Mode d'emploi | Sony G700 Manuel utilisateur | Fixfr
Merci d'avoir choisi le G700 de Sony Ericsson. Pour tout
contenu supplémentaire au sujet de votre téléphone, rendezvous sur le site www.sonyericsson.com/fun.
Enregistrez-vous dès maintenant pour bénéficier d'une
capacité de stockage en ligne gratuite et d'offres spéciales
sur le site www.sonyericsson.com/myphone.
Pour bénéficier d'une assistance, rendez-vous sur le site
www.sonyericsson.com/support.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Plus d'accessoires pour votre téléphone
Oreillette Bluetooth™
HBH-PV703
Plus besoin de fil grâce à une puissante
oreillette
Kit GPS HGE-100
Tirez pleinement parti de votre
téléphone :
bénéficiez de la technologie GPS.
Pour savoir où vous êtes, où vous allez
et comment vous y rendre.
Haut-parleur Bluetooth™ pour
véhicule HCB-150
Kit mains libres pour véhicule avec
synthèse vocale haute performance
pour tous vos appels importants lors de
vos déplacements
Vous pouvez acheter ces accessoires séparément, mais ils peuvent ne pas être
disponibles dans certains pays. Pour connaître toute notre gamme d'accessoires,
rendez-vous sur le site www.sonyericsson.com/accessories.
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Table des matières
Mise en route ...................... 6
Bienvenue ................................ 6
Symboles relatifs aux
instructions .............................. 6
Aide supplémentaire ................ 6
Coffret ...................................... 8
Présentation ............................. 9
Avant d'utiliser votre
téléphone ............................... 11
Première utilisation ................ 13
Vue d'ensemble du
téléphone .......................... 15
Mise sous/hors tension du
téléphone ............................... 15
Écran ...................................... 15
Navigation .............................. 16
Recherche d'applications ...... 16
Utilisation des applications .... 17
Gestionnaire de tâches .......... 17
Accessoires de connexion ..... 18
Mise à jour du logiciel ............ 18
Présentation du menu
principal* ................................ 19
Barre d'état ............................ 20
Importation de contacts ......... 21
Son ......................................... 21
Carte mémoire ....................... 22
Notes ...................................... 23
Lampe torche ......................... 24
Saisie de texte ....................... 24
Appel ................................ 29
Réseaux ................................. 29
Appel ...................................... 29
Réception d'appels ................ 30
Gestion de plusieurs appels .. 31
Appels vidéo .......................... 32
Journal des appels ................. 33
Mains libres ............................ 33
Fonctions supplémentaires .... 33
Utilisation du Répertoire ........ 35
Création de contacts ............. 35
Modification de contacts ....... 35
Gestion des contacts ............. 36
Internet ............................. 38
Navigateur Internet ................ 38
Flux RSS ................................ 39
Blog ........................................ 40
Table des matières
1
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Messages ......................... 41
Avant d'utiliser les Messages 41
Raccourci vers Messages ...... 41
Messages ............................... 41
Dossiers ................................. 42
SMS ....................................... 42
MMS ....................................... 42
E-mail ..................................... 44
Informations complémentaires
sur la messagerie ................... 46
Média ................................ 49
Transfert de fichiers médias ... 49
Mise à jour des bibliothèques
médias ................................... 49
Photos et images ................... 49
Musique et pistes audio ......... 51
Vidéo ...................................... 52
Appareil photo .................. 54
Capture de photos et
enregistrement de vidéos ...... 54
Modification des paramètres
de l'appareil photo ................. 55
Afficheur ................................. 57
Loisirs ............................... 58
Radio FM ............................... 58
TrackID™ ............................... 60
Connexions ...................... 62
PC Suite ................................. 62
Connexion USB ..................... 62
Synchronisation ..................... 64
Connexion Bluetooth ............. 64
Gestionnaire de connexions .. 65
WAP Push .............................. 65
Gestionnaire de certificats
et certificats Java ................... 65
Fonctions
supplémentaires .............. 67
Gestion des fichiers et des
applications ............................ 67
Réinitialisation générale ......... 69
Économie d'énergie ............... 69
Économiseur d'écran ............. 69
Informations importantes 70
Déclaration du FCC ............... 79
Declaration of Conformity
for G700 ................................. 80
Index ................................. 81
PlayNow™ ............................. 58
2
Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Sony Ericsson G700
UMTS 2100 GSM 900/1800/1900
Ce guide de l'utilisateur est publié par Sony
Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de
ses filiales locales, sans aucune garantie. Sony
Ericsson Mobile Communications AB, ou l'une de
ses filiales locales, peut à tout moment et sans
préavis apporter des améliorations ou des
modifications à ce guide en raison d'erreurs
typographiques, d'inexactitudes dans le contenu
présenté ou d'améliorations apportées aux
programmes et/ou aux équipements. De telles
modifications seront intégrées aux nouvelles
éditions du guide de l'utilisateur.
Tous droits réservés.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB,
2008
Numéro de publication : 1210-1006.1
Remarque :
certains des services décrits dans le guide de
l'utilisateur ne sont pas pris en charge par tous les
réseaux. Cela s'applique également au 112
(numéro d'urgence international du GSM).
Adressez-vous à l'opérateur réseau ou au
fournisseur de services pour vérifier si vous pouvez
utiliser un service spécifique.
Veuillez lire les sections Instructions pour une
utilisation efficace et sans danger et Garantie
limitée avant d'utiliser votre téléphone portable.
Votre téléphone portable permet de télécharger, de
stocker et de transférer du contenu supplémentaire
(des sonneries par exemple). L'usage de ce
contenu peut être limité ou interdit par les droits de
tiers, notamment les restrictions imposées par les
lois en vigueur sur les droits d'auteur. Vous, et non
Sony Ericsson, êtes entièrement responsable du
contenu supplémentaire que vous téléchargez sur
votre téléphone portable ou transférez à partir de
celui-ci. Avant d'utiliser tout contenu
supplémentaire, vérifiez que l'usage prévu s'inscrit
dans le cadre de la licence appropriée ou est
autorisé. Sony Ericsson ne garantit aucunement
l'exactitude, l'intégrité ou la qualité de tout contenu
supplémentaire ou autre contenu tiers. En aucun
cas, Sony Ericsson ne sera responsable d'aucune
manière de votre utilisation inappropriée de
contenu supplémentaire ou tiers.
Les logos Liquid Identity, PlayNow, TrackID et
MusicDJ sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sony Ericsson Mobile
Communications AB.
Sony, Memory Stick Micro et M2 sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Sony
Corporation.
Ericsson est une marque commerciale ou déposée
de Telefonaktiebolaget LM Ericsson.
TrackID™ est développé par Gracenote Mobile
MusicID™. Gracenote et Gracenote Mobile
MusicID sont des marques de commerce ou des
marques déposées de Gracenote, Inc.
Bluetooth est une marque commerciale ou
déposée de Bluetooth SIG Inc. Sony Ericsson les
utilise dans le cadre d'une licence.
Real est une marque commerciale ou déposée de
RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2008,
RealNetworks, Inc. Tous droits réservés.
Adobe et Acrobat sont des marques commerciales
ou des marques déposées d'Adobe Systems
Incorporated aux États-Unis et/ou dans d'autres
pays.
Microsoft, Microsoft Excel, Microsoft Word,
Microsoft PowerPoint, Microsoft Outlook et
Windows sont des marques déposées ou des
marques commerciales de Microsoft Corporation
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Java, ainsi que les logos et les marques faisant
référence à Java sont des marques commerciales
ou des marques déposées de Sun Microsystems,
Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
Contrat de licence Utilisateur Final pour Sun™
Java™ J2ME™.
Table des matières
3
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Restrictions :
1 Le Logiciel est constitué d'informations
confidentielles appartenant à Sun et protégées par
la loi sur les droits d'auteur. Sun et/ou ses
concédants restent détenteurs de toutes les copies
existantes. Toute tentative de modification, de
décompilation, de désassemblage, de décryptage,
d'extraction ou de rétroingénierie sur le Logiciel est
interdite. La location, la cession ou la concession
en sous-licence de tout ou partie du Logiciel est
formellement interdite.
2 Règlements relatifs à l'exportation : le produit, ainsi
que les données logicielles ou techniques qu'il
contient ou qui l'accompagnent, est soumis aux
lois sur le contrôle des exportations, et notamment
à l'U.S. Export Administration Act et aux
règlements associés, ainsi qu'aux programmes de
sanctions gérés par l'Office of Foreign Assets
Control de l'U.S. Treasury Department, et peut être
soumis aux règlements relatifs à l'importation et
l'exportation en vigueur dans d'autres pays.
L'utilisateur, de même que tout détenteur du
produit, s'engage à respecter lesdits règlements et
reconnaît être tenu d'obtenir une licence pour
exporter, réexporter ou importer le produit. Le
produit, ainsi que tous les logiciels qu'il contient, ne
peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) vers
Cuba, l'Irak, l'Iran, la Corée du Nord, le Soudan et
la Syrie (cette liste pouvant être modifiée à tout
moment), ou tout autre pays à l'encontre desquels
les États-Unis ont décrété un embargo ou vers tout
ressortissant ou résident de l'un de ces pays ; (ii)
vers toute personne ou entité inscrite sur la liste
Specially Designated Nationals de l'U.S. Treasury
Department ou (iii) vers toute personne ou entité
inscrite sur une autre liste de proscription (cette
liste pouvant être modifiée à tout moment par
Gouvernement des États-Unis d'Amérique),
notamment la Denied Persons List or Entity List de
l'U.S. Commerce Department ou la
Nonproliferation Sanctions List de l'U.S. State
Department.
4
3 Limitation des droits : l'utilisation, la copie et la
divulgation par le Gouvernement des États-Unis
d'Amérique sont soumises aux restrictions
énoncées dans la clause « Rights in Technical Data
and Computer Software » (DFARS 252 227-7013(c)
(1) (ii) et FAR 52 227-19(c) (2)).
Ce produit est protégé par des droits relatifs à la
propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou
la distribution de cette technologie en dehors du
présent produit est interdite sans licence de
Microsoft.
Les propriétaires du contenu utilisent la technologie
de gestion des droits numériques Windows Media
(WMDRM) afin de protéger leur propriété
intellectuelle et leur copyright. Cet appareil utilise
un logiciel WMDRM pour accéder au contenu
protégé par la technologie WMDRM. Si le logiciel
WMDRM ne protège pas le contenu, les
propriétaires du contenu peuvent demander à
Microsoft de retirer au logiciel sa capacité à utiliser
la technologie WMDRM pour lire ou copier le
contenu protégé. Cette révocation ne s'applique
pas au contenu qui n'est pas protégé. En
téléchargeant des licences applicables à du
contenu protégé, vous acceptez que Microsoft
puisse inclure une liste de révocation avec les
licences. Les propriétaires du contenu peuvent
vous demander de mettre à niveau le logiciel
WMDRM pour accéder à leur contenu. Si vous
refusez d'effectuer cette mise à niveau, vous ne
pourrez pas accéder au contenu exigeant cette
mise à niveau.
Ce produit est utilisé en vertu des licences de
portefeuille de brevets MPEG-4 (visuel) et AVC pour
une utilisation personnelle et non commerciale par
un utilisateur à des fins de (i) codage vidéo en
conformité avec la norme visuelle MPEG-4 (« vidéo
MPEG-4 ») ou la norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou
de (ii) décodage de données vidéo MPEG-4 ou
AVC codées par un utilisateur dans un cadre
personnel et non commercial et/ou obtenues par le
Table des matières
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
biais d'un fournisseur vidéo disposant d'une
licence de MPEG LA l'autorisant à fournir des
données vidéo MPEG-4 et/ou AVC. Aucune licence
n'est accordée ou ne doit être utilisée pour tout
autre usage. Pour des informations
supplémentaires, notamment sur l'utilisation et les
licences à caractère promotionnel, interne et
commercial, contactez MPEG LA, L.L.C. Consultez
le site http://www.mpegla.com. Technologie de
décodage audio MPEG Layer-3 fournie sous
licence par Fraunhofer IIS et Thomson.
Les noms de produits et de sociétés cités dans le
présent document peuvent constituer des marques
commerciales de leur propriétaire respectif.
Tous les droits non expressément accordés dans le
présent document sont réservés.
Les images de ce guide ne sont présentes qu'à des
fins d'illustration et peuvent ne pas représenter le
téléphone de manière fidèle.
Table des matières
5
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise en route
Bienvenue
Merci d'avoir fait l'acquisition d'un
téléphone G700.
Le présent guide de l'utilisateur va
vous permettre d'apprendre à
utiliser votre nouveau téléphone.
Pour tirer le meilleur parti de votre
téléphone, nous vous
recommandons de commencer
par la lecture de ce chapitre.
Symboles relatifs aux
instructions
Les symboles suivants
apparaissent dans le présent
guide :
Remarque
Conseil
Un service ou une fonction
dépend du réseau ou de
l'abonnement. Contactez
votre opérateur pour plus
d'informations.
6
Aide supplémentaire
L'ensemble de la documentation
utilisateur comprend les éléments
suivants :
• Guide de l'utilisateur :
présentation de votre
téléphone.
• Aide du téléphone : la plupart
des applications permettent
d'accéder à une section Aide
depuis le menu Plus.
• Guide Web : guide de
l'utilisateur actualisé, proposant
des instructions par étape et
des informations supplémentaires sur les fonctions
disponibles sur votre téléphone.
Le guide Web est disponible à
l'adresse :
www.sonyericsson.com/
support.
Pour accéder au guide Web
depuis votre téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
2 Sélectionnez Plus > Afficher >
Signets > Guide Web.
Entretien de l'appareil
• Utilisez un tissu humidifié pour
nettoyer l'écran.
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Lorsque vous sélectionnez des
éléments à l'écran, ne vous
servez que du stylet fourni ou
du bout de vos doigts.
Pour obtenir plus de détails sur
l'entretien du téléphone, consultez
la section Recommandations pour
un entretien et une utilisation sans
danger de votre produit, page 72.
Mise en route
7
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Coffret
7
1
2
6
3
5
4
8
1
Téléphone G700
2
Chargeur CST-70
3
Stylet
4
Câble USB DCU-65
5
Batterie BST-33
6
Guide de l'utilisateur
7
CD avec PC Suite et Media
Manager
Si votre coffret ne contient pas tous
les éléments énumérés, veuillez
contacter votre revendeur.
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation
1
Caméra pour la visiophonie
2
Écouteur
3
Écran
4
Touche de sélection de
menu
5
Touche Notes (pour
l'application Notes)
6
Touche de retour
7
Touche de navigation à
5 directions
8
Touche du mode silencieux
9
Touche C (Effacer)
1
14
2
13
3
12
4
5
6
11
10
9
7
10 Déclencheur de l'appareil
photo
8
11 Touche de messagerie
12 Touche de Volume 13 Touche de Volume +
14 Bouton de mise sous/hors
tension
Mise en route
9
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
15 Flash de l'appareil photo/
lampe torche
16 Appareil photo
3,2 mégapixels
17 Cache de la batterie
25
15
16
24
18 Haut-parleur
19 Microphone
20 Attache pour dragonne
17
22
21 Voyant
22 Connecteur pour
accessoires et chargeur
23 Emplacement pour carte
mémoire
24 Touche de verrouillage
23
21
18
20
19
25 Stylet
10
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Avant d'utiliser votre
téléphone
Carte SIM
Lorsque vous vous abonnez
auprès d'un opérateur réseau,
vous recevez une carte SIM
(Subscriber Identity Module).
Cette carte renferme des
informations telles que votre
numéro de téléphone, la liste des
services compris dans votre
abonnement ainsi que vos
contacts. Un code PIN vous est
fourni avec la carte SIM. Si vous y
êtes invité, vous devez saisir ce
code lorsque vous mettez le
téléphone sous tension pour la
première fois.
Pour insérer la carte SIM
1 Ouvrez le cache de la batterie en
appuyant et en tirant sur la partie
inférieure du cache, à l'arrière du
téléphone.
2 Retirez la batterie.
Mise en route
11
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3 Insérez la carte SIM dans son
logement. Veillez à l'insérer
comme le montre l'image.
Pour recharger la batterie
Batterie
Pour insérer une batterie
1 Débranchez le chargeur (s'il est
connecté).
2 Ouvrez le cache de la batterie en
appuyant et en tirant sur la partie
inférieure du cache, à l'arrière du
téléphone.
1 Branchez le chargeur sur la prise
secteur.
2 Branchez le chargeur sur le
téléphone.
3 Insérez la batterie.
Si le voyant clignote en rouge ou
que le message de batterie faible
apparaît à l'écran, vous devez
recharger votre la batterie. Le
chargement complet de la batterie
peut prendre jusqu'à 2,5 heures.
12
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour déconnecter le chargeur
3 Sélectionnez une langue.
Toutes les langues à l'exception de
l'anglais britannique seront
supprimées dès que vous aurez
sélectionné une langue. Vous pouvez
télécharger des langues
supplémentaires à l'adresse
www.sonyericsson.com/support.
4 Saisissez le code PIN si vous y
êtes invité.
5 Sélectionnez Terminé.
• Retirez le chargeur en inclinant le
connecteur vers le haut.
Première utilisation
Pour utiliser votre téléphone, vous
devez au préalable installer la carte
SIM, la batterie et charger cette
dernière.
Pour mettre le téléphone sous
tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors
tension.
2 Sélectionnez Téléphone activé.
Si vous saisissez un code PIN erroné,
appuyez sur
pour le supprimer.
Si vous entrez trois fois de suite un
code PIN erroné, la carte SIM se
bloque. Pour la débloquer, vous devez
saisir le code PUK fourni avec la carte
SIM.
Dans le présent guide, l'écran de
démarrage est désigné sous le
nom de mode Veille.
Numéro IMEI
L'IMEI (International Mobile
Equipment Identifier) est un
numéro à quinze chiffres. Le
numéro IMEI permettra à votre
opérateur de mettre en place une
interdiction d'appels totale depuis
votre téléphone en cas de vol. Ce
numéro est imprimé sur la partie
inférieure du compartiment de la
Mise en route
13
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
batterie. Vous pouvez également
le visualiser sur l'écran du
téléphone.
Pour afficher le numéro IMEI sur
votre téléphone
En mode Veille, entrez *#06#.
Verrouillage du clavier
Votre téléphone est doté d'une
touche spéciale pour le
verrouillage qui permet de
verrouiller et de déverrouiller le
clavier en toute simplicité. Le
verrouillage du clavier est activé
par défaut sur votre téléphone.
le téléphone : l'Assistant
d'installation, l'Assistant Internet
et l'Assistant de messagerie. Les
deux premiers se lancent
automatiquement au premier
démarrage du téléphone. Le
dernier se lance lorsque vous
créez un compte de messagerie
pour la première fois. Vous avez la
possibilité de lancer les trois
assistants à tout moment depuis
le menu principal. Pour plus
d'informations sur les assistants,
reportez-vous au guide Web.
Pour désactiver le verrouillage
automatique du clavier
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Sécurité > Verrouillage.
2 Désactivez la case à cocher
Verrouillage automatique du clavier.
Pour verrouiller et déverrouiller le
clavier à l'aide de la touche de
verrouillage
• Appuyez sur la touche de
verrouillage
.
Assistants
Trois assistants sont disponibles
pour vous permettre de configurer
14
Mise en route
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Vue d'ensemble du
téléphone
Mise sous/hors tension
du téléphone
Pour mettre le téléphone sous
tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors
tension.
2 Sélectionnez Téléphone activé.
Pour mettre le téléphone hors
tension
1 Exercez une pression prolongée
sur le bouton de mise sous/hors
tension.
2 Sélectionnez l'option Téléphone
hors tension.
Écran
Le téléphone est doté d'un écran
tactile. Vous pouvez sélectionner
des éléments du bout de vos
doigts ou à l'aide du stylet.
1
2
3
11:21
04-01-08
4
Appels
Menu
Plus
1
Menu de la barre d'état
2
Barre d'état et icônes
3
Panneaux
4
Touches de sélection
Vue d'ensemble du téléphone
15
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Navigation
Vous pouvez parcourir les menus
et sélectionner des éléments de
plusieurs manières. Vous pouvez
utiliser la touche de navigation à
5 directions, la touche de retour,
le stylet, les touches de navigation
du clavier, les options tactiles et
vos doigts.
Navigation à 5 directions
La touche de
navigation est
composée
d'un anneau
et d'un bouton
central.
L'anneau vous
permet d'aller
vers le haut ,
le bas , la
gauche
et
la droite . Le bouton central
vous permet d'effectuer une
sélection.
Touche de retour
Vous pouvez appuyer sur
pour revenir à l'écran ou au menu
précédent. Vous pouvez exercer
une pression prolongée sur
pour revenir à l'écran de veille.
16
Stylet
Utilisez le stylet pour naviguer
dans les menus et sélectionner
des éléments, ou pour parcourir
des images multimédias.
Recherche
d'applications
Mode Veille
L'application de veille est
exécutée chaque fois que vous
activez votre téléphone.
Pour modifier l'affichage du
mode Veille
1 Sélectionnez Menu principal >
Paramètres > Affichage >
Application de veille.
2 Sélectionnez :
• Professionnel pour afficher la
vue Aujourd'hui.
• Aucun pour obtenir un affichage
agrandi de l'horloge. Aucun
panneau ou raccourci ne sera
alors affiché.
• Par défaut pour afficher les
panneaux.
Panneaux
Les panneaux vous permettent
d'accéder rapidement aux
applications et tâches. Par défaut,
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
quatre applications sont toujours
affichées. Il s'agit des applications
Mes raccourcis, Contacts préférés,
Calendrier et Nouveaux messages.
Vous pouvez également ajouter
ou supprimer plusieurs autres
panneaux. Pour plus
d'informations sur les panneaux,
consultez le guide Web sur
www.sonyericsson.com/support.
Pour modifier l'affichage du
menu principal
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal.
2 Sélectionnez Plus.
3 Sélectionnez une option.
Pour utiliser les panneaux
• Utilisez
et
pour parcourir les
panneaux. Appuyez sur pour
sélectionner un panneau.
Pour lancer une application
• Sélectionnez l'application.
Pour ajouter un panneau
1 En mode Veille, sélectionnez
Plus > Paramètres.
2 Marquez les panneaux que vous
souhaitez ajouter plus
sélectionnez Enregistrer.
Menu principal
Toutes les applications du
téléphone sont accessibles
depuis le menu principal.
Pour accéder au menu principal
• En mode Veille, sélectionnez
ou Menu en fonction de
l'application de veille en cours.
Utilisation des
applications
Pour fermer une application
• Exercez une pression prolongée
sur
.
Pour basculer vers une autre
application
• Basculez vers une autre
application à l'aide du
Gestionnaire de tâches.
Pour plus d'informations,
consultez la rubrique Gestionnaire
de tâches, page 17.
Gestionnaire de tâches
Le Gestionnaire de tâches vous
permet de basculer d'une
application à une autre. Le fait de
quitter une application via le
Gestionnaire de tâches vous
Vue d'ensemble du téléphone
17
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
permet de revenir au même écran
lorsque vous réactivez
l'application. Cette fonction est
utile, notamment pour les
opérations de couper-coller de
texte entre deux applications.
Pour basculer vers une autre
application
1 Sélectionnez
dans la barre
d'état.
2 Faites défiler la liste jusqu'à
l'application désirée, puis
sélectionnez Permuter.
Pour quitter une application
1 Sélectionnez
dans la barre
d'état.
2 Faites défiler la liste jusqu'à
l'application désirée, puis
sélectionnez Fin.
Accessoires de
connexion
Pour connecter un accessoire
• Connectez l'accessoire sur le côté
du téléphone.
Inclinez le connecteur vers le haut
lorsque vous déconnectez
l'accessoire.
Mise à jour du logiciel
Le service Sony Ericsson Update
Service, accessible à l'adresse
www.sonyericsson.com/support,
vous permet de mettre à jour
votre téléphone lorsqu'une
nouvelle version du micrologiciel
est disponible.
18
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Présentation du menu principal*
Agenda
Gestionnaire de
fichiers, Tâches,
Notes, Quickoffice™,
Heure et Alarmes,
Lampe torche,
Calculatrice,
Convertisseur, etc.
Internet
Navigateur Internet
Loisirs
Appareil photo,
applications audio,
TrackID™, flux RSS,
radio, jeux, etc.
Calendrier
Calendrier tactile
Messages
Messagerie
Média
Application média,
gestionnaire de fichiers
audio, vidéo, etc.
Appels
Journal des appels
Répertoire
Vos contacts
Paramètres
Assistant de messagerie
et divers paramètres
* Certains menus dépendent de l'opérateur, du réseau ou de l'abonnement.
Vue d'ensemble du téléphone
19
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Barre d'état
Icônes de la barre d'état
Vous pouvez sélectionner une
icône pour obtenir plus
d'informations ou pour lancer une
application. Vous trouverez cidessous un aperçu des icônes de
la barre d'état les plus courantes.
Icône Fonction
Verrouillage du clavier
activé
Appel manqué
MMS reçu
3G disponible
Son du microphone
désactivé
Niveau de batterie
Saisie intuitive activée
Casque Bluetooth
connecté
Volume de sonnerie
désactivé
Bluetooth activé
Puissance du signal en
mode téléphone
Sélection ligne actuelle (si
la fonction ALS (Alternative
Line Service) est
disponible sur la carte
SIM)
20
Connexion Internet activée
(clignote lors du transfert
de données)
Mode silencieux
SMS reçu
Haut-parleur activé
Tous les appels renvoyés
Menu de la barre d'état
E-mail reçu
Gestionnaire de tâches
Flight mode
Message vocal reçu
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Menu de la barre d'état
Vous pouvez utiliser le menu de la
barre d'état pour accéder
rapidement à des paramètres
supplémentaires :
• nouvel appel, SMS, MMS et
autres ;
• connexions ;
• volume, heure et verrouillage du
clavier.
Pour accéder au menu de la
barre d'état
• Sélectionnez
dans la barre
d'état.
Importation de contacts
Pour importer des fiches de
contacts, utilisez l'une des
méthodes suivantes :
• Copiez des contacts enregistrés
sur votre carte SIM.
• Transférez des contacts à partir
d'une application PC à l'aide de
la fonction de synchronisation.
• Transférez des contacts à partir
d'un autre téléphone en utilisant
la technologie sans fil
Bluetooth™.
Son
Pour définir le volume du hautparleur au cours d'un appel
• Appuyez sur les touches de
volume + ou -.
Pour régler le volume des
applications multimédia, de
l'alarme, de la sonnerie et des
messages d'alerte
1 Sélectionnez
> Volume.
2 Sélectionnez le curseur
correspondant.
3 Réglez le volume à l'aide du stylet.
Pour mettre le téléphone en
mode silencieux
1 Sélectionnez
> Volume.
2 Activez l'option Mode silencieux.
À partir de l'écran de veille, vous
pouvez maintenir la touche
enfoncée pour activer ou désactiver le
mode silencieux.
Transfert du son
Lorsqu'un appel est en cours ou
que vous écoutez de la musique,
vous pouvez transférer le son vers
un accessoire connecté, comme
un casque Bluetooth.
Vue d'ensemble du téléphone
21
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour transférer du son
1 Sélectionnez
> Volume.
2 Sélectionnez Plus > Transfert du
son.
Pour insérer la carte mémoire
• Insérez la carte mémoire dans la
fente.
Carte mémoire
Le téléphone dispose d'un
emplacement pour Memory Stick
Micro™ (M2™) situé à côté du
connecteur. Le téléphone prend
en charge les cartes mémoire
jusqu'à 8 Go. Cette mémoire se
comporte comme un simple
disque. Vous pouvez y accéder
comme à un périphérique de
mémoire auxiliaire USB à partir
d'un PC pour des transferts
rapides de fichiers.
22
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour retirer la carte mémoire
• Appuyez sur le bord de la carte
mémoire pour la libérer de son
logement.
Icônes de la barre d'outils Notes
Mode Esquisse sélectionné.
Sélectionnez pour passer en
mode Texte.
Mode Texte sélectionné.
Sélectionnez pour passer en
mode Esquisse.
Utiliser le stylet comme gomme
pour effacer vos dessins
Sélectionner une couleur de fond
Définir un rappel
Ne retirez pas la carte mémoire en
cours de transfert.
Notes
Vous pouvez prendre des notes
en saisissant du texte ou en
dessinant, et définir des rappels
pour des événements importants.
Pour créer une note
1 Appuyez sur
et sélectionnez
Nouvelle.
2 Utilisez la barre d'outils pour créer
votre note.
3 Sélectionnez Fichier pour classer
votre note.
Pour modifier une note
1 Appuyez sur
et sélectionnez
une note.
2 Modifiez le texte en basculant en
mode Texte.
3 Modifiez votre dessin en
basculant en mode Esquisse.
Sélectionnez pour utiliser le
stylet comme gomme.
Gestion des notes
Vous pouvez classer vos notes,
les afficher sous forme de tableau
ou de liste, ou les synchroniser
avec un serveur distant.
Vue d'ensemble du téléphone
23
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour modifier l'affichage des
notes
1 Appuyez sur
et sélectionnez
Plus > Paramètres.
2 Sélectionnez une option.
Pour afficher un dossier de notes
différent
1 Appuyez sur
et sélectionnez
Plus > Afficher un dossier.
2 Sélectionnez une option.
Pour rechercher une note
1 Appuyez sur
et sélectionnez
Plus > Rechercher.
2 Entrez une expression, puis
sélectionnez Rechercher.
Pour synchroniser vos notes
• Sélectionnez Plus > Gestionnaire
de notes > Synchroniser.
Seul le texte de vos notes sera
synchronisé.
Vous devez disposer d'un compte de
synchronisation. Pour plus
d'informations, consultez la section
Synchronisation à distance des
données du guide Web.
24
Lampe torche
Pour lancer l'application Lampe
torche
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Organiseur >
Lampe torche > Activée.
La lampe torche sera allumée jusqu'à
ce que vous la désactiviez
manuellement à partir de l'application
ou du Gestionnaire de tâches.
Saisie de texte
La saisie de texte peut être
effectuée de quatre manières
différentes.
• Clavier intuitif : saisie intuitive à
partir du clavier.
s'affiche dans
la barre d'état.
• Reconnaissance d'écriture
manuscrite : utilisation du stylet
pour écrire des caractères
directement sur l'écran.
s'affiche dans la barre d'état.
• Clavier à l'écran : lancement à
partir de la barre d'état en
sélectionnant
.
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Multitape : saisie Multitape
standard sur clavier. La saisie
Multitape est impossible lorsque
le clavier intuitif est actif.
Si vous sélectionnez une nouvelle
langue sur le téléphone, le
fonctionnement du clavier basculera
automatiquement vers cette langue.
Édition de texte
Vous pouvez accéder aux options
d'édition de texte en
sélectionnant Plus en mode de
saisie de texte.
Vous devez mettre le texte en
surbrillance avant de pouvoir accéder
aux fonctions copier ou couper.
Pour mettre du texte en
surbrillance à l'aide du stylet
• Placez le stylet à la fin du texte,
maintenez-le un court instant,
puis faites-le glisser sur le texte.
Clavier intuitif
Le Clavier intuitif vous permet de
saisir des mots en appuyant
simplement sur une touche pour
entrer n'importe quelle lettre
associée à cette touche. Un mot
est suggéré directement dans
votre texte et d'autres
suggestions sont affichées sous
forme de liste.
La suggestion de mots doit être
activée pour accéder à la liste Mots
suggérés.
Pour activer le clavier intuitif
• Exercez une pression prolongée
sur
.
Pour activer la suggestion de
mots
1 En mode saisie de texte,
sélectionnez Plus > Options de
texte.
2 Sélectionnez Mots suggérés.
1
2
3
4
5
Pour entrer le mot « large » à
l'aide du clavier intuitif
Appuyez sur
.
Faites défiler la liste jusqu'à la
lettre L.
Appuyez sur la touche
.
Faites défiler la liste jusqu'au mot
« large » suggéré.
Sélectionnez le mot en appuyant
sur sur la touche de navigation
à 5 directions.
Reconnaissance d'écriture
manuscrite
La fonction de reconnaissance
d'écriture manuscrite permet de
Vue d'ensemble du téléphone
25
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
convertir les mouvements du
stylet effectués directement sur
l'écran en caractères (lettres,
chiffres ou autres) et de les
afficher sous forme de texte. Elle
n'est active que dans les zones
prévues pour la saisie de texte.
Pour activer la reconnaissance
d'écriture manuscrite
• Exercez une pression prolongée
sur
.
Pour saisir des lettres
a
b
c
d
e
f
g
h
2
i 1
2
1
j
1
k
l
m
2
2
1
2
1
n
o
p
q
r
s
t 2
u
v
w
x1
y
z
.
,
?
!
1
2
&
@
1
'
"
2
• Tracez les lettres minuscules en
dessous de la flèche et les lettres
majuscules dans l'alignement de
la flèche.
Commencez à tracer les caractères au
niveau du point.
26
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour saisir des lettres
accentuées
1 Saisissez la lettre de base.
ou
S
2 Tracez l'accent au-dessus de la
flèche pour former la lettre
accentuée.
Pour saisir des chiffres
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
=
+
,
Pour ajouter un symbole
1 Sélectionnez Ajouter symbole pour
afficher la table des symboles et
des signes de ponctuation.
2 Sélectionnez le symbole que vous
souhaitez ajouter.
1
2
3
4
.
*
/
1
\
(
2
)
3
• Tracez les chiffres au-dessus de
la flèche.
Options de texte
Vous pouvez accéder aux options
de texte en sélectionnant Plus >
Options de texte en mode de
saisie de texte.
4
Pour ajouter des mots dans le
dictionnaire Mes mots
Sélectionnez Mes mots.
Sélectionnez Ajouter.
Entrez le nouveau mot et
sélectionnez Terminé.
Sélectionnez Enregistrer.
Pour modifier la 1re et la 2nde
langue du dictionnaire pour la
saisie intuitive
Sélectionnez Plus > Options de
texte et activez l'option Saisie
intuitive.
Sélectionnez 1re langue ou 2nde
langue.
Sélectionnez une langue dans la
liste.
Sélectionnez Enregistrer.
Pour activer le mode Majuscules
automatiques
• Cochez la case pour activer le
mode Majuscules automatiques.
Vue d'ensemble du téléphone
27
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour accéder à l'aide
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Plus > Aide.
2 Sélectionnez Reconnaissance
d'écriture manuscrite. Le texte
d'aide sur la reconnaissance
d'écriture manuscrite s'affiche.
Clavier à l'écran
Le clavier à l'écran vous permet
de sélectionner des caractères et
symboles avec le stylet. Le clavier
à l'écran peut être défini en
plusieurs langues.
Pour utiliser le clavier à l'écran
• Sélectionnez le symbole du clavier
à l'écran
situé dans la barre
d'état.
Pour modifier la langue du
clavier à l'écran
• Sélectionnez > Configuration,
puis une langue.
28
Vue d'ensemble du téléphone
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appel
Réseaux
Couverture réseau
Pour passer ou recevoir un appel,
votre téléphone doit capter le
réseau.
Paramètres du réseau
Vous pouvez définir le mode de
sélection d'un réseau disponible
lorsque vous n'êtes plus dans la
zone de couverture de votre
opérateur. En mode Veille, les
paramètres sont accessibles
depuis Menu principal >
Paramètres > Connexions >
Réseaux mobiles.
Appel
Pour passer un appel à partir du
mode Veille
• Composez le numéro de
téléphone (y compris son indicatif)
sur le clavier, puis sélectionnez
Appeler.
Pour passer un appel
international
1 Pour obtenir l'indicatif
international, maintenez la
touche
enfoncée à partir
du mode Veille.
2 Saisissez le code du pays/de la
région, l'indicatif régional (sans le
premier zéro), puis le numéro de
téléphone.
3 Sélectionnez Appeler.
Pour supprimer des caractères
lorsque vous composez le
numéro
• Lorsque vous saisissez un
numéro vous pouvez supprimer
des caractères en appuyant sur la
touche
.
Masquer ou afficher votre
numéro de téléphone
Lorsque vous passez un appel,
vous pouvez choisir, dans le menu
Plus, d'afficher ou de masquer
votre numéro de téléphone sur le
téléphone de votre
correspondant.
Numérotation abrégée
Vous pouvez enregistrer jusqu'à
neuf de vos contacts dans
Contacts rapides. Cela signifie
Appel
29
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
que vous pouvez appeler ces neuf
numéros en utilisant des numéros
abrégés (chiffres compris entre 1
et 9).
Pour définir un contact rapide
(chiffre)
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Contacts rapides.
2 Faites défiler la liste jusqu'à un
emplacement vide, puis cliquez
sur Ajouter.
3 Sélectionnez un contact dans la
liste, puis sélectionnez Enregistrer.
Pour appeler un de vos contacts
rapides
1 En mode Veille, appuyez sur le
chiffre entre 1 et 9 correspondant
au contact rapide enregistré.
2 Sélectionnez Appeler.
Pour passer un appel d'urgence
1 En mode Veille, saisissez le
numéro d'urgence sur le clavier
de votre téléphone.
2 Sélectionnez Appeler.
Numéros d'urgence locaux
Lors de la numérotation, vous
pouvez trouver les numéros
30
d'urgence locaux dans le menu
Plus.
Les appels d'urgence peuvent,
normalement, être passés sans carte
SIM ni code PIN. Ceci peut toutefois
varier d'un opérateur à un autre. Pour
plus d'informations, contactez votre
opérateur.
Réception d'appels
Pour répondre à un appel
• Sélectionnez Oui.
Pour rejeter un appel en
émettant une tonalité
d'occupation
• Sélectionnez Non.
Rejet d'un appel à l'aide d'un
message texte SMS
Cette fonctionnalité vous permet
de rejeter un appel et d'envoyer
un message texte SMS prédéfini à
l'appelant. Avant d'utiliser cette
fonctionnalité, configurez-la à
partir du mode Veille sous Menu
principal > Paramètres > Appels >
Rejeter avec un SMS. (Le SMS
vous sera facturé par votre
opérateur.)
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour activer le haut-parleur
• Pendant un appel, sélectionnez
Plus > Haut-parleur activé.
Pour activer le mode Secret
(raccourci)
• Pendant un appel, exercez une
pression prolongée sur la
touche
.
Pour désactiver le mode Secret
(raccourci)
• Lorsque le mode Secret est
activé, appuyez sur la
touche
.
Pour désactiver la sonnerie
• Sélectionnez Secret ou appuyez
sur
.
Gestion de plusieurs
appels
Vous pouvez gérer plusieurs
appels en même temps :
• Mettre un appel en cours en
attente et en démarrer un autre,
ou répondre à un appel entrant.
• Commencer une conférence
lorsqu'un appel est en cours (la
disponibilité de ce service varie
selon les opérateurs).
• Extraire un participant d'une
conférence pour commencer
une conversation privée avec ce
dernier et mettre la conférence
en attente.
• Récupérer un appel en attente
ou raccrocher.
Conférence
Vous pouvez démarrer une
conférence lorsque vous avez un
appel en cours et un appel en
attente. Le nombre maximal de
participants à une conférence est
de cinq.
Pour démarrer une conférence
1 Passez un appel et sélectionnez
En attente.
2 Répétez l'étape ci-dessus pour
chacun des participants.
3 Sélectionnez Plus > Démarrer la
conférence.
Appel
31
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appels vidéo
Lorsque vous passez un appel
vidéo, la personne que vous
appelez apparaît à l'écran.
La disponibilité de cette fonctionnalité
dépend de votre opérateur/du réseau.
Le service ne sera peut-être pas
disponible dans tous les pays ou si
vous êtes en itinérance. Pour plus
d'informations concernant votre
abonnement et les appels vidéo,
veuillez prendre contact avec votre
opérateur.
Pour passer un appel vidéo à
partir du mode Veille
1 Composez le numéro à l'aide du
clavier.
2 Sélectionnez Plus > Appel vidéo.
Pour accepter un appel entrant
• Lorsque vous recevez un
message, sélectionnez Oui.
Appel vidéo en mode démo
L'application Vidéophone dans
Menu principal > Loisirs vous
permet d'essayer la plupart des
fonctions sans passer d'appel.
Vous pouvez ainsi paramétrer les
options vidéo avant de passer un
appel.
32
Zoom
Vous pouvez effectuer un zoom
du flux vidéo sortant enregistré à
partir de l'appareil arrière. Quatre
niveaux de zoom sont
disponibles.
Pour effectuer un zoom sur le
flux vidéo sortant
• Utilisez la touche
pour
effectuer un zoom arrière et la
touche
pour effectuer un
zoom avant.
Image de pause
Si le flux vidéo est interrompu,
une image de pause est envoyée
à votre interlocuteur. Si vous
n'avez pas défini d'image de
pause, une image par défaut est
affichée.
Pour définir une image de pause
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs >
Vidéophone.
2 Sélectionnez Plus > Avancé >
Image de pause.
3 Choisissez une image, puis
sélectionnez Enregistrer.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour mettre en pause et
reprendre un flux vidéo sortant
• Lors d'un appel vidéo,
sélectionnez Appareil photo pour
mettre en pause ou reprendre le
flux vidéo sortant.
Pour passer de l'appareil avant à
l'appareil arrière
• Lors d'un appel vidéo,
sélectionnez Utiliser l'appareil
avant ou Utiliser l'appareil arrière
dans le menu Plus.
Options disponibles lors de
l'émission ou la réception d'un
appel vidéo
Voici quelques-unes des options
disponibles dans le menu Plus :
• Masquer l'image réduite/Afficher
l'image réduite : permet
d'afficher/de masquer l'image
réduite.
• Activer le mode nuit : permet
d'obtenir un meilleur rendu de
l'image dans les situations de
faible éclairage.
• Partager des données : permet
d'envoyer une vCard, un SMS
ou un MMS.
• Avancé : paramètres à
configurer de préférence avant
l'utilisation de l'application.
Journal des appels
Dans le journal des appels, vous
trouverez toutes les informations
relatives à vos appels, telles que
le type d'appel, l'heure, la date, le
numéro appelé/appelant et la
durée de l'appel. Pour l'ouvrir,
sélectionnez Appels en mode
Veille. Vous pouvez également
passer un appel ou rédiger des
notes à partir de cette application
directement.
Mains libres
Si vous connectez un casque
sans fil ou Bluetooth™ à votre
téléphone, vous devez définir le
mode de réponse utilisé pour les
appels entrants. En mode Veille,
sélectionnez Menu principal >
Paramètres > Appels > Mains
libres.
Fonctions
supplémentaires
Vous trouverez certaines
applications prises en charge par
Appel
33
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
votre téléphone dans Menu
principal > Paramètres > Appels :
• Accepter les appels : permet de
filtrer les appelants.
• Ajouter au répertoire : permet
d'ajouter les données de
contact du dernier appelant au
Répertoire.
• ALS : paramètres de ligne,
disponible si votre carte SIM
dispose de deux lignes.
• Compteur d'appel : service
permettant de suivre le coût de
vos appels.
• Cartes téléphoniques : permet
de téléphoner en passant par un
serveur de cartes
téléphoniques.
• Double appel : option
permettant d'être alerté en cas
de double appel.
• Renvoyer appels : permet de
renvoyer des appels vers
d'autres numéros.
• Numéros fixes : seuls des
numéros spéciaux peuvent être
appelés.
• Marquer l'appel : permet de
rejeter un appel et de définir un
rappel pour donner suite à cet
appel ultérieurement.
34
• Mon numéro : option
permettant d'enregistrer votre
propre numéro.
• Restreindre appels : option
permettant de définir les
restrictions appliquées à
l'itinérance et aux appels
internationaux.
• Accessoire téléscripteur :
permet d'utiliser un
téléscripteur.
• Messagerie vocale : votre
« répondeur ».
• Contrôle vocal : vous pouvez
passer et recevoir des appels
grâce aux commandes vocales.
La disponibilité d'un grand nombre de
ces fonctions dépend de votre
opérateur. Pour plus d'informations
sur toutes les fonctions du téléphone,
consultez la rubrique Appels et
paramètres du guide Web.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Utilisation du Répertoire
Pour passer un appel à l'aide du
Répertoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au
contact que vous souhaitez
appeler.
2 Sélectionnez Afficher pour
développer l'entrée.
3 Faites défiler la liste jusqu'à
atteindre le numéro de téléphone
souhaité et sélectionnez Appeler.
Création de contacts
Pour créer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Nouveau
contact.
3 Vous pouvez saisir de nouvelles
données de contact sur quatre
onglets.
4 Sélectionnez Enregistrer.
Si vous enregistrez les numéros de
vos contacts au format international,
en les faisant précéder du symbole
« + », vous pouvez passer des appels
directement à partir du Répertoire lors
de vos déplacements à l'étranger.
Vous pouvez également appuyer
sur
sur la touche de navigation à
5 directions pour ouvrir la liste des
contacts.
Pour trouver les numéros de
service sur la carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM.
3 Sélectionnez Plus > Numéros de
service.
Modification de contacts
1
2
3
4
Pour ajouter un champ à un
contact
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
Faites défiler la liste jusqu'au
contact souhaité, puis
sélectionnez Plus > Modifier le
contact.
Sélectionnez Plus > Ajouter le
champ et cochez un champ.
Sélectionnez Ajouter.
Appel
35
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour modifier un contact sur la
carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM.
3 Faites défiler la liste jusqu'au
contact souhaité, puis
sélectionnez Plus > Modifier le
contact.
1
2
3
4
5
Pour associer une photo
enregistrée à un contact
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au
contact désiré.
Sélectionnez Plus > Modifier
contact.
Faites défiler jusqu'au champ
Image, puis sélectionnez Modifier.
Choisissez Sélectionner et faites
défiler jusqu'à la photo que vous
souhaitez ajouter.
Choisissez Sélectionner >
Enregistrer.
36
1
2
3
4
5
6
7
Pour ajouter une sonnerie
personnelle à un contact
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au
contact que vous souhaitez
appeler.
Sélectionnez Plus > Modifier
contact.
Sélectionnez l'onglet Audio .
Faites défiler jusqu'au menu
déroulant Sonnerie :, puis
sélectionnez Ouvrir > Rechercher
un son.
Faites défiler la liste jusqu'au son
désiré.
Choisissez Sélectionner.
Sélectionnez Plus > Enregistrer.
Gestion des contacts
Pour copier un contact dans un
autre dossier
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au
contact désiré.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter à >
dossier souhaité.
Appel
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour supprimer un contact
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire et
faites défiler la liste jusqu'au
contact désiré.
2 Sélectionnez Plus > Supprimer.
Pour copier des contacts vers la
carte SIM
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
2 Sélectionnez les entrées de votre
choix dans le Répertoire.
3 Sélectionnez Plus > Ajouter à >
Carte SIM.
1
2
3
4
Pour copier des contacts vers la
carte SIM
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Répertoire.
Sélectionnez Plus > Afficher le
dossier > Carte SIM pour ouvrir la
carte SIM.
Sélectionnez les entrées de votre
choix.
Sélectionnez Plus > Copier dans
répertoire.
Appel
37
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Internet
Navigateur Internet
Vous devez disposer d'une
connexion Internet pour utiliser le
navigateur. Reportez-vous à la
rubrique Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS du guide
Web.
Pour lancer le navigateur
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
Navigation
Vous pouvez accéder à toutes les
commandes et à tous les
paramètres de navigation depuis
le menu Plus. Des raccourcis
clavier sont également
disponibles pour les opérations
les plus courantes.
Touche Fonction
Activer ou désactiver le
chargement des images
Basculer entre
l'affichage Normal et
Plein écran
Accéder à la page
suivante
Ouvrir le menu
Configuration
Ajouter un signet pour la
page en cours
Rechercher (sur Internet
ou dans la page en
cours)
Atteindre le haut ou le
bas de la page
Arrêter ou Actualiser la
page en cours
Entrer une adresse
Ouvrir la liste de signets
Fermer la page en cours
Afficher la page d'accueil
38
Internet
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
des e-mails et des MMS du guide
Web.
Paramètres
Passer au format Paysage.
• Lorsque votre navigateur est
ouvert, sélectionnez Plus >
Paramètres et activez l'option
Paysage.
Pour quitter le mode Paysage
• Sélectionnez
> Paramètres et
désactivez la case Paysage.
Flux RSS
Les flux RSS vous permettent
d'être alerté dès que du contenu a
été ajouté sur certains sites Web.
Vous n'avez, par exemple, plus
besoin de parcourir un site Web
pour être mis au courant des
dernières nouvelles.
Vous pouvez ajouter des flux
directement dans l'application de
flux RSS Il est cependant plus
facile d'ajouter des flux dans votre
navigateur Internet.
Pour utiliser les flux RSS
Vous devez disposer d'une
connexion Internet pour utiliser les
flux RSS. Reportez-vous à la
rubrique Configuration d'Internet,
Pour vous abonner à un flux RSS
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Flux
RSS.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter un flux
et entrez l'adresse du flux.
3 Sélectionnez le dossier dans
lequel vous souhaitez ajouter le
flux.
1
2
3
4
Pour vous abonner à un flux RSS
à partir de votre navigateur
Internet
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Internet.
Recherchez une page qui contient
des flux RSS.
Sélectionnez
puis choisissez
entre les différentes sources
disponibles.
Sélectionnez un flux et le dossier
dans lequel vous souhaitez
l'ajouter.
Pour afficher un flux RSS
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs > Flux
RSS.
2 Sélectionnez un flux, puis l'option
Ouvrir.
Internet
39
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Blog
La fonction Blog vous permet par
exemple de publier vos photos
sur Internet.
1
2
3
4
Pour envoyer une photo vers un
blog
Sélectionnez la photo de votre
choix.
Sélectionnez Plus > Envoyer par >
Blog.
Saisissez un titre et votre texte.
Sélectionnez Publier.
Lors de la première utilisation, un
signet, ainsi que les informations
relatives à l'édition d'un blog sur
Internet, seront enregistrés sur
votre téléphone.
40
Internet
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Messages
Avant d'utiliser les
Messages
Vous devez configurer vos
comptes de messagerie avant de
pouvoir envoyer ou recevoir des
messages (à l'exception des
messages texte SMS). Vous
pouvez utiliser les assistants
Internet et de messagerie fournis
avec le téléphone pour
télécharger les paramètres ou
effectuer la configuration
manuellement. Reportez-vous à la
rubrique Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS du guide
Web.
Raccourci vers
Messages
Pour lancer l'application
Messages
• Appuyez sur
sur le clavier.
Messages
Vous pouvez créer, envoyer et
recevoir différents types de
messages :
SMS (Short Message
Service) : messages
textuels
MMS (Multimedia
Message Service) :
messages pouvant être
composés de texte,
d'images et de sons
E-mails
Messages transmis via
Bluetooth
Vous pouvez également recevoir
les éléments suivants :
Fichiers de configuration
automatique pour Internet,
les e-mails et les MMS
Messages d'informations
diffusées, tels que des
bulletins de trafic
Messages
41
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Dossiers
Chaque type de message est géré
par un compte de messagerie
distinct. Le compte par défaut,
Messages, prend en charge
l'ensemble des messages, à
l'exception des e-mails. Les
e-mails sont gérés par les
comptes de messagerie que vous
avez créés. Tous les comptes
sont composés de plusieurs
dossiers. Pour passer d'un
dossier à un autre, sélectionnez la
flèche en regard du nom du
dossier :
• Boîte de réception de
l'application Messages :
contient tous les messages
reçus à l'exception des e-mails.
Sous Menu principal >
Paramètres > Sons et alertes >
Alertes des messages, vous
pouvez définir le mode de
notification pour la réception
des messages.
• Boîte de réception d'un compte
de messagerie : contient les
e-mails reçus pour ce compte
spécifique.
• Boîte d'envoi : contient les
messages qui sont prêts à être
envoyés.
42
• Brouillons : contient les
messages en cours de création.
Lorsque vous créez un
message, puis le fermez sans
l'enregistrer, vous devez
préciser si vous souhaitez
l'enregistrer. Si vous
sélectionnez Oui, le message
est automatiquement enregistré
dans ce dossier.
• Envoyés : contient les
messages envoyés.
• Carte SIM : dossier situé sur
votre carte SIM.
SMS
Pour créer et envoyer un SMS
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez Créer un message >
SMS.
3 Entrez le numéro de téléphone du
destinataire à l'aide des touches
ou appuyez sur A : > Sélectionner
un contact et recherchez le
destinataire.
4 Rédigez le message et
sélectionnez Envoyer.
MMS
Les MMS peuvent inclure des
images, des clips vidéo, des
Messages
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
animations et des sons, organisés
sous forme de diaporama avec
contrôle de la durée de lecture.
Avant d'utiliser les MMS
Vous devez télécharger les
paramètres MMS avant de
pouvoir envoyer et recevoir des
messages multimédias. Vous
pouvez utiliser l'assistant Internet
fourni avec le téléphone en
sélectionnant Menu principal >
Paramètres > Connexions >
Assistant Internet. Si l'assistant ne
prend pas en charge votre
opérateur, effectuez cette
opération manuellement.
Reportez-vous à la rubrique
Configuration d'Internet, des
e-mails et des MMS du guide
Web.
Présentation de la fonction MMS
7
MMS
1/1
1
2
3
6
5
1KB
Sélect. modèle
Image
Texte
Note
Son
Vidéo
Pdre photo
Enreg. un son
Réaliser une vid
Sélect.
5
4
Fermer
1
Options de menu. Vous
pouvez sélectionner un
modèle ou un élément à
ajouter au message, par
exemple une image ou un
son (si le menu n'est pas
ouvert, sélectionnez
Ajouter).
2
Champ d'entrée (onglet
détaillé) vous permettant
de créer votre message
3
Touches de lecture
4
Icône de nouvelle page
Messages
43
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
5
Icône d'écran de
minutage. Ouvre un écran
permettant de spécifier le
minutage et la durée
d'affichage des éléments
ajoutés.
6
Onglet Pièces jointes
7
Onglet Adresse permettant
de spécifier le destinataire
et autres détails
Pour créer et envoyer un MMS
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez Créer un message >
MMS.
3 Ajoutez des images, du texte ou
des sons si vous le souhaitez.
4 Sélectionnez
et spécifiez les
détails relatifs au destinataire.
Pour envoyer un message à
plusieurs destinataires, séparez
leurs adresses par des virgules.
5 Sélectionnez Terminé.
6 Sélectionnez Plus > Envoyer.
44
Pour lire un MMS
• Sélectionnez le nouveau
message.
Lorsque vous ouvrez le message pour
la première fois, ce message est
automatiquement lu. Ensuite, vous
devez utiliser les touches de lecture
pour le lire.
E-mail
Avant d'utiliser les e-mails
Pour utiliser les e-mails, vous avez
besoin d'un compte Internet et
devez télécharger les paramètres
de messagerie nécessaires. Vous
pouvez utiliser l'Assistant de
messagerie disponible sous Menu
principal > Paramètres >
Messages > Comptes de
messagerie ou, si votre opérateur
n'est pas pris en charge par
l'assistant, vous pouvez effectuer
la configuration manuellement.
Consultez l'aide du téléphone ou
la rubrique Configuration
d'Internet, des e-mails et des
MMS du guide Web.
Messages
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Envoi des e-mails
Vous pouvez créer des e-mails à
partir de tous les comptes de
messagerie.
Pour créer et envoyer un e-mail
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez Nouveau.
3 Appuyez sur A : > Sélectionner un
contact et recherchez le
destinataire ou appuyez à côté de
A : et renseignez son numéro de
téléphone. Pour envoyer un
message à plusieurs destinataires, séparez leurs adresses par
des virgules.
4 Sélectionnez Objet : et spécifiez
l'objet du message.
5 Rédigez votre message et
sélectionnez Terminé.
6 Sélectionnez Envoyer. Vous
pouvez choisir d'envoyer le
message immédiatement ou de
l'enregistrer dans la Boîte d'envoi.
Réception des e-mails
Vos e-mails sont téléchargés
depuis le serveur de messagerie
Internet ou de votre entreprise.
Vous pouvez télécharger vos
e-mails manuellement ou
configurer votre téléphone afin
qu'il vérifie à une heure donnée si
de nouveaux e-mails sont arrivés.
Pour télécharger manuellement
les e-mails
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez Plus > Envoyer et
recevoir.
1
2
3
4
5
Pour télécharger
automatiquement les e-mails
En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres >
Messages > Comptes de
messagerie.
Sélectionnez votre compte de
messagerie.
Sélectionnez Plus >
Téléchargement programmé.
Activez la case à cocher
Programmer le téléchargement et
indiquez les heures auxquelles
vous souhaitez télécharger les
e-mails.
Sélectionnez Enregistrer.
Pour les comptes IMAP, vous pouvez
également sélectionner E-mail Push
afin que les nouveaux e-mails soient
envoyés vers votre téléphone.
Messages
45
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour transférer un e-mail
1 À partir de votre compte de
messagerie dans Messages,
accédez au message à transférer.
2 Sélectionnez Plus > Transférer.
Les pièces jointes volumineuses
augmentent la taille de l'e-mail et le
temps de connexion nécessaire à
l'envoi. Vous pouvez choisir de
transférer ou non la pièce jointe.
Affichage des messages
Vous pouvez indiquer que vous ne
souhaitez pas recevoir ce type de
message et choisir de ne recevoir
que l'en-tête.
Pour télécharger les en-têtes
1 En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres >
Messages > Comptes de
messagerie.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez l'onglet Boîte de
réception.
4 Dans Restrictions de
téléchargement, sélectionnez Entêtes uniquement.
5 Sélectionnez Enregistrer.
46
Pour afficher des messages en
mode Plein écran
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
3 Sélectionnez Plus > Paramètres >
Plein écran toujours activé.
Affichage des pièces jointes
Pour visualiser une pièce jointe,
vous devez disposer du
programme d'affichage
correspondant. Votre téléphone
inclut des programmes
d'affichage préinstallés pour les
fichiers Microsoft® Word, Excel®,
PowerPoint® et Adobe™
Acrobat™.
Informations
complémentaires sur la
messagerie
Suppression des e-mails
Vous pouvez supprimer un
message en local et sur votre
serveur de messagerie. Dans le
cas de la suppression en local, le
corps du message et les pièces
jointes sont supprimés mais pas
l'en-tête. Vous pouvez télécharger
le message à nouveau
Messages
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
ultérieurement à l'aide de l'option
Envoyer et recevoir. Lorsque vous
supprimez le message sur votre
serveur de messagerie, il est
supprimé à la fois sur votre
téléphone et sur le serveur.
Pour rechercher un message
1 Appuyez sur
sur le clavier.
2 Sélectionnez Plus > Rechercher
message pour effectuer une
recherche sur les lignes d'objet,
sur les coordonnées des
expéditeurs et sur le texte du
message.
Lorsque vous lancez la fonction
Rechercher à partir d'un message
ouvert, la recherche s'effectue sur le
texte du message.
Enregistrement des
coordonnées d'un contact
Lorsque vous recevez un
message, vous pouvez enregistrer
les coordonnées de son
expéditeur.
Pour enregistrer les
coordonnées d'un expéditeur
1 Sélectionnez le numéro de
téléphone, le nom ou l'adresse
e-mail du destinataire dans
l'onglet Informations ou
sélectionnez De : dans l'onglet
Adresse.
2 Sélectionnez Ajouter au répertoire.
Déconnexion d'Internet
Si votre téléphone est déjà
connecté à Internet lorsque vous
envoyez un e-mail ou un MMS, la
connexion reste active après
l'envoi du message.
Pour vous déconnecter
d'Internet
1 Sélectionnez l'icône de
connexion, par exemple, dans
la barre d'état.
2 Dans le Gestionnaire de
connexions, activez la case à
cocher correspondant à votre
connexion.
3 Sélectionnez Fermer.
Invitations
Si vous recevez une invitation par
e-mail à un rendez-vous et que
vous l'acceptez, votre calendrier
est automatiquement mis à jour.
Messages
47
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Vous pouvez également répondre
à une invitation et la transférer.
E-mail Push
Ainsi, les e-mails que vous
recevrez dans votre boîte à lettres
classique seront
automatiquement envoyés sur
votre téléphone. Vous pouvez
envoyer des messages depuis
votre téléphone, mais aussi
utiliser vos fonctions de calendrier
et de répertoire comme vous le
feriez avec l'application de
messagerie classique de votre
ordinateur.
En fonction de votre opérateur et
de votre région, un client de
messagerie Push différent peut
avoir été installé.
La messagerie Push IMAP est
également disponible sur votre
téléphone.
3 Sélectionnez l'onglet Standard.
4 Sélectionnez IMAP sous Type de
connexion :.
5 Activez la case à cocher E-mail
Push.
6 Dans Comptes de messagerie,
sélectionnez Plus > E-mail Push
toujours activé.
7 Activez la case à cocher Toujours
activé.
8 Sélectionnez Enregistrer.
9 Pour plus d'informations sur la
messagerie Push, contactez votre
opérateur, votre fournisseur
d'accès ou votre administrateur
informatique.
Pour plus d'informations sur la
messagerie Push, consultez la
section Informations
complémentaires sur la
messagerie du guide Web.
Pour configurer la messagerie
Push IMAP
1 En mode veille, sélectionnez Menu
principal > Paramètres >
Messages > Comptes de
messagerie.
2 Sélectionnez votre compte de
messagerie.
48
Messages
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Média
Grâce à l'application Média, vous
pouvez profiter pleinement de
tous vos fichiers médias : photos,
images, musique, pistes audio et
séquences vidéo. En mode Veille,
choisissez Menu principal > Média
pour sélectionner l'une des
fonctions suivantes :
• Photo : permet d'afficher,
envoyer ou publier sur votre
blog toutes vos photos et
images.
• Musique : permet de gérer et
écouter votre musique et vos
fichiers audio.
• Vidéo : permet de gérer et lire
vos fichiers vidéo.
• Paramètres : permet de changer
l'orientation de l'application,
mettre à jours vos bibliothèques
ou utiliser la fonction de
codage.
Transfert de fichiers
médias
Le logiciel Media Manager et les
pilotes USB sont inclus sur le CD
fourni avec votre téléphone.
Utilisez Media Manager pour
transférer des fichiers médias de
vos CD ou de votre ordinateur
vers la carte mémoire de votre
téléphone. Pour plus
d'informations, consultez le guide
Web.
Mise à jour des
bibliothèques médias
Lors de votre première utilisation
de l'application Média, ou lorsque
vous transférez des fichiers
médias vers votre téléphone à
l'aide du câble USB, vos
bibliothèques médias sont
automatiquement mises à jour.
Pour mettre à jour manuellement
vos fichiers médias
En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média >
Paramètres > Mettre la
bibliothèque à jour.
Photos et images
Affichage et utilisation des
images
Sous Photo, vous pouvez afficher,
envoyer ou utiliser toutes les
images enregistrées dans la
mémoire de votre téléphone ou
Média
49
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
•
•
•
•
sur une carte mémoire. En mode
Veille, sélectionnez Menu
principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options
d'affichage suivantes :
Dernière photo : permet d'afficher
la dernière photo/vidéo
enregistrée sur votre téléphone ou
la carte mémoire.
Album photo : permet d'afficher
les photos et vidéos enregistrées
à l'aide de l'appareil photo, en
ordre chronologique et par mois.
Etiquette de la photo : permet
d'afficher les photos auxquelles
vous avez affecté une étiquette.
Images : permet d'afficher les
images qui n'ont pas été prises
par l'appareil photo, comme les
images préchargées ou
téléchargées.
Pour afficher un diaporama des
images
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options
d'affichage.
2 Sélectionnez Afficher > Début pour
lancer un diaporama automatique.
50
3 Sélectionnez l'un des sons
prédéfinis ou choisissez-en un
personnalisé à l'aide de la
commande Modifier.
Pour envoyer une image
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des quatre
options d'affichage.
2 Sélectionnez une image.
3 Sélectionnez Plus > Envoyer par et
choisissez d'envoyer le fichier par
connexion Bluetooth™ ou sous
forme de MMS, ou encore de la
publier sur votre blog.
Écran distant
Vous pouvez utiliser un
accessoire Bluetooth™
compatible pour afficher des
images sur un écran distant, tel
qu'un téléviseur. Pour connaître la
liste des accessoires compatibles,
consultez la page Web
www.sonyericsson.com/support.
Pour envoyer des images vers un
écran distant
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo et
choisissez l'une des options
d'affichage.
Média
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 Sélectionnez Plus et activez Ecran
distant.
3 Sélectionnez l'écran distant de
votre choix.
4 Choisissez Oui pour activer la
fonction Bluetooth™.
5 Ouvrez une image. Elle est
automatiquement envoyée à
l'écran distant.
Assurez-vous que vous êtes en mode
plein écran et appuyez sur l'écran si
les options du diaporama ne sont pas
affichées.
Modification d'images
L'éditeur vous permet de corriger
vos photos, d'effectuer un
panoramique, d'utiliser le zoom
ou de les faire pivoter. Vous avez
également accès à des filtres
permettant d'insérer des effets et
de retoucher les images.
Pour modifier une image
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Photo.
2 Sélectionnez une image.
• Sélectionnez Plus > Modifier.
sur votre téléphone ou sur la page
Web Sony Ericsson.
Musique et pistes audio
Les formats de fichier suivants
sont pris en charge par le lecteur
audio : MP3, WMA, WAV, AAC,
AAC+ et eAAC+. Pour obtenir la
liste de tous les formats pris en
charge, consultez le guide Web.
Pour lire de la musique ou
d'autres pistes audio
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Musique.
2 Naviguez par Albums, Artistes,
Pistes, Compilations, Listes de
lecture auto, Listes de lecture,
Livres audio, Podcasts ou dans
Mes enregistrements.
3 Faites défiler la liste jusqu'à la
piste souhaitée et sélectionnez
Lire.
Pour plus d'informations sur les
fonctionnalités disponibles et leur
utilisation, consultez le guide Web
Média
51
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Commandes de lecture
Lire
Arrêter
Revenir à la piste
précédente
Passer à la piste suivante
Pour régler le volume
• Appuyez sur les touches de
Volume + et -.
Pour réduire la fenêtre du lecteur
audio
• Lorsque le lecteur audio est
ouvert, maintenez enfoncée la
touche
. La lecture se
poursuit. Pour revenir au lecteur
audio, sélectionnez
dans la
barre d'état.
Listes de lecture
Une liste de lecture définit les
pistes à jouer et leur ordre de
lecture. Une liste de lecture ne
contient que des liens vers les
pistes. Ainsi, lorsque vous
supprimez des pistes de la liste de
lecture, les fichiers audio
correspondants ne sont pas
supprimés.
52
Pour créer une liste de lecture
• Sous Média, sélectionnez
Musique > Listes de lecture >
Nouvelle liste de lecture.
Pour ajouter des chansons à une
liste de lecture
1 Sous Musique, marquez une ou
plusieurs pistes.
2 Sélectionnez Plus > Ajouter à la
liste de lecture.
Listes de lecture auto
Le lecteur audio crée des listes de
lecture automatiques en fonction
de la fréquence d'écoute des
pistes par exemple.
Signets
Si vous interrompez la lecture
d'un livre audio ou d'un podcast,
un signet est automatiquement
enregistré. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
section Média du guide Web.
Vidéo
Grâce à l'application Vidéo, vous
pouvez visualiser les séquences
vidéo enregistrées sur votre
téléphone. La fonction vidéo vous
permet de lire des fichiers dans
les formats suivants : MPEG-4,
Média
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
H.263, H.264, WMV9 et Real
Video.
Pour lire un clip vidéo
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Média > Vidéo.
2 Sélectionnez la séquence vidéo
que vous souhaitez regarder, puis
choisissez Lire.
Commandes de lecture
Pendant la lecture, vous pouvez
utiliser les commandes associées.
Voir également Commandes de
lecture, page 52.
Pour naviguer dans une
séquence vidéo
• Appuyez sur la barre
d'avancement.
Pour modifier l'orientation de
l'écran
• Pendant la lecture, touchez
l'écran dans la zone de lecture de
la vidéo pour basculer entre les
vues portrait et paysage.
Média
53
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Appareil photo
L'appareil photo intégré
3,2 mégapixels vous permet de
prendre des photos et
d'enregistrer des vidéos. Vous
pouvez les enregistrer sur votre
téléphone ou les envoyer par
MMS. Le contrôle de l'exposition
est automatique. Dans les
situations de faible éclairage, vous
pouvez utiliser le flash de
l'appareil photo.
Capture de photos et
enregistrement de
vidéos
3 Appuyez sur le déclencheur de
l'appareil photo pour prendre la
photo.
6
5
4
1
3
M
1
Utilisez les touches de
navigation haut et bas pour
choisir entre le mode photo,
le mode vidéo et le mode
d'affichage. Le mode
sélectionné apparaît en
jaune.
2
Appuyez une fois pour
modifier les paramètres que
vous utilisez le plus
fréquemment. Appuyez deux
fois pour accéder aux
paramètres de configuration
photo.
Pour prendre une photo ou
enregistrer une séquence vidéo
1 Appuyez sur le déclencheur de
l'appareil photo pour le démarrer.
2 Modifiez les paramètres si
nécessaire.
54
2
Appareil photo
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
3
Description des paramètres
les plus souvent utilisés
4
Description des paramètres
de configuration photo
5
Nombre de prise de vues
restantes avec les
paramètres actuels
6
Revenir à la photo
précédente
Utilisez les touches de volume
pour effectuer un zoom avant ou
un zoom arrière. Les touches de
navigation gauche et droite vous
permettent de régler la luminosité.
Modification des
paramètres de l'appareil
photo
Appuyez sur
pour savoir
comment utiliser les touches du
clavier comme touches de raccourci
pour les paramètres que vous utilisez
le plus fréquemment. Appuyez à
nouveau sur cette touche pour faire
disparaître la description.
à nouveau, même après avoir
éteint l'appareil photo ou mis le
téléphone hors tension.
Pour modifier les paramètres les
plus fréquemment utilisés
1 Appuyez une fois sur la touche
pour afficher la liste des
paramètres.
2 Sélectionnez le paramètre
souhaité pour afficher les options
disponibles pour ce paramètre.
3 Sélectionnez une option pour
modifier le paramètre.
Les paramètres disponibles
varient en fonction du mode
sélectionné (photo ou vidéo) et du
réglage du paramètre. Voici une
liste de ces paramètres :
Mode de prise de vue :
sélectionnez le type de prise
de vue ou de séquence vidéo
à réaliser.
Flash ou Lumière :
sélectionnez Activé pour
activer le flash.
La plupart des paramètres
sélectionnés sont conservés
jusqu'à ce que vous les modifiiez
Appareil photo
55
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Retardateur automatique :
sélectionnez Activé pour
prendre des photos après un
certain délai d'attente.
Scènes : sélectionnez Mode
Nuit pour que l'appareil soit
plus sensible à la lumière
quand les conditions
d'éclairage sont mauvaises.
Balance des blancs :
sélectionnez une option de
balance des blancs
correspondant aux
conditions d'éclairage.
Pour accéder au menu
Configuration photo
1 Appuyez sur
puis sur
(à la
même position) pour accéder au
menu Configuration photo.
2 Sélectionnez le paramètre à
modifier.
Le menu Configuration photo
contient :
• Taille de l'image : sélectionnez la
taille d'image à utiliser.
56
• Retardateur automatique :
sélectionnez Activé pour prendre
des photos ou enregistrer des
vidéos après un certain délai
d'attente.
• Effets : définissez et visualisez les
différents effets avant de prendre
une photo.
• Qualité d'image : sélectionnez un
niveau de qualité.
• Microphone : sélectionnez
Désactivé pour désactiver
l'enregistrement du son.
• Affichage automatique : affiche la
photo ou lit la vidéo enregistrée
automatiquement après qu'elle a
été prise.
• Enregistrer sous : indiquez si vous
souhaitez enregistrer les photos et
les séquences vidéo sur la carte
mémoire ou dans la mémoire du
téléphone. Si vous sélectionnez
Memory Stick par défaut, elles ne
seront enregistrées dans la
mémoire du téléphone que s'il ne
reste plus d'espace de stockage
sur la carte mémoire.
• Son du déclencheur : sélectionnez
(ou désactivez) le son associé au
déclencheur.
• Réinitialiser : restaurez tous les
paramètres par défaut.
Appareil photo
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour gérer les photos et les
vidéos
1 Lorsque vous visualisez des
photos et des vidéos,
sélectionnez Plus.
2 Sélectionnez une option.
2 Suivez les instructions affichées à
l'écran. Voir également MMS,
page 42.
Afficheur
Vous avez la possibilité de
visualiser les photos ou les
séquences vidéo capturées et de
les gérer de plusieurs manières.
Pour afficher le menu d'options de
l'afficheur, sélectionnez Plus.
L'option Associer une étiquette à la
photo vous permet de classer les
photos ou les vidéos par
catégorie, en fonction des
étiquettes qui leur sont associées.
Pour plus d'informations sur
l'afficheur, reportez-vous à la
rubrique Photos et images,
page 49.
Pour envoyer une photo ou une
vidéo dans un MMS
1 Dans l'afficheur, sélectionnez
Plus > Envoyer par pour lancer
l'application de messagerie et
insérer la photo/vidéo
sélectionnée dans un MMS.
Appareil photo
57
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Loisirs
PlayNow™
PlayNow™ est un service de
téléchargement de contenus de
divertissement. Avant d'acheter
un élément, vous pouvez obtenir
un aperçu de son contenu.
Il est possible que ce service ne soit
pas disponible dans tous les pays.
Avant d'utiliser PlayNow™
Vous devez disposer d'une
connexion Internet pour utiliser
PlayNow™. Reportez-vous à la
rubrique Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS du guide
Web.
Obtention d'un aperçu de
contenu
Vous pouvez télécharger un
aperçu de la plupart du contenu
disponible via PlayNow™ avant
de vous décider à l'acheter.
Pour obtenir un aperçu du
contenu PlayNow™
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs >
PlayNow™.
58
2 Sélectionnez Aperçu ou Lire pour
écouter le contenu dont vous
souhaitez entendre un extrait.
Achat de contenu
Lorsque vous achetez du contenu
via PlayNow™, le coût du service
est affiché à l'écran. Ce montant
sera débité de votre carte
prépayée ou ajouté à votre facture
téléphonique.
Pour acheter un contenu
PlayNow™
• Sélectionnez Acheter en regard du
contenu que vous souhaitez
acheter et suivez les instructions à
l'écran.
Radio FM
Pour écouter la radio, vous devez
insérer le dispositif mains libres
puisque le câble du dispositif
mains libres fait office d'antenne.
Les sons sont cependant toujours
diffusés dans le haut-parleur ou
via une oreillette Bluetooth™.
Pour écouter la radio
1 Connectez votre dispositif mains
libres à votre téléphone.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs >
Radio FM.
Pour rechercher et enregistrer
automatiquement des stations
de radio
• Sélectionnez Menu principal >
Loisirs > Radio FM > Plus >
Enregistrement automatique.
Pour transférer le son
• Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez
, puis
choisissez par exemple le hautparleur intégré ou une oreillette
Bluetooth™.
Pour réduire la radio
• Lorsque vous écoutez la radio
FM, appuyez sur la touche de
retour. La radio continue de
fonctionner.
Pour revenir à la radio
• Sélectionnez
dans la barre
d'état.
Pour arrêter la radio
• Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Désactivé.
Réglages et présélections
Pour rechercher des stations de
radio
• Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez
ou
.
Pour utiliser le réglage manuel
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Plus > Définir la
fréquence.
2 Saisissez une fréquence
directement.
Vous pouvez également appuyer sur
la touche
ou
pour
modifier la fréquence par incréments
de 0,1 MHz.
Pour enregistrer une
présélection
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, réglez la station que vous
souhaitez, puis sélectionnez
Plus > Enregistrer.
2 Choisissez un numéro prédéfini
entre 1 et 20, puis sélectionnez
Insérer.
Pour accéder à une présélection
1 Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Présélections.
Loisirs
59
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 Faites défiler la liste jusqu'à la
station souhaitée et appuyez
sur .
Utilisez les présélections 1 à 10 en
appuyant sur
à
et
. Maintenez la touche
enfoncée pour enregistrer la sélection,
puis appuyez brièvement pour
atteindre une station.
Système RDS (Radio Data
System)
La fonctionnalité RDS vous
permet de configurer la radio pour
qu'elle bascule automatiquement
vers une station lorsque celle-ci
émet des Infos trafic,
, ou des
Actualités,
. La radio peut
également rechercher la meilleure
Fréquence alternative pour la
station que vous avez définie
.
Toutes les stations de radio ne
transmettent pas d'informations RDS.
Pour accéder aux paramètres
RDS
• Lorsque vous écoutez la radio
FM, sélectionnez Plus >
Paramètres > Options RDS.
60
TrackID™
Vous pouvez utiliser le service
TrackID™ pour rechercher le titre
d'une chanson. Enregistrez
quelques secondes d'un morceau
de musique à l'aide du
microphone ou à partir de la radio
intégrée. Cet échantillon est alors
envoyé à la base de données
TrackID™. Si une
correspondance est trouvée, le
nom de l'artiste ainsi que le titre
de la chanson et de l'album
s'affichent. TrackID™ est un
service gratuit, mais votre
fournisseur de services peut vous
faire payer les téléchargements.
Il est possible que ce service ne soit
pas disponible dans tous les pays.
Avant d'utiliser TrackID™
Vous devez disposer d'une
connexion Internet pour utiliser
TrackID™. Reportez-vous à la
rubrique Configuration d'Internet,
des e-mails et des MMS du guide
Web.
Loisirs
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour identifier une chanson à
l'aide du microphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Loisirs >
TrackID™.
2 Maintenez le téléphone près du
haut-parleur, puis sélectionnez
Début.
Pour identifier une chanson
diffusée sur la radio FM
• Lorsque vous écoutez la radio,
sélectionnez
.
Loisirs
61
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Connexions
Pour échanger des informations
entre votre téléphone et un autre
périphérique, vous pouvez par
exemple utiliser une connexion
USB ou Bluetooth™.
PC Suite
Lorsque vous connectez votre
téléphone à un ordinateur,
certaines opérations peuvent
nécessiter l'installation du logiciel
PC Suite for Sony Ericsson sur
votre ordinateur. Installez-le à
partir du CD accompagnant votre
téléphone ou consultez le site
www.sonyericsson.com/support
pour télécharger la dernière
version disponible.
PC Suite vous permet d'effectuer
de nombreuses opérations, telles
que la synchronisation des
données de votre téléphone avec
Microsoft® Outlook® sur votre
ordinateur ou la sauvegarde des
données enregistrées sur votre
téléphone. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la
rubrique PC Suite du guide Web.
62
PC Suite requiert une
connexion USB, mais, pour
certaines applications, vous
pouvez également utiliser une
connexion Bluetooth.
Connexion USB
Une connexion USB permet par
exemple de transférer des fichiers
entre un téléphone et un
ordinateur, d'effectuer une
synchronisation et de
sauvegarder les données
enregistrées sur un téléphone.
Lorsque vous connectez votre
téléphone à un ordinateur à l'aide
d'un câble USB, vous avez le
choix entre deux options : le
mode Transfert de fichier et le
mode Téléphone.
Pour transférer des fichiers en mode
Transfert de fichier, il n'est pas
nécessaire que PC Suite soit installé
sur votre ordinateur. PC Suite est
néanmoins requis en mode
Téléphone.
Mode Transfert de fichier
Le mode Transfert de fichier vous
permet de transférer des fichiers
vers et à partir de votre ordinateur
nettement plus rapidement qu'en
Connexions
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
mode Téléphone. Toutefois, en
mode Transfert de fichier,
l'Explorateur Microsoft®
Windows® n'affichera que le
contenu de la carte mémoire (si
insérée).
Ne débranchez pas le câble USB de
votre téléphone ou de votre ordinateur
pendant le transfert de fichier, car
vous risqueriez de perdre des
données.
1
2
3
4
Pour utiliser le mode Transfert de
fichier
Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
Téléphone : sélectionnez Transfert
de fichier.
Ordinateur : attendez que la carte
mémoire apparaisse en tant que
disque externe sous l'Explorateur
Windows.
Utilisez l'Explorateur Windows
pour transférer des fichiers entre
votre téléphone et votre
ordinateur.
Pour déconnecter votre
téléphone de l'ordinateur en
toute sécurité
1 Ordinateur : cliquez avec le
bouton droit de la souris sur
l'icône de disque amovible dans
l'Explorateur Windows et
sélectionnez Ejecter.
2 Téléphone : retirez le câble USB
de votre téléphone.
Mode Téléphone
En mode Téléphone, vous pouvez
utiliser votre ordinateur pour
synchroniser votre répertoire et
les éléments de votre calendrier,
transférer des fichiers, utiliser le
téléphone comme modem, et bien
plus encore. Les applications
prises en charge en mode
Téléphone incluent :
• Synchronisation
• Gestionnaire de fichiers
• Assistant de réseau mobile
• Gestionnaire de sauvegarde
• Télécharger une langue
• Programme d'installation
d'applications
Pour utiliser le mode Téléphone
1 Ordinateur : installez le logiciel PC
Suite for Sony Ericsson.
Connexions
63
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 Sélectionnez Démarrer/Tous les
programmes/Sony Ericsson/PC
Suite for Sony Ericsson.
L'application démarre.
3 Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
4 Téléphone : sélectionnez le mode
Téléphone.
5 Ordinateur : patientez pendant
que Windows installe les pilotes
requis.
Toutes les applications du mode
Téléphone sont signalées en vert dans
PC Suite. Seule l'opération de
synchronisation est décrite cidessous. Pour les autres applications,
reportez-vous à la rubrique PC Suite
du guide Web.
Synchronisation
1
2
3
4
Pour synchroniser votre
téléphone à l'aide de PC Suite
Branchez le câble USB à votre
téléphone et à votre ordinateur.
Téléphone : sélectionnez le mode
Téléphone.
Ordinateur : lancez PC Suite.
Patientez jusqu'à la connexion de
votre téléphone, c'est-à-dire
jusqu'à ce que la lumière du
bouton Synchroniser maintenant
devienne verte.
64
5 Une fois que vous avez défini tous
les paramètres de
synchronisation, cliquez sur
Synchroniser maintenant.
Connexion Bluetooth
Pour activer la connexion
Bluetooth
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Connexions > Bluetooth.
2 Sélectionnez l'onglet
Paramètres
et activez la case
à cocher Bluetooth activé.
Couplage
Pour toutes les tâches (à
l'exception du transfert de fichier
unique), il est primordial que vous
établissiez une relation
permanente et fiable entre votre
téléphone et l'autre périphérique.
Cette procédure est appelée
couplage.
Pour coupler votre téléphone
avec un autre périphérique
Bluetooth
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Connexions > Bluetooth.
Connexions
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
2 Sélectionnez l'onglet
Périphérique
> Nouveau
périphérique.
3 Sélectionnez le périphérique dans
la liste.
4 Si vous y êtes invité, saisissez le
mot de passe (également appelé
clé de liaison).
Gestionnaire de
connexions
Le Gestionnaire de connexions
vous permet de contrôler vos
connexions Internet. Vous pouvez
établir ou fermer des connexions,
mais aussi réinitialiser les journaux
de vos connexions.
Pour ouvrir le Gestionnaire de
connexions
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Gestionnaire de connexions.
Pour réinitialiser les journaux
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Gestionnaire de connexions.
2 Sélectionnez le journal que vous
souhaitez réinitialiser.
3 Sélectionnez Plus > Réinitialiser le
journal.
WAP Push
Pour configurer votre téléphone
afin qu'il traite les messages
entrants du service WAP Push
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Messages > WAP Push.
2 Sélectionnez Automatiquement
pour recevoir les messages de
chargement de service WAP Push
sans y être invité.
Gestionnaire de
certificats et certificats
Java
Les certificats numériques
permettent de contrôler l'origine
des pages Web que vous
consultez ou des logiciels que
vous installez.
Pour afficher les certificats
utilisateur et les certificats de
type Autorité de certification sur
votre téléphone
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Sécurité > Gestionnaire de
certificats.
Connexions
65
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour afficher des certificats Java
sur votre téléphone
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Sécurité > Certificats Java.
66
Connexions
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Fonctions
supplémentaires
Gestion des fichiers et
des applications
Gestionnaire de fichiers
Le Gestionnaire de fichiers vous
permet d'afficher, de renommer,
de copier, de déplacer et de
supprimer des fichiers et des
dossiers de la mémoire du
téléphone et de la carte mémoire.
La vue Gestionnaire de fichiers
comprend deux onglets :
l'onglet
pour la mémoire du
téléphone et l'onglet
pour la
carte mémoire.
Pour ouvrir le Gestionnaire de
fichiers
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Gestionnaire de fichiers.
Fichiers protégés
Certains fichiers téléchargés ou
reçus sont protégés par
copyright. la protection par
copyright permet d'empêcher
toute copie, modification ou
transfert du contenu. Si un fichier
est protégé par copyright,
s'affiche à côté du nom de fichier.
Si la clé est barrée, la licence du
fichier n'est pas valide ; par
exemple, la licence peut avoir
expiré ou il peut s'agir d'une
licence en attente pour le fichier.
Transfert de fichiers à partir d'un
ordinateur
Vous pouvez accéder à la carte
mémoire du téléphone de la
même manière qu'à une unité de
stockage USB à partir d'un
ordinateur. Cela vous permet ainsi
de naviguer dans les dossiers de
la carte mémoire et d'y transférer
des fichiers.
Lancement de fichiers
multimédias
Pour lancer des fichiers
multimédias directement à partir
du Gestionnaire de fichiers,
sélectionnez-les.
Modification du nom d'une carte
mémoire
Vous pouvez renommer une carte
mémoire.
Fonctions supplémentaires
67
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour renommer une carte
mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Gestionnaire de fichiers.
2 Sélectionnez Plus > Périphérique >
Formater le Memory Stick >
Renommer.
Formatage d'une carte mémoire
Lors du formatage, toutes les
données de la carte mémoire sont
supprimées.
Pour formater une carte
mémoire
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Agenda >
Gestionnaire de fichiers.
2 Sélectionnez Plus > Périphérique >
Formater le Memory Stick >
Formater.
Installation d'applications
Installez les applications et autres
contenus utilisés fréquemment,
comme les sonneries, dans la
mémoire du téléphone, car la
carte mémoire est parfois
68
indisponible lorsque le téléphone
est connecté à un ordinateur.
Sous Menu principal > Loisirs >
Plus d'applications, vous trouverez
des liens permettant d'accéder à des
applications supplémentaires pour
votre téléphone. Certaines sont
accessibles gratuitement, tandis que
d'autres sont proposées dans une
version d'évaluation.
Pour installer une application
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Général > Installer.
2 Sélectionnez l'application et
choisissez Infos pour afficher des
informations sur le certificat.
3 Si les données relatives au
certificat sont correctes,
sélectionnez Installer et suivez les
instructions affichées sur le
téléphone. L'application est
installée dans le dossier Loisirs.
Suppression d'applications
Il est parfois nécessaire de
supprimer des applications
installées pour libérer de l'espace.
Fonctions supplémentaires
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Pour supprimer une application
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Général > Désinstaller.
2 Sélectionnez l'application, puis
Désinstaller > Oui.
Réinitialisation générale
L'ensemble des données utilisateur et
des fichiers multimédias préinstallés
(notamment les fonds d'écran, les
sonneries et les images) sont
supprimés et les paramètres par
défaut sont restaurés.
Si vous sauvegardez vos données
utilisateur à l'aide de PC Suite for
Sony Ericsson, vous pouvez les
restaurer après une réinitialisation
générale.
Pour réinitialiser le téléphone
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Général > Réinitialisation générale.
2 Si vous souhaitez conserver les
applications installées, désactivez
l'option Supprimer les applications
installées par l'utilisateur.
3 Sélectionnez Supprimer > Oui.
4 Entrez le code de verrouillage du
téléphone et sélectionnez
Terminé.
Économie d'énergie
Pour économiser la batterie, vous
pouvez configurer le téléphone
pour qu'un écran vide s'affiche
après une période d'inactivité.
Pour activer l'économie
d'énergie
1 En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Affichage > Rétroéclairage.
2 Activez la case à cocher Economie
d'énergie activée.
Économiseur d'écran
Vous pouvez utiliser une image
comme économiseur d'écran.
Pour définir un économiseur
d'écran
• En mode Veille, sélectionnez
Menu principal > Paramètres >
Affichage > Economiseur d'écran.
• Sélectionnez Ouvrir et choisissez
un style.
Fonctions supplémentaires
69
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Informations
importantes
Site Web grand public Sony
Ericsson
La page www.sonyericsson.com/
support contient une section vous
permettant d'obtenir de l'aide et
des conseils en quelques clics.
Vous y trouverez les dernières
mises à jour de logiciels et des
conseils pour une utilisation
optimale de votre téléphone.
Services et assistance
Vous avez accès à un ensemble d'avantages
exclusifs comprenant :
• une assistance à partir du site Web international et
des sites Web régionaux ;
• un réseau de centres d'appels disponibles dans le
monde entier ;
• un vaste réseau de prestataires de services Sony
Ericsson ;
• une période de garantie. Pour plus d'informations
sur les conditions de garantie, consultez la section
correspondante dans le présent guide.
Pour retrouver les outils et les informations
d'assistance les plus à jour, rendez-vous sur
www.sonyericsson.com. Pour plus d'informations
sur les services et fonctionnalités proposées par
votre opérateur, contactez-le directement.
Nos centres d'appels sont également à votre
disposition. Si votre pays/région n'apparaît pas
dans la liste ci-dessous, contactez votre revendeur
local. (Ces appels seront facturés en fonction des
tarifs nationaux en vigueur, taxes locales incluses,
à moins qu'il ne s'agisse d'un numéro gratuit.)
Si votre produit requiert une réparation, contactez
votre revendeur d'origine ou l'un de nos
prestataires de services. Conservez soigneusement
votre preuve d'achat, elle vous sera demandée en
cas de recours à la garantie.
Pays
Numéro de téléphone
Adresse e-mail
Afrique du Sud
Allemagne
Argentine
Australie
Autriche
Belgique
Brésil
Canada
Chili
Chine
Colombie
Croatie
Danemark
Émirats arabes unis
Espagne
0861 632222
0180 534 2020
800-333-7427
1-300 650 050
0810 200245
02-7451611
4001-0444
1-866-766-9374
123-0020-0656
4008100000
18009122135
062 000 000
33 31 28 28
43 919880
902 180 576
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
70
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
États-Unis
Finlande
France
Grèce
Hong-Kong
Hongrie
Inde
Indonésie
Irlande
Italie
Lituanie
Malaisie
Mexique
Norvège
Nouvelle-Zélande
Pakistan
Pays-Bas
Philippines
Pologne
Portugal
République centrafricaine
République tchèque
Roumanie
Royaume-Uni
Russie
Singapour
Slovaquie
Suède
Suisse
Taïwan
Thaïlande
Turquie
Ukraine
Venezuela
1-866-766-9374
09-299 2000
0 825 383 383
801-11-810-810
210-89 91 919 (depuis un téléphone
portable)
8203 8863
+36 1 880 4747
1800 11 1800 (numéro gratuit)
39011111 (depuis un téléphone
portable)
021-2701388
1850 545 888
06 48895206
8 700 55030
1-800-889900
01 800 000 4722
815 00 840
0800-100150
111 22 55 73
Hors Karachi : (92-21) 111 22 55 73
0900 899 8318
+63 (02) 7891860
0 (préfixe) 22 6916200
808 204 466
+27 112589023
844 550 055
(+4021) 401 0401
08705 23 7237
8(495) 787 0986
67440733
02-5443 6443
013-24 45 00
0848 824 040
02-25625511
02-2483030
0212 473 77 71
(+380) 44 590 1515
0-800-100-2250
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
[email protected]
Informations importantes
71
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Instructions pour une utilisation
efficace et sans danger
Veuillez suivre attentivement les
instructions ci-dessous. Dans le cas
contraire, vous risquez de provoquer
un dysfonctionnement de l'appareil,
voire de mettre votre santé en danger.
Si vous suspectez un fonctionnement
défectueux de l'appareil, faites-le vérifier par un
prestataire de services certifié avant toute nouvelle
charge ou utilisation.
Recommandations pour un
entretien et une utilisation sans
danger de votre produit
• Manipulez l'appareil avec précaution et rangez-le
dans un endroit propre exempt de poussière.
• Avertissement N'exposez pas la batterie aux
flammes nues, car elle risquerait d'exploser.
• N'exposez pas votre appareil à des liquides ou à
l'humidité.
• N'exposez pas votre appareil à des
températures extrêmes. N'exposez
pas la batterie à des températures
supérieures à 60 °C.
• Ne tenez pas votre appareil à
proximité d'une chandelle, d'une
cigarette ou d'un cigare allumés,
d'une flamme vive, etc.
• Évitez de laisser tomber, de lancer ou
de plier l'appareil.
• Ne tentez pas de peindre, de
démonter ou de modifier l'appareil.
Toute intervention doit être
obligatoirement confiée à un
personnel agréé Sony Ericsson.
• Consultez le personnel médical
autorisé et reportez-vous aux instructions du
fabricant de votre appareil médical avant d'utiliser
72
•
•
•
•
•
votre téléphone à proximité de stimulateurs
cardiaques ou autres équipements médicaux.
N'utilisez pas d'appareils électroniques ou
désactivez la fonctionnalité d'émetteur-récepteur
radio de votre téléphone dans les lieux où ces
appareils sont proscrits.
N'utilisez pas l'appareil dans une zone dont
l'atmosphère est potentiellement explosive.
Dans votre voiture, ne placez pas votre produit ou
n'installez pas d'équipement sans fil dans la zone
située au-dessus de votre airbag.
Attention : les écrans fissurés ou cassés peuvent
présenter des bords coupants ou former des éclats
pouvant être dangereux.
N'utilisez pas votre casque Bluetooth dans des
positions où il serait soumis à une certaine pression
ou provoquerait une gêne.
Protection des enfants
Avertissement Maintenez hors de
portée des enfants. Ne laissez pas les
enfants jouer avec votre téléphone
portable ou ses accessoires. Ils
risqueraient de se blesser ou de blesser autrui.
Certains produits peuvent contenir de petites
pièces susceptibles de se détacher et de présenter
des risques d'étouffement.
Source d'alimentation (chargeur)
Ne branchez le chargeur qu'à une source
d'alimentation spécifiée, tel qu'indiqué sur le
produit. Le chargeur ne doit pas être utilisé à
l'extérieur ou dans des endroits humides. Le
cordon ne doit pas être endommagé ou subir des
contraintes excessives. Débranchez l'unité avant
de la nettoyer. Ne modifiez jamais la fiche. Si la
fiche ne s'insère pas dans la prise, faites installer
une prise adéquate par un électricien qualifié. Une
légère consommation d'énergie peut être
constatée lorsque le chargeur est branché. Pour
éviter cette perte, débranchez le chargeur de la
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
prise secteur une fois le téléphone complètement
chargé.
L'utilisation de chargeurs de marque autre que
Sony Ericsson peut représenter un risque pour
votre sécurité.
Batterie
Les batteries neuves ou qui n'ont pas été utilisées
pendant une longue période peuvent fournir un
niveau de performance réduit à court terme.
Chargez entièrement votre batterie avant de
l'utiliser pour la première fois. Utilisez la batterie
uniquement pour l'usage recommandé. Chargez la
batterie à une température ambiante comprise
entre + 5 et + 45 °C. Ne mettez pas la batterie dans
votre bouche. Ne laissez pas les contacts de la
batterie toucher un autre objet métallique. Mettez
votre téléphone hors tension avant de retirer la
batterie. Les performances de votre téléphone
peuvent varier selon plusieurs paramètres, comme
la puissance du signal, la température, les
habitudes d'utilisation, les fonctionnalités utilisées
et les transmissions vocales et de données. Seuls
les prestataires de service agréés Sony Ericsson
sont habilités à retirer ou à remplacer les batteries
intégrées. L'utilisation de batteries de marque autre
que Sony Ericsson peut représenter un risque pour
votre sécurité.
Appareils médicaux
Les téléphones portables peuvent nuire au
fonctionnement de certains équipements
médicaux. Réduisez les risques d'interférences en
conservant une distance de 15 cm minimum entre
le téléphone et tout appareil médical. Lorsque vous
téléphonez, posez l'écouteur du téléphone sur
votre oreille droite. Ne placez pas votre téléphone
dans une poche située à hauteur de la poitrine. Si
vous soupçonnez la présence d'interférences,
mettez le téléphone hors tension. Quel que soit
l'appareil médical utilisé, consultez votre médecin
et contactez le fabricant.
Sécurité routière
Certains constructeurs automobiles interdisent
l'utilisation de téléphones dans leurs véhicules, à
moins qu'un dispositif mains libres doté d'une
antenne extérieure n'ait été installé dans la voiture.
Consultez le fabricant de votre véhicule pour vous
assurer que votre téléphone ou kit mains libres
Bluetooth n'affectera pas le système électronique
du véhicule. Accordez à votre conduite une
attention sans faille et vérifiez s'il existe dans votre
pays des lois et des réglementations limitant
l'utilisation de périphériques sans fil pendant la
conduite.
Fonctions GPS ou de localisation
Certains produits disposent de fonctions GPS ou
de localisation. Les fonctionnalités de localisation
sont fournies « en l'état ». Sony Ericsson ne garantit
en rien la précision de telles informations de
localisation.
L'utilisation d'informations de localisation sur le
périphérique peut être interrompue ou présenter
quelques dysfonctionnements et peut être soumise
à la disponibilité du réseau. Notez que cette
fonctionnalité peut être réduite ou indisponible
dans certains environnements comme à l'intérieur
ou à proximité d'un immeuble.
Attention : n'utilisez pas les fonctionnalités GPS si
cela risque de détourner votre attention de la
conduite.
Appels d'urgence
Les appels d'urgence ne peuvent être garantis. Ne
comptez pas uniquement sur votre téléphone
portable pour effectuer des communications
importantes. Il peut être impossible de réaliser un
appel suivant le lieu et le réseau, ou lorsque
certains services ou fonctions sont utilisés.
Informations importantes
73
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Antenne
L'utilisation de périphériques à antenne autres que
ceux conçus par Sony Ericsson risque
d'endommager votre téléphone, d'en réduire les
performances et de générer un niveau de débit
d'absorption spécifique (DAS) supérieur aux seuils
prescrits. Ne couvrez pas l'antenne du téléphone :
vous risquez d'affecter la qualité de la
transmission, d'augmenter la consommation
d'énergie et de réduire l'autonomie en conversation
et en veille.
Informations supplémentaires
A pleine puissance, l'écoute
prolongée de ce produit dans ses
fonctions musicales peut
endommager l'oreille de l'utilisateur.
Exposition aux ondes hautes
fréquences (HF) et débit
d'absorption spécifique (DAS)
Lorsque votre téléphone ou votre kit mains libres
est activé, il émet de faibles signaux HF (haute
fréquence). Des consignes de sécurité
internationales ont été développées par l'analyse
régulière et l'évaluation approfondie d'études
scientifiques. Ces consignes fixent les seuils
d'exposition aux ondes radio autorisés. Ces
consignes prévoient une marge de sécurité
destinée à assurer la sécurité de toutes les
personnes, ainsi qu'à prévenir tout écart de
mesure.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est l'unité
de mesure de la quantité d'énergie haute fréquence
absorbée par le corps humain en cas d'utilisation
d'un téléphone portable. La valeur de DAS est
déterminée au niveau de puissance certifié le plus
élevé mesuré dans des conditions de laboratoire,
mais dans la mesure où le téléphone est conçu
pour consommer le moins d'énergie possible afin
74
d'accéder au réseau choisi, elle peut être inférieure
dans des conditions réelles d'utilisation. Une
différence dans la valeur de DAS n'affecte pas le
niveau de sécurité.
Avant d'être mis sur le marché, les téléphones
équipés d'un émetteur-récepteur radio vendus aux
États-Unis doivent être approuvés par la FCC
(Federal Communications Commission). En cas de
besoin, des tests sont réalisés avec le téléphone à
l'oreille ou porté sur le corps. Ce téléphone a été
testé pour être porté sur le corps à une distance
d'au moins 15 mm, sans élément métallique à
proximité du téléphone ou utilisé conjointement à
un accessoire Sony Ericsson.
Pour plus d'informations sur le débit d'absorption
spécifique et l'exposition aux hautes fréquences,
rendez-vous à l'adresse suivante :
www.sonyericsson.com/health.
Logiciels malveillants
Les logiciels malveillants sont des logiciels ayant
pour but d'endommager votre téléphone ou vos
appareils informatiques. Les logiciels malveillants
incluent virus, vers, logiciels espions ou autres
programmes indésirables. Bien que votre
téléphone bénéficie de mesures de sécurité pour
assurer sa protection, Sony Ericsson ne garantit en
aucun cas son imperméabilité face aux logiciels
malveillants. Vous pouvez toutefois réduire le
risque d'attaques par logiciels malveillants en
faisant preuve de précaution lorsque vous
téléchargez du contenu, installez des applications,
et ouvrez ou répondez à des messages provenant
de sources inconnues, ainsi qu'en utilisant
uniquement des services d'accès à Internet de
confiance et en ne téléchargeant du contenu sur
votre téléphone qu'à partir de sources fiables et
connues.
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Accessoires
Il est recommandé de n'utiliser que des
accessoires originaux de marque Sony Ericsson ou
de partenaires certifiés. Sony Ericsson n'effectue
aucun test sur les accessoires tiers. Les
accessoires peuvent avoir une influence sur
l'exposition aux ondes hautes fréquences, les
performances radio, le volume sonore ou encore la
sécurité électrique. L'utilisation d'accessoires ou
de produits tiers peut diminuer l'efficacité de votre
périphérique ou entraîner des risques pour votre
santé ou votre sécurité.
Solutions d'accessibilité/Besoins
particuliers
Aux États-Unis, les téléphones Sony Ericsson
compatibles peuvent être utilisés conjointement à
un téléscripteur (avec les accessoires nécessaires).
Pour plus d'informations, contactez le centre
d'appel Sony Ericsson Special Needs Center au
877 878 1996 (téléscripteur) ou 877 207 2056
(vocal), ou consultez le site Web à l'adresse
suivante : www.sonyericsson-snc.com.
Mise au rebut de vos
anciens appareils
électroniques et
électriques
Les équipements électroniques et les
batteries ne doivent pas être traités comme des
déchets ménagers mais doivent être déposés dans
un point de collecte destiné au recyclage. Ceci
permet de prévenir les conséquences néfastes sur
l'environnement et la santé. Vérifiez la
réglementation applicable auprès des autorités
locales, votre service de collecte des déchets
ménagers, votre revendeur ou en téléphonant au
centre d'appels Sony Ericsson.
Mise au rebut de la
batterie
Vérifiez la réglementation locale ou
contactez un centre d'appels Sony
Ericsson pour plus d'informations. La
batterie ne doit jamais être jetée avec les déchets
ménagers.
Carte mémoire
Si votre téléphone est accompagné d'une carte
mémoire amovible, généralement compatible avec
celui-ci, elle peut ne pas être compatible avec
d'autres périphériques ou leur capacité en matière
de cartes mémoires. Vérifiez la compatibilité des
autres périphériques avant d'utiliser ou d'acheter
ces produits. Si votre produit est équipé d'un
lecteur de carte mémoire, avant d'acheter ou
d'utiliser une carte, vérifiez-en la compatibilité.
Les cartes mémoire sont généralement formatées
avant d'être expédiées. Pour reformater la carte
mémoire, utilisez un périphérique compatible.
Lorsque vous formatez la carte mémoire sur un
ordinateur, n'utilisez pas le format standard du
système d'exploitation. Pour plus d'informations,
reportez-vous au mode d'emploi du périphérique
ou contactez l'assistance clientèle.
Avertissement
Si la carte mémoire doit être insérée dans le
téléphone ou le périphérique via un adaptateur,
n'insérez pas la carte directement sans
l'adaptateur requis.
Précautions d'emploi pour la
carte mémoire
• N'exposez pas votre carte mémoire à l'humidité.
• Ne touchez pas les bornes de raccordement avec
vos mains ou tout autre objet métallique.
• Évitez de heurter, de plier ou de laisser tomber la
carte mémoire.
Informations importantes
75
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
• Ne tentez pas de démonter ou de modifier la carte
mémoire.
• N'utilisez ou ne conservez pas votre carte mémoire
dans un endroit humide, propice à la corrosion ou
présentant une température excessive, comme
l'intérieur d'une voiture en plein été, près d'un
chauffage ou en plein soleil, etc.
• N'enfoncez pas ou ne pliez pas l'extrémité de
l'adaptateur de la carte mémoire de manière
excessive.
• Évitez que de la poussière ou tout autre corps
étranger ne pénètre dans le port d'un adaptateur
de carte mémoire.
• Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire
correctement.
• Enfoncez la carte mémoire aussi loin que possible
dans l'adaptateur de carte mémoire requis. Si la
carte mémoire n'est pas totalement insérée, elle
peut ne pas fonctionner correctement.
• Nous vous recommandons d'effectuer une copie
de sauvegarde des données importantes. Nous
déclinons toute responsabilité si le contenu stocké
sur votre carte mémoire est perdu ou endommagé.
• Vos données enregistrées peuvent être perdues ou
endommagées, si vous retirez la carte mémoire ou
l'adaptateur de la carte mémoire, si vous mettez
l'appareil hors tension au cours du formatage, de la
lecture ou de l'écriture de données ou si vous
utilisez la carte mémoire dans des endroits sujets à
l'électricité statique ou à des émissions de champ
électrique élevé.
Protection de vos données
personnelles
Pensez à effacer la totalité de vos données
personnelles avant de jeter le produit. Pour
supprimer vos données personnelles, effectuez une
réinitialisation générale. La suppression du contenu
stocké dans la mémoire de votre téléphone ne
garantit pas que ces dites informations seront
irrécupérables. La garantie Sony Ericsson ne
protège aucunement contre la récupération de vos
76
informations et décline toute responsabilité en cas
de divulgation de vos informations même après une
réinitialisation générale.
Avertissement sur le niveau
sonore
Évitez les niveaux sonores pouvant endommager
votre audition.
Contrat de licence Utilisateur
Final
Le Logiciel fourni avec ce téléphone et les supports
qui l'accompagnent appartient à Sony Ericsson
Mobile Communications AB, ses filiales, ses
fournisseurs et concédants de licence.
Sony Ericsson vous accorde une licence non
exclusive d'utilisation du Logiciel uniquement avec
le dispositif sur lequel il est installé et/ou qu'il
accompagne. La propriété du Logiciel ne peut être
vendue, transférée ou cédée d'aucune façon.
Vous ne devez pas recourir à quelque moyen que
ce soit pour découvrir le code source ou tout
composant du Logiciel, reproduire, modifier ou
distribuer le Logiciel. Vous avez le droit, à tout
moment, de transférer tous les droits et obligations
du Logiciel à un tiers, mais uniquement avec le
périphérique que vous avez reçu avec le Logiciel,
pour autant que le tiers accepte toujours par écrit
d'être lié par les dispositions énoncées dans le
présent Contrat.
La présente licence vous est accordée jusqu'au
terme de la vie utile de ce périphérique. Vous
pouvez renoncer à cette licence en transférant par
écrit à un tiers tous vos droits sur le périphérique.
Si vous ne respectez pas l'intégralité des termes et
conditions définis dans cette licence, elle prend fin
avec effet immédiat.
Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et
concédants de licence tiers sont les seuls
propriétaires exclusifs du Logiciel et en conservent
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la
partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne
des éléments ou du code d'une tierce partie, sont
les bénéficiaires tiers des présents termes.
Cette licence est régie par les lois de la Suède. Les
prescriptions ci-dessus s'appliquent dans toute la
mesure autorisée par les droits légaux éventuels
des consommateurs.
Si le Logiciel accompagnant votre périphérique est
soumis à des termes et conditions
supplémentaires, les prescriptions mentionnées
s'appliqueront également à la propriété et à
l'utilisation du Logiciel.
Garantie limitée
Sony Ericsson Mobile Communications AB (Sony
Ericsson), Nya Vattentornet, SE-221 88 Lund,
Suède, ou ses filiales locales, offre cette Garantie
limitée pour votre téléphone portable, tout
accessoire de marque Ericsson ou Sony Ericsson
fourni avec votre téléphone portable et/ou les
produits informatiques de votre téléphone portable
(ci-après désignés sous le nom de « Produit »).
Si votre Produit Sony Ericsson nécessite une
réparation couverte par la garantie, retournez-le à
l'endroit où il a été acheté, contactez le centre
d'appels certifié Sony Ericsson de votre région (le
tarif national peut parfois être appliqué) ou
consultez la page www.sonyericsson.com afin
d'obtenir des informations complémentaires.
Notre garantie
Sous réserve des conditions de la présente
Garantie limitée, Sony Ericsson garantit que ce
Produit est exempt de vices de main-d'œuvre et de
fabrication au moment de l'achat initial. Cette
garantie est limitée à une période d’un (1) an à
partir de la date d'achat du Produit.
Remplacement ou réparation
Si, pendant la période de garantie, ce Produit
s'avère défectueux dans des conditions normales
d'utilisation et d'entretien, et si la défaillance résulte
d'un vice de main-d'œuvre ou de fabrication, les
filiales, distributeurs autorisés, points de service
(Service Points) ou centres de maintenance
(Service Partners) Sony Ericsson de votre pays*
procéderont, à leur discrétion, à la réparation ou au
remplacement du Produit conformément aux
modalités décrites ici.
Sony Ericsson et ses prestataires de services se
réservent le droit de facturer des frais de maind'œuvre s'il s'avère que le Produit renvoyé n'est
pas couvert par la garantie conformément aux
conditions stipulées ci-dessous.
Notez que certains de vos paramètres personnels,
téléchargements ou autres informations risquent
d'être perdus si votre produit Sony Ericsson
Product est réparé ou remplacé. Actuellement, des
contraintes techniques, des réglementations ou la
législation en vigueur peuvent empêcher Sony
Ericsson d'effectuer des copies de sauvegarde de
certains téléchargements. Sony Ericsson dégage
toute responsabilité en cas de perte d'informations
de quelque sorte que ce soit et ne vous
dédommage pas pour de telles pertes. Vous devez
toujours effectuer des copies de sauvegarde de
toutes les informations stockées sur votre Produit
Sony Ericsson, qu'il s'agisse de téléchargements,
du calendrier ou du répertoire, avant sa réparation
ou son remplacement.
Modalités et conditions
1 La garantie est valable uniquement si le reçu du
Produit remis à l'acheteur par le revendeur agréé
Sony Ericsson et sur lequel figure la date d'achat et
le numéro de série** est présenté avec le Produit à
réparer ou à remplacer. Sony Ericsson se réserve le
droit de refuser le service sous garantie si ces
Informations importantes
77
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
renseignements ont été supprimés ou modifiés
après l'achat initial du Produit.
2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, le
Produit réparé ou remplacé sera couvert pendant la
durée restante de la garantie initiale accordée au
moment de l'achat ou pour une période de quatrevingt-dix (90) jours à compter de la date de
réparation, selon la durée la plus longue. La
réparation ou le remplacement peut être effectué
au moyen de pièces remises en état aux
fonctionnalités équivalentes. Les pièces ou
éléments remplacés deviennent la propriété de
Sony Ericsson.
3 La présente garantie ne s'étend pas aux
défaillances du Produit causées par l'usure
normale ou par une mauvaise utilisation,
notamment une utilisation ou un entretien non
conforme aux directives de Sony Ericsson. Cette
garantie ne couvre pas les défaillances du Produit
causées par un accident, une modification ou un
réglage des logiciels ou du matériel, un cas fortuit
ou des dommages résultant du contact avec un
liquide.
Les batteries rechargeables peuvent être
rechargées des centaines de fois. Toutefois, elles
finissent par s'user. Il ne s'agit pas d'un défaut
mais de l'usure normale. Lorsque l'autonomie en
conversation ou en veille devient sensiblement plus
courte, remplacez la batterie. Sony Ericsson
recommande l'utilisation exclusive de batteries et
de chargeurs certifiés par Sony Ericsson.
La couleur et la luminosité de l'affichage peuvent
varier légèrement d'un téléphone à l'autre. Des
points clairs ou foncés peuvent apparaître
légèrement sur l'affichage. Il s'agit de pixels dits
défectueux qui apparaissent en cas de mauvais
agencement des différents points. Deux pixels
défectueux sont jugés acceptables.
L'aspect de l'image de l'appareil photo peut varier
légèrement d'un téléphone à l'autre. Ceci est tout à
fait normal et n'est pas considéré comme un défaut
du module de l'appareil photo.
78
4 Comme le système cellulaire dont ce produit est
tributaire relève d'un opérateur indépendant de
Sony Ericsson, Sony Ericsson n'est pas
responsable du fonctionnement, de la disponibilité,
de la couverture, des services ou de la portée de ce
système.
5 La présente garantie ne couvre pas les défaillances
du Produit provoquées par des installations de
logiciels, des modifications, des interventions, des
réparations ou l'ouverture du Produit par une
personne non agréée par Sony Ericsson.
6 La présente garantie ne couvre pas les défaillances
du Produit dues à l'utilisation d'accessoires ou de
périphériques autres que des accessoires
d'origine, de marque Sony Ericsson, conçus
spécifiquement pour être utilisés avec le Produit.
7 Toute modification des sceaux sur le produit
entraînera l'annulation de la garantie.
8 CETTE GARANTIE LIMITÉE ÉCRITE EST LA SEULE
OFFERTE PAR SONY ERICSSON. AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE, ÉCRITE OU
VERBALE N'EST DONNÉE. TOUTES LES
GARANTIES IMPLICITES, NOTAMMENT LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE ET D'ADAPTATION À UN USAGE
PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA DURÉE DE
LA PRÉSENTE GARANTIE. SONY ERICSSON OU
SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE SONT EN
AUCUN CAS RESPONSABLES DES DOMMAGES
ACCESSOIRES OU IMMATÉRIELS DE QUELQUE
NATURE QUE CE SOIT, NOTAMMENT LES
PERTES DE BÉNÉFICES OU COMMERCIALES,
DANS LA MESURE OÙ LA LOI AUTORISE
L'EXCLUSION DE TELS DOMMAGES.
Certains pays/états n'autorisent pas l'exclusion ou
la limitation des dommages accessoires ou
indirects, ou la limitation de la durée des garanties
implicites. Il est donc possible que les limitations et
exclusions qui précèdent ne s'appliquent pas dans
votre cas.
La garantie fournie n'affecte pas les droits légaux
du consommateur soumis à la législation nationale
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
en vigueur ni les droits du consommateur vis-à-vis
du revendeur consécutifs au contrat de vente/achat
passé entre eux.
*Zone géographique de la
garantie
Si vous avez acheté votre Produit dans un pays de
l'Espace économique européen (EEE), en Suisse ou
en Turquie, et que ce produit a été conçu pour être
vendu dans l'EEE, en Suisse ou en Turquie, vous
pouvez faire réparer votre Produit dans tout pays
de l'Espace économique européen, en Suisse ou
en Turquie, en respect des conditions de garantie
en vigueur dans le pays où la réparation est
nécessaire, à condition que ce produit soit
commercialisé par un distributeur Sony Ericsson
autorisé. Pour déterminer si votre Produit est en
vente dans le pays dans lequel vous vous trouvez,
contactez le centre d'appels Sony Ericsson le plus
proche de chez vous. Il se peut toutefois que
certaines interventions ne puissent être effectuées
que dans le pays d'achat. C'est le cas notamment
si les parties internes ou externes de votre Produit
sont différentes de celles des modèles équivalents
vendus dans les autres pays. De plus, il s'avère
parfois impossible de réparer les Produits dont la
carte SIM est bloquée.
** Vous pouvez obtenir des informations
supplémentaires (comme une carte de garantie
valable) dans certains pays/régions.
Déclaration du FCC
Cet appareil est conforme au
règlement du FCC, alinéa 15. Son
fonctionnement est soumis aux
règles suivantes :
(1) Cet appareil ne doit pas
engendrer d'interférences nuisibles et (2) cet
appareil doit accepter toutes les interférences
•
•
•
•
auxquelles il est soumis, y compris celles qui
peuvent altérer son bon fonctionnement.
Les changements ou modifications effectués sans
l'approbation expresse de Sony Ericsson peuvent
frapper de nullité l'autorisation de l'utilisateur
relative à l'utilisation de l'appareil.
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux
limites d'un appareil numérique de classe B en
vertu du règlement du FCC, alinéa 15. Ces limites
permettent d'être correctement protégé contre les
interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Le présent appareil émet, utilise et
peut engendrer des signaux HF (haute fréquence).
Si vous ne l'installez pas et ne l'utilisez pas
conformément aux instructions, il peut provoquer
des interférences préjudiciables aux
communications radio. Il n'existe toutefois aucune
garantie que ce type d'interférences ne se produira
pas dans une installation déterminée.
Si cet appareil provoque des interférences
dommageables à la réception radiophonique ou
télévisée (détectables en mettant l'appareil hors
tension, puis à nouveau sous tension), nous
conseillons à l'utilisateur d'essayer de les éliminer
en appliquant une ou plusieurs des mesures ciaprès :
réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
augmenter l'écart séparant l'appareil du récepteur ;
brancher l'équipement sur une prise située sur un
circuit différent de celui utilisé pour la connexion du
récepteur ;
consulter le revendeur ou un technicien radio/TV
expérimenté.
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industry
Canada.
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
Informations importantes
79
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
interference, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme
à la norme NMB-003 du Canada.
Declaration of
Conformity for G700
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that our
product
Sony Ericsson type FAD-3022018-BV
and in combination with our accessories, to which
this declaration relates is in conformity with the
appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 301
908-1:V2.2.1, EN 301 908-2:V2.2.1, EN 300
328:V1.7.1, EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 48917:V1.2.1, EN 301 489-24:V1.3.1 and EN 609501:2006, following the provisions of, Radio
Equipment and Telecommunication Terminal
Equipment Directive 1999/5/EC.
Lund, February 2008
Shoji Nemoto,
Head of Product Business Group GSM/UMTS
Nos produits sont conformes aux exigences de la
directive R&TTE (1999/5/EC).
80
Informations importantes
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Index
A
Appareil photo ............................... 54
Appel d'urgence ............................ 30
Appel international ........................ 29
Appels vidéo ................................. 32
Assistant Internet .......................... 14
B
Barre d'état ................................... 20
Batterie .......................................... 12
Blog ............................................... 40
C
Carte mémoire .............................. 22
Carte SIM ...................................... 11
Certificats ...................................... 65
Clavier à l'écran ............................. 28
Clavier intuitif ................................. 25
Couplage ....................................... 64
Editeur d'image ............................. 51
E-mail ............................................ 44
F
Fichiers protégés .......................... 67
Flight mode ................................... 15
Flux RSS ....................................... 39
Flux Web ....................................... 39
G
Gestionnaire de connexions ......... 65
Gestionnaire de fichiers ................ 67
Guide Web ...................................... 6
I
Importer des contacts ................... 21
Installation d'applications ............. 68
J
Journal des appels ........................ 33
D
L
Diaporama ..................................... 50
Dictionnaire Mes mots .................. 27
Dossiers de messagerie ................ 42
M
E
Économie d'énergie ...................... 69
Économiseur d'écran .................... 69
Lampe torche ................................ 24
Menu principal .............................. 17
présentation ........................... 19
Messagerie Push ........................... 48
Messages ...................................... 41
Index
81
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.
Mise à jour du logiciel ................... 18
Mise sous et hors tension ............. 15
MMS ............................................. 42
Mode de transfert de fichiers ........ 62
Mode silencieux ............................ 21
Musique ........................................ 51
N
Navigateur Internet ....................... 38
Navigation ..................................... 16
Notes ............................................. 23
Numéro IMEI ................................. 13
Numérotation abrégée .................. 29
P
S
Sauvegarde des données
du téléphone ................................. 62
SMS .............................................. 42
Sons et alertes .............................. 21
Symboles ...................................... 27
Synchronisation ............................ 64
T
Technologie sans fil Bluetooth™ .. 64
Texte ............................................. 24
TrackID™ ...................................... 60
Transfert de fichiers ...................... 62
transfert de fichiers par USB ........ 62
V
Panneaux ...................................... 16
Paramètres Mains libres ............... 33
PC Suite ........................................ 62
Photo
afficher ................................... 49
prendre .................................. 54
PlayNow™ .................................... 58
Veille ............................................. 16
Verrouillage du clavier ................... 14
Vidéo
enregistrer .............................. 54
lire .......................................... 52
R
WAP Push ..................................... 65
W
Radio FM ...................................... 58
Reconnaissance d'écriture
manuscrite .................................... 25
Réinitialisation générale ................ 69
Répertoire ..................................... 35
82
Index
Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.