Manuel du propriétaire | Vedette D615 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Vedette D615 Manuel utilisateur | Fixfr
 IGINE
Demander à votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
+ + r
Pieces detachees
я a FF ’ m *
ertifiees d'origine
sorent utilisées
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le
même soin par les mêmes hommes qui
leur font subir les mêmes contrôles.
LC
Madame, Monsieur,
Vous venez d'acquérir une cuisinière
Pour être à même de l'utiliser dans les meilleures conditions
et pour en obtenir ce que vous êtes en droit d'en attendre,
nous vous conseillons de lire tres attentivement cette brochu-
re, les instructions et les conseils qu'elle contient vous aide-
ront efficacement à découvrir les qualités de votre appareil.
M
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce docu- Fiche technique. .. .
ment sont données à titre d'information et non d'engage-
ment. En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous
nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, toute modi-
fication ou amélioration.
me
Installation .......
Réglage des brúleurs
Utilisation .. .
Entretien. .. .
Cet appareil est conforme à f'arrêté du 14 janvier
1980 (JO. du 17 janvier 1980) relatif à la limitation
des perturbations radio-électriques
ELC ie -
PRESENTATION TABLE DE TRAVAIL
. x
Habillage et table de travail émail vitrifié. 4 foyers de cuissons : 2 foyers électriques, 2 foyers gaz.
on a hublot double vitres trempées. 8 Plague AV.G. O 145, puissance 1500 W, à thermostat.
éflecteurs latéraux. ® Plaque AR.G. © 180, puissance 2000 W, sans thermostat.
Bandeau aluminium. 4 pu | ® Brileur AV.D. rapide, puissance 2,96 kW.
Carcasse entièrement émaillée (intérieur - extérieur) © Brûleur AR.D. auxiliaire puissance 0,87 kW
DIMENSIONS (en mm TENSION D'ALIMENTATION
® Hauteur {table de travail) : 850: couvercle ouvert : 1400. 220 volts monophasé ; adaptation possible sur réseaux:
Fr
® Profondeur porte fermée : 640; porte ouverte : 1040.
® Largeur : 610.
FOUR
DEBIT CALORIFIQUE TOTAL DES BRULEURS
e Four á parois auto-dégraissantes revétues d'émail cata- GAZ : 383 kW
lytique. 7 ;
Régulation de la température par thermostat a 10 posi-
ti PUISSANCE
Puissance : 2900 watts. Puissance électrique totale de la cuisiniére 6425 Watts.
Gril puissance : 2200 watts.
Dimensions du four {en mm) CONTROLE
Hauteur utile : 330. ® La mise sous tension des plaques électriques et du four
Largeur utile : 450. est visualisée par un voyant lumineux, rouge.
Profondeur utile 470. Le fonctionnement du thermostat de four est visualisé
Volume utile : par un voyant lumineux, orange.
® Triphasé 220 V. (branchement entre phases).
e Triphasé 380 V. (branchement entre phases et neutre).
Ces
installateurs et techniciens qualifiés.
L'emballage et les revêtements en plastique enlevés, placer
la cuisinière dans un coin sec et NON exposé aux courants
d'air, à une distance minimum de 5 mm. des parois adja-
centes.
Remarque : En cas d'encastrement, les surfaces adjacentes
à la cuisinière devront être recouvertes d'une matière résis-
tant a la chaleur.
Avant la mise en service de votre cuisiniére, il est absolu-
ment indispensable d'enlever soigneusement le vernis de
protection qui recouvre toutes les parties en acier inoxy-
dable. Par la suite ces parties devront être nettoyées fré-
quemment avec un chiffon doux et humide.
NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIFS.
RACCORDEMENT GAZ
Les extrémités de rampe de votre cuisinière sont munies de
douilles filetées qui permettent
le raccordement rigide avec interposition d'un joint;
le raccordement par tuyau flexible avec armature a
abouts mécaniques suivant normes NF D 36103.
avec interposition d’un about le raccordement par tube
souple.
Le raccordement peut s'effectuer à droite ou à gauche par
déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle
d'étanchéité. En cas de raccordement par tube souple, visser
sur la douille l’about correspondant au gaz utilisé : butane
(fig. 1) ou gaz de conduite (fig. 2), en intercalant la rondelle
d'étanchéité. L'about butane permet le raccordement par
tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm.destiné
aux gaz distribués par récipients. L'about pour gaz de con-
duite permet le raccordement par tube souple de diamètre
intérieur 15 mm. Le tube devant être enfoncé suffisamment
pour permettre son maintien obligatoire par collier de ser-
rage (fig. 3). Utilisez un tube portant l’estampille NF GAZ.
Coilier de
= Rondelle..... Ша
d'étanchéité
~ About Butane E
gaz de conduite *
fig. 1 fig. 3
AERATION DE LA PIECE
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de
l'air. l! est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que
les produits de la combustion soient évacués.
L'installation de votre cuisinière, comme celle de tous les
appareils à combustion, doit être conforme aux dispositions
du décret du 22 octobre 1955 complété par les arrêtés et
circulaires du 18 novembre 1958 et à la norme МЕР 45202.
La section libre totale des ouvertures permanentes (fentes,
perforations, grilles, gaines, etc.) destinées à l'évacuation
de l’air des cuisines doit être d'au moins 150 cm”. Ces
ouvertures doivent être situées à une hauteur d'au moins
? mètres au-dessus du soi de la cuisine. Une section libre au
moins égale doit être réservée aux ouvertures d'entrée d'air.
L'emplacement des ouvertures doit être tel qu'il nen
résulte aucun courant d’air insupportable pour les occy-
pants.
ADAPTATION A TOUS LES GAZ
Ces appareils sont livrés pour pouvoir fonctionner aux gaz
Naturel et Butane, Propane.
REGLES AU GAZ NATUREL 18 mbar ils conviennent
également au gaz de Groningue 25 mbar.
REGLES AU BUTANEIls conviennent égalementauPropane.
Nota : en cas d'utilisation d'un autre gaz, veuillez consul-
er le service technique de votre revendeur.
Les pièces permettant l'adaptation sont normalement
livrées avec chaque cuisinière. En cas de perte, ces pièces
peuvent être fournies par notre Service Après Vente.
CHANGEMENT DU RACCORD PORTE-CAOUTCHOUC
Monter l'embout correspondant au gaz utilisé (voir fig.1-2).
CHANGEMENT DES INJECTEURS
Tabie de travail
Enlever la grille et les brûleurs. Déposer la table.
APRES CETTE TRANSFORMATION, IL Y A LIEU DE
PROCEDER AU REGLAGE DES BRULEURS.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Le raccordement au réseau doit étre effectué par une prise
de courant ou par l'intermédiaire d'un interrupteur a cou-
pure omnipolaire conforme aux normes en vigueur (écarte-
ment 3 mm)
Avant le branchement, s'assurer que les fils de l'installation
électrique sont d'une section suffisante pour alimenter nor-
malement la cuisinière.
Pour raccorder la cuisinière au réseau
® retirer le capot arriere.
e raccorder le câble d'alimentation à la plaque à bornes en
se conformant aux tableaux ci-dessous .
® fixer le câble au moyen de serre-câble.
® remonter le capot.
IMPORTANT
Le fil de terre doit être relié à la borne repérée —
Notre responsabilité ne saurait être engagée en cas d'acci-
dents consécutifs à une mise à la terre inexistante ou incor-
recte.
TYPEDE
RESEAU
Triphasé
Monophasé Triphasé 3 ph Neutre
Tension 220 v 220 v 380 v
du réseau
Tension 220 v 220 v 220 v
des éléments
NB et section
ы 4 x 4mm? | 5x2,5mm?
des cables
3 x 4mm?
10
i
Phase 20
Phase |! e
| | 20
ï 30 Phase || EZ
§
Phase | 40 | 40
ou Neutre = ) Phase iil
1250
Fit de terre —© y Fil de terre
Mono 220 Y ou
i Phase 380 Y + N
Phase | — 019
Phase || | 20)
Phase HI — 1530
Neutre E
Triphasé 220 Y
Fil de terre
Triphasé 380 V
3 phases + neutre
NOTA : Utiliser un câble et une prise de courant admis a
fa marque NF.
indications sont normalement réservées aux
T
BRULEURS
DEBITS
CALORIF.
KW
GAZ NATUREL
18m
bar
EEE
GAZ GRONINGUE
25 mbar
GAZ LIQUIDE
butane 28 mbar
propane 37 mbar
injecteur
0
consomm.
1h
iniecteur
©
Consomim,
1h
injecteur
©
consomm.
g/h
Auxiliaire
Rapide
0,87
2,96
13
135
83
282
73
135
97
332
62
215
LES DIAMETRES DES INJECTEURS SONT EXPRIMES EN CENTIEMES DE mm.
REGLAGE D'AIR
Le réglage d'un brûleur est correct lorsque sa flamme est
stable, silencieuse et s’éteint sans bruit.
Si les flammes sont très courtes, sifflantes, si elles ont ten-
dance à décoller, si le brûleur prend feu à l’injecteur, il faut
diminuer l'admission d'air.
Les flammes trop aérées risquent de s’éteindre.
Si les flammes sont longues, molles, éclairantes, il faut aug-
menter l'admission d'air.
Les flammes insuffisamment aérées ont tendance à noircir
le fond des récipients.
Réglage
correct
EN CAS DE NECESSITE
BRULEURS DE TABLE
— Déposer les brûleurs de
table et la table de tra-
vail,
Remettre les brúleurs
en place.
Allumer le brûleur à a
régler. | | Vis de
Déplacer le tube vers le | ~~ réglage
haut si l’on veut aug-
menter l'admission d'air,
le descendre si l'on veut
diminuer l'admission
d'air.
Après réglage resserrer
la vis de blocage du
tube de réglage d'air.
- Brûleur
Tube de
réglage d'air
- Injecteur
_ du brûleur
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS DE TABLE
Pour chaque brûleur
Tourner la manette vers la gauche jusqu’à la butée de la
position ralenti.
Allumer le brûleur.
Retirer la manette par simple traction.
Agir sur la vis by—pass
® soit en introduisant la lame d'un petit tournevis dans
l'axe du robinet si cette vis est située à l’intérieur du
tournant (fig. 1)
— vis de réglage
fig. 1
soit directement lorsque cette vis est extérieure au tour-
nant (fig. 2).
vis de réglage
En vissant,on diminue le débit et inversement.
Le débit désiré étant obtenu, s'assurer que les flammes
résistent à plusieurs passages de la position plein débit à la
position débit réduit. Si le brûleur s’éteint lors de cette ma-
nœuvre augmenter le débit.
En refermant la table de travail, veiller à ce que les fils élec-
triques ne reposent pas sur les injecteurs. Pour le remontage
des brûleurs de table déposer les brûleurs, remettre la table
en place ainsi que les brûleurs.
Lorsque vous alertez le service entretien de votre Distribu-
teur, donnez-lui la référence complète de votre appareil
(désignation commerciale, type et numéro de série) : ces
renseignements figurent sur le certificat de garantie joint à
cette notice et sur la plaquette signalétique fixée sur l’ap-
reil.
7
TA "e, a
A Me Ey a x we HA
A tae SAE ааеЬ
dA NN MN LA =, и - Hot rw ad ds
es, x fe
acu ME - ne Pirate
aT m
>
RCE DE ES
:
a
E
| |
| |
| |
Manette du minuteur Voyants Manette de commande Manette de commande
plague AV.G. brûleur AR.D.
Manette du sélecteur Manette de commande Manette de commande Manette de commande
du commutateur plague AR.G. brûleur AV.D.
du four
TABLE DE TRAVAIL ® Plaque automatique (avec thermostat)
Cette plaque assure automatiquement la régulation de
la température en fonction de la position donnée à la
BRULEURS DE TABLE manette lors des cuissons.
Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage - Le chiffre Ü correspond à la position ARRET.
de sécurité. Le chiffre | correspond à la température la plus faible.
Pour l'allumage pousser et tourner vers la gauche Le nombre 12 4 la température la plus élevée.
Signification des symboles : La régulation de la température est assurée par un thermos-
tat dont l'élément sensible, appelé «palpeur », est situé au
fermé A7 centre de la plaque ; pendant les cuissons, ce palpeur, mon-
/ té sur ressort, doit étre constamment en contact avec le
ouvert au maximum / \ fond du récipient utilisé.
La manette qui commande la plague automatique doit
étre manceuvrée dans le sens du mouvement des aiguilles
d'une montre de la position U vers la position 1Z et en
sens inverse pour revenir vers la position
0 a Pour l'utilisation pratique des plaques, se reporter au
« tableau d'utilisation des plaques ».
ralenti
Après l'allumage, régler la longueur des flammes suivant Conseils pratiques
le récipient et la cuisson à effectuer ; les flammes ne doi- | @ Utiliser des ustensiles à fond dressé et d'un diametre
vent pas déborder le récipient. suffisamment grand pour couvrir la surface des plaques.
М.В. : Le diamètre des récipients doit étre proportionné | ® Lancer la cuisson sur une position correspondant à
au type du brûleur. |! est recommandé d'utiliser : FORT ou VIF et ramener ensuite la manette sur la posi-
— sur le brûleur auxiliaire, des récipients d'un diamètre de tion désirée.
8 cm. minimum. Avant chaque cuisson, s'assurer de la parfaite propreté
— sur le brûleur rapide, des récipients d'un diamètre de des plaques et des ustensiles.
22 cm. minimum. Ne rien interposer entre les plaques et le fond des usten-
siles posés sur celles-ci.
IMPORTANT
® Veiller & ne pas mettre de sel, ou de liquide salé, en
| contact avec le palpeur, ceci afin d'éviter les taches
| d’oxydation.
| | PLAQUES ELECTRIQUES e Eviter de placer un récipient ou un couvercle humide sur
Deux sortes de plaques équipent votre cuisinière : les plaques.
e Plaque simple (sans thermostat) ALLURE DE CHAUFFE DES PLAQUES
Les différentes allures de chauffe de cette plaque sont | El ECTRIQUES (en Watts)
obtenues par l'intermédiaire de commutateurs á 5 posi- - |
a tions. В 4 POSITIONS | 4 3
| - Le chiffre ‘ correspond à la position ARRET ;
Le chiffre | à l’allure la plus faible ; Fonte @ 180, 2000 W 2000 | 1150 489
Le chiffre 4 a la pleine puissance.
La manette qui commande cette plague peut étre ma-
nœuvrée indifféremment dans le sens du mouvement des
aiguilles d'une montre ou inversement.
NOTA : Avant chaque utilisation d'un brûleur, erdever la
coupelle émaillée, posée sur le chapeau (lorsque celle-ci
est fournie).
12 positions : Plaque fonte D 145, 1500 W Régulation par
thermostat
>
TABLEAU I
Ci-dessous.
Les différentes allures des plaques correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau
Plagues simples
Plaques automatiques >
7 -
Tenue au chaud Doux
Lent Moyen Fort
Mise en
plat prêt
Béchamel
attente Ragolt
Légumes secs
a servir Sirop de sucre
Entrecótes
Omelettes
Croquettes Steaks
Légumes frais Fritures
Pâtes Escalope
Pommes de Foie
terre à l’eau
Potages
FOUR
Mise en service
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, le
laisser chauffer à vide, pendant une demi-heure environ,
{manette sur la position ).
La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début
une odeur peu agréable dúe á sa composition.
UTILISATION
Le choix de la source de chauffage et le réglage de la tem-
pérature s'effectuent au moyen d'une seule commande.
Partant de la position U (ARRET) et en tournant la manette
dans le sens du mouvement des aiguilles d'une montre,
on assure successivement les opérations suivantes
e A partir du repére pe éclairage de la lampe de four
Repère 1 a 10 chauffage du four avec régulation par
thermostat.
La position | correspond à la température la plus basse.
La position 1U correspond à la température la plus élevée
Repère chauffage du gril
Repère <>» chauffage du gril avec éventuellement fonc-
tionnement du tournebroche.
TABLEAU D'UTILISATION DU FOUR
ci-dessous,
La remise a U (ARRET) s'effectue en tournant la manette
dans le sens inverse du mouvement des aiguilles d'une
montre
Remarques
® La mise sous tension de l'un quelconque des éléments
chauffants (plaques ou four) est visualisée par l'allumage
du voyant rouge. Ce voyant est éteint lorsque tous les
commutateurs sont en position (ARRET).
Le voyant orange est allumé lorsque le thermostat est
enclenché et il s'éteint lorsque le four atteint la tempéra-
ture désirée. || est donc normal que pendant la cuisson
ce voyant s'allume et s’éteigne à plusieurs reprises.
La lampe d'éclairage du four est allumée dès que le com-
mutateur four est sur toute autre position que {}
(ARRET).
Conseils pratiques
e La grille s'utilise directement pour les grillades, elle sert
aussi à supporter les plats du commerce, moules à gâ-
teaux, etc...
La plaque à pâtisserie s'utilise pour les sablés, choux, etc.
Nota : Placer celle-ci au centre de la grille support, le
rebord arrière de la plaque vers le haut.
La lechefrite doit être utilisée pour recueillir les jus lors
des grillades ou des cuissons au tournebroche. Ne pas
l'utiliser comme plat à rôtir , les résultats culinaires
étant souvent décevants à cause de sa faible inertie calo-
rifique.
TIROIR À CASSEROLERIE
Ce tiroir, situé sous le four, est destiné à recevoir la cassero-
lerie du four lorsqu'elle n’est pas utilisée. !! peut être aussi
utilisé comme chauffe-assiettes.
Les différentes allures du four correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau
O 1 2 3
6 7
Eclairage Meringue Macaron
Brioche Viandes Fianc Grillades
ARRET
Décongélation
blanches
Cake = Tarte
Soutflés
Viande
Cuisson
Tourne-
Gratin | broche
Température
approximative en °C) © 80
220
275
\
>
CUISSONS
La plupart des préparations doivent être enfournées a four
chaud, il est donc nécessaire de préchauffer je four avant
l'introduction du plat.
Pour cela placer la manette de commande du four sur le
repère choisi. Dès cet instant, les éléments chauffants du
four sont sous tension et le voyant de contrôle du ther-
mostat s'allume.
Lorsque ce voyant s'éteint, le four a atteint la température
correspondant au repère affiché et vous pouvez enfourner
votre préparation.
C’est à partir de ce moment que vous devez compter le
temps de cuisson qui vous est indiqué par votre recette ou
votre expérience.
Les allumages et extinctions successifs du voyant thermos-
tat sont normaux et témoignent du fonctionnement correct
de celui-ci.
GRILLOIR
GRILLADES
Nous vous recommandons d'effectuer les grillades porte
entrouverte, en utilisant la tôie de protection des manettes
de manière à éviter la surchauffe des manettes de comman-
des situées sur le bandeau.
Placer la manette de commande du four sur la position
GRIL (repère ). Attendre quelques minutes afin que
l'élément chauffant atteigne le rouge vif.
x
Poser la pièce à griller sur la grille piacée au-dessus de la
lechefrite, et glisser l'ensemble sur le gradin du four a dis-
tance convenable du foyer ; laisser cuire jusqu'à ce que la
surface soit dorée. Retourner, sans piquer, afin de ne pas
faire couler le jus et remettre sur le même gradin du four.
Laisser dorer la deuxième face.
Saler et assaisonner après cuisson.
S'il s'agit d'une viande rouge ou de poisson, laisser la grille
dans le four pendant le préchauffage, elle accumule la
chaleur, et la grillade, légèrement enduite d'huile, n'adhère
pas au métal.
GRATINS
Comme pour les grillades, les gratins s'effectuent porte
entrouverte, en utilisant la tôle de protection des manettes.
Amener la manette du four sur la position
Attendre quelques minutes afin que l'élément atteigne
le rouge vif -
Mettre le plat a gratiner sur la grille et glisser l'ensemble
sur un gradin du four à distance convenable de l'élément
chauffant.
Glisser la léchefrite sous la grille pour recueillir un éven-
tuel débordement.
NOTA La grille s‘utilise indifféremment sur l'une ou
l'autre face a la hauteur convenant le mieux à l'importance
de la cuisson à réaliser.
TOURNEBROCHE (en option)
CONSEILS D'UTILISATION
Ce mode de cuisson est très pratique et permet d'obtenir
en particulier des viandes savoureuses et d’une très grande
régularité de cuisson.
e Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher la
pièce à rôtir. Enfiler la deuxième fourchette. Centrer et
serrer en vissant les deux fourchettes.
Le poulet bridé (cou coupé) et paré, sera assaisonné plus
que de coutume
Le rôti sera serré et ficelé en l'arrondissant le mieux
possible. 1} sera salé et poivré, exception faite du rôti de
bœuf que l’on saie seulement après cuisson.
Le gigot (sans le manche) sera salé, poivré et piqué d'ail
selon le goût; embrocher en partant de la souris, longer
l'os et !e centrer le mieux possible. Ficeler la partie char-
nue pour l’arrondir et permettre ainsi une cuisson régu-
Here.
- Placer la léchefrite sur te gradin inférieur.
- Introduire les extrémités du support de broche dans
les fourreaux situés de chaque côté de l'entrée du
four.
Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe
de la broche dans le logement d'entrainement situé
au fond du four. Placer le palier de la broche dans
l'encoche du support.
Placer la manette de commande du four sur la position
Ne pas oublier de mettre en place l'écran destiné à éviter
la surchauffe des manettes.
Cette minuterie vous permet la programmation d'une
cuisson semi-automatique. On entend par cuisson semi-
automatique, une cuisson qui débute immédiatement et
dont seul le temps de cuisson est programmé.
Pour programmer une cuisson semi-automatique
AUTO
Placer la manette du sélecteur située à droite du
minuteur sur la position «AUTO».
О
80 10
70 N 20
60 A 30
50 40
Afficher sur le cadran du minuteur, le temps né-
cessalre a la cuisson (80 minutes maximum).
7 = 5
Placer la manette commande de four sur la position
correspondant à l'allure de cuisson désirée (repères
1a uniquement).
Le minuteur n'agit pas sur les positions
tournebroche.
En fin de cuisson, une sonnerie retentira pendant quelques
secondes, vous avertissant de la fin de cuisson et le minu-
teur coupera automatiquement le chauffage des résistances.
En fin de cuisson, éviter les attentes dans le four
5 minutes a la rigueur pour les viandes rouges,
10 a 20 minutes pour les viandes blanches,
5 a 10 minutes pour les pâtisseries.
Lorsque le temps de cuisson choisi sera inférieur à 20
minutes, il y a lieu de remonter le minuteur au moins
jusqu'à 20 minutes, et de revenir ensuite à la graduation
choisie.
CUISSON NON PROGRAMMEE
FONCTIONNEMENT MANUEL
On entend par cuisson non programmée, une cuisson pour
laquelle il faut agir manuellement sur la commande du
four pour en assurer l’arrêt.
Dans ce cas :
Amener la manette située à droite du minuteur sur
la position manuelle «MAN»
50 40
Amener la manette du minuteur sur la position «O»
REMARQUE
Au cours d'une cuisson programmée :
I! est toujours possible de réduire le temps de cuisson en
tournant la manette de la minuterie dans le sens inverse
du mouvement des aiguilles d'une montre jusqu’à la nou-
velle graduation désirée, ou, d'annuler totalement la pro-
grammation en positionnant la manette de la minuterie
et celle du sélecteur sur Manuel « MAN
Pour maintenir le four auto-dégraissant en Don état de pro-
preté, la première précaution est d'éviter de le salir plus
qu'il n’est nécessaire. La façon de cuisiner a une influence
importante sur l’encrassement du four.
Pour éviter les éclaboussures, il est important de ne pas
cuire à une température trop élevée et d'utiliser des
plats de forte inertie calorifique {terre a feu), de dimen-
sions adaptées à la pièce à cuire, |es bords étant d'une
hauteur suffisante et ie fond de surface réduite.
Pour éviter les débordements, il faut prévoir l'augmen-
tation de volume des mets (dilatation) et veiller au posi-
tionnement correct de la casserolerie au moment de l’en-
fournement des préparations liquides.
Après chaque cuisson, veilier à l'état de propreté du four.
S'il y a lieu, poursuivre le chauffage à température maxi-
mum afin de retrouver l'état de propreté initial.
Cette précaution est particulièrement importante dans
le cas d'utilisation du tournebroche, car les projections
sont abondantes et les parois auto-dégraissantes moins
chaudes, donc moins efficaces.
Le four auto-dégraissant est le plus important perfection-
nement de ces dernieres années.
Moyennant le respect de ces quelques recommandations
vous en obtiendrez toutes satisfactions et pendant tres
longtemps. |
I! résulterait de l'inobservation de ces instructions un en-
crassement prononcé des parois du four. La remise en état
de propreté initial serait difficile. En ce cas, alterner plu-
sieurs heures de chauffage à température maximum et
essuyage a l'éponge humide. Si le résultat est insuffisant
utiliser localement des produits à base de soude caustique
en suivant le mode d'emploi du fabricant.
Attention sur l'émail à nettoyage continu, il faut pros-
crire l'emploi des films anti-adhésifs (silicones) qui ren-
draient définitivement inutilisable le revêtement auto-
dégraissant, de même tous les produits d'entretien, en parti-
culier les détergents, sont déconseillés.
REMARQUE
La contre-porte, le hublot et la sole des fours auto-dégrais-
sants ne sont pas à nettoyage continu ; il est donc conseillé
de les nettoyer à l'aide d'une éponge imbibée d'eau savon-
neuse après chaque usage.
Ne jamais entreposer de produits inflammables dans le tiroir
de casserolerie.
ENTRETIEN GENERAL
Avant de procéder au nettoyage, laisser refroidir l'appareil,
bien vérifier en outre que toutes les manettes sont sur la
position « ARRET ».
EMAIL
Eviter de laisser séjourner trop longtemps sur l'émail des
liquides acides (jus de citron, vinaigre, etc). Passer de temps
en temps une éponge humide légèrement savonneuse sur les
parois. Enlever les taches de graisse à l'aide d'une éponge
imbibée d'eau très chaude additionnée d'un produit déter-
gent. Faire briller à l’aide d'un chiffon doux et sec, ou
mieux, avec une peau de chamois.
NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF.
SURFACES METALLIQUES POLIES
Utiliser les produits du commerce prévus pour l'entretien
des métaux polis.
=
ULEURS
Les nettoyer avec un produit du commerce spécial pour
métaux. Pour déboucher les orifices internes et exter-
nes des chapeaux de brûleurs, utiliser une petite Drosse à
poils durs,
PLAQUES ELECTRIQUES
Les plaques fonte étant protégées par une peinture anti-
rouille, elles ne demandent pratiquement aucun entretien.
Eventuellement, !|es brosser avec une brosse dure non métal-
lique, éviter l'emploi de tout produit abrasif.
Avant une absence prolongée, les graisser légèrement.
Le PALPEUR doit être traité avec précaution, sans utiliser
de produit décapant, essuyer immédiatement tout liquide
renversé dans son entourage avec un papier absorbant et
sécher la plaque par une brève mise en service.
GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES
Au chauffage, les barreaux de la grille proche des brûleurs
changent de couleur, cet inconvénient peut être atténué au
nettoyage par l'utilisation d'un tampon finement abrasif.
GRAISSAGE DES ROBINETS
Si vos robinets venaient à offrir une certaine résistance lors-
que vous les tournez, il conviendrait de procéder à leur
graissage, comme indiqué ci-dessous.
Fermer l'alimentation du gaz et débrancher la prise de cou-
rant s’il y a lieu. Retirer toutes les manettes par simple trac-
tion puis déposer le bandeau.
Dévisser les deux vis de fixation du palier de robinet. Sortir
la tige (solidaire du palier), son ressort de rappel puis le
tournant.
À l’aide d'un chiffon imbibé d'essence, nettoyer le tournant
et son logement dans le robinet.
Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydrocar-
bures. Réintroduire le tournant dans son logement et lui
faire exécuter quelques manœuvres. Sortir de nouveau le
tournant et enlever l'excédent de graisse. Veiller en particu-
lier à ce que les orifices de passage du gaz ne soient pas obs-
trués. Remettre en place les éléments dans l'ordre inverse
du démontage.
(Il est préférable de confier cette opération à un technicien
qualifié).
DEMONTAGE DES PIECES DE RECHANGE
LES PLUS IMPORTANTES ,
Eniever l’une des charnières fixées par 4 vis.
Couvercle :
Tabie de travail : Enlever les 2 vis de dessus et les @ vis
latérales des charnières. Pousser la table vers l'arrière
en la soulevant. Débrancher les câbles.
Bandeau : Après avoir enlevé table et manettes, on peut
accéder aux vis de fixation. Débrancher les câbles
Porte de four : Décrocher les deux ressorts de la partie
inférieure de la paroi arrière. Tirer la porte en faisant
sortir les deux charnières de la façade.
Côtés extérieurs Pour accéder aux vis de fixation, 1!
faut d'abord enlever le couvercie, la table et le bandeau.
Robinets Après avoir enlevé la table, dévisser l'écrou
de la tuyauterie et la vis des brides.
Sole du four : Pousser vers l'arrière, puis tirer en la sou-
levant vers l'avant.
Résistances du four : Après avoir enlevé la capote arrière,
débrancher les câbles. Dévisser les deux vis à l'intérieur
du four et tirer vers soi la résistance.
Plaques électriques On accède aux vis de fixation
après avoir enlevé la table. Débrancher les cables.
”
Codes : 87 X 0063 - 334352 - 0782
Société anonyme au capital de 58.500.000 F
74, rue du Surmelin
75980 PARIS CEDEX
R.C. Paris B 652 019 555
Sereat Paris — Tous droits de reproduction, d'adaptation d'exécution réservés pour tous pays

Manuels associés