AEG CCB6441BBW Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
40 Des pages
AEG CCB6441BBW Manuel utilisateur | Fixfr
CCB6441BBW
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Cuisinière
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ......................................................................... 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 5
3. INSTALLATION.....................................................................................................8
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................ 10
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION................................................................11
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE...................................... 12
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS.................................................................... 13
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE..................................... 14
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE ..............................................................15
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE............................................................18
11. FOUR - CONSEILS...........................................................................................19
12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE............................................................31
13. DÉPANNAGE....................................................................................................33
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 35
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des
performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des
technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez
peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques instants
pour lire cette notice afin d’utiliser au mieux votre appareil.
Consultez notre site pour :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d’origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
N’utilisez que des pièces de rechange d’origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec
l’appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Sécurité générale
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un
câble de type H05VV-F pour supporter la température
du panneau arrière.
Cet appareil est conçu pour être utilisé à une altitude
inférieure à 2 000 mètres.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé sur les
navires, bateaux ou vaisseaux.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative
pour éviter tout risque de surchauffe.
N'installez pas l'appareil sur un socle.
Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur
externe ou un système de commande à distance.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser
chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance
sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer
un incendie.
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau.
Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par
exemple avec un couvercle ou une couverture
ignifuge.
ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une
cuisson courte doit être surveillée en permanence.
AVERTISSEMENT : Risque d'incendie ! N'entreposez
rien sur les surfaces de cuisson.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte vitrée ou le
verre des couvercles à charnière de la table de
cuisson car ils peuvent rayer la surface, ce qui peut
briser le verre.
Ne posez pas d'objets métalliques tels que couteaux,
fourchettes, cuillères ou couvercles sur la table de
cuisson car ils pourraient chauffer.
Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée,
éteignez l'appareil et débranchez-le. Si l'appareil est
branché à l'alimentation secteur directement en
utilisant une boîte de jonction, retirez le fusible pour
déconnecter l'appareil de l'alimentation secteur. Dans
tous les cas, contactez le service après-vente agréé.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant toute opération de maintenance, déconnectez
l'alimentation électrique.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
5
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de
rangement. Il peut devenir chaud.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Les moyens de déconnexion doivent être incorporés
dans le câblage fixé conformément aux
réglementations relatives aux câblages.
AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les
dispositifs de protection pour table de cuisson conçus
ou indiqués comme adaptés par le fabricant de
l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation,
ou les dispositifs de protection pour table de cuisson
intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de
protection non adaptés peut entraîner des accidents.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
•
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
•
•
•
•
•
•
Les dimensions du meuble de cuisine
et de la niche d'encastrement doivent
être appropriées.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Certaines pièces de l'appareil sont
électrifiées. Placez l'appareil de façon
à éviter que l'on puisse toucher les
pièces dangereuses.
Les côtés de l'appareil doivent rester
à côté d'appareils ou d'éléments
ayant la même hauteur.
N'installez pas l'appareil près d'une
porte ou sous une fenêtre. Les
récipients chauds risqueraient de
6
www.aeg.com
•
tomber de l'appareil lors de l'ouverture
de celles-ci.
Veillez toujours à installer des
stabilisateurs afin d'éviter que
l'appareil ne bascule. Reportez-vous
au chapitre « Installation ».
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié .
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupecircuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
•
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures et de
brûlures.
Risque d’électrocution.
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement à
usage domestique (en intérieur).
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
Assurez-vous que les orifices
d'aération ne sont pas obstrués.
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance durant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
fonctionne. De l'air chaud peut se
dégager.
N'utilisez pas l'appareil avec des
mains mouillées ou en contact avec
de l'eau.
N'utilisez pas l'appareil comme plan
de travail ou comme espace de
rangement.
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie et
d'explosion.
•
•
•
•
Les graisses et les huiles lorsqu’elles
sont chauffées peuvent dégager des
vapeurs inflammables. Tenez les
flammes ou les objets chauds à
distance des graisses et des huiles
pendant que vous cuisinez.
Les vapeurs que dégagent l’huile très
chaude peuvent provoquer une
combustion spontanée.
Une huile déjà utilisée peut contenir
des restes d’aliments et provoquer un
incendie à une température plus
basse qu’avec une huile neuve.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d’éléments imbibés
de produits inflammables à l’intérieur,
FRANÇAIS
•
•
à proximité ou au-dessus de
l’appareil.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ouvrez la porte de l'appareil avec
précaution. L'utilisation d'ingrédients
avec de l'alcool peut provoquer un
mélange d'alcool et d'air.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ou d'autres objets
directement dans le fond de
l'appareil.
– Ne placez jamais de feuilles
d'aluminium sur l’appareil ou
directement sur le fond de la
cavité.
– ne versez pas d'eau directement
dans l'appareil chaud.
– ne conservez pas de plats et de
nourriture humides dans l'appareil
après avoir terminé la cuisson.
– Installez ou retirez les
accessoires avec précautions.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
provoquent des taches qui peuvent
être permanentes.
Ne laissez pas de récipients chauds
sur le bandeau de commande.
Ne laissez pas le contenu des
récipients s’évaporer entièrement.
Prenez soin de ne pas laisser tomber
d’objets ou de récipients sur
l’appareil. La surface risque d’être
endommagée.
N’activez pas les zones de cuisson
avec un récipient vide ou sans
récipient.
Les récipients de cuisson en fonte, en
aluminium ou dont le fond est
endommagé peuvent provoquer des
rayures. Soulevez toujours ces objets
lorsque vous devez les déplacer sur
la surface de cuisson.
•
7
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Il ne doit
pas être utilisé à d’autres fins, par
exemple pour chauffer une pièce.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, mettez l'appareil hors
tension.
Débranchez la fiche d'alimentation de
la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez votre
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Des graisses ou de la nourriture
restant dans l'appareil peuvent
provoquer un incendie.
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Veillez à sécher la cavité et la porte
de l'appareil avec un chiffon après
chaque utilisation. La vapeur produite
durant son fonctionnement se
condense sur les parois de la cavité
et peuvent entraîner une corrosion.
Pour diminuer la condensation, faites
fonctionner l'appareil pendant
10 minutes avant d'enfourner vos
aliments.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
Ne nettoyez pas l'émail catalytique (le
cas échéant) avec un détergent.
8
www.aeg.com
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. INSTALLATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
3.1 Données techniques
A
Les dimensions
Hauteur
847 - 867 mm
Largeur
596 mm
Profondeur
600 mm
3.2 Emplacement de
l'appareil
Vous pouvez installer votre appareil avec
des placards d'un côté, des deux côtés
ou dans un coin.
Distances minimales
Dimensions
mm
A
685
FRANÇAIS
9
3.3 Mise de niveau de
l'appareil
Utilisez les petits pieds situés sous
l'appareil pour mettre la surface
supérieure de l'appareil de niveau avec
les autres surfaces environnantes.
3.4 Protection anti-bascule
ATTENTION!
Installez la protection antibascule pour empêcher que
l'appareil ne tombe en raison
de charges inadaptées. La
protection anti-bascule ne
fonctionne que si l'appareil
est installé dans un lieu
adapté.
Votre appareil dispose des
symboles illustrés sur les
images (si disponibles) afin
de vous rappeler d'installer
la protection anti-bascule.
ATTENTION!
Assurez-vous d'installer la
protection anti-bascule à la
bonne hauteur.
Vérifiez que la surface derrière l'appareil
est lisse.
1. Réglez la hauteur et l'emplacement
de l'appareil avant de commencer à
fixer la protection anti-bascule.
2. Installez la protection anti-bascule
176 mm en dessous de la surface
supérieure de l'appareil et à 24 mm
du côté gauche de l'appareil, dans
l'orifice circulaire situé sur le support.
Reportez-vous à l'illustration. Vissezla dans un matériau solide ou utilisez
un renfort adapté (mur).
3. L'orifice se trouve sur le côté gauche,
à l'arrière de l'appareil. Reportezvous à l'illustration. Installez l'appareil
au centre de l'espace entre les deux
placards (1). Si l'espace entre les
placards est supérieur à la largeur de
l'appareil, vous devez ajuster la
mesure latérale si vous souhaitez
centrer l'appareil.
24 mm
176 mm
1
10
www.aeg.com
3.5 Installation électrique
AVERTISSEMENT!
Le câble d’alimentation ne
doit pas entrer en contact
avec la partie de l’appareil
hachurée sur l’illustration.
AVERTISSEMENT!
Le fabricant ne pourra être
tenu pour responsable si
vous ne respectez pas les
consignes de sécurité des
chapitres Sécurité.
Cet appareil est fourni sans fiche
électrique ni câble d’alimentation.
Types de câbles appropriés pour les
différentes phases :
Phase
Diamètre min. du
câble
1
3 x 6,0 mm²
3 avec neutre
5 x 1,5 mm²
4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
4.1 Vue d’ensemble
1
2 3 4
5
6
10
5
4
3
2
1
7
8
9
1 Bouton de sélection des fonctions du
four
2 Affichage
3 Bouton de réglage de la température
4 Indicateur/symbole de température
5 Manettes de la table de cuisson
6 Résistance
7 Éclairage
8 Support de grille, amovible
9 Chaleur tournante
10 Niveaux de la grille
FRANÇAIS
11
4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson
1
1
265 mm
145 mm
1 Zone de cuisson
2 Indicateur de chaleur résiduelle
170 mm
145 mm
140/210
120/210
mm
1
2
1
4.3 Accessoires
•
•
•
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et les biscuits.
Plat à rôtir/gril
Pour cuire et griller ou à utiliser
comme plat pour recueillir la graisse.
•
•
Rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les
grilles du four peuvent être insérées
et retirées plus facilement.
Tiroir de rangement
Le tiroir de rangement se trouve sous
le four.
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
5.2 Réglage de l'heure
Vous devez régler l'heure avant de
mettre le four en marche.
Le voyant
clignote lorsque vous
branchez l'appareil à l'alimentation
électrique, lorsqu'il y a eu une coupure
de courant ou que le minuteur n'est pas
réglé.
Appuyez sur la touche
ou
pour
régler la bonne heure.
Au bout d'environ 5 secondes, le
clignotement s'arrête et l'heure réglée
s'affiche.
5.3 Modification de l’heure
Vous ne pouvez pas
modifier l’heure actuelle si
l’une des fonctions est
activée.
à plusieurs reprises
Appuyez sur
jusqu’à ce que le voyant de la fonction
Heure actuelle clignote.
Pour régler l’heure, reportez-vous au
chapitre « Réglage de l’heure ».
5.4 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
12
www.aeg.com
5.5 Préchauffage
Préchauffez le four à vide avant de
l'utiliser pour la première fois.
1. Sélectionnez la fonction .Réglez la
température maximale.
2. Laissez le four en fonctionnement
pendant 1 heure.
3. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
4. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
5. Réglez la fonction . Réglez la
température maximale.
6. Laissez le four en fonctionnement
pendant 15 minutes.
7. Éteignez le four puis laissez-le
refroidir.
Les accessoires peuvent chauffer plus
que d'habitude. Une odeur et de la
fumée peuvent s'échapper du four.
Assurez-vous que la ventilation dans la
pièce est suffisante.
6. TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Niveau de cuisson
Symbo‐
les
Fonction
Position d'arrêt
Zone double
Maintien au chaud
1-9
Réglages de la température
Utilisez la chaleur résiduelle
pour diminuer la
consommation d’énergie.
Désactivez la zone de
cuisson environ 5 à
10 minutes avant la fin de la
cuisson.
Tournez la manette de la zone de
cuisson souhaitée sur le niveau de
cuisson requis.
Pour terminer la cuisson, tournez la
manette sur la position Arrêt.
6.2 Activation et
désactivation des circuits
extérieurs
Vous pouvez ajuster la surface de
cuisson à la dimension de vos récipients.
Pour activer le circuit extérieur :
Tournez la manette vers la droite, audelà d'une légère résistance, pour la
positionner sur
. Puis tournez la
manette vers la gauche jusqu'au niveau
de cuisson souhaité.
Pour désactiver le circuit extérieur :
Tournez la manette sur la position arrêt.
Le voyant s'éteint.
6.3 Indicateur de chaleur
résiduelle
AVERTISSEMENT!
Tant que l’indicateur est
allumé, il existe un risque de
brûlures dues à la chaleur
résiduelle.
L’indicateur s’allume lorsqu’une zone de
cuisson est chaude, mais il ne fonctionne
pas si l’alimentation électrique est
coupée.
L’indicateur peut également s’allumer :
• pour les zones de cuisson voisines,
même si vous ne les utilisez pas,
• lorsque des récipients chauds sont
placés sur la zone de cuisson froide,
• lorsque la table de cuisson est éteinte
mais que la zone de cuisson est
encore chaude.
L’indicateur s’éteint lorsque la zone de
cuisson s’est refroidie.
FRANÇAIS
13
7. TABLE DE CUISSON - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
cuisson, le fond du récipient doit
présenter un diamètre minimum
approprié .
7.1 Récipients de cuisson
Les résultats de la cuisson dépendent du
matériau des récipients utilisés.
•
•
recommandés : aluminium, cuivre
non recommandés : acier
inoxydable, fonte, verre
Le fond du récipient de
cuisson doit être aussi plat
et épais que possible.
Assurez-vous que le fond du
récipient est propre avant de
le placer sur la surface de la
table de cuisson.
N’utilisez pas de récipient
dont la base présente des
bords ou des stries
prononcées, par exemple
des poêles en fonte, sur une
table de cuisson en
céramique. Ils peuvent rayer
ou éroder définitivement la
surface de la table de
cuisson.
Les récipients de cuisson
avec un fond en émail, en
aluminium ou en cuivre
peuvent laisser des traces
sur la surface
vitrocéramique.
7.2 Diamètre minimal du
récipient
Zone de
cuisson
Diamètre des
ustensiles de
cuisine (mm)
Puissance
(W)
Arrière
gauche
Φ 145
1200
Arrière
droit
170-265
1400/2200
Avant
droit
Φ 145
1200
Avant
gauche
140-210
1000/2200
7.3 Exemples de cuisson
Les données du tableau sont
fournies à titre indicatif
uniquement.
Pour économiser l’énergie et garantir le
fonctionnement correct de la table de
Niveau de
cuisson
-1
1-2
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
Conserver les aliments cuits
au chaud.
au be‐
soin
Placez un couvercle sur le ré‐
cipient.
Sauce hollandaise, faire fon‐
5 - 25
dre : beurre, chocolat, gélatine.
Mélangez de temps en temps.
14
www.aeg.com
Niveau de
cuisson
Utilisation :
Durée
(min)
Conseils
1-2
Solidifier : omelettes, œufs co‐
cotte.
10 - 40
Couvrez pendant la cuisson.
2-3
Faire mijoter des plats à base
de riz et de laitage, réchauffer
des plats cuisinés.
25 - 50
Ajoutez au moins deux fois
plus d'eau que de riz. Remuez
les plats à base de lait durant
la cuisson.
3-4
Cuire à la vapeur des légumes, 20 - 45
du poisson et de la viande.
Ajoutez quelques cuillerées à
soupe de liquide.
4-5
Cuire des pommes de terre à
la vapeur.
20 - 60
Utilisez ¼ l d'eau max. pour
750 g de pommes de terre.
4-5
Cuire de grandes quantités
d'aliments, des ragoûts et des
soupes.
60 - 150 Ajoutez jusqu’à 3 litres de li‐
quide, plus les ingrédients.
6-7
Faire revenir : escalopes, cor‐ au be‐
dons bleus de veau, côtelettes, soin
rissolettes, saucisses, foie,
roux, œufs, crêpes, beignets.
Retournez à la moitié du
temps.
7-8
Cuisson à température élevée
des pommes de terre risso‐
lées, filets, steaks.
Retournez à la moitié du
temps.
9
Faire bouillir de l'eau, cuire des pâtes, griller de la viande (goulasch, bœuf
braisé), cuire des frites.
5 - 15
8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.2 Nettoyage de la table de
cuisson
•
8.1 Informations générales
•
•
•
•
•
Nettoyez la table de cuisson après
chaque utilisation.
Utilisez toujours un récipient dont le
fond est propre.
Les rayures ou les taches sombres
sur la surface n'ont aucune incidence
sur le fonctionnement de la table de
cuisson.
Utilisez un nettoyant spécialement
adapté à la surface de la table de
cuisson.
Utilisez un grattoir spécial pour
nettoyer la vitre.
•
Enlevez immédiatement : le
plastique fondu, les feuilles de
plastique, le sucre et les aliments
contenant du sucre car la saleté peut
endommager la table de cuisson.
Veillez à ne pas vous brûler. Tenez le
racloir spécial incliné sur la surface
vitrée et faites glisser la lame du
racloir pour enlever les salissures.
Une fois que la table de cuisson a
suffisamment refroidi, enlevez :
traces de calcaire et d'eau,
projections de graisse, décolorations
métalliques luisantes. Nettoyez la
table de cuisson à l'aide d'un chiffon
humide et d'un détergent non abrasif.
FRANÇAIS
•
Après le nettoyage, séchez la table de
cuisson à l'aide d'un chiffon doux.
Pour retirer les décolorations
métalliques brillantes : utilisez une
15
solution d'eau additionnée de vinaigre
et nettoyez la surface vitrée avec un
chiffon.
9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Symbole
9.1 Fonctions du four
AVERTISSEMENT!
Ne versez aucun liquide
dans le bac de la cavité,
avant et pendant la cuisson.
Risque d’endommagement.
Fonction du four
Application
Position Arrêt
Le four est éteint.
Chaleur tournante
Pour cuire au maximum sur deux ni‐
veaux simultanément et pour déshydra‐
ter des aliments.
Diminuez les températures du four de 20
à 40 °C par rapport à la Chauffage haut/
bas.
Réglage pizza
Pour cuire les aliments sur un seul ni‐
veau de la grille afin d’obtenir une dorure
plus intense et un dessous croustillant.
Chauffage haut/bas
Pour cuire et rôtir des aliments sur un
seul niveau.
Séchage
Pour déshydrater des fruits, des légumes
et des champignons en tranches.
Gril rapide
Pour faire griller des aliments peu épais
en grandes quantités et pour faire griller
du pain.
Turbo gril
Pour rôtir de plus grosses pièces de
viande ou de volaille avec os sur un seul
niveau. Également pour gratiner et faire
dorer.
16
www.aeg.com
Symbole
Fonction du four
Application
Chaleur tournante humide
Cette fonction est conçue pour réduire la
consommation d’énergie lors de la cuis‐
son. Pour les instructions de cuisson, re‐
portez-vous au chapitre « Conseils »,
Chaleur tournante humide. La porte du
four doit rester fermée durant la cuisson
pour éviter d’interrompre la fonction et
pour garantir une consommation d’éner‐
gie optimale. Lorsque vous utilisez cette
fonction, la température à l’intérieur de la
cavité peut différer de la température sé‐
lectionnée. La puissance du chauffage
peut être réduite. Pour obtenir des re‐
commandations générales sur les écono‐
mies d’énergie, consultez le chapitre
« Efficacité énergétique - Économie
d’énergie ». Cette fonction était utilisée
pour se conformer à la classe d’efficacité
énergétique selon la norme EN 60350-1.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l’éclairage s’éteint automatiquement.
Vous pouvez décongeler les
aliments en choisissant la
fonction Chaleur tournante
humide sans sélectionner la
température.
9.2 Mise en marche et mise
hors tension du four
Selon le modèle de votre
appareil, s'il dispose de
symboles, d'indicateurs ou
de voyants de manette :
• L'indicateur s'allume
lorsque le four monte en
température.
• Le voyant s'allume
lorsque le four est en
marche.
• Le symbole indique si la
manette contrôle l'une
des zones de cuisson, les
fonctions du four ou la
température.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner une fonction.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température
souhaitée.
3. Pour mettre à l'arrêt le four, tournez
les manettes des fonctions du four et
celle de la température en position
ARRET.
9.3 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
9.4 Insérer les accessoires
du four
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille choisi.
FRANÇAIS
17
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
Grille métallique et plat à rôtir
ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
•
•
Tous les accessoires
sont dotés de petites
indentations en haut des
côtés droit et gauche
pour plus de sécurité. Les
indentations sont
également des dispositifs
anti-bascule.
Le rebord élevé de la
grille est un dispositif qui
empêche les ustensiles
de cuisine de glisser.
9.5 Rails télescopiques insertion des accessoires du
four
Conservez les instructions
d'installation des rails
télescopiques pour une
utilisation ultérieure.
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Posez le plateau de cuisson ou le plat à
rôtir sur les rails télescopiques.
Posez la grille métallique sur la
lèchefrite. Posez la grille métallique et le
plat à rôtir sur les rails télescopiques.
18
www.aeg.com
10. FOUR - FONCTIONS DE L'HORLOGE
10.1 Affichage
A
A. Fonctions de l’horloge
B. Minuteur
B
10.2 Touches
Touche
Fonction
Description
MOINS
Pour régler l'heure.
CLOCK (horloge)
Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS
Pour régler l'heure.
10.3 Fonctions de l’horloge
Fonctions de l’hor‐
loge
Application
HEURE ACTUELLE
Pour régler, modifier ou vérifier l’heure ac‐
tuelle.
DURÉE
Pour régler la durée de fonctionnement du
four.
MINUTEUR
10.4 Réglage de la DUREE
1. Sélectionnez une fonction du four et
la température.
2. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
3. Appuyez sur
ou
pour régler le
temps de la DUREE.
L'affichage indique
.
Pour régler un décompte. Cette fonction
n’a aucun effet sur le fonctionnement du
four. Vous pouvez régler cette fonction à
tout moment, même quand le four est
éteint.
4. Lorsque la durée programmée s'est
écoulée,
clignote et un signal
sonore retentit. L'appareil se met à
l'arrêt automatiquement.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Tournez la manette des fonctions du
four et la manette du thermostat sur
la position Arrêt.
FRANÇAIS
10.5 Régler la MINUTERIE
1. Appuyez sur
jusqu'à ce que
clignoter.
à plusieurs reprises
commence à
ou
pour régler la
2. Appuyez sur
durée requise.
La MINUTERIE se met en marche
automatiquement au bout de
5 secondes.
3. À la fin du temps de cuisson
programmé, un signal sonore retentit.
Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
19
4. Tournez les boutons de fonction du
four et de température sur la position
d'arrêt.
10.6 Annuler des fonctions
de l'horloge
1. Appuyez sur
plusieurs fois jusqu'à
ce que le voyant de la fonction
souhaitée clignote.
enfoncée.
2. Maintenez la touche
Au bout de quelques secondes, la
fonction de l'horloge s'éteint.
11. FOUR - CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
11.1 Cuisson
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se déformer en cours de
cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
les déformations disparaissent.
Pour la première cuisson, utilisez la
température inférieure.
11.2 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
La température du four est
devient mou ou plein de trop élevée.
grumeaux.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
basse.
Réglez une température de cuis‐
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
20
www.aeg.com
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four plus élevée.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Réglez une température de cuis‐
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la prépa‐
ration de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
élevée.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson indiquée dans
la recette.
11.3 Chaleur tournante
Cuisson sur un seul niveau du four
Cuisson au four en moule
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
150 - 160
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au madère/cake
aux fruits
140 - 160
50 - 90
1-2
Génoise allégée
150 - 1601)
25 - 40
3
Fond de tarte – pâte brisée
170 - 1801)
10 - 25
2
Fond de tarte - génoise
150 - 170
20 - 25
2
60 - 90
2-3
Tarte aux pommes (2 moules de
160
20 cm de diamètre, décalés en diago‐
nale)
1) Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
150 - 160
3
20 - 40
FRANÇAIS
Plat
Température (°C) Durée (min)
Gâteau aux fruits (pâte levée / génoi‐ 150
21
Positions
des grilles
35 - 55
3
40 - 80
3
se) 1)
Tartes aux fruits sur pâte sablée
160 - 170
1) Utilisez un plat à rôtir.
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
150 - 160
10 - 20
3
Biscuits sablés
140
20 - 35
3
Biscuits à base de génoise
150 - 160
15 - 20
3
Pâtisseries à base de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
100 - 120
30 - 50
3
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâ‐
te levée
150 - 160
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
20 - 30
3
Petits Pains
1601)
10 - 35
3
Petits gâteaux (20 par plaque)
1501)
20 - 35
3
1) Préchauffer le four.
Tableau des soufflés et gratins
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Baguettes garnies de fromage fondu
160 - 1701)
15 - 30
1
Légumes farcis
160 - 170
30- 60
1
1) Préchauffer le four.
Cuisson sur plusieurs niveaux
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
2 positions
Choux à la crème/éclairs
160 - 1801)
25 - 45
2/4
22
www.aeg.com
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
2 positions
Crumble sec
150 - 160
30 - 45
2/4
1) Préchauffer le four.
Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
2 positions
Biscuits sablés
150 - 160
20 - 40
2/4
Biscuits sablés
140
25 - 45
2/4
Biscuits à base de génoise
160 - 170
25 - 40
2/4
Biscuits à base de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100
130 - 170
2/4
Macarons
100 - 120
40 - 80
2/4
Biscuits/Gâteaux secs à base de
pâte levée
160 - 170
30 - 60
2/4
Pâtisseries feuilletées
170 - 1801)
30 - 50
2/4
Petits Pains
1801)
25- 40
2/4
Petits gâteaux (20 par plaque)
1501)
20 - 40
2/4
1) Préchauffer le four.
11.4 Cuisson par convection naturelle sur un niveau
Cuisson dans des moules
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Kouglof ou brioche
160 - 180
50 - 70
2
Gâteau de Savoie au madère/cakes
aux fruits
150 - 170
50 - 90
1-2
Génoise allégée
1701)
25 - 40
3
Fond de tarte – pâte sablée
190 - 2101)
10 - 25
2
Fond de tarte - pâte à génoise
170 - 190
20 - 25
2
Tourte aux pommes (2 moules de
20 cm de Ø, décalés en diagonale)
180
60 - 90
1-2
FRANÇAIS
23
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Tarte salée (par ex., quiche lorraine)
180 - 220
35 - 60
1
Gâteau au fromage
160 - 180
60 - 90
1-2
1) Préchauffer le four.
Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Pain tressé / couronne de pain
170 - 190
40 - 50
2
Brioche de Noël aux fruits (Stollen)
160 - 1801)
50 - 70
2
Pain (pain de seigle) :
1. Première partie de la cuisson.
2. Seconde partie du processus de
cuisson.
1. 2301)
1. 20
2. 30 - 60
1-2
Choux à la crème / éclairs
190 - 2101)
20 - 35
3
Gâteau roulé
180 - 2001)
10 - 20
3
Gâteaux avec garniture de type
crumble (sec)
160 - 180
20 - 40
3
Gâteau aux amandes et au beurre /
gâteaux au sucre
190 - 2101)
20 - 30
3
35 - 55
3
40 - 60
3
Gâteaux à pâte levée à garniture fra‐ 160 - 1801)
gile (par ex. fromage blanc, crème,
crème anglaise)
40 - 80
3
Pizza (bien garnie)
190 - 2101)
30 - 50
1-2
Pizza (pâte fine)
220 - 2501)
15 - 25
1-2
Pain sans levain
230 - 250
10 - 15
1
Tartes (Suisse)
210 - 230
35 - 50
1
2.
160 - 1801)
Gâteaux aux fruits (pâte levée/pâte à 170
génoise)2)
Gâteaux aux fruits sur pâte sablée
1) Préchauffer le four.
2) Utilisez un plat à rôtir.
170 - 190
24
www.aeg.com
Biscuits/Gâteaux secs
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Biscuits sablés
170 - 190
10 - 20
3
Biscuits sablés
1601)
20 - 35
3
Biscuits à base de génoise
170 - 190
20 - 30
3
Pâtisseries à base de blancs d'œufs,
meringues
80 - 100
120 - 150
3
Macarons
120 - 130
30 - 60
3
Biscuits/Gâteaux secs à base de pâ‐
te levée
170 - 190
20 - 40
3
Pâtisseries feuilletées
190 - 2101)
20 - 30
3
Petits pains
190 - 2101)
10 - 55
3
Petits gâteaux (20 par plateau)
1701)
20 - 30
3-4
1) Préchauffer le four.
Tableau des gratins
Plat
Température (°C) Durée (min)
Positions
des grilles
Gratin de pâtes
180 - 200
45 - 60
1
Lasagnes
180 - 200
35 - 50
1
Gratin de légumes
180 - 2001)
15 - 30
1
Baguettes garnies de fromage fondu 200 - 2201)
15 - 30
1
Gratins sucrés
180 - 200
40 - 60
1
Gratins de poisson
180 - 200
40 - 60
1
Légumes farcis
180 - 200
40 - 60
1
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Pizza (pâte fine)1)
200 - 2302)
10 - 20
1-2
Pizza (bien garnie)1)
180 - 200
20 - 35
1-2
Tartes
170 - 200
35 - 55
1-2
1) Préchauffer le four.
11.5 Réglage Pizza
FRANÇAIS
Plat
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Quiche aux épinards
160 - 180
45 - 60
1-2
Quiche lorraine (tarte salée)
170 - 190
45 - 55
1-2
Flan suisse
170 - 200
35 - 55
1-2
Gâteau au fromage
140 - 160
60 - 90
1-2
Tarte aux pommes, recouverte
150 - 170
50 - 60
1-2
Tarte aux légumes
160 - 180
50 - 60
1-2
Pain sans levain
230 - 2502)
10 - 20
2-3
Quiche à pâte feuilletée
160 - 1802)
45 - 55
2-3
Flammekuche
230 - 2502)
12 - 20
2-3
Piroggen (version russe de la calzo‐
ne)
180 - 2002)
15 - 25
2-3
1) Utilisez un plat à rôtir.
2) Préchauffer le four.
11.6 Chaleur tournante humide
Pain et pizza
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Petits pains
180
25 - 35
3
Pizza surgelée, 350 g
190
25 - 35
3
Gâteaux sur un plateau de cuisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Gâteau roulé
180
20 - 30
3
Brownie
180
30 - 40
3
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Soufflé
200
30 - 40
3
Fond de tarte en génoise
180
20 - 30
3
Gâteau à étages
150
25 - 35
3
Gâteaux dans des moules
25
26
www.aeg.com
Poisson
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Poisson en sachet 300 g
180
25 - 35
3
Poisson entier 200 g
180
25 - 35
3
Filets de poisson 300 g
180
25 - 35
3
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Viande en sachet, 250 g
200
25 - 35
3
Brochettes de viande, 500 g
200
30 - 40
3
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Cookies
180
25 - 35
3
Macarons
160
25 - 35
3
Muffins
180
25 - 35
3
Biscuit salé
170
20 - 30
3
Biscuits à pâte brisée
150
25 - 35
3
Tartelettes
170
15 - 25
3
Plat
Température (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Mélange de légumes en sachet,
400 g
180
25 - 35
3
Omelettes
200
20 - 30
3
Légumes sur une plaque, 700 g
180
25 - 35
3
Viande
Petites pâtisseries
Végétarien
11.7 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Viande maigre rôtie couverte (vous
pouvez utiliser du papier aluminium).
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
FRANÇAIS
27
11.8 Rôtissage par convection naturelle
Bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Bœuf braisé
1 - 1,5 kg
200 - 230
105 - 150
1
Rôti ou filet de bœuf :
saignant
par cm d'épais‐
seur
230 - 2501)
6-8
1
Rôti ou filet de bœuf : à
point
par cm d'épais‐
seur
220 - 230
8 - 10
1
Rôti ou filet de bœuf :
bien cuit
par cm d'épais‐
seur
200 - 220
10 - 12
1
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Épaule, collier, jambon à 1 - 1,5 kg
l'os
210 - 220
90 - 120
1
Côtelette, côte
1 - 1,5 kg
180 - 190
60 - 90
1
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
170 - 190
50 - 60
1
Jarret de porc, précuit
750 g - 1 kg
200 - 220
90 - 120
1
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée (min)
Positions
des gril‐
les
Rôti de veau1)
1 kg
210 - 220
90 - 120
1
Jarret de veau
1,5 - 2 kg
200 - 220
150 - 180
1
1) Préchauffez le four.
Porc
Plat
Veau
1) Utilisez un plat à rôtir couvert.
Agneau
Plat
Quantité
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des gril‐
les
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1,5 kg
210 - 220
90 - 120
1
Selle d'agneau
1 - 1,5 kg
210 - 220
40 - 60
1
28
www.aeg.com
Gibier
Plat
Quantité
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Râble de lièvre, cuisse
de lièvre
jusqu'à 1 kg
220 - 2401)
30 - 40
1
Selle de chevreuil
1,5 - 2 kg
210 - 220
35 - 40
1
Cuissot de chevreuil
1,5 - 2 kg
200 - 210
90 - 120
1
Plat
Quantité
Température Durée (min)
(°C)
Positions
des grilles
Morceaux de volaille
200 - 250 g cha‐
cun
220 - 250
20 - 40
1
Demi-poulet
400 - 500 g cha‐
cun
220 - 250
35 - 50
1
Poulet, poularde
1 - 1,5 kg
220 - 250
50 - 70
1
Canard
1,5 - 2 kg
210 - 220
80 - 100
1
Oie
3,5 - 5 kg
200 - 210
150 - 180
1
Dinde
2,5 - 3,5 kg
200 - 210
120 - 180
1
Dinde
4 - 6 kg
180 - 200
180 - 240
1
Plat
Quantité
Températu‐
re (°C)
Durée (min)
Positions
des grilles
Poisson entier
1 - 1,5 kg
210 - 220
40 - 70
1
1) Préchauffez le four.
Volaille
Poisson
11.9 Rôtissage au turbo gril
Viande de bœuf
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti ou filet de bœuf : sai‐
gnant
par cm d'épais‐
seur
190 - 2001)
5-6
1
Rôti ou filet de bœuf :
moyenne
par cm d'épais‐
seur
180 - 190
6-8
1
Rôti ou filet de bœuf : bien
cuit
par cm d'épais‐
seur
170 - 180
8 - 10
1
1) Préchauffer le four.
FRANÇAIS
29
Porc
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Épaule, collier, jambon à
l'os
1 - 1.5 kg
160 - 180
90 - 120
1
Côtelette, côte levée
1 - 1.5 kg
170 - 180
60 - 90
1
Pâté à la viande
750 g - 1 kg
160 - 170
50 - 60
1
Jarret de porc (précuit)
750 g - 1 kg
150 - 170
90 - 120
1
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Rôti de veau
1 kg
160 - 180
90 - 120
1
Jarret de veau
1.5 - 2 kg
160 - 180
120 - 150
1
Plat
Quantité
Température Durée
(°C)
(min)
Positions
des grilles
Gigot d'agneau, rôti
d'agneau
1 - 1.5 kg
150 - 170
100 - 120
1
Selle d’agneau
1 - 1.5 kg
160 - 180
40 - 60
1
Plat
Quantité
Température
(°C)
Durée
(min)
Positions
des grilles
Morceaux de volaille
200 - 250 g cha‐
cun
200 - 220
30 - 50
1
Demi-poulet
400 - 500 g cha‐
cun
190 - 210
35 - 50
1
Volaille, poularde
1 - 1.5 kg
190 - 210
50 - 70
1
Canard
1.5 - 2 kg
180 - 200
80 - 100
1
Oie
3.5 - 5 kg
160 - 180
120 - 180
1
Dinde
2.5 - 3.5 kg
160 - 180
120 - 150
1
Dinde
4 - 6 kg
140 - 160
150 - 240
1
Veau
Agneau
Volaille
11.10 Gril en général
AVERTISSEMENT!
Lorsque vous utilisez le gril,
laissez toujours la porte du
four fermée.
•
•
•
Réglez toujours le gril à la
température la plus élevée.
Placez la grille au niveau
recommandé dans le tableau de gril.
Placez toujours la lèchefrite au
premier niveau pour récupérer la
graisse.
30
www.aeg.com
•
Ne faites griller que des morceaux
plats de viande ou de poisson.
La zone pour griller est située au centre
de la grille.
11.11 Gril fort
Plat
Température (°C)
Durée (min)
1re face
2e face
Positions
des gril‐
les
Steaks hachés
max 1)
9 - 15
8 - 13
4
Filet de porc
max
10 - 12
6 - 10
4
Saucisses
max
10 - 12
6-8
4
Tournedos, steaks de veau
max
7 - 10
6-8
4
Toasts
max 1)
1-4
1-4
4-5
Toasts avec garniture
max
6-8
-
4
1) Préchauffez le four
11.12 Déshydratation
Recouvrez les grilles du four de papier
sulfurisé.
nécessaire. Ouvrez la porte de l'appareil
et laissez-le refroidir. Terminez ensuite le
processus de déshydratation.
Pour de meilleurs résultats : éteignez
l'appareil à la moitié du temps
Légumes
Positions des grilles
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
Haricots
60 - 70
Poivrons
1 position
2 posi‐
tions
6-8
3
2/4
60 - 70
5-6
3
2/4
Légumes pour potage
60 - 70
5-6
3
2/4
Champignons
50 - 60
6-8
3
2/4
Fines herbes
40 - 50
2-3
3
2/4
FRANÇAIS
31
Fruits
Positions des grilles
Plat
Température
(°C)
Durée (h)
1 posi‐
tion
2 posi‐
tions
Prunes
60 - 70
8 - 10
3
2/4
Abricots
60 - 70
8 - 10
3
2/4
Pommes, lamelles
60 - 70
6-8
3
2/4
Poires
60 - 70
6-9
3
2/4
12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un dé‐
tergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents net‐
toyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation
quotidienne
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐
sez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez
pas les accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant
abrasif ou des objets tranchants.
12.2 Fours en acier
inoxydable ou en aluminium
Nettoyez la porte uniquement avec une
éponge ou un chiffon humides. Séchezla avec un chiffon doux.
N'utilisez jamais de produits abrasifs ou
acides ni d'éponges métalliques car ils
peuvent endommager la surface du four.
Nettoyez le bandeau de commande du
four en observant ces mêmes
recommandations.
32
www.aeg.com
12.3 Retrait des supports de
gradins
Pour nettoyer le four, retirez les supports
de grille.
1
1. Écartez l'avant du support de grille
de la paroi latérale.
2. Écartez l'arrière du support de grille
de la paroi latérale et retirez le
support.
1
2
2
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Déplacez la glissière jusqu'à ce que
vous entendiez un clic.
3. Fermez la porte jusqu'à ce que la
glissière se verrouille.
4. Démontez la porte.
Pour retirer la porte, tirez-la d'abord
vers l'extérieur d'un côté, puis de
l'autre.
Une fois le nettoyage terminé, remontez
la porte du four en répétant la procédure
dans l'ordre inverse. Assurez-vous
d'entendre un clic lorsque vous insérez la
porte. Forcez si nécessaire.
12.5 Retrait et nettoyage des
vitres de la porte
Le panneau de verre de la
porte de votre appareil peut
être de type et de forme
différents des exemples
illustrés. Le nombre de
panneaux de verre peut
également varier.
Les tiges de retenue des
rails télescopiques doivent
pointer vers l'avant.
Réinstallez les supports de grille en
répétant cette procédure dans l'ordre
inverse.
ATTENTION!
Assurez-vous que l'embout
de fixation le plus long se
trouve sur le devant. Les
deux pointes métalliques
protubérantes doivent
pointer vers l'arrière. Une
mauvaise installation peut
endommager l'émail.
12.4 Retrait de la porte du
four
Pour faciliter le nettoyage, démontez la
porte du four.
1. Saisissez les deux côtés du support
de la porte B situé sur l'arête
supérieure de celle-ci et poussez-le
vers l'intérieur pour permettre le
déverrouillage du système de
fermeture du support.
2
B
1
FRANÇAIS
2. Retirez le support de la porte en le
tirant vers l'avant.
3. Saisissez un panneau de verre à la
fois par son bord supérieur et
dégagez-le du guide en le soulevant.
4. Nettoyez les panneaux de verre de la
porte.
Pour remonter les panneaux, suivez la
même procédure dans l'ordre inverse.
12.6 Remplacement de
l'ampoule
33
Utilisez le même type d'ampoule.
4. Remettez en place le diffuseur en
verre.
12.7 Retrait du tiroir
AVERTISSEMENT!
Lorsque le four fonctionne,
de la chaleur peut
s'accumuler dans le tiroir.
N'y rangez pas de produits
inflammables (tels que des
produits nettoyants, des
sacs en plastique, des gants
de cuisine, du papier, des
aérosols de nettoyage, etc.).
Le tiroir situé sous le four peut être retiré
pour pouvoir être nettoyé plus
facilement.
1. Tirez le tiroir jusqu'à la butée.
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
1. Éteignez le four. Attendez que le four
ait refroidi.
2. Débranchez le four de l'alimentation
secteur.
3. Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Éclairage arrière
Le diffuseur en verre de
l'ampoule se trouve à
l'arrière de la cavité du four.
1. Retirez le diffuseur en verre de
l'ampoule en le tournant vers la
gauche.
2. Nettoyez le diffuseur en verre.
3. Remplacez l'ampoule par une
ampoule adéquate résistant à une
température de 300 °C.
13. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
2
1
2. Soulevez le tiroir en le mettant
légèrement en angle et retirez-le des
glissières.
Insertion du tiroir.
1. Pour introduire le tiroir, posez-le sur
les glissières. Assurez-vous que les
prises s'engagent correctement dans
les glissières.
2. Baissez le tiroir en position
horizontale et poussez-le.
34
www.aeg.com
13.1 Que faire si…
Le problème
Cause probable
Remède
Vous ne pouvez pas allumer L'appareil n'est pas connec‐
l'appareil.
té à une source d'alimenta‐
tion électrique, ou le bran‐
chement est incorrect.
Vérifiez que l'appareil est
correctement branché à une
source d'alimentation électri‐
que.
Vous ne pouvez pas allumer Le fusible a disjoncté.
l'appareil.
Vérifiez que le fusible est
bien la cause de l'anomalie.
Si les fusibles disjonctent de
manière répétée, faites ap‐
pel à un électricien qualifié.
Le voyant de chaleur rési‐
duelle ne s'allume pas.
Si la zone de cuisson a eu
assez de temps pour chauf‐
fer, faites appel à votre ser‐
vice après-vente agréé.
La zone de cuisson n'est pas
chaude parce qu'elle n'a
fonctionné que peu de
temps.
Impossible d'activer le circuit
extérieur.
Activez d'abord le circuit in‐
térieur.
Le four ne chauffe pas.
Le four est éteint.
Allumez le four.
Le four ne chauffe pas.
L'horloge n'est pas réglée.
Réglez l’horloge.
Le four ne chauffe pas.
Les réglages nécessaires
n'ont pas été effectués.
Vérifiez que les réglages
sont corrects.
L'éclairage ne fonctionne
pas.
La lampe est défectueuse.
Remplacez l'éclairage.
« 12.00 » s'affiche.
Une coupure de courant
s'est produite.
Réglez de nouveau l'horlo‐
ge.
De la vapeur et de la con‐
Vous avez laissé le plat au
densation se forment sur les four trop longtemps.
aliments et dans la cavité du
four.
13.2 Données de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Ne laissez pas les plats
dans le four pendant plus de
15 à 20 minutes après la fin
de la cuisson.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
FRANÇAIS
35
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Informations produits de la table de cuisson selon la
norme EU 66/2014
Identification du modèle
CCB6441BBW
Type de table de cuisson
Table de cuisson de la cuisinière, pose libre
Nombre de zones de cuisson
4
Technologie de chauffage
Chaleur radiante
Diamètre des zones de cuis‐
son circulaires (Ø)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant droite
21,0 cm
14,5 cm
14,5 cm
Longueur (L) et largeur (l) de
la zone de cuisson non circu‐
laire
Arrière droite
L 26,5 cm
l 17,0 cm
Consommation d’énergie par
zone de cuisson (EC electric
cooking)
Avant gauche
Arrière gauche
Avant droite
Arrière droite
178,9 Wh / kg
181,8 Wh / kg
181,8 Wh / kg
174,1 Wh / kg
Consommation énergétique de la table de cuisson (EC electric hob)
EN 60350-2 - Appareils électroménagers
de cuisson - Partie 2 : Tables de cuisson
- Méthodes de mesure des
performances.
•
14.2 Table de cuisson Économie d'énergie
•
Vous pouvez économiser de l'énergie au
quotidien en suivant les conseils
suivants.
•
•
Si vous faites chauffer de l'eau, ne
faites chauffer que la quantité dont
vous avez réellement besoin.
Si possible, couvrez toujours les
récipients de cuisson avec un
couvercle pendant la cuisson.
•
•
•
179,2 Wh / kg
Activez toujours la zone de cuisson
après avoir posé le récipient dessus.
Le fond du récipient doit avoir le
même diamètre que la zone de
cuisson.
Placez les plus petits récipients sur
les plus petites zones de cuisson.
Posez directement le récipient au
centre de la zone de cuisson.
Vous pouvez utiliser la chaleur
résiduelle pour conserver les aliments
au chaud ou pour faire fondre.
14.3 Informations produit pour les fours et Fiche
d’informations produit*
Nom du fournisseur
AEG
Identification du modèle
CCB6441BBW
Index d'efficacité énergétique
95.3
36
www.aeg.com
Classe d’efficacité énergétique
A
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode traditionnel
0.95 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et
mode air pulsé
0.82 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
73 l
Type de four
Four dans une cuisinière autono‐
me
Masse
49.7 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G; STB
2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours,
fours à vapeur et grils - Méthodes de mesure des performances.
14.4 Four - Économie
d'énergie
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Lorsque le four est en marche, assurezvous que la porte est bien fermée. Évitez
d'ouvrir la porte trop souvent pendant la
cuisson. Nettoyez régulièrement le joint
de porte et assurez-vous qu’il est bien en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Dans la mesure du possible, ne
préchauffez pas le four avant la cuisson.
Lorsque vous préparez plusieurs plats à
la fois, faites en sorte que les pauses
entre les cuissons soient aussi courtes
que possible.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l'intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
FRANÇAIS
37
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867363101-A-042021
www.aeg.com/shop

Manuels associés