LG 43LF6300 Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
24 Des pages
LG 43LF6300 Manuel du propriétaire | Fixfr
ENGLISH
Easy Setup Guide
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
ESPAÑOL
Guía Rápida de Configuración
Lea atentamente este manual antes de poner en marcha el equipo y consérvelo para futuras consultas.
FRANÇAIS
Guide de configuration rapide
Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
c
a X8
(M4 X L14)
43/49/55LF6300
d
b X8
(M4 X L16)
60/65LF6300
60/65LF6390
www.lg.com
LED TV
40LF6300
43LF6300
49LF6300
55LF6300
60LF6300
65LF6300
60LF6390
65LF6390
a X6
(M4 X L14)
40LF6300
P/No : MFL68683602 (1501-REV02)
i
ENGLISH Read Safety and Reference.
ESPAÑOL Leer Seguridad y Consultas.
FRANÇAIS Lisez Sécurité et références.
?
1
1
2
3
a/b
c
d
4-A
43/49/55/60/65LF6300,
60/65LF6390
5-B 40LF6300
a
4-B 40LF6300
6
5-A
43/49/55/60/65LF6300,
60/65LF6390
a/b
2
ENGLISH
ESPAÑOL
FRANÇAIS
Image shown may differ from your TV.
La imagen puede ser diferente a la de su televisor.
Cette illustration peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
A
A
B
B
LAN
VIDEO/ Y
PB
PR
L/MONO AUDIO R
PC-AUDIO IN
Y
VIDEO
L (MONO) AUDIO R
PB
VIDEO
PR
L
R
AUDIO
ANTENNA/
CABLE IN
3
4
1
2
3
4
5
ENGLISH
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
With stand
Without stand
With stand
Without stand
Power requirement
Current Value / Power consumption
Weight
MODELS
Dimensions
(W x H x D)
With stand
Without stand
With stand
Weight
Without stand
Power requirement
Current Value / Power consumption
40LF6300
43LF6300
49LF6300
(40LF6300-UA)
(43LF6300-UA)
(49LF6300-UA)
911 x 581 x 189 (mm)
973 x 625 x 193 (mm) 1,106 x 697.5 x 220 (mm)
35.8 x 22.8 x 7.4 (inches) 38.3 x 24.6 x 7.5 (inches) 43.5 x 27.4 x 8.6 (inches)
911 x 528 x 55.3 (mm)
973 x 573 x 37 (mm)
1,106 x 647 x 37 (mm)
35.8 x 20.7 x 2.1 (inches) 38.3 x 22.5 x 1.4(inches) 43.5 x 25.4 x 1.4 (inches)
9.6 kg (21.1 Ibs)
12.7 kg (27.9 Ibs)
17.6 kg (38.8 Ibs)
7.5 kg (16.5 Ibs)
10.2 kg (22.4 Ibs)
14.4 kg (31.7 Ibs)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
0.9 A / 90 W
1.0 A / 100 W
1.2 A / 120 W
55LF6300
(55LF6300-UA)
1,242 x 774 x 220 (mm)
48.8 x 30.4 x 8.6 (inches)
1,242 x 724 x 37 (mm)
48.8 x 28.5 x 1.4 (inches)
20.9 kg (46.0 Ibs)
17.7 kg (39.0 Ibs)
1.3 A / 130 W
60LF6300
65LF6300
(60LF6300-UA)
(65LF6300-UA)
60LF6390
65LF6390
(60LF6390-UA)
(65LF6390-UA)
1,363 x 844 x 294 (mm) 1,461 x 899 x 294 (mm)
53.6 x 33.2 x 11.5 (inches) 57.5 x 35.3 x 11.5 (inches)
1,363 x 792 x 39 (mm)
1,461 x 848 x 39 (mm)
53.6 x 31.1 x 1.5 (inches) 57.5 x 33.3 x 1.5 (inches)
29.3 kg (64.5 Ibs)
34 kg (74.9 Ibs)
24.1 kg (53.1 Ibs)
28.8 kg (63.4 Ibs)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1.5 A / 150 W
1.6 A / 160 W
*MFL68683602*
ESPAÑOL
FRANÇAIS
MODELOS
MODÈLES
Dimensiones
Con base
(Ancho x altura
Avec
support
x profundidad)
Dimensions
(L x H x P)
(For USA and Canada Only)
(Para Estados Unidos y Canadá)
This product qualifies for ENERGY STAR
in the “factory default (Home Use)”
setting.
hanging the factory default settings
C
or enabling other features may increase
power consumption that could exceed
the limits necessary to quality for
ENERGY STAR. Refer to ENERGY STAR.
gov for more information on the ENERGY
STAR program.
(Pour les États-Unis et le Canada)
Ce produit est conforme aux normes
ENERGY STAR lorsque le « réglage
d’usine par défaut (résidentiel) » est
sélectionné.
Sin base
Sans support
Con base
Peso
Avec support
Sin base
Poids
Sans support
Potencia requerida
Alimentation
Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
Valeur courante /
Consommation électrique
MODELOS
MODÈLES
Dimensiones
Con base
(Ancho x altura
Avec
support
x profundidad)
Dimensions
(L x H x P)
Sin base
Sans support
Con base
Peso
Avec support
Sin base
Poids
Modifier les réglages d’usine par défaut
Sans support
ou activer d’autres fonctionnalités
Potencia requerida
augmente la consommation d’énergie qui
Alimentation
pourrait alors dépasser les limites de la
qualification Energy Star. Consultez le site Corriente de consumo /
Consumo de la potencia
ENERGYSTAR.gov pour en savoir plus au
sujet du programme ENERGY STAR.
Valeur courante /
Consommation électrique
40LF6300
(40LF6300-UA)
911 x 581 x 189 (mm)
35,8 x 22,8 x 7,4
(pulgadas / pouces)
911 x 528 x 55,3 (mm)
35,8 x 20,7 x 2,1
(pulgadas / pouces)
43LF6300
(43LF6300-UA)
973 x 625 x 193 (mm)
38,3 x 24,6 x 7,5
(pulgadas / pouces)
973 x 573 x 37 (mm)
38,3 x 22,5 x 1,4
(pulgadas / pouces)
49LF6300
(49LF6300-UA)
1 106 x 697,5 x 220 (mm)
43,5 x 27,4 x 8,6
(pulgadas / pouces)
1 106 x 647 x 37 (mm)
43,5 x 25,4 x 1,4
(pulgadas / pouces)
9,6 kg (21,1 libras / lb)
12,7 kg (27,9 libras / lb)
17,6 kg (38,8 libras / lb)
7,5 kg (16,5 libras / lb)
10,2 kg (22,4 libras / lb)
14,4 kg (31,7 libras / lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
0,9 A / 90 W
1,0 A / 100 W
1,2 A / 120 W
1 242 x 774 x 220 (mm)
48,8 x 30,4 x 8,6
(pulgadas / pouces)
1 242 x 724 x 37 (mm)
48,8 x 28,5 x 1,4
(pulgadas / pouces)
60LF6300
(60LF6300-UA)
60LF6390
(60LF6390-UA)
1 363 x 844 x 294 (mm)
53,6 x 33,2 x 11,5
(pulgadas / pouces)
1 363 x 792 x 39 (mm)
53,6 x 31,1 x 1,5
(pulgadas / pouces)
65LF6300
(65LF6300-UA)
65LF6390
(65LF6390-UA)
1 461 x 899 x 294 (mm)
57,5 x 35,3 x 11,5
(pulgadas / pouces)
1 461 x 848 x 39 (mm)
57,5 x 33,3 x 1,5
(pulgadas / pouces)
20,9 kg (46,0 libras / lb)
29,3 kg (64,5 libras / lb)
34 kg (74,9 libras / lb)
17,7 kg (39,0 libras / lb)
24,1 kg (53,1 libras / lb)
28,8 kg (63,4 libras / lb)
55LF6300
(55LF6300-UA)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
1,3 A / 130 W
1,5 A / 150 W
1,6 A / 160 W
GUIDE D’UTILISATION
Sécurité et référence
TÉLÉVISEUR À DEL*
* Les téléviseurs à DEL de LG sont assortis d’écrans ACL avec
rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et le conserver pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
MODÈLES
40LF6300
43LF6300
49LF6300
55LF6300
60LF6300
65LF6300
42LF6500
50LF6500
55LF6500
www.lg.com
DIRECTIVES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
Conformez-vous toujours aux précautions suivantes
pour éviter des situations dangereuses et assurer
une performance optimale de votre appareil.
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
yy N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
yy Nettoyez uniquement avec un linge sec.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE,
NE PAS OUVRIR.
FRANÇAIS
AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE
D’ÉLECTROCUTION, NE PAS RETIRER LE
COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE POUVANT ÊTRE RÉPARÉE PAR
L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.
SE REPORTER AU PERSONNEL D’ENTRETIEN
QUALIFIÉ.
Le symbole d’éclair avec une flèche, dans
un triangle équilatéral, a pour fonction
d’alerter l’utilisateur de la présence de
« tension dangereuse » non isolée à l’intérieur
du boîtier de l’appareil et qui pourrait être
d’une puissance suffisante pour causer une
électrocution.
Le point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est conçu pour alerter
l’utilisateur de la présence d’instructions
importantes d’utilisation et d’entretien dans la
documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT/MISE EN GARDE
- AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE
ET D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CE
PRODUIT À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
yy Ne bloquez pas les orifices de ventilation. Installez le
produit en respectant les directives du fabricant.
yy N’installez pas le produit près de sources de chaleur
comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours
et tout autre appareil (y compris les amplificateurs)
produisant de la chaleur.
yy Ne contournez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de
la mise à la terre. Une fiche polarisée a deux lames, l’une
d’elles étant plus large que l’autre. Une fiche de mise à la
terre comporte deux lames et une troisième broche de
mise à la terre. La lame plus large ou la troisième broche
sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne
s’insère pas dans votre prise, consultez un électricien afin
de faire remplacer la prise obsolète (peut varier selon
le pays).
AVERTISSEMENT
Si vous ignorez le message d’avertissement,
vous pourriez vous blesser gravement ou
causer un accident ou un décès.
MISE EN GARDE
Si vous ignorez le message de mise en garde,
vous pourriez vous blesser légèrement ou
endommager le produit.
yy Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce que
les personnes ne marchent pas dessus et contre les
pincements; surveillez particulièrement la région de
la fiche, des prises de courant et de l’emplacement de
sortie du cordon sur l’appareil.
REMARQUE
Une lecture attentive de ce message avant
utilisation vous permet de mieux comprendre
le produit et de l’utiliser de façon sécuritaire.
2
yy N’utilisez que les articles connexes ou accessoires
recommandés par le fabricant.
yy Utilisez uniquement avec un chariot, un support, un
trépied, une fixation ou une table recommandé par le
fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsqu’un chariot est
utilisé, faites preuve de prudence lors du déplacement
du chariot et de l’écran, afin de prévenir les blessures
causées par un basculement.
yy Débranchez cet appareil pendant les orages électriques
ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues
périodes.
yy Laissez le personnel qualifié se charger de tous les
services d’entretien. Faites appel à un fournisseur de
services d’entretien lorsque l’appareil a été endommagé
d’une quelconque façon, notamment si la fiche ou
le cordon d’alimentation est endommagé, si une
substance liquide a été renversée sur l’appareil, si des
objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été
exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il cesse de fonctionner
correctement ou a été échappé.
yy Évitez d’appuyer fortement sur l’écran avec une main
ou un objet pointu, comme un ongle, un crayon ou un
stylo, et évitez d’égratigner l’écran.
yy Avertissement - Afin de réduire le risque d’incendie
ou d’électrocution, n’exposez pas ce produit à la pluie,
à l’humidité ou à d’autres liquides. Ne touchez pas le
téléviseur si vos mains sont mouillées. N’installez pas ce
produit près d’objets inflammables comme de l’essence
ou des chandelles, et n’exposez pas le téléviseur
directement à l’air conditionné.
yy Le moniteur ne doit être exposé à aucune vaporisation
ni éclaboussure, et vous devez éviter d’y poser des
objets remplis de liquide, comme des vases, des tasses,
etc., sur ou au-dessus de l’appareil (par exemple, sur des
tablettes au-dessus de l’appareil).
FRANÇAIS
yy N’insérez aucun objet métallique ou conducteur dans
le câble d’alimentation. Ne touchez pas l’extrémité du
cordon d’alimentation lorsqu’il est branché.
yy Gardez le matériel anti-humidité et le matériel
d’emballage en vinyle hors de la portée des enfants.
Le matériel anti-humidité est dangereux pour la santé
s’il est avalé. S’il est avalé par erreur, forcez le patient
à vomir et rendez-vous à l’hôpital le plus proche. De
plus, le matériel d’emballage en vinyle peut entraîner la
suffocation. Gardez-le hors de la portée des enfants.
yy AVERTISSEMENT relatif au cordon d’alimentation (peut
varier selon le pays) :
Consultez la page des caractéristiques du présent
guide d’utilisation pour vous en assurer. Ne branchez
pas un trop grand nombre d’appareils dans une
même prise d’alimentation c.a.; cela pourrait causer
un incendie ou une électrocution. Ne surchargez pas
les prises de courant murales. Les prises de courant
murales surchargées, les prises de courant murales ou
rallonges desserrées ou endommagées, les cordons
d’alimentation effilochés ou endommagés et les
revêtements de fil fissurés sont dangereux. Chacune de
ces conditions peut entraîner des décharges électriques
ou provoquer un incendie. Examinez périodiquement
le cordon de votre appareil, et si son apparence indique
des dommages ou une détérioration, débranchez-le,
cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon
par une pièce de remplacement exacte auprès d’un
fournisseur de services d’entretien autorisé. Protégez le
cordon d’alimentation contre les dommages physiques
ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas
tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné.
Soyez particulièrement attentif aux fiches, aux prises de
courant murales et à l’emplacement de sortie du cordon
sur l’appareil. Ne déplacez pas le téléviseur avec le
cordon d’alimentation branché. N’utilisez pas un cordon
d’alimentation endommagé ou desserré. Assurez-vous
de saisir la fiche lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation
pour débrancher le téléviseur.
Mise à la terre
yy
(Sauf pour les appareils non mis à la terre.) Assurezvous de brancher le fil de mise à la terre afin de
prévenir tout risque d’électrocution (p. ex., un
téléviseur doté d’une fiche c.a. à trois broches avec
mise à la terre devrait être branché dans une prise
électrique murale c.a. avec mise à la terre). Si la mise à
la terre n’est pas possible, un électricien doit installer
un disjoncteur de circuit pour la prise. Ne tentez pas
de mettre à la terre l’appareil en le raccordant à des
câbles téléphoniques, à un paratonnerre ou à des
canalisations de gaz.
Disjoncteur
de circuit
Alimentation
électrique
yy Tant que cet appareil est branché sur la prise de
courant murale c.a., il n’est pas déconnecté de la source
d’alimentation c.a. même s’il est mis hors tension.
yy Ne pas tenter de modifier cet appareil d’aucune manière
sans avoir obtenu au préalable l’autorisation écrite de
LG Electronics. Une modification non autorisée pourrait
annuler l’autorisation d’utiliser cet appareil.
3
yy Mise à la terre d’antennes extérieures
(peut varier selon le pays) :
Si une antenne extérieure est installée, suivez les
précautions ci-dessous. Un système d’antennes
extérieures ne devrait pas se trouver à proximité
des lignes aériennes d’électricité, d’autres éclairages
électriques ou de circuits d’alimentation, ou à un
endroit où il peut entrer en contact avec de telles
lignes électriques ou de tels circuits d’alimentation,
puisque des blessures graves, voire la mort, pourraient
se produire. Assurez-vous que le système d’antennes
est mis à la terre, afin de fournir une certaine protection
contre les surtensions et les accumulations de charge
d’électricité statique. La section 810 du Code national
de l’électricité (NEC) aux États-Unis fournit des
renseignements relatifs à la procédure conforme de
mise à la terre du mât et de la structure d’appui, du câble
d’entrée à l’élément de sortie antenne, au format des
fils de terre, à la position de l’élément de sortie antenne,
au branchement des électrodes de terre, ainsi qu’aux
exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne en vertu du code
électrique national, ANSI/NFPA 70
Fil d’antenne sous gaine
Dispositif de décharge de
l’antenne (NEC - Section
810-20)
Prise de terre
Équipement du
service d’électricité
Conducteur de terre
(NEC - Section 810-21)
Prise de terre
NEC : Code national de l’électricité
Électrodes de terre du
service d’électricité
(NEC - Article 250,
Partie H)
FRANÇAIS
yy Nettoyage
Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation
et essuyez l’appareil avec un linge doux pour éviter de
le rayer. Ne vaporisez pas d’eau ou d’autres liquides
directement sur le téléviseur, car cela pourrait causer
une électrocution. Ne nettoyez pas avec des produits
chimiques comme de l’alcool, des solvants et du
benzène.
yy Déplacement
Assurez-vous que l’appareil est hors tension, débranché
et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes
ou plus peuvent être requises pour porter les téléviseurs
d’une certaine taille. N’appliquez aucune pression
(provenant de vous-même ou d’un élément extérieur)
sur le panneau avant du téléviseur.
yy Ventilation
Installez votre téléviseur à un endroit où la ventilation
est suffisante. N’installez pas dans un espace confiné
comme une bibliothèque. Ne couvrez pas ce produit
d’un drap ou d’autres matériaux lorsqu’il est branché.
N’installez pas à un endroit excessivement poussiéreux.
yy Si vous sentez une odeur de fumée ou d’autres
odeurs provenant du téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation et contactez un centre de services
autorisé.
yy Évitez que le produit ne soit exposé à la lumière solaire
directe.
yy Ne touchez jamais cet appareil ou cette antenne
pendant un orage.
yy Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous
de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou
d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
4
yy Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun
objet ne tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec
l’écran.
yy DÉBRANCHER L’APPAREIL DE LA SOURCE
D’ALIMENTATION PRINCIPALE
Pour débrancher l’appareil, retirer la fiche d’alimentation
de la prise de courant. La fiche d’alimentation doit
demeurer entièrement accessible afin de pouvoir
débrancher l’appareil en cas d’urgence.
yy Piles
Assurez-vous de ranger les accessoires (piles ou autre)
dans un lieu sûr et hors de portée des enfants.
yy Cet appareil fonctionne avec des piles. Il est possible
que les règlements de votre communauté en matière
d’environnement vous obligent à mettre ces piles
au rebut en respectant certaines règles. Veuillez
communiquer avec les autorités locales pour plus de
renseignements sur la mise au rebut ou le recyclage des
piles usagées.
yy Ne jetez pas les piles dans le feu.
yy Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et
ne les laissez pas surchauffer.
yy N’utilisez pas d’équipement électrique à haute tension
près du téléviseur (comme un tue-mouches électrique).
Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement du
produit.
yy Défauts de points
Un écran plasma ou ACL est un produit de haute
technologie présentant une résolution de deux à six
millions de pixels. Dans de rares cas, on pourrait voir
de petits points sur l’écran lors du visionnement. Ces
points sont des pixels désactivés ne nuisant pas à la
performance ni à la fiabilité du téléviseur.
yy Son produit
Craquement Un craquement survenant pendant le
visionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit
par une contraction thermique plastique causée par
la chaleur ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les
produits où une déformation thermique est requise.
Bourdonnement de circuit ou de panneau
électrique Un bruit très faible est produit par un circuit
commutateur haute vitesse fournissant une grande
quantité de courant pour faire fonctionner un appareil. Il
varie selon l’appareil.
Ce son ne nuit aucunement à la performance ou à la
fiabilité de l’appareil.
yy Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures de
ventilation. Lorsque le téléviseur fonctionne pendant
de longues périodes, les ouvertures de ventilation
peuvent devenir chaudes. Cela ne nuit aucunement à la
performance de l’appareil et ne l’endommage pas.
yy Ne pas installer cet appareil sur ​​un mur qui pourrait
être exposé à l’huile ou brouillard d’huile. Cela peut
endommager l’appareil et provoquer sa chute.
yy Si le téléviseur est froid au toucher, il peut y avoir un
léger « sautillement » quand on l’allume. Cela est normal;
le téléviseur n’est pas défectueux. Pendant quelques
minutes, des défauts de points peuvent être visibles à
l’écran, apparaissant comme de petites taches rouges,
vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun
effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez
de toucher l’écran ACL ou de mettre vos doigts dessus
pendant une longue période de temps. Cela pourrait
produire un effet de distorsion à l’écran.
Prévention des images fantômes
ou rémanentes sur l’écran de votre
téléviseur
yy Une image figée à l’écran pendant de longues périodes
peut causer une image fantôme et endommager
définitivement votre écran. Ce phénomène n’est pas
couvert par la garantie.
yy Si le format d’image de votre téléviseur est réglé sur 4:3
pendant une période prolongée, il est possible qu’une
image rémanente apparaisse dans la zone propre à ce
format.
yy Pour éviter tout problème d’image rémanente, évitez
de laisser une image fixe affichée à l’écran pendant des
périodes prolongées (2 heures ou plus pour les écrans
ACL, 1 heure ou plus pour les téléviseurs à plasma).
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA
RÉGLEMENTATION FCC
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio (pour
appareils UNII)
Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux des bandes de fréquence
5,25 à 5,35 GHz et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations
radars peuvent causer des interférences pour cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut être
colocalisé avec tout autre émetteur.
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites
d’exposition aux rayonnements de la FCC pour un
environnement non contrôlé. Cet émetteur ne peut
être colocalisé ni utilisé conjointement avec tout
autre émetteur ou antenne.
Cet appareil doit être installé de façon à garder une
distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre la source
de rayonnements et votre corps. Les utilisateurs
doivent respecter les directives d’utilisation afin de
satisfaire aux critères en matière d’exposition aux
rayonnements RF.
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme à la norme CNR-210 des
règlements d’Industrie Canada. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences
et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences,
y compris celles pouvant entraîner son
dysfonctionnement.
FRANÇAIS
(Pour les États-Unis)
Cet équipement a été testé et jugé conforme
aux limites relatives aux appareils numériques
de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites sont
établies pour fournir une protection raisonnable
contre les interférences nuisibles en installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et
peut diffuser de l’énergie de radiofréquences et,
s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux
instructions, peut causer des interférences nuisibles
aux communications radio. Cependant, il n’existe
aucune garantie qu’il n’y aura pas d’interférences
dans une installation particulière. Si cet équipement
cause des interférences nuisibles à la réception radio
ou télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre
et de rallumer l’appareil), l’utilisateur est invité à
essayer de corriger les interférences par l’une ou
plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’équipement et le
récepteur.
- Brancher l’équipement sur un circuit électrique
distinct de celui qui alimente le récepteur.
- Consulter le distributeur ou un technicien radio/
télé qualifié pour vous aider.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par
le paragraphe 15 de la réglementation FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions
suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil
doit accepter toutes les interférences reçues, y
compris celles pouvant causer un fonctionnement
indésirable. Les modifications dans la fabrication
de cet appareil qui ne sont pas expressément
approuvées par l’autorité responsable de la
conformité peuvent annuler l’autorisation accordée
à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Avis d’Industrie Canada sur
l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition
aux rayonnements d’Industrie Canada pour un
environnement non contrôlé. Cet appareil doit être
installé de façon à garder une distance minimale de
20 cm (7,8 po) entre la source de rayonnements et
votre corps.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS
RESPONSABLE DES INTERFÉRENCES
RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES
MODIFICATIONS NON AUTORISÉES APPORTÉES
À CET APPAREIL. DE TELLES MODIFICATIONS
POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE
À L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER
L’APPAREIL.
5
AVERTISSEMENT
(Pour le Canada)
[Pour un produit doté de la fonction sans fil utilisant
la bande de fréquences 5 GHz]
yy L’appareil destiné à la bande de fréquences 5 150 à
5 250 MHz doit être utilisé à l’intérieur seulement afin
de réduire tout risque d’interférences pouvant nuire au
fonctionnement des systèmes satellites mobiles sur un
canal commun;
yy Le gain d’antenne maximum autorisé pour les appareils
dans les bandes de fréquences 5 250 à 5 350 MHz et
5 470 à 5 725 MHz doit respecter les limites p.i.r.e.;
yy Le gain d’antenne maximum autorisé pour les appareils
dans les bandes de fréquences 5 725 à 5 825 MHz doit
respecter les limites p.i.r.e. précisées pour l’utilisation
point à point et non point à point tel qu’il est nécessaire;
yy Les radars à haute puissance sont attribués comme
utilisateurs principaux (utilisateurs prioritaires) des bandes
de fréquences 5 250 à 5 350 MHz et 5 650 à 5 850 MHz,
et ces radars peuvent causer des interférences ou des
dommages aux appareils LE-LAN.
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX
CÂBLÉS
FRANÇAIS
(Pour les États-Unis et le Canada)
Nous désirons attirer l’attention des installateurs de
réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national
de l’électricité (NEC) concernant la mise à la terre
de tels réseaux, et en particulier sur le fait que le
câble doit être relié à l’installation de mise à la terre
du bâtiment aussi près que possible de son point
d’entrée.
Visionnement d’images 3D
(pour téléviseur 3D)
AVERTISSEMENT
Environnement de visionnement
Durée de visionnement
yy
- Lorsque vous regardez du contenu 3D, veillez
à faire une pause de 5 à 15 minutes toutes les
heures. Le visionnement de contenus 3D pendant
des périodes prolongées peut causer des maux
de tête, des vertiges, de la fatigue ou des douleurs
oculaires.
Personnes sujettes aux malaises liés à la
photosensibilité ou à des maladies chroniques
Certains utilisateurs pourraient ressentir des
yy
malaises ou d’autres réactions anormales s’ils sont
exposés à des lumières clignotantes ou à certains
effets des contenus 3D.
Abstenez-vous de regarder des vidéos 3D si vous
yy
avez des nausées, que vous êtes enceinte ou que
vous souffrez d’une maladie chronique comme
6
l’épilepsie, des troubles cardiaques ou encore
l’hypertension.
Le visionnement de contenus 3D est déconseillé
yy
aux personnes souffrant de cécité stéréo ou d’une
anomalie stéréo. Vous pourriez voir des images
en double ou ressentir de la gêne au cours du
visionnement.
Si vous souffrez de strabisme (vous louchez),
yy
d’amblyopie (vous avez des problèmes de vue) ou
d’astigmatisme, vous risquez d’avoir des difficultés
à percevoir la profondeur et par conséquent, vous
risquez de ressentir rapidement de la fatigue en
raison des images doublées. Vous devriez faire des
pauses plus souvent que la moyenne.
Si vous avez une divergence entre la vision de votre
yy
oeil droit et celle de votre oeil gauche, faites-vous
examiner avant de regarder du contenu 3D.
Symptômes nécessitant l’interruption temporaire
ou définitive du visionnement de contenus 3D
Ne regardez pas de contenus 3D si vous ressentez
yy
de la fatigue pour cause de manque de sommeil,
de surcharge de travail ou d’abus d’alcool.
Dès que vous ressentez ces symptômes, cessez
yy
d’utiliser ou de regarder le contenu 3D et reposezvous jusqu’à ce qu’ils disparaissent.
- Si les symptômes persistent, consultez un
médecin. Voici quelques-uns des symptômes les
plus courants : maux de tête, douleur oculaire,
vertiges, nausée, palpitations, vision trouble,
gêne, images doublées, fatigue ou gêne visuelle.
MISE EN GARDE
Environnement de visionnement
Distance de visionnement
yy
- Restez à une distance minimale d’au moins deux
fois la diagonale de l’écran lorsque vous regardez
du contenu 3D. Si vous ressentez de la gêne lors
du visionnement de contenus 3D, éloignez-vous
de l’écran.
Âge de visionnement
Bébés/enfants
yy
- Les enfants de moins de cinq ans ne doivent ni
utiliser, ni visionner de contenus 3D.
- Les enfants de moins de dix ans peuvent avoir
des réactions excessives ou entrer dans un état
d’excitation importante; il est ainsi possible qu’ils
essaient de toucher l’écran ou de sauter dans
l’image. Vous devez donc faire preuve d’une
vigilance accrue lorsque des enfants regardent du
contenu 3D.
- La disparité binoculaire lors du visionnement
de contenus 3D est plus importante chez les
enfants que chez les adultes, car la distance
entre leurs yeux est plus courte. Leur perception
stéréoscopique de la profondeur est donc plus
importante que chez les adultes regardant une
même image 3D.
Adolescents
yy
- La lumière diffusée par les vidéos 3D peut
avoir des effets stimulants accentués chez les
adolescents de moins de 19 ans. Conseillez-leur
de ne pas regarder de vidéos 3D pendant des
périodes prolongées lorsqu’ils se sentent fatigués.
Personnes âgées
yy
- Les personnes âgées pourraient moins facilement
discerner les effets 3D que des personnes plus
jeunes. Vous devez toutefois continuer à respecter
la distance recommandée par rapport au
téléviseur même si vous êtes dans ce cas.
Si vous n’utilisez pas un câble HDMI certifié,
l’écran peut ne pas s’afficher ou un problème de
connexion peut se produire.
Types de câbles HDMI recommandés (de 3 m ou moins)
yy
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Mises en garde relatives à l’utilisation de lunettes
3D
Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de
yy
l’appareil, n’utilisez pas d’articles non approuvés.
Tout dommage ou blessure causé par l’utilisation
yy
d’un article non approuvé n’est pas couvert par la
garantie.
Sur certains modèles, la fine pellicule apposée sur
yy
l’écran fait partie du téléviseur et il ne faut pas la
retirer.
Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran
yy
face vers le bas sur une table ou sur une surface
plane matelassée afin de le protéger contre les
rayures.
Assurez-vous que les vis sont vissées
yy
complètement. (Si elles ne sont pas suffisamment
vissées, le téléviseur peut basculer vers l’avant
après avoir été installé.)
Ne pas trop serrer les vis, sinon elles peuvent s’user
yy
et se relâcher.
Utilisez des lunettes 3D LG seulement, faute de quoi
yy
vous risquez de ne pas pouvoir profiter pleinement
des vidéos 3D.
N’utilisez pas les lunettes 3D en remplacement de
yy
lunettes de vue, de lunettes de soleil ou de lunettes
de protection.
L’utilisation de lunettes 3D modifiées peut causer
yy
de la fatigue oculaire ou une distorsion de l’image.
N’exposez pas vos lunettes 3D à des températures
yy
extrêmes. Vous risqueriez de les déformer.
Les lunettes 3D sont fragiles et peuvent se rayer
yy
facilement. Essuyez toujours les lentilles à l’aide
d’un chiffon propre. Ne grattez pas les lentilles des
lunettes 3D au moyen d’un objet pointu et n’utilisez
pas de produits chimiques pour les nettoyer.
Préparation
MISE EN GARDE
Articles supplémentaires en
option
FRANÇAIS
REMARQUES
Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
yy
votre téléviseur.
L’afficheur (OSD) de votre téléviseur peut différer
yy
légèrement de l’illustration du présent manuel.
Les menus et options disponibles peuvent différer
yy
en fonction de la source d’entrée ou du modèle
d’appareil que vous utilisez.
De nouvelles fonctionnalités pourraient être
yy
ajoutées à ce téléviseur dans le futur.
Les articles fournis avec votre produit peuvent
yy
varier selon le modèle.
Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce
yy
manuel peuvent être modifiés sans préavis, pour
refléter la mise à niveau des fonctions du produit.
Pour que la connexion soit optimale, les
yy
connecteurs des câbles HDMI et des dispositifs USB
devraient avoir un rebord de moins de
10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de
18 mm (0,7 po) de largeur.
Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port
yy
USB de la télé, servez-vous d’un câble de rallonge
compatible USB 2.0.
Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI.
yy
*A 10 mm (0,39 po)
*B 18 mm (0,7 po)
Des articles supplémentaires en option peuvent être
remplacés ou modifiés à des fins d’amélioration de
la qualité, sans préavis. Communiquez avec votre
détaillant pour acheter ces articles. Ces dispositifs
ne fonctionnent qu’avec certains modèles. Le nom
ou la conception du modèle peuvent être modifiés
selon les conditions ou les politiques du fabricant.
(Selon le modèle)
AN-MR6**
Télécommande
Magic
AG-F***
AN-VC550
Lunettes cinéma Caméra
3D
intelligente
AG-F***DP
Lunettes Dual
Play
Dispositif
audio LG
7
Entretien
Nettoyage du téléviseur
Nettoyez régulièrement votre téléviseur pour assurer
une performance optimale et prolonger sa durée
de vie.
MISE EN GARDE
Assurez-vous d’éteindre l’appareil et de débrancher
yy
le cordon d’alimentation et tous les autres câbles
avant de procéder au nettoyage.
En cas d’absence prolongée ou si vous ne comptez
yy
pas utiliser votre téléviseur pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation de
la prise murale afin d’éviter les dommages causés
par la foudre ou les surtensions.
utilisant la boîte ou le matériel d’emballage dans
lequel a été livré le téléviseur à l’origine.
Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur,
yy
débranchez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
Lorsque vous manipulez le
yy
téléviseur, vous devriez l’orienter
pour que l’écran ne soit pas
de votre côté, pour éviter de
l’endommager.
Tenez fermement le haut et le bas du cadre du
yy
téléviseur. Assurez-vous de ne pas tenir la partie
transparente, le haut-parleur ou la grille de hautparleur du téléviseur.
Écran, cadre, boîtier et support
Pour éliminer la poussière ou les saletés, essuyez la
surface à l’aide d’un chiffon sec, propre et doux.
En cas de salissure importante, essuyez la surface
à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’eau propre
ou de détergent doux dilué. Essuyez ensuite
immédiatement avec un chiffon sec.
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
Évitez de pousser sur la surface, de la frotter ou
yy
de la heurter avec vos ongles ou avec des objets
pointus, car vous risqueriez d’égratigner l’écran et
de provoquer des déformations de l’image.
N’utilisez aucun produit chimique (cires, benzène,
yy
alcool, diluants, insecticides, désodorisants,
lubrifiants ou autres), au risque d’endommager
la finition de l’écran et de provoquer des
décolorations.
Ne vaporisez pas de liquides sur la surface. Si
yy
de l’eau pénètre dans le téléviseur, il y a danger
d’incendie, d’électrocution ou de mauvais
fonctionnement de l’appareil.
Cordon d’alimentation
Enlevez régulièrement la poussière ou la saleté sur le
cordon d’alimentation.
Soulèvement et
déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le
téléviseur, lisez tout d’abord ce qui suit pour éviter
d’égratigner ou d’endommager le téléviseur, ainsi
que pour effectuer un transport sécuritaire sans
égard au type et à la taille du téléviseur.
Il est recommandé de déplacer le téléviseur en
yy
8
Lorsque vous transportez un
yy
téléviseur de grande dimension,
demandez l’aide d’au moins une
autre personne.
Lorsque vous transportez un
yy
téléviseur dans vos mains, tenezle tel qu’il est indiqué dans
l’illustration suivante.
Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez
yy
de l’exposer à des chocs ou à des vibrations
excessives.
Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenezyy
le à la verticale; ne le tournez jamais sur le côté et
ne le penchez pas à gauche ou à droite.
Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à
yy
ne pas endommager le bouton de la manette en
saillie.
MISE EN GARDE
Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait
yy
causer des dommages à celui-ci.
Ne déposez pas la partie avant du produit
yy
directement sur le sol. Cela pourrait endommager
l’écran.
Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le
yy
serre-câbles ni par le dispositif de rangement des
câbles, ce qui peut les briser, causer des blessures
et endommager le téléviseur. (Selon le modèle)
Utilisation du bouton de la
manette
(Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
votre téléviseur.)
Vous pouvez commander le téléviseur en appuyant
sur le bouton ou en déplaçant la manette vers la
gauche, la droite, le haut ou le bas.
Bouton de la manette
Montage sur une table
(Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
votre téléviseur.)
1 Soulevez et inclinez le téléviseur dans sa position
verticale sur une table.
- Laissez au minimum un espace de 10 cm
(4 po) entre le mur et le téléviseur pour une
ventilation adéquate.
Fonctions de base
Mise sous
tension
Mise hors
tension
Réglage du
volume
Contrôle des
canaux
Lorsque le téléviseur est éteint,
appuyez une fois sur le bouton de la
manette et relâchez-le.
10 cm
(4 po)
10 cm
10 cm
m
10 c
Lorsque le téléviseur est allumé,
appuyez sur le bouton de la manette
pendant quelques secondes et
relâchez-le.
Vous pouvez régler le volume
au niveau désiré en déplaçant le
bouton de la manette vers la gauche
ou la droite avec votre doigt.
Vous pouvez parcourir les canaux
enregistrés en déplaçant le bouton
de la manette vers le haut ou le bas
avec votre doigt.
Lorsque vous déplacez le bouton de la manette
yy
vers le haut, le bas, la gauche ou la droite, prenez
garde de ne pas l’enfoncer. Si vous appuyez sur le
bouton en premier, il se peut que vous ne puissiez
pas régler le volume ni parcourir les chaînes
enregistrées.
Réglage du menu
MISE EN GARDE
Ne placez pas le téléviseur près ou sur des sources
yy
de chaleur, car cela peut causer un incendie ou
d’autres dommages.
Utilisation du système de sécurité
Kensington (facultatif)
(Selon le modèle)
(Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
votre téléviseur.)
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
trouve à l’arrière du téléviseur. Pour de plus amples
renseignements sur l’installation et l’utilisation de
ce système, reportez-vous au manuel fourni avec le
système de sécurité Kensington ou visitez le site Web
FRANÇAIS
REMARQUE
2 Raccordez le cordon d’alimentation à une prise
murale.
http://www.kensington.com.
Connectez le câble du système de sécurité
Kensington au téléviseur et à une table.
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois
sur le bouton de la manette. Vous pouvez régler les
éléments du menu en déplaçant le bouton de la
manette vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Met l’appareil hors tension.
Permet d’accéder aux réglages rapides. (Selon le
modèle)
Efface ce qui est affiché à l’écran et retourne au
visionnement de la télévision.
Change de source d’entrée.
REMARQUE
Le système de sécurité Kensington est en option.
yy
Vous pouvez obtenir des accessoires auprès de votre
détaillant local.
9
Fixation du téléviseur à un mur
(facultatif)
(Selon le modèle)
(Les illustrations peuvent ne pas correspondre à
votre téléviseur.)
Nous vous recommandons d’utiliser une fixation
murale de marque LG. Si vous n’utilisez pas une
fixation murale LG, utilisez une fixation permettant
de fixer l’appareil au mur de façon sécuritaire et
offrant suffisamment d’espace pour permettre la
connexion des appareils externes.
10 cm
(4 po)
10 cm
10 cm
10 cm
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports
et les boulons à l’arrière du téléviseur.
- Si des boulons sont insérés dans les
emplacements des boulons à œil, retirez tout
d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur
à l’aide des boulons. Alignez les boulons à œil
à l’arrière du téléviseur et les emplacements
correspondants sur la fixation murale.
3 Attachez les boulons à œil aux supports de
fixation murale à l’aide d’une corde solide.
Assurez-vous d’installer la corde pour qu’elle soit
horizontale relativement à une surface plane.
MISE EN GARDE
FRANÇAIS
Assurez-vous que les enfants ne grimpent pas sur
yy
le téléviseur ni qu'ils se suspendent à celui-ci.
Assurez-vous d’utiliser les vis et les fixations murales
qui répondent aux normes VESA. Les dimensions
standards des trousses de fixation murale sont
indiquées dans le tableau suivant.
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultative)
Modèle
VESA (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale
(facultative)
40/43LF6300
42/50/55LF6500
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
400 x 400
M6
4
LSW440B
MSW240
49/55LF6300
60/65LF6300
300 x 300
M6
4
LSW350B
MSW240
300 x 300
M6
4
LSW350B
A
REMARQUES
Utilisez une plateforme ou un meuble qui est
yy
suffisamment solide et large pour soutenir le
téléviseur de manière sécuritaire.
Les supports, les boulons et les cordes sont
yy
facultatifs. Vous pouvez obtenir des accessoires
auprès de votre détaillant local.
Montage mural
Une fixation murale optionnelle peut être utilisée
pour fixer votre téléviseur LG. Consultez votre
détaillant local pour obtenir une fixation murale
qui répond aux normes VESA de votre modèle
de téléviseur. Fixez soigneusement le support de
fixation murale au dos de votre téléviseur. Installezle à un mur solide qui est perpendiculaire au sol.
Si vous fixez le téléviseur à d’autres matériaux de
construction, veuillez contacter le personnel qualifié
pour installer la fixation murale. Des directives
détaillées seront comprises avec la fixation murale.
10
B
MISE EN GARDE
Débranchez tout d’abord l’alimentation, puis
yy
déplacez ou installez le téléviseur. Sinon, cela
pourrait causer une décharge électrique.
Avant d’installer le téléviseur sur une fixation
yy
murale, retirez son support.
Si vous installez le téléviseur sur un plafond ou un
yy
mur incliné, il pourrait tomber et causer de graves
blessures. Utilisez une fixation murale autorisée
par LG et communiquez avec votre détaillant local
ou du personnel qualifié.
Ne serrez pas trop les vis, car cela pourrait
yy
endommager le téléviseur et annuler votre
garantie.
Utilisez les vis et les fixations murales qui
yy
répondent aux normes VESA. Tout dommage
ou blessure résultant d’un usage abusif ou de
l’utilisation d’un accessoire inapproprié n’est pas
couvert par la garantie.
REMARQUES
Utilisez les vis qui sont répertoriées dans la liste
yy
des caractéristiques applicables aux vis de norme
VESA.
La trousse de la fixation murale comprend un
yy
manuel d’installation et les pièces nécessaires.
La fixation murale est en option. Vous pouvez
yy
obtenir des accessoires supplémentaires auprès
de votre détaillant local.
La longueur des vis peut varier selon la fixation
yy
murale. Assurez-vous d’utiliser la longueur
appropriée.
Pour de plus amples renseignements, reportezyy
vous au manuel livré avec la fixation murale.
Lors de l’installation de la fixation murale, utilisez
yy
la bandelette adhésive de protection pour couvrir
les orifices du support non utilisés afin de prévenir
l’accumulation de poussière et de saleté. (Utilisezla uniquement lorsqu'elle est fournie avec votre
modèle particulier.)
Pièce fournie
Bandelette adhésive
Lorsque vous fixez le téléviseur sur un support
yy
mural, insérez les rondelles d’espacement
intérieures du support dans les orifices de fixation
murale du téléviseur pour faciliter l’ajustement
vertical de ce dernier. (Utilisez uniquement
lorsqu'il est fourni avec votre modèle particulier.)
Rondelle d’espacement
intérieure pour
l’installation murale
Connexions (Notifications)
Vous pouvez brancher différents appareils sur la télé.
Sont pris en charge les récepteurs HD, les lecteurs
DVD, les magnétoscopes, les systèmes audio, les
dispositifs de stockage USB, les ordinateurs, les
consoles de jeu et autres périphériques externes.
Pour plus d’information sur la connexion de
périphériques externes, consultez le manuel fourni
avec chaque appareil.
Raccordement à une antenne ou au
câble
Raccordez le téléviseur à une antenne, au câble ou
à un terminal de câblodistribution pour regarder
la télévision. Le câble RF peut ne pas être fourni en
fonction du modèle.
FRANÇAIS
Pièce fournie
REMARQUES
Si vous enregistrez un programme télévisé à l’aide
yy
d’un enregistreur de DVD ou d’un magnétoscope,
assurez-vous de brancher le câble de signal
télévisé au téléviseur par l’intermédiaire de
l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir
davantage sur l’enregistrement, reportez-vous au
manuel fourni avec le périphérique connecté.
La connexion au périphérique externe peut
yy
différer légèrement des illustrations de ce manuel.
Connectez les appareils externes au téléviseur
yy
indépendamment de l’ordre du port TV.
Si vous branchez une console de jeu au téléviseur,
yy
utilisez le câble fourni avec la console.
Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel
yy
d’utilisation de l’appareil externe.
En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la
yy
résolution, au motif vertical, au contraste ou à la
brillance. Si vous observez du bruit, changez la
résolution de la sortie PC, changez la fréquence
de rafraîchissement, ou réglez la brillance et le
contraste dans le menu IMAGE pour obtenir une
image nette.
Selon votre carte graphique, il est possible que
yy
certains réglages de résolution ne permettent pas
le positionnement correct de l’image sur l’écran.
MISE EN GARDE
Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du
yy
câble RF.
Fil de cuivre
Terminez tous les raccordements entre les
yy
appareils, puis connectez le cordon d’alimentation
à la prise d’alimentation afin d’éviter des
dommages à votre téléviseur.
REMARQUES
Utilisez un dispositif d’aiguillage des signaux pour
yy
utiliser deux téléviseurs ou plus.
Codecs audio DTV pris en charge : MPEG, Dolby
yy
Digital.
Autres connexions
Branchez votre téléviseur à des appareils externes. Pour
obtenir l’image et le son de la meilleure qualité, reliez
l’appareil externe et le téléviseur au moyen d’un câble
HDMI.Certains câbles distincts ne sont pas fournis.
11
Fonctions de la
télécommande Magic
Lorsque s’affiche le message « Les piles de la
télécommande Magic sont faibles. Remplacez-les. »,
remplacez les piles. Pour changer les piles, ouvrez le
couvercle de leur compartiment et insérez des piles
(AA de 1,5 volt) en faisant correspondre les bornes
et à ce qui figure sur l’étiquette à l’intérieur
du compartiment, puis remettez le couvercle en
place. Le non-respect des polarités de la pile pourrait
causer l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner
un incendie, des blessures corporelles ou un risque
de pollution pour l’environnement. Assurez-vous
d’orienter la télécommande vers le capteur du
téléviseur. Pour retirer les piles, suivez le processus
ci-dessus dans l’ordre inverse.
Cette télécommande fonctionne par lumière
infrarouge. Assurez-vous d’orienter la
télécommande vers le capteur de télécommande du
téléviseur.
MISE EN GARDE
N’utilisez pas une combinaison de piles usées
yy
et neuves, ce qui pourrait endommager la
télécommande.
A
FRANÇAIS
A
(POWER) Allume ou éteint le téléviseur.
(ENTRÉE) Change de source d’entrée.
Touches numériques Permettent d’entrer des
chiffres.
(TIRET) Insère un tiret entre des chiffres, comme
2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Affiche des données sur le programme en
cours.
B
C
12
B
Règle le volume.
(SOURDINE) Désactive tous les sons.
* La fonction de descriptions audio/vidéo peut être
activée en maintenant enfoncé le bouton .
* La fonction
(Secondary Audio Program) peut
également être activée en appuyant sur le bouton
.
Permet de se déplacer entre les
émissions enregistrées et les chaînes.
(Home) Permet d’accéder au menu d’accueil.
(Retour) Pour revenir à l’écran précédent.
Supprime tout le texte affiché à l’écran et
permet de retourner au contenu télé.
C
Molette (OK) Appuyez au centre de la molette
pour sélectionner un menu. Vous pouvez changer
de chaîne à l’aide de la molette.
(haut/bas/gauche/droite) Appuyez sur
les touches de navigation haut, bas, gauche ou
droite pour parcourir le menu. Si vous appuyez
sur les touches
alors que le pointeur
est utilisé, celui-ci disparaîtra de l’écran et la
télécommande Magic fonctionnera comme une
télécommande normale. Pour afficher de nouveau le
pointeur à l’écran, secouez la télécommande Magic
de gauche à droite.
(RÉGLAGES RAPIDES) Permet d’accéder aux
réglages rapides.
(commande à l’écran) Affiche la commande à l’écran.
* Accède au menu de la commande universelle dans
certaines régions.
Utilisé lors du visionnement de vidéos en 3D.
(pour téléviseur 3D)
(Reconnaissance vocale)
Une connexion réseau est requise pour utiliser la
fonction de reconnaissance vocale.
1. Appuyez sur la touche de reconnaissance vocale.
2. Prononcez votre commande lorsque la fenêtre de
commande vocale apparaît à la gauche de l’écran du
téléviseur.
* Assurez-vous que la télécommande Magic se trouve
à moins de 10 cm (4 po) de votre visage lorsque vous
vous en servez.
* La reconnaissance vocale risque d’échouer si vous
parlez trop vite ou trop lentement.
* La précision de la reconnaissance peut varier selon les
utilisateurs (voix, prononciation, intonation et débit) et
l’environnement (bruit et volume du téléviseur).
Active ou désactive les sous-titres.
Touches colorées Permettent d’accéder à des
fonctions spéciales dans certains menus. (
rouge,
vert,
jaune,
bleu)
Enregistrement de la
télécommande Magic
Enregistrement de la télécommande Magic
(Molette)
Avant de pouvoir utiliser la
télécommande Magic, vous devez
l’associer au téléviseur.
1 Insérez des piles dans la
télécommande Magic et allumez le
téléviseur.
2 Pointez la télécommande Magic vers
votre téléviseur et appuyez sur la
Molette (OK) de la télécommande.
* Si le téléviseur n’arrive pas à enregistrer
la télécommande Magic, éteignez-le et
rallumez-le, puis essayez de l’enregistrer
de nouveau.
Nouvelle tentative d’enregistrement de la
télécommande Magic
(RETOUR)
(Home)
Appuyez simultanément sur les
(RETOUR) et
(Home)
touches
pendant cinq secondes pour annuler
l’association entre votre téléviseur et
la télécommande Magic. La touche
vous permet d’annuler l’opération
et d’enregistrer de nouveau la
télécommande Magic.
Vous pourriez éprouver des problèmes de
yy
communication avec certains accessoires. Des
appareils comme un four à micro-ondes ou une
carte réseau sans fil utilisent la même bande de
fréquence (2,4 GHz) que la télécommande Magic.
Ils peuvent nuire à la communication.
La télécommande Magic peut ne pas fonctionner
yy
correctement si un routeur sans fil (point d’accès)
se trouve à moins d’un mètre du téléviseur. Votre
routeur sans fil doit demeurer à plus d’un mètre du
téléviseur.
Ne désassemblez pas les piles et évitez de les
yy
chauffer.
Ne laissez pas tomber les piles. Évitez les chocs
yy
extrêmes contre les piles.
L’insertion des piles dans le mauvais sens pourrait
yy
provoquer une explosion.
Licences
Les licences prises en charge peuvent différer selon
le modèle. Pour plus de renseignements sur les
licences, visitez le site www.lg.com.
Utilisation de la télécommande Magic
Précautions à prendre
Utilisez la télécommande à la distance
yy
recommandée (10 m, 32,8 pi max.). Vous pourriez
éprouver des problèmes de communication si vous
utilisez le dispositif hors de la zone de portée ou si
des obstacles se trouvent dans cette zone.
FRANÇAIS
yy Secouez légèrement la télécommande
Magic de gauche à droite ou appuyez
sur les touches
(Home),
(Entrée),
pour afficher le pointeur
à l’écran. (Pour certains modèles
de téléviseurs, le pointeur apparaît
lorsque vous tournez la molette.)
yy Si vous n’avez pas utilisé le pointeur
depuis un certain temps ou si la
télécommande Magic est posée
sur une surface plane, le pointeur
disparaîtra.
yy Si le pointeur ne répond pas
correctement, vous pouvez le
réinitialiser en le plaçant au bord de
l’écran.
yy Les piles de la télécommande Magic
se déchargent plus rapidement
que celles d’une télécommande
normale en raison des fonctions
supplémentaires de la télécommande
Magic.
Informations sur les
logiciels libres
Pour obtenir le code source conformément aux
dispositions de la licence publique générale, de
la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant
les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de
licence, les exonérations de garantie et les avis de
droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition
le code source libre sur CD-ROM pour un prix
couvrant le coût de la distribution (coût du support,
de l’expédition et de la manutention) sur simple
demande par courriel à l’adresse opensource@lge.
com. Cette offre est valable pendant trois (3) années
à compter de la date d’achat du produit.
13
Dépannage
Caractéristiques du module réseau
sans fil (LGSBW41)
La télécommande ne fonctionne pas.
yy
- Vérifiez le capteur de télécommande sur le
téléviseur et réessayez.
- Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche
la communication entre l’appareil et la
télécommande.
- Vérifiez que les piles fonctionnent et qu’elles
sont correctement insérées ( à , à ).
Le téléviseur ne produit pas d’image ni de son.
yy
- Vérifiez que le téléviseur est allumé.
- Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché
dans une prise murale.
- Vérifiez que la prise murale fonctionne en y
branchant d’autres appareils.
Le téléviseur s’éteint brusquement.
yy
- Vérifiez les réglages de commande de
l’alimentation. Il y a peut-être eu une coupure de
courant.
- Vérifiez si la fonction de Minuterie/Arrêt de
la minuterie a été activée dans les réglages
Minuteries.
- En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes
d’inactivité.
Module réseau
Bluetooth
sans fil
Norme
IEEE 802.11a/b/g/n Bluetooth, version 4,0
2 400 à 2 483,5 MHz
Gamme de
5 150 à 5 250 MHz 2 400 à 2 483,5 MHz
fréquences
5 725 à 5 850 MHz
802.11a : 11,5 dBm
802.11b : 11 dBm
Puissance 802.11g : 10,5 dBm
de sortie
802.11n - 2,4 GHz : 10 dBm ou moins
(maximale) 11 dBm
802.11n - 5 GHz
:12,5 dBm
yy Code FCC ID : BEJLGSBW41
Code IC : 2703H-LGSBW41
yy Comme la bande de fréquence utilisée peut différer
selon le pays, l’utilisateur ne peut pas modifier ou
régler la fréquence de fonctionnement de ce produit,
qui a été réglée selon le tableau des fréquences
régionales.
yy Cet appareil doit être installé et utilisé à une
distance minimale de 20 cm (7,8 po) de votre
corps. Cet énoncé général prend en considération
l’environnement de l’utilisateur.
Caractéristiques
FRANÇAIS
Les caractéristiques techniques sont susceptibles
d’être modifiées sans préavis en raison des mises à
niveau des fonctions des produits.
Système télévisuel
NTSC-M, ATSC, 64 et 256 QAM
Programmation
VHF 2-13, UHF 14-69, CATV 1-135, DTV 2-69, CADTV
1-135
Impédance de l’antenne externe
75 Ω
Conditions d’utilisation
Température de fonctionnement De 0 °C à 40 °C
Humidité de fonctionnement Moins de 80 %
Température de stockage De - 20 °C à 60 °C
Humidité de stockage Moins de 85 %
14
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Poids
Alimentation
Valeur courante /
Consommation électrique
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Avec support
Sans support
Avec support
Sans support
Poids
Alimentation
Valeur courante /
Consommation électrique
MODÈLES
Dimensions
(L x H x P)
Poids
Sans support
Avec support
Sans support
43LF6300
(43LF6300-UA)
973 x 625 x 193 (mm)
38,3 x 24,6 x 7,5
(pouces)
973 x 573 x 37 (mm)
38,3 x 22,5 x 1,4
(pouces)
12,7 kg (27,9 lb)
10,2 kg (22,4 lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
49LF6300
(49LF6300-UA)
1 106 x 697,5 x 220 (mm)
43,5 x 27,4 x 8,6
(pouces)
1 106 x 647 x 37 (mm)
43,5 x 25,4 x 1,4
(pouces)
17,6 kg (38,8 lb)
14,4 kg (31,7 lb)
0,9 A / 90 W
1,0 A / 100 W
1,2 A / 120 W
55LF6300
(55LF6300-UA)
1 242 x 774 x 220 (mm)
48,8 x 30,4 x 8,6
(pouces)
1 242 x 724 x 37 (mm)
48,8 x 28,5 x 1,4
(pouces)
20,9 kg (46,0 lb)
17,7 kg (39,0 lb)
60LF6300
(60LF6300-UA)
1 363 x 844 x 294 (mm)
53,6 x 33,2 x 11,5
(pouces)
1 363 x 792 x 39 (mm)
53,6 x 31,1 x 1,5
(pouces)
29,3 kg (64,5 lb)
24,1 kg (53,1 lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
65LF6300
(65LF6300-UA)
1 461 x 899 x 294 (mm)
57,5 x 35,3 x 11,5
(pouces)
1 461 x 848 x 39 (mm)
57,5 x 33,3 x 1,5
(pouces)
34 kg (74,9 lb)
28,8 kg (63,4 lb)
1,3 A / 130 W
1,5 A / 150 W
1,6 A / 160 W
42LF6500
(42LF6500-UB)
960 x 610 x 218 (mm)
37,7 x 24,0 x 8,5 (pouces)
960 x 567 x 54,5 (mm)
37,7 x 22,3 x 2,1(pouces)
9,9 kg (21,8 lb)
9,6 kg (21,1 lb)
50LF6500
(50LF6500-UB)
1 127 x 710 x 247 (mm)
44,3 x 27,9 x 9,7 (pouces)
1 127 x 660 x 54,5 (mm)
44,3 x 25,9 x 2,1 (pouces)
14,7 kg (32,4 lb)
14,3 kg (31,5 lb)
AC 100 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
55LF6500
(55LF6500-UB)
1 241 x 772 x 247 (mm)
48,8 x 30,3 x 9,7 (pouces)
1 241 x 725 x 55,5 (mm)
48,8 x 28,5 x 2,1 (pouces)
18,7 kg (41,2 lb)
18,3 kg (40,3 lb)
FRANÇAIS
Alimentation
Avec support
40LF6300
(40LF6300-UA)
911 x 581 x 189 (mm)
35,8 x 22,8 x 7,4
(pouces)
911 x 528 x 55,3 (mm)
35,8 x 20,7 x 2,1
(pouces)
9,6 kg (21,1 lb)
7,5 kg (16,5 lb)
15
Centre d’information à la clientèle LG
Attestation de conformité
Nom de
commerce
LG
Modèle
42LF6500-UB, 50LF6500-UB,
55LF6500-UB,
40LF6300-UA, 43LF6300-UA,
49LF6300-UA, 55LF6300-UA,
60LF6300-UA, 65LF6300-UA
Partie
responsable
LG Electronics Inc.
Adresse
1000 Sylvan Ave.
Englewood Cliffs NJ 07632
U.S.A
Téléphone
201 - 266 - 2534
Pour toute question ou commentaire,
accédez à www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623
1-800-243-0000
1-888-865-3026
CANADA
États-Unis, résidentiel
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
Les numéros de modèle et de série sont situés au dos
ou sur le côté du téléviseur.
Inscrivez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin
de service.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE

Manuels associés