iRiver AK320 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
55 Des pages
iRiver AK320 Manuel utilisateur | Fixfr
AK320
INSTRUCTION BOOK
Guide de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
Démarrage _01
Contenu de l'emballage
02
Aperçu de l'appareil AK320
03
Gestion de l'alimentation
04
Charge
05
Branchements
06
Mise à niveau du micrologiciel
11
Utilisation de l'appareil _02
Fonctionnement de base
12
Écran d'accueil
14
Barre de notification
15
Magasin
18
AK Connect
19
Écoute de musique
25
Gestion des listes de lecture
31
Installation de la fonctionnalité DAC USB
34
Extraction audio-numérique
35
Utilisation du Bluetooth
37
Paramètres
39
Connexion à un réseau sans fil
44
Configuration de l'égaliseur
45
Divers _03
Consignes de sécurité
48
Dépannage
49
Droit d'auteur
51
Certifications
51
Caractéristiques
53
Marques déposées
54
Avertissements
54
User Guide
Contenu de
l'emballage
Le contenu peut faire l'objet de modifications sans préavis
pour améliorer les performances ou la qualité du produit.
AK320
Étui en cuir (sous garantie)
et film protecteur
Guide de démarrage rapide
et bon de garantie
Câble micro-USB
Cache du logement
de la carte microSD
Étui en cuir et film protecteur : protègent l'appareil et son
écran. La garantie de l'étui en cuir couvre la qualité du cuir.
Câble micro-USB : permet de connecter l'appareil à un
ordinateur ou de charger l'appareil.
Guide de démarrage rapide : présente une vue d'ensemble
des fonctionnalités de l'appareil.
Bon de garantie : il est indispensable pour le support client
et le support technique. Ne l'égarez pas.
Guide de l'utilisateur : vous pouvez télécharger le guide de
l'utilisateur à partir du site Astell&Kern :
[http://www.astellnkern.com/ > Support > Télécharger].
Cache du logement de la carte microSD : permet de protéger
le logement de la carte microSD lorsqu'il n'est pas utilisé.
Il est installé sur le produit par défaut.
Démarrage 02
User Guide
Aperçu de
l'appareil
AK320
L'apparence du produit et les informations imprimées et
gravées peuvent varier selon les modèles.
Écouteurs/Alimentation port optique
Alimentation
Schéma de la fiche
audio symétrique
Port micro-USB
R- R+ L+ L-
Port audio
symétrique
Sortie symétrique
d'unité d'extension
Précédent/
Retour rapide
Lecture/Pause
Suivant/
Avance rapide
Écran
tactile LCD
Volume
Logement
de la carte
microSD
Bouton
Accueil
Écouteurs/Port optique : sortie audio pour les écouteurs
branchés. La musique peut être lue sur un appareil externe
compatible S/PDIF en utilisant un câble optique.
Marche/Arrêt : permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
Appui long : permet d'allumer et d'éteindre l'appareil.
Sortie symétrique : sortie audio pour écouteurs ou casque
prenant en charge les connexions audio symétriques. connexion
possible à un appareil audio externe via le port des écouteurs
(masse) et le port audio symétrique (LR) simultanément.
Port micro-USB : permet de connecter l'appareil à un ordinateur
ou de charger l'appareil.
Sortie symétrique d'unité d'extension : sortie audio pour un appareil
d'extension prenant en charge les connexions audio symétriques.
Précédent/Retour rapide : permet de lire le morceau
précédent ou de reprendre le morceau en cours du début.
Appui long : retour rapide.
Démarrage 03
User Guide
Lecture/Pause : permet de lire un morceau ou de le mettre
en pause.
Appui long : affichage de l'écran de lecture.
Suivant/Avance rapide : permet de passer à la chanson suivante.
Appui long : avance rapide.
Écran tactile LCD : écran avec contrôle tactile.
Volume : permet de régler le volume en tournant la molette.
Logement de la carte microSD : permet d'insérer une carte
microSD et d'accéder à ses fichiers.
Bouton Accueil : permet d'afficher l'écran d'accueil.
Gestion de
l'alimentation
Allumer/Éteindre
1. Appuyez plusieurs secondes sur le bouton [
] pour
allumer l'appareil.
2. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez longuement sur le
bouton [
] pour afficher un message de confirmation d'arrêt.
3. Appuyez sur [Confirmer] pour éteindre l'appareil.
Cet appareil est doté d'une fonctionnalité d'arrêt automatique afin
de réduire la consommation de la batterie. L'appareil s'éteint après
une durée définie en cas d'inactivité. [
- Économie d'énergie Arrêt automatique] (voir p 42).
Allumer/Éteindre l'écran
1. Lorsque l'écran est allumé, appuyez sur le bouton [
]
pour l'éteindre.
2. Appuyez à nouveau sur le bouton [
] pour le rallumer.
Cet appareil est doté d'une fonctionnalité de désactivation
automatique afin de réduire la consommation de la batterie.
L'écran s'éteint après une durée définie en cas d'inactivité.
[
- Économie d'énergie - Délai d'expiration de l'écran] (voir p 42).
Démarrage 04
User Guide
Fonction de réinitialisation
1. En cas de blocage ou de dysfonctionnement inattendu de
l'appareil, appuyez sur le bouton [
] pendant 12
secondes pour forcer l'arrêt.
L'appareil peut être redémarré après un arrêt.
La réinitialisation de l'appareil n'a pas d'impact sur les données
stockées ni sur le réglage de l'heure.
N'utilisez pas la fonction de réinitialisation pendant que le produit
est en cours d'utilisation. Vous risqueriez d'endommager les
données stockées sur l'appareil.
Charge
Charge avec l'adaptateur
1. Connectez l'appareil à un adaptateur 5 V/2 A (vendu
séparément) en utilisant le câble micro-USB.
Temps de charge : jusqu'à 4 heures (décharge complète, hors tension)
L'utilisation d'un chargeur rapide compatible avec des tensions de 5
V, 9 V et 12 V ne permet pas de charger la batterie et peut endommager
l'appareil.
Charge sur PC
1. Connectez l'appareil au PC en utilisant le câble microUSB fourni. La charge commence.
Temps de charge : jusqu'à 10 heures (décharge complète, hors tension)
Selon les caractéristiques de l'ordinateur, il sera peut-être
nécessaire d'allumer celui-ci pour commencer la charge.
Le temps de charge via une connexion PC peut varier selon que
l'appareil est allumé ou éteint.
Selon les caractéristiques de l'ordinateur, si celui-ci passe en mode
veille/veille prolongée, l'appareil peut ne pas être chargé.
La batterie intégrée perdra progressivement de sa capacité au fil du
temps en fonction du nombre de charges/décharges.
N'utilisez pas d'autre câble USB que celui fourni avec l'appareil.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Démarrage 05
User Guide
Branchements
Écouteurs/Casque
1. Branchez des écouteurs ou un casque au port des écouteurs.
ou
Écouteurs/Casque (audio symétrique)
1. Branchez des écouteurs ou un casque pris en charge au
port audio symétrique.
ou
Appareil audio symétrique
1. Effectuez un branchement à un appareil audio externe en
utilisant le port des écouteurs et le port audio symétrique
simultanément.
Port des écouteurs
(masse)
Port audio symétrique (LR)
Démarrage 06
User Guide
Sortie optique
1. La musique peut être lue sur un appareil audio externe
compatible S/PDIF en utilisant un câble optique.
Le format DSD est converti en PCM lors de l'utilisation de la sortie
optique.
Le volume sera réglé au niveau maximum.
Connexion à un ordinateur
1. Allumez l'appareil et le PC.
2. Connectez l'appareil au PC en tant que périphérique USB
standard à l'aide d'un câble micro-USB.
[
- Connecter un périphérique USB]
Appareil multimédia (lecteur USB) : permet de transférer
des fichiers d'un PC vers l'appareil.
Entrée DAC : permet d'écouter de la musique stockée
sur un PC via l'appareil. (Voir p 34)
Les utilisateurs d'ordinateurs Mac doivent télécharger et installer
le programme MTP à partir du site Web d'Astell&Kern.
[http://www.astellnkern.com Support > Télécharger]
Pour une connexion optimale, fermez tous les programmes inutiles
avant de connecter l'appareil à l'ordinateur.
Utilisez uniquement le câble micro-USB fourni avec l'appareil. Cela
pourrait provoquer un dysfonctionnement.
Démarrage 07
User Guide
Sous Windows XP, le Service Pack 2 et Windows Media Player 10
doivent être installés pour que l'ordinateur reconnaisse le
périphérique USB.
Téléchargez les Service Packs nécessaires et Windows Media
Player sur le site Web de Microsoft. [http://www.microsoft.com]
Déconnexion de l'ordinateur
1. Vérifiez que toutes les opérations sont terminées avant
d'essayer de déconnecter l'appareil de l'ordinateur.
Si vous déconnectez l'appareil de l'ordinateur pendant une
opération (par exemple, un transfert de fichier), vous risquez
d'endommager les données de l'appareil.
Copier des fichiers/dossiers sur l'appareil
1. Pour copier des fichiers/dossiers depuis votre ordinateur,
sélectionnez-les et déposez-les dans le périphérique USB.
Démarrage 08
User Guide
Vérifiez que le câble micro-USB est bien connecté.
Si vous débranchez le câble micro-USB, ou que vous éteignez
l'appareil ou l'ordinateur lors d'un transfert de fichier, vous risquez
d'endommager les données de l'appareil.
La vitesse de transfert de fichier peut varier en fonction de
l'ordinateur et/ou de l'environnement du système d'exploitation.
Supprimer des fichiers/dossiers sur l'appareil
1. Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le fichier/
dossier de votre choix, puis sélectionnez [Supprimer].
2. Sélectionnez [Oui] dans la fenêtre [Confirmer la suppression
du fichier/dossier] pour supprimer le fichier/dossier
sélectionné.
Insérer/Retirer une carte microSD
1. Reportez-vous au schéma
et insérez délicatement
une carte microSD dans le
logement prévu à cet effet.
Démarrage 09
User Guide
2. Pour retirer une carte microSD en
toute sécurité, sélectionnez l'option
[Retirer la carte SD en toute
sécurité] dans la barre de
notification ou sélectionnez
l'option [Enlever la carte SD] dans
[ - Informations système].
3. Appuyez doucement sur la carte
microSD pour la sortir du logement.
Cartes microSD recommandées
Marque : SanDisk, Transcend
Capacité maximale prise en charge pour la carte microSD : 256 Go
Remarques sur l'insertion d'une carte microSD de 256 Go
Ne faites pas pénétrer la carte microSD de force dans le logement.
Cela pourrait endommager l'appareil et/ou la carte microSD.
N'insérez pas et ne retirez pas la carte microSD de manière répétée.
Si la carte microSD est mal insérée, elle risque de se coincer ou
d'endommager l'appareil.
Remarques pour le retrait d'une carte microSD
Veillez à démonter et à retirer en toute sécurité la carte microSD
de l'appareil. Le non-respect de la procédure peut entraîner la
corruption des données et endommager gravement le système.
Ne retirez pas la carte microSD en cours d'utilisation.
Cela pourrait entraîner une altération/suppression des données,
un dysfonctionnement et des dommages à la carte microSD.
Divers
Si l'appareil ne parvient pas à reconnaître la carte microSD et/ou
des dysfonctionnements, formatez la carte mémoire avant
utilisation. Nous vous recommandons d'utiliser le format FAT32.
L'utilisation de cartes microSD autres que celles des marques
recommandées peut entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
Aucune carte microSD n'est fournie avec cet appareil. La carte
microSD doit être achetée séparément.
Démarrage 10
User Guide
Mise à
niveau de
micrologiciel
Mise à jour via Wi-Fi/OTA (Over-the-Air)
1. Connectez-vous à un réseau sans fil.
2. Lorsqu'une nouvelle version du micrologiciel est disponible,
l'écran affiche la fenêtre Guide de mise à jour du micrologiciel.
3. Sélectionnez [Mettre à jour] et sélectionnez les éléments
à mettre à jour.
4. Suivez les instructions à l'écran et procédez à la mise à
niveau du micrologiciel.
Pour plus d'informations sur la connexion à un réseau sans fil,
reportez-vous à la page 44 du manuel.
Un niveau de batterie trop faible peut empêcher le lancement de la
mise à niveau du micrologiciel. (Un niveau de batterie minimal de 50
% est requis.)
Le passage à un autre écran lors du téléchargement du fichier
entraînera l'annulation de ce dernier.
Ne vous déconnectez pas du réseau sans fil lors du téléchargement
d'une mise à niveau du micrologiciel. Cela pourrait entraîner la
corruption des données et/ou endommager le système.
Si une erreur survient ou si la notification disparaît dans la barre de
notification au cours d'une mise à niveau, téléchargez à nouveau la
mise à niveau du micrologiciel via [
- Mise à jour - Mise à jour du
système].
Démarrage 11
User Guide
Fonctionnement
de base
Écran tactile LCD
1. Cet appareil dispose d'un écran tactile LCD qui vous
permet d'effectuer des opérations en touchant l'écran.
Interagissez avec l'appareil en touchant l'écran pour
accéder aux différentes fonctionnalités.
Pour empêcher tout dommage, n'utilisez pas d'objet pointu et
n'usez pas d'une force excessive lorsque vous touchez l'écran.
Retour à l'écran d'accueil
1. Appuyez sur le bouton [Accueil] à tout moment pour
revenir à l'écran d'accueil.
Écran d'accueil
Le bouton [Accueil] de l'AK320 répond à une légère pression.
Utilisation de l'appareil 12
User Guide
Navigation dans une liste vers le
haut/vers le bas
1. Parcourez la liste en faisant glisser
l'écran [vers le haut] et [vers le bas].
Utilisation de l'appareil 13
User Guide
Écran
d'accueil
1
2
3
1 Morceau en cours Informations sur le morceau en
cours de lecture.
2 AK CONNECT
Lance AK Connect.
3 Options de
Affiche la liste des morceaux selon
recherche
différentes options de recherche.
Pour déplacer les options de recherche, appuyez dessus pendant
quelques secondes et faites-les glisser.
Utilisation de l'appareil 14
User Guide
Barre de
notification
1
2
9
10
11
3
12
4
13
5
6
14
7
16
15
17
8
Utilisation de l'appareil 15
User Guide
1
Barre de
Permet de développer/réduire la barre
notification
de notification en la faisant glisser vers
le haut/vers le bas, respectivement.
2
Wi-Fi
Appuyez sur [
] pour activer/
désactiver le Wi-Fi.
3
Bluetooth
Appuyez sur [
] pour activer/
désactiver le Bluetooth.
4
Égaliseur
Appuyez sur [
] pour activer/
désactiver l'égaliseur. Les
paramètres d'équaliseur les plus
récents sont appliqués par défaut.
5
Lecture sans
Appuyez sur [
interruption
désactiver la lecture sans interruption.
] pour activer/
6
Ligne de sortie Activez/Désactivez la ligne de sortie.
7
Haut-parleurs
Activez/Désactivez les haut-
Wi-Fi
parleurs Wi-Fi.
(Ils doivent être sur le même réseau.)
(L'icône s'active lorsque la
fonction AK Connect est activée.)
8
9
Affichage des
Le contenu des notifications est
notifications
affiché dans cette zone.
Recherche
Entrez des mots-clés pour
de fichier
répertorier les éléments contenant
les termes de recherche.
10
Paramètres
Affiche une liste de paramètres.
Utilisation de l'appareil 16
User Guide
11
Mode de
connexion
PC
Sélectionnez le mode approprié lorsque
l'appareil est connecté à un ordinateur.
DISK :mode lecteur USB pour le
transfert de fichiers multimédias.
:permet d'écouter de la musique
stockée sur un PC via l'appareil.
12
Verrouillage
de l'écran
Appuyez sur [ ] pour activer/désactiver
le verrouillage de l'écran. La molette de
volume est désactivée lorsque l'icône
de verrouillage de l'écran est activée.
13
Mode de
lecture
Appuyez sur [ ] pour faire défiler
les différents modes de lecture.
:lecture séquentielle.
:lecture aléatoire.
14
Mode de
répétition
Appuyez sur [ ] pour faire défiler
les différents modes de répétition.
:répétition de l'intégralité de la
liste de lecture.
:répétition du morceau en cours.
:répétition désactivée.
15
Alimentation Activez/Désactivez l'extraction
Ripper
audio-numérique. (Activée lorsque
l'appareil est connecté à l'AK CD Ripper.)
16
Support et
Sortie acoustique par le port de sortie
symétrique du support. (Activée lorsque
l'appareil est connecté au support AK.)
17
Luminosité
de l'écran
Utilisez la barre de réglage pour
contrôler la luminosité de l'écran.
Appuyez longuement sur [
/
/
] pour passer à l'écran correspondant.
Utilisation de l'appareil 17
User Guide
Achat de
musique à
partir d'un
magasin
Vous pouvez facilement acheter de la musique à partir du
magasin lorsque l'appareil est connecté à un réseau sans fil.
Achat de morceaux
1. Connectez-vous à un réseau sans fil.
2. Sélectionnez [Magasin] sur l'écran d'accueil.
3. Choisissez un magasin.
4. Pour plus d'informations, consultez le guide de l'utilisateur
ou le menu d'aide de chaque Store.
Pour plus d'informations sur la connexion à un réseau sans fil,
reportez-vous à la page 44 du manuel.
Utilisation de l'appareil 18
User Guide
AK
CONNECT
L'AK320 a accès aux morceaux stockés sur un ordinateur du
même réseau et peut les lire via des haut-parleurs Astell&Kern.
Installation du serveur de streaming MQS
1. Rendez-vous sur le site Web d'Astell&Kern et téléchargez
le programme d'installation du serveur qui correspond à
votre système d'exploitation.
[http://www.astellnkern.com > Support > Télécharger].
2. Exécutez le programme d'installation téléchargé et suivez
les instructions à l'écran.
3. Consultez le guide de l'utilisateur inclus dans le programme
pour obtenir des informations détaillées sur l'utilisation
du serveur de streaming MQS.
Configuration requise
Configuration système minimale requise pour PC
Système d'exploitation : Windows XP, Windows 7/8 (32 et 64 bits)
Configuration système minimale requise pour Mac
OS X 10.7 (Lion) ou version ultérieure
Connexion au serveur AK Connect
1. Allumez le serveur et connectezvous au même réseau que l'AK320.
Exécutez le serveur de streaming
MQS sur votre ordinateur.
2. Activez [AK Connect] dans les
paramètres de l'appareil.
3. Appuyez sur [AK Connect] sur
l'écran d'accueil.
Utilisation de l'appareil 19
User Guide
4. La liste des serveurs présents
sur le même réseau que l'AK320
s'affiche.
5. Faites défiler l'écran vers la gauche
ou vers la droite pour sélectionner
un serveur. Le serveur choisi est
connecté et l'écran d'accueil du
serveur s'affiche.
6. Sélectionnez une option de
recherche en bas de l'écran
d'accueil du serveur pour afficher
la liste des morceaux.
Pour plus d'informations sur la connexion à un réseau sans fil,
reportez-vous à la page 44 du manuel.
Utilisation de l'appareil 20
User Guide
Streaming et téléchargement à partir du serveur de musique
1. Sélectionnez une option de
recherche sur l'écran d'accueil
du serveur pour afficher la liste
des morceaux.
2. Sélectionnez un morceau pour
commencer le streaming.
3. Appuyez sur le bouton [
] dans le
coin supérieur droit de la liste des
morceaux.
4. Choisissez de la musique, puis
appuyez sur le bouton [
] en
haut de l'écran pour commencer
le téléchargement.
Un message sur la barre de
notification indique que le
téléchargement est terminé.
Selon les conditions du réseau, le téléchargement du morceau peut
prendre un certain temps ou la lecture en streaming peut être
saccadée.
La réponse du serveur peut être lente lorsque l'ordinateur serveur
fait face à une forte charge.
Les conditions du réseau et l'état du serveur peuvent influer sur les
performances de l'AK320 en cas d'opérations simultanées de
streaming et de téléchargement.
Si vous arrêtez le streaming ou appuyez sur l'élément en cours de
téléchargement dans la barre de notification, le téléchargement
s'arrête.
Utilisation de l'appareil 21
User Guide
Sélection des haut-parleurs
1. Allumez les haut-parleurs et
connectez-les au même réseau
que l'AK320.
2. Activez [AK Connect] dans les
paramètres de l'appareil.
3. Appuyez sur [ ] dans la barre
de notification pour afficher la
liste des haut-parleurs disponibles
sur le même réseau que l'AK320.
4. Faites défiler l'écran vers la gauche
ou vers la droite pour sélectionner
un haut-parleur. Le haut-parleur
sélectionné est connecté, et la
musique est lue via ce haut-parleur.
Exemples d'utilisation d'AK Connect
Exemple 1
AK320
AK T1
BIBLIOTHÈQUE
HAUT-PARLEUR
Utilisation de l'appareil 22
User Guide
Example 2
AK500N
AK320
AK T1
BIBLIOTHÈQUE
DISTANT
HAUT-PARLEUR
Example 3
AK320
AK500N
DISTANT ET BIBLIOTHÈQUE
HAUT-PARLEUR
Utilisation de l'appareil 23
User Guide
Example 4
AK320
AK500N
AK T1
BIBLIOTHÈQUE
DISTANT
HAUT-PARLEUR
Example 5
AK320
BIBLIOTHÈQUE
or
AK Connect APP
DISTANT
AK T1
HAUT-PARLEUR
AK500N
BIBLIOTHÈQUE
Utilisation de l'appareil 24
User Guide
Écoute de
musique
Sélection d'un morceau
1. Sélectionnez une option de recherche en bas de l'écran
d'accueil pour afficher la liste de lecture.
2. Sélectionnez un morceau de la liste pour commencer la lecture.
Sélectionnez [Dossier] pour effectuer la recherche d'un morceau
par dossier.
Lecture en continu : environ 10 heures (base : FLAC, 16 bits, 44 kHz,
sortie asymétrique, volume 80, égaliseur désactivé, écran LCD éteint)
Formats pris en charge : PCM [8~192 kHz (8/16/24 bits)], DSD 64/128
Écoute de musique
Appuyez sur [
] en haut de la liste des morceaux pour
afficher les options de musique.
: permet d'ajouter le fichier sélectionné après le morceau en
cours ou le dernier morceau de la liste de lecture en cours.
: permet d'ajouter le fichier sélectionné à la liste de lecture.
: permet de copier le fichier sélectionné.
: permet de déplacer le fichier sélectionné.
: permet de supprimer le fichier sélectionné.
Sélectionnez une pochette d'album à partir de l'écran
d'accueil pour commencer la lecture.
Tournez la [molette du volume] pour régler le volume.
Appuyez sur [ ] pendant la lecture pour faire une pause,
puis sur [ ] pour reprendre la lecture.
vous pouvez également mettre en pause ou reprendre la
lecture en appuyant sur le bouton [ ] sur l'appareil.
Appuyez sur [
/
] pendant la lecture pour passer au
morceau précédent/suivant.
Pour lire le morceau précédent/suivant, appuyez sur le
bouton [ / ] de l'appareil.
Utilisation de l'appareil 25
User Guide
Appuyez longuement sur [
/
] pendant la lecture
pour effectuer un retour ou une avance rapide.
Pour effectuer un retour ou une avance rapide, appuyez
sur le bouton [ / ] de l'appareil.
Faites glisser la barre de progression à l'emplacement
souhaité lors de la lecture.
Appuyez sur le bouton [Accueil ] de l'appareil pour accéder
à l'écran d'accueil.
Pendant la lecture, appuyez sur la pochette de l'album pour
afficher un écran supplémentaire.
: permet d'afficher l'écran précédent.
: permet d'afficher la liste de lecture en cours.
Appuyez sur [ ] en regard de la liste de lecture
pour modifier l'ordre des morceaux.
Appuyez sur [
] en haut de la liste des morceaux
pour afficher les options de musique.
: permet d'ajouter le fichier sélectionné à la
liste de lecture.
: permet de supprimer le fichier sélectionné.
: permet d'ajouter le morceau en cours à la liste de
lecture.
: permet d'afficher les paroles du morceau en cours.
: permet d'afficher les informations sur le morceau en
cours.
Utilisation de l'appareil 26
User Guide
Écran de la liste de lecture
1
4
5
2
6
3
Utilisation de l'appareil 27
User Guide
1 Emplacement Indique l'emplacement actuel.
actuel
Permet de revenir à l'écran précédent.
2 Tout lire
Permet de lire tous les morceaux de la
liste de lecture en cours.
3 Liste de
lecture
4 Tri de la
liste
Permet d'afficher la liste de lecture de
l'emplacement actuel.
Permet de
sélectionner une
méthode de tri pour
la liste de lecture.
5 Vue de la
liste
6 Options de
musique
Permet de sélectionner un type d'affichage
pour la liste des albums.
Permet d'appliquer les options de liste
de lecture à l'aide de cases à cocher.
Utilisation de l'appareil 28
User Guide
Écran du lecteur de musique
1
10
2
3
4
11
5
12
6
7
8
13
9
15
14
1
Écran précédent
2
Pochette d'album Permet d'afficher les pochettes
Permet de revenir à l'écran
précédent.
d'albums. Appuyez sur la pochette
de l'album pour afficher des
fonctions supplémentaires.
Utilisation de l'appareil 29
User Guide
3
Paroles
4
Permet d'ajouter le morceau en
Ajouter à la
liste de lecture cours à une liste de lecture.
5
Progression
du morceau
Indique la durée du morceau.
6
Détails
Affiche le débit binaire et les données
de fréquence d'échantillonnage.
7
Titre
Informations sur le titre du morceau.
Le nom du fichier s'affiche lorsque
le tag ID3 est indisponible.
8
Artiste
Nom de l'artiste.
9
Lecture/Pause
Lecture ou pause du morceau en cours.
10
Liste de lecture Permet d'afficher la liste de
lecture en cours.
11
Détails
Permet d'afficher les informations
sur le morceau en cours.
12
Durée du
morceau
Indique la durée totale du morceau.
Permet de passer du temps écoulé
au temps restant.
13
Barre de
progression
Indique la progression du morceau.
Faites glisser le curseur pour
passer au moment souhaité.
14
Précédent/
Retour rapide
Appui court : morceau précédent.
Appui long : retour rapide du
morceau en cours.
15
Suivant/
Avance rapide
Appui court : morceau suivant.
Appui long : avance rapide du
morceau en cours.
Paroles du morceau en cours.
Utilisation de l'appareil 30
User Guide
Gestion
des listes
de lecture
Création d'une liste de lecture
1. Appuyez sur [Liste de lecture Listes de lecture] sur l'écran
d'accueil pour afficher toutes
les listes de lecture.
2. Appuyez sur [+] dans le coin
supérieur droit de l'écran.
3. Entrez un nom pour la liste de
lecture et appuyez sur [Ajouter]
pour la créer.
Ajout d'un morceau à une liste de lecture
1. Appuyez sur [Listes de lecture]
pour afficher toutes les listes de
lecture.
2. Sélectionnez une liste de lecture
et appuyez sur [+ Ajouter] pour
afficher une liste de morceaux.
3. Choisissez un morceau et appuyez
sur [+ Ajouter] pour l'ajouter à la
liste de lecture sélectionnée.
Utilisation de l'appareil 31
User Guide
Suppression d'un morceau d'une liste de lecture
1. Appuyez sur [Listes de lecture] pour
afficher toutes les listes de lecture.
2. Choisissez la liste de lecture et
appuyez sur [
] en haut de l'écran.
3. Choisissez un morceau et appuyez
sur [
] pour le supprimer de la
liste de lecture.
Modification de l'ordre de la liste de lecture
1. Appuyez sur [ ] en regard de
la liste de lecture pour modifier
l'ordre des morceaux.
Lecture d'une liste de lecture
1. Appuyez sur [Listes de lecture]
pour afficher toutes les listes de
lecture et appuyez sur [
] en
haut de l'écran.
2. Sélectionnez une liste de lecture.
3. Appuyez sur [
] en haut de l'écran
pour ajouter la liste de lecture
sélectionnée après le morceau en
cours ou le dernier morceau de la
liste de lecture en cours.
Utilisation de l'appareil 32
User Guide
Changement de nom d'une liste de lecture
1. Appuyez sur [Listes de lecture]
pour afficher toutes les listes de
lecture et appuyez sur [
] en
haut de l'écran.
2. Sélectionnez la liste de lecture à
renommer.
3. Appuyez sur [ ] en haut de l'écran
pour afficher une fenêtre de
changement de nom.
4. Entrez un nom pour la liste de
lecture et appuyez sur [Renommer]
pour enregistrer la liste de lecture
sous ce nouveau nom.
Suppression d'une liste de lecture
1. Appuyez sur [Listes de lecture]
pour afficher toutes les listes de
lecture et appuyez sur [
] en
haut de l'écran.
2. Sélectionnez la liste de lecture à
supprimer.
3. Appuyez sur [
] en haut de
l'écran pour supprimer la liste
de lecture sélectionnée.
Utilisation de l'appareil 33
User Guide
Installation
de la
fonctionnalité
DAC USB
Grâce à la fonctionnalité DAC USB, l'AK320 est reconnu comme
une carte son sur un ordinateur. La musique de l'ordinateur
est lue via le port des écouteurs de l'appareil pour une
expérience d'écoute améliorée.
Caractéristiques DAC USB
Systèmes d'exploitation pris en charge
Windows XP (32 bits) / Windows 7 (32/64 bits) /
Windows 8 (32/64 bits) / Windows 10 (32/64 bits)
Caractéristiques de prise en charge DAC USB
Formats pris en charge : WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG,
APE (compression normale, élevée ou rapide), AAC,
ALAC, AIFF, DFF, DSF
Taux d'échantillonnage : 44,1 kHz - 96 kHz
Débit binaire : 16/24 bits
Contrôlez le volume avec la molette de volume de l'AK320.
Le son des fichiers qui dépassent les formats pris en charge ne sera
pas lu.
Le contrôle du volume est indisponible lorsque l'écran LCD est
désactivé lors de la connexion DAC USB.
Les boutons Précédent, Lecture et Suivant sont indisponibles
pendant la connexion DAC USB.
La lecture peut être saccadée lorsque les performances de l'ordinateur
sont faibles ou que la connexion USB connaît une utilisation intensive.
Il peut y avoir des problèmes de synchronisation audio-vidéo lors de
la lecture vidéo en fonction de la qualité du son et de l'environnement
d'exploitation.
La sortie optique (S/PDIF) est indisponible lors de la connexion DAC
USB.
Le volume ne peut pas être réglé avec la commande de volume de
Windows. La molette de volume sur l'appareil ou le contrôle du
volume dans le programme approprié doit être utilisé pour régler le
volume.
Utilisation de l'appareil 34
User Guide
Extraction
audionumérique
Connectez l'AK Ripper (vendu séparément) pour extraire des CD.
Activation/Désactivation de l'AK Ripper
1. Activez [
- Extraction audio-numérique].
2. Une fois le dispositif connecté, déroulez la barre de
notification et cliquez sur l'icône d'extraction audionumérique pour utiliser l'AK Ripper.
3. Lorsque l'AK Ripper est sous tension, déroulez la barre de
notification et cliquez sur l'icône d'extraction audionumérique pour arrêter l'AK Ripper.
Extraction audio-numérique automatique
1. Connectez le système d'extraction AK et insérez un CD.
2. Les métadonnées (étiquettes ID3) du CD inséré seront
récupérées via Gracenote.
3. L'extraction audio-numérique commence automatiquement
une fois les métadonnées récupérées.
4. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [OK] à l'invite des
résultats pour terminer l'extraction audio-numérique
automatique.
Extraction audio-numérique manuelle
1. Lorsque l'AK Ripper est connecté et qu'un CD est inséré,
le menu [Extraction audio-numérique] est activé sur
l'écran d'accueil.
2. Appuyez sur le menu [Extraction audio-numérique] et
sélectionnez le format de fichier souhaité (FLAC ou WAV).
3. Une fois le format de fichier sélectionné, les métadonnées
du CD correspondantes seront recherchées dans la base
de données Gracenote.
4. Une fois que la recherche dans la base de données est
terminée, appuyez sur [Démarrer] pour commencer
l'extraction audio-numérique.
5. Extrayez seulement les morceaux sélectionnés.
Utilisation de l'appareil 35
User Guide
Résultats de l'extraction audio-numérique
: Indique que l'extraction audio-numérique est terminée
ou que, même si une erreur est survenue, cette erreur
a été corrigée et l'extraction audio-numérique est
terminée.
: Indique que l'extraction du morceau en cours peut être
annulée par un utilisateur.
: Indique que l'extraction audio-numérique a échoué en
raison d'une rayure sur le CD ou autres.
Indique également que l'extraction audio-numérique
a été annulée par un utilisateur.
Pour effectuer une recherche dans la base de données Gracenote,
l'AK320 doit être connecté à Internet via Wi-Fi. Le temps d'accès à
la base de données varie selon l'environnement réseau.
Veuillez noter que les métadonnées pour certains CD peuvent ne
pas être disponibles dans la base de données Gracenote.
Vous ne pouvez pas accéder à l'écran d'accueil lors d'une extraction
audio-numérique.
Le service AK Connect est désactivé lors de l'extraction
audio-numérique. Le service redémarre automatiquement une fois
l'extraction audio-numérique terminée.
La lecture de la musique est désactivée lors de l'extraction
audio-numérique et les pistes ayant subi une extraction ne peuvent
pas être lues tant que tout le CD n'a pas été extrait.
Vous pouvez définir le format de fichier souhaité et la vitesse
d'extraction dans le menu [
- Extraction audio-numérique].
Les données comportant des erreurs feront l'objet de plusieurs
tentatives de correction si la fonction correspondante est activée
sous [
- Extraction audio-numérique - Correction des erreurs].
Veuillez noter que la vitesse d'extraction audio-numérique diminue
si cette fonction est activée.
Utilisation de l'appareil 36
User Guide
Utilisation
du
Bluetooth
Connectez un périphérique Bluetooth pour écouter de la
musique sans fil.
Activation/Désactivation du Bluetooth
Le périphérique Bluetooth doit être
couplé à l'AK320 avant utilisation.
Reportez-vous au mode d'emploi du
périphérique Bluetooth pour plus de
détails.
1. Sélectionnez [ ] dans la barre de
notification ou [Activé/Désactivé]
dans [
- Bluetooth].
Couplage Bluetooth
1. Sélectionnez le périphérique Bluetooth approprié dans la
liste des périphériques disponibles.
Le périphérique Bluetooth doit être couplé à l'AK320 avant utilisation.
Reportez-vous au mode d'emploi du périphérique Bluetooth pour
plus de détails.
Terminaison d'une connexion Bluetooth
1. Appuyez sur le périphérique
Bluetooth connecté et confirmez
la déconnexion dans l'invite.
Utilisation de l'appareil 37
User Guide
uppression d'un couplage Bluetooth
1. Appuyez sur [
] à droite du
périphérique couplé pour être
redirigé vers l'écran des paramètres.
2. Sélectionnez [Supprimer le
couplage] pour terminer le processus.
De caractéristiques de prise en charge Bluetooth
Profil : A2DP, aptX
Les performances de l'appareil peuvent être impactées pendant la
lecture Hi-Fi. (Une fréquence de 48 kHz ou inférieure est recommandée.)
La lecture DSD n'est pas disponible avec la technologie Bluetooth.
Ne désactivez pas l'appareil pendant une connexion Bluetooth.
Redémarrez le périphérique Bluetooth en cas de dysfonctionnement.
Les méthodes de couplage peuvent varier pour chaque périphérique
Bluetooth.
Pour plus d'informations, reportez-vous toujours au mode d'emploi concerné.
Lors de la connexion du produit à un périphérique Bluetooth, la
distance entre les deux ne doit pas dépasser 20 cm.
Plus la distance est importante, plus la qualité audio se dégrade et
le couplage peut se déconnecter à partir d'une distance de 2 m (6,5 pi).
(Les distances peuvent varier selon l'appareil et l'environnement.)
Une diaphonie peut survenir lors de l'utilisation de la technologie Bluetooth.
Avant d'utiliser des appareils multipoints, procédez aux connexions nécessaires.
Les connexions Bluetooth aux systèmes audio de voiture ne sont
pas prises en charge.
L'environnement et un faible niveau de batterie peuvent causer des
dysfonctionnements, du bruit parasite et d'autres effets indésirables.
En cas d'interférence de signaux qui influe sur la transmission de
données. (Par exemple, si vous tenez l'appareil externe tout en
portant un périphérique Bluetooth, si vous tenez l'appareil et un
autre appareil électronique, etc.)
Lorsque l'appareil ou les émetteurs radio d'un casque Bluetooth
sont en contact avec des parties du corps.
Lorsque la puissance de transmission est réduite par les murs,
les angles, les cloisons, etc.
Si des appareils utilisant les mêmes fréquences causent des
interférences. (Par exemple, les dispositifs médicaux, les fours à
micro-ondes, le Wi-Fi, etc.)
Des zones avec une quantité excessive d'interférences ou des
signaux faibles. (Par exemple, les ascenseurs, le métro, etc.)
Utilisation de l'appareil 38
User Guide
Paramètres
Configurez l'appareil selon les besoins de l'utilisateur.
Le menu des paramètres peut varier en fonction de la version
du micrologiciel.
Configuration
1. Sélectionnez [ ] dans la barre de notification de l'écran
d'accueil.
2. Sélectionnez l'élément à configurer.
Wi-Fi
Modifiez les paramètres de réseau sans fil, et activez ou
désactivez le Wi-Fi.
Reportez-vous à la page 44 du manuel pour plus d'informations sur
la configuration d'un réseau sans fil.
Bluetooth
Connectez un périphérique Bluetooth pour écouter de la
musique sans fil.
Reportez-vous à la section [Utilisation du Bluetooth] à la page 37 du
manuel pour plus d'informations sur la configuration d'une
connexion Bluetooth.
AK CONNECT
Indiquez si vous allez utiliser AK Connect.
Utilisation de l'appareil 39
User Guide
Égaliseur
Réglez l'égaliseur selon les préférences de l'utilisateur.
Égaliseur pro : configuration par défaut recommandée
par les professionnels.
Égaliseur utilisateur : Réglez les fréquences selon les
préférences de l'utilisateur.
Formats pris en charge pour l'égaliseur : PCM [8 – 192 kHz (8/16/24
bits)] DSD [64/128]
L'utilisation de l'égaliseur peut avoir des répercussions négatives
sur les performances de l'appareil.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'égaliseur, reportez
-vous aux pages 46 à 48 du manuel.
Lecture sans interruption
Lisez le morceau suivant sans interruption/silence.
La lecture sans interruption est uniquement prise en
charge entre deux fichiers avec un débit binaire, un taux
d'échantillonnage et des canaux identiques.
Ligne de sortie
Activez/Désactivez la ligne de sortie.
Si vous activez la ligne de sortie et appuyez sur [Ligne de
sortie] dans la fenêtre de contrôle du volume, le niveau
du volume est verrouillé au maximum.
N'utilisez pas d'écouteurs si la fonctionnalité de ligne de sortie est
activée. Cela peut entraîner une perte auditive permanente.
Symétrie gauche/droite
Ajustez la symétrie gauche/droite pour les écouteurs ou le
casque.
Utilisation de l'appareil 40
User Guide
Ampli
Réglez le niveau d'amplification lorsque l'appareil est
connecté à l'ampli AK.
Extraction audio-numérique
Réglez la fonction d'extraction audio-numérique automatique,
ainsi que le format de fichier et la vitesse d'extraction.
Luminosité de l'écran
Réglez les paramètres de luminosité de l'écran.
Thème
Modifiez le thème.
Date et heure
Réglez manuellement la date et l'heure.
Nom de l'appareil
Définissez le nom de l'appareil.
La longueur maximale du nom est de 30 caractères.
Langue
Sélectionnez la langue d'affichage.
Langues prises en charge : anglais, coréen, japonais,
chinois (simplifié/traditionnel), français, russe, allemand
Utilisation de l'appareil 41
User Guide
Clavier
Sélectionnez la langue du clavier.
Langues prises en charge : anglais, coréen, japonais,
chinois (simplifié/traditionnel), russe
Alimentation
Arrêt automatique : L'appareil s'éteint après une durée
définie en cas d'inactivité.
Délai d'expiration de l'écran : l'écran s'éteint après une
durée définie en cas d'inactivité.
Minuteur de mise en veille : au bout d'une durée définie,
la musique s'arrête et l'appareil s'éteint.
Connexion USB
Appareil multimédia (lecteur USB) : permet de se connecter
à un ordinateur pour transférer des fichiers multimédias.
Entrée DAC : permet d'écouter de la musique stockée sur
un PC via l'appareil.
Télécharger
Sélectionnez un dossier pour les fichiers téléchargés.
Le dossier par défaut est défini lors de l'utilisation d'AK Connect
pour le téléchargement de fichiers.
Lorsque l'option [Sélectionner un dossier] est activée, l'utilisateur
est invité à choisir un dossier de téléchargement à chaque fois qu'il
télécharge un fichier.
Utilisation de l'appareil 42
User Guide
Mise à jour
Mise à jour du système : mettez à jour le système lorsqu'une
nouvelle version est détectée.
Mise à jour de l'application : mettez à jour les applications
par défaut (y compris le magasin) lorsque de nouvelles
versions sont détectées.
Informations système
Informations système : consultez le numéro de modèle, la
version du micrologiciel et les informations de stockage de
données. La carte microSD peut être insérée/retirée, et les
données peuvent être supprimées.
Le formatage de la carte microSD entraînera la suppression de
toutes les données qu'elle contient. Pensez à sauvegarder tous les
fichiers importants avant le formatage.
Lorsque vous formatez la carte microSD à partir d'un ordinateur,
veillez à sélectionner le système FAT32.
Restauration du système
Initialisation de la base de données : réinitialisez la base
de données interne. Le temps d'initialisation de la base de
données peut varier en fonction du nombre de fichiers
enregistrés sur l'appareil.
Paramètres par défaut : restaurez la valeur d'origine de
tous les paramètres utilisateur.
Restauration des paramètres par défaut : supprimez toutes
les données de l'utilisateur et restaurez les réglages
d'usine de l'appareil.
Utilisation de l'appareil 43
User Guide
Connexion
à un réseau
sans fil
Connexion à un réseau
1. Appuyez plusieurs secondes sur
[
] dans la barre de notification
ou sélectionnez [
- Wi-Fi] pour
afficher la liste des points d'accès
(AP).
2. Sélectionnez le point d'accès
souhaité pour vous connecter
au réseau sans fil.
Des informations supplémentaires
(clé de chiffrement, index, etc.)
peuvent être nécessaires en
fonction des paramètres du réseau.
3. Appuyez plusieurs secondes sur
le nom du réseau et sélectionnez
[Paramètres réseau] pour modifier
les paramètres de ce réseau.
Les réseaux nécessitant des certifications de navigateur ou
d'autres certifications supplémentaires ne sont pas pris en charge.
Les canaux 1 à 11 sont pris en charge.
Utilisation de l'appareil 44
User Guide
Configuration de
l'égaliseur
Configuration de l'égaliseur
1. Appuyez plusieurs secondes sur
[Égaliseur] dans la barre de
notification ou activez cette
fonctionnalités à partir de [ Égaliseur].
2. Appuyez sur [Égaliseur pro] dans
le coin supérieur gauche de
l'écran et sélectionnez [+].
3. Entrez un nom pour les paramètres
d'égaliseur personnalisés et
sélectionnez [Ajouter].
Utilisation de l'appareil 45
User Guide
4. Réglez les fréquences (gauche et
droite) selon les préférences de
l'utilisateur.
5. Il est possible d'ajuster les valeurs
numériques situées dans le coin
inférieur gauche de l'écran.
6. Appuyez sur [ ] dans le coin
inférieur droit de l'écran pour
afficher les paramètres de
l'égaliseur pro. L'utilisateur peut
régler la fréquence, le gain et la
largeur de bande en fonction de
ses préférences.
Réinitialisation de l'égaliseur
1. Sélectionnez le paramètre
d'égaliseur souhaité et appuyez
sur [ ] en bas de l'écran pour
restaurer les paramètres par
défaut de l'égaliseur.
Utilisation de l'appareil 46
User Guide
Suppression d'un égaliseur
1. Appuyez sur [Égaliseur pro] dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
2. Appuyez sur [ ] en regard de
l'égaliseur sélectionné pour le
supprimer.
Renommer un égaliseur
1. Appuyez sur [Égaliseur pro] dans
le coin supérieur gauche de l'écran.
2. Appuyez sur [ ] en regard de
l'égaliseur sélectionné pour le
renommer.
3. Appuyez sur [Renommer] pour
appliquer la modification.
Utilisation de l'appareil 47
User Guide
Consignes
de sécurité
Appareil
Lors de l'insertion d'une fiche dans le port des écouteurs, de
l'audio symétrique ou USB, ne forcez pas et ne cognez pas la fiche.
N'insérez pas d'objets en métal (pièces de monnaie, épingles
à cheveux, etc.) ni de débris inflammables dans l'appareil.
Ne placez pas d'objets lourds sur l'appareil.
Si l'appareil est mouillé (pluie, eau claire, produits chimiques,
médicine, cosmétiques, transpiration, humidité, etc.), ne
l'allumez pas et laissez-le sécher complètement. Contactez
le centre d'assistance à la clientèle iriver le plus proche.
(Les dysfonctionnements dus à l'exposition à des liquides
seront réparés à vos frais quelle que soit la période de
garantie, sans garantie de réparation.)
Évitez d'exposer l'appareil directement aux rayons du soleil
ou à des températures extrêmes (-5 ℃ à 40 ℃, 23 °F à
104 °F), à l'intérieur d'une voiture en été, par exemple.
Ne rangez pas et n'utilisez pas l'appareil dans des endroits
chauds et humides tels que des saunas.
Évitez les endroits avec une quantité excessive d'humidité,
de poussière ou de fumée.
N'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée sur
des couvertures, des couvertures électriques ou de la moquette.
N'approchez pas l'appareil du feu et ne le mettez pas au micro-ondes.
N'essayez pas de démonter, réparer ou modifier le produit.
Ne gardez pas l'appareil en marche pendant une période
prolongée dans un espace confiné.
Ne placez pas l'appareil à proximité d'objets magnétiques
(aimants, téléviseurs, écrans, haut-parleurs, etc.).
N'utilisez jamais de produits chimiques ou de produits de
nettoyage sur l'appareil ; cela pourrait altérer la peinture
et le revêtement de surface.
Évitez de faire tomber l'appareil ou de l'exposer à des
chocs violents (vibrations excessives, etc.).
N'appuyez pas sur plusieurs boutons simultanément.
Ne débranchez pas le câble micro-USB pendant le transfert de données.
Lors de la connexion du câble micro-USB, utilisez un port
USB à l'arrière du PC. Une connexion à un port USB
défectueux ou endommagé risque d'abîmer l'appareil.
L'affichage d'une image pendant une période prolongée
peut provoquer une brûlure d'écran (image rémanente).
Divers 48
User Guide
L'utilisation de films de protection ou d'autocollants adhésifs
de mauvaise qualité sur l'écran peut l'endommager.
N'insérez pas de corps étrangers dans le port des écouteurs.
Autres
N'utilisez pas d'écouteurs ni de casque et ne vous servez
pas du produit lorsque vous conduisez un véhicule. Cela est
non seulement dangereux, mais peut constituer une
violation de la loi dans certaines régions.
N'utilisez pas le produit pendant des activités physiques
(conduite, marche, randonnée, etc.).
Utilisez toujours l'appareil dans un environnement sécurisé
pour limiter le risque d'accident.
Soyez toujours conscient de votre environnement lorsque
vous utilisez l'appareil tout en vous déplaçant.
Évitez d'utiliser l'appareil pendant des orages pour réduire
le risque d'électrocution.
Si vos oreilles bourdonnent pendant ou immédiatement
après l'utilisation de l'appareil, réduisez le volume ou
cessez d'utiliser le produit, et consultez un médecin.
N'écoutez pas de la musique à un volume excessif pendant
une période prolongée.
N'utilisez pas les écouteurs ou le casque à un volume excessif.
Veillez à ce que les écouteurs ou le casque ne se prennent
pas dans d'autres objets.
Ne dormez pas avec les écouteurs dans les oreilles et ne
les gardez pas pendant une période prolongée.
Dépannage
Recherchez des solutions aux problèmes courants.
1. L'appareil ne s'allume pas.
Il faut peut-être recharger la batterie. Chargez l'appareil
pendant au moins une heure et réessayez.
Réinitialisez l'appareil et réessayez. (Voir p 5)
Divers 49
User Guide
2. L'appareil ne charge pas lorsqu'il est connecté à un
ordinateur via un câble USB.
Utilisez un port USB à l'arrière de l'ordinateur et vérifiez
que le port USB fonctionne correctement.
Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
3. L'ordinateur ne reconnaît pas l'appareil ou une erreur se
produit lors de la connexion.
Utilisez un port USB à l'arrière de l'ordinateur.
Vérifiez que le câble USB est connecté correctement.
Sous Windows XP, vérifiez que le Service Pack 2 (ou une
version supérieure) et Windows Media Player 10 (ou une
version supérieure) sont installés.
Vérifiez si l'appareil se connecte correctement sur un
autre ordinateur.
4. L'écran se désactive régulièrement.
L'écran s'éteint automatiquement après une durée définie
pour réduire la consommation de la batterie. Définissez ce délai
dans [ - Économie d'énergie - Délai d'expiration de l'écran].
5. L'écran n'affiche pas les images correctement.
Vérifiez que l'écran ne comporte pas de débris.
6. Aucun son n'est émis ou il y a des bruits parasites et des interférences.
Vérifiez que le réglage du volume est supérieur à [0].
Vérifiez que les écouteurs sont branchés correctement,
et assurez-vous qu'aucun débris n'obstrue le port.
Vérifiez que le fichier musical n'est pas corrompu.
Vérifiez que les paramètres audio sont correctement
réglés. (Sortie symétrique, ligne de sortie, etc.)
7. Le produit ne lit pas un fichier ou est instable avec un
certain fichier.
L'état du fichier peut avoir les conséquences suivantes :
La lecture est instable ou difficile.
Le produit ne fonctionne peut-être pas normalement.
Le son du fichier peut sembler différent de celui d'un ordinateur.
Il peut y avoir une différence de performances de
lecture ou d'autres fonctions.
Il peut y avoir des différences au niveau des caractéristiques de lecture.
Il est recommandé de convertir le fichier ou d'utiliser un autre fichier.
Divers 50
User Guide
Droit
d'auteur
iriver Limited conserve les droits sur les brevets, marques
commerciales, droits d'auteur et autres droits de propriété
intellectuelle liés à ce manuel.
Le contenu de ce manuel ne peut être copié ou reproduit
sous aucune forme ou par aucun moyen sans l'autorisation
écrite préalable de iriver.
L'utilisation ou la reproduction de tout ou partie du contenu
de ce document est passible de sanctions.
Le contenu logiciel, audio et vidéo et tout contenu soumis à
des droits d'auteur sont protégés en vertu des lois
opportunes sur le droit d'auteur.
L'utilisateur accepte toute la responsabilité juridique pour la
reproduction ou distribution non autorisée du contenu sous
copyright de ce produit.
Les entreprises, organisations, produits, personnes et
événements utilisés dans les exemples ne sont pas basés
sur des données réelles.
iriver n'a pas pour but de lier des sociétés, des organisations,
des produits, des personnes et des événements à ce manuel,
et aucune interprétation ne doit être faite en ce sens.
Il incombe à l'utilisateur de se conformer aux lois sur le droit
d'auteur applicables.
© 1999-2015 iriver Limited. Tous droits réservés.
L'AK320 a été conçu et réglé dans le cadre du délibéré de MSD.
Certifications
KC / FCC / CE / TELEC
Appareil de classe B (équipement de communication pour une
utilisation résidentielle) : il s'agit d'un appareil de classe B
enregistré sous la norme CEM pour une utilisation résidentielle.
Cet appareil peut être utilisé dans les zones résidentielles, mais
aussi dans toutes les autres zones.
FCCID: PPM31
Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FCC. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles, et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les
interférences pouvant provoquer un fonctionnement non désiré.
Divers 51
User Guide
(b) Pour un périphérique ou un appareil numérique de classe B, les
instructions fournies à l'utilisateur doivent inclure la déclaration
suivante ou un énoncé similaire, placés dans un endroit bien visible dans
le texte du manuel : REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément
à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie radiofréquence
et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio.
Cependant, l'absence d'interférences dans une installation particulière
n'est pas garantie. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles
à la réception radio ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en
éteignant puis rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de
corriger l'interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Branchez l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui
auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté.
Port de l'appareil en fonctionnement
Cet appareil a été testé pour un port sur soi lors d'opérations typiques,
avec l'arrière du lecteur de musique portable à 5 mm du corps. Pour
respecter les exigences de conformité, utilisez uniquement des clips de
ceinture, étuis ou accessoires similaires qui maintiennent une distance
de 5 mm entre le corps de l'utilisateur et l'arrière du lecteur de musique
portable, antenne comprise. Ces pinces de ceinture, étuis et accessoires
similaires ne doivent pas contenir de composants métalliques.
L'utilisation d'accessoires qui ne respectent pas ces exigences n'est
peut-être pas conforme aux exigences d'exposition de la norme CE
relative aux radiofréquences et doit être évitée.
Conditions d'exposition pour les accessoires portés sur le corps « Des
informations spécifiques doivent être incluses dans les manuels
d'utilisation pour permettre aux utilisateurs de sélectionner les
accessoires portés sur le corps qui répondent aux exigences minimales
de distance de séparation testée. Les utilisateurs doivent être
pleinement informés des exigences opérationnelles et des restrictions,
de sorte que l'utilisateur lambda puisse facilement comprendre
l'information, pour acquérir des accessoires portés sur le corps
conformes. Des informations sur la façon de placer et d'orienter un
appareil dans les accessoires portés sur le corps, en conformité avec les
résultats des tests, doivent également être incluses dans les
instructions d'utilisation. Toutes les configurations prises en charge
d'accessoires portés sur le corps doivent être clairement communiquées aux utilisateurs par le biais d'instructions bien visibles dans le
mode d'emploi et le manuel de l'utilisateur pour éviter les opérations
non prises en charge. Tous les accessoires portés sur le corps
contenant des composants métalliques doivent être testés à des fins de
conformité et clairement identifiés dans le manuel d'utilisation. Les
instructions doivent indiquer aux utilisateurs d'éviter d'autres
accessoires portés sur le corps contenant des composants métalliques
pour garantir la conformité quant à l'exposition aux radiofréquences. »
Divers 52
User Guide
Caractéristiques
Caractéristiques générales
Nom du produit
AK320
Modèle
PPM31
Couleur du corps
Gris métallisé
Matériau du corps
Aluminium
Écran
Écran tactile WVGA (480x800) de 4 pouces
Formats audio
WAV, FLAC, WMA, MP3, OGG, APE (compression normale, élevée,
pris en charge
rapide), AAC, ALAC, AIFF, DFF, DSF
Taux
PCM : 8 ~ 192 kHz (8/16/24 bits par échantillon)
d'échantillonnage
DSD : DSD64, Stéréo / DSD128, Stéréo
Niveau de sortie
Valeur efficace asymétrique 2,2 / Valeur efficace symétrique 2,3 (condition : sans charge)
DAC
AKM AK4490 x 2 (DAC double)
Décodage
Prise en charge du décodage jusqu'à 24 bits / 192 kHz bit à bit
Entrée
Entrée micro-USB type B (charge et transfert de données (PC et Mac))/
Mode de connexion : MTP (appareil multimédia)
Sorties
Téléphones (3,5 mm) / Sortie optique (3,5 mm) /
Sortie symétrique (2,5 mm, prise en charge 4 pôles seulement)
Wi-Fi
802.11 b/g/n (2,4 GHz)
Bluetooth
V4.0 (A2DP, AVRCP), aptX
Dimensions
2,95 po (75,15 mm) [L] x 4,42 po (112,4 mm) [H] x 0,64 po (16,45 mm) [P]
Poids
7,65 oz (217 g)
Amélioration de fonctionnalités Mise à niveau du micrologiciel prise en charge (OTA)
Caractéristiques audio
Réponse en fréquence
± 0,053 dB (condition : 20 Hz ~ 20 kHz) asymétrique /
± 0,053 dB (condition : 20 Hz ~ 20 kHz) symétrique
± 0,56 dB (condition : 10 Hz ~ 70 kHz) asymétrique /
± 0,55 dB (condition : 10 Hz ~ 70 kHz) symétrique
S/N
116 dB @ 1 kHz, asymétrique / 117 dB @ 1 kHz, symétrique
Diaphonie
130 dB @ 1 kHz, asymétrique / 135 dB @ 1 kHz, symétrique
THD+N
0,0008 % @ 1 kHz, asymétrique / 0,0007 % @ 1 kHz, symétrique
SMPTE IMD
0,0007 % 800 Hz 10 kHz (4:1) asymétrique /
0,0006 % 800 Hz 10 kHz (4:1) symétrique
Impédance de sortie
Sortie symétrique 2,5 mm (1 ohm) / Téléphones 3,5 mm (2 ohm)
Gigue de l'horloge
30 ps (typ.) / Gigue de l'horloge de référence (VCXO) 0,2 ps (typ.)
Gigue de l'horloge de référence
0,2 ps (VCXO)
Capacité de stockage
Mémoire interne
128 Go [NAND]
Mémoire externe
microSD (Max. 256 Go) x 1
Batterie
Capacité
Batterie lithium polymère 3 400 mAh 3,7 V
Système d'exploitation pris en charge
Système d'exploitation
Windows XP, Windows 7/8/10 (32/64 bits)
pris en charge
MAC OS X 10.7 et versions supérieures
Divers 53
User Guide
Marques
déposées
Windows 2000, Windows XP, Windows 7, Windows 8, Windows
10 et Windows Media Player sont des marques déposées de
Microsoft Corp.
© 2012 CSR plc et les sociétés du groupe. La marque aptX®
et le logo aptX sont des marques commerciales de CSR plc
ou de l'une des sociétés du groupe et peuvent être
enregistrées dans une ou plusieurs juridictions.
Avertissements
Le fabricant, l'importateur et le distributeur ne sont pas
responsables des dommages, y compris des blessures
accidentelles et personnelles, causés par une mauvaise
utilisation ou un dysfonctionnement de ce produit.
Les informations contenues dans ce manuel ont été rédigées
selon les spécifications produit actuelles.
Le fabricant, iriver Limited, développe actuellement des
fonctionnalités complémentaires et continuera à appliquer
de nouvelles technologies à l'avenir.
Toutes les caractéristiques peuvent être modifiées sans
préavis.
Il n'existe aucune garantie contre les pertes de données dues
à l'utilisation de ce produit.
Divers 54

Manuels associés