Manuel du propriétaire | Motion Computing R12 Windows 7 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
83 Des pages
Manuel du propriétaire | Motion Computing R12 Windows 7 Manuel utilisateur | Fixfr
R12
Modèle de tablette PC R001
Guide de l’utilisateur
© 2014 Motion Computing, Inc. Tous droits réservés.
Les informations du présent document sont
protégées par des droits d’auteur. Aucun élément du
présent document ne peut être copié ou reproduit
sous quelque forme que ce soit sans l’accord écrit de
Motion.
Les informations dans le présent document sont
fournies « en l’état » et peuvent faire l’objet de
modifications sans préavis. Motion ne peut être tenue
responsable des erreurs ou omissions dans ce
document.
Motion, Motion Computing, View Anywhere, et
SnapWorks sont des marques commerciales ou des
marques déposées de la société Motion Computing,
Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Acrobat est une marque déposée de la société Adobe
Systems Incorporated.
Bluetooth est une marque déposée du groupe
Bluetooth SIG, Inc., États-Unis, et utilisée sous licence
par Motion Computing, Inc.
Intel, Intel Core et vPro sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
Intel Corporation ou de ses filiales aux Etats-Unis et
dans les autres pays.
Computrace est une marque déposée de la société
Absolute Software Corp.
WinMagic et SecureDock sont des marques
commerciales ou des marques déposées de la société
WinMagic, Inc.
Ce produit inclut une technologie de protection
contre la copie protégée par des brevets des ÉtatsUnis et d’autres pays, parmi lesquels les brevets
5315448 et 6836549, et d’autres droits de propriété
intellectuelle. L’utilisation dans le produit de la
technologie de protection contre la copie de
Macrovision doit être autorisée par Macrovision.
L’ingénierie inverse ou le désassemblage est interdit.
Motion Computing, Inc. a fait en sorte d’identifier les
appartenances et les propriétaires des marques
déposées de la présente page. Les marques et les
noms de produits mentionnés dans le présent
document sont désignés exclusivement à des fins
d’identification et peuvent être des marques
commerciales ou déposées appartenant à leurs
propriétaires respectifs.
Les garanties relatives aux produits, consenties par
Motion, sont spécifiées dans les clauses de garantie
limitée accompagnant les produits concernés. Aucun
élément du présent document ne constitue une
garantie complémentaire.
Les produits et services de Motion Computing
peuvent être protégés par une ou plusieurs inventions
brevetées. D’autres brevets peuvent être en cours de
certification. Pour plus d’informations, consultez le site
www.motioncomputing.com/info/patents.asp.
The end user may access only one operating system
language version.
L'utilisateur final ne peut accéder qu'à une seule
version linguistique du système d'exploitation.
Watcher et Skylight sont des marques déposées de
Netgear.
Der Endbenutzer darf nur auf eine Sprachversion des
Betriebssystems zugreifen.
OmniPass est une marque commerciale de la société
Softex, Inc.
De eindgebruiker heeft slechts toegang tot één
taalversie van het besturingssysteem.
Realtek est une marque commerciale de la société
Realtek Semiconductor Corporation.
L'utente finale può accedere a una sola lingua del
sistema operativo.
Microsoft, Windows et Windows Journal sont des
marques commerciales ou des marques déposées de
la société Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou
dans d’autres pays.
El usuario final sólo podrá acceder a una versión de
idioma del sistema operativo.
Qualcomm, Gobi et Gobi 5000 sont des marques
commerciales ou des marques déposées de
Qualcomm Incorporated.
Användaren har endast tillgång till en språkversion av
operativsystemet.
Wi-Fi est une marque déposée de la société Wi-Fi
Alliance.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia
Interface sont des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.
AMI et AMI Aptio sont des marques commerciales
d'American Megatrends, Inc.
Les utilisateurs finaux ne peuvent pas prêter, louer,
céder, ni transférer d'aucune manière les CD ou les
DVD de récupération à un autre utilisateur, sauf dans
le cadre du contrat de licence utilisateur final du
produit.
Modèle R001
PN 024-02-0449-A00
Loppukäyttäjä voi käyttää vain yhtä
käyttöjärjestelmän kieliversiota.
Slutbrugeren har kun adgang til ét af
operativsystemets sprogversioner.
Sluttbruker kan aksessere kun én av
operativsystemets språkversjoner.
O utilizador final pode alcançar somente uma versão
de língua do sistema de exploração.
O usuário final pode acessar apenas uma versão de
idioma do sistema operacional.
Contenu
Chapitre 1 Mise en route . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fonctionnalités optionnelles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Haut-débit mobile avec GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Récepteur GPS logique compatible WAAS, EGNOS et MSAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
TPM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Computrace® Complete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Autres fonctionnalités en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Présentation de la R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Côté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prise en main de votre R12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Étape 1 : Allumage de la tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Étape 3 : Connaissance de votre tablette PC R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Étape 4 : Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Verrouillage et déverrouillage de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mode Veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Mode Hibernation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Tâches de configuration optionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Création d'une image de récupération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Fixation du lien du stylet. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion de la tablette à une station d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion de la tablette à un écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour plus d'informations. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Chapitre 2 Utilisation de votre R12. . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Bureau et applications de la R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Utilisation de Motion Dashboard. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilisation de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Étalonnage du stylet et de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personnalisation du mode de saisie tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage des paramètres de la fonction tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Réglage des paramètres du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Réglage des paramètres de la tablette PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Saisie de texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation du panneau de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Contenu
iii
Utilisation de la reconnaissance de l'écriture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Utilisation du clavier visuel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Utilisation des boutons de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuration des boutons de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Utilisation du bouton d'accueil Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage des options d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Réglage de la luminosité de l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Changement de l'orientation de l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Activation ou désactivation de la rotation automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Configuration d’un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Connexion d'un moniteur externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réinitialisation de la fonction tactile après avoir ajouté
d'autres moniteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Réinitialisation de l'écran après avoir reposé la tablette
sur la station d'accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Utilisation des microphones intégrés. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de la webcam. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de l’appareil photo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
SnapWorks™ de Motion®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Utilisation de SlateMate (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utilisation du lecteur de codes-barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Astuces concernant le lecteur de codes-barres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation du lecteur RFID . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Utilisation de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Vérification de la charge de la batterie de tablette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Retirez et remplacez la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Remplacement de la batterie à chaud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Stockage à long terme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Traitement des batteries usagées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modification du scénario d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration d'une connexion sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Configuration du Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Utilisation du Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Activation ou désactivation de Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Configuration d’un périphérique Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Utilisation de la fonction haut-débit mobile avec GNSS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Activation de l'option Haut-débit mobile avec GPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuration du haut-débit mobile avec GNSS (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Utilisation du récepteur GNSS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Utilisation du récepteur GPS logique compatible WAAS, EGNOS et MSAS. . . . . . . . . 54
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Utilisation de Motion OmniPass™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Modifier votre OmniPass. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Paramètres OmniPass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation de WinMagic® SecureDoc™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Utilisation du lecteur de carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Utilisation du lecteur de carte SD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Contenu
iv
Localisation de votre numéro de série. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Copie de sauvegarde de votre système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Restauration de votre système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Création d'une image système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Restauration de votre image système à partir du Panneau
de configuration Windows. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Restauration de votre image système si vous ne pouvez
pas démarrer Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Restauration de votre système sans image système. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Recherche de logiciels supplémentaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Chapitre 3 Entretien de votre R12. . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Entretien général . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Entretien de l’écran. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Produits de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Entretien du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Remplacement de la pointe du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Entretien de la batterie de la tablette. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Déplacements avec votre tablette PC R12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ . . . . . . . . . . . .69
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problèmes liés à l’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Problèmes liés à la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes liés à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Problèmes liés à la saisie tactile ou au stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Problèmes liés aux ports et connecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes liés au réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes liés au Wi-Fi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Problèmes liés au Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Conseils concernant la fonction Bluetooth sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Problèmes liés au haut-débit mobile avec GPS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problèmes audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Problèmes liés au système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Foire aux questions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Contenu
v
Mise en route
1
La tablette PC Motion R12 est une tablette élégante, légère et solide full HD 12.5” qui offre
une puissance informatique fiable et de nombreuses fonctionnalités intégrées adaptées à
toutes les applications mobiles.
La tablette PC R12 inclut les fonctions suivantes :
• Processeurs Intel® Core™ i5, ou i7 vPro™ (le processeur i7 contient la technologie Intel
vPro™)
• Windows® 7 Professionnel 64 bits
• Ports USB 3.0 et HDMI et une fente pour carte SD
• Appareil photo 8.0 MP et webcam 2.0 MP intégrés
• 4 Go ou 8 Go de mémoire SDRAM DDR3L 1600MHz
• Intel® HD Graphics 4200
• Verre Gorilla® de Corning®, qui permet à l'écran de résister encore mieux aux chocs
•
Capteur MEMS 9 axes (accéléromètre, eCompass, gyroscope) avec capteur de lumière
ambiante
• Double entrée—stylet numériseur et saisie capacitive à 10 points
• Écran grand angle de vue de 12,5" avec résolution full HD (1920 x 1080)
• Technologie d’économie d’énergie Intel Display (DPST)
• Batterie remplaçable à chaud
• Wi-Fi® 802.11a/b/g/n et Bluetooth® 4.0 intégrés
• Service haut mobile intégré avec module GNSS*
• Lecteur d’empreintes digitales intégré avec logiciel OmniPass
• Logiciel de chiffrement pour disque dur WinMagic® SecureDock™
• Lecteur de codes-barres 1D/2D*
• RFID13,56 MHz HF intégrée avec fonctionnalité d'écriture/lecture*
• Trusted Platform Module (TPM) pour la sécurité matérielle et Computrace® Complete*
en option, vous permet d’identifier votre tablette PC en cas de perte ou de vol.
* Les fonctionnalités optionnelles sont accessibles lors de l'achat de votre tablette.
Chapitre 1 Mise en route
6
Fonctionnalités optionnelles
Cette section décrit les fonctionnalités optionnelles disponibles lors de l'achat de votre R12.
Haut-débit mobile avec GNSS
Vous pouvez acquérir une tablette PC R12 équipée du haut-débit mobile avec module
Global Navigation Satellite System (GNSS) intégré vous permettant de vous connecter à de
nombreux réseaux haut-débit pour envoyer et recevoir des données sans fil. Vous pouvez
normalement utiliser l’option large bande sans fil partout où vous pouvez utiliser votre
téléphone mobile. Cette fonction repose sur la technologie de réseau de téléphone sans fil,
ce qui la rend accessible dans plus de lieux que d’autres technologies locales sans fil.
Le récepteur GNSS utilise les signaux des satellites GPS et GLONASS afin de déterminer le
positionnement, l'altitude, le cap et la vitesse de déplacement horizontal actuels de la R12.
Vous n'avez pas besoin d'une connexion réseau ni d'un compte de haut-débit mobile pour
utiliser le récepteur GNSS. Vous pouvez l'utiliser avec votre application de cartographie
préférée pour trouver votre emplacement actuel et d'autres emplacements souhaités.
Pour plus d'informations sur la configuration du haut-débit mobile, voir Utilisation de la
fonction haut-débit mobile avec GNSS à la page 52.
Récepteur GPS logique compatible WAAS, EGNOS et MSAS
Votre tablette peut avoir un module GPS logique intégré (en option) compatible avec le
WAAS (Wide Area Augmentation System) pour une précision améliorée aux États-Unis, le
EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) pour une précision améliorée
en Europe et le MSAS (Multi-functional Satellite Augmentation System) pour une précision
améliorée au Japon. Le système d'augmentation approprié sera détecté en fonction du lieu
dans lequel vous vous trouvez. Vous n’avez pas besoin de sélectionner. La fonction
augmentation utilise des signaux des satellites géostationnaires pour améliorer la fiabilité
et la précision des signaux des satellites GPS. Vous pouvez l'utiliser avec votre application
de cartographie préférée pour trouver votre emplacement actuel et d'autres emplacements
souhaités.
Sécurité
Votre R12 comporte plusieurs fonctions que vous pouvez utiliser pour renforcer la sécurité
de vos données et qui serviront de base aux technologies complémentaires de sécurité. Les
fonctions de sécurité incluent un BIOS protégé par mot de passe avec commande de mise
en réseau, le logiciel de suivi Computrace® (en option), un lecteur d’empreinte digitale
intégré, le Dashboard Security Center ainsi qu’un module TCG Trusted Platform Module
(TPM) 1.2.
Chapitre 1 Mise en route
Fonctionnalités optionnelles 7
TPM
Grâce aux outils de plate-forme de sécurité Infineon et au module TPM 1.2, vous pouvez
créer et gérer des certificats numériques pour l’authentification des utilisateurs et des
appareils, le cryptage intégral des données de disque et l’accès restreint au réseau. Ces
fonctionnalités sont généralement utilisées par des entreprises et activées par
l’administrateur système. Pour télécharger et installer le TPM, rendez-vous sur http://
www.motioncomputing.com/fr/products/rugged-tablets/r12#prod_specs, cliquez sur
Sécurité puis sur le lien correspondant à TCG Trusted Platform Module (TPM) 1.2.
Computrace® Complete
La tablette PC R12 peut être achetée avec, en option, Computrace® Complete, qui offre une
protection optimisée des données, une meilleure gestion des actifs informatiques et la
récupération d’un ordinateur volé. Avec Computrace, les sociétés peuvent localiser, gérer et
protéger l’ensemble de leur parc informatique, y compris les appareils distants ou mobiles,
qu’ils soient connectés ou non au réseau.
Autres fonctionnalités en option
Autres R12 fonctionnalités en option :
• SlateMate®—Voir Utilisation de SlateMate (en option) à la page 40.
• Lecteur de codes-barres—Voir Utilisation du lecteur de codes-barres à la page 41.
• Lecteur RFID—Voir Utilisation du lecteur RFID à la page 43.
Chapitre 1 Mise en route
Fonctionnalités optionnelles 8
Présentation de la R12
Les photos suivantes présentent les boutons, fentes et ports de la tablette PC R12.
Vue avant
Capteur de lumière ambiante
Microphones
Webcam
Voyant de la webcam
Fonction
bouton 1
Fonction
bouton 2
Fonction
bouton 3
Bouton d'accueil Windows
Écran tactile
Bouton de fonction 1
Motion Dashboard (appuyer), Windows Journal™ (appuyer et maintenir
enfoncé)
Bouton de fonction 2
Motion SnapWorks™ (appuyer), Répertoire d'images (appuyer et
maintenir enfoncé)
Bouton de fonction 3
Paramètres de la tablette PC ou lecteur de code-barres (si la tablette
est équipée de SlateMate) (appuyer), Clavier visuel (appuyer et
maintenir enfoncé)
Capteur de lumière
ambiante
Permet d’évaluer l’éclairage de votre environnement et de régler
automatiquement la luminosité de l’écran.
Microphones
Les microphones avant optimisent la détection du son pour la
reconnaissance et l’enregistrement de la voix.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la R12 9
Webcam
Interagissez avec d'autres personnes en ligne, diffusez de la vidéo en
streaming ou capturez des images en couleur grâce à la webcam 2 MP.
Voyant de la webcam
Indique lorsque la webcam est active et fournit un éclairage pour les
images et la vidéo.
Bouton d'accueil
Windows
Ouvre le menu Démarrer de Windows.
Écran tactile
Utilisez votre doigt ou le stylet pour accéder à toutes les fonctions de la
R12 sur l'écran 12,5”.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la R12 10
Vue arrière
Microphone
Flash de
l’appareil photo
Boutons de volume
Appareil photo
Batterie
Dispositif de
verrouillage
de la batterie
Voyant de charge
de la batterie
Bouton de voyants de charge
Haut-parleurs
Microphone
Détecte le son lorsque l'appareil photo est utilisé.
Flash de l'appareil photo
Éclaire le sujet lors de la prise de photo.
Appareil photo
L'appareil photo 8 MP à mise au point automatique vous
permet de prendre des photos et de les enregistrer sur
votre disque dur au format BMP, JPG et TIFF.
Boutons de volume
Utilisés pour augmenter ou baisser le volume.
Batterie
Alimente la tablette lorsqu’elle n’est pas branchée sur le
secteur ou sur la station d’accueil.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la R12 11
Dispositif de verrouillage de la batterie
Permet d'ouvrir le compartiment de la batterie.
Voyants de charge de la batterie
Indiquent le niveau de charge de la batterie.
Bouton de voyants de charge de la
batterie
Appuyez pour afficher les voyants de charge de la
batterie.
Haut-parleurs
S'utilise pour écouter du son.
Côté droit
Port
de l'adaptateur
sortie audio
Port
USB
Port
d'alimentation
Port
HDMI
Fente pour carte SIM
Lecteur d’empreintes digitales
Fente pour carte SD
Repose
stylet
Point d'attache du stylet
Port adaptateur
secteur
Permet de connecter l’adaptateur secteur.
Port sortie audio
Prend en charge les haut-parleurs externes, les casques stéréo, ou les
casques stéréo avec microphone utilisant une prise TRS standard ou
TRRS 3,5 mm.
Port USB
Connectez un périphérique USB, tel qu'une souris, un appareil photo
numérique, une imprimante ou un périphérique de stockage
externe.
Port HDMI
Connectez des périphériques audio/vidéo numériques tels qu'un
moniteur numérique externe.
Fente pour carte
SIM
Obligatoire pour certains réseaux mobiles haut débit. Si nécessaire,
votre opérateur de téléphonie mobile fournit la carte SIM.
Lecteur
d’empreintes
digitales
Numérise vos empreintes digitales pour une sécurité accrue.
Emplacement du
stylet
Rangez le stylet lorsqu’il ne sert pas.
Fente pour carte
SD
Utilisée avec une carte mémoire SD pour lire des fichiers
multimédias, afficher des fichiers à partir de votre appareil photo ou
d'autres périphériques, ou à utiliser pour le stockage de fichiers
supplémentaires.
Point d'attache du
stylet
Attachez le lien du stylet à ce point de fixation en faisant une boucle
pour relier le stylet à la tablette.
Chapitre 1 Mise en route
Présentation de la R12 12
Côté gauche
Bouton d’alimentation
Bouton de sécurité
Indicateur de chargement
de la batterie
Bouton d’alimentation
Met la tablette sous et hors tension.
Bouton de sécurité
Permet d’établir la connexion avec la tablette ou de la verrouiller. Équivalent de la
combinaison de touches Ctrl+Alt+Suppr sur un clavier.
Indicateur de
chargement de la
batterie
Indique l'état de chargement de la batterie.
Stylet
La tablette PC R12 permet d'utiliser la fonction tactile avec le doigt ou avec un Stylet
numériseur de la série R12. Un stylet peut s'avérer utile lorsque vous voulez rédiger
rapidement un e-mail ou prendre des notes. Le stylet est particulièrement efficace pour la
saisie précise de données et la navigation.
Le stylet numériseur de la tablette R12 dispose d'une extrémité sensible à la pression et
d'un bouton de fonction. Le stylet ne contient pas de piles et n’a besoin d’aucune
alimentation externe.
Bouton de fonction
Conseil
Vous pouvez acheter des stylets supplémentaires sur la page Accessoires de Motion
Computing. Pour plus d’informations sur l’utilisation du stylet, consultez la section
Utilisation de la fonction tactile à la page 24.
Prise en main de votre R12
Cette section inclut quelques indications que vous pouvez suivre pour mettre sous tension
votre tablette PC R12 et vous familiariser avec elle.
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre R12 13
Étape 1 : Allumage de la tablette
1. Enlevez la trappe de port située en bas à droite de la R12 pour ouvrir le port de
l'adaptateur d'alimentation et brancher l'adaptateur secteur.
Port de
l'adaptateur
d'alimentation
2. Branchez le cordon d'alimentation à une prise de courant.
• L'indicateur de charge de la batterie du côté gauche de la tablette est orange lorsque
la batterie est en cours de chargement.
• Gardez la tablette branchée sur l'alimentation secteur jusqu'à ce que la batterie soit
entièrement chargée (l'indicateur de charge de la batterie devient vert). Il est inutile
d’attendre que la tablette soit entièrement chargée pour l’allumer.
3. Appuyez sur le bouton d'alimentation
situé sur au centre du côté gauche de la R12,
puis relâchez-le pour allumer la tablette.
Bouton d’alimentation
Bouton de sécurité
Indicateur de chargement
de la batterie
Étape 2 : Connexion à un réseau sans fil
La R12 est équipée du Wi-Fi et du Bluetooth intégrés. Votre tablette PC peut aussi être
équipée du haut débit mobile. Pour configurer des réseaux sans fil, suivez les instructions
suivantes :
Étape 1. Activez la fonction sans fil depuis le Motion Dashboard
1. Dans la barre des tâches Windows, appuyez sur l'icône Motion Dashboard
.
2. Appuyez sur Sans fil.
3. Activez les réseaux sans fil disponibles souhaités :
• Fonction interne sans fil Bluetooth
• 802.11 Internal Wireless
• Haut-débit mobile avec GNSS
Chapitre 1 Mise en route
Prise en main de votre R12 14
REMARQUE: Si le haut-débit mobile n'est pas répertorié, votre R12 n'est pas équipée d'un module
haut-débit mobile.
Étape 2. Configuration du Wi-Fi
1. Dans la zone de notification Windows, appuyez sur l'icône de réseau sans fil
.
2. Sélectionnez un réseau sans fil dans la liste des réseaux disponibles.
Étape 3. Configuration du haut débit mobile avec GNSS (en option)
REMARQUE: Avant de vous connecter à un réseau haut-débit mobile, vous devez avoir un compte
actif auprès d'un opérateur de téléphonie mobile et obtenir une carte SIM pour un
accès haut débit mobile.
Configuration du haut-débit mobile :
1. Lancez AirCard Watcher. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes >
Sierra Wireless > AirCard Watcher.
Remarque: AirCard Watcher sera rebaptisé Skylight™ en juin 2014.
2. Appuyez sur le bouton Connexion pour vous connecter à vos réseaux sans fil.
REMARQUE: Si vous avez acquis le module haut débit mobile avec GNSS en option, votre R12
dispose de fonctionnalités GNSS. Vous pouvez l'utiliser avec votre application de
cartographie préférée pour localiser votre position actuelle et votre destination.
Étape 4. Configuration de la fonction Bluetooth
La R12 dispose d'un adaptateur Bluetooth intégré servant à connecter d'autres
périphériques Bluetooth.
Pour ajouter un périphérique Bluetooth :
1. Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
un périphérique.
et sélectionnez Ajouter
2. Vérifiez que le périphérique Bluetooth est détectable en lisant les instructions du
fabricant du périphérique Bluetooth. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est détectable, il
est visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité.
3. Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles.
4. Suivez les instructions à l'écran.
CONSEIL:
Chapitre 1 Mise en route
Pour rendre la R12 visible par d'autres périphériques, appuyez sur l'icône Bluetooth,
puis sélectionnez Ouvrir les paramètres. Dans l'onglet Options, sélectionnez
Autoriser les périphériques Bluetooth à se connecter à cet ordinateur.
Prise en main de votre R12 15
Étape 3 : Connaissance de votre tablette PC R12
Une fois votre R12 configurée, prenez quelques minutes pour vous familiariser avec votre
tablette PC.
• Étalonnage tactile. Vous pouvez régler les paramètres des touches en étalonnant le
numériseur. (Le numériseur est un logiciel qui détecte la position du stylet ou de votre
doigt sur l’écran tactile.) Pour plus d'informations, consultez la section Réglage des
paramètres de la fonction tactile à la page 26.
• Utilisez les outils Motion Computing pour personnaliser votre tablette selon votre
manière de travailler. Consultez la section Utilisation de Motion Dashboard à la page 22.
• Ouvrez le pavé d'écriture et saisissez des échantillons d'écriture pour améliorer la
reconnaissance de l'écriture. Consultez la section Saisie de texte à la page 29.
• Prenez des photos ou utilisez la webcam. Consultez la section Utilisation de l’appareil
photo et de la webcam à la page 35.
Étape 4 : Pause
Lorsque vous n’utilisez plus votre tablette PC pendant un certain temps, vous pouvez la
verrouiller pour empêcher l’accès non-autorisé en appuyant sur le bouton de sécurité
Windows puis en sélectionnant Verrouiller cet ordinateur sur l’écran suivant. Vous pouvez
configurer l’interrupteur d’alimentation de façon à éteindre votre tablette PC, ou la mettre
en mode Veille ou Hibernation et économiser ainsi de l’énergie, lorsque vous appuyez sur
l’interrupteur.
REMARQUE: Le bouton de mise sous tension clignote en mode veille.
Verrouillage et déverrouillage de la tablette PC
Pour verrouiller la tablette PC, vous devez soit :
• Appuyer sur le bouton de sécurité
sur le côté droit de la tablette.
OU
• Si un clavier est connecté, appuyez sur Ctrl + Alt + Suppr.
Pour déverrouiller la tablette :
• Appuyez sur le bouton de sécurité
ou faites à nouveau Ctrl + Alt + Suppr.
Mode Veille
Placez votre tablette en mode Veille lorsque vous partez pendant quelques instants. Le
mode Veille économise l'énergie de la batterie lorsque vous partez et quand vous revenez,
votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
Mise en veille de la tablette
• Sauvegardez vos fichiers.
• Appuyez sur le bouton d’alimentation
Chapitre 1 Mise en route
puis relâchez-le.
Prise en main de votre R12 16
Remarque: En mode Veille, le bouton d'alimentation clignote avec une lumière verte.
Arrêt du mode Veille de la tablette
• Appuyez sur le bouton d’alimentation
puis relâchez-le.
La tablette reprend rapidement son activité et votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
Remarque: Si la sécurité est activée sur votre tablette, vous devrez déverrouiller la
tablette PC.
Mode Hibernation
Si vous prévoyez de ne pas utiliser votre tablette pendant plusieurs heures ou plus, vous
pouvez la mettre en mode Hibernation. Comme avec le mode Veille, lorsque vous sortez du
mode Hibernation, votre bureau est tel que vous l'avez laissé.
Remarque: Si la sécurité est activée sur votre tablette, vous devrez déverrouiller la
tablette PC.
Il faut plus de temps pour sortir du mode Hibernation que du mode Veille, mais cela permet
une consommation d'énergie très faible, les données sont enregistrées au préalable sur le
disque et c'est toujours un moyen plus rapide de démarrer votre tablette qu'après l'avoir
éteinte.
Mise de la tablette en mode Hibernation
• Dans le menu Démarrer, appuyez sur la flèche près de Arrêt et sélectionnez
Hibernation.
Hibernation
Tâches de configuration optionnelles
Création d'une image de récupération
Une fois votre R12 configurée selon vos exigences et vos applications installées, créez une
image système sur une clé USB externe. C'est une mesure de sécurité en cas de panne du
système.
Une image système est une copie exacte d'un disque et inclut Windows 7, vos paramètres
système, les programmes et les fichiers. Pour plus d’informations, consultez la section
Création d'une image système à la page 61.
Chapitre 1 Mise en route
Tâches de configuration optionnelles 17
Fixation du lien du stylet
Le stylet R12 est fourni avec un lien pour que vous puissiez relier le stylet à votre tablette
afin d'éviter de le perdre.
Fixation du lien du stylet
1. Glissez l'une des extrémités du lien dans le trou situé à l'extrémité du stylet, puis tirez le
stylet à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
2. Glissez l'autre extrémité du lien dans le point d'attache situé sur la R12 puis tirez le stylet
à travers la boucle jusqu'à ce que ce soit fixé.
Vous pouvez acheter des liens de stylets supplémentaires sur la page Accessoires de
Motion Computing.
Connexion de la tablette à une station d'accueil
Une variété de solutions de stations d’accueil pour la R12 sont disponibles à l’achat sur la
page Accessoires Motion Computing.
La station d'accueil de la R12 permet d'ajouter des fonctionnalités à votre tablette,
notamment un port d'extension pour Ethernet, des écrans VGA et HDMI et des appareils
USB tels que des imprimantes, des claviers et des souris. La station d'accueil charge
également la batterie et comporte une baie de chargement permettant d'installer une
batterie supplémentaire. Des stations mobiles sont également disponibles pour votre R12
et vous permettent de fixer votre tablette PC dans une variété de véhicules différents. Pour
plus de détails sur l'installation et l'utilisation de la station d'accueil, consultez le Guide de
l'utilisateur de la station d'accueil CFT-Series fourni avec la station d'accueil.
Connexion de la tablette à un écran
Pour connecter un écran à votre tablette PC R12, vous pouvez utiliser le port VGA ou HDMI
situé sur la station d'accueil.
Après avoir connecté le moniteur, configurez l'écran externe depuis le Motion Dashboard,
tel que décrit dans Configuration d’un écran externe à la page 33.
Pour plus d'informations
Ce Guide de l'utilisateur présente l'ensemble des caractéristiques de la R12 et fournit des
instructions sur les tâches courantes que vous accomplirez. Le reste de ce manuel est
organisé comme suit :
• Utilisation de votre R12—Fournit des instructions pour les tâches courantes de la R12,
y compris comment personnaliser votre tablette pour l'adapter à votre façon de travailler
à l'aide de Motion Dashboard, comment utiliser l'appareil photo et la caméra, comment
configurer la reconnaissance vocale et plus.
Chapitre 1 Mise en route
Pour plus d'informations 18
• Entretien de votre R12—Fournit les suggestions pour l’entretien et la maintenance de
votre tablette PC.
• Dépannage de la R12 et FAQ—Apporte des réponses aux problèmes courants que
vous pouvez rencontrer lorsque vous commencez à utiliser votre R12.
Le document Démarrage situé sur le bureau de la tablette PC propose un certain nombre de
conseils pour vous permettre de commencer à utiliser la tablette rapidement.
REMARQUE: Si vous n’avez pas accès à une fonctionnalité ou à un paramètre particulier sur votre
tablette PC, contactez votre administrateur système pour recevoir des informations
supplémentaires.
Vous trouverez d'autres informations utiles sur notre site Web :
• Assistance Motion Computing
• Vidéos de formation gratuites en ligne
• Base de connaissances
• Accessoires Motion Computing
• Boutique Motion Computing
REMARQUE: Ce guide de l'utilisateur est disponible en français, allemand, espagnol et portugais sur
notre site Internet.
Chapitre 1 Mise en route
Pour plus d'informations 19
Utilisation de votre
R12
2
Ce chapitre concerne l'exécution des tâches suivantes :
• Utilisation de Motion Dashboard à la page 22
• Utilisation de la fonction tactile à la page 24
• Utilisation de la reconnaissance de l'écriture à la page 29
• Utilisation des boutons de fonction à la page 31
• Utilisation du bouton d'accueil Windows à la page 32
• Réglage des options d'affichage à la page 32
• Utilisation des microphones intégrés à la page 35
• Utilisation de l’appareil photo et de la webcam à la page 35
• Utilisation de SlateMate (en option) à la page 40
• Utilisation du lecteur de codes-barres à la page 41
• Utilisation du lecteur RFID à la page 43
• Utilisation de la batterie à la page 44
• Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth à la page 49
• Utilisation de la fonction haut-débit mobile avec GNSS à la page 52
• Utilisation du récepteur GPS logique compatible WAAS, EGNOS et MSAS à la page 53
• Utilisation du Bluetooth à la page 50
• Utilisation du lecteur d’empreintes digitales à la page 54
• Utilisation du lecteur de carte SIM à la page 59
• Utilisation du lecteur de carte SD à la page 60
• Localisation de votre numéro de série à la page 61
• Copie de sauvegarde de votre système à la page 61
• Restauration de votre système à la page 61
• Recherche de logiciels supplémentaires à la page 64
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
20
Bureau et applications de la R12
Lorsque vous démarrez votre R12 pour la première fois, le bureau ressemble à l’image cidessous. Les applications Motion Computing apparaissent dans la barre des tâches et la
zone de notification Windows®.
Mise en route
document
Motion Dashboard
Motion OmniPass
Barre des tâches
Zone de
notification Windows
Les applications Motion Computing sont décrites ci-dessous.
Démarrage de
Motion
Document contenant des conseils sur le démarrage de la
tablette PC R12.
Motion Dashboard
Application Motion pour la modification des paramètres
de la tablette. Consultez la section Utilisation de Motion
Dashboard à la page 22.
Motion OmniPass
Application Motion pour utiliser le lecteur d'empreintes
digitales de la R12, pour se connecter à Windows et à vos
fichiers, applications et sites Web. Consultez la section
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales à la page 54.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Bureau et applications de la R12 21
Utilisation de Motion Dashboard
Motion Dashboard constitue une manière pratique de modifier les paramètres courants de
la tablette.
Pour ouvrir le Motion Dashboard :
• Appuyez sur le bouton de fonction 1, situé à l’avant, sur le côté gauche de la tablette PC.
(Consultez la section Utilisation des boutons de fonction à la page 31).
OU
• Dans la barre des tâches Windows, appuyez sur l'icône Motion Dashboard
.
Le Motion Dashboard est organisé en catégories, listées à gauche du Dashboard. Appuyez
sur le bouton d'une catégorie pour afficher ses paramètres.
Le tableau sur la page suivante répertorie certaines des tâches que vous pouvez accomplir à
l'aide de Motion Dashboard.
REMARQUE: Appuyez sur l'icône Aide
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
pour en savoir plus sur l'utilisation de Motion Dashboard.
Utilisation de Motion Dashboard 22
Catégorie du
Dashboard
Tâche
Écran
•
•
•
•
•
Changer l'orientation de l'écran.
Régler la luminosité de l'écran.
Configurer les propriétés graphiques avancées.
Configurer un écran externe.
Assombrir automatiquement l'écran.
Audio
•
•
•
•
Régler le volume des haut-parleurs et du micro.
Régler les paramètres audio avancés.
Supprimer les bruits de fond.
Régler la balance des haut-parleurs.
Stylet et tablette
• Configurer votre tablette PC pour utiliser la saisie tactile
uniquement, la saisie au stylet uniquement, ou les deux
simultanément.
• Régler la fonction tactile pour les gauchers.
• Régler la sensibilité des gestes et des mouvements.
• Utilisez la fonctionnalité d'apprentissage automatique pour
entraîner votre tablette à mieux reconnaître votre écriture.
• Activer le retour haptique pour utiliser les vibrations
indiquant que vous avez appuyé sur le bouton de
démarrage de Windows ou les boutons de fonction.
• Activer le clavier de voyage R12.
• Activer le RFID (si équipé avec ® en option)
Sans fil
• Activer et désactiver les fonctions Wi-Fi®, Bluetooth® et haut
débit mobile
• Choisir de désactiver la connexion sans fil au démarrage
(elle est activée par défaut).
• Régler les propriétés du Wi-Fi, du Bluetooth et du
haut-débit mobile.
Alimentation
• Sélectionner un scénario d'alimentation.
• Modifier l'action du bouton d'alimentation lorsque
l'utilisateur appuie dessus : veille, veille prolongée ou arrêt.
Sécurité
• Configurer le lecteur d'empreintes digitales et les autres
options de sécurité.
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification
Windows
Vous pouvez accéder aux outils Motion à partir de la zone de notification Windows.
REMARQUE: Au départ, les icônes Motion n'apparaissent pas dans la zone de notification Windows.
Appuyez sur la flèche pour afficher plus d'icônes. Appuyez sur Personnaliser pour que
les icônes apparaissent dans la zone de notification Windows.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Accès aux outils Motion depuis la zone de notification Windows 23
Flèche
Utilitaires Motion
Voyant
d'alimentation
Alimentation
d'alimentation
Icônes Motion de la zone de notification Windows
Appuyez sur l'icône Motion
pour afficher :
• Motion Dashboard—Ouvre Motion Dashboard.
• Options—Liste les options que vous pouvez définir :
– Voir l’activité du disque dur—Si vous sélectionnez cette option, l’icône de l’utilitaire
Motion clignote lorsque le disque dur est actif.
– Rotation de l’écran automatique—Si vous sélectionnez cette option, la tablette R12
change automatiquement l’orientation de la visualisation (de paysage à portrait et
vice-versa) quand elle pivote physiquement.
Utilisation de la fonction tactile
Votre tablette PC R12 est équipée de la saisie capacitive jusqu'à 10 doigts, ce qui signifie
que vous pouvez utiliser vos doigts pour sélectionner des éléments et ouvrir des fichiers,
faire un zoom avant ou arrière, faire défiler l'affichage dans le navigateur et les documents
et bien plus encore.
Voici quelques moyens usuels d'effectuer des tâches sur un écran tactile :
• Appuyer—Sélectionne un élément
• Maintenir appuyé—Ouvre un menu d'options. C'est l'équivalent d'un clic droit de
souris pour afficher le menu contextuel. Maintenez appuyé votre doigt jusqu'à ce qu'un
cercle apparaisse, puis levez votre doigt pour afficher le menu.
• Appuyer deux fois—Effectue un double-clic de souris
• Appuyer et faire glisser—Déplace et dépose
• Pincer à deux doigts—Zoome vers l'avant
• Écarter des deux doigts—Zoome vers l'arrière
• Tapoter—Défile à travers une liste ou déplace rapidement
• Maintenir appuyé le bouton de fonction du stylet (équivalent à un clic droit de la
souris) — Ouvre un menu contextuel
REMARQUE: Si la tablette ne répond pas lorsque vous appuyez avec votre doigt, essayez d'utiliser
une zone plus importante de votre doigt. Bien que l'écran tactile de la R12 répondra
si vous portez des gants capacitifs, il ne répondra pas si vous appuyez avec un autre
objet (par exemple, une carte de crédit, un stylet ou un stylet numériseur d'un autre
appareil).
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction tactile 24
Étalonnage du stylet et de la fonction tactile
Calibrez le stylet et votre doigt de sorte qu'ils soient mieux détectés sur l'écran tactile.
Vous devrez réaliser ce calibrage à la première utilisation de la tablette PC et lorsque le
pointeur ne s'aligne pas correctement avec votre stylet ou votre doigt.
Pour étalonner le numériseur :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Sous Stylet et tablette, appuyez sur Étalonner le numériseur.
4. Appuyez sur le bouton Étalonner dans l'onglet Écran.
5. Choisissez Saisie par stylet ou Saisie tactile dans l'écran contextuel suivant.
6. Utilisez des exemples d'étalonnage en appuyant sur les croix avec votre stylet ou votre
doigt sur l'écran suivant selon les instructions.
7. Appuyez sur Oui ou Non lorsqu'il vous est demandé si vous souhaitez enregistrer les
données d'étalonnage.
Passage à l'ouverture par pression unique en fonction tactile
Avec la fonction tactile, vous voudrez peut-être changer la manière dont vous sélectionnez
et ouvrez les éléments. Par défaut, les dossiers Windows sont configurés de telle sorte que
vous appuyez une fois pour sélectionner un élément et deux fois pour l'ouvrir. Pour les
écrans tactiles, vous pouvez modifier ce réglage. Pointer permet alors de sélectionner un
élément et il suffit d'appuyer une seule fois au lieu de deux pour l'ouvrir.
Modification des options de dossiers :
1. Dans le panneau de configuration Windows, appuyez sur Apparence et
personnalisation, Options des dossiers, puis sur Choisir entre un clic simple ou un
double-clic pour ouvrir.
2. Sous Cliquer sur les éléments de la manière suivante, appuyez sur Ouvrir les
éléments par un simple clic (sélection par pointage).
Pour plus d'informations, ouvrez le centre d'aide et d'assistance de Windows et recherchez
« Options des dossiers ».
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction tactile 25
Personnalisation du mode de saisie tactile
Vous pouvez déterminer comment la saisie tactile est configurée en réglant le mode de
saisie. Vous pouvez utiliser :
• Votre doigt uniquement ; aucune saisie par stylet n'est détectée.
• Le stylet uniquement ; aucune saisie avec le doigt n'est détectée.
• À la fois le doigt et le stylet.
• Le basculement entre la saisie tactile et par stylet, auquel cas vous devez appuyer deux
fois pour basculer entre les deux fonctions. Ce mode permet d'empêcher la tablette de
répondre à des saisies tactiles non intentionnelles.
Configuration des paramètres de la fonction tactile :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile.
4. Dans l'onglet Options du numériseur, sous Mode de saisie, sélectionnez le mode
souhaité.
Réglage des paramètres de la fonction tactile
Vous pouvez régler la façon dont la tablette PC interprète les mouvements de votre doigt.
Les paramètres par défaut seront suffisants pour la plupart des utilisateurs. Si vous avez
besoin d'effectuer des réglages, vous pouvez agir sur les paramètres suivants :
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous appuyez deux fois avec votre
doigt.
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez votre doigt appuyé.
• Afficher le pointeur tactile lorsque vous interagissez avec des éléments sur l'écran
• Modifier la position du pointeur tactile, ce qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher
• Activer ou désactiver les gestes et les saisies manuscrites multiples
• Modifier l'emplacement des menus pour les faire apparaitre à droite de votre main, ce
qui peut s'avérer utile si vous êtes gaucher
Modification des paramètres de la fonction tactile :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l'onglet Fonction tactile.
5. Pour activer la fonction tactile, appuyez sur Utiliser votre doigt comme périphérique
d'entrée.
6. Pour activer les mouvements tactiles multiples, appuyez sur Activer les mouvements
tactiles et la saisie manuscrite multiples.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction tactile 26
7. Pour régler l'action Appuyer deux fois, sous Action tactile, appuyez sur Appuyer deux
fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
8. Pour régler l'action Maintenir appuyé, sous Action tactile, appuyez sur Maintenir
appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour effectuer vos réglages.
9. Pour afficher le pointeur tactile à l'écran, sélectionnez Afficher le pointeur tactile.
10.Pour modifier l'apparence du pointeur tactile ou sa position, appuyez sur Options
avancées.
Modification de l'emplacement des menus pour les utilisateurs gauchers :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres puis sur Gaucher.
Réglage des paramètres du stylet
Si le stylet ne répond pas de manière aussi précise que vous le souhaiteriez, vous pouvez
effectuer des ajustements. Par exemple, vous pouvez :
• Utiliser le bouton du stylet pour effectuer l'action du clic droit ou pour effacer
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous appuyez deux fois avec le stylet
• Régler la vitesse de réponse de la tablette lorsque vous maintenez le bouton du stylet
appuyé
Modification des paramètres du stylet :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Stylet et périphériques d'entrée.
4. Appuyez sur l’onglet Options du stylet.
5. Pour régler la vitesse et la tolérance spatiale lorsque vous appuyez deux fois, sous Action
du stylet, appuyez sur Appuyer deux fois puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le
curseur pour effectuer vos réglages.
6. Pour régler la vitesse et la durée de la pression maintenue, sous Action du stylet,
appuyez sur Maintenir appuyé puis sélectionnez Paramètres. Déplacez le curseur pour
effectuer vos réglages.
7. Pour activer le bouton de fonction du stylet, appuyez sur Utiliser le bouton du stylet
comme équivalent au clic droit.
REMARQUE: La fonction gomme n'est pas disponible sur le stylet de la R12.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction tactile 27
Réglage des paramètres de la tablette PC
Dans Paramètres de la tablette PC, vous pouvez modifier l'utilisation de droitier à gaucher.
Modification de l'orientation de la main :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l'onglet Autres et effectuez le changement désiré.
L'option Configurer votre stylet et vos écrans tactiles de l'onglet Écran dans Paramètres
de la tablette PC permet d'attribuer la fonction tactile à l'écran désiré lorsqu'un ou
plusieurs écrans sont connectés à la tablette. Par défaut, Windows 7 suppose qu'un écran
externe est destiné à la saisie tactile. Pour modifier ce paramètre, exécutez Configuration
depuis les Paramètres de la tablette PC pour attribuer la fonction tactile à l'écran de votre
tablette.
REMARQUE: Un clavier doit être branché à la tablette pour effectuer cette procédure.
Attribution de la fonction tactile à l'écran désiré :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
4. Appuyez sur l’onglet Écran.
5. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles. »
6. Appuyez sur Saisie tactile.
7. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
8. Suivez les instructions à l'écran.
9. Appuyez sur Échap pour terminer le processus.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction tactile 28
Saisie de texte
Vous pouvez saisir du texte soit en écrivant sur un pavé virtuel (appelé pavé d'écriture), soit
en appuyant sur les caractères du clavier visuel.
Vidéo de démonstration des conseils d'écriture
Icône pavé d'écriture Icône du clavier
Pavé d'écriture
Utilisation du panneau de saisie
Le panneau de saisie de la tablette PC s'ouvre automatiquement lorsque vous appuyez
dans un champ de texte. Vous pouvez également appuyer sur l'onglet situé sur le côté
gauche de l'écran pour étendre le panneau de saisie.
Vous avez plusieurs possibilités pour ouvrir le panneau de saisie :
• Touchez l’endroit où vous souhaitez entrer du texte, par exemple, une zone de texte. puis
sur l’icône du panneau de saisie
.
OU
• Appuyez sur l’onglet du panneau de saisie sur le côté gauche de l’écran
.
Utilisation de la reconnaissance de l'écriture
La reconnaissance de l'écriture est activée par défaut. Plus vous écrivez, plus vite votre
écriture est reconnue car la tablette PC dispose d'un outil d'apprentissage automatique qui
recueille des données sur les mots utilisés et la manière de les écrire. Ces données sont
stockées dans votre profil utilisateur.
Pour entraîner la R12 à reconnaître votre style d'écriture :
• Ouvrez le Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet et tablette, puis sur Stylet et
périphériques d'entrée et enfin sur l'onglet Écriture. Sélectionnez Utiliser
l'apprentissage automatique (recommandé).
OU
• Ouvrez le panneau de saisie. Appuyez sur Outils et sélectionnez Personnaliser la
reconnaissance d'écriture à partir du menu déroulant.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Saisie de texte 29
Utilisation du clavier visuel
Appuyez sur l'icône du clavier sur le panneau de saisie pour ouvrir le clavier visuel.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Saisie de texte 30
Utilisation des boutons de fonction
Les boutons de fonction LED sur l’avant de la tablette PC permettent d’exécuter de
nombreuses fonctions sans utiliser le stylet. Les boutons sont personnalisables, et vous
pouvez modifier leurs fonctions pour les adapter à votre façon de travailler.
Bouton 1
Bouton 2
Bouton 3
Bouton
Appui
Appui continu
Bouton 1
Motion Dashboard
Windows Journal™
Bouton 2
Motion SnapWorks
Référentiel d'images
Bouton 3
Paramètres de la tablette PC ou
lecteur de code-barre (si la tablette
est équipée de SlateMate)
Clavier visuel
Configuration des boutons de fonction
Lorsque vous maîtriserez mieux votre tablette, vous pourrez personnaliser les boutons de
fonction. Vous pouvez configurer les boutons pour démarrer votre programme favori,
lancer une commande ou entrer une combinaison de touches.
Pour configurer les boutons de fonction :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Stylet et tablette.
3. Appuyez sur le bouton Réglages de la tablette PC.
4. Dans la fenêtre Réglages de la tablette PC, appuyez sur l’onglet Boutons.
CONSEIL:
Vous pouvez configurer différents réglages de bouton pour différentes orientations.
5. Sélectionnez la combinaison de touches que vous souhaitez modifier. Les boutons
actuellement sélectionnés sont en rouge.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation des boutons de fonction 31
6. Appuyez sur Modifier.
7. Sélectionnez l’action appropriée du bouton. Vous pouvez sélectionner une action
Appuyer (Press), ainsi que l’action Appuyer et maintenir enfoncé (Press and hold).
Pour certaines actions, vous devez entrer plus d’informations, telles que l’emplacement
d’un programme à démarrer.
REMARQUE: Pour restaurer la valeur par défaut des boutons, appuyez sur le bouton Réinitialiser.
Utilisation du bouton d'accueil Windows
Le bouton d'accueil Windows est situé au centre inférieur, à l'avant de la R12. Appuyez sur
ce bouton pour ouvrir le menu Démarrer de Windows.
Bouton d'accueil Windows
Réglage des options d'affichage
Vous pouvez utiliser Motion Dashboard pour personnaliser vos paramètres d'affichage tels
que le niveau de luminosité, l'orientation et la rotation de l'écran, et la mise en place d'un
écran externe.
Réglage de la luminosité de l’écran
Modifier la luminosité de l'écran vous permet d'économiser la batterie.
Réglage de la luminosité de l’écran :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du bouton d'accueil Windows 32
3. Réglez le curseur de luminosité au niveau désiré.
CONSEIL:
Pour optimiser la durée et la visibilité de la batterie, réglez le curseur de luminosité sur
le point médian ou légèrement au-dessus.
Changement de l'orientation de l'écran
Vous pouvez facilement modifier l’orientation de l’écran pour l’adapter à la tâche en cours.
Par exemple, l’orientation en mode portrait est utile pour renseigner des formulaires ou lire
un livre électronique. L’orientation en mode paysage peut être mieux adaptée à la
navigation sur le Web ou au dessin.
Changement de l’orientation de l’écran :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Écran.
3. Appuyez sur le bouton Faire pivoter l’écran.
Activation ou désactivation de la rotation automatique
Vous pouvez régler l'écran pour qu'il effectue une rotation automatique lorsque vous
tournez physiquement la tablette. Par défaut, la rotation automatique est désactivée.
Activation ou désactivation de la rotation automatique de l'écran :
1. Depuis la zone de notification Windows, appuyez sur Options.
2. Cochez ou décochez la case Rotation de l'écran automatique.
Configuration d’un écran externe
Vous pouvez utiliser votre R12 avec un moniteur ou un projecteur externe. Utilisez les
paramètres de scénarios d'affichage du Motion Dashboard pour choisir entre les types de
scénarios d'affichage suivants :
• Extension avec moniteur principal—étend la zone de bureau sur toute la tablette et le
moniteur externe, le moniteur externe étant le moniteur principal. Vous pouvez régler le
moniteur externe afin d'utiliser une résolution d'écran différente de celle de la
tablette PC, qui a une résolution Full HD de 1920 x 1080.
• Extension avec tablette principale—étend la zone de bureau sur toute la tablette et le
moniteur externe, la tablette étant l'écran principal. Le moniteur externe peut afficher
une résolution différente de celle de la tablette PC.
• Affichage miroir—duplique l'affichage de la tablette à la fois sur l'écran et sur le
moniteur externe. Cela peut s'avérer utile si vous utilisez votre tablette PC avec un
projecteur.
• Moniteur uniquement—utilise le moniteur externe uniquement.
• Tablette uniquement—utilise l'écran de la tablette uniquement.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Réglage des options d'affichage 33
Connexion d'un moniteur externe
La station d'accueil série R12-comprend un port VGA et HDMI que vous pouvez utiliser pour
connecter un moniteur externe. La station d'accueil série R12 est vendue séparément.
Réinitialisation de la fonction tactile après avoir ajouté d'autres moniteurs
Après avoir configuré un moniteur externe, il est possible que la fonction tactile soit
désactivée sur votre tablette car Windows 7 suppose que l'écran externe est destiné à la
saisie tactile. Vous pouvez activer la fonction tactile sur l'écran correspondant à partir du
Motion Dashboard en suivant la procédure ci-dessous. Vous aurez besoin d'un clavier.
Activation de la fonction tactile lorsque votre tablette est connectée à un écran
externe
1. Si ce n'est pas déjà le cas, connectez un clavier à la tablette.
2. Ouvrez le Motion Dashboard.
3. Appuyez sur Stylet et tablette.
4. Appuyez sur Réglages de la tablette PC.
5. Sélectionnez l’onglet Écran.
6. Appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles. »
7. Appuyez sur Saisie tactile.
8. Appuyez sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur l'écran
destiné à la saisie tactile.
9. Suivez les instructions à l'écran.
10.Appuyez sur Échap pour terminer le processus.
Réinitialisation de l'écran après avoir reposé la tablette sur la station
d'accueil
Si vous installez votre tablette sur une station d'accueil avec le mode d'affichage étendu sur
les deux et que vous retirez la tablette temporairement de la station d'accueil, il faudra
peut-être réinitialiser le mode d'affichage lorsque vous reposerez la tablette sur la station
d'accueil.
CONSEIL:
Si l'écran ne fonctionne toujours pas correctement, changez le Scénario d'affichage
en Tablette uniquement puis changez-le de nouveau pour le scénario souhaité.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Réglage des options d'affichage 34
Utilisation des microphones intégrés
Les microphones intégrés permettent de réaliser des enregistrements audio, de dicter des
notes et d’utiliser les commandes vocales. Les deux microphones avant peuvent être
utilisés simultanément pour optimiser la détection du son pour la reconnaissance et
l’enregistrement de la voix. Un autre microphone situé à l'arrière de la R12 est utilisé lorsque
l'appareil photo arrière est en cours d'utilisation.
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam
Votre R12 est équipée d'une webcam et d'un appareil photo.
Utilisation de la webcam
La webcam est une caméra 2 mégapixels qui prend en charge les images couleur et la
diffusion vidéo en continu. Elle se trouve sur l'avant de votre tablette. Vous pouvez l'utiliser
pour des communications vidéo en ligne.
Utilisez le logiciel de votre choix pour la faire fonctionner.
Utilisation de l’appareil photo
L'appareil photo vous permet de prendre des photos et de les enregistrer sur le disque dur
de votre tablette en format BMP, JPG et TIFF. Il s'agit d'un appareil photo de 8 mégapixels
avec fonction de mise au point automatique. L’objectif de l'appareil photo est situé à
l’arrière de la tablette et est équipé d’une lampe pour éclairer le sujet.
SnapWorks™ de Motion®
La R12 contient une application appelée SnapWorks qui vous permet de prendre des
photos, de les enregistrer, de les modifier, de les envoyer par e-mail, de les imprimer et de
les copier.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation des microphones intégrés 35
Prendre une photo avec SnapWorks
1. Appuyez sur le bouton de fonction 2 pour activer l'appareil photo, puis ouvrez le viseur.
Fonction
bouton 2
L'écran de l'appareil photo SnapWorks apparaît.
2. Dirigez votre appareil photo vers le sujet à photographier.
Vous pouvez utiliser la grille et le cercle central pour mieux aligner votre sujet.
3. Appuyez sur l'icône de l'appareil photo
sur la droite de l'écran ou appuyez sur le
bouton de fonction 2 pour prendre une photo.
Pour faire des zooms avant ou arrière sur votre sujet, utilisez le curseur de réglage du
zoom
sur la gauche de l'écran.
4. Votre photo est enregistrée et stockée dans l'emplacement de stockage des images
spécifié dans les paramètres de SnapWorks. Par défaut, il s'agit du répertoire
C:\Utilisateurs\[votre nom d'utilisateur]\Photo.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam 36
CONSEIL:
Vous pouvez maintenir enfoncé le bouton de fonction 2 pour ouvrir le répertoire Photo
afin de visionner vos photos.
5. Si vous souhaitez prendre une photo avec la webcam, appuyez sur l'icône Basculement
en haut à droite de l'écran.
Après avoir pris votre photo, vous pouvez appuyer de nouveau sur Basculement pour
revenir au viseur de l'appareil photo.
6. Pour activer le flash, appuyez une fois sur l'icône du flash
si vous souhaitez utiliser
le flash pour toutes les photos. Appuyez deux fois sur l'icône du flash pour lancer le
mode de flash automatique. Cela permet d'activer le flash uniquement lorsque les
conditions d'éclairage ambiant ne sont pas satisfaisantes.
Configuration des paramètres de SnapWorks
1. Appuyez sur l'icône Paramètres
en haut à gauche de l'écran.
L'écran de configuration SnapWorks apparaît.
Paramètre
Description
Résolution de
l'appareil photo
Modifier la résolution de vos photos
(Remarque: ces valeurs de résolution s'appliquent à
l'appareil photo uniquement.)
Stockage des
images
Spécifiez l'emplacement où les photos seront stockées.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam 37
CONSEIL:
Type d'image
sauvegardé par
défaut
Pour sélectionner le format d'image que vous souhaitez
utiliser pour vos photos.
Balise GPS visible
Appuyez sur On pour ajouter une balise d'emplacement GPS
à votre photo. Vous pouvez définir la balise GPS lorsque vous
annotez (éditez) votre photo.
Date et heure
visibles
Appuyez sur On pour ajouter la date et l'heure sur votre
photo. La date et l'heure seront visibles lorsque vous annotez
(éditez) votre photo.
Langue
Sélectionnez votre langue préférée pour l'interface
SnapWorks.
Appuyez sur l'icône de la flèche de gauche
Appuyez sur l'icône Fermer
pour revenir à l'écran précédent.
pour quitter SnapWorks.
Aide de SnapWorks
Appuyez sur l'icône d'aide
pour ouvrir l'écran principal dans lequel vous pouvez
consulter toutes les descriptions des icônes de SnapWorks.
Modification d'une photo dans SnapWorks
1. Appuyez sur l'icône Galerie
dans le coin supérieur gauche de l'écran pour ouvrir le
répertoire dans lequel vos photos sont stockées.
Vous pourrez y consulter les dernières photos prises.
2. Appuyez deux fois sur la photo à modifier.
La photo s'ouvre et deux icônes apparaissent en bas à gauche de l'écran sur lesquelles
vous pouvez appuyer pour ouvrir les outils d'édition de photo SnapWorks.
3. Appuyez sur l'icône Régler l'image
pour accéder aux outils d'édition vous
permettant de faire pivoter l'image, de la rogner ou de créer une image miroir.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam 38
Sur cet écran, vous pouvez également effectuer des réglages de contraste et de
luminosité sur votre photo.
4. Appuyez sur l'icône Annoter l'image
pour accéder aux outils d'édition permettant
d'ajouter du texte, des traits de pinceau, d'écrire ou de mettre en surbrillance des parties
de votre photo.
Cet écran comprend également les outils pour dessiner des carrés, des cercles ou des
flèches sur votre photo, ainsi qu'une palette de couleurs qui vous permet de modifier la
couleur de vos annotations.
5. Lorsque vous avez terminé de modifier votre photo, appuyez sur l'icône Appareil photo
en haut à gauche de l'écran pour revenir à l'écran de l'appareil photo.
Envoi, impression et copie de vos photos
1. Pour envoyer votre photo par e-mail, appuyez sur l'icône Galerie
dans le coin
supérieur gauche de l'écran pour ouvrir le répertoire dans lequel vos photos sont
stockées.
2. Appuyez une fois sur la photo pour la sélectionner, puis appuyez sur l'icône Envoyer
.
Une fenêtre contextuelle vous demandera de choisir une méthode d'envoi pour votre
photo.
3. Appuyez sur l'icône E-mail
pour envoyer votre photo en pièce jointe d'un e-mail.
4. Sélectionnez la résolution de l'image que vous souhaitez envoyer dans la fenêtre
contextuelle suivante.
Votre programme de messagerie par défaut s'ouvre et la photo sélectionnée est jointe.
5. Appuyez sur l'icône Imprimante
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
pour envoyer votre photo à une imprimante.
Utilisation de l’appareil photo et de la webcam 39
6. Sélectionnez la résolution de l'image que vous souhaitez imprimer dans la fenêtre
contextuelle suivante.
La photo sélectionnée est envoyée à l'imprimante.
7. Appuyez sur l'icône Copier
pour copier votre photo dans le presse-papiers.
8. Sélectionnez la résolution de l'image que vous souhaitez copier dans la fenêtre
contextuelle suivante.
La photo sélectionnée est copiée dans le presse-papiers et vous pouvez la coller dans
l'application de votre choix.
Conseils à propos de l'appareil photo
• Stabilisez l’appareil photo et donnez-lui quelques secondes pour faire la mise au point.
• Si votre stylet est attaché, assurez-vous que le lien ne se trouve pas devant la lentille de
l’appareil.
• Vérifiez que la luminosité est appropriée pour prendre la photo.
Utilisation de SlateMate (en option)
Le SlateMate série R12 est un module de personnalité 3-en-1 installé en usine composé
d'un lecteur de codes-barres (BCS), d'un lecteur RFID haute fréquence (HF RFID), et d'un
port série. Le SlateMate série R12 comprend soit une configuration de module 3-en-1 (BCS,
lecteur HF RFID et port série) soit une configuration de module 2-en-1 (lecteur HF RFID et
port série).
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de SlateMate (en option) 40
SlateMate R12
Lecteur RFID
(antenne interne)
Lecteur de codes-barres
Port série
Utilisation du lecteur de codes-barres
Le lecteur de codes-barres de la R12 avec prend en charge plusieurs types de codes-barres
différents— une série minimum de codes-barres est activée en usine.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de SlateMate (en option) 41
Les symbologies de codes-barres suivantes sont activées par défaut :
• Aztec
• Code 128
• GS1-128
• Code 39
• Code 2 parmi 5 entrelacé
• Micro PDF417
• UPC-A
• UPC-E
• EAN-8
• EAN-13
• PDF417
• QR Code
Les autres types de codes-barres peuvent être activés en utilisant l'application EasySet,
disponible via l'assistance Motion Computing.
Utilisation du lecteur de codes-barres :
1. Ouvrez l’application dans laquelle vous souhaitez recevoir les données du code-barres,
puis placez le point d’insertion dans le champ approprié.
2. Dirigez la lentille du lecteur sur le code-barres comme indiqué sur la photo.
3. Appuyez sur le bouton de fonction 3 puis relâchez-le (page 31). Assurez-vous que le
rayon du lecteur couvre l’intégralité du code-barres.
Si la lecture s’est effectuée correctement, les données s’affichent dans l’application et un
signal sonore de confirmation retentit.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de SlateMate (en option) 42
Astuces concernant le lecteur de codes-barres
• Vous obtenez généralement de meilleurs résultats de lecture si la lentille se trouve de
15 à 17 cm du code-barres.
• Si vous avez des difficultés à lire un code-barres, utilisez vos deux mains pour stabiliser la
tablette lors de la lecture.
Utilisation du lecteur RFID
Votre tablette PC peut être équipée d’un lecteur RFID (identification par radiofréquence)
13,56 MHz intégré, servant à la récupération des données sur les puces RFID. Motion fournit
une application exemple capable de lire ces étiquettes.
Le lecteur RFID de la R12 prend en charge les formats suivants :
• ISO/CEI 14443A/B
• ISO/CEI 15693
• MiFare Classic
Pour accéder à l'application exemple de lecteur RFID Motion :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes > Motion Computing >
Utilitaire Motion RFID > MCRFID.
Pour utiliser le lecteur RFID :
1. Tenez la R12 tel qu'illustré sur la photo.
2. Dirigez la tablette PC vers l'étiquette RFID et veillez à ce que l'étiquette soit à 25-40 mm
(1-1,5 pouces) de la zone de lecture de l'antenne RFID.
Le voyant RFID s’éteint lorsque la lecture est terminée avec succès, et un signal sonore
retentit. Les données ASCII et Hex apparaissent dans la fenêtre Données de puce RFID.
REMARQUE: Les puces RFID sont généralement utilisées dans des applications spécialisées. Pour
plus d’informations, contactez votre administrateur système.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de SlateMate (en option) 43
Utilisation de la batterie
La R12 est dotée d’une batterie Lithium-ion haute capacité, qui se place à l’arrière de l’unité.
L’autonomie de la batterie dépend de la configuration, des applications et des fonctions
utilisées ainsi que des conditions de fonctionnement. La capacité maximum de la batterie
diminue avec le temps et l’utilisation.
DANGER: Manipulez les batteries avec précaution afin d’éviter tout risque de blessure.
N’ouvrez pas la batterie, ne la percez pas, ne la court-circuitez pas, ne l’exposez jamais ni au
feu ni à l’eau. Stockez la batterie dans un environnement à température ambiante ou à une
température inférieure à 40 °C. Par exemple, par temps chaud, ne laissez pas la batterie dans
une voiture fermée pendant une longue durée. Pour plus d’informations, consultez le Guide
des conseils de sécurité et réglementations, fourni avec la tablette.
Vérification de la charge de la batterie de tablette
Vous pouvez vérifier la charge de la batterie restante de plusieurs manières :
• En ouvrant la catégorie Alimentation du Motion Dashboard et en observant la valeur
sous Charge restante.
• Depuis la zone de notification Windows, en touchant l'indicateur d'alimentation, qui
apparaît de façon différente selon que la tablette PC est branchée au secteur ou
fonctionne sur batterie.
Les cinq voyants à l'arrière de la batterie de la tablette PC indiquent également le niveau
de charge actuel de la batterie, d'un voyant vert allumé (20 % de charge) à cinq voyants
verts allumés (charge complète). Appuyez sur le bouton à droite des voyants pour
afficher le niveau de charge restant.
Appuyez
pour voir
le niveau de
charge
Voyants de charge
de la batterie
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la batterie 44
Retirez et remplacez la batterie
Avant de démonter la batterie, vérifiez que la tablette PC est branchée sur le secteur, mise
hors tension ou en mode Hibernation ou Veille. Vous pouvez remplacer la batterie à chaud
(page 46) lorsque la tablette est allumée et fonctionne sur la batterie.
Pour retirer la batterie :
1. Face arrière de l'unité tournée vers vous, faites coulisser le dispositif de verrouillage de la
batterie vers la gauche, tout en le maintenant.
2. Insérez votre doigt sous l'attache et soulevez pour retirer la batterie de son
compartiment.
2
1
Pour remplacer la batterie :
1. Placez l’extrémité crantée de la batterie dans le compartiment.
2. Poussez ensuite la batterie vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Retirez et remplacez la batterie 45
Remplacement de la batterie à chaud
Le fait de remplacer la batterie d'une tablette alors que celle-ci est allumée et fonctionne
sur la batterie est appelé remplacement à chaud. Vous pouvez effectuer un remplacement à
chaud uniquement si vous disposez d'une deuxième batterie chargée afin de remplacer
celle dont le niveau de charge restante est faible.
Au moment du remplacement à chaud d'une batterie, les phénomènes suivants peuvent se
produire :
• L'écran de la tablette perd en luminosité. Une fois la batterie chargée en place, l'écran
redevient lumineux.
• Les voyants de la jauge de la batterie s'éteignent. Une fois la batterie chargée en place, ils
se rallument.
• L'interrupteur d'alimentation est désactivé. (Il est désactivé systématiquement lorsque la
tablette ne contient pas de batterie et n'est pas alimentée en courant via l'adaptateur
secteur.)
Important: Vous disposez d'une minute pour procéder au remplacement à chaud. Si vous
avez pris plus d'une minute pour remplacer la batterie, la R12 passe en mode Veille.
Pour remplacer la batterie à chaud :
1. Otez la batterie.
2. Insérez la nouvelle batterie.
Important: Utilisez toujours des batteries Motion Computing série R12 avec la tablette.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Retirez et remplacez la batterie 46
Stockage à long terme
Ne stockez aucune batterie chargée à 100 %, car cela peut affecter de façon permanente sa
capacité de charge. Pour un stockage à long terme, assurez-vous que le niveau de charge
est compris entre 20 et 40 % (deux voyants contigus allumés), puis retirez la batterie de la
tablette. Contrôlez l’état de charge des batteries stockées tous les 90 jours. Si un seul voyant
est allumé ou aucun, rechargez les batteries à un niveau de charge compris entre 20 et
40 %.
Pour un entretien optimal, stockez la batterie dans un environnement frais et sec. N’exposez
jamais la batterie à des températures supérieures à 60 ºC (140 ºF).
REMARQUE: En stockage, les batteries se déchargent de 10 % de leur capacité totale par mois.
Traitement des batteries usagées
Les batteries Lithium-ion (Li-ion) épuisées doivent être traitées dans un centre de recyclage
de produits dangereux. Ne les jetez pas à la poubelle, car elles pourraient être envoyées à la
décharge.
Conseils concernant la batterie et la gestion de l’alimentation
• Pour optimiser la durée de vie d’une batterie, utilisez l’alimentation secteur autant que
possible. La batterie se charge automatiquement lorsque la tablette fonctionne sur
secteur.
• Pour une autonomie optimale, utilisez l'alimentation secteur lorsque vous utilisez un
périphérique USB comme un lecteur DVD ou un disque dur externe.
• Lorsque vous utilisez la batterie et que vous devez laisser la tablette sans surveillance
pendant plusieurs minutes, faites passer le système en mode Veille ou Hibernation. Pour
plus d'informations sur les modes Veille et Hibernation, consultez la section Modification
du fonctionnement du bouton d'alimentation à la page 48.
• N’oubliez pas que l’écran, le processeur, les cartes sans fil et les accessoires fonctionnent
tous sur batterie. En fonctionnement sur batterie, pensez à régler les propriétés et à
désactiver les accessoires non utilisés.
• Entretenez votre batterie une fois par mois. Pour l'entretenir, faites fonctionner la
tablette sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge de la batterie descende en
dessous de 20 %.
• Lorsque vous utilisez la batterie, diminuez la luminosité et activez la luminosité
dynamique. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur l'onglet Écran puis appuyez sur
Dynamique.
• Arrêtez les périphériques sans fil lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur l'onglet Sans fil et décochez la case à côté du périphérique sans
fil à désactiver.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Retirez et remplacez la batterie 47
Modification du scénario d'alimentation
Par défaut, la R12 utilise le scénario d'alimentation Motion Optimized conçu
spécifiquement pour les tablettes Motion Computing. Il concilie la nécessité d'économiser
l'énergie tout en maximisant les performances de la tablette. Si la tablette ne perçoit
aucune activité à un moment donné, elle passe automatiquement en mode Économiseur
d'énergie.
Le mode Économie d'énergie est composé des actions suivantes :
• L'écran s'assombrit après 2 minutes
• L'écran s'éteint après 5 minutes
• La tablette passe en mode Veille après 10 minutes
Si nécessaire, vous pouvez modifier le scénario d'alimentation Motion Optimized en
utilisant le Motion Dashboard.
Modification du scénario d'alimentation :
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Appuyez sur Options d'alimentation.
4. Sélectionnez un scénario d'alimentation dans la liste de scénarios disponibles.
REMARQUE: Le réglage sur Économiseur d'énergie réduit les performances de la tablette.
Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation
Lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation puis le relâchez, il peut activer l'un des
modes suivants :
• Veille—La tablette met en pause toute activité immédiatement et redémarre
rapidement après réactivation. Cela permet d'économiser de l'énergie lorsque vous
n'utilisez plus votre tablette pendant une courte période. Cependant, vous perdrez vos
données non enregistrées si une coupure de courant se produit.
• Hibernation—La tablette sauvegarde les contenus de la mémoire dans le disque dur et
s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation rétablit le bureau exactement comme
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Retirez et remplacez la batterie 48
vous l'avez laissé. Le mode Hibernation consomme environ autant d'énergie qu'une
veilleuse et exige moins de temps pour redémarrer que l'option Arrêter.
• Arrêt—La tablette s'éteint. Appuyer sur le bouton d'alimentation redémarre la tablette.
Par défaut, la tablette passe en veille lorsque vous appuyez sur le bouton d'alimentation
puis le relâchez. Pour sortir votre tablette du mode Veille, appuyez et relâchez le bouton
d'alimentation. Vous pouvez mettre la tablette en mode Hibernation ou l'arrêter
complètement depuis le menu Démarrer.
Vous pouvez modifier le comportement du bouton d'alimentation pour qu'il déclenche soit
la mise en mode Hibernation, soit la mise hors tension de la tablette. Vous pouvez définir ce
comportement en distinguant le cas où la tablette fonctionne sur batterie du cas où elle
fonctionne sur l'alimentation secteur.
Modification de l'action associée au bouton d'alimentation:
1. Ouvrez le Motion Dashboard.
2. Appuyez sur Alimentation.
3. Sous Bouton d'alimentation sur batterie, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est pressé pendant que la tablette fonctionne sur batterie.
4. Sous Bouton d'alimentation sur secteur, sélectionnez l'action souhaitée lorsque le
bouton d'alimentation est appuyé pendant que la tablette est branchée sur une prise.
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth
La R12 est équipée du Wi-Fi et du Bluetooth intégrés. Votre tablette PC peut aussi être
équipée du haut débit mobile.
Configuration d'une connexion sans fil
Pour configurer une connexion sans fil :
1. Ouvrez le Dashboard.
2. Appuyez sur Sans fil.
3. Activez les réseaux sans fil disponibles souhaités :
Bluetooth interne sans fil (désactivé par défaut)
Fonction sans fil interne 802.11 (activée par défaut)
Haut-débit mobile avec GNSS (activé par défaut)
REMARQUE: Si le haut-débit mobile n'est pas répertorié, votre R12 n'est pas équipée d'un module
haut-débit mobile.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth 49
Configuration du Wi-Fi
Configuration de la fonction Wi-Fi :
1. Dans la zone de notification Windows, appuyez sur l'icône de réseau sans fil
.
2. Sélectionnez un réseau sans fil dans la liste des réseaux disponibles.
Si vous établissez la connexion avec un réseau sécurisé, vous devrez peut-être entrer des
informations d’authentification. Si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vous
serez peut-être invité à choisir de vous connecter au réseau non sécurisé ou à un réseau
différent.
AVERTISSEMENT: La réglementation FAA exige que les connexions sans fil soient
interrompues dans les transports aériens. Si la connexion sans fil du système n’est pas
désactivée lors d’un transport aérien, elle peut induire des problèmes de communication
avec les instruments de l’avion.
REMARQUE: Les cartes sans fil consomment l’énergie de la batterie. Pour diminuer la consommation
d’énergie lors du fonctionnement sur batterie et lorsque le Wi-Fi n’est pas utilisé,
désactivez le Wi-Fi dans Motion Dashboard.
Utilisation du Bluetooth
La R12 dispose d'un adaptateur Bluetooth intégré servant à connecter d'autres
périphériques Bluetooth. Avant de paramétrer un périphérique Bluetooth, vous devez
activer l’adaptateur Bluetooth sur la tablette PC. Lorsque vous avez activé Bluetooth, l’icône
Bluetooth
s’affiche dans la zone de notification. Vous pouvez appuyer sur cette icône
pour accéder à des raccourcis vers la fenêtre Paramètres Bluetooth et vers l’Assistant Ajout
de nouvelle connexion.
REMARQUE: Pour diminuer la consommation d’énergie lors du fonctionnement sur batterie et
lorsque les fonctions Bluetooth ne sont pas utilisées, désactivez ces fonctions dans
Motion Dashboard.
Activation ou désactivation de Bluetooth
Pour activer ou désactiver Bluetooth :
1. Ouvrez le Motion Dashboard et appuyez sur Sans fil.
2. Activez ou désactivez la case à cocher Activer la fonction sans fil interne Bluetooth
(Enable Internal Bluetooth Wireless).
Une fois que vous avez activé le Bluetooth, l’adaptateur Bluetooth tente de détecter
d’autres périphériques Bluetooth à proximité. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est
détectable, il est visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité. Pour plus
d’informations sur la détection du périphérique Bluetooth, consultez la documentation du
périphérique.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth 50
Configuration d’un périphérique Bluetooth
Avant d’utiliser un périphérique Bluetooth avec la tablette PC, vous devez configurer la
connexion Bluetooth. Lorsque le périphérique a été associé au système, une clé de sécurité
est utilisée pour créer une connexion sécurisée entre le système et le périphérique
Bluetooth.
REMARQUE: Bien que l’échange de la clé de sécurité permette de protéger vos données, la
technologie sans fil Bluetooth ne saurait être considérée comme entièrement
sécurisée.
Pour configurer une connexion Bluetooth :
1. Vérifiez que Bluetooth est activé.
2. Passez le périphérique Bluetooth en mode détection. La méthode permettant de passer
un périphérique Bluetooth en mode Détection peut varier d’un produit à l’autre. Pour
plus d’informations, consultez la documentation du fabricant.
3. Cliquez sur Démarrer, puis tapez « périphérique Bluetooth » dans le champ de
recherche.
4. Sélectionnez Ajouter un périphérique Bluetooth parmi les résultats de recherche.
5. La fenêtre Sélectionner un périphérique à ajouter à cet ordinateur apparaît et
Windows recherche votre périphérique Bluetooth.
6. Si le périphérique n’est pas détecté, consultez la section Conseils concernant la fonction
Bluetooth sans fil à la page 75.
7. Une fois votre périphérique Bluetooth affiché par Windows, sélectionnez-le, puis cliquez
sur Suivant.
8. Sélectionnez une option d’échange, puis cliquez sur Suivant.
9. Une fois le périphérique ajouté, Windows affiche une confirmation d'ajout du
périphérique Bluetooth.
10.Appuyez sur Périphériques et imprimantes pour vérifier que le périphérique a bien été
ajouté ou cliquez sur Fermer pour fermer la fenêtre.
Pour ajouter un périphérique Bluetooth :
1. Dans la zone de notification, appuyez sur l’icône Bluetooth
un périphérique.
et sélectionnez Ajouter
2. Vérifiez que le périphérique Bluetooth est détectable en lisant les instructions du
fabricant du périphérique Bluetooth. Lorsqu’un périphérique Bluetooth est détectable, il
est visible pour les autres périphériques Bluetooth à proximité.
3. Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles.
4. Suivez les instructions à l'écran.
CONSEIL:
Pour rendre la R12 visible par d'autres périphériques, appuyez sur l'icône Bluetooth,
puis sélectionnez Ouvrir les paramètres. Dans l'onglet Options, sélectionnez
Autoriser les périphériques Bluetooth à se connecter à cet ordinateur.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du Wi-Fi (802.11a/g/n) et du Bluetooth 51
Utilisation de la fonction haut-débit mobile avec GNSS
Votre tablette PC est peut-être équipée du haut-débit mobile avec module GNSS
(optionnel) intégré. Cette section vous permettra d'activer l'option haut-débit mobile et le
récepteur GNSS sur votre tablette. Pour utiliser l'option Haut-débit mobile, vous devez
disposer d'un compte auprès d'un fournisseur de réseau haut-débit mobile. Pour utiliser le
récepteur GNSS, vous n'avez pas besoin de disposer d'une connexion réseau ou d'un
compte auprès d'un fournisseur de réseau haut-débit mobile.
Activation de l'option Haut-débit mobile avec GPS
Avant d'établir une connexion haut-débit mobile ou d'utiliser le récepteur GPS haut-débit
mobile, vous devez vous assurer que Haut débit mobile avec GPS est activé dans Motion
Dashboard.
REMARQUE: Les cartes sans fil consomment l’énergie de la batterie. Pour diminuer la consommation
d’énergie lors du fonctionnement sur batterie uniquement et lorsque le service Hautdébit mobile n’est pas utilisé, désactivez-le ainsi que GNSS dans Motion Dashboard.
Pour activer l'option haut-débit mobile avec GNSS :
1. Ouvrez la fenêtre Sans fil dans Motion Dashboard (page 22).
2. Cochez la case Activer la fonction haut-débit mobile avec GPS.
Configuration du haut-débit mobile avec GNSS (en option)
Si vous avez acheté votre R12 avec le module haut débit mobile en option, vous pouvez
vous connecter à des réseaux de téléphonie mobile à haut débit dans le monde entier. Avec
le module haut débit mobile et un forfait Internet souscrit auprès d'un ou plusieurs
opérateurs de téléphonie mobile, vous disposerez d'un accès complet à Internet.
REMARQUE: Avant de vous connecter à un réseau haut-débit mobile, vous devez avoir un compte
actif auprès d'un opérateur de téléphonie mobile et obtenir une carte SIM pour un
accès haut-débit mobile.
Configuration du haut-débit mobile avec GNSS (en option) :
1. Lancez AirCard Watcher™. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Tous les programmes
> Sierra Wireless > AirCard Watcher.
Remarque: AirCard Watcher sera rebaptisé Skylight™ en juin 2014.
2. Appuyez sur Connexion pour vous connecter à vos réseaux sans fil.
REMARQUE: Appuyez sur le bouton Menu et sélectionnez l'élément de menu Rubriques d'aide pour
en savoir plus sur l'utilisation de AirCard Watcher.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de la fonction haut-débit mobile avec GNSS 52
Bouton
menu
REMARQUE: Si vous avez acquis le module haut débit mobile avec GNSS en option, votre R12
dispose de fonctionnalités GNSS. Vous pouvez l'utiliser avec votre application de
cartographie préférée pour localiser votre position actuelle et votre destination.
Utilisation du récepteur GNSS
Le module haut-débit mobile inclut un récepteur GNSS. Le récepteur GNSS (Global
Navigation Satellite System) utilise les signaux des satellites GPS et GLONASS afin de
déterminer le positionnement, l'altitude, le cap et la vitesse de déplacement horizontal
actuels de la R12. La R12 fournit des données via l'interface utilisateur Skylight et via un port
de communication virtuel.
Utilisation du récepteur GPS logique compatible
WAAS, EGNOS et MSAS
Le récepteur GPS logique utilise les signaux des satellites afin de déterminer le
positionnement, l'altitude, le cap et la vitesse de déplacement horizontal actuels de la
tablette par le biais d'un port de communication virtuel. Le module est compatible avec le
WAAS (Wide Area Augmentation System) pour une précision améliorée aux États-Unis, le
EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay Service) pour une précision améliorée
en Europe et le MSAS (Multi-functional Satellite Augmentation System) pour une précision
Chapitre 2 Utilisation de votre R12 Utilisation du récepteur GPS logique compatible WAAS, EGNOS et MSAS 53
améliorée au Japon. Le système d'augmentation approprié sera détecté en fonction du lieu
dans lequel vous vous trouvez. Vous n’avez pas besoin de sélectionner. La fonction
augmentation utilise des signaux des satellites géostationnaires pour améliorer la fiabilité
et la précision des signaux des satellites GPS. Il n'existe pas d'interface utilisateur pour le
récepteur GPS logique. Le récepteur GPS logique est toujours allumé peu importe l'état de
la tablette. Le port de communication virtuel assigné au récepteur GPS logique par
Windows peut être visualisé dans le Gestionnaire de Périphériques du Panneau de
configuration.
REMARQUE: Pour utiliser le récepteur GPS logique, vous n'avez besoin pas besoin de disposer d'une
connexion réseau ou d'un compte auprès d'un fournisseur de réseau haut-débit
mobile.
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales
Le lecteur d’empreintes digitales permet de se connecter à la tablette par analyse de
l’empreinte digitale plutôt que par mot de passe. Cette fonctionnalité améliore la sécurité
de la tablette.
Numérisation empreinte digitale
Lecteur d’empreintes digitales
Avec le lecteur d’empreintes digitales, vous pouvez éviter d'entrer des mots de passe pour
vos applications et vos sites Web. Par exemple, au lieu d'entrer différents mots de passe
pour vos différents comptes sur Internet, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale
comme mot de passe général pouvant être utilisé sur tous vos comptes.
Conseils concernant le lecteur d’empreintes digitales
• Soyez systématique. Numérisez votre doigt avec le même angle à chaque fois. Par
exemple, si vous enregistrez votre doigt avec la main ouverte, placez votre main de la
même façon à chaque numérisation.
• Le scanner est bidirectionnel. Vous pouvez déplacer votre doigt de droite à gauche ou
de gauche à droite.
• Lisez soigneusement les invites et veillez à attendre l’invite pour faire glisser votre doigt.
• Un glissement trop rapide ou trop lent peut faire échouer une capture. Modifiez la
vitesse du glissement jusqu’à obtenir celle qui fonctionne le mieux.
• Lors de la numérisation, appuyez suffisamment le doigt pour qu'il entre bien en contact
avec le capteur.
• Pour la détection, frottez vos doigts les uns contre les autres pour stimuler les sécrétions
naturelles de la peau, afin que votre empreinte digitale soit détectée plus facilement.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 54
Inversement, pour la numérisation, essuyez votre doigt pour éviter toute interférence
avec le lecteur.
• Si vous rencontrez des difficultés pour enregistrer un doigt précis, enregistrez un autre
doigt.
• Si vous rencontrez constamment des difficultés pour obtenir une numérisation correcte,
vous devrez peut-être nettoyer le capteur. Consultez la section Nettoyage du lecteur
d’empreinte digitale à la page 67.
Utilisation de Motion OmniPass™
Vous pouvez utiliser OmniPass avec le lecteur d’empreintes digitales pour créer et gérer vos
empreintes digitales. Après vous être enregistré comme utilisateur d'OmniPass, vous
pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous connecter à Windows, sécuriser des
fichiers, des applications et des sites Web.
Pour vous enregistrer comme nouvel utilisateur OmniPass :
1. Lancez l'application Motion OmniPass en appuyant sur l'icône OmniPass de la barre des
tâches Windows
.
2. Appuyez sur Démarrer.
3. Choisissez le doigt que vous souhaitez utiliser pour votre mot de passe d'empreinte
digitale, puis faites glisser votre doigt en suivant les instructions.
REMARQUE: Il se peut que vous deviez faire glisser votre doigt sur le capteur deux fois afin qu'il soit
entièrement lu.
Une fois votre enregistrement terminé, il vous sera demandé si vous souhaitez vous
connecter à Windows.
La prochaine fois que vous redémarrez votre tablette, vous pourrez vous connecter à
l'aide de votre empreinte digitale. De plus, vous utiliserez votre empreinte digitale pour
ouvrir OmniPass.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 55
Modifier votre OmniPass
Vous pouvez modifier votre OmniPass afin d'utiliser un code PIN ou un mot de passe
Windows à la place de votre empreinte digitale.
Pour modifier votre OmniPass :
1. Ouvrez Omnipass et appuyez sur l'icône Paramètres
de l'écran My Launch Site.
L'écran Mes paramètres s'ouvre.
2. Appuyez sur Modifier.
3. Sélectionnez soit Utiliser un code PIN en tant que mon OmniPass ou Utiliser mon
mot de passe Windows en tant que mon OmniPass puis appuyez sur Suivant.
Pour utiliser un code PIN :
1. Sélectionnez Utiliser un code PIN en tant que mon OmniPass puis appuyez sur
Suivant.
2. Créez votre code PIN en utilisant le clavier visuel et confirmez-le.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 56
3. Appuyez sur Suivant.
4. Une fois votre enregistrement terminé, il vous sera demandé si vous souhaitez vous
connecter à Windows.
La prochaine fois que vous redémarrez votre tablette, vous pourrez vous connecter à
l'aide de votre code PIN. De plus, vous utiliserez votre code PIN pour ouvrir OmniPass.
Pour utiliser votre mot de passe Windows :
1. Sélectionnez Utiliser mon mot de passe Windows en tant que mon OmniPass puis
appuyez sur Suivant.
2. Si vous avez déjà créé un mot de passe Windows, vous serez informé de la modification
de votre OmniPass avec succès.
La prochaine fois que vous redémarrez votre tablette, vous pourrez vous connecter à
l'aide de votre mot de passe Windows. De plus, vous utiliserez votre mot de passe
Windows pour ouvrir OmniPass.
Paramètres OmniPass
Vous pouvez utiliser l'écran Mes paramètres pour activer ou désactiver les options
suivantes :
• Utiliser votre OmniPass pour vous enregistrer sur vos sites Web protégés par mot de
passe.
• Utiliser votre OmniPass pour vous connecter à Windows.
• Utiliser votre OmniPass pour mémoriser automatiquement tous vos sites Web.
• Accrocher votre Motion OmniPass à la barre des tâches.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur d’empreintes digitales 57
Utilisation de WinMagic® SecureDoc™
WinMagic SecureDoc est une application qui vous permet de chiffrer votre disque dur.
Cette application est incluse avec votre R12, mais vous devrez l'activer pour mettre en
œuvre le chiffrement du disque dur.
Pour activer WinMagic SecureDoc :
1. Dans le menu Démarrer, sélectionner Tous les programmes > Chiffrement du disque
SecureDoc > Console centrale SecureDoc.
La console centrale SecureDoc s'ouvre. Vous pouvez choisir entre Démarrage ou Mode
avancé.
2. Appuyez sur Démarrage pour configurer le chiffrement de disque dur sur votre
tablette PC.
Appuyez sur Assistant rapide pour commencer le processus de configuration.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation de WinMagic® SecureDoc™ 58
4. Une fois le chiffrement activé, redémarrez votre tablette PC et redémarrez
manuellement SecureDoc afin de terminer le processus de chiffrement.
Pour plus d'informations sur WinMagic SecureDoc, rendez-vous sur http://
www.winmagic.com/products/full-disk-encryption-for-windows.
Utilisation du lecteur de carte SIM
La fente pour carte SIM accueille une carte SIM. Vous avez besoin d'une carte SIM
uniquement si vous utilisez le service haut-débit mobile sur un réseau GSM/UMTS/HSPA.
Pour plus d’informations, contactez votre fournisseur de services.
Pour insérer une carte SIM :
1. Éteignez la tablette PC.
2. Ouvrez le cache du port et recherchez la fente pour carte SIM.
Fente pour carte SIM
3. Poussez la carte SIM en orientant les contacts vers le bas dans la fente jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur de carte SIM 59
Pour retirer une carte SIM :
1. Éteignez la tablette PC.
2. Ouvrez le cache du port.
3. Appuyez légèrement sur la carte jusqu’à ce qu’elle sorte.
Utilisation du lecteur de carte SD
La R12 comprend une fente pour carte SD que vous pouvez utiliser avec une carte mémoire
SD pour lire des fichiers multimédias, afficher des fichiers à partir de votre appareil photo ou
d'autres périphériques, ou à utiliser pour le stockage de fichiers supplémentaires.
Pour insérer la carte SD :
1. Éteignez la tablette PC.
2. Ouvrez le cache du port et recherchez la fente pour carte SD.
Fente pour carte SD
3. Poussez la carte SD en orientant les contacts vers le bas dans la fente jusqu'à ce qu'elle
s'enclenche.
Pour retirer la carte SD :
1. Éteignez la tablette PC.
2. Ouvrez le cache du port.
3. Appuyez légèrement sur la carte jusqu’à ce qu’elle sorte.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Utilisation du lecteur de carte SD 60
Localisation de votre numéro de série
Vous pouvez localiser le numéro de série de votre R12 à partir de :
• L'étiquette blanche sous la batterie qui se trouve à l'arrière de la tablette. Le numéro de
série commence par « S/N. » Pour retirer la batterie, voir la section Retirez et remplacez la
batterie à la page 45.
• du Menu Démarrer de Windows
• L'utilitaire de configuration BIOS
Localisation de votre numéro de série à partir du menu Démarrer :
1. Dans le menu Démarrer, appuyez sur Ordinateur, puis sélectionnez Propriétés du
système.
2. Dans la section Système de la page, affichez Modèle.
Le numéro de série commence par « S/N. »
Copie de sauvegarde de votre système
Pour vous protéger contre la perte ou la suppression accidentelle, planifiez des copies de
sauvegardes automatiques et régulières. Windows 7 dispose d'un outil de sauvegarde que
vous pouvez utiliser pour configurer ce que vous souhaitez sauvegarder et planifier des
sauvegardes régulières.
Restauration de votre système
Windows 7 dispose d'outils spécialisés pour la restauration de votre système en cas de
panne du système. Cette section couvre :
• la création d'une image du système à utiliser pour restaurer votre ordinateur si
nécessaire
• la restauration de l'ordinateur à partir d'une image système en utilisant le panneau de
configuration de Windows
• la restauration de la tablette à partir du BIOS si Windows 7 ne peut pas fonctionner
REMARQUE: Les images système sont conçues pour restaurer l'ensemble de votre système si vous
rencontrez des problèmes avec Windows 7. Si vous souhaitez installer des fichiers, des
dossiers ou des données en particulier, utilisez l'outil Windows Backup.
Création d'une image système
Vous pouvez utiliser une image système pour restaurer les contenus de votre tablette dans
le cas où elle cesse de fonctionner. Une image système est une copie exacte d'un disque et
inclut Windows 7, vos paramètres système, les programmes et les fichiers. L'image système
nécessite un support externe, tel qu'une clé USB, pour y stocker l'image.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Localisation de votre numéro de série 61
REMARQUE: Nous vous recommandons de créer une image système dès que vous avez configuré
votre tablette puis de la mettre à jour de manière périodique.
Création d'une image système :
1. Trouvez une clé USB ou tout autre support externe pour y stocker votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
3. Dans la barre de navigation à gauche, appuyez sur Créer une image système, puis
suivez les instructions à l'écran.
Pour des instructions complètes, ouvrez l'Aide Windows et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Restauration de votre image système à partir du Panneau de
configuration Windows
Utilisez l'outil de récupération du Panneau de configuration pour restaurer votre système si
vous avez toujours accès à Windows 7 ou si vous restaurez votre image système sur un
ordinateur différent.
Restauration de votre système à partir du Panneau de configuration de Windows :
1. Trouvez le support externe qui contient votre image système.
2. Dans le Panneau de configuration de Windows, appuyez sur la catégorie Système et
sécurité, puis sur Sauvegarder votre ordinateur.
3. Appuyez sur Récupérer vos paramètres système ou votre ordinateur, puis Méthodes
de récupération avancées, puis Utiliser une image système...
4. Suivez les instructions à l'écran.
Pour plus d'informations, ouvrez l'Aide Windows et recherchez « Sauvegarder vos
programmes, paramètres système et fichiers ».
Restauration de votre image système si vous ne pouvez pas
démarrer Windows 7
Si vous devez restaurer votre système et ne pouvez pas avoir accès à Windows 7, vous
pouvez accéder à l'outil de récupération dans l'écran Windows.
REMARQUE: Avant de démarrer, localisez le disque externe contenant l’image système que vous
avez créé précédemment (page 61) et assurez-vous qu’un clavier est relié à votre
tablette.
Restauration de votre image système à partir de l’écran Options de démarrage
avancées de Windows :
1. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la tablette pour démarrer la tablette.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Restauration de votre système 62
2. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran des Options de démarrage
avancées de Windows.
Appuyez sur F8 dès que la tablette démarre pour accéder à l’écran Options de démarrage
avancées Windows. Si le logo Windows apparaît, réessayez jusqu'à ce que l'invitation à se
connecter à Windows apparaisse et redémarrez votre tablette à partir du menu
Démarrer.
3. À l'écran Options de démarrage avancée, sélectionnez Réparer votre ordinateur et
appuyez sur Entrée.
Le message « Windows charge les fichiers… » et une barre de progression s’affichent et
vous devrez patienter un bref instant pendant le temps nécessaire au chargement des
fichiers.
4. Sélectionnez un clavier dans la boîte de dialogue Options de récupération du système,
puis appuyez sur Entrée.
5. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis appuyez sur Entrée.
6. Connectez le support externe qui contient votre image système.
7. Dans la boîte de dialogue Options de récupération du système, utilisez la touche Tab
pour accéder à Récupération de l’image système puis appuyez sur Entrée.
8. Suivez les instructions de Réimager l’ordinateur.
Restauration de votre système sans image système
Si vous devez restaurer votre système Windows 7 et que vous n'avez pas d'image système,
vous pouvez restaurer Windows à son image d'usine originale. Cela ne restaure pas les
fichiers ou programmes que vous avez installés.
Restauration de l’image d’usine originale :
1. Assurez-vous qu’un clavier est branché à la tablette.
2. Appuyez sur le bouton d'alimentation de la tablette pour démarrer la tablette.
3. Maintenez enfoncée la touche F8 pour afficher l'écran des Options de démarrage
avancées de Windows.
Vous devez appuyer sur F8 dès que la tablette démarre pour accéder à l’écran Options de
démarrage avancées de Windows. Si le logo Windows apparaît, vous devez réessayer
jusqu'à ce que l'invitation à se connecter à Windows apparaisse et redémarrer votre
tablette à partir du menu Démarrer.
4. À l'écran Options de démarrage avancées, sélectionnez Réparer votre ordinateur et
appuyez sur Entrée.
Le message « Windows charge les fichiers… » et une barre de progression s’affichent et
vous devrez patienter un bref instant pendant le temps nécessaire au chargement des
fichiers.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Restauration de votre système 63
5. Sélectionnez un clavier dans la boîte de dialogue Options de récupération du système,
puis appuyez sur Entrée.
6. Sélectionnez un nom d’utilisateur, entrez le mot de passe, puis appuyez sur Entrée.
7. Dans la boîte de dialogue Options de récupération du système, utilisez la touche Tab
pour aller jusqu’à Réinstaller Windows.
8. Appuyez sur Entrée pour réinstaller Windows.
9. Vérifiez si Windows a été capable de sauvegarder des données de la tablette. Regardez
dans le dossier nommé Windows.old.
10.Si vous avez un haut-débit mobile, vous devrez réinstaller ces périphériques. Allez à
C:\Motion\Logiciel\Sierra. Sélectionnez le dossier dans ce répertoire qui correspond à
votre type de carte et ouvrez-le pour trouver le fichier du pilote.
Recherche de logiciels supplémentaires
Pour des informations sur d'autres logiciels pour votre tablette, rendez-vous sur la page
Accessoires Motion Computing et la Boutique Motion Computing. Vous y trouverez des
liens pour acquérir des logiciels et télécharger des applications gratuites de Motion
Computing et ses partenaires.
Chapitre 2 Utilisation de votre R12
Recherche de logiciels supplémentaires 64
Entretien de votre R12
3
Une maintenance adaptée est la garantie du fonctionnement et de la bonne conservation
de votre tablette PC R12. Pour des informations générales sur l’entretien de la tablette PC
et de ses composants et accessoires, consultez le Guide des conseils de sécurité et
réglementations fourni avec votre tablette PC.
AVERTISSEMENT: Suivez les directives ci-dessous pour entretenir votre R12 tablette PC
et ses composants. Toute utilisation inappropriée risque d’endommager la tablette PC et
ses composants et d’annuler la garantie.
Entretien général
• Évitez toute exposition de la tablette PC à des températures extrêmes, aux chocs, aux
liquides et aux champs magnétiques puissants.
• Ne posez pas d’objets lourds sur la tablette PC.
• Si vous devez mettre de côté la tablette pendant une longue période, débranchez
l’adaptateur secteur et enlevez la batterie, après l’avoir partiellement déchargée.
• N’ouvrez pas le boîtier. Il ne contient aucun composant susceptible d'être réparé par
l'utilisateur. Ceci annulerait votre garantie.
Entretien de l’écran
Suivez ces conseils pour garder votre écran propre :
• Les traces de doigts et la plupart des taches peuvent être éliminées de la surface de
l'écran à l’aide du chiffon doux fourni.
• Si nécessaire, utilisez un produit de nettoyage recommandé par Motion Computing
pour nettoyer l'écran. Vaporisez le produit sur un chiffon, puis essuyez l'écran. Ne
vaporisez jamais directement sur la surface de l'écran et n'utilisez pas non plus de
produit nettoyant abrasif.
Chapitre 3 Entretien de votre R12
65
• Si du liquide est renversé sur l'écran, essuyez-le immédiatement à l'aide d'un chiffon
doux comme celui fourni avec la tablette.
• Utilisez uniquement le stylet R12 ou votre doigt pour écrire sur l'écran. Tout autre objet
pourrait endommager la surface de l'écran.
• Lors du transport de la tablette PC, utilisez un étui pour protéger l’écran de tout contact
inutile.
• Couvrez l'écran à l'aide d'un film protecteur pour écran.
• Évitez d’exposer l’écran à la lumière directe du soleil pendant de longues périodes.
• Vous pouvez également acheter des films de protection ainsi que des housses
protectrices sur la page Accessoires de Motion Computing.
Produits de nettoyage
Motion Computing dispose d'une liste des désinfectants chimiques et produits de
nettoyage R12 mise à jour sur son site Web.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas de produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs pour
nettoyer ou désinfecter la tablette.
Entretien du stylet
Si vous utilisez un stylet numériseur avec votre tablette :
• Lorsque vous n’utilisez pas le stylet numériseur, rangez-le dans le repose-stylet.
• Évitez de ranger verticalement le stylet sur sa pointe. Cela peut endommager la fonction
stylet vers numériseur.
• Faites en sorte que le stylet n'entre pas en contact avec des liquides car il comporte des
composants électroniques qui peuvent être endommagés s'ils sont mouillés.
• Dans certains milieux, des particules ou des débris peuvent coller à la pointe du stylet ou
à l’écran de la tablette PC. Veillez à essuyer le stylet avec un chiffon doux pour éviter de
rayer l'écran.
• Si vous prévoyez de travailler dans des environnements extrêmes, Motion recommande
l'achat du Stylet numériseur robuste pour votre R12, disponible à l'achat sur la page
Accessoires de Motion Computing.
• Changez la pointe du stylet régulièrement, surtout si vous faites tomber le stylet sur une
surface dure qui pourrait endommager la pointe ou laisser des particules y pénétrer.
Vous risquez ainsi de rayer l’écran.
REMARQUE: Pour commander des stylets ou de nouvelles pointes de stylets, rendez-vous sur
Accessoires de Motion Computing.
Chapitre 3 Entretien de votre R12
Produits de nettoyage 66
Remplacement de la pointe du stylet
Il est possible que la pointe du stylet s’use ou soit endommagée, c’est pourquoi des pointes
de stylet supplémentaires sont fournies avec un outil permettant de les remplacer.
En utilisation normale, vous devriez changer la pointe du style tous les 90 jours. Dans les
milieux sales ou poussiéreux, nous vous conseillons de changer la pointe du stylet tous les
30 jours. Des particules peuvent pénétrer dans la pointe du stylet et rayer l’écran.
Pour remplacer la pointe du stylet :
1. Saisissez l’ancienne pointe avec l’outil de remplacement. Utilisez l’encoche sur l’anneau
pour retirer la pointe.
2. Otez la pointe usagée du stylet.
3. Insérez une nouvelle pointe en introduisant d’abord son extrémité plate.
4. Appliquez une légère pression pour la mettre en place.
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale
En temps normal, nettoyez le lecteur d’empreinte digitale une fois par mois ou dès que
nécessaire.
Pour nettoyer le lecteur d'empreinte digitale, frottez doucement la surface du capteur à
l'aide du chiffon fourni avec la tablette ou un chiffon en microfibres.
AVERTISSEMENT: N’utilisez pas d’eau de Javel, de solvants ni de produits abrasifs. Vous ne
devez pas vaporiser ni verser un liquide directement sur le capteur.
Entretien de la batterie de la tablette
Pour optimiser les performances de la batterie, entretenez-la une fois par mois. Pour
l'entretenir, faites fonctionner la tablette sur batterie jusqu'à ce que le niveau de charge de
la batterie descende en dessous de 20 %. Branchez-la ensuite sur le secteur jusqu'à ce
qu'elle soit entièrement rechargée.
Pour plus d’informations sur les batteries, consultez la section Utilisation de la batterie à la
page 44.
Chapitre 3 Entretien de votre R12
Nettoyage du lecteur d’empreinte digitale 67
Déplacements avec votre tablette PC R12
Lorsque vous emportez votre tablette PC R12 en déplacement, tenez compte des conseils
suivants :
• Placez la tablette PC dans un étui pour protéger l’écran. Motion Computing vend divers
étuis pour la R12. Vous pouvez les acheter sur la page Accessoires de Motion Computing.
• Rangez le stylet dans le repose-stylet situé sur le côté droit de la tablette.
• Protégez la tablette PC en la rangeant dans un porte-documents ou dans un bagage à
main et évitez tout contact avec des produits de soin, des liquides et des aliments. Ne la
rangez pas dans un bagage enregistré.
• Avant une utilisation prolongée sur le terrain ou un long voyage sans alimentation CA,
ajustez les propriétés de l’alimentation afin d’économiser au mieux la batterie. Consultez
la section Modification du scénario d'alimentation à la page 48.
• Pour les voyages internationaux, procurez-vous un cordon d'alimentation
correspondant aux prises électriques de votre pays de destination. Il est inutile d’acheter
un convertisseur de tension, car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste
automatiquement aux différentes tensions.
• Vous souhaitez peut-être avoir une preuve d’achat ou un passeport de marchandises
lors de vos voyages internationaux.
• Consultez votre compagnie d’assurance et votre société de cartes bancaires pour en
savoir plus sur l’assistance urgence voyage en cas de perte ou de dégradation de votre
tablette PC.
• Ne passez pas votre tablette à travers un détecteur de métaux.
• Pour le décollage et l’atterrissage, désactivez la tablette PC ou passez en mode
Hibernation.
CONSEIL:
Consultez votre compagnie aérienne pour connaître les règles précises sur l'utilisation
de votre tablette PC et de la connexion Wi-Fi lors d'un transport aérien. Si nécessaire,
vous pouvez désactiver l'ensemble de vos périphériques sans fil à l'aide de Motion
Dashboard. Pour désactiver les périphériques sans fil, ouvrez Motion Dashboard,
appuyez sur l'onglet Sans fil, et décochez la case à côté de chaque périphérique
sans fil listé.
DANGER: Ne transportez pas de batteries Li-ion dans les bagages enregistrés. La soute à
bagages peut devenir très chaude, ce qui pourrait faire surchauffer les batteries Li-ion et
provoquer une explosion.
Chapitre 3 Entretien de votre R12
Déplacements avec votre tablette PC R12 68
Dépannage de la R12
et FAQ
4
Malgré les tests de performances et de qualité approfondis auxquels sont soumises les
tablettes PC de Motion Computing, des problèmes peuvent survenir. Si vous ne trouvez pas
les informations que vous cherchez dans ce chapitre, consultez l’assistance de Motion
Computing.
REMARQUE: Les utilisateurs au sein d’une société doivent contacter l’assistance technique de celleci afin d’obtenir de l'aide pour résoudre les problèmes concernant la tablette, les
applications ou la connectivité.
Dépannage
Les informations de ce chapitre permettent d’identifier et de résoudre les problèmes
courants. Si un problème peut avoir plusieurs origines, la cause la plus courante est
répertoriée en premier.
Problèmes liés à l’alimentation
La tablette ne s’éteint pas
• Une application ne répond peut-être pas. Arrêtez l’application manuellement avec le
Gestionnaire des tâches. Appuyez sur le bouton de sécurité
puis sélectionnez
Démarrer le gestionnaire des tâches. Sélectionnez l'application qui ne répond pas et
terminez la tâche. Vous pouvez également forcer la tablette à s’éteindre en maintenant
enfoncé le bouton d’alimentation
est déconseillée.
pendant cinq secondes. Toutefois, cette action
• Si la tablette ne s'éteint pas après que vous avez maintenu l'interrupteur d'alimentation
enfoncé pendant cinq secondes, procédez comme suit :
1. Déconnectez l’adaptateur secteur.
2. Otez la batterie (consultez la section Retirez et remplacez la batterie à la page 45).
3. Appuyez simultanément sur les boutons Volume +, Alimentation et Sécurité.
4. Remplacez la batterie et redémarrez la tablette PC.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
69
La tablette PC ne passe pas en mode Hibernation
• Le mode Hibernation n’est peut-être pas activé. Activez le mode Hibernation en réglant
le fonctionnement du bouton d'alimentation dans Motion Dashboard. Consultez la
section Modification du fonctionnement du bouton d'alimentation à la page 48.
La tablette PC ne quitte pas le mode Hibernation lorsqu’elle fonctionne sur batterie
• La batterie est peut-être déchargée. Branchez l'adaptateur secteur de la tablette PC à
une prise c.a. et à la tablette PC.
Le bouton d'alimentation clignote mais rien ne se passe
• La tablette est en mode Veille. Appuyez sur le bouton d'alimentation pour rallumer la
tablette. Pour éteindre complètement la tablette, vous pouvez maintenir enfoncé le
bouton d'alimentation pendant environ 5 secondes. Toutefois, cette action est
déconseillée. Dans des conditions d'utilisation normales, éteignez la tablette dans le
menu Démarrer en appuyant sur Arrêter.
L’écran devient noir alors que la tablette PC fonctionne toujours
• La tablette a peut-être éteint l’écran pour économiser de l’énergie. Pour restaurer l’écran,
appuyez dessus avec votre doigt ou avec le stylet.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Veille. Maintenez le bouton d’alimentation
enfoncé pendant une seconde environ.
• La tablette PC est peut-être passée en mode Hibernation car la charge de la batterie est
faible. En mode Hibernation, le voyant d’alimentation est éteint. Branchez la tablette PC
sur le secteur, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant une seconde
environ.
Lorsque je suis sur batterie et que j'essaie d'allumer ma R12, les boutons de fonction
s'allument 1 à 2 secondes puis s'éteignent.
• Le niveau de charge restant de la batterie est insuffisant pour alimenter votre tablette.
Branchez l'adaptateur secteur à votre tablette PC ou remplacez la batterie par une autre
complètement chargée.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 70
Problèmes liés à la batterie
L’autonomie de la batterie est faible (moins de quatre heures)
• La chaleur ou le froid peuvent influencer défavorablement la charge de la batterie. Si
vous utilisez la tablette PC dans de telles conditions, branchez-la sur le secteur.
• Des périphériques accessoires (comme un lecteur DVD) et des applications très
gourmandes en espace sur le disque dur peuvent décharger la batterie plus rapidement.
Ôtez les périphériques accessoires ou, si possible, utilisez l’alimentation secteur.
• Utilisez le Motion Dashboard pour activer le scénario d'économie d'énergie. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Alimentation, puis sur Options d'alimentation et
sélectionnez Économie d'énergie depuis la liste de scénarios.
• Entretenez la batterie une fois par mois en utilisant la tablette sur batterie et en
permettant à la charge de la batterie de descendre en dessous de 20 % avant de
brancher la batterie sur le secteur.
• La batterie s’affaiblit. Si possible, changez de batterie.
• Pour d'autres conseils d'optimisation de la batterie, consultez la section Conseils
concernant la batterie et la gestion de l’alimentation à la page 47.
Problèmes liés à l’écran
Lorsque je me connecte à un moniteur externe, le curseur apparaît sur le moniteur
externe et pas sur ma tablette
• Ce problème est fréquent avec Windows 7®. Si vous avez plusieurs écrans tactiles
connectés, il est possible que Windows® n'attribue pas la fonctionnalité tactile au bon
écran. Pour régler ce problème, assurez-vous qu'un clavier est relié à votre tablette puis
ouvrez le Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet et tablette, puis appuyez sur
Paramètres de tablette PC. Appuyez sur l'onglet Écran, puis appuyez sur
Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles ». Appuyez sur
Saisie tactile, puis sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions apparaissent sur
l'écran destiné à la saisie tactile. Suivez les instructions à l'écran pour configurer la
fonction tactile sur cet écran.
Lorsque je déconnecte un moniteur externe, la zone du bureau est plus grande que
l’écran de la tablette PC
• La tablette peut avoir étendu le bureau au-delà de la zone d’affichage de la tablette PC
lorsqu'elle a été connectée au moniteur externe. Utilisez le Motion Dashboard pour
réinitialiser la tablette PC à la configuration d'affichage pour les tablettes séparées.
Ouvrez Motion Dashboard, appuyez sur Écran. Puis, à partir de la liste déroulante
Scénario d'affichage, sélectionnez Tablette uniquement.
• Il se peut que la résolution de l’écran ne corresponde pas à la résolution native de l’écran
LCD. Vous pouvez utiliser d’autres résolutions d’affichage, mais vous obtiendrez la
meilleure qualité d’affichage lorsque la résolution de l’écran correspond à la résolution
native de l’écran LCD. Utilisez les propriétés d’affichage Windows® pour paramétrer la
résolution de l’écran sur 1920× 1080 pixels. Pour plus d’informations, ouvrez le centre
d’aide et d’assistance Windows® et cherchez « modifier la résolution ».
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 71
L’affichage est trop faible
• Le réglage de la luminosité est peut-être trop bas. Utilisez Motion Dashboard pour
augmenter la luminosité de l'écran. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran,
puis déplacez le curseur de luminosité au niveau désiré.
L’écran est illisible ou déformé
• La résolution et la couleur sont peut-être mal configurées. Utilisez les propriétés
d’affichage de Windows® pour réinitialiser les paramètres d’affichage. Dans le Panneau
de configuration Windows®, sélectionnez la catégorie Matériel et audio. Sous Écran,
modifiez la résolution jusqu'à ce que l'affichage soit normal.
• Le pilote de l’écran a peut-être été supprimé ou endommagé. Utilisez le Gestionnaire de
périphériques Windows® pour réinstaller le pilote. Pour plus d’informations, ouvrez le
centre d’aide et d’assistance Windows® et cherchez « mise à jour du pilote ».
Mise à jour du pilote d'affichage :
1. Vérifiez que la tablette est connectée à un réseau.
2. Dans le Panneau de configuration, appuyez sur la catégorie Système et sécurité.
3. Sélectionnez Système.
4. Sous Système, sélectionnez Gestionnaire de périphériques.
5. Développez Adaptateurs d’écran.
6. Sélectionnez l’adaptateur, puis Action > Mettre à jour le logiciel du pilote.
7. Suivez les instructions à l'écran.
Problèmes liés à la saisie tactile ou au stylet
La tablette PC ne répond pas au stylet que j’utilise
• N'utilisez le stylet série R12 qu'avec la tablette. La tablette PC ne répond pas à d'autres
stylets numériseurs, même à des stylets Motion Computing conçus pour d'autres
modèles.
Lorsque j'ajoute un écran externe, la saisie tactile n'apparaît pas sur l'écran désiré
• Exécutez la configuration de la fonction tactile sur l'écran désiré. Assurez-vous qu'un
clavier est relié à votre tablette puis ouvrez le Motion Dashboard. Appuyez sur Stylet et
tablette, puis appuyez sur Paramètres de tablette PC. Appuyez sur l'onglet Écran, puis
appuyez sur Configuration à côté de « Configurer votre stylet et vos écrans tactiles ».
Appuyez sur Saisie tactile, puis sur la touche Entrée jusqu'à ce que les instructions
apparaissent sur l'écran destiné à la saisie tactile. Suivez les instructions à l'écran pour
configurer la fonction tactile sur cet écran.
Lorsque j’écris, il m’arrive de cliquer par inadvertance sur le bouton de fonction du
stylet
• Essayez d’ajuster votre façon de tenir le stylet. Évitez de laisser votre doigt posé sur le
bouton de fonction. Vous pouvez également désactiver le bouton de fonction. Ouvrez le
Motion Dashboard, puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et
périphériques d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Décochez la case
« Utiliser le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 72
Le bouton de fonction du stylet ne fonctionne pas.
• Vous n’appuyez peut-être pas assez tôt sur le bouton. Essayez de maintenir appuyé le
bouton de fonction du stylet avant de toucher l’écran avec le stylet.
• Le bouton de fonction du stylet n’est peut-être pas activé. Pour ce faire, ouvrez le Motion
Dashboard, puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Stylet et périphériques
d'entrée, puis appuyez sur l'onglet Options du stylet. Cochez la case à côté de « Utiliser
le bouton du stylet comme équivalent au clic droit ».
Les instructions à l'écran me demandent d'appuyer sur Entrée ou Échap mais je n'ai
pas de clavier.
• Branchez un clavier à la tablette pour continuer.
La R12 répond au doigt mais pas au stylet
• La tablette est peut-être configurée pour ignorer la saisie au stylet. Pour vérifier, ouvrez
le Motion Dashboard, puis appuyez sur Stylet et tablette. Appuyez sur Paramètres de
la fonction tactile puis sur l'onglet du numériseur. Réglez Mode de saisie pour
reconnaître à la fois la saisie tactile et la saisie au stylet.
La tablette R12 est trop sensible en mode tactile
• Envisagez de modifier un paramètre tactile afin d'avoir à double-cliquer sur l'écran pour
activer la fonction tactile. Ouvrez le Motion Dashboard, puis appuyez sur Stylet et
tablette. Appuyez sur Paramètres de la fonction tactile puis sur Mode Auto.
Le pointeur à l’écran ne s’aligne pas avec le stylet
• Il faut peut-être étalonner le stylet. Ouvrez le Motion Dashboard, puis appuyez sur Stylet
et tablette, puis sur Étalonner le numériseur. Le programme d'étalonnage démarre. Ne
touchez pas l'écran avant la fin du programme.
Problèmes liés aux ports et connecteurs
La tablette ne reconnaît pas le périphérique USB
• La reconnaissance d’un périphérique USB par Windows® 7 peut prendre un certain
temps. Attendez un instant pour voir si Windows® reconnaît le périphérique.
• Le périphérique est peut-être mal connecté. Vérifiez la connexion, puis vérifiez le
branchement sur le port USB.
• Le pilote requis n’est peut-être pas inclus sous Windows® 7. Rendez-vous sur le site Web
du fabricant pour trouver un pilote.
La tablette R12 est sur sa station d’accueil, mais la tablette ne reconnaît aucun
périphérique accessoire, tel que le disque dur ou le moniteur
• La tablette R12 n’est peut-être pas positionnée correctement sur la station d’accueil.
Retirez la tablette PC de la station d’accueil, puis reposez-la.
Problèmes liés au réseau
L’adaptateur sans fil reste connecté de manière intempestive.
• Désactivez l'adaptateur sans fil désiré de Motion Dashboard. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Sans fil, et décochez la case à côté du périphérique
sans fil à désactiver.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 73
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Ethernet filaire
• Pour se connecter à un réseau Ethernet, votre R12 doit être connectée à une station
d'accueil. Le port Ethernet pour la R12 est situé sur la station.
• Il s'agit peut-être d'une mauvaise connexion. Retirez le câble Ethernet et rebranchez-le.
• Le réseau Ethernet rencontre peut-être des problèmes. Vérifiez auprès de quelqu’un
proche de chez vous si il ou elle a un accès au réseau.
• Remplacez le câble Ethernet.
Problèmes liés au Wi-Fi
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau Wi-Fi
• Votre R12 n'a peut-être pas localisé de réseau Wi-Fi. Depuis le menu Démarrer, appuyez
sur Panneau de configuration puis Réseau et Internet. Vérifiez vos réseaux actifs. Si
aucun réseau n'est connecté, appuyez sur Se connecter à un réseau et sélectionnez un
réseau dans la liste.
• Le Wi-Fi doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil, ,et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
802.11.
• Vous n'avez peut-être pas accès au réseau. Obtenez un nom d'utilisateur et un mot de
passe de l'administrateur du réseau.
• Les paramètres de sécurité de votre tablette peuvent empêcher une connexion. Par
exemple, le réseau peut ne pas diffuser le nom du réseau (SSID) ou le cryptage peut être
requis. Vérifiez avec votre administrateur système.
Problèmes liés au Bluetooth
Je ne réussis pas à me connecter à un périphérique Bluetooth
• Vérifiez que le Bluetooth est activé. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil, et
cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne Bluetooth.
• Votre périphérique Bluetooth doit être associé. Dans la zone de notification Windows®,
appuyez sur l’icône Bluetooth et sélectionnez Ajouter un périphérique. Vérifiez que
le périphérique Bluetooth est détectable en lisant les instructions du fabricant.
Sélectionnez le périphérique Bluetooth désiré dans la liste des périphériques
disponibles. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la procédure.
• Votre périphérique Bluetooth est hors de portée. Les appareils Bluetooth sont conçus
pour la communication à faible portée et peuvent se connecter à des distances allant
jusqu'à 10 mètres.
Aucun autre périphérique Bluetooth ne peut détecter la tablette R12
• Dans la zone de notification Windows®, appuyez sur l’icône Bluetooth
et sélectionnez
Ouvrir les paramètres. Dans l'onglet Options, sélectionnez Autoriser les
périphériques Bluetooth à rechercher cet ordinateur.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 74
J'ai essayé d'associer mon périphérique Bluetooth à plusieurs reprises mais sa
détection a échoué :
• Le Bluetooth doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil et cochez la case à côté de Activer la fonction sans fil interne
Bluetooth.
• Assurez-vous que le périphérique Bluetooth que vous ajoutez est détectable. Pour plus
d’informations, consultez les instructions du fabricant du périphérique.
• Assurez-vous que la batterie du périphérique Bluetooth est chargée.
• Contrôlez quels périphériques Bluetooth sont connectés. Dans la zone de notification
Windows®, appuyez sur l’icône Bluetooth et sélectionnez Afficher les périphériques
Bluetooth. La fenêtre Périphériques affiche tous les périphériques Bluetooth
actuellement connectés.
• Si la tablette PC ne détecte toujours pas le périphérique Bluetooth, demandez de l’aide
au fabricant du périphérique.
Mon périphérique Bluetooth ne fonctionne pas correctement
• Certains problèmes surviennent lors de l'utilisation de périphériques Bluetooth, comme
décrits précédemment.
Conseils concernant la fonction Bluetooth sans fil
Motion Computing et ses partenaires Bluetooth ont travaillé ensemble pour assurer le
succès de cette technologie et garantir l’interopérabilité du Bluetooth. Cette collaboration a
permis de mettre à jour les problèmes de fonctionnement suivants :
• Interférences—Si vous exécutez simultanément les fonctions Bluetooth et Wi-Fi, des
interférences peuvent affecter les performances de la fonction Bluetooth. Cela se
remarque d'autant plus si :
– Vous essayez de transférer des quantités importantes de données, comme lors de
transferts de fichiers
– Plusieurs appareils Bluetooth fonctionnent en même temps dans un bureau
• Reconnaissance vocale—L’audio Bluetooth ne prend pas encore entièrement en
charge la reconnaissance vocale. Nous vous recommandons donc de ne pas utiliser de
casque sans fil Bluetooth pour la reconnaissance vocale.
• Déconnexion—Certains périphériques Bluetooth se déconnectent lorsqu’ils sont en
mode économie d’énergie. La plupart se reconnectent automatiquement lorsqu’ils sont
réactivés.
• Pilotes incompatibles—Si vous tentez d’installer d’autres casques sans fil ou d’autres
pilotes audio (Bluetooth ou USB) qui ne sont pas compatibles avec les pilotes audio de la
tablette PC, vous risquez de provoquer une panne du système audio de la tablette PC.
• Interopérabilité—Si vous rencontrez des problèmes d’interopérabilité sur des
périphériques Bluetooth, contactez le fabricant de votre périphérique Bluetooth et
vérifiez la compatibilité de ce dernier avec le logiciel Bluetooth installé sur votre
tablette PC.
• Sécurité—Les périphériques Bluetooth utilisent une clé de sécurité pour établir une
connexion sécurisée entre la tablette PC et le périphérique Bluetooth. Bien que
l’échange de la clé de sécurité permette de protéger vos données, la technologie sans fil
Bluetooth ne saurait être considérée comme entièrement sécurisée.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 75
Problèmes liés au haut-débit mobile avec GPS
Je ne réussis pas à me connecter à un réseau haut-débit mobile
• Un réseau haut-débit mobile nécessite que vous disposiez d'un forfait données d'un
opérateur de téléphonie mobile.
• Vous avez peut-être besoin d'une carte SIM de votre opérateur (voir Utilisation du
lecteur de carte SIM à la page 59).
• Vérifiez que le haut-débit mobile avec GPS est activé. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil, et cochez la case à côté de Activer la fonction haut-débit mobile
avec GPS.
J'ai changé ma carte SIM et je ne peux plus me connecter à mon réseau haut-débit
mobile.
• La tablette doit être éteinte lorsque vous changez ou insérez la carte SIM. Redémarrez la
tablette pour activer la carte SIM.
Le GPS ne fonctionne pas
• Vérifiez que le haut-débit mobile avec GPS est activé. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Sans fil, et cochez la case à côté de Activer la fonction haut-débit mobile
avec GPS.
• L'application de navigation ou de cartographie GPS que vous utilisez doit pouvoir gérer
des informations standard NMEA GPS.
Mon GPS ne fonctionne pas correctement
• Le haut-débit mobile avec GPS doit être activé depuis le Motion Dashboard. Ouvrez le
Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil, et cochez la case à côté de Activer la fonction
haut-débit mobile avec GPS.
Problèmes audio
Ni les haut-parleurs intégrés ni les haut-parleursexternes n’émettent de son
• Vérifiez qu'aucun câble ne soit relié à la prise jack entrée/sortie audio. Le branchement
d’un casque ou de haut-parleurs externes désactive les haut-parleurs intégrés.
• Le réglage du volume est peut-être trop bas ou coupé. Motion Dashboard permet
d’augmenter le volume ou de désactiver la sourdine. Ouvrez le Motion Dashboard,
appuyez sur Audio, , puis déplacez le curseur au volume désiré.
• Les composants audio intégrés ont peut-être été remplacés par d'autres composants. Si
vous installez un appareil audio tiers (comme un périphérique USB ou Bluetooth), le
système audio intégré risque de ne plus fonctionner. Dans ce cas, réinstallez les pilotes
audio. Après l'installation, si vous rencontrez encore des problèmes audio, contactez
votre administrateur système ou votre fournisseur de services.
Problèmes liés au système
J’ai oublié mon mot de passe BIOS et je n’ai plus accès à ma tablette
• Vous pouvez entrer plusieurs mots de passe incorrects avant que le BIOS ne verrouille
temporairement le système. Vous pouvez essayer encore en redémarrant le système.
Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter, contactez votre administrateur
système.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Dépannage 76
La tablette semble fonctionner plus lentement que d’habitude
• Redémarrez.
• Le disque SSD est plein ou presque plein. L’utilitaire de nettoyage permet de libérer de
l’espace sur le disque. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows® et recherchez
« Nettoyage de disque ».
• À la différence des disques durs traditionnels, les disques SSD, comme celui installé dans
la R12, ne gagnent pas en performance avec les outils de défragmentation de disque dur
traditionnels. L'utilisation de ces outils use simplement le SSD de manière inutile. Il est
recommandé de désactiver tout outil de défragmentation automatique ou planifiée sur
votre tablette.
Je veux que ma tablette soit plus rapide
• Modifiez le scénario d'alimentation sur Haute Performance depuis l'onglet
Alimentation du Motion Dashboard (voir Utilisation de Motion Dashboard à la page 22).
• Réglez vos paramètres Windows®. Pour les instructions, ouvrez l'Aide Windows® et
recherchez « Améliorer la performance ».
Mon appareil photo, lecteur d'empreinte digitale, mes boutons de fonction LED ou
autres périphériques internes ne fonctionnent pas
• Vérifiez que ces périphériques sont activés dans la configuration du BIOS. Sélectionnez
Charger les paramètres de configuration par défaut sous l'onglet Quitter puis
Quitter en enregistrant les modifications. Ces périphériques seront activés.
Foire aux questions
Comment puis-je prolonger l'autonomie de la batterie ?
• Par défaut, le scénario d'alimentation pour la R12 est un équilibre entre performance
optimale et charge de batterie longue. Si vous voulez que la tablette fonctionne plus
longtemps entre les charges, utilisez le scénario d'alimentation Économiseur d'énergie
. Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Alimentation. Appuyez sur Options
d'alimentation et sélectionnez Économiseur d'énergie.
• Utilisez le réglage d’écran Luminosité dynamique. Cette fonction contrôle
automatiquement la luminosité de l’écran pour économiser l'énergie. Ouvrez le Motion
Dashboard, appuyez sur Écran, puis appuyez sur Dynamique.
• Réglez la luminosité de l’écran au plus faible, tout en restant à un niveau confortable.
Ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Écran, puis déplacez le curseur de luminosité
au niveau désiré.
• Déconnectez les connexions Ethernet inutilisées. Si vous n’utilisez pas l’adaptateur sans
fil et l’adaptateur Bluetooth, désactivez-les. Déconnectez les périphériques USB inutiles.
Pour désactiver l'adaptateur, ouvrez le Motion Dashboard, appuyez sur Sans fil, et
décochez la case à côté des adaptateurs que vous n'utilisez pas.
• Arrêtez l’ensemble des applications et des processus inutiles en arrière-plan.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Foire aux questions 77
Comment vérifier la charge de la batterie lorsque j'utilise la batterie ?
• Les cinq voyants à l'arrière de la batterie de la tablette PC indiquent le niveau de charge
actuel de la batterie, d'un voyant vert allumé (20 % de charge) à cinq voyants verts
allumés (charge complète). Appuyez sur le bouton à droite des voyants pour afficher le
niveau de charge restant.
Comment nettoyer l’écran ?
• Pour nettoyer l’écran, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon fourni). Ne
vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, n’utilisez pas de
nettoyant abrasif sur l’écran ni sur aucune partie de la tablette PC. N’utilisez pas de
mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des fibres de
bois qui peuvent rayer la surface.
• Motion Computing dispose d'une liste des désinfectants chimiques et produits de
nettoyage R12 mise à jour sur son site Web.
Comment nettoyer l’écran View Anywhere?
• Pour nettoyer l’écran View Anywhere, essuyez-le avec un chiffon doux (comme le chiffon
fourni). Ne vaporisez pas de nettoyant, ne vaporisez/versez pas de liquides, ou n’utilisez
pas de nettoyant abrasif sur l’écran ou sur n’importe quelle partie de l’unité. N’utilisez
pas de mouchoirs ni de serviettes en papier pour nettoyer l’écran. Ils contiennent des
fibres qui peuvent rayer la surface.
Les rayures risquent-elles d’affecter les performances de l’écran ou du numériseur ?
• Selon nos tests, un écran rayé ne cause pas une diminution sensible des performances.
À quel point l’écran est-il sensible à son environnement ?
• Comme tout ordinateur ou appareil électronique, la tablette PC doit être protégée des
liquides, de la poussière, du sable, d’autres contaminants et de la chaleur extrême.
Est-ce que tous les moniteurs, les périphériques USB, les claviers et les souris peuvent
fonctionner avec la tablette PC ?
• Si le périphérique dispose d’un pilote pour Windows, il fonctionnera avec la tablette PC.
Pour obtenir une liste des produits ayant été testés pour Windows, recherchez la page
des produits testés de Windows Marketplace sur le site Web de Microsoft.
Comment ajuster la tablette PC pour les gauchers ?
• Ouvrez le Motion Dashboard (voir Utilisation de Motion Dashboard à la page 22),
appuyez sur Stylet et tablette, puis sur Réglages de la tablette PC, et sur l'onglet
Autre. Vous pouvez sélectionner gaucher ou droitier. Ceci modifiera l'emplacement des
menus qui apparaissent sur l'écran.
Comment puis-je arrêter la rotation automatique de l'écran ?
• Depuis la zone de navigation, appuyez sur l'icône Motion
, puis sur Options et
désactivez la Rotation de l’écran automatique.
De quoi ai-je besoin pour utiliser la tablette PC à l’étranger?
• Vous aurez besoin d'un adaptateur de prise que vous pouvez trouver dans les aéroports
et les boutiques d'articles de voyage. Il est inutile d’acheter un convertisseur de tension,
car l’adaptateur secteur de Motion s’ajuste automatiquement aux différentes tensions.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Foire aux questions 78
Où puis-je obtenir plus d'informations sur ma R12 ?
• Pour plus d'informations sur la R12, consultez nos didacticiels de formation et articles
dans la base de connaissances. Motion Computing propose également des cours de
formation en entreprise.
Puis-je recycler mon ancien ordinateur ?
• Oui Motion Computing dispose d'un programme de recyclage permettant de retourner
gratuitement tous les produits de marque Motion et composants électroniques de
marque autre que Motion en cas d'achat d'une tablette Motion similaire, afin de les
traiter et les éliminer en respectant l'environnement. Pour plus de détails, rendez-vous
sur Programme de recyclage Motion Computing.
Chapitre 4 Dépannage de la R12 et FAQ
Foire aux questions 79
Index
Numériques
802.11a/b/g
utilisation 50
A
activation
Bluetooth 50
activité du disque dur 24
affichage
réglages 32–34
appareil photo 11, 35
aide 38
paramètres 37
appuyer deux fois 24, 26, 27
Arrêter 70
arrêter 49
audio
dépannage 76
pilotes 76
réglages 23
B
barre des tâches 14, 22
base de connaissances 79
batterie
à chaud 46
conseils 48
contrôle de l’état 44
dépannage 71
état 24, 67
optimisation 48, 77
remplacement 46
utilisation 44–48
BIOS
dépannage du mot de passe 76
options de démarrage 63
Bluetooth
activation 50
configuration 51, 75
conseils 75
dépannage 74
détection 75
utilisation 50
Bouton d'accueil Windows 10, 32
bouton d'alimentation 49
clignotant 70
Index
bouton d'alimentation clignotant 70
Bouton d'alimentation sur batterie
ou sur secteur 49
Bouton de fonction
configuration 31
bouton de sécurité Windows 16
Bouton du Dashboard
configuration 31
Bouton Échap
configuration 31
boutons
utilisation 31
Boutons de fonction 31
Bouton de fonction1 9, 31
Bouton de fonction2 9, 31
Bouton de fonction3 9, 31
configuration 31
boutons de fonction
utilisation 31
boutons de volume 11
bureau
Document de démarrage 21
introduction 21
C
capteur de lumière ambiante 9
changement d’orientation de l’écran 33,
78
clavier 78
clavier visuel 30
clic droit 24, 27
Computrace® Complete 8
configuration
Bluetooth 51, 75
boutons de fonction 31
moniteur externe 18
station d'accueil 18
tâches de configuration
optionnelles 17
connexion
écran 18
station d'accueil 18
contrôle de l’état de la batterie 44
cours de formation
entreprise 79
80
D
dépannage
audio 76
batterie 71
écran 71–??, 71
saisie 72
déplacements avec votre tablette PC 68
didacticiels de formation 79
E
écran
connexion externe 18
dépannage ??–72
désactivation de la rotation automatique 78
entretien et nettoyage 65
fonction tactile avec plusieurs 28, 34
orientation 78
rayures 78
réinitialisation après connexion de la
tablette à une station d'accueil 34
résistance aux rayures 6
rotation 33
rotation de l’écran automatique 24,
33, 78
utilisation 32
verrouillage de l’orientation de
l’écran 33
écran externe 33
écran tactile 10
entretien de 65
écran. Consultez l'écran 78
emplacement du stylet 12
entretien de la batterie 67
entretien et maintenance
écran 65
entretien général 65
nettoyage du lecteur d'empreinte
digitale 67
remplacement de la pointe du stylet
67
stylet 66
stylet de la tablette 66
étalonnage du numériseur 25
étalonnage du stylet 25
F
Fente pour carte SD 12
Fente pour carte SIM 12
Index
Flash
de l'appareil photo 11
fonction tactile
et stylet 26
fonctionnalités
optionnelles 7
fonctionnalités optionnelles 7, 8
Computrace® Complete 8
haut-débit mobile avec GPS 7
sécurité 7
TPM 8
G
gaucher 23, 27, 28, 78
GPS
utilisation 54
H
haut-débit mobile avec GPS
utilisation 52
haut-débit mobile avec module GNSS 7
haut-débit mobile avec module GPS 52
dépannage 76
haut-parleur 23, 76
hibernation 70
à propos 49
I
image de récupération 17
image système 17, 61
indicateur de charge de la batterie 14
L
lecteur d’empreintes digitales 12, 54
à propos de 54
conseils 55
Lecteur de carte SD 60
Lecteur de carte SIM 59
lecteur de codes-barres 41
lien du stylet 18
M
menu contextuel 24, 27
microphone
arrière 11
microphones 23, 35
avant 9
utilisation 35
micros intégrés 35
81
Mise en route 21
mode de saisie 26
Mode Hibernation 17
mode paysage 33
mode portrait 33
Mode Veille 16
moniteurs
saisie tactile 28
tactile 34
moniteurs, utilisation de plusieurs 33
mot de passe du BIOS 76
Motion Dashboard 21, 22, 24
ouverture 14, 22
utilisation 22–23
mouvements 26
activer mouvements multiples 26
mouvements multiples 26
N
nettoyage
lecteur d’empreinte digitale 67
nettoyage de l'écran 65
numériseur
options Motion Dashboard 26
numéro de série
localisation 61
O
OmniPass 55
à propos de 54
modifier 56
paramètres 58
Omnipass
configurer un code PIN 56, 57
utiliser votre mot de passe Windows
57
optimisation
batterie 48
scénario d’alimentation 48
options de démarrage 63
orientation en mode portrait 33
P
panneau de saisie
utilisation 29
Paramètres de la tablette PC
réglage 28
Index
personnalisation des boutons de
fonction 31
point d'attache du stylet 12
port adaptateur secteur 12
Port HDMI 12
port sortie audio 12
PortUSB 12
prendre une photo 36
R
R12
configuration 13
localisation du numéro de série 60
présentation 9
vue arrière 11
vue avant 9
vue de droite 12
vue de gauche 13
rayures 78
Récepteur GPS logique avec WAAS,
EGNOS et MSAS 7, 54
récepteurGPS 7
reconnaissance de l’écriture 29
recycler un vieil ordinateur 79
Réglages du stylet et de la tablette PC 31
Remplacement de la batterie à chaud 46
remplacement de la pointe du stylet 67
remplacer de la batterie 45
remplacer la batterie 46
réparer Windows 63
réseau sans fil
dépannage 73–75
se connecter 14
résistance aux rayures 6
retirer la batterie 45
rotation de l'écran automatique
activer ou désactiver 33
rotation de l’écran automatique 24
S
Saisie de texte 29
saisie manuscrite 26
scénario d'alimentation
Économiseur d'énergie 77
Motion Optimized 48
Scénario d'alimentation Motion
Optimized 48
sécurité 7
82
SnapWorks™ de Motion® 35
aide 38
copier une photo 39
envoyer une photo 39
imprimer une photo 39
modifier une photo 38
paramètres de configuration 37
prendre une photo 36
solutions logicielles 64
station d'accueil 18
stylet
dépannage 72
désactivation de la saisie au stylet 26
désactiver le bouton de fonction 27
entretien du 66
entretien et maintenance 66
étalonnage 25
réglage des paramètres 27
Stylet et périphériques d'entrée 26
stylet numériseur
étalonnage 25
T
tablette PC
arrêt 49
bureau 21
fonctionnalités optionnelles 7
gestion du Motion Dashboard 22
logiciel 64
tablettePC
didacticiels 79
tactile
dépannage 72
désactivation de la saisie tactile 26
mouvements 26
personnalisation 26
pointeur, afficher ou masquer 27
pointeur, réglage 26
réglage de la vitesse et de la durée 27
réglage des paramètres 26
réinitialisation après avoir ajouté
d'autres moniteurs 34
sur plusieurs écrans 34
utilisation 24
utilisation de plusieurs moniteurs 28
tapotements 24, 26
téléchargements gratuits 64
téléchargements, gratuits 64
Index
texte
saisie 29
TPM 8
traitement des batteries usagées 47
U
USB
dépannage 73
utilisation
802.11a/b/g 50
Bluetooth 50
haut-débit mobile avec GPS (en option) 52
microphones 35
mode veille 49
plusieurs moniteurs 33
scénarios d’alimentation 48
Wi-Fi 50
Utilitaires Motion 23
V
veille
à propos 49
verre Gorilla 6
verre Gorilla de Corning 6
verrouillage de l’orientation de l’écran 33
verrouiller la tablette 16
voyant
de la webcam 10
W
webcam 10, 35
webcam, appareil photo 35
Wi-Fi
dépannage 74
utilisation 50
Windows
Options de démarrage avancées 62
réparer 63
répertoire Windows.old 64
zone de notification 23, 33
WinMagic® SecureDoc™ 58
Z
zone de notification 23
zoom avant et arrière 24
83

Manuels associés