LG 26LC2RA Manuel du propriétaire | Fixfr
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
1
TV LCD
TV Plasma
GUIDE DE L'UTIL ISATEUR
MODELES
DE TV
MODELES
DE TV
LCD
Plasma
26LC2R *
32LC2R *
42PC1RV *
42PC3RV *
Avant de mettre
en
marche votre televiseur, veuillez lire
leI nformation Manual (Manuel d'Informations)
fourni.
Vous pourrez aussi vous y referer pour tous les reglages futurs.
Notez le numero de serie et le numero du modele, qui figurent
sur
la
plaque signaletique
revendeur
vous
fixee a l'arriere du
poste. Votre
apres vente.
les demandera pour le service
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
2
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
1
ACCESSOIRES
Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis
de
ces
accessoires, veuillez contacter le distributeur
avec
qui
votre televiseur. S'il
vendu
vous a
vous
manque
un ou
plusieurs
ACESOIR
l'appareil.
I
NP
U
T
T
V
I
NP
U
T
P
O
W
AR
C
E
R
T
TV
E
XT
P
IP
P
R
-
PI
P
PI
P
P
R
+
DV
D
V
C
R
SI
ZE
P
O
ST
P
IP
I
N
ION
P
U
T
LI
E
XT
ST
I
M
E
NU
I
/
I
I
O
K
User Guide
S
LE
EP
V
O
L
Q
.V
E
W
I
M
U
T
1
E
P
R
4
2
7
5
*
R
3
8
6
0
T
IM
E
9
F
AV
?
EV
EA
L
I
ND
EX
Mode
Piles
d'emploi
Pour les modeles
2
supports
Telecommande
42PC1RV
*
,
42PC3RV
*
2 boulons pour l'assemblage du socle
Voir page 12
2 boulons a oeil
muraux
Power Cord
Cette fonction n'est pas disponible pour
tous les modeles.
Pour les
modeles 26LC2R
*
,
32LC2R
*
32LC2R
2
*
uniquement
2 supports TV
supports muraux
Attache de fixation
Regroupez
les cables a l'aide
Protege-
4 boulons pour l'assemblage du socle
cables
de l'attache de fixation.
2 boulons
1
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
2
MATIERES
TABLE DES
ACCESSOIRES
Page
......................................................1
TELEVISEUR
Selectionetreglagedesnenusal'ecran
INTRODUCTION
TABLEDSMIR
MENU DU
Commandes/Optionsdeconnexion...................4-9
.
.
.
.
.
.
.34
.
Memorisation des chaines TV
Fonctions des touches de la telecommande/ .10 11
Memorisationdeschaines............................35
Insertiondespiles........................11
Programmationmanuelle..............................36
Reglagedeprecision....................................37
-
.
Affectationd'unnomaunechaine.................38
INSTALLATION
Mise
en
place
du socle...................................................................................12-13
Editiondesprogrammes...............................39
Chainespreferees........................................40
Tabledesprogrammes..................................41
Connexion de base /
Comment retirer le
Comment fixer le
mur
?.....................................14-15
protege-cables
systeme
de
montage
au
pour eviter la chute du televiseur ...............................17
Menu
IMAGE
.42
(Memorisation des parametres de l 'image)
de
l
Reglage
'image (PSM -Option utilisateur) .43
CSM(Temperaturedecouleur)....................44
Reglage manuel de la couleur
(CSM-Optionutilisateur)............................45
PSM
.
.
.
.
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Raccordementauneantenne................................18
Branchementd'unmagnetoscope...................19-20
.21
Branchementsd'unequipementexterne.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
(Boitier decodeur)
.
.
.
.
.
.24-25
Branchementd'unPC....................................26-27
Misesoustensionduteleviseur............................28
FONCTIONS
PIP
(image
sur
SPECIALES
image)
ReceptionPIP..............................................29
.
.
.
.29
.30
(mode
uniquement)
Deplacement de l 'image secondaire
(mode PIP uniquement)........ .............30
PIP
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Menu
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.49
SON
SSM(Prereglagesson).................................50
Reglage de la frequence du son
(SSM--Optionutilisateur)............................51
Controle automatique du volume (AVL)
.52
Reglagedelabalance...................................53
Haut-parleur................................................54
ReceptionStereo/Bilingue............................55
ReceptionNICAM........................................56
.
.
.
.
.
.
Menu
HEURE
Configurationdel'horloge...........................57
Minuteurdemiseenmarche/arret.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.58
Arretauto....................................................59
Miseenveille...............................................59
Teletexte
langue
du teletexte
Pour activer/desactiver le teletexte
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.31
Menu
SPECIAL
.31
TexteTOP............................32
Verrouillage.................................................60
Methode ISM (Reduction de la remanence a l 'ecran) .61
FASTEXT.............................32
ModeEco....................................................62
.33
XDDemo....................................................63
TexteSIMPLE..........................31
Fonctionsteletextespeciales
2
Restaurationdesparametresusine.
Selectiondelasortieaudio..........................56
secondaire...................................................30
Reglage de la taille de l 'image
Selection de la
Advance-Niveaunoir....................................48
.
Selection de chaine de l 'image secondaire
Selection de la source d 'entree de l 'image
secondaire
Fonction...........................................46
Advance-Cinema..........................................47
.
Branchementd'unDVD..................................22-23
Branchement d 'un STB
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
3-0323B_1-fr
3/10/06
MENU DU
Menu
9:04
PM
Page
3
TELEVISEUR
ECRAN
.64
Config.Auto (mode RGB [PC ]uniquement)
Manuelleconfig...........................................65
Reglageduformatd'image....................66-67
.
SelectiondumodeVGA/XGAPlein.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.67
Reinitialisation
(retourauxreglagesd'usine).......................68
ANNEXE
TABLEDSMIR
Programmationdelatelecommande...................69
Codesdeprogrammation............................69-70
Conseilsdedepannage...............................71-72
ENTRETIEN...................................................73
Specificationsdel''appareil.........................74-75
3
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
4
INTRODUCTION
COMMANDES
Ce manuel
explique
les fonctions
Le schema ci-dessous est
sur
les modeles de televiseur 42PC1RV *
representation simplifiee
.
du panneau avant. Le materiel
represente peut
peu different de votre televiseur.
quelque
INTRODUC
une
disponibles
Commandes du panneau avant
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
en
rouge lorsque le
televiseur est en mode veille.
?
S'allume
et
sous
en
blanc
lorsque l'appareil
tension.
OK
Touche INPUT
(Mode)
Touche OK
MARCHE/ARRET
Touche MENU
4
Touches PROGRAMME
(VALIDATION)
Touches VOLUME
etre
3-0323B_1-fr
3/10/06
Ce manuel
9:04
explique
PM
les fonctions
Le schema ci-dessous est
quelque
5
Page
une
disponibles
sur
les modeles de televiseur 42PC3RV *
representation simplifiee
.
du panneau avant. Le materiel
represente peut
etre
peu different de votre televiseur.
Commandes du panneau avant
Touches PROGRAMME
INTRODUC
Touches VOLUME
Touche OK
(VALIDATION)
Touche MENU
Touche INPUT
(Mode)
MARCHE/ARRET
Recepteur
de la telecommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
le televiseur est
en
rouge
lorsque
en
blanc
lorsque l'appareil
en
mode
veille.
?
S'allume
et
sous
tension.
5
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
6
Page
INTRODUCTION
OPTIONS DE CONNEXION
Panneau avant des modeles de televiseur 42PC1RV * 42PC3RV *
,
.
Panneau de connexion arriere
42PC1RV *
INTRODUC
uniquement
Entree AUDIO
Les connexions sont
AUDIO
l'ecoute d'un
son
disponibles
partir
stereo a
pour
d'un
dispositif externe.
VIDEO
Entree VIDEO
Permet de connecter le
dispositif video.
1
5
4
3
2
signal
video d'un
6
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
REMOTE
CONTROL IN
MONO
SVDEO
V DEO
1
Peritel euroconnecteur
Raccordez l'entree
d'un
2
peripherique
Entree
ou
ces
prise
prises.
port.
9
prise
Port d'entree RS-232C
10
Raccordez
Connectez le
de graves a votre
HDMI
au
port
HDMI a l'aide
11
Ce televiseur fonctionne
en
alimentation
en
alter-
natif (CA). La tension est indiquee a la section
Specifications. Ne jamais faire fonctionner le
televiseur en courant continu (CC).
(CONTROLE
amplificateur
un
&
SERVICE)
peripheriques de
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
Entree antenne
Connectez des
Prise du cordon d'alimentation
peripherique
Sortie Variable Audio
Entree HDMI
signal
S-
prises.
ces
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
de sortie du moniteur d'un
port d'entree approprie.
du cable HDMI.
6
Raccordez la sortie audio/video d'un
Entree RGB/Audio
au
peripherique
Prises d'entree Audio/Video
externe a
Port de la telecommande
Raccordez la
6
Raccordez la sortie S-Video d'un
8
ce
Entree S-Video
VIDEO.
Component
ordinateur
5
11
Peritel
Connect your wired remote control here.
4
10
7
la sortie de la
Connectez votre telecommande cablee a
3
9
(AV1/AV2)
externe a
(RGB)
RS 232C N
UDO
8
7
AUDIO IN
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
3-0323B_1-fr
3/10/06
Ce manuel
9:04
explique
PM
Page
les fonctions
Le schema ci-dessous est
quelque
7
une
disponibles
sur
les modeles de televiseur 26LC2R * 32LC2R *
,
representation simplifiee
du panneau avant. Le materiel
.
represente peut
etre
peu different de votre televiseur.
INTRODUC
Commandes du panneau avant
PROGRAMME Buttons
PR
VOL
VOLUME Buttons
OK
OK Button
MENU
MENU Button
INPUT
INPUT Button
R
/I
Recepteur
ON/OFF Button
de la telecommande
VOYANT ALIMENTATION/VEILLE
?
S'eclaire
en
le televiseur est
rouge
lorsque
blanc
lorsque l'appareil
en
mode veille.
?
S'allume
en
et
sous
tension.
7
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
8
Page
OPTIONS DE CONNEXION
Panneau avant des modeles de televiseur 26LC2R *
.
Panneau de connexion arriere
Entree AUDIO
INTRODUC
Les connexions sont
l'ecoute d'un
AUDIO
dispositif externe.
VIDEO
Entree VIDEO
disponibles
partir
stereo a
Permet de connecter le
AC IN
1
son
dispositif video.
2
4
3
signal
pour
d'un
video d'un
6
5
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
MONO
V1
SVDEO
V DEO
UDO
8
7
1
natif
(CA).
Specifications.
televiseur
Ne
Raccordez l'entree
3
peripherique
Entree
alimentation
indiquee
courant continu
en
ou
5
en
alter-
Raccordez la sortie S-Video d'un
8
(CC).
Raccordez la sortie audio/video d'un
prise
prises.
Peritel
9
ce
ces
Port d'entree RS-232C
10
Raccordez
prise
11
de sortie du moniteur d'un
port d'entree approprie.
Entree HDMI
Connectez le
signal
du cable HDMI.
HDMI
au
port
HDMI a l'aide
peripheriques
de
Sortie Variable Audio
de graves a votre
Entree RGB/Audio
peripherique
(CONTROLE & SERVICE)
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
port.
S-
prises.
Connect your wired remote control here.
au
peripherique
Prises d'entree Audio/Video
externe a
la sortie de la
ces
Entree S-Video
VIDEO.
(AV1/AV2)
externe a
11
Port de la telecommande
ordinateur
8
10
Component
Raccordez la
6
RS 232C N
a la section
Connectez votre telecommande cablee a
4
(RGB)
7
faire fonctionner le
jamais
Peritel euroconnecteur
d'un
en
La tension est
AUDIO IN
9
Prise du cordon d'alimentation
Ce televiseur fonctionne
2
REMOTE
CONTROL IN
un
amplificateur
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
Entree antenne
Connectez des
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
9
Panneau avant des modeles de televiseur 32LC2R *
.
Panneau de connexion arriere
Entree AUDIO
Les connexions sont
l'ecoute d'un
AUDIO
son
disponibles pour
partir d'un
stereo a
dispositif externe.
VIDEO
Entree VIDEO
Permet de connecter le
AC IN
dispositif video.
1
2
4
3
signal
video d'un
INTRODUC
6
5
V1
AC IN
COMPONENT IN
V DEO
UDO
REMOTE
CONTROL IN
MONO
SVDEO
V DEO
1
natif
televiseur
en
Ne
peripherique
Entree
ou
5
alter-
indiquee
faire fonctionner le
8
(CC).
Raccordez la sortie audio/video d'un
prise
prises.
Peritel
9
ce
ces
Port d'entree RS-232C
10
Raccordez
de graves a votre
au
prise
11
de sortie du moniteur d'un
port d'entree approprie.
&
SERVICE)
peripheriques de
Sortie Variable Audio
Connect your wired remote control here.
Entree RGB/Audio
peripherique
(CONTROLE
Raccordez le port de serie des
controle a la prise RS-232C.
port.
S-
prises.
Port de la telecommande
ordinateur
peripherique
Prises d'entree Audio/Video
externe a
la sortie de la
ces
Entree S-Video
Raccordez la sortie S-Video d'un
(AV1/AV2)
externe a
11
VIDEO.
Component
Raccordez la
6
en
a la section
Connectez votre telecommande cablee a
4
10
7
alimentation
courant continu
Raccordez l'entree
3
jamais
Peritel euroconnecteur
d'un
en
La tension est
(CA).
Specifications.
2
9
Prise du cordon d'alimentation
Ce televiseur fonctionne
(RGB)
RS 232C N
UDO
8
7
AUDIO IN
un
amplificateur
systeme
externe
son
ou un
caisson
surround.
Entree antenne
Connectez des
radio a cette
signaux numeriques
prise.
en
liaison
Entree HDMI
Connectez le
signal
HDMI
au
port
HDMI a l'aide
du cable HDMI.
9
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
10
INTRODUCTION
FONCTIONS DES TOUCHES DE LA
Lorsque
vous
utilisez la telecommande,
dirigez-la
vers
le capteur de la telecommande du televiseur.
POWER
INPUT
TV
TV
POWER
INPUT
DVD
TELECOMMANDE
TV INPUT
Permet de mettre l
'appareil sous tension lorsqu 'il est en
mode veille et de le mettre hors tension pour passer en
mode veille.
Cette touche
permet de
n'importe quel
INTRODUC
ARC
TEXT
PIP PR-
tension
VCR
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
INPUT
PIP INPUT
lorsqu
revenir au mode TV a partir de
mode. Permet de mettre l 'appareil sous
'il est en mode veille.
vous
appuyez une fois sur cette touche,le mode OSD
s'affichera a l 'ecran comme indique sur le sche ma cicontre. Appuyez sur les touches D / E puis sur la touche OK
pour selectionner la source d 'entree de votre choix (TV,
Si
AV1, AV2, S-Video2, AV3 AV4
Component RGB, ou HDMI).
,
(sauf 42PC3RV ),
*
,
ARC
LIST
MENU
EXIT
I/II
Reglage
SLEEP
de la
luminosite
Permet de selectionner le format
Permet de
Si
regler
defaut,changez
OK
PIP
SIZE
POSITION
L
'image
Ajuste
la
source
la taille de la
parametres de luminosite
par
du mode.
secondaire passe
Permet de
de votre choix.
la luminosite de l'ecran.
souhaitez retablir les
vous
d'image
en
mode PIP, DW.
sous-image.
deplacer l'image
incrustee.
Q.VIEW
VOL
PR
PIPPR-/+ Selectionne
un
programme pour la
sous-image.
MUTE
PIP INPUT
123
Coloured
buttons
456
789
*
0
TIME
REVEAL
FAV
Permetde selectionnerle mode d 'incrustation.
Ces touches sont utilisees pour le teletexte (uniquement
pour les modeles TELETEXT )oupourl' Edition des
programmes.
TOUCHES Commande certains magnetoscopes ou lecteurs DVD
VCR/DVD lorsque vous avez deja selectionne la touche de mode
DVD
ou
magnetoscope.
?
INDEX
EXIT
Efface tous les affichages a l 'ecran et retourne au mode de
du televiseur a partir de n 'importe quel menu.
visionnage
LIST Affiche la liste des programmes.
MENU
Permet de selectionner
un menu.
I/II Permet de selectionner la sortie du
SLEEP
10
Permet d 'activer la mise
en
veille.
son.
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
11
MODE
Permet de selectionner les modes de fonctionnement a distance.
INPUT
TV
1
TV
POWER
TELETEXT
BUTTONS
INPUT
DVD
ARC
VCR
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
section 'Teletexte'
1
TOUCHES CENTRALES
(haut/bas/
gauche/droite /OK)
PIP INPUT
OK
VOLUME D / E
LIST
MENU
EXIT
I/II
votre
convenance.
Accepts
your selection
Permet de
regler le
Permet de revenir
MUTE
Permet de couper
Programme
OK
.
Ces touches vous permettent de naviguer a travers les
menus a l'ecran et de
regler les parametres systeme a
Q.VIEW
SLEEP
displays
or
the current mode.
INTRODUC
volume.
au
ou
programme visionne
de remettre le
Permet de selectionner
un
precedemment.
son.
programme.
D / E
Touches
numeriques : de
0a9
FAV
Q.VIEW
VOL
Ces touches sont utilisees pour le teletexte.
Pour de plus amples details, veuillez vous reporter a la
PR
*
Permettent de selectionner
un
programme.
Permettent de selectionner des elements numerotes dans
Permet d'afficher
vos
chaines
un menu.
preferees.
Aucune fonction
MUTE
123
INSERTION DES PILES
456
789
*
0
TIME
REVEAL
FAV
?
INDEX
1
?
Ouvrez le
capot du compartiment
a
piles
a l'arriere de la tele-
commande.
?
Utilisez deux
pas
une
pile
piles
alcalines de 1,5V de type AA. Ne
neuve avec une
melangez
pile usagee.
11
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
12
Page
INSTALLATION
MISE EN PLACE DU SOCLE
Cette fonction n'est pas
disponible
pour tous les modeles.
1
2
A
INSTAL O
4
3
B
Placez le televiseur ecran face
Avant de deplier le socle,
tionnes vers l'exterieur.
Tirez le socle
Apres
avoir
sol
au
indique dans le schema 1.
systemes de verrouillage (A) situes
comme
que les deux
indique dans les schemas 2 et 3.
le socle, inserez les vis dans les orifices
Lors du raccordement des cables
!
tissus,
sous
le socle sont
posi-
comme
deplie
Le televiseur
sur un
assurez-vous
C
pourrait
tomber et
au
televiseur, veillez
vous
risqueriez
de
a
vous
(B)
situes
sous
le socle,
puis
serrez-les.
pas desenclencher le verrou (C).
blesser ou d'endommager le televiseur.
ne
REMARQUE
Le materiel
represente peut
etre
quelque
peu different de votre
televiseur.
D
A
B
Pour
retirer
le socle
Retirez d'abord les vis
(B)
situees
les deux crochets (D) situes
l'interieur du televiseur.
sur
Une fois le socle
chets
12
(A)
en
les
le socle. Tirez ensuite
le socle et pliez le socle a
sous
sous
range dans le televiseur, verrouillez
positionnant vers l'exterieur.
les deux
cro-
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
13
Page
INSTALLATION DU SOCLE
Placez le televiseur ecran face
au
face
pas
protegee
afin
de
ne
sol
(32LC2R uniquement)
*
sur une sur-
endommager
l'ecran.
Placez le socle
sur
le televiseur
comme
indique
dans le schema ci-dessous.
Inserez 4 boulons dans les orifices
prevus
INSTAL O
a cet
effet situes a l'arriere du televiseur.
13
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
14
INSTALLATION
CONNEXION DE BASE
Selon le type de socle, il est
aux
de
disposer
les cables de deux manieres differentes.
1
Support type
Reportez-vous
possible
(42PC1RV*, 42PC3RV*)
schemas ci-dessous.
INSTAL O
Support type
1
Tenez le
2
PROTEGE-CABLES
et tirez-le
comme
avec vos
deux mains
indique.
PROTEGE-CABLES
2
Raccordez les cables.
Pour raccorder d'autres equipements, reporteza la section Branchements d'un equipement
vous
externe.
3
14
Replacez
le
PROTEGE-CABLES
comme
indique.
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
Page
15
CONNEXION DE BASE (26LC2R
*
,
32LC2R *
uniquement)
Raccordez les cables.
1
Apres
avoir
soigneusement
raccorde les
cables, disposez-les dans le support prevu
a
cet effet.
Pour raccorder d'autres equipements,
reportez-vous a la section Raccordement d'un
equipement
2 Replacez
le
externe.
PROTEGE-CABLES
INSTAL O
comme
indique.
Regroupez
3
les cables a l'aide de l'attache
de fixation fournie.
COMMENT RETIRER LE
Tenez le PROTEGE-CABLES
tirez-le
puis
!
G
-
vers
avec
PROTEGE-CABLES
?
les deux mains,
le haut.
REMARQUE
Lorsque
Si
vous
deplacez l'appareil, ne le tenez pas par le PROTEGE-CABLES.
vous
risquez de vous blesser ou d'endommager l'appareil.
l'appareil tombe,
15
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
16
INSTALLATION
Vous pouvez installer
ce
televiseur
sur
le
mur,
sur un
bureau,
etc.
Le televiseur est concu pour etre installe a l'horizontale.
MISE A LA TERRE
Assurez-vous de raccorder
Alimentation
televiseur a la terre afin
d'eviter les chocs electriques. Si la mise a la terre n'est pas
possible, demandez a un electricien qualifie d'installer un
disjoncteur independant. N'essayez pas de mettre cet
appareil a la terre en le raccordant a des cables telephoniques, a un paratonnerre ou a des tuyaux de gaz.
INSTAL O
ce
Disjoncteur
Installation du socle
Afin de permettre
derriere le mur.
une
aeration
suffisante, l'espace minimum requis
est de 10
Montage
au mur :
de
chaque
cote et
4 inches
4 inches
4 inches
cm
4 inches
Installation horizontale
Afin de permettre une aeration suffisante, l'espace minimum requis est de 10 cm de chaque cote et derriere le mur. Vous trouverez les instructions detaillees de l'installation chez votre revendeur ; reportezvous
egalement au Guide de configuration et d'installation de l'interface de montage au mur.
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
4 inches
Pour
les modeles
42PC1RV *
,
42PC3RV *
Retirez les vis situees a l'arriere du televiseur avant
d'installer le support de fixation murale.
16
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
17
Page
COMMENT FIXER LE SYSTEME DE MONTAGE AU MUR
POUR EVITER LA CHUTE DU TELEVISEUR
Afin d'eviter les accidents et les
degats
causes par la chute du
televiseur, installer celui-ci
assez
pres du
mur
tombe pas lorsqu'il est pousse vers l'arriere et suivre les instructions illustrees ci-dessous
montrant comment le fixer au mur pour eviter les chutes en avant. Veiller a ce que les enfants ne se suspour
qu'il
pendent
ne
pas
au
televiseur et
ne
tentent pas de monter dessus.
42PC1RV * 42PC3RV *
26LC2R * 32LC2R *
,
,
1
1
1
Utilisez les boulons a œil
ou
les
dans l'illustration ci-dessous.
tion des boulons a
*
2
supports
du televiseur pour fixer l'appareil au mur, comme indique
avant d'inserer les boulons de l'appareil, ceux-ci sont deja places dans la posi-
supports/boulons
œil, deserrez-les.)
Inserez les boulons a œil
Fixez les
(Si
INSTAL O
2
2
ou
muraux
hauteur du support fixe
les
supports/boulons du televiseur, puis serrez-les solidement dans
a l'aide des boulons
(non
fournis
avec
l'appareil,
vendus
les orifices
superieurs.
separement). Ajustez
la
au mur.
3
3
Utiliser
une
corde solide
(non
fournie
avec
l'appareil,
de securite, la corde doit etre a l'horizontale entre le
!
a acheter
mur
et
separement)
l'appareil.
pour attacher
l'appareil.
Pour
plus
REMARQUE
G
Retirer la corde avant de
G
Utiliser
G
Pour utiliser
un
support
ou un
l'appareil
en
deplacer l'appareil.
meuble assez grand
toute
et solide pour la taille et le
securite, veiller a
ce
le support fixe
au mur
poids
de
l'appareil.
soit de la meme hauteur que
l'ap-
pareil.
17
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
18
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
Ne
jamais
brancher le cordon d'alimentation avant d'avoir termine de raccorder tous les
equipements
pour
endommager l'appareil.
RACCORDEMENT
Afin d'obtenir la meilleure
A
UNE ANTENNE
qualite d'image, reglez
Le cable et le convertisseur d'antenne
ne
la direction de l'antenne.
sont pas fournis.
Logements collectifs/Appartements
(Raccordement a la prise d'antenne murale)
Prise d'antenne murale
Connecteur coaxial pour
frequences radioelectriques (75 ohm)
Antenne THF
Tournez l'embout dans le
Antenne UHF
RACODEMNTSFIGU
18
d'une montre pour
Antenne exterieure
Logements individuels/Villas
(Raccordement a la prise murale
une
zones
installez
sur
ou les
indique
Pour acheminer le
ments de
exterieure)
image de meilleure qualite
signaux se recoivent mal,
l'antenne un amplificateur de sig-
Pour recevoir
dans les
naux comme
pour l'antenne
sur
signal
UHF
VHF
le schema de droite.
dans deux branche-
television, veuillez utiliser
un
diviseur.
Signal
Amplifier
sens
resserrer.
des
aiguilles
ne
pas
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
19
Page
MAGNETOSCOPE
BRANCHEMENT D'UN
Afin d'eviter de
veillez a laisser
possibles interferences,
une
distance suffisante entre le
et le
magnetoscope
televiseur.
Tout
particulierement
entraine
une
dans le
remanence de
Raccordement
de
cas
l'image
l'image figee
sur
d'un
magnetoscope. Il
se
peut
que l'utilisation du format 4:3
l'ecran.
cable d'antenne
avec un
2
1
Raccordez la
prise
AN T OUT du
magnetoscope
VCR
a la
ANT IN
IN
ANTENNA IN du televiseur.
prise
S-VIDEO
ANT OUT
OUT
OUTPUT
SWITCH
(R)
AUDIO
(L)
VIDEO
34
2
Raccordez le cable d'antenne a la
du
prise
ANT
IN
HDMI/DVI IN
magnetoscope.
1
UDIO OUT
3
la touche P L A Y
Appuyez
magnetoscope, puis
sur
regarder
(LECTURE)
adequat
trouvez le canal
entre le televiseur et le
voir
du
magnetoscope
ANTENNA
pour pou-
la television.
Raccordement
avec un
cable RCA
Raccordez les cables AUDIO
1
aux
les
VIDEO du magnetoscope
du
televiseur.Veuillez
AUDIO/VIDEO
prises
respecter
couleurs des prises :(Video =jaune,Audio gauche
=blanc et Audio droit
Inserez
2
appuyez
vous au
une
sur
=rouge).
VCR
la touche P L A Y
Mode d
'emploi
du
S-VIDEO
OUT
OUTPUT
SWITCH
magnetoscope, puis
du magnetoscope (reportez-
(AUDI(L)VEO
34
magneto-scope).
RACODEMNTSFIGU
1
AV1
source
IN
ANT OUT
cassette video dans le
Selectionnez la
3
ANT IN
AV2
d 'entree AV 3 a l 'aide de la
COMPONENT IN
touche INPUT de la telecommande.
-Si
vous
neau
etes connectes
avant,selectionnez la
42PC3RV
!
G
sur
*
la
prise
source
VIDEO
le pand 'entree AV4. (sauf
A V 4 situee
AUDIO
sur
)
MONO
REMARQUE
Si
L
vous avez un
magnetoscope
mono,
raccordez le cable audio du
magnetoscope
a la
prise
AUDIO
MONO du televiseur.
19
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
20
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
MAGNETOSCOPE
BRANCHEMENT D'UN
Raccordement
prise Peritel
avec une
V1
V2
COMPONENT IN
Raccordez la
1
prise
Peritel du
magnetoscope
a la
Peritel AV1 du televiseur.
prise
VIDEO
AUDIO
AVIN3
Inserez
2
cassette video dans le
une
appuyez
sur
la touche P L A Y
(reportez-vous
au
Selectionnez la
3
Mode
source
magnetoscope, puis
(LECTURE) du magnetoscope
du
d'emploi
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
magnetoscope).
1
d'entree AV 1 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
-
Si
vous
etes connectes
tionnez la
RACODEMNTSFIGU
!
Si
G
source
Si
la
prise peritel
AV2
,
selecVCR
le
vous
signal S-VIDEO(Y/C)
avec
souhaitez utiliser le cable du Peritel,
Raccordement
avec un
la
prise
vous
Peritel 2
(AV2),
vous
Raccordez le cable audio
jusqu'aux prises
3
(L)
Inserez
une
appuyez
sur
depuis
le
VCR
au
Mode
magnetoscope
AV1
du
ANT IN
IN
S
DEO
O
SW
PUT
TCH
OUT
(R) AUDIO
VIDEO
(L)
AV2
1
2
COMPONENT IN
magnetoscope, puis
(LECTURE) du magnetoscope
d'emploi
mode S-
4
cassette video dans le
(reportez-vous
au
ANT OUT
A U D I O situees du televiseur.
la touche PLAY
devez passer
cable S-Video
a la
2
AUDIO
devez utiliser le cable Peritel blinde.
Raccordez la prise de sortie S-VIDEO du magnetoscope
prise d'entree S-VIDEO du televiseur. Lorsque vous
raccordez un magnetoscope S-Video a la prise S-Video,
la qualite de l'image est nettement amelioree.
1
(R)
AUDIO/
VIDEO
.
REMARQUE
vous recevez
Video2.
G
sur
d'entree AV 2
VIDEO
AUDIO
magnetoscope).
MONO
4
Selectionnez la source d'entree AV 3 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
!
G
REMARQUE
Si les
le
20
prises S-VIDEO et VIDEO ont
signal S-VIDEO peut etre recu.
ete raccordees simultanement
au
magnetoscope S-VHS, seul
AUDIO
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
Page
21
BRANCHEMENTS D'UN
1
Raccordez les cables AUDIO
EQUIPEMENT
EXTERNE
VIDEO du
magnetoprises AUDIO/VIDEO du televiseur. Veuillez
respecter les couleurs des prises : (Video
jaune,
scope
aux
Audio
gauche
=
=
blanc et Audio droit
AUDIO
rouge).
=
MONO
VIDEO
2
Selectionnez la
source
d'entree AV4 a l'aide de la
touche INPUT de la telecommande.
-
Si
vous
etes connectes
sur
la
prise
le panneau avant, selectionnez la
3
Faites fonctionner la
Reportez-vous
source
externe.
au
source
guide
*
AV IN3 situee
source
externe
1
(sauf 42PC3R )
sur
d'entree AV 3
.
Camescope
correspondante.
de fonctionnement de la
Console de
jeu
AUDIO
RL
VIDEO
RACODEMNTSFIGU
21
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
22
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT D'UN DVD
When
connecting
Raccordez les
1
les
prises
prises
with
a
component cable
de sortie video
d'entree
(Y, PB, PR)
COMPONENT
du DVD
I NV IDEO
DVD
B
(R)
R
AUDIO
(L)
sur
du
1
2
televiseur.
AV1
Raccordez les sorties audio du DVD
2
aux
prises
AV2
d'entree
COMPONENT IN AUDIO du televiseur.
AVIN3
Mettez votre lecteur DVD
3
tension, puis inserez
sous
un
DVD.
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
Selectionnez la
4
source
d'entree
Component
a l'aide de la
!
touche INPUT de la telecommande.
RACODEMNTSFIGU
G
Manuel du lecteur DVD pour suivre les
Reportez-vous
instructions de fonctionnement.
au
5
AUDIO
REMARQUE
Entrees video composante
Vous pouvez ameliorer la
de
l'image
en
lecteur DVD
composante,
qualite
branchant le
sur
les entrees video
comme
illustre ci-
dessous.
Entrees video
composante du
YPBPR
televiseur
Raccordement
Raccordez la
1
prise
avec un
Y
Pb
Pr
Sorties video du lecteur
Y
B-Y
R-Y
DVD
Y
Cb
Cr
Y
PB
PR
cable Peritel
Peritel du DVD a la
prise
Peritel AV1 du
televiseur.
V1
COMPONENT IN
Mettez votre lecteur DVD
2
sous
tension, puis inserez
un
VIDEO
AUDIO
DVD.
AVIN3
Selectionnez la
3
source
d'entree AV 1 a l'aide de la touche
MONO
()
S-VIDEO VIDEO
INPUT de la telecommande.
Si
-
vous
nez
la
etes connectes
source
sur
la
d'entree AV 2
prise peritel AV2,
1
selection-
.
DVD
!
G
22
REMARQUE
Veuillez utiliser le cable Peritel blinde.
AUDIO/
VIDEO
(R)
AUDIO
(L)
AUDIO
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
Page
Raccordement
Raccordez la
1
23
avec un
cable S-Video
de sortie S-VIDEO du DVD a la
prise
prise
DVD
(R)
AUDIO
(L)
S-VIDEO
d'entree S-VIDEO du televiseur.
Raccordez les
2
de sortie audio du DVD
prises
aux
prises
d'entree AUDIO du televiseur.
AV1
AV2
2
1
COMPONENT IN
3
Mettez votre lecteur DVD
4
Selectionnez la
sous
tension, puis inserez
un
VIDEO
DVD.
AUDIO
MONO
source
d'entree AV 3 a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
Reportez-vous au
5
mode
d'emploi du
lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
Raccordement
avec un
cable HDMI
RGB IN
Raccordez la
1
tree HDMI
prise
Selectionnez la
2
de sortie HDMI du DVD a la
prise
d'enREMOTE
CONTROL IN
IN du televiseur.
source
AUDIO IN
(RGB)
RS-232C IN
d'entree HDMI a l'aide de la touche
(CONTR
INPUT de la telecommande
Reportez-vous au
3
mode
OUT
U
1
RACODEMNTSFIGU
d'emploi du lecteur DVD pour suivre les
instructions de fonctionnement.
DVD
HDMI-DVD OUTPUT
!
G
REMARQUE
Si
vous
utilisez
un
cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des
signaux
audio et
video.
G
Si le DVD
prend en charge la fonction
tiquement reglee sur 1280x720p.
G
Si le DVD
ne
prend
pas
en
charge
resolution de sortie. Pour obtenir
DVD
sur
Auto HDMI, la resolution de sortie du DVD
la fonction Auto HDMI,
une
vous
devez
qualite d'image optimale, reglez
regler
sera
automa-
correctement la
la resolution de sortie du
1280x720p.
23
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
24
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT D'UN STB
Raccordement
avec un
cable
(BOITIER DECODEUR)
Composante
Boitier decodeur
Raccordez les
1
de sortie video
prises
(Y, PB, PR)
du DVD
sur
les
prises
B
Raccordez les sorties audio du DVD
aux
d'entree C O M-
prises
1
2
PONENT IN AUDIO du televiseur.
AV1
3
Allumez le boitier decodeur
4
Selectionnez la
d'emploi
numerique (reportez-vous
du boitier decodeur
source
d'entree
AV2
Mode
au
numerique).
Component
AVIN3
a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
S-VIDEO VIDEO
!
REMARQUE
Raccordez la
1
a la
prise
Component
RGB-DTV
HDMI
480i/576i
Oui
Non
Oui
480p/576p/720p/1080i
Oui
Oui
Oui
Signal
Raccordement
avec un
de sortie DVI du boitier decodeur
prise
2
prise
REMOTE
CONTROL IN
d'emploi
Selectionnez la
numerique
source
UT
a la
au
2
Mode
d'entree HDMI a l'aide de la touche
Boitier decodeur
numerique
DVI-DTV OUTPUT
(R)
AUDIO
(L)
REMARQUE
utilisez
cable HDMI, le televiseur peut recevoir simultanement des
G
Si
G
Si le boitier decodeur
vous
decodeur
G
(RGB)
numerique).
I N P U T de la telecommande.
!
HDMI IN
1
numerique (reportez-vous
du boitier decodeur
AUDIO
AUDIO IN
(RGB) du televiseur.
IN
Allumez le boitier decodeur
3
(PC DTV)
numerique
d'entree H D M I IN du televiseur.
AUDIO
MONO
()
cable HDMI a DVI
Raccordez les cables audio du boitier decodeur
4
un
numerique prend en charge la fonction Auto HDMI,
numerique
automatiquement reglee sur 1280x720p.
Si le boitier decodeur
du boitier decodeur
signaux
audio et video.
la resolution de sortie du boitier
sera
numerique
prend
ne
pas
rectement la resolution de sortie. Pour obtenir
24
(L)
d'entree COMPONENT IN VIDEO du televiseur.
2
RACODEMNTSFIGU
AUDIO
(R)
R
numerique
numerique
sur
en
charge la fonction Auto HDMI, vous devez regler corqualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie
une
1280x720p.
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
Raccordement
Page
25
avec un
cable D-sub a 15 broches
Boitier decodeur
Raccordez la
1
a la
prise
prise
numerique
(R)
AUDIO
(L)
RGB-DTV OUTPUT
numerique
prises de sortie audio du boitier decodeur
prise AUDIO IN (RGB) du televiseur.
a la
1
2
Allumez le boitier decodeur
3
mode
d'emploi
numerique. (reportez-vous
du boitier decodeur
au
numerique).
REMOTE
CONTROL IN
Selectionnez la
4
numerique
d'entree RGB IN (PC DTV) du televiseur.
Raccordez les
2
de sortie RGB du boitier decodeur
source
AUDIO IN
(RGB)
UDIO OUT
d'entree RGB-DTV a l'aide de la
touche I N P U T de la telecommande.
RS-232C IN
SERVICE)
Raccordement
Raccordez la
1
numerique
avec un
prise de sortie
prise d'entree
a la
cable HDMI
HDMI du boitier decodeur
HDMI
RGB IN
IN du televiseur.
REMOTE
CONTROL IN
Selectionnez la
2
source
AUDIO IN
(RGB)
OUT
U
d'entree HDMI a l'aide de la touche
INPUT de la telecommande.
RS-232C IN
(CONTR
Allumez le boitier decodeur
3
Mode
d'emploi
numerique (reportez-vous
du boitier decodeur
VICE)
1
au
numerique).
RACODEMNTSFIGU
Boitier decodeur
numerique
!
G
REMARQUE
Si le boitier decodeur
fectuer
G
G
HDMI-DVD OUTPUT
numerique
est muni d'une sortie DVI et
non
d'une sortie HDMI, il est necessaire d'ef-
raccordement audio
independant.
Si le boitier decodeur numerique prend en charge la fonction Auto DVI, la resolution de sortie du boitier
decodeur numerique sera automatiquement reglee sur 1280x720p.
Si le boitier decodeur numerique ne prend pas en charge la fonction Auto DVI, vous devez regler correctement la resolution de sortie. Pour obtenir une qualite d'image optimale, reglez la resolution de sortie du
boitier decodeur numerique sur 1280x720p.
un
25
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
26
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
BRANCHEMENT D'UN PC
Ce televiseur
aux
la fonction
comprend
parametres
Plug
and
Play,
ce
qui signifie
que l'ordinateur
s'adapte automatiquement
du televiseur.
Raccordement
cable D-sub a 15 broches
avec un
PC
1
Raccordez la
prise
de sortie RGB de l'ordinateur a la
d'entree RGB IN (PC
Raccordez les
2
RACODEMNTSFIGU
prise
AUDIO
prises
IN
(R)
prise
(L)
RGB-DTV OUTPUT
DTV) du televiseur.
de sortie audio de l'ordinateur a la
(RGB) du televiseur.
3
Allumez l'ordinateur et le televiseur.
4
Selectionnez la
source
2
1
d'entree RGB a l'aide de la touche
REMOTE
CONTROL IN
AUDIO IN
(RGB)
UDIO OUT
INPUT de la telecommande.
RS-232C IN
SERVICE)
!
REMARQUE
1
Pour beneficier d'un
son
et d'une
tionnels, raccordez l'ordinateur
2
E
au
image
excep-
l'affichage prolong e d'une image fig e
cran.L'image figee pourrait s'incruster
l'ecran. Utilisez
un
5
televiseur.
vitez
l'e
La
synchronisation
des
verticale est de type
e
a
6
Nous
economiseur d'ecran.
frequences
separe.
en
mode PC
42PC3RV )
(42PC1RV
(26LC2R 32LC2R ); elles
meilleure qualite d'image.
*
*
,
*
,
3
Raccordez l'ordinateur
du televiseur
;
au
port
changez
RGB
INPUT(PC
7
Si
possible
resolution, le
que du bruit
contraste
ou
apparaisse
la luminosite
selon la
en
effet la
en
aucune
image
ne
s'affichera
reglee
sur
sur
l'ecran du
televiseur.
mode
Changez alors la resolution du mode PC,
modifiez la frequence de rafraichissement ou
reglez la luminosite et le contraste dans le menu,
jusqu'a ce que l'image soit nette. Si la frequence
de rafraichissement de la carte graphique de l'ordinateur ne peut pas etre modifiee, changez la
carte graphique de l'ordinateur ou demandez
conseil au fabricant de la carte graphique.
PC.
offrent
la resolution de l'ordinateur est
UXGA,
Il est
640x480, 60Hz
/1024x768, 60Hz
:
la resolution de
sortie de l'ordinateur.
4
horizontale et
recommandons d'utiliser les resolu-
vous
tions suivantes
sur
*
INPUT)
8
Raccordez le cable audio de l'ordinateur a l'entree audio du televiseur
pas fournis
9
Si
vous
avec
utilisez
le
un
(les cables
televiseur).
audio
cable RGB-PC trop
ne
sont
long,
du
bruit peut se produire sur l'ecran. Nous vous
recommandons d'utiliser un cable inferieur a 5
metres. Cela
optimale.
26
AUDIO
vous
garantit
une
qualite d'image
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
27
Resolution
d'affichage prise en charge (mode RGB[PC])
(26LC2R / 32LC2R )
*
*
Resolution
d'affichage prise en charge (mode RGB[PC])
(42PC1RV / 42PC3RV )
*
Frequence
Frequence
horizontale(kHz)
verticale(Hz)
Resolution
640x350
31,5
70,8
720x400
31,5
640x480
*
Frequence
Frequence
horizontale(kHz)
verticale(Hz)
640x350
31,5
70,8
70,8
720x400
31,5
70,8
31,5
59,9
640x480
31,5
59,9
800x600
37,9
60,3
848x480
31,5
60,0
1024x768
48,4
60,0
852x480
31,5
60,0
1280x768
47,8
59,9
800x600
37,9
60,3
1360x768
47,7
59,8
1024x768
48,4
60,0
1366x768
47,7
59,8
Resolution
RACODEMNTSFIGU
27
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
28
Page
RACCORDEMENTS ET CONFIGURATION
TELEVISEUR
MISE SOUS TENSION DU
Pour
pouvoir
celuici
sous
utiliser toutes les fonctions du televiseur,
vous
devez mettre
tension.
INPUT
TV
Mise
1
sous
tension du televiseur
Le televiseur
se
met alors
la touche
lorsque
INPUT
,
POWER, TV, INPUT,
1
VCR
PIP PR-
PR +
-
celui-ci est
PR D/E du
ou
ou
en
PIP
ou
appuyez
sur
POSTION
PIP INPUT
sur
surles touches numeriques (0~9)de
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
du volume
Appuyez
SIZE
PIP PR+
mode de veille, appuyez
televiseur,
la telecommande.
Reglage
ARC
mode de veille.
en
Pour allumer le televiseur
sur
DVD
TEXT
Vous devez tout d'abord raccorder correctement le cordon d'alimentation.
TV
POWER
INPUT
OK
la touche VOL+- pour
regler
le volume.
Q.VIEW
VOL
RACODEMNTSFIGU
2
Si
vous
souhaitez couper le
appuyez
Vous pouvez annuler cette fonction
en
sur
la touche MUTE
appuyant
sur
PR
.
MUTE
les touches MUTE,
123
VOL+-ouIII.
456
789
Selection des programmes
1
Appuyez
sur
selectionner
la touche PR+- ou sur les touches
numero de programme.
Selection de la
-
Le
la
1
2
NUMERIQUES
langue
pour
*
0
TIME
REVEAL
pour
FAV
?
un
INDEX
l'affichage ecran
peut etre affiche a l'ecran en mode de langue desiree. Il vous suffit de selectionner
langue de votre choix, ce que nous vous conseillons de faire des l'installation du televiseur.
menu
Appuyez plusieurs
selectionner le
28
son,
fois
menu
sur
la touche MENU et la touche D/E pour
SPECIAL
Appuyer sur le bouton G et
Langue (Language).
3
Appuyer sur
4
Appuyez plusieurs
5
Appuyez sur la touche
le bouton G et
.
sur
!
le bouton D/E pour selectionner la
sur
vous
partir
sur
la touche OK
REMARQUE
Si
decidez de
en
vacances,
debranchez la
le bouton D/E pour selectionner la langue
desiree. Toutes les indications a l'ecran s'affichent dans la langue choisie.
fois
G
.
EXIT pour revenir sur l'image normale du televiseur.
de la
prise
prise
murale.
3-0323B_1-fr
3/10/06
9:04
PM
Page
FONCTIONS
PIP
(IMAGE
Le mode PIP
differents
sources
vous
(sources)
affichera
une
SPECIALES
SUR
permet de
sur
29
IMAGE)
visionner
en
temps deux modes
meme
INPUT
l'ecran de votre televiseur. Une des deux
image agrandie
et l'autre
un
insert
TV
plus petit.
TV
POWER
INPUT
DVD
ARC
disponible sous les modes Component, RGB et
HDMI. (Cependant,en mode Component, HDMI, la r e solution
480i/576i n'est pas disponible.)
VCR
La fonction PIP est
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
MENU
EXIT
PIP INPUT
I/II
SLEEP
OK
Visionnage
Appuyez
sur
appuyez
sur
en
mode PIP
la touche PIP pour acceder a
la touche PIP, les options PIP
l'image secondaire. Chaque fois que vous
changent selon le schema ci-dessous.
Mode PIP
Mode DW2
FONCTISPEAL
Arret PIP
Selection de chaine de
1. Appuyez
sur
les touches P I P PR
+
l'image
-
secondaire
pour selectionner
Le numero de chaine selectionne s'affiche
juste
en
une
chaine de
l'image
sec-ondaire.
dessous du numero de chaine de
l'image prin-
cipale.
29
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
FONCTIONS
PIP
Page
SPECIALES
(IMAGE
Selection de la
Appuyez
sur
30
SUR
IMAGE)
source
d'entree de
,
Reglage de la taille de l'image
(mode PIP uniquement)
Si
FONCTISPEAL
30
vous
sur
la touche SIZE pour
utilisez la touche S I Z E
regler
sous
Si
vous
gauche.
sur
la touche POSITION
appuyez
plusieurs
fois
sur
secondaire
le format de
le mode PIP,
Deplacement de l'image
(mode PIP uniquement)
Appuyez
secondaire
la touche PIP INPUT pour selectionner la source d'entree de l'image secondaire.
INPUT chaque source d'entree de l'image
sur la touche PIP
Chaque fois que vous appuyez
secondaire s'affiche.
Appuyez
l'image
vous
l'image secondaire.
reglez l'image secondaire.
secondaire
.
la touche P O S I T I O N,
l'image
se
deplace
vers
la
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
31
Page
TELETEXTE
Cette fonction n'est pas
La fonction Teletexte
teme Teletexte
disponible
Texte
(ou
ete installe
a
Le teletexte est
est
TOP)
dans tous les pays.
disponible
en
Par
option.
consequent, seuls les postes
recevoir les emissions teletexte
peuvent
en
utilisant les touches
lesquels le syscorrespondantes.
sur
gratuit diffuse par la plupart des chaines de television. Il propose des informations de
dernieres minute concernant les actualites, la meteo, les programmes TV, les valeurs de la bourse, ainsi que de nombreux autres sujets.
un
service
Le decodeur teletexte de
televiseur est compatible avec les systemes SIMPLE, TOP et FASTEXT. Un teletexte SIMcertain nombre de pages, que l'on peut selectionner en tapant directement le numero
Of Page) et FASTEXT offrent des methodes de selection de page plus modernes, vous
ce
PLE
(standard) contient un
correspondant. TOP (Table
permettant d'afficher
une
Selection de la
1
page
sans
langue
Appuyez
sur
la touche MENU
2
Appuyez
sur
la touche G,
3
Appuyez
4
Appuyez
5
Appuyez plusieurs
!
a.
sur
sur
,
puis
puis
,
son
numero.
du teletexte
puis
utilisez les touches DE pour selectionner le
utilisez les touches DE pour selectionner
sur
SPECIAL.
Langue(Language).
utilisez les touches DE pour selectionner Teletexte.
les touches DE pour selectionner la
fois
menu
langue
la touche MENU pour revenir
au
de votre choix.
mode de
visionnage
normal.
FONCTISPEAL
REMARQUE
Selectionnez la
b. Dans le
c.
la touche G
connaitre
cas
du teletexte de votre
langue
contraire, il
possible que
disponible dans
est
Cette fonction n'est pas
region.
le teletexte
ne
s'affiche pas correctement a l'ecran.
tous les pays.
Pour activer/desactiver le teletexte
Pour activer le
teletexte, appuyez sur la touche TEXT La premiere page ou la derniere page selectionnee s'affiche.
Le decodeur de teletexte selectionne le mode teletexte retransmis par la station. Deux numeros de page, le nom de
.
la chaine, la date et l'heure sont maintenant affiches sur la premiere ligne de l'ecran. Le premier numero de page
votre selection, tandis que le second indique le numero de la page actuellement affichee.
Pour desactiver le teletexte, appuyez sur la touche TEXT Le televiseur reaffiche le mode precedent.
indique
.
Texte SIMPLE
A Selection des pages
1
Tapez
les trois chiffres
mauvais
2
au numero de la
page avec les touches NUMEROTEES. Si vous
numero errone et recommencez, afin de selectionner le numero correct.
correspondant
chiffre, completez le
Pour selectionner la page
precedente
ou
la page suivante,
vous
pouvez utiliser la touche PR+
tapez
un
-
.
31
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
32
Page
SPECIALES
FONCTIONS
TELETEXTE
Texte TOP
Le
-
guide
utilisateur situe
haut de l'ecran affiche quatre zones colorees
zone bleue le bloc suivant.
en
en
rouge, vert,
jaune
et bleu. La
zone
le groupe suivant, la
jaune designe
A
(en option)
Selection des groupes
blocs
pages
1. La touche BLEU
permet de passer d'un bloc au suivant.
2. La touche JAUNE permet de passer au groupe suivant (avec fin de page automatique au bloc suivant).
3. La touche VERTE permet d'afficher la page suivante (avec fin de page automatique au groupe suivant). Vous
pouvez egalement utiliser la touche P R +.
4. La touche ROUGE permet de revenir en arriere. Vous pouvez
A
utiliser la touche P R
-.
Selection directe des pages
En mode TOP,
correspondant
FONCTISPEAL
egalement
comme en
a
son
mode SIMPLE,
numero
avec
pouvez selectionner
les touches NUMEROTEES.
vous
une
page teletexte
en
tapant les
trois chiffres
FASTEXT
-
Les pages teletexte sont codees
page, il suffit
d'appuyer
en
fonction des
la touche de couleur
sur
colorees figurant
correspondante.
cases
en
bas de l'ecran. Pour selectionner
une
ASelection des pages
i
1. Selectionnez la page d'index en appuyant sur la touche
INDEX.
2. Vous pouvez selectionner les pages codees en fonction des cases colorees
couleur
comme en
correspondant
a
son
4. Pour selectionner la page
32
appuyant
sur
la touche de
correspondante.
3. En mode FASTEXT,
chiffres
en
mode SIMPLE,
numero
precedente
avec
ou
vous
pouvez selectionner
une
page teletexte
les touches NUMEROTEES.
la page suivante, utilisez la touche PR+
-
.
en
tapant les
trois
3/10/06
3-0323B_1-fr
9:04
PM
Page
Fonctions teletexte
33
speciales
?
A
INFORMATIONS CACHEES
Certaines pages contiennent des informations cachees
(solutions de devinettes
simple pression sur la touche permet d'afficher les informations cachees.
Une seconde pression cache a nouveau les informations.
A
SIZE
Une
Une
A
d'enigmes,
par
exemple).
Une
(TAILLE)
Cette fonction
Une
ou
permet de doubler la taille des lettres
a l'ecran.
simple pression sur la touche agrandit la moitie superieure
deuxieme pression agrandit la moitie inferieure de la page.
troisieme pression restaure l'affichage initial.
de la page.
MISE A JOUR
Cette fonction
dans le coin
permet d'afficher l'image TV, pendant la recherche d'une
superieur gauche
de l'ecran.
Lorsque
la page mise a
jour
le numero de la page.
Appuyez sur cette touche pour visualiser la page de teletexte mise a
page teletexte. Le
est
disponible,
le
symbole apparait alors
symbole est remplace par
jour.
FONCTISPEAL
A TIME
Pour afficher l'heure
en haut a droite de l'ecran
pendant la retrans-mission d'un programme de television. Pour
appuyez sur la touche. En mode teletexte, pressez le bouton pour selectionner un numero de
sous-page. Le numero de sous-page est affiche en bas de l'ecran. Pour garder ou changer la sous-page, presser
les boutons Rouge/Vert, PR +/- ou NUMEROTEES.
la faire
Presser
disparaitre,
encore
pour
quitter
A HOLD (STILL)
Interrompt le defilement
la fonction.
des pages pour les pages teletexte comprenant plusieurs pages ecran. Le
nombre de pages ecran et le numero de celle qui est actuellement affichee apparait normalement au-dessous de
l'heure. Lorsque vous appuyez sur cette touche, le symbole stop apparait dans le coin superieur gauche de l'im-
automatique
age et le defilement automatique des pages ecran est bloque.
Une nouvelle pression permet de relancer le defilement.
33
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
TELEVISEUR
MENU DU
SELECTION
Il est
possible
34
Page
que
Memorisation des chaines TV
REGLAGE
ET
DES MENUS
A L'ECRAN
a l'ecran de votre televiseur soit different de celui
l'affichage
indique
dans les schemas de
manuel.
ce
Les
exemples
de
1
Appuyez plusieurs
2
Appuyer
3
Changer
Vous
a l'ecran sont
l'affichage
sur
fois
sur
ceux
,
la touche MENU et la touche D / E pour obtenir
le bouton G et
,
sur
le bouton D / E pour selectionner
une
.
option
de
PSM
SSM
CSM
AVL
Edition prog.
Balance
Avance
preferees
Menu
menu.
Son
Image
FG
menu.
.
Prog. manuelle
DE
chaque
parametrage d'une option dans le sous-menu ou le menu deroulant avec le bouton F / G
pouvez vous deplacer vers le menu superieur en appuyant sur la touche OK ou sur la touche MENU
auto
Chaines
de
l'affichage
le
Emetteur
Prog.
des modeles 42PC1RV * 42PC3RV *
OK
MENU
Reglasges
usine
DE
OK
EMETTEUR
FG
Menu
0
Haut-parleurs
DE
MENU
FG
OK
Menu
IMAGE
*
MENU
SON
42PC1RV* 42PC3RV*
,
MENUDTLVISR
*
Ce
menu ne
correspond
ce
modele.
uniquement
Special
Heure
Config.
auto
Langue(Language)
Horloge
Config.
manuelle
Verrouillage
Heure arret
Ecran
VGA Mode
Methode ISM
Heure Marche
ARC
Mode Eco.
Arret auto.
usine
Reglasges
Set ID
Demo
DE
FG
OK
Menu
!
a.
DE
MENU
ECRAN
OK
DE
MENU
SPECIAL
FG
OK
Menu
MENU
HEURE
NOTE
La fonction OSD
b. Il est
(Menu
possible
a
l'ecran)
En mode
que l'OSD
Teletexte, les
vous
permet de regler le
menu
de l'ecran a votre
convenance car
cette fonc-
presentation graphique.
(Menu a l'ecran) de ce Mode d'emploi soit different de celui
d'exemple pour faciliter la configuration du televiseur.
menus ne sont
pas disponible.
effectivement donne a titre
c.
FG
Menu
tion est pourvue d'une
34
pas a
de votre televiseur ; il est
.
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
35
Page
MEMORISATION
DES
CHAINES
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
Votre televiseur peut memoriser jusqu'a 100 chaines, sous forme
de numeros (de 0 a 99). Une fois les chaines programmees, vous
pouvez les visionner l'une apres l'autre
ou les touches NUMEROTEES.
en
utilisant la touche PR
+/-
possibilite d'effectuer la
automatique ou en mode manuel.
Vous
avez
la
Cette methode
peuvent
permet de
etre recus. Nous
LIST
programmation
en
MENU
I/II
EXIT
mode
SLEEP
OK
memoriser tous les programmes
qui
recommandons d'utiliser la
lors de l'installation du televiseur.
vous
programmation automatique
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
2
sur
menu
4
Appuyez sur les
systeme TV ;
sur
selectionner
L
:
BG
:
Edition prog.
Chaines
,
Systeme.
puis
touches DE pour selectionner
un menu
du
DE
Selectionnez Memoire
Appuyez sur les touches
OK
MENU
Emetteur
avec
FG
la touche DE
ou sur
les touches
du chiffre "0"; par
ex. :
G
auto
Prog.
Validation
Prog. manuelle
Edition prog.
Chaines
preferees
.
NUMERIQUES
pour selectionner le numero de chaine de depart. Si vous utilisez
les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur a 10 doit etre
precede
FG
1
SECAM L/L' (France)
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
: PAL I/II
(Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
: PAL D/K, SECAM D/K
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
6
preferees
utilisez les touches DE pour
I
DK
5
auto
Prog. manuelle
G et la touche DE
pour selectionner
la touche G
Appuyez
Emetteur
EMETTEUR.
Prog.
Appuyer sur la touche
la Prog. auto.
3
la touche MENU et la touche DE
DE
FG
OK
MENU
2
"05" pour 5.
Auto programme
7
Selectionnez Debut
avec
la touche DE
BG
Systeme
.
G
I
Memoire
8
Lancez la
programmation automatique en appuyant sur la touche
Toutes les chaines qui peuvent etre recues sont mises en
memoire. Pour les chaines qui recoivent les informations VPS
(Video Programme Service), PDC (Programme Delivery
G
DK
MENUDTLVISR
Debut
L
.
le nom de la chaine est memorise. Si aucun
de chaine peut etre associe a une chaine, le numero de
canal est attribute et memorise sous la forme C (V/UHF 01-69)
ou S
(Cable 01-47), suivi d'un numero.
Control), Teletexte,
nom
DE
FG
OK
MENU
3456
Prog.
Pour arreter la
touche MENU
En fin de
programmation automatique,
appuyez
sur
auto
la
C05
BG
.
programmation automatique,
apparait a l'ecran.
le mode Edition programmes
Pour editer le programme memorise,
a la section 'Edition des
Appuyez sur la touche
35%
5
reportez-vous
programmes'.
MENU
9
7
EX I T pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Stop
8
35
3-0323B_2-fr
3/10/06
MENU DU
9:10
PM
36
Page
TELEVISEUR
Memorisation des chaines TV
PROGRAMMATION MANUELLE
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
Manual programme lets you manually tune and arrange the stations
in whatever order you desire.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
la touche G et la touche DE pour selectionner la
Appuyer
manuelle.
Prog.
3
Appuyer
PR
sur
sur
MUTE
123
la touche G et la touche DE pour selectionner la
456
Memoire.
4
MENUDTLVISR
Emetteur
NUMERIQUES
pour selectionner le numero de chaine de votre choix (de 0 a 99).
Si vous utilisez les touches NUMERIQUES, tout numero inferieur
a 10 doit etre precede du chiffre '0' ; par ex. : '05' pour 5.
Appuyez sur les touches
Systeme avec
5
Selectionnez
6
Appuyez sur les
systeme TV ;
L
:
BG
:
FG
ou sur
les touches
la touche DE
Prog.
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
Chaines
preferees
.
touches DE pour selectionner
du
un menu
DE
FG
OK
MENU
SECAM L/L' (France)
PAL B/G, SECAM B/G (Europe/Europe de l'Est/Asie/
1
Nouvelle-Zelande/Moyen-Orient/Afrique/Australie)
: PAL I/II
(Royaume-Uni/Irlande/Hong Kong/Afrique du Sud)
: PAL D/K, SECAM D/K
(Europe de l'Est/Chine/Afrique/CEI)
Emetteur
I
DK
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
7
Selectionnez Tuner
8
Appuyez
9
Appuyez
10
avec
la touche DE
Chaines
.
sur
les touches DE pour selectionner V/UHF
sur
la touche DE pour selectionner Canal.
preferees
ou
Cable.
Vous pouvez
egalement selectionner la
l'aide des touches FG
possible,
numeriques.
precede
du chiffre '0'
Appuyez
12
Appuyez
des touches
NUMERIQUES.
sur
Si c'est
avec
les
Tout nombre inferieur a 10 doit etre
;
par
ex. :
FG
OK
MENU
2
chaine de votre choix a
selectionnez le numero de chaine directement
touches
11
ou
DE
'05' pour 5.
la touche DE pour selectionner Recherche.
Prog. manuelle
Memoire
G
20
Systeme
Tuner
Canal
Regl.
fin
Recherche
Nom
13
le bouton FG pour commencer la recherche. La
recherche s'arrete lorsqu'une chaine est trouvee.
Appuyez
sur
sur
la touche OK pour le memoriser.
DE
FG
OK
MENU
3456
7
89101112
36
14
Pour programmer
15
Appuyez sur la touche
une
autre
station, repetez estapes 3 a 13.
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
REGLAGE
PM
Page
37
PRECISION
DE
ARC
regle generale, le Reglage de precision
qualite de reception est mediocre.
En
ne
s'avere necessaire que
la
lorsque
VCR
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MEN U et la touche DE
123
EMETTEUR.
45
2
Appuyer sur
la
Prog.
la touche G et la touche DE pour selectionner
6
Emetteur
manuelle.
auto
Prog.
Prog. manuelle
Edition prog.
3
Appuyer sur
la
4
Regl.
Appuyez
de
la touche G et la touche DE pour selectionner
Chaines
preferees
fin.
sur
precision
le bouton FG pour
de
l'image
et du
proceder
a
un
Reglage
DE
son.
FG
OK
MENU
1
5
Appuyez
sur
la touche OK pour le memoriser.
6
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
MENUDTLVISR
Emetteur
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
Chaines
DE
preferees
FG
OK
MENU
2
Prog. manuelle
Memoire
Systeme
Tuner
Canal
Regl.
fin
G
F/G
Recherche
Nom
DE
FG
OK
MENU
345
37
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
Page
38
TELEVISEUR
Memorisation des chaines TV
AFFECTATION D'UN NOM
A
UNE
CHAINE
ARC
Vous pouvez aussi affecter a
chaque
numero
de
un nom
cinq
VCR
lettres.
TEXT
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
3
Appuyer
la
manuelle.
Prog.
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
sur
Appuyer sur
MUTE
123
la touche G et la touche DE pour selectionner
Emetteur
Prog.
Nom.
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
4
Appuyer
utiliser
sur
un
Chaines
la touche G et la touche DE Vous pouvez
espace, le
lettre de
l'alphabet,
Appuyez
sur
signe
+,
-,
un
chiffre de 0 a 9
ou une
de A a Z.
DE
5
puis
MENUDTLVISR
preferees
.
les touches FG pour selectionner la
FG
OK
MENU
position,
1
choisissez le deuxieme caractere et ainsi de suite.
Emetteur
6
Appuyez
sur
la touche O K pour le memoriser.
Prog.
auto
Prog. manuelle
G
Validation
Edition prog.
7
Appuyez sur la
touche EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Chaines
DE
preferees
FG
OK
MENU
2
Prog. manuelle
Memoire
Systeme
Tuner
Canal
Regl.
fin
Recherche
Nom
DE
G
FG
OK
C05
MENU
3456
38
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
39
EDITION DES PROGRAMMES
Cette fonction
permet de supprimer
ARC
de sauter les promemorises.
Vous
grammes
pouvez egalement deplacer des chaines
vers d'autres numeros de
programmes ou effectuer une copie vers
les numeros de programmes suivants.
vous
VCR
ou
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche MENU et la touche DE
EMETTEUR.
Q.VIEW
VOL
2
3
Appuyer
sur
MUTE
la Edition prog..
Appuyez
au
mode
A
sur
123
la touche G pour afficher le
Programme
Supprimer
un
menu
correspondant
Emetteur
edit.
Copier
un
Prog. manuelle
programme
Edition prog.
Deplacer
DE
programme
un
programme
.
4
Appuyez sur la
touche EX I T pour revenir au
FG
OK
MENU
MENUDTLVISR
Station
Prog.
auto
Prog. manuelle
Chaines
1.Selectionnez le programme que vous voulez sauter a l'aide
FG
de la touche DE
2. Appuyez sur la touche BLEU. Le programme saute devient bleu.
3. Appuyez de nouveau sur la touche BLEU pour liberer le
programme saute. Losqu'un numero de programme est saute, cela
veut dire que vous ne pourrez pas le selectionner en utilisant la
touche DE pendant le fonctionnement normal de la television.
Si vous voulez trouver directement le programme saute, saisissez le
numero de programme en utilisant les touches NUMEROTEES ou
selectionnez-le en menu 'Edition ou Table des programmes'.
preferees
1
Edition prog.
un
1.Selectionnez le programme que vous voulez deplacer a l'aide
de la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche JAUNE.
3.Deplacez le programme vers le numero de programme
FG.
souhaite, a l'aide de la touche DE
4.Appuyez de nouveau sur la touche JAUNE pour desactiver
cette fonction.
A Sauter
Chaines
programme
1.Selectionnez le programme que vous voulez copier a l'aide de
la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche VERTE. Tous les programmes suivants
sont avances d'un rang dans la programmation, vers le
numero suivant dans la table.
A
auto
Prog.
1.Selectionnez le programme que vous voulez supprimer
a l'aide de la touche DE
FG.
2.Appuyez sur la touche ROUGE deux fois. Le programme
selectionne est supprime et tous les programmes suivants
sont avances d'un rang dans la programmation.
A
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
DE
G
Validation
preferees
FG
OK
MENU
2
Edition prog.
0C0 35S
69
1BLN03
6S17
2C12
7S22
3S66
8C09
4S67
9C11
Effacer
Copier
Deplacer
Sauter
DE
FG
OK
MENU
3
visionnage du televiseur.
39
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
40
Page
TELEVISEUR
Memorisation des chaines TV
CHAINES PREFEREES
Cette fonction
vous
permet de selectionner directement votre programme
LIST
favori.
I/II
MENU
EXIT
Presser FAV pour selectionner le programme favori
SLEEP
OK
enregistre.
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
456
789
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
2
Appuyer
sur
sur
menu
selectionner Chaines
TIME
le bouton DE pour
sur
FAV
?
REVEAL
INDEX
Emetteur
Prog.
preferees
auto
Prog. manuelle
Edition prog.
3
Appuyez
4
Selectionnez
5
Selectionnez
sur
la touche G
-
-
une
-
-
-
-
Chaines
-
.
avec
la touche DE
ou
chaine de votre choix a l'aide des touches
des touches
a 10 doit etre
preferees
.
DE
FG
MENUDTLVISR
EMETTEUR.
le bouton G et
10
*
la touche MENU et la touche DE
precede
NUMERIQUES.
du chiffre '0'
;
FG
OK
MENU
Tout nombre inferieur
par
ex. :
1
'05' pour 5.
Emetteur
6
Pour
enregistrer
Vous pouvez
un
autre programme,
enregistrer jusqu'a
repetez les etapes
4
au
5.
Prog.
auto
Prog. manuelle
8 programmes.
Edition prog.
Chaines
7
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
preferees
du televiseur.
DE
FG
OK
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
--
-----
G
MENU
2345
40
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
PM
Page
41
TABLE DES PROGRAMMES
TEXT
Vous pouvez verifier les programmes
enregistres
en
memoire
en
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
affichant la table des programmes.
LIST
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
OK
A
Affichage
Appuyez
La
de la
sur
premiere
table des programmes
la touche LIST pour afficher la table des programmes.
Q.VIEW
VOL
page de la table des programmes s'affiche.
PR
MUTE
Elle contient dix programmes.
123
456
!
REMARQUE
a.
Certains numeros de programmes
s'agit
des programmes que
peuvent apparaitre
sautes
vous avez
en
en
mode
bleu. Il
Ranger
les
programmes.
b. Pour certains programmes, le numero de canal
des programmes
: aucun nom
figure
sur
la table
de chaine n'est attribue.
List de programmes
0C0 35S
6S17
2C12
7S22
3S66
8C09
4S67
9C11
FG
A Selection d'un
ensuite
sur
pauvent
la touche OK
avec
la touche DE
faire defiler
.
la table des programmes
La liste des programmes est
jusqu'a
composee
de 10 pages et
10 programmes. Pour passer d'une page a
DE
Appuyez
peut donc
la touche LIST pour revenir
au
contenir
l'autre, utilisez la touche
FG.
sur
OK
MENU
FG.
Le televiseur affiche la programme selectionne.
A Pour
DE
programme dans la table
Selectionz le prograames
Appuyez
69
1BLN03
visionnage
MENUDTLVISR
du televiseur.
41
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
42
TELEVISEUR
MENU DU
Menu
(MEMORISATION
PSM
IMAGE
PARAMETRES
DES
DE
L'IMAGE)
TEXT
PIP
PIP PR-
Selectionnez cette
Dynamique
image nette.
Etat d'affichage
Standard
option
de l'ecran le
pour afficher
plus
U tili
s
at
e u r
utilise et le
plus
LIST
I/II
MENU
option
pour afficher
SLEEP
une
douce.
OK
Selectionnez cette
1/2
PIP INPUT
EXIT
Selectionnez cette
image
POSTION
une
naturel.
Doux
SIZE
PIP PR+
option
pour utiliser les
reglages
definis par l'utilisateur.
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
,
puis
IMAGE
sur
456
les touches DE
.
Image
PSM
CSM
2
Appuyer
sur
selectionner
3
Appuyer sur
sur
le bouton DE pour
Avance
Prereglages image.
le bouton G et
Dynamique,
MENUDTLVISR
le bouton G et
sur
le bouton DE pour selectionner
Standard, Doux, Utilisateur 1
usine
DE
OK
FG
MENU
Utilisateur 2.
ou
1
Image
4
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir au
visionnage
du televiseur.
PSM
G
Dynamique
Standard
CSM
Doux
?
PSM
permet de regler le televiseur de facon
image parfaite.
menu
Selectionnez la valeur
PSM selon la
categorie
a obtenir
predefinie
Les
en
une
ne
peuvent donc
Utilisateur 2
Reset
dans le
du programme.
reglages Dynamique, Standard
usine et
Utilisateur 1
Advanced
DE
?
42
Reglasges
et Doux sont
pas etre modifies.
regles
FG
OK
MENU
23
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
REGLAGE
PM
Page
43
DE L'IMAGE
(PSM
OPTION
-
UTILISATEUR)
TEXT
PIP PR-
Contraste
Regle la difference entre les niveaux clairs et fonces de l'image.
Lu mino site
Augmente ou
reduit les niveaux de blanc de
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
l'image.
Couleur
Regle
Nettete
Regle le niveau de nettete des coins entre les zones claires et foncees de l'image. Plus le niveau est bas, plus l'image est nette.
Teinte
Regle l'equilibre entre les niveaux de rouge et de vert.
l'intensite de toutes les couleurs.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
,
puis
IMAGE
menu
sur
PR
Image
les touches DE
PSM
CSM
.
Avance
Appuyez
2
3
sur
la touche G,
puis
les touches DE pour
selectionner
Prereglages image.
Appuyez
la touche G,
sur
puis
selectionner Utilisateur 1
Appuyez
4
sur
sur
la touche G,
ou
puis
sur
les touches DE pour
Reglasges
usine
DE
OK
FG
sur
1
Image
les touches DE pour
PSM
selectionner
l'option d'image de votre choix (Contraste,
Luminosite, Couleur, Nettete et Teinte).
G
Dynamique
Standard
CSM
Doux
Appuyez
sur
les touches FG pour effectuer les
MENUDTLVISR
Utilisateur 1
Advanced
Utilisateur 2
Reset
5
MENU
Utilisateur 2.
reglages
de votre choix.
DE
6
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
FG
OK
MENU
du televiseur.
23
Utilisateur 1
Contraste
!
G
REMARQUE
Vous
pouvez pas regler
teinte selon votre choix en
ne
la couleur, la nettete
mode RGB-PC.
ou
la
100 G
Luminosite
50
Couleur
50
Nettete
50
Teinte
0
Contraste
85 F
G
E
DE
FG
OK
MENU
45
43
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
44
Page
TELEVISEUR
(TEMPERATURE
CSM
Pour reinitialiser les valeurs
Normal
Menu
predefinies,
DE
IMAGE
COULEUR)
selectionnez
TEXT
l'option
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
(Plat).
Choisissez
un
des
reglages
de couleur
automatiques. Reglez
sur
(Chaud) pour augmenter les couleurs chaudes, telles que le
rouge, ou sur Cool (Froid) pour afficher des couleurs moins intenses, comme par exemple le bleu.
Warm
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
,
puis
IMAGE
sur
les touches DE
123
Image
.
PSM
2
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
CSM
Avance
Temp de coul.
3
Appuyez
sur
la touche DE
pour selectionner
4
,
puis
sur
EXIT pour revenir
au
usine
DE
OK
les touches DE
Froid, Normal, Chaud
Appuyez sur la touche
Reglasges
ou
Utilisateur.
FG
MENU
1
visionnage du televiseur.
Image
MENUDTLVISR
44
PSM
CSM
G
Froid
Normal
Avance
Reglasges
DE
FG
Chaud
usine
OK
Utilisateur
MENU
23
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
REGLAGE
(CSM
PM
MANUEL DE LA COULEUR
OPTION
-
45
Page
UTILISATEUR)
TEXT
PIP
PIP PR-
Vous pouvez
votre
la
regler
temperature
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
des couleurs rouge, vert et bleu a
convenance.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
123
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
2
Appuyer
sur
menu
,
puis
IMAGE
sur
les touches DE
Image
PSM
.
CSM
Avance
la touche G et la touche DE pour selectionner
Reglasges
usine
DE
OK
Temp de coul.
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
Utilisateur.
FG
MENU
1
4
la touche G et la touche DE pour selectionner
Appuyer
sur
Rouge,
Vert
Image
ou
Bleu.
PSM
CSM
le niveau
5
Reglez
6
Appuyez
avec
la touche F
G
la touche EXIT pour revenir
au
MENUDTLVISR
Chaud
Avance
Reglasges
sur
Froid
Normal
G.
visionnage
Utilisateur
usine
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
Utilisateur
+30 G
Rouge
Vert
0
Bleu
0
Rouge
+25 F
G
E
DE
FG
OK
MENU
45
45
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
MENU DU
PM
46
Page
TELEVISEUR
Menu
IMAGE
FONCTION
TEXT
XD
la seule
est
Electronic
grace
a
un
qui
d'amelioration de
technologie
permette d'afficher des
vous
sources
avance de traitement de
algorithme
de
l'image
LG
PIP PR-
PIP
menu
User2
est active
avoir selectionne User1
apres
du
(Utilisateur 2)
POSTION
PIP INPUT
haute definition
signaux numeriques.
LIST
Ce
SIZE
PIP PR+
(Utilisateur 1)
I/II
MENU
EXIT
ou
SLEEP
PSM.
menu
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
Appuyez
1
sur
la touche MENU
E pour selectionner le
2
Appuyer sur la touche
menu
,
puis
sur
IMAGE
les touches D
123
456
.
G et la touche DE pour selectionner XD.
Image
PSM
CSM
3
Appuyer
Auto
4
Ce
Appuyez sur la
menu
est
Avance
Manuel.
ou
touche EXIT pour revenir au
Selection de Manual
*
MENUDTLVISR
la touche G et la touche DE pour selectionner
sur
active
Utilisateur2 du
menu
usine
DE
OK
visionnage du televiseur.
avoir selectionne
Utilisateur1
Picture
ou
PSM
.
CSM
la touche G
2
Appuyer sur le
sur
bouton G et
,
puis
sur
Auto
Manuel
Avance
les touches DE pour
selectionner XD Contraste, XD Couleur, ou XD NR.
Appuyez
sur
Reglasges
le bouton D / E pour selectionner
DE
FG
usine
OK
MENU
Marche or Arret..
3
Appuyez sur la
MENU
1
G
1
FG
(Manuel)
apres
PSM
Reglasges
23
touche E X I T pour revenir au
visionnage du televiseur.
Manuel
XD Contraste
G
Marche
Arret
XD Couleur
XD NR
?
XD Contraste
:
Optimise
le contraste
automatique-
ment selon la luminosite.
?
XD Color
reproduire
?
X D
NR
:
:
Regle
le mieux
Supprime
les couleurs
possible
le bruit la ou le
endommager l'image originale.
46
automatiquement
pour
les couleurs naturelles.
DE
point
ne
puisse
pas
FG
OK
MENU
12
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
AVANCE
PM
--
47
Page
CINEMA
TEXT
Permet de
meilleure
Lorsque
le televiseur de
regler
qualite d'image
vous
pour
facon
le visionnage
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
de films.
selectionnez Cinema
deroulant 3:2
ou
mode Cinema
convertit les videos de 24
de 30
PIP PR-
a obtenir la
images
images
par seconde pour
Cette fonction est
(Cinema) (Mode
Correction), le televiseur
par secondes
en
visualisation
une
disponible uniquement
Component
en
LIST
SLEEP
videos
OK
optimale.
modes TV
S-Video et
analogique, AV,
I/II
MENU
EXIT
Q.VIEW
VOL
480i/576i.
PR
MUTE
123
Image
1
Appuyez
sur
la touche MENU
,
puis
sur
les touches DE
PSM
CSM
pour selectionner le
menu
IMAGE
.
Avance
2
3
Appuyer
sur
Reglasges
usine
DE
OK
la touche G et la touche DE pour selectionner
Avance.
Appuyer
sur
FG
MENU
la touche G et la touche DE pour selectionner
1
Cinema.
Image
PSM
CSM
4
Appuyer sur le bouton
G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
Avance
Reglasges
Marche or Arret..
5
Appuyez
sur
la touche E XIT pour revenir
au
visionnage
du
DE
FG
G
Validation
usine
OK
MENU
televiseur.
23
MENUDTLVISR
Avance
Cinema
G
DE
FG
OK
Marche
Arret
Niveau noir
MENU
4
47
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
TELEVISEUR
AVANCE
--
Menu
IMAGE
NIVEAU NOIR
Lorsque vous visionnez
tiquement le televiseur
meilleure
48
Page
un
film,
cette fonction
de maniere a
regle
TEXT
automa-
qu'il restitue la
qualite d'image possible. Reglage du contraste
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
ce
et de
la luminosite de l'ecran a l'aide du niveau noir.
LIST
I/II
MENU
EXIT
Cette fonction est
disponible dans les modes
S-Video
(NTSC-M),
(NTSC-M) ou HDMI.
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
,
puis
sur
suivants
:
SLEEP
AV
OK
les touches DE
Q.VIEW
VOL
IMAGE.
PR
MUTE
123
2
Appuyez
sur
la touche G,
puis
sur
les touches DE pour
Image
selectionner Avance.
PSM
CSM
3
Appuyez
sur
la touche G,
selectionner Cinema
4
MENUDTLVISR
ou
la touche G
puis
sur
les touches DE pour
puis sur les touches
selectionner Marche, Arret, Bas ou haut.
Appuyez
sur
ABas:
l'image
A Haut
:
devient
l'image
,
plus
devient
Avance
Niveau noir.
DE pour
5
Appuyez
OK
FG
MENU
Image
lumineuse.
la touche E X I T pour revenir
DE
PSM
CSM
Avance
sur
usine
1
sombre.
plus
Reglasges
au
visionnage
Reglasges
du
G
Validation
usine
televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
Avance
Cinema
Niveau noir
G
Bas
Haut
DE
FG
OK
MENU
23
48
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
49
Page
RESTAURATION DES
PARAMETRES
USINE
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner le
menu
puis
IMAGE
sur
POSTION
PIP PR+
SLEEP
les touches DE
OK
.
Q.VIEW
2
Appuyer
sur
selectionner
le bouton G et
Reglasges
sur
VOL
le bouton DE pour
PR
MUTE
usine.
123
456
3
Appuyez
sur
la touche G pour reinitialiser la valeur
reglee..
Image
?
Permet de retablir les
CSM, XD
et Advanced
parametres
PSM
par defaut de PSM,
CSM
(Avance).
Avance
Reglasges
usine
DE
OK
FG
MENU
1
MENUDTLVISR
Image
PSM
CSM
Avance
Reglasges
DE
FG
usine
OK
G
Validation
MENU
23
49
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
50
Page
TELEVISEUR
Menu SON
(PREREGLAGES SON)
SSM
TEXT
Vous pouvez selectionner les
Surround MAX, Flat
Sports
;
vous
parametres
de votre choix
son
Music
Movie
(Normal),
(Musique),
egalement regler la frequence
galiseur.
(Film)
LIST
(Prereglages son)vous permet de beneficier
d'une meilleure qualite de son sans aucun reglage particulier,car
le televiseur regle automatiquement les effets sonores selon le
Lorsque
vous
SSM passe
Les
I/II
MENU
SLEEP
OK
en cours.
manuellement l'egaliseur de son, la fonction
en mode Utilisateur.
reglez
automatiquement
predefinies
PIP INPUT
EXIT
Q.VIEW
VOL
options Surround Max, Plat, Musique,
sont
POSTION
ou
La fonction SSM
contenu du programme
SIZE
PIP PR+
de l'e-
son
pouvez
PIP
PIP PR-
:
en
usine et
peuvent
ne
Film et Sports
donc pas etre modifiees.
PR
MUTE
123
Selectionnez cette
Surround Max
Plat
Son le
Musique
Selectionnez cette
plus puissant
original lorsque
et le
plus
pour avoir
un son
vous
realiste.
456
naturel.
pour beneficier d'un
ecoutez de la musique.
option
Selectionnez cette
Film
option
Son
son
option
pour beneficier d'un
option
pour
regarder
option
pour
SSM
AVL
Balance
son
S p
o r
t
s
Selectionnez cette
sions de
Utilisateur
cette
utiliser les
DE
definis par l'utilisateur.
FG
OK
MENU
1
Son
SSM
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
sur
menu
la touche M E N U et la touche DE
G
Balance
0
Musique
Film
Haut-parleurs
SON.
Surround MAX
Plat
AVL
Sports
Utilisateur
2
Appuyer sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
Prereglages
son.
DE
3
4
50
des emis-
sport.
Selectionnez
reglages
MENUDTLVISR
0
Haut-parleurs
sublime.
Appuyer sur
la touche G et la touche DE pour selectionner
Surround MAX, Plat, Musique, Film,
Sports ou Utilisateur.
Appuyez sur la touche
visionnage du televiseur.
EXIT pour revenir
au
FG
OK
MENU
23
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
REGLAGE
(SSM
Adjust
PM
51
Page
FREQUENCE DU
OPTION UTILISATEUR)
--
DE LA
the sound
SON
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
equalizer.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs fois
pour selectionner le
2
Appuyer sur
sur
la touche M E N U et la touche DE
Q.VIEW
VOL
PR
SON.
menu
MUTE
Son
la touche G et la touche DE pour selectionner
SSM
Prereglages
son.
AVL
Balance
3
Appuyer
sur
0
Haut-parleurs
la touche G et la touche DE pour selectionner
Utilisateur.
la touche G
4
Appuyez
5
Selectionnez
une
touches F
G.
sur
.
frequence
DE
de
son en
appuyant
sur
Reglez
OK
MENU
1
les
Son
SSM
le niveau
FG
sonore
les touches DE
selon votre choix
en
appuyant
sur
Surround MAX
G
Plat
AVL
Balance
Musique
0
Film
Haut-parleurs
.
Sports
Utilisateur
6
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir au
visionnage
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
234
Utilisateur
0.1
DE
FG
0.5
1.5
OK
5.0
MENUDTLVISR
10 kHz
MENU
5
51
3-0323B_2-fr
3/10/06
MENU DU
9:10
PM
Page
52
TELEVISEUR
SON
Menu
CONTROLE AUTOMATIQUE
DU VOLUME
(AVL)
TEXT
AVL
automatically keeps
change programmes.
on
an
equal
volume level
even
if you
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
LIST
PIP INPUT
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
sur
la touche MENU et la touche DE
Q.VIEW
VOL
pour selectionner le
menu
PR
SON.
Son
2
Appuyer
la touche G et la touche DE pour selec-
sur
tionner AVL
SSM
AVL
.
Balance
0
Haut-parleurs
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche DE pour selec-
tionner Marche
4
ou
Appuyez sur la touche
Arret.
EXIT pour revenir
au
visionnage
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
1
Sound
SSM
MENUDTLVISR
52
AVL
G
Marche
Balance
0
Arret
Haut-parleurs
DE
FG
OK
MENU
23
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
REGLAGE
PM
53
Page
DE LA BALANCE
TEXT
Vous pouvez
regler l'equilibre
du
son
du
haut-parleur
selon
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
votre choix.
LIST
MENU
EXIT
I/II
SLEEP
OK
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
la touche M E N U et la touche DE
sur
SON.
menu
Q.VIEW
VOL
2
Appuyer sur
PR
la touche G et la touche DE pour selectionner
Balance.
Son
SSM
3
Appuyez
sur
la touche G
pour effectuer les
4
Appuyez sur la
,
puis
reglages
utilisez les touches FG
AVL
Balance
de votre choix.
touche EXIT pour revenir au
0
Haut-parleurs
visionnage du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
1
Son
SSM
AVL
Balance
R15
Haut-parleurs
DE
FG
OK
MENU
23
MENUDTLVISR
53
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
54
Page
TELEVISEUR
Menu
SON
HAUT-PARLEUR
Vous pouvez
regler
le statut des
En modes AV, COMPONENT,
son
du
aucun
haut-parleur
signal video.
interne
haut-parleurs
RGB[PC], RGB[DTV]
peut
etre
TEXT
du televiseur.
reproduit
et
PIP PR-
PIP
SIZE
PIP INPUT
HDMI, le
meme s'il
n'y
a
LIST
MENU
EXIT
Si
vous
souhaitez utiliser votre
eteignez
les
haut-parleurs
systeme
POSTION
PIP PR+
I/II
SLEEP
hi-fi stereo externe,
du televiseur.
OK
Son
SSM
1
Appuyez plusieurs
fois
pour selectionner le
2
Appuyer sur la
sur
AVL
la touche M E N U et la touche DE
Balance
menu
SON.
0
Haut-parleurs
touche G et la touche DE pour selectionner
Haut-parleurs.
DE
FG
OK
MENU
1
3
Appuyez
sur
la touche G
puis
pour selectionner Marche
utilisez les touches DE
ou
Arret.
Son
SSM
4
Appuyez
sur
la touche E X I T pour revenir au
visionnage
du televiseur.
AVL
Balance
0
Haut-parleurs
MENUDTLVISR
54
G
Marche
Arret
DE
FG
OK
MENU
23
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
PM
55
Page
RECEPTION STEREO/BILINGUE
INPUT
TV
TV
POWER
INPUT
DVD
ARC
Lorsqu'un
raissent
au
programme est
sur
selectionne, les parametres
son
appa-
l'ecran, apres la disparition des informations relatives
numero de programme et
permet de
DUAL I
les
sur
les
PIP PR-
PIP
SIZE
retransmettre la
PIP PR+
langue originale
PIP INPUT
sur
LIST
MENU
EXIT
retransmettre la
POSTION
chaine.
langue
du
I/II
SLEEP
doublage
haut-parleurs.
permet de
DUAL I+II
une
haut-parleurs.
permet de
DUAL II
a
un nom
VCR
TEXT
OK
retransmettre
une
langue sur chaque
haut-
parleur.
Q.VIEW
VOL
A Selection du
Si le
signal
Pour passer
en
Diffusion
Affichage
Mono
MONO
Stereo
STEREO
Dual
DUAL I
son
stereo est
en
mono,
stereo, rappuyez
A Selection de la
Si
une
(bilinge)
plusieurs
fois
faible, l'emission
appuyez
sur
sur
langue
sera
meilleure
la touche I
la touche III
I, DUAL II
sur
(OSD)
mono
emission est diffusee
tionner DUAL
ecran
PR
ou
la touche III
deux
langues,
DUAL I+II
.
mono.
.
pour les emissions
en
en
I I. Pour repasser
vous
en
bilingues
pouvez selec-
appuyant
une ou
MENUDTLVISR
55
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
Page
56
TELEVISEUR
RECEPTION
Menu
SON
NICAM
magnetoscope est equipe d'un decodeur de son numerique, qui vous permet de recevoir
son
numerique NICAM (Near Instantaneous Compressed Audio Multiplexing) d'excellente
Votre
un
qualite.
La sortie audio
I/II
peut
etre selectionnee
vous recevez un son
NICAM mono, selectionnez NICAM MONO
Lorsque
vous recevez un son
NICAM stereo, selectionnez NICAM STEREO
signal
Lorsque
stereo est
mauvais, passez
vous recevez un son
NICAM DUAL II
SELECTION
ou
NICAM dual
gauche.
Pour selectionner la sortie
ou
FM MONO.
ou
FM MONO.
ou
selection-nez NICAM DUAL I,
MONO.
audio, appuyez
une ou
vous
pouvez
plusieurs
diriger
fois
sur
la sortie
son vers
le
haut-par-
la touche I/II.
signal audio de l'entree audio L sort sur le haut-parleur gauche, le signal audio
le haut-parleur droit.
Le signal audio de l'entree audio L sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
Le signal audio de l'entree audio R sort sur les haut-par leurs droit et gauche.
L+R : Le
R+R:
la touche
DE LA SORTIE AUDIO
S-Video, Component, RGB, HDMI
ou
(bilingue),
NICAM DUAL I+II
leur droit
L+L :
avec
en mono.
En mode AV,
sur
56
fonction du type d'emis-sion recue
Lorsque
Si le
MENUDTLVISR
en
.
de l'entree R
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
MENU DU
57
Page
TELEVISEUR
Menu
HEURE
CLOCK SETUP
TEXT
Vous devez
regler l'horloge
marche/arret automatique.
Si
une
panne de courant
possible que l'heure
tialiser l'horloge.
a
avant d'utiliser la fonction de mise
lieu
ou
en cours se
si le televiseur est
deregle
;
dans
ce
debranche, il
cas,
vous
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
en
est
LIST
MENU
EXIT
devez reini-
I/II
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
123
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
,
selectionner le
menu
456
HEURE.
789
Heure
2
Appuyer
la
3
sur
Horloge
la touche G et la touche D / E pour selectionner
Heure arret
Horloge.
Appuyez
sur
Heure Marche
Arret auto.
les touches G
,
puis
D / E pour
regler
les heures.
DE
4
Appuyez
sur
les touches G
,
puis
D / E pour
regler les
FG
OK
MENU
1
minutes.
MENUDTLVISR
Heure
5
Appuyez sur la touche
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Horloge
G
--:--
Heure arret
Heure Marche
Arret auto.
DE
FG
OK
MENU
23
4
57
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
MENU DU
PM
58
Page
TELEVISEUR
Menu
HEURE
MARCHE/ARRET
MINUTEUR DE MISE EN
TEXT
Le minuteur de mise
pareil
a la
en
arret commute
position stand-by apres
automatiquement l'ap-
que le temps de
prereglage
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
se
soit ecoule.
Si
aucune
touche de la telecommande n'est activee durant les
deux heures
qui suivent
automatiquement.
la mise
en
service
s'arretera
,l'appareil
I/II
SLEEP
heure
a
"demarrage et arret automatique
programmation journaliere.
une
MENU
OK
Cette fonction de
schoisie" est
LIST
EXIT
Q.VIEW
L'arret
la mise
la
automatique prime
meme heure est programmee
sur
en
marche
pour chacune de
automatique
ces
VOL
si
PR
MUTE
fonctions.
123
Le televiseur doit etre
automatiquement
mode veille pour
marche.
en
en
pouvoir
se
mettre
456
Heure
Horloge
Heure arret
Heure Marche
1
Appuyez
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
selectionner le
2
Appuyer
Arret auto.
,
sur
menu
HEURE.
la touche G et la touche D / E pour selectionner
DE
FG
OK
MENU
la Heure arret/Heure Marche.
1
MENUDTLVISR
Heure
3
Appuyer
sur
la touche G et la touche D / E pour selectionner
Heure arret
la Marche.
?
4
Appuyez
G
Heure Marche
marche/arret automatique,
la touche D / E pour selectionner Arret.
Pour annuler la mise
appuyez
Horloge
sur
en
les touches G
sur
,
puis
D / E pour
regler
les heures.
-
-:-
-
Arret
Arret auto.
DE
FG
OK
MENU
23
5
Appuyez
sur
les touches G
,
puis
D / E pour
regler les
minutes.
Heure
Horloge
Heure arret
6
Fonction
?
On Timer
Programme :
(Heure marche) uniquement
appuyez
sur
la touche G
,
puis
sur
Heure Marche
G
Arret auto.
les
touches D/E pour selectionner le programme.
?
Volume: appuyez sur la touche G puis sur les touches
D / E pour regler le niveau du volume lors de la mise
07:00
Programme
1
Volume
8
Marche
,
sous
DE
FG
OK
MENU
tension.
456
7
58
Appuyez sur la
touche EXIT pour revenir au
visionnage du televiseur.
3/10/06
3-0323B_2-fr
ARRET
9:10
PM
Page
59
AUTO.
Si cette fonction est activee et
qu'il n'y a aucun signal d'entree,
automatiquement apres 10 minutes.
le televiseur s'eteint
Heure
Horloge
Heure arret
Heure Marche
Appuyez
1
le bouton MENU ensuite le bouton D / E pour
selectionner le
Appuyer sur le
2
Arret auto.
,
Arret auto.
menu
HEURE.
bouton G et
sur
le bouton D / E pour selectionner
DE
FG
OK
MENU
.
1
Appuyer sur le
3
Heure
bouton G et sur le bouton D / E pour selectionner
Horloge
Marche or Arret..
Heure arret
Heure Marche
Arret auto.
Appuyez
4
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
G
Marche
Arret
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
23
MISE EN VEILLE
LIST
Il n'est pas necessaire d'eteindre le televiseur avant d'aller
coucher.
MENUDTLVISR
I/II
MENU
EXIT
vous
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
'
Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP pour selectionner le nombre de minutes. L'option
apparait tout d'abord a l'ecran, suivie des options de mise en veille suivantes : 10, 20, 30, 60, 90, 120,
1
-
-
'
-
180 et 240 minutes.
2
Lorsque
!
G
le nombre de minutes que
vous avez
regle
s'affiche a l'ecran, la minuterie demarre.
REMARQUE
Pour savoir combien de minutes il reste avant que le televiseur
G
Pour annuler la mise
G
Si
vous
en
veille, appuyez plusieurs fois
eteignez l'appareil,
le
parametre selectionne
appuyez une fois sur la touche SLEEP
SLEEP
la touche
jusqu'a ce que
apparaisse.
ne
s'eteigne,
'
sur
.
'
-
-
-
est annule.
59
3/10/06
3-0323B_2-fr
9:10
MENU DU
PM
60
Page
TELEVISEUR
Menu
SPECIAL
VERROUILLAGE
TEXT
-
Le televiseur
soit
etre
peut
indispensable
regle
de maniere a
pour controler
ses
ce
que la telecommande
PIP
PIP PR-
SIZE
PIP INPUT
differentes fonctions.
Cela permet d'interdire eventuellement l'utilisation du televiseur.
LIST
I/II
MENU
EXIT
Ce televiseur est
options qui
POSTION
PIP PR+
SLEEP
pour memoriser les dernieres
ont ete configurees, meme si celui-ci est eteint.
programme
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
,
puis
sur
123
les touches D / E
456
SPECIAL.
Special
2
sur
le bouton G et
selectionner
Verrouillage.
Appuyer
sur
Langue(Language)
le bouton D / E pour
Verrouillage
Methode ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
Appuyer
3
sur
le bouton G et
selectionner Marche
ou
sur
le bouton D / E pour
Arret.
DE
FG
OK
MENU
1
Appuyez sur la touche
4
EXIT pour revenir
au
visionnage du televiseur.
Special
MENUDTLVISR
Langue(Language)
Verrouillage
G
Marche
Arret
Methode ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
23
!
REMARQUE
G
Lorsque
G
60
le Ver ro uillage est 'Marche' et que le televiseur est hors tension, appuyez
INPUT, PR D / E du televiseur ou sur les touches POWER, INPUT, TV, PR +/NUMERIQUES de la telecommande.
'
sur
ou
les touches
les touches
'
le Verrouillage est Marche ', le message 'Verrouillage parental active s'affiche a
l'ecran si vous n'appuyez sur aucune touche du panneau avant du televiseur pendant le visionnage.
Lorsque
/ I,
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
61
Page
(REDUCTION DE LA
REMANENCE A L'ECRAN) (METHODE ISM)
ISM METHOD
TEXT
L'affichage prolongee de l'image figee d'un ordinateur ou d'un
jeu video peut provoquer une image fantome qui risque de
rester a l'ecran, meme si vous changez l'image. Evitez l'affichage
d'une image figee a l'ecran pendant une periode prolongee.
PIP PR-
PIP
SIZE
LIST
PIP INPUT
I/II
MENU
EXIT
Cette fonction n'est pas
32LC2R *
disponible
*
pour les modeles 26LC2R
POSTION
PIP PR+
SLEEP
,
.
OK
Ceruse
Q.VIEW
VOL
Cette
option permet
de
supprimer
il est
possible que cette option ne puisse
supprimer completement une remanence excessive.
Remarque
:
PR
les remanences a l'ecran.
MUTE
pas
123
456
Orbiter
789
permet d'eviter les images fantomes.
vous recommandons d'eviter
l'affichage
Cette
option
Cependant, nous
d'images figees. Pour eviter une remanence a l'ecran,
devez deplacer l'ecran toutes les 2 minutes.
vous
Special
Langue(Language)
vous
Verrouillage
Methode ISM
Mode Eco.
Inversion
Set ID
Cette fonction
vous
Demo
permet d'inverser la couleur de l'ecran.
La couleur de l'ecran est
inversee toutes les
automatiquement
30 minutes.
DE
FG
OK
MENU
1
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
puis
,
sur
les touches D / E
SPECIAL.
Special
Langue(Language)
Verrouillage
Methode ISM
2
Appuyez
sur
la touche G,
pour selectionner
3
Appuyez
sur
puis
sur
les touches D / E
puis
,
Si
vous ne
souhaitez pas
valeur par defaut
4
Appuyez
sur
Set ID
Orbiter
sur
Demo
les touches D / E pour
selectionner Normal Ceruse Orbiter
,
regler
cette
ou
Inversion
Normal
Ceruse
Methode ISM.
la touche G,
G
Mode Eco.
DE
FG
OK
Inversion
MENUDTLVISR
MENU
23
.
fonction, maintenez la
(Normal).
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
du
televiseur.
61
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
62
Page
TELEVISEUR
LOW POWER
SPECIAL
Menu
(MODE ECO.)
TEXT
Cette fonction
permet de reduire la
consommation
d'energie
du
PIP
PIP PR-
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
televiseur.
Cette fonction n'est pas
32LC2R *
disponible
*
pour les modeles 26LC2R
,
LIST
MENU
I/II
.
EXIT
SLEEP
OK
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
2
Appuyer
sur
menu
,
puis
sur
les touches D / E
123
SPECIAL.
456
le bouton G et
sur
le bouton D / E pour
Special
selectionner Mode Eco..
Langue(Language)
Verrouillage
3
Appuyer
sur
le bouton G et
selectionner Marche
ou
sur
le bouton D / E pour
Methode ISM
Mode Eco.
Arret.
Set ID
Demo
4
Appuyez
sur
la touche E X I T pour revenir au
visionnage
du televiseur.
DE
FG
OK
MENU
1
MENUDTLVISR
Special
Langue(Language)
Verrouillage
Methode ISM
Mode Eco.
G
Marche
Arret
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
23
62
3-0323B_2-fr
3/10/06
XD
9:10
PM
63
Page
DEMO
TEXT
PIP PR-
Utilisez cette fonction pour savoir si XD demo est activee
PIP
LIST
disponible
sous
POSTION
PIP INPUT
ou
desactivee.
Ia fonction XD Demo n'est pas
SIZE
PIP PR+
MENU
I/II
EXIT
le mode
SLEEP
RGB[PC].
OK
Q.VIEW
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
menu
,
puis
sur
VOL
les touches D / E
PR
MUTE
SPECIAL.
123
2
Appuyer
sur
le bouton G et
sur
456
le bouton D / E pour
selectionner XD Demo.
Special
3
Appuyez
sur
Langue(Language)
la touche G pour demarrer XD Demo.
Verrouillage
Methode ISM
Mode Eco.
4
Pour arreter XD
Demo,
appuyez
sur
la touche MENU.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
MENU
1
Special
Langue(Language)
Verrouillage
Methode ISM
Mode Eco.
Set ID
Demo
DE
FG
OK
G
Demarrage
MENU
23
?
XD Demo
XDTM Arret
MENUDTLVISR
XDTM Marche
Menu
Sortie
63
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
MENU DU
PM
Page
64
TELEVISEUR
Menu
SPECIAL
CONFIG. AUTO
(MODE
Ajuste
de
RGB
[PC] UNIQUEMENT)
facon automatique
l'image.
la
position
de
l'image
TEXT
PIP PR-
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
et minimise
le tremblement de
LIST
I/II
MENU
EXIT
Si
l'image n'est toujours
reglages, bien que votre
vous
pas nette
apres
SLEEP
avoir effectue les
OK
televiseur fonctionne correctement,
devez effectuer d'autres
reglages.
Q.VIEW
VOL
PR
MUTE
Config.
auto
123
Cette fonction sert
reglage automatique de la position, de
et
de
la
l'horloge
phase de l'ecran. L'image affichee disparaitra
pendant quelques secondes pendant l'execution de la configuration automatique.
au
456
789
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner le
2
MENUDTLVISR
Appuyez
sur
menu
la touche G,
pour selectionner Auto
3
Appuyez
sur
puis
sur
les touches D / E
puis
config..
OK
FG
MENU
Une fois terminee, OK s'affiche a l'ecran.
Si la
Config.
auto.
Config.
manuelle
G
Validation
VGA Mode
configuration
?
l'image n'est toujours
configuration automatique.
1
Ecran
?
relancez la
DE
utilisez les touches D / E
ARC
automatique.
de
usine
ECRAN.
la touche G pour demarrer la
position
Reglasges
pas correcte,
Reglasges
usine
DE
OK
FG
MENU
23
?
4
64
l'image necessite un reglage supplementaire apres la
configuration automatique en mode RGB (PC), vous pouvez
passer en configuration manuelle.
Si
Appuyez
sur
televiseur.
la touche E X I T pour revenir
au
visionnage
du
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
65
Page
MANUELLE CONFIG.
TEXT
Si
l'image n'est toujours pas nette apres l'ajustement
automatique et specialement si les caracteres continuent
trembler, reglez la phase de l'image manuellement.
Pour
corriger
la taille de l'ecran,
Cette fonction est
disponible
o c
SIZE
Les fonctions Phase et Clock
RGB[DTV],
PIP INPUT
a
k.
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
OK
(480p/576p/720p/1080i).
(Horloge)ne
sont pas
Q.VIEW
disponibles
VOL
PR
COMPONENT
(480p/576p/720p/1080i),
POSTION
dans les modes suivants:
HDMI
(480p/576p/720p/1080i),
les modes
Cl
PIP
PIP PR+
COMPONENT
RGB[PC], RGB[DTV],
sous
ajustez
PIP PR-
HDMI
MUTE
(480p/576p/720p/1080i).
123
456
Cl
o c
k
Cette fonction
verticales
ou
permet de
les striures
minimiser les barres
qui apparaissent
sur
Ecran
le
fond de l'ecran.La taille horizontale de l'ecran
changera egalement.
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
Phase
Cette fonction
vous
permet de supprimer le bruit
horizontal et d'affiner la durete de
Reglasges
usine
DE
OK
l'image.
FG
MENU
1
Ecran
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
2
Appuyez
sur
menu
la touche G
,
Appuyez
sur
la touche G
pour selectionner
le niveau
4
Reglez
5
Appuyez
sur
,
puis
sur
les touches D / E
ECRAN.
puis
pour selectionner Manual
3
,
auto
Config.
manuelle
Phase
50
VGA Mode
Clock
+10
ARC
Position H
0
Position V
0
Reglasges
usine
DE
OK
G
utilisez les touches D/E
config..
puis
FG
MENUDTLVISR
MENU
utilisez les touches D/E
Phase, Clock, Position H
avec
Config.
la touche F/G
ou
Position V.
234
.
la touche E X I T pour revenir
au
visionnage
du
televiseur.
65
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
66
Page
TELEVISEUR
MENU DU
Menu
REGLAGE
DU FORMAT D'IMAGE
Les
etre visualisees
images peuvent
Spectacle
(Wide),
Si
une
il est
,
Plein ecran
14:9 et Zoom
ECRAN
differents formats, le format
sous
(en option) Original
,
,
4:3
,
INPUT
TV
TV
POWER
16:9
INPUT
DVD
.
ARC
image figee
est affichee a l'ecran
possible qu'elle
Le mode Full
pendant
periode prolongee,
une
PIP PR-
s'incruste a l'ecran et reste visible.
(Plein) peut
vous
sembler
desagreable.
Passez alors a
VCR
TEXT
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
un
autre mode.
Vous pouvez
DE
la
regler
proportion d'agrandissement
a l'aide des touches
LIST
MENU
I/II
EXIT
SLEEP
.
Cette fonction est
1
Appuyez
sur
disponible
la touche MENU
pour selectionner le
2
3
dans les
menu
la touche G,
selectionner
ARC.
pour
Appuyez
sur
puis
sur
suivants.
les touches D / E
Ecran
ECRAN.
puis
utilisez les touches D / E
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
Reglasges
usine
DE
OK
la touche G, puis utilisez les touches D / E
Appuyez
selectionner
Spectacle, Plein ecran(en option),
pour
?
Zoom1
ou
Zoom2.
MENU
1
poste TV recoit un signal d'ecran large, cette
vous
option
permet de regler l'image horizontalement,
selon un rapport non lineaire, pour remplir tout l'ecran.
?
FG
Spectacle
Quand
votre
Plein
ecran
(en option)
TV
votre
Ecran
Config.
auto
Spectacle
Config.
manuelle
Original
VGA Mode
poste
recoit
signal d'ecran large, cette
option vous permet de regler l'image horizontalement ou
verticalement, selon un rapport lineaire, pour remplir la
totalite de l'ecran. (Cette fonction n'est pas disponible en
Quand
un
Plein ecran
ARC
G
Reglasges
usine
4:3
16:9
14:9
Zoom1
Zoom2
signal NTSC.)
DE
?
Original
recoit un signal d'ecran large, cette
option s'adapte automatiquement au format d'image envoye.
Quand
?
votre
poste
une
?
TV
4:3
La selection de
image
en
format
ce
4:3
avec
d'image vous permet de visionner
grises a gauche et a droite.
des barres
16:9(Wide)(Plein)
La selection de
d'image vous permet de visionner
en
proportion lineaire, pour
l'ecran
occuper completement
(utile pour visionner des DVD
au format
4:3).
une
?
ce
format
image horizontalement,
14:9
L'ecran 14:9 est visualise
magnifie
au
14:9 soit
66
OK
sur
Original, 4:3, 16:9, 14:9,
MENUDTLVISR
,
signaux
juste
comme
le
ce
mais l'ecran 4:3 est
haut / inferieur et leftr / droite de sorte que l'ecran
plein.
FG
OK
MENU
23
3-0323B_2-fr
3/10/06
?
9:10
PM
67
Page
Zoom1
!
Permet de visionner
Cependant,
les
l'image sans l'alterer, ecran complet.
parties superieure et inferieure de l'image
seront
REMARQUE
Vous pouvez selectionner 4:3 et
G
tronquees.
?
16:9
Component,
uniquement.
Zoom2
option vous permet d'alterer l'image : elle s'etire
horizontalement et est tronquee verticalement. L'image est
divisee entre l'alteration et le plein ecran.
Cette
4
Appuyez
sur
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
(Wide) (Plein)
mode
en
RGB et HDMI
du
televiseur.
SELECTION
DU MODE VGA/XGA PLEIN
TEXT
PIP
PIP PR-
Pour visualiser
image normale,
une
faites
correspondre
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
la reso-
lution du mode RGB et la selection du mode VGA/XGA.
LIST
Cette fonction est
disponible
dans les modes suivants
:
SLEEP
RGB[PC].
VGA Mode:
I/II
MENU
EXIT
mode
OK
42PC1RV, 42PC3RV
XGA Mode: 26C2R
*
,
32LC2R
MENUDTLVISR
*
*
Q.VIEW
Ecran
1
Appuyez
sur
la touche MENU
pour selectionner le
2
Appuyez
sur
menu
la touche G
,
puis
,
sur
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
les touches D / E
ARC
ECRAN.
puis
Config.
Reglasges
usine
DE
OK
utilisez les touches DE
pour selectionner le mode VGA
(ou
le mode
XGA).
FG
MENU
1
3
Appuyez
sur
la touche G
,
puis
utilisez les touches DE
pour selectionner la resolution VGA/XGA de votre choix.
4
Appuyez
sur
televiseur.
la touche EXIT pour revenir
au
visionnage
du
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
G
ARC
848x480
ResetReglasges
DE
640x480
FG
OK
usine
852x480
MENU
23
67
3-0323B_2-fr
3/10/06
MENU DU
9:10
PM
Page
68
TELEVISEUR
Menu
ECRAN
REINITIALISATION
(RETOUR AUX REGLAGES D'USINE)
TEXT
PIP PR-
Cette fonction est
er
la valeur
disponible
PIP
SIZE
POSTION
PIP PR+
PIP INPUT
dans tous les modes pour initialis-
ajustee.
LIST
I/II
MENU
EXIT
SLEEP
OK
1
Appuyez
sur
la touche M E N U,
pour selectionner le
menu
puis
sur
les touches D / E
Q.VIEW
VOL
PR
ECRAN.
MUTE
123
2
Appuyez
sur
la touche G,
pour selectionner
puis
Reglasges
utilisez les touches DE
456
usine.
789
Ecran
3
Appuyez
?
sur
Vous pouvez reinitialiser la Position, le format PIP, Position
PIP et la
MENUDTLVISR
le bouton G.
position
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
PIP.
Reglasges
usine
DE
OK
FG
MENU
1
Ecran
Config.
auto
Config.
manuelle
VGA Mode
ARC
Reglasges
usine
DE
OK
FG
G
Validation
MENU
23
68
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
69
Page
ANNEXE
PROGRAMMATION DE LA
La telecommande fonctionne
etre
se
peut
que le telecommande
Programmation
1
d'autres marques de televiseurs ; c'est une telecommande universelle. Elle peut
plupart des autres appareils qui fonctionnent avec une telecommande.
pour commander la
programmee
Neanmoins, il
avec
TELECOMMANDE
ne
fonctionne pas
tous les modeles d'autres marques.
sur
d'un code dans la telecommande
Testez votre telecommande.
Pour savoir si votre telecommande
peut commander
appareil externe sans aucune programmation prealable, mettez l'appareil externe sous tension (comme par exemple un magnetoscope), puis appuyez sur la
touche de mode correspondante (par ex. : DVD ou VCR ) de la telecommande, tout en dirigeant celle-ci
vers
l'appareil. Essayez de faire fonctionner les touches P O W E R et PR + pour voir si l'appareil externe
repond correctement. Si ce n'est pas le cas, vous devez programmer la telecommande pour qu'elle puisse
commander l'appareil externe.
un
-
2
Mettez
ou
V C
l'appareil externe sous tension, puis appuyez sur la touche de mode correspondante (par ex.: D V D
R) de la telecommande. La touche de la telecommande qui correspond a l'appareil externe selection-
ne s'allume.
3
Appuyez
simultanement
code de
programmation.
4
Introduisez
sur
les touches M E N U et M U T E
;
la telecommande est
prete
pour recevoir
un
numeros de codes de
numerique de la telecommande. Vous trouverez les
programmation qui correspondent a votre appareil externe dans les pages suivantes.
Si le code est correct,
l'appareil
5
Appuyez
6
Essayez
un
sur
numero de code a l'aide du clavier
s'eteint.
la touche M E N U pour memoriser le code.
de faire fonctionner votre telecommande pour voir si
n'est pas le cas, renouvelez
Programming
l'etape
l'appareil
externe
repond
correctement. Si
2.
ce
AN EX
code
DVD
Codes
Marque
Codes
APEX DIGITAL
022
MITSUBISHI
DENON
020
014
NAD
GE
005
006
ONKYO
008
027
PANASONIC003
Marque
HARMAN KARDON
JVC012
010
016
Marque
Codes
002
RCA
005
006
023
SAMSUNG
011
015
017
SONY
007
009
THOMPSON
005
006
TOSHIBA
019
008
YAMAHA
009
018
ZENITH
010
016
PHILIPS
013
PIONEER
004
LG
001
MAGNAVOX
013
PROCEED
021
MARANTZ
024
PROSCAN
005
025
026
025
006
69
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
70
ANNEXE
VCRs
Marque
Codes
AIWA
034
AKAI
016
043
125
146
MAGNAVOX
031
033
067
068
012
031
124
034
033
041
Marque
Codes
SAMSUNG
032
040
102
104
105
107
109
112
113
115
120
122
067
125
069
072
ANAM
031
033
103
AUDIO DYNAMICS
012
023
039
043
MARTA
101
MATSUI
027
030
BROKSONIC035
037
129
MEI
031
033
CANON
028
031
033
MEMOREX
003
010
014
031
CAPEHART
108
033
034
053
072
CRAIG
003
040
135
139
CURTIS MATHES
031
033
041
DAEWOO
005
007
010
065
108
112
116
101
102
134
MGA
045
046
059
064
MINOLTA
013
020
110
111
MITSUBISHI
013
020
045
046
117
119
049
051
059
061
151
SANSUI
022
043
048
135
SANYO
003
007
010
014
102
134
SCOTT
017
037
112
129
003
008
009
010
013
014
017
020
031
042
073
081
054
149
131
SEARS
101
SHARP
031
SHINTOM
024
SONY
003
009
031
052
056
057
058
076
077
078
149
033
034
DAYTRON
108
DBX
012
023
DYNATECH
034
053
ELECTROHOME
059
EMERSON
006
017
025
027
048
SOUNDESIGN
034
029
031
034
035
NORDMENDE
043
STS
013
036
037
046
101
OPTONICA
053
054
SYLVANIA
031
129
131
138
153
PANASONIC066
070
074
FISHER
003
008
009
010
140
145
FUNAI
034
GE
031
033
063
072
107
109
144
147
132
136
HITACHI
039
043
012
045
004
018
026
034
137
150
HARMAN KARDON
MTC034
040
MULTITECH
024
034
NEC012
023
133
PENTAX
013
020
039
031
043
SYMPHONIC034
033
063
PHILCO
031
034
067
PHILIPS
031
033
034
067
071
101
021
048
054
TANDY
010
034
TATUNG
039
043
TEAC034
039
043
TECHNICS
031
033
070
TEKNIKA
019
031
033
034
101
043
063
PILOT
101
031
033
PIONEER
013
JCL
031
033
PORTLAND
108
JCPENNY
012
013
015
PULSAR
072
040
066
101
QUARTZ
011
014
QUASAR
033
066
075
031
033
043
RCA
013
020
033
048
050
055
060
040
041
062
063
VICTOR
048
130
150
152
107
109
140
144
VIDEO CONCEPTS
012
014
034
039
043
145
147
047
048
REALISTIC003
008
010
014
001
012
013
020
031
033
034
040
101
106
114
123
053
054
101
043
JVC012
KENWOOD
LG
(GOLDSTAR)
033
THOMAS
034
TMK
006
TOSHIBA
008
013
042
047
059
082
112
131
TOTEVISION
040
101
145
UNITECH
040
034
VECTOR RESEARCH 012
034
0 46
003
013
017
024
031
033
034
040
053
054
131
VIDEOSONIC040
WARDS
LLOYD
034
RICO
058
YAMAHA
012
034
039
LXI
003
009
013
014
RUNCO
148
ZENITH
034
048
056
017
034
101
106
SALORA
014
058
072
080
MAGIN
040
059
067
083
INSTANTREPLAY
JENSEN
70
Codes
MARANTZ
AMPRO
GO VIDEO
AN EX
046
Marque
043
101
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
CONSEILS DE
L'operation
Page
71
DEPANNAGE
fonctionne pas normalement.
ne
Verifiez
fonction-
Mauvais
de
nement
la
tele-
mande
polarite
s'eteint
les
Mauvais fonctionnement
Le mode veille est
de la
d'image
et
des
piles
peut-etre
Essayez
l'appareil
de passer
Verifiez la
L'image apparait
apres avoir
Reglez
couleurs
et
les
sont
mau-
de
l'appareil
de passer
sur une
hori-
n'importe qu'elle
Decelez
une
tremble-
sur
-)
:
TV, VCR
etc.
s'agit peut-etre
d'un
probleme
sur
la
d'emission.
prise
secteur.
de l'antenne.
un
autre
appareil.
et le
options
possible
du
menu.
magnetoscope sont suffisamment espaces l'un de l'autre.
autre chaine. Il
s'agit peut-etre
magnetoscope
d'un
probleme
sont correctement installes.
fonction pour restaurer la luminosite de
interference
avec un
d'emission.
appareil
ou un
outil
AN EX
l'image.
electrique.
l'image
reception
de certaines chaines
se
Le
peut que la
signal
L'image apparait
raies
ou
station d'emission ait des
emis par la station d'emission
tenne pour recevoir
Detectez les
des
y branchant
la Couleur a l'aide des
Essayez
Il
Mauvaise
prise
l'emplacement
en
Assurez-vous que les cables du
Barres verticales
ment
-
l'image apparaisse lentement lorsque l'appareil s'allume. Si
image n'apparait au dela de cinq minutes, contactez le service technique.
Activez
ou
+,
active.
autre chaine. Il
sur une
secteur
Assurez-vous que
vaises
zontales
sur
Il est normal que
aucune
l'appareil
L'image
(+
est allume.
Verifiez la direction et/ou
allume
est correcte
Verifiez que le cordon d'alimentation est correctement branche
son
de la telecom-
fonction video.
Verifiez que
lentement
signal
piles.
soudainement
de
la transmission du
le moniteur.
vers
Verifiez que la
Remplacez
Absence
n'empeche
Verifiez que le mode de fonctionnement a distance est correct
commande
L'appareil
obstacle
qu'aucun
sources
un
de
signal.
possibles
problemes, syntonisez sur une autre chaine.
est faible; changez la direction de l'an-
interferences.
avec
des
Verifiez l'antenne
(changez
la direction de
l'antenne).
lignes
71
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
72
ANNEXE
CONSEILS DE
DEPANNAGE
fonctionnement de la fonction audio.
Mauvais
Appuyez
Le
normale mais
Image
absence de
son
Essayez
son
sur
la touche VOL+-
est-il active?
de passer
Appuyez
sur une
sur
.
la touche M U T E.
autre chaine. Il
s'agit peut-etre
d'un
probleme d'emission.
Assurez-vous que les cables audio sont correctement installes.
Absence de
un
des
son
sur
Reglez
hautparleurs
L'appareil
Bruit
particulier
provenant de l'appareil
Il existe
Le
probleme
un
signal
est
hors de
la gamme.
verticales
Barres
raies
AN EX
Ajustez
un
bruit
(S'applique
la resolution, la
source
La couleur
pas
devient
de
au
mode
lignes
ou
la
PC)
frequence
du
balayage
vertical.
d'entree.
Activez la
configuration automatique
tion H/V.
incor-
de l'ecran
stable
seulement
frequence
recte
n'est
72
mode PC.
menu.
ou
horizon-
position
en
du
au
le
aucun cas
options
particulier lorsque vous l'activez et le desactivez. Ce
changement de temperature ou du taux d'humidite et n'est en
signe d'un dysfonctionnement de l'appareil.
emet
bruit est du
Verifiez la
l'arriere-
bruit
plan,
tal,
a
la Balance a l'aide des
ou
monochrome
Verifiez le cable du
signal.
ou
ajustez l'horloge,
la
phase,
ou
la
posi-
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
73
ENTRETIEN
Vous pouvez eviter les
dysfonctionnement prematures.
Un
nettoyage regulier permet d'accroitre la duree de
vie utile de votre televiseur. Assurez-vous de mettre votre televiseur hors tension et de debrancher le cordon
d'alimentation avant de
Nettoyage
proceder
au
nettoyage.
de l'ecran
1
depoussierer correctement votre ecran, procedez comme suit. Humidifiez un chiffon doux avec un
melange d'eau tiede et d'adoucisseur (ou liquide vaisselle). Essorez le chiffon jusqu'a ce qu'il soit presque
sec, puis frottez l'ecran delicatement.
2
Assurez-vous de retirer l'exces d'eau
Pour
televiseur
Nettoyage
sous
l'ecran et laissez secher a l'air libre avant de remettre votre
tension.
de la
Pour retirer la
sur
carcasse
poussiere
ou
les saletes, nettoyez la
carcasse avec un
chiffon
non
pelucheux
doux et
sec.
N'utilisez pas de chiffon humide.
Absence
prolongee
ATTENTION
En
cas
d'inutilisation
prolongee
de votre televiseur
(par exemple
conseillons de debrancher le cordon d'alimentation afin de
d'orage
ou
de
surcharges electriques.
ne
si
pas
vous
partez
en
endommager
vacances),nous
votre televiseur
vous
en cas
AN EX
73
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
74
ANNEXE
SPECIFICATIONS
DE L'APPAREIL
MODELES
avec
681,0
le socle
26,8
Dimensions
(Largeur x
Hauteur
x
681,0
le socle
26,8
Poids
avec
sans
26LC2R-ZJ
26LC2RB-ZJ
26LC2RA-ZJ
32LC2R-ZJ
32LC2RB-ZJ
32LC2RA-ZJ
542,0
21,3
x
172,0
811,0
mm
6,8 pouces
31,9
119,0
811,0
x
x
630,0
24,8
x
x
x
235,0
mm
9,3 pouces
x
x
490,8
19,3
x
x
mm
4,6 pouces
31,9
x
x
566,8
22,3
x
x
123,5
4,9 pouces
le socle
18,5 kg / 40,8 lbs
21,9 kg / 48,2 lbs
le socle
/ 33,5 lbs
18,5 kg / 40,8 lbs
15,2 kg
mm
Conditions d'alimentation
AC100-240V~50/60Hz 1,3A
AC100-240V~50/60Hz 1,5A
Consommation
130W
150W
Systeme
electrique
TV
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'
Couverture de programme
Impedance
VHF: E2
de l'antenne exterieure
Condition d'environnement
~
E12, UHF: E21
~
E69, CATV: S1
~
S20, HYPER: S21
75Ω
Temperature de fonctionnement
Humidite de fonctionnement
Temperature
de
Humidite de
74
x
32LC2R *
Profondeur)
sans
AN EX
x
26LC2R *
stockage
stockage
0~40°C/32~104°F
Moins de 80%
-20~60°C/-4~140°F
Moins de 85%
S47
~
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
75
MODELES
avec
le socle
Dimensions
(Largeur x
Hauteur
x
42PC1RV *
42PC3RV *
42PC1RV-ZJ
42PC1RVA-ZJ
42PC3RV-ZJ
1129,0
x
44,4
29,5
x
748,5
Poids
avec
sans
le socle
1129,0
x
44,4
27,4
x
695,0
1129,0
x
44,4
29,5
mm
x
748,5
x
x
333,6
mm
13,1 pouces
x
x
103,7
4,1 pouces
x
44,4
27,4
x
695,0
x
x
103,7
31,5 kg / 69,4 lbs
le socle
24,2 kg / 53,3 lbs
24,2 kg
mm
4,1 pouces
/ 53,4 lbs
AC100-240V~50/60Hz 3,0A
250 W
electrique
PAL/SECAM B/G/D/K, PAL I/II, SECAM L/L'
TV
VHF: E2
de l'antenne exterieure
Condition d'environnement
1129,0
mm
27,7 kg / 61,1 lbs
Couverture de programme
Impedance
380,0
le socle
Conditions d'alimentation
Systeme
x
15,0 pouces
Profondeur)
sans
Consommation
x
~
E12, UHF: E21
~
E69, CATV: S1
S20, HYPER: S21
~
S47
~
75Ω
Temperature de fonctionnement
Humidite de fonctionnement
Temperature
de
Humidite de
stockage
stockage
0~40°C/32~104°F
Moins de 80%
-20~60°C/-4~140°F
Moins de 85%
AN EX
75
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
76
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
77
3-0323B_2-fr
3/10/06
9:10
PM
Page
78