Manuel du propriétaire | Miele WW 690 WPM Lave linge top Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Manuel du propriétaire | Miele WW 690 WPM Lave linge top Owner's Manual | Fixfr
Mode d’emploi
Lave-linge
Lisez impérativement ce mode d’emploi avant d'installer et de
mettre en service votre appareil afin d'éviter tout risque de dommage
corporel ou matériel.
fr-FR
M.-Nr. 11 625 670
Votre contribution à la protection de l'environnement
Nos emballages
Votre ancien appareil
Nos emballages protègent votre appareil des dommages pouvant survenir
pendant le transport. Nous les sélectionnons en fonction de critères écologiques permettant d'en faciliter le recyclage.
Les appareils électriques et électroniques contiennent souvent des matériaux précieux. Cependant, ils
contiennent aussi des substances
toxiques nécessaires au bon fonctionnement et à la sécurité des appareils. Si
vous déposez ces appareils usagés
avec vos ordures ménagères ou les manipulez de manière inadéquate, vous
risquez de nuire à votre santé et à l'environnement. Ne jetez jamais vos anciens appareils avec vos ordures ménagères !
En participant au recyclage de vos emballages, vous contribuez à économiser
les matières premières et à réduire le
volume des déchets. Votre revendeur
reprend vos emballages.
Faites appel au service d'enlèvement
mis en place par votre commune, votre
revendeur ou Miele, ou rapportez votre
appareil dans un point de collecte spécialement dédié à l'élimination de ce
type d'appareil. Vous êtes légalement
responsable de la suppression des
éventuelles données à caractère personnel figurant sur l'ancien appareil à
éliminer. Jusqu'à son enlèvement,
veillez à ce que votre ancien appareil ne
présente aucun danger pour les enfants.
2
Table des matières
Votre contribution à la protection de l'environnement ..................................
2
Consignes de sécurité et mises en garde ......................................................
6
Utilisation ...........................................................................................................
Bandeau de commande ......................................................................................
Écran ...................................................................................................................
Durée du programme .....................................................................................
13
13
14
14
Première mise en service ................................................................................. 15
Lavage écologique ............................................................................................ 17
1. Préparer le linge ............................................................................................ 18
2. Charger le lave-linge ..................................................................................... 19
3. Ajouter la lessive ........................................................................................... 21
4. Sélectionner le programme et les réglages ................................................ 22
5. Démarrer le programme - Fin du programme ............................................ 23
Options ...............................................................................................................
Court ...................................................................................................................
Hydro plus ...........................................................................................................
Prélavage.............................................................................................................
Extra Silencieux ...................................................................................................
24
24
24
24
24
Essorage ............................................................................................................ 25
Départ différé..................................................................................................... 26
Modifier le départ différé ..................................................................................... 26
Tableau des programmes ................................................................................. 27
Déroulement de programme ............................................................................ 30
Symboles d'entretien ........................................................................................ 32
Modifier le déroulement du programme .........................................................
Annuler un programme........................................................................................
Interrompre un programme .................................................................................
Modifier un programme .......................................................................................
Ajouter/retirer du linge .........................................................................................
33
33
33
33
34
3
Table des matières
Lessives..............................................................................................................
Quelle lessive choisir ?........................................................................................
Aides au dosage..................................................................................................
Produit anti-tartre ................................................................................................
Produits complémentaires de soin du linge ........................................................
Adjonction automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide...............................................................................................................
36
36
36
36
36
Nettoyage et entretien ......................................................................................
Nettoyer le tambour (Info hygiène) ......................................................................
Nettoyer la carrosserie et le bandeau de commande .........................................
Nettoyer le bac à produits ...................................................................................
Nettoyer le filtre d’arrivée d’eau ..........................................................................
39
39
39
39
41
En cas d'anomalie .............................................................................................
Impossible de démarrer un programme de lavage .............................................
Message d'anomalie après une annulation de programme ................................
Instructions à l'écran ..........................................................................................
Problèmes d'ordre général ..................................................................................
Résultat de lavage non satisfaisant.....................................................................
Ouvrir le couvercle en cas de vidange et/ou de panne de courant.....................
42
42
43
44
45
47
48
Service après-vente ..........................................................................................
Contact en cas d'anomalies................................................................................
Accessoires en option .........................................................................................
Garantie ...............................................................................................................
Base de données EPREL ....................................................................................
50
50
50
50
50
Installation..........................................................................................................
Vue de face..........................................................................................................
Châssis à roulettes ..............................................................................................
Démontage des sécurités de transport ...............................................................
Installer les sécurités de transport .................................................................
Installation ...........................................................................................................
Lieu d’installation ...........................................................................................
Système anti-fuites..............................................................................................
Arrivée d'eau .......................................................................................................
Vidange de l'eau..................................................................................................
Raccordement électrique ...................................................................................
51
51
52
53
53
54
54
55
56
57
58
4
37
Table des matières
Données de consommation ............................................................................. 59
Remarque concernant les essais comparatifs .................................................... 59
Caractéristiques techniques ............................................................................ 61
Réglages ............................................................................................................
Accéder aux réglages..........................................................................................
Sélectionner les réglages ....................................................................................
Modifier les réglages ...........................................................................................
Quitter le menu Réglages ....................................................................................
Langue  .............................................................................................................
Hydro plus ...........................................................................................................
Rythme délicat ....................................................................................................
Refroidir le bain ...................................................................................................
Code PIN .............................................................................................................
Unité de température...........................................................................................
Signal sonore.......................................................................................................
Touche de validation acoustique.........................................................................
Luminosité ...........................................................................................................
Contraste.............................................................................................................
Veille ....................................................................................................................
Mémoire ..............................................................................................................
Rotation infroissable............................................................................................
62
62
62
62
62
63
63
63
63
64
65
65
65
65
65
66
66
66
Lessive et produits d'entretien.........................................................................
Lessives...............................................................................................................
Lessives spéciales...............................................................................................
Produits complémentaires de soin du linge ........................................................
67
67
67
68
5
Consignes de sécurité et mises en garde
Ce lave-linge répond aux réglementations de sécurité en vigueur.
Toute utilisation non conforme peut toutefois causer des dommages corporels et matériels.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant de mettre le lave-linge
en service. Vous y trouverez des informations importantes sur le
montage, la sécurité, l'utilisation et l'entretien de cet appareil. Vous
vous protégerez ainsi et éviterez de détériorer votre appareil.
Conformément à la norme IEC 60335-1, Miele indique expressément de lire impérativement le chapitre pour l'installation du lavelinge et de suivre les consignes de sécurité et de mise en garde.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes.
Conservez ce mode d'emploi et veuillez le remettre en cas de cession de cet appareil.
Utilisation conforme
 Ce lave-linge est destiné à être utilisé dans le cadre domestique
ou dans des conditions d'installation semblables au cadre domestique.
 Ce lave-linge ne convient pas à une utilisation en extérieur.
 Le lave-linge est réservé à un usage domestique. Il doit uniquement servir au lavage de textiles déclarés lavables en machine par
leur fabricant sur l'étiquette d'entretien. Tout autre type d'utilisation
est interdit. Miele n'est pas responsable des dommages causés par
une utilisation incorrecte, non conforme aux consignes.
 Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser ce lave-linge
en toute sécurité en raison de déficiences physiques, sensorielles ou
mentales ou de leur manque d'expérience ou de connaissances ne
doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une
personne responsable.
6
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions à prendre avec les enfants
 Les enfants de moins de huit ans doivent être tenus à l'écart du
lave-linge à moins d'être constamment surveillés.
 Les enfants de huit ans et plus ne sont autorisés à utiliser le lavelinge que s'il leur a été expliqué comment l'utiliser sans danger. Il est
nécessaire de s'assurer qu'ils ont compris les risques encourus en
cas de mauvaise manipulation.
 Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir le lave-linge
sans être sous la surveillance d'un adulte.
 Ne laissez pas les enfants sans surveillance à proximité du lavelinge. Ne les laissez jamais jouer avec le lave-linge.
7
Consignes de sécurité et mises en garde
Sécurité technique
 Vérifiez que votre lave-linge ne présente pas de dommages avant
de l'installer. Si le lave-linge est endommagé, il ne doit en aucun cas
être installé et mis en service.
 Comparez impérativement les données de branchement du lavelinge (fusible, tension et fréquence) indiquées sur la plaque signalétique avec celles du réseau électrique. Dans le doute, interrogez un
électricien.
 La sécurité électrique de ce lave-linge n'est garantie que s'il est
raccordé à un système de mise à la terre homologué.
Il est primordial que cette condition de sécurité élémentaire et en cas
de doute toute l'installation domestique, soient contrôlées par un
professionnel.
Miele ne peut être tenu pour responsable de dommages causés par
une mise à la terre manquante ou défectueuse à l'installation.
 Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises (risque d'incendie par suite de surchauffe).
 Les pièces de rechange d'origine sont les seules dont Miele garantit qu'elles remplissent les conditions de sécurité. Ne remplacez
les pièces défectueuses que par des pièces détachées d'origine.
 Veuillez suivre les instructions des chapitres « Installation » et
« Caractéristiques techniques ».
 La prise électrique doit toujours être accessible pour pouvoir débrancher le lave-linge de l'alimentation électrique.
 Si le câble d'alimentation électrique est endommagé, celui-ci doit
impérativement être remplacé par un technicien SAV agréé par Miele
afin d'éviter tout risque pour l'utilisateur.
8
Consignes de sécurité et mises en garde
 Faites effectuer les réparations exclusivement par des techniciens
agréés Miele, sinon vous perdrez le bénéfice de la garantie en cas de
pannes ultérieures. Le fabricant décline toute responsabilité en cas
de réparation non conforme. Les réparations non conformes exposent l'utilisateur à des dangers potentiels.
 Pour réparer, nettoyer ou entretenir le lave-linge, mettez-le hors
tension en :
- débranchant la fiche du lave-linge de l'alimentation électrique ou
- déclenchant le fusible
 Le système de protection contre les fuites Miele assure une protection contre les dégâts des eaux dans les conditions suivantes :
- raccordement d'eau et branchement électrique conformes
- en cas de dommage visible, le lave-linge doit être immédiatement
remis en parfait état de marche
 La pression d'écoulement doit être d'au moins 100 kPa et ne doit
pas dépasser 1 000 kPa.
 Ce lave-linge ne doit pas être utilisé sur des engins en mouvement.
 N'effectuez pas de modifications sur le lave-linge qui ne soient
pas expressément autorisées par Miele.
 Les bénéfices liés à la garantie sont perdus en cas de réparation
du lave-linge par un service après-vente non agréé par Miele.
9
Consignes de sécurité et mises en garde
Précautions d'emploi
 La capacité maximale de charge est de 6 kg (linge sec). Vous pouvez consulter les capacités de charge maximales des différents programmes au chapitre « Tableau des programmes ».
 N'installez pas votre lave-linge dans une pièce exposée au gel.
Les tuyaux gelés peuvent se fendre ou éclater. Des températures en
dessous de 0 °C peuvent diminuer la fiabilité de la platine électronique.
 Enlevez les sécurités de transport à l'arrière du lave-linge avant la
mise en service (voir chapitre « Installation », « Démonter les sécurités de transport »). Si elles ne sont pas enlevées, elles peuvent endommager le lave-linge ainsi que les meubles/appareils contigus au
moment de la phase d'essorage.
 Fermez le robinet d'eau en cas d'absence prolongée (ex. : vacances) surtout s'il n'existe pas de vidange au sol (regard) à proximité du lave-linge.
 Risque d'inondation !
Vérifiez que l'eau s'écoule suffisamment vite avant d'accrocher le
tuyau de vidange dans un évier ou un lavabo. Bloquez le tuyau de vidange pour éviter qu'il ne glisse. Autrement la force de refoulement
de l'eau vidangée pourrait pousser le tuyau hors de l'évier.
 Assurez-vous qu'il n'y a pas de corps étrangers dans votre linge
avant de le laver (ex. : clous, épingles, pièces ou trombones) afin de
ne pas le détériorer. Les corps étrangers peuvent également endommager certaines pièces de l'appareil (cuve, tambour) qui peuvent à
leur tour détériorer le linge.
 Il n'est pas nécessaire de détartrer l'appareil si vous dosez la lessive correctement. Si votre appareil était malgré tout entartré, utilisez
un détartrant à base d'acide citrique. Miele recommande d'utiliser le
détartrant Miele, disponible en ligne sur shop.miele.fr, chez votre revendeur Miele ou auprès du service après-vente Miele. Suivez scrupuleusement les instructions d'utilisation.
10
Consignes de sécurité et mises en garde
 Si vous avez utilisé des produits nettoyants contenant des solvants sur votre linge, rincez-les à l'eau claire avant de les charger
dans le lave-linge.
 N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer le tambour de votre lave-linge, ces produits étant susceptibles
d'endommager les pièces de l'appareil et de dégager des vapeurs
toxiques. Attention ! Risque d'incendie et d'explosion !
 N'utilisez jamais de détergents contenant des solvants pour nettoyer la façade ou le dessus du lave-linge. Vous risqueriez d'endommager les surfaces en plastique.
 Les teintures que vous utilisez doivent convenir à une utilisation
en lave-linge. La fréquence des teintures doit correspondre à une utilisation domestique moyenne. Respectez impérativement les instructions du fabricant de la teinture.
 Les décolorants contiennent du soufre, qui peut provoquer une
corrosion de la machine. Ces produits ne doivent pas être utilisés
dans le lave-linge.
 Si de la lessive liquide est projetée dans les yeux, la rincer immédiatement abondamment avec de l'eau tiède. En cas d'ingestion,
prévenir immédiatement un médecin. Les personnes qui ont une
peau sensible ou des lésions cutanées doivent éviter le contact avec
la lessive liquide.
 Le levier du châssis à roulettes doit impérativement être positionné à gauche pendant le lavage pour que le lave-linge soit parfaitement stable.
11
Consignes de sécurité et mises en garde
Accessoires
 Seuls les accessoires expressément agréés par Miele peuvent
être ajoutés ou montés sur votre appareil, faute de quoi tout droit de
recours à la garantie produit du fabricant ou du revendeur devient
caduque.
 Miele offre une garantie d'approvisionnement de 15 ans pour le
maintien en état de fonctionnement des pièces détachées après l'arrêt de la production en série de votre lave-linge.
Miele ne peut être tenu pour responsable des dommages dus au
non-respect des consignes de sécurité et mises en garde.
12
Utilisation
Bandeau de commande
a Touches options
les programmes de lavage peuvent
être complétés par différentes options.
g Touche Start/Stop
démarre le programme de lavage sélectionné et interrompt un programme démarré.
b Écran
Vous trouverez des informations
supplémentaires à la page suivante.
h Sélecteur de programme
pour sélectionner un programme de
lavage. La diode de contrôle du programme sélectionné s'allume. Le sélecteur de programme peut être
tourné vers la droite ou vers la
gauche.
c Touche Départ différé
pour choisir un départ différé du programme
d Touche Température
pour régler la température de lavage
souhaitée
e Touche Vitesse d'essorage
pour régler la vitesse d’essorage
souhaitée
f Interface optique PC
sert de point de transfert au SAV.
i Touche Marche/Arrêt 
pour mettre en marche et arrêter le
lave-linge.
Le lave-linge s’éteint automatiquement pour des raisons d’économie
d’énergie. Cet arrêt intervient 15 minutes après la fin du programme/la
rotation infroissable ou après la mise
en marche si aucune autre commande n'est effectuée.
j Touche Couvercle
ouvre le couvercle.
13
Utilisation
Écran
Durée du programme
Après le démarrage du programme, le
délai de départ différé est décompté.
En cas de démarrage de programme
avec départ différé, la durée de programme n’est affichée qu’après écoulement du délai du départ différé.
Départ différé
Le délai de départ différé sélectionné
s’affiche.
Les fonctions suivantes sont sélectionnées via l'écran :
- la température de lavage
- la vitesse d’essorage
- le départ différé
- l'annulation de programme
- la sécurité enfants
- les réglages
S'affiche également à l'écran :
- la durée de programme
- le déroulement de programme
14
Après le démarrage du programme, le
temps de départ différé est décompté ;
à un départ différé supérieur à
10 heures le décompte se fait en heures
et à partir de 9 heures et 59 minutes, le
décompte se fait en minutes.
Une fois le délai de départ différé écoulé, le programme démarre et la durée
prévisible du programme apparaît à
l'écran.
Réglages
Les réglages vous permettent d'adapter
le lave-linge selon les besoins du moment. En mode de programmation, la
fonction sélectionnée s'affiche à l'écran.
Première mise en service
 Dommages dus à une installation
Régler la langue d’affichage
et un raccordement incorrects.
Une installation et un raccordement
incorrects du lave-linge entraînent de
graves dommages matériels.
Pour plus d'informations, reportezvous au chapitre « Installation ».
Le système vous invite à régler la
langue qui apparaîtra à l'écran. La
langue de l’interface peut aussi être
modifiée à la convenance de chacun à
partir du menu « Réglages ».
Ce lave-linge a été soumis à un test
de fonctionnement complet en usine.
Aussi reste-t-il un peu d'eau dans le
tambour.
Pour des raisons de sécurité, il est impossible d'essorer avant la première
mise en service. Vous devez effectuer
un programme sans linge et sans détergent avant d'activer l'essorage.
Si vous ajoutez de la lessive, vous risquez d'avoir trop de mousse !
Le clapet à bille de vidange s'active simultanément pour une efficacité optimale de la lessive.
 Mettez le lave-linge en marche en appuyant sur la touche .
Lorsque le lave-linge est mis en marche
pour la première fois, l'écran d'accueil
apparaît.
L'écran d'accueil n'apparaît plus lorsqu'un cycle de lavage de plus
d'1 heure a été complètement effectué.
 deutsch
 Tournez le sélecteur de programme
pour sélectionner la langue souhaitée.
 Validez la langue sélectionnée avec la
touche sensitive Start/Stop.
Démonter les sécurités de transport
A l'aide d'un message, l'écran vous
rappelle de retirer les sécurités de
transport.
 Dommages provoqués par des
sécurités de transport non enlevées.
Une sécurité de transport non retirée
peut entraîner des dommages sur le
lave-linge et les meubles/appareils
voisins.
Retirez la sécurité de transport
comme indiqué au chapitre « Installation et raccordement ».
 Validez le retrait des sécurités de
transport en appuyant sur la touche
Start/Stop.
15
Première mise en service
Démarrer le premier programme de
lavage
Le programme ECO 40-60 est automatiquement sélectionné. Utilisez ce programme pour le premier lavage sans
linge ni lessive.
 Ouvrez le robinet.
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
 Arrêtez le lave-linge après la fin du
cycle.
La première mise en service est terminée.
Enlever les autocollants publicitaires
 Enlevez tous les autocollants publicitaires (s’il y en a) de la façade et du
couvercle.
Ne retirez pas la plaque signalétique
à l’arrière du lave-linge.
16
Lavage écologique
Consommation d'énergie et
d'eau
- Utilisez la charge maximale de
chaque programme de lavage. La
consommation d'énergie et d'eau est
plus avantageuse en charge pleine.
- Les programmes visant à réduire la
demande d'énergie et d'eau ont généralement une durée plus longue.
En prolongeant la durée du programme, la température de lavage effectivement atteinte peut être abaissée tout en maintenant le même résultat de lavage.
Par exemple, le programme
ECO 40-60 a une durée plus longue
que le programme Coton 40 °C ou
60 °C. Le programme ECO 40-60 est
plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau, mais sa
durée est plus longue.
- Laver les petites pièces de linge peu
sale en programme Express 20.
- Les lessives modernes permettent de
laver à basse température (par ex. :
20 °C). Ces réglages de température
vous permettent de réaliser des économies d'énergie.
Consommation de lessive
- Ne dépassez pas les dosages indiqués sur l'emballage.
- Quand vous dosez la lessive, tenez
compte du degré de salissure du
linge.
- Pour de petites charges, réduisez la
quantité de lessive (environ ⅓ de lessive en moins pour une demi-charge).
Consignes pour le séchage ultérieur au sèche-linge
La vitesse d'essorage sélectionnée influence l'humidité résiduelle du linge et
l'émission sonore du lave-linge.
Plus la vitesse d'essorage est élevée,
plus l'humidité résiduelle du linge est
faible. Cependant le niveau sonore du
lave-linge augmente.
Pour économiser de l'énergie lors du
séchage, sélectionnez la vitesse d'essorage la plus élevée proposée par le
programme de lavage.
- Pour assurer une parfaite hygiène à
l’intérieur du lave-linge, il est
conseillé d’effectuer de temps à autre
un programme de lavage à une température de 60 °C. L'affichage du
message Info Hygiène à l'écran vous le
rappelle.
17
1. Préparer le linge
Conseil : quelques astuces, que vous
trouverez dans le lexique Miele, suffisent parfois pour éliminer certaines
taches (sang, œuf, café, thé, etc.). Vous
pouvez consulter le lexique sur le site
Internet Miele.
 Dommages provoqués par des
 Videz les poches.
 Dommages provoqués par des
corps étrangers.
Des clous, pièces de monnaie, trombones, etc. peuvent endommager le
linge et certains composants de l'appareil.
Vérifiez la présence de corps étrangers sur le linge avant le lavage et retirez les.
Trier le linge
 Triez le linge par couleur, tout en prenant en compte le symbole figurant
sur l'étiquette d'entretien (au col ou
sur la couture latérale).
Conseil : les textiles foncés ont tendance à déteindre lors des premiers lavages. Lavez le linge clair et foncé séparément pour éviter tout risque.
Traiter les taches
 Enlevez les taches avant de laver le
linge, de préférence tant qu’elles sont
encore fraîches. Tamponnez les
taches avec un chiffon qui ne risque
pas de déteindre. Ne pas frotter !
18
détergents contenant des solvants,
Du white spirit, du détachant etc.
peut endommager les pièces plastiques.
Lorsque vous nettoyez des textiles,
vérifiez que vous ne répandez pas de
nettoyant contenant des solvants sur
les pièces en plastique.
 Risque d'explosion provoqué par
des détergents contenant des solvants.
Lors de l'utilisation de détergents
contenant des solvants, un mélange
explosif peut survenir.
N'utilisez pas de détergents contenant des solvants dans le lave-linge.
Conseils
- Voilages : enlevez les crochets et
autres parties métalliques ou placezles dans un sac.
- Recousez ou enlevez les baleines de
soutien-gorge qui se sont détachées.
- Fermez les fermetures éclair, les fermetures velcro, les crochets et les
boutons pression avant le lavage.
- Fermez les housses de couettes et
d'oreillers afin que les petites pièces
de linge ne se prennent pas dedans.
Ne lavez aucun textile marqué non lavable (symbole d'entretien ).
2. Charger le lave-linge
Ouvrir le couvercle extérieur et
le couvercle intérieur
 Mettez le lave-linge en marche.
 Appuyez sur la touche Couvercle et
ouvrez le couvercle extérieur jusqu'à
la butée.
Le couvercle intérieur s'ouvre automatiquement.
Ouvrir le tambour
Les deux parties du verrouillage sont
soumises à la pression de ressorts.
Ouvrez doucement le tambour.
 Appuyez légèrement avec la main sur
la partie arrière du verrouillage.
Charger le linge
Respectez les charges maximales des
différents programmes de lavage.
La consommation d'énergie et d'eau
est plus avantageuse pour une charge
pleine. Une surcharge du tambour diminue toutefois l'efficacité de lavage et favorise la formation de plis.
 Chargez le linge déplié dans le tambour sans le tasser. Mélanger les
pièces de différentes tailles permet
de renforcer l'efficacité de lavage et
au linge de mieux se répartir pendant
l'essorage.
Lavez toujours les textiles composés
de plusieurs épaisseurs dont l'épaisseur extérieure est particulièrement
fine et lisse dans un filet à linge.
 Appuyez sur la sécurité de verrouillage (flèche noire) et simultanément sur la partie avant jusqu'à ce
qu'elle s'ouvre vers l'intérieur (sens
de la flèche).
 Laissez s'ouvrir les deux parties du
verrouillage vers le haut en les accompagnant avec les mains.
19
2. Charger le lave-linge
Fermer le tambour et le couvercle intérieur
Ne coincez pas de textiles lors de la
fermeture des parties de verrouillage.
 Appuyez tout d'abord la partie avant,
puis la partie arrière vers le bas jusqu'à ce que les deux crochets de
verrouillage s'enclenchent de manière
bien visible.
 En cas de non-respect de cette
procédure, il y a un risque de détérioration du lave-linge et du linge.
 Nettoyez régulièrement la roulette
dans le crochet de verrouillage
gauche afin que celle-ci ne se grippe
pas.
 Fermez le couvercle intérieur en appuyant sur le verrouillage de façon à
ce qu’il s’enclenche de manière audible.
Si le couvercle intérieur n’est pas fermé correctement, aucun programme
ne peut être démarré. A l'écran s'affiche : Fermer le couvercle intérieur
20
3. Ajouter la lessive
Conseils pour le dosage
Remplissage de lessive
Lors du dosage de la lessive, tenez
compte du degré de salissure et de la
quantité de linge. Pour de petites
charges, réduisez la quantité de lessive
(par ex. environ ⅓ de lessive en moins
pour une demi-charge).
Si le dosage est insuffisant :
- le linge n'est pas propre et devient
gris et rêche avec le temps ;
- des moisissures sont susceptibles
d'apparaître dans le lave-linge ;
- la graisse n'est pas entièrement éliminée du linge ;
- du calcaire risque de se déposer sur
les résistances.
Si vous utilisez trop de lessive :
- les résultats de lavage, de rinçage et
d'essorage ne sont pas satisfaisants ;
- la consommation d'eau augmente en
raison du rinçage supplémentaire qui
s'ajoute automatiquement ;
- l'impact sur l'environnement est plus
important.
 Sortez le bac à produit puis versez la
lessive dans les compartiments dédiés.
 Lessive pour prélavage (1/3 de la
quantité de lessive totale
conseillée)
 Lessive pour le lavage
 Adoucissant, produit de tenue ou
amidon liquide
Consultez le chapitre « Lessive » pour
plus d'informations sur les lessives et
leur dosage.
 Rentrez le bac à produits.
 Fermez le couvercle extérieur.
21
4. Sélectionner le programme et les réglages
Sélectionner un programme
Sélectionner des options
 Tournez le sélecteur de programme
vers la gauche ou la droite pour
sélectionner le programme souhaité.
 Sélectionnez les options souhaitées
via la touche correspondante.
Un programme est sélectionné lorsque
la diode de contrôle située à côté du
nom du programme s'allume.
La diode de contrôle s'allume.
La disponibilité des options dépend du
programme de lavage sélectionné.
Si vous ne parvenez pas à
Sélectionner la température et la vitesse
d'essorage
sélectionner
une option, celle-ci n’est
Vous pouvez modifier la température
prédéfinie et/ou la vitesse de rotation.
1:49
60°
1300
 Appuyez sur la touche Température,
pour modifier la température.
 Appuyez sur la touche Vitesse d'essorage, pour modifier la vitesse d'essorage.
pas autorisée pour le programme de
lavage.
Lancer le départ différé
Il est possible de différer le départ du
programme de 30 minutes à 24 heures
au maximum. Vous pouvez ainsi profiter
des tarifs de nuit plus avantageux, par
exemple.
 Activez le départ différé (si souhaité).
Pour de plus amples informations,
consultez le chapitre « Départ différé ».
22
5. Démarrer le programme - Fin du programme
Démarrer un programme
 Appuyez sur la touche clignotante
Start/Stop.
Si un départ différé a été sélectionné, le
temps s'écoule à l'écran. La durée de
programme estimée s’affiche une fois le
délai de départ différé écoulé ou immédiatement après le démarrage.
Le déroulement du programme s'affiche
par ailleurs à l'écran. Le lave-linge vous
indique l’étape de programme en cours.
Fin du programme
Pendant la phase Infroissable, l’affichage à l’écran passe de :
0:00
Infroissable
Le linge oublié dans le tambour
pourrait rétrécir ou déteindre lors de
la prochaine lessive.
Retirez le linge du tambour.
Arrêter le lave-linge
 Fermez le tambour et le couvercle
intérieur.
Cela permet d’éviter de laisser dans le
tambour des objets qui pourraient y
rester pendant le lavage ou endommager le linge.
 Fermez le couvercle extérieur.
 Arrêtez le lave-linge avec la
touche .
et
0:00
Arrêt
Sortir le linge
 Appuyez sur la touche Couvercle.
Pour pouvoir ouvrir le couvercle, le tambour tourne automatiquement jusqu’à la
bonne position et s’arrête (positionnement et arrêt automatique du tambour).
Le lave-linge se met automatiquement
hors tension 15 minutes après la fin de
la rotation infroissable. Il faut alors le
remettre en marche en appuyant sur la
touche .
 Ouvrez le couvercle extérieur jusqu’à
la butée.
Le couvercle intérieur s'ouvre automatiquement.
 Ouvrez le tambour et retirez le linge.
23
Options
Vous pouvez ajouter des options aux
programmes standard.
Court
Pour du linge légèrement sale, sans
taches visibles.
Si le linge doit être essoré immédiatement après le lavage, vous devez
désactiver l'arrêt cuve pleine.
Désactiver l'arrêt cuve pleine
La durée de lavage est réduite.
 Appuyez sur la touche Vitesse d'essorage jusqu'à ce que la vitesse d'essorage souhaitée s'affiche à l'écran.
Hydro plus
Options sélectionnables
Court
Hydro plus
Prélavage
Extra Silencieux
Le niveau d'eau est augmenté lors du
lavage et du rinçage.
ECO 40-60
–
–
–
–
Coton
X
X
X
X
Non repassable
X
X
X
X
Linge délicat
X
–
X
X
Laine
–
–
–
X
Soie
–
X
–
X
Si l'option Extra Silencieux est sélectionnée, aucune rotation n'a lieu et l'arrêt cuve pleine est activé. La durée du
programme est prolongée. Le signal sonore ne retentit pas.
Automatic
–
–
–
X
Chemises
X
X
X
X
Textiles foncés/
Jeans
X
–
X
X
 Appuyez sur la touche Extra Silencieux.
Textiles outdoor
X
X
X
X
Express 20
X
1
X
–
X
Essorage
–
–
–
–
Vous pouvez programmer d'autres
fonctions pour la touche Hydro plus,
comme décrit au chapitre « Réglages ».
Prélavage
Pour éliminer les salissures importantes,
comme de grandes quantités de poussière, de sable.
Extra Silencieux
Si vous lavez pendant les périodes de
repos, vous pouvez réduire encore davantage le bruit du lave-linge.
L’écran affiche :
Arrêt cuve pl.
1
Extra Silencieux et arrêt cuve pleine
sont sélectionnées.
24
option préréglée par le programme
Essorage
Désactiver l'essorage final (arrêt
cuve pleine)
Vitesse d'essorage final
Programme
tr/min
ECO 40-60
1350
Coton
1350
Synthétique
1200
Fin
600
Laine
1200
Soie
400
Automatic
1200
Chemises
600
Foncé/Jeans
1200
Textiles modernes
800
Express 20
1350
Essorage
1350
Vous pouvez réduire la vitesse d'essorage final. Il est cependant impossible
de sélectionner une vitesse d’essorage
plus élevée que celle mentionnée cidessus.
Essorage intermédiaire
Le linge est essoré après le lavage puis
entre les différents rinçages. Si la vitesse d'essorage final est réduite, la vitesse d'essorage intermédiaire l'est
également. En programme Coton, un
rinçage supplémentaire s'ajoute si la vitesse d'essorage est inférieure à 700 tr/
min.
 Sélectionnez le réglage Arrêt cuve
pleine. Une fois le dernier rinçage terminé, les vêtements restent à tremper
dans l'eau. Ceci permet de réduire la
formation de faux plis au cas où vous
ne retirez pas immédiatement les vêtements du tambour en fin de programme.
Démarrer l'essorage final
 Le lave-linge vous propose la vitesse
d'essorage maximale. Vous pouvez
sélectionner une vitesse d'essorage
inférieure. Pour démarrer l'essorage
final, appuyez sur la touche Start/
Stop.
Arrêter le programme
 Appuyez sur la touche Couvercle.
L'eau est vidangée. Le couvercle
s'ouvre.
Désactiver l'essorage intermédiaire
et l'essorage final (sans )
 Sélectionnez à l'aide de la touche Vitesse d'essorage le réglage sans .
Après le dernier rinçage, l'eau est vidangée et la phase Infroissable est
activée. Avec ce réglage, un rinçage
supplémentaire est ajouté dans certains programmes.
25
Départ différé
Le départ différé vous permet de reporter le départ du programme. Il est possible de différer le départ du programme de 30 minutes à 24 heures au
maximum. Vous pouvez ainsi profiter
des tarifs de nuit plus avantageux, par
exemple.
Sélectionner Départ différé
 Appuyez sur la touche Départ différé.
Le message suivant s'affiche :
0:30  60°
1200
Chaque pression sur le bouton de départ différé prolonge le départ différé :
- pour moins de 10 heures de 30 minutes
- au-delà de 10 heures d'1 heure
Conseil : Si le bouton Départ différé est
maintenu enfoncé, le temps est automatiquement compté jusqu'à
24 heures.
Démarrer un départ différé
 Appuyez sur la touche Start/Stop,
pour démarrer le départ différé et le
programme de lavage.
L’écran affiche :
4:30  avant début
Une fois le temps écoulé, le programme
de lavage démarre et l'écran affiche la
durée du programme et la séquence du
programme.
26
Modifier le départ différé
Le départ différé peut être modifié à
tout moment.
 Appuyez sur la touche Départ différé.
Supprimer le départ différé
 Appuyez à nouveau sur le bouton Départ différé au bout de 24 h.
Si la sélection de départ différé est effacée après avoir appuyé sur la touche
Start/Stop, le programme de lavage démarre immédiatement.
Tableau des programmes
ECO 40-60
6,0 kg maximum
Textiles
Pour le linge en coton normalement sale
Conseil
- En un seul cycle de lavage, des pièces de linge en coton mélangé
peuvent être lavé à 40° et 60 °C.
- Le programme est le plus efficace quant à la consommation
d'énergie et d'eau pour le lavage du linge coton.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Programme de contrôle de la conformité avec la législation de l'UE sur l'écoconception N° 2019/2023 et l'étiquetage énergétique conformément au règlement
N° 2019/2014.
Coton
90 °C - froid
6,0 kg maximum
Textiles
T-shirts, sous-vêtements, linge de table, textiles en coton, en lin ou
fibres mélangées, etc.
Conseil
Les réglages 60 °/40 °C se distinguent de / par :
- des durées de programmes plus courtes ;
- des temps de maintien en température plus longs ;
- une consommation d'énergie plus élevée.
En cas d'exigences particulières en matière d'hygiène, sélectionnez
une température de 60 °C ou plus.
Coton
/
6,0 kg maximum
Textiles
Linge en coton normalement sale
Conseil
- Ces réglages sont les plus efficaces quant à la consommation
d'énergie et d'eau pour le lavage du linge en coton.
- La température de lavage du programme  reste inférieure à
60 °C. En termes d'efficacité, on atteint toutefois les résultats d'un
programme Coton 60 °C.
Remarque pour les instituts de contrôle :
Programmes de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme
au règlement
UE 1061/2010
27
Tableau des programmes
Non repassable
60 °C - froid
2,5 kg maximum
Textiles
Textiles en fibres synthétiques, mélangées ou coton facile d'entretien
Conseil
Réduire la vitesse du dernier essorage des textiles qui se froissent
facilement.
Laine 
40 °C - froid
2,0 kg maximum
Textiles
Textiles en laine ou laine mélangée
Conseil
Si le linge se froisse facilement, choisir une vitesse d'essorage final
appropriée.
Soie
30 °C - froid
1,0 kg maximum
Textiles
Soie et tous les textiles lavables à la main ne contenant pas de laine
Conseil
Laver les collants et les soutiens-gorge dans un sac de lavage.
Automatic +
40 °C - froid
3,0 kg maximum
Textiles
Charge composée de linge trié par couleur pour les programmes
Coton et Synthétique
Conseil
Les paramètres de lavage (par ex. niveau d'eau, rythme de lavage et
profil d'essorage) sont automatiquement adaptés à chaque charge
pour un soin optimal du linge et un résultat parfait.
Chemises
Conseil
60 °C - froid
1,5 kg maximum
- Traiter au préalable les cols et les manchettes en fonction de leur
degré de salissure.
- Utilisez le programme Soie pour les chemises et les chemisiers en
soie.
Foncé/Jeans
60 °C - froid
3,0 kg maximum
Textiles
Pièces de linge noir et foncé en coton, fibres mélangées et jeans
Conseil
- Retourner le linge pour le laver.
- Les vêtements en jean déteignent un peu lors des premiers lavages. Laver le linge clair et le linge foncé séparément.
28
Tableau des programmes
Textiles outdoor
40 °C - froid
2,0 kg maximum
Textiles
Vêtements fonctionnels comme les vestes et pantalons d'extérieur à
®
®
®
membranes telles que Gore-Tex , SYMPATEX , WINDSTOPPER ,
etc.
Conseil
- Fermer les fermetures velcro et les fermetures éclair.
- Ne pas utiliser d'adoucissant.
Express 20
40 °C - froid
3,0 kg maximum
Textiles
Textiles en coton n'ayant pratiquement pas été portés ou présentant
très peu de salissures
Conseil
- L’option Court est activée automatiquement.
- Si vous souhaitez rincer des pièces de textiles, sélectionnez ce
programme avec le réglage de la température froid.
Essorage
Conseil
- Vidange seulement : régler la vitesse sur sans .
- Contrôler la vitesse d'essorage réglée.
29
Déroulement de programme
Lavage
Rinçage
Essorage
Niveau
d’eau
Rythme
de lavage
Niveau
d’eau
Rinçages
essorage
intermédiaire
Essorage
final
ECO 40-60



2-3
2


Coton



2-4
1


Non repassable



2-3
2


Linge délicat



3
–

Laine



2


Soie



2
–

Automatic



2-3


Chemises



3
–

Textiles foncés/Jeans



3
–

Textiles outdoor



3

3

Express 20



2-3


–
–
–
–
–

Essorage
La légende se trouve à la page suivante.
30
2
2
Déroulement de programme
 = niveau d'eau bas
 = niveau d’eau intermédiaire
 = niveau d’eau élevé

= rythme intensif

= rythme normal

= rythme délicat

= rythme délicat

= rythme lavage à la main

= effectué
–
= non effectué
Le lave-linge possède une commande
entièrement automatique avec détection automatique de la charge. Le lavelinge détermine automatiquement la
consommation d'eau nécessaire, en
fonction de la quantité et du pouvoir
d'absorption du linge.
Les déroulements de programme mentionnés ici font toujours référence au
programme de base, avec une charge
maximale. Les options que vous pouvez
sélectionner ne sont pas prises en
compte ici.
L’affichage de votre lave-linge vous indique à tout moment la phase de programme en cours.
Spécificités selon les programmes
Rotation infroissable
Le tambour tourne encore jusqu'à 30
minutes après la fin du programme,
pour éviter la formation de plis.
Exception : Le programme Laine ne
comporte pas de phase Infroissable.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge à tout
moment.
1
Si la température sélectionnée est
comprise entre 90 °C et 60 °C,
deux rinçages sont effectués. Si la
température sélectionnée est inférieure à 60 °C, 3 rinçages sont effectués.
Un troisième ou quatrième rinçage est
effectué en cas de :
- formation excessive de mousse dans
le tambour ;
- vitesse d’essorage finale inférieure à
700 tr/min
- sélection de sans 
2
Un troisième rinçage a lieu :
- sélection de sans 
3
Dans le programme Outdoor, les textiles ne sont essorés qu'après le lavage principal.
31
Symboles d'entretien
Lavage
Les degrés indiqués dans la cuve indiquent la température maximale à laquelle vous pouvez laver les articles.

rythme de lavage normal

rythme de lavage plus doux

rythme de lavage très doux

Lavage à la main

Non lavable
Exemple de sélection de programme
Programme
Symboles d'entretien
Coton

Synthétique

Fin

Laine 

Soie 

Express

Automatic

Séchage
Les points indiquent la température.

Température normale

Température réduite

ne doit pas être séché au
sèche-linge.
Fer à repasser & repasseuse
Les points indiquent les gammes de
température.

env. 200 °C

env. 150 °C

env. 110 °C
Le repassage à la vapeur peut
causer des dommages irréversibles

ne pas repasser (fer/repasseuse)
Nettoyage professionnel


Nettoyage avec des solvants
chimiques. Les lettres correspondent aux produits de nettoyage.

Nettoyage à l'eau

Nettoyage à sec interdit
Blanchiment
32

produit de blanchiment par oxydation autorisé

blanchiment à l'oxygène uniquement

ne pas blanchir
Modifier le déroulement du programme
Annuler un programme
Interrompre un programme
Vous pouvez annuler un programme de
lavage à tout moment après son démarrage.
 Arrêtez le lave-linge avec la
touche .
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
Annuler programme
 Appuyez de nouveau sur la touche
clignotante Start/Stop.
Le lave-linge vidange le bain lessiviel, le
programme est interrompu et le couvercle extérieur s’ouvre.
Sortir le linge
 Ouvrez le couvercle extérieur jusqu’à
la butée, le couvercle intérieur s’ouvre
automatiquement.
 Pour poursuivre, réenclenchez le
lave-linge avec la touche .
Modifier un programme
Aucune modification de programme
n'est possible après le démarrage du
programme.
Modifier la température
Une modification est possible dans les
premières minutes.
 Appuyez sur la touche Température.
Modifier la vitesse d'essorage
 Ouvrez le tambour.
Un changement est possible jusqu'au
début de l'essorage final.
Sélectionner un autre programme
 Pressez la touche Vitesse d'essorage.
 Vérifiez si le bac à produits contient
encore de la lessive. Si ce n’est pas
le cas, ajoutez de nouveau de la lessive.
 Fermez correctement le couvercle
intérieur.
 Fermez le couvercle extérieur et sélectionnez un nouveau programme.
Modifier les options
Il est possible de sélectionner ou de désélectionner les fonctions supplémentaires Court, Hydro plus et Extra Silencieux durant les premières minutes.
 Appuyez sur la touche correspondante.
Lorsque la sécurité enfants est activée, le programme ne peut pas être
annulé ou modifié.
33
Modifier le déroulement du programme
Ajouter/retirer du linge
Après le démarrage du programme,
vous pouvez ajouter ou retirer du linge
quel que soit le programme.
 Appuyez sur la touche Couvercle.
Le tambour tourne jusqu'à la bonne position pour l'ouverture et s'arrête (positionnement et arrêt automatique du
tambour). Le couvercle extérieur
s’ouvre.
 Ouvrez le couvercle extérieur jusqu’à
la butée, le couvercle intérieur s’ouvre
automatiquement.
 Ouvrez le tambour.
 Ajoutez ou retirez du linge.
 Fermez le tambour.
 Fermez correctement le couvercle
intérieur.
 Fermez le couvercle extérieur.
Le programme reprend automatiquement.
Attention :
Une fois le programme démarré, le lavelinge ne peut plus détecter les variations de charge.
Quand vous ajoutez ou retirez du linge,
l'électronique part donc du principe que
le lave-linge est plein.
Le temps restant affiché peut être prolongé.
Le couvercle ne s’ouvre pas lorsque :
- la température du bain lessiviel est
supérieure à 55 °C.
34
- la phase de programme Essorage est
atteinte.
- la sécurité enfants est activée.
Modifier le déroulement du programme
Sécurité enfants
La sécurité enfant empêche l'ouverture du lave-linge ou l'interruption du
programme pendant le lavage.
Activer la sécurité enfants
 Appuyez sur la touche Start/Stop et
maintenez-la enfoncée une fois le
programme lancé avec succès.
Arrêt ou après 3 s 
 Maintenez la touche Start/Stop enfoncée jusqu'à ce que le temps soit
écoulé et que l'écran affiche :
Verrouillage activé

La sécurité enfants est maintenant activée et sera automatiquement supprimée à la fin du programme.
Désactiver la sécurité enfants
 Appuyez sur la touche Start/Stop et
maintenez-la enfoncée une fois le
programme lancé avec succès.
Débloquer dans 3 s 
 Maintenez la touche Start/Stop enfoncée jusqu'à ce que le temps soit
écoulé et que l'écran affiche :
Verrouil. désactivé 
35
Lessives
Quelle lessive choisir ?
Aides au dosage
Vous pouvez utiliser toutes les lessives
adaptées aux lave-linge ménagers. Les
indications d'utilisation et de dosage figurent sur l'emballage du produit.
Pour doser la lessive, utilisez les aides
de dosage (boule doseuse) fournies par
le fabricant de lessive, en particulier en
cas d'utilisation de lessive liquide.
Le dosage dépend :
Eco-recharges
- du degré de salissure du linge,
Il est conseillé d'utiliser des éco-recharges pour réduire la quantité de déchets.
- de la quantité de linge,
- de la dureté de l'eau.
En cas de doute, renseignez-vous
auprès de la compagnie de distribution de l'eau de votre commune.
Définition du degré de salissure
- légèrement sale
Pas de salissures ni de taches visibles. Les vêtements ont juste absorbé les odeurs corporelles.
- normalement sale
Salissures légères et/ou quelques petites taches.
- très sale
Traces de salissures et/ou de taches
très nettes.
Produit anti-tartre
Si la dureté de votre eau se situe dans
les plages II et III, vous pouvez ajouter
un produit anti-tartre pour économiser
de la lessive. Le dosage est indiqué sur
l'emballage. Versez d'abord la lessive,
puis le produit anti-tartre.
Vous pouvez alors doser la lessive
comme pour la plage I.
Duretés d'eau
Plage de
dureté
Dureté totale
en mmol
Degrés
allemands °d
douce (I)
0 – 1,5
0 – 8,4
moyenne (II)
1,5 – 2,5
8,4 – 14
dure (III)
plus de 2,5
plus de 14
Produits complémentaires de
soin du linge
Les adoucissants
rendent aux textiles toute leur souplesse et réduisent l'électricité statique
en cas de séchage en machine.
Les produits d'apprêt
sont des amidons synthétiques qui
confèrent une meilleure tenue au linge.
36
Lessives
L’amidon
donne aux textiles une certaine tenue et
un fini parfait.
Adjonction automatique d'adoucissant, de produit d'apprêt ou d'amidon liquide
Décoloration/Coloration
 N'utilisez aucun produit décolorant dans le lave-linge. Ces produits
entraînent une corrosion du lavelinge.
La teinture de textiles dans le lave-linge
n'est autorisée que si la fréquence des
colorations effectuées correspond à
une utilisation domestique courante. Le
sel contenu dans les agents colorants
peut endommager l'inox en cas d'utilisation trop fréquente. Respectez scrupuleusement les instructions du fabricant de la teinture.
 Versez l'assouplissant, le produit
d'apprêt ou l'amidon liquide dans le
compartiment à assouplissant .
Respectez la hauteur de remplissage maximale.
Le produit est automatiquement entraîné lors du dernier rinçage. Il reste un
peu d'eau dans le compartiment  en
fin de programme.
Après plusieurs cycles d'amidonnage automatique, nettoyez le bac à
produits, en particulier le tube d'aspiration.
37
Lessives
Recommandation de produits de lessive conformément à la directive (UE) n° 1015/2010
Les recommandations s'appliquent aux mêmes gammes de température que
celles indiquées au chapitre « Tableau des programmes ».
Lessive
universelle
Lessive
couleurs
Lessive
spéciale
laine ou
linge délicat
Lessive
2
spéciale
Adoucissant
ECO 40-60


–
–

Coton


–
–

Synthétique


–
–

Fin
–
–

–

Laine 
–
–



Soie 
–
–



Automatic


–
–

Chemises


–
–

Textiles foncés/
Jeans
–

1
–


Textiles outdoor
–
–


–
–
–

Express 20
1

1

 recommandé
1
Utiliser un détergent liquide.
Lorsqu’un prélavage est sélectionné, il est recommandé de placer un réservoir pour détergent liquide dans le compartiment . Le réservoir est disponible auprès du service après-vente ou de votre revendeur Miele.
2
Lessives qui ont été spécialement conçues pour ce programme de lavage ou
ces articles.
38
Nettoyage et entretien
Nettoyer le tambour (Info hygiène)
Les lavages à basse température et/ou
avec de la lessive liquide risquent de
provoquer la formation de moisissures
et de mauvaises odeurs à l’intérieur du
lave-linge. Pour nettoyer le tambour et
éviter la formation d'odeurs, le programme coton 75 °C doit être effectué
une fois par mois ou lorsque le message Info hygiène apparaît sur l'écran,
avec l'ajout d'une lessive en poudre.
Nettoyer la carrosserie et le
bandeau de commande
 Dommages provoqués par des
détergents contenant des solvants.
Les détergents contenant des solvants, produits abrasifs, produits
pour vitres ou nettoyants multiusages risquent d’endommager les
surfaces en plastique et autres composants.
N’utilisez pas ces détergents.
Nettoyer le bac à produits
Retirez régulièrement les éventuels résidus de lessive.
 Risque d’électrocution lié à la
tension réseau.
Lorsque le lave-linge est éteint, une
tension réseau est présente.
Débranchez le lave-linge avant tout
nettoyage ou maintenance de l'appareil.
 Dommages provoqués par jets
d'eau.
En raison de la pression d'un jet
d'eau, de l'eau peut pénétrer dans le
lave-linge et endommager les composants.
N'aspergez jamais le lave-linge avec
un jet d'eau.
 Sortez le bac à produits.
 Nettoyez la carrosserie et le bandeau
de commande avec un produit de lavage doux ou de l’eau savonneuse.
Séchez ensuite avec un chiffon doux.
 Nettoyez le tambour avec un produit
spécial inox.
39
Nettoyage et entretien
Nettoyer le logement du bac à produits
 Sortez le bac à adoucissant et le tube
d'aspiration (flèche).
 Nettoyez le bac à produits, le bac à
adoucissant et le tube d'aspiration à
l'eau chaude.
 Nettoyez également le tuyau sur lequel le tube d'aspiration est raccordé.
L’amidon a tendance à coller.
Après plusieurs utilisations d’amidon,
nettoyez soigneusement le tube
d’aspiration.
40
 Avec un goupillon, enlevez les restes
de lessive et les dépôts calcaires sur
les buses d'arrivée d'eau du bac à
produits.
Nettoyage et entretien
Nettoyer le filtre d’arrivée
d’eau
Le lave-linge est équipé d'un filtre destiné à protéger l'électrovanne d’arrivée
d’eau.
 Fermez le robinet d'eau.
 Dévissez le tuyau d’arrivée d’eau du
robinet.
Le filtre qui se trouvé à l'extrémité du
tuyau d'arrivée d'eau doit être contrôlé
tous les six mois environ. Ce délai doit
être raccourci en cas de coupures
d’eau fréquentes.
 Sortez le joint de caoutchouc 1 de
l'écrou moleté.
 Maintenez l’extrémité libre du tuyau
d’arrivée d’eau tournée vers le bas.
Le filtre en synthétique 2 se détache
alors.
 Nettoyez le filtre en synthétique.
 Pour remonter le filtre, procédez dans
le sens inverse.
 Revissez bien le raccord fileté au robinet puis ouvrez ce dernier. Si vous
constatez qu'un peu d'eau s'écoule,
vissez encore un peu le raccord fileté.
Vous devez absolument remonter le
filtre une fois le nettoyage terminé.
41
En cas d'anomalie
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même.
Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car
vous n'aurez pas besoin de faire appel au service après-vente.
Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une anomalie et à y remédier.
Impossible de démarrer un programme de lavage
Problème
Cause et solution
Après avoir été allumé,
l'écran reste sombre et
aucune diode de contrôle ne s'allume.
Le lave-linge n’est pas sous tension.
 Vérifiez si la fiche secteur est branchée.
 Vérifiez si le fusible est en bon état.
L'écran vous demande
d'entrer un code.
Le code est activé.
 Entrez le code et validez-le. Désactivez le code si
ce message ne doit pas apparaître la prochaine
fois que vous enclencherez l'appareil.
Lorsque le programme La première mise en service n'a pas été effectuée.
Essorage est sélection-  Effectuez la première mise en service comme indiné, le programme ne
qué dans le chapitre du même nom.
démarre pas.
L'écran est sombre.
42
L'écran s'éteint automatiquement pour économiser
de l'énergie (veille).
 Pressez une touche. Le mode veille est désactivé.
En cas d'anomalie
Message d'anomalie après une annulation de programme
Message
Cause et solution

L’évacuation d’eau est bloquée ou gênée.
 Nettoyez les filtres et la pompe à bain lessiviel.
Défaut vidange
Le flexible d’évacuation est placé trop haut.
 Vérifiez la hauteur du tuyau de vidange. La hauteur
maximale de refoulement est de 1 m.

Défaut arrivée d'eau
L’arrivée d’eau chaude est bloquée ou gênée.
 Vérifiez si le robinet d’eau est suffisamment ouvert.
 Vérifiez si le flexible d’arrivée d’eau est plié.
 Vérifiez si la pression d’eau n’est pas trop faible.
Le filtre dans l’arrivée d’eau est bouché.
 Nettoyez le filtre.

Défaut aquasécurité
Le système de protection de l’eau a réagi.
 Fermez le robinet d’eau.
 Contactez le service après-vente Miele.

Défaut technique
Une anomalie est détectée.
 Relancez le programme.
Si le message d'anomalie persiste, contactez le
service après-vente.
Pour effacer un message d'erreur, déclenchez le lave-linge en appuyant sur la
touche .
43
En cas d'anomalie
Instructions à l'écran
Problème
Cause et solution
Vérifier dosage
Pour le lavage, il s’est formé trop de mousse pendant
le lavage.
 Lors de la prochaine lessive, utilisez moins de produit et respectez les indications de dosage figurant
sur l'emballage.
Info hygiène
Aucun programme de lavage à plus de 60 °C n'a été
effectué depuis longtemps.
 Pour éviter la formation de moisissures et d'odeurs
dans votre lave-linge, démarrez le programme Coton 75 °C avec une lessive universelle en poudre.
Les messages s'affichent en fin de programme ou lors de l'enclenchement du
lave-linge.
44
En cas d'anomalie
Problèmes d'ordre général
Problème
Cause et solution
Une quantité importante La pression d'eau n'est pas suffisante.
de résidus de lessive
 Nettoyez le filtre dans l'arrivée d’eau.
reste dans le bac à pro-  Sélectionnez éventuellement la fonction suppléduits.
mentaire Hydro plus.
Les lessives en poudre utilisées avec un produit antitartre ont tendance à coller.
 Nettoyez le bac à produits et versez à l'avenir
d'abord la lessive, puis le produit anti-tartre.
Le lave-linge vibre fortement pendant l'essorage.
Le levier du châssis à roulettes ne se trouve pas dans
la position de gauche.
 Poussez le levier du châssis à roulettes dans la
position de gauche !
La pompe fait des bruits Il ne s'agit pas d'une anomalie.
inhabituels.
Les bruits d'aspiration en début et en fin de vidange
sont normaux.
De la mousse s'écoule
de la partie avant du
lave-linge.
Il s’est formé trop de mousse pendant le lavage.
 Utilisez moins de lessive lors du prochain cycle de
lavage. Respectez les indications de dosage figurant sur l'emballage.
L'adoucissant n'est pas Le tube d’aspiration n’est pas correctement en place
complètement entraîné ou est obstrué.
ou il reste trop d’eau
 Nettoyez le tube d’aspiration, voir au chapitre
dans le comparti« Nettoyage et entretien », paragraphe « Nettoyer
ment .
le bac à produits ».
Une langue inconnue
s'affiche.
Une autre langue a été sélectionnée sous « Réglages,
Langue  ».
 Réglez la langue d'utilisation de votre choix. Le
drapeau vous permet de vous repérer.
45
En cas d'anomalie
Problème
Cause et solution
Le couvercle extérieur
ne s’ouvre pas.
Le lave-linge n’est pas raccordé au réseau électrique.
 Branchez la fiche de l’appareil sur la prise.
Le lave-linge n'est pas en marche.
 Mettez le lave-linge en marche à l’aide de la
touche .
La sécurité enfants est activée.
 Désactivez la sécurité enfants comme décrit au
chapitre « Modifier le déroulement du programme ».
Panne de courant
 Ouvrez le couvercle comme indiqué à la fin du
présent chapitre.
La porte est bloquée dès que le bain dépasse
55 °C, afin d'éviter tout risque de brûlures.
L'ouverture du tambour Un fort déséquilibre a empêché le positionnement
n'est pas en position
automatique du tambour.
supérieure.
 Tournez à la main le tambour sur la bonne position
(jusqu'à l'enclenchement de l'arrêt du tambour).
 À l'avenir, chargez toujours des pièces de linge de
différentes tailles. Mélanger les pièces de différentes tailles permet de renforcer l'efficacité de lavage et au linge de mieux se répartir pendant l'essorage.
Le couvercle intérieur
Le verrouillage du couvercle intérieur n'est pas autone s'enclenche pas cor- risé.
rectement.
 Ouvrez le couvercle extérieur jusqu’à la butée. Fermez le couvercle intérieur.
46
En cas d'anomalie
Résultat de lavage non satisfaisant
Problème
Cause et solution
Le linge lavé avec une
Les lessives liquides ne contiennent pas d'agent de
lessive liquide n'est pas blanchiment. Il arrive donc que les taches de fruit, de
propre.
café ou de thé ne soient pas éliminées.
 Utilisez de la lessive en poudre contenant un agent
de blanchiment.
 Versez le produit correspondant dans le compartiment 
 Ne versez jamais lessive liquide et détachant ensemble dans le bac à produits.
Des particules élasVous avez utilisé trop peu de lessive. Le linge présentiques grisées adhèrent tait de nombreuses taches de graisse (huiles, pomà la surface du linge.
mades).
 Si votre linge présente ce type de taches, utilisez
davantage de lessive ou une lessive liquide.
 Avant le prochain lavage, faites tourner à vide un
programme à 60°C en utilisant une lessive liquide.
Des résidus blanchâtres La lessive contient des composants non solubles
ressemblant à de la les- (zéolithes) pour adoucir l’eau, qui adhèrent au linge.
sive apparaissent sur le  Une fois le linge sec, essayez d'enlever les résidus
linge foncé.
avec une brosse.
 A l’avenir, lavez les textiles foncés avec une lessive
ne contenant pas de zéolithes, ce qui est en général le cas des produits liquides.
 Lavez les textiles en programme Textiles foncés.
47
En cas d'anomalie
Ouvrir le couvercle en cas de
vidange et/ou de panne de
courant
 Arrêtez le lave-linge.
 Dévissez le filtre de vidange jusqu'à
ce que de l'eau s'écoule.
 Ouvrez le clapet pour filtre de vidange
avec le contact à ouverture jaune.
 Revissez le filtre de vidange pour arrêter la vidange.
Vidange obstruée
Si la vidange est obstruée, le lave-linge
peut contenir une grande quantité d’eau
(max. 25 l).
 Risque d’ébouillantement dû au
bain lessiviel brûlant.
Si vous venez de laver du linge à
haute température, l'écoulement du
bain lessiviel est brûlant.
Vidangez le bain lessiviel avec précaution.
Vidanger l’eau
 Placez un récipient sous le clapet.
Ne dévissez pas entièrement le filtre
de vidange.
48
 Dévissez entièrement le filtre de vidange lorsque l'eau ne coule plus.
 Nettoyez soigneusement le filtre de
vidange.
En cas d'anomalie
Ouvrir le couvercle
 Risque de blessure due au tambour qui tourne.
Ne mettez jamais les mains dans un
tambour qui tourne encore, vous risqueriez d'être grièvement blessé.
S’assurer que le tambour est à l’arrêt
avant de décharger votre linge.
 Vérifiez si la turbine de la pompe de
vidange tourne aisément. Si ce n’est
pas le cas, enlevez les corps étrangers présents (boutons, pièces de
monnaie, etc.) si nécessaire et nettoyez l'intérieur.
 Remontez le filtre puis verrouillez-le
bien.
 Risque de dommages dus à
l’écoulement d’eau.
Si les filtres à lessive ne sont pas remis en place correctement, de l’eau
s’écoule du lave-linge.
Remettez les filtres à lessive correctement en place et revissez les bien.
 Tirez sur le déverrouillage d’urgence.
Le couvercle extérieur s’ouvre.
 Ouvrez le couvercle extérieur jusqu’à
la butée, le couvercle intérieur s’ouvre
automatiquement.
Pour éviter les déperditions de lessive,
versez 2 l d’eau environ dans le bac à
produits après avoir nettoyé le filtre de
vidange. Le surplus d'eau sera vidangé
automatiquement avant le prochain lavage.
49
Service après-vente
Contact en cas d'anomalies
Accessoires en option
Vous n'arrivez pas à résoudre l'anomalie par vous-même ? Contactez le service après-vente Miele ou votre revendeur Miele.
Vous trouverez des accessoires en option pour ce lave-linge chez les revendeurs Miele ou auprès du service
après-vente Miele.
Vous pouvez prendre rendez-vous en
ligne avec le service après-vente Miele
sous www.miele.com/service.
Les coordonnées du service aprèsvente Miele figurent en fin de notice.
Garantie
La garantie est accordée pour cet appareil selon les modalités de vente par
le revendeur ou par Miele pour une période de 24 mois.
Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil (N° de série, de
fabrication). Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique.
Pour plus d'informations reportez-vous
aux conditions de garantie fournies.
La plaque signalétique se trouve au dos
du lave-linge.
À partir du 1er mars 2021, des informations sur l'étiquetage énergétique et les
exigences en matière d'écoconception
seront disponibles dans la base de
données européenne sur les produits
(EPREL). Le lien suivant
https://eprel.ec.europa.eu/ permet
d'accéder à la base de données sur les
produits. Il vous est demandé de saisir
ici la désignation du modèle.
Base de données EPREL
Vous trouverez la désignation du modèle sur la plaque signalétique.
Made in xxx
Mod.: XXXxxx
M-Nr.: xxxxxxxx Type: XXxx-X
Nr.:/ xxxxxxxxx
Miele Service
www.miele.com/service
50
*INSTALLATION*
Installation
Vue de face
a Raccordement électrique
e Levier pour le châssis à roulettes
b Tuyau de sécurité WPM (tuyau à armature métallique)
f Pieds
c Couvercle avec bandeau de commande
g Tuyau de vidange (avec crosse amovible) avec les différentes évacuations possibles de l’eau
d Clapet d’accès au filtre de vidange, à
la pompe de vidange et au déverrouillage d’urgence
51
*INSTALLATION*
Installation
Châssis à roulettes
Ce lave-linge est équipé d’un châssis à
roulettes, ce qui permet de changer son
emplacement aisément et sans problème.
Conseil : Vous pouvez remplacer les
bouchons joints (voir paragraphe « Démonter les sécurités de transport ») par
un support pour tuyaux et câbles, afin
de vous faciliter le déplacement du
lave-linge. Vous trouverez ce support
auprès d’un revendeur Miele ou du service après-vente Miele.
Levier vers la droite = pour le changement
d’emplacement
 Déplacez le levier vers la droite pour
changer l’emplacement du lave-linge.
 La garde au sol max. est de
8 mm. En cas d’obstacles, le châssis
à roulettes pourrait être bloqué et détérioré.
N’usez pas de force pour faire passer l’appareil au-dessus de rebords
ou seuils !
 Ne roulez pas sur des câbles ou
tuyaux.
52
Levier à gauche = pendant le lavage
 Déplacez le levier en position gauche
avant le lavage.
 Si le levier n’est pas en position
gauche, le lave-linge risque de bouger lors du lavage et de l’essorage et
causer des dégâts.
Veillez à ce que le levier soit en position gauche.
*INSTALLATION*
Installation
Démontage des sécurités de
transport
 Transportez le lave-linge sur le lieu
d’installation.
 Fermez les 4 grands orifices à l’aide
des bouchons joints.
 Conservez les étais de transport
 Desserrez les 4 vis extérieures A et
retirez-les.
 Dévissez entièrement les 4 vis B .
Ces vis restent sur les étais de transport.
et les vis.
Elles doivent être remontées avant le
transport de l’appareil, par exemple
pour un déménagement.
Installer les sécurités de transport
Pour réinstaller les sécurités de transport, procédez dans le sens inverse.
 Retirez les étais de transport.
 Des orifices non obstrués
peuvent présenter un risque de blessure.
Obstruez les orifices où la sécurité
de transport a été retirée.
53
*INSTALLATION*
Installation
Installation
 Retirez la sécurité de transport
comme indiqué à la page précédente.
 Installez le lave-linge.
Pour un fonctionnement optimal, le
lave-linge doit être bien d’aplomb et reposer uniformément sur tous les pieds.
Lieu d’installation
La surface de montage la mieux adaptée est un sol en béton. Contrairement à
un plancher en bois ou à un sol
« souple », il ne transmet pratiquement
pas de vibrations lors de l’essorage.
 Si le support est humide, il y a
des risques de glissement lors de
l’essorage.
Évitez d’installer le lave-linge sur des
revêtements de sol souples.
Sur des revêtements de sol souples,
le lave-linge risque de vibrer pendant
l’essorage.
Évitez d’installer le lave-linge sur des
revêtements de sol souples.
La bonne tenue du lave-linge peut
être altérée si les pieds de l'appareil
sont trop tournés vers l'extérieur.
Si possible, ne dévissez pas les
pieds de l'appareil.
En cas d’installation sur un plancher
en bois :
- Placez le lave-linge sur un panneau
en contreplaqué (min.
60 x 45 x 3 cm). Ce panneau doit être
54
vissé sur autant de poutres que possibles, et non seulement sur les lattes
du plancher.
- installez l’appareil si possible dans un
angle de la pièce. C’est là que la stabilité du plancher est la meilleure.
*INSTALLATION*
Installation
Système anti-fuites
Electronique et carrosserie
Le système anti-fuites Miele garantit
une protection parfaite contre les dégâts des eaux liés à l'utilisation du lavelinge.
- Tôle de fond
Si le lave-linge présente un défaut
d'étanchéité, les fuites d'eau sont dirigées vers la tôle de fond. Un interrupteur à flotteur coupe les vannes
d'arrivée d'eau. L’arrivée d’eau est
coupée et l'eau se trouvant encore
dans la cuve est vidangée.
Ce système se compose des éléments
suivants :
- le tuyau d'arrivée d'eau
- l'électronique, la protection anti-fuites
et la sécurité anti-débordement
- le tuyau de vidange
Tuyau d'arrivée d'eau
- Protection contre l'éclatement de
l'électrovanne de sécurité
La pression d’éclatement du tuyau
d'arrivée d'eau dépasse 14 000 kPa.
- Gaine de protection du tuyau d’arrivée d’eau :
le tuyau d’arrivée d’eau est enveloppé d’une armature métallique tissée
telle une « seconde peau » qui le protège des dommages.
- Sécurité anti-débordement
Ce dispositif évite que le lave-linge
déborde suite à une arrivée d'eau incontrôlée. Dès que le niveau d'eau
dépasse une certaine hauteur, la
pompe de vidange s'enclenche et
l'eau est vidangée de manière
contrôlée.
Le tuyau de vidange
Le tuyau de vidange est protégé par un
système d'aération. Cela permet d'éviter que le lave-linge ne soit vidé par un
effet de siphon.
55
*INSTALLATION*
Installation
Arrivée d'eau
Entretien
Le raccordement du lave-linge à l'arrivée d'eau peut s'effectuer sans clapet
anti-retour car il est construit suivant les
normes DIN en vigueur.
En cas de remplacement, utilisez exclusivement un tuyau d'origine Miele avec
une pression d'éclatement supérieure à
14 000 kPa (70 bars).
La pression d'écoulement doit être au
moins de 100 kPa (1 bar) et ne doit pas
dépasser 1 000 kPa (10 bars) de surpression. Si elle est supérieure à 1
000 kPa (10 bars) de surpression, il est
nécessaire d'installer un réducteur de
pression.
Pour le raccordement, il faut prévoir un
robinet d'arrêt avec raccord fileté ¾«
(20/27). Si vous ne disposez pas d'un
robinet de ce type, faites-le monter par
un installateur agréé sur le réseau d'eau
potable.
 Le raccord fileté est sous pression. Vérifiez que le raccordement
est étanche en ouvrant lentement le
robinet d'eau. Modifiez si nécessaire
la position du joint et du raccord fileté.
Ce lave-linge n'est pas conçu pour
un raccordement à l’eau chaude.
56
Le filtre placé dans l'écrou fileté à
l'extrémité libre du flexible d'arrivée
d'eau doit absolument rester en
place.
Rallonge de tuyau
Un tuyau flexible de 1,50 m de long est
disponible en option chez votre revendeur Miele ou auprès du service aprèsvente Miele.
*INSTALLATION*
Installation
Vidange de l'eau
Attention :
Le bain est vidangé par une pompe de
vidange d'une hauteur de refoulement
de 1 m. Posez le tuyau sans coude, afin
de ne pas gêner la vidange. Le coude
progressif à l'extrémité du tuyau est
amovible.
Si nécessaire, le tuyau peut être rallongé jusqu'à 5 m. L'accessoire est disponible auprès du SAV Miele ou des revendeurs spécialisés.
Possibilités de vidange :
1. Dans un lavabo ou un évier :
Adaptateur
Attention :
Écrou moleté pour lavabo
– Bloquez le tuyau pour qu'il ne
glisse pas.
 Collier de serrage
– Si l'eau est vidangée dans un lavabo, elle doit pouvoir s'écouler suffisamment vite. Sinon, elle risque
de déborder ou une partie de l'eau
pourrait être à nouveau aspirée
dans le lave-linge.
2. Raccordement à un tuyau d'évacuation en plastique avec manchon en
caoutchouc (siphon non indispensable).
Extrémité du tuyau
 Fixez l’adaptateur  avec l’écrou
moleté pour évier  sur le siphon du
lavabo.
 Enfilez l’extrémité du tuyau  sur
l’adaptateur .
 Fixez le collier de serrage  juste
derrière l’écrou moleté pour évier
avec un tournevis.
3. Evacuation dans une bonde au sol
(puits d'écoulement).
4. Raccordement à un évier avec un
raccord fileté en plastique.
57
*INSTALLATION*
Installation
Raccordement électrique
Le lave-linge est équipé en série d’un
raccordement « prêt à être branché » à
une prise de sécurité.
Installer le lave-linge de sorte que la
prise soit facilement accessible. Si la
prise n'est pas facilement accessible,
vérifiez qu'un un dispositif de sectionnement de chacun des pôles est prévu
sur l’installation.
 Risque d'incendie en cas de surchauffe.
Le fonctionnement du lave-linge sur
des multiprises et des rallonges peut
entraîner une surcharge des câbles.
Pour des raisons de sécurité, n'utilisez pas de rallonge ou de multiprises.
L’installation électrique doit être
conforme aux normes EDF.
Un câble d’alimentation abîmé ne doit
être remplacé que par un câble spécial
du même type (disponible auprès du
SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un professionnel qualifié ou le
SAV Miele doit se charger du remplacement.
La plaque signalétique vous indique la
puissance de raccordement et la protection électrique adaptée. Comparez
ces indications avec celles de votre réseau électrique.
En cas de doute, contactez un électricien professionnel.
58
Le lave-linge ne doit pas être branché
sur des îlots d'onduleurs, utilisés pour
une alimentation électrique autonome
comme une alimentation en énergie solaire, par exemple. Sinon, des pics de
tension peuvent se produire lors de la
mise en marche du lave-linge et entraîner une coupure de sécurité. Cela
risque d’endommager l’électronique.
Données de consommation
Charge
Énergie
Eau
Durée
kg
kWh
Litres
h.:min.
Humidité
résiduelle
90 °C
6,0
1,75
48
2:09
–
60 °C
6,0
1,xx
xx
2:29
–
60 °C
3,0
0,70
34
1:49
–
*
6,0
0,85
48
2:39
51
*
3,0
0,62
34
2:39
51
40 °C
6,0
0,69
58
2:09
–
40 °C
3,0
0,50
34
2:09
–
*
3,0
0,45
34
2:39
51
20 °C
6,0
0,xx
xx
2:39
–
Synthétique
30 °C
2,5
0,xx
xx
1:59
xx
Express 20
40 °C
2,5
0,xx
xx
0:20
–
Laine
30 °C
2,0
0,xx
xx
0:39
–
%
Coton
Remarque concernant les essais comparatifs
*
Programme de contrôle selon la norme EN 60456 et étiquette énergie conforme
à la
directive UE 1061/2010
Les données de consommation peuvent différer des valeurs annoncées en
fonction de la pression et de la dureté de l'eau, de la température d'arrivée
d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, des variations de tension réseau et des options sélectionnées.
59
60
2,0
2,5
0,xx
0,xx
0,xx
0,xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
Litres
Eau
0:39
0:20
1:59
2:39
2:29
2:19
2:39
2:59
h.:min.
Durée
–
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
°C
ture
1
–
xx
xx
xx
xx
xx
xx
xx
%
Humidité résiduelle
–
1200
1200
1300
1300
1300
1300
1300
tr/min
Vitesse de
rotation
Programme de contrôle de la conformité avec la législation de l'UE sur l'écoconception N° 2019/2023 et l'étiquetage énergétique conformément au règlement N° 2019/2014.
30
40
2,5
6,0
30
20
1,xx
0,xx
1,5
6,0
0,xx
60
0,xx
3,0
kWh
kg
6,0
Énergie
Charge
Les données de consommation peuvent différer des valeurs annoncées en fonction de la pression et de la dureté de l'eau, de la température
d'arrivée d'eau, de la température ambiante, du type et de la quantité de linge, des variations de tension réseau et des options sélectionnées.
Remarque pour les clients
2 Option Court activée
1 Température maximale du linge atteinte dans le lavage principal.
*
Laine
Express 20
2
Synthétique
Coton
ECO 40–60*
Programmes
Tempéra-
Données de consommation valables à compter du 01/03/2021
Données de consommation
Caractéristiques techniques
Hauteur
900 mm
Hauteur, couvercle ouvert
1390 mm
Largeur
459 mm
Profondeur
601 mm
Poids
env. 92 kg
Capacité
6 kg de linge sec
Tension électrique
voir plaque signalétique
Puissance de raccordement
voir plaque signalétique
Fusible
voir plaque signalétique
Données de consommation
Voir chapitre « Données de consommation »
Pression d’écoulement d’eau minimale
100 kPa (1 bar)
Pression d’écoulement d’eau maximale 1 000 kPa (10 bar)
Longueur du tuyau d’arrivée d’eau
1,70 m
Longueur du tuyau d’évacuation
1,50 m
Longueur du câble d’alimentation
2,40 m
Hauteur maximale de vidange
1,00 m
Longueur maximale de vidange
5,00 m
Labels de conformité délivrés
voir plaque signalétique
Consommation à l'arrêt
xxx W
Etat de préparation du réseau
xxx W
61
Réglages
Le menu Réglages vous permet
d'adapter l'électronique du lave-linge
selon les besoins du moment.
Vous pouvez modifier les réglages à
tout moment.
Accéder aux réglages
Les paramètres sont appelés à l'aide de
la touche Start/Stop et du sélecteur de
programme. La touche et le sélecteur
de programme disposent d’une double
fonction qui n’apparaît pas sur le bandeau de commande.
Condition préalable :
- Le lave-linge est éteint.
- Le lave-linge est fermé.
 Appuyez sur la touche Start/Stop et
maintenez la touche enfoncée pendant les étapes  à .
 Appuyez sur la touche .
 Lorsque l'affichage suivant apparaît,
vous pouvez relâcher la touche Start/
Stop.
Langue
 ...
Vous vous trouvez à présent dans les
Réglages.
Sélectionner les réglages
 Tournez le sélecteur de programme
jusqu'à ce que le paramètre souhaité
s'affiche à l'écran.
 Appuyez sur la touche Start/Stop,
pour éditer le réglage affiché.
62
Modifier les réglages
En tournant le sélecteur de programme,
vous pouvez voir les différentes options
des paramètres.
L'option réglée est repérée par une
coche .
 Tournez le sélecteur de programme
jusqu'à ce que le paramètre souhaité
s'affiche à l'écran.
 Appuyez sur la touche Start/Stop,
pour activer l'option souhaitée.
Quitter le menu Réglages
 Tournez le sélecteur de programme
jusqu'à ce que  s'affiche à nouveau à l'écran.
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
Réglages
Langue 
Plusieurs langues d'utilisation sont
proposées.
Le drapeau  placé après le mot
Langue sert de point de repère, au cas
où l'utilisateur ne comprendrait pas la
langue qui a été sélectionnée.
La langue sélectionnée est enregistrée.
Hydro plus
Le paramètre Hydro Plus vous permet
de définir les options de la touche Hydro plus.
Vous avez le choix parmi 3 options :
Hydro + (réglage d’usine)
Le niveau d’eau (davantage d’eau) est
augmenté lors du lavage et du rinçage.
Rinçage suppl.
Un rinçage supplémentaire est effectué.
Hydro+ et rinçage supp.
Le niveau d'eau augmente pendant le
lavage et le rinçage et un rinçage supplémentaire est effectué.
Rythme délicat
Lorsque le rythme délicat est activé, le
tambour tourne plus lentement. Le
linge peu sale est ainsi lavé avec davantage de douceur.
Le rythme délicat peut être activé en
programmes Coton et Synthétique.
Réglage d'usine : rythme délicat désactivé
Refroidir le bain
A la fin du lavage principal, une entrée
d'eau supplémentaire est admise dans
le tambour pour refroidir le bain lessiviel.
Le refroidissement du bain lessiviel s'effectue en programme Coton, si la température est supérieure ou égale à
70 °C.
Le refroidissement du bain lessiviel devrait être activé :
- pour éviter tout risque de brûlure le
tuyau d'évacuation est fixé dans un
lavabo ou un évier.
- dans les bâtiments non pourvus d'un
tuyau d'évacuation conforme à DIN
1986.
Réglage d'usine : refroidissement du
bain désactivé
63
Réglages
Code PIN
Vous pouvez verrouiller l'électronique à
l'aide du code PIN. Il vous permet de
protéger votre lave-linge contre toute
utilisation par des tiers non autorisés.
Lorsque le code PIN est activé, il doit
être saisi après avoir activé le lave-linge
pour pouvoir utiliser ce dernier.
Après avoir éteint le lave-linge, il ne
peut être utilisé qu'en entrant le code.
Utiliser le lave-linge avec le code PIN
Après la mise en marche, il vous sera
demandé d'entrer le code.
 Entrez le code comme décrit ci-dessus et validez-le.
Le lave-linge est activé pour fonctionner.
Code
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
Désactiver le code PIN
Activation du code PIN
 Activez les paramètres comme décrit.
Dès que l'affichage indique :
activer
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
0 _ _
Vous serez alors invité à saisir le code
PIN.
 ... vous pouvez relâcher la touche
Start/Stop.
Entrer le code
 Entrez maintenant le code et appuyez
sur la touche Start/Stop.
Votre code est 125. Vous ne pouvez
pas le modifier.
0 _ _
 Tournez le sélecteur de programme
jusqu'à ce que le chiffre 1. s'affiche à
l'écran.
 Appuyez sur Start/Stop pour confirmer le chiffre 1.
 Répétez l'opération jusqu'à ce que
vous ayez saisi les 3 chiffres.
1
2 5
 Appuyez sur la touche Start/Stop.
Pour confirmer apparaît à l'écran :
Code activé
64
 Sélectionnez le code PIN et validez
désactiver.
Réglages
Unité de température
La température peut être indiquée en
°C/Celsius ou en °F/Fahrenheit.
Réglage d'usine : °C/Celsius
Signal sonore
Lorsque le signal sonore est activé, un
signal acoustique retentit à la fin du
programme ou lors de l'arrêt cuve
pleine.
Vous pouvez éteindre le signal sonore
ou choisir entre 2 niveaux de volume
pour le signal sonore:
désactivé (réglage d'usine)
Le signal sonore est désactivé.
normal
Le signal sonore retentit à la fin du programme et lors de l'arrêt cuve pleine à
un volume normal.
fort
Le signal sonore retentit à la fin du programme et lors de l'arrêt cuve pleine à
un volume fort.
Touche de validation acoustique
L'actionnement d'une touche est
confirmé par un bip de validation.
Dans le réglage d’usine, le bip de validation est désactivé.
Luminosité
La luminosité de l'écran peut être sélectionnée en 10 niveaux différents.
Le diagramme à barres vous indique le
niveau fixé.
Le réglage d'usine est en effet configuré
sur 5.
La luminosité est modifiée dès que
vous sélectionnez un autre niveau.
Contraste
Le contraste de l'écran peut être sélectionné en 10 niveaux différents.
Le diagramme à barres vous indique le
niveau fixé.
Le réglage d'usine est en effet configuré
sur 5.
Le contraste est modifié dès que vous
sélectionnez un autre niveau.
65
Réglages
Veille
L'écran s'assombrit et la touche Start/
Stop clignote lentement pour économiser l'énergie.
L'écran s'assombrit,
- si aucune sélection n'est effectuée
10 minutes après la mise en marche,
- 10 minutes après la fin du programme.
L'écran se rallume lorsque vous actionnez une touche.
En outre, vous pouvez choisir si l'affichage est caché ou reste visible pendant le déroulement du programme.
activé
L'écran est éteint 10 minutes après le
début du programme.
Pas dans le programme en cours (réglage d'usine)
L'écran reste allumé pendant le déroulement du programme.
Mémoire
Le lave-linge enregistre les derniers réglages d’un programme (température,
vitesse d’essorage et certaines options) après le démarrage du programme.
A la prochaine mise en marche, le lavelinge affiche les composants enregistrés.
Dans le réglage usine, la fonction Mémoire est désactivée.
66
Rotation infroissable
La fonction Infroissable permet de réduire la formation de faux plis une fois
le programme terminé.
Le tambour tourne encore jusqu'à
30 minutes après la fin du programme.
Vous pouvez ouvrir le lave-linge à tout
moment.
activé (réglage d'usine))
La fonction Infroissable est activée.
désactivé
L'option Rotation infroissable est
désactivée.
Lessive et produits d'entretien
Une large gamme de lessives, de produits complémentaires de soin du linge,
d'additifs et de produits d'entretien des
appareils est disponible pour ce lavelinge. Tous ces produits sont adaptés
aux lave-linge Miele.
Lessive pour la laine et les textiles
délicats
Vous pouvez commander ces articles et
bien d'autres encore sur Internet sous
shop.miele.fr. Vous pouvez également
vous les procurer auprès du service
après-vente Miele et de votre revendeur
Miele.
- Lavage efficace dès 20 °C, préserve
la tenue et la couleur de vos textiles
délicats
Lessives
UltraWhite
- Lessive liquide pour textiles délicats
- Particulièrement indiquée pour la
laine et la soie
Lessives spéciales
Textiles outdoor
- Lessive liquide pour vêtements d'extérieur et fonctionnels
- Lessive en poudre
- Nettoie et entretient en préservant
l'éclat des couleurs
- Pour textiles blancs et clairs, et linge
en coton très sale
- Nettoie les vêtements à membranes
en douceur grâce à la lanoline
- Elimination efficace des taches dès
les basses températures
Sport
UltraColor
- Lessive liquide pour vêtements de
sport et laine polaire
- Lessive liquide couleurs
- neutralise les mauvaises odeurs
- Pour textiles noirs et de couleur
- Permet de conserver la forme et la
tenue des textiles
- Prend soin des couleurs vives, qui
conservent tout leur éclat
- Elimination efficace des taches dès
les basses températures
Duvets
- Lessive liquide pour oreillers, sacs de
couchage et vêtements garnis de duvet
- Préserve l'élasticité du duvet et des
plumes
- Préserve les propriétés respirantes
des vêtements garnis de duvet
- Empêche le duvet de s'agglomérer
67
Lessive et produits d'entretien
Produits complémentaires de
soin du linge
Imperméabilisant
- Pour imperméabiliser les textiles en
microfibres comme les vêtements de
pluie
- Préserve les propriétés respirantes
des textiles
Adoucissant
- Parfum frais et naturel
- Pour un linge doux et souple
68
MIELE France
Siège social
9 avenue Albert Einstein - Z. I. du Coudray
93151 - Le Blanc-Mesnil CEDEX
R.C.S. Bobigny B 708 203 088
Miele Experience Center
Paris Rive Droite
55 Boulevard Malesherbes
75008 Paris
Miele Experience Center
Paris Rive Gauche
30 rue du Bac
75007 Paris
Miele Experience Center Nice
Secteur Cap 3000
285 avenue de Verdun
06700 Saint-Laurent du Var
Siège en Allemagne
Miele & Cie. KG
Carl-Miele-Straße 29, 33332 Gütersloh
WW 690 WPM
fr-FR
M.-Nr. 11 625 670 / 00

Manuels associés