ARTHUR MARTIN AKC64511EX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
36 Des pages
ARTHUR MARTIN AKC64511EX Manuel utilisateur | Fixfr
AKC64511EX
FR
Cuisinière
Notice d'utilisation
2
TABLE DES MATIÈRES
Informations de sécurité
Consignes de sécurité
Installation
Description de l'appareil
Avant la première utilisation
Table de cuisson - Utilisation
quotidienne
Table de cuisson - Conseils
Table de cuisson - Entretien et
nettoyage
2
5
8
10
11
11
12
14
Four - Utilisation quotidienne
Four - Fonctions de l'horloge
Four - Utilisation des accessoires
Four - Conseils
Four - Entretien et nettoyage
Dépannage
Rendement énergétique
14
16
17
19
26
29
31
Sous réserve de modifications.
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts
résultant d'une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et
accessible pour vous y référer ultérieurement.
Sécurité des enfants et des personnes vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité
permanente.
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de
8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou dont
les connaissances et l'expérience sont insuffisantes, à
condition d'être surveillés ou d'avoir reçu des instructions
concernant l'utilisation sécurisée de l'appareil et de
comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart
de l'appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
3
•
•
•
•
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et
jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de l'appareil
lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il
refroidit. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes
en cours d'utilisation.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre une
opération de maintenance sur l'appareil sans surveillance.
Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude
inférieure à 2 000 mètres.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les navires,
bateaux ou vaisseaux.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative pour
éviter tout risque de surchauffe.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur
une table de cuisson car cela pourrait provoquer un
incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple
avec un couvercle ou une couverture ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez rien
sur les surfaces de cuisson.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte vitrée ou le verre des
4
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
couvercles à charnière de la table de cuisson car ils
peuvent rayer la surface, ce qui peut briser le verre.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de cuisson
car ils pourraient chauffer.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en utilisant
une boîte de jonction, retirez le fusible pour déconnecter
l'appareil de l'alimentation secteur. Dans tous les cas,
contactez le service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à
ne pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint
et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter
tout risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié
à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant
de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant
cette procédure dans l'ordre inverse.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de
protection pour table de cuisson conçus ou indiqués
comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson
dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de
protection pour table de cuisson intégrés à l'appareil.
5
L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut
entraîner des accidents.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Installation
AVERTISSEMENT! L'appareil
doit être installé uniquement
par un professionnel qualifié.
• Retirez l'intégralité de l'emballage.
• N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
• Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies avec
l'appareil.
• Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
• Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
• Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
• Respectez l'espacement minimal requis
par rapport aux autres appareils et
éléments.
• Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
• Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil se façon à
éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
• Les côtés de l'appareil doivent rester à
côté d'appareils ou d'éléments ayant la
même hauteur.
• N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
• Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que l'appareil
ne bascule. Reportez-vous au chapitre
« Installation ».
Branchement électrique
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
• L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié .
• L’appareil doit être relié à la terre.
• Vérifiez que les paramètres figurant sur
la plaque signalétique correspondent
aux données électriques de votre
réseau.
• Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
• L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
• Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil ou
de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est chaude.
• La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit être
fixée de telle manière qu’elle ne puisse
pas être enlevée sans outils.
• Ne branchez la fiche d’alimentation à la
prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la prise
principale est accessible une fois
l’appareil installé.
• Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
• Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
• N’utiliser que des dispositifs d’isolation
corrects : coupe-circuits de protection
de ligne, fusibles. (les fusibles à visser
doivent être retirés du support), un
disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
6
• L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une distance
d'ouverture des contacts d'au moins
3 mm.
• Fermez bien la porte de l'appareil avant
de brancher la fiche à la prise secteur.
Utilisation
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures et de brûlures.
Risque d'électrocution.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à une utilisation domestique.
• Ne modifiez pas les caractéristiques de
cet appareil.
• Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
• Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
• Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
• Soyez prudent lors de l'ouverture de la
porte de l'appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement. De l'air brûlant peut
s'en échapper.
• N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
• N'utilisez jamais l'appareil comme plan
de travail ou comme plan de stockage.
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie et d'explosion.
• Les graisses et l'huile chaudes peuvent
dégager des vapeurs inflammables.
Tenez les flammes ou les objets
chauds éloignés des graisses et de
l'huile lorsque vous vous en servez
pour cuisiner.
• Les vapeurs dégagées par l'huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
• L'huile qui a servi contient des restes
d'aliments pouvant provoquer un
incendie à température plus faible que
l'huile n'ayant jamais servi.
• Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés de
produits inflammables à l'intérieur ou à
proximité de l'appareil, ni sur celui-ci.
• Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
• Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de
l'appareil.
• Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
– ne posez pas de plats allant au four
ni aucun autre objet directement
sur le fond de l'appareil.
– ne posez pas de papier aluminium
sur l'appareil ou directement dans
le fond de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement
dans l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez
ou remettez en place les
accessoires.
• La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
• Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
• Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
• Ne laissez pas le contenu des
récipients s'évaporer entièrement.
• Prenez soin de ne pas laisser tomber
d'objets ou de récipients sur l'appareil.
Sa surface risque d'être endommagée.
• Ne faites jamais fonctionner les zones
de cuisson avec des récipients de
7
cuisson vides ou sans aucun récipient
de cuisson.
• Les récipients en fonte, en aluminium
ou dont le fond est endommagé
peuvent rayer la surface. Soulevez
toujours ces objets lorsque vous devez
les déplacer sur la surface de cuisson.
• Cet appareil est exclusivement destiné
à un usage culinaire. Ne l'utilisez pas
pour des usages autres que celui pour
lequel il a été conçu, à des fins de
chauffage par exemple.
Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de
dommages matériels sur
l'appareil.
• Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, mettez l'appareil hors
tension.
Débranchez la fiche d'alimentation de
la prise secteur.
• Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
• Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont endommagées.
Contactez votre service après-vente
agréé.
• Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est lourde !
• Des graisses ou de la nourriture restant
dans l'appareil peuvent provoquer un
incendie.
• Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon état.
• Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons à
récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
• Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
• Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le
cas échéant) avec un détergent.
Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
• Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur
de ce produit et les lampes de
rechange vendues séparément : Ces
lampes sont conçues pour résister à
des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers,
telles que la température, les
vibrations, l’humidité, ou sont conçues
pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles
ne sont pas destinées à être utilisées
dans d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
• Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
Maintenance
• Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
Mise au rebut
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
• Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
• Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
• Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et les
animaux de s'enfermer dans l'appareil.
8
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Mise de niveau de l'appareil
Emplacement de l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés ou
dans un coin.
Pour les distances minimales
d'installation, reportez-vous au tableau.
Utilisez les petits pieds situés sous
l'appareil pour mettre la surface
supérieure de l'appareil de niveau avec
les autres surfaces environnantes.
B
C
A
Protection anti-bascule
Réglez la hauteur et l'emplacement de
l'appareil avant de commencer à fixer la
protection anti-bascule.
ATTENTION! Assurez-vous
d'installer la protection antibascule à la bonne hauteur.
Distances minimales
Dimensions
mm
A
400
B
650
C
150
Caractéristiques techniques
Tension
230 V
Fréquence
50 - 60 Hz
Classe de l'appareil
1
Dimensions
mm
Hauteur
858
Largeur
600
Profondeur
600
Vérifiez que la surface derrière
l'appareil est lisse.
Vous devez installer la protection antibascule. Si vous ne l'installez pas,
l'appareil peut basculer.
Votre appareil dispose du symbole illustré
ci-dessous (si applicable) afin de vous
rappeler d'installer la protection antibascule.
9
ATTENTION! Si l'espace entre
les placards est supérieur à la
largeur de l'appareil, vous
devez ajuster la mesure
latérale si vous souhaitez
centrer l'appareil.
Installation électrique
1. Installez la protection anti-bascule 232
- 237 mm en-dessous de la surface
supérieure de l'appareil et à 110 115 mm à côté de l'appareil, dans
l'orifice circulaire situé sur un support.
Vissez-la dans un matériau solide ou
utilisez un renfort adapté (mur).
110-115
mm
232- 237
mm
2. L'orifice se trouve sur le côté gauche,
à l'arrière de l'appareil. Soulevez
l'avant de l'appareil et placez-le au
milieu de l'espace entre les placards.
Si l'espace entre les placards est
supérieur à la largeur de l'appareil,
vous devez ajuster la mesure latérale
si vous souhaitez centrer l'appareil.
Si vous avez modifié les
dimensions de la cuisinière,
alignez correctement le
dispositif à bout arrondi.
AVERTISSEMENT! Le
fabricant ne pourra être tenu
pour responsable si vous ne
respectez pas les précautions
de sécurité du chapitre
« Consignes de sécurité ».
Cet appareil est fourni avec un câble
d'alimentation et sans fiche électrique.
AVERTISSEMENT! Le câble
d'alimentation ne doit pas
entrer en contact avec la partie
de l'appareil hachurée sur
l'illustration.
10
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
Présentation générale
1 2 3 4 5 6 1
7
8
4
7
8
9
10
11
Manettes de la table de cuisson
Indicateur / symbole de température
Thermostat
Affichage
Manette de sélection des modes de
cuisson
Voyant / symbole / indicateur de la
table de cuisson
Résistance
Éclairage
Ventilateur
Support de grille amovible
Position des grilles
1
2
3
4
5
Zone de cuisson 1200 W
Zone de cuisson 700 / 1700 W
Zone de cuisson 1200 W
Voyant de chaleur résiduelle
Zone de cuisson 700 / 1700 W
1
2
3
4
5
6
3
11
9
2
1
10
Description de la table de cuisson
1
2
140 mm
120/180 mm
120/180 mm
5
140 mm
4
3
Accessoires
• Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à
gratin et des moules à gâteau/
pâtisserie.
• Plat à rôtir
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
• Rails télescopiques
Pour les grilles et plateaux de cuisson.
• Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
11
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles et
tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de mettre
le four en marche.
Le voyant
clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure de
courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Appuyez sur la touche
ou
pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
Modification de l’heure
Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu’à ce que le voyant de la fonction
Heure du jour clignote.
Pour régler l’heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l’heure ».
Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale. La température
maximale pour cette fonction est de
210 °C.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
6. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
7. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la fumée
peuvent s'échapper du four. Assurez-vous
que la ventilation dans la pièce est
suffisante.
Vous ne pouvez pas modifier
l’heure du jour si la fonction
Durée est activée.
TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Description des zones de
cuisson
Les zones de cuisson disposent d’un
thermostat et fonctionnent de manière
intermittente (s’éteignent puis se
rallument) en fonction du niveau de
cuisson sélectionné.
12
Niveau de cuisson
Symbo‐
les
Fonction
L'appareil est éteint
Zone double
1-9
La zone fonctionne à son
niveau de puissance maximum
lorsque vous réglez le niveau
de cuisson sur 8 ou 9.
Niveaux de cuisson
Utilisez la chaleur résiduelle
pour réduire la consommation
d'énergie. Désactivez la zone
de cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la
cuisson.
Tournez la manette de la zone de cuisson
souhaitée sur le niveau de cuisson requis.
Le voyant de commande de la table de
cuisson s'allume.
Pour terminer le processus de cuisson,
tournez la manette de commande sur la
position Arrêt.
Si toutes les zones de cuisson sont
désactivées, le voyant de contrôle de la
table de cuisson s'éteint.
Utilisation de la zone de
cuisson simple
Pour utiliser une zone de cuisson simple,
tournez la manette appropriée dans l’une
des positions suivantes : 1-9.
Pour les niveaux de cuisson
1-3, la zone reste rouge
pendant environ 2-3 secondes
puis se désactive.
Activation et désactivation des
plaques extérieures (doubles ou
ovales)
Vous pouvez ajuster la surface de cuisson
à la dimension de vos récipients.
1. Si vous choisissez un niveau de
cuisson entre 1 et 9, seule la partie
centrale de la zone de cuisson
fonctionne.
2. Pour activer la plaque extérieure,
tournez la manette vers la droite en
dépassant le réglage 9 sur
.
3. Puis tournez la manette vers la gauche
jusqu'au niveau de cuisson souhaité
(1-9). La partie centrale et la plaque
extérieure fonctionnent ensemble.
Pour désactiver la plaque extérieure,
tournez la manette sur la position ARRÊT.
La partie centrale et la plaque extérieure
ou ovale se désactivent. Le voyant
s'éteint. Pour redémarrer la partie centrale
de la zone de cuisson, choisissez un
niveau de cuisson entre 1 et 9.
Voyant de chaleur résiduelle
AVERTISSEMENT! Il y a
risque de brûlures par la
chaleur résiduelle.
Le voyant s'allume lorsqu'une zone de
cuisson est chaude, mais il ne fonctionne
pas si l'alimentation électrique est coupée.
TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Récipients
Les résultats de la cuisson dépendent des
matériaux des récipients
• recommandé : aluminium, cuivre
• non recommandé : acier inoxydable,
fonte, verre
13
Le fond du récipient doit être
aussi plat et épais que
possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de le
placer sur la surface de la table
de cuisson.
N'utilisez pas de récipients dont
la base présente des bords ou
des stries prononcé(e)s, par
exemple des poêles en fonte,
sur une table de cuisson en
céramique. Ils peuvent rayer ou
éroder définitivement la surface
de la table de cuisson.
Pour économiser l’énergie et garantir le
fonctionnement correct de la table de
cuisson, le fond du récipient doit présenter
un diamètre minimum approprié (au moins
égal au diamètre de la zone).
Exemples de cuisson
Les récipients de cuisson avec
un fond en émail, en aluminium
ou en cuivre peuvent laisser
des traces sur la surface
vitrocéramique.
Les valeurs figurant dans le
tableau suivant sont fournies à
titre indicatif.
Niveau de
cuisson
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
1
Conservez les aliments cuits
au chaud.
au be‐
soin
Placez un couvercle sur le ré‐
cipient.
1-2
Sauce hollandaise, faire fon‐
dre : beurre, chocolat, gélatine.
5 - 25
Mélangez de temps en temps.
1-2
Solidifier : omelettes, œufs co‐
cotte.
10 40
Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Faire mijoter des plats à base
de riz et de laitage, réchauffer
des plats cuisinés.
25 50
Ajoutez au moins deux fois
plus de liquide que de riz, mé‐
langez les aliments à base de
laitage à la moitié du temps de
cuisson.
3-4
Cuire à la vapeur des légu‐
mes, du poisson et de la vian‐
de.
20 45
Ajoutez quelques cuillères à
soupe de liquide
4-5
Cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 60
Utilisez max. ¼ l d'eau pour
750 g de pommes de terre.
4-5
Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et des
soupes.
60 150
Ajoutez jusqu'à 3 l de liquide,
plus les ingrédients.
14
Niveau de
cuisson
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
6-7
Faire revenir : escalopes, cor‐
dons bleus de veau, côtelettes,
rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
au be‐
soin
Retournez à la moitié du
temps.
7-8
Cuisson à température élevée
des pommes de terre risso‐
lées, filets, steaks.
5 - 15
Retournez à la moitié du
temps.
9
Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuire des frites
TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Informations générales
• Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
• Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
• Les rayures ou les taches sombres sur
la surface n'ont aucune incidence sur le
fonctionnement de la table de cuisson.
• Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
• Utilisez un racloir spécial pour la vitre.
Nettoyage de la table de
cuisson
et les aliments contenant du sucre car
la saleté peut endommager la table de
cuisson. Veillez à ne pas vous brûler.
Tenez le racloir spécial incliné sur la
surface vitrée et faites glisser la lame
du racloir pour enlever les salissures.
• Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau, projections
de graisse, décolorations métalliques
luisantes. Nettoyez la table de cuisson
à l'aide d'un chiffon humide et d'un
détergent non abrasif. Après le
nettoyage, essuyez la table de cuisson
avec un chiffon doux.
• Pour retirer les décolorations
métalliques brillantes : utilisez un
mélange de levure chimique et de jus
de citron ou de vinaigre.
• Enlevez immédiatement : le plastique
fondu, les feuilles de plastique, le sucre
FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Réglage d'un mode de cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de
cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.
15
Thermostat de sécurité
Un mauvais fonctionnement du four ou
des composants défectueux peuvent
causer une surchauffe dangereuse. Pour
éviter cela, le four dispose d'un thermostat
de sécurité interrompant l'alimentation
électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement
lorsque la température baisse.
Fonctions du four
Sym‐
bole
Fonctions du four
Application
Position Arrêt
Le four est éteint.
Convection naturelle
Pour cuire et rôtir les aliments sur une position de gril‐
le.
Sole
Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stéri‐
liser des aliments.
Chaleur tournante humi‐
de
Cette fonction est conçue pour économiser de l'éner‐
gie en cours de cuisson. Pour obtenir des instructions
de cuisson, reportez-vous au chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur tournante humide. Durant cette
cuisson, la porte du four doit rester fermée pour éviter
d'interrompre la fonction, et pour garantir une consom‐
mation d'énergie optimale. Lorsque vous utilisez cette
fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut
différer de la température sélectionnée. Le niveau de
cuisson peut être réduit. Pour obtenir des recomman‐
dations générales sur les économies d'énergie, con‐
sultez le chapitre « Efficacité énergétique », « Four Économie d'énergie ». Cette fonction était utilisée pour
se conformer à la classe d'efficacité énergétique selon
la norme EN 60350-1.
Gril
Pour faire griller des aliments peu épais et du pain.
La température maximale pour cette fonction est de
210 °C.
Chaleur tournante
Pour faire cuire sur deux niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.Diminuez les tempéra‐
tures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection natu‐
relle.
Décongélation
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes). Le
temps de décongélation dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments surgelés.
16
FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
Affichage
A
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
B
Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
CLOCK (horloge)
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Application
HEURE
Pour régler, modifier ou vérifier l'heure.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement de l'appareil.
MINUTEUR
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement du four. Vous pouvez utiliser le MINUTEUR à
tout moment, même lorsque le four est éteint.
Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et la
température.
2. Appuyez sur
à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique .
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur la
position Arrêt.
Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur
à plusieurs reprises
commence à
jusqu'à ce que
clignoter.
2. Appuyez sur
ou
pour régler la
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de 5 secondes.
17
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
4. Tournez les boutons de fonction du
four et de température sur la position
d'arrêt.
Annuler des fonctions de
l'horloge
1. Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
enfoncée.
2. Maintenez la touche
Au bout de quelques secondes, la fonction
de l'horloge s'éteint.
FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Installation des accessoires
Grille métallique :
Rails télescopiques
Vous pouvez installer les rails
télescopiques à différents
niveaux, excepté au niveau 4.
Installation des rails
télescopiques
1. Faites pivoter le rail télescopique
d'environ 90°.
2. Faites glisser le taquet situé à l'arrière
du rail télescopique sur une glissière.
Assurez-vous d'installer le rail du bon
côté du four.
Faites glisser la grille entre les rails du
support de grille.
1 cm
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
3. Tournez le rail en position correcte.
L'élément d'arrêt situé à une extrémité
du rail télescopique doit être pointé
vers le haut.
4. Poussez le rail jusqu'à la paroi arrière
du four.
5. Poussez l'avant du rail télescopique
contre la glissière. Vous devez
entendre un clic lorsque le taquet situé
à l'avant est correctement engagé.
18
6. Répétez les mêmes étapes pour
installer le deuxième rail télescopique.
Assurez-vous d'installer les deux rails
télescopiques sur le même niveau.
Grille métallique :
Retrait des rails télescopiques
1. Appuyez sur le taquet situé à l'avant
du rail télescopique.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
1
2
2. Écartez l'avant du rail du support de
grille.
3. Faites pivoter le rail télescopique
d'environ 90°.
4. Retirez l'arrière du rail du support de
grille.
5. Répétez ces étapes pour retirer le
deuxième rail télescopique.
Rails télescopiques - insertion
des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION! Les rails
télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle. Ne lubrifiez
pas les rails télescopiques.
ATTENTION! Assurez-vous
d'avoir poussé complètement
les rails télescopiques dans le
four avant de fermer la porte du
four.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
19
FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
La température et les temps de
cuisson indiqués sont fournis
uniquement à titre indicatif. Ils
varient en fonction des recettes
ainsi que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
Informations générales
• L'appareil dispose de quatre positions
de grille. Comptez les positions de
grille à partir du bas de l'appareil.
• L'appareil est doté d'un système
spécial qui permet à l'air de circuler et
qui recycle perpétuellement la vapeur.
Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en
maintenant ceux-ci tendres à l'intérieur
et croquants à l'extérieur. Le temps de
cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits au
minimum.
• De l'humidité peut se déposer dans
l'enceinte du four ou sur les panneaux
en verre de la porte. C'est normal.
Veillez à reculer un peu lorsque vous
ouvrez la porte du four en
fonctionnement. Pour diminuer la
condensation, faites fonctionner
l'appareil 10 minutes avant d'enfourner
vos aliments.
• Essuyez la vapeur après chaque
utilisation de l'appareil.
• Ne placez jamais d'aluminium ou tout
autre ustensile, plat et accessoire
directement en contact avec la sole de
votre four. Cela entraînerait une
détérioration de l'émail et modifierait les
résultats de cuisson.
Cuisson
La première fois, utilisez la température la
plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés à
différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four peuvent
se tordre en cours de cuisson. Une fois
les plateaux refroidis, cette torsion
disparaît.
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du
temps de cuisson.
Si vous utilisez deux plateaux multiusages en même temps, laissez un gradin
libre entre les deux.
La fonction Convection naturelle avec la
température par défaut est idéale pour
cuire du pain.
Cuisson de viande et de
poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat
à rôtir pour éviter de salir le four de
manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la
reposer pendant environ 15 minutes afin
d'éviter que le jus ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de
fumée ne se forme dans le four, ajoutez
de l'eau dans le plat à rôtir. Pour éviter
que la fumée ne se condense, ajoutez à
nouveau de l'eau dans le plat à rôtir à
chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type
d'aliment, sa consistance et son volume.
20
Au départ, surveillez la cuisson lorsque
vous cuisinez. Ainsi, vous trouverez les
meilleurs réglages (fonction, temps de
cuisson, etc.) pour vos ustensiles, vos
recettes et les quantités lorsque vous
utiliserez l'appareil.
Convection naturelle
Plat
Quantité
(g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions
des
grilles
Gâteau plat 1)
1 000
160 à 170
30 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau aux
pommes à ba‐
se de levure
2 000
170 à 190
40 à 50
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau de lè‐
chefrite
1 500
160 à 170
45 à 55 2)
2
plateau de cuis‐
son
Poulet entier
1 350
200 à 220
60 à 70
2
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
3
grille métallique
1
plateau de cuis‐
son
Demi-poulet
1 300
190 à 210
35 + 30
Accessoires
Flan au four 3)
800
230 à 250
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau farci à
base de levu‐
1 200
170 à 180
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Pizza
1 000
200 à 220
25 à 35
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau au fro‐
mage
2 600
170 à 190
60 à 70
2
plateau de cuis‐
son
Flan suisse
1 900
200 à 220
30 à 40
1
plateau de cuis‐
son
2 400
170 à 180
55 à 65 5)
2
plateau de cuis‐
son
1 000
220 à 230
40 à 50
1
1 plaque ronde
(diamètre :
26 cm)
re 4)
aux pommes 4)
Gâteau de
Noël 4)
Quiche lorrai‐
ne 4)
21
Plat
Quantité
(g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions
des
grilles
Pain paysan 6)
750 + 750
180 à 200
60 à 70
1
2 plaques légè‐
res (longueur :
20 cm)
Génoise rou‐
600 + 600
160 à 170
40 à 50
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Génoise rou‐
maine tradition‐
nelle
600 + 600
160 à 170
30 à 40
2
2 plaques légè‐
res (longueur :
25 cm) sur le
même niveau
Petits pains le‐
800
200 à 210
10 à 15
2
plateau de cuis‐
son
Gâteau roulé 1)
500
150 à 170
15 à 20
1
plateau de cuis‐
son
Meringue
400
100 à 120
40 à 50
2
plateau de cuis‐
son
Crumble 4)
1 500
180 à 190
25 à 35
3
plateau de cuis‐
son
Gâteau au
600
180 à 200
20 à 25
2
plateau de cuis‐
son
maine 1)
vés 4)
beurre 1)
Accessoires
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Préchauffez le four pendant 20 minutes.
4) Préchauffez le four pendant 10 à 15 minutes.
5) Après avoir éteint l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
6) Réglez la température sur 250 °C et préchauffez le four pendant 18 minutes.
Chaleur tournante
Aliments
Quantité
(g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée (min)
Plateau à pâtis‐
1 000
155
35
serie1)
Niveau
de la
grille
2
Accessoi‐
res
plateau mul‐
ti-usages
22
Aliments
Quantité
(g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée (min)
plateau à pâtis‐
1 000 + 1 0
00
145
50
serie1)
Brioche aux
2 000
170 à 180
Lèchefrite
1 200
Poulet entier
1 400
Niveau
de la
grille
1+3
plateau mul‐
ti-usages
40 à 50
3
plateau mul‐
ti-usages
150 à 160
40 à 50 2)
3
plateau mul‐
ti-usages
200
50
2
grille métalli‐
que
1
plateau mul‐
ti-usages
2
grille métalli‐
que
1
plateau mul‐
ti-usages
pommes1)
Côtelettes de
porc
600
Accessoi‐
res
180 à 200
30 à 40
Flan pâtissier1)
800
230 à 250
10 à 15
2
plateau mul‐
ti-usages
Gâteau farci à
base de levure
1 200
160 à 170
20 à 30
3
plateau mul‐
ti-usages
Gâteau au fro‐
mage
2 600
150 à 170
60 à 70
2
plateau mul‐
ti-usages
Flan aux pom‐
1 900
180 à 200
50 à 40
3
plateau mul‐
ti-usages
2 400
150 à 170
50 à 60 3)
3
plateau mul‐
ti-usages
1 000
210 à 230
35 - 45
2
1 plaque
ronde (dia‐
mètre :
26 cm)
Pain paysan4)
750 + 750
180 à 190
50 à 60
3
plateau mul‐
ti-usages
Génoise rou‐
600 + 600
150 à 170
40 à 50
2
2 plaques
légères (lon‐
gueur :
25 cm) sur
le même ni‐
veau
mes Suisse1)
Gâteau de
Noël 1)
Quiche lorrai‐
ne1)
maine1)
23
Aliments
Quantité
(g)
Tempéra‐
ture (°C)
Durée (min)
Niveau
de la
grille
Génoise rou‐
maine tradition‐
nelle
600 + 600
160 à 170
30 à 40
2
2 plaques
légères (lon‐
gueur :
25 cm) sur
le même ni‐
veau
Petits pains le‐
800
190
15
3
plateau mul‐
ti-usages
800 + 800
200
15
1+3
plateau mul‐
ti-usages
Roulé1)
500
150 à 170
10 à 15
3
plateau mul‐
ti-usages
Meringue
400
100 à 120
50 à 60
2
plateau mul‐
ti-usages
Meringue
400 + 400
100 à 120
55 à 65
1+3
plateau mul‐
ti-usages
Crumble1)
1 500
170 à 180
20 à 30
2
plateau mul‐
ti-usages
Génoise1)
600
150 à 170
20 à 30
2
plateau mul‐
ti-usages
Gâteau au
600 + 600
150 à 170
20 à 30
1+3
plateau mul‐
ti-usages
vés1)
Petits pains le‐
vés1)
beurre1)
Accessoi‐
res
1) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
2) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 7 minutes.
3) Après avoir mis à l’arrêt l’appareil, laissez le gâteau dans le four pendant 10 minutes.
4) Réglez la température sur 230°C et préchauffez le four pendant 10 minutes.
Chaleur tournante humide
Plat
Tem‐
pér‐
ature
(°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions
des
gril‐
les
190
25 - 30
2
Accessoires
Pain et pizza
Petits pains
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
24
Plat
Tem‐
pér‐
ature
(°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions
des
gril‐
les
Accessoires
Petits pains
200
40 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Pizza surgelée, 350
g
190
25 - 35
2
grille métallique
Gâteaux sur un plateau de cuisson
Gâteau roulé
180
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Brownie
180
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Gâteaux dans des moules
Soufflé
210
35 - 45
2
six ramequins en céramique sur
une grille métallique
Fond de tarte en gé‐
noise
180
25 - 35
2
moule à tarte sur une grille métalli‐
que
Génoise/Gâteau Sa‐
voie
150
35 - 45
2
moule à gâteau sur une grille mé‐
tallique
Poisson en sachet
300 g
180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Poisson entier 200 g
180
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Filets de poisson 300
g
180
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille métalli‐
que
Viande en sachet,
250 g
200
35 - 45
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Brochettes de vian‐
de, 500 g
200
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Cookies
170
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Macarons
170
40 - 50
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Poisson
Viande
Petites pâtisseries
25
Plat
Tem‐
pér‐
ature
(°C)
Durée
(min)
Posi‐
tions
des
gril‐
les
Accessoires
Madeleines, muffins
180
30 - 40
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Biscuit salé
160
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Biscuits sablés
140
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Tartelettes
170
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Mélange de légumes
en sachet, 400 g
200
20 - 30
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Omelettes
200
30 - 40
2
plaque à pizza sur la grille métalli‐
que
Légumes sur une
plaque, 700 g
190
25 - 35
2
plateau de cuisson ou gril / plat à
rôtir
Végétarien
Informations pour les organismes de contrôle
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Niveau
de la
grille
Durée
(min)
Petits gâteaux (16
par plateau)
Convection
naturelle
160
Plateau de
cuisson
3
20 - 30
Petits gâteaux (16
par plateau)
Chaleur tour‐
nante
160
Plateau de
cuisson
1+3
30 - 40
Tarte aux pommes
(2 moules de 20 cm
de diamètre, déca‐
lés en diagonale)
Convection
naturelle
190
grille métalli‐
que
1
65 - 75
Génoise allégée
Convection
naturelle
180
grille métalli‐
que
2
20 - 30
Génoise allégée
Chaleur tour‐
nante
170
grille métalli‐
que
1+3
30 - 40
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Convection
naturelle
140
Plateau de
cuisson
3
15 - 30
26
Aliments
Fonction
Tempé‐
rature
(°C)
Accessoires
Niveau
de la
grille
Durée
(min)
Biscuits sablés /
tresses feuilletées
Chaleur tour‐
nante
140
Plateau de
cuisson
1+3
15 - 30
Pain grillé1)
Gril
max
grille métalli‐
que
2
2-5
Viande de bœuf ha‐
Gril
max
grille métalli‐
que
3
15 à 20
pre‐
mière
face ;
15 à 20
secon‐
de face
chée2)
1) Préchauffez le four pendant 5 minutes.
2) Préchauffez le four pendant 10 minutes.
FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
Remarques concernant
l'entretien
Nettoyez la façade du four à l'aide d'une
éponge humide additionnée d'eau
savonneuse tiède.
Utilisez un produit courant destiné au
nettoyage des surfaces en métal.
Nettoyez l'intérieur du four après chaque
utilisation. L'accumulation de graisses ou
d'autres résidus alimentaires peut
provoquer un incendie. Ce risque est
élevé pour la lèchefrite.
Après chaque utilisation, lavez tous les
accessoires et séchez-les. Utilisez un
chiffon doux additionné d'eau chaude
savonneuse. Ne lavez pas les accessoires
au lave-vaisselle.
En cas de salissures importantes,
nettoyez à l'aide de produits spécifiques
pour four. N'appliquez pas de nettoyant
pour four sur les surfaces catalytiques.
Si vous avez des accessoires antiadhérents, ne les nettoyez pas avec des
produits agressifs, des objets pointus ni
au lave-vaisselle. Cela risque
d'endommager le revêtement anti-adhésif.
Fours en acier inoxydable ou en
aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchez-la
avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
Retrait des supports de grille
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
ATTENTION! Soyez prudent
lorsque vous retirez les
supports de grille.
1. Écartez l'avant du support de grille de
la paroi latérale.
27
Nettoyage de la porte du four
La porte du four est dotée de deux
panneaux de verre. Vous pouvez retirer la
porte du four et le panneau de verre
intérieur pour le nettoyer.
2. Écartez l'arrière du support de grille de
la paroi latérale et retirez-le.
1
2
Si vous tentez d'extraire le
panneau de verre intérieur
sans avoir au préalable retiré la
porte du four, celle-ci peut se
refermer brusquement.
ATTENTION! N'utilisez pas
l'appareil sans le panneau de
verre intérieur.
1. Ouvrez complètement la porte et
saisissez les 2 charnières de porte.
Réinstallez les accessoires que vous avez
retirés en répétant cette procédure dans
l'ordre inverse.
Nettoyage catalytique
La cavité avec revêtement catalytique est
autonettoyante. Elle absorbe les graisses
Avant d'activer le nettoyage catalytique :
• retirez tous les accessoires .
• nettoyez la sole du four avec de l'eau
chaude et un détergent doux.
• nettoyez la vitre interne de la porte du
four avec un chiffon doux et de l'eau
tiède.
1. Réglez la fonction .
2. Réglez la température maximale et
laissez le four fonctionner pendant
1 heure.
3. Éteignez le four.
4. Lorsque le four a refroidi, nettoyez la
cavité à l'aide d'un chiffon doux
humide.
Les taches ou la décoloration de la
surface catalytique sont sans effet sur le
nettoyage catalytique.
2. Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
3. Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours).
28
Puis soulevez et tirez la porte vers
l'avant et retirez-la de son logement.
90°
7. Soulevez doucement puis sortez le
panneau de verre.
4. Déposez la porte sur une surface
stable recouverte d'un tissu doux.
1
5. Désengagez le système de
verrouillage pour retirer le panneau de
verre intérieur.
6. Faites pivoter les deux fixations de 90°
et retirez-les de leurs logements.
2
8. Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez
soigneusement les panneaux de verre.
Les rails télescopiques ne passent pas
au lave-vaisselle.
Une fois le nettoyage terminé, remettez le
panneau de verre et la porte du four en
place. Suivez les étapes ci-dessus dans
l'ordre inverse.
Veillez à installer correctement le panneau
de verre intérieur dans son logement.
29
Retrait du tiroir
AVERTISSEMENT! Ne
stockez pas d'objets
inflammables (matériel de
nettoyage, sacs en plastique,
gants de cuisine, papier ou
aérosols de nettoyage) dans le
tiroir. Lors de l'utilisation du
four, le tiroir devient très chaud.
Risque d'incendie.
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
2. Soulevez lentement le tiroir.
3. Sortez complètement le tiroir.
Pour réinstaller le tiroir, suivez les étapes
ci-dessus dans l'ordre inverse.
Remplacement de l’ampoule
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'ampoule peut être chaude.
1. Éteignez le four.
Attendez que le four ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la cavité.
Éclairage arrière
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C .
4. Replacez le diffuseur en verre.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportezvous aux chapitres concernant
la sécurité.
En cas d'anomalie de fonctionnement ...
Problème
Cause possible
Remède
Vous ne pouvez pas allumer
l'appareil.
L'appareil n'est pas connec‐
té à une source d'alimenta‐
tion électrique, ou le bran‐
chement est incorrect.
Vérifiez que l'appareil est
correctement branché à une
source d'alimentation électri‐
que.
Le fusible a disjoncté.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
30
Problème
Cause possible
Remède
Vous ne pouvez pas allumer
ou faire fonctionner la table
de cuisson.
Le fusible a disjoncté.
Allumez de nouveau la table
de cuisson et réglez le ni‐
veau de cuisson en moins
de 10 secondes.
Le voyant de chaleur rési‐
duelle ne s'allume pas.
La zone de cuisson n'est
pas chaude parce qu'elle n'a
fonctionné que peu de
temps.
Si la zone a eu assez de
temps pour chauffer, faites
appel à votre service aprèsvente.
Impossible d'activer le circuit
extérieur.
Le four ne chauffe pas.
Activez d'abord le circuit in‐
térieur.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l'horloge.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
L'éclairage est défectueux.
Remplacez l'éclairage.
De la vapeur et de la con‐
densation se forment sur les
aliments et dans la cavité du
four.
Le plat est resté trop long‐
temps dans le four.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
La cuisson des aliments est
trop longue ou trop rapide.
La température est trop bas‐
se ou trop élevée.
Ajustez la température si né‐
cessaire. Suivez les conseils
du manuel d'utilisation.
« 12.00 » s'affiche.
Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
Vous ne pouvez pas allumer
le four ni le faire fonctionner.
« 400 » s'affiche et un signal
sonore retentit.
Le four est mal raccordé à la
prise électrique.
Vérifiez que le four est cor‐
rectement branché à une
source d'alimentation électri‐
que (reportez-vous au sché‐
ma de branchement).
Données de maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
31
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
Informations de produit pour table de cuisson selon la norme EU
66/2014
Identification
du modèle
AKC64511EX
Type de table
de cuisson
Table de cuisson dans une cuisinière autonome
Nombre de
zones de
cuisson
4
Technologie
de chauffage
Chauffage par rayonnement
Diamètre des
zones de
cuisson circu‐
laires (Ø)
Arrière gauche
Arrière droite
Avant droite
Avant gauche
14,0 cm
18,0 cm
14,0 cm
18,0 cm
Consomma‐
tion d'énergie
selon la zone
de cuisson
(EC electric
cooking)
Arrière gauche
Arrière droite
Avant droite
Avant gauche
181,8 Wh / kg
190,1 Wh / kg
181,8 Wh / kg
190,1 Wh / kg
Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob)
EN 60350-2 - Appareils de cuisson
domestiques électriques - Partie 2 :
Tables de cuisson - Méthodes de mesure
des performances.
Table de cuisson - Économie
d'énergie
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils suivants.
• Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
186,0 Wh / kg
• Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
• Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
• Le fond du récipient doit avoir le même
diamètre que la zone de cuisson.
• Placez les plus petits récipients sur les
plus petites zones de cuisson.
• Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
32
• Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
Informations produit pour les fours et Fiche d’informations
produit*
Nom du fournisseur
Arthur Martin
Identification du modèle
AKC64511EX 943005203
Index d'efficacité énergétique
94.9
Classe d’efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de traditionnel
0,84 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐
de air pulsé
0,75 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
57 l
Type de four
Four dans une cuisinière autonome
Masse
41.0 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à
vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
Four - Économie d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine
au quotidien.
Assurez-vous que la porte du four est
correctement fermée lorsque le four est en
marche. En cours de la cuisson, n'ouvrez
pas la porte. Nettoyez régulièrement le
joint de la porte pour qu'il reste propre et
assurez-vous qu'il est toujours bien fixé,
dans la bonne position.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas trop
espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
33
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson. Pour plus
d'informations, reportez-vous au chapitre
« Four - Utilisation quotidienne »,
« Fonctions du four ».
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus basse
possible pour utiliser la chaleur résiduelle
et maintenir le repas au chaud.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le symbole
les ordures ménagères. Emmenez un tel
produit dans votre centre local de
recyclage ou contactez vos services
municipaux.
. Déposez les emballages dans les
conteneurs prévus à cet effet. Contribuez
à la protection de l'environnement et à
votre sécurité, recyclez vos produits
électriques et électroniques. Ne jetez pas
les appareils portant le symbole avec
Electrolux Appliances AB - Contact
Address: Al. Powstańców Śląskich 26,
30-570 Kraków, Poland
*
867354762-A-062021

Manuels associés