Dell D1901N electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Dell D1901N electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
D1901N
18.5 inches wide LCD
Monitor User Manual
English
3\FFɤɢɣ
Deutsch
Français
Svenska
Suomi
Italiano
Español
Dansk
ㅔԧЁ᭛
Polski
Nederlands
穢剳檺
Modèle : D1901Nc
TABLE DES MATIERES
POUR VOTRE SECURITE----------------------------------------------------------1
MESURES DE SECURITE----------------------------------------------------- 2
REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD------3
AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR-------------------------------3
CARACTERISTIQUES-----------------------------------------------------------3
CONTENU DE L'EMBALLAGE------------------------------------------------3
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION --------------------------------4
CONTROLES ET CONNECTEURS -----------------------------------------5
REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE --------------------------------------------6
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT-------------------------------------7
INSTRUCTIONS GENERALES -----------------------------------------------7
COMMENT AJUSTER UN PARAMETRE-----------------------------------8
AJUSTE DE UN VALOR--------------------------------------------------------9
AJUSTER L'IMAGE -------------------------------------------------------- 10-11
PLUG & PLAY --------------------------------------------------------------------12
SUPPORT TECHNIQUE (FAQ) ------------------------------------------------ 13
MESSAGES D'ERREUR & SOLUTIONS POSSIBLES----------------14
APPENDICE --------------------------------------------------------------------------15
SPECIFICATIONS ---------------------------------------------------------15-16
TABLEAU DES FREQUENCES PREREGLEES EN USINE -------- 17
ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR-----------------17
Avant d'utiliser le moniteur, veuillez lire ce manuel entièrement. Ce manuel
doit être gardé comme référence pour de futures utilisations.
Règlement FCC sur les Interférences des Fréquences Radio de
Classe B
AVERTISSEMENT: (POUR LES MODELES CERTIFIES FCC)
REMARQUE: Cet équipement a été testé et reconnu conforme avec les
limites des appareils numériques de classe B, conformément à l'article 15 du
règlement FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection
raisonnable contre les interférences néfastes en installation résidentielle. Cet
équipement génère, utilise et émet de l’énergie radio-fréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des
interférences dans les communications radio. Cependant, il n’y a aucune
garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation
particulière. Si cet équipement provoque des interférences néfastes pour la
réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en
éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de
corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes:
1. Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
2. Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
3. Connecter l’équipement sur un circuit différent de celui sur lequel le
récepteur est branché.
4. Consulter un revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour
obtenir de l’aide.
AVIS :
1.
2.
3.
Les changements ou modifications qui n'ont pas été expressément
approuvés par la partie responsable peuvent supprimer tout droit à
l'utilisateur de faire fonctionner cet appareil.
Il est nécessaire d'utiliser des câbles d'interface et des fils d'alimentation
CA blindés, afin d'être conforme aux normes des émissions.
Le constructeur n'est pas tenu pour responsable des interférences radio
ou TV causées par toutes modifications non autorisées de cet
équipement. Il est de la responsabilité de l'utilisateur de corriger de telles
interférences.
AVERTISSEMENT:
Afin d'éviter les risques d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le
moniteur à la pluie ou à l'humidité. Le moniteur contient des courants de haute
tension à qui présentent un danger. Veuillez ne pas ouvrir le capot.
Demandez toujours un personnel qualifié pour obtenir un service de
dépannage.
1
PRECAUTIONS
z N'utilisez pas le moniteur à proximité d'une source d'eau, par exemple
près d'une baignoire, d'un lavabo, d'un évier, d'un bac à linge, d'une
piscine ou dans un sous sol humide.
z Ne placez pas le moniteur sur un chariot, un support ou une table
instables. Si le moniteur tombe, il peut blesser une personne et risque
d'être sérieusement endommagé. Utilisez uniquement un chariot ou un
support recommandé par le constructeur ou vendu avec le moniteur. Si
vous montez le moniteur sur un mur ou une étagère, utilisez le kit de
montage approuvé par le constructeur et suivez les instructions du kit.
z Les fentes et les ouvertures situées au dos et en dessous du capot sont
destinées à la ventilation. Pour assurer un bon fonctionnement du
moniteur et pour le protéger de toute surchauffe, assurez-vous que ces
ouvertures ne sont pas obstruées ou recouvertes. Ne placez pas le
moniteur sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne placez
pas le moniteur près ou sur un radiateur ou à proximité d'un appareil
chauffant. Ne placez pas le moniteur dans une bibliothèque ou dans un
placard à moins qu'ils ne soient munis d'une ventilation correcte.
z Le moniteur ne devra être utilisé qu'avec le type d'alimentation indiqué sur
l'étiquette. Si vous n'êtes pas sûr du type d'alimentation de votre maison,
consultez votre revendeur ou la compagnie d'électricité locale.
z Le moniteur est équipé d'une fiche munie d'une terre, c'est à dire une fiche
comportant une troisième broche de mise à la terre. Cette fiche ne s'insère
que dans une prise avec terre pour des raisons de sécurité. Si votre prise
n'est pas compatible avec les fiches à trois broches, faites appel à un
électricien pour l'installation d'une prise correcte, ou utilisez un adaptateur
afin de connecter votre appareil à la terre en sécurité. Ne supprimez pas la
protection de mise à la terre.
z Débranchez l'appareil pendant les orages ou lorsqu'il ne doit pas être
utilisé pendant une longue période. Ceci protégera le moniteur contre les
dommages liés aux surtensions.
z Ne surchargez pas les fils d'alimentation ou les rallonges. Une surcharge
pourrait entraîner un incendie ou un danger d'électrocution.
z N'introduisez jamais d'objets dans les fentes du capot du moniteur. Cela
risquerait de mettre des composants en court-circuit ce qui pourrait
entraîner des risques d'incendie et d'électrocution. Ne renversez jamais de
liquides sur le moniteur.
z N'essayez pas de réparer le moniteur par vous-même; le fait d'ouvrir ou de
retirer les capots vous exposerait à de hautes tensions ainsi qu'à d'autres
dangers. Veuillez faire effectuer toutes les réparations par un personnel
qualifié.
z La prise murale doit être installée près de l'équipement et facile d'accès.
2
REMARQUES PARTICULIERES SUR LES MONITEURS LCD
Il est normal que les symptômes suivant se produisent en utilisant le moniteur
LCD, ils n'indiquent aucun problème.
REMARQUES
• En raison de la nature des lampes fluorescentes, l'image à l'écran peut
•
•
•
être instable lors de la première utilisation. Eteignez, puis rallumez votre
écran pour vous assurer de faire disparaître ce problème d'instabilité de
l'image.
Il est possible que la luminosité à l'écran soit légèrement irrégulière, elle
dépend du motif de bureau que l'on utilise.
L'écran LCD possède 99.99% ou plus de pixels efficaces. Il peut
comporter un maximum de 0.01% pixels défectueux, qui peuvent se
caractériser par un pixel manquant ou constamment allumé.
Il est dans la nature des écrans LCD qu'une image rémanente de l'écran
précédent reste après un changement d'image, surtout si cette image est
restée affichée à l'écran pendant plusieurs heures. Dans ce cas-là, l'écran
redeviendra normal lentement en changeant d'image ou en éteignant le
moniteur pendant plusieurs heures.
• Si l’écran devenait noir, se mettait à clignoter ou ne s’allumait plus, veuillez
contacter votre revendeur ou centre de réparation pour remplacer les pièces
défectueuses. Ne tentez en aucun cas de réparer l’écran par vous-même !
AVANT LA MISE EN MARCHE DU MONITEUR
CARACTERISTIQUES
• Moniteur couleur LCD TFT de 470mm(18.5”)
• Affichage vif et clair pour Windows
• Résolutions Recommenéd 1366 X 768 @60Hz
• Conception ergonomique
• Economie d'espace, Conception compacte du boîtier.
VERIFIER LE CONTENU DE L'EMBALLAGE DU PACKAGE
L'emballage doit contenir les articles suivants:
1.
2.
3.
4.
Moniteur LCD
Manuel Utilisateur
Câble d'alimentation
Signal Câble
3
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Installation
Figure 1
Démontage
Installation et démontage de la Base
CABLE D'ALIMENTATION
Source d'alimentation:
1. Assurez-vous que le câble électrique corresponde au type de câble requis
dans votre région.
2. Ce moniteur LCD est muni d'une alimentation universelle externe qui
permet le fonctionnement avec une tension de 100/120V CA ou 220/240V
CA ( Ne nécessite aucun réglage de l'utilisateur.)
3. Brancher le câble d’alimentation au connecteur d’entrée du moniteur LCD,
et ensuite connecter l’autre extrémité de ce câble à une prise de courant
alternatif pour les fiches à trois broches. Selon le type de câble
d’alimentation fourni avec le moniteur LCD, il est possible de le connecter
à une prise de courant ou au connecteur de sortie de votre PC.
4
CONTROLES ET CONNECTEURS
CABLE DE SIGNAL
Branchement du câble D-Sub: Branchez un extrémité du câble D-SUB sur
la prise « Port VGA » du moniteur LCD et l’autre extrémité sur la prise VGA de
l’ordinateur ; serrez les deux vis du connecteur du câble.
Branchement du cordon d’alimentation :
Branchez une extrémité du cordon d'alimentation AC sur la prise d'entrée AC du
moniteur LCD, et l'autre extrémité sur la prise secteur.
Avertissement : Si votre prise C.A. n’est pas mise à la terre (trois orifices),
veuillez installer un adaptateur de mise à terre adéquat (non fourni).
1
Figure 2
1.
2.
2
Connexion des câbles
Câble d'alimentation
Signal Câble
5
REGLAGE DE L'ANGLE DE VUE
• Pour une vue optimale, il est recommandé de regarder la face avant du
•
•
moniteur dans sa globalité, puis de régler l'angle du moniteur à votre
convenance.
Tenez la base afin d'éviter que le moniteur ne tombe en ajustant l'angle de
vue du moniteur.
Il est possible de régler l'angle de vue de -5° à 20°.
REMARQUES
Figure 3
• Ne touchez pas l'écran LCD en ajustant l'angle de vue. Ceci pourrait
endommager ou casser l'écran LCD.
• Faites bien attention à ne pas vous coincer les doigts ou les mains en
ajustant l'angle de vue.
6
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS GENERALES
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer ou éteindre le moniteur.
Les autres boutons de contrôle sont situés sur le panneau frontal du moniteur
(Voir Figure 4). En modifiant ces réglages, il est possible de régler l'image
selon vos préférences personnelles.
• Le câble d'alimentation doit être connecté.
• Connectez le câble vidéo du moniteur à la carte vidéo.
• Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre le moniteur en position
marche. L'indicateur de mise sous tension s'allumera.
6 5 4 3 2
Figure 4
Boutons de contrôles externes
CONTROLES EXTERNES
1.
2
3.
4.
5.
6.
1
Bouton de mise en marche
Témoin d’alimentation
MENU
Format d’image (+)
Touche ECO (-)
Auto/Source
7
CONTROLES DU PANNEAU FRONTAL
• Bouton de mise en marche :
Appuyez sur ce bouton pour allumer/éteindre l’alimentation du moniteur.
• Témoin d’alimentation :
Bleu — Mode sous tension.
Orange — Mode d’économie d’énergie.
• MENU/ENTREE :
Active le menu OSD (affichage sur écran) ou règle, confirme une fonction,
ou quitte le menu OSD depuis le mode statut du Contraste/Luminosité
OSD.
• Touche ECO (-)
Active le contrôle ECO lorsque l’OSD est éteint (OFF) ou permet de
naviguer parmi les icônes de réglage lorsque l’OSD est allumé (ON),
ou permet de régler une fonction lorsque cette option est activée.
• Format d’image (+)
Sélectionnez le mode d’affichage de l’écran. Appuyez sur le bouton
Format d’image(+) pour basculer entre le mode grand écran et 4:3.
• Auto/Source :
1. Lorsque l’OSD est éteint, le bouton Auto/Source fera office de touche
d’accès rapide à la sélection de la Source. Appuyez plusieurs fois sur le
bouton Source pour sélectionner la source d’entrée qui s’affiche dans la
barre de dialogue, appuyez sur le bouton Menu/Entrée pour changer de
source.
2. Touche rapide d’auto-configuration : Lorsque l’OSD est éteint,
maintenez enfoncé le bouton Auto/Source pendant environ 2 secondes
pour lancer la configuration automatique.
3.
Lorsque le menu OSD est activé, ce bouton agira comme TOUCHE
DE SORTIE (SORTIE du menu OSD).
Fonction de verrouillage OSD : Pour verrouiller le menu OSD, maintenez le
bouton MENU appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis appuyez sur le
bouton Marche pour allumer le moniteur. Pour déverrouiller le menu OSD,
maintenez le bouton MENU appuyé pendant que le moniteur est éteint, puis
appuyez sur le bouton Marche pour allumer le moniteur.
8
REMARQUES
• N'installez pas le moniteur dans un endroit proche de sources de chaleur,
•
•
•
telles des radiateurs, des conduits d'aération, ou dans un endroit exposé à
la lumière directe du soleil, excessivement poussiéreux ou exposé aux
vibrations et secousses mécaniques.
Conservez le carton d'emballage d'origine ainsi que tout le matériel
d'emballage, ils seront utiles pour un transport éventuel du moniteur.
Pour assurer une protection maximale de l'appareil, remballez votre
moniteur avec la manière utilisée initialement en usine.
Pour conserver l'aspect neuf du moniteur, nettoyez-le de temps en temps
en utilisant un chiffon doux. Enlevez les taches rebelles en utilisant un
chiffon légèrement humidifié avec un détergent doux. N'utilisez jamais des
dissolvants forts, tels des diluants, du benzène ou des détergents abrasifs
car ceux-ci peuvent endommager le boîtier. Par mesure de précaution,
débranchez toujours le moniteur avant le nettoyage.
AJUSTE DE UN VALOR
•
Appuyez sur le bouton MENU pour activer la fenêtre OSD.
•
Appuyez sur + ou - pour naviguer dans les fonctions. Une fois que la
fonction désirée est en surbrillance, appuyez sur MENU pour l’ouvrir. Si
la fonction sélectionnée possède un sous-menu, appuyez de nouveau sur
ou - pour naviguer dans les fonctions du sous-menu. Une fois que la
fonction désirée est en surbrillance, appuyez sur MENU pour l’ouvrir.
Appuyez sur + ou - pour changer les paramètres de la fonction
actuelle.
Pour quitter et enregistrer, sélectionnez la fonction Quitter. Si vous voulez
régler une autre fonction, appuyez de nouveau sur MENU et répétez les
étapes 2 à 3.
•
•
Figura 5 Menú de Función de OSD
9
+
AJUSTE DE IMAGEN
Las descripciones de los LED de control de las funciones
Icône de
menu
Icône de
Elément de
menu
menu
principa
secondaire
l
Descripción
Elément
de menu
Luminosité
Réglage de l’Arrière-plan
Contraste
Contraste du registre
numérique.
Standard Mode standard
Mode éco
Luminance
DCR
Texte
Mode Texte
Internet
Mode Internet
Jeu
Mode jeu
Film
Mode Film
Sports
Mode sports
Arrêt
Désactive le taux de contraste
dynamique
Marche
Active le taux de contraste
dynamique
Règle l’Horloge de l’Image pour
réduire les parasites sur
les Lignes Verticales.
Règle la Phase de l’Image pour
réduire les parasites sur les
Lignes Horizontales
Horloge
Régla
ge
Image
Mise au
point
Position H.
Règle la position horizontale de
l’image.
Position V.
Règle la position verticale de
l’image.
Format
d’image
Activez le mode grand écran ou
4:3 du moniteur
10
Icône Icône de
Elément de menu
de
menu
secondaire
menu principal
Elément de
menu
Rappel de la Température
des Couleurs Chaude dans
l’EEPROM.
Rappel de la température
des couleurs chaudes
normale dans l’EEPROM.
Rappel de la Température
des Couleurs Froide dans
l’EEPROM.
Chaude
Normal
Froide
sRGB
Temp.
Coule
urs
Utilisateur
Utilisateu
r-B
Rappel de la température
des couleurs SRGB dans
l’EEPROM.
Gain Bleu du Registre
Numérique
Utilisateu
r-G
Gain Vert du Registre
Numérique.
Utilisateu
r-R
Régla
ge
OSD
Extra
Descripción
Gain
Rouge
du
Registre Numérique
Position H.
Règle la position
horizontale de l’OSD
Position V.
Règle la position verticale
de l’OSD
Durée
Règle la Durée OSD.
Langue
Sélectionner la langue OSD
Réinitialiser le menu au
défaut
Tourner le support CND/CE
sur MARCHE/ARRET
Montrer l’information de
l’image principale et la
source de la sous-image
Réinitialisation
DDC-CI (CNDCE)
Information
11
PLUG & PLAY
FONCTION Plug & Play DDC1/2B
Ce moniteur est équipé de fonctions VESA DDC1/2B conformément aux
normes VESA DDC STANDARD. Cela permet au moniteur d'informer le
système hôte de son identité, et en fonction du niveau de DDC utilisé, de
communiquer des informations supplémentaires concernant ses possibilités
d'affichage. Le canal de communication est défini en deux niveaux, DDC1 et
DDC2B.
Le DDC1 est un canal de données unidirectionnel de l'écran vers l'hôte qui
transmet continuellement l'information EDID. Le DDC2B est un canal de
données bidirectionnel basé sur le protocole I²C. L'hôte peut demander
l'information EDID par l'intermédiaire du canal DDC2B.
CE MONITEUR SEMBLERA NE PAS FONCTIONNER S'IL N'Y A AUCUN
SIGNAL D'ENTREE VIDEO. POUR QUE CE MONITEUR FONCTIONNE
CORRECTEMENT, IL DOIT Y AVOIR UN SIGNAL D'ENTREE VIDEO.
Ce moniteur est conforme au standard des moniteurs écologiques tel qu'il est
établi par la Video Electronics Standards Association (VESA) et/ou l'United
States Environmental Protection Agency (EPA) et la Swedish Confederation
Employees (NUTEK). Cette fonction est conçue pour conserver l'énergie
électrique en réduisant la consommation électrique. Lorsque aucun signal
d'entrée vidéo n'est présent, après une période de temporisation le moniteur
s'arrêtera automatiquement. Ceci a pour effet de réduire la consommation
interne du moniteur. Une fois le signal vidéo d'entrée rétabli, l'alimentation
complète est restaurée et l'écran se rallumera automatiquement. L'impression
est similaire à une fonction d' "économiseur d'écran" sauf que l'écran est
complètement arrêté. L'affichage est rétabli en pressant une touche du clavier
ou en cliquant à la souris.
UTILISATION DU CORDON D’ALIMENTATION APPROPRIE :
Le cordon d’alimentation fourni en accessoire pour la région Amérique du
Nord est la prise secteur de style NEMA 5-15 listé UL avec étiquette CSA. La
tension nominale de ce cordon d’alimentation est de 125 volts C.A.
Il est fourni avec des unités conçues pour être branchées sur les sorties
d’alimentation d’ordinateurs. Veuillez utiliser un cordon flexible de calibre No.
18 (AWG) minimum, type SJT ou SVT à trois conducteurs. Une extrémité se
termine d’une fiche avec mise à la terre, valeur de 10A, 250V, CEE-22
configuration type mâle. L’autre extrémité se termine par un connecteur à
corps de type surmoulé, valeur de 10A, 250V, norme CEE-22, configuration
femelle.
Veuillez noter que les cordons d’alimentation requièrent les normes VDE 0602,
0625, 0821 dans les pays européens.
12
SUPPORT TECHNIQUE (FAQ)
Problème & Question
DEL d'alimentation éteinte
Pas de Plug & Play
Image floue
L'image saute ou un effet de
vagues apparaît sur l'écran
La DEL d'alimentation est
allumée (Orange) mais il n'y a
pas de vidéo ni d'image.
Il manque l'une des couleurs
primaires (ROUGE, VERT, ou
BLEU)
L'image n'est pas centrée, ou
elle n'est pas dimensionnée
correctement.
Défaut des couleurs sur l'image
(le blanc n'apparaît pas blanc)
Faible luminosité ou contraste
Solution Possible
*Vérifiez si le bouton d'alimentation est en
position Marche.
*Le câble d'alimentation doit être
connecté.
*Vérifiez si votre PC est compatible Plug &
Play.
*Vérifiez si votre carte graphique est
compatible Plug & Play.
*Vérifiez si la prise D-15 du câble vidéo
n'est pas tordue.
*Réglez les contrôles de contraste et de
luminosité.
*Déplacez les appareils électriques qui
peuvent provoquer des interférences
électriques.
*L'interrupteur
d'alimentation
de
l'ordinateur doit être en position Marche
(ON ).
*La carte vidéo de l'ordinateur doit être
insérée fermement dans son slot.
*Assurez-vous que le câble vidéo de votre
moniteur est correctement connecté à
votre ordinateur.
*Inspectez le câble vidéo du moniteur et
assurez-vous qu'aucune broche n'est
tordue.
*Assurez-vous que l'ordinateur fonctionne
correctement en pressant la touche Verr
Maj sur le clavier et en vérifiant que la
DEL correspondante sur le clavier
s'allume et s'éteint.
*Inspectez câble vidéo du moniteur et
assurez-vous qu'aucune broche n'est
tordue.
*Ajustez la fréquence de pixel (HORLOGE)
et le FOCUS ou pressez les touches
fonctions(AUTO)
*Ajustez la couleur RVB ou sélectionnez la
température des couleurs
*Si la luminosité de l’écran diminue après
une certaine période d’utilisation et que le
fonctionnement de l’affichage s’en trouve
13
affecté, veuillez déposer votre appareil
dans un centre de réparation agréé.
Perturbations horizontales ou *Utilisez le mode d'arrêt de win
verticales à l'écran
95/98/2000/ME/XP. Ajustez l'HORLOGE
et le FOCUS ou utilisez la touche de
raccourci (AUTO-key).
HORLOGE (fréquence des pixels) contrôle le nombre de pixels balayé en un
passage horizontal. Si la fréquence n'est pas correcte, l'écran affiche des
rayures verticales et l'image n'aura pas la bonne largeur.
FOCUS règle la phase du signal d'horloge des pixels. Avec un mauvais
réglage de la phase, l'image aura des perturbations horizontales sur des
images claires.
Pour le réglage du FOCUS et de l'HORLOGE utilisez le “Motif-point” ou le
motif d'arrêt de win 95/98/2000/ME/XP.
MESSAGE D'ERREUR & SOLUTION POSSIBLE
CABLE NON CONNECTE
1.
2.
Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté, s'il y a du jeu
sur la connexion, serrez les vis du connecteur.
Vérifiez si les broches du connecteur du câble de signal ne sont pas
endommagées.
ENTREE NON SUPPORTEE
Votre ordinateur a été configuré dans un mode d'affichage non supporté.
Configurez votre ordinateur dans un mode d'affichage figurant dans le tableau
donné ci-dessous.
14
APPENDICE
SPECIFICATIONS
LCD Panel
Entrée
Driving system Couleur TFT LCD
Taille
470mm(18.5")
0.3mm( H ) × 0.3mm( V )
Pixel pitch
Vidéo
Interface R,V,B Analogique
Sync. séparée TTL H/V
Fréquence H- 31kHz – 83kHz
Fréquence V- 56-75Hz
Couleurs affichées
16.7M Couleurs
Horloge de pixel
84.75MHz
Résolution Max.
1366 × 768 @60Hz
Plug & Play
VESA DDC1/2BTM
Consommation
Mode Marche ≤25W
électrique
Mode Arrêt
≤1W
Connecteur d'entrée
15-broches D-Sub
Signal d'entrée vidéo
Analogique:0.7Vp-p(standard),
75 OHM, Positif
Source d'Alimentation
Conditions
environnementales
100~240V,50/60Hz
Température de fonctionnement:
0° à 40°C
Température de stockage:
-20° à 60°C
Humidité de fonctionnement:
10% à 85%
445.4(W)X335.2(H)X161.06(D)
3.45kg Unité (net)
Dimensions
Poids (Net)
15
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Interrupteur
Contrôles externes :
Fonctions
Bouton de mise en marche
Menu
Format d’image (+)
ECO/Source/Auto
Contraste
Luminosité
Mise au point
Horloge
Position H.
Position V.
Réglage OSD
Langue
Informations
(chaudes)Couleurs
(froides)Couleur
sRVB
Temp. couleurs UTILISATEUR
Réinitialisation
Quitter
Consommation électrique ( Maximum ) 25Watts
Conformité aux normes
FCC,UL
16
Modes d'Affichage Préréglés
RÉSOLUTION
FRÉQUENCE
HORIZONTALE(kHz)
FRÉQUENCE
VERTICALE(Hz)
640×480 @60Hz
31.469
59.940
VGA
640×480 @75Hz
37.500
75.000
Dos-mode
720×400 @70Hz
31.469
70.087
800×600 @60Hz
37.879
60.317
800×600 @75Hz
46.875
75.000
1024×768 @60Hz
48.363
60.004
1024×768 @75Hz
60.023
75.029
1366x768@60Hz
47.852
59.964
STANDARD
SVGA
XGA
WXGA
ASSIGNATION DES BROCHES DU CONNECTEUR
N°.DE
BROCHE
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
1
5
6
10
11
15
15 – Couleur des Broches du Câble de Signal d'Affichage
N°.DE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
BROCHE
Rouge
9.
+5V
Vert
10.
Masse Logique
Bleu
11.
Masse Moniteur
Masse Moniteur
12.
Données DDC-Série
Câble détection
13.
Sync. H
R-Masse
14.
Sync. V
V-Masse
15.
Horloge DDC-Série
B-Masse
17

Manuels associés