Manuel du propriétaire | Siemens HN678G4S6 IQ700 Four encastrable Owner's Manual

Ajouter à Mes manuels
84 Des pages
Manuel du propriétaire | Siemens HN678G4S6 IQ700 Four encastrable Owner's Manual | Fixfr
Four encastrable
HN678G4.6
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRPZHOFRPH
fr Mode d’emploi
5HJLVWHU
\RXU
SURGXFW
RQOLQH
fr
Table des matières
frMode d’ empl oi
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
( Précautions de sécurité importantes . . . . . . . . . 5
Généralités . . . . . . . . . .
Micro-ondes . . . . . . . . .
Vapeur . . . . . . . . . . . . .
Thermomètre à viande .
Fonction de nettoyage .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.5
.6
.7
.8
.8
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 10
Économie d'énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . .
Éléments de commande . . . . . . . . . . . .
Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu des modes de fonctionnement. . .
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . .
Autres informations . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du compartiment de cuisson .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 11
. 11
. 11
. 12
. 12
. 13
. 13
Q Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Modifier les réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Liste des réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Modifier l'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
^ Les micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Récipients. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Puissances de micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des micro-ondes combinées avec un
mode de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglage des micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . .
Séchage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .21
. . . . .22
. . . . .22
. . . . .22
. . . . .23
` Vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Bruits . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuisson avec de la vapeur . . .
Réchauffer . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte . . . . . . . .
Remplir le réservoir d’eau . . .
Après chaque fonctionnement
..........
..........
..........
..........
..........
à la vapeur .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.23
.23
.24
.24
.24
.25
@ Thermomètre à viande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Modes de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Introduire le thermomètre à viande dans le mets .
Régler la température à coeur . . . . . . . . . . . . . . .
Températures à coeur de différents aliments . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.27
.27
.28
.28
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
F Réglage fonctionnement continu . . . . . . . . . . . 28
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Insertion de l'accessoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
o Home Connect . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avant la première mise en service . . .
Première mise en service. . . . . . . . . .
Nettoyez le compartiment de cuisson
Nettoyage des accessoires . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 16
. 16
. 16
. 17
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Allumer et éteindre l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrer ou interrompre le fonctionnement . . . . . .
Réglage d'un mode de fonctionnement . . . . . . . . . .
Réglage du mode de cuisson et de la température.
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. 17
. 17
. 17
. 17
. 18
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Minuteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Heure de la fin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
A Sécurité-enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Activation et désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Porte de l'appareil verrouillée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Démarrer le réglage Sabbat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Réglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage à distance . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réglages Home Connect . . . . . . . . . . . . . . .
Diagnostic à distance . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remarque liée à la protection des données.
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.29
.29
.29
.30
.30
.30
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
. Fonction nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Autonettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Détartrage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Décrocher et accrocher les supports . . . . . . . . . . . . .35
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Enlever le recouvrement de la porte. . . . . . . . . . . . . .36
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .36
3
fr
Utilisation conforme
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tableau de dérangements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Durée de fonctionnement maximale dépassée . . . . . 39
Lampes dans le compartiment de cuisson . . . . . . . . 39
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Numéro de produit et numéro de fabrication . . . . . . . 40
P Plats
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Indications concernant les réglages. . . . . . . . . . . . . . 40
Sélectionner un plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Capteur de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Régler un plat. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
J Testés pour vous dans notre laboratoire . . . . 42
N'utilisez pas de moules en silicone
Gâteaux et petites pâtisseries . . . . .
Pain et petits pains . . . . . . . . . . . . .
Pizzas, quiches et gâteaux salés . . .
Gratins et soufflés . . . . . . . . . . . . . .
Volaille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Viande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Poisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Légumes et garnitures . . . . . . . . . . .
Desserts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modes de cuisson Eco. . . . . . . . . . .
L'acrylamide dans l'alimentation. . . .
Cuisson basse température . . . . . . .
Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mise en conserve . . . . . . . . . . . . . . .
Laisser lever la pâte . . . . . . . . . . . .
Décongeler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Réchauffer les plats . . . . . . . . . . . . .
Maintien au chaud . . . . . . . . . . . . . .
Plats d'essai . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
. 42
. 42
. 48
. 50
. 53
. 55
. 58
. 62
. 65
. 67
. 68
. 70
. 70
. 72
. 73
. 74
. 75
. 76
. 78
. 79
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.siemenshome.bsh-group.com et la boutique en ligne :
www.siemens-home.bsh-group.com/eshops
4
8Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de montage
pour un usage ultérieur ou pour le propriétaire
suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale de
montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 4 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 14
Ut i l i sat i on conf or me
Précautions de sécurité importantes
(Précautions de sécurité
importantes
Pr écaut i ons de sécur i t é i mpor t ant es
■
Généralités
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut s'enflammer.
Ne jamais entreposer d'objets inflammables
dans le compartiment de cuisson. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il
s'en dégage de la fumée. Éteindre l'appareil
et débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque
!
■
Les d’incendie
résidus alimentaires
épars, la graisse et
le jus de rôti peuvent s'enflammer. Avant
utilisation, retirez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et
sur les accessoires.
Risque
! courant d'air lors de
■
Il sed'incendie
produit un
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
■
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque
brûlure ! ou les accessoires
■
Les de
récipients
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
■
fr
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
devapeur
brûlureschaude
!
■
De la
peut s'échapper
lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil.
La vapeur n'est pas visible selon sa
température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir
prudemment la porte de l'appareil. Eloigner
les enfants.
Risque
de brûlure d'eau
!
■
La présence
dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque
blessure ! de la porte de l'appareil
■
Les de
charnières
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
■
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans la
tableau électrique. Appeler le service aprèsvente.
Risque
de chocdes
électrique
■
L'isolation
câbles! des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque
de choc électrique
!
■
De l'humidité
qui pénètre
peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
5
fr
Précautions de sécurité importantes
Risque
Un appareil
de choc électrique
défectueux
! peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service aprèsvente.
■
: Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
Micro-ondes
: Mise en garde – Risque d'incendie !
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse et peut provoquer
des dommages.
Il est interdit de sécher des aliments ou
vêtements, de chauffer des chaussons,
coussins de graines ou de céréales,
éponges, chiffons humides et similaire.
Par exemple des chaussons, coussins de
graines ou de céréales chauffés peuvent
s'enflammer même après plusieurs
heures.Utiliser l'appareil uniquement pour
préparer des aliments et des boissons.
Risque
!
■
Les d'incendie
aliments peuvent
s'enflammer. Ne
jamais réchauffer les aliments dans des
emballages qui conservent la chaleur.
Ne jamais réchauffer des aliments dans des
récipients en plastique, en papier ou autres
matériaux inflammables, sans les surveiller.
Ne jamais régler une puissance ou une
durée de micro-ondes trop élevée. Suivre
les indications de cette notice d'utilisation.
Ne jamais déshydrater des aliments aux
micro-ondes.
Ne jamais décongeler ni réchauffer au
micro-ondes à une puissance trop élevée
ou trop longtemps des aliments dont la
teneur en eau est faible, comme du pain.
Risque
d'incendie
!
■
L'huile
alimentaire
peut s'enflammer. Ne
jamais chauffer de l'huile alimentaire seule
aux micro-ondes.
■
: Mise en garde – Risque d'explosion !
Les liquides ou autres aliments dans des
récipients hermétiquement fermés peuvent
exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou
d'autres aliments dans des récipients
hermétiquement fermés.
6
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les aliments comportant une enveloppe ou
une peau dure peuvent éclater, à la
manière d'une explosion, au moment de les
réchauffer, mais également après. Ne
jamais faire cuire d'oeufs dans leur coquille
ni réchauffer des oeufs durs. Ne jamais
faire cuire d'animaux à coquilles ni de
crustacés. Avant de faire des œufs sur le
plat ou des œufs pochés, percer leur
jaune.En cas d'utilisation d'aliments
comportant une enveloppe ou une peau
dure, comme des pommes, tomates,
pommes de terre ou saucisses, l'enveloppe
peut éclater. Percer l'enveloppe ou la peau
avant de les réchauffer.
Risque
de brûlure
■
La chaleur
ne! se répartit pas uniformément
dans l'alimentation pour bébé. Ne jamais
réchauffer des aliments pour bébé dans
des récipients fermés. Toujours retirer le
couvercle et la tétine. Après réchauffage,
remuer ou secouer énergiquement. Vérifier
la température des aliments avant de
donner les aliments à l'enfant.
Risque
brûlure chauffés
!
■
Les de
aliments
dégagent de la
chaleur. Le plat peut devenir chaud.
Toujours utiliser des maniques pour retirer
le récipient ou les accessoires du
compartiment de cuisson.
Risque
de aliments
brûlure ! sont hermétiquement
■
Si les
emballés, leur emballage peut éclater.
Toujours respecter les consignes figurant
sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du
compartiment de cuisson.
Risque
brûlure !accessibles deviennent
■
Les de
éléments
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque
brûlure
■
Avecdeles
plus !hauts niveaux en
fonctionnement micro-ondes pur, la fonction
de séchage active automatiquement une
résistance de chauffe et chauffe le
compartiment de cuisson. Ne touchez
jamais les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson, ni les résistances
de chauffe. Éloignez les enfants.
Risque de brûlure !
■
Précautions de sécurité importantes
■
Toute utilisation non conventionnelle de
l'appareil est dangereuse.
Ne sont pas autorisés le séchage
d'aliments ou de vêtements, le
réchauffement de pantoufles, de coussins
de céréales ou de graines, d'éponges, de
chiffons humides et autres articles
similaires.
Par exemple, des pantoufles, coussins de
céréales ou de graines, éponges, chiffons
humides ou autres articles surchauffés
peuvent entraîner des brûlures
: Mise en garde – Risque de brûlure !
■
Un retard d'ébullition peut se produire
lorsque vous chauffez des liquides. Cela
signifie que la température d'ébullition est
atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse
ou vibration, le liquide chaud peut alors
subitement déborder et jaillir. Toujours
placer une cuillère dans le récipient que
vous faites chauffer. Cela permet d'éviter ce
retard d'ébullition.
fr
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
■
En cas de nettoyage insuffisant, la surface
de l'appareil peut être endommagée. De
l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Nettoyez l'appareil
régulièrement et enlevez immédiatement
tous les résidus d'aliments. Veillez à ce que
le compartiment de cuisson, le joint de
porte, la porte et la butée de porte restent
toujours propres.
Risque
de préjudice
sérieux pour
santé !
■
L'énergie
micro-ondes
peutlas'échapper
par
une porte de compartiment de cuisson
défectueuse ou un joint de porte
endommagé. Ne jamais utiliser l'appareil si
la porte du compartiment de cuisson, le
joint de porte ou le cadre en plastique est
endommagé. Prévenez le service aprèsvente.
Risque
de préjudice
sérieux pours'échappe
la santé ! dans
■
L'énergie
du micro-ondes
le cas d'appareils sans habillage. Ne jamais
enlever l'habillage du corps de l'appareil.
Appeler le service après-vente en cas
d'intervention de maintenance ou de
réparation.
Vapeur
: Mise en garde – Risque de brûlure ! !
L'eau dans le réservoir d'eau peut devenir
très chaude lorsque l'appareil continue de
fonctionner. Vider le réservoir d'eau après
chaque utilisation de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque
devapeur
brûlure !chaude
!
■
De la
est produite dans le
compartiment de cuisson. Ne pas mettre la
main dans le compartiment de cuisson lors
du fonctionnement de l'appareil avec de la
vapeur.
Risque
de brûlure
!
■
Du liquide
chaud
peut déborder lors de
l'enlèvement de l'accessoire. Retirer
l'accessoire chaud prudemment avec des
gants isolants.
■
: Mise en garde – Risque de blessure !
Toute vaisselle inappropriée peut éclater.
La vaisselle en porcelaine ou en céramique
peut présenter des microporosités dans les
poignées et les couvercles. Derrière ces
microporosités se dissimulent des cavités.
De l'humidité peut s'y introduire et faire
éclater le récipient. Utiliser uniquement de
la vaisselle conçue pour aller au microondes.
Risque
de blessures
! récipients métalliques ou
■
La vaisselle
et les
la vaisselle dotée d'applications en métal
peuvent produire des étincelles en mode
micro-ondes pur. L'appareil est
endommagé. En mode micro-ondes pur,
n'utilisez jamais de récipients métalliques.
■
: Mise en garde – Risque de choc
électrique !
L'appareil fonctionne avec une tension élevée.
Ne jamais retirer le boîtier.
: Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Les liquides inflammables peuvent
s'enflammer dans le compartiment de cuisson
chaud (déflagration). Ne pas remplir le
réservoir d'eau de liquides inflammables (p.ex.
boissons alcoolisées). Remplir le réservoir
d'eau exclusivement d'eau ou de solution
détartrante que nous recommandons.
7
fr
Causes de dommages
Thermomètre à viande
: Mise en garde – Risque de brûlure !
: Mise en garde – Risque de choc
■
électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de
thermomètre à viande inadéquat. Utiliser
uniquement le thermomètre à viande prévu
pour cet appareil.
Fonction de nettoyage
Le compartiment de cuisson devient très
chaud pendant la fonction de nettoyage. Ne
jamais ouvrir la porte de l'appareil. Laisser
l'appareil refroidir. Éloigner les enfants.
Risque
de brûlures de
! l'appareil devient très
■
; L'extérieur
chaud lors de la fonction de nettoyage. Ne
jamais toucher la porte de l'appareil.
Laisser l'appareil refroidir. Éloigner les
enfants.
: Mise en garde – Risque d’incendie !
Le jus de cuisson, la graisse et les restes
de nourriture épars peuvent s'enflammer au
cours de la fonction de nettoyage. Avant
chaque démarrage de la fonction de
nettoyage, enlevez les grosses salissures
présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps
les accessoires.
Risque
d’incendie
■
L'extérieur
de !l'appareil devient très chaud
lors de la fonction de nettoyage. Ne jamais
accrocher d'objet inflammable, tel qu'un
torchon à vaisselle, à la poignée de la
porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
Risque
d’incendie
! de porte endommagé, une
■
En cas
de joint
intense chaleur s'échappe au niveau de la
porte. Ne récurez pas les joints et ne les
retirez pas. N'utilisez jamais l'appareil avec
un joint endommagé ou sans joint.
■
: Mise en garde – Risque de préjudice
sérieux pour la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Le revêtement antiadhérent des plaques et des moules est
détruit et il se dégage des gaz toxiques. Ne
nettoyez jamais les plaques ni les moules à
revêtement anti-adhérent avec la fonction de
nettoyage. De manière générale, ne nettoyez
aucun accessoire en même temps.
: Mise en garde – Risque de préjudice pour
la santé !
La fonction de nettoyage chauffe le
compartiment de cuisson à une très forte
température, pour que les résidus provenant
du rôtissage, des grillades et de la cuisson
soient réduits en cendres. Des fumées sont en
même temps libérées et risquent d'irriter les
muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage,
aérez largement la cuisine. Ne restez pas
longtemps dans la pièce. Éloignez les enfants
et les animaux. Respectez les indications
même si l'heure de fin est repoussée en cas
de fonctionnement différé.
8
]Causes de dommages
Causes de domages
Généralités
Attention !
■
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur le
fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé
une température supérieure à 50 °C. Cela crée une
accumulation de chaleur. Les temps de cuisson ne
correspondent plus et l'émail sera endommagé.
■
Feuille d'aluminium : Une feuille d'aluminium placée
dans le compartiment de cuisson ne doit pas entrer
en contact avec la vitre de la porte. Cela peut
conduire à des décolorations définitives sur la vitre
de la porte
■
Moules en silicone : n'utilisez pas de moule en
silicone ni de couvercles, d'accessoires ou de
papier de cuisson réutilisable contenant du silicone.
Le capteur de cuisson peut être endommagé.
Du papier de cuisson recouvert de silicone peut être
utilisé.
■
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
■
Humidité dans le compartiment de cuisson : si de
l'humidité subsiste longtemps dans le compartiment
de cuisson, cela peut entraîner une corrosion.
Laissez sécher le compartiment de cuisson après
utilisation. Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une
longue durée. Ne stockez pas d'aliments dans le
compartiment de cuisson.
■
Refroidissement avec la porte de l'appareil ouverte :
lorsque vous avez utilisé l'appareil à haute
température, laissez refroidir le compartiment de
cuisson uniquement la porte fermée. Ne coincez rien
dans la porte de l'appareil. Même si la porte n'est
qu'en partie ouverte, les façades des meubles
voisins peuvent s'endommager avec le temps.
Laissez refroidir le compartiment de cuisson porte
ouverte uniquement lorsque la cuisson a créé
beaucoup d'humidité.
Causes de dommages
■
■
■
■
■
■
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
Produit de nettoyage pour four : n'utilisez jamais de
produit de nettoyage pour four dans un
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
endommager l'émail. Avant le prochain chauffage,
retirez les résidus du compartiment de cuisson et de
la porte de l'appareil.
Joint de porte fortement encrassé : si le joint est
fortement encrassé, la porte de l'appareil ne ferme
plus correctement lors du fonctionnement. La façade
des meubles voisins peut être endommagée. Veillez
à ce que le joint soit toujours propre. N'utilisez
jamais l'appareil avec un joint endommagé ou sans
joint.
Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise
ou support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et
de s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas
déposer de récipients ou des accessoires sur la
porte de l'appareil.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Micro-ondes
Attention !
■
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère
dans un verre, doit se trouver à une distance d'au
moins 2 cm des parois du compartiment de cuisson
et de l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
■
Combiner les accessoires : Ne pas combiner la
grille avec la lèchefrite. Introduites directement l'une
sur l'autre peut occasionner la formation d'étincelles.
Les introduire uniquement à une hauteur distincte
respective.
■
Mode micro-ondes seul : en cas d'utilisation
uniquement avec micro-ondes, la poêle universelle
ou la plaque à pâtisserie n'est pas compatible. Des
étincelles peuvent se produire, ce qui
endommagerait le compartiment de cuisson. Utilisez
la grille fournie comme surface support ou utilisez le
four à micro-ondes en combinaison avec un mode
de cuisson.
■
Barquettes en aluminium : n'utilisez aucune
barquette en aluminium dans l'appareil. La formation
d'étincelles endommage l'appareil.
■
Utilisation du micro-ondes sans aliments : faire
fonctionner l'appareil sans aliments dans le
compartiment de cuisson entraîne une surchauffe.
Ne démarrez jamais le micro-ondes sans aliments
dans le compartiment de cuisson. Sauf pour tester
rapidement un récipient. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
fr
Popcorn au micro-ondes : ne sélectionnez jamais
une puissance trop élevée. Réglez au maximum sur
600 W. Veillez à toujours placer le cornet de pop
corn sur une assiette en verre. La vitre de la porte
peut éclater en cas de surcharge.
Cet appareil est conforme à la norme EN 55011 ou
bien CISPR 11. C'est un produit du groupe 2, classe B.
« Groupe 2 » signifie que des micro-ondes sont
générées pour chauffer des aliments. « Classe B »
signifie que l'appareil est approprié à l'environnement
domestique.
■
Vapeur
Attention !
■
Moules : la vaisselle doit résister à la chaleur et à la
vapeur. Les moules en silicone ne sont pas adaptés
pour la cuisson à la vapeur.
■
Vaisselle avec taches de rouille : N'utilisez pas de
vaisselle présentant des taches de rouille. Même
des taches infimes peuvent occasionner de la rouille
dans le compartiment de cuisson.
■
Liquides qui s'égouttent : Lors de la cuisson à la
vapeur avec un bac de cuisson perforé, insérez
toujours en-dessous la plaque à pâtisserie, la
lèchefrite ou le bac de cuisson non perforé. Cela
permet de recueillir le liquide qui s'égoutte.
■
Eau chaude dans le réservoir d'eau : L'eau chaude
peut endommager la pompe. Remplissez le
réservoir d'eau exclusivement d'eau froide.
■
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve
sur le fond du compartiment de cuisson. Essuyez
l'eau qui se trouve sur le fond du compartiment de
cuisson avant toute utilisation.
■
Solution détartrante : veillez à ce qu'aucune solution
détartrante n'entre en contact avec le bandeau de
commande ou toute autre surface de l'appareil.
Vous risquez d’endommager les surfaces. Si
toutefois cela se produisait, éliminez immédiatement
la solution détartrante avec de l'eau.
■
Nettoyage du réservoir d'eau : Ne pas nettoyer le
réservoir d'eau au lave-vaisselle. Cela
endommagerait le réservoir d'eau. Nettoyez le
réservoir d'eau avec un chiffon doux et un produit à
vaisselle usuel du commerce.
9
fr
Protection de l'environnement
7Protection de
l'environnement
■
Ouvrez le moins possible la porte de l'appareil
pendant le fonctionnement.
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Pr ot ect i on de l ' envi r on emnt
Économie d'énergie
■
■
■
Préchauffez l'appareil uniquement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Laissez décongeler les plats cuisinés congelés
avant de les placer dans le compartiment de
cuisson.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs
ou émaillés. Ces types de moules absorbent bien la
chaleur.
■
■
Si vous souhaitez faire cuire plusieurs gâteaux,
faites-les cuire les uns après les autres. Le
compartiment de cuisson est encore chaud. Le
temps de cuisson diminue au deuxième gâteau.
Vous pouvez aussi placer 2 moules à cake côte à
côte dans le compartiment de cuisson.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre l'appareil 10 minutes avant la fin du
temps de cuisson, puis terminer la cuisson grâce à
la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
■
10
Retirez du compartiment de cuisson tous les
accessoires qui ne sont pas nécessaires.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Présentation de l'appareil
*Présentation de l'appareil
Remarque : Des variations de détails ou de couleurs
sont possibles selon le modèle d'appareil.
Dans ce chapitre, nous vous expliquons les affichages
et les éléments de commande. De plus, vous allez
découvrir les différentes fonctions de votre appareil.
Bandeau de commande
Pr ésent at i on de l ' ap ar ei l
fr
Au bandeau de commande, vous réglez les différentes
fonctions de votre appareil à l'aide de touches et d'un
sélecteur rotatif. L'écran affiche les réglages actuels.
#
POPGG
&KDOHXU
WRXUQDQWH'
ƒ&
NFOV
TUBSUTUPQ
( Touches
Les touches à gauche et à droite du sélecteur
rotatif possèdent un point de pression. Appuyez
sur la touche pour l'actionner.
0 Sélecteur rotatif
Vous pouvez tourner le sélecteur rotatif à gauche
ou à droite.
8 Écran tactile
Dans l'écran tactile sont affichés les valeurs de
réglage actuelles, les sélections possibles ou
aussi des textes d'information. Pour le réglage,
effleurez le champ de texte respectif. Les champs
de texte changent en fonction de la sélection.
@ Champ tactile
L'effleurement du champ ouvre le bandeau
d'interrupteurs. Vous pouvez retirer le réservoir
d'eau.
Éléments de commande
Les différents éléments de commande sont adaptés
aux différentes fonctions de votre appareil. Cela vous
permet de régler votre appareil facilement et
directement.
Touches
Vous trouverez ci-après l'explication succincte de la
signification des différentes touches.
Touches
on/off
menu
Menu
Signification
Allumer et éteindre l'appareil
Ouvrir le menu des modes de
fonctionnement
l/
Information
Sécurité enfants
0
Fonctions de
temps
Chauffage rapide
c
start/stop
X
Ouvrir le bandeau
Appeler l'affichage d'informations
Activer et désactiver la sécurité
enfants
Ouvrir le menu Fonctions temps
Activer et désactiver le chauffage
rapide
Démarrer, arrêter ou annuler le
fonctionnement
Remplir ou vider le réservoir d'eau
--------
Sélecteur rotatif
Le sélecteur rotatif permet de modifier les valeurs de
réglage qui sont affichées dans l'écran.
Lors de la plupart des listes de sélection, par ex. les
modes de cuisson, le premier point réapparaît après le
dernier. Pour la température par ex. vous devez
ramener le sélecteur rotatif en arrière lorsque la
température minimale ou maximale est atteinte.
Écran
L'écran est structuré de telle manière que vous puissiez
lire les indications d'un coup d'oeil.
La valeur que vous pouvez actuellement régler, est
focalisée. Elle apparaît en caractères blancs sur un
fond foncé.
Ligne d'état
La ligne d'état se situe en haut dans l'écran. Elle affiche
l'heure et les fonctions de temps réglées.
11
fr
Présentation de l'appareil
Ligne de progression
La ligne de progression vous permet de voir l'état
d'avancement par ex. du chauffage du four ou de
l'écoulement de la durée. La ligne droite en dessous de
la valeur focalisée se remplit de gauche à droite au fur
et à mesure de la progression du fonctionnement en
cours.
Écoulement du temps
Si vous avez démarré votre appareil sans une durée,
vous pouvez voir en haut à droite dans la ligne d'état
combien de temps l'appareil fonctionne déjà.
Si vous avez réglé une durée et la durée a été ensuite
annulée, l'écoulement du temps reprend le temps déjà
écoulé et continue à compter à partir de ce temps.
Ainsi vous pouvez toujours contrôler depuis combien
de temps le fonctionnement est déjà en marche.
Contrôle de température
Les barres du contrôle de la température indiquent les
phases de chauffe ou la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson.
Témoin de
chauffe
Le témoin de chauffe indique la montée en température dans le compartiment de cuisson. Le
moment optimal pour enfourner le plat est atteint
lorsque toutes les barres sont remplies.
Les barres n'apparaissent pas lors des positions
gril et de nettoyage.
Indicateur de cha- Quand l'appareil est éteint, le contrôle de la temleur résiduelle
pérature indique la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson. L'affichage s'éteint
lorsque la température est descendue à env.
60°C.
Remarque : Dû à l'inertie thermique, la température
affichée peut être légèrement différente de la
température réelle dans le compartiment de cuisson.
Pendant la chauffe, vous pouvez appeler la température
de chauffe actuelle à l'aide de la touche ².
Menu des modes de fonctionnement
Le menu est divisé en différents modes de
fonctionnement. Cela vous permet d'accéder
rapidement à la fonction désirée.
Mode de fonctionnement
Modes de cuisson
Emploi
Pour préparer votre plat, vous disposez de nombreux modes de
cuisson parfaitement adaptés.
Plats ~ "Plats" à la page 40
Vous trouverez ici, pour de nombreux plats, les valeurs de réglage
appropriées déjà programmées.
Micro-ondes ~ "Les microAvec les micro-ondes vous pouondes" à la page 21
vez faire cuire, chauffer ou
décongeler vos plats plus rapidement.
Micro-ondes combinées ~ "Les Avec ce mode vous pouvez
micro-ondes" à la page 21
enclencher un mode de cuisson
en plus des micro-ondes.
Vapeur ~ "Vapeur" à la page 23 Grâce à la vapeur, vous obtenez
un meilleur résultat de cuisson de
certains mets.
Séchage ~ "Vapeur"
A utiliser après chaque fonctionà la page 23 ~ "Les micronement avec de la vapeur ou les
ondes" à la page 21
micro-ondes.
Détartrage ~ "Fonction
Avec ce mode, vous éliminez le
nettoyage" à la page 32
calcaire de l'évaporateur.
Autonettoyage ~ "Fonction
L'autonettoyage nettoie votre four
nettoyage" à la page 32
automatiquement.
Réglages ~ "Réglages de base" Vous pouvez adapter les réglages
à la page 20
de base de votre appareil à vos
habitudes.
Home Connect ~ "Home
Cette fonction permet de relier
Connect" à la page 29
votre four à un terminal mobile.
--------
Modes de cuisson
Afin que vous trouviez toujours le mode de cuisson
approprié pour votre plat, nous vous expliquons ciaprès les différences et les utilisations.
Modes de cuisson
Chaleur tournante 4D
:
Température
30-275°C
%
Convection naturelle
30-300°C
‘
Chaleur tournante eco
30-275 °C
12
En cas de températures très élevées, après un certain
temps, l'appareil réduit légèrement la température.
Emploi
Pour faire cuire et rôtir sur un ou plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant situé dans la paroi arrière est répartie uniformément
dans le compartiment de cuisson par le ventilateur.
Pour la cuisson et le rôtissage traditionnels sur un niveau. Convient particulièrement
pour des gâteaux avec une garniture fondante.
La chaleur est diffusée uniformément par la voûte et la sole.
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau, sans préchauffage.
Le ventilateur répartit dans le compartiment de cuisson la chaleur de la résistance
ronde située dans la paroi arrière.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 125 et 275 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Présentation de l'appareil
fr
+
Convection naturelle éco
30-300 °C
4
Gril air pulsé
30-300°C
(
Gril grande surface
*
Gril petite surface
;
Position Pizza
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
Positions gril:
1 = faible
2 = moyen
3 = fort
30-275°C
&
.
Chaleur intense
30-300°C
Cuisson basse température
70-120°C
$
'
R
ˆ
,
Chaleur de sole
30-250°C
Déshydratation
30-150°C
Pour la préparation de pizzas et de mets qui demandent beaucoup de chaleur par le
bas.
La résistance inférieure et le collier chauffant dans la paroi arrière chauffent.
Pour des mets avec un fond croustillant.
La chaleur est diffusée par la voûte et intensément par la sole.
Pour la cuisson lente à découvert de morceaux de viande tendres, saisis, en les préservant.
La chaleur est diffusée uniformément à basse température par la voûte et la sole.
Pour la cuisson au bain-marie et pour poursuivre la cuisson de gâteaux.
La chaleur est diffusée par la sole.
Pour sécher des herbes, fruits et légumes.
Maintien au chaud
60-100°C
Pour maintenir au chaud des mets cuits.
Préchauffer la vaisselle
30-70°C
Pour chauffer de la vaisselle.
Fonction coolStart
30-275°C
W
R
Réchauffer
80-180°C
Position étuve
30-50°C
Pour la préparation rapide de produits surgelés au niveau 3. La température est fonction des indications du fabricant. Utilisez la température la plus élevée qui est indiquée
sur l'emballage. La durée de cuisson est comme indiquée ou plus courte. Le préchauffage n'est pas utile.
Pour chauffer des mets en les préservant et pour réchauffer des pâtisseries.
Grâce à la vapeur amenée, les aliments ne se dessèchent pas.
Pour laisser lever des pâtes à la levure et des levains et pour faire maturer du yaourt.
La pâte lève plus rapidement qu'à la température ambiante. Le dessus de la pâte ne
se dessèche pas.
--------
Pour la cuisson douce de mets sélectionnés sur un niveau.
La chaleur est diffusée par la voûte et la sole.
Ce mode de cuisson est plus efficace entre 150 et 250 °C.
Ce mode de cuisson est utilisé pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Pour le rôtissage de volaille, de poisson entier et de gros morceaux de viande.
La résistance du gril et le ventilateur fonctionnent en alternance. Le ventilateur répartit l'air chaud autour du mets.
Pour griller des pièces peu épaisses, telles que des steaks, saucisses ou des toasts et
pour gratiner.
Toute la surface en-dessous de la résistance du gril est chauffée.
Pour griller des petites quantités, telles que steaks, saucisses ou toasts et pour gratiner.
La partie centrale sous la résistance du gril est chauffée.
Valeurs de référence
Pour chaque mode de cuisson, l'appareil indique une
température ou position de référence. Vous pouvez les
valider ou modifier dans la plage respective.
Autres informations
Dans la plupart des cas, l'appareil vous donne des
indications et d'autres informations concernant l'action
actuellement exécutée. Pour cela, appuyez sur la
touche l. L'indication est affichée pendant quelques
secondes.
Certaines indications apparaissent automatiquement,
par ex. pour confirmation ou comme invitation ou
avertissement.
Fonctions du compartiment de cuisson
Certaines fonctions facilitent l'utilisation de votre
appareil. Ainsi par ex., une large surface du
compartiment de cuisson est éclairée et un ventilateur
protège l'appareil d'une surchauffe.
Ouvrir la porte de l'appareil
Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant un
fonctionnement en cours, le fonctionnement sera arrêté.
Il continue lors de fermeture de la porte.
Remarque : Lors du mode de fonctionnement Microondes, vous devez continuer le fonctionnement à l'aide
de la touche start/stop après avoir fermé la porte. Vous
pouvez modifier le réglage de base pour cela.
13
fr
Accessoires
Éclairage du compartiment de cuisson
Lorsque vous ouvrez la porte de l'appareil, l'éclairage
du compartiment de cuisson s'allume. Si la porte reste
ouverte plus de 15 minutes, l'éclairage s'éteint.
Lors de la plupart des modes de cuisson, l'éclairage du
compartiment de cuisson s'allume avec le démarrage
du fonctionnement. Il s'éteint lorsque le fonctionnement
est terminé.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
définir que l'éclairage du compartiment de cuisson ne
s'allume pas lors du fonctionnement.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et
se coupe selon les besoins. L'air chaud s'échappe audessus de la porte.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four
surchauffe.
Afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement, le ventilateur continue de
fonctionner un certain temps.
Remarque : Dans les réglages de base, vous pouvez
modifier le temps de poursuite du ventilateur.
~ "Réglages de base" à la page 20
_Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
Thermomètre à viande
Permet une cuisson précise.
L'utilisation est décrite dans le chapitre
correspondant. ~ "Thermomètre à
viande" à la page 27
--------
Utilisez exclusivement des accessoires d'origine. Ils ont
été spécialement élaborés pour votre appareil.
Vous pouvez acheter des accessoires auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
sur Internet.
Remarque : Lorsque l'accessoire devient chaud il peut
se déformer. Cela n'influe en rien sur le fonctionnement.
Dès qu'il refroidit, la déformation disparaît.
Micro-ondes
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
Insertion de l'accessoire
Le compartiment de cuisson possède 5 niveaux
d'enfournement. Les niveaux d'enfournement se
comptent du bas vers le haut.
Sur certains appareils, le niveau d'enfournement
supérieur est repéré par un symbole de gril au niveau
du compartiment de cuisson.
Ac es oi r es
Accessoires fournis
Votre appareil est équipé des accessoires suivants :
Grille
Pour des récipients, des moules à soufflé et à gâteaux.
Pour des rôtis, des grillades et des plats
surgelés.
La grille est appropriée pour le mode
micro-ondes.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries,
plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si
vous faites griller directement sur la
grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des
petites pâtisseries.
14
Aux niveaux d'enfournement 1, 3, 4 et 5, introduire
l'accessoire toujours entre les deux barres de guidage
d'un niveau d'enfournement.
L'accessoire peut être retiré jusqu'à environ la moitié
sans qu'il ne bascule. Les rails télescopiques au niveau
2 permettent de sortir l'accessoire plus loin.
Veillez à ce que l'accessoire se trouve derrière la patte
‚ sur le rail télescopique.
Accessoires
Exemple illustré : poêle universelle
fr
sur Internet. Vous trouverez un large choix pour votre
appareil dans nos brochures ou sur Internet.
La disponibilité et la possibilité de les commander sur
Internet est différente selon les pays. Veuillez consulter
vos documents de vente.
D
Remarque : Les accessoires en option ne
correspondent pas tous à tous les appareils. Lors de
l'achat, veuillez toujours indiquer la désignation exacte
de votre appareil (E-Nr.). ~ "Service après-vente"
à la page 40
Remarques
■
Veillez à toujours introduire les accessoires dans le
bon sens dans le compartiment de cuisson.
■
Enfournez toujours complètement l'accessoire dans
le compartiment de cuisson afin qu'il ne soit pas en
contact avec la porte de l'appareil.
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité antibasculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
‚ soit derrière et orienté vers le bas. L'inscription
"microwave" doit se situer à l'avant et la courbure doit
être orientée vers le bas ¾.
D
D
En introduisant des plaques, veillez à ce que l'encoche
‚ soit à l'arrière et orientée vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : lèchefrite
D
D
E
Accessoires en option
Les accessoires en option sont en vente auprès du
service après-vente, dans le commerce spécialisé ou
Accessoires en option
Grille
Pour des récipients, moules à gâteau, plats à gratin et pour des rôtis
et des pièces à griller.
Lèchefrite
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Elle peut servir à récupérer la graisse si vous faites griller vos mets
directement sur la grille.
Plaque à pâtisserie
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Grille d'insertion
Pour la viande, la volaille et le poisson.
À placer dans la lèchefrite pour récupérer la graisse et le jus de
viande qui s'écoule.
Lèchefrite, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux fondants, pâtisseries, plats surgelés et gros rôtis.
Les gâteaux et les rôtis se détachent plus facilement de la lèchefrite.
Plaque à pâtisserie, à revêtement anti-adhérent
Pour des gâteaux sur plaque et des petites pâtisseries.
Les pâtisseries se détachent plus facilement de la plaque à pâtisserie.
Poêle professionnelle avec grille d'insertion
Pour préparer de grandes quantités.
Couvercle pour la lèchefrite-pro
Le couvercle permet d'utiliser la lèchefrite-pro comme une cocottepro.
Plaque à pizza
Pour des pizzas et grands gâteaux ronds.
Tôle à griller
Pour des grillades à la place de la grille ou comme protection antiéclaboussures. À utiliser uniquement dans la lèchefrite.
Pierre à pain et à pizzas
Pour le pain, les petits pains et la pizza dont le fond doit être croustillant.
La pierre à pain et à pizzas doit être préchauffée à la température
recommandée.
Cocotte en verre
Pour des plats cuits à l'étouffée et des soufflés.
Idéale pour le mode de fonctionnement "Plats".
Tablette en verre
Pour de gros rôtis, gâteaux fondants et soufflés.
Lèchefrite en verre
Pour des soufflés, plats aux légumes et pâtisseries.
Baguettes décoratives
Pour recouvrir l'étagère du meuble et la plaque de base de l'appareil.
--------
15
fr
Avant la première utilisation
KAvant la première
utilisation
Avant que vous puissiez utiliser votre nouvel appareil,
vous devez procéder à quelques réglages. Nettoyez
aussi le compartiment de cuisson et les accessoires.
Avant l a pr emi èr e ut i l i sat i on
Avant la première mise en service
Avant d'effectuer la première mise en service, informezvous auprès de votre société de distribution d'eau pour
connaître la dureté de l'eau de votre robinet.
Pour que l'appareil vous rappelle de manière fiable un
détartrage requis en attente, vous devez régler
correctement la classe de dureté de l'eau.
Attention !
■
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de
liquides non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l), ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
■
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation
d'eau filtrée ou déminéralisée.
Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique
qu'il faut remplir ce dernier ou le fonctionnement
avec la vapeur est interrompu après environ
2 minutes.
Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou
déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale
non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur
« adoucie ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez uniquement
de l'eau minérale non gazeuse.
■
Classe de dureté de l'eau
0
1 (jusqu'à 1,3 mmol/l)
2 (1,3 - 2,5 mmol/l)
3 (2,5 - 3,8 mmol/l)
4 (plus de 3,8 mmol/l)
Réglage
0 adoucie
1 douce
2 moyenne
3 dure
4 très dure
Première mise en service
Après le branchement de l'appareil ou une panne de
courant, les réglages pour la première mise en service
apparaissent dans l'écran.
Remarque : Vous pouvez modifier ces réglages à tout
moment dans les réglages de base. ~ "Réglages de
base" à la page 20
Régler la langue
La langue "Deutsch" est préréglée.
1. Avec le sélecteur rotatif, régler la langue désirée.
2. Appuyer sur la flèche Æ.
Le réglage suivant apparaît.
Régler l'heure
L'heure démarre à 12:00 heures.
1. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Effleurer la flèche Æ
Régler la date
La date 1.1.2014 est préréglée.
1. Appuyez toujours sur la flèche
Æ pour passer au
réglage suivant.
2. A l'aide du sélecteur rotatif, réglez le jour actuel, le
mois et l'année.
Régler la dureté de l'eau
La classe de dureté de l'eau "très dure" est réglée par
défaut.
Modifiez ce réglage si votre eau est plus douce.
Informez-vous auprès de votre société de distribution
d'eau pour connaître la dureté de l'eau.
1. Réglez la dureté de l'eau à l'aide du sélecteur rotatif.
2. Appuyer sur la flèche Æ.
Dans l'écran apparaît l'indication que la première
mise en service est terminée.
Avec Home Connect
1. Effleurer « Régler avec l'assistant ».
2. Autres instructions dans le chapitre ~ "Home
Connect" à la page 29
Nettoyez le compartiment de cuisson
Afin d'éliminer l'odeur de neuf, chauffez le compartiment
de cuisson à vide, porte fermée.
1. Retirez les accessoires du compartiment de cuisson.
2. Retirez les restes d'emballage, comme les billes de
polystyrène, du compartiment de cuisson.
3. Avant de faire chauffer votre appareil, essuyez les
surfaces lisses du compartiment de cuisson avec un
chiffon doux et humide.
4. Allumez l'appareil à l'aide de la touche on/off.
5. Remplissez le réservoir d'eau. ~ "Remplir le
réservoir d’eau" à la page 24
6. Réglez le mode de cuisson, la température et
l'adjonction de vapeur, puis démarrez l'appareil.
Réglages
Mode de cuisson
Température
Durée
Chaleur tournante 4D : avec adjonction de
vapeur (intensité "forte")
maximale
1 heure
7. Aérez la cuisine tant que l'appareil chauffe.
8. Éteignez l'appareil après la durée indiquée en
appuyant sur la touche on/off.
16
Utilisation de l’appareil
9. Attendez que le compartiment de cuisson ait refroidi.
10. Nettoyez les surfaces lisses avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette.
11. Videz le réservoir d'eau et séchez le compartiment
de cuisson. ~ "Après chaque fonctionnement à la
vapeur" à la page 25
Nettoyage des accessoires
Nettoyez soigneusement les accessoires avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et une lavette ou une
brosse douce.
fr
Démarrer ou interrompre le fonctionnement
Pour lancer le fonctionnement ou pour interrompre un
fonctionnement en cours, appuyez sur la touche start/
stop. Après une interruption du fonctionnement, le
ventilateur peut continuer à fonctionner.
Pour effacer tous les réglages, appuyez sur la touche
on/off.
Si vous ouvrez la porte du compartiment de cuisson
pendant le fonctionnement, le fonctionnement sera
interrompu. Pour continuer le fonctionnement, fermer la
porte du compartiment de cuisson.
Conseil : Vous pouvez modifier ce réglage dans les
réglages de base. ~ "Réglages de base" à la page 20
1Utilisation de l’appareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Ut i l i sat i on de l ’ ap ar ei l
Allumer et éteindre l'appareil
Avant que vous puissiez procéder à un réglage sur
votre appareil, vous devez l'allumer.
Exception : La sécurité enfants et le minuteur peuvent
aussi être réglés lorsque l'appareil est éteint.
Les affichages ou informations, par ex. concernant
l'indication de la chaleur résiduelle dans le
compartiment de cuisson, restent aussi visibles
l'appareil éteint.
Si vous n'avez pas besoin de votre appareil, éteignez-le.
Si rien n'est réglé pendant une longue durée, l'appareil
s'éteint automatiquement.
Allumer l'appareil
Avec la touche on/off vous allumez l'appareil.
on/off au-dessus de la touche est éclairé en bleu.
Dans l'écran apparaît le logo Siemens et ensuite un
mode de cuisson et une température.
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer quel modes de fonctionnement doit
apparaître après la mise en service.
Éteindre l'appareil
Avec la touche on/off vous éteignez l'appareil.
L'éclairage au-dessus de la touche s'éteint.
Une fonction réglée est annulée.
L'heure apparaît dans l'écran.
Réglage d'un mode de fonctionnement
Lorsque vous sélectionnez un mode de fonctionnement,
l'appareil doit être allumé.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Effleurez le mode de fonctionnement désiré.
Selon le mode de fonctionnement, différentes
options possibles sont à disposition.
3. Modifier la sélection à l'aide du sélecteur rotatif.
Selon la sélection, modifier d'autres réglages.
4. Démarrer avec la touche start/stop.
Un temps apparaît dans l'écran. Les réglages et la
ligne de progression sont visibles.
Réglage du mode de cuisson et de la
température
Après la mise en service de l'appareil, le mode de
cuisson de référence réglé avec une température
apparaît dans l'écran. Vous pouvez démarrer
immédiatement ce réglage au moyen de la touche
start/stop. Pour régler un autre mode de cuisson,
procédez de la façon suivante.
Pour d'autres réglages, vous modifiez les valeurs de la
manière suivante :
Exemple illustré : convection naturelle avec 180°C.
1. Modifiez le mode de cuisson à l'aide du sélecteur
rotatif.
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
$GMRQFYDSHXU
Remarque : Dans les réglages de base vous pouvez
déterminer si l'heure doit être affichée ou pas lorsque
l'appareil est éteint.
17
fr
Fonctions temps
2. Appuyez sur la température de référence.
3. Modifiez la température à l'aide du sélecteur rotatif.
PLQV
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
Pendant le chauffage rapide, vous pouvez interroger
la température actuelle dans le compartiment de
cuisson à l'aide de la touche l.
Annuler
Appuyer sur la touche c. Le symbole c s'éteint dans
l'écran.
$GMRQFYDSHXU
4. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
OFonctions temps
PLQV
■
Votre appareil dispose de différentes fonctions de
temps.
Fonct i ons t emps
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ƒ&
$GMRQFYDSHXU
Fonction de temps
Minuteur
Q
Le mode de cuisson et la température réglés sont
indiqués à l'écran.
+
Durée
Chauffage rapide
*
Heure de la fin
Avec la touche c vous pouvez chauffer le
compartiment de cuisson très rapidement.
Le chauffage rapide n'est pas possible lors de tous les
modes de cuisson.
Modes de cuisson appropriés :
:
%
&
Chaleur tournante 4D
Convection naturelle
Chaleur intense
Afin d'obtenir un résultat de cuisson uniforme,
enfournez votre plat et l'accessoire uniquement lorsque
le chauffage rapide est terminé.
Réglage
Veillez à un mode de cuisson approprié. La
température doit être réglée à plus 100°C, sinon le
chauffage rapide ne peut pas être démarré.
1. Régler le mode de cuisson et la température.
2. Appuyer sur la touche c.
PLQV
&RQYHFWLRQ
QDWXUHOOH
ꑛ ƒ&
$GMRQFYDSHXU
Le symbole c apparaît à gauche de la température.
Le contrôle de la température commence à se remplir.
Un signal retentit lorsque le chauffage rapide est
terminé. Le symbole c s'éteint. Enfournez votre plat.
Remarques
■
Une durée réglée s'écoule immédiatement après le
démarrage, indépendamment du chauffage rapide.
18
Emploi
Le minuteur fonctionne comme un minuteur de cuisine. Un signal retentit après
écoulement du temps réglé.
Un signal retentit après écoulement d'une
durée réglée. L'appareil s'éteint automatiquement.
Réglez une durée et une heure de la fin.
L'appareil se met automatiquement en
marche, de sorte que le fonctionnement
soit terminé à l'heure désirée.
Remarques
■
Vous pouvez régler une durée jusqu'à une heure à la
minute près.
Vous pouvez régler une durée au-dessus d'une
heure par pas de 5 minutes.
■
Selon la direction dans laquelle vous tournez le
sélecteur rotatif, la durée commence à une valeur de
référence : gauche 10 minutes,
droite 30 minutes.
■
Un signal retentit après écoulement de chaque
fonction de temps et "Terminé" est affiché dans la
ligne d'état.
■
Avec la touche l vous pouvez appeler entre-temps
des informations qui apparaissent alors brièvement
dans l'écran.
Minuteur
Vous pouvez régler le minuteur à tout moment, même
lorsque l'appareil est éteint. Il fonctionne en parallèle à
d'autres réglages de temps et émet un signal sonore
spécifique. De la sorte, vous pouvez distinguer si c'est
le minuteur ou une durée qui est écoulé.
Vous pouvez régler au maximum 24 heures.
1. Appuyer sur la touche
0.
Le champ pour le minuteur s'ouvre.
2. Régler le temps du minuteur avec le sélecteur rotatif.
Le minuteur se met en marche quelques secondes
plus tard.
Le symbole U pour le minuteur et le temps qui s'écoule
sont affichés à gauche dans la ligne d'état.
Fonctions temps
fr
Après écoulement du temps
Un signal retentit. "Temps du minuteur écoulé" s'affiche.
Avec la touche 0 vous pouvez effacer le signal
prématurément.
Modifier la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Modifier la durée au moyen du sélecteur rotatif.
Annuler le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et ramener le temps à zéro. Fermer le menu
à l'aide de la touche 0.
Heure de la fin
Modifier le temps du minuteur
Ouvrir le menu des fonctions du temps à l'aide de la
touche 0 et, dans les secondes suivantes, modifier le
temps du minuteur à l'aide du sélecteur rotatif.
Démarrer le minuteur à l'aide de la touche 0.
Durée
Lorsque vous réglez une durée (temps de cuisson)
pour votre plat, le fonctionnement s'arrêtera
automatiquement après ce temps. Le four ne chauffe
plus.
Vous pouvez régler au maximum 23 heures et
59 minutes.
Condition : Un mode de cuisson et une température
sont réglés.
Exemple : Réglage pour Chaleur tournante 4D, 180°C,
durée 45 minutes.
1. Appuyez sur la touche
0.
Le menu des fonctions de temps s'ouvre.
Lorsque vous différez l'heure de la fin, tenez compte du
fait que les aliments facilement périssables ne doivent
pas rester trop longtemps dans le compartiment de
cuisson.
Condition : Le mode réglé n'a pas démarré. Une durée
est réglée. Le menu des fonctions de temps 0 est
ouvert.
Exemple illustré : Vous enfournez le mets à 9.30
heures. Il demande un temps de cuisson de 45 minutes
et sera prêt à 10.15 heures. Mais vous souhaitez qu'il
soit prêt à 12.45 heures.
1. Appuyez sur le champ "Fin
L'heure de la fin s'affiche.
y".
ꑘ 0LQXW
ꑖ PLQV
ꑗ
2. Différez l'heure de la fin au moyen du sélecteur
rotatif.
ꑘ 0LQXW
ꑖ PLQV
ꑘ 0LQXW
2. Réglez la durée avec le sélecteur rotatif.
ꑖ PLQV
ꑗ
3. Confirmez avec la touche start/stop.
ꑘ 0LQXW
ꑖ PLQV
ꑗ
3. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La durée x s'écoule visiblement dans la ligne
d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Annuler la durée
Ouvrir le menu des fonctions de temps avec la touche
0. Ramener la durée à zéro. L'affichage commute au
mode de cuisson et à la température réglés.
ꑗ/ DSSDUHLOGpPDUUHGDQV KPLQ
&KDOHXU
WRXUQDQWH
'
ƒ&
Le four est en position d'attente. Le fonctionnement
démarre au moment approprié. La durée s'écoule
visiblement dans la ligne d'état.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Dans la ligne
d'état s'affiche "Terminé". Vous pouvez effacer le signal
prématurément au moyen de la touche 0.
Corriger l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Ouvrir le menu des fonctions de temps à
l'aide de la touche 0, appuyer sur "Fin y" et corriger
19
fr
Sécurité-enfants
l'heure de la fin avec le sélecteur rotatif. Quitter le menu
à l'aide de la touche 0.
Annuler l'heure de la fin
Cela est possible tant que le four est en position
d'attente. Pour cela, ouvrir le menu des fonctions de
temps à l'aide de la touche 0. Effleurer "Fin y" et
ramener l'heure de la fin au moyen du sélecteur rotatif.
La durée s'écoule immédiatement.
ASécurité-enfants
Afin que les enfants ne puissent pas allumer l'appareil
par mégarde ou modifier des réglages, votre appareil
est équipé d'une sécurité enfants.
Sécur i t é- enf ant s
Activation et désactivation
Vous pouvez activer et désactiver la sécurité enfants,
l'appareil allumé et éteint.
Appuyez respectivement 4 secondes env. sur la
touche /. Une indication pour la confirmation apparaît
dans l'écran et le / s'affiche dans la ligne d'état.
Porte de l'appareil verrouillée
Dans les réglages de base, vous pouvez modifier les
réglages de telle manière que la porte de l'appareil soit
verrouillée en plus du bandeau de commande.
La porte de l'appareil se verrouille lorsque la
température dans le compartiment de cuisson atteint
env. 50°C. Le symbole H apparaît dans la ligne d'état.
Si le four est éteint, la porte de l'appareil se verrouille
dès que vous activez la sécurité enfants.
QRéglages de base
Afin que vous puissiez utiliser votre appareil facilement
et de manière optimale, différents réglages sont à votre
disposition. Vous pouvez modifier ces réglages en
fonction de vos besoins.
Régl ages de base
Modifier les réglages
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement "Réglages".
Le premier réglage de base apparaît.
3. Modifier les valeurs au moyen du sélecteur rotatif.
4. Appuyer sur la flèche Æ, pour commuter aux
réglages de base suivantes.
5. Pour mémoriser, appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Rejeter ou Mémoriser.
20
Liste des réglages
Dans la liste, vous trouverez tous les réglages de base
et les possibilités de modification. Selon l'équipement
de votre appareil, seuls les réglages correspondant à
votre appareil seront affichés dans l'écran.
Vous pouvez modifier les réglages suivants :
Réglage
Sélection de la langue
Heure
Date
Durée du signal sonore
Sélection
D'autres langues sont disponibles
Régler l'heure actuelle
Régler la date actuelle
Court (30 s)
Moyen (1 m)
Long (5 m)
Volume
Réglable sur 5 niveaux
Tonalité des touches
Désactivée (tonalité lors de l'activation/
désactivation avec on/off reste)
Activée
Luminosité de l'écran
Réglable sur 5 niveaux
Affichage de l'heure
Digital avec la date
Analogique
Arrêt
Éclairage
Allumé en service
Éteint en service
Sécurité enfants
Verrouillage de la porte + verrouillage des
touches
Uniquement verrouillage des touches
Continuer automatiqueLors de la fermeture de la porte
ment
Ne pas continuer automatiquement
(appuyer sur la touche start/stop)
Mode après la mise en
Menu général
marche
Modes de cuisson
Plats*
Micro-ondes
Micro-ondes combinées
Cuisson vapeur
Avertissement MO plaque Afficher
à pâtisserie
Ne pas afficher
Assombrissement de nuit Désactivé
Activé (écran assombri entre 22:00 et
5:59 heures)
Logo de marque
Afficher
Pas afficher
Séchage micro-ondes
Activé
Désactivé
Temps de poursuite du
Recommandé
ventilateur
Minimal
Les micro-ondes
Dureté de l’eau
Réglage Sabbat
home Connect
0 (adoucie)
1 (douce)
2 (moyenne)
3 (dure)
4 (très dure)
Activé
Désactivé
Activer ou désactiver le WiFi~ "Home
Connect" à la page 29
Réglages usine
Réinitialiser
Ne pas réinitialiser
*) Disponible, selon le modèle d'appareil
fr
^Les micro-ondes
Avec les micro-ondes vous pouvez faire cuire, chauffer
ou décongeler vos mets très rapidement. Vous pouvez
utiliser les micro-ondes seules ou combinées avec un
mode de cuisson.
Pour utiliser les micro-ondes de manière optimale,
tenez compte des consignes concernant les récipients
et basez-vous sur les indications dans les tableaux
d'utilisation à la fin de la notice d'utilisation.
Les mi cr o- ondes
Récipients
Æ jusqu'à
atteindre "Heure".
4. Modifier l'heure au moyen du sélecteur rotatif.
5. Appuyer sur la touche menu.
Dans l'écran apparaît Mémoriser ou Rejeter.
Les récipients ne sont pas tous micro-ondables. Afin
que vos mets soient chauffés et que l'appareil ne soit
pas endommagé, utilisez uniquement des récipients
micro-ondables.
Sont appropriés des récipients en verre,
vitrocéramique, porcelaine, céramique ou plastique
résistant à la chaleur. Ces matériaux laissent passer les
micro-ondes. Vous pouvez également utiliser la
céramique si elles est entièrement émaillée et non
fissurée.
Vous pouvez également utiliser de la vaisselle de
service. Plus besoin de transvaser. N'utilisez des
récipients avec des motifs dorés ou argentés que si le
fabricant garantit qu'ils sont micro-ondables.
Pour cuire des gâteaux en mode combiné, vous pouvez
utiliser des moules à pâtisserie en métal. Votre gâteau
brunira ainsi également d'en dessous.
Pour d'autres utilisations, les récipients en métal ne
sont pas appropriés. Le métal ne laisse pas passer les
micro-ondes. Dans les récipients en métal fermés, les
mets restent froids.
Coupure de courant
Après une panne de courant de longue durée, les
réglages pour la première mise en service apparaissent
dans l'écran.
Réglez de nouveau la langue, l'heure et la date.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal, par ex., la cuillère
dans le verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Remarque : Les modifications des réglages concernant
la langue, la tonalité des touches et la luminosité de
l'écran sont immédiatement effectives. Tous les autres
réglages seulement après la mémorisation.
--------
Modifier l'heure
Vous modifiez l'heure dans les réglages de base.
Exemple : Modifier l'heure de l'heure d'été à l'heure
d'hiver.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Effleurer "Réglages".
3. Appuyer répétitivement sur la flèche
Test de la vaisselle
Ne faites jamais fonctionner les micro-ondes sans
aliments. La seule exception à cette règle est le test de
vaisselle de très courte durée.
Si vous n'êtes pas sûr que votre récipient est
microondable, effectuez ce test.
1. Placez le récipient vide pendant ½ - 1 minute dans
le compartiment de cuisson à la puissance
maximale.
2. Entre-temps, vérifiez la température du récipient.
Le récipient doit rester froid ou tiède.
S'il est chaud ou si des étincelles se produisent, votre
récipient n'est pas approprié.
Arrêtez le test.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
21
fr
Les micro-ondes
Accessoires fournis
Pour le fonctionnement avec micro-ondes seul, c'est
exclusivement la grille fournie qui est compatible. La
lèchefrite ou la plaque à pâtisserie peut déclencher la
formation d'étincelles, ce qui endommage le
compartiment de cuisson.
En cas d'utilisation combinée avec micro-ondes ou le
mode Plats, vous pouvez aussi utiliser la lèchefrite, la
plaque à pâtisserie ou tout autre accessoire fourni.
En cas d'utilisation avec micro-ondes, en l'absence de
toute autre indication, il est préférable d'enfourner
l'accessoire au niveau 2.
Puissances de micro-ondes
Différentes puissances micro-ondes sont à votre
disposition, adaptées à différents types de mets et de
préparation.
Le fonctionnement avec les micro-ondes nécessite
toujours une durée. Vous pouvez valider la durée de
référence ou la modifier dans la plage respective.
Position
90 W
180 W
360 W
600 W
max
Mets
pour décongeler des mets délicats
pour décongeler et poursuivre la cuisson
pour faire cuire de la viande et faire
chauffer des mets délicats
pour faire chauffer et cuire des mets
pour faire chauffer des liquides
durée maximale
1h30
1h30
1h30
1h30
30 min.
Le réglage maximal est uniquement prévu pour
réchauffer les liquides, et non pour réchauffer des mets.
Afin de protéger l'appareil, la puissance maximale du
micro-ondes est réduite graduellement dans les
premières minutes à 600 W. La pleine puissance est de
nouveau disponible après un temps de refroidissement.
Réglage des micro-ondes combinées avec
un mode de cuisson
Vous pouvez régler des puissances de 90 watts à 360
watts.
Les modes de cuisson ne peuvent pas tous être
combinés avec les micro-ondes.
Modes de cuisson appropriés :
:
%
4
(
*
Chaleur tournante 4D
Convection naturelle
Gril air pulsé
Gril grande surface
Gril petite surface
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement "Micro-
ondes combinées".
Un mode de cuisson, une température, une
puissance micro-ondes et une durée sont affichés
comme réglages de référence.
22
3. Effleurez le champ respectif et réglez les valeurs
désirées à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La durée s'écoule visiblement.
Vous pouvez modifier les valeurs. Appuyez sur la
touche start/stop, le four est à l'état Pause. Effleurez le
champ de micro-ondes respectif et modifier la durée à
l'aide du sélecteur rotatif. Redémarrez à l'aide de la
touche start/stop.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le compartiment de cuisson ne
chauffe plus. x 0min 00s est affiché dans l'écran et
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état. Vous pouvez
effacer le signal sonore prématurément à l'aide de la
touche 0.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche start/stop : Le four est à l'état
Pause. Réappuyer sur la touche start/stop, le
fonctionnement continue.
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu.
Après avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche on/off.
Réglage des micro-ondes
Pour obtenir un résultat optimal avec les micro-ondes,
introduisez la grille toujours au niveau d'enfournement
2.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement "Micro-
ondes".
Des puissances micro-ondes et une durée sont
affichées comme valeurs de référence.
3. Sélectionner la puissance micro-ondes souhaitée en
l'effleurant.
4. Effleurer le champ "Durée" et régler la durée à l'aide
du sélecteur rotatif.
5. Démarrer les micro-ondes à l'aide de la touche start/
stop.
La durée s'écoule visiblement.
Vous pouvez modifier la puissance micro-ondes.
Appuyez sur la touche start/stop, le four est à l'état
Pause. Effleurez sur le champ de micro-ondes respectif.
Redémarrer à l'aide de la touche start/stop.
Vous pouvez modifier à tout moment la durée au cours
du fonctionnement.
Pour éviter toute condensation lors du fonctionnement
micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement une
résistance de chauffe aux puissances 600 W et max. Le
compartiment de cuisson et les accessoires deviennent
chauds. Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Remarque : Vous pouvez désactiver cette fonction
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 20
Vapeur
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Avec les plus hauts niveaux en fonctionnement microondes pur, la fonction de séchage active
automatiquement une résistance de chauffe et chauffe
le compartiment de cuisson. Ne touchez jamais les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson, ni les résistances de chauffe. Éloignez les
enfants.
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le mode micro-ondes est terminé. x
0min 00s est affiché dans l'écran et "Terminé" apparaît
dans la ligne d'état. Vous pouvez effacer le signal
sonore prématurément à l'aide de la touche 0.
Si vous voulez régler de nouveau une puissance microondes, effleurez le champ respectif et entrez une durée.
Le fonctionnement redémarre.
Arrêter le fonctionnement
Appuyer sur la touche start/stop : Le four est à l'état
Pause. Réappuyer sur la touche start/stop, le
fonctionnement continue.
Ouvrir la porte de l'appareil : Le fonctionnement est
interrompu. Appuyer sur la touche start/stop après
avoir fermé la porte. Le fonctionnement continue.
Remarque : Si vous avez modifié le réglage de base,
veillez à ce que le micro-ondes ne continue pas à
fonctionner sans rien à l'intérieur. ~ Page 20
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent chauds pendant
le fonctionnement. Ne jamais toucher les éléments
chauds. Eloigner les enfants.
Annuler le fonctionnement
Appuyer sur la touche on/off.
Séchage
Avec le mode de fonctionnement "Séchage", le
compartiment de cuisson est chauffé et l'humidité dans
le compartiment de cuisson s'évapore. Utilisez le
fonction Séchage après chaque fonctionnement avec
les micro-ondes.
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement "Séchage".
3. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
Ouvrez la porte de l'appareil pendant 1 à 2 minutes
pour permettre à l'humidité de s'échapper.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
fr
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
`Vapeur
Certains modes de cuisson permettent de préparer des
mets avec de la vapeur. Vous disposez en plus des
modes de cuisson Laisser laisser la pâte et Réchauffer.
Vapeur
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Bruits
Pompe
Vous entendez un bruit de bourdonnement pendant le
fonctionnement et après la désactivation. Ce bruit
survient pendant le test fonctionnel de la pompe. Il
s'agit d'un bruit de fonctionnement normal.
Bandeau
Vous entendez un bruit de bourdonnement ou un
cliquetis pendant l'ouverture du volet. Les bruits
surviennent lors du déplacement du volet. Il s'agit de
bruits de fonctionnement normaux.
Cuisson avec de la vapeur
Lors de la cuisson avec de la vapeur, de la vapeur est
introduite dans le compartiment de cuisson à des
intervalles et intensités différents pendant le
fonctionnement de l'appareil. Cela permet d'obtenir un
meilleur résultat de cuisson.
Votre aliment à cuire
■
aura une croûte croustillante
■
aura un bel aspect
■
sera juteux et fondant à l'intérieur
■
réduira peu en volume
Vous réglez vous même la combinaison souhaitée
mode de cuisson et intensité de la vapeur. Pour choisir
un mode de cuisson et l'intensité de vapeur appropriés,
utilisez les indications du tableau ou sélectionnez un
programme.
Intensité de la vapeur
Plusieurs intensités d'adjonction de vapeur sont à votre
disposition :
■
faible
■
moyenne
■
Fort
1. Laissez l'appareil refroidir.
23
fr
Vapeur
Modes de cuisson appropriés
Les modes de cuisson suivants permettent d'utiliser la
vapeur :
■
Chaleur tournante 4D :
■
Convection naturelle %
■
Gril air pulsé 4
■
Maintien au chaud R
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
2. Régler le mode de cuisson au moyen du sélecteur
rotatif.
3. Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
4. Effleurer le champ "Adjonction de vapeur" et régler
l'intensité de la vapeur au moyen du sélecteur rotatif.
5. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Remarque : Lorsque le réservoir d'eau se vide alors
qu'un mode avec de la vapeur est en cours, une
notification vous invitant à le remplir apparaît. Le
fonctionnement continue sans adjonction de vapeur.
Annuler l'ajout de vapeur
Pour désactiver la vapeur prématurément, effleurez le
champ "Adjonction vapeur". Régler le sélecteur rotatif
sur "Arrêt".
Remarque : Le fonctionnement continue sans
adjonction de vapeur.
Interrompre le fonctionnement de l'appareil
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Réchauffer
Avec le mode de cuisson "Réchauffer W" vous pouvez
réchauffer des mets déjà cuits en les préservant ou
réchauffer des pains et pâtisseries de la veille.
L'activation de la vapeur se fait automatiquement.
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
réchauffement, le fonctionnement sera interrompu.
Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
Remplir le réservoir d’eau.
Effleurer la touche menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Réchauffer W" à l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
6. Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
7. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
1.
2.
3.
4.
5.
24
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Laisser lever la pâte
Avec le mode de cuisson "Laisser lever la pâte R", la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à la
température ambiante et ne sèche pas.
Pour choisir le réglage adapté, utilisez les indications
du tableau. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 42
Remarque : Si le réservoir d'eau se vide pendant le
mode Lasser lever la pâte, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
Lancement
1. Remplir le réservoir d’eau.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Remarque : Activez le mode 'Laisser lever la pâte'
uniquement après le refroidissement complet du
compartiment de cuisson (température ambiante).
Effleurer la touche menu.
Effleurer le champ "Cuisson à la vapeur".
Régler "Laisser lever la pâte R" à l'aide du sélecteur
rotatif.
Effleurer la température et régler la température à
l'aide du sélecteur rotatif.
Effleurer la durée et régler la durée à l'aide du
sélecteur rotatif.
Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
L’appareil chauffe.
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Annuler
Pour annuler le fonctionnement, appuyer sur la
touche start/stop.
Terminer
Pour éteindre l'appareil, effleurer la touche on/off.
Remplir le réservoir d’eau
Le réservoir d'eau se trouve derrière le bandeau de
commande. Avant de mettre l'appareil en marche,
ouvrez le bandeau et remplissez le réservoir d'eau.
Assurez-vous d'avoir correctement réglé la dureté de
l'eau. ~ "Réglages de base" à la page 20
: Mise en garde – Risque de blessures et
d'incendie !
Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de
l'eau ou la solution détartrante que nous
Vapeur
recommandons. Ne remplissez pas le réservoir d'eau
avec des liquides inflammables (par ex., des boissons
alcoolisées). Les vapeurs des liquides inflammables
peuvent s'enflammer dans le compartiment de cuisson
par des surfaces chaudes (déflagration). La porte de
l'appareil peut s'ouvrir violemment. Des vapeurs
chaudes et des jets de flammes peuvent sortir.
fr
Remarque : Le cache ‚ est disponible selon le type
d'appareil.
6. Remplir le réservoir d'eau froide jusqu'au repère
"max" (fig. $).
D
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Le réservoir d'eau peut devenir chaud lorsque l'appareil
fonctionne. Lorsque l'appareil vient de fonctionner,
patientez jusqu'à ce que le réservoir d'eau soit refroidi.
Retirez le réservoir d'eau de son logement.
Attention !
Dommages de l'appareil dus à l'utilisation de liquides
non appropriés.
N'utilisez pas d'eau distillée, ni d'eau du robinet
fortement chlorée (> 40 mg/l) ni d'autres liquides.
Utilisez exclusivement de l'eau froide et fraîche du
robinet, de l'eau adoucie ou de l'eau minérale plate.
Attention !
Anomalies de fonctionnement lors de l'utilisation d'eau
filtrée ou déminéralisée.
Malgré un réservoir d'eau rempli, l'appareil indique qu'il
faut remplir ce dernier ou le fonctionnement avec la
vapeur est interrompu après environ 2 minutes.
Mélangez le cas échéant de l'eau filtrée ou
déminéralisée avec la même quantité d'eau minérale
non gazeuse en bouteille.
Remarques
Si votre eau est très calcaire, nous vous
recommandons d'utiliser de l'eau adoucie.
■
Si vous utilisez exclusivement de l'eau adoucie, dans
ce cas vous pouvez régler la dureté de l'eau sur «
adoucie ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, réglez la classe de
dureté de l'eau sur 4 « très dure ».
■
Si vous utilisez de l'eau minérale, utilisez dans ce
cas uniquement de l'eau minérale non gazeuse.
■
1. Effleurez la zone
X.
Le bandeau est automatiquement poussé vers
l'avant.
2. Tirer le bandeau vers l'avant des deux mains et le
pousser ensuite vers le haut, jusqu'à ce qu'il
s'encliquette (fig. !).
3. Soulever le réservoir d'eau et l'enlever de son
logement (fig. ").
1
2I
7. Insérer à nouveau le cache
‚ dans l'orifice sur le
réservoir d eau.
8. Insérer le réservoir d'eau rempli (fig. %). Veillez à ce
que le réservoir d'eau s'encliquette derrière les deux
fixations ƒ (fig. &).
I
E
E
9. Pousser lentement le bandeau vers le bas, puis
l'enfoncer vers l'arrière jusqu'à ce qu'il soit
entièrement fermé.
Le réservoir d’eau est rempli. Vous pouvez démarrer
des modes avec de la vapeur.
Remplir le réservoir d'eau
Remarques
■
Les modes avec de la vapeur se poursuivent sans
adjonction de vapeur.
■
Si le réservoir d'eau se vide pendant le mode Laisser
lever la pâte ou Réchauffer, le fonctionnement sera
interrompu. Remplissez le réservoir d'eau.
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau et remplissez-le.
3. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Après chaque fonctionnement à la vapeur
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
4. Appuyer sur le chapeau le long du joint afin
qu'aucune eau ne puisse s'écouler du réservoir
d'eau.
5. Enlever le cache ‚ (fig. #).
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient chaud pendant le fonctionnement.
Laisser refroidir l'appareil avant son nettoyage.
25
Vapeur
fr
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
Après chaque fonctionnement avec de la vapeur, l'eau
résiduelle est récupérée dans le réservoir d'eau.
Ensuite videz et séchez le réservoir d'eau. De l'humidité
subsiste dans le compartiment de cuisson. Pour sécher
le compartiment de cuisson, vous pouvez utiliser le
mode de cuisson "Fonction séchage" ou sécher le
compartiment de cuisson manuellement.
Remarques
■
Après l'extension de l'appareil, le champ X reste
allumée un peu plus longtemps, afin de vous
rappeler de vider le réservoir d'eau.
■
Éliminer les taches de calcaire avec un chiffon
imbibé de vinaigre, rincer à l'eau claire et sécher
avec un chiffon doux.
Vider le réservoir d'eau
Attention !
Ne faites pas sécher le réservoir d'eau dans le
compartiment de cuisson chaud. Cela pourrait
l'endommager.
■
Ne nettoyez pas le réservoir d'eau au lave-vaisselle.
Cela pourrait l'endommager.
■
La gouttière ‚ se trouve en dessous du
compartiment de cuisson (fig. ").
2
D
Démarrer la fonction séchage
Lors du séchage, le compartiment de cuisson chauffe
afin de permettre à l'humidité de s'évaporer. Ensuite,
ouvrez la porte de l'appareil pour permettre à la vapeur
d'eau de s'échapper du compartiment de cuisson.
Attention !
Endommagement de l'émail : ne faites jamais
fonctionner votre appareil lorsque de l'eau se trouve sur
le fond du compartiment de cuisson. Essuyez l'eau qui
se trouve sur le fond du compartiment de cuisson avant
toute utilisation.
1. Laissez refroidir l’appareil.
2. Éliminer immédiatement les grosses salissures et
1. Ouvrez le bandeau.
2. Enlever le réservoir d'eau.
3. Retirez avec précaution le couvercle du réservoir
3.
4. Videz le réservoir d'eau, nettoyez-le avec du produit
5.
6.
7.
d'eau.
à vaisselle et rincez-le soigneusement à l'eau claire.
5. Séchez toutes les pièces avec un chiffon doux.
6. Essuyer le joint au niveau du couvercle pour le
sécher.
7. Laisser sécher avec le couvercle ouvert.
8. Placez le couvercle sur le réservoir d'eau et appuyez
dessus.
9. Remettez en place le réservoir d'eau et fermez le
bandeau.
Séchez la gouttière
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Ouvrez la porte de l’appareil.
3. Épongez l'eau dans la gouttière
‚ avec une éponge
et essuyez-la avec précaution (fig. !).
1
D
26
4.
8.
essuyer l'humidité présente dans le fond du
compartiment de cuisson.
Si nécessaire, appuyer sur la touche on/off pour
mettre l'appareil en service.
Appuyer sur la touche menu.
Le choix des modes de fonctionnement apparaît.
Effleurer le champ "Continuer".
Effleurer le champ "Fonction séchage".
Appuyer sur la touche start/stop.
Le séchage est lancé et se termine
automatiquement après 10 minutes.
Ouvrir la porte de l'appareil et la laisser ouverte 1 à
2 minutes pour permettre à l'humidité de s'échapper
du compartiment de cuisson.
Séchez le compartiment de cuisson à la main
1. Laissez l'appareil refroidir.
2. Retirez les salissures du compartiment de cuisson.
3. Séchez le compartiment de cuisson avec une
éponge.
4. Laissez la porte de l'appareil ouverte 1 heure pour
que le compartiment de cuisson soit complètement
sec.
Thermomètre à viande
@Thermomètre à viande
fr
aussi loin que possible.
En cas de morceaux moins épais, introduisez-le sur le
côté à l'endroit le plus épais.
Le thermomètre à viande Plus permet une cuisson
précise. Il mesure la température à l'intérieur des
aliments. Dès que la température réglée est atteinte,
l'appareil s’éteint automatiquement.
Ther mo èt r e à vi ande
Modes de cuisson
Lorsque vous avez connecté le thermomètre à viande
dans le compartiment de cuisson, vous disposez des
modes de cuisson suivants.
Dans certains modes de cuisson, vous pouvez
combiner le mode de cuisson avec la fonction microondes ou vapeur. Basculez en mode de fonctionnement
“Combinaison micro-ondes ou vapeur”.
:
‘
%
+
;
4
&
W
Chaleur tournante 4D
Micro-ondes ou vapeur
Chaleur tournante eco
Convection naturelle
Volaille : introduisez le thermomètre à viande à l'endroit
le plus épais du suprême de volaille, aussi loin que
possible. Selon la nature de la volaille, introduisez le
thermomètre à viande à l'oblique ou dans le sens de la
longueur. Tournez ensuite la volaille, puis placez-la sur
la grille, avec le côté blanc vers le bas.
Micro-ondes ou vapeur
Convection naturelle eco
Position Pizza
Gril air pulsé
Micro-ondes ou vapeur
Chaleur intense
Réchauffer
Remarques
■
Le thermomètre à viande mesure la température à
l'intérieur des aliments entre 30°C et 99°C.
■
Utilisez uniquement le thermomètre à viande faisant
partie de la fourniture. Vous pouvez le racheter
auprès du service après-vente comme pièce de
rechange.
■
Enlevez toujours le thermomètre à viande du
compartiment de cuisson après l'utilisation. Ne le
conservez jamais dans le compartiment de cuisson.
Température dans le compartiment de cuisson
Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande,
ne réglez pas une température supérieure à 250°C.
La température réglée du compartiment de cuisson doit
être au moins 10°C plus haute que la température à
coeur réglée.
Introduire le thermomètre à viande dans le
mets
Avant d'enfourner votre mets, introduisez le
thermomètre à viande dans l'aliment à cuire.
Le thermomètre à viande possède trois points de
mesure. Veillez à ce que le point de mesure du milieu
se trouve dans l'aliment à cuire.
Attention !
Si vous enclenchez en plus les micro-ondes, la pointe
du thermomètre à viande doit se trouver dans l'aliment
à cuire.
Viande : en cas de gros morceaux, introduisez le
thermomètre obliquement par le haut dans la viande
Poisson : introduisez le thermomètre à viande derrière
la tête, vers l'arête centrale, aussi loin que possible.
Placez le poisson entier sur la grille en position "à la
nage" à l'aide d'une moitié de pomme de terre.
Retourner l'aliment à cuire : si vous souhaitez
retourner l'aliment à cuire, ne retirez pas le thermomètre
à viande. Une fois l'aliment à cuire retourné, assurezvous de la position correcte du thermomètre à viande.
Si vous retirez le thermomètre à viande en cours de
service, tous les réglages seront réinitialisés et devront
de nouveau être réglés.
Attention !
Ne coincez pas le câble du thermomètre à viande.
N'utilisez pas de récipient fermé.
Afin de ne pas endommager le thermomètre à viande
en raison d'une chaleur trop élevée, vous devez laisser
quelques centimètres de distance entre la résistance du
gril et le thermomètre à viande. La viande est
susceptible d'augmenter de volume en cours de
cuisson.
27
fr
Réglage fonctionnement continu
Régler la température à coeur
Aliment
1. Connectez le thermomètre à viande dans la prise à
gauche dans le compartiment de cuisson.
2. Sélectionnez le mode de cuisson ou le mode de
fonctionnement "Plats" à l'aide du sélecteur rotatif.
3. Appuyez sur la température de référence et réglez la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
4. Appuyez sur le champ « Température à cœur » et
réglez la température à cœur au moyen du sélecteur
rotatif.
Vous pouvez enclencher en plus les micro-ondes ou
la vapeur, selon les besoins.
5. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
La ligne de progression indique la montée de la
température à cœur.
La température à coeur réglée est atteinte dans
l'aliment à cuire
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
retirer le thermomètre à viande de la prise. Le symbole
. s'éteint.
Modifier la température à coeur
Vous pouvez modifier à tout moment la température à
coeur.
Annuler
Retirez le thermomètre à viande de la prise.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'intérieur du four et la sonde thermométrique chauffent
beaucoup. Pour brancher et débrancher la sonde,
utiliser des gants de four.
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
L'isolation peut être endommagée en cas de capteur de
la température à cœur non approprié. Utiliser
exclusivement le capteur de la température à cœur
affecté à l'appareil.
Températures à coeur de différents aliments
N'utilisez pas d'aliments surgelés. Les valeurs figurant
dans le tableau sont fournies à titre indicatif. Elles
dépendent de la qualité et de la nature des aliments.
A la fin de la notice d'utilisation, vous trouverez des
indications détaillées concernant le mode de cuisson et
la température. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 42
Aliment
Volaille
Poulet
Blanc de poulet
Canard
Magret de canard, rosé
Dinde
Blanc de dinde
Oie
28
Température à coeur
en °C
80-85
75-80
80-85
55-60
80-85
80-85
80-90
Température à coeur
en °C
Porc
Échine de porc
Filet mignon de porc, rosé
Longe de porc, bien cuit
85-90
62-70
72-80
Boeuf
Filet de boeuf ou rosbif, saignant
Filet de boeuf ou rosbif, rosé
Filet de boeuf ou rosbif, bien cuit
45-52
55-62
65-75
Veau
Rôti de veau ou paleron, maigre
Rôti de veau, épaule
Jarret de veau
75-80
75-80
85-90
Agneau
Gigot d'agneau, rosé
Gigot d'agneau, bien cuit
Selle d'agneau, rosée
60-65
70-80
55-60
Poisson
Poisson entier
Filet de poisson
65-70
60-65
Divers
Rôti de viande hachée, tous types de viande
Chauffer, réchauffer des mets
80-90
65-75
FRéglage fonctionnement
continu
Avec la fonction Sabbat, vous pouvez régler une durée
jusqu'à 74 heures. Les mets dans le compartiment de
cuisson restent chauds, sans devoir allumer et éteindre
l'appareil.
Régl age f onct i on emnt cont i nu
Démarrer le réglage Sabbat
Condition : Vous avez activé "Réglage Sabbat activé"
dans les réglages de base. ~ "Réglages de base"
à la page 20
Le compartiment de cuisson chauffe avec la
Convection naturelle et une température entre 85°C et
140°C.
1. Appuyer sur la touche on/off.
Un mode de cuisson et une température de
référence apparaissent dans l'écran.
2. Tourner le sélecteur rotatif à gauche et sélectionner
le mode de cuisson "Réglage Sabbat".
3. Appuyer sur la température de référence et régler la
température à l'aide du sélecteur rotatif.
Home Connect
4. Ouvrir le menu des fonctions de temps à l'aide de la
touche 0 et effleurer le champ "Durée".
Le réglage de référence 25:00 heures apparaît.
5. Avec le sélecteur rotatif, régler la durée désirée.
6. Démarrer à l'aide de la touche start/stop.
La durée défile visiblement dans la ligne d'état.
■
■
■
■
■
votre appareil connecté au réseau électrique et
allumé,
un smartphone ou une tablette doté(e) de la version
actuelle du système d’exploitation iOS ou Android,
l'appli Home Connect,
la notice d'installation de Home Connect fournie,
votre appareil à portée du signal WLAN de votre
réseau domestique
La durée est écoulée
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état.
L'appli vous guide tout au long du processus de
connexion. Veuillez suivre les instructions de l’appli.
Différer l'heure de la fin
Il n'est pas possible de différer l'heure de la fin.
Démarrage à distance
Annuler la fonction Sabbat
Appuyer sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
oHome Connect
Cet appareil est compatible Wi-Fi et peut être
commandé à distance à l'aide d'un appareil mobile.
Si l'appareil n'est pas connecté au réseau domestique,
il fonctionne de la même manière qu'un four sans
connexion réseau et peut être commandé via
l'affichage.
La disponibilité de la fonctionnalité Home Connect
dépend de la disponibilité des services Home Connect
dans votre pays. Les services Home Connect ne sont
pas disponibles dans tous les pays. Pour plus
d'informations, consultez www.home-connect.com.
Home Con ect
Remarques
■
Assurez-vous de suivre les instructions de sécurité
de ce manuel d'instructions et de respecter ces
dernières, même si vous êtes loin de chez vous et
que vous faites fonctionner l'appareil via l'appli
Home Connect. Vous devez également suivre les
instructions de l'appli Home
Connect.~ "Précautions de sécurité importantes"
à la page 5
■
La commande de l'appareil directement sur
l'appareil est toujours prioritaire. Pendant ce temps,
il n'est pas possible de commander l'appareil via
l'appli Home Connect.
fr
Pour démarrer et utiliser votre appareil via l'appli Home
Connect, vous devez activer le démarrage à distance.
Si le démarrage à distance est désactivé, vous pouvez
uniquement afficher les états de fonctionnement dans
l'appli Home Connect et effectuer des réglages sur
l'appareil.
Remarque : Certains modes de fonctionnement
peuvent uniquement être démarrés depuis le four.
Le démarrage à distance est désactivé
automatiquement :
■
lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes
après activation du démarrage à distance.
■
lorsque vous ouvrez la porte du four 15 minutes
après la fin du fonctionnement.
Si vous démarrez le fonctionnement du four sur
l'appareil, le démarrage à distance sera
automatiquement activé. Vous pouvez alors procéder à
des modifications sur l'appareil mobile ou démarrer un
nouveau programme.
Activer le démarrage à distance
1. Appuyez sur la touche menu.
2. Effleurez "Démarrage à distance".
C s'affiche
Réglages Home Connect
Vous pouvez à tout moment adapter Home Connect à
vos besoins.
Remarque : Vous trouverez les réglages Home
Connect dans les réglages de base de votre appareil.
Les réglages qui s'affichent dépendent de la
configuration de Home Connect et de la connexion de
l'appareil au réseau domestique.
Réglage
Pour configurer Home Connect pour votre appareil,
vous avez besoin de :
Réglage de base
Réglages possibles
Explication
Wi-Fi
Allumer/éteindre
Vous pouvez allumer ou éteindre le module radio. Si le Wi-Fi est activé, vous pouvez utiliser la fonctionnalité Home Connect. En veille avec maintien de la connexion au réseau,
l’appareil consomme au plus 2 W.
Réseau
Connecter au réseau /
Activez ou désactivez la connexion réseau, au besoin (par ex., en cas de vacances).
Déconnecter du réseau
Les informations du réseau restent en mémoire après la désactivation. Après l’activation,
patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’appareil se soit de nouveau connecté au
réseau.
Connecter à l'appli
Démarrez le processus de connexion entre l’appli et l’appareil.
29
fr
Nettoyants
Réglage de base
Télécommande
Réglages possibles
marche/arrêt
Info appareil l
Explication
Accédez aux fonctions de l’appareil avec l’appli Home Connect. En cas de désactivation,
seul le fonctionnement de l’appareil est affiché dans l’appli.
L'écran affiche des informations sur le réseau et l'appareil.
Diagnostic à distance
En cas de panne, le service après-vente peut accéder à
votre appareil via le Diagnostic à distance.
Contactez le service après-vente et assurez-vous que
votre appareil est connecté au serveur Home Connect,
puis vérifiez si le service de diagnostic à distance est
disponible dans votre pays.
Remarque : Pour de plus amples renseignements et
connaître la disponibilité du service de diagnostic à
distance dans votre pays, veuillez consulter les pages
Aide et assistance du site Web Home Connect de votre
pays à l'adresse www.home-connect.com
Remarque liée à la protection des données
Lors de la première connexion de votre appareil avec
un réseau WLAN relié à Internet, votre appareil transmet
les catégories suivantes de données au serveur Home
Connect (premier enregistrement) :
■
■
■
■
code d'appareil univoque (constitué de clés
d'appareil ainsi que de l'adresse MAC du module de
communication Wi-Fi).
Certificat de sécurité du module de communication
Wi-Fi (pour la protection technique des informations
de la connexion).
La version actuelle du logiciel et du matériel de votre
appareil ménager.
État d'une précédente restauration éventuelle des
réglages d'usine.
Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des
fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire
qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités
Home Connect pour la première fois.
Remarque : Observez que les fonctionnalités Home
Connect ne sont utilisables qu'en liaison avec l'appli
Home Connect. Vous pouvez appeler les informations
sur la protection des données dans l'appli Home
Connect.
Déclaration de conformité
Par la présente, BSH Hausgeräte GmbH déclare que
l'appareil doté de la fonctionnalité Home Connect est
en accord avec les exigences fondamentales et les
autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/
UE.
Vous trouverez une déclaration de conformité RED
détaillée sur Internet à l’adresse www.siemenshome.bsh-group.com à la page Produit de votre
appareil dans les documents supplémentaires.
30
Bande de 2,4 GHz : 100 mW max.
Bande de 5 GHz : 100 mW max.
BE
BG
CZ
DK
DE
EE
IE
EL
ES
FR
HR
IT
CY
LV
LT
LU
HU
MT
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
NO
CH
TR
WLAN (Wi-Fi) 5 GHz : uniquement prévu pour un usage à l'intérieur
y
DNettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
Net oyant s
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces en
utilisant des nettoyants inappropriés, veuillez respecter
les indications dans le tableau. Selon le modèle
d'appareil, les zones ne sont pas toutes présentes sur
votre appareil.
Attention !
Dégâts de la surface
N'utilisez pas de
■
nettoyants agressifs ou abrasifs,
■
nettoyants à forte teneur d'alcool,
■
tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant,
■
nettoyeur haute pression ou nettoyeur à vapeur,
■
nettoyant spécial pour le nettoyage à chaud.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
Conseil : Des produits de nettoyage et d'entretien
particulièrement recommandés sont en vente auprès du
service après-vente. Respectez les indications
respectives du fabricant.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Nettoyants
Niveau
Nettoyage
Extérieur de l'appareil
Façade en inox
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Matière plastique Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Surfaces laquées Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Bandeau de com- Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
mande
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
N'utilisez pas de nettoyant pour vitres ni de
racloirs à verre.
Si du détartrant parvient sur le bandeau de commande, essuyez-le immédiatement. Sinon, ces
taches ne pourront plus être enlevées.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Poignée de la
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
porte
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
Si du détartrant parvient sur la poignée de la
porte, l'essuyer immédiatement. Sinon ces taches
ne pourront plus être enlevées.
Surfaces émaillées
Couvercle en
verre de l'éclairage du compartiment de cuisson
Recouvrement de
la porte
Cadre intérieur de
la porte en inox
L'intérieur de l'appareil
Supports
Système télescopique
Accessoires
fr
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
eau vinaigrée :
Nettoyez avec une lavette et séchez avec un chiffon doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec
un chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à vaisselle. En cas salissures importantes, utilisez une spirale à récurer en inox ou un produit
de nettoyage pour four.
Attention !
N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour four
dans un compartiment de cuisson chaud. Cela
pourrait endommager l'émail. Avant le prochain
chauffage, retirez les résidus du compartiment de
cuisson et de la porte de l'appareil.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de
cuisson ouvert, afin qu'il sèche.
Utilisez de préférence la fonction de nettoyage.
~ "Fonction nettoyage" à la page 32
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont
inoffensifs et n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de l'appareil.
Le cas échéant, retirez-les avec de l'acide citrique.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chiffon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un produit de nettoyage pour four.
en acier inoxydable :
utilisez un nettoyant pour inox. Respectez les indications des fabricants. N'utilisez pas de produit
d'entretien pour inox.
en plastique :
nettoyez avec de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle et une lavette. Séchez ensuite
avec un chiffon doux. N'utilisez pas de nettoyant
pour vitres ni de racloirs à verre.
Retirez le recouvrement de la porte pour le nettoyage.
Nettoyant pour inox :
Respecter les indications des fabricants.
Il élimine des décolorations.
Ne pas utiliser de produit d'entretien pour inox.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas éliminer la graisse de lubrification sur les
rails télescopiques, les nettoyer de préférence en
position rentrée. Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spirale à récurer en inox.
31
fr
Fonction nettoyage
Réservoir d'eau
Thermomètre à
viande
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyez avec une lavette et rincer abondamment
à l'eau claire pour éliminer les restes de produit à
vaisselle.
Séchez-la ensuite avec un chiffon doux. Laisser
sécher avec le couvercle ouvert. Essuyer le joint
au niveau du couvercle pour le sécher.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette ou une brosse.
Ne pas nettoyer au lave-vaisselle.
--------
Remarques
■
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
■
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
■
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
: Mise en garde – Risque d’incendie !
Les résidus alimentaires épars, la graisse et le jus de
rôti peuvent s'enflammer. Avant utilisation, retirez les
grosses salissures présentes dans le compartiment de
cuisson, sur les résistances de chauffe et sur les
accessoires.
Conseils
■
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
■
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
■
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
■
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
.Fonction nettoyage
Votre appareil est doté des modes de fonctionnement
"Autonettoyage" et "Détartrage". Avec l'autonettoyage,
vous nettoyez facilement votre compartiment de
cuisson. Le détartrage permet d'éliminer le calcaire de
l'évaporateur.
Fonct i on net oyage
Autonettoyage
Le compartiment de cuisson est chauffé à une
température très élevée. Les résidus provenant du
rôtissage, des grillades et de la cuisson seront réduits
en cendres.
Vous pouvez choisir parmi trois positions de nettoyage.
Position
1
2
3
Degré de nettoyage
économique
moyen
intensif
Durée
env. 1 heure, 15 minutes
env. 1 heure, 30 minutes
env. 2 heures
Plus les salissures sont importantes et anciennes, plus
la puissance de nettoyage doit être élevée. Un
nettoyage consomme env. 2,5-4,7 kWh.
Remarque : Pour votre sécurité, la porte du
compartiment de cuisson se verrouille
automatiquement. Elle peut seulement être réouverte
lorsque le symbole H pour le verrouillage s'éteint dans
la ligne d'état. L'éclairage du compartiment de cuisson
n'est pas allumé pendant le nettoyage.
: Mise en garde
Risque de brûlure !
■
Le compartiment de cuisson devient très chaud
pendant la fonction de nettoyage. Ne jamais ouvrir la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
■
; L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors
de la fonction de nettoyage. Ne jamais toucher la
porte de l'appareil. Laisser l'appareil refroidir.
Éloigner les enfants.
Risque de brûlures !
: Mise en garde
Risque de préjudice pour la santé !
La fonction de nettoyage chauffe le compartiment de
cuisson à une très forte température, pour que les
résidus provenant du rôtissage, des grillades et de la
cuisson soient réduits en cendres. Des fumées sont en
même temps libérées et risquent d'irriter les
muqueuses. Pendant la fonction de nettoyage, aérez
largement la cuisine. Ne restez pas longtemps dans la
pièce. Éloignez les enfants et les animaux. Respectez
les indications même si l'heure de fin est repoussée en
cas de fonctionnement différé.
Avant la fonction de nettoyage
Attention !
Enlevez le réservoir d'eau de l'appareil avant de lancer
le nettoyage. ~ "Vapeur" à la page 23
32
Fonction nettoyage
fr
Lors du nettoyage, les supports et les rails peuvent
également être nettoyés. Enlevez les grosses salissures
avant le nettoyage.
Sortez les accessoires et les ustensiles du
compartiment de cuisson. C'est la seule façon d'obtenir
un bon résultat de nettoyage de l'ensemble du
compartiment de cuisson.
Nettoyez le côté intérieur de la porte de l'appareil et les
bords du compartiment de cuisson au niveau du joint.
Ne récurez pas les joints et ne les retirez pas !
A la fin du nettoyage
Un signal retentit. Le four ne chauffe plus. Le message
"Terminé" apparaît dans la ligne d'état. Vous pouvez
arrêter le signal à l'aide de la touche 0.
: Mise en garde
Corriger la position de nettoyage
Après la mise en marche, la position de nettoyage ne
peut plus être modifiée.
Risque d’incendie !
Le jus de cuisson, la graisse et les restes de
nourriture épars peuvent s'enflammer au cours de la
fonction de nettoyage. Avant chaque démarrage de
la fonction de nettoyage, enlevez les grosses
salissures présentes dans le compartiment de
cuisson. Ne nettoyez pas en même temps les
accessoires.
■
L'extérieur de l'appareil devient très chaud lors de la
fonction de nettoyage. Ne jamais accrocher d'objet
inflammable, tel qu'un torchon à vaisselle, à la
poignée de la porte. Ne pas entraver la façade de
l'appareil. Éloigner les enfants.
■
En cas de joint de porte endommagé, une intense
chaleur s'échappe au niveau de la porte. Ne récurez
pas les joints et ne les retirez pas. N'utilisez jamais
l'appareil avec un joint endommagé ou sans joint.
■
Risque d’incendie !
Risque d’incendie !
: Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
L'appareil devient très chaud lors de la fonction de
nettoyage. Le revêtement anti-adhérent des plaques et
des moules est détruit et il se dégage des gaz toxiques.
Ne nettoyez jamais les plaques ni les moules à
revêtement anti-adhérent avec la fonction de nettoyage.
De manière générale, ne nettoyez aucun accessoire en
même temps.
Réglage de l'autonettoyage
1. Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionner le mode de fonctionnement
"Autonettoyage".
La position de nettoyage 3 apparaît comme réglage
de référence. Vous pouvez lancer le nettoyage
immédiatement au moyen de la touche start/stop ou
3. sélectionner une autre position de nettoyage au
moyen du sélecteur rotatif.
4. Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
Aérez la cuisine lorsque la fonction de nettoyage est en
marche.
La porte du compartiment de cuisson se verrouille peu
de temps après la mise en marche. Le symbole H pour
le verrouillage apparaît à droite dans la ligne d'état à
côté de la durée qui s'écoule.
La porte du compartiment de cuisson peut uniquement
être réouverte lorsque le symbole H dans la ligne d'état
s'éteint.
Annuler le nettoyage
Éteindre le four au moyen de la touche on/off. La porte
du compartiment de cuisson peut uniquement être
ouverte lorsque le symbole H dans la ligne d'état
s'éteint.
Vous pouvez programmer de sorte que le nettoyage
se déroule la nuit
Dans le chapitre Réglages de temps est décrit
comment reporter l'heure de la fin. Vous pouvez utiliser
le four à tout moment le jour. ~ "Fonctions temps"
à la page 18
Après la fonction de nettoyage
Une fois le compartiment de cuisson refroidi, essuyez
les cendres restantes dans le compartiment de cuisson,
sur les supports et au niveau de la porte de l'appareil
avec un chiffon humide.
Essuyez les éléments télescopiques avec un chiffon
humide. Ensuite, rentrez et sortez plusieurs fois tous les
éléments télescopiques. Des décolorations peuvent
rester au niveau des éléments télescopiques après le
nettoyage. Cela n'a aucun effet sur la fonction.
Remarques
■
Pendant le nettoyage, le cadre se décolore sur la
face intérieure de la porte de l'appareil. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement. La décoloration peut uniquement
être éliminée à l'aide d'un nettoyant pour inox.
■
Des dépôts blanchâtres peuvent se former sur les
surfaces émaillées en cas d'encrassement
important. Il s'agit de résidus alimentaires qui ne
présentent aucun risque. Ils n'ont aucune influence
sur le fonctionnement. Vous pouvez éliminer les
résidus avec de l'acide citrique en cas de besoin.
Détartrage
Afin de garantir le fonctionnement normal de votre
appareil, vous devez le détartrer régulièrement.
Le détartrage comprend plusieurs étapes. Pour des
raisons d'hygiène, le détartrage doit être entièrement
terminé pour que l'appareil soit de nouveau
opérationnel. Le détartrage dure au total env. 70 95 minutes.
■
Détartrage (env. 55 - 70 minutes), videz ensuite le
réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■
Premier rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz ensuite
le réservoir d'eau et remplissez-le de nouveau
■
Deuxième rinçage (env. 9 - 12 minutes), videz
ensuite le réservoir d'eau et séchez-le
En cas d'interruption du détartrage (par ex. en raison
d'une panne de courant ou de la mise hors tension de
33
fr
Fonction nettoyage
l'appareil), vous serez invité, une fois l'appareil rallumé,
à effectuer deux rinçages. Tant que le deuxième cycle
de rinçage n'est pas terminé, l'appareil est verrouillé
pour d'autres modes.
La fréquence à laquelle l'appareil doit être détartré
dépend de la dureté de l'eau utilisée. Dès qu'il vous
reste max. 5 possibilités d'utiliser une fonction faisant
appel à de la vapeur, l'appareil vous invite via un
message à effectuer un détartrage. Le nombre de
fonctionnements restants est affiché après la mise en
marche de l'appareil. Vous pouvez donc préparer le
détartrage en temps voulu.
Démarrer
Attention !
■
Dommages à l'appareil : utilisez exclusivement le
détartrant liquide que nous vous recommandons
pour le détartrage. Les temps d'action pendant le
détartrage dépendent du détartrant utilisé. Les
autres détartrants risquent d'endommager l'appareil.
Produit détartrant n° de commande 311 680
■
Solution détartrante : veillez à ce que la solution
détartrante ou le détartrant n'entre pas en contact
avec le bandeau de commande ou toute autre
surface de l'appareil. Vous risquez d’endommager
les surfaces. Si toutefois cela se produisait, éliminez
immédiatement la solution détartrante avec de l'eau.
Si avant le détartrage vous avez utilisé une fonction
faisant appel à de la vapeur, éteignez d'abord l'appareil,
afin que l'eau résiduelle soit évacuée du système
d'évaporation.
1. Mélanger 400 ml d'eau avec 200 ml de produit
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
détartrant liquide pour obtenir une solution
détartrante.
Appuyer sur la touche on/off.
Retirer le réservoir d'eau et le remplir de la solution
détartrante.
Introduire complètement le réservoir d'eau rempli de
la solution détartrante.
Fermer le volet.
Appuyer sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
Sélectionner le mode de fonctionnement Détartrage.
Lorsque vous effleurez le champ « Suite », vous
obtenez des informations concernant le nettoyage.
La durée de détartrage est affichée. Elle ne peut pas
être modifiée.
Lancer le nettoyage au moyen de la touche start/
stop.
L'appareil est détartré. La durée s'écoule visiblement
dans la ligne d'état. Un signal retentit dès que le
détartrage est terminé.
Premier rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
34
Deuxième rinçage
1. Ouvrez le bandeau.
2. Retirez le réservoir d'eau, rincez-le soigneusement,
remplissez-le d'eau et remettez-le en place.
3. Fermez le bandeau.
4. Démarrez à l'aide de la touche marche/arrêt.
L'appareil effectue un rinçage. Un signal retentit dès
que le rinçage est terminé.
Nettoyage de finition
1. Ouvrez le bandeau.
2. Videz le réservoir d'eau et séchez-le.
3. Éteignez l'appareil.
Le détartrage est terminé et l'appareil est prêt à
fonctionner.
Supports
fr
3. A l'arrière, accrocher le crochet de la fixation dans le
pSupports
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez décrocher et nettoyer les supports.
trou supérieur ‚ et la pousser dans le trou
inférieur ƒ (fig. #).
Sup or t s
D
Décrocher et accrocher les supports
E
: Mise en garde – Risque de brûlures !
Les supports deviennent très chauds. Ne jamais
toucher les supports chauds. Laisser toujours l'appareil
refroidir. Éloigner les enfants.
Décrocher les supports
1. Pousser le support vers le haut à l'avant ‚ et le
décrocher ƒ (fig. !).
2. Pousser ensuite tout le support un peu vers
l'arrière ‚ et l'enlever ƒ (fig. ").
1
2
D
E
Accrocher les supports
En accrochant le support, veillez à ce que le chanfrein
soit en haut.
Les supports s'adaptent uniquement à droite ou à
gauche. Les rails télescopiques doivent pouvoir être
tirés vers l'avant.
1. Enfiler le support en haut et en bas à l'arrière ‚ et le
tirer vers l'avant ƒ (fig. !).
2. L'enficher ensuite à l'avant ‚ et le pousser en
arrière ƒ (fig. ").
1
2
D
E
D
D
Nettoyez les supports avec du produit à vaisselle et une
éponge à vaisselle. Utilisez une brosse en cas de
salissures tenaces.
E
E
Enficher les fixations
Si les fixations sont tombées en enlevant les supports,
elles doivent être correctement réintroduites.
1. Les fixations sont différentes à l'avant et à l'arrière
(fig. !).
2. A l'avant, engager le crochet de la fixation dans le
trou rond ‚, l'incliner légèrement, l'accrocher en bas
et la mettre droit ƒ (fig. ").
1
2
D
E
35
Porte de l'appareil
fr
qPorte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte de l'appareil.
Por t e de l ' ap ar ei l
Enlever le recouvrement de la porte
L'insert en inox du recouvrement de la porte peut se
décolorer. Pour un nettoyage à fond, vous pouvez
enlever le recouvrement.
Dépose sur l'appareil
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
1
2
1. Ouvrir un peu la porte de l'appareil.
2. Appuyer à gauche et à droite au niveau du
recouvrement (fig. !).
3. Enlever le recouvrement (fig. ").
Fermer délicatement la porte de l'appareil
1
2
4. Dévisser les vis à gauche et à droite sur la porte de
l'appareil (fig. #) et les enlever.
5. Avant de refermer la porte, coincer un torchon plié
plusieurs fois (fig. $).
Retirer la vitre frontale par le haut et la déposer sur
une surface plane, la poignée de la porte vers le
bas.
Remarque : Nettoyer l'insert en inox dans le
recouvrement avec un nettoyant pour inox. Nettoyer
le reste du recouvrement de la porte avec de l'eau
additionnée de produit à vaisselle et un chiffon doux.
4. Rouvrir un peu la porte de l'appareil. Poser le
recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. #).
6. En haut à la vitre intermédiaire, pousser les deux
fixations vers le haut, ne pas les enlever (fig. %).
Retenez la vitre avec une main. Enlever la vitre.
5. Fermer la porte de l'appareil.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
36
Porte de l'appareil
: Mise en garde – Risque de préjudice sérieux pour
la santé !
Par l'ouverture des vis, la sécurité de l'appareil n'est
plus garantie. De l'énergie de micro-ondes risque de
s'échapper. Ne jamais dévisser les vis.
fr
5. Appuyer la vitre frontale en bas jusqu'à ce qu'elle
s'encliquette audiblement (fig. %).
6. Rouvrir un peu la porte de l'appareil et enlever le
torchon.
Ne pas dévisser les quatre vis noires (fig. &).
7. Revisser les deux vis à gauche et à droite.
8. Poser le recouvrement et l'appuyer jusqu'à ce qu'il
s'encliquette audiblement (fig. &).
9. Fermer la porte de l'appareil.
: Mise en garde
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de
nettoyage agressif ou abrasif.
■
Les charnières de la porte de l'appareil bougent à
l'ouverture et à la fermeture de la porte et peuvent
pincer. Ne jamais mettre les doigts dans la zone des
charnières.
■
Attention !
Réutilisez le compartiment de cuisson seulement si les
vitres sont correctement installées.
Risque de blessure !
Pose sur l'appareil
En posant la vitre intérieure, veillez à ce que la flèche
sur la vitre se trouve en haut à droite et qu'elle coïncide
avec la flèche sur la tôle.
1. Introduire la vitre intermédiaire en bas dans la
fixation (fig. !) et l'appuyer en haut.
2. Pousser les deux fixations vers le bas (fig. ").
1
2
3. Introduire la vitre frontale dans les fixations en bas
(fig. #).
4. Fermer la vitre frontale jusqu'à ce que les deux
crochets supérieurs se trouvent en face de
l'ouverture (fig. $).
37
fr
Anomalies, que faire ?
3Anomalies, que faire ?
Une anomalie de fonctionnement n'est souvent due
qu'à un problème simple. Avant d'appeler le service
après-vente, veuillez essayer de remédier par vousmême à la panne à l'aide du tableau.
Anomal i es, que f ai r e ?
Remarque : Si un jour, le résultat de cuisson d'un plat
n'est pas optimal, consultez la partie tableau à la fin de
la notice d'utilisation. Vous y trouverez de nombreux
conseils et astuces. ~ "Testés pour vous dans notre
laboratoire" à la page 42
: Mise en garde – Risque de choc électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux.
Seul un technicien du service après-vente formé par
nos soins est habilité à effectuer des réparations et à
remplacer des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la fiche secteur ou
enlever le fusible dans la tableau électrique. Appeler le
service après-vente.
: Mise en garde – Risque de blessures !
Les réparations non conformes sont dangereuses. Ne
tentez jamais de réparer vous-même l'appareil. Seul un
technicien du service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations. Si l'appareil est
défectueux, appelez le service après-vente.
Tableau de dérangements
En cas de messages d'erreur accompagnés de E, par
ex. E0111, éteindre l'appareil et le rallumer. Si le
message réapparaît, appeler le service après-vente.
Dérangement
L'appareil ne fonctionne pas
Cause possible
Fusible défectueux
Remarques/Remèdes
Vérifier dans le boîtier à fusibles, si le fusible pour
l'appareil est en bon état
Coupure de courant
La porte de l'appareil ne peut pas être La porte de l'appareil est verrouillée jusqu'à ce que le
compartiment de cuisson ait refroidi
ouverte, le symbole 5 est affichée
dans l'écran
L'appareil est en service, mais aucune La sécurité enfants est activée
commande n'est possible, le symbole
1 est affiché dans l'écran
Vérifier si d'autres appareils de cuisine fonctionnent
E8010
Fermer la porte de l'appareil et appuyer sur la touche
on/off
La porte de l'appareil a été ouverte immédiatement
après avoir appuyé sur la touche ‚
L'éclairage du compartiment de cuis- L'ampoule LED est défectueuse
son est tombé en panne
Le mode de cuisson à la vapeur ou le Réservoir d'eau vide
détartrage ne démarre pas ou cesse Le volet est ouvert
de fonctionner
Le détartrage bloque le fonctionnement de la vapeur
Sonde défectueuse
L'appareil vous invite à effectuer un L'alimentation électrique a été coupée pendant le prorinçage
cessus de détartrage ou l'appareil a été éteint
L'appareil vous invite à effectuer un La classe de dureté de l'eau réglée est trop faible
détartrage, sans que le compteur
n'apparaisse auparavant
Les touches clignotent
Le compartiment de cuisson ne
chauffe pas et "Mode démonstration
activé" est affiché dans l'écran
L'appareil ne s'allume pas et
« Compartiment de cuisson trop
chaud » s'affiche sur l'affichage
38
Phénomène normal dû à l'eau de condensation se
trouvant derrière le bandeau de commande
L'appareil est en mode démonstration
Pour le mets ou le mode de cuisson sélectionné, le
compartiment de cuisson est trop chaud
Attendre que le symbole 5 s'éteigne
Appuyer sur la touche 1, jusqu'à ce que le symbole
1 s'éteigne
Appeler le service après-vente
Remplissez le réservoir d’eau
Fermez le volet
Procédez au détartrage
Contactez le service après-vente
Après la remise en marche l'appareil, rincer deux fois
Procédez au détartrage
Vérifiez et adaptez le cas échéant la classe de dureté
de l'eau réglée
Les touches cesseront de clignoter dès que l'eau de
condensation s'évaporera
Couper le fusible dans le boîtier à fusibles et le
réenclencher après env. 10 secondes. Allumer l'appareil et sélectionner dans les réglages "Mode démonstration désactivé".
Laissez refroidir le compartiment de cuisson et
recommencez
Anomalies, que faire ?
Le message "Remplir le réservoir
d'eau" apparaît bien que le réservoir
d'eau soit rempli
fr
Le volet est ouvert
Réservoir d'eau non verrouillé
Fermez le volet
Verrouiller le réservoir d'eau
~ "Vapeur" à la page 23
Sonde défectueuse
Appeler le service après-vente
Le réservoir d'eau est tombé. Avec le choc, des pièces commander un nouveau réservoir d'eau
internes du réservoir d'eau ont bougé, le réservoir
d'eau n'est plus étanche.
Coupure de courant
Vérifiez si les autres appareils de cuisine fonctionnent
Le bandeau ne s'ouvre pas X
Fusible défectueux
Vérifiez dans le boîtier à fusibles si le fusible utilisé
pour l'appareil est en bon état
Sonde défectueuse
Appeler le service après-vente
Si nécessaire, videz le réservoir d'eau : ouvrez la porte
de l'appareil, placez vos doigts à droite et à gauche
sous le volet pour le retirer
Home Connect ne fonctionne pas corConsultez www.home-connect.com
rectement.
En mode micro-ondes pur, le compar- La fonction de séchage est activée.
Pour éviter la condensation lors du fonctionnement
timent de cuisson chauffe.
micro-ondes pur, l'appareil active automatiquement
une chaleur de voûte aux puissances 600 W et max.
Le résultat de cuisson n'est alors pas influencé.
Vous pouvez désactiver cette fonction dans les
réglages de base. Respectez les données du microondes. ~ "Les micro-ondes" à la page 21
--------
Durée de fonctionnement maximale
dépassée
Votre appareil met automatiquement fin au
fonctionnement si aucune durée n'est réglée et le
réglage n'a pas été modifié pendant une longue durée.
Le moment où cette coupure est activée dépend de la
température réglée ou de la position gril.
L'appareil signale dans l'écran que le fonctionnement
s'arrêtera automatiquement. Ensuite, le fonctionnement
s'arrête.
Pour réutiliser l'appareil, vous devez d'abord l'éteindre.
Puis rallumez l'appareil et régler le mode désiré.
Lampes dans le compartiment de cuisson
Pour éclairer le compartiment de cuisson, votre appareil
est équipé d'une ou de plusieurs ampoules LED d'une
longue durée de vie.
Si toutefois une ampoule LED ou le couvercle en verre
de la lampe était un jour défectueux, appelez le service
après-vente. Le couvercle de la lampe ne doit pas être
enlevé.
Conseil : Afin que l'appareil ne se coupe pas sans que
cela soit désiré, par ex. en cas de très longues durées
de cuisson, réglez une durée. L'appareil chauffe jusqu'à
ce que la durée réglée soit écoulée.
39
fr
Service après-vente
4Service après-vente
Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service
après-vente se tient à votre disposition. Nous nous
efforçons de toujours trouver une solution adaptée,
également afin d'éviter toute visite inutile du technicien
du SAV.
Ser vi ce apr ès- vent e
Numéro de produit et numéro de fabrication
Lors de votre appel, veuillez indiquer le numéro de
produit (E-Nr.) complet et le numéro de fabrication (FDNr.), afin de nous permettre de mieux vous aider. Vous
trouverez la plaque signalétique portant ces numéros
en ouvrant la porte de l'appareil.
Sur certains appareils équipés d'un vaporisateur, la
plaque signalétique se trouve derrière le bandeau de
commande.
(1U
)'
PPlats
Avec le mode de fonctionnement "Plats" vous pouvez
préparer des mets les plus différents. L'appareil
sélectionne à votre place le réglage optimal.
Pour obtenir de bons résultats, le compartiment de
cuisson ne doit pas être trop chaud pour le mets
sélectionné. Si cela devait être le cas, une indication
s'affiche sur l'affichage. Laissez refroidir le
compartiment de cuisson et recommencez.
Pl at s
Indications concernant les réglages
■
=1U
■
7\SH
Pour éviter de devoir les rechercher en cas de besoin,
vous pouvez inscrire ici les données de votre appareil
et le numéro de téléphone du service après-vente.
E-Nr.
■
FD-Nr.
Service après-vente O
■
Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est
pas gratuite en cas de manipulation incorrecte, même
pendant la période de garantie.
Vous trouverez les données de contact pour tous les
pays dans l'annuaire ci-joint du service après-vente.
■
Commande de réparation et conseils en cas de
dérangements
B
070 222 142
FR
01 40 10 12 00
CH
0848 840 040
Faites confiance à la compétence du fabricant. Vous
garantissez ainsi que la réparation sera effectuée par
des techniciens de SAV formés qui disposent des
pièces de rechange d’origine adaptées à votre appareil.
■
Le résultat de cuisson dépend de la qualité des
aliments et de la taille et du type de l'ustensile. Pour
un résultat de cuisson optimal, utilisez uniquement
des aliments irréprochables et de la viande à la
température du réfrigérateur. En cas de plats
surgelés, utiliser uniquement des aliments sortant du
congélateur.
En cas de certains mets, l'appareil propose une
température, un mode de cuisson et une durée de
cuisson. Vous pouvez modifier la température et la
durée de cuisson en fonction de vos besoins
En cas d'autres plats, l'appareil vous demande
d'entrer le poids. Entrez toujours le poids total, sauf
indication contraire de l'appareil. L'appareil se
charge ici à votre place des réglages du temps et de
la température.
Il n'est pas possible de régler des poids en dehors
de la fourchette de poids prévue.
En cas de plats de rôtissage, lors desquels l'appareil
se charge à votre place de la sélection de la
température, des températures jusqu'à 300°C
peuvent être mémorisées. Pour cette raison, veillez à
utiliser un ustensile suffisamment résistant à la
température.
L'appareil vous donne des indications par ex.
concernant les ustensiles, la hauteur d'enfournement
ou l'adjonction de liquide en cas de viande. Lors de
certains mets il est nécessaire par ex. de retourner
ou de remuer le mets pendant la cuisson. Cela est
indiqué dans l'écran juste après le démarrage. Un
signal vous rappelle cela au moment opportun.
A la fin de la notice d'utilisation vous trouverez des
indications concernant les récipients appropriés et
des conseils et astuces pour la préparation.
~ "Testés pour vous dans notre laboratoire"
à la page 42
Micro-ondes
Lors de certains mets, les micro-ondes sont
automatiquement activées. Grâce aux micro-ondes, la
durée de cuisson diminue nettement, voire elle est
quasiment divisée par deux. L'appareil vous indique
que vous devez utiliser des ustensiles appropriés aux
micro-ondes. Dans le chapitre Micro-ondes vous
trouverez des indications concernant les ustensiles
appropriés. ~ "Les micro-ondes" à la page 21
40
Plats
Modes avec de la vapeur
Lors de certains mets, la fonction vapeur est
automatiquement activée. Vous trouverez des
indications générales concernant la fonction Vapeur
dans le chapitre respectif. ~ "Vapeur" à la page 23
: Mise en garde – Risque de brûlures !
De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque vous
ouvrez la porte de l'appareil. La vapeur n'est pas visible
selon sa température. Ne pas se placer trop près de
l'appareil lors de l'ouverture. Ouvrir prudemment la
porte de l'appareil. Eloigner les enfants.
Thermomètre à viande
Lors de certains mets, vous pouvez aussi utiliser le
thermomètre à viande. Dès que le thermomètre à
viande est connecté dans la prise, l'appareil vous
affiche les mets appropriés pour son utilisation. Vous
pouvez modifier la température dans le compartiment
de cuisson et la température à coeur.
~ "Thermomètre à viande" à la page 27
Catégories
Viandes
Poisson
Légumes
Régénérer, réchauffer
Sélectionner un plat
Les plats sont conçus selon une structure uniforme :
■
■
■
Catégorie
Mets
Plat
Le tableau suivant présente les catégories avec les
mets qui s'y rattachent. Vous retrouverez pour chaque
mets un ou plusieurs plats.
Catégories
Gâteaux, pain, pizza
Gratins, soufflés
Produits surgelés
Volailles
Mets
Gâteau
Petits fours
Petits gâteaux secs
Pain
Petits pains
Gâteaux salés, pizza, quiches
Gratin, ingrédients relevés, frais, cuits
Lasagnes, fraîches
Gratin de pommes de terre, ingrédients crus,
4 cm d'épaisseur
Gratin, sucré, frais
Soufflé dans des ramequins
Pizza
Plats au four
Produits de pommes de terre
Volaille, poisson
Légumes
Poulet
Canard, oie
Dinde
Décongeler des mets
fr
Mets
Porc
Bœuf
Veau
Agneau
Gibier
Plats de viande
Poisson
Filets de poisson
Potée de légumes
Gratiner des légumes
Pommes de terre au four, coupées en deux
Pommes de terre au four, entières
Légumes
Menu
Pâtisserie
Accompagnements
Pain, petits pains
Gâteau
Viande, volaille
Poisson
Capteur de cuisson
Votre appareil est équipé d'un capteur de cuisson. Ce
dernier est automatiquement activé dès que vous
sélectionnez une pâtisserie à partir des catégories
suivantes de la liste de sélection. Lorsque le capteur de
cuisson est activé, le symbole H apparaît dans
l'affichage.
Catégorie
Mets
Gâteau
Gâteau, pain,
pizza
Petites pâtisseries
Gâteaux salés, pizza,
quiches
Plats
Gâteau dans un moule
Gâteau cuit sur la
plaque
Tarte plate garnie/tarte
Feuilletés
Muffins
Pâtisserie à base de
pâte levée
Gâteaux salés, quiches
Pizza
Tarte flambée
L'appareil est aux commandes. L'appareil règle le
processus de cuisson de manière entièrement
automatique, aucun autre réglage n'est nécessaire de
votre part. Dès que la pâtisserie est cuite, l'appareil
s'éteint automatiquement. Un signal retentit. La durée
correspond approximativement à la recette de votre
pâtisserie et n'est pas affichée. Le capteur de cuisson
peut uniquement être démarré à partir d'un four refroidi.
Toutes les autres catégories de cuisson ne sont pas
contrôlées par le capteur de cuisson. Un réglage
41
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
éprouvé vous est proposé ici, avec des possibilités
d'adaptation.
Les moules foncés en métal sont appropriés. N'utilisez
pas de moule en silicone ni d'accessoire contenant du
silicone. Cela endommage le capteur de cuisson.
Tant que « Ne pas ouvrir la porte » s'affiche, le capteur
de cuisson est actif. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
au risque d'annuler les réglages. L'appareil vous
propose de poursuivre la cuisson. L'appareil continue
de chauffer et vous pouvez adapter la durée proposée.
Vous devez surveiller vous-même le processus.
la cuisson est terminée. Les réglages ne peuvent pas
être modifiés. Veillez à ce que les aliments facilement
périssables ne restent pas trop longtemps dans le
compartiment de cuisson.
JTestés pour vous dans
notre laboratoire
Vous trouverez ici un choix de plats et les réglages
optimaux correspondants. Nous vous montrons le
mode de cuisson et la température les plus appropriés
pour votre plat. Vous obtenez des indications
concernant l'accessoire le plus adapté et la hauteur à
laquelle il doit être enfourné. Nous vous donnons des
conseils concernant les récipients et la préparation.
Test és pour vous dans not r e l abor at oi r e
Régler un plat
L'appareil vous guide tout au long du processus de
réglage de votre mets sélectionné. Effleurez toujours le
champ "Continuer".
1. Appuyez sur la touche menu.
Le menu des modes de fonctionnement s'ouvre.
2. Sélectionnez le mode de fonctionnement "Plats".
La première catégorie s'affiche.
3. Sélectionnez la catégorie souhaitée à l'aide du
sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le mets au moyen du sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Sélectionnez le plat au moyen du sélecteur rotatif.
Effleurez le champ "Continuer".
Réglez le poids à l'aide du sélecteur rotatif.
Remarque : Si vous effleurez le champ "Conseil",
vous obtenez des informations sur le niveau
d'enfournement, les récipients, etc.
10. Démarrez à l'aide de la touche start/stop.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
Une fois tous les réglages effectués, démarrez à l'aide
de la touche start/stop.
Lors du réglage à la vapeur, l'appareil démarre juste
après le réchauffage.
Le réglage est terminé
Un signal retentit. Le message "Terminé" apparaît dans
la ligne d'état. Le four ne chauffe plus. Vous pouvez
effacer le signal prématurément au moyen de la touche
0.
Si le résultat de cuisson ne répond pas à vos attentes,
vous pouvez encore allonger le temps de cuisson.
Effleurez sur le champ "Poursuivre la cuisson". Une
durée de référence apparaît que vous pouvez toutefois
modifier.
Si le résultat de cuisson répond à vos attentes, effleurez
"Terminer". "Bon appétit" s'affiche.
Annuler le réglage
Appuyez sur la touche on/off. Tous les réglages sont
effacés. Vous pouvez procéder à un nouveau réglage.
Différer l'heure de la fin
Lors de certains plats, vous pouvez différer l'heure de la
fin. C'est dans les fonctions de temps que vous pouvez
voir comment différer l'heure de fin. ~ "Fonctions
temps" à la page 18
Si vous avez réglé une heure de fin, l'écran passe au
temps d'attente. La barre d'état affiche l'heure à laquelle
42
Remarque : Lors de la préparation des aliments, une
grande quantité de vapeur d'eau peut s'accumuler dans
le compartiment de cuisson.
Votre appareil est très économe en énergie et ne
génère que peu de chaleur extérieure pendant son
fonctionnement. En raison de la grande différence de
température entre l'intérieur et l'extérieur de l'appareil,
de la condensation peut se former au niveau de la
porte et du bandeau de commande ou à la surface des
meubles voisins. Il s'agit d'un phénomène physique
normal. La condensation peut être réduite grâce au
préchauffage ou en ouvrant légèrement la porte.
Si vous utilisez la fonction vapeur, il y aura très
certainement une grande quantité de vapeur d'eau
dans le compartiment de cuisson. Essuyez le
compartiment après la cuisson, une fois qu'il a refroidi.
N'utilisez pas de moules en silicone
Pour un résultat de cuisson optimal, nous vous
recommandons d'utiliser des moules foncés en métal.
Attention !
N'utilisez pas de moule en silicone ni de couvercles,
d'accessoires ou de papier de cuisson réutilisable
contenant du silicone. Le capteur de cuisson peut être
endommagé.
Même lorsque le capteur de cuisson n'est pas utilisé, il
peut être endommagé.
Exceptions :
■
Du papier de cuisson recouvert de silicone peut être
utilisé.
■
Si un thermomètre à viande est fourni, vous pouvez
l'utiliser.
Gâteaux et petites pâtisseries
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gâteaux et de petites
pâtisseries. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglages est réduite. Le fond du gâteau
brunit moins.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Certains plats sont mieux réussis, lorsqu'ils sont cuits
en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur trois niveaux :
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
Lèchefrite : niveau 3
fr
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Utilisez la lèchefrite pour les gâteaux fondants, pour
que le jus n'encrasse pas le compartiment de cuisson.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
ou petites pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais
pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
43
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau. Vous
trouverez des informations supplémentaires dans les
astuces sur la cuisson juste après les tableaux de
réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Gâteau dans moules
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
Cake, simple
Moule à savarin/à cake
2
Cake, simple, 2 niveaux
Moule à savarin/à cake
3+1
Génoise, fine
Moule à savarin/à cake
2
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à Moule à kouglof/démontable
cake
2
Gâteau aux fruits, fin, en pâte à Moule à kouglof/démontable
cake
2
Fond de tarte en pâte à cake
Moule à tarte
3
Fond de tarte en pâte à cake
Moule à tarte
2
Tarte aux fruits ou gâteau au
fromage blanc, fond en pâte
brisée
Tarte aux fruits ou gâteau au
fromage blanc, fond en pâte
brisée
Gâteau suisse (Wähe)
Moule démontable Ø26 cm
2
Moule démontable Ø26 cm
2
Plaque à pizza
3
Tarte
Moule à tarte, fer noir
1
Tarte
Moule à tarte, fer noir
3
Brioche
Moule à kouglof
2
Brioche
Moule à kouglof
2
Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm
en moule démontable
2
Gâteau à la levure de boulanger Moule démontable Ø28 cm
en moule démontable
2
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
44
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
& Chaleur intense
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
%
:
:
:
%
%
:
%
:
:
:
&
&
:
%
:
%
:
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
150-170
-
-
50-70
160-180
90
-
30-40
150-160
-
1
50-70
140-150
-
-
60-80
150-170
-
-
60-80
160-180
-
-
40-60
160-180
90
-
35-45
160-180
-
-
20-30
150-160
-
1
25-35
150-170
-
-
65-85
160-180
100
180
-
-
30-40
20
190-210
-
-
50-60
220-240
-
-
25-35
200-220
-
1
30-40
150-170
-
-
50-70
150-160
-
1
60-70
160-170
-
-
20-30
150-160
-
2
25-35
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
Niveau
d'enfournement
2
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
2
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
2
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
2
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
Gâteau cuit sur la plaque
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
3
Cake avec garniture
Plaque à pâtisserie
3
Cake, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Tarte avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
3
Tarte avec garniture sèche,
2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Tarte avec garniture fondante
Poêle universelle
3
Gâteau suisse (Wähe)
Poêle universelle
3
Gâteau à la levure de boulanger Poêle universelle
avec garniture sèche
3
Gâteau à la levure de boulanger Plaque à pâtisserie
avec garniture sèche
3
Gâteau à la levure de boulanger Poêle universelle + plaque à
avec garniture sèche, 2 niveaux pâtisserie
3+1
Gâteau à la levure de boulanger Poêle universelle
avec garniture fondante
3
Gâteau à la levure de boulanger Poêle universelle + plaque à
avec garniture fondante, 2
pâtisserie
niveaux
Brioche tressée, couronne brio- Plaque à pâtisserie
chée
3+1
Brioche tressée, couronne brio- Plaque à pâtisserie
chée
2
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
3
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
3
Stollen (gâteau de Noël) avec
500 g de farine
Plaque à pâtisserie
2
2
Mode de
cuisson
%
:
:
:
:
:
%
:
:
&
:
%
&
%
:
:
%
:
%
:
%
:
%
Température en °C
fr
Intensité Durée en
de vapeur min.
150-170*
Puissance
micro-ondes
en watts
-
-
20-30
150-160
-
1
20-35
160-170*
-
-
25-35
150-160
-
150-170*
-
1
-
10
20-30
30-50
150-160
-
1
-
10
25-35
160-180
-
-
20-40
160-170
-
1
30-40
140-160
-
-
30-50
180-200
-
-
25-30
160-170
-
-
35-45
160-180
-
-
55-75
200-210
-
-
50-60
160-180*
-
-
15-25
150-160
-
1
20-30
150-170
-
-
20-30
180-200
-
-
30-40
150-170
-
-
45-60
160-170
-
-
25-35
150-160
-
3
30-40
180-190*
-
-
15-20
180-200*
-
1
10-15
150-170
-
-
45-60
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
45
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Stollen (gâteau de Noël) avec
500 g de farine
Poêle universelle
Niveau
d'enfournement
3
Strudel, sucré
Poêle universelle
2
Strudel, sucré
Poêle universelle
3
Strudel, congelé
Poêle universelle
3
Strudel, congelé
Poêle universelle
3
Strudel, congelé
Poêle universelle
3
Petites pâtisseries
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Petits gâteaux, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + poêle
universelle
5+3+1
Muffins
Plaque à muffins
3
Muffins
Plaque à muffins
3
Muffins, 2 niveaux
Plaque à muffins
3+1
Petites pâtisseries en pâte
levée
Plaque à pâtisserie
3
Petites pâtisseries en pâte
levée
Plaque à pâtisserie
3
Petites pâtisseries en pâte
levée, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
Feuilletés, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Feuilletés, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + poêle
universelle
5+3+1
Feuilletés, plats, 4 niveaux
4 grilles
5+3+2+1
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
3
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
3
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
46
Mode de
cuisson
:
:
:
:
:
:
%
:
:
:
%
:
:
%
:
:
:
:
:
:
:
%
:
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
140-150
Puissance
micro-ondes
en watts
-
2
80-90
170-180
-
-
50-60
180-190
-
2
50-60
200-220
-
-
35-45
180-200
-
1
35-45
200-220
90
-
20-25
160**
-
-
20-30
150**
-
-
25-35
150**
-
-
25-35
140**
-
-
35-45
170-190
-
-
15-20
150-160
-
1
25-35
160-180*
-
-
15-30
160-180
-
-
25-40
160-180
-
2
25-35
150-170
-
-
25-40
170-190*
-
-
20-35
200-220*
-
1
15-25
170-190*
-
-
20-45
170-190*
-
-
20-45
180-200*
-
-
20-35
200-220
-
-
30-40
200-220*
-
1
25-35
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
3+1
Pâtisserie en pâte à choux,
2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
Pâte levée feuilletée
Plaque à pâtisserie
3
Pâte levée feuilletée
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux secs
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
3
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
3
Biscuiterie dressée, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Biscuiterie dressée, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + poêle
universelle
5+3+1
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux secs, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Petits gâteaux secs, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + poêle
universelle
5+3+1
Meringue
Plaque à pâtisserie
3
Meringue, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Macarons
Plaque à pâtisserie
3
Macarons, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à
pâtisserie
3+1
Macarons, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + poêle
universelle
5+3+1
Mode de
cuisson
:
:
:
%
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
:
Température en °C
fr
Intensité Durée en
de vapeur min.
190-210
Puissance
micro-ondes
en watts
-
-
35-45
160-180
-
-
20-30
160-180
-
1
25-35
140-150**
-
-
25-40
140-150**
-
-
25-40
140-150**
-
-
30-40
130-140**
-
-
35-55
140-160
-
-
15-30
140-160
-
-
15-30
140-160
-
-
15-30
80-90*
-
-
120-150
80-90*
-
-
120-180
90-110
-
-
20-40
90-110
-
-
25-45
90-110
-
-
30-45
* Préchauffer
** Préchauffer 5 min, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Astuces concernant les gâteaux et petites pâtisseries
Vous désirez savoir si le gâteau est
cuit ?
Le gâteau s'affaisse.
Piquez une brochette en bois sur le point le plus haut du gâteau. Si la pâte n'accroche pas à la brochette en
bois, le gâteau est prêt.
La prochaine fois, utilisez moins de liquide. Ou alors, baissez la température de 10 °C et rallongez le temps de
cuisson. Vérifiez les ingrédients indiqués et les instructions de préparation sur la recette.
Graissez uniquement le fond du moule démontable. Après la cuisson, démoulez avec précaution le gâteau à
l'aide d'un couteau.
Utilisez la lèchefrite lors de la prochaine cuisson.
Il convient de laisser un espace d'environ 2 cm autour de chaque petit gâteau. Il y aura ainsi suffisamment de
place pour que les gâteaux lèvent et brunissent de tous les côtés.
Augmentez la température de 10 °C et réduisez le temps de cuisson.
Si le niveau d'enfournement et l'accessoire sont corrects, augmentez la température ou rallongez le temps de
cuisson.
La prochaine fois, enfournez un niveau au-dessus.
Le gâteau est plus haut au centre et
plus bas sur les bords.
Le jus des fruits remonte.
Les petites pâtisseries se collent les
unes aux autres lors de la cuisson.
Le gâteau est trop sec.
Le gâteau est trop clair dans
l'ensemble.
Le gâteau est trop clair sur le dessus
mais trop foncé en dessous.
Le gâteau est trop foncé sur le dessus La prochaine fois, enfournez un niveau en-dessous. Baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
mais trop clair en dessous.
47
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Le gâteau moulé ou le cake est plus
foncé à l'arrière.
Le gâteau est trop foncé dans
l'ensemble.
La pâtisserie a bruni de manière irrégulière.
Vous avez cuisiné sur plusieurs
niveaux. La pâtisserie de la plaque
supérieure est plus foncée que celle
de la plaque inférieure.
Le gâteau a l'air prêt, mais n'est pas
cuit à l'intérieur.
Le gâteau ne se démoule pas une fois
renversé.
Ne placez pas le moule directement contre la paroi arrière, mais au centre de l'accessoire.
La prochaine fois, baissez la température et rallongez le temps de cuisson.
Choisissez une température un peu plus basse.
Le papier de cuisson peut également influencer la circulation de l'air. Découpez toujours le papier de cuisson
au bon format.
Veillez à ce que le moule ne soit pas placé directement devant les ouvertures de la paroi arrière du compartiment de cuisson.
Pour cuire de petites pâtisseries, utilisez si possible des dimensions et des épaisseurs similaires.
Pour la cuisson sur plusieurs niveaux, sélectionnez toujours la chaleur tournante 4D. Les pâtisseries sur
plaques ou en moules enfournées simultanément ne doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuisez plus longtemps à basse température et ajoutez moins de liquide. Pour les gâteaux à garniture fondante, précuisez d'abord la pâte. Parsemez-la d'amandes ou de chapelure puis ajoutez la garniture.
Laissez le gâteau refroidir 5 à 10 minutes après la cuisson. S'il ne se démoule toujours pas, décollez encore
une fois le bord à l'aide d'un couteau. Renversez de nouveau le gâteau et couvrez le moule à l'aide d'un chiffon
froid et mouillé. La prochaine fois, graissez le moule et parsemez avec de la chapelure.
Pain et petits pains
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson de pain et de petits pains. Vous trouverez dans
les tableaux les réglages optimaux pour de nombreux
plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, les pains et petits pains
forment une croûte craquante et une surface bien lisse.
La pâtisserie sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
48
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents pains et petits pains. La
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi des
plages de réglages sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Une température
basse permet l'obtention d'un brunissement plus
uniforme. Si nécessaire, augmentez-la à la prochaine
cuisson.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les pains ou
petits pains seraient cuits à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Attention !
Ne versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud et ne posez jamais de récipient rempli
d'eau sur le fond du compartiment de cuisson. Le
changement de température peut endommager l'émail.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé. Certains plats sont mieux réussis lorsqu'ils sont
cuits en plusieurs étapes. Ces étapes figurent dans le
tableau.
Les valeurs de réglage pour la pâte à pain s'appliquent
aussi bien pour la pâte sur la plaque à pâtisserie que
dans un moule à cake.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat
Accessoires
Niveau
d'enfournement
Pain
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
2
Pain blanc, 750 g
Lèchefrite ou moule à cake
2
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
2
Pain bis, 1,5 kg
Lèchefrite ou moule à cake
2
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
2
Pain complet, 1 kg
Poêle universelle
2
Fougasse
Poêle universelle
3
Fougasse
Poêle universelle
3
Petits pains
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits**
Poêle universelle
3
Plaque à pâtisserie
3
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Mode de
cuisson
:
:
:
:
:
:
%
%
,
%
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
210-220*
180-190
210-220
180-190
210-220*
180-190
210-220
180-190
210-220*
180-190
210-220
180-190
250-270
3
3
3
-
10-15
25-35
10-15
25-35
10-15
40-50
10-15
45-55
10-15
40-50
10-15
40-50
20-25
220-230
3
20-30
-
-
-
200-220
2
10-20
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
49
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
Niveau
d'enfournement
3
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
3
Petits pains, sucrés, frais, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à pâtisse- 3+1
rie
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
3
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
3
Baguette, précuite, réfrigérée**
Poêle universelle
3
Baguette, précuite, réfrigérée
Plaque à pâtisserie
3
Régénérer les petits pains, baguette
Grille
2
Petits pains, congelés
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits**
Poêle universelle
3
Petits pains ou baguette, à réchauffer, précuits
Plaque à pâtisserie
3
Produits à la saumure, pâtons**
Poêle universelle
3
Produits à la saumure, pâtons
Plaque à pâtisserie
3
Croissant, pâtons
Poêle universelle
3
Croissant, pâtons
Plaque à pâtisserie
3
Régénérer les petits pains, baguette
Grille
2
Toast
Gratiner des toasts, 4 pièces
Grille
3
Gratiner des toasts, 12 pièces
Grille
3
Faire dorer des toast (ne pas préchauffer)
Grille
5
Mode de
cuisson
%
%
:
%
:
,
%
W
,
%
,
%
:
:
W
4
4
(
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min.
170-190*
-
10-20
150-170
3
25-35
150-170
-
20-30
180-200
-
20-30
200-220
2
20-30
-
-
-
200-220
1
10-20
150-160*
-
10-20
-
-
-
180-200
1
15-25
-
-
-
210-230
1
18-25
170-190
-
30-35
180-200
1
20-25
160-170
-
10-20
190-210
-
10-15
230-250
-
10-15
3
-
3-5
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Pizzas, quiches et gâteaux salés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de pizzas, quiches et
gâteaux salés. Vous trouverez dans les tableaux les
réglages optimaux pour de nombreux plats.
Veuillez également noter les indications relatives à la
levée de la pâte.
50
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Cuire en combinaison avec le micro-ondes
Si vous cuisez en combinaison avec le micro-ondes,
vous pouvez considérablement raccourcir la durée de
la cuisson.
En mode combiné, vous pouvez utiliser les moules
usuels en métal. Si des étincelles se forment entre le
Testés pour vous dans notre laboratoire
moule et la grille, vérifiez que l'extérieur du moule est
propre. Modifiez la position du moule sur la grille. Si
cela n'apporte aucun changement, poursuivez la
cuisson sans micro-ondes. La durée de cuisson sera
alors plus longue.
Si vous utilisez des moules en plastique, en céramique
ou en verre, la durée de cuisson indiquée dans le
tableau de réglage se réduit. Le fond du gâteau salé
brunit.
La cuisson en combinaison avec le micro-ondes n'est
possible que sur un étage.
Cuire avec la fonction vapeur
Grâce à la fonction vapeur, certaines pâtisseries (ex. :
gâteaux à base de levure) forment une croûte
craquante et une surface bien lisse. La pâtisserie
sèche moins.
Cuire avec la fonction vapeur n'est possible que sur un
niveau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Cuire sur un niveau
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour cuire
sur un niveau :
■
Pâtisseries à bord haut : niveau 2
■
Pâtisseries plates : niveau 3
Si vous utilisez le mode de cuisson Chaleur tournante
4D, vous pouvez choisir entre les hauteurs 1, 2, 3 et 4.
Cuire sur plusieurs niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les pâtisseries sur
plaque ou en moules enfournées simultanément ne
doivent pas nécessairement être prêtes au même
moment.
Cuire sur deux niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Cuire sur quatre niveaux :
■
4 grilles avec papier de cuisson
première grille : niveau 5
deuxième grille : niveau 3
troisième grille : niveau 2
quatrième grille : niveau 1
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte ou superposez-les dans le
compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
fr
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Pour les pizzas avec beaucoup de garniture, utilisez la
lèchefrite.
Moules
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Les moules en fer-blanc, en céramique et en verre
allongent le temps de cuisson et la pâtisserie ne brunit
pas de manière uniforme. Si vous désirez utiliser ces
moules et la convection naturelle, enfournez les
moules au niveau 1.
Pour faire cuire avec la fonction vapeur, les moules
doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Produits congelés
N'utilisez pas de produits trop congelés. Retirez la
glace de l'aliment.
Les produits congelés sont précuits partiellement de
manière inégale. Le brunissement irrégulier demeure
même après la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
la pâte. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez avec les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le plat serait
cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez le temps de cuisson indiqué de quelques
minutes.
Pour certains plats, le préchauffage est obligatoire et
indiqué dans le tableau. Enfournez votre plat et vos
accessoires uniquement une fois le préchauffage
terminé.
Si vous souhaitez réaliser votre propre recette, référezvous à une recette similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
51
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
& Chaleur intense
■
, Fonction coolStart
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Pizza
Pizza, fraîche
Plaque à pâtisserie
3
Pizza, fraîche, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie 3+1
Pizza, fraîche, pâte fine
Plaque à pizza
2
Pizza, fraîche, pâte fine
Plaque à pizza
2
Pizza, réfrigérée**
Grille
3
Pizza, congelée
Pizza, pâte fine 1 pièce**
Grille
3
Pizza, pâte fine 1 pièce
Lèchefrite
2
Pizza, pâte fine 2 pièce
Lèchefrite + grille
3+1
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce**
Grille
3
Pizza, pâte épaisse, 1 pièce
Lèchefrite
2
Pizza, pâte épaisse, 2 pièce
Lèchefrite + grille
3+1
Pizza-baguette**
Grille
3
Pizza-baguette, 2 pièces
Lèchefrite
2
Mini pizzas**
Lèchefrite
3
Minipizzas, 9 pièces
Lèchefrite
2
Mini pizzas, Ø7 cm, 4 niveaux
4 grilles
5+3+2+1
Gâteaux salés & quiches
Gâteaux salés cuits dans le
moule
Moule démontable Ø28 cm
2
Gâteaux salés cuits dans le
moule
Moule démontable Ø28 cm
2
Gâteaux salés cuits dans le
moule
Moule démontable Ø28 cm
1
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
52
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
;
:
%
;
,
,
%
:
,
%
:
,
:
,
%
:
&
:
%
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
200-220
-
-
25-35
180-200
-
-
35-45
250-270
-
-
20-25
220-230
-
-
20-30
-
-
-
-
-
-
-
-
210-230
90
-
10-20
190-210
-
-
20-25
-
-
-
-
180-200
90
-
15-25
190-210
-
-
20-30
-
-
-
-
180-200
90
-
10-20
-
-
-
-
210-230
90
-
10-20
180-200*
-
-
20-30
180-200
-
-
60-70
170-190
-
1
60-70
180-200
90
-
35-40
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Quiche
Moule à tarte, fer noir
Hauteur
d'enfournement
1
Quiche
Moule à tarte, fer noir
3
Tarte flambée
Lèchefrite
3
Tarte flambée
Lèchefrite
2
Pirojki
Moule à soufflé
2
Chauss. au thon
Lèchefrite
3
Chauss. au thon
Lèchefrite
2
Böreks
Lèchefrite
3
Mode de
cuisson
&
;
&
:
%
:
:
&
Température en °C
fr
Intensité Durée en
de vapeur min.
190-210
Puissance
micro-ondes
en watts
-
-
40-50
190-210
-
-
30-40
280-300*
-
-
10-18
200-220*
-
2
15-25
190-200
-
-
30-45
180-190
-
-
30-45
170-190
-
2
30-40
200-210
-
-
30-40
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Gratins et soufflés
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de gratins et de soufflés.
Vous trouverez dans les tableaux les réglages optimaux
pour de nombreux plats.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine du
fabricant de votre appareil. Ils sont parfaitement
adaptés au compartiment et aux modes de cuisson.
Préparation au micro-ondes
Si vous réaliser une préparation seulement avec le
micro-ondes ou en combinaison avec celui-ci, vous
pouvez considérablement réduire la durée de cuisson.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux micro-ondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
Niveaux d'enfournement
Utilisez les niveaux d'enfournement indiqués.
Vous pouvez préparer votre recette dans des moules
ou avec la lèchefrite sur un niveau.
■
Moules sur la grille : niveau 2
■
Lèchefrite : niveau 3
Pour les soufflés, utilisez la fonction vapeur. Vous
n'avez pas besoin de bain-marie.
Préparer des plats simultanément vous permet
d'économiser jusqu'à 45 pour cent d'énergie. Placez les
moules côte à côte dans le compartiment de cuisson.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite
Enfournez la lèchefrite jusqu'à la butée, en orientant la
partie biseautée vers la porte de l'appareil.
Récipients
Utilisez un récipient large et plat pour les soufflés et
gratins. Dans un récipient étroit et haut, les plats
mettront plus de temps à cuire et seront plus foncés sur
le dessus.
Pour effectuer une préparation avec la fonction vapeur,
les moules doivent résister à la chaleur et à la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents gratins et soufflés. La
température et le temps de cuisson dépendent de la
quantité et de la recette. La cuisson d'un gratin dépend
de la taille du récipient et de la hauteur du gratin. C'est
pourquoi des plages de réglage sont indiquées.
Commencez par essayer les valeurs les plus basses.
Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Le gratin ou le
soufflé serait cuit à l'extérieur mais pas à l'intérieur.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent
53
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps de cuisson indiqués de quelques
minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
; Position Pizza
■
, Fonction coolStart
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
Plat
Accessoires/ustensiles
Soufflé, salé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
Niveau
d'enfournement
2
Soufflé, salé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
2
Soufflé, salé, ingrédients cuits
Moule à soufflé
2
Gratin, sucré
Moule à soufflé
2
Gratin, sucré
Moule à soufflé
2
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
2
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
2
Lasagnes, fraîches, 1 kg
Moule à soufflé
2
Lasagnes, congelées, 400 g** Grille
2
Lasagnes, congelées, 400 g
Récipient ouvert
2
Lasagnes, congelées, 400 g
Récipient ouvert
2
Gratin de pommes de terre,
ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre,
ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre,
ingrédients crus, 4 cm d'épaisseur
Gratin de pommes de terre,
ingrédients crus, 4 cm hauteur,
2 niveaux
Soufflé
Moule à soufflé
2
Moule à soufflé
2
Moule à soufflé
2
Moule à soufflé
3+1
Moule à soufflé
2
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
54
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
%
4
%
%
%
:
:
%
,
:
%
;
4
4
:
:
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min
200-220
Puissance
micro-ondes
en watts
-
-
30-50
150-170
-
2
40-45
150-170
360
-
20-30
170-190
-
-
40-60
150-170
360
-
20-30
160-180
-
-
50-60
170-180
-
2
35-45
180-200
360
-
20-30
-
-
-
-
180-190
-
2
40-50
200-210
180
-
20-25
160-190
-
-
50-70
170-190
-
3
60-70
170-190
360
-
20-25
150-170
-
-
60-80
160-180*
-
-
35-45
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Soufflé
Moule à soufflé
Niveau
d'enfournement
2
Soufflé
Ramequins
2
Mode de
cuisson
:
%
Température en °C
fr
Intensité Durée en
de vapeur min
170-180
Puissance
micro-ondes
en watts
-
2
30-40
170-190
-
-
65-75
* Préchauffer
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Volaille
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation de volailles. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour quelques
exemples de plats.
Cuisson sur la grille
La cuisson sur la grille est plus particulièrement
adaptée aux gros volatiles ou à plusieurs morceaux
cuits simultanément.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de volaille)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse. Vous pourrez utiliser le jus de
cuisson pour préparer une sauce. Cela produit moins
de fumée et le compartiment de cuisson reste propre.
Cuisson dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté au four. Vérifiez
que le récipient peut être logé dans le compartiment de
cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
volaille cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la volaille, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
La volaille peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Vous pouvez notamment bien préparer la volaille en
combinaison avec le micro-ondes. Le temps de cuisson
est alors considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats peuvent être rendus plus croustillants
avec la fonction vapeur. Leur surface devient plus
brillante et ils se dessèchent moins.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
55
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
pour déterminer le temps de cuisson. Les morceaux
doivent faire approximativement la même taille.
Généralement, plus une volaille est grande, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Retournez la volaille après environ ^ à Z du temps de
cuisson indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 27
Conseils
■
Piquez la peau du canard ou de l'oie sous les ailes.
Cela permet au gras de s'écouler.
■
Coupez la peau au niveau du magret du canard. Ne
retournez pas le magret.
■
Lorsque vous retournez la volaille, veillez d'abord à
ce que la poitrine ou la peau soient en bas.
■
La volaille devient brune et croustillante si vous la
badigeonnez de beurre, d'eau salée ou de jus
d'orange vers la fin de la cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de la volaille. La température et le temps de
cuisson dépendent de la quantité, de la nature et de la
température de l'aliment. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées. Commencez par essayer les
valeurs les plus basses. Si nécessaire, augmentez-la à
la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la volaille non remplie et prête à cuire,
à température réfrigérée dans le compartiment de
cuisson froid. Vous économisez ainsi jusqu'à 20 pour
cent d'énergie. Si vous préchauffez l'appareil de
cuisson, réduisez les temps de cuisson indiqués de
quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des volailles par défaut. Si vous voulez préparer
une volaille lourde, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs morceaux,
référez-vous au poids des morceaux les plus lourds
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Poulet
Poulet, 1 kg
Grille
2
Poulet, 1 kg
Grille
2
Poulet, 1 kg
Grille
2
Poulet, 1 kg
Récipient fermé
2
Blanc de poulet, pièce de
150 g (à griller)
Grille
4
Blanc de poulet, 2 pièces de Récipient ouvert
150 g chacune (à griller)
2
Petits morceaux de poulet,
pièce de 250 g
3
Grille
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
56
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
Modes de cuisson utilisés :
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
4
4
4
4
(
4
4
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min
200-220
-
-
60-70
200-220
-
2
60-70
190-210
-
2
50-60
230-250
360
-
25-35
3*
-
-
15-20
190-210
180
-
25-30
220-230
-
-
30-35
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Petits morceaux de poulet,
pièce de 250 g
Grille
Niveau
d'enfournement
3
Petits morceaux de poulet,
4 pièces de 250 g chacune
Récipient ouvert
2
Bâtonnets de poulet, nuggets, congelés**
Poêle universelle
3
Bâtonnets de poulet, nuggets, congelés, 250 g
Poêle universelle
2
Poularde, 1,5 kg
Grille
2
Poularde, 1,5 kg
Grille
2
Poularde, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Canard & oie
Canard, 2 kg
Grille
2
Canard, 2 kg
Grille
2
Mode de
cuisson
4
4
,
4
4
4
4
4
:
4
Canard, 2 kg
Grille
2
Magret de canard, pièce de
300 g
Grille
3
Magret de canard, pièce de
300 g
Grille
3
Oie, 3 kg
Grille
2
Oie, 3 kg
Grille
2
4
4
4
4
:
:
4
Oie, 3 kg
Grille
2
Cuisses d'oie, pièce de
350 g
Grille
2
Cuisses d'oie, pièce de
350 g
Grille
3
Cuisses d'oie, pièce de
350 g
Grille
2
Grille
2
Dinde
Dindonneau, 2,5 kg
4
4
4
4
4
Température en
°C / position gril
fr
Intensité Durée en
de vapeur min
200-220
Puissance
micro-ondes
en watts
-
2
30-45
190-210
360
-
20-30
-
-
-
-
190-210
360
-
10-15
200-220
-
-
70-90
180-190
-
2
65-75
210-230
360
180
-
30
15-25
180-200
-
-
90-110
150-160
-
2
70-90
180-190
-
-
30-40
170-190
180
-
60-80
230-250
-
-
25-30
220-240
-
2
25-30
160-180
-
-
120-150
130-140
-
2
110-120
150-160
-
2
20-30
170-180
-
-
30-40
170-190
180
-
80-90
210-230
-
-
40-50
190-200
-
2
45-55
170-190
180
-
30-40
180-200
-
-
70-90
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
57
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Dindonneau, 2,5 kg
Grille
Niveau
d'enfournement
2
Mode de
cuisson
:
4
Dindonneau, 2,5 kg
Grille
2
Blanc de dinde, sans os, 1 kg Récipient fermé
2
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille
2
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Grille
2
Gigot de dinde, avec os, 1 kg Récipient fermé
2
:
%
4
4
4
Température en
°C / position gril
Intensité Durée en
de vapeur min
140-150
Puissance
micro-ondes
en watts
-
2
70-80
170-180
-
-
20-30
170-190
180
-
60-80
240-260
-
-
80-100
180-200
-
-
80-100
170-180
-
2
80-100
210-230
360
-
45-50
* Préchauffer 5 min.
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Viande
Votre appareil vous propose plusieurs modes de
cuisson pour la préparation de la viande. Vous
trouverez dans les tableaux les réglages optimaux pour
de nombreux plats.
Rôtis et viandes braisées
Arrosez la viande maigre à votre convenance avec de
la graisse ou recouvrez-la de tranches de lard.
Découpez la couenne en croix. Lorsque vous retournez
le rôti, veillez d'abord à ce que la couenne soit en bas.
Une fois le rôti prêt, laissez le reposer encore
10 minutes dans le compartiment de cuisson fermé et
éteint. Le jus de viande sera mieux réparti. Enveloppez
le rôti, par ex. dans du papier aluminium. Le temps de
repos recommandé n'est pas compris dans le temps de
cuisson indiqué.
Cuisson sur la grille
Sur la grille, la viande deviendra croustillante de tous
les côtés.
Ajoutez (en fonction de la taille et du type de viande)
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Cela permettra
de recueillir la graisse et le jus de cuisson. Vous
pourrez utiliser le jus de cuisson pour préparer une
sauce. Cela produit également moins de fumée et le
compartiment de cuisson reste propre.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la poêle universelle, biseau vers la porte de l'appareil,
au niveau d'enfournement sous-jacent.
Rôtis et viandes braisées dans un récipient
Il est possible de préparer des rôtis et des viandes
braisées dans un récipient. Vous pouvez retirer le rôti et
le récipient du compartiment de cuisson et préparer la
sauce directement dans le récipient.
58
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Ajoutez un peu de liquide à la viande maigre. Dans le
récipient en verre, le fond doit être recouvert sur env.
^ cm de haut.
La quantité de liquide dépend du type de viande, du
matériau du récipient et de l'utilisation d'un couvercle.
Si vous préparez de la viande dans un plat en émail ou
en métal foncé, il convient d'ajouter un peu plus de
liquide que dans un récipient en verre.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. La
viande cuit lentement et brunit moins. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour cuire la viande, utilisez de préférence un plat à rôti
à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si vous n'avez
pas de récipient adapté, utilisez la lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
L'écart entre la viande et le couvercle doit être d'au
moins 3 cm. Le volume de la viande peut augmenter.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Pour les viandes braisées, précuisez d'abord la viande,
si besoin. Ajoutez de l'eau, du vin, du vinaigre ou autre
pour le fond de sauce. Le fond du récipient doit être
recouvert sur 1 à 2 cm de haut.
Pendant la cuisson, le liquide s'évapore dans le
récipient. Si besoin, ajoutez du liquide.
La viande peut également être rendue croustillante
dans un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti
avec un couvercle en verre et choisissez une
température plus élevée.
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez la viande avec une fourchette, du
jus s'en échappe et elle se dessèche.
Ne salez les pièces qu'après les avoir fait griller. Le sel
absorbe l'eau de la viande.
Frire en combinaison avec le micro-ondes
Certains plats peuvent être préparés en combinaison
avec le micro-ondes. Le temps de cuisson est alors
considérablement réduit.
Contrairement au fonctionnement conventionnel, la
durée de cuisson de la friture au micro-ondes se
calcule en fonction du poids total.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 27
Conseil : En cas de quantités autres que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond à une durée
à peu près double.
Utilisez toujours des ustensiles adaptés aux microondes. Les plats à rôtir en métal ou les cocottes ovales
en terre cuite ne conviennent que pour frire sans microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
Attention !
Si vous utilisez un film de cuisson, ne le fermez pas
avec des clips métalliques. Utilisez de la ficelle de
cuisine. Pour les paupiettes, utilisez de petits piquets
métalliques. Des étincelles pourraient se former.
Rôtis et viandes braisées avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Les rôtis ne doivent pas être retournés.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis,
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Griller
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous. Cela permettra de recueillir la graisse.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
Remarques
■
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal de nombreux plats de viande. La température et
le temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglage sont indiquées. Commencez par
essayer les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement de la viande à température réfrigérée
dans le compartiment de cuisson froid. Vous
économisez ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si
vous préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les
temps de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids des pièces à rôtir par défaut. Si vous voulez
préparer un morceau lourd, utilisez dans tous les cas
une température plus basse. S'il y a plusieurs
morceaux, référez-vous au poids des morceaux les plus
lourds pour déterminer le temps de cuisson. Les
morceaux doivent faire approximativement la même
taille.
Généralement, plus un rôti est gros, plus la température
doit être basse et plus le temps de cuisson est long.
Retournez le rôti et la pièce à griller après environ ^ à
Z du temps de cuisson indiqué.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire. Vous trouverez des
informations supplémentaires dans les astuces sur les
rôtis, viandes braisées et grillades juste après les
tableaux de réglages.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
59
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
Ý Micro-ondes
Plat
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
Accessoires/ustensiles
Porc
Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert
échine, 1,5 kg
Niveau
d'enfournement
2
Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient ouvert
échine, 1,5 kg
2
Rôti de porc sans couenne, par ex. Récipient fermé
échine, 1,5 kg
2
Rôti de porc avec couenne par ex. Grille
épaule, 2 kg
2
Rôti de porc avec couenne par ex. Récipient ouvert
épaule, 2 kg
2
Mode de
cuisson
4
:
:
4
:
:
4
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de porc, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Filet mignon de porc, 400 g
Grille
3
Filet mignon de porc, 400 g
Récipient ouvert
3
Carré de porc avec os, 1 kg (rajou- Récipient fermé
ter un peu d'eau)
2
Carré de porc avec os, 1 kg
Récipient ouvert
2
Carré de porc avec os, 1 kg
Récipient ouvert
2
Côtelettes de porc, 2 cm d'épaisseur
Grille
5
Médaillons de porc, 3 cm d'épaisseur (préchauffer 5 min.)
Grille
5
Bœuf
Filet de bœuf médium, 1 kg
Grille
2
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient ouvert
2
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
4
:
4
4
4
4
:
Ý
(
(
4
:
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min
180-190
-
-
110-130
180-190
-
1
110-130
220-240
360
-
55-65
190-200
-
-
130-140
100
-
3
25-30
170-180
-
1
70-90
200-210
-
-
20-25
220-230
-
-
70-80
170-180
-
1
80-90
230-240
90
-
50-60
220-230
-
-
20-25
210-220*
-
1
25-30
210-230
-
-
70-90
160-170
-
1
70-80
-
360
-
40-50
2
-
-
16-20
3*
-
-
8-12
210-220
-
-
40-50
190-200
-
1
50-60
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Sans retourner
**** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
60
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Filet de bœuf médium, 1 kg
Récipient fermé
Niveau
d'enfournement
2
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg**** Récipient ouvert
2
Rosbif, médium, 1,5 kg
Grille
2
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rosbif, médium, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Steak, 3 cm d'épaisseur, médium
(ne pas préchauffer)
Grille
3
Hamburger, 3-4 cm d'épaisseur
Grille
4
Veau
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Jarret de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Agneau
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Récipient ouvert
2
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Récipient ouvert
2
Gigot d'agneau sans os, médium,
1,5 kg
Récipient fermé
2
Selle d'agneau avec os***
Grille
2
Selle d'agneau avec os***
Récipient ouvert
3
Selle d'agneau avec os, 1 kg***
Récipient ouvert
2
Côtes d'agneau
Grille
3
Mode de
cuisson
%
4
:
4
:
%
(
(
4
:
:
%
:
4
4
4
:
4
4
4
(
Température en
°C / position gril
fr
Intensité Durée en
de vapeur min
240-260
Puissance
micro-ondes
en watts
90
-
30-40
200-220
-
-
130-160
150
130
220-230
-
3
2
-
30
120-150
60-70
190-200
-
1
65-80
240-260
180
-
30-40
3
-
-
15-20
3
-
-
25-30
160-170
-
-
100-120
170-180
-
1
90-110
200-210
90
-
70-80
200-210
-
-
100-120
170-180
-
1
100-120
200-220
180
90
-
30
30-40
170-190
-
-
50-80
170-180
-
1
80-90
240-260
180-190
360
180
-
-
30
35-40
40-50
200-210*
-
1
25-30
190-210
90
-
30-40
3
-
-
12-16
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Sans retourner
**** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
61
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Saucisses
Saucisses à griller
Grille
4
Plats de viande
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de viande hachée, 1 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de viande hachée, 1 kg +
20 ml d'eau
Récipient ouvert
2
Mode de
cuisson
(
4
:
4
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min
3
-
-
10-15
170-180
-
-
60-70
190-200
-
1
70-80
170-190
360
-
30-40
* Préchauffer
** Pour commencer, ajouter env. 200 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
*** Sans retourner
**** Pour commencer, ajouter env. 100 ml de liquide dans le récipient ; le réservoir d'eau doit être réalimenté en cours de fonctionnement
Astuces concernant les rôtis, viandes braisées et
grillades
Le compartiment de cuisson se salit
fortement.
Le rôti est trop foncé et la croûte est
brûlée par endroits et/ou le rôti est
trop sec.
La croûte est trop fine.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
brûlée.
Le rôti a l'air cuit, mais la sauce est
trop claire et contient trop d'eau.
La viande à braiser brûle.
Le rôti n'est pas entièrement cuit.
Le morceau grillé est trop sec.
Préparez votre plat cuisiné dans un faitout fermé ou utilisez la plaque du gril. Si vous utilisez la plaque de gril,
vous obtiendrez des résultats de cuisson optimaux. Vous pouvez acheter la plaque de gril en supplément.
Vérifiez le niveau d'enfournement et la température. La prochaine fois, baissez la température et réduisez le
temps de cuisson.
Augmentez la température ou allumez brièvement le gril à la fin du temps de cuisson.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus petit et ajoutez éventuellement plus de liquide.
La prochaine fois, choisissez un plat à rôtir plus grand et ajoutez éventuellement moins de liquide.
Le plat à rôtir et le couvercle doivent être adaptés l'un à l'autre et bien fermer.
Réduisez la température et au besoin, ajoutez du liquide pendant le braisage.
Tranchez le rôti. Préparez la sauce dans le plat à rôtir puis disposez les tranches de rôti dans la sauce. Terminez la cuisson uniquement avec le micro-ondes.
Ne salez la viande qu'après l'avoir fait griller. Le sel absorbe l'eau de la viande. Ne piquez pas le morceau à
griller lorsque vous le retournez. Utilisez une pince.
Poisson
Votre appareil vous propose différents modes de
cuisson pour la préparation du poisson. Vous trouverez
dans les tableaux les réglages optimaux pour de
nombreux plats.
Les poissons entiers ne doivent pas être retournés.
Enfournez le poisson entier en position intermédiaire, la
nageoire dorsale vers le haut, dans le compartiment de
cuisson. Une pomme de terre coupée ou un petit
récipient ouvert dans le ventre du poisson permet de le
stabiliser.
Vous saurez que le poisson est cuit, lorsque la nageoire
dorsale tombera légèrement.
Rôtissage et grillades sur la grille
Introduire la grille au niveau d'enfournement indiqué
avec l'inscription « micro-ondes » vers la porte de
l'appareil et courbure vers le bas. Introduire également
62
la lèchefrite universelle, biseau vers la porte de
l'appareil, au moins à un niveau d'enfournement en
dessous.
Ajoutez en fonction de la taille et du type de poisson
jusqu'à ^ litres d'eau dans la lèchefrite. Le liquide qui
s'égoutte est récupéré. Cela produit moins de fumée et
le compartiment de cuisson reste propre.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la cuisson
au gril. Ne jamais cuire au gril en laissant la porte de
l'appareil ouverte.
Prenez si possible des morceaux d'épaisseur et de
poids similaires. Ils doreront ainsi de manière uniforme
et resteront bien fondants. Posez les morceaux à griller
directement sur la grille.
Retournez les morceaux à griller à l'aide d'une pince.
Lorsque vous piquez le poisson avec une fourchette, du
jus s'en échappe et il se dessèche.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Remarques
L'élément chauffant du gril clignote toujours, c'est
tout à fait normal. La fréquence à laquelle cela se
produit dépend de la position gril choisie.
■
La cuisson au gril peut générer de la fumée.
■
Cuisson et étuvée dans un récipient
Utilisez seulement un récipient adapté pour le four.
Vérifiez que le récipient peut être logé dans le
compartiment de cuisson.
Un récipient en verre est plus adapté. Posez le récipient
en verre chaud sur un dessous-de-plat sec. Si le
support est humide ou froid, le verre peut se fissurer.
Les sauteuses lisses en acier inox ou aluminium
réfléchissent la chaleur comme un miroir et ne sont
donc adaptées que dans certaines conditions. Le
poisson cuit lentement et brunit peu. Utilisez une
température plus élevée et/ou un temps de cuisson
plus long.
Veuillez consulter les indications du fabricant de votre
récipient de cuisson.
Récipient ouvert
Pour préparer un poisson entier, utilisez de préférence
un plat à rôti à bord haut. Placez le plat sur la grille. Si
vous n'avez pas de récipient adapté, utilisez la
lèchefrite.
Récipient fermé
Le compartiment de cuisson reste plus propre lors
d'une cuisson avec un récipient fermé. Veillez à ce que
le couvercle soit adapté et ferme bien. Placez le
récipient sur la grille.
Pour cuire à l'étuvée, ajoutez deux à trois cuillerées à
soupe de liquide, ainsi qu'un peu de jus de citron ou
de vinaigre dans le récipient.
À l'ouverture du couvercle après la cuisson, de la
vapeur très chaude peut s'échapper. Soulevez le
couvercle par l'arrière, afin de laisser échapper la
vapeur chaude loin de vous.
Le poisson peut également être rendu croustillant dans
un plat à rôti fermé. Utilisez pour cela un plat à rôti avec
un couvercle en verre et choisissez une température
plus élevée.
Cuire à l'étuvée au microondes
Vous pouvez aussi cuire le poisson à l'étuvée dans le
microondes.
Pour cela, utilisez un ustensile fermé et adapté au
microondes ou couvrez avec une assiette ou du film
spécial microondes. Respectez les consignes propres
aux ustensiles adaptés au microondes. ~ "Les microondes" à la page 21
Le goût propre est conservé et vous pouvez moins
saler et moins épicer. Pour les poissons entiers, ajoutez
une à trois cuillerées à soupe d'eau ou de jus de citron.
Après la cuisson, laissez reposer le poisson encore 2 à
3 minutes pour que la température s'égalise.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. L'utilisation
d'ustensiles adaptés aux microondes permet une
cuisson plus rapide et plus homogène.
fr
Rôtir avec la fonction vapeur
Certains plats deviennent plus croustillants et se
dessèchent moins avec la fonction vapeur.
Utilisez un récipient ouvert. L'ustensile doit résister à la
chaleur et à la vapeur.
Le poisson ne doit pas être retourné.
Activez la fonction vapeur, comme indiqué dans le
tableau des réglages. Certains plats sont mieux réussis
lorsqu'ils sont cuits en plusieurs étapes. Ces étapes
figurent dans le tableau.
Thermomètre à viande
Cuisez vos plats à point grâce au thermomètre à
viande. Lisez les indications d'utilisation du
thermomètre à viande figurant dans le chapitre
correspondant. Vous trouverez des indications sur la
façon de planter le thermomètre à viande, sur les
modes de cuisson possibles, et bien d'autres
informations. ~ "Thermomètre à viande" à la page 27
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal des plats de poisson. La température et le
temps de cuisson dépendent de la quantité, de la
nature et de la température de l'aliment. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par les valeurs les plus basses. Si nécessaire,
augmentez la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du poisson à température réfrigérée dans
le compartiment de cuisson froid. Vous économisez
ainsi jusqu'à 20 pour cent d'énergie. Si vous
préchauffez l'appareil de cuisson, réduisez les temps
de cuisson indiqués de quelques minutes.
Dans le tableau, vous trouverez des indications de
poids du poisson par défaut. Si vous voulez préparer un
poisson lourd, utilisez dans tous les cas une
température plus basse. S'il y a plusieurs poissons,
référez-vous au poids des poissons les plus lourds pour
déterminer le temps de cuisson. Les poissons doivent
faire approximativement la même taille.
Généralement, plus un poisson est gros, plus la
température doit être basse et plus le temps de cuisson
est long.
Retournez le poisson, qui n'est pas en position
intermédiaire, après environ ^ à Z du temps indiqué.
Remarque : Utilisez seulement du papier de cuisson
adapté à la température choisie. Découpez toujours le
papier de cuisson au bon format.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez jusqu'à 20 pour cent
d'énergie.
63
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
Ý Micro-ondes
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Poisson
Poisson entier, grillé 300 g,
p. ex. truite
Grille
2
Poisson cuit, entier, 300 g,
p. ex. truite
Lèchefrite
2
Poisson entier, grillé 300 g,
p. ex. truite
Grille
3
Poisson entier, étuvé, 300 g, Récipient fermé
p. ex. truite
2
Poisson entier, grillé 1,5 kg,
p. ex. saumon
Grille
2
Poisson entier, grillé 1,5 kg,
p. ex. saumon
Récipient ouvert
2
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, Récipient fermé
p. ex. saumon
2
Filets de poisson
Filet de poisson, nature grillé Grille
Filet de poisson, nature,
étuvé, 400 g
4
Récipient fermé
2
Darnes de poisson
Darne de poisson, 3 cm
d'épaisseur**
Grille
4
Poisson, surgelé
Poisson entier 300 g, p. ex.
truite
Récipient fermé
2
Filet de poisson, nature
Récipient fermé
2
Filet de poisson, nature,
400 g
Récipient fermé
2
Filet de poisson, gratiné
Grille
2
Filet de poisson, gratiné
Récipient ouvert
2
Filet de poisson, gratiné,
400 g
Récipient ouvert
2
Bâtonnets de poisson
Lèchefrite
(retourner durant la cuisson)
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
64
3
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
4
:
(
Ý
4
4
Ý
(
Ý
(
Ý
%
Ý
4
4
*
%
Température
en°C / position
gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
170-190
-
-
20-30
170-180
160-170
2
90
1
-
15-20
5-10
15-20
170-190
600
360
-
-
3
2-7
30-40
230-250
360
-
30-40
-
600
360
-
10
10-15
1*
-
-
15-25
-
600
360
-
4
5-15
3
-
-
10-20
210-230
600
360
-
-
5
7-12
20-30
-
600
-
10-15
200-220
-
-
45-60
200-220
-
1
35-45
3
360
-
15-20
200-220
-
-
20-30
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Plats à base de poisson
Terrine de poisson, 1 000 g
Moule à terrine
2
Mode de
cuisson
Ý
fr
Température
en°C / position
gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
-
360
-
20-25
* Préchauffer
** Enfourner la lèchefrite en-dessous au niveau 2
Légumes et garnitures
Vous trouverez ici des indications de préparation des
légumes grillés, des pommes de terre et des produits à
base de pommes de terre congelés.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Préparation en combinaison avec le micro-ondes
Si vous voulez cuire en combinaison avec le microondes, utilisez toujours un ustensile fermé et adapté
aux micro-ondes. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable. Respectez les consignes
propres aux ustensiles adaptés au micro-ondes.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément et le plus plat
possible dans le récipient.
Les céréales forment beaucoup d'écume lors de la
cuisson. Pour cette raison, utilisez toujours un récipient
à bord haut avec couvercle pour tous les produits
céréaliers, y compris p.ex. pour le riz.
Les aliments gardent leur goût propre. Vous pouvez
ainsi user modérément du sel et des épices.
Si vous ne trouvez pas l'indication de réglage
concernant votre quantité de préparation, rallongez ou
raccourcissez le temps de cuisson d'après la règle de
base suivante : une quantité double correspond environ
à une durée double.
Entre-temps, remuez ou retournez deux à trois fois les
aliments. Une fois réchauffées, laissez encore reposer
les mets deux à trois minutes pour que la température
s'égalise.
Les aliments transmettent de la chaleur au récipient.
Même en mode micro-ondes strict, il peut devenir très
chaud.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Dans le tableau, vous trouverez le mode de cuisson
optimal pour différents plats. La température et le temps
de cuisson dépendent de la quantité et de la nature de
l'aliment. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées. Commencez par essayer les valeurs les plus
basses. Une température basse permet l'obtention d'un
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentez
la température à la prochaine cuisson.
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid. Si vous préchauffez l'appareil de cuisson,
réduisez les temps indiqués de quelques minutes.
Si vous désirez préparer votre propre recette, référezvous à un plat similaire dans le tableau.
Niveaux d'enfournement
Respectez les niveaux d'enfournement indiqués.
Préparation sur un niveau
Référez- vous aux indications du tableau.
Préparation sur deux niveaux
Utilisez la chaleur tournante 4 D. Les plaques
enfournées simultanément ne doivent pas
obligatoirement être prêtes au même moment.
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
65
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
4 Gril air pulsé
■
( Gril grande surface
■
, Fonction coolStart
■
Ý Micro-ondes
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Légumes, frais
Légumes, frais, 250 g*
Récipient fermé
2
Légumes, frais, 500 g*
Récipient fermé
2
Légumes, surgelés
Epinards, 450 g*
Récipient fermé
2
Jardinière de légumes,
250 g + 25 ml d'eau*
Récipient fermé
2
Jardinière de légumes,
500 g + 25 ml d'eau*
Récipient fermé
2
Poêle universelle
5
Poêle universelle
3
Pommes de terre au four,
coupées en deux
Poêle universelle
3
Pommes de terre au four,
coupées en deux, 1 kg
Poêle universelle
3
Plats de légumes
Légumes grillés
Pommes de terre
Pommes de terre au four,
coupées en deux
Pommes de terre en robe
Récipient fermé
des champs, entières 250 g
2
Pommes de terre à
l'anglaise, en quartiers,
500 g*
2
Récipient fermé
Surgelés de pommes de terre
Rösti de pommes de terre** Poêle universelle
3
Beignets de pomme de terre, Poêle universelle
garnis**
3
Croquettes**
Poêle universelle
3
Frites**
Poêle universelle
3
Frites, 2 niveaux
Poêle universelle + plaque à 3+1
pâtisserie
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
** Tenez compte des indications sur l'emballage
66
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Mode de
cuisson
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
(
:
:
4
Ý
Ý
,
,
,
,
:
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
-
600
-
6-10
-
600
-
10-15
-
600
-
11-16
-
600
-
8-12
-
600
-
13-18
3
-
-
10-15
160-180
-
-
45-60
180-190
-
1
40-50
200-220
360
-
15-20
-
600
-
6-11
-
600
-
12-15
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
190-210
-
-
30-40
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Riz
Riz long grain,
250 g + 500 ml d'eau
Récipient fermé
2
Riz complet,
250 g + 650 ml d'eau
Récipient fermé
2
Risotto, 250 g + 900 ml
d'eau
Récipient fermé
2
Récipient fermé
2
Millet complet,
250 g + 600 ml d'eau
Récipient fermé
2
Polenta, 125 g + 500 ml
d'eau*
Récipient fermé
1
Orge, 250 g + 750 ml d'eau Récipient fermé
2
Œufs
Œufs brouillés avec 2 œufs
2
Céréales
Couscous, 250 g + 500 ml
d'eau
Récipient fermé
Mode de
cuisson
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
fr
Température en
°C / position gril
Puissance
micro-ondes
en watts
Intensité Durée en
de vapeur min.
-
600
180
600
180
600
180
-
7-9
13-16
11-13
25-30
12-14
22-27
-
600
-
6-8
-
600
180
600
-
8-10
5-10
6-8
-
600
180
-
11-13
15-20
-
360
-
6-8
-
-
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
** Tenez compte des indications sur l'emballage
Desserts
Avec votre appareil, vous pouvez préparer facilement
des yaourts et différents desserts.
Pour une préparation au micro-ondes, utilisez toujours
des récipients adaptés aux micro-ondes et résistant à la
chaleur. Respectez les consignes propres aux
ustensiles adaptés aux micro-ondes. ~ "Les microondes" à la page 21
Lorsque vous déposez votre ustensile sur la grille,
enfournez toujours la grille avec l'inscription « microondes » vers la porte de l'appareil et courbure vers le
bas.
Préparer des yaourts
Retirez les accessoires et les supports du
compartiment de cuisson. Le compartiment de cuisson
doit être vide. N'ouvrez pas la porte de l'appareil
pendant que ce dernier fonctionne.
1. Faites chauffer 1 litre de lait (3,5 % MG) sur la table
2.
3.
4.
5.
de cuisson à 90 °C et laissez-le refroidir à 40 °C.
Pour le lait UHT, faites-le chauffer à 40 °C.
Délayez 150 g de yaourt (température réfrigérée).
Remplissez des tasses ou des petits verres et
recouvrez de film alimentaire.
Placez les tasses ou les verres sur le fond du
compartiment de cuisson et suivez les indications du
tableau.
Après la préparation, laissez refroidir le yaourt au
réfrigérateur.
Flan à base de préparation pour flan
Mélanger la préparation pour flan, le lait et le sucre
conformément aux consignes figurant sur le paquet
dans un récipient haut et adapté aux micro-ondes.
Enfourner comme indiqué sur le tableau.
Dès que le lait monte, mélanger vivement. Répéter cette
opération deux à trois fois.
Préparation de riz au lait
1. Peser le riz et ajouter 4 fois cette quantité en lait.
2. Verser le riz et le lait dans un haut récipient adapté
aux micro-ondes.
3. Régler comme indiqué dans le tableau.
4. Dès que le lait monte, mélanger vivement et réduire
la puissance du micro-ondes comme indiqué dans
le tableau.
Remuer plusieurs fois au cours de la cuisson.
Compote
Pesez les fruits dans un appareil adapté aux microondes et ajoutez-y une cuillerée à soupe d'eau pour
100 g. Ajouter du sucre et des épices selon votre goût.
Couvrez le récipient et réglez comme indiqué dans le
tableau.
Mélangez deux à trois fois au cours de la cuisson.
Pop-corn pour micro-ondes
Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la
chaleur, p.ex. le couvercle d'un moule à soufflé.
N'utilisez pas de porcelaine ou d'assiettes très courbes.
67
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Déposez le sachet à pop-corn sur le récipient, le côté
marqué vers le bas. Enfourner comme indiqué sur le
tableau. En fonction du produit et de la quantité, il sera
nécessaire d'adapter le temps.
Afin que le pop-corn ne brûle pas, retirer et mélanger le
sachet après 1 ^minute. Une fois la préparation
terminée, essuyer le compartiment de cuisson.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
consignes figurant sur l'emballage. Toujours utiliser des
maniques pour retirer des plats du compartiment de
cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
Modes de cuisson utilisés :
R Laisser lever la pâte
■
Ý Micro-ondes
■
Si les aliments sont hermétiquement emballés, leur
emballage peut éclater. Toujours respecter les
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur d'enfournement
Mode de
cuisson
Température en
°C / Position
étuve
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
Durée en
min.
Flan à base de préparation pour Récipient fermé
flan*
2
Yaourt
Fond du compartiment de cuisson R
35-40
-
300-360
Riz au lait, 125 g + 500 ml lait* Récipient fermé
2
-
Compote de fruits, 500 g
Récipient fermé
2
-
600
180
600
10
20-25
9-12
Pop-corn pour micro-ondes, 1
sachet de 100 g**
Récipient ouvert
2
-
600
4-6
Ramequins
Ý
Ý
Ý
Ý
5-8
* pendant la cuisson, mélangez une ou deux fois
** Placez un sachet fermé sur le récipient
Modes de cuisson Eco
La chaleur tournante éco et la convection naturelle éco
sont des modes de cuisson intelligents pour la
préparation en douceur de viandes, poissons et
pâtisseries. L'appareil règle de manière optimale la
fourniture d'énergie dans le compartiment de cuisson.
Le plat cuisiné est préparé progressivement avec la
chaleur résiduelle. Il reste ainsi juteux et brunit moins. Il
est possible d'économiser l'énergie selon la préparation
et le plat cuisiné. Cet effet se perd en cas d'ouverture
prématurée de la porte pendant la cuisson ou en cas
de préchauffage.
Utilisez uniquement les accessoires d'origine de votre
appareil. Ils sont parfaitement adaptés au compartiment
et aux modes de cuisson. Retirez les accessoires
inutilisés du compartiment de cuisson.
Enfournez les plats dans le compartiment de cuisson
froid et vide. Choisissez une température de Chaleur
tournante Eco comprise entre 125 et 275 °C et de
Convection naturelle comprise entre 150 et 250 °C.
Laissez la porte de l'appareil fermée pendant la
cuisson. Faites cuire uniquement sur un niveau.
Le mode de cuisson Chaleur tournante éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
recirculation de l'air et la classe d'efficacité énergétique.
Le mode de cuisson Convection naturelle éco est utilisé
pour déterminer la consommation d'énergie en mode
conventionnel.
Accessoires
Veillez à toujours utiliser les accessoires adaptés et à
les insérer correctement.
68
Grille
Introduisez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Placez toujours la vaisselle et les moules sur la grille.
Lèchefrite ou plaque à pâtisserie
Enfournez la lèchefrite ou la plaque à pâtisserie jusqu'à
la butée, en orientant la partie biseautée vers la porte
de l'appareil.
Moules et récipients
Les plus adaptés sont les moules foncés en métal.
Vous pouvez ainsi économiser jusqu'à 35 pour cent
d'énergie.
Les récipients en acier inox ou aluminium réfléchissent
la chaleur comme un miroir. Un récipient non
réfléchissant en émail, en verre thermorésistant ou
recouvert d'un moulage d'aluminium sous pression sera
plus adapté.
Les moules en fer-blanc, en céramique ou en verre
allongent le temps de cuisson et ne permettent pas au
gâteau de brunir de manière uniforme.
Papier de cuisson
Utilisez seulement du papier de cuisson adapté à la
température choisie. Découpez toujours le papier de
cuisson au bon format.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez ici des indications concernant différents
plats. La température et le temps de cuisson dépendent
de la quantité et de la nature de la pâte. C'est pourquoi
des plages de réglages sont indiquées. Commencez
par essayer les valeurs les plus basses. Une
température basse permet l'obtention d'un
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
brunissement plus uniforme. Si nécessaire, augmentezla à la prochaine cuisson.
ou pâtisseries seraient cuites à l'extérieur mais pas à
l'intérieur.
Remarque : Les temps de cuisson ne peuvent pas être
réduits en augmentant les températures. Les gâteaux
Modes de cuisson utilisés :
■
‘ Chaleur tournante eco
■
+ Convection naturelle eco
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Gâteau dans moules
Cake dans un moule
Moule à savarin/à cake
2
Fond de tarte, pâte à cake
Moule à tarte
2
Génoise, 2 œufs
Moule à tarte
2
Tarte génoise, 3 œufs
Moule démontable Ø26 cm
2
Tarte génoise, 6 œufs
Moule démontable Ø28 cm
2
Brioche
Moule à Kouglof
2
Gâteau cuit sur la plaque
Gâteau à la levure du boulanger avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
3
Tarte avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
3
Biscuit roulé
Plaque à pâtisserie
3
Brioche tressée, couronne briochée
Plaque à pâtisserie
3
Gâteau à la levure de boulanger avec garniture sèche
Plaque à pâtisserie
3
Biscuits
Muffins
Plaque à muffins
2
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
Feuilletés
Plaque à pâtisserie
3
Pâtisserie en pâte à choux
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux secs
Plaque à pâtisserie
3
Biscuiterie dressée
Plaque à pâtisserie
3
Petites pâtisseries en pâte levée
Plaque à pâtisserie
3
Pain & petits pains
Pain bis, 1,5 kg
Moule à cake
2
Mode de
cuisson
‘
‘
‘
‘
‘
+
‘
‘
‘
+
+
‘
‘
‘
‘
‘
‘
+
+
Température en °C
Durée en
min.
140-160
60-80
150-170
20-30
150-170
20-30
160-170
25-40
150-160
50-60
150-170
50-70
150-170
25-40
170-180
25-35
180-190
15-20
160-170
25-35
160-180
15-20
160-180
15-25
150-160
25-35
170-190
20-35
200-220
35-45
140-160
15-30
140-150
30-45
160-180
25-35
200-210
35-45
69
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/Ustensiles
Fougasse
Lèchefrite
Hauteur
d'enfournement
3
Petits pains, sucrés, frais
Plaque à pâtisserie
3
Petits pains, frais
Plaque à pâtisserie
3
Viandes
Rôti de porc sans couenne, p. ex. échine,
1,5 kg
Récipient ouvert
2
Rôti de bœuf à braiser, 1,5 kg
Récipient fermé
2
Rôti de veau, 1,5 kg
Récipient ouvert
2
Poisson
Poisson entier, étuvé 300 g, p. ex. truite
Récipient fermé
2
Poisson entier, étuvé 1,5 kg, p. ex. saumon
Récipient fermé
2
Filet de poisson, nature, étuvé
Récipient fermé
2
L'acrylamide dans l'alimentation
L'acrylamide se retrouve principalement dans les
produits de pommes de terre et de céréales chauffés à
forte température, comme les chips, les frites, les
Mode de
cuisson
+
+
+
+
+
+
+
+
+
Température en °C
Durée en
min.
250-275
15-20
170-190
15-20
180-200
20-30
180-190
120-140
200-220
140-160
170-180
110-130
190-210
25-35
190-210
45-55
190-210
15-25
toasts, les petits pains, le pain et autres produits de
boulangerie fine (gâteaux secs, pain d'épice,
spéculoos).
Astuces de préparation faibles en acrylamide
Généralités
■
Les temps de cuisson doivent si possible rester brefs.
■
Les plats doivent dorer et non brunir.
■
Les plats cuisinés grands et épais contiennent moins d'acrylamide.
Cuisson
En convection naturelle, 200 °C max.
En chaleur tournante, 180 °C max.
Petits gâteaux secs
En convection naturelle, 190 C max.
En chaleur tournante, 170 °C max.
Un œuf ou un jaune réduit la formation d'acrylamide.
Frites au four
Répartissez-les uniformément sur la plaque et sur une seule épaisseur. Cuire au moins 400 g par plaque,
afin que les frites ne se dessèchent pas.
Cuisson basse température
La cuisson à basse température est une cuisson lente.
On l'appelle également cuisson douce.
La cuisson basse température est idéale pour tous les
morceaux nobles (ex. : parties délicates du bœuf, du
veau, du porc, de l'agneau ou des volailles), qui doivent
rester rosées ou à point. La viande reste fondante,
tendre et délicate.
L'avantage pour vous est que vous pouvez mieux
planifier vos menus, car la viande cuite à basse
température se réchauffe sans problème. Pendant la
cuisson, ne retournez pas la viande. Laissez la porte de
l'appareil fermée afin de maintenir une température
uniforme.
70
Utilisez uniquement de la viande fraîche et saine sans
os. Retirez soigneusement les cartilages et les bords
gras. La graisse donne un goût très prononcé à la
viande lors de la cuisson à basse température. Vous
pouvez également utiliser de la viande marinée ou
épicée. N'utilisez pas de viande décongelée.
Après la cuisson à basse température, la viande peut
être immédiatement coupée. Aucun temps de repos
n'est nécessaire. Grâce à cette méthode de cuisson, la
viande reste rosée, sans être crue ou pas assez cuite.
Remarque : Le fonctionnement différé avec heure de fin
de cuisson n'est pas possible avec le mode de cuisson
à basse température.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Récipient
Utilisez un récipient plat, comme un plat de service en
porcelaine ou en verre. Mettez le plat à préchauffer
dans le compartiment de cuisson.
Placez toujours le récipient ouvert sur la grille au
niveau 2.
Vous trouverez des informations supplémentaires dans
les astuces sur la cuisson à basse température juste
après les tableaux de réglages.
Votre appareil possède un mode de cuisson à basse
température. Commencez toujours avec une
préparation réfrigérée. Laissez le compartiment de
cuisson et le récipient chauffer pendant env. 15 min.
fr
Faites revenir la viande à forte température,
suffisamment longtemps de chaque côté et également
sur les extrémités. Placez immédiatement la viande
dans le récipient préchauffé. Enfournez de nouveau le
récipient et la viande dans le compartiment de cuisson
et cuisez à basse température.
Valeurs de réglage recommandées
La température de cuisson douce et la durée
dépendent de la taille, de l'épaisseur et de la qualité de
la viande. C'est pourquoi des plages de réglages sont
indiquées.
Mode de cuisson utilisée :
■
. Cuisson basse température
Plat
Récipient
Niveau
d’enfournement
Mode de
cuisson
Durée de la
cuisson en
min
Température en °C
Durée en
min
Volaille
Magret de canard, rosé, 300 g
Récipient ouvert
2
6-8
90*
45-60
Blanc de poulet, 200 g, à cœur
Récipient ouvert
2
4
120*
45-60
Blanc de dinde, sans os, 1 kg, à cœur Récipient ouvert
2
.
.
.
6-8
120*
110-130
Récipient ouvert
2
.
6-8
80*
130-180
Récipient ouvert
2
.
4-6
80*
45-70
2
.
6-8
100*
150-180
2
4-6
80*
90-120
6-8
80*
120-180
4
80*
30-60
Porc
Rôti de porc, 5-6 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Filet de porc, entier
Bœuf
Rôti de bœuf (culotte), 6-7 cm d’épais- Récipient ouvert
seur, 1,5 kg, à cœur
Filet de bœuf, 1 kg
Récipient ouvert
Rosbif, 5-6 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
2
Tournedos/Rumsteck, 4 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
2
.
.
.
Récipient ouvert
2
.
6-8
80*
80-140
Récipient ouvert
2
.
6-8
80*
140-200
Récipient ouvert
2
4-6
80*
70-120
Médaillon de veau, 4 cm d’épaisseur
Récipient ouvert
2
.
.
4
80*
30-50
Agneau
Selle d’agneau, désossée, 200 g
Récipient ouvert
2
4
80*
30-45
Gigot d’agneau sans os, médium, 1 kg Récipient ouvert
ficelé
* Préchauffer
2
.
.
6-8
95*
120-180
Veau
Rôti de veau, 4-5 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Rôti de veau, 7-10 cm d’épaisseur,
1,5 kg
Filet de veau, entier, 800 g
Astuces de cuisson à basse température
Cuisson des magrets de canard à
basse température.
La viande cuite à basse température
n'est pas aussi chaude qu'après une
cuisson normale.
Posez le magret froid dans la poêle et cuisez-le d'abord du côté de la peau. Puis cuisez-le à basse température pendant 3 à 5 minutes pour qu'il devienne croustillant.
Pour que la viande cuite ne refroidisse pas trop vite, réchauffez les assiettes et servez la sauce très chaude.
71
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Déshydratation
■
Votre appareil dispose d'un mode de déshydratation,
grâce auquel vous pouvez sécher des fruits, des
légumes et des herbes. Grâce à ce processus de
conservation, les arômes sont concentrés par la
déshydratation.
Utilisez uniquement des fruits, des légumes et des
herbes frais et lavez-les soigneusement. Recouvrez la
grille de papier cuisson ou sulfurisé. Laissez les fruits
bien égoutter et séchez-les.
Coupez-les en gros morceaux égaux ou en tranches
fines. Posez les fruits non pelés sur la feuille, face
coupée vers le haut. Veillez à ce que les fruits ou les
champignons ne se superposent pas sur la grille.
Râpez les légumes, puis blanchissez-les. Laissez les
légumes blanchis s'égoutter et répartissez-les
uniformément sur la grille.
Séchez les herbes avec la tige. Disposez les herbes
uniformément et légèrement regroupées sur la grille.
Utilisez les niveaux d'enfournement suivants pour la
déshydratation :
■
1ère grille : niveau 3
■
■
2ème grille : niveaux 3 + 1
3ème grille : niveaux 5 + 3 + 1
4ème grille : niveaux 5 + 3 + 2 + 1
Retournez plusieurs fois les fruits et légumes très
juteux. Séparer les éléments déshydratés du papier dès
qu'ils sont secs.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les réglages de
déshydratation pour divers aliments. La température et
la durée dépendent du type, de l'humidité, de la
maturité et de l'épaisseur de l'aliment à déshydrater.
Plus l'aliment à déshydrater est séché longtemps,
mieux il se conservera. Plus les tranches sont fines,
plus la déshydratation sera rapide et plus l'aliment
conservera son arôme. C'est pourquoi des plages de
réglages sont indiquées.
Si vous désirez déshydrater d'autres aliments, référezvous à un aliment similaire dans le tableau.
Mode de cuisson utilisée :
' Déshydratation
■
Plat
Accessoires
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
d'épaisseur par grille 200 g)
1-2 grilles
Hauteur
d'enfournement
-
Fruits à pépins (tranches de pommes, 3 mm
d'épaisseur par grille 200 g)
3-4 grilles
-
Fruits à noyau (prunes)
1-2 grilles
-
Fruits à noyau (prunes)
3-4 grilles
-
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
1-2 grilles
-
Racines comestibles (carottes), râpées, blanchies
3-4 grilles
-
Champignons en rondelles
1-2 grilles
-
Champignons en rondelles
3-4 grilles
-
Herbes, nettoyées
1-2 grilles
-
Herbes, nettoyées
3-4 grilles
-
72
Mode de
cuisson
'
'
'
'
'
'
'
'
'
'
Température en °C
Durée en
heures
80
3-6
80
6-8
80
4-8
80
8-10
80
6-8
80
6-8
60
4-7
60
7-9
60
1-3
60
3-6
Testés pour vous dans notre laboratoire
fr
Essuyez les bords du pot, ils doivent être propres.
Placez un joint en caoutchouc et un couvercle sur
chaque pot. Fermez les pots avec des pinces. Placez
les pots sur la lèchefrite, sans qu'ils ne se touchent.
Versez 500 ml d'eau chaude (env. 80 °C) dans la
lèchefrite. Ajustez les réglages comme indiqué dans le
tableau.
Mise en conserve
Avec votre appareil, vous pouvez mettre des fruits et
des légumes en conserve.
: Mise en garde – Risque de blessure !
Si les aliments ne sont pas correctement mis en
conserve, les bocaux peuvent éclater. Respecter les
indications concernant la mise en conserve.
Terminer la mise en conserve
Fruits
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Éteignez l'appareil dès que tous les bocaux
moussent. Après avoir laissé reposer les pots, sortezles du compartiment de cuisson.
Légumes
Au bout d'un moment, des bulles commencent à
remonter. Dès que tous les bocaux moussent, réduisez
la température à 120 °C et laissez les pots mousser
dans le compartiment de cuisson fermé, comme
indiqué dans le tableau. Éteignez l'appareil ensuite et
laissez reposer encore quelques minutes, comme
indiqué dans le tableau.
Retirez les pots du compartiment de cuisson et posezles sur un chiffon propre. Ne posez pas les pots chauds
sur un dessous de plat froid ou humide, car ils
pourraient éclater. Recouvrez les bocaux, afin de les
protéger des courants d'air. Ne retirez les pinces qu'une
fois que les pots sont froids.
Pots
Utilisez uniquement des bocaux propres et intacts.
Utilisez uniquement des joints en caoutchouc résistants
à la chaleur, propres et intacts. Vérifier préalablement
les attaches et pinces.
Utilisez uniquement des bocaux de même dimension
et contenant le même aliment. Le compartiment de
cuisson permet de réaliser simultanément six bocaux
de ^, 1 ou 1^ litres maximum. N'utilisez pas de pots
trop grands ou trop hauts. Les couvercles pourraient
éclater.
Les bocaux ne doivent pas se toucher pendant la mise
en conserve dans le compartiment de cuisson.
Préparer des fruits et des légumes
Utilisez uniquement des fruits et des légumes sains.
Lavez-les soigneusement.
Épluchez, dénoyautez et concassez les fruits ou les
légumes, puis remplissez les bocaux jusqu'à 2 cm du
bord.
Valeurs de réglage recommandées
Les temps indiqués dans le tableau de réglages sont
des valeurs de référence pour la mise en conserve des
fruits et légumes. Ils peuvent être influencés par la
température ambiante, le nombre de pots, la quantité,
la chaleur et la qualité du contenu. Les indications sont
valables pour des pots ronds de 1 litre. Avant de
changer de température ou d'éteindre, vérifiez que le
contenu des pots mousse bien. Le contenu des pots ne
commence à mousser qu'après 30 à 60 minutes
environ.
Fruits
Mettez les fruits en bocaux avec une solution sucrée,
chauffée et écumée (env. 400 ml pour un pot de
1 litre). Dans un litre d'eau :
■
env. 250 g de sucre pour les fruits doux
■
env. 500 g de sucre pour les fruits acides
Légumes
Mettez les légumes dans les bocaux avec de l'eau
bouillie.
Mode de cuisson utilisée :
■
: Chaleur tournante 4D
Plat
Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Mettre en conserves
Légumes, p. ex. carottes
Bocaux de 1 litre
1
Légumes, p. ex. concombre
Bocaux de 1 litre
1
Fruits à noyau, p. ex. cerises,
prunes
Bocaux de 1 litre
1
Fruits à pépins, p. ex. pommes,
fraises
Bocaux de 1 litre
1
Mode de
cuisson
:
:
:
:
Température en °C
Durée en min.
160-170
120
160-170
160-170
160-170
-
Jusqu'à ébullition: 30-40
Dès l'ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 30
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 35
Jusqu'à ébullition: 30-40
Chaleur rémanente : 25
73
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Laisser lever la pâte
Avec le mode de cuisson « Laisser lever la pâte », la
pâte lève nettement plus rapidement qu'à température
ambiante et ne se dessèche pas. Commencez toujours
avec la préparation à froid.
Une pâte à la levure de boulanger doit toujours reposer
deux fois. Veuillez noter les indications des tableaux de
réglages concernant la 1ère et la 2nde levées
(fermentation de la pâte et fermentation individuelle).
Fermentation de la pâte
Pour la fermentation de la pâte, placez le saladier de
pâte sur la grille. Ajustez les réglages comme indiqué
dans le tableau.
Pendant la cuisson, n'ouvrez pas la porte de l'appareil,
sous peine de laisser échapper l'humidité. Ne couvrez
pas la pâte.
Fermentation individuelle
Placez votre pâtisserie au niveau d'enfournement
indiqué dans le tableau.
Avant la cuisson, essuyez l'humidité dans le
compartiment de cuisson.
Valeurs de réglage recommandées
La température et le temps de cuisson dépendent du
type et de la quantité d'ingrédients. Les indications du
tableau de réglage sont donc fournies à titre indicatif.
Mode de cuisson utilisée :
R Laisser lever la pâte
■
Plat
Accessoires/Ustensiles
Hauteur
d'enfournement
Pâte à la levure de boulanger, sucrée
P. ex. morceaux de levure
Saladier
2
Lèchefrite
2
Saladier
2
Moule sur la grille
2
Saladier
2
Lèchefrite
2
Saladier
2
Lèchefrite
2
Saladier
2
Lèchefrite
2
Saladier
2
Lèchefrite
3
Pâte grasse, p ex. panettone
Pâte à la levure de boulanger, relevée
P. ex. Pizza
Pâte à pain
Pain blanc
Pain bis
Petits pains
74
Mode de
cuisson
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
R
Température en °C
Durée en
min.
35-40
30-45
35-40
10-20
40-45
40-90
40-45
30-60
35-40
20-30
35-40
10-15
35-40
30-40
35-40
15-25
35-40
25-40
35-40
10-20
35-40
30-40
35-40
15-25
Testés pour vous dans notre laboratoire
Décongeler
Pour décongeler des fruits, légumes, volailles, viandes,
poissons et pâtisseries, utilisez le mode de
fonctionnement micro-ondes.
Retirez l'aliment congelé de son emballage et déposezle sur la grille dans un récipient adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
Enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et courbure vers le bas.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Valeurs de réglage recommandées
Les durées figurant dans le tableau sont fournies à titre
indicatif. Elles dépendent de la qualité, de la
température de congélation (-18 °C) et de la nature
des aliments. C'est pourquoi des plages de durées sont
indiquées. Choisissez d'abord la durée la plus courte,
fr
puis prolongez-la, si nécessaire. Pour une
décongélation plus facile, procédez en plusieurs
étapes. Ces étapes figurent dans le tableau.
Conseil : Les morceaux congelés plats ou les portions
décongèlent plus vite que les blocs.
Pendant la décongélation, remuez ou retournez les
aliments une ou deux fois. Les gros morceaux doivent
être retournés plusieurs fois. Si nécessaire, séparez les
aliments entre-temps ou bien retirez du compartiment
de cuisson les morceaux déjà décongelés.
Laissez reposer le plat décongelé entre 10 et
30 minutes dans l'appareil éteint, afin que la
température s'équilibre.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
Mode de cuisson utilisée :
■
Ý Micro-ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Pain, petits pains
Pain, 500 g
Récipient ouvert
2
Petits pains
Grille
2
Gâteau
Gâteau, fondant, 500 g
Récipient ouvert
2
Gâteau, sec, 750 g
Récipient ouvert
2
Viande & volaille
Poulet, entier, 1,2 kg*
Récipient ouvert
2
Morceaux de volaille, 250 g*
Récipient ouvert
2
Canard, 2 kg*
Récipient ouvert
2
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue) 800 g*
Récipient ouvert
2
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue) 1 kg*
Récipient ouvert
2
Pièce de viande, entière, p. ex. rôti (viande
crue) 1,5 kg*
Récipient ouvert
2
Viande, en morceaux ou tranches, p. ex.
ragoût (viande crue) 500 g*
Récipient ouvert
2
Viande hachée, mixte, 200 g*
Récipient ouvert
2
Mode de
cuisson
Ý
:
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Température Puissance
en °C
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
-
180
90
90
3
10-15
2-4
180
90
90
2
10-15
10-15
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
180
90
90
10
10-15
10
10-15
10
40-50
15
10-15
15
20-30
15
25-35
8
5-10
8-15
140-160
-
-
* Retourner après 1/2 du temps
75
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Viande hachée, mixte, 500 g*
Récipient ouvert
Niveau
d'enfournement
2
Viande hachée, mixte, 1 000 g*
Récipient ouvert
2
Poisson
Poisson, entier, 300 g*
Récipient ouvert
2
Filet de poisson, 400 g*
Récipient ouvert
2
Fruits, légumes
Baies, 300 g
Récipient ouvert
2
Légumes, 600 g
Récipient ouvert
2
Autres
Beurre surgelé, 125 g
Récipient ouvert
2
Mode de
cuisson
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Ý
Température Puissance
en °C
micro-ondes
en watts
180
90
180
90
Durée en
min.
-
180
90
180
90
3
10-15
5
10-15
-
180
5-10
-
180
90
10
8-13
-
90
7-9
-
5
10-15
10
20-30
* Retourner après 1/2 du temps
Réchauffer les plats
Votre appareil vous offre différentes possibilités pour
réchauffer vos plats. Grâce aux microondes, les plats et
les boissons seront chauffés rapidement. La vapeur est
une façon diététique de réchauffer vos plats, qui seront
aussi beaux que des plats frais.
Faire réchauffer des plats au microondes
Les plats peuvent être réchauffés au microondes ou
bien être décongelés et réchauffés en une seule étape.
Sortez les plats cuisinés de leur emballage. Les plats
réchauffent plus rapidement et de manière plus
homogène dans les récipients adaptés aux
microondes. Les différents ingrédients du plat peuvent
se réchauffer plus ou moins vite.
Les aliments peu épais se réchauffent plus vite que des
aliments épais. C'est pourquoi il est recommandé de
bien répartir les aliments uniformément en les
disposant le plus à plat possible dans le récipient. Les
aliments ne doivent pas être superposés.
Couvrez les aliments. Vous obtiendrez ainsi un meilleur
résultat de cuisson. Si vous ne disposez pas d'un
couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette
ou du film micro-ondable.
Remuez de temps en temps deux à trois fois les
aliments ou retournez-les. Une fois réchauffées, laissez
encore reposer les préparations 1 à 2 minutes pour
que la température s'égalise.
Si vous réchauffez des aliments pour bébé, déposez le
flacon sans tétine ni couvercle sur la grille. Une fois
chauffé, bien remuer ou mélanger le flacon et contrôler
impérativement la température.
76
Les mets transmettent la chaleur au récipient. Même en
mode microondes strict, il peut devenir très chaud.
Conseil : Si vous avez d'autres quantités que celles
indiquées dans le tableau de réglages, voici une règle
fort utile : une quantité double correspond environ à
une durée double.
: Mise en garde – Risque de brûlure !
Un retard d'ébullition peut se produire lorsque vous
chauffez des liquides. Cela signifie que la température
d'ébullition est atteinte sans que les bulles de vapeur
typiques remontent. À la moindre secousse ou
vibration, le liquide chaud peut alors subitement
déborder et jaillir. Toujours placer une cuillère dans le
récipient que vous faites chauffer. Cela permet d'éviter
ce retard d'ébullition.
Attention !
Formation d'étincelles : le métal p. ex. une cuillère dans
un verre, doit se trouver à une distance d'au moins
2 cm des parois du compartiment de cuisson et de
l'intérieur de la porte. Des étincelles pourraient
détériorer la vitre de la porte.
Testés pour vous dans notre laboratoire
Réchauffer
Avec ce mode de cuisson, réchauffez des plats de
manière diététique à l'aide de la fonction vapeur. Vos
plats auront le goût et l'aspect des plats frais. Même
les pâtisseries du jour précédent peuvent être recuites.
Utilisez si possible des récipients plats, larges et
thermorésistants. Les récipients froids rallongent le
processus de réchauffement.
Réchauffez uniquement, si possible, des aliments de
même type et de mêmes dimensions. Si cela n'est pas
possible, prenez pour référence l'ingrédient du plat qui
a la durée de réchauffement la plus longue.
Ne couvrez pas les plats qu'ils sont réchauffés.
Placez le plat dans un récipient sur la grille ou posez-le
directement sur la grille au niveau 2.
Pendant le fonctionnement, n'ouvrez pas la porte de
l'appareil, sous peine de laisser échapper de la vapeur.
Valeurs de réglage recommandées
Vous trouverez dans le tableau les valeurs de réglage
pour le réchauffage au microondes et à la vapeur de
fr
différents plats et boissons. Les durées sont fournies à
titre indicatif. Elles dépendent du récipient, de la qualité,
de la température et de la nature des aliments. C'est
pourquoi des plages de durées sont indiquées.
Choisissez d'abord la durée la plus courte, puis
prolongez-la, si nécessaire.
Les valeurs du tableau s'entendent pour un
enfournement du plat dans le compartiment de cuisson
froid.
Si aucune valeur n'est indiquée pour votre plat, orientezvous d'après les mets similaires figurant dans le
tableau.
Retirez les accessoires inutilisés du compartiment de
cuisson. Vous obtiendrez ainsi un résultat de cuisson
optimal et économiserez de l'énergie.
Essuyez le compartiment de cuisson une fois la
préparation terminée.
Modes de cuisson utilisés :
■
W Régénération
■
Ý Micro-ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Chauffer des boissons
200 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
2
400 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
2
Chauffer la nourriture pour bébé
Biberons, 150 ml (bien remuer)
Récipient ouvert
2
Légumes, du réfrigérateur
250 g
Récipient ouvert
2
250 g
Récipient fermé
2
1 kg
Récipient ouvert
2
Légumes, surgelés
en vrac, 250 g
Récipient fermé
2
Épinards à la crème, congelés en
Récipient fermé
galets, 450 g (remuer 1 ou 2 fois pendant la cuisson)
2
Plats, réfrigérés
Plat, 1 portion
Récipient ouvert
2
Plat, 1 portion
Récipient fermé
2
Potage, ragoût, 400 ml
Récipient ouvert
2
Mode de
cuisson
Ý
Ý
Ý
W
Ý
W
Ý
Ý
W
Ý
W
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
-
max
1-3
-
max
2-6
-
360
1-3
120-130
-
5-15
-
600
3-8
120-130
-
15-25
-
600
8-12
-
600
11-16
120-130
-
15-25
-
600
4-8
120-130
-
10-25
* Préchauffer
77
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Potage, ragoût, 400 ml (bien remuer) Récipient fermé
Niveau
d'enfournement
2
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles,
pommes de terre, riz
Récipient ouvert
2
Garnitures, p. ex. pâtes, quenelles,
pommes de terre, riz
Récipient fermé
2
Gratins, p. ex. lasagnes, gratin de
pommes de terre
Récipient ouvert
2
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin Récipient ouvert
de pommes de terre
2
Pizza, cuite
Grille
2
Plats, congelés
Plat, 1 portion
Récipient fermé
2
Potage, ragoût, 200 ml (bien remuer) Récipient fermé
2
Garnitures, 500 g, p. ex. pâtes, quenelles, pommes de terre, riz
Récipient fermé
2
Gratins, 400 g, p. ex. lasagnes, gratin Récipient ouvert
de pommes de terre
2
Pâtisseries
Petits pains, baguette cuits
Grille
2
Vol-au-vents
Grille
2
Pâtisserie, congelée
Pizza, cuite
Grille
2
Petits pains, baguette cuits
Grille
2
* Préchauffer
Maintien au chaud
Vous pouvez maintenir vos plats préparés au chaud
avec le mode de maintien au chaud. Grâce aux
différents degrés d'humidité réglables, vous pouvez
éviter aux plats préparés de se dessécher.
Ne couvrez pas les plats.
Ne maintenez pas vos plats préparés au chaud plus de
deux heures. Veuillez noter que certains plats peuvent
continuer de cuire pendant le maintien au chaud. Ne
couvrez pas les plats.
Les différents niveaux de vapeur s'adaptent au maintien
au chaud :
■
Niveau 1 : Pièces à rôtir et sautées
■
Niveau 2 : Gratins et garnitures
■
Niveau 3 : Potées/Ragoûts et soupes
78
Mode de
cuisson
Ý
W
Ý
W
Ý
W
Ý
Ý
Ý
4
W
W
W
W
Température en °C
Durée en
min.
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
120-130
-
8-25
-
600
5-10
120-140
-
10-25
-
600
5-10
170-180*
-
5-15
-
600
11-15
-
600
6-8
-
600
7-15
180-200
180
20-25
150-160*
-
10-20
180*
-
4-10
170-180*
-
5-15
160-170*
-
10-20
5-7
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plats d'essai
Ces tableaux ont été conçus pour des laboratoires
d'essai, afin de tester plus facilement les appareils.
Selon la norme EN 60350-1:2013 ou
IEC 60350-1:2011 et la norme EN 60705:2012,
IEC 60705:2010.
Cuisson
Les pâtisseries sur plaque ou en moules enfournées
simultanément ne doivent pas nécessairement être
prêtes au même moment.
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur deux
niveaux :
■
Lèchefrite : niveau 3
Plaque à pâtisserie : niveau 1
■
Moules sur la grille
première grille : niveau 3
deuxième grille : niveau 1
Niveaux d'enfournement pour la cuisson sur trois
niveaux :
■
Plaque à pâtisserie : niveau 5
■
Lèchefrite : niveau 3
■
Plaque à pâtisserie : niveau 1
Tarte aux pommes
Tartes aux pommes sur un niveau : placer les moules
démontables foncés côte à côte.
Tartes aux pommes sur deux niveaux : superposez les
moules démontables foncés.
fr
Gâteaux en moules démontables en fer-blanc : cuire
sur un niveau en mode de convection naturelle. Utilisez
la lèchefrite à la place de la grille et placez-y le moule
démontable.
Biscuit de Savoie sans graisse
Biscuit de Savoie sans graisse sur deux niveaux :
superposez les moules démontables sur la grille.
Remarques
■
Les valeurs de réglage s'entendent pour un
enfournement dans le compartiment de cuisson
froid.
■
Veuillez noter les indications de préchauffage dans
les tableaux. Les valeurs de réglages s'entendent
sans chauffage rapide.
■
Utilisez ensuite les températures de cuisson
indiquées les plus basses.
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
% Convection naturelle
■
; Position Pizza
■
& Chaleur intense
Les niveaux d'intensité de la vapeur sont indiqués en
chiffres dans le tableau :
■
■
■
1 = faible
2 = moyen
3 = élevé
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Cuisson
Sablés
Plaque à pâtisserie
3
Sablés
Plaque à pâtisserie
3
Sablés, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Sablés, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux
Plaque à pâtisserie
3
Petits gâteaux, 2 niveaux
Lèchefrite + plaque à pâtisserie
3+1
Petits gâteaux, 3 niveaux
Plaques à pâtisserie + lèchefrite
5+3+1
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
2
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
2
Mode de
cuisson
%
:
:
:
%
:
:
:
%
:
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
140-150*
-
25-40
140-150*
-
25-40
140-150*
-
30-40
130-140*
-
35-55
160*
-
20-30
150*
-
25-35
150*
-
25-35
140*
-
35-45
160-170**
-
25-35
160-170**
-
25-35
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
79
fr
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Biscuit de Savoie sans graisse
Moule démontable Ø26 cm
Niveau
d'enfournement
2
Biscuit de Savoie sans graisse,
2 niveaux
Moule démontable Ø26 cm
3+1
Tarte aux pommes
2x moules en fer noir Ø20 cm
2
Tarte aux pommes
2x moules en fer noir Ø20 cm
2
Tarte aux pommes
2x moules en fer noir Ø20 cm
2
Tarte aux pommes, 2 niveaux
2x moules en fer noir Ø20 cm
3+1
Mode de
cuisson
:
:
;
%
&
:
Température en °C
Intensité Durée en
de vapeur min.
150-160
150-170**
1
-
10
20-25
30-50
170-180
-
60-80
180-200
-
60-80
170-180
-
75-95
170-190
-
70-90
* Préchauffer 5 min., ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
** Préchauffer, ne pas utiliser la fonction de réchauffage rapide
Grillades
Enfournez également la lèchefrite. Le liquide est
récupéré et le compartiment de cuisson reste propre.
Mode de cuisson utilisée :
■
( Gril grande surface
Plat
Accessoires
Hauteur
d'enfournement
Griller
Brunir des toasts*
Grille
5
Hamburger de bœuf, 12 pièces**
Grille
4
Mode de
cuisson
(
(
Posi- Durée en
tion du min.
gril
3
3-5
3
25-30
* ne pas préchauffer
** retourner après 2/3 du temps de cuisson
Préparation au micro-ondes
Pour les préparations au micro-ondes, utilisez toujours
un récipient résistant à la chaleur et adapté aux microondes. Respectez les consignes propres aux ustensiles
adaptés aux micro-ondes. ~ "Les micro-ondes"
à la page 21
Lorsque vous déposez votre récipient sur la grille,
enfournez la grille avec l'inscription « micro-ondes »
vers la porte de l'appareil et la courbure vers le bas.
Remarque : Pour vérifier, désactivez la fonction
séchage dans les réglages de base avec un
fonctionnement micro-ondes pur. ~ "Réglages de
base" à la page 20
Modes de cuisson utilisés :
■
: Chaleur tournante 4D
■
4 Gril air pulsé
■
Ý Micro-ondes
Plat
Accessoires/ustensiles
Niveau
d'enfournement
Décongeler au micro-ondes
Viandes
Récipient ouvert
2
Cuisson au micro-ondes
Lait aux œufs
Récipient ouvert
2
* retourner après 2/3 du temps de
cuisson
80
Mode de
cuisson
Ý
Ý
Température en °C
Puissance
micro-ondes
en watts
Durée en
min.
-
180
90
5
10-15
-
360
180
20
20-25
Testés pour vous dans notre laboratoire
Plat
Accessoires/ustensiles
Génoise
Récipient ouvert
Niveau
d'enfournement
2
Rôti de viande hachée
Récipient ouvert
2
Cuisson avec le mode combiné micro-ondes
Gratin de pommes de terre
Récipient ouvert
2
Gâteau
Récipient ouvert
2
Poulet*
Grille
2
Mode de
cuisson
Ý
Ý
4
:
4
Température en °C
fr
Durée en
min.
-
Puissance
micro-ondes
en watts
600
-
600
22-27
170-190
360
25-30
180-200
180
18-23
200-220
360
25-35
7-9
* retourner après 2/3 du temps de
cuisson
81
6
%6++DXVJHUlWH*PE+
&DUO:HU\6WU0QFKHQ
*(50$1<
VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRP
)DEULTXpSDU%6++DXVJHUlWH*PE+WLWXODLUHGHVGURLWVG·XWLOLVDWLRQGHODĂPDUTXH6LHPHQV$*
*9001112414*
9001112414
981129

Manuels associés