47CFR Part 68
TIA-968-A-1+A-2+A-3+A-4+A-5 Telecommunications – Telephone Terminal Equipment
CS-03, Part I, Issue 9, Feb 2005
EN 300 328 V1.7.1:2006
Energy Use:
Regulation (EC) No. 1275/2008
ENERGY STAR ® Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
Regulation (EC) No. 278/2009
Test Method for Calculating the Energy Efficiency of Single-Voltage External Ac-Dc and Ac-Ac
Power Supplies
Supplementary Information:
1.
2.
3.
This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design. The Regulatory
Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reports, this number should not be
confused with the marketing name or the product numbers.
This product complies with the requirements of the Low Voltage Directive 2006/95/EC, the EMC Directive 2004/108/EC, the
marking accordingly. In addition, it complies with
EuP Directive 2005/32/EC & the R&TTE Directive 99/5/EC and carries the
the WEEE Directive 2002/96/EC and RoHS Directive 2002/95/EC.
4.
This product complies with TBR21:1998, except clause 4.7.1 (DC characteristic), which complies with ES 203 021-3, clause
4.7.1.
This Device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two Conditions: (1) This device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may
cause undesired operation.
5.
The product was tested in a typical configuration.
Singapore
3 March 2010
Yik Hou Meng
Product Regulations Manager
Customer Assurance, Business Printing Division
Local contact for regulatory topics only:
EMEA: Hewlett-Packard GmbH, HQ-TRE, Herrenberger Strasse 140, 71034 Boeblingen, Germany www.hp.com/go/certificates
USA : Hewlett-Packard, 3000 Hanover St., Palo Alto 94304, U.S.A. 650-857-1501
208
Renseignements techniques
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
Hewlett-Packard s'engage à fournir des produits de qualité dans le strict respect de l'environnement.
Ce produit a été conçu dans le souci du recyclage. Le nombre de matériaux utilisés est minimal,
mais suffit à assurer le bon fonctionnement et la fiabilité de l'imprimante. Les pièces ont été conçues
pour que les différents matériaux qui les composent se séparent facilement. Les fixations et autres
connecteurs sont facilement identifiables et accessibles et peuvent être retirés avec des outils
usuels. Les pièces les plus importantes ont été conçues pour être rapidement accessibles en vue
de leur démontage et de leur réparation.
Pour plus d'informations, consultez le site Web HP sur la Charte de protection de l'environnement
à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisation du papier
Plastique
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Programme de recyclage
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de l'Union
européenne
Consommation électrique
Substances chimiques
Directive RoHS (Chine seulement)
Utilisation du papier
Conformément aux normes DIN 19309 et EN 12281:2002, vous pouvez utiliser du papier recyclé
avec cette imprimante.
Plastique
Les pièces en plastique d'un poids supérieur à 25 grammes portent une mention conforme aux
normes internationales, laquelle facilite l'identification des matières plastiques à des fins de
recyclage des produits en fin de vie.
Fiches techniques de sécurité du matériel (MSDS)
Les fiches techniques de sécurité (MSDS) (en anglais) sont disponibles via le site Web de HP à
l'adresse suivante :
www.hp.com/go/msds
Programme de recyclage
HP met à la disposition de sa clientèle des programmes de retour et de recyclage de produits de
plus en plus nombreux dans un grand nombre de pays/régions et a établi un partenariat avec
plusieurs des centres de recyclage de matériaux électroniques les plus importants dans le monde.
HP préserve les ressources en revendant certains de ses produits les plus utilisés. Pour plus
d'informations sur le recyclage des produits HP, consultez :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP
HP s'engage à protéger l'environnement. Le programme de recyclage des consommables jet d'encre
HP est disponible dans nombre de pays/régions et vous permet de recycler gratuitement vos
cartouches d'impression et vos cartouches d'encre usagées. Pour plus d'informations, visitez le site
Web à l'adresse suivante :
www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/recycle/
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
209
Annexe A
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Eliminación de residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de usuarios domésticos en la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domésticos. Por el contrario, si debe eliminar este tipo de residuo, es
responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electrónicos y eléctricos. El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos
en el momento de la eliminación ayudará a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente. Si desea información adicional sobre los
lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado, póngase en contacto con las autoridades locales de su ciudad, con el servicio de gestión de residuos domésticos o con la
tienda donde adquirió el producto.
Česky
Likvidace vysloužilého zařízení uživateli v domácnosti v zemích EU
Tato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje, že tento produkt nesmí být likvidován prostým vyhozením do běžného domovního odpadu. Odpovídáte za to, že vysloužilé
zařízení bude předáno k likvidaci do stanovených sběrných míst určených k recyklaci vysloužilých elektrických a elektronických zařízení. Likvidace vysloužilého zařízení samostatným
sběrem a recyklací napomáhá zachování přírodních zdrojů a zajišťuje, že recyklace proběhne způsobem chránícím lidské zdraví a životní prostředí. Další informace o tom, kam můžete
vysloužilé zařízení předat k recyklaci, můžete získat od úřadů místní samosprávy, od společnosti provádějící svoz a likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste produkt
zakoupili.
Dansk
Bortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EU
Dette symbol på produktet eller på dets emballage indikerer, at produktet ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr
ved at aflevere det på dertil beregnede indsamlingssteder med henblik på genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr. Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr på
tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre, at genbrug finder sted på en måde, der beskytter menneskers helbred samt miljøet. Hvis du vil vide mere
om, hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug, kan du kontakte kommunen, det lokale renovationsvæsen eller den forretning, hvor du købte produktet.
Nederlands
Afvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese Unie
Dit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur
af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur. De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte
apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt. Voor meer informatie over
waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst of de winkel waar u het product
hebt aangeschaft.
Eesti
Eramajapidamistes kasutuselt kõrvaldatavate seadmete käitlemine Euroopa Liidus
Kui tootel või toote pakendil on see sümbol, ei tohi seda toodet visata olmejäätmete hulka. Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenähtud elektri- ja elektroonikaseadmete
utiliseerimiskohta. Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja käitlemine aitab säästa loodusvarasid ning tagada, et käitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult.
Lisateavet selle kohta, kuhu saate utiliseeritava seadme käitlemiseks viia, saate küsida kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete utiliseerimispunktist või kauplusest, kust te seadme
ostsite.
Suomi
Hävitettävien laitteiden käsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueella
Tämä tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintä osoittaa, että tuotetta ei saa hävittää talousjätteiden mukana. Käyttäjän velvollisuus on huolehtia siitä, että hävitettävä laite
toimitetaan sähkö- ja elektroniikkalaiteromun keräyspisteeseen. Hävitettävien laitteiden erillinen keräys ja kierrätys säästää luonnonvaroja. Näin toimimalla varmistetaan myös,
että kierrätys tapahtuu tavalla, joka suojelee ihmisten terveyttä ja ympäristöä. Saat tarvittaessa lisätietoja jätteiden kierrätyspaikoista paikallisilta viranomaisilta, jäteyhtiöiltä tai tuotteen
jälleenmyyjältä.
Ελληνικά
Απόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή Ένωση
Το παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα. Αντίθετα, ευθύνη σας είναι να
απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού. Η χωριστή συλλογή και
ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο, ώστε να προστατεύεται η υγεία των
ανθρώπων και το περιβάλλον. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση, επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες
αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόν.
Magyar
A hulladékanyagok kezelése a magánháztartásokban az Európai Unióban
Ez a szimbólum, amely a terméken vagy annak csomagolásán van feltüntetve, azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető együtt az egyéb háztartási hulladékkal. Az Ön feladata,
hogy a készülék hulladékanyagait eljuttassa olyan kijelölt gyűjtőhelyre, amely az elektromos hulladékanyagok és az elektronikus berendezések újrahasznosításával foglalkozik.
A hulladékanyagok elkülönített gyűjtése és újrahasznosítása hozzájárul a természeti erőforrások megőrzéséhez, egyúttal azt is biztosítja, hogy a hulladék újrahasznosítása az
egészségre és a környezetre nem ártalmas módon történik. Ha tájékoztatást szeretne kapni azokról a helyekről, ahol leadhatja újrahasznosításra a hulladékanyagokat, forduljon
a helyi önkormányzathoz, a háztartási hulladék begyűjtésével foglalkozó vállalathoz vagy a termék forgalmazójához.
Latviski
Lietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībās
Šis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda, ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem. Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces,
to nododot norādītajā savākšanas vietā, lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde. Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde
palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi, kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi. Lai iegūtu papildu informāciju par to, kur otrreizējai pārstrādei var
nogādāt nederīgo ierīci, lūdzu, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo ierīci.
Lietuviškai
Europos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimas
Šis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo, kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis. Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją
į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus. Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama, bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama, kad įranga
yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu. Dėl informacijos apie tai, kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą, namų ūkio
atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę, kurioje pirkote produktą.
Utylizacja zużytego sprzętu przez użytkowników domowych w Unii Europejskiej
Symbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza, że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi. Użytkownik jest odpowiedzialny za
dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadów
przyczynia się do ochrony zasobów naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego. Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można
uzyskać u odpowiednich władz lokalnych, w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadów lub w miejscu zakupu produktu.
Português
Smaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nell'Unione Europea
Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici. Gli utenti devono provvedere allo
smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche. La raccolta e il riciclaggio
separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate
nel rispetto dell'ambiente e della tutela della salute. Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare, contattare il proprio comune di residenza,
il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto.
Descarte de equipamentos por usuários em residências da União Européia
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que o produto não pode ser descartado junto com o lixo doméstico. No entanto, é sua responsabilidade levar os equipamentos
a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrônicos. A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do
descarte ajudam na conservação dos recursos naturais e garantem que os equipamentos serão reciclados de forma a proteger a saúde das pessoas e o meio ambiente. Para obter mais
informações sobre onde descartar equipamentos para reciclagem, entre em contato com o escritório local de sua cidade, o serviço de limpeza pública de seu bairro ou a loja em que
adquiriu o produto.
Slovenčina
Entsorgung von Elektrogeräten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EU
Dieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an, dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmüll entsorgt werden darf. Es obliegt daher Ihrer Verantwortung, das
Gerät an einer entsprechenden Stelle für die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeräten aller Art abzugeben (z.B. ein Wertstoffhof). Die separate Sammlung und das
Recyceln Ihrer alten Elektrogeräte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung trägt zum Schutz der Umwelt bei und gewährleistet, dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden, die keine
Gefährdung für die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt. Weitere Informationen darüber, wo Sie alte Elektrogeräte zum Recyceln abgeben können, erhalten Sie bei
den örtlichen Behörden, Wertstoffhöfen oder dort, wo Sie das Gerät erworben haben.
Postup používateľov v krajinách Európskej únie pri vyhadzovaní zariadenia v domácom používaní do odpadu
Tento symbol na produkte alebo na jeho obale znamená, že nesmie by vyhodený s iným komunálnym odpadom. Namiesto toho máte povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom
mieste, kde sa zabezpečuje recyklácia elektrických a elektronických zariadení. Separovaný zber a recyklácia zariadenia určeného na odpad pomôže chráni prírodné zdroje a
zabezpečí taký spôsob recyklácie, ktorý bude chráni ľudské zdravie a životné prostredie. Ďalšie informácie o separovanom zbere a recyklácii získate na miestnom obecnom úrade,
vo firme zabezpečujúcej zber vášho komunálneho odpadu alebo v predajni, kde ste produkt kúpili.
Slovenščina
Évacuation des équipements usagés par les utilisateurs dans les foyers privés au sein de l'Union européenne
La présence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous débarrasser de ce produit de la même façon que vos déchets courants.
Au contraire, vous êtes responsable de l'évacuation de vos équipements usagés et, à cet effet, vous êtes tenu de les remettre à un point de collecte agréé pour le recyclage des
équipements électriques et électroniques usagés. Le tri, l'évacuation et le recyclage séparés de vos équipements usagés permettent de préserver les ressources naturelles et de s'assurer
que ces équipements sont recyclés dans le respect de la santé humaine et de l'environnement. Pour plus d'informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, veuillez contacter
votre mairie, votre service de traitement des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.
Ravnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unije
Ta znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni, da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki. Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem
mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme. Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili,
da bo odpadna oprema reciklirana tako, da se varuje zdravje ljudi in okolje. Več informacij o mestih, kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje, lahko dobite na občini,
v komunalnem podjetju ali trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Svenska
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European Union
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste. Instead, it is your responsibility to dispose of your waste
equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment. The separate collection and recycling of your waste equipment
at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment. For more information about where
you can drop off your waste equipment for recycling, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Polski
Mise au rebut des appareils hors d'usage par les particuliers résidant au sein de
l'Union européenne
Kassering av förbrukningsmaterial, för hem- och privatanvändare i EU
Produkter eller produktförpackningar med den här symbolen får inte kasseras med vanligt hushållsavfall. I stället har du ansvar för att produkten lämnas till en behörig återvinningsstation
för hantering av el- och elektronikprodukter. Genom att lämna kasserade produkter till återvinning hjälper du till att bevara våra gemensamma naturresurser. Dessutom skyddas både
människor och miljön när produkter återvinns på rätt sätt. Kommunala myndigheter, sophanteringsföretag eller butiken där varan köptes kan ge mer information om var du lämnar
kasserade produkter för återvinning.
Consommation électrique
Les équipements d'impression et d'imagerie Hewlett-Packard munis du logo ENERGY STAR® sont
conformes à la spécification ENERGY STAR de l'Agence américaine pour la protection de
210
Renseignements techniques
l'environnement (U.S. Environmental Protection Agency). Le marquage suivant figure sur les
produits d'imagerie conformes à la norme ENERGY STAR :
ENERGY STAR est une marque de service déposé de l'Agence de protection de l'environnement
(EPA) aux États-Unis. En tant que participant au programme ENERGY STAR, HP déclare que ce
produit est conforme aux exigences de la norme ENERGY STAR en matière d'économie d'énergie.
Des informations complémentaires sur les modèles de produits d'imagerie conformes à la norme
ENERGY STAR sont disponibles sur le site :
www.hp.com/go/energystar
Substances chimiques
HP s'engage à fournir à ses clients des informations sur les substances chimiques contenues dans
ses produits conformément aux exigences légales telles que le REACH (Réglementation de l'UE n
° 1907/2006 du Parlement Européen et du Conseil Européen). Une note d’information chimique sur
ce produit peut être consultée à l’adresse : www.hp.com/go/reach
Directive RoHS (Chine seulement)
Tableau des substances toxiques et dangereuses
Programme de gérance des produits en fonction de l'environnement
211
Annexe A
Licences de tiers
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
HP Officejet 7500A (E910) e-Tout-en-un
HP Officejet 7500A (E910) e-Tout-en-un
LICENSE.aes-pubdom--crypto
/* rijndael-alg-fst.c
*
* @version 3.0 (December 2000)
*
* Optimised ANSI C code for the Rijndael cipher (now AES)
*
* @author Vincent Rijmen <[email protected]>
* @author Antoon Bosselaers <[email protected]>
* @author Paulo Barreto <[email protected]>
*
* This code is hereby placed in the public domain.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHORS ''AS IS'' AND ANY EXPRESS
* OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
* WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHORS OR CONTRIBUTORS BE
* LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
* CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
* SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
* BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
* WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
* OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
* EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.expat-mit--expat
Copyright (c) 1998, 1999, 2000 Thai Open Source Software Center Ltd
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and
associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including
without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish, distribute, sublicense, and/or sell
copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject
to the following conditions:
The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial
portions of the Software.
THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT. IN NO EVENT SHALL THE
AUTHORS OR COPYRIGHT HOLDERS BE LIABLE FOR ANY CLAIM, DAMAGES OR OTHER
LIABILITY, WHETHER IN AN ACTION OF CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, ARISING FROM,
OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE SOFTWARE OR THE USE OR OTHER DEALINGS IN
THE SOFTWARE.
LICENSE.open_ssl--open_ssl
212
Renseignements techniques
Copyright (C) 1995-1998 Eric Young ([email protected])
All rights reserved.
This package is an SSL implementation written by Eric Young ([email protected]).
The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL.
This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are
aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA,
lhash, DES, etc., code; not just the SSL code. The SSL documentation included with this distribution
is covered by the same copyright terms except that the holder is Tim Hudson ([email protected]).
Copyright remains Eric Young's, and as such any Copyright notices in the code are not to be
removed.
If this package is used in a product, Eric Young should be given attribution as the author of the parts
of the library used.
This can be in the form of a textual message at program startup or in documentation (online or textual)
provided with the package.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain the copyright notice, this list of conditions and the
following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3.
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgement:
"This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected])" The
word 'cryptographic' can be left out if the rouines from the library being used are not
cryptographic related :-).
4.
If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory
(application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software
written by Tim Hudson ([email protected])"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG ``AS IS'' AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO
EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT
NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE,
DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
The licence and distribution terms for any publically available version or derivative of this code cannot
be changed. i.e. this code cannot simply be copied and put under another distribution licence
[including the GNU Public Licence.]
====================================================================
Copyright (c) 1998-2001 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
Licences de tiers
213
Annexe A
3.
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4.
The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For written permission,
please contact [email protected].
5.
Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear
in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6.
Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This
product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).
====================================================================
Copyright (c) 1998-2006 The OpenSSL Project. All rights reserved.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted
provided that the following conditions are met:
1.
Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and
the following disclaimer.
2.
Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions
and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the
distribution.
3.
All advertising materials mentioning features or use of this software must display the following
acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL
Toolkit. (http://www.openssl.org/)"
4.
The names "OpenSSL Toolkit" and "OpenSSL Project" must not be used to endorse or promote
products derived from this software without prior written permission. For written permission,
please contact [email protected].
5.
Products derived from this software may not be called "OpenSSL" nor may "OpenSSL" appear
in their names without prior written permission of the OpenSSL Project.
6.
Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment:
"This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL
Toolkit (http://www.openssl.org/)"
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT ``AS IS'' AND ANY EXPRESSED
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES
OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN
NO EVENT SHALL THE OpenSSL PROJECT OR ITS CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY
DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES
(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR
214
Renseignements techniques
SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER
CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE
USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
====================================================================
This product includes cryptographic software written by Eric Young ([email protected]). This
product includes software written by Tim Hudson ([email protected]).
====================================================================
Copyright 2002 Sun Microsystems, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.
ECC cipher suite support in OpenSSL originally developed by SUN MICROSYSTEMS, INC., and
contributed to the OpenSSL project.
LICENSE.sha2-bsd--nos_crypto
/* FIPS 180-2 SHA-224/256/384/512 implementation
* Last update: 02/02/2007
* Issue date: 04/30/2005
*
* Copyright (C) 2005, 2007 Olivier Gay <[email protected]>
* All rights reserved.
*
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without
* modification, are permitted provided that the following conditions
* are met:
* 1. Redistributions of source code must retain the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer.
* 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright
* notice, this list of conditions and the following disclaimer in the
* documentation and/or other materials provided with the distribution.
* 3. Neither the name of the project nor the names of its contributors
* may be used to endorse or promote products derived from this software
* without specific prior written permission.
*
* THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE PROJECT AND CONTRIBUTORS ``AS IS'' AND
* ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE
* IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE
* ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE PROJECT OR CONTRIBUTORS BE LIABLE
* FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
* DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS
* OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION)
* HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT
* LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY
* OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF
* SUCH DAMAGE.
*/
LICENSE.zlib--zlib
zlib.h -- interface of the 'zlib' general purpose compression library
version 1.2.3, July 18th, 2005
Licences de tiers
215
Annexe A
Copyright (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly and Mark Adler
This software is provided 'as-is', without any express or implied warranty. In no event will the authors
be held liable for any damages arising from the use of this software.
Permission is granted to anyone to use this software for any purpose, including commercial
applications, and to alter it and redistribute it freely, subject to the following restrictions:
1.
The origin of this software must not be misrepresented; you must not claim that you wrote the
original software. If you use this software in a product, an acknowledgment in the product
documentation would be appreciated but is not required.
2.
Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as
being the original software.
3. This notice may not be removed or altered from any source distribution.
Jean-loup Gailly Mark Adler
[email protected] [email protected]
The data format used by the zlib library is described by RFCs (Request for Comments) 1950 to 1952
in the files http://www.ietf.org/rfc/rfc1950.txt (zlib format), rfc1951.txt (deflate format) and rfc1952.txt
(gzip format).
216
Renseignements techniques
B
Fournitures et accessoires HP
Cette section fournit des informations sur les consommables et accessoires HP destinés à
l'imprimante. Ces informations étant susceptibles d'être modifiées, consultez le site Web HP
(www.hpshopping.com) pour obtenir les dernières mises à jour. Vous pouvez également effectuer
des achats sur le site Web.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Commande en ligne de fournitures d'impression
•
Fournitures
Commande en ligne de fournitures d'impression
Pour commander des fournitures en ligne ou créer un liste d'achats imprimable, ouvrez le logiciel
HP fourni avec votre imprimante et cliquez sur Boutique. Sélectionnez Achat de fournitures en
ligne. Avec votre accord, le logiciel HP charge les informations concernant l'imprimante, comme le
numéro de modèle, le numéro de série et les niveaux d'encre estimés. Les fournitures HP prises en
charge par votre imprimante sont présélectionnées. Vous pouvez modifier les quantités, ajouter ou
retirer des articles et imprimer la liste ou acheter en ligne dans la Boutique HP ou chez certains
détaillants en ligne (les options sont différentes d'un pays ou d'une région à l'autre). Les informations
sur les cartouches et les liens vers la boutique en ligne s'affichent également sur les messages
d'alerte concernant l'encre.
Vous pouvez aussi commander en ligne sur le site www.hp.com/buy/supplies. Si le système vous y
invite, choisissez votre pays/région, suivez les invites pour sélectionner votre imprimante et les
fournitures dont vous avez besoin.
Remarque La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes
les régions. Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par
téléphone, l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus,
vous pouvez sélectionner l'option Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/
supplies pour obtenir des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays.
Fournitures
Cette section porte sur les rubriques suivantes :
Cartouches d’encre
•
•
Supports HP
Cartouches d’encre
La commande de cartouches en ligne n'est pas assurée dans tous les pays/toutes les régions.
Cependant, de nombreux pays disposent d'informations sur la commande par téléphone,
l'emplacement des magasins locaux et l'impression d'une liste d'achats. De plus, vous pouvez
sélectionner l'option Comment acheter en haut de la page www.hp.com/buy/supplies pour obtenir
des informations sur l'achat de produits HP dans votre pays.
Vous trouverez le numéro de la cartouche d'encre aux endroits suivants :
•
Sur le serveur Web intégré, cliquez sur l'onglet Outils, puis sous Informations produit, cliquez
sur Jauge d'encre. Pour plus d'informations, voir Serveur Web intégré.
•
Sur l'étiquette de la cartouche d'encre que vous remplacez.
•
Sur la page d'état de l'imprimante (voir Interprétation du rapport d'état de l'imprimante).
Fournitures et accessoires HP
217
Annexe B
Remarque Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations
uniquement à des fins de planification. Lorsqu'un message d'avertissement relatif à un faible
niveau d'encre s'affiche, faites en sorte d'avoir une cartouche de remplacement à portée de main
afin d'éviter une perte de temps éventuelle. Ne remplacez les cartouches que lorsque vous y
êtes invité.
Supports HP
Pour commander des supports tels que le papier photo HP Premium, consultez le site
www.hp.com.
HP recommande l'utilisation de papiers ordinaires dotés du logo
ColorLok pour l'impression des documents de tous les jours. Tous
les papiers présentant le logo ColorLok font l'objet de tests
indépendants visant à déterminer leur conformité aux normes les
plus exigeantes en termes de fiabilité et de qualité d'impression.
Ils permettent d'obtenir des documents aux couleurs fidèles et
éclatantes, aux noirs profonds, avec un temps de séchage
inférieur à celui des autres papiers ordinaires. Vous trouverez les
papiers dotés du logo ColorLok dans toute une gamme de
grammages et de formats chez la plupart des fabricants de papier.
218
Fournitures et accessoires HP
C
Configuration de télécopieur
supplémentaire
Après avoir effectué toutes les étapes énoncées dans le Guide de démarrage, suivez les instructions
de cette section pour procéder à la configuration de votre télécopieur. Conservez précieusement le
guide de démarrage en vue d'une utilisation ultérieure.
Dans cette section, vous apprendrez à configurer l'imprimante pour que la télécopie fonctionne
correctement avec l'équipement et les services dont vous disposez peut-être déjà sur la même ligne
téléphonique que celle utilisée par l'imprimante.
Conseil Vous pouvez aussi utiliser l'Assistant de configuration du télécopieur (Windows) ou
l'Assistant de configuration HP (Mac OS X) pour configurer rapidement certains paramètres de
télécopie importants, tels que le mode de réponse ou les informations d'en-tête de la télécopie.
Ces outils sont accessibles par le biais du logiciel HP que vous avez installé avec l'imprimante.
Après avoir exécuté ces outils, suivez les procédures décrites dans cette section pour terminer
la configuration de votre télécopieur.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
•
Configuration pour une télécopie de type série
•
Test de la configuration du télécopieur
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
Avant de configurer l'imprimante pour la télécopie, indiquez le système téléphonique utilisé dans
votre pays/région. Les instructions relatives à la configuration de la télécopie diffèrent selon que
vous disposez d'un système téléphonique en parallèle ou en série.
•
Si votre pays/région n'apparaît pas dans le tableau ci-après, vous disposez probablement d'un
système téléphonique en série. Dans un système téléphonique série, le type de connecteur
présent sur vos équipements téléphoniques partagés (modems, téléphones et répondeurs) ne
permet pas une connexion physique au port « 2-EXT » de l'imprimante. Tous les équipements
doivent par conséquent être reliés à la prise téléphonique murale.
Remarque Dans certain(e)s pays/régions utilisant les systèmes téléphoniques série, le
cordon téléphonique fourni avec l'imprimante peut comporter une prise murale
supplémentaire. Ceci vous permet de connecter d'autres périphériques de
télécommunications à la prise murale sur laquelle vous branchez l'imprimante.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
•
Si votre pays/région figure dans le tableau ci-dessous, vous disposez probablement d'un
système téléphonique en parallèle. Dans ce cas, vous pouvez connecter l'équipement
téléphonique partagé à la ligne téléphonique via le port « 2-EXT » à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, HP recommande
d'utiliser le cordon téléphonique à 2 fils fourni avec l'imprimante pour connecter ce dernier
à la prise téléphonique murale.
Configuration de télécopieur supplémentaire
219
Annexe C
Tableau C-1 Pays/régions équipés d'un système téléphonique parallèle
Argentine
Australie
Brésil
Canada
Chili
Chine
Colombie
Grèce
Inde
Indonésie
Irlande
Japon
Corée du Sud
Amérique Latine
Malaisie
Mexique
Philippines
Pologne
Portugal
Russie
Arabie Saoudite
Singapour
Espagne
Taïwan
Thaïlande
Etats-Unis
Venezuela
Viêtnam
Si vous ignorez le type de système téléphonique dont vous disposez (en parallèle ou en série),
contactez votre opérateur téléphonique.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau
•
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu)
•
Cas B : Configuration de l'imprimante avec une ligne ADSL
•
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne RNIS
•
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne
•
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée
•
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale
•
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal reçu)
•
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur
•
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur
•
Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur
•
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale
Choix de la configuration du télécopieur appropriée pour la maison ou le bureau
Pour utiliser votre système de télécopie correctement, vous devez savoir quels types d'équipements
et de services partagent éventuellement la même ligne téléphonique que l'imprimante. C'est là un
point important car vous devrez peut-être connecter certains de vos équipements de bureau
existants directement sur l'imprimante. Il vous faudra peut-être également modifier certains des
paramètres du télécopieur avant d'être en mesure d'envoyer des télécopies.
1.
Déterminez si votre système téléphonique est de type série ou parallèle (voir Configuration de
la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)).
a.
Système téléphonique en série : voir Configuration pour une télécopie de type série.
b. Système téléphonique en parallèle : passez à l'étape 2.
2.
220
Sélectionnez la combinaison d'équipements et de services qui partagent votre ligne de
télécopie.
•
ADSL : Vous utilisez un service ADSL fourni par votre opérateur téléphonique (ADSL est
également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
•
PBX : Un système à autocommutateur (PBX) ou un système RNIS (réseau numérique à
intégration de services).
Configuration de télécopieur supplémentaire
•
•
•
3.
Service de sonnerie différenciée : Un service de sonnerie différenciée offert par votre
opérateur téléphonique permet d'associer chaque numéro de téléphone à une sonnerie
différente.
Appels vocaux : Les appels vocaux sont reçus sur le même numéro de téléphone que celui
que vous utilisez pour vos appels de télécopie sur l'imprimante.
Modem d'ordinateur : Un modem d'ordinateur est installé sur la même ligne téléphonique
que l'imprimante. Si vous répondez Oui à l'une des questions suivantes, vous utilisez un
modem d'ordinateur :
◦
Envoyez-vous et recevez-vous directement des télécopies depuis vos applications
logicielles via une ligne commutée ?
◦
Envoyez-vous et recevez-vous les messages électroniques sur votre ordinateur à l'aide
d'une connexion par ligne commutée ?
◦
Avez-vous accès à Internet à partir de votre ordinateur via une connexion par ligne
commutée ?
•
Répondeur téléphonique : Répondeur réceptionnant les appels vocaux sur le même numéro
de téléphone que celui utilisé pour les appels de télécopie entrants sur l'imprimante.
•
Service de messagerie vocale : Service de messagerie vocale souscrit auprès de votre
opérateur téléphonique, associé au même numéro que celui des appels de télécopie
configuré sur l'imprimante.
Dans le tableau suivant, sélectionnez la combinaison d'équipements et de services
correspondant à votre environnement (maison ou bureau). Recherchez ensuite les paramètres
recommandés pour la configuration du télécopieur. Les sections qui suivent fournissent des
instructions détaillées pour chaque configuration.
Remarque Si aucune configuration décrite dans cette section ne correspond à celle de votre
domicile ou de votre bureau, configurez l'imprimante comme vous le feriez pour un téléphone
analogique normal. Veillez à utiliser le cordon téléphonique fourni pour connecter l'une des
extrémités à votre prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de
l'imprimante. Si vous utilisez un autre cordon, il se peut que vous rencontriez des problèmes
lors de l'envoi ou de la réception des télécopies.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie
ADS
L
PBX
Service
de
sonneri
e
distinct
e
Appel
s
vocau
x
Modem
d'ordinate
ur
Répondeu
r
Service
de
messag
erie
vocale
Configuration
recommandée de la
fonction de
télécopie
Cas A : Ligne de
télécopie distincte
(aucun appel vocal
reçu)
Cas B : Configuration
de l'imprimante avec
une ligne ADSL
Cas C : Configuration
de l'imprimante avec
un système
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
221
Annexe C
(suite)
Autres équipements et services partageant votre ligne de télécopie
ADS
L
PBX
Service
de
sonneri
e
distinct
e
Appel
s
vocau
x
Modem
d'ordinate
ur
Répondeu
r
Service
de
messag
erie
vocale
Configuration
recommandée de la
fonction de
télécopie
téléphonique PBX ou
une ligne RNIS
Cas D : Télécopieur
avec service de
sonnerie différenciée
sur la même ligne
Cas E : Ligne voix/
télécopie partagée
Cas F : Ligne voix/
télécopie partagée
avec une messagerie
vocale
Cas G : Ligne de
télécopie partagée
avec un modem
d'ordinateur (aucun
appel vocal reçu)
Cas H : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un modem
d'ordinateur
Cas I : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un répondeur
Cas J : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un modem et un
répondeur
Cas K : Ligne voix/
télécopie partagée
avec un modem et
une messagerie
vocale
222
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas A : Ligne de télécopie distincte (aucun appel vocal reçu)
Si vous disposez d'une ligne téléphonique distincte sur laquelle vous ne recevez aucun appel vocal
et si vous ne connectez aucun autre équipement à cette ligne, configurez l'imprimante comme décrit
dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Pour configurer l'imprimante avec une ligne de télécopie distincte
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
Activez le paramètre Réponse automatique.
3.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
4.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Cas B : Configuration de l'imprimante avec une ligne ADSL
Si votre opérateur téléphonique vous fournit une ligne ADSL et que vous ne connectez aucun
équipement à l'imprimante, suivez les instructions de cette rubrique pour connecter un filtre ADSL
entre la prise téléphonique murale et l'imprimante. Le filtre ADSL neutralise le signal numérique qui
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
223
Annexe C
peut perturber l'imprimante, permettant ainsi à celle-ci de communiquer correctement avec votre
ligne téléphonique (ADSL est également appelé DSL dans certain(e)s pays/régions).
Remarque Si vous utilisez une ligne ADSL et que vous omettez de connecter le filtre ADSL,
vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de télécopies avec l'imprimante.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
3
1
Prise téléphonique murale
2
Cordon et filtre ADSL (ou DSL) fournis par votre fournisseur ADSL
3
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Pour configurer l'imprimante avec une ligne ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez une extrémité au port ouvert
sur le filtre ADSL, l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
Un seul cordon téléphonique étant fourni, vous devrez éventuellement vous procurer
d'autres cordons téléphoniques pour cette configuration.
3.
Branchez un cordon téléphonique supplémentaire du filtre ADSL à la prise téléphonique murale.
4.
Exécutez un test de télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
224
Configuration de télécopieur supplémentaire
Cas C : Configuration de l'imprimante avec un système téléphonique PBX ou une ligne
RNIS
Si vous utilisez un système téléphonique PBX ou un adaptateur de terminal/convertisseur RNIS,
assurez-vous d'effectuer les opérations suivantes :
•
Si vous utilisez un PBX ou un convertisseur/adaptateur de terminal RNIS, connectez
l'imprimante au port désigné pour l'utilisation d'un télécopieur et d'un téléphone. Si possible,
vérifiez également que l'adaptateur de terminal est défini sur le type de commutateur approprié
pour votre pays/région.
Remarque Certains systèmes RNIS vous permettent de configurer des ports pour des
équipements téléphoniques spécifiques. Par exemple, vous pouvez affecter un port au
téléphone et à la télécopie Groupe 3 et un autre port à d'autres fonctions. En cas de difficulté
lors d'une connexion au port de télécopie/téléphone du convertisseur RNIS, essayez
d'utiliser le port à usages multiples ; il pourrait se nommer « multi-combi » ou porter un nom
similaire.
•
Si vous utilisez un autocommutateur, désactivez la tonalité d'appel en attente.
Remarque De nombreux autocommutateurs numériques comportent une tonalité d'appel
en attente qui est activée par défaut. Or, cette fonction perturbera vos transmissions par
télécopie et vous ne pourrez pas envoyer ni recevoir de télécopies à l'aide de l'imprimante.
Reportez-vous à la documentation fournie avec votre autocommutateur pour obtenir des
instructions sur la façon de désactiver le signal d'appel en attente.
•
Si vous utilisez un système téléphonique PBX, composez le numéro de ligne extérieure avant
de composer le numéro du télécopieur.
•
Veillez à utiliser le cordon fourni pour raccorder l'imprimante à la prise téléphonique murale. Si
vous ne le faites pas, la télécopie risque de ne pas fonctionner. Ce cordon téléphonique spécial
est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez éventuellement chez vous
ou à votre bureau. Si le cordon téléphonique fourni est trop court, vous pouvez acheter un
coupleur dans votre magasin d'articles électroniques et prolonger ainsi le cordon.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas D : Télécopieur avec service de sonnerie différenciée sur la même ligne
Si vous êtes abonné à un service de sonnerie différenciée (fourni par votre opérateur téléphonique)
permettant d'avoir plusieurs numéros de téléphone sur une même ligne téléphonique, chaque
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
225
Annexe C
numéro étant associé à une sonnerie différente, configurez l'imprimante comme décrit dans cette
section.
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Pour configurer l'imprimante avec un service de sonnerie différenciée, procédez comme suit
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
226
Activez le paramètre Réponse automatique.
Configuration de télécopieur supplémentaire
3.
Modifiez le paramètre Sonneries distinctes conformément au paramètre attribué à votre
numéro de télécopieur par l'opérateur téléphonique.
Remarque Par défaut, l'imprimante est configurée pour répondre à toutes les sonneries.
Si vous ne définissez pas le paramètre Sonneries distinctes en fonction du mode de
sonnerie associé à votre numéro de télécopieur par votre opérateur téléphonique, il se peut
que l'imprimante réponde à la fois aux appels vocaux et aux appels de télécopie ou qu'elle
ne réponde pas du tout.
Conseil Vous pouvez également utiliser la fonction de détection du modèle de sonnerie,
disponible sur le panneau de commande de l'imprimante, pour configurer une sonnerie
différenciée. Cette fonctionnalité permet à l'imprimante d'identifier et enregistrer le modèle
de sonnerie d'un appel entrant et, d'après cet appel, de déterminer automatiquement le
modèle de sonnerie différenciée attribué par votre opérateur téléphonique aux télécopies
entrantes. Pour plus d'informations, voir Modification du type de sonnerie pour la sonnerie
distincte.
4.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
5.
Exécutez un test de télécopie.
L'imprimante répond automatiquement aux appels entrants sonnant de la manière sélectionnée
(paramètre Sonneries distinctes) après le nombre de sonneries que vous avez défini (paramètre
Nombre de sonneries avant prise de ligne). L'imprimante envoie ensuite une tonalité de réception
de télécopie au télécopieur d'origine et commence à recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas E : Ligne voix/télécopie partagée
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et de télécopie au même numéro de téléphone et si
vous ne disposez d'aucun autre équipement de bureau (ou messagerie vocale) sur cette ligne
téléphonique, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
227
Annexe C
(suite)
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Téléphone (facultatif)
Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale/télécopie partagée
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
3.
Procédez de l'une des manières suivantes :
•
Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2EXT à l'arrière de l'imprimante, puis branchez un téléphone sur ce port.
•
Si vous utilisez un système téléphonique en série, vous pouvez connecter directement le
téléphone au câble de l'imprimante auquel est rattachée une prise murale.
À présent, vous devez décider comment votre imprimante répond aux appels, automatiquement
ou manuellement :
•
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement, elle prendra tous
les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, l'imprimante ne pourra pas faire
la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit
d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que l'imprimante ne prenne l'appel. Pour
paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde automatiquement aux appels, activez le
paramètre Réponse automatique.
•
4.
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde manuellement aux télécopies, vous
devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, l'imprimante ne pourra pas recevoir
de télécopies. Pour paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde manuellement aux appels,
désactivez le paramètre Réponse automatique.
Exécutez un test de télécopie.
Si vous décrochez le téléphone avant l'imprimante et que vous entendez les tonalités d'un
télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas F : Ligne voix/télécopie partagée avec une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous êtes également abonné à un service de messagerie vocale offert par votre
opérateur téléphonique, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de
messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels
de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels
entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement,
contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée
ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie.
228
Configuration de télécopieur supplémentaire
Vue arrière de l'imprimante
1
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port « 1-LINE »
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Configuration de l'imprimante avec une messagerie vocale
1. Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur l'adaptateur
correspondant à votre pays/région.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
2.
Désactivez le paramètre Réponse automatique.
3.
Exécutez un test de télécopie.
Vous devez répondre en personne aux appels de télécopie entrants, sinon l'imprimante ne peut pas
recevoir de télécopies. Vous devez déclencher la télécopie manuelle avant que le répondeur vocal
ne décroche la ligne.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas G : Ligne de télécopie partagée avec un modem d'ordinateur (aucun appel vocal
reçu)
Si vous disposez d'une ligne de télécopie sur laquelle vous ne recevez pas d'appels vocaux et si
vous avez connecté un modem d'ordinateur sur cette ligne, configurez votre imprimante comme
décrit dans cette section.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
229
Annexe C
Remarque Si vous possédez un modem d'ordinateur d'accès distant, ce dernier partage la
ligne téléphonique avec l'imprimante. Vous ne pourrez pas utiliser le modem et l'imprimante
simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante pour envoyer une
télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier
électronique ou accéder à Internet.
•
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant
•
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur d'accès distant
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour l'envoi de télécopies et pour un modem d'ordinateur
d'accès distant, suivez ces instructions pour configurer l'imprimante.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port « 1-LINE »
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Ordinateur avec modem
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
3.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
230
Configuration de télécopieur supplémentaire
4.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
5.
6.
Activez le paramètre Réponse automatique.
(Facultatif) Réglez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne sur la plus petite
valeur (deux sonneries).
7.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Si vous possédez une ligne ADSL et utilisez cette ligne téléphonique pour envoyer des télécopies,
suivez ces instructions pour configurer votre télécopieur.
4
1
2
3
5
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
Branchez une extrémité du cordon téléphonique fourni avec l'imprimante
sur le port 1-LINE à l'arrière de l'imprimante. Branchez l'autre extrémité
du cordon sur le filtre DSL/ADSL.
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
4
Ordinateur
5
Modem d'ordinateur DSL/ADSL
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
231
Annexe C
Remarque Vous devez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose
d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Exemple de séparateur parallèle
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : branchez l'une des extrémités au filtre
ADSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à l'arrière de votre imprimante.
Ce cordon téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous
possédez éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Connectez le filtre ADSL au séparateur parallèle.
4.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
6.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas H : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
Remarque Dans ce cas, vous devez vous procurer un séparateur parallèle (appelé également
coupleur). (Un séparateur parallèle possède un port RJ-11 à l'avant et deux ports RJ-11 à
l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un
séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'accès distant d'ordinateur
Si vous utilisez votre ligne téléphonique pour la télécopie et les appels téléphoniques, procédez
comme suit pour configurer votre télécopieur.
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
232
Configuration de télécopieur supplémentaire
Remarque Dans ce cas, vous devez vous procurer un séparateur parallèle (appelé également
coupleur). (Un séparateur parallèle possède un port RJ-11 à l'avant et deux ports RJ-11 à
l'arrière. N'utilisez pas un séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un
séparateur parallèle qui dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
Vue arrière de l'imprimante
3
4
1
3
2
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Ordinateur avec modem
4
Téléphone
1.
Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem.
3.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
233
Annexe C
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
6.
7.
À présent, vous devez décider comment votre imprimante répond aux appels, automatiquement
ou manuellement :
•
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde automatiquement, elle prendra tous
les appels entrants et recevra les télécopies. Dans ce cas, l'imprimante ne pourra pas faire
la distinction entre les appels de télécopie et les appels vocaux ; si vous pensez qu'il s'agit
d'un appel vocal, vous devez y répondre avant que l'imprimante ne prenne l'appel. Pour
paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde automatiquement aux appels, activez le
paramètre Réponse automatique.
•
Si vous configurez l'imprimante pour qu'elle réponde manuellement aux télécopies, vous
devez prendre les appels entrants en personne ; sinon, l'imprimante ne pourra pas recevoir
de télécopies. Pour paramétrer l'imprimante afin qu'elle réponde manuellement aux appels,
désactivez le paramètre Réponse automatique.
Exécutez un test de télécopie.
Si vous décrochez le téléphone avant l'imprimante et que vous entendez les tonalités d'un
télécopieur en mode d'émission, vous devez répondre manuellement à l'appel de télécopie.
Si vous utilisez la ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'accès distant
d'ordinateur, procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
234
Configuration de télécopieur supplémentaire
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
Suivez ces instructions si votre ordinateur utilise un modem DSL/ADSL
7
1
3
1
4
6
7
3
2
5
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Cordon téléphonique fourni avec l'imprimante
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Téléphone
Remarque Vous devez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle dispose
d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
Exemple de séparateur parallèle
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
235
Annexe C
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Obtenez un filtre ADSL auprès de votre fournisseur ADSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le
même numéro de téléphone avec le service ADSL doivent être connectés à des filtres ADSL
supplémentaires, afin d'éviter les interférences émises lors des appels vocaux.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec les imprimantes : connectez l'une des extrémités au
filtre ADSL et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Si vous disposez d'un système téléphonique en parallèle, ôtez la prise blanche du port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante, puis branchez un téléphone sur ce port.
4.
Connectez le filtre ADSL au séparateur parallèle.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
6.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7.
Exécutez un test de télécopie.
Quand le téléphone sonnera, l'imprimante répondra automatiquement après le nombre de sonneries
que vous avez défini dans le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne. L'imprimante
envoie ensuite une tonalité de réception de télécopie au télécopieur d'origine et commence à
recevoir la télécopie.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas I : Ligne voix/télécopie partagée avec un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous disposez également d'un répondeur qui répond aux appels vocaux à ce numéro
de téléphone, configurez l'imprimante comme décrit dans cette section.
Vue arrière de l'imprimante
1
3
2
236
Configuration de télécopieur supplémentaire
4
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni pour la connexion au port 1-LINE à
l'arrière de l'imprimante
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Répondeur
4
Téléphone (facultatif)
Pour configurer l'imprimante avec une ligne vocale et de télécopie partagée et un répondeur
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT
situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur à l'imprimante, il se
peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre
répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec l'imprimante.
3.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
4.
Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus
de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette
opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez
un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le
téléphone à l'imprimante. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour
ces branchements.
5.
Activez le paramètre Réponse automatique.
6.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
7.
Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne de l'imprimante sur le
nombre maximal de sonneries pris en charge par celle-ci. Le nombre maximal de sonneries
varie en fonction des pays et des régions.
8. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
237
Annexe C
Cas J : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone et si vous utilisez également un modem et un répondeur connectés à cette ligne
téléphonique, configurez votre imprimante comme décrit dans cette rubrique.
Remarque Votre modem d'ordinateur et l'imprimante partageant la même ligne téléphonique,
vous ne pouvez pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser
l'imprimante pour envoyer une télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem
pour envoyer un courrier électronique ou accéder à Internet.
•
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
•
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un répondeur
Ligne vocale et de télécopie partagée avec un modem et un répondeur
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
Remarque Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un
séparateur parallèle (également appelé coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un séparateur
parallèle dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un
séparateur téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui
dispose de deux ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
Vue arrière de l'imprimante
2
3
1
7
238
Configuration de télécopieur supplémentaire
6
5
4
1
Prise téléphonique murale
2
Port téléphonique « IN » de votre ordinateur
3
Port téléphonique « OUT » de votre ordinateur
4
Téléphone (facultatif)
5
Répondeur
6
Ordinateur avec modem
7
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la connexion
au port 1-LINE
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
1.
Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
3.
Débranchez votre répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port
« OUT » (sortie) situé à l'arrière de l'ordinateur (ou de votre modem).
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si votre répondeur ne possède pas de téléphone intégré, vous souhaiterez peut-être, pour plus
de commodité, connecter un téléphone à l'arrière de votre répondeur au port « OUT ». Cette
opération est facultative.
Remarque Si votre répondeur ne permet pas de connecter un téléphone externe, utilisez
un séparateur parallèle (également appelé coupleur) pour connecter le répondeur et le
téléphone à l'imprimante. Vous pouvez utiliser des cordons téléphoniques standard pour
ces branchements.
6.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
7.
Activez le paramètre Réponse automatique.
8.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
9.
Définissez le paramètre Sonneries avant réponse de l'imprimante sur le nombre maximal de
sonneries pris en charge par celle-ci (le nombre maximal de sonneries varie selon le pays/la
région).
10. Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
239
Annexe C
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Ligne voix/télécopie partagée avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL et un
répondeur
1
Prise téléphonique murale
2
Séparateur parallèle
3
Filtre DSL/ADSL
4
Cordon téléphonique fourni avec l'imprimante branché sur le port 1-LINE
situé à l'arrière de l'imprimante
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
5
Modem DSL/ADSL
6
Ordinateur
7
Répondeur
8
Téléphone (facultatif)
Remarque Vous devrez vous procurer un séparateur parallèle. Un séparateur parallèle
dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière.
240
Configuration de télécopieur supplémentaire
Pour configurer l'imprimante avec un modem d'ordinateur DSL/ADSL
1. Procurez-vous un filtre DSL/ADSL auprès de votre fournisseur DSL/ADSL.
Remarque Les téléphones utilisés ailleurs dans la maison ou le bureau et partageant le
même numéro de téléphone avec le service ADSL doivent être connectés à des filtres ADSL
supplémentaires, sinon vous subirez des interférences lors des appels vocaux.
2.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : branchez l'une des extrémités sur le
filtre DSL/ADSL et l'autre sur le port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Vous ne réussirez peut-être pas à utiliser votre système de télécopie correctement si vous
n'utilisez pas le cordon fourni pour connecter le filtre ADSL à votre imprimante. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
3.
Connectez le filtre DSL/ADSL au séparateur.
4.
Débranchez le répondeur de la prise téléphonique murale et connectez-le au port 2-EXT situé
à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Si vous ne connectez pas directement votre répondeur à l'imprimante, il se
peut que des tonalités propres à un télécopieur en train d'émettre s'enregistrent sur votre
répondeur et que vous ne puissiez pas recevoir de télécopies avec l'imprimante.
5.
Connectez le modem ADSL au séparateur parallèle.
6.
Connectez le séparateur parallèle à la prise murale.
7.
8.
Paramétrez le répondeur pour qu'il se déclenche après seulement quelques sonneries.
Définissez le paramètre Nombre de sonneries avant prise de ligne de l'imprimante sur le
nombre maximal de sonneries pris en charge par celle-ci.
Remarque Le nombre maximal de sonneries varie en fonction du pays/région.
9.
Exécutez un test de télécopie.
Lorsque le téléphone sonne, votre répondeur répond après le nombre de sonneries choisi et diffuse
votre message enregistré. L'imprimante surveille l'appel au cours de cette période en étant à l'écoute
d'éventuelles tonalités de télécopie. Si des tonalités de télécopie entrantes sont détectées,
l'imprimante émet des tonalités de réception de télécopie et réceptionne la télécopie. Si aucune
tonalité de télécopie n'est détectée, l'imprimante arrête la surveillance de la ligne et votre répondeur
peut enregistrer un message vocal.
Si vous utilisez la même ligne téléphonique pour la voix, la télécopie et un modem d'ordinateur ADSL,
procédez comme suit pour configurer votre télécopieur.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Cas K : Ligne voix/télécopie partagée avec un modem et une messagerie vocale
Si vous recevez à la fois des appels vocaux et des appels de télécopie au même numéro de
téléphone, que vous utilisez un modem sur la même ligne téléphonique et que vous êtes abonné à
un service de messagerie vocale fourni par votre opérateur téléphonique, configurez l'imprimante
comme décrit dans cette section.
Configuration de la télécopie (systèmes téléphoniques en parallèle)
241
Annexe C
Remarque Vous ne pouvez pas recevoir de télécopies automatiquement si un service de
messagerie vocale est actif sur le même numéro de téléphone que celui utilisé pour les appels
de télécopie. Cela signifie que vous devez pouvoir répondre personnellement aux appels
entrants de télécopie. Si vous souhaitez plutôt recevoir les télécopies automatiquement,
contactez votre opérateur téléphonique pour vous abonner à un service de sonnerie différenciée
ou pour obtenir une ligne téléphonique distincte pour la télécopie.
Votre modem d'ordinateur et l'imprimante partageant la même ligne téléphonique, vous ne pouvez
pas les utiliser simultanément. Par exemple, vous ne pouvez pas utiliser l'imprimante pour envoyer
une télécopie alors que vous êtes déjà en train d'utiliser le modem pour envoyer un courrier
électronique ou accéder à Internet.
Vous pouvez configurer l'imprimante de deux manières différentes avec votre ordinateur, selon le
nombre de ports téléphoniques dont dispose ce dernier. Avant de commencer, vérifiez que votre
ordinateur dispose d'un ou de deux ports téléphoniques :
•
Si votre ordinateur dispose d'un seul port téléphonique, vous devez acheter un séparateur
parallèle (également appelé coupleur), comme indiqué ci-dessous. Un séparateur parallèle
dispose d'un port RJ-11 à l'avant et de deux ports RJ-11 à l'arrière. N'utilisez pas un séparateur
téléphonique à 2 lignes, un séparateur en série ou un séparateur parallèle qui dispose de deux
ports RJ-11 à l'avant et d'une prise à l'arrière).
Exemple de séparateur parallèle
•
Si votre ordinateur est équipé de deux ports téléphoniques, configurez l'imprimante comme
décrit ci-dessous.
Vue arrière de l'imprimante
3
3
5
1
4
2
242
1
Prise téléphonique murale
2
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante pour la
connexion au port 1-LINE
Configuration de télécopieur supplémentaire
Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni
sur l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
3
Séparateur parallèle
4
Ordinateur avec modem
5
Téléphone
Pour configurer l'imprimante sur la même ligne téléphonique qu'un ordinateur avec deux
ports téléphoniques
1. Ôtez la prise blanche du port 2-EXT à l'arrière de votre imprimante.
2.
Localisez le cordon téléphonique qui relie l'arrière de votre ordinateur (votre modem) à une prise
murale. Débranchez le cordon de la prise téléphonique murale et branchez-le sur le port 2-EXT
à l'arrière de l'imprimante.
3.
Connectez un téléphone au port « OUT » (sortie) situé à l'arrière de votre modem.
4.
Utilisez le cordon téléphonique fourni avec l'imprimante : connectez l'une des extrémités à votre
prise téléphonique murale et l'autre au port 1-LINE situé à l'arrière de l'imprimante.
Remarque Dans certains cas, vous devez brancher le cordon téléphonique fourni sur
l'adaptateur correspondant à votre pays/région.
Si vous n'utilisez pas le cordon fourni pour établir la connexion entre la prise téléphonique
murale et l'imprimante, vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de télécopies. Ce cordon
téléphonique spécial est différent des autres cordons téléphoniques que vous possédez
éventuellement chez vous ou à votre bureau.
5.
Si le logiciel du modem de votre ordinateur est défini pour recevoir des télécopies
automatiquement, désactivez ce paramètre.
Remarque Si vous ne désactivez pas l'option de réception automatique de télécopies du
logiciel de votre modem, l'imprimante ne pourra pas recevoir de télécopies.
6.
Désactivez le paramètre Réponse automatique.
7.
Exécutez un test de télécopie.
Vous devez répondre en personne aux appels de télécopie entrants, sinon l'imprimante ne peut pas
recevoir de télécopies.
Si vous rencontrez des difficultés lors de la configuration de l'imprimante avec des équipements
optionnels, contactez votre fournisseur de services ou prestataire local pour obtenir une assistance.
Configuration pour une télécopie de type série
Pour plus d'informations sur la configuration de l'imprimante pour la télécopie utilisant un système
téléphonique de type série, reportez-vous au site Web de configuration de télécopie de votre pays/
région.
Autriche
www.hp.com/at/faxconfig
Allemagne
www.hp.com/de/faxconfig
Suisse (Français)
www.hp.com/ch/fr/faxconfig
Suisse (Allemand)
www.hp.com/ch/de/faxconfig
Royaume-Uni
www.hp.com/uk/faxconfig
Finlande
www.hp.fi/faxconfig
Configuration pour une télécopie de type série
243
Annexe C
(suite)
Danemark
www.hp.dk/faxconfig
Suède
www.hp.se/faxconfig
Norvège
www.hp.no/faxconfig
Pays-Bas
www.hp.nl/faxconfig
Belgique (néerlandais)
www.hp.be/nl/faxconfig
Belgique (français)
www.hp.be/fr/faxconfig
Portugal
www.hp.pt/faxconfig
Espagne
www.hp.es/faxconfig
France
www.hp.com/fr/faxconfig
Irlande
www.hp.com/ie/faxconfig
Italie
www.hp.com/it/faxconfig
Test de la configuration du télécopieur
Vous pouvez tester la configuration du télécopieur pour vérifier l'état de l'imprimante et vous assurer
qu'elle est configurée correctement. N'exécutez ce test que si vous avez entièrement configuré
l'imprimante en vue de la télécopie. Le test effectue les opérations suivantes :
•
Teste le matériel du télécopieur
•
Vérifie que le type de cordon téléphonique approprié est connecté à l'imprimante
•
Vérifie que le cordon téléphonique est connecté au port approprié
•
Recherche une tonalité
•
Recherche une ligne téléphonique active
•
Teste l'état de la connexion à la ligne téléphonique
L'imprimante imprime les résultats du test dans un rapport. Si le test échoue, consultez le rapport
pour obtenir des informations sur la façon de résoudre le problème, puis exécutez le test à nouveau.
Pour tester la configuration du télécopieur via le panneau de commande de l'imprimante
1. Configurez l'imprimante pour télécopier selon vos instructions spécifiques de configuration de
domicile ou de lieu de travail.
2. Avant de lancer le test, assurez-vous que les cartouches d'encre sont installées et que du papier
plein format est chargé dans le bac d'entrée.
3.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite
Configuration.
4.
Sélectionnez Outils, puis Exéc. test tél.
L'imprimante affiche l'état du test sur l'écran et imprime un rapport.
5.
Consultez le rapport.
•
•
244
, puis sélectionnez
Si le test est satisfaisant et que vous avez toujours des problèmes de télécopie, vérifiez que
les paramètres du télécopieur indiqués dans le rapport sont corrects. Un paramètre de
télécopie vide ou incorrect peut provoquer des problèmes de télécopie.
En cas d'échec du test, consultez le rapport pour obtenir des informations de résolution du
problème.
Configuration de télécopieur supplémentaire
D
Configuration du réseau
Vous pouvez gérer les paramètres réseau de l'imprimante via son panneau de configuration comme
décrit dans la section suivante. Pour obtenir des paramètres plus avancés, vous pouvez utiliser le
serveur Web intégré, un outil de configuration et d'état auquel vous accédez à partir de votre
navigateur Web à l'aide d'une connexion réseau existante avec l'imprimante. Pour plus
d'informations, voir Serveur Web intégré.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Modification des paramètres réseau de base
•
Modification des paramètres réseau avancés
•
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
•
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
Modification des paramètres réseau de base
Le panneau de commande du périphérique vous permet de configurer et de gérer une connexion
sans fil et d'effectuer un certain nombre de tâches de gestion du réseau. Parmi ces tâches, on peut
citer la visualisation des paramètres réseau, la restauration des valeurs par défaut du réseau,
l'activation et la désactivation du point d'accès sans fil, ainsi que la modification des paramètres
réseau.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Affichage et impression des paramètres réseau
•
Permet d'activer ou désactiver la radio sans fil
Affichage et impression des paramètres réseau
Vous pouvez afficher un résumé des paramètres réseau sur le panneau de commande de
l'imprimante ou la boîte à outils réseau. Vous pouvez imprimer une page de configuration réseau
plus détaillée, qui répertorie l'ensemble des paramètres réseau importants, tels que l'adresse IP, la
vitesse de la liaison, le DNS et le mDNS. Pour plus d'informations sur les paramètres réseau, voir
Interprétation de la page de configuration réseau.
Permet d'activer ou désactiver la radio sans fil
Par défaut, le point d'accès sans fil est activé, comme l'indique le voyant bleu à l'avant de
l'imprimante. Pour rester connecté au réseau sans fil, le récepteur radio doit être activé. Toutefois,
si l'imprimante est connectée à un réseau ou que vous disposez d'une connexion USB, le point
d'accès n'est pas utilisé. Dans ce cas, vous pouvez désactiver le point d'accès.
1.
Touchez flèche droite
2.
Touchez Sans fil, sélectionnez Radio sans fil, puis Activé pour activer la radio, ou
Désactivé pour l'éteindre.
, puis sélectionnez Réseau.
Modification des paramètres réseau avancés
Les paramètres réseau avancés sont fournis pour des raisons pratiques. Toutefois, si vous n'êtes
pas un utilisateur expérimenté, il est déconseillé de modifier ces paramètres. Les paramètres
avancés comprennent les options Vitesse de liaison, Paramètres IP et Passerelle par défaut.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Réglage de la vitesse de liaison
•
Affichage des paramètres IP
•
Modification des paramètres IP
•
Réinitialisation des paramètres réseau
Configuration du réseau
245
Annexe D
Réglage de la vitesse de liaison
Vous pouvez modifier la vitesse de transmission des données sur le réseau. Le paramètre par défaut
est Automatique.
1.
2.
Touchez flèche droite , puis sélectionnez Réseau.
Sélectionnez Configuration avancée, puis Vitesse de liaison.
3.
Touchez le numéro en regard de la vitesse de liaison correspondant à votre matériel réseau :
•
•
1. Automatique
2. 10-Complet
•
3. 10-Moitié
•
•
4. 100-Complet
5. 100-Moitié
Affichage des paramètres IP
Pour afficher l'adresse IP de l'imprimante :
•
Imprimez la page de configuration réseau. Pour plus d'informations, voir Interprétation de la
page de configuration réseau.
•
En variante, ouvrez la boîte à outils du réseau (Windows), cliquez sur l'onglet Paramètres
réseau, puis sur l'onglet Filaire ou Sans fil (suivant le type de connexion actuellement défini),
puis cliquez sur Paramètres IP.
Modification des paramètres IP
La valeur par défaut des paramètres IP est Automatique, ce qui définit automatiquement les
paramètres IP. Toutefois, si vous êtes un utilisateur expérimenté, vous pouvez modifier
manuellement les paramètres tels que l'adresse IP, le masque de sous-réseau ou la passerelle par
défaut.
Attention Soyez prudent lorsque vous attribuez manuellement une adresse IP. Si vous
saisissez une adresse IP incorrecte pendant l'installation, les composants de votre réseau ne
pourront pas se connecter à l'imprimante.
1.
Touchez flèche droite
2.
Sélectionnez Configuration avancée, puis Paramètres IP.
3.
Un message s'affiche pour indiquer que le changement d'adresse IP entraînera la suppression
de l'imprimante sur le réseau. Touchez OK pour poursuivre.
4.
Le paramètre par défaut est Automatique. Pour modifier les paramètres manuellement,
touchez Manuel.
Touchez le paramètre IP.
5.
6.
, puis sélectionnez Réseau.
•
Adresse IP
•
•
Masque de sous-réseau
Passerelle par défaut
Entrez vos modifications et touchez Terminé.
Réinitialisation des paramètres réseau
1.
Touchez flèche droite
2.
Touchez Restaurer les paramètres réseau par défaut, puis sélectionnez Oui.
, puis sélectionnez Réseau.
Remarque Imprimez la page de configuration réseau et vérifiez que les paramètres réseau
ont été réinitialisés. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Interprétation de la page
de configuration réseau.
Par défaut, le nom de réseau (SSID) est « hpsetup » et le mode de communication est défini
sur « ad hoc ».
246
Configuration du réseau
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
Vous pouvez configurer l'imprimante pour les connexions sans fil.
Remarque En cas de problème, reportez-vous à la section Résolution des problèmes liés aux
réseaux sans fil.
Vérifiez que l'imprimante n'est pas connectée au réseau à l'aide d'un câble réseau.
Le périphérique émetteur doit disposer de capacités 802.11 intégrées ou être équipé d'une carte
sans fil 802.11.
L'imprimante et les ordinateurs qui l'utilisent doivent se trouver sur le même sous-réseau.
Avant d'installer le logiciel HP, il peut être souhaitable de rechercher les paramètres de votre réseau.
Obtenez ces informations auprès de l'administrateur système ou procédez comme suit :
•
Recherchez le nom du réseau (SSID) et le mode de communication (infrastructure ou ad hoc)
dans l'utilitaire de configuration du point d'accès sans fil (WAP) ou la carte réseau de l'ordinateur.
•
Identifiez le type de chiffrement utilisé par le réseau (tel que Wired Equivalent Privacy (WEP).
•
Munissez-vous du mot de passe sécurisé ou de la clé de chiffrement du périphérique sans fil.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Pour configurer une communication sans fil à l'aide de l'assistant de configuration sans fil
•
Description des paramètres de réseau sans fil 802.11
•
Test de la connexion sans fil
•
Changement de mode de connexion
•
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
•
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
Pour configurer une communication sans fil à l'aide de l'assistant de configuration
sans fil
L'Assistant de configuration sans fil vous offre un moyen simple de configurer et de gérer une
connexion sans fil (de type infrastructure ou ad hoc) vers votre imprimante.
Remarque Pour que l'établissement d'une connexion à un réseau de type Infrastructure soit
possible, un réseau sans fil doit être installé et activé.
1.
Configurez les composants matériels de l'imprimante. Consultez le guide de mise en route ou
le poster d'installation fourni avec votre imprimante.
2.
Sur le panneau de commande de l'imprimante, touchez flèche droite
Réseau.
, puis sélectionnez
3.
Touchez Sans fil, sélectionnez Assistant de configuration sans fil, puis touchez OK.
4.
Suivez les instructions qui apparaissent à l'écran pour terminer l'installation.
Remarque Si vous ne parvenez pas à trouver le nom de réseau (SSID) et la clé WPA ou la
phrase de sécurité WEP, contactez l'administrateur réseau ou la personne responsable de la
configuration du réseau sans fil.
Remarque Si vous souhaitez relier l'imprimante via une connexion ad hoc, reliez votre
ordinateur au nom de réseau (SSID) « hpsetup ». Il s'agit du nom du réseau ad hoc par défaut
créé par l'imprimante.
Si votre imprimante a déjà été configurée sur un réseau différent par le passé, vous pouvez
restaurer les paramètres réseau par défaut en autorisant l'imprimante à utiliser le réseau
"hpsetup". Pour restaurer les paramètres réseau par défaut, procédez comme suit :
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
247
Annexe D
Description des paramètres de réseau sans fil 802.11
Nom du réseau (SSID)
Par défaut, l'imprimante recherche le nom de réseau sans fil ou SSID (Service Set Identifier) intitulé
« hpsetup ». Il se peut que votre réseau ait un SSID différent.
Mode de communication
Deux options sont disponibles pour le mode de communication :
•
•
Ad hoc : Lorsque l'imprimante est configurée en mode de communication ad hoc, elle
communique directement avec d'autres périphériques sans fil, sans passer par un point d'accès
sans fil (WAP).
Sur un réseau ad hoc, tous les périphériques doivent :
◦
être compatibles 802.11,
◦
être définis sur le mode de communication ad hoc,
◦
avoir le même nom de réseau SSID,
◦
se trouver sur le même sous-réseau et sur le même canal,
◦
avoir les mêmes paramètres de sécurité 802.11.
Infrastructure (option recommandée) : Lorsque l'imprimante est configurée en mode de
communication infrastructure, elle communique avec d'autres périphériques du réseau, qu'ils
soient câblés ou sans fil, par le biais d'un point d'accès sans fil (WAP). Ces points d'accès font
généralement office de routeurs ou de passerelles sur les petits réseaux.
Paramètres de sécurité
•
Authentification du réseau : Par défaut, en usine, l'imprimante est paramétrée sur « Ouvert »
et ne nécessite pas de sécurité pour les autorisations ou le codage. Les autres valeurs possibles
sont "OpenThenShared", "Shared" et "WPA-PSK" (Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared Key).
Le mécanisme WPA augmente le niveau de protection des données en liaison radio et le
contrôle d'accès aux réseaux Wi-Fi existants et futurs. Il résout toutes les défaillances connues
du système WEP, c'est-à-dire le système de sécurité natif de la norme 802.11.
WPA2 est le nom du système de sécurité WPA de seconde génération. Il offre aux utilisateurs
Wi-Fi professionnels et grand public la garantie que seules les personnes autorisées pourront
accéder à leurs réseaux sans fil.
•
Chiffrement des données :
◦
Le mécanisme de sécurité WEP (Wired Equivalent Privacy) consiste à chiffrer les données
envoyées, par ondes radio, entre deux périphériques sans fil. Les périphériques d'un réseau
compatible WEP utilisent des clés WEP pour coder les données. Si votre réseau utilise la
technologie WEP, vous devez connaître la (les) clé(s) WEP qu'il utilise.
Remarque Le partage de clé de chiffrement WEP n'est pas pris en charge.
◦
WPA utilise le protocole TKIP (Temporal Key Integrity Protocol) pour le chiffrement et
l'autentification 802.1X avec l'un des types de protocles EAP (Extensible Authentication
Protocol) standards disponibles actuellement.
◦
WPA2 propose un nouveau système de codage, AES (Advanced Encryption Standard).
AES est défini en mode CCM et prend en charge IBSS (Independent Basic Service Set )
pour assurer la sécurité entre les stations de travail client fonctionnant en mode ad hoc.
Test de la connexion sans fil
Imprimez la page de test de liaison sans fil pour obtenir les informations relatives à la connexion
sans fil de l'imprimante. La page de test de liaison sans fil contient des informations sur l'état de
l'imprimante, son adresse MAC et son adresse IP. Si l'imprimante est reliée à un réseau, la page
de test affiche le détail des paramètres réseau.
▲ Panneau de commande de l’imprimante Touchez flèche droite
Sans fil, puis sélectionnezTest réseau sans fil.
248
Configuration du réseau
, sélectionnez Réseau,
Changement de mode de connexion
Pour changer le mode de connexion (Windows)
Remarque Si vous changez le mode de connexion au profit d'une connexion sans fil, assurezvous qu'aucun câble Ethernet n'est connecté à l'imprimante. Si vous connectez un câble
Ethernet, les fonctions sans fil de l'imprimante sont désactivées.
1.
2.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis sélectionnez
Connecter une nouvelle imprimante.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour change le mode de connexion (Mac OS X)
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour plus d'informations, voir Programme HP Utility (Mac OS X).
2.
Cliquez sur l'icône Application de la barre d'outils.
3.
Double-cliquez sur Assistant de configuration HP et suivez les instructions à l'écran.
Recommandations concernant la sécurité du réseau sans fil
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
Pour ajouter des adresses matérielles à un WAP
•
Autres consignes
Pour ajouter des adresses matérielles à un WAP
Le filtrage MAC est une fonction de sécurité via laquelle un point d'accès sans fil (WAP) est configuré
dans une liste d'adresses MAC (appelées également « adresses matérielles ») de périphériques
autorisés à accéder au réseau via le WAP.
Si le point d'accès sans fil (WAP) ne connaît pas l'adresse matérielle d'un périphérique qui tente
d'accéder au réseau, il lui refusera l'accès.
Si le point d'accès sans fil filtre les adresses MAC, l'adresse MAC de l'imprimante doit être ajoutée
à la liste des adresses MAC acceptées par le point d'accès.
1. Imprimez la page de configuration réseau. Pour obtenir des informations sur la page de
configuration du réseau, voir Interprétation de la page de configuration réseau.
2.
Ouvrez l'utilitaire de configuration du point d'accès sans fil, puis ajoutez l'adresse matérielle de
l'imprimante à la liste des adresses MAC acceptées.
Autres consignes
Pour préserver la sécurité du réseau sans fil, veuillez suivre les recommandations ci-dessous :
•
Créez un mot de passe contenant au moins 20 caractères aléatoires. Vous pouvez utiliser
jusqu'à 64 caractères dans un mot de passe WPA.
•
Lorsque vous créez un mot de passe, évitez d'utiliser des expressions ou des noms communs,
des suites de caractères évidentes (une suite de 1, par exemple) ou encore des informations
personnelles. Utilisez toujours des chaînes de caractères aléatoires, composées de lettres
minuscules et majuscules, de chiffres et, si cela est autorisé, de caractères spéciaux, comme
des signes de ponctuation.
•
Changez régulièrement de mot de passe.
•
Modifiez le mot de passe par défaut fourni par le fabricant pour accéder au point d'accès ou au
routeur sans fil en tant qu'administrateur. Certains routeurs vous autorisent également à modifier
le nom de l'administrateur.
•
Si cela s'avère possible, désactivez la fonction d'administration sur le réseau sans fil. Dans ce
cas, vous devrez établir une connexion Ethernet au routeur pour modifier la configuration.
Configuration de l'imprimante pour les connexions sans fil
249
Annexe D
•
Si cela s'avère possible, désactivez la fonction d'administration via Internet de votre routeur.
Vous pouvez utiliser le Bureau à distance pour établir une connexion cryptée à un ordinateur
situé derrière votre routeur et modifier la configuration à partir de l'ordinateur local auquel vous
accédez via Internet.
•
Pour éviter toute connexion accidentelle à un réseau sans fil tiers, désactivez la fonction de
connexion automatique à des réseaux non favoris. Elle est désactivée par défaut dans Windows
XP.
Quelques conseils pour réduire les interférences sur un réseau sans fil
Les conseils suivants aident à réduire les risques d'interférences dans un réseau sans fil :
•
Tenez les périphériques sans fil éloignés d'objets métalliques de grande taille (meublesclasseurs, par exemple) et d'autres périphériques électromagnétiques (micro-ondes,
téléphones sans fil, etc.), car ces objets peuvent envoyer des signaux radio.
•
Tenez les périphériques sans fil éloignés des éléments de maçonnerie et autres constructions
dans la mesure où ceux-ci risquent d'absorber les ondes radio et de diminuer la force du signal.
•
Dans le cas d'un réseau en mode infrastructure, positionnez le WAP en position centrale, dans
la ligne de mire des périphériques sans fil du réseau.
•
Placez tous les périphériques sans fil du réseau à portée les uns des autres.
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
Si l'installation est incomplète ou que vous avez connecté le câble USB à l'ordinateur avant d'y être
invité par l'écran d'installation du logiciel, il peut être nécessaire de désinstaller, puis de réinstaller
le logiciel HP fourni avec l'imprimante. Ne supprimez pas simplement les fichiers applicatifs de
l'imprimante sur votre ordinateur. Supprimez-les à l'aide de l'utilitaire de désinstallation fourni lors
de l'installation du logiciel HP.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 1
1. Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur. Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant
d'avoir réinstallé le logiciel HP.
2.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes, cliquez sur HP, sélectionnez le nom de votre imprimante, puis sélectionnez
Désinstaller.
3.
4.
Suivez les instructions à l'écran.
Si vous êtes invité à supprimer les fichiers partagés, répondez Non.
Si vous les supprimez, d'autres programmes utilisant ces fichiers risquent ne pas fonctionner
correctement.
Redémarrez l’ordinateur.
5.
6.
Pour réinstaller le logiciel HP, insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur et suivez les instructions à l'écran.
7.
Connectez l'imprimante à l'ordinateur lorsque le logiciel HP vous y invite.
8.
Appuyez sur le bouton Alimentation pour mettre l'imprimante sous tension.
Une fois l'imprimante connectée et sous tension, l'exécution de tous les événements Plug-andPlay peut prendre quelques minutes.
9.
Suivez les instructions à l'écran.
Désinstallation sur un ordinateur Windows - Méthode 2
Remarque Utilisez cette méthode si l'option Désinstaller ne figure pas dans le menu
Démarrer de Windows.
250
Configuration du réseau
1.
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, Paramètres, Panneau de
configuration, puis cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Programmes
et fonctionnalités.
2.
Sélectionnez le nom de l'imprimante que vous souhaitez désinstaller, puis cliquez sur Modifier/
Supprimer ou Désinstaller/Modifier.
Suivez les instructions à l'écran.
3.
Déconnectez l'imprimante de l'ordinateur.
4.
Redémarrez l’ordinateur.
Remarque Il est important de déconnecter l'imprimante avant de redémarrer l'ordinateur.
Ne connectez pas l'imprimante à l'ordinateur avant d'avoir réinstallé le logiciel HP.
5.
Insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur, puis lancez le
programme d'installation.
6.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour procéder à une désinstallation sur un ordinateur Macintosh - Méthode 1
1. Ouvrez l'utilitaire HP. Pour obtenir des instructions, voir Ouverture de l'utilitaire HP.
2.
Cliquez sur l'icône Application dans la barre d'outils.
3.
Double-cliquez sur Programme de désinstallation HP.
Suivez les instructions à l'écran.
4.
Une fois le logiciel HP désinstallé, redémarrez votre ordinateur.
5.
Pour réinstaller le logiciel HP, insérez le CD du logiciel HP dans le lecteur de CD-ROM de votre
ordinateur.
6.
Sur le bureau, ouvrez le CD, puis double-cliquez sur Programme d'installation HP.
7.
Suivez les instructions à l'écran.
Pour effectuer la désinstallation sur un ordinateur Macintosh (méthode 2)
1. Ouvrez le Finder, sélectionnez Applications, HP, puis sélectionnez le modèle de l'imprimante.
2.
Double-cliquez sur Programme de désinstallation HP.
3.
Suivez les instructions à l'écran.
Désinstallation et réinstallation du logiciel HP
251
E
Outils de gestion de l'imprimante
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
•
Logiciel d'imprimante HP (Windows)
Programme HP Utility (Mac OS X)
•
Serveur Web intégré
Logiciel d'imprimante HP (Windows)
Le logiciel HP fourni avec l'imprimante contient des informations sur la maintenance de l'imprimante.
Remarque Vous pouvez installer le logiciel d'imprimante HP à partir du CD du logiciel HP, à
condition que l'ordinateur remplisse les conditions système requises.
Ouvrez le logiciel HP
Sur le bureau de l'ordinateur, cliquez sur Démarrer, sélectionnez Programmes ou Tous les
programmes, HP, puis cliquez sur votre imprimante HP.
Programme HP Utility (Mac OS X)
L'utilitaire HP contient des outils permettant de configurer les paramètres d'impression, d'étalonner
l'imprimante, de commander des fournitures en ligne ou encore de rechercher des informations
d'assistance technique sur le site Web.
Remarque Sur un ordinateur Macintosh, les fonctions disponibles avec l'utilitaire HP varient
en fonction de l'imprimante sélectionnée.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations à des fins de
planification uniquement. Lorsqu'un message d'alerte relative à l'encre s'affiche, faites en sorte
d'avoir une cartouche de rechange à portée de main afin d'éviter une perte de temps éventuelle.
Le remplacement des cartouches n'est pas nécessaire tant que la qualité d'impression n'est pas
jugée inacceptable.
Conseil Une fois le programme HP Utility ouvert, vous pouvez accéder aux raccourcis du
menu du Dock en sélectionnant l'icône de ce programme et en maintenant le bouton de la souris
sur cette dernière dans le Dock.
Ouverture de l'utilitaire HP
Pour ouvrir le programme HP Utility
▲ Cliquez sur l'icône HP Utility dans le Dock.
Remarque Si l'icône n'apparaît pas dans le Dock, cliquez sur l'icône Spotlight située à
droite de la barre de menus, entrez HP Utility dans le champ et cliquez sur l'entrée HP
Utility.
Serveur Web intégré
Si l'imprimante est connectée à un réseau, vous pouvez utiliser son serveur Web intégré pour
consulter des informations d'état, modifier des paramètres et la gérer à partir de votre ordinateur.
252
Outils de gestion de l'imprimante
Remarque Pour consulter la liste des conditions système requises pour le serveur Web
intégré, reportez-vous à la section Caractéristiques du serveur Web intégré.
Pour afficher ou modifier certains paramètres, un mot de passe peut être nécessaire.
Vous pouvez ouvrir et utiliser le serveur Web intégré sans être connecté à Internet. Cependant,
certaines fonctions ne seront pas disponibles.
Cette section contient les rubriques suivantes :
•
À propos des cookies
•
Ouverture du serveur Web intégré
À propos des cookies
Le serveur Web intégré (EWS) place de petits fichiers texte (cookies) sur votre disque dur lorsque
vous naviguez. Ces fichiers permettent au serveur Web intégré de reconnaître votre ordinateur la
prochaine fois que vous visiterez le site. Par exemple, si vous avez configuré la langue du serveur
Web intégré, un cookie permet de se rappeler de la langue que vous aviez sélectionnée de façon à
ce que les pages soient affichées dans cette langue la prochaine fois que vous accéderez au serveur
Web intégré. Bien que certains cookies soient effacés à la fin de chaque session (comme le cookie
qui stocke la langue sélectionnée), d'autres (comme les cookies qui stockent les préférences de
l'utilisateur) sont stockés sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous les effaciez manuellement.
Vous pouvez configurer votre navigateur de manière à ce qu'il accepte tous les cookies, ou qu'il
vous avertisse chaque fois qu'un cookie est proposé, afin de décider individuellement quels cookies
doivent être acceptés ou refusés. Vous pouvez également utiliser votre navigateur pour supprimer
les cookies indésirables.
Remarque En fonction de votre imprimante, si vous choisissez de désactiver les cookies, vous
désactiverez l'une ou l'autre des fonctions suivantes :
•
•
Démarrage de l'application au point précédent (fonction utile notamment pour les assistants de
configuration)
Mémorisation du paramètre de langue dans le navigateur EWS
•
Personnalisation de la page d'accueil du serveur Web intégré
Pour plus d'informations sur la modification des paramètres de confidentialité et la visualisation ou
la suppression des cookies, consultez la documentation relative à votre navigateur Web.
Ouverture du serveur Web intégré
Remarque L'imprimante doit être connectée à un réseau et posséder une adresse IP.
L'adresse IP et le nom d'hôte de l'imprimante sont indiqués dans le rapport d'état. Pour plus
d'informations, voir Interprétation de la page de configuration réseau. .
Saisissez l'adresse IP ou le nom d'hôte affecté(e) à l'imprimante dans le champ d'adresse d'un
navigateur Web pris en charge par votre ordinateur
Par exemple, si l'adresse IP est 123.123.123.123, entrez l'adresse suivante dans le navigateur Web :
http://123.123.123.123.
Conseil Après avoir ouvert le serveur Web intégré, vous pouvez lui affecter un signet afin d'y
accéder rapidement.
Conseil Si vous utilisez Safari sur un ordinateur Macintosh, vous pouvez également ouvrir le
serveur EWS en cliquant sur le bouton de la barre d'outils en forme de livre ouvert (situé dans
la partie supérieur de la fenêtre du navigateur), puis en cliquant sur Bonjour dans la liste
Collections et en sélectionnant le nom de l'imprimante.
Serveur Web intégré
253
F
254
Comment faire ?
•
Démarrage
•
•
Impression
Numérisation
•
Copie
•
•
Télécopie
Entretien des cartouches d'encre
•
Résolution de problèmes
Comment faire ?
G
Erreurs (Windows)
Cette liste reprend quelques erreurs qui pourraient s'afficher sur l'écran de votre ordinateur
(Windows) et vous explique comment les résoudre.
•
Mémoire du périphérique saturée
•
Imprimante déconnectée
•
Alerte relative à l'encre
•
Problème lié à la tête d'impression
•
Problème lié aux cartouches
•
Non-correspondance du papier
•
Le support de la cartouche est bloqué
•
Bourrage papier
•
L'imprimante ne contient plus de papier
•
Imprimante hors ligne
•
Imprimante en pause
•
L'impression du document a échoué
•
Erreur générale de l'imprimante
•
Porte ou capot ouvert(e)
•
Cartouche d'encre précédemment utilisée installée
Mémoire du périphérique saturée
Si la fonction Réception de télécopie avec sauvegarde ou Télécopie numérique HP (Télécopie vers
PC ou Télécopie vers Mac) est activée et qu'un problème survient sur le produit (par exemple, un
bourrage papier), le produit sauvegarde en mémoire les télécopies entrantes jusqu'à ce que le
problème ait été résolu. Toutefois, il se peut que la mémoire du produit soit saturée de télécopies
en attente d'impression ou de transfert sur l'ordinateur.
Pour résoudre ce problème, résolvez d'abord ceux qui affectent le produit.
Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes de télécopie.
Imprimante déconnectée
L'ordinateur ne parvient pas à communiquer avec l'imprimante car l'un des événements suivants
s'est produit :
•
•
L'imprimante a été mise hors tension.
Le câble reliant l'imprimante, tel qu'un câble USB ou un câble réseau (Ethernet), a été
débranché.
•
Si l'imprimante est reliée à un réseau sans fil, la liaison sans fil a été interrompue.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes :
•
Assurez-vous que le produit est sous tension et que le voyant
(Marche/arrêt) est allumé.
•
Assurez-vous que le cordon d'alimentation et les autres câbles fonctionnent correctement et
sont bien connectés à l'imprimante.
•
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement relié à une prise secteur (CA)
opérationnelle.
Erreurs (Windows)
255
Annexe G
•
Si le produit est connecté à un réseau, assurez-vous que celui-ci fonctionne correctement. Pour
plus d'informations, voir Résolution des problèmes affectant les réseaux câblés (Ethernet).
•
Si le produit est connecté à un réseau sans fil, assurez-vous que celui-ci fonctionne
correctement. Pour plus d'informations, voir Résolution des problèmes liés aux réseaux sans
fil.
Alerte relative à l'encre
La cartouche identifiée dans le message présente un faible niveau d'encre.
Les avertissements et indicateurs de niveau d'encre fournissent des estimations uniquement à des
fins de planification. Lorsqu'un message s'affiche sur l'écran pour vous avertir que le niveau d'encre
est bas, assurez-vous que vous disposez d'une cartouche de remplacement pour éviter d'éventuels
retards d'impression. Remplacez les cartouches d'encre uniquement lorsque la qualité d'impression
n'est pas satisfaisante.
Pour plus d'informations sur le remplacement des cartouches d'encre, voir Remplacement des
cartouches d'impression.
Pour plus d'informations sur la commande de cartouches d'encre, voir Fournitures et
accessoires HP.
Pour obtenir plus d'informations sur le recyclage des consommables d'encre, reportez-vous à la
section Programme de recyclage des consommables jet d'encre HP.
Remarque L'encre des cartouches est utilisée dans le processus d'impression de différentes
manières, notamment dans le processus d'initialisation, qui prépare l'imprimante et les
cartouches pour l'impression. En outre, une certaine quantité d'encre demeure dans la
cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, visitez le site www.hp.com/go/inkusage.
Problème lié à la tête d'impression
La tête d'impression identifiée dans le message est absente, non détectée, ou installée
incorrectement dans l'imprimante.
Pour résoudre ce problème, essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle
sorte que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis
de résoudre le problème, essayez les solutions suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à
résoudre l'incident.
•
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension
•
Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques
•
Solution 3 : Remplacez la tête d'impression
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si le problème persiste, essayez la solution suivante.
Solution 2 : Nettoyez les contacts électriques
Nettoyez les contacts électriques situés sur la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir
Maintenance avancée de la tête d'impression.
Si le problème persiste, essayez la solution suivante.
Solution 3 : Remplacez la tête d'impression
Remplacez la tête d'impression. Pour plus d'informations, voir Fournitures et accessoires HP.
256
Erreurs (Windows)
Remarque Si la tête d'impression est encore sous garantie, contactez le service d'assistance
HP pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations sur la garantie de la
tête d'impression, voir Assistance HP.
Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour plus
d'informations, voir Assistance HP.
Problème lié aux cartouches
La cartouche d'encre identifiée dans le message est absente, endommagée, ou n'est pas insérée
dans le logement correct de l'imprimante.
Remarque Si la cartouche d'encre est identifiée dans le message comme étant incompatible,
voir Fournitures et accessoires HP pour plus d'informations sur l'obtention de cartouches
destinées à l'imprimante.
Pour résoudre ce problème essayez les solutions suivantes. Celles-ci sont répertoriées de telle sorte
que la solution la plus probable est indiquée en premier. Si la première solution n'a pas permis de
résoudre le problème, essayez les solutions suivantes jusqu'à ce que vous soyez parvenu à
résoudre l'incident.
•
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension
•
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
•
•
Solution 3 : Nettoyez les contacts électriques
Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre
Solution 1 : Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension
Mettez l'imprimante hors tension, puis de nouveau sous tension.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 2 : Installez correctement les cartouches d'encre
Assurez-vous que toutes les cartouches d’encre sont installées correctement :
1.
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension.
2.
Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression.
Remarque Attendez que le chariot d'impression se soit immobilisé avant de poursuivre.
3.
Appuyez sur les loquets à l'avant de la cartouche d'encre pour la libérer, puis ôtez-la de son
emplacement.
4.
Insérez la cartouche d'encre dans le logement vide jusqu'à ce qu'elle se mette en place
fermement en émettant un déclic.
Attention Ne soulevez pas le loquet du chariot d'impression lors de l'installation des
cartouches d'encre. Ceci risquerait en effet d'entraîner un mauvais positionnement des
cartouches et des problèmes d'impression. Pour installer correctement les cartouches
d'encre, laissez le loquet abaissé.
5.
Fermez la porte d'accès au chariot d'impression et vérifiez que le message d'erreur a cessé de
s'afficher.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Problème lié aux cartouches
257
Annexe G
Solution 3 : Nettoyez les contacts électriques
Nettoyez les contacts électriques situés sur la cartouche d'encre.
1.
Ouvrez la porte d'accès au chariot d'impression et patientez jusqu'à l'arrêt du chariot.
2.
Retirez la cartouche et placez-la sur une feuille de papier en orientant la plaque comportant les
buses d'encre vers le haut.
3.
Imbibez d'eau distillée un coton-tige ou un morceau de tissu doux, non pelucheux et n'adhérant
pas aux cartouches, puis éliminez l'excès d'humidité. Le coton-tige ne doit être que légèrement
humecté.
4.
Nettoyez les contacts des cartouches d'encre : Ne touchez pas les buses.
5.
Asséchez les contacts électriques au moyen d'un coton-tige neuf et propre.
6.
Remettez la cartouche d'encre en place, puis refermez la porte d'accès au chariot d'impression.
Si le problème persiste, passez à la solution suivante.
Solution 4 : Remplacez la cartouche d'encre
Remplacez la cartouche d'encre indiquée. Pour plus d'informations, voir Fournitures et
accessoires HP.
Remarque Si votre cartouche est encore sous garantie, contactez le service d'assistance HP
pour obtenir de l'aide ou un remplacement. Pour plus d'informations sur la garantie de la
cartouche d'encre, voir la rubrique Informations relatives à la garantie des cartouches d'encre.
Si le problème persiste après le remplacement de la cartouche, contactez l'assistance HP. Pour
plus d'informations, voir Assistance HP.
Non-correspondance du papier
Le format ou le type de papier sélectionné dans le pilote d'imprimante ne correspond pas au papier
chargé dans l'imprimante.
Pour résoudre ce problème, essayez l’une des méthodes suivantes :
•
Chargez le papier approprié dans l'imprimante et appuyez sur OK. Pour plus d'informations, voir
Chargement des supports.
•
Appuyez sur le bouton
(Annuler) sur le panneau de commande du produit, sélectionnez un
autre format de papier dans le pilote d'imprimante, puis imprimez à nouveau le document.
Le support de la cartouche est bloqué
La pièce qui maintient les cartouches d'encre sur le chariot est bloquée par un objet.
Pour éliminer l'obstruction, appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre le produit hors
tension, puis vérifiez à nouveau l'absence de bourrages.
Pour plus d'informations, voir Élimination des bourrages.
Bourrage papier
Un bourrage papier s'est produit dans l'imprimante.
Avant de tenter d'éliminer le bourrage papier, procédez aux vérifications suivantes :
258
•
Assurez-vous que le papier chargé répond aux spécifications requises et n'est pas froissé, plié
ou endommagé. Pour plus d'informations, voir Spécifications des supports.
•
Assurez-vous que l'imprimante est propre. Pour plus d'informations, voir Maintenance de
l'imprimante.
•
Assurez-vous que les bacs sont correctement chargés et ne sont pas remplis à l'excès. Pour
plus d'informations, voir Chargement des supports.
Erreurs (Windows)
Pour obtenir des instructions sur l'élimination des bourrages, ainsi que des informations
supplémentaire sur les moyens de les éviter, voir Élimination des bourrages.
L'imprimante ne contient plus de papier
Le bac par défaut est vide. Chargez davantage de papier et appuyez sur OK.
Pour plus d'informations, voir Chargement des supports.
Imprimante hors ligne
L'imprimante est actuellement hors ligne. L'imprimante ne peut pas être utilisée lorsqu'elle est hors
ligne. Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit :
1. Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes.
2.
Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Détails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
3.
Si l'imprimante est Hors ligne, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur Utiliser
l'imprimante en ligne.
4.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
Imprimante en pause
L'imprimante est actuellement en pause. Lorsque l'imprimante est en pause, les nouveaux travaux
sont ajoutés à la file d'attente, mais ne sont pas imprimés.
Pour modifier l'état de l'imprimante, procédez comme suit.
1.
Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, Imprimantes ou Imprimantes et
télécopieurs.
-OuCliquez sur Démarrer, sur Panneau de configuration, puis double-cliquez sur Imprimantes.
2.
Si les imprimantes configurées sur votre ordinateur ne s'affichent pas dans la vue Détails,
cliquez sur le menu Affichage, puis sur Détails.
3.
Si l'imprimante est en mode Suspendu, faites un clic droit sur l'imprimante, puis cliquez sur
Reprendre l'impression.
Essayez d'utiliser à nouveau l'imprimante.
4.
L'impression du document a échoué
L'impression du document sur l'imprimante a échoué car un incident s'est produit au niveau du
système d'impression.
Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes d'impression, voir Résolution des
problèmes d'impression.
Erreur générale de l'imprimante
Un problème s'est produit au niveau de l'imprimante. Vous pouvez généralement résoudre ce type
d'incident en procédant comme suit :
1.
Appuyez sur le bouton
2.
Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le.
3.
Appuyez sur le bouton
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante hors tension.
(Marche/arrêt) pour mettre l'imprimante sous tension.
Erreur générale de l'imprimante
259
Annexe G
Si le problème persiste, notez le code de l'erreur indiqué dans le message et prenez contact avec
l'assistance HP. Pour plus d'informations sur les moyens de contacter l'assistance HP, voir
Assistance HP.
Porte ou capot ouvert(e)
Avant que l'imprimante ne puisse imprimer des documents, toutes les portes et tous les capots
doivent être refermés.
Conseil Dans la plupart des cas, la fermeture complète des portes et des capots est assurée
par leur enclenchement. Si le problème persiste après la fermeture correcte des portes et des
capots, contactez l'assistance HP. Pour plus d'informations, voir Assistance HP.
Cartouche d'encre précédemment utilisée installée
La cartouche d'encre identifiée dans le message a déjà été utilisée sur une autre imprimante.
Vous pouvez utiliser les cartouches d'encre sur différentes imprimantes, mais si la cartouche est
restée en dehors d'une imprimante pendant une période prolongée, la qualité d'impression de vos
documents risque de s'en trouver affectée. De même, si vous utilisez des cartouches d'encre qui
ont déjà été installées sur une autre imprimante, l'indicateur de niveau d'encre risque d'être inexact,
voire indisponible.
Si la qualité d'impression n'est pas satisfaisante, essayez de nettoyer les têtes d'impression. Pour
plus d'informations, voir Nettoyage de la tête d'impression.
Remarque L'encre contenue dans les cartouches est utilisée de différentes manières au cours
du processus d'impression, y compris lors de l'initialisation, qui prépare l'imprimante et les
cartouches en vue de l'impression, ou encore lors de l'entretien des têtes d'impression, qui
permet de nettoyer les buses et assurer que l'encre s'écoule en douceur. En outre, une certaine
quantité d'encre demeure dans la cartouche après utilisation. Pour plus d'informations, voir
www.hp.com/go/inkusage.
Pour plus d'informations sur le stockage des cartouches d'encre, voir Stockage des fournitures
d'impression.
260
Erreurs (Windows)
Index
A
Accessibilité 9
accessoires
Rapport d'état de
l'imprimante 181
ADF (bac d'alimentation
automatique)
chargement d'originaux 20
adresse IP
vérification de
l'imprimante 176
ADSL, configuration du
télécopieur
systèmes téléphonique en
parallèle 223
Affichage
paramètres réseau 245
Aide 14
alignement de la tête
d'impression 124
alimentation
caractéristiques 198
dépannage 93
annulation
télécopie planifiée 56
Annuler 12
appareils photo
insertion de cartes
mémoire 27
appareils photo numériques
insertion de cartes
mémoire 27
Appareils photo numériques
connexion 38
Assistance clientèle
électronique 88
assistance technique 87
assistance téléphonique 88
au-delà de la période
d'assistance 92
Avis publiés par la société
Hewlett-Packard 3
B
bac
capacité 194
formats de supports pris en
charge 190
types de supports et
grammages pris en
charge 194
bac d'alimentation automatique
(ADF)
nettoyage 29
Problèmes d'alimentation,
dépannage 29
Bac d'alimentation automatique
(ADF)
chargement d'originaux 20
bac de sortie
localisation 10
support pris en charge
194
bacs
Capacités 194
formats de supports pris en
charge 190
illustration des guidepapier 10
localisation 10
Bacs
chargement des supports
21
dépannage de
l'alimentation 138
Élimination des bourrages
182
Bandes blanches ou stries,
dépannage
copies 142
Bandes claires sur les copies,
dépannage 142
Bandes granuleuses ou
blanches sur les copies,
dépannage 143
Bandes ou rayures blanches,
dépannage
copies 143
Bandes verticales sur les copies,
dépannage 142
bavures d'encre 107
bourrages
papier 184
supports à éviter 19
Bourrages
Élimination 182
boutons, panneau de
commande 12
C
capacité
bac 194
Chargeur automatique de
documents 20
caractéristiques
configuration système
requise 189
électrique 198
émissions acoustiques
198
physiques 188
supports 190
Caractéristiques
conditions de stockage
198
environnement
d'exploitation 198
processeur et mémoire
189
protocoles réseau 189
caractéristiques d'humidité
198
Caractéristiques de
l'environnement
d'exploitation 198
caractéristiques de
température 198
Caractéristiques du
processeur 189
caractéristiques relatives à la
tension 198
caractéristiques techniques,
électricité 198
carte mémoire MMC
insertion 27
carte mémoire Secure Digital
insertion 27
261
carte mémoire xD-Picture
insertion 27
cartes
formats pris en charge
192
prise en charge du bac
194
cartes mémoire
dépannage 164
impression de fichiers 38
insertion 27
spécifications 198
Cartes mémoire
impressions de fichiers
DPOF 38
cartouche d'encre 136
cartouches. voir cartouches
d'encre
cartouches d'encre
commande en ligne 217
conseils 81
niveau d'encre faible 103
numéros de référence 217
remplacement 83
vérifier les niveaux d'encre
82
Cartouches d'encre
emplacement 11
garantie 186
prise en charge 188
rendement 188
chargement
bac 22, 23
photo 24, 26
chargement de cartes 24, 26
chargement des enveloppes
23
chargement des supports 22
chargement des transparents
25
chargeur automatique de
documents (ADF)
capacité 20
nettoyage 29
Problèmes d'alimentation,
dépannage 29
Chargeur automatique de
documents (ADF)
capacité 20
Code d'identification de
l'abonné 69
communication sans fil
informations
réglementaires 205
Communication sans fil
paramètres 248
réduction des
interférences 250
sécurité 249
communications sans fil
assistant 247
configuration 247
dépannage de base du
réseau sans fil 166
radio, désactivation 245
résolution avancée des
problèmes de réseau
sans fil 167
Conditions de stockage 198
Configuration
ligne de télécopie distincte
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 223
ligne voix/télécopie partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 227
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 228
messagerie vocale et
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
modem d'ordinateur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 229
modem d'ordinateur et ligne
vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 232
modem d'ordinateur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
modem d'ordinateur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
pare-feu 173
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 236
répondeur et modem
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 238
scénarios de télécopie
220
sonnerie différenciée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 225
sonnerie distincte 70
télécopie, avec des
systèmes téléphoniques
en parallèle 219
télécopieur, test 244
configuration système requise
189
configurer
ADSL (systèmes
téléphonique en
parallèle) 223
ligne RNIS (systèmes
téléphonique en
parallèle) 225
système PBX (systèmes
téléphonique en
parallèle) 225
Connecteurs, emplacement
11
Connexion USB
caractéristiques 188
port, emplacement 10, 11
copie
caractéristiques
techniques 196
Copie
dépannage 140
copie couleur 49
copier
paramètres 50
qualité 142
copies décolorées 141
cordon téléphonique
extension 162
Cordon téléphonique
échec du test de connexion
au port correct 151
échec du type approprié
152
couleur
terne 116
D
Débit en bauds 72
262
Index
Déclaration de conformité
(DOC) 208
dépannage
alimentation 93
bourrages papier 184
cartes mémoire 164
envoi de télécopies 155,
158, 161
impression lente 93
page de configuration
réseau 181
qualité d'impression 107
qualité de copie 142
qualité de numérisation
147
réception de télécopies
155, 159
serveur Web intégré 175
Dépannage
conseils 92
copie 140
échec du test de connexion
du cordon téléphonique
151
échec du test de la ligne de
télécopie 154
échec du test de tonalité du
télécopieur 153
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 152
échec du test du
télécopieur 150
impression 93
informations manquantes ou
incorrectes 94
numérisation 144
pages de travers 140
plusieurs pages sont
prélevées à la fois 140
problèmes d'alimentation
papier 138
répondeurs 162
support non prélevé du
bac 138
télécopie 148
test de prise téléphonique
murale de télécopieur,
échec 150
tests de télécopie 149
désinstallation du logiciel HP
Mac OS X 251
Windows 250
DOC 208
E
Écran Numérisation 13
Écran Photo 13
Écran Télécopie 13
effacer
relevés de télécopies 77
émissions acoustiques 198
encre
niveau bas 103
stries au dos de la feuille de
papier 120
En-tête, télécopie 69
Entrée d'alimentation,
emplacement 11
enveloppes
formats pris en charge
192
prise en charge du bac
194
envoi de numérisations
pour l'OCR 47
envoi de télécopies
dépannage 155, 158, 161
mémoire, à partir 55
numérotation supervisée
57
programmation 56
télécopie standard 52
Envoi de télécopies
manuellement 53
numérotation supervisée
54
Envois de numérisation
dépannage 144
état
page de configuration
réseau 181
Rapport d'état de
l'imprimante 181
EWS. voir serveur Web intégré
F
Facteur d'utilisation 188
FoIP 74
format de papier personnalisé
impression sur 39
Mac OS 39, 40
fournitures
commande en ligne 217
Rapport d'état de
l'imprimante 181
Fournitures
rendement 188
G
Garantie
garantie 186
Graphiques
aspect différent de
l'original 147
mauvaise impression sur les
copies 143
I
icônes d'état 13
icônes de connexion sans fil
13
icônes de niveau d'encre 13
Image de travers, dépannage
copier 143
numérisation 147
Images claires, dépannage
copies 142
numérisations 148
Images sombres, dépannage
copies 142
numérisations 148
impression
caractères incohérents 99
détails sur la dernière
télécopie 77
distorsion de l'impression
113
échec de l'impression sans
bordures 95
lenteur 93
lenteur, dépannage 122
les enveloppes ne
s'impriment pas
correctement 94
marges incorrectes 100,
101
ordre des pages inversé
100
page blanche à
l'impression 103
page de diagnostic 124
pâleur 116
263
photos depuis une carte
mémoire 38
qualité, dépannage 107,
111, 114, 117
rapport de qualité
d'impression 124
résolution des incidents
94
rien ne se passe 96
stries verticales 119
Impression
dépannage 93
journaux de télécopies 77
photos à partir d'un fichier
DPOF 38
rapports de télécopie 74
télécopies 60
Impression d'enveloppe 36
Impression d'enveloppes
Mac OS 36
Impression de brochures
impression 35
impression de mauvaise
qualité 107
Impression de photos
Mac OS 37
Windows 37
Impression sans bordure
Mac OS 41
Windows 40
imprimante
pas de réponse 96
imprimante, langue 188
Informations manquantes ou
incorrectes, dépannage 94
Informations réglementaires
205
Informations sur la
réglementation 200
Informations sur le niveau de
bruit 198
informations techniques
spécifications relatives à la
carte mémoire 198
spécifications relatives à la
copie 196
spécifications relatives à la
fonction de télécopie
197
installation
résolution des problèmes
176
264
Suggestions pour
l'installation du logiciel
HP 178
suggestions pour
l'installation du matériel
176
Interférence radio
informations
réglementaires 205
Interférences radio
réduction 250
Internet Protocol (Protocole
Internet)
télécopieur, utilisation 74
invitation à recevoir une
télécopie 61
J
Journal, télécopies
impression 77
L
lenteur de l'impression,
dépannage 93
ligne RNIS, configuration avec le
télécopieur
systèmes téléphonique en
parallèle 225
Lignes
copies, dépannage 143
numérisations,
dépannage 147, 148
Ligne téléphonique, type de
sonnerie de réponse 70
logiciel
OCR 47
Webscan 46
logiciel d'imprimante (Windows)
à propos 252
ouverture 252
logiciel HP
désinstallation sous Mac OS
X 251
désinstallation sous
Windows 250
Loquet de la cartouche d'encre,
emplacement 11
M
Mac OS
format de papier
personnalisé 39, 40
Impression de photos 37
Impression sans bordure
41
paramètres d'impression
34
Mac OS X
désinstallation du logiciel
HP 251
Programme HP Utility 252
maintenance
alignement de la tête
d'impression 124
cartouche d'encre 136
nettoyage de la tête
d'impression 123
page de diagnostic 124
rapport de qualité
d'impression 124
remplacement des
cartouches d'encre 83
tête d'impression 123
vérifier les niveaux d'encre
82
marges
incorrectes 100
texte ou graphiques
tronqués 101
Marges
réglage, caractéristiques
194
Matériel, test de configuration du
télécopieur 150
Mémoire
réimpression des
télécopies 60
Sauvegarder télécopies
59
Messagerie vocale
configuration avec télécopie
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 228
configuration avec
télécopieur et modem
d'ordinateur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 241
Messages d'erreur
impossible d'activer la
source TWAIN 146
mode de correction d'erreurs.
voir mode de correction
d'erreurs
Index
Modem
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 232
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 229
Modem d'accès distant
partagé avec ligne voix/
télécopie (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 232
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 229
Modem d'ordinateur
partagé avec télécopie et
ligne vocale (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 232
partagé avec télécopieur et
messagerie vocale
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
partagé avec télécopieur et
répondeur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
partagé avec un télécopieur
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 229
mode télécopie indésirable 63
modification
texte dans un programme
d'OCR 47
N
navigation vers la droite 13
nettoyage
bac d'alimentation
automatique 29
extérieur 29
tête d'impression 123
vitre du scanner 27
niveaux d'encre, vérification
82
numérisation
à partir de Webscan 46
à partir du panneau de
commande de
l’imprimante 43
Écran Numérisation 13
OCR 47
qualité 147
spécifications relatives à la
numérisation 197
Numérisation
dépannage 144
lente 144
messages d'erreur 146
numéro de modèle 181
Numéro de modèle
réglementaire 207
numéro de série 181
numéros de télécopie bloqués
configuration 63
Numérotation par impulsions
72
Numérotation par tonalité 72
numérotation rapide
envoi de télécopie 52
numérotation supervisée 57
Numérotation supervisée 54
O
OCR
dépannage 146
édition de documents
numérisés 47
Options de rappel, définition
72
originaux
numérisation 43
P
page de diagnostic 124
Pages en noir et blanc
copier 49
pages noir et blanc
télécopie 51
pages par mois (facteur
d'utilisation) 188
Pages vierges, dépannage
copie 141
numérisation 148
Panneau d'accès arrière
Élimination des bourrages
182
illustration 11
panneau de commande
boutons 12
icônes d'état 13
voyants 12
panneau de commande de
l’imprimante
envoi de télécopies 52
localisation 10
numérisation à partir de
43
paramètres réseau 245
papier
bourrages 184
commande 218
échec du chargement 104
format, définition pour
télécopie 62
papier 182
Papier. voir Support
paramètres
copier 50
réseau 245
volume, télécopieur 73
Paramètres
vitesse, télécopie 72
paramètres d'impression
qualité d'impression 107
paramètres de copie
copier 50
Paramètres IP 246
Paramètres par défaut
copie 50
Pare-feu
configuration 173
période d'assistance
téléphonique
période d'assistance 89
photos
dépannage des cartes
mémoire 165
265
impression à partir de cartes
mémoire 38
insertion de cartes
mémoire 27
Photos
impressions de fichiers
DPOF 38
Pilote
garantie 186
warranty 186
Plusieurs pages prélevées à la
fois, dépannage 140
Points, dépannage
numérisation 148
Points noirs ou stries,
dépannage
copies 143
numérisation 148
Points ou stries, dépannage
copies 143
Porte d'accès au chariot
d'impression,
emplacement 11
Porte d'accès aux cartouches
d'encre, emplacement 11
port réseau
adresse 166
Ports, caractéristiques 188
pression sonore 198
Prise en charge PCL 3 188
Prise téléphonique murale,
télécopieur 150
problèmes
impression 94
Problèmes d'alimentation
papier, dépannage 138
programmation de télécopie
56
programme de protection de
l'environnement 209
Programme HP Utility (Mac OS
X)
ouverture 252
Q
qualité, dépannage
copier 142
numérisation 147
qualité d'impression
bavures d'encre 107
266
R
radio, désactivation 245
rapport
test sans fil 248
Rapport d'état de l'imprimante
informations sur 180
rapport de qualité
d'impression 124
rapport du test sans fil
impression 248
rapports
diagnostic 124
qualité d'impression 124
tête d'impression 123
Rapports
confirmation, télécopie 75
échec du test de télécopie
149
erreur, télécopie 76
Rapports d'erreur, télécopie
76
rapports de confirmation,
télécopie 75
Réception de télécopie
automatiquement 58
mode réponse
automatique 70
sonneries avant réponse
70
réception de télécopies
blocage des numéros 63
dépannage 155, 159
invitation 61
Réception de télécopies
en mode manuel 58
transfert 61
Recyclage
cartouches d'impression
209
réduction automatique du format
de la télécopie 62
réduction du format de la
télécopie 62
Réimpression
télécopies en mémoire 60
remplacement des cartouches
d'encre 83
renseignements techniques
spécifications relatives à la
numérisation 197
Répondeur
configuration avec
télécopieur (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 236
configuration avec
télécopieur et modem
238
tonalités de télécopie
enregistrées 162
réseaux
configuration des
communications sans
fil 247
paramètres, changement
245
Paramètres IP 246
paramètres sans fil 181
résolution des problèmes
178
Réseaux
affichage et impression des
paramètres 245
configuration système
requise 190
illustration du connecteur
11
paramètres avancés 245
paramètres sans fil 248
protocoles pris en charge
189
systèmes d'exploitation pris
en charge 189
vitesse de liaison 246
résolution des incidents
impression 94
problèmes liés à
l'installation 176
résolution des problèmes
copies de travers 143
problèmes de réseau sans
fil 166
Rapport d'état de
l'imprimante 180
réseau filaire 165
résolution des problèmes de
réseau à caractère
général 165
résolution des problèmes
liés au réseau 178
suggestions pour
l'installation du matériel
176
Index
Résolution des problèmes
Suggestions pour
l'installation du logiciel
HP 178
S
Sauvegarder
Télécopies en mémoire 59
Sauvegarde télécopies 59
scanner, vitre
localisation 10
nettoyage 27
Sécurité
communication sans fil
249
paramètres du réseau sans
fil 248
serveur Web intégré
à propos 252
dépannage, ouverture
impossible 175
Webscan 46
Serveur Web intégré
configuration système
requise 190
ouverture 253
Sites Web
assistance clientèle 88
commande d'accessoires et
de fournitures 217
fiche de rendement 188
informations sur
l'accessibilité 10
Site Web
programmes
environnementaux 209
software
warranty 186
Sonnerie différenciée
systèmes téléphoniques en
parallèle 225
Sonnerie distincte
modification 70
Sonneries avant réponse 70
Sortie de travers, dépannage
impression 140
spécifications relatives à
l'environnement 198
Stries, dépannage
copies 143
numérisation 148
Stries ou lignes blanches,
dépannage
numérisation 147
Stries sur les numérisations,
dépannage 147
Support
dépannage de
l'alimentation 138
Élimination des bourrages
182
supports
Capacité du BAA 20
caractéristiques 190
choix 19
formats pris en charge
190
impression sur format
personnalisé 39
types et grammages pris en
charge 194
Supports
chargement dans le bac
21
pages de travers 140
supports de format
personnalisé :
formats pris en charge
193
supports photo
formats pris en charge
192
système PBX, configuration
avec le télécopieur
systèmes téléphonique en
parallèle 225
Systèmes d'exploitation pris en
charge 189
systèmes téléphonique en
parallèle
configuration ADSL 223
configuration PBX 225
configuration RNIS 225
Systèmes téléphoniques en
parallèle
configuration avec ligne
distincte 223
configuration avec ligne
partagée 227
configuration avec modem et
messagerie vocale 241
configuration avec sonnerie
différenciée 225
configuration de modem
229
configuration de modems et
de répondeur 238
configuration de
répondeur 236
modem partagé avec
configuration de ligne
vocale 232
pays/régions 219
types de configuration 220
Systèmes téléphoniques série
pays/régions 219
types de configuration 220
T
Taille
dépannage de la copie
142
numérisations,
dépannage 148
télécopie
ADSL, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 223
blocage des numéros 63
caractéristiques
techniques 197
cordon téléphonique trop
court 162
envoi 51
envoi, dépannage 155,
158, 161
format du papier 62
Impression des détails sur la
dernière transaction 77
Internet Protocol, télécopie
sur 74
invitation à recevoir une
télécopie 61
journal, effacer 77
ligne RNIS, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 225
mode de correction
d'erreurs 57
mode de réponse 70
numérotation supervisée
57
programmation 56
rapports 74
réception, dépannage 155,
159
267
réduction 62
réimpression 60
système PBX, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 225
volume sonore 73
Télécopie
configuration avec ligne
distincte (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 223
configuration avec ligne
téléphonique partagée
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 227
configuration avec sonnerie
différenciée (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 225
dépannage 148
dépannage du répondeur
162
échec du test 149
en-tête 69
journal, impression 77
messagerie vocale,
configuration (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 228
modem, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 229
modem et ligne vocale,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 232
numérotation supervisée
54
options de rappel 72
paramètres, modifier 69
rapports d'erreur 76
rapports de confirmation
75
réception 58
réception en mode manuel
58
réponse automatique 70
Sauvegarde télécopies 59
sonnerie distincte,
modification du type 70
sonneries avant réponse
70
268
systèmes téléphoniques en
parallèle 219
transfert 61
type de numérotation,
sélection 72
types de configuration 220
vitesse 72
télécopie de diffusion
envoi 57
Télécopie en mode manuel
réception 58
Télécopie manuelle
envoi 53, 54
Télécopieur
modem et messagerie
vocale, partagé avec
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 241
modem et répondeur,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
répondeur, configuration
(systèmes téléphoniques
en parallèle) 236
répondeur et modem,
partagé avec (systèmes
téléphoniques en
parallèle) 238
test d'état de la ligne,
échec 154
test de connexion du cordon
téléphonique, échec
151
test de la configuration
244
test de prise téléphonique
murale, échec 150
test de tonalité, échec 153
test de type de cordon
téléphonique du
télécopieur, échec 152
Téléphone, télécopie à partir
d'un
réception 58
Téléphone, télécopie à partir de
envoi 53
réception 58
Test d'état de la ligne,
télécopieur 154
Test de prise téléphonique
murale, télécopieur 150
Test de tonalité, échec 153
Test du port correct,
télécopieur 151
Tests, télécopie
échec 149
Tests, télécopieur
configuration 244
connexion au port, échec
151
échec du test de type de
cordon téléphonique du
télécopieur 152
état de la ligne de
télécopie 154
matériel, échec 150
prise téléphonique murale
150
tonalité, échec 153
tête 123
tête d'impression
nettoyage 123
tête d'impression, alignement
124
têtes d'impression
commande en ligne 217
numéros de référence 217
texte
caractères incohérents 99
contours irréguliers 121
non rempli 111
polices lisses 121
tronqué 101
Texte
illisible sur les copies,
dépannage 143
impossible à modifier après
numérisation,
dépannage 146
impression irrégulière sur les
copies 143
manquant, dépannage
145
mauvaise impression sur les
copies 143
numérisations illisibles
148
texte couleur et OCR 47
Transfert de télécopies 61
TWAIN
impossible d'activer la
source TWAIN 146
type de connexion
modifier 249
Index
Type de numérotation,
sélection 72
Type de sonnerie de réponse
modifier 70
systèmes téléphoniques en
parallèle 225
V
vitesse
dépannage de
l'impression 93
Vitesse
dépannage pour le
scanner 144
Vitesse de liaison, réglage
246
Vitre, scanner
chargement d'originaux 19
vitre du scanner
localisation 10
nettoyage 27
Vitre du scanner
chargement d'originaux 19
volume
sons du télécopieur 73
voyants, panneau de
commande 12
W
warranty 186
Webscan 46
Windows
configuration système
requise 189
désinstallation du logiciel
HP 250
impression de brochures
35
Impression de photos 37
paramètres d'impression
34
sans bordures 40
269
270
© 2010 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
www.hp.com/support

Manuels associés