BEE255632B | AEG BEE255632M Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
BEE255632B | AEG BEE255632M Manuel utilisateur | Fixfr
BEE255632B
BEE255632M
BEK255632M
USER
MANUAL
FR
Notice d'utilisation
Four
2
www.aeg.com
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ....................................................................3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................... 4
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.......................................................................... 8
4. BANDEAU DE COMMANDE................................................................................ 9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION................................................................10
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................ 10
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE........................................................................... 13
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES...................................................................15
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES...................................................................19
10. CONSEILS ET ASTUCES................................................................................ 20
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE......................................................................... 38
12. DÉPANNAGE....................................................................................................42
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............................................................. 44
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE........................................................................ 44
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour vous offrir des
performances irréprochables pendant longtemps, avec des technologies
innovantes qui simplifient la vie : autant de caractéristiques que vous ne
trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Web pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, un dépanneur, des
informations sur le service et les réparations :
www.aeg.com/support
Enregistrer votre produit pour un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, des consommables et des pièces de rechange
d'origine pour votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE ET ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE
Utilisez toujours des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter notre centre de service agréé, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, Numéro de série.
Les informations se trouvent sur la plaque signalétique.
Avertissement/Mise en garde-Information de sécurité
Informations générales et conseils
Informations environnementales
Sous réserve de modifications.
FRANÇAIS
1.
3
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
•
•
•
•
•
•
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de
connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si
des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et s’ils
comprennent les risques encourus. Les enfants de
moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap
très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux
éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de
fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties
accessibles deviennent chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
1.2 Consignes générales de sécurité
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié.
4
www.aeg.com
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
Utilisez uniquement la sonde à viande recommandée
pour cet appareil.
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
•
•
•
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Avant de monter l’appareil, vérifiez si
la porte du four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
La stabilité de l'élément encastré doit
être conforme à la norme DIN 68930.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur mi‐
nimale du meuble
sous le plan de tra‐
vail)
578 (600) mm
Longueur du câble
d’alimentation sec‐
teur. Le câble est pla‐
cé dans le coin droit
de la face arrière
1500 mm
Vis de montage
4 x 25 mm
2.2 Raccordement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
•
•
•
Largeur du meuble
560 mm
Profondeur du meu‐
ble
550 (550) mm
•
Hauteur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière
de l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière
de l’appareil
559 mm
Profondeur de l'appa‐
reil
567 mm
Profondeur d’encas‐
trement de l’appareil
546 mm
Profondeur avec por‐
te ouverte
1027 mm
Dimensions minima‐
les de l’ouverture de
ventilation. Ouverture
placée sur la partie
inférieure de la face
arrière
560 x 20 mm
5
•
•
•
•
•
•
•
•
Tous les raccordements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres
figurant sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation
secteur.
Utilisez toujours une prise de courant
de sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise
et de rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d'alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu'elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la
prise secteur qu'à la fin de
l'installation. Assurez-vous que la
prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne
branchez pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes
d'isolation appropriés : des coupe-
6
www.aeg.com
•
•
circuits, des fusibles (les fusibles à
visser doivent être retirés du support),
un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter
un dispositif d'isolation qui vous
permet de déconnecter l'appareil du
secteur à tous les pôles. Le dispositif
d'isolement doit avoir une largeur
d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble
d'alimentation.
•
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
•
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
– ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
– faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l’appareil est installé derrière la
paroi d’un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l’appareil
fonctionne. La chaleur et l’humidité
peuvent s’accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d’importants dégâts sur l’appareil,
votre logement ou le sol. Ne fermez
pas la paroi du meuble tant que
l’appareil n’a pas refroidi
complètement.
FRANÇAIS
2.4 Entretien et Nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la
porte de l'appareil. La porte est
lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur son emballage.
2.5 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
•
Concernant la/les lampe(s) à
l’intérieur de ce produit et les lampes
•
7
de rechange vendues séparément :
Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques
extrêmes dans les appareils
électroménagers, telles que la
température, les vibrations, l’humidité,
ou sont conçues pour signaler des
informations sur le statut opérationnel
de l’appareil. Elles ne sont pas
destinées à être utilisées dans
d'autres applications et ne
conviennent pas à l’éclairage des
pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules
ayant les mêmes spécifications.
2.6 Maintenance
•
•
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
2.7 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
•
•
•
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
8
www.aeg.com
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Présentation générale
1
13
2
3
4
5
5
4
3
2
1
6
7
8
9
10
11
12
3.2 Accessoires
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de
cuisson
3 Voyant / symbole de mise sous
tension
4 Affichage
5 Thermostat
6 Indicateur / symbole de température
7 Vapeur Plus
8 Élément chauffant
9 Éclairage
10 Ventilateur
11 Support de grille, amovible
12 Bac de la cavité - Bac de nettoyage
Aqua Clean
13 Position des grilles
Plat à rôtir
Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les
moules à gâteau/pâtisserie.
Pour cuire et griller ou à utiliser comme
plat pour recueillir la graisse.
Sonde à viande
Plateau de cuisson
Pour gâteaux et biscuits.
Pour mesurer la température à l'intérieur
des aliments.
FRANÇAIS
Pour insérer et retirer les plateaux et
grilles métalliques plus facilement.
Rails télescopiques
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
4.2 Touches sensitives
Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée
pendant plus de 3 secondes pour activer ou désactiver
l'éclairage du four.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour vérifier la température du four ou la température de la
sonde à viande (si présente). Utilisez-la uniquement lors‐
qu'un mode de cuisson est en cours.
Pour activer la fonction Chaleur tournante PLUS.
4.3 Affichage
A
G
F
E
B
D
C
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (uniquement sur
certains modèles)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo
G. Fonctions de l’horloge
9
10
www.aeg.com
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Réglez l’heure avant d’utiliser le four.
5.1 Premier nettoyage
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les acces‐
soires du four.
Nettoyez le four et les ac‐
cessoires avec un chiffon
doux, de l’eau tiède et un
détergent doux.
Placez les accessoires et les
supports de grille amovibles
dans le four.
5.2 Préchauffage initial
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Étape 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Étape 2
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
Étape 3
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
.
.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurezvous que la pièce est ventilée.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Comment régler : Mode
de cuisson
Étape 1
Tournez la manette des mo‐
des de cuisson pour sélec‐
tionner un mode de cuisson.
Étape 2
Tournez la manette pour sé‐
lectionner la température.
Étape 3
Une fois la cuisson terminée,
tournez les manettes sur la
position Arrêt pour éteindre le
four.
FRANÇAIS
11
6.2 Réglage de la fonction :Chaleur tournante PLUS
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlures et de dommages matériels à l'appareil.
Étape 1
Assurez-vous que le four est froid.
Étape 2
Remplissez le bac de la cavité
avec de l'eau du robinet.
Le bac de la cavité a une
contenance maximale de
250 ml. Ne remplissez pas le
bac de la cavité en cours de
cuisson, ou lorsque le four est
chaud.
Étape 3
Réglez la fonction :
.
Appuyez sur :
. Le voyant s'allume. Elle ne fonctionne qu'avec la fonction :
Chaleur tournante PLUS.
Étape 4
Tournez la manette de température pour régler la température.
Étape 5
Préchauffez le four à vide pendant 10 minutes pour créer de l’humidité.
Étape 6
Enfournez les aliments.
Reportez-vous au chapitre « Conseils ». Au cours de la cuisson, n'ouvrez pas
la porte du four.
Étape 7
Tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour mettre à
l'arrêt le four.
- appuyez pour éteindre le four. Le voyant s'éteint.
Étape 8
Une fois la fonction terminée, ouvrez délicatement la porte. L'humidité qui
s'échappe peut provoquer des brûlures.
Étape 9
Assurez-vous que le four est froid. Videz l'eau restante du bac de la cavité.
6.3 Préchauffage rapide
6.4 Indicateur de chauffe
La fonction Préchauffage rapide diminue
le temps de chauffe.
Lorsque la fonction du four est activée,
Ne placez pas d'aliments
dans le four lorsque la
fonction Préchauffage rapide
est en cours.
1. Tournez la manette des fonctions du
four pour sélectionner le
préchauffage rapide.
2. Tournez la manette du thermostat
pour sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température
réglée, le signal sonore retentit.
3. Réglez une fonction du four.
apparaissent
les barres de l'affichage
une par une à mesure que la
température du four augmente, et
disparaissent à mesure que la
température diminue.
12
www.aeg.com
6.5 Modes de cuisson
Mode de
cuisson
Application
Le four est éteint.
Position Arrêt
Pour diminuer le temps
de préchauffage.
Préchauffage
rapide
Pour faire cuire sur 3 ni‐
veaux en même temps et
pour déshydrater des ali‐
ments.
Diminuez les températu‐
res du four de 20 à 40 °C
par rapport à la Chauffa‐
ge Haut/ Bas.
Pour ajouter de l'humidité
Chaleur tour‐ en cours de cuisson.
nante / Cha‐ Pour obtenir une belle
leur tournante couleur et une croûte
PLUS / Net‐ croustillante en cours de
toyage Aqua cuisson. Pour rester plus
Clean
juteux en cours de ré‐
chauffage.
Reportez-vous au chapi‐
tre « Entretien et nettoya‐
ge » pour obtenir plus
d'informations sur : Net‐
toyage Aqua Clean.
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
Fonction Pizza tensive et obtenir un fond
croustillant.
Pour cuire et rôtir des ali‐
ments sur un seul niveau.
Chauffage
Haut/ Bas
Cuisson de
sole
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Mode de
cuisson
Application
Pour décongeler des ali‐
ments (fruits et légumes).
Décongélation Le temps de décongéla‐
tion dépend de la quanti‐
té et de l'épaisseur des
aliments surgelés.
Cette fonction est conçue
pour économiser de
Chaleur tour‐ l'énergie en cours de
nante humide cuisson. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sélec‐
tionnée. La chaleur rési‐
duelle est utilisée. La
puissance peut être ré‐
duite. Pour plus d’infor‐
mations, consultez le
chapitre « Utilisation quo‐
tidienne », Remarques
sur : Chaleur tournante
humide.
Gril
Turbo gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Pour rôtir de grosses piè‐
ces de viande ou de vo‐
laille avec os sur un seul
niveau. Également pour
gratiner et faire dorer.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.6 Remarques sur : Chaleur
tournante humide
Cette fonction était utilisée pour se
conformer à la classe d'efficacité
énergétique et aux exigences d’écoconception selon les normes EU 65/2014
et EU 66/2014. Tests conformément à la
norme EN 60350-1.
FRANÇAIS
Pendant la cuisson, la porte du four doit
rester fermée pour éviter d'interrompre la
fonction et pour un fonctionnement avec
la meilleure efficacité énergétique
possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction,
l'éclairage s'éteint automatiquement au
bout de 30 secondes.
13
paragraphe Chaleur tournante humide.
Pour obtenir des recommandations
générales sur les économies d'énergie,
consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie
d'énergie ».
Pour obtenir des instructions de cuisson,
reportez-vous au chapitre « Conseils »,
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de l'horloge
Fonction de l'horloge
Application
Heure
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler
l'heure que si le four est éteint.
Durée
Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si
un mode de cuisson est réglé.
Fin
Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que
si un mode de cuisson est réglé.
Combinaison de fonctions : Durée, Fin.
Départ différé
Minuteur
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet
sur le fonctionnement du four.
Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand
le four est à l'arrêt.
7.2 Comment régler : Heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que l’écran affiche : hr, 12:00.
12 - clignote.
Étape 1
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
Étape 2
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote.
Étape 3
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes.
Étape 4
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique la durée réglée.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure.
- clignote à l'écran.
14
www.aeg.com
7.3 Comment régler la
fonction : Durée
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 3
Tournez la manette de commande pour régler les minutes.
confirmer.
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
- appuyez pour con‐
firmer.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La
durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
Étape 5
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 6
Tournez la manette sur la position Arrêt.
- appuyez pour
7.4 Comment régler la
fonction : Fin
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 3
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
firmer.
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes.
- appuyez pour
confirmer.
À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée ré‐
glée clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
Étape 5
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 6
Tournez la manette sur la position Arrêt.
- appuyez pour con‐
7.5 Comment régler la
fonction : Départ différé
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
Étape 3
- commence à clignoter.
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes pour la fonction :
Durée.
Appuyez sur :
.
FRANÇAIS
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Durée.
Appuyez sur :
.
L'affichage indique :
Étape 5
.
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Fin.
Appuyez sur :
Étape 6
15
.
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes pour la fonction :
Fin.
Appuyez sur :
.
L’affichage indique : la durée réglée,
,
.
Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête
à l'Heure de fin choisie.
À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote
sur l'affichage. Le four s'éteint.
Étape 7
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 8
Tournez la manette sur la position Arrêt.
7.6 Comment régler la
fonction : Minuteur
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises.
, 00 - clignotent.
Étape 2
Tournez la manette du thermostat pour régler les secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote.
Étape 3
Réglez les heures.
Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
Étape 4
Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00,
- clignotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal so‐
nore.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Sonde à viande
Sonde à viande - mesure la température
à l'intérieur des aliments. Lorsque les
aliments sont à la bonne température, le
four s'éteint.
Sélectionnez 2 températures :
16
www.aeg.com
•
la température du four : minimum
120 °C,
• la température à cœur.
Pour obtenir les meilleurs résultats de
cuisson :
• Les ingrédients doivent être à
température ambiante.
• Sonde à viande - ne l’utilisez pas
avec des plats liquides.
• Sonde à viande - pendant la cuisson,
il doit rester dans le plat.
Chaque fois que vous branchez
l’accessoire dans la prise, il vous faut de
nouveau régler la température à cœur.
Vous ne pouvez pas sélectionner les
fonctions durée et fin.
Le four calcule le temps de cuisson
approximatif, il peut changer pendant la
cuisson.
Catégories d'aliments :
viande, poisson et volaille
1. Sélectionnez la fonction et la
température du four.
2. Insérez la pointe de la sonde à
viande au cœur de la viande. Si
possible, choisissez la partie la plus
épaisse. Vérifiez que la sonde à
viande est enfoncée dans la viande à
raison d'au moins 3/4 de sa
longueur.
3. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située sur le panneau
avant de l'appareil.
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche.
Lorsque vous utilisez la sonde à viande
pour la première fois, la température à
cœur par défaut est de 60 °C.
clignote, vous pouvez
Lorsque
utiliser la manette de température pour
modifier la température à cœur par
défaut. L'affichage indique le symbole de
la sonde à viande et la température à
cœur par défaut.
4. Appuyez sur
pour sauvegarder la
nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
réglage soit automatiquement
sauvegardé.
La nouvelle température à cœur par
défaut s'affiche lors de la prochaine
utilisation de la sonde à viande.
Quand les aliments atteignent la
température à cœur réglée, la
température par défaut et
clignotent.
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes.
5. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
6. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
FRANÇAIS
17
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlure lorsque la
sonde à viande chauffe.
Soyez prudent lorsque vous
débranchez la sonde de la
fiche ou lorsque vous l'ôtez
du plat.
Catégorie d'aliments : ragoût
1. Sélectionnez la fonction et la
température du four.
2. Mettez la moitié des ingrédients dans
un plat.
3. Insérez la pointe de la sonde à
viande exactement au cœur du
ragoût.La sonde à viande doit être
fixée à un seul emplacement durant
la cuisson. Pour cela, utilisez un
ingrédient solide. Utilisez les bords
du plat pour supporter la poignée
silicone de la sonde à viande. Le
bout de la sonde à viande ne doit pas
toucher le fond du plat.
Le symbole de la sonde à viande
s'affiche.
pour sauvegarder la
6. Appuyez sur
nouvelle température à cœur ou
attendez 10 secondes pour que ce
réglage soit automatiquement
sauvegardé.
La nouvelle température à cœur par
défaut s'affiche lors de la prochaine
utilisation de la sonde à viande.
Quand les aliments atteignent la
température à cœur réglée, la
température par défaut et
clignotent.
Un signal sonore retentit pendant
2 minutes.
7. Appuyez sur une touche pour arrêter
le signal sonore.
8. Retirez la fiche de la sonde à viande
de sa prise et retirez le plat de
l'appareil.
4. Reouvrez la sonde à viande avec les
ingrédients restants.
5. Insérez la fiche de la sonde à viande
dans la prise située sur le panneau
avant de l'appareil.
AVERTISSEMENT!
Danger de brûlure lorsque la
sonde à viande chauffe.
Soyez prudent lorsque vous
débranchez la sonde de la
fiche ou lorsque vous l'ôtez
du plat.
Modification de la
température pendant la
cuisson
Vous pouvez modifier à tout moment la
température durant la cuisson :
1. Appuyez sur
:
• une fois : l'affichage indique la
température à cœur réglée puis,
toutes les 10 secondes, la
température à cœur actuelle.
18
www.aeg.com
•
deux fois : l'affichage indique la
température actuelle du four puis,
toutes les 10 secondes, la
température réglée du four.
• trois fois : l'affichage indique la
température réglée du four.
2. Tournez la manette de température
pour modifier la température.
8.2 Insertion des accessoires
Une petite indentation sur le dessus
apporte plus de sécurité. Les
indentations sont également des
dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé
de la grille empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de gui‐
dage des supports de grille.
Plateau de cuisson /Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille.
Grille métallique, Plateau de cuis‐
son /Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du
support de grille et glissez la grille mé‐
tallique entre les rails se trouvant juste
au-dessus.
8.3 Utilisation des rails
télescopiques
Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails télescopiques
dans le four avant de fermer la porte du
four.
FRANÇAIS
19
Grille métallique :
Posez la grille métallique sur les rails té‐
lescopiques.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails télesco‐
piques.
Grille métallique et plat à rôtir ensem‐
ble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Comment utiliser :
Sécurité enfant
Lorsque la fonction est activée, le four ne
peut être allumé accidentellement.
Étape 1
Étape 2
Assurez-vous que la manette
de sélection des modes de
cuisson est sur la position Ar‐
rêt.
,
- appuyez et mainte‐
nez enfoncé simultanément
pendant 2 s.
Le signal sonore retentit. SAFE - s’affiche
sur le bandeau.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répé‐
tez l'étape 2.
9.2 Comment utiliser :
touches verrouil.
Vous ne pouvez activer la fonction que
lorsque le four est en fonctionnement.
Lorsque la fonction est activée, les
réglages de la température et de la
durée ne peuvent pas être modifiés
accidentellement.
Étape 1
Réglez une fonction du four.
20
www.aeg.com
Étape 2
9.4 Arrêt automatique
,
- appuyez et mainte‐
nez enfoncé simultanément
pendant 2 s.
Le signal sonore retentit. Loc
apparaît à l’écran pendant
5 s.
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint au bout d'un certain temps si un
mode de cuisson est en cours et vous ne
modifiez aucun réglage.
(°C)
Pour désactiver la fonction Touches ver‐
rouil., répétez l'étape 2.
Loc s'affiche à l’écran lorsque vous
tournez la manette de commande ou
appuyez sur une touche si Touches
verrouil. est activé. Lorsque vous tournez
la manette de sélection des fonctions du
four, le four s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la
fonction Touches Verrouil. est activée, la
fonction Touches Verrouil. passe
automatiquement à la fonction Sécurité
enfants. Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation de la Sécurité enfants » du
chapitre « Fonctions supplémentaires ».
9.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque vous éteignez le four,
l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.Tournez le
thermostat vers la gauche ou la droite
pour vérifier la température du four.
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 245
5,5
250 - Maximum
3
Après un arrêt automatique, tournez les
manettes sur la position Arrêt.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage four,
Sonde à viande,Durée, Fin.
9.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
10. CONSEILS ET ASTUCES
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
10.1 Recommandations de cuisson
Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à
titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité
des ingrédients utilisés.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière complètement différente de celle de votre
ancien four. Les tableaux ci-dessous contiennent les réglages de température, les temps
de cuisson et les positions de grilles recommandés pour des types de plats en particulier.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés pour une recette spécifique, cherchez-en
une qui s'en rapproche.
FRANÇAIS
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
•
•
des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
certains plats.
les numéros des niveaux
d'enfournement.
10.3 Chaleur tournante PLUS
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez 150 ml d'eau.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂTEAUX / PÂTIS‐
SERIES / PAINS
(°C)
(min)
Cookies / Scones / Croissants
150 - 180
10 - 20
Focaccia
200 - 210
10 - 20
Pizza
230
10 - 20
Petits pains
200
20 - 25
Pain
180
35 - 40
Gâteau aux prunes / Tarte aux
pommes / Petits pains à la can‐
nelle, cuits dans un moule à gâ‐
teaux
160 - 180
30 - 60
Utilisez 200 ml d'eau.
PLATS PRÉPARÉS SURGELÉS
(°C)
(min)
Pizza
200 - 210
10 - 20
Croissants
170 - 180
15 - 25
Lasagne
180 - 200
35 - 50
Utilisez 100 ml d'eau.
Réglez la température sur 110 °C.
RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS
21
(min)
Petits pains
10 - 20
Pain
15 - 25
22
www.aeg.com
RÉGÉNÉRATION DES ALIMENTS
(min)
Focaccia
15 - 25
Viande
15 - 25
Pâtes
15 - 25
Pizza
15 - 25
Riz
15 - 25
Légumes
15 - 25
Utilisez 200 ml d'eau.
Utilisez un plat de cuisson en verre.
RÔTI
(°C)
(min)
Rôti de bœuf
200
50 - 60
Poulet
210
60 - 80
10.4 Cuisson
Pour la première cuisson, utilisez la
température inférieure.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se déformer en cours de
cuisson. Une fois les plateaux refroidis,
les déformations disparaissent.
10.5 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
La température du four est
devient mou ou plein de trop élevée.
grumeaux.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
basse.
Réglez une température de cuis‐
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
FRANÇAIS
23
Résultats de cuisson
Cause possible
Solution
Le gâteau est trop sec.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four plus élevée.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
Température du four trop
élevée et durée de cuisson
trop courte.
Réglez une température de cuis‐
son légèrement inférieure et un
temps de cuisson plus long la
prochaine fois.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la prépa‐
ration de façon homogène sur le
plateau de cuisson.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une tem‐
pérature du four légèrement plus
élevée.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Le gâteau n'est pas cuit
à la fin de la durée de
cuisson indiquée dans
la recette.
10.6 Cuisson sur un seul niveau
CUISSON
DANS DES
MOULES
(°C)
(min)
Fond de tarte - Chaleur tournante
pâte brisée,
préchauffer le
four à vide
170 - 180
10 - 25
2
Fond de tarte - Chaleur tournante
mélange de
génoise
150 - 170
20 - 25
2
Savarin / Brio‐
che
Chaleur tournante
150 - 160
50 - 70
1
Quatrequarts / Gâ‐
teaux aux
fruits
Chaleur tournante
140 - 160
70 - 90
1
Cheesecake
Chauffage Haut/ Bas
170 - 190
60 - 90
1
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez un plateau de cuisson.
24
www.aeg.com
PAINS
GÂTEAUX / PÂTISSERIES /
Gâteau avec garniture à base de crumble
(°C)
(min)
150 - 160
20 - 40
Flans aux fruits (à base de pâte levée/
150
mélange de génoise), utilisez un plat à rô‐
tir
35 - 55
Flans aux fruits à base de pâte brisée
40 - 80
160 - 170
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Utilisez un plateau de cuisson.
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐
RIES / PAINS
(°C)
(min)
Gâteau roulé
180 - 200
10 - 20
3
Pain de seigle:
d'abord : 230
20
1
puis : 160 - 180
30 - 60
Gâteau aux aman‐
190 - 210
des beurré / Gâteaux
au sucre
20 - 30
3
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210
20 - 35
3
Pain tressé / Pain en 170 - 190
forme de couronne
30 - 40
3
Flans aux fruits (à
base de pâte levée/
mélange de génoi‐
se), utilisez un plat à
rôtir
35 - 55
3
Gâteaux à pâte le‐
160 - 180
vée à garniture fragi‐
le (par ex. fromage
blanc, crème, crème
anglaise)
40 - 80
3
Brioche de Noël
50 - 70
2
170
160 - 180
Utilisez le troisième niveau de la grille.
FRANÇAIS
BISCUITS
(°C)
(min)
150 - 160
10 - 20
Petits pains, préchauffer Chaleur tournante
le four à vide
160
10 - 25
Biscuits à base de mé‐
lange de génoise
Chaleur tournante
150 - 160
15 - 20
Pâtes feuilletées, pré‐
chauffer le four à vide
Chaleur tournante
170 - 180
20 - 30
Biscuits à base de pâte
levée
Chaleur tournante
150 - 160
20 - 40
Macarons
Chaleur tournante
100 - 120
30 - 50
Pâtisseries à base de
Chaleur tournante
blanc d’œuf / Meringues
80 - 100
120 - 150
Petits pains, préchauffer Chauffage Haut/
le four à vide
Bas
190 - 210
10 - 25
Biscuits à pâte brisée
Chaleur tournante
10.7 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
(min)
160 - 170
15 - 30
Gratin de légumes,
Turbo gril
préchauffer le four à vi‐
de
160 - 170
15 - 30
Lasagne
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
25 - 40
Poisson gratiné
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
30 - 60
Légumes farcis
Chaleur tournante
160 - 170
30 - 60
Pâtisseries sucrées
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
40 - 60
Cuisson des pâtes
Chauffage Haut/ Bas
180 - 200
45 - 60
Baguettes nappées de
fromage fondu
Chaleur tournante
10.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
25
26
www.aeg.com
GÂ‐
TEAUX / PÂTISSE‐
RIES
(°C)
(min)
Choux à la crème /
Éclairs, préchauffer
le four à vide
160 - 180
25 - 45
1/4
Gâteau Streusel sec
150 - 160
30 - 45
1/4
BIS‐
CUITS / PETITS (°C)
GÂTEAUX /
VIENNOISE‐
RIES / ROULÉS
(min)
2 positions
2 positions
3 positions
Petits pains
180
20 - 30
1/4
-
Biscuits à pâte
brisée
150 - 160
20 - 40
1/4
1/3/5
Biscuits à base
de mélange de
génoise
160 - 170
25 - 40
1/4
-
Pâtes feuille‐
170 - 180
tées, préchauf‐
fer le four à vide
30 - 50
1/4
-
Biscuits à base
de pâte levée
160 - 170
30 - 60
1/4
-
Macarons
100 - 120
40 - 80
1/4
-
130 - 170
1/4
-
Biscuits à base 80 - 100
de blanc d’œuf /
Meringues
10.9 Conseils de rôtissage
Utilisez des plats résistant à la chaleur.
Viande maigre rôtie couverte (vous
pouvez utiliser du papier aluminium).
Vous pouvez cuire de gros rôtis
directement dans le plat à rôtir ou sur la
grille métallique en plaçant le plat à rôtir
en dessous.
Pour éviter que les graisses de cuisson
ne brûlent, versez un peu d'eau dans le
plat à rôtir.
Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié
ou aux deux tiers du temps de cuisson.
Faites rôtir la viande et le poisson par
morceaux d'au moins 1 kg.
Arrosez les morceaux de viande avec
leur propre jus de cuisson plusieurs fois
durant la cuisson.
10.10 Rôtissage
Utilisez le premier niveau de la grille.
FRANÇAIS
BŒUF
Chauffage
Haut/ Bas
(°C)
(min)
230
120 - 150
Braisé
1 - 1,5 kg
Rôti ou filet de
bœuf, saignant,
préchauffer le four
à vide
par cm d'épais‐ Turbo gril
seur
190 - 200
5-6
Rôti ou filet de
par cm d'épais‐ Turbo gril
bœuf, à point, pré‐ seur
chauffer le four à vi‐
de
180 - 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit,
préchauffer le four
à vide
170 - 180
8 - 10
par cm d'épais‐ Turbo gril
seur
VEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
(°C)
(min)
Rôti de veau
1
160 - 180
90 - 120
Jarret de veau
1.5 - 2
160 - 180
120 - 150
(°C)
(min)
150 - 170
100 - 120
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
(kg)
Gigot d’agneau / Rôti 1 - 1.5
d’agneau
27
28
www.aeg.com
AGNEAU
Utilisez la fonction : Turbo gril.
Selle d’agneau
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
160 - 180
40 - 60
GIBIER
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
(kg)
(°C)
(min)
Selle / Cuisse de liè‐
vre, préchauffer le
four à vide
jusqu'à 1
230
30 - 40
Selle de cerf
1.5 - 2
210 - 220
35 - 40
Cuissot de chevreuil
1.5 - 2
180 - 200
60 - 90
(kg)
(°C)
(min)
Volaille, portions
0,2 - 0,25 chacun
200 - 220
30 - 50
Poulet, demi
0,4 - 0,5 chacun
190 - 210
35 - 50
Poulet, poularde
1 - 1.5
190 - 210
50 - 70
Canard
1.5 - 2
180 - 200
80 - 100
Oie
3.5 - 5
160 - 180
120 - 180
Dinde
2.5 - 3.5
160 - 180
120 - 150
Dinde
4-6
140 - 160
150 - 240
VOLAILLE
Utilisez la fonction : Turbo gril.
FRANÇAIS
29
POISSON (À LA VAPEUR)
Utilisez la fonction : Chauffage Haut/ Bas.
Poisson entier
(kg)
(°C)
(min)
1 - 1.5
210 - 220
40 - 60
10.11 Cuisson croustillante
avec la fonction :Fonction
Pizza
Avant la cuisson, faites préchauf‐
fer votre four vide.
PIZZA
grille.
PIZZA
Utilisez le premier niveau de la
grille.
(°C)
(min)
Tartes
180 - 200
40 - 55
Flan d’épi‐
nards
160 - 180
45 - 60
Cheesecake 140 - 160
60 - 90
Tourte aux
légumes
50 - 60
160 - 180
Utilisez le deuxième niveau de la
(°C)
(min)
Pizza, croûte 200 - 230
fine, utilisez
un plat à rô‐
tir
15 - 20
Pizza, croûte 180 - 200
épaisse
20 - 30
Pain sans le‐ 230 - 250
vain
10 - 20
Flan à pâte
feuilletée
160 - 180
45 - 55
Tarte flam‐
bée
230 - 250
12 - 20
Pierogi
180 - 200
15 - 25
10.12 Gril
Avant la cuisson, faites préchauffer votre
four vide.
Ne faites griller que des morceaux plats
de viande ou de poisson.
30
www.aeg.com
Placez un plat au premier niveau pour
récupérer les graisses.
GRIL
Utilisez la fonction : Gril
(°C)
(min)
1re face
(min)
2e face
Rôti de bœuf
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Filet de bœuf
230
20 - 30
20 - 30
3
Longe de veau
210 - 230
30 - 40
30 - 40
2
Selle d’agneau
210 - 230
25 - 35
20 - 25
3
Poisson entier,
0,5 kg - 1 kg
210 - 230
15 - 30
15 - 30
3/4
10.13 Plats surgelés
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(°C)
(min)
Pizza, surgelée
200 - 220
15 - 25
2
Pizza épaisse, surgelée
190 - 210
20 - 25
2
Pizza, fraîche
210 - 230
13 - 25
2
Bouchées de pizza, surge‐ 180 - 200
lées
15 - 30
2
Frites, fines
200 - 220
20 - 30
3
Frites, épaisses
200 - 220
25 - 35
3
Quartiers / Croquettes
220 - 230
20 - 35
3
Röstis
210 - 230
20 - 30
3
FRANÇAIS
31
DÉCONGÉLATION
Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
(°C)
(min)
Lasagne / Cannellonis,
frais
170 - 190
35 - 45
2
Lasagne / Cannellonis,
surgelés
160 - 180
40 - 60
2
Fromage cuit au four
170 - 190
20 - 30
3
Ailes de poulet
190 - 210
20 - 30
2
10.14 Décongélation
Retirez l'emballage des aliments puis
placez-les dans une assiette.
Ne couvrez pas les aliments car cela
peut rallonger le temps de
décongélation.
Pour les grosses quantités d'aliments,
placez une assiette vide retournée au
fond de la cavité. Placez les aliments
dans un plat creux, et posez le tout sur
l'assiette retournée dans le four. Retirez
les supports de grille si nécessaire.
Utilisez le premier niveau de la grille.
(kg)
(min)
Temps de dé‐
congélation
(min)
Temps de dé‐
congélation
supplémentaire
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
Retournez à la
moitié du temps.
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
32
www.aeg.com
(kg)
(min)
Temps de dé‐
congélation
(min)
Temps de dé‐
congélation
supplémentaire
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche
peut être battue
même si elle n'est
pas complètement
décongelée.
Gâteau
1,4
60
60
-
10.15 Stérilisation
Utilisez la fonction Cuisson de sole.
Utilisez toujours des bocaux à stériliser
de dimensions identiques, disponibles
dans le commerce.
N'utilisez pas de bocaux à couvercles à
visser ou à baïonnette, ni de boîtes
métalliques.
Utilisez le premier niveau de la grille.
Ne mettez pas plus de six bocaux à
conserves d'un litre sur le plateau de
cuisson.
BAIES
(min)
Cuisson jusqu'à
ce que la prépara‐
tion commence à
frémir
Fraises / Myrtilles /
Framboises / Gro‐
seilles à maquereau
mûres
35 - 45
Remplissez les bocaux au même niveau
et enclenchez le système de fermeture.
Les bocaux ne doivent pas se toucher.
Mettez environ 1/2 litre d'eau dans le
plateau de cuisson pour humidifier le
four.
Lorsque le liquide contenu dans les pots
commence à frémir (au bout d'environ 35
à 60 minutes pour des pots d'un litre),
éteignez le four ou réduisez la
température à 100 °C (reportez-vous au
tableau).
Réglez la température sur 160 - 170 °C.
FRUITS À
NOYAU
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Pêches / Co‐
ings / Prunes
35 - 45
10 - 15
FRANÇAIS
33
Pour une plaque, utilisez le troisième
niveau de la grille.
GUMES
LÉ‐
(min)
Cuisson
jusqu'à ce
que la pré‐
paration
commence
à frémir
(min)
Continuez
la cuisson
à 100 °C
Carottes
50 - 60
Concombres
Pour deux plaques, utilisez les premier et
quatrième niveaux de la grille.
LÉGUMES
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
5 - 10
Poivrons
60 - 70
5-6
50 - 60
-
60 - 70
5-6
Cornichons
mélangés
50 - 60
5 - 10
Légumes pour sou‐
pe
Champignons
50 - 60
6-8
Chou-rave /
Petits pois /
Asperges
50 - 60
15 - 20
Herbes
40 - 50
2-3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
10.16 Déshydratation Chaleur tournante
FRUITS
Utilisez des plaques recouvertes de
papier sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez
le four à la moitié de la durée de
déshydratation, ouvrez la porte et laissez
refroidir pendant une nuit pour terminer
le séchage.
(h)
Prunes
8 - 10
Abricots
8 - 10
Tranches de pommes
6-8
Poires
6-9
10.17 Sonde à viande
BŒUF
Température à cœur du plat (°C)
Saignant
À point
Bien cuit
Rôti de bœuf
45
60
70
Faux-filet
45
60
70
BŒUF
Pain de viande
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
83
86
34
www.aeg.com
VEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Rôti de veau
75
80
85
Jarret de veau
85
88
90
MOUTON / AGNEAU
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Gigot de mouton
80
85
88
Selle de mouton
75
80
85
Rôti d’agneau / Gigot d’agneau
65
70
75
GIBIER
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Râble de lièvre / Selle de cerf
65
70
75
Cuisse de lièvre / Lièvre, entier /
Gigot de cerf
70
75
80
VOLAILLE
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
Poulet
80
83
86
Canard, entier/moitié / Dinde, en‐
tière/blanc
75
80
85
Canard, magret
60
65
70
POISSON (SAUMON,
TRUITE, SANDRE)
Poisson, entier/gros/à l’étuvée /
Poisson, entier/gros/rôti
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
60
64
68
FRANÇAIS
RAGOÛTS - LÉGUMES
PRÉCUITS
35
Température à cœur du plat (°C)
Moins
Cocotte de courgettes / Cocotte de
85
brocolis / Cocotte de fenouil
RAGOÛTS - SALÉS
À point
Plus
88
91
Température à cœur du plat (°C)
Cannellonis / Lasagne / Cuisson
des pâtes
Moins
À point
Plus
85
88
91
RAGOÛTS - SUCRÉS
Cocotte de pain blanc avec/sans
fruits / Cocotte de bouillie de riz
avec/sans fruits / Cocotte de nouil‐
les sucrées
Température à cœur du plat (°C)
Moins
À point
Plus
80
85
90
10.18 Chaleur tournante humide - accessoires recommandés
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure
absorption de la chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchis‐
sant
Diamètre de 26 cm
10.19 Chaleur tournante
humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau cidessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Ramequins
Céramique
8 cm de dia‐
mètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Sombre, non réflé‐
chissant
Diamètre de 28 cm
36
www.aeg.com
(°C)
(min)
Pâtes gratinées
200 - 220
45 - 55
Gratin dauphinois
180 - 200
70 - 85
Moussaka
170 - 190
70 - 95
Lasagne
180 - 200
75 - 90
Cannellonis
180 - 200
70 - 85
Pudding au pain
190 - 200
55 - 70
Gâteau de riz
170 - 190
45 - 60
Tarte aux pommes, à base de mélange de
génoise (moule à gâteau rond)
160 - 170
70 - 80
Pain blanc
190 - 200
55 - 70
10.20 Informations pour les
instituts de test
Tests conformes aux normes : EN
60350, IEC 60350.
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules
(°C)
(min)
Génoise allégée
Chaleur tournante
140 - 150
35 - 50
2
Génoise allégée
Chauffage Haut/
Bas
160
35 - 50
2
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
Chaleur tournante
160
60 - 90
2
Tourte aux pommes,
2 moules Ø20 cm
Chauffage Haut/
Bas
180
70 - 90
1
FRANÇAIS
CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
(°C)
(min)
Sablé / Lamelles de pâtis‐
serie
Chaleur tournante
140
25 - 40
Sablé / Lamelles de pâtis‐
serie, préchauffer le four à
vide
Chauffage Haut/ Bas
160
20 - 30
Petits gâteaux, 20 par pla‐
teau, préchauffer le four à
vide
Chaleur tournante
150
20 - 35
Petits gâteaux, 20 par pla‐
teau, préchauffer le four à
vide
Chauffage Haut/ Bas
170
20 - 30
CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs
(°C)
(min)
Sablé / Lamelles de pâ‐
tisserie
Chaleur tournante
140
25 - 45
1/4
Petits gâteaux, 20 par
plateau, préchauffer le
four à vide
Chaleur tournante
150
23 - 40
1/4
Génoise allégée
Chaleur tournante
160
35 - 50
1/4
37
38
www.aeg.com
GRIL
Préchauffez toujours le four à vide pendant 5 minutes.
Réglez le gril à la température maximale.
(min)
Toasts
Gril
1-3
5
Steak de bœuf, tourner à
mi-cuisson
Gril
24 - 30
4
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
11.1 Remarques concernant l'entretien
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un dé‐
tergent doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents net‐
toyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou
d’autres résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation
quotidienne
Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐
sez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez
pas les accessoires au lave-vaisselle.
Accessoires
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant
abrasif ou des objets tranchants.
FRANÇAIS
39
11.2 Nettoyage : Bac de la
cavité
Nettoyez le bac de la cavité pour retirer
les résidus de tartre après une cuisson à
la vapeur.
Étape 1
Versez : 250 ml de vinaigre
blanc dans le bac de la cavi‐
té. Utilisez du vinaigre à 6 %
maximum, sans additifs.
Étape 2
Étape 3
Laissez le vinaigre dissoudre Nettoyez la cavité à l'eau tiè‐
les résidus de tartre à tem‐
de avec un chiffon doux.
pérature ambiante pendant
30 minutes.
Pour la fonction : Chaleur tournante PLUS nettoyez le four tous les 5 à 10 cycles de cuis‐
son.
11.3 Comment enlever :
Supports de grille
Retirez les supports de grille pour
nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Étape 3
Écartez l'arrière du support
de grille de la paroi latérale et
retirez le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procé‐
dure dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails
télescopiques doivent pointer
vers l'avant.
11.4 Comment utiliser :
Nettoyage Aqua Clean
Ce processus de nettoyage utilise
l'humidité pour retirer la graisse et les
particules alimentaires restant dans le
four.
1
2
Étape 1
Versez de l’eau dans le bac
de la cavité : 200 ml.
40
www.aeg.com
Étape 2
Réglez la fonction :
.
Appuyez sur :
.
La fonction est active pendant
30 minutes.
Étape 3
Éteignez le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez qu’il
soit froid pour le nettoyer.
Retirez les supports de grille.
Étape 2
Saisissez les coins de la grille
Tirez-la vers l'avant en surmon‐
tant la pression du ressort et
sortez-la des deux supports. Le
gril se replie.
Étape 3
Nettoyez la voûte du four avec
de l'eau chaude, un chiffon
doux et un détergent doux.
Laissez-la sécher.
Étape 4
Installez le gril selon la même
procédure, mais dans l'ordre in‐
verse.
Étape 5
Installez les supports de grille.
11.6 Comment démonter et
installer : Porte
Vous pouvez retirer la porte ainsi que les
panneaux de verre intérieurs pour les
nettoyer. Le nombre de panneaux de
verre varie selon les modèles.
Étape 4
Attendez que le four ait refroi‐
di. Séchez la cavité avec un
chiffon doux.
11.5 Comment enlever : Gril
AVERTISSEMENT!
Risque de brûlure !
ATTENTION!
Manipulez soigneusement la
vitre, en particulier autour
des bords du panneau avant
Elles pourraient se briser.
AVERTISSEMENT!
La porte est lourde.
Étape 1
Ouvrez entièrement la por‐
te.
Étape 2
Soulevez et appuyez sur les
leviers de blocage(A) sur
les deux charnières de la
porte.
A
A
FRANÇAIS
Étape 3
Étape 4
Étape 5
Fermez la porte du four à la
première position (angle
d'environ 45°). Tenez la
porte en plaçant vos mains
de chaque côté et soulevezla en la tirant en biais vers
le haut. Posez la porte, face
extérieure vers le bas, sur
un linge doux posé sur une
surface stable.
Tenez la garniture de porte
(B) sur le bord supérieur de
la porte des deux côtés et
poussez vers l'intérieur pour
libérer le joint du clip.
Tirez la garniture de porte
vers l'avant pour la déposer.
41
45°
2
B
1
Étape 6
Saisissez un panneau de
verre à la fois par son bord
supérieur et dégagez-le du
guide en le soulevant.
Étape 7
Nettoyez le panneau de
verre à l'eau savonneuse.
Séchez soigneusement le
panneau de verre. Ne net‐
toyez pas les panneaux de
verre au lave-vaisselle.
Étape 8
Après le nettoyage, effec‐
tuez les étapes ci-dessus
dans le sens inverse.
Étape 9
Installez d'abord le plus petit des panneaux, puis le plus grand, et terminez
par la porte.
Assurez-vous que les panneaux en verre sont insérés dans la bonne position,
car la surface de la porte pourrait surchauffer.
11.7 Comment remplacer :
Éclairage
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
42
www.aeg.com
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez
que le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'ali‐
mentation secteur.
Placez un chiffon au fond de
la cavité.
Lampe supérieure
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre
pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température
de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
12. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
12.1 Que faire si…
Dans tous les cas ne figurant pas dans
ce tableau, veuillez contacter un service
après-vente agréé.
Le four ne s’allume pas ou ne
chauffe pas
Le four ne chauffe
pas.
La sécurité enfants
est désactivée.
Composants
Le four ne s’allume pas ou ne
chauffe pas
Problème
Vérifiez si...
Vous ne pouvez
pas allumer le four
ni le faire fonction‐
ner.
Le four est correcte‐
ment branché à une
source d'alimenta‐
tion électrique.
Le four ne chauffe
pas.
L'arrêt automatique
est désactivé.
Le four ne chauffe
pas.
Le fusible a disjonc‐
té.
Problème
Vérifiez si...
L'éclairage est
éteint.
Chaleur tournante
humide - est allumé.
L'éclairage ne fonc‐
tionne pas.
L’ampoule est gril‐
lée.
La Sonde à viande
ne fonctionne pas.
La fiche de la Son‐
de à viande est
complètement insé‐
rée dans la prise.
FRANÇAIS
Codes d'erreur
L’affichage indi‐
que...
Vérifiez si...
C2
Vous avez débran‐
ché la fiche de la
Sonde à viande de
la prise.
C4
La fonction Vapeur
Plus est activée.
12:00
Une coupure de
courant s'est produi‐
te. Pour régler l'heu‐
re.
Autres problèmes
L'appareil est allu‐
mé mais il ne chauf‐
fe pas. Le ventila‐
teur ne fonctionne
pas. L'affichage in‐
dique « Démo ».
Si l’affichage indique un code d’erreur qui
ne figure pas dans ce tableau, désactivez
le fusible de l’habitation et réenclenchezle pour redémarrer le four. Si le code d’er‐
reur réapparaît, contactez un service
après-vente agréé.
Nettoyage
Problème
Vérifiez si...
De l'eau fuit du bac
de la cavité.
Le bac de la cavité
est trop rempli.
Autres problèmes
Problème
Vérifiez si...
Performances de
cuisson insatisfai‐
santes de la fonc‐
tion : Chaleur tour‐
nante PLUS .
Vous avez rempli le
bac de la cavité
d'eau.
43
Le Mode Démo est
désactivé :
1. Éteignez le four.
2.
,
,
- appuyez et
maintenez en‐
foncé en même
temps.
3. Le premier chif‐
fre de l’afficha‐
ge et Demo cli‐
gnotent.
4. Tournez la ma‐
nette du ther‐
mostat pour en‐
trer le code :
2468. Appuyez
sur :
. Le
chiffre suivant
clignote.
12.2 Données de
maintenance
Si vous ne trouvez pas de solution au
problème, veuillez contacter votre
revendeur ou un service après-vente
agréé.
Les informations à fournir au service
après-vente figurent sur la plaque
signalétique. La plaque signalétique se
trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque
signalétique de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
44
www.aeg.com
13. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
13.1 Caractéristiques techniques
Tension
220 - 240 V
Fréquence
50 Hz
14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
14.1 Économie d'énergie
les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
Ce four est doté de
caractéristiques qui vous
permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre
cuisine au quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit
fermée lorsqu'il fonctionne. N'ouvrez pas
la porte du four trop souvent pendant la
cuisson. Gardez le joint de porte propre
et veillez à ce qu'il soit bien fixé en place.
Utilisez des plats en métal pour accroître
les économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four
avant la cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les
uns après les autres, veillez à ne pas
trop espacer les cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de
cuisson avec la ventilation pour
économiser de l'énergie.
Chaleur résiduelle
Pour certaines fonctions du four, si un
programme avec sélection du temps
(Durée ou Fin) est activé et que le temps
de cuisson est supérieur à 30 minutes,
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le
four, l'affichage indique la présence de
chaleur résiduelle. Vous pouvez utiliser
cette chaleur pour le maintien au chaud
des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de
30 minutes, réduisez la température du
four au minimum 3 à 10 minutes avant la
fin de la cuisson. La chaleur résiduelle à
l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour
réchauffer d'autres plats.
Maintien des aliments au chaud
Sélectionnez la température la plus
basse possible pour utiliser la chaleur
résiduelle et maintenir le repas au chaud.
La température ou le voyant de chaleur
résiduelle s'affichent.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de
l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la
lampe s'éteint automatiquement après 30
secondes.
15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE
L'ENVIRONNEMENT
Recyclez les matériaux portant le
électroniques. Ne jetez pas les appareils
symbole . Déposez les emballages
dans les conteneurs prévus à cet effet.
Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité,
recyclez vos produits électriques et
portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit
dans votre centre local de recyclage ou
contactez vos services municipaux.
*
867343674-B-302020
www.aeg.com/shop

Manuels associés