Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-8SQ800 ULTRA Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte GA-8SQ800 ULTRA Manuel utilisateur | Fixfr
GA-8SQ800 Ultra / GA-8SQ800
Carte Mère DDR P4 Titan
MANUEL UTILISATEUR
Carte Mère à Processeur Pentium®4
Rev. 1102
Table des Matières
Liste de Vérification des éléments .......................................................... 3
AVERTISSEMENT! ................................................................................... 3
Chapitre 1 Introduction ............................................................................. 4
Sommaire des Fonctionnalités ................................................................... 4
Schéma de la Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800 ........................ 7
Chapitre 2 Procédure d’Installation Matérielle......................................... 8
Etape 1: Installation du Processeur Central (CPU) .................................... 9
Etape 1-1 : Installation du CPU ........................................................................................ 9
Etape 1-2 : Installation du Dissipateur thermique du CPU ........................................... 10
Etape 2: Installation des modules de mémoire ........................................ 11
Etape 3: Installation des cartes d’extension .............................................. 13
Etape 4: Connecter les nappes, les fils du boîtier, et l’alimentation ......... 14
Français
Etape 4-1 : Présentation du Panneau Arrière d’E/S ..................................................... 14
Etape 4-2 : Présentation des Connecteurs ................................................................... 16
Toute correction dans ce manuel, est faite à partir de la version Anglaise.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
-2-
Liste de Vérification des Eléments
La carte mère GA-8SQ800 Ultra ou GA-8SQ800
Câble USB à 2 Ports x 1* / x 2**
CD pour pilote & utilitaire de carte mère
Câble USB à 4 Ports x 1
Manuel utilisateurGA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
Kit SPDIF x 1(SPD-KIT)**
Guide d’Installation Rapide du PC
Câble SATA x2 **
Manuel RAID ITE **
Protection d’E/S **
Manuel RAID SATA **
Etiquette des réglages de Carte Mère
Câble IDE x3** (Câble IDE x1*)
Carte GC-S1394 (Optionnelle)
/Câble de Lecteur de Disquette x 1
(Manuel)
Carte GC-SATA (Optionelle)**
(Manuel ; Câble SATA x1 ; Câble d’alimentation x 1)
AVERTISSEMENT!
Les cartes mères d’ordinateur et les cartes d’extension contiennent des puces de Circuits Intégrés (IC)
très délicates. Pour les protéger contre tout dommage dû à l’électricité statique, vous devez respecter
certaines précautions chaque fois que vous travaillez sur votre ordinateur.
1. Débranchez votre ordinateur quand vous travaillez sur ses composants internes.
2. Utilisez un bracelet antistatique relié à la masse avant de manipuler les composants de l’ordinateur.
Si vous n’en avez pas, touchez un objet à la masse avec vos deux mains, tel que le boîtier de
l’alimentation.
3. Tenez les composants par leurs bords et essayez de ne pas toucher les puces IC, les soudures
ou les connecteurs, ou les autres composants.
4. Placez les composants sur un support antistatique ou sur le sac qui accompagne les composants
quand les composants sont séparés du système.
5. Assurez-vous que l’alimentation ATX est sur la position Arrêt avant de brancher ou de retirer le
connecteur d’alimentation ATX de la carte mère.
Installer la carte mère sur le châssis…
"*" Pour GA-8SQ800 seulement.
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
-3-
Avertissement
Français
Si la carte mère est équipée de trous de montage, mais qu’ils ne sont pas alignés avec les trous
situés sur la base et qu’il n’y a pas de logements pour fixer les entretoises, ne vous inquiétez pas, vous
pouvez toujours fixer les entretoises sur les trous de montage. Coupez simplement la partie inférieure des
entretoises (l’entretoise est quelquefois difficile à couper, aussi faites attention à vos doigts et à vos mains).
De cette manière vous pouvez toujours fixer la carte mère à la base sans avoir à craindre les courtscircuits. Quelquefois vous devrez peut-être utiliser les ressorts en plastique pour isoler les vis de la
surface PCB de la carte mère, car les fils du circuit peuvent se trouver à proximité des trous. Faites
attention, ne laissez pas les vis entrer en contact avec les pistes du circuits imprimé ou des pièces sur
le PCB proches des trous de fixation, sinon cela pourrait endommager la carte ou entraîner un mauvais
fonctionnement de la carte.
Chapitre 1 Introduction
Résumé des Caractéristiques
Format
CPU
Chipset
Mémoire
Contrôle d’E/S
Slots
IDE Intégré
ATA Série **
y
y
Format de taille 30.5cm x 24.4cm ATX, 4 couches PCB.
Processeur de Socket 478 pour Intel® Micro FC-PGA2 Pentium® 4
y
Supporte le processeur Intel® Pentium® 4 (Northwood, 0.13 m)
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
Supporte le Processeur Intel® Pentium® 4 avec la Technologie HT
Intel Pentium®4 400/533MHz FSB
2ème cache en fonction du CPU
Contrôleur Hôte/Mémoire SiS 655
Média d’E/S SiS 963 MuTIOL
4 sockets DIMM DDR 184 broches
Supporte les DIMM Double canal DDR400<Note 1>/DDR333/DDR266
Supporte les DRAM sans mémoire tampon 128Mo/256M/512Mo/1Go
Supporte des DRAM allant jusqu’à 4Go (Max)
Supporte seulement les DIMM DDR 2.5V
IT8705F
1 slot AGP 3.0 supportant le mode 8X/4X
5 slots PCI supportant 33MHz & conforme PCI 2.2
2 contrôleurs IDE offrant les modes de fonctionnement IDE HDD/
CD-ROM (IDE1, IDE2) avec PIO, Bus Maître (Ultra DMA33/
ATA66/ATA100/ATA133)
IDE3 et IDE4 compatible avec RAID,Ultra ATA133/100, EIDE**
2 connecteurs ATA Série en mode de traitement de 150 Mo/s
Contrôlé par Silicon Image SiI3112A
y
y
y
Français
suite ......
<Note 1> La liste des modules de mémoire DDR400 recommandés est donnée dans le site web de
GIGABYTE.
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
-4-
Périphériques Intégrés
Surveillance Matérielle
Son Intégré
RAID Intégré **
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
LAN Intégré**
Connecteur PS/2
y
y
y
1 port Lecteur de Disquette supportant 2 Lecteurs de Disquette de
360K, 720K,1.2M, 1.44M et 2.88M octets.
1 Port parallèle supportant le mode Normal/EPP/ECP
2 ports Série (COMA&COMB)
6 ports USB 2.0/1.1 (2 x Arrière, 4 x Avant par câble)
1 Connecteur Audio Avant
1 connecteur IrDA pour IR
Détection de vitesse de rotation du Ventilateur du CPU/Système
Alerte en cas de Panne du Ventilateur CPU/Système
Alerte en cas de Surchauffe du CPU
Détection de Voltage Système
CODEC Realtek ALC650
Ligne de Sortie / 2 haut-parleurs avant
Ligne d’Entrée / 2 haut-parleurs arrière(par commutateur s/w)
Entrée Mic / médium & sous-basses(par commutateur s/w)
Sortie SPDIF / Entrée SPDIF**
Entrée CD / AUX_IN / Port Jeux
ITE IT8212F Intégré
Supporte l’entrelacement de données (RAID 0) ou mise en miroir
(RAID 1) ou entrelacement+ mise en miroir (RAID 0+RAID 1)
Supporte la fonction JBOD
Supporte le fonctionnement de contrôleur IDE ATA133 double
concurrent
Supporte le mode ATAPI pour Disque Dur
Supporte l’exploitation de maîtrise de bus IDE
Supporte la commutation de mode ATA133/RAID par BIOS
Affiche des messages de vérification d’état et d’erreur pendant
l’amorçage
Mise en miroir supportant la reconstruction d’arrière plan automatique
Intègre la translation de 13 lecteurs d’Interruption LBA et Etendue
dans le BIOS interne du contrôleur
Chipset RTL8101L Intégré
1 port RJ45
Interface de Clavier PS/2 et interface de Souris PS/2
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
-5-
Introduction
Français
suite......
BIOS
Caractéristiques
Supplémentaires
Overclocking
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
y
BIOS Award avec License, ROM flash 2M bit
Supporte Dual BIOS** / Q-Flash
Activation du Clavier PS/2 par mot de passe
Activation de la Souris PS/2
STR(Suspension sur RAM)
Récupération CA
Eveil Clavier/Souris USB de S3
Poly fusible pour protection contre les surtensions du clavier
Supporte EasyTune 4
Supporte @BIOS
Augmentation de la tension par le BIOS (CPU/DRAM/AGP)
"*" Contenu requis pour la fonctionnalité HT :
Activer la fonctionnalité de Technologie Hyper-Threading sur votre ordinateur nécessite tous les
composants de plate-forme suivants:
- CPU: Un Processeur Intel® Pentium 4 avec la Technologie HT
- Chipset: Un Chipset SiS® supportant la Technologie HT
- BIOS: Un BIOS supportant la Technologie HT et qu'elle soit activée
- SE: Un système d'exploitation possédant des optimisations pour la Technologie HT
Français
Veuillez paramétrer la fréquence hôte du CPU en fonction des spécifications de votre
processeur. Nous ne recommandons pas de paramétrer la fréquence du bus système audelà des spécifications du CPU car ces fréquences de bus spécifiques ne sont pas les
spécifications standards pour le CPU, chipset et la plupart des périphériques. Le fait que
votre système puisse fonctionner correctement à ces fréquences spécifiques de bus
dépendra des configurations de votre matériel, comprenant le CPU, Chipsets, SDRAM,
Cartes….etc.
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
-6-
Schéma de la Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
CPU_FAN
KB_MS
LED
USB_LAN**
LPT
COMA
GA-8SQ800(Ultra)
PWR_FAN
SUR_CEN
DDR4
F_AUDIO
AUX_IN
DDR1
SiS 655
NB_FAN
DDR2
IT8705F
CD_IN
IDE2 IDE1
ATX_12V
DDR3
GAME
MIC_IN LINE_OUT
LINE_IN
COMB
SOCKET478
ATX
FDD
AGP
CODEC
SiS 963
PCI1
SYS _FAN
1394
CI
PCI2
DDR 400
AGP 8X
Main
BIOS
Backup
BIOS**
ITE
IT8212F**
Silicon Image
PCI3 SiI3112A**
P4 Titan
PCI4
WOL
IDE4**
S_ATA2** S_ATA1** IDE3**
RTL8101L**
BUZZER
IR
MODEM**
PCI5
BAT
SMB_CONN
F_PANEL
F_USB1
SPDIF_O
F_USB2
PWR_LED
SPDIF_IN**
-7-
Introduction
Français
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Chapitre 2 Procédure d’Installation Matérielle
Pour Installer votre ordinateur, vous devez réaliser les étapes suivantes:
Etape 1- Installer le Processeur Central (CPU)
Etape 2- Installer les modules de mémoire
Etape 3- Installer les cartes d’extension
Etape 4- Connecter les nappes, les fils du boîtier, et l’alimentation
Etape 5- Configurer le programme du BIOS
Etape 6- Installer les outils logiciels de support
Etape 4
Etape 1
Etape 2
Etape 4
Etape 4
Français
Etape 3
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
-8-
Etape 1: Installation du Processeur Central (CPU)
Etape 1-1 : Installation du CPU
Placer le levier
en angle de 650
1. Vous pouvez sentir de la résistance en plaçant
le levier en angle de 65 degrés, continuez
ensuite à soulever le levier à 90 degrés
quand vous entendez un bruit de “prise”.
Levier
d’Actionnement
du Socket
2. Tirez le levier directement à 90 degrés.
Indicateur de Broche1
Indicateur
de Broche1
4. Repérez la Broche 1 sur le socket et
recherchez un angle coupé (doré) sur
le coin supérieur du CPU. Puis insérez
le CPU dans le socket.
3. CPU Vu de Dessus
0 Assurez-vous que le type de CPU est supporté par la carte mère.
-9-
Procédure d’Installation Matérielle
Français
0 Si vous ne faites pas correspondre correctement la Broche 1 du socket de CPU
et l’angle coupé du CPU, cela entraînera une mauvaise installation. Veuillez
modifier l’orientation d’insertion.
Etape 1-2 : Installation du Dissipateur Thermique du CPU
2. Acrochez l’autre extrémité du support du dissipateur thermique au
socket du CPU.
1. Accrochez tout d’abord une
extrémité du support du dissipateur
thermique au socket du CPU.
0 Utilisez un ventilateur de refroidissement appouvé par Intel.
0 Nous vous conseillons d’appliquer de la pâte thermique pour permettre une
meilleure conduction de chaleur entre votre CPU et le dissipateur thermique.
(Le ventilateur de refroidissement du CPU peut coller au CPU du fait du
durcissement de la colle thermique. Dans ces conditions, si vous essayez de
retirer le ventilateur de refroidissement, vous risquez de retirer le processeur
du socket du CPU avec seulement le ventilateur de refroidissement, et
endommager le processeur. Pour éviter que cela ne se produise, nous vous
conseillons soit d’utiliser du ruban adhésif thermique au lieu de colle thermique,
ou de retirer le ventilateur de refroidissement avec une extrême précaution.)
0 Assurez-vous que le câble d’alimentation du ventilateur de CPU est branché
Français
au connecteur de ventilateur de CPU, ceci termine l’installation.
0 Reportez-vous au manuel utilisateur du dissipateur thermique du CPU pour la
procédure d’installation plus détaillée.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 10 -
Etape 2: Installation des modules de mémoire
La carte mère possède 4 sockets de module de mémoire double en ligne (DIMM). Le BIOS détectera
automatiquement le type et la taille de la mémoire. Pour installer le module de mémoire, enfoncez-le
simplement verticalement dans le socket DIMM. Le module DIMM peut uniquement s’installer dans un
sens du fait de l’encoche. La taille de la mémoire peut varier suivant les sockets.
DDR
1. Le logement DIMM comporte une encoche, de sorte
que le module de mémoire DIMM ne peut s’installer
que dans un sens.
2. Insérez le module de mémoire DIMM verticalement
dans le logement DIMM. Puis enfoncez-le.
3. Fermez le clip en plastique à chaque extrémité des
slots DIMM pour verrouiller le module DIMM.
Inversez les étapes d’installation quand vous voulez
retirer le module DIMM.
0 Quand la LED est Allumée, ne pas installer/retirer la DIMM du socket.
0 Remarquez que le module DIMM ne peut s’installer que dans un sens du
fait de l’encoche. Une mauvaise orientation entraînerait une mauvaise installation. Dans ce cas modifiez l’orientation d’insertion.
Présentation de la DDR
- 11 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
Etablie sur l’infrastructure de l’industrie SDRAM existante, la mémoire DDR (Double Data Rate) est
une solution à hautes performances et économique d’où son succès auprès des vendeurs de mémoire,
OEM et intégrateurs systèmes.
La mémoire DDR est une solution évolutive sensée pour l’industrie des fabricants de PC construite
sur une infrastructure SDRAM existante, tout en faisant des avances impressionnantes dans la recherche de solutions pour lutter contre les étranglements des systèmes, en doublant la bande passante de la
mémoire. Les SDRAM DDR offriront une solution avantageuse et un chemin de migration depuis les
conceptions de SDRAM existantes grâce à sa disponibilité, son prix, et son support étendu sur le
marché. La mémoire DDR PC2100 (DDR266) double la vitesse de transfert en lecture et en écriture à la
fois dans les fronts de monté et de descente de l’horloge, offrant une bande passante de données 2X
supérieure à la PC133 lorsqu’elle fonctionne avec la même fréquence d’horloge DRAM. Avec une bande
passante en pic de 2.664Go par seconde, la mémoire DDR permet aux systèmes OEM de créer des
sous-systèmes DRAM à hautes performances et à faible latence adaptés aux serveurs, stations de
travail, PC de pointe et système SMA de bureau de valeur. Avec un voltage de noyau de seulement
2.5 Volts comparé aux 3.3 volts de la SDRAM conventionnelle, la mémoire DDR est une solution
attirante pour les applications de bureau et notebook à format réduit.
GA-8SQ800 Ultra/GA-SQ800 accepte la Technologie à Double Canal. Après la mise en route de la
Technologie à Double Canal, la bande passante du Bus Mémoire doublera jusqu’à 5.4Go/s.
GA-8SQ800 Ultra/GA-SQ800 Comprend 4 sockets DIMM, et chaque Canal possède les deux sockets
DIMM suivants:
Canal A : DIMM 1, DIMM 2
Canal B : DIMM 3, DIMM 4
Si vous voulez utiliser la Technologie à Double Canal, notez les explications suivantes
dûes à la limitation des spécifications du chipset SiS®.
1. Seul un module de mémoire DDR est installé: La Technologie à Double Canal ne peut
fonctionner quand seul un module de mémoire DDR est installé.
2. Deux modules de mémoire DDR sont installés (la même taille et le même type de mémoire):
La Technologie à Double Canal fonctionnera quand les deux modules de mémoire sont
insérés individuellement dans le Canal A et B. Si vous installez deux modules de mémoire
dans le même canal, la Technologie à Double Canal ne fonctionnera pas. De plus, vous
pouvez démarrer le système seulement quand un des modules de mémoire est inséré dans
le Canal A ou B. D’un autre côté, le module de mémoire doit être inséré dans l’un des
sockets.
3. Trois modules de mémoire DDR sont installés: Si vous installez trois modules de mémoire
à la fois, la Technologie à Double Canal fonctionnera seulement quand ces modules ont la
même taille et le même type de mémoire.
4. Quatre modules de mémoire DDR sont installés: Si vous installez quatre modules de
mémoire à la fois, la Technologie à Double Canal fonctionnera seulement quand ces modules
ont la même taille et le même type de mémoire.
Nous recommandons fortement à nos utilisateur d’installer deux modules de mémoire DDR dans les
DIMM de même couleur de façon à ce que la Technologie à Double Canal fonctionne.
Les tableaux suivants comprennent tous les types de combinaisons de mémoire installés:
(Remarquez que les types ne se trouvant pas dans les tableaux ne permettront pas de démarrer.)
z Figure 1: Technologie à Double Canal (DS: Double Face, SS: Simple Face)
2 modules de
mémoire
3 modules de
mémoire
4 modules de
DIMM 1
DIMM 2
DIMM 3
DIMM 4
DS/SS
X
DS/SS
X
DS/SS
X
X
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
X
X
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
X
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
DS/SS
Français
mémoire
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 12 -
z Figure 2: N’utilise pas la Technologie à Double Canal (DS: Double Face, SS: Simple
Face)
1 module de
mémoire
DIMM 1
DIMM 2
DIMM 3
DIMM 4
DS/SS
X
X
X
X
DS/SS
X
X
X
X
DS/SS
X
X
2 modules de
mémoire
X
X
DS/SS
DS/SS
DS/SS
X
X
X
X
DS/SS
DS/SS
Etape 3: Installation des cartes d’extension
1. Lisez le document d’instructions de la carte d’extension concernée avant d’installer la carte dans
l’ordinateur.
2. Retirez le capot du châssis de votre ordinateur, ainsi que les vis nécessaires et les supports de
slot de l’ordinateur.
3. Enfoncez fermement la carte d’extension dans le slot d’extension de la carte mère.
4. Assurez-vous que les contacts en métal sur la carte sont bien insérés dans le slot.
5. Replacez la vis pour fixer le support du slot de la carte d’extension.
6. Replacez le capot du châssis de votre ordinateur.
7. Allumez l’ordinateur, si nécessaire paramétrez l’utilitaire BIOS de la carte d’extension depuis le
BIOS.
8. Installez les pilotes nécessaires du système d’exploitation.
Carte AGP
- 13 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
Tirez avec précaution sur la petite barre
blanche rétractable à l’extrémité du slot AGP
quand vous voulez installer/désinstaller la
carte AGP. Alignez la carte AGP sur le slot
AGP interne et enfoncez-la fermement dans
le slot. Assurez-vous que votre carte AGP
est verrouillée par la petite barre blanche
rétractable.
Etape 4: Connecter les nappes, fils de boîtier, et
d’alimentation
Etape 4-1 : Présentation du Panneau Arrière E/S
X
Z
Y
[
\
X Connecteur du Clavier PS/2 et de la Souris PS/2
Connecteur de la Souris PS/
2 (6 broches Femelle)
Connecteur du Clavier PS/2
(6 broches Femelle)
Y Connecteur USB/ LAN
LAN**
USB 0
Français
USB 1
Ce connecteur supporte le clavier PS/2 et la
souris PS/2 standards.
Avant de connecter votre ou vos périphériques
au(x) connecteur(s) USB, assurez-vous que vos
périphériques tels que clavier USB, souris, scanner, zip, haut-parleur, etc ont une interface USB
standard. Assurez-vous aussi que votre SE
accepte le contrôleur USB.
Si votre SE n’accepte pas le contrôleur USB,
contactez le vendeur de votre SE pour obtenir un
correctif ou une mise à jour possible. Pour plus
d’informations contactez les vendeurs de votre
SE ou de vos périphériques.
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 14 -
Z Port Parallèle et Ports Série (COMA/COMB)
Port Parallèle
(25 broches Femelle)
COMA
Ce connecteur supporte 2 ports COM standards
et 1port Parallèle.Un périphérique tel qu’une
imprimante peut être connecté au port Parallèle;
une souris et un modem peuvent être connectés
aux ports Série.
COMB
Ports Série (9 broches Mâle)
[ Ports Jeu /MIDI
Ce connecteur accepte une manette de jeu, clavier
MIDI et autres périphériques audio.
Manette de jeu/ MIDI (15 broches Femelle)
\ Connecteurs Audio
Ligne de Sortie
(Haut-parleur
Avant)
Entrée MIC
(Médium et Sous-basses)
Ligne d’Entrée
(Haut-parleur Arrière)
Après avoir installé le pilote audio intégré, vous
pouvez connecter le haut-parleur à la Prise de Ligne
de Sortie, le microphone à la prise d’Entrée MIC.
Les périphériques comme CD-ROM , balladeur
etc, peuvent être connectés à la prise de Ligne
d’Entrée.
Remarque:
Vous pouvez utiliser la fonctionnalité audio de canal
2-/4-/6- par sélection S/W.
Si vous voulez activer la fonction 6 canaux, vous
disposez de 2 choix pour la connexion matérielle.
Méthode1:
Connectez le “Haut-parleur Avant” à la “Ligne de
Sortie”
Connectez le “Haut-parleur Arrière” à la “Ligne
d’Entrée”
Connectez le “Médium et Sous-basses” à la “Sortie MIC".
Méthode2 :
Si vous voulez des informations détaillées pour l’installation audio de
canal 2-/4-/6, reportez-vous à la page 77.
- 15 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
Vous pouvez vous reporter à la page 21, et contacter
votre vendeur le plus proche pour le câble
SUR_CEN optionnel.
Etape 4-2: Présentation des Connecteurs
4
1
11
2
6
7
5
16
15
17
18
8
3
26
27
9**
24
10**
20
23**
13
Français
19 22 25
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
9)
10)
11)
12)
13)
14)
14 21
CPU_FAN
PWR_FAN
SYS_FAN
NB_FAN
ATX_12V
ATX
FDD
IDE1/IDE2
IDE3/IDE4**
S_ATA1/S_ATA2**
LED
PWR_LED
F_PANEL
BAT
15) F_AUDIO
16) SUR_CEN
17) CD_IN
18) AUX_IN
19) SPDIF_O
20) SPDIF_IN**
21) F_USB1/F_USB2
22) SMB_CONN
23) MODEM**
24) 1394
25) IR
26) CI
27) WOL
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
12
- 16 -
1) CPU_FAN (Connecteur du Ventilateur
du CPU)
Capteur
+12V
1
Remarquez qu’une installation correcte du
dissipateur thermique du CPU est essentielle
pour empêcher le CPU de fonctionner dans
des conditions anormales ou d’être
endommagé par une surchauffe. Le
connecteur du ventilateur du CPU accepte un
courant Max. allant jusqu’à 600mA.
GND
2) PWR_FAN (Connecteur du Ventilateur
d’Alimentation)
Ce connecteur vous permet de faire la liaison
avec le ventilateur de refroidissement sur le
boîtier du système pour abaisser la
température du système.
Capteur
+12V
1
GND
3) SYS_FAN (Connecteur du Ventilateur
Système)
GND
avec le ventilateur de refroidissement sur le
boîtier du système pour abaisser la
température du système.
1
+12V
Ce connecteur vous permet de faire la liaison
Capteur
4) NB_FAN (Connecteur du Ventilateur
du Processeur)
Si vous l’installez dans le mauvais sens, le
Ventilateur du Processeur ne fonctionnera pas.
Cela risque d’endommager le Ventilateur du
Processeur. (Généralement le câble noir est
GND)
1
+12V
GND
Procédure d’Installation Matérielle
Français
- 17 -
5) ATX_12V (Connecteur d’Alimentation
+12V )
1 3
+12V
+12V
GND
GND
2
Ce connecteur (ATX_12V) forunit le voltage de
fonctionnement du CPU (Vcore).
Si ce "connecteur ATX_12V" n’est pas
connecté, le système ne peut pas démarrer.
4
6) ATX (Alimentation ATX )
20
+12V
5V SB (Veille +5V)
Alimentation Bonne
GND
VCC
GND
VCC
GND
3.3V
3.3V
VCC
Le cordon d’alimentation CA doit être
connecté uniquement à votre boîtier
d’alimentation après que le câble d’alimentation
ATX et les autres périphériques concernés
sont fermement connectés à la carte mère.
VCC
-5V
GND
GND
GND
PS-ON(Marche/Arrêt Logiciel)
GND
-12V
3.3V
1
Français
7) FDD (Connecteur du Lecteur de
Disquette)
1
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 18 -
Connectez les nappes du lecteur de
disquette au Lecteur de Disquette. Il supporte
des types de disquettes de
360K, 720K, 1.2M, 1.44M et 2.88Moctets.
La bande rouge de la nappe doit être du même
côté que la Broche 1.
8) IDE1/ IDE2 [Conncteur IDE1 / IDE2 (Primaire/Secondaire)]
Remarque Importante:
Commencez par connecter le disque dur à IDE1
et connectez CDROM à IDE2.
La bande rouge sur la nappe doit être du
côté de la Broche 1.
IDE2
IDE1
1
1
9) IDE3 / IDE4 (RAID/ATA133, Connecteur Vert)**
Remarque Importante:
La bande rouge sur la nappe doit être du
côté de la Broche1.
Si vous voulez utiliser IDE3 et IDE4, utilisez
-les en correlation avec le BIOS (soit RAID
ou ATA133). Puis, installez le pilote adéquate
pour un fonctionnement correct. Pour les
détails, reportez-vous au manuel RAID ITU.
IDE4
1
1
IDE3
10) S_ATA1/S_ATA2 (Connecteur ATA Série)**
7
GND
RXP
RXN
Vous pouvez connectez le périphérique ATA
Série à ce connecteur, il vous offre des vitesses
de transfert élevées (150Mo/sec).
1
GND
TXP
TXN
GND
- 19 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
11) LED
Ne retirez pas les modules mémoire quand la
LED est allumée. Cela pourrait entraîner
un court-circuit ou autres dommages inattendus
à cause du voltage de veille de 2.5V. Retirez
les modules mémoire uniquement quand le
cordon d’alimentation CA est débranché.
+
12) PWR_LED
PWR_LED est connecté à l’indicateur
d’alimentation du système pour indiquer si le
système est allumé/éteint. Elle clignotera quand
le système entre en mode suspension.
Si vous utilisez une LED à double couleur, la
LED d’alimentation s’allumera d’une autre
couleur.
1
MPD+
MPDMPD-
21
20
19
HD+
HDRESRES+
NC
11
1
1
SPK-
1
SPK+
MSGPW+
PW-
MSG+
13) F_PANEL (Connecteur 2x10 broches)
HD (LED Active de Disque Dur IDE)
(Bleu)
SPK (Connecteur Haut-parleur)
(Ambre)
Français
RST (Commutateur de Réinitialisation)
(Vert)
PW (Connecteur de Marche par Logiciel)
(Rouge)
MSG(LED Message /Alimentation/
LED de Veille) (Jaune)
NC (Violet)
Broche 1: LED anode(+)
Broche 2: LED cathode(-)
Broche 1: VCC(+)
Broche 2- Broche 3: NC
Broche 4: Données(-)
Ouvert: Fonctionnement Normal
Fermé: Réinitialiser le Système Matériel
Ouvert: Fonctionnement Normal
Fermé: Marche/Arrêt
Broche 1: LED anode(+)
Broche 2: LED cathode(-)
NC
Connectez la LED d’alimentation, haut-parleur PC, commutateur de réinitialisation et commutateur
d’alimentation etc du panneau avant de votre châssis au connecteur F_PANEL conformément à
l’affectation des broches ci-dessus.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 20 -
PRECAUTION
14) BAT (Batterie)
Danger d’explosion si la batterie n’est pas
correctement remplacée.
Remplacer uniquement avec le même type
ou un type équivalent recommandé par le
fabricant.
+
Eliminez vos batteries usagées conformément
aux instructions du fabricant.
Si vous voulez effacer le CMOS...
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le cordon
d’alimentation.
2. Retirez la batterie, patientez 30 secondes.
3. Réinstallez la batterie.
4. Branchez le cordon d’alimentation et allumez
l’ordinateur.
15) F_AUDIO (Connecteur Audio Avant)
1
2
GND
ALIMENTATION
Audio Arrière (D)
MIC
REF
Audio Avant (D)
Réservé
Audio Avant (G)
Audio Arrière (G)
9
10
Contactez votre vendeur le plus proche pour le
câble SUR_CEN optionnel.
16) SUR_CEN
1
SUR OUTL
GND
CENTER_OUT
SUR OUTR
BASS_OUT
17) CD_IN (Entrée de Ligne Audio de CD)
Connectez la sortie audio du CD-ROM ou DVDROM au connecteur.
1
- 21 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
CD-L
GND
CD-R
Si vous voulez utiliser le connecteur “Audio
Avant”, vous devez retirer les cavaliers 5-6, 910. Pour utiliser l’embase d’audio avant, votre
châssis doit être équipé d’un connecteur audio
avant. Assurez-vous que l’affectation des
broches sur le câble est la même que l’affectation
des broches sur l’embase MB. Pour savoir si
le châssis que vous avez acheté supporte un
connecteur audio avant, contactez votre
vendeur.
Remarquez que vous avez la possibilité d'utiliser
le connecteur audio avant ou d'utiliser le
connecteur audio arrière pour écouter des sons.
18) AUX_IN (Connecteur d’Entrée AUX)
AUX-L
GND
AUX-R
1
19) SPDIF_O (Sortie SPDIF)
La sortie SPDIF peut fournir de l’audio
numérique aux haut-parleurs externes ou des
données AC3 compressées à un Décodeur
Numérique Dolby externe. Utilisez cette
fonctionnalité uniquement quand votre
système stéréo est équipé d’une fonction
d’entrée numérique.
1
GND
VCC
SPDIF Out
20) SPDIF_IN (Entrée SPDIF)**
Utilisez cette fonctionnalité uniquement quand
votre périphérique est équipé d’une fonction de
sortie numérique.
1
VCC
Connectez l’autre périphérique(tel que la sortie
audio d’un Tuner TV PCI) au connecteur.
GND
SPDIF IN
21) F_USB1/F_USB2 (Connecteur USB Avant)
Respectez la polarité du connecteur USB avant.
Vérifiez l’affectation des broches quand vous
connectez le câble USB avant.
Contactez votre vendeur le plus proche pour le
câble USB avant optionnel.
USB Dy+
USB DyAlimentation
GND
NC
1
Alimentation
USB Dx-
Français
USB Dx+
GND
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 22 -
22) SMB_CONN
GND
GPIO
VCC
SMBCLK
SMBDATA
NC
+12V
1
+12V
GND
23) MODEM**
+12V
VAUX33
NC
NC
VCC
VDD33
GND
AC OUT
Contactez votre vendeur le plus proche pour la
carte Modem en option.
1
AC RSTB
AC SYNC
AC DOUT
AC BCK
AC DIN
24) 1394 (IEEE1394 Connector)
CTL1
NC
D0
LINKON
GND
+12V
1
D2
D1
SYSCLK
D6
GND
3VDUAL
3VDUAL
GND
D3
D7
D5
"**" Pour GA-8SQ800 Ultra seulement.
- 23 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
+12V
GND
LREQ
LPS
D4
CTL0
Remarque: Le standard d’interface série défini
par l’institut des Ingénieurs en Electricité et
Electronique, ayant des caractéristiques comme
la vitesse élevée, bande passante élevée et
branchement à chaud.
25) IR (Connecteur IR)
Faites attention à la polarité du connecteur IR
quand vous connectez l’IR. Contactez votre
vendeur le plus proche pour le périphérique IR
optionnel.
1
VCC(+5V)
Entrée de Données IR
GND
Sortie de Données IR
26) CI (BOÎTIER OUVERT)
1
Ce connecteur à 2 broches permet à votre
système d’activer ou de désactiver l’élément
“boîtier ouvert” dans le BIOS si le boîtier
système est retiré.
Signal
GND
27) WOL (Wake on LAN)
1
Ce connecteur permet aux serveurs distants
de gérer le système sur lequel cette carte
mère est installée via votre adaptateur de
réseau qui accepte aussi WOL.
+5V SB
GND
Français
Signal
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 24 -
Procédure d’Installation Matérielle
Français
- 25 -
Français
Carte Mère GA-8SQ800 Ultra/GA-8SQ800
- 26 -

Manuels associés