LG CM9960 Mode d'emploi | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL SIMPLIFIÉ
MINICHAÎNE
Hi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y
reporter ultérieurement.
Pour voir les instructions relatives aux fonctionnalités avancées, visitez le http://www.lg.com et
téléchargez le manuel d’utilisation.
Certains éléments de ce manuel pourraient ne pas correspondre à votre appareil, selon son
modèle.
MODÈLE
CM9960
MFL69365172
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 1
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
2018-05-28
11:50:50
Panneau avant
Panneau arrière
a
b cd e
f
a
b
c
a Plateau de chargement
a Cordon d’alimentation
b
b AUX IN 1/2 (L/R)
Capteur infrarouge
c HEADPHONE
Permet de brancher un casque d'écoute.
d PORT.IN
Permet de brancher un appareil portable.
e DANCE LIGHTING (éclairage de danse)
- Montre les différents jeux de lumières et les couleurs.
- Vous pouvez contrôler l’angle vers le haut ou vers le bas avec
votre doigt.
d
e
f
c ANTENNA (FM)
d R SPEAKERS
Permet de raccorder les câbles du haut-parleur droit.
e L SPEAKERS
Permet de raccorder les câbles du haut-parleur gauche.
f SPEAKER LIGHTING
Permet de raccorder les câbles d’éclairage des haut-parleurs.
f MIC 1/2
Permet de brancher un microphone.
Connexion des haut-parleurs
Renseignements supplémentaires
Caractéristiques
Puissance requise
Consommation
d'énergie
Dimensions (L x H x P)
Alimentation USB
Reportez-vous à l’étiquette
principale sur l’appareil.
Reportez-vous à l’étiquette
principale sur l’appareil.
Env.
470 mm x 240 mm x 420 mm
(18,5 po x 9,4 po x 16,5 po)
5 V 0 500 mA
Amplificateur (puissance 4 800 W RMS
de sortie RMS totale)
La conception et les caractéristiques peuvent changer
sans préavis.
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 2
2018-05-28
11:50:51
Dessus
32
1
zyx
a
w
v
b
u
c
d
e
f
g
t
s
r
q
h i jk
l
mn
op
a 1/! (Veille/Mise en marche)
b SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB (A SIDE)
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour produire
un effet de grattement.
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour régler le
niveau DJ EFFECT (effets DJ).
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour passer au
fichier ou au dossier précédent ou suivant. (CD/USB 1 uniquement)
c SEARCH (A SIDE)
Permet de passer au fichier ou au dossier précédent ou suivant en
appuyant plusieurs fois sur la touche SEARCH. (CD/USB 1 uniquement)
d OK (A SIDE)
Permet de sélectionner le fichier ou dossier souhaité après la
recherche d’un fichier ou dossier. (CD/USB 1 uniquement)
e H/P MODE
Permet de sélectionner un mode de contrôle du casque d'écoute.
f H/P VOLUME
Permet de sélectionner un mode de réglage du volume du casque
d'écoute.
g MIC VOLUME
Permet de sélectionner un mode de réglage du volume du microphone.
h BASS BLAST
Permet de sélectionner l’effet BASS BLAST (explosion de basses)
directement.
i LIGHTING
Permet de modifier les jeux de lumières et les couleurs ou de désactiver
les effets d’éclairage DANCE LIGHTING et SPEAKER LIGHTING.
j DJ PRO PAD
Appuyez sur la touche de son de votre choix.
k AUTO SYNC
Lorsque vous utilisez le mixage (MIX), vous pouvez synchroniser le
tempo des fichiers audio lus sur USB 1 et USB 2 en appuyant sur la
touche AUTO SYNC.
l Cross fader
Permet de régler l'intensité du son des fichiers mixés lorsque vous
utilisez MIX ON en appuyant sur la touche MIX.
m MIX
Permet de mixer le son.
n PARTY THRUSTER
Faites glisser le curseur pour créer une ambiance de fête.
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 3
o REGION EQ
Permet de sélectionner un égaliseur régional.
p B EJECT
Permet d’éjecter et d’insérer un disque.
q KEY CHANGER (b/#)
Permet de changer la tonalité de la voix en fonction de votre registre.
r VOICE CANCELLER
Vous pouvez utiliser cette fonction pendant la lecture de musique, en
diminuant la voix du chanteur dans les différentes sources.
s SEARCH (B SIDE)
Permet de passer au fichier ou au dossier précédent ou suivant en
appuyant plusieurs fois sur la touche SEARCH. (USB 2 uniquement)
t OK (B SIDE)
Permet de sélectionner le fichier ou dossier souhaité après la
recherche d’un fichier ou dossier. (USB 2 uniquement)
u SCRATCH / LEVEL CONTROL, SEARCH KNOB (B SIDE)
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour produire
un effet de grattement.
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour régler le
niveau USER EQ.
- Tournez cette molette vers la gauche ou vers la droite pour passer
au fichier ou au dossier précédent ou suivant. (USB 2 uniquement)
v F (Fonction) / WIRELESS LINK
- Permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée.
- Maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes pour sélectionner
le mode WIRELESS PARTY LINK (connexion Fête sans fil).
w USB REC / DEMO
- Permet d’enregistrer sur USB 1.
- Permet d’effectuer une copie de USB 2 vers USB 1.
- Permet d’activer le mode DEMO.
x USER EQ
Permet de sélectionner l’effet sonore que vous avez créé.
y Commandes de base (USB 2 uniquement)
Y/U
Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. /
Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier en
maintenant la touche enfoncée.
T
Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
I
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE.
z A / B TEMPO
Permet de régler le TEMPO dans la fonction USB.
VOLUME
Permet de régler le volume des haut-parleurs, du micro ou du casque
d'écoute.
1 USB 1 A / USB 2 B
Vous pouvez lire ou enregistrer des fichiers audio en raccordant le
périphérique USB.
2 Commandes de base (CD/USB 1/BLUETOOTH/RADIO uniquement)
Y/U
- Permettent d’effectuer une avance ou un retour rapide. /
Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier
en maintenant la touche enfoncée.
- Permettent de sélectionner les stations de radio.
T
- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture.
- Permet de sélectionner le mode STEREO ou MONO.
I
Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE.
3 DJ EFFECT
Permet de sélectionner l’effet DJ EFFECT de votre choix.
2018-05-28
11:50:51
Renseignements supplémentaires
Changement des piles
)
(R03
Mises en garde
yy Lorsque vous utilisez une prise multiple, il est conseillé d’utiliser
une prise de 15 A. Une prise de 10 A peut causer une coupure
d’alimentation en raison de l’absence d’alimentation.
yy Ne placez pas d’objet sur les haut-parleurs. Ceux-ci pourraient
tomber et provoquer des dommages matériels.
yy Installez les haut-parleurs sur une surface ferme et non
glissante. Les vibrations causées par la forte puissance peuvent
faire bouger et secouer les haut-parleurs.
yy Évitez de monter le volume au maximum dans un petit endroit
fermé. L’intensité et la puissance de la sortie de son peuvent
causer des vibrations au plafond et faire tomber des objets dans
la pièce.
yy Pour éviter des lésions auditives, gardez une distance suffisante
avec les haut-parleurs. Le son puissant émis par les hautparleurs peut causer des lésions auditives.
yy Prévoyez un espace de plus de 20 cm entre l’unité principale
et les haut-parleurs lorsque vous installez l’unité principale sur
le plancher. La pression du son élevé des haut-parleurs peut
provoquer des tremblements et perturber la lecture du CD.
yy Branchez le cordon d’alimentation directement dans une prise
murale, si possible. En cas d’utilisation d'une rallonge, il est
fortement recommandé d’utiliser une rallonge de
110 V/15 A ou de 230 V/15 A. Autrement, il y a un risque de
dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie
électrique.
yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une charge électrique
excessive.
(R03)
À propos du noyau de ferrite (facultatif)
Enroulez les câbles L SPEAKERS deux fois autour du noyau de
ferrite.
Enroulez les câbles R SPEAKERS deux fois autour du noyau de
ferrite.
Enroulez les câbles LEFT et RIGHT SPEAKER LIGHTING ensemble
deux fois autour du noyau de ferrite.
Remarques
yy Ne regardez pas directement la partie qui émet de la lumière
lorsque le réglage LIGHTING est activé.
yy Si la luminosité de l’éclairage est trop forte, allumez les
lumières de la pièce ou désactivez le réglage LIGHTING de
l’appareil.
Mise à la terre
(Ne s’applique pas aux appareils non reliés à la terre.) Veillez à
raccorder le fil de mise à la terre afin de prévenir une éventuelle
décharge électrique (autrement dit, un appareil audio doté d’une
fiche d’alimentation de mise à la terre à trois broches doit être
raccordé à une prise secteur avec mise à la terre à trois broches).
S’il n’est pas possible d’appliquer une méthode de mise à la terre,
faites installer un disjoncteur distinct par un électricien qualifié.
N’essayez pas de relier l’appareil à la terre en le raccordant aux
fils téléphoniques, à un paratonnerre ou aux conduites de gaz.
Application du contrôleur
Téléchargez l’application Music Flow Bluetooth sur
votre appareil.
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 4
LG Sound Sync (sans fil)
Pour plus d’informations, téléchargez le manuel
d'utilisation. http://www.lg.com
2018-05-28
11:50:52
Avis d’Industrie Canada
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans
le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation,
Sciences et Développement économique Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est
autorisée aux deux conditions suivantes :
1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique
subi, même si le brouillage est susceptible d’en
compromettre le fonctionnement.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B)
Avis d’Industrie Canada sur l’exposition aux
rayonnements
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux
rayonnements d’Industrie Canada pour un environnement
non contrôlé. Cet appareil doit être installé de façon à garder
une distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre la source de
rayonnement et votre corps.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE
DES INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR
DES MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES À
CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS POURRAIENT
ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À L’UTILISATEUR DE
FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 5
AVERTISSEMENTS
[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des
bandes de fréquence de 5 GHz]
i.
les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150
à 5 250 MHz sont réservés uniquement pour une
utilisation à l’intérieur afin de réduire les risques de
brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux;
ii. pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le
gain maximal d’antenne permis pour les dispositifs
utilisant les bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de
5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite
de la p.i.r.e;
iii. pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le
gain maximal d’antenne permis (pour les dispositifs
utilisant la bande de 5 725 à 5 850 MHz) doit être
conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée, selon le
cas;
iv. [pour des dispositifs fonctionnant dans la bande
5 250-5 350 MHz ayant un p.i.r.e plus de
200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a
plusieurs), les numéros de modèle de l’antenne et
les pires angles d’inclinaison nécessaires pour rester
conforme à l’exigence de la p.i.r.e. applicable au
masque d’élévation, énoncée à la CNR-247 section
6.2.2.3, doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les radars
de grande puissance sont attribués en tant qu’utilisateurs
principaux (c’est-à-dire les utilisateurs prioritaires) des
bandes de 5 250 à 5 350 MHz et de 5 650 à 5 850
MHz et que ces radars peuvent causer des interferences
avec les appareils LE-LAN et/ou les endommager.
2018-05-28
11:50:52
Centre d’information à la clientèle de LG
1-888-542-2623
CANADA
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
CM9960-FB.DCANLLB_SIMPLE_FRE(CAN)_MFL69365172.indd 6
2018-05-28
11:50:52