CITROEN Citroen Berlingo 2002 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
203 Des pages
CITROEN Citroen Berlingo 2002 Manuel utilisateur | Fixfr
Transmission
ition
• .• .
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
Moteurs essence
Suspension - train avant
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation :
• jeu aux soupapes
• courroie de distribution
• courroies d'accessoires
• lubrification
• refroidissement
• injection
• culasse
• arbre à carnes
• échappement
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation ...
Moteurs Diesel
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation :
• jeu aux soupapes
• courroie de distribution
• courroies d'accessoires
• lubrification
• refroidissement
• injection
• turbocompresseur
• culasse
• arbre à cames
• échappement
Embrayage
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
Suspension - train arrière
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation ...
Géométrie des trains
- Caractéristiques
- Méthodes de réparation ...
Direction
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation ...
Freins
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation ...
- Éléments et implantation
- Schémas électriques
Boîtes de vitesses mécaniques
- Alrbags et prétenslonneurs
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
-
Composition de la carrosserie...
Éléments amovibles
Sellerie
Éléments soudés
Contrôle de la caisse au marbre
décrits
i et des
•de poche
vide pochs
ussirt go'
ou fermé.
l'arrêt e
•le clans I
té.
•efroidiss
Têt depuis 10 minutes
/eau d'huile
iant 5 secon-
- !! permet d'obtenir les informations suivantes :
• l'heure.
ment au plan d'entretien du constr
Fonctionnement
te la révi-
àdure de
îintenez-
» annee,
* mois,
« jour.
Réglage des projecteurs
- En fonction de la charge de
votre véhicule, il est recommandé de corriger le faisceau
des projecteurs.
Position 0 ; Conducteur seul
H S H -
- ,
Position - :'Conducteur + 2
Conducteur seul + charge
rtorisée.
• • 1 intermédiaire existe entre
- Votre véhiculé vous donne diverses intor-
îiCiCBieuro fie c l i r s c f i o n
>ute
; de croisement /
, enclenoint dur,
u volant.
pour inverser teux de croise"
de route.
Signal sonore de feux allumés
itibrouiliard
vers l'arrière, projecteurs et
juillarci éteints.
ix antibrouillard doivent être
ïtrient par temps de brouillard
neige.
cipide
lormal
itermittent
oup par coup, appuyez vers
" i s e en marche automatique
.orsque les essuie-vitres avant sont
'onctionnels et lors du ,de--•narche arrière.
•/érifiez que les balais
i i- • ivant et arrière sont libres,
"
I
-
; de ici
itesse
• Réglage de la vitesse du pulseur d'air t
agréables.
1
I
pare-brise
1
p
ôré
- Inclinaison du dossier :
• réglez le dossier de façon à avoir votre
dos confortablement maintenu sur
toute sa hauteur par le siège,
» pour que les ceintures de sécurité
soient totalement efficaces, il ne faut
jamais conduire avec un dossier trop
incliné,
- Appui-tête :
• pour que l'appui-tête remplisse efficacement son rôle d'élément de séoumio
son sommet doit être au moins alium;
avec le sommet de la tête ou sinon t. •
positionné à sa hauteur maximale.
,
•
, .,
.
-
' -
,..,-,,
'
' ,i ,
,
_
n>p
'itton
•mm-
;
'
-
1
'
v
'
' '"'
i
j
I
Fonctionnement
Âirbags rideaux
- 1 Bonne
- 2 Mauvaise (trop près)
- 3 Mauvaise (trop loin)
Réglage du votant
CARNET DE BORD
du véhicule, lors d'une collision arrière ou
frontale ou en cas de tonneaux, car ils ne
seraient d'aucune utilité.
• Le rôle de l'airbag latéral est de s'interposer entre l'occupant (conducteur ou
passager avant) et le panneau de porte.
Il permet ainsi de limiter les risques de
traumatisme au thorax,
• Le rôle de l'airbag rideau est de s'interposer entre l'occupant avant ou arrière
et les vitres, il permet ainsi de limiter les
risques de traumatisme à la tête.
««•fe
îasdaiiftfe
: d>ags
- Abstenez-vous de fumer (risque de brûlures ou de blessures lors du déploiement de l'airbag),
- Ne laissez pas un accessoire ou un
objet sur la planche de bord, ou entre le
corps de la personne et l'airbag avant,
qui pourrait entraver son fonctionnement ou blesser le passager avant lors
de son gonflage.
- Veillez à ce que v - >
pas ses pieds sui
- il est rappelé qut
i
de dix ans doiv
.
i
place à l'arrière di
- Le conducteur et
.
•
i ,•
vent veiller à pre 1 i
, !
*
position normale (
, .
t
5"être assis à une
,
i
1 i n
iont ou de la pif . i- <
-lettre le deplo
- Le bruit de la détonation peut entraîner
pendant un bref laps de temps une légère diminution de la capacité auditive.
- Même en observant toutes les précautions évoquées, un risque de blessures
à la tête, au buste ou au bras lors du
déclenchement d'un airbag n'est pas
exclu dans certaines circonstances particulières, en raison de la nature même
de ce système de retenue et de son
mode d'action,
- Ce dispositif, ne fonctionnant qu'une
seule fois, ne pourra remplir sa fonction
à nouveau si un deuxième choc survenait (lors du même accident ou d'un
autre accident).
- Il est impératif de faire remettre en état
le système.
(an'bag latéral)
- Les systèmes pyrotechniques des airbags
et des prétensionneurs ont été conçus
pour être pleinement opérationnel pendant 10 ans. Pour plus de sécurité, faitesles contrôler dans les 10 ans qui suivent
l'achat du véhicule.
1 - - ceintures de sécurité doivent être
••1 • -s systématiquement.
:
ou ne collez jamais rien sur les
:
de sièges avant, cela pourrait
ner des blessures au thorax ou au
• 1
du gonflage de l'airbag latéral,
" . < ->j©t ne doit se trouver entre le
corps de la personne et l'airbag latéral.
- Ne recouvrez les sièges de housses
qu'avec des housses prévues à cet effet
par le Constructeur,
- Le conducteur et le passager avant doivent veiller à prendre l'habitude d'une
position assise normale et verticale, en
évitant d'approcher plus que nécessaire
le buste du panneau de portière.
tai
î:;"r
d'. di'k>
(niî'!;>'jO >{•
Fonctionnement
- En cas de choc latéral
latéral et rideau (du c< .
gonflent instantanéme
amortit la projection d i
sur l'occupant puis s<
ment.
- Les airbags rideaux ; •
bords intérieurs de toi
le long des vitres de p ,
- Tout ceci survient dr
court, de l'ordre du di
,•
1
> -
récaiitiorss -/hU
jirbag frontal!
- Les ceintures de se
utilisées systémattqu • ,
- Ne-fixez ou ne colle i
coussin central du v
occasionner des bl
lors du gonflage de I
-Aucun objet ne doit se tiuuv^i <
corps de la personne et l'airbag avant.
- Ne conduisez pas en tenant le volant
par ses branches ou en laissant vos
mains sur le coussin central du volant.
dtii
a iio
- Les ce in tut
utilisées sy
- Ne fixez ou
montants e<
occasionne
du gonflag*
-Aucun obje
corps de la
- Le conduci
veiller à pi
tion assise
tant d'appt
tête de la \
sécurité doivent être
riuement,
ez jamais rien sur les
pavillon, cela pourrait
essures à la tête lors
"bay rideau,
it se trouver entre le
no et l'airbag rideau,
as passagers doivent
'habitude d'une posio et verticale, en évilus que nécessaire la
raie.
important
votre sécu
dos appuyi
indispensable pour
oir en permanence le
dossier du siège.
Avertiss'
- Le déclem
1 du ou des airbags
s'accompai
i léger dégagement de
fumée inofl
jt d'un bruit, tous deux
étant dus r
nation de la cartouche
pyrotechnie
• gree au système.
- Cette fumt
pas nocive mais peut
se révéler •
.. » pour les personnes
atteintes de trouoies respiratoires,
- Quittez votre véhicule rapidement après
l'accident en vous assurant de pouvoir
le faire sans danger. Si vous n'y parvenez pas. ouvrez les vitres ou les portes.
Remplacement des systèmes
pyrotechniques
Précautions relatives
au coussin gonflable passager
- M'installez jamais un siège enfant dos à
la route sur le siège du passager avant,
lorsque cette place est équipée d'un
coussin gonflable non désactivable.
L'enfant risquerait d'être tué ou gravement blessé lors du déploiement de
celui-ci.
Désactivatîon du coussin
gonflable passager
- Con
ans le
cont
de la
plan
porte
ouven.n
- Tournez la clé sur la position «OFF», le
coussin gonflable passager est désactivé.
Pour retrouver un fonctionnement
du coussin gonflable frontal passager
- N'oubliez pas de réactiver la fonction
coussin gonflable. Pour cela, contact
mi ii'ié '
i -
'
i -1
ition
-Letémoin a u c o m o i n s u e L . , ,
ilume
six secondes à la mise du contact.
- Le port cie la ceinture de sécurité est
obligatoire et doit être impérativement
associé à l'airbag frontal,
- Ne jamais neutraliser l'airbag passager
en présence d'un passager (hors siège
enfant dos à la route).
- Un témoin, au combiné de bord, vous
signale que la ceinture conducteur n'est
pas bouclée, contact mis,
- Lors d'une collision ou d'un freinage en
urgence, la ceinture vous maintiendra et
vous évitera d'être éjecté de votre véhicule.
- C'est pour cela que la législation oblige
le port de la ceinture à toute place, y
compris pour les futures mamans.
Le port de la ceinture de sécurité est
obligatoire et doit être impérativement
associé à l'airbag frontal.
- Ne jamais neutraliser l'airbag passager
en présence d'un passager (hors siège
enfant dos à la route),
- Un enfant peut exceptionnellement être
transporté en position «face à la route»
en place passager avant. Dans ce cas,
laissez le coussin gonflable actif et reculez le siège du véhicule au maximum.
Ceintures de
Remplacement des systèmes
pyrotechniques des prétensionneurs
- lis doivent être changés après fonctionnement ou dans les dix ans suivant la
date de mise en circulation du véhicule.
Pour plus de sécurité, faites-les contrôler dans les dix ans qui suivent l'achat
du véhicule.
- En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, toute Intervention ou tout
contrôle doit être effectué exclusivement
> m spécialiste
• '^rvention qui ne serait pas
•i
*•» le respect strict des
rrait entraîner un maunent des systèmes ou
lent intempestif avec le
ciuer des blessures cor-
- Boucler sa ceinture est une obligation pour
l'ensemble des occupants du véhicule.
- Pour que la protection soit maximale, il
est important de boucler correctement
sa ceinture. Les conseils qui suivent
vous aideront à y parvenir,
- Réglez toujours votre ceinture lorsque le
véhicule est à l'arrêt.
- Ne faites pas passer la ceinture sur des
objets durs ou cassants que vous auriez
dans les poches,
- N'utilisez jamais de pinces ou de clips
pour relâcher votre ceinture.
- N'utilisez jamais la même ceinture pour
attacher plusieurs personnes.
- Ne transportez jamais un enfant sur vos
genoux.
- Vérifiez régulièrement l'état et la propreté
des sangles et des attaches.
- Faites vérifier périodiquement vos ceintures ainsi qu'après tout accident, même
mineur.
Réglage
en haute
jre
émi
U
j baudrier se
? N'af • :K|uez
ou no far Q s
sement : Le déclenchement des
sionneurs s'accompagne d'un
légagement de fumée inoffensive
i bruit, tous deux étant dus à la
i feu de la cartouche pyrotechntégrée au système.
die s unie
(i
>'
vétensionneurs ont pour but de
les ceintures de sécurité avant,
nière à plaquer fermement en
le corps des occupants contre le
et augmenter ainsi leur efficacité,
ntures de sécurité à limiteur d'efîrmettent d'augmenter la proteccas cle choc frontal en limitant les
de la ceinture de sécurité sur le
corps.
rirez
imjie d
mouvement regulie.
ne se vrille pas. v
dans son fermoir et
rouillage en effectu
tion sur la sangle.
• La partie abdomirié
être positionnée le [
le bassin et être la \ ,
• Afin d'éviter que le <
la ceinture en cas
les dossiers des siè
position proche de I
. Votre véhicule est
avant de ceintures à
en hauteur avec pre.
teur d'efforts.
• Votre véhicule est
arrières de ceinture •
couleur.
?st a :onné
il plu, éner• accc uée.
- Pour un remplissage optimal, versez
lentement.
Niveau réservoir ( }
- Remplacez toujours le fusible défaillant
par un fusible de même a r r é r a g e ,
- Utilisez la pince spéciale
placée sur le
boîtier.
Fusibles compartiment moteur
- Déciipez le couvercle. Les fusibles sans
numéro sont des fusibles de rechange.
- Il est équipé d'un tuyau transparent (avec
l'option lave-phares).
Afin de visualiser le niveau du liquide, il
faut obturer le trou de mise à l'air libre à
l'aide d'un doigt.
- Déciipez le couvercle en gardant le
doigt sur l'orifice. Le niveau apparaît au
travers du tuyau.
Fusibles
Boîtier BSI
- Un boîtier de fusibles sous la planche de
bord et un boîtier dans le compartiment
moteur.
- Fusibles sous la planche de bord
- Les fusibles de rechange sont situés
dans le logement à gauche du boîtier
BSI.
Remplacez le fusible usagé par un fusible
de même ampérage.
Fusible Ampérage
liil
• Pour acci
che de bc.
tournez le.
d'un quart de tour.
; sous la planJ conducteur),
du couvercle
Fi
15A
F4
20A
- Pour accédez au boîtier situé dans le compartiment moteur (à côté de la batterie),
déciipez le couvercle.
-Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle.
t
Visible
• Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de l'incident et d'y avoir remédié. Les numéros
des fusibles sont indiqués sur la boîte à
fusibles.
i
10A
FI 5
15 A
Fi 6
30A
F20
10A
F 21
15A
F22
20À
ère
s\
i m : '
Ra
éci , •
Sir
Changement de lampes
"Âiâ"
"Siè
10 A
iil l l
protéti
pn •
it
i
L'intervention sur les MAX1
fusibles de protection supplémentaires,
est réservée au réseau Citroën / Peugeot.
"Es
(pc
ts,
pUh '
"fur
lètr
Est' .
"ïoli
V; -
Rés
COi
"RÔ6
bine ,
Sen
J>tec ,
Feu
droit
Feu
gain
Allui
prise
élec' »
plate
lecteui
• Après intervention, refermez très soigneusement le couvercle.
Fonctions
Fusible Ampérage
protégées
10A
FI
Feu de recul boîtier préchauffage contact stop
embrayage
15A
Pompe carburant
F2
10A
Calculateur ABS
F3
Calculateur moteur
F4
10A
Non utilisé
10A
F5
15A
Antibrouillards
F6
avant
20A
Lave projecteurs
F7
Calculateur moteur 20A
F8
relais ventilateur15A
F9
Feu de croisement
gauche
15A
Feu de croisement
F10
droit
10A
Feu de route gauche
fil
10A
Feu de route droit
F12
15A
Avertisseur
F13
Lave vitre avant
10A
~ F14
30A
Sondes moteur
FÏ5
Pompe à air
F16
Essuie vitre avant
" FIT"
ulseur climatisation
F18
;
i
)
Project*
Feu indicc
Feu de po
Feu de roi
ion (11),
•nt (3).
n-
Dans certaines conditions climatique, la présence de buée sur la face
interne de la glace des projecteurs est
normale, elle disparait quelques minutes
après l'allumage des feux.
wmmammimÊim:mii^iÊimmMmmmimm^
Les projecteur,s sont équipés d'un© glace
en polycarbonate revêtue d'un vernis
protecteur, II est fortement déconseillé
de les nettoyer à l'aide d'un chiffon sec
ou abrasif et avec des produits détergents ou solvant (utilisez une éponge ou
un chiffon doux humide).
Avant
H4 Hal
W
Feux
R
inc
Feu
Rempla
VV t) vv
• Poussez le boîtier vers l'avant pour le
eléciiper et tirez vers vous.
• Tournez: d'un quart de tour le porte-lampe.
r
j de route (voir ci-après).
, Jie feu
.uvercle de protection.
ipe défaillante,
jiliarci,
lampe.
Remplacez la lampe.
Repositionnez le ressort de maintien et
le connecteur.
Reposez le couvercle de protection.
deux p;
le passe
espectez
arrière.
Eclairage intérieur et divers
r accéder à la
- Cet Interrupteur est placé sous le capot
côté droit.
)iîr fais
z sur la
it de remettre le contact,
iU'il n'y a aucune fuite ou
rant.
! 'étude présentée dans les pages qui suivent a été réalisée grâce au concours des Services
ILlechniques et des Relations Presse de Citroën et Peugeot que nous remercions ici de leur
aimable collaboration.
Cette étude comprend :
Les caractéristiques, cotes de tolérance et couples
de serrage, les méthodes de réparation mécanique,
électrique et carrosserie.
Une table analytique, en fin de revue, permet de
retrouver, sans difficulté, les différents chapitres
traités.
toWsiifer
M
S # Ë ' m A'
>
Lancés en 1996, les versions utilitaires
du Beriingo et du Partner sont très
rapidement suivis par les versions
familiales. Ces véhicules appartiennent à
la famille des "Ludospaces".
Les Ludospaces sont pensés pour
séduire d'abord une clientèle de classe
moyenne qui, dans son achat automobile
privilégie
le
rapport
bénéfices
fonctionnels / prix. De par leur origine
utilitaire, ces véhicules s'adressent à des
personnes se déclarant indifférentes à
l'expression
statutaire
de
leur
automobile, mais recherchant, en
revanche, un produit habitable, robuste
et endurant, utilisable en toutes
circonstances.
Le marché des Ludospaces est un
marché relativement jeune qui se
développe cependant régulièrement
depuis 1996. En 1997, le marché des
Ludospaces représentait 2% des ventes
du segment M1 Européen. En 2001,
cette part est montée à 4,5%. En France,
le marché des Ludospaces a représenté
7,5% des ventes M1 en 2001 soit près de
trois fois plus qu'en 1997.
Depuis 1996 et jusqu'à septembre 2002,
le Beriingo c'est vendu à 800000
exemplaires dont 420000 VP. Le Partner
c'est vendu à 583900 exemplaires dont
192700 VP.
Le nouveau Beriingo / Partner
Doté d'une nouvelle face avant
particulièrement expressive, conjuguant
volumes généreux et lignes tendues, le
Beriingo / Partner annonce une
personnalité exprimant puissance et
robustesse. I! affiche un certain nombre
de codes stylistiques, signant son
appartenance à l'univers des véhicules
de loisirs, comme des projecteurs de
grande dimension et des boucliers
généreux... Il porte ainsi en lui un
imaginaire fort sur le thème des loisirs en
famille.
Le style intérieur est également redéfini.
La nouvelle planche de bord, typée
loisirs, est organisée autour d'une poutre
centrale, supportant d'un côté le combiné
et les commandes, et de l'autre, l'airbag
passager. Beriingo / Partner accueille,
par ailleurs, de nouveaux rangements à
l'avant, au niveau de la planche de bord
et de la console.
L'architecture
multiplexée
permet
également d'enrichir les fonctions de
confort et de sécurité mises à disposition
du conducteur : verrouillage automatique
des portes sur les véhicules équipés de
la condamnation centralisée, indexation
de l'essuie vitre arrière à la marche
arrière, indexation du niveau sonore de la
radio à la vitesse du véhicule...
Pour rester au meilleur niveau en confort
et tenue de route, des modifications ont
été effectuées sur les suspensions, les
freins et la direction. La direction assistée
est à assistance variable de série et tous
Ses Beriingo / Partner reçoivent des
disques avant ventilés de grande
dimension. Le nouveau Beriingo / Partner
propose en outre plus d'équipements
pour la sécurité active. L'ABS avec le
Répartiteur Electronique de Freinage est
proposé de série ou en option. La
protection des occupants a également
été renforcée avec des coussins
gonflables conducteur / passager (de
série en France) et latéraux tête-thorax
déclinables suivant les versions.
Les fonctionnalités du Modutop / toit
Zénith rendent la vie à bord du Beriingo /
Partner encore plus agréable et
conviviale. Ce concept de toit unique
offre de nombreux espaces de
rangement accessibles et ingénieux, une
excellente capacité de chargement, de
multiples équipements de confort
(ventilations, éclairage intérieur...) et une
importante surface vitrée pour tous les
occupants prenant place à bord.
Les moteurs essence
Le moteur 1.4i développe une puissance
de 55 kW CEE {75 ch DIN) et offre un
couple de 120 Nm à 3400 tr/mn. C'est
une motorisation agréable et adaptée au
quotidien du fait notamment de ses
vertus économiques.
Le moteur 1.6i 16V développe une
puissance de 80 kW CEE (110 ch DIN) et
offre un couple de 147 Nm à 4000 tr/min.
C'est un moteur qui offre un excellent
équilibre entre performances et agrément
de conduite.
Les moteurs Diesel
Le moteur 1.9 D développe une
puissance de 51 kW à 4600 tr/m et un
couple de 125 Nm à 2500 tr/mn.
Le moteur 2.0 HDi développe une
puissance de 66 kW CEE (90 ch DIN) à
4000 tr/mn et offre un couple de 205 Nm
à 1900 tr/mn. Les qualités du moteur à
injection directe HDi permettent une
réduction de la consommation, un
excellent agrément de conduite et des
émissions à l'échappement limitées. Le
moteur HDi a fait appel à l'injection
directe Common Rail, couplée à une
chambre de combustion qui favorise une
haute qualité de mélange air/carburant.
xr:
Poids et charge (en kg)
mm
m
I
É
MASSE * VP
1.61 16V
1.9 D
2.0 HDi
-Cette étude traite des Citroën Berlingo et Peugeot Partner
depuis leur restylage en octobre 2002.
1.4i
• à vide (mini CEE)
• totale en charge
1188
1825
1251
1875
1299
1920
1311
1935
Caractéristiques dimensionneiles
et pondérales
Totale roulante PTR
2725
2975
3020
3035
Charge utile
637
589
621
624
Remorquable :
• sans frein
• avec frein
500
900
500
1100
500
1100
500
1100
• maxi sur flèche
• sur galerie
70
100
70
100
70
100
70
100
Gamme
Types Mines / puissance fiscale
Motorisation
1.1
1.4
1.6 16v
1.9 D
2.0 HDi
VP
VU
_
GBHFXB / 6
GBKFWB/8
GJKFWB / 6
GJNFUB/7
GJWJYB / 5
GJRHYB/6
1.1i
MASSE * VU
2.0 HDi
1.9 D
600 kg 600 kg 800kg
-
600 kg 800kg
• à vide (mini CEE)
• totale en charge
1088
1688
1152
1752
1155
1955
1191
1791
1191
1991
* B pour 600 kg et C pour 800 kg de charge utile.
• répartition AV
• AR (mini CCE)
640
448
717
435
720
435
742
449
742
449
Dimensions
TotaleroulantePTR
2438
2852
3055
2891
3091
Charge utile
600
600
800
600
800
Remorquable :
• sans frein
• avec frein
500
750
500
1100
500
1100
500
1100
500
1100
* maxi sur flèche
• sur galerie
70
100
70
100
70
100
70
100
70
100
,
G*WJYB / 7
G*RHYB / 8
A
I •— -
F w
* à titre indicatif, varie en fonction du modèle et des équipements.
r
ii n
J
1420/1436
1960• vOîiaJ» Mt MoS
t mw 11»!
1
J
_
1170
1440/1452— 1724 —
Caractéristiques pratiques
Capacités (en l)
- Réservoir à carburant, essence / Diesel
55 / 60
- Huile moteur, après vidange et remplacement du filtre :
• moteur essence
3.5
• moteur 1.9 D
4,5
• moteur 2.0 HDi
4,3
- Liquide de refroidissement :
• moteur essence
S
•moteur 1.9 D
8,2
• moteur 2.0 HDi
7
- Huile de BVM :
• moteur essence
2
• moteurs Diesel
1.8
- Fluide réfrigérant (R134a)
775 ± 25 g
Jantes'et pneus
Motorisations Pneumatiques
VP
1.4i et 1.9D
1.6i
2.0 HDi
VU
toutes
(CU 600 kg)
1.4i
(CU 800 kg)
Diesel
(CU 800 kg)
page 2
Pression de gonflage à
froid (bar) à vide / en charge
AV
AR
roue
de secours
175/70 R14 84T 2,3/2,5
185/65 R15 88H 2,2/2,5
185/65 R15 88H 2,3/2,3
212 /219
2,3/2,5
3
3,1
2,7
2,3/2,8
175/65 R14 90T
2,5
2,9
3,1
175/65 R14 90T
2,5
3,3
3,5
175/65 R14 90T
2,7
3,3
3,5
PRÉSENTATION
Performances et consommations
VP
PERFORMANCES
(secondes)
0-400m
0-1000m / DIN
(mi-charge)
0 à 100 km/h
Vitesse maximale (km/h)
CONSOMMATIONS
(litres aux 100 km)
Urbaine
Extra urbaine
Mixte
C02 (g/km)
1.4i
1.6116V
1.9 D
2.0 HDi
20,4
18,7
21,3
19,8
38,5
17.5
150
34,9
13.1
170
40,5
20,4
142
37,1
15,6
160
9.7
6,2
7,5
176
9.5
6,2
7,4
175
8,8
5.7
6,9
181
7,3
5
5,8
154
VU
i
1.1i
2.0 HDi
1.9 D
600 kg
600 kg
800 kg
600 kg
800 kg
21,9
21.2
21.4
19,5
19,8
41,1
21,6
140
40,2
20
142
40,4
20,4
142
36,5
14,6
161
37,1
15,6
161
Entretien
A réaliser systématiquement : les opérations standards
- Le plan d'entretien est principalement kilométrique.
- Vous devez donc réaliser vos entretiens lorsque vous atteignez
la limite kilométrique préconisée par le constructeur.
- Vidange : huile moteur.
- Echange : filtre à huile.
- Niveaux :
• liquide de lave-vitres,
» liquide de refroidissement,
• liquide de freins synthétique,
• liquide d'assistance de direction,
• batterie si bouchons démontables.
- Contrôles :
'.féux, éclairage et signalisation,
• état et mise à pression des pneumatiques, y compris roue de
secours,
• étanchéité et état des tuyauteries et carters (moteur, boîte de
vitesses),
• état des balais d'essuie-vitres, de la ligne d'échappement,
dès courroies d'accessoires, des gaines (transmissions, rotules, crémaillère de direction),
• usure des plaquettes de freins AV et AR,
• hauteur de pédale d'embrayage y compris réglage ou état du
dispositif de rattrapage automatique (selon équipement).
- Purge : filtre à gasoil.
» Lecture : mémoires autodiagnostic.
- Réinitialisation : indicateur de maintenance.
- Essai sur route du véhicule.
- Spécificités GNV, GPL : ; : :
• contrôle : état et étanchéité des canalisations GNV, GPL
- pressions du détendeur Jumper GNV,
- examen visuel des fixations du réservoir GNV,
- mémoires autodiagnostic GNV, GPL,
- vaporisateur GPL, y compris réglage.
Limites kilométriques préconisées pour .votre
véhicule, en conditions d'utilisation normales
- Moteurs essence et 2.0 HDi....
- Moteur 1.9 D
20 000 km
........15 000 km;
- Si vous n'atteignez pas cette limite kilométrique^ procédez à
une visite d'entretien annuelle.
Limites : kilométriques préconisé6s:/:p6ur ; r;votre ;
'Véhiculé,••'•en'cb'n'ditions:d5ùtiIîsafjoii sévères'
- Moteurs essence et 2.0 HDi
- Moteur 1.9 D
;„.15 000 km
...10 000 km .
- Si vous n'atteignez pas cette limite kilométrique, procédez à
une visite d'entretien annuelle.
- Les conditions d'utilisation sévères sont l'utilisation essentiellement urbaine du véhicule (porte à portei taxi), la conduite dans
les pays très chauds (grande exportation) ou en atmosphère
poussiéreuse (chantier), les parcours de courtes distances
répétés (moteur froid) ou utilisation de lubrifiant non conforme
aux recommandations ou de qualité carburant douteuse.
Contrôles complémentaires,®
- Les contrôles antipollution sont à réaliser :
• tous les 2 ans pour les véhicules particuliers,
• tous les ans pour les véhicules utilitaires.
- Les contrôles anticorrosion sont à réaliser :
• au 4è™ anniversaire puis tous les 2 ans pour les véhicules
particuliers,
• tous les 2 ans pour les véhicules utilitaires.
- Les contrôles du système d'air conditionné sont à réaliser tous
les 2 ans.
Le contenu de Ferirefien périodique
- L'entretien périodique est composé à la fois d'opérations
standards à réaliser systématiquement à chaque visite d'entretien et d'opérations dites Complémentaires (Générales Selon l'âge - Courroie de distribution) à réaliser selon le niveau
d'équipements de votre véhicule, son âge et le kilométrage
effectué.
Et en plus
- Remplacements :
• filtre à pollen (selon équipement),
• filtre électrovanne (GPL).
A réaliser tous les 60 000 km : les opérations générales
- Contrôle :
• étriers, disques et canalisation de freins,
• usure garnitures de frein AR (si présence obturateurs),
• étanchéité des amortisseurs,
• tension courroie(s) d'accessoire(s), sans tendeur dynamique,
• jeux moyeux, biellettes, rotules et articulations.
Et en plus
- Remplacements :
• filtre à gasoil, ;
• filtre à air,
• filtre à essence,
• bougies d'allumage
page 3
m
m
PRESENTATION
A réaliser selon l'âge de votre véhicule : les opérations
selon l'âge
m
M
f-i-îi
va
=£1
- Remplacement liquide de freins synthétique : à réaliser tous
les 2 ans
- Préconisation de remplacement des ceintures rétractables et
airbags pyrotechniques à ia date de péremption (10 ans).
- Suivant la législation concernant le GNV, GPL : à réaliser tous
les 8 ans : contrôle et mise en épreuve du réservoir GNV, GPL
(5 ans en cas de cession).
A réaliser tous les 120 000 km ou 160 000 km
ou tous les 10 ans : courroie de distribution
- Remplacement :
• moteurs essence et 1.9 D : 120 000 km (90 000 en utilisation
sévère),
• moteur HDi : 160 000 km (120 000 en utilisation sévère).
Les lubrifiants homologués
- Votre véhicule a été conçu selon les techniques les plus
modernes.
Pour lui conserver ses performances, il est important d'utiliser
les huiles et les ingrédients préconisés par le constructeur.
Vous trouverez ici, les normes et les caractéristiques des produits que vous devez utiliser en fonction de vos conditions de
roulages.
Huiles moteur
Moteurs essences
Grade S.A.E
Normes ACEA
Normes API
10W-40
5W-40
A3.98
A3.98 / B3.98
SJ
SJ/CF
Moteurs Diesels
B3.98
B3.98
A3.98 / B3.98
10W-40
5W-40
5W-40
CF
-
SJ/CF
Huile économie d'énergie
5W-30
A1.98 / B1.98
S J / C F / EC
Réinitialisation de l'indicateur de maintenance
Nota : la procédure de réinitialisation peut être réalisée depuis
le combiné ou à l'aide d'un outil de diagnostic.
Procédure de réinitialisation de l'indicateur de maintenance
Opération à effectuer
Observations sur l'écran
Couper le contact
Appuyer sur le bouton
de réinitialisation*
(ne pas relâcher)
Mettre ie contact
Un compte à rebours
de 10 secondes défile :
l'information «=0» s'affiche
Relâcher le bouton
de réinitialisation
L'information «=0»
s'affiche
Couper le contact
''bouton du totalisateur kilométrique.
Identification du véhicule
A
frappe châssis, frappe à froid,
plaque constructeur véhicule.
C numéro OPR, code couleur peinture et pression de
gonflage (étiquette située sur le pied avant côté porte
conducteur).
A
B
pagè 4
D - repère boîte de vitesses - numéro d'ordre de fabrication.
E - type réglementaire moteur - numéro d'ordre de fabrication.
m
Plaque constructeur véhicule
y —
'o
o
o
AUTOMOBILES CITROEN
O
©2^001/116*0277*00VF7G J N FU800000000
1840
2940
930
1000
- La plaque constructeur comporte les indications suivantes
• a : numéro de réception communautaire (*)
• b : numéro dans la série du type
• c : poids totai autorisé en charge (*)
• d : poids total roulant autorisé (*)
• e : poids maximum sur l'essieu avant (*)
• f : poids maximum sur l'essieu arrière (*)
(*) : véhicules particuliers.
O
UJ
LU
€0
(f)
O
ÙL
ÙL
<
O
page 5
i!!îl!
l poc
a Isa^
•.M' ù ® „ ^g// à v>
p
m mk
in': l^j j; |
w
« S t i S
H
<
- Moteur quatre temps, quatre cylindres, monté transversalement
au-dessus de i'essieu avant en position verticale.
- Culasse en alliage léger.
-Distribution assurée par un arbre à cames en tête sur les
moteurs à 8 soupapes et culbuteurs à rouleaux ou par deux
arbres à cames en tête et poussoirs hydrauliques sur le moteur
1,6 16 soupapes. L'entraînement se fait via une courroie crantée
de distribution.
- Lubrification sous pression par pompe à engrenages entraînée
par chaîne.
-Refroidissement par circulation d'eau activée par pompe
en circuit pressurisé et par un seul ventilateur situé devant le
radiateur.
z
-LU
o
p
sa
i s s im
l
«J
- Injection multipoint et allumage statique.
SpécificatipnèVgénéraies
Moteur
Type moteur
Type réglementaire
Cylindrée (cm3)
Alésage (mm)
Course (mm)
Rapport volumétrique
Puissance maxi :
- KW
-Ch
Régime à la puissance maxi
(tr/min)
Couple maxi (daN.m)
Régime au couple maxi (tr/min)
Régime de ralenti (tr/min)
1,1
TU1JP
HFX
1124
72
69
10,5
1,4
TU3JP
KFW
1360
75
77
10,5
1,6 16V
TU5JP4
NFU
1587
78,5
82
11
44,1
61
5500
55
75
5500
80
110
5800
9,4
3500
750
12
3400
750
14,7
4000
750 (sans
clim) / 950
(avec clim)
ai
a:
Identification-du;.mo^
LU
- j
- Marquage d'identification (A) comprenant
• le type réglementaire,
• le repère organe,
• le numéro d'ordre de fabrication.
o
•LU
{Z
LU
•TU1JP
.
• TU3JP
- Planéité :
• déformation maximale admise (en mm)
En fonte :
- Hauteur du carter-cylindres (en mm)
- Vilebrequin en fonte à 5 paliers et contrepoids.
- Jeu latéral de vilebrequin :
• le jeu latéral doit être compris entre 0,07 et 0,27 mm, et réglé
par le palier n°2.
- Demi-flasques de réglage du jeu latéral
•••• côte nominale1......
2,40 mm
2,50 mrn
côte de réparation 1
.2.55 mm;
• côte de réparation 2
.2,60 mm:
• côte de réparation 3
le mi-coussinets de vilebrequin
Moteurs TU1JP et TU3JP
Demi-coussinets lisses
Cote nominale 1,823 1,829 1,835
Cote réparation 1,973 1,979 1,985
Repérage
bleu orange noir
1,841
1,991
jaune
1,848 1,893
1,998 2,003
vert blanc
1,841
1,991
jaune
1,848 1,853
1,998 2,003
vert blanc
Demi-coussinets rainurés
Cote nominale 1,823 1,829 1,835
Cote réparation 1,973 1,979 1,985
Repérage
bleu orange noir
Moteur TU5JP4
Demi-coussinets lisses
Cote nominale
Cote réparation
Repérage
1,844
1,994
bleu
1,858
2,008
noir
1,869
2,019
vert
Demi-coussinets rainurés
Cote nominale
Cote réparation
Repérage
CL
rs
a
-LU
1,869
2,019
vert
1,858
2,008
noir
Bielles
- Demi-coussinets de bielles :
• épaisseur nominale (en mm)
épaisseur réparation (en mm)
Code
TU1JP
TU3JP
.1,817
.1,967
TU5JP4
Côte ( m m ) \ ^
48,655 + 0,016
0 tête de bielle
19,463 + 0,011
0 pied de bielle
Entraxe
125,3 +/- 0,05 140,25 +/- 0,05 133,5 +/-0.07
UJ
a:
LU
C0
w
O
285,23 ± 1
Vilebrequin
UJ
££
<
...0,05
Moteur TUSJP4
S
o
187,48 ± 0,05
..206,98 ± 0,05
Bloc-cylindres
Moteur TU1JP et TU3JP
En aluminium :
- Hauteur du carter-cylindres (en mm) :
ofcTofiM»
:
Culasse'
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Hauteur (mm) :
« côte nominale
« côte réparation
111,2 +/» 0,08
111 +/- 0,08
i — ^ M H
MOTEURS ESSENCE
Nota : les culasses rectifiées sont repérées par la lettre «R»
gravée en bas, à droite de la culasse.
Moteur TU5JP4
- Hauteur (mm) :
• côte nominale
• côte réparation
Moteur TU5JP4
- Epaisseur nominal (mm)
0,56 ± 0,04
- Repère épaisseur
.......................135,8 •?•/- 0,01
135,6 +/- Q,Q8
Nota : les culasses rectifiées à la valeur maximum sont repérées
par la lettre «R» gravée côté échappement (côté volant moteur).
Cft
4
'LU
H
Vis de culasse
estai
<
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Longueur maxi sous tête (mm)...
176,5
Z
Moteur TU5JP4
Soupapes
- Longueur maxi sous tête (mm)
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Diamètre (mm):
• soupape d'admission
• soupape d'échappement
• queue de soupape d'admission
• queue de soupape d'échappement
- Jeu aux soupapes (mm) :
• soupape d'admission
• soupape d'échappement
122,6
Nota : huiler les vis sous tête et sur le filet.
36,7 +/- 0,1
29,4
6,98 + 0/- 0,015
.6,96 + 01- 0,015
...0,20 +/- 0,05
.....0,40 +/- 0,05
Moteur TU5JP4
- Diamètre (mm) :
» soupape d'admission
..31,3 +/- 0,1
• soupape d'échappement
24,5 +/- 0.1
• queue de soupape d'admission et d'échappement ..5,98 + 0/- 0.015
- Jeu aux soupapes (mm)..non réglable, poussoirs hydrauliques
Courroie de distribution
M
GATES
17
-
Marque
Largeur (mm)
Nombre de dents
Périodicité de remplacement normal (km)
iFil
i
100
104
120 000
Moteur TU5JP4
Joint de culasse
É
mm
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Marque
- Largeur (mm)
- Nombre de dents :
• TU1JP
• TU3JP
- Périodicité de remplacement normal (km)
«--m
GATES
25,4
134
120 000
ras
MM
«
y»
mm
M l
M
iiiL.^,
III
D
g
^ÊÊiÊM
- Capacité d'huile moteur (en l)
- Quantité d'huile vidangeable (en I)
4
3,4
Pression d'huile à une température d'huile de 90°C (bar)
Pression
Régime moteur
2000 tr/min
3
4000 tr/min
4
O
^«M
Z
LU
g
LU
&
a
- Couleur du connecteur.......
- Couleur de la bague
'
Bleu
Jaune
Circuit de refroidissement
(1 à 4) : Type moteur
(A à D): Repère fournisseur
(C)
: Joint de culasse sans amiante
(R)
: Repère réparation
- Capacité du circuit (en I)
Thermostat'.".'.'.
- Début d'ouverture (°C)
- Ouverture complète (°C)
- Température d'alerte (°C)
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Epaisseur nominal (mm)
- Epaisseur réparation (mm)
- Repère épaisseur :
•TU1JP
• TU3JP
.;.
.......1,20''+/- 0,1
1,40'+/- 0,1
2
1
>sssmmm.& -
.8
.88
97
118
Motoveritilàteur
- Puissance (en Watts) :
• véhicule sans climatisation (monovitesse)
• véhicule avec climatisation (tri-vitesse)
oc
UJ
C0
m
O
ùz
ÙL
<
o
100
460
WMms page 7
: ci:.
MOTEURS ESSENCE
—
Circuit de refroidissement
Circuit d'admission d'air
Fournisseur
Organe
BOSCH
Capteur pression
d'air admission
Moteur pas à pas
de régulation de
ralenti (TU1JP)
Boîtier papillon
(TU1JP)
Potentiomètre
papillon (TU1JP)
Boîtier papillon
motorisé assem(TU3JP)
Boîtier papillon
(TU5JP4)
(1) boîte de dégazage
(2) pompe à eau
(3) vis de purge radiateur de chauffage
(4) radiateur de chauffage
(5) boîtier de sortie d'eau (BSE)
{6) vis de purge boîtier de sortie d'eau
(7) calorstat
(8) radiateur de refroidissement
(9) capteur température d'eau moteur
Capteur position
pédale accélérateur {TU3JP et
TU5JP4)
Fournisseur
Observations
Super sans plomb 95 RON
ou 98 RON
BOSCH
Pression : 3,5 bars
MAGNETi
Fixation : intégré à l'ensemble
MARELLI
pompe et jauge à carburant
SAGEM (TU3JP)
Connecteur 2 voies noir
MAGNETI
Injecteur
MARELLI (TU1JP)
essence
BOSCH (TU5JP4)
Résistance :
14,5 ± 0,05 ohms
EATON
Connecteur 2 voies marron
Electrovanne
purge
canister
SAGEM
Implantation : sous l'aile
avant droite
Réservoir
Capacité : 55 litres
carburant
M AH LE
Connecteur 2 voies noir
Réservoir
Implantation : sur le côté
canister
du réservoir carburant
MARWAL
Connecteur 6 voies noir
Ensemble
Tension : 12 volts
pompe, jauge
Pression : 3,5 bars
et filtre à
Pompe électrique immergée
carburant
dans le réservoir
SOLEX
SIEMENSVDO
BOSCH
VDO
Circuit électrique
Organe
Fournisseur
MAGNETT!
MARELLi
(TU1JP)
SAGEM
Calculateur in(TU3JP)
jection allumage
BOSCH
(TU5JP4)
Thermocontact
eau moteur
Circuit de carburant
Organe
Carburant
préconisé
Régulateur
de pression
MAGNETI
MARELLI
Observations
Connecteur 4 voies noir
Fixation : sur le répartiteur
d'admission d'air
Connecteur 4 voies noir
Fixation : sur le boîtier
papillon
Le boîtier papillon comprend :
- potentiomètre papillon
- moteur pas à pas
Connecteur 3 voies noir
Fixation : sur le boîtier papillon
Connecteur 6 voies noir
Fixation : sur le boîtier papillon
Couple de serrage :
0,8 ± 0,1 m.daN
(fixation sur le répartiteur
d'admission d'air)
Connecteur 6 voies
Fixation sur le collecteur
d'admission
Connecteur 2 voies
Capteur
de cliquetis
SAGEM
BOSCH
DAV
Capteur de température d'eau
moteur
ELECTRIC FIL
Observations
Eprom de type «flash»
(eprom reprogrammable)
Fixation : sur la culasse,
température d'alerte : 118°C
Couple de serrage :
1,7 ±0,1 m.daN
Connecteur 2 voies noir
Fixation : sur la partie arrière
du bloc moteur
Impératif, respecter
le couple de serrage :
2 ± 0,1 m.daN
Connecteur 3 voies bleu
Fixation : sur le boîtier
de sortie d'eau
Couple de serrage :
1,7 ±0,3 m.daN
Capteur régime ELECTRIC FIL
Connecteur 2 voies noir
moteur
Fixation : sur le carter
d'embrayage
Impératif, respecter le couple
de serrage : 0,8 ± 0,25 m. daN
Capteur vitesse
EATON
Connecteur 3 voies blanc
véhicule
Fixation : sur le carter différentiel de la boîte de vitesses
Circuit d'allumage
Organe
Bougies
d'allumage
Bobines
d'allumage
Fournisseur
SAGEM
Observations
Ecartement des électrodes :
0,9 mm
BOSCH
CHAMPION Couple de serrage : 3 m.daN
SAGEM
Connecteur 4 voies gris
ELECTRIC FIL
MOTEURS ESSENCE
Organe
Sonde à
oxygène amont
Fournisseur
Sonde à
oxygène aval
Observations
Connecteur 4 voies vert
Implantation : sur le collecteur
d'échappement
Couple de serrage :
4,7 ±0,7 m.daN
Connecteur 4 voies bleu
Implantation : sur la tubulure
d'échappement
Couple de serrage :
4,7 ± 0,7 m.daN
moteur TU5JP4.
m
|mm
nul
«S*.
o
- Supports moteur :
• moteurs TU1JP et TU3JP.
18 19
y
(ks°™I ^ v
Culasse :
• moteurs TU1JP etTU3JP
• moteur TU5JP4
iW/W
2 -5- 240°
2 + 260°
m*
LU
2QL
O
Repère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
s
20
21
22
Couples de serrage (m.daN)
4,5 ± 0,5
6 ±0,6
5,4 ± 0,8
4 ± 0,6
2,4 ± 0,4
6,5 + 0,6
2,2 + 0,2
3 + 0,3
2,6 ± 0,3
4,5 ± 0,5
4,5 ±0,5
6 ± 0,6
4 + 0,6
5,4 ± 0,8
6 ±0,6
2 ±0,3
6,5 ± 0,6
3 ±0,3
2,2 ± 0,2
6 ±0,6
4,5 ± 0,5
4,5 + 0,5
Couvre-culasse (TU5JP4)
Poulie d'entraînement d'accessoires
Pignon sur vilebrequin :
• moteurs TU1JP et TU3JP
• moteur TU5JP4
Chapeau de bielle
Carter inférieur
Galet tendeur de courroie de distribution
Galet tendeur de courroie d'accessoire :
• sans réfrigération
• avec réfrigération
Galet enrouleur de courroie d'accessoire
(véhicule avec réfrigération)
• Support d'alternateur
• Alternateur
Support de compresseur de réfrigération
Compresseur de réfrigération :
• M8...
LU
2,5
4 ± 0,5
4 ± 0,4
4
0,8 ±0,2
2,1 ±0,4
4,5 ± 0.5
3 ±0,3
-uu
H
Z
LU
UJ
9:
a
V LU
4,3 ± 0,6
2,5 ± 0,6
4±1
2,2 ± 0,2
2,2 ±0,2
• 0 15 mm
2,5 ± 0,6
Boîtier de sortie d'eau
0,8 ± 0,2
• Collecteur d'admission d'air
0,8 ± 0,2
• Collecteur d'échappement :
• moteurs TU1JP et TU3JP
1,8 ± 0,2
• moteur TU5JP4
1,8 ± 0,4
•Vis de réglage des culbuteurs
1,75 ± 0,25
Bougies d'allumage
2,75 ± 0,25
• Vis de poulie d'arbre à cames
4,5 ± 0,5
• Vis de fourchette d'arrêt d'ACT
1,5 ± 0,1
• Volant moteur
6,7 ± 0,6 (LOCTITE FRENETANCH)
LU
iX
LU
CO
m
o
tù
<
O
mm
- Mécanisme d'embrayage
- Manocontact de pression d'huile
- Pompe à huile
2 ± 0,2
3,2 ± 0,5
0,9 ± 0,1
- Pompe à eau :
• moteurs TU1JP etTU.3JP
• moteur TU5JP4
......
...0,7 ± 0 , 2
.1,75 ± 0,4
W
kUJ
<
'LU
"y
-UJ
e>
Jeu aux soupapes
Nota : • cette méthode ne s'applique pas
au moteur TU5JP4 car ses poussoirs
sont à rattrapage de jeu automatique.
• temps minimum de refroidissement du
moteur : 2 heures.
- Débrancher la batterie.
- Déposer :
• la roue avant droite,
• le pare-boue avant droit,
• la courroie d'accessoires,
• la poulie de vilebrequin,
• le filtre à huile.
Moteur TU5JP4
- Placer un cric sous le moteur, pour caler
le moteur.
Réglage
Moteurs T U U P e t TU3JP
- Déposer (Fig.Mot.1) :
• le couvre-culasse (1) et son joint,
• les deux entretoises ( 2 ) ,
• la tôle défiectrice (3).
- Tourner le moteur par la vis du pignon
de vilebrequin dans le sens horaire,
jusqu'à l'amener en position de pigeage.
- Déposer les carters de distribution.
- Piger le pignon d'arbre à cames à l'aide
de la pige [2] (Fig.Mot.2).
Moteur TU5JP4
- Déposer (Fig.Mot.5) :
• les vis (4),
'ensemble pontet (5).
UJ
0
5
H
o
UJ
-LU
z
LU
LU
£L
ÎmD
o
UJ
5
LU
co
m
O
a:
<
Contrôler avec un jeu de cale
entre culbuteur et soupape.
Pour le réglage, dévisser le contre-écrou
et agir sur la vis du grain d'appui du culbuteur.
Régler le jeu aux soupapes (mm) :
• admission
0,20 ± 0,05
• échappement
0,40 ± 0.05
Piger le volant moteur à l'aide de la pige
[1] (Fig.Mot.3).
réglage
mettre à pleine admission échapouverture la soupape
pement
(échappement)
1
4
3
3
2
4
4
1
2
2
3
1
- Serrage des contre-écrous :
• 0 M9
1,75 daN.m
• 0 M6
0,9 daN.m
- Remonter les éléments précédemment
déposés.
- Serrer les écrous à 0,5 daN.m.
Distribution
o
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Desserrer l'écrou (2) (Fig.Mot.4).
- Détendre complètement la courroie en
agissant sur le galet tendeur (3).
- Déposer la courroie de distribution.
Impératif : Vérifier que le galet tendeur
tourne librement (absence de point dur).
Ecarter le tuyau d'alimentation de
sistance de direction (6).
Déposer :
• le carter de distribution inférieur,
• le support moteur D ainsi que le
port intermédiaire,
• le carter de distribution supérieur.
Piger le volant moteur à l'aide de la
[1] (Fig.Mot.3).
Mettre en place les outils [3aj et
(Fig.Mot.6).
l'as-
suppige
[3b]
MOTEURS ESSENCE
• Desserrer le galet tendeur.
A l'aide d'une clé allen placée en (a),
tourner le galet tendeur dynamique de
manière à mettre en place l'outil [4]
(Fig.Mot.7).
- Déposer les piges [1] et [2].
- Positionner l'index (c) en position (f);
tendre la courroie au maximum de l'intervalle indiqué.
- Maintenir le galet tendeur à l'aide de
l'outil [4].
- Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur
à 1 m.daN.
- Effectuer 4 tours de vilebrequin dans le
sens normal de rotation.
Impératif : Né jamais faire tourner le vilebrequin en arrière.
Moteur TU5JP4
-Tourner le galet tendeur vers la droite
jusqu'à amener l'index (c) en position
(*)•
- Piger le galet tendeur dans cette position pour détendre la courroie de distribution au maximum.
Impératif : Ne jamais faire tourner ie galet
tendeur dynamique d'un tour complet.
- Déposer la courroie de distribution.
-Vérifier que les galets enrouleurs tournent librement (sans jeu et absence de
point dur).
Repose"
Motèuré TU1JP et TU3JP
- Mettre la courroie de distribution en place
en respectant l'ordre suivant :
• poulie d'arbre à cames d'admission,
• poulie d'arbre à cames d'échappement,
• galet enrouleur,
• poulie de vilebrequin,
• mettre en place l'outil [5] (Fig.Mot.9),
• poulie de pompe à eau,
• galet tendeur dynamique.
- Déposer les outils [1], [3] et [5].
- S'assurer du calage correct de la distribution en reposant les piges [1], [2],
[3a] et [3b].
- Déposer les piges de calage.
- Desserrer l'écrou de fixation du galet tendeur en maintenant la position du galet
tendeur à l'aide d'une clé pour six pans
creux.
- Amener l'index (c) à sa position de réglage
(g) (Fig.Mot.12 pour les moteurs TU1 JP et
TU3JP) et (Fig.Mot.13 pour le moteur
TU5JP4).
C0
VLU
H
-J
<
^LU
«Un
O
r^iii
Toutes motorisations
iHt
«
- Tourner le galet tendeur à l'aide d'une clé
pour six pans creux (en (a)) (Fig.Mot.10
pour les moteurs TU1JP et TU3JP) et
(Fig.Mot.11 pour le moteur TU5JP4).
TU1JP et TU3JP
m
Nota : Vérifier que les piges [1] et [2] sont
en place.
g
tr
Attention : Respecter le sens de montage
de la courroie : les flèches (d) indiquent le
sens de rotation du vilebrequin (Fig.Mot.8).
o
H-
LU
-tu
'Z
m
S i
LU
«nwi
ZJ
G
"LU
Attention : L'index (c) ne doit pas dépasser
l'encoche «g». Dans le cas contraire,
reprendre l'opération de tension de la
courroie de distribution.
- Maintenir le galet tendeur dans cette
position, à l'aide d'une clé pour six pans
creux.
- Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur à 2 ± 0,2 m.daN (moteurs TU1 JP et
TU3JP).
- Serrer l'écrou de fixation du galet tendeur
à 2,2 ± 0,2 m.daN (moteurs TU5JP4).
Reposer la courroie de distribution.
Mettre en place la courroie de distribution,
brin (e) bien tendu, dans l'ordre suivant :
* pignon de vilebrequin; maintenir la courroie avec l'outil [5] (Fig.Mot.9),
• poulie d'arbre à cames,
• poulie de pompe à eau,
• galet tendeur.
mmmiÈmmismmmm.
w^ma&m
page 11
LU
UJ
(f)
m
Q
o
ffilli
MOTEURS ESSENCE
V)
"LU
<
tr
k
LU
z
"LU
O
Impératif : Le galet tendeur ne doit pas
tourner pendant ie serrage de sa fixation.
Dans le cas contraire, reprendre l'opération
de tension de la courroie de distribution.
Calage de distribution TU1JP / TU3JP
Moteur TU5JP4
• reposer l'ensemble support moteur,
• dégager le cric placé sous le moteur,
Toutes motorisations
- Reposer :
• le filtre à huile,
• les carters de distribution,
• la poulie de vilebrequin,
• la courroie d'accessoires,
• le pare-boue avant droit,
• la roue avant droite,
- Rebrancher la batterie.
- Replacer le véhicule sur le sol.
Pige de volant moteur situés
derrière le filtre à huile.
Lubrification
Tension de la courroie :
- A l'aide de l'empreinte (a),
tourner le tendeur dans le
sens anti-horaire jusqu'à amener l'index (c) en position (f).
- Serrer i'écrou du tendeur à 1
daN.m.
- Effectuer 4 tours moteur
dans le sens normal de rotation.
- Reposer les piges, puis les
déposer.
- Desserrer le tendeur.
- Amener l'index (c) en position (g).
- Serrer le tendeur à 2 daN.m.
Contrôle de la pression d'huile
- Le contrôle de la pression d'huile s'effectue moteur chaud et après avoir vérifier le niveau d'huile.
- Déconnecter le connecteur (1 ) (Fig.Mot.14).
Calage de distribution TU5JP4
Tension de la courroie :
- A l'aide de l'empreinte (a), tourner le
tendeur dans le sens anti-horaire jusqu'à amener l'index (3) en position
(M).
- Serrer I'écrou du tendeur à 1
daN.m.
• Effectuer 4 tours moteur dans le
sens normal de rotation.
- Reposer les piges, puis les déposer.
- Desserrer ie tendeur.
- Amener l'index (3) en position (N).
- Serrer le tendeur à 2,2 daN.m.
=5
g
O
yj
mi
"LU
!z
LU
m
3
G
-LU
Déposer le manocontact de pression
d'huile (2).
Monter à la place du manocontact, le
manomètre et son flexible.
Relever les pression à plusieurs régimes.
Comparer les valeurs trouvées au tableau ci-après.
Pression
Régime moteur
2000 tr/min
3
4
4000 tr/min
LU
- Déposer le manomètre et son raccord.
- Reposer le manocontact de pression
d'huile et serrer à 2 daN.m.
CO
co
Nota : les valeurs moyennes indiquées cidessous s'entendent moteur chaud (huile
à 90 °C) et rodé.
Refroidissement
o
Vidange
Nota : Procéder à l'opération moteur froid.
Pige de volant moteurs située
derrière te filtre à huile.
Courroies d'accessoires
Sans Clim.
Avec Clim.
l'if "«4V?
MOTEURS ESSENCE
•-
-
Déposer ie boîtier de filtre à air.
Ouvrir le bouchon du vase d'expansion. :
Désaccoupler les durits inférieures.
Ouvrir :
• la vis de purge sur le boîtier de sortie
d'eau,
• la vis de purge sur I'aérotherme, : ;
» le bouchon de vidange du carter
cylindres.
- Laisser s'écouler le liquide de refroidissement.
-Avant toute opération de remplissage,
rincer le circuit de refroidissement à
l'eau claire.
- Accoupler les durits inférieures du radiateur.
S
VLU
Remplissage
et purge du circuit
n
HfSImm
- Monter le cylindre de charge [1], avec
l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage (Fig.Mot.15).
I
mm
ilil
Raccorder l'outil [1] sur la valve de purge
du circuit d'alimentation carburant et recueillir le carburant dans un récipient
(Fig.Mot.17).
Desserrer les écrous (7) et (6).
Débrancher le connecteur du faisceau
des injecteurs essence (au-dessous du
collecteur d'admission).
Déposer la rampe d'alimentation / injecteurs essence (8).
Débrancher les connecteurs (10)
(Fig.Mot.19).
1<»
1ij
wm
m i
%
M• t, É l
MÉHÉ
- Remplir lentement le circuit avec du liquide
de refroidissement.
- Refermer les vis de purge lorsque le liquide
s'écoule propre et sans bulle d'air.
LU
Nota : Le cylindre de charge doit être
rempli au repère «1 litre» pour effectuer
une purge correcte de I'aérotherme.
U
- Reposer le boîtier filtre à air/;
:
- Démarrer le moteur.
-Maintenir le régime moteur de 1500 à
2000 tr/min jusqu'à la fin du deuxième
cycle de refroidissement (enclenchement et arrêt du motoventilateur).
- Maintenir le cylindre de charge rempli au
repère «1 litre».
-Arrêter le moteur après le deuxième
cycle de refroidissement.
- Déposer le cylindre de charge [1] avec
l'adaptateur [2].
- Reposer le bouchon du vase d'expansion.
Alimentation
injecteur
Dépose
- Débrancher la batterie.
- Déposer le filtre (4) (Fig.Mot.16 pour les
moteurs TU1JP et TU3JP) et (Fig.Mot.20
pour le moteur TU5JP4).
«mmissiissis •
« imsms.
ê
3
Attention : Lors de l'accouplement de
l'outil [1], se protégera l'aide d'un chiffon
afin d'éviter toutes projections de carburant.
- Désaccoupler l'arrivée carburant.
- Désaccoupler le tuyau (1) de l'éSectrovanne canister.
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Débrancher le connecteur (3).
- Ecarter îe faisceau électrique.
- Déposer :
• les fixations du boîtier bobine compacté (5),
• ie boîtier bobine compacté (2).
- Déposer les vis (9) (Fig.Mot.18).
UJ
«col
^UJ
- Déposer :
• les agrafes ( 1 1 ) , à l'aide d'un tournevis,
• les injecteurs d'essence (12).
Moteur TU5JP4
- Désaccoupler :
• les tuyaux de réaspiration d'huile (14)
(Fig.Mot.20),
• la sonde de température d'air collecteur (13),
• le tube de dépression de l'amplificateur de freinage,
• le connecteur du boîtier papillon.
- Déposer les écrous de fixation du collecteur d'admission (15) (Fig.Mot.21).
- Débrancher le connecteur (16).
- Déposer l'ensemble collecteur d'admission d'air et rampe d'injecteurs.
- Vidanger le volume de carburant restant
dans la rampe d'injection carburant en le
la laissant s'égoutter.
- Déposer les 2 vis (17) (Fig.Mot.22).
- Débrancher les connecteurs sur les injecteurs essence.
UJ
LU
Oai
txrX?
a
«LU
UJ
LU
co
m
O
Imm
<
O
MOTEURS ESSENCE
co
>UJ
ma
«J
I t i
f®
A
M
M
Alimentation air / carburant
TU1JP et TU3JF
MsH
67
6B
&
m
71
70
0
i W
LU
Déposer :
• les agrafes (11) (Fig.Mot.19),
• la rampe d'injection,
• les injecteurs essence.
;
|SESI>
o
UJ
"113
|ita«
UJ
fis
O
"LU
Impératif : * remplacer les joints toriques,
• ne pas nettoyer l'injecteur essence avec
un chiffon; ne pas utiliser d'air comprimé.
- Reposer :
• les injecteurs essence,
• les agrafes (11).
- Brancher les connecteurs sur les injecteurs essence.
- Reposer l'ensemble rampe d'injection /
injecteurs essence.
- Brancher les connecteurs.
- Effectuer la suite des opérations dans ie
sens inverse des opérations de dépose.
LU
al
LU
m
cn
O
o
- Débrancherla batterie.
- Vidanger le circuit de refroidissement.
- Raccorder l'outil [1] sur la valve de purge du
circuit d'alimentation carburant et recueillir
le carburant dans un récipient (Fig.Mot.17).
Attention : Lors de l'accouplement de
l'outil [1], se protéger à l'aide d'un chiffon afin d'éviter toutes projections de
carburant.
page 14
1
2
3
4
5
6
7
8
Entrée d'air
Filtre à air
Boîtier filtre à air
Joint
Boîtier papillon (TU1JP)
Potentiomètre
Régulateur
Boîtier papillon (TU3JP)
- Désaccoupler l'arrivée carburant.
- Débrancher, débrider et écarter les faisceaux, raccords et câbles attenants à la
culasse.
- Placer un cric sous le moteur, caler le
moteur.
Moteurs TU1JP et TU3JP
Déposer:
• l'ensemble filtre à air,
9
10
11
12
13
14
15
16
Répartiteur d'air
Support
Capteur de pression d'air
Rampe d'injecteurs
Agrafe
Injecteur (TU1JP)
Injecteur (TU3JP)
Joints
• le module d'allumage,
• la courroie d'accessoires,
• la courroie de distribution.
- Désaccoupler le tuyau d'échappement
du collecteur.
- Déposer (Fig.Mot.23) :
• les écrous (1),
» le couvre-culasse (2),
» les entretoises (3),
• la tôle déflectrice (4).
MOTEURS
ESSENCE
l i m e n t a t i o n air / c a r b u r a n t
TU5JP4
12
7-5
C0
-LJJ
«aJ
Desserrer progressivement et en spirale
les vis de culasse (5) en commençant
par l'extérieur (Fig.Mot.24).
i* '•$••« h
>• .v, «
WÊBM
M i iî!
> ^
*
wt
>/
i ^
$ > "i'
*V
!f <•
m
1
;
1
K --« <
' \K
kt
hl
i i
«s t i
\ >V i
>K
Déposer:
• les vis de culasse (5),
* la rampe de culbuteurs (6).
Basculer et décoller la culasse à l'aide
des leviers [5] (Fig.Mot.25).
m®
riï
i tf
1 Entrée d'air
2 Filtre à air
Boîtier filtre à air
Joint
Boîtier papillon
Répartiteur d'air
Support
8 Capteur de pression d'air
9 Injecteur
10 Joints
11 Agrafe
12 Rampe d'injecteurs
i ivt tj s:
'i i
LU
Jwra
O
ÏÏ
H"
wtimèwM^ixf
LU
a.
- Déposer la culasse et son joint.
- Mettre en place les brides [7] de maintien
des chemises avec lés vis [S] (Fig.Mot.26).
Impératif : Nettoyer lès plans de joint
avec le produit décapant homologué.
Exclure les outils abrasifs ou tranchants.
Les plans de joint ne doivent comporter
ni trace de choc ni rayures.
Moteur TU5JP4
- Déposer (Fig.Mot.27) :
• le boîtier filtre à air,
• le raccord encliquetablê (8) d'arrivée
carburant,
• le support moteur droit (7),
• la courroie d'entraînement des accessoires,
• la poulie de vilebrequin,
• l'écran thermique du collecteur d'échappement,
• le collecteur d'échappement.
Détendre la courroie de distribution (voir
opération correspondante).
Déposer (Fig.Mot.28) :
• le cache-style (10),
• le boîtier bobine compacté (11).
UJ
m
m
O
ÙL
O
page 15
III
Js
% \ 'J
•f
MOTEURS ESSENCE
LU
Zî
<
-UJ
z
kUJ
o
- Desserrer progressivement et en spirale
les vis de chaque couvre-culasse en commençant par l'extérieur.
- Déposer :
• l'ensemble collecteur d'admission et
rampe d'injecteurs,
• les couvre-culasses,
• la plaque support durits (12),
• les sondes de température d'eau.
- Désaccoupler les durits de refroidissement sur le boîtier de sortie d'eau.
Nettoyer le filetage des vis de culasse
dans le carter cylindres en utilisant un
taraud M10x150.
Vérifier la présence des deux goupilles
de centrage (14) (Fig.Mot.31).
Poser la culasse, poulies d'arbres à cames
pigées.
Reposer les vis de culasse préalablement enduites de graisse MOLYKOTE
G RAPID PLUS sur les filets et sous la
tête.
Serrer les vis de culasse dans l'ordre
indiqué à 2 daN.m + 260g (Fig.Mot.33).
©
Impératif ; Desserrer progressivement et
en spirale les vis (13) en commençant
par l'extérieur (Fig.Mot.29).
©y ©
o
o
y
Fla._Mot.33
: Remplir d'huile les cuvettes de
la culasse situées au-dessus des poussoirs hydrauliques.
mpératif
f -
Reposer un joint de culasse neuf.
Poser la culasse, pignon d'arbre à:
cames pigé.
Reposer :
* la rampe de culbuteurs (8),
• les vis de culasse (5) (enduire de graisse
MOLYKOTE GRAPIDE PLUS).
Serrer les vis de culasse dans Tordre
indiqué à 2 daN.m + 240° (Fig.Mot.32).
.^M
Reposer les couvre-culasses (15) après
avoir nettoyé les joints et les plans de
joint (Fig.Mot.34).
_0L-
©
6
©
„ © © • ©®
Déposer Ses vis de culasse.
Basculer et décoller la culasse à l'aide
des leviers [5] (Fig.Mot.30).
(?) © 4 - ©
©
yj
g
d
©
o
LU
BgJ
-UJ
jnm
LU
CL
O
Fig.rvtot.32
- Déposer la culasse et son joint.
Attention : Nettoyer les plans de joint
avec le produit décapant homologué; les
plans de joint ne doivent comporter ni,
trace de choc ni rayures.
Contrôle
- Déformation maximale admise..0,05 mm
- Longueur maxi des vis de culasse (sous
tête) :
• moteurs TU1JP et TU3JP ..176,5 mm
• moteur TU5JP4
122,6 mm
LU
££
LU
m
m
O
O
Nota : si les vis de culasse dépassent la
longueur maxi autorisé, utiliser des vis
neuves.
Repose
Moteurs TU1JP et TU3JP
- Déposer :
• les vis [8] du carter-cylindres,
• les brides de maintien [7].
- Reposer la courroie de distribution.
- Régler les culbuteurs.
-Reposer:
• la tôle déflectrice (4),
• les entretoises (3),
• le couvre-culasse (2),
• les écrous (1),
• le module d'allumage.
-Brancher:
• la durit d'arrivée carburant,
• le tuyau d'échappement au collecteur.
-Accoupler et brider les faisceaux, raccords et câbles attenants à la culasse.
- Reposer :
• la courroie d'accessoires,
• l'ensemble filtre à air.
-Remplir et purger le circuit de refroidissement.
- Brancher la batterie.
Moteur TU5JP4
- Nettoyer le filetage des vis de culasse
dans le carter cylindres en utilisant un
taraud M 10x150.
-Vérifier la présence des 2 goupilles de
centrage (14) (Fig.Mot.31).
- Reposer un joint de culasse neuf (inscriptions sur le dessus).
©
Fîq.iVlot.34
- Serrer les vis des couvre-culasses dans
l'ordre indiqué à 1 m.daN.
- Les couvre-culasses sont dotés d'un joint
composite supportant plusieurs démontages; si le joint est blessé, il peut être
réparé partiellement avec du produit d'étanchéité AUTOJOINT (OR).
- Reposer :
• le cache-style,
• le collecteur d'échappement,
• le collecteur d'admission,
• l'écran thermique du collecteur d'échappement,
• le carter de distribution,
• la courroie de distribution,
• la poulie de vilebrequin,
• la courroie d'entraînement d'accessoires,
• le boîtier filtre à air.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement..::
Arbre à cames
3 s e
Moteurs TU1JP et TU3JP
impératif : Cette opération nécessite la
dépose de la culasse.
MOTEURS ESSENCE
MHIM
Débrancher la batterie.
Vidanger le circuit de refroidissement.
Déposer :
• la courroie d'accessoires,
• la courroie de distribution,
• la culasse,
• la vis (9) puis la pouiie d'arbre à cames
à l'aide de l'outil [7] (Fig.Mot.35).
• le couvre-culasse et son joint.
Mxtf^
Fig.Mot.35
- Déposer les vis (1) (Fig.Mot.36).
• le boîtier filtre à air (6),
• le raccord encliquetable (5) d'arrivée
carburant,
• le support moteur droit (3),
• le support intermédiaire, ..
• la courroie d'en-traînement d'accessoires,
• le carter de distribution (4),
• l'écran thermique du collecteur d'échappement (8),
• le filtre à huile.
Piger le volant moteur à l'aide de l'outil
[1] (Fîg.Mot.39).
Déposer l'outil [1].
Attention : Desserrer les vis de fixation
du carter-chapeaux d'arbres à cames
progressivement et en spirale, en commençant par l'extérieur de manière à le
décoller de quelques millimètres de son
plan de joint.
Déposer le boîtier sortie d'eau (prendre
appui sur le bossage de la sondé de température d'eau à l'aide d'un tournevis).
Déposer la fourchette (2) (Fig.Môt.37).
- Frapper avec un maillet pour dégager le
joint à lèvres.
- Déposer :
• l'arbre à cames,
:
• le joint d'arbre à camés. ;
MoteurTU5JP4
- Débrancher la batterie,
-Placer un cric sous le moteur, caler le
moteur.
- Déposer (Fig.Mot.38) :
Effectuer 1/4 de tour moteur dans le
sens inverse de rotation moteur.
Déposer le cache-style.
Desserrer progressivement et en spirale
les vis de chaque couvre-culasse (7) en
commençant par l'extérieur.
Déposer les couvre-culasses (7).
Desserrer les vis des poulies d'arbres à
cames (11) (immobiliser chaque arbre à
cames à l'aide d'une clé plate en «a»)
(Fig.Mot.40).
Déposer :
• la courroie de distribution (10),
• la poulie d'arbre à cames (11),
• le carter de distribution (9),
• les joints à lèvres d'arbre à cames.
- Déposer les arbres à cames de leurs
paliers en tapant légèrement au maillet
côté poulie.
- Déposer :
• le carter-chapeau de palier,
• l'arbre à cames.
- En cas de dépose des poussoirs :
• repérer l'emplacement des poussoirs
avant dépose,
• utiliser une ventouse du type extrémité
d'un rodoir de soupapes,
• chasser l'huile des taraudages recevant
les vis de fixation des carters paliers
d'arbre à cames.
Repose
Moteurs TU1JP et TU3JP
Impératif : Nettoyer les plans de joint
avec le produit décapant homologué.
Attention : Exclure les outils abrasifs ou
tranchants. Les plans de joint ne doivent
comporter ni trace de choc ni rayure.
Lt£;U s:
MOTEURS ESSENCE
- Huiler les paliers d'arbre à cames.
- Reposer :
• l'arbre à cames,
• le joint d'arbre à cames,
• la fourchette d'arrêt (2); serrer la vis à
1,5 ±0,1 m.daN.
- Monter un joint à lèvre neuf à l'aide de
l'outil [1] et de la vis (Fig.Mot.41).
- Appliquer préalablement 2 joints d'étanchéités sur les plans de joints du boîtier
de sortie d'eau.
- Poser le boîtier de sortie d'eau.
-Serrer les vis (1) à 0,8 ± 0,2 m.daN
(Fig.Mot.36).
- Reposer :
• la culasse,
• la poulie d'arbre à cames; serrer la vis
à 4,5 ± 0,4 m.daN,
• la courroie de distribution,
• la courroie d'accessoires.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement moteur.
- Brancher la batterie.
Moteur TU5JP4
- Huiler les corps de poussoirs (huile
MOLYDAL GB SP 370G).
- Reposer les poussoirs en respectant
leur emplacement d'origine.
- Vérifier la libre rotation des poussoirs
dans la culasse.
3
(S)
TU1JP/TU3JP
page 18
14
lg.iyiot.43
- Poser les joints des arbres à cames.
- Reposer ie carter de distribution (9) (Fig.
Mot.40).
- Reposer les poulies d'arbre à cames (11).
- Serrer les vis de poulies d'arbres à cames à
4,5 ± 0,4 m.daN (immobiliser chaque arbre
à cames à l'aide d'une clé plate en «a»).
- Piger :
• les poulies d'arbres à cames,
• le volant moteur,
- Reposer la courroie de distribution (10).
- Reposer les couvre-culasses (15) après
avoir nettoyé les joints et les plans de
joint (Fig.Mot.34).
- Serrer les vis des couvre-culasses dans
l'ordre indiqué à 1 m.daN.
Lubrifier les cames et les paliers (huile
MOLYDAL GB SP 370G).
Reposer les arbres à cames dans la
culasse en respectant l'orientation suivante (Fig.Mot.42) :
• côté admission : position encoche «c»
à 7 heures,
Nota : Les couvre-culasses sont dotés
• côté échappement : position encoche
d'un joint composite supportant plusieurs
«c» à 8 heures.
démontages; si le joint est blessé, il peut
• Nettoyer soigneusement les plans de
être réparé partiellement avec du produit
joints sur la culasse et les carters-chad'étanchéité AUTOJOINT OR.
peaux de paliers d'arbres à cames.
•Vérifier la présence des goupilles (14) - Reposer :
« le cache-style,
(Fig.Mot.43).
• l'écran thermique du collecteur d'échapDéposer un cordon de pâte AUTOJOINT
pement,
OR sur le plan de joint en «b».
•
le carter de distribution (4) (Fig.Mot.38),
• Reposer les carters chapeaux de paliers
• le raccord encliquetable (5) d'arrivée
des arbres à cames.
carburant,
• Enduire les vis de LOCTiTE FRENETANCH.
•
le support moteur droit (3),
•Approcher puis serrer progressivement
• le support intermédiaire,
à 0,5 daN.m puis à .1 ±,0,1 daN.m les vis
« le boîtier filtre à air (Q).
de fixation dans l'ordre indiqué de
Eclaté échappement
72
<1
(1 à 12) (Fig.Mot.44).
TU5JP4
ssaïss r&s^ ipsia
S
i œa
îïàss»
%sJ? I
• r c '• ï \ r^VT > iïVnH ^ [
11111
• 1. " V
f -4
' r ><-
i ^i
m
i "Y -5 •
-U,i
|asa*
<
Moteur 1,9 D
-LU
- Moteur 4 temps, 4 cylindres en ligne placé transversalement
au-dessus de l'essieu avant.
- Bloc-cylindres en fonte non chemisé.
- Culasse avec chambres de précombustion équipée de 8 soupapes.
- Arbre à cames en tête entraîné par courroie crantée.
- Distribution assurée par courroie crantée entraînant, l'arbre à
cames, la pompe d'injection et la pompe à eau.
- Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraînée
par chaîne en bout de vilebrequin.
- Refroidissement assuré par circulation de liquide antigel sous
pression en circuit fermé.
- Pompe d'injection mécanique, rotative. :
- Pot catalytique et système de recyclage des gaz d'échappement
(EGR).
- Moteur 4 temps, 4 cylindres en ligne placé transversalement
au-dessus de l'essieu avant.
- Culasse en alliage léger à conduit d'air tourbillonnant (SWIRL).
- 8 soupapes en ligne commandées par l'arbre à cames par l'intermédiaire de linguets à rouleaux et de poussoirs hydrauliques.
- Distribution assurée par courroie crantée entraînant, l'arbre à,
cames, la pompe d'injection et la pompe à eau.
- Lubrification sous pression assurée par pompe à huile entraînée
par chaîne en bout de vilebrequin.
- Refroidissement assuré par un circuit fermé de circulation
d'eau avec vase d'expansion régulé par thermostat et activé :
par une pompe à turbine.
- Pompe à carburant haute pression.
- Système d'injection directe à haute pression commandée par
un calculateur électronique.
- Bougies de préchauffage commandées par le calculateur d'injection. V .
- Suralimentation par turbocompresseur.
- Pot catalytique et système de recyclage des gaz d'échappement
(EGR).
Moteur
Type moteur
Type réglementaire
Cylindrée (cm3)
Alésage (mm)
Course (mm)
Rapport volumétrique
Puissance maxi :
• KW
• Ch
Régime à la puissance
maxi (tr/min)
Couple maxi (daN.m)
Régime au couple maxi (tr/min)
O
b
XXXXÏ
xxxxxxx
xxxxxxxx:
ilir
.' <
( • i
* K
«•Il
I«f ai »i
Bioc-cylindres
Moteur HDI
Spécifications générales
-LU
.;.-.'.'•
1,9 D
DW8B
WJZ
1868
82,2
88
23/1
2,0HD1
DW10TD
RHY
1997
85
88
17,6/1
51
70
4600
66
90
4000
12,5
2500
20,5
1900
sntification d u moteurMarquage d'identification comprenant
• «a» type réglementaire,
• «b» repère organe,
• «c» numéro d'ordre de fabrication.
- Moteur DW8B :
,..•• bloc-cylindres en fonte non chemisé.
-Moteur DW10TD :
• bloc-cylindres en fonte à chemise intégrées.
mm
JtePil
" Eli
J l
i
Mim
•
V i l e b r e q u i n ""'
- Nombre de paliers
....................5
- Etanchéité de vilebrequin
par joint à lèvres
- Jeu latéral de vilebrequin :
• le jeu latéral doit être compris entre 0,07 et 0,32 mm,
^ le jeu latéral se règle par 4 demi-flasques sur le palier n°2 (2 côté
carter-cylindres, 2 côté chapeau de vilebrequin).
- Demi-flasques de réglage du jeu latéral :
• moteur DW8B :
* côte nominale
2,28 mm
• côte de réparation 1
0,20 mm
• côte de réparation 2
0,30 mm
* côte de réparation 3
0,40 mm
• moteur DW10TD :
* côte nominale
1,83 mm
• côte dë réparation 1
0,10 mm
* côte de réparation 2
. . . . . . . . 0 , 1 5 mm
• côte de réparation 3
0,20 mm
UJ
g
ùL
H
O
LU
-LU
K
21
UJ
S
UJ
CL
.Derrii-cdussmets efe vilebrequin
3
O
- Demi-coussinets lisses (côté carter cylindres).
- Demi-coussinets rainurés (côté chapeaux de paliers).
-LU
Bielles;//"
-
Le pied de bielie est équipé d'une bague bronze (non percée).
Entraxe
.145 mm
Les demi-coussinets de tête de bielles sont lisses.
Les demi-coussinets sont équipés d'un ergot de positionnement.
•••Pistons'. / 7
Moteur DW8B
-
Les pistons sont en alliage léger à axe décalé de 0,3 mm.
Identification
code date gravé sur tête
Orientation du pied trèfle :
côté filtre à huile
Une seule classe de diamètre (cote série).
Une seule classe de diamètre (cote réparation).
Nombre de classes de poids
.....4
Écart maximum de dépassement entre les pistons ..0,07 mm
page 19
UJ
£
(f)
Cf)
O
(X
<
O
MOTEURS DIESEL
- Les axes de pistons sont immobilisés en translation par deux
. : joncs d'arrêt.
Moteur DW10TD
- Pistons spécifiques avec dôme et cavité centrale (BOWL) nécessaire au tourbillonnement des gaz (SWIRL).
- Pistons en alliage léger avec empreintes de soupapes.
- L'orientation est donnée par l'empreinte des soupapes (empreinte
côté opposé au filtre à huile).
- Il n'existe qu'une seule classe de diamètre de piston (série).
- Il n'existe qu'une seule classe de diamètre de piston (réparation).
- Une classe de poids obtenue par retouche intérieure de l'axe.
- Le piston possède un insert en acier pour renforcer la gorge du
segment coup de feu.
Joint de culasse
Moteur DW8B
- Joints de culasse multifeuilles métalliques pour étanchéité avec
le carter-cylindres.
- Nombre de classes d'épaisseurs
6
"\p®
d?®©®®/"
Segments
(D© ©©©/""
Moteur DW8B
- Epaisseur :
• segment d'étanchéité supérieur (coup de feu)
• segment d'étanchéité inférieur (bec d'aigle)
• segment racleur
.....2 mm
2 mm
3 mm
Moteur DW10TD
- Epaisseur :
• segment d'étanchéité supérieur (coup de feu)
• segment d'étanchéité inférieur (bec d'aigle)
• segment racleur
3,5 mm
2 mm
3 mm
Culasse
- Hauteur de la culasse neuve (en mm) :
• moteur DW8B
......140 (+0,25 ; -0,05)
• moteur DW10TD
.......133
- Défaut de pianéité admis (en mm)
..,.0,03.
>QUf
A
o
B
code moteur
.repère épaisseur
- A.
Epaisseur (mm)
Dépassement
des pistons (mm)
0,51 à 0,55
0,56 à 0,59
0,60 à 0,63
0,64 à 0,67
0,68 à 0,71
0,72 à 0,75
1,26 ±0,04
1,30 ±0,04
1,34 ±0,04
1,38 ± 0,04
1,42 ± 0,04
1,46 ±0,04
nombre de trous
en B
1(1)
2 (1 et 2)
3 (1 à 3)
4 (1 à 4)
5 (1 à 5)
2 (1 et 5)
Moteur DW10TD
- Joints de culasse multifeuilles métalliques pour étanchéité avec
ie carter-cylindres.
- Nombre de classes d'épaisseurs
5
Moteur DW8B
- Diamètre (mm);
• soupape d'admission
• soupape d'échappement
• queue de soupape
- Jeu aux soupapes (mm) :
• soupape d'admission
• soupape d'échappement
38,5
33
8
-•W
-AA^
...0,15
0,30
3
Moteur DW10TD
- Diamètre (mm):
• soupape d'admission
• soupape d'échappement
• queue de soupape
35,6
33,8
5,978
Ressorts de soupapes
Moteur DW8B
- Diamètre extérieur (mm)
- Nombre de spires
29,4
8
Moteur DW10TD
-- Diamètre
extérieur
Nombre de
spires (mm)
A
valeurs de
dépassement
du piston (mm)
0,47 à 0,604
0,605 à 0,654
0,655 à 0,704
0,705 à 0,754
0,755 à 0,83
épaisseur (mm)
nombre de trous
en A
1,30 ±0,06
1,35 ± 0,06
1,40 ± 0,06
1,45 ± 0,06
1,50 ± 0,06
1
2
3
4
5
Vis de culasse
20,9
9
- Longueur maxi sous tête (mm) :
• moteur DW8B
• moteur DW10TD.
.125,5
.133,3
MOTEURS DIESEL
Circuit de refroidissement Moteur DW8I
WÊSÊBÊm
Arbre à'câm@5 :v-'.-v-:,---
/
- Le jeu iatéral doit être compris entre (en mm) :
• moteur DW8B
• moteur DW10TD
et 0,07
0,07 et 0,38
Courroie de distribution '
Moteur DW8B
-
Marque
DAYCO
Nombre de dents
140
Largeur (mm)
25,4
Périodicité de remplacement (utilisation normale (en km)) ..120 000
Périodicité dé remplacement (utilisation sévère (en km)) ..90 000
Moteur DW10TD
-
Marque
.,;.,..:;.;......:..DAYCO
Nombre de dents
141
Largeur
25,4
Périodicité de remplacement (utilisation normale (en km)) ..160 000
Périodicité de remplacement (utilisation sévère (en km))..120 000
?J i
.'m
] U»i 0
Moteur DW8B
- Capacité d'huile moteur (en I)
...4,80
- Filtre à huile
Purflux%S 923
- Pression d'huile à une température d'huile de 80ÙC (bar) :
• à 1000 tr/min
1,8
• à 2000 tr/min
3,7
• à 3000 tr/min
4,3••
• à 4000 tr/min
4,5
Moteur DW1QTD . :.
1 aérotherme
2 vis de purge
3 bouchon de vidange
du carter-cylindres
4 boîtier de sortie d'eau
5 radiateur
6 échangeur thermique
eau/huile
7 boîte de dégazage
8 boîtier d'entrée d'eau
Circuit de refroidissement DW1ÛTD
- Capacité d'huile moteur (en
- Filtre à huile
...,.;.:...;..;.............Purflux LS 923
- Pression d'huile à une température d'huile de 80°C (en bar) :
• à 1000 tr/min
v..,..'..®
2,0
• à 4000 tr/min
4,0
Circuit de refroidissement
- Capacité du circuit (en I)
- Pressurisation (bar)
:
^
J ,...,...;.......
/ :, ^ - - :
9,0
1,4
Thermostat
- Début d'ouverture (°C).
83
Ventilateur
- Puissance du ventilateur (W) :
* sans climatisation
350
* avec climatisation
460
- Température d'enclenchement 1èro vitesse (°C)
97
- Température d'enclenchement 24mô vitesse (°C) :
* sans climatisation
...105
* avec climatisation
101
- Température d'enclenchement 3émc vitesse (°C) :
* avec climatisation
......................105
1 aérotherme
2 vis de purge
3a thermo-plongeurs
(suivant équipement)
3b chaudière additionnelle
(suivant équipement)
4 bouchon de vidange
du carter-cylindres
5 boîtier de sortie d'eau
6 radiateur
7 échangeur thermique
eau/huile
8 boîte de dégazage
9 boîtier d'entrée d'eau
10 échangeur thermique
gaz échappement / eau
WÊÊÊÊMMSMBSf^lÊWM
co
Pompe d'injection
<
Moteur DW8B
kLLI
o
- Marque
- Système
-Type
- Référence pompe
- Régime de ralenti (tr/min)
Injecteurs
Moteur DW8B
DELPHI
DCN2.2
DWLP12
8448B 391B
850
- Marque
LUCAS
- Référence porte-injecteur et injecteur assemblés :
• cylindres n° 2, 3 et 4
LCR 8736001
• cylindre n°1
LDCR02601AA1
K? DN OSDC 6903
- Référence injecteur
- Tarage (en bar) :
.142 à 149
• neuf
.133 à 138
• service
Synoptique de l'injection moteur DW10TD
EDDh
V
13
MOTEURS DIESEL
Circuit électrique moteur DW10TD
Repère
<6)
(7)
O)
Organe
Sonde de température d'eau moteur
Capteur régime moteur
Capteur pédale d'accélérateur
(10)
Boîtier de préchauffage
(12)
(22)
Calculateur d'injection diesel
Capteur de position arbre à cames
Fournisseur
ELTH
ELECTRICFIL
ELECTRICFIL
VALEO
CARTIER
NAGARES
SIEMENS
ELECTRICFIL
Référence
96 325 624 80
74510
74101
92 520 378 0
96 190 397 80
96 294 098 80
ECU SID 801
74101
Référence
96 325 624 80
Circuit de carburant DW10TD
Repère
(11)
Organe
Sonde de température carburant
Fournisseur
ELTH
(13)
(14)
Echangeur thermique air/carburant
Pompe d'amorçage de carburant manuelle
NOBEL/BOZEL
(15)
(16)
Filtre à carburant
Electrovanne de contrôle volumétrique
MAHLE
SIEMENS
(17)
Régulation haute pression carburant
SIEMENS
(18)
(19)
(20)
Capteur haute pression carburant
Pompe haute pression carburant
Rampe d'injection commune
haute pression carburant
Injecteur Diesel
SIEMENS
(21)
Observations
Fixation à la rampe
d'injection
Sur le support moteur
droit
5WS40002
SIEMENS
HVP1321/800
5WS40001
5WS40002
SIEMENS
5WS40000
Référence
5WK9623
Fixée sur la pompe haute
pression carburant
Sur la rampe haute
pression carburant
Sur la rampe d'injection
Circuit d'air DW10TD
Repère
(D
(2)
Organe
Débitmètre
Sonde de température d'air
Fournisseur
SIEMENS
SIEMENS
(3)
(4)
Turbocompresseur
Electrovanne de régulation de pression
de suralimentation
Vanne de recyclage des gaz
d'échappement
Boîtier papillon EGR
Electrovanne EGR
Electrovanne de commande du papillon
du réchauffeur d'air d'admission
KKK
(5)
(8)
(23)
(24)
RB
RB
Boîtier de pré-postchauffage
Moteur DW10TD
NAGARES ou CARTIER
960 411P ou 735 068
Bougie
de spréchauffage
w
M
Moteur DW10TD
- Marque
- Référence
..............;.........CHAMPION
.................CH 170
92 840 030 9
92 840 030 9
Écrous de bielles
Moyeu de poulie d'entraînement d'accessoires
Poulie d'entraînement d'accessoires
Gicleur de fond de piston
Carter inférieur
Galet enrouleur de la courroie de distribution
Galet tendeur de courroie de distribution
Carters de paliers d'arbre à cames
Collecteur d'échappement
Couvre-culasse
Moyeu/arbre à cames
Pignon d'arbre à cames/moyeu
Volant-moteur
Mécanisme d'embrayage
Pompe à huile
Échangeur thermique eau/huile
ni
Moteur DW8
- Culasse : ;
• préserrage
• serrage
» serrage angulaire
- Vis de fixation chapeaux palier de vilebrequin
La sonde de température
d'air est intégrée au
débitmètre d'air
PIERRBURG
Pré-postchauffage
- Marque
- Référence
Observations
2
.6
180°
..........7
maimsmm
-1 wmmmm&sssm®
2 + 70°
4 + 55°
1
1
1,6
4,3
2,1
2
3
0.5
4,3
2,3
4,8
2
....2,3
7
iiili:
MOTEURS DIESEL
injecteur sur culasse
Réchauffeur de gazole
Pompe d'injection
Raccord sur injecteur
Poulie de pompe d'injection
Pompe à eau
Boîtier d'entrée d'eau
Roue
9
1,5
2
2,5
2,3
1,5
1,8
9
Supports moteur
1
Supports moteur
1
—
Repère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Couple de serrage
4,5 ±0,5
6,5 ±0,6
2,2 ±0,2
5 ± 0,5
2,2 ±0,2
4,5 ± 0,5
4,5 ± 0,5 + loctite frenetanch
4,5 ±0,5
4,5 ±0,5
4,5 ±0,5
5 ±0,5
5 ±0,5
Repère
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Couple de serrage
4,5 ± 0,4
6,5 ± 0,6
2,2 ±0,2
5 + 0,5
2,2 ±0,2
4,5 ± 0,4
2 + 0,2
4,5 ± 0,4
4,5 ± 0,4
2 ± 0,2
2,2 ±0,2
6,1 ±0,6
5 ± 0,5
4,5 ± 0,4
Moteur DW10TD
UJ
S
co
m
O
<
o
- Culasse :
• préserrage
• serrage
• serrage angulaire
- Vis de fixation chapeaux palier de vilebrequin
- Écrous de bielles
- Poulie d'entraînement d'accessoires
- Gicleur de fond de piston
- Carter inférieur
- Galet enrouleur de la courroie de distribution
- Galet tendeur de courroie de distribution
- Carters de paliers d'arbre à cames
- Collecteur d'échappement
- Couvre-culasse
- Moyeu d'arbre à cames
- Poulie d'arbre à cames / moyeu d'arbre à cames
- Volant-moteur
- Mécanisme d'embrayage
- Pompe à huile
1,8
6
220°
2,5 * 80û
2-+ 70°
4-5-51°
1
1,6
4,3
2.5
1
2
0.8
4,3
2
4,8
2
1.6
Échangeur thermique eau/huile.
Tube de graissage du turbocompresseur ;
• côté moteur
...................
• côté turbocompresseur......;,.......,..............,.............
Écrou bride fixation injecteur
Raccord sur rampe d'injection commune haute pression
carburant
Pompe d'injection sur support
Raccord sur injecteur Diesel
Poulie de pompe d'injection
• Raccord sur pompe haute pression carburant
• Pompe à eau
• Boîtier d'entrée d'eau
• Roue
7
5,5
1,2
3
2,5
2
2,5
5
2,5
1,5
1,8
9
MOTEURS DIESEL
—•••
* •• " A-..'-;.. iil'^.Aii^ti.
Mise au point m o ï ;i :
."-.I.V.^i—iJ.vi.,-
\M
Jeu aux soupapes
».....
- Lïi *
.v;- .
*_ .
—
• i'arbre à cames,
•les poussoirs (5),
• ies grains de réglage (6).
- Mesurer l'épaisseur (E) des grains de
réglage (8) (Fig.Mot.3).
Moteur DW8
.
Déposer :
• la courroie d'entraînement des accessoires,
• le cache-style moteur.
Désaccoupler et obturer :
• la durit d'arrivée gazole (2) (Fig.Mot.4),
• la durit de retour gazole (3).
co
-LU
-LU
Nota : • cette méthode ne s'applique pas
au moteur DW10TD car ses poussoirs
sont à rattrapage de jeu automatique.
• temps minimum de refroidissement du
moteur : 2 heures.
- Déposer :
• le cache-style,
• le répartiteur d'air.
- Débrancher et écarter la durite (1) (Fig.
Mot.1).
- Déterminer l'épaisseur des grains de
réglage (6) à monter en se reportant à
l'exemple (colonne A ou B).
- Déposer :
• ie couvre-culasse supérieur (2),
• le tuyau (3) de vanne EGR,
• le couvre-culasse inférieur (4).
Contrôle
- Jeux de fonctionnement (en mm) :
• admission
...0,15
• échappement
0,30
• tolérance
+/- 0,07
contrôler
soupapes
admission
contrôler
soupapes
échappement
cylindre n°4 cylindre n°1
en bascule en bascule
1 -2
4-3
1 -3
4-2
- Noter les va eurs de jeux relevées.
glage
- Si les valeurs de jeux (d) relevées sont
incorrectes (Fig.Mot.2), déposer :
Attention : «Après une intervention sur la
culasse (échange arbre à cames, poussoirs, soupapes ou rodage soupapes),
monter des grains de réglage (6) d'épaisseur E = 2,425 mm.
• Pour déterminer l'épaisseur des grains
de réglage (6) à monter définitivement,
se reporter à l'exemple (colonne C).
- Exemple (voir tableau ci-après).
jeu de
fonctionnement
jeu relevé
différence
E
grains à monter
jeu obtenu
A
0,15
B
0,30
C
0,15
0,25
+0,10
2,35
2,450
0,15
0,20
-0,10
2,725
2,625
0,30
0,45
+0,30
2,425
2,725
0,15
- Monter les grains de réglage (6) ainsi
déterminés puis ies poussoirs (5).
- Reposer :
• l'arbre à cames,
• les chapeaux de palier d'arbre à cames.
- Serrer les chapeaux de paliers d'arbre à
cames à 2 daN.m.
- Reposer le couvre-culasse et serrer à
0,8 daN.m.
- Continuer les opérations de repose dans
l'ordre inverse des opérations de dépose.
Courroie de distribution
Moteur DW8
Dépose
- Débrancher la borne négative de la
batterie.
- Lever et caler le véhicule à l'avant droit.
- Déposer le pare-boue inférieur avant
droit.
Elinguer le moteur à l'aide d'une grue
d'atelier.
Déposer :
* I'écrou (5),
* les vis (1),
• la bride (4).
Engager la 5ùm0 vitesse pour permettre la
rotation du moteur.
Déposer (Fig.Mot.5) :
• les vis (6), (7), (9), (15) et (16),
• le carter supérieur (17),
* le carter intermédiaire (8).
lif i l
•
Ë>
O
m
«C*J[
"UJ
S
!
{Eaea
UJ
uu
5
a
-LU
Attention : reposer la vis (15) équipée
d'une rondelle (épaisseur 5 mm).
- Déposer :
• les 4 vis (12),
• la poulie (13),
•les vis (11) et (14),
• le carter inférieur de distribution (10).
- Tourner la roue avant droite pour entraîner le moteur dans son sens normal de
rotation.
-Approcher les pignons d'entraînement
d'arbre à cames et de pompe d'injection
de leur point de calage.
- Mettre en place la pige [2] (par le dessous du véhicule) (Fig.Mot.6).
\ mmnmmmMmwsmmmsmm.^
y
cc
UJ
<
MOTEURS DIESEL
- Mettre la courroie de distribution en place
en respectant l'ordre suivant :
• le galet enrouleur,
• le pignon de pompe injection,
• le pignon d'arbre à cames,
• ie pignon de pompe à eau,
• le galet tendeur.
Nota : Au besoin, tourner légèrement les
pignons (18) et (21) dans le sens antihoraire afin d'engager la courroie. La
valeur de déplacement angulaire de la
courroie par rapport aux pignons ne doit
pas être supérieure à 1/2 dent.
qu'à ce que la pige [2] s'engage dans ie
volant moteur.
- Piger :
• ie moyeu d'arbre à cames avec une vis
- Déposer l'outil [5],
-Agir sur le galet tendeur (22) par son
carré «a», pour vérifier la libre rotation
des pignons de pompe d'injection et
d'arbre à cames (Fig.Mot.9).
M8,
• ie moyeu de pompe d'injection avec une
pige de diamètre 6 mm.
- Desserrer (Fig.Mot.7) :
• les vis (19) et (20),
« la vis (23) du galet tendeur (22).
- Déposer la courroie de distribution.
- Resserrer les vis (19) et (20) à la main.
- Tourner les pignons (18) et (21), dans le
sens horaire, pour Ses placer à fond de
boutonnières.
- Replacer la courroie de distribution sur
le vilebrequin.
- Maintenir la courroie avec l'outil [5] (Fig,
Mot.8).
- Mettre en place l'appareil de tension de
courroie [7] sur le brin «b».
-Agir en «a» dans le sens inverse de
rotation moteur, pour obtenir une valeur
de tension de 106 ± 2 unités SEEM.
- Serrer :
• la vis (23) du galet tendeur (22)
• les vis (19) et (20).
- Déposer :
•l'outil [7],
• les piges de volant moteur, de pignon
d'arbre à cames et de pompe d'injection.
- Effectuer 8 tours de vilebrequin dans le
sens normal de rotation.
Piger :
• le volant moteur,
• le moyeu d'arbre à cames,
• le moyeu de pompe d'injection.
- Desserrer :
• la vis (23) du galet tendeur (22),
; • les vis (19) et (20).
- Mettre en place l'appareil de tension de
courroie [7] sur le brin «b».
-Agir en «a» dans le sens inverse de
rotation moteur, pour obtenir une valeur
de tension de 42 ± 2 unités SEEM.
- Serrer :
• lavis (23) à 2,1 ±0,2 m.daN,
• les vis (19) à 2,3 ± 0,2 m.daN,
• tes vis (20) à 2,3 ± 0,2 m.daN.
- Déposer et reposer l'outil [7],
- La valeur de tension doit être comprise
entre 38 et 46 unités SEEM.
- Déposer :
• l'outil [7],
• les piges de volant moteur, de pignon
d'arbre à cames et de pompe d'injection.
- Effectuer 2 tours de vilebrequin dans le
sens normal de rotation.
- Piger le volant moteur.
- Vérifier visuellement le pigeage des éléments suivants :
• arbre à cames,
• pompe d'injection.
impératif : Contrôler visuellement que les
décalages, entre les trous des moyeux
d'arbre à cames et de pompe d'injection
et les trous de pigeages correspondants,
ne sont pas supérieurs à 1 mm. Si nécessaire, recommencer la procédure de
pose de la courroie de distribution.
- Déposer :
• la pige [2],
• la vis (15) et la rondelle.
- Reposer :
• le carter inférieur de distribution (10),
• le carter intermédiaire (8),
• le carter supérieur (17),
• les vis (11) et (14),
•les vis (6), (7), (9), (15) et (16),
• la poulie (13),
• les 4 vis (12),
• la bride (4),
• l'écrou (5) et le serrer à 4,5 ± 0,5 m.daN,
Calage de distribution
Moteur DW8B
Tension de courroie :
-Serrer l'écrou du tendeur à 0,1
daN.m.
-Tourner le tendeur pour afficher
106 ± 2 unités SEEM.
-Serrer l'écrou du tendeur à 2,1
daN.m.
-Serrer les vis des poulies à 2,3
daN.m.
-Retirer les piges et l'outil de
contrôle de tension.
-Effectuer 8 tours de vilebrequin
dans le sens horaire.
-Reposer les piges.
-Desserrer les vis de l'écrou du
tendeur et des poulies.
-Tourner le tendeur pour afficher
42 ± 2 unités SEEM.
-Serrer l'écrou du tendeur à 2,1
daN.m et les vis des poulies à
2,3 daN.m.
- Contrôler que la valeur de tension soit comprise entre 38 et
46 unités SEEM.
MOTEURS
• les vis (1) et les serrer à 4,5 ± 0,5 m.daN.
- Enlever la grue d'atelier.
- Déposer l'obturateur et accoupler :
• la durit d'arrivée gazole (2),
• la durit de retour gazole (3).
-Reposer:
• le cache-style moteur,
• la courroie d'entraînement des accessoires,
• le pare-boue inférieur droit,
• le véhicule sur ses roues.
- Désengager la 5èoie vitesse.
- Brancher la borne négative de la batterie.
DIESEL
Courroies d'accessoires
/ioteurs DW8B et DW10TD
m
Avec climatisation
Sans climatisation
»UJ
<
GC
'LU
(5
M o t e u r DW10TD
Dépose
- Débloquer les vis de roue avant droite.
- Lever et caler le véhicule à l'avant droit.
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Déposer :
• l'isolant phonique sous le moteur (suivant équipement),
• la roue avant droite,
• le pare-boue avant droit,
• le cache-style moteur.
- Déposer la courroie d'entraînement des
accessoires.
- Désaccoupler, obturer et écarter (Fig.
Mot. 10) :
• le tube d'arrivée de carburant {2),
• le tube de retour carburant (4).
Attention : Reposer la vis (9) équipée
d'une entretoise (épaisseur 17 mm) serrer
la vis (9) à 1,5 + 0,1 m.daN.
Déposer la vis (10) (Fig.Mot.14).
Nota : La vis (9) est l'une des vis de fixation
de la pompe à eau et sert à son étanchéité.
- Engager la 5*™ vitesse au levier de vitesses.
- Tourner la roue pour entraîner le moteur
dans son sens normal de rotation.
- Orienter la poulie de l'arbre à cames en
position de pigeage; utiliser un miroir si
nécessaire.
- Piger l'arbre à cames à l'aide d'une pige.
- Piger le volant moteur à l'aide d'une pige
[2] (Fig.Mot. 12). ...•;;.
-Reposer la vis (10) sans sa rondelle
d'appui.
- Déposer :
• la poulie d'accessoire (11) à l'aide d'un
extracteur de poulie,
•l'outil [6],
- •
• la biellette anti-couple inférieure.
-Maintenir le moteur à l'aide d'une grue
d'atelier.
- Déposer le support D moteur.
- Déclipper et écarter les durits d'arrivée
et de retour carburant (en «a»).
- Déposer les fixations (1).
- Ecarter le potentiomètre d'accélérateur
(3).
- Déposer (Fig.Mot.11) :
• les vis (5), (6), (8) et (9),
• le carter supérieur de distribution (7).
Déposer les fixations du tube de liaison
entré là pompe d'aësistance de direction
et la valve rotative.
Déposer la tôle inférieure de fermeture
du carter d'embrayage.
Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil
[6] (Fig.Mot.13).
Nota : soulever puis faire descendre le
moteur, avec la grue d'atelier, pour avoir
accès aux vis de fixations des carters de
distribution.
- Déposer :
• le carter dé distribution intermédiaire,
• le carter de distribution inférieur.
- Desserrer la vis (20) du galet tendeur
(21) (Fig.Mot.15).
- Déposer la courroie de distribution (17).
UJ
G
«a»
(T
o
LU
h-
teatap
LU
&
G
UJ
ùL
LU
m
m
O
Q£
cc
<
o
' m-m/mms
page 27
MOTEURS DIESEL
b s
Repose
CO
-UJ
H
-J
<
O**
-LU
"LU
O
Impératif : Juste avant !a repose, procéder
aux contrôles ci-dessous :
• vérifier que les galets (21) et (18) tournent librement (sans jeu et absence de
point dur),
• vérifier que la poulie de pompe à eau
(19) tourne librement (sans jeu et
absence point dur),
• vérifier l'absence de trace de fuite d'huile des bagues d'étanchéité de vilebrequin et d'arbre à cames, et différents
joints,
• vérifier le libre débattement du pignon
de vilebrequin sur la clavette,
• remplacer les pièces défectueuses (si
nécessaire).
- Piger le pignon de vilebrequin (22) en
insérant l'outil [9] de 0 2 mm du coté
gauche de la clavette {Fig.Mot.16).
- Serrer la vis du galet tendeur à 2,5 ± 0,2
m.daN.
- Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil
[6] (Fig.Mot.13).
- Serrer la vis de la poulie de vilebrequin
à 7 ± 0,7 m.daN.
- Déposer les outils [1], [3], [6] et la pige
d'arbre à cames.
- Effectuer 8 tours de vilebrequin dans le
sens normal de rotation.
- Piger :
• le volant moteur,
• la poulie d'arbre à cames,
- Bloquer le volant moteur à l'aide de l'outil
[6].
- Desserrer :
• la poulie de vilebrequin,
• la vis du galet tendeur.
- Poser l'outil [1].
- Tourner le galet tendeur dans le sens
anti-horaire, pour atteindre une tension
de 54 ± 2 unités SEEM.
- Serrer la vis du galet tendeur (21) à 2,5
±0,2 m.daN.
- Déposer l'outil [1].
- Poser l'outil [1].
- La valeur de tension doit être de 54 ± 3
unités SEEM.
Impératif : En cas de valeur incorrecte,
recommencer l'opération.
- Déposer les outils [1], [3], [6] et la pige
d'arbre à cames.
- Effectuer 2 tours de vilebrequin dans le
sens normal de rotation.
- Piger :
: . .
• le vilebrequin,
• la poulie d'arbre à cames!
LU
g
^ce*
O
UJ
-LU
H
UJ
Replacer la courroie de distribution, brin
«b» bien tendu, dans l'ordre suivant (Fig.
Mot. 17) :
• poulie d'arbre à cames (23),
• poulie de pompe haute pression carburant (24),
• galet enrouleur (18),
• pignon de vilebrequin (22),
• pignon de pompe à eau (19),
• galet tendeur (21).
G
-UJ
Impératif : En cas d'impossibilité de
pigeage, recommencer l'opération.
• les tubes d'arrivée et de retour de carburant (2) et (4),
• reposer les fixations (1) et les serrer à
2,2 ± 0,2 m.daN.
- Clipper les tubes d'arrivée et de retour
de carburant (2) et (4) (en «a»).
- Accoupler :
• le tube d'arrivée de carburant (2),
• le tube de retour carburant (4).
- Enduire la vis (10) de Loctite FRENE7TANCH.
- Reposer :
• l'outil [6],
• ia vis (10) avec sa rondelle et la serrer
à 5 ± 0,5 m.daN plus 62° ± 5°.
;
- Reposer la biellette anticouple du support moteur inférieur.
- Déposer l'outil [G].
- L e reste de la repose s'effectue dans
l'ordre inverse de la dépose.
Lubrification
Contrôle dé:la; pression d'huile;
Moteur DW10TD
Attention : le contrôle de la pression
o: d'huile s'effectue moteur chaud, après
vérification du niveau d'huile.
- Déposer l'écran sous le groupe motopropulseur.
- Mettre en place un bac de vidange sous
le moteur.
- Déposer le filtre à huile.
- Poser le raccord prise de pression d'huile moteur [3] en lieu et place du filtre à
huile (Fig.Mot.18).
- Déposer l'outil [3], la pige d'arbre à cames,
la vis (S) et l'entretoise.
-Reposer:
• le carter inférieur,
• le carter intermédiaire,
• le carter supérieur (7),
• la vis (9) et la serrera 1,5 ± 0,1 m.daN,
•les vis (5), (6) et (8).
- Clipper la durit EGR.
- Reposer le support D moteur.
- Enlever la grue d'atelier.
- Repositionner :
• le potentiomètre d'accélérateur (3),
Pose do la courrofo :
Arbrô à cames et volant moteur pigés.
Poser la cau/îoiû do distribution dans l'ordre suivant :
k poulie d'atoro à cames,
•pûulio de pompo hauta pression,
Calage de distribution Moteur DW10ÏD
Appareil de mesure de tension de
courroie SEEM CTG 105.5.
* galet enrouleur,
• pignon <Jo vilebrequin,
• p ^ n o n do pompe à eau.
• gatet tendeur.
m
£
m
m
P\~"L V;:^!
.->-!- 11
'IV
r iu. ïi,i
ii?iOi.
o
Mettre en place l'appareil de mesure des
tensions de courroies [1] sur le brin «b».
Déposer les outils [4] et [9].
Tourner le galet tendeur (21 ) dans le sens
anti-horaire, pour atteindre une surtension de 98 ± 2 unités SEEM.
O
od
<
Tension d« la courroie :
Mente en p'jce ïappûreil de mesure des tensfons de courroio
Tourner le galot rondeur dans !e sens an!.-horaire, jusqu'à
aif.Ci;er 98 t 2 uni!6s SEEM.
Serrer la vis du galet tendeur à 2.5 m.daN.
Serrer la vis do la pouSe do tfeixoquin à 7 nufaN.
Déposer l'appareil do mesure a:nsi que les pifles.
Effectuer â tours de vilebrequin dans le sens normal de rotation.
Reposer les piges.
Desserrer :
• la poulie do vilebrequin.
• la vis du galet tondant.
Poser l'appareil de mesure.
Tourner le galet tendeur dans le sens onli-honiire, pour atteindre une tension do 54 * Z unités SEHM.
Serrer la vis du galet tendeur a 2.5 ± 0,2 m ctaN.
Déposer l'appareil do mesure
Poser l'appareil de mesure.
La valeur de lension doit étro do 54 ± 3 unîtes SEEM.
Déposer les piges et l'appareil de mesura.
Eïfecîuer 2 [ours de vilebrequin dans le sens normal de rolaïion.
Poser les piges.
Déposer les piges.
La pompe d'injeclion
haute pression ne
nécessite pas do
calage
MOTEURS DIESEL
- Poser un manomètre et un flexible sur
l'outil [3],
- Mettre le moteur en marche.
- Relever les pressions et les comparer à
celles du tableau.
- Déposer :
• le manomètre,
• le flexible,
• le raccord [3].
-Reposer:
• un filtre à huile neuf,
• l'écran sous le groupe motopropulseur.
- Effectuer le niveau d'huile moteur.
Monter le cylindre de charge [1], avec l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage
(Fig.Mot.21).
Nota : Maintenir le cylindre de charge
rempli au maximum.
Pression d'huile
- Pression d'huile moteur 80°C mesurée
en lieu et place du manocontact :
• à 1000 tr/min
2,0
• à 4000 tr/min
4,0
Refroidissement
Moteur DW8B
Vidange
- Déposer le bouchon du vase d'expansion avec précaution (moteur chaud).
- Vidanger le radiateur en ouvrant la vis
de vidange.
- Vidanger le bloc moteur en déposant la
vis de vidange (1) (Fig.Mot.19).
- Remplir le circuit de refroidissement.
Nota : Maintenir le cylindre de charge
rempli au maximum.
- Fermer la vis de purge (2) dès que le
liquide coule sans bulle d'air.
- Déposer ie cylindre de charge [1J.
- Démarrer ie moteur.
- Faire tourner le moteur à un régime de
1500 tr/min.
- Maintenir le régime moteur jusqu'au premier cycle de refroidissement.
- Arrêter ie moteur et attendre son refroidissement. :
- Compléter le niveau de liquide de refroidissement (si nécessaire).
- Reposer le bouchon du vase d'expansion.
MotëiirDWIOTD
Vidangé;;:.::"
-Après évacuation complète du liquide
de refroidissement :
• fermer la vis de vidange du radiateur,
• replacer et serrer la vis de vidange du
bloc moteur.
-Accoupler la durit inférieure au radiateur
de refroidissement.
- Reposer la vis (1) munie d'un joint neuf.
- Serrer la vis (1) à 2,5 ± 0,2 m.daN.
- Monter le cylindre de charge [1], avec l'adaptateur [2] sur l'orifice de remplissage
(Fig.Mot.21).
- Remplir le circuit de refroidissement.
- Déposer ie bouchon du vase d'expansion avec précautions.
- Placer un bac de vidange sous te radiateur de refroidissement.
- Désaccoupler la durit inférieure du
radiateur de refroidissement.
- Vidanger le bloc moteur en déposant la
vis de vidange (1) (Fig.Mot.22).
Remplissage et purge'^-v/;:;--;:1:;;.:;''- Ouvrir la vis de purge (2) (Fig.Mot.20).
Remplissage et purge
- Ouvrir la vis de purge des éléments suivants-:
: • sortie aérotherme,
• boîtier de sortie d'eau.
- Fermer la vis de purge dès que le liquide
coule sans bulle d'air.
- Déposer ie cylindre de charge [1].
- Reposer le bouchon de la boîte de
dégazage.
- Dégager le bac de vidange.
- Démarrer le moteur.
- Maintenir le régime moteur à 1500 tr/min
jusqu'au premier cycle de refroidissement
(enclenchement et arrêt du ou des motoventilateurs).
- Arrêter le moteur et attendre son refroidissement.
- Déposer le bouchon du vase d'expansion avec précautions.
- Compléter éventuellement le niveau jusqu'au repère maxi.
- Reposer le bouchon du vase d'expansion.
- Contrôler l'absence de fuite au niveau
des vis de purges et au raccordement
de ia durit inférieure sur le radiateur de
refroidissement.
£0
"LU
|nn
Zj
'UJ
:z:
MSSI
P P S t i
nïM!
rasli
« i l
K f >
IJliiis
m
SIS
Alimentation
(moteur DW8B)
Pompe d'injection
Dépose
3
-
O
Débrancher la borne négative de la batterie.
Lever et caler ie véhicule à l'avant droit.
Déposer le cache-style.
Désaccoupler et écarter (Fig.Mot.23) :
• le tube (6),
• tes conduits (2) et (3).
- Désaccoupler et obturer :
• la durit d'arrivée gazole (5),
• la durit de retour gazole (4).
- Déposer le répartiteur d'air (1).
Impératif : Obturer les conduits d'admission.
- Eiinguer le moteur à l'aide d'une grue
d'atelier.
- Déposer :
• le support moteur droit (7),
• la courroie d'accessoires,
• ia courroie de distribution.
- Reposer le support moteur droit (7).
- Déposer (Fig.Mot.24) :
• les vis de fixation du pignon de pompe
d'injection (8); à l'aide de l'outil [ 1 ] ,
• le pignon de pompe d'injection (8).
- Déposer les 3 vis (9) (Fig.Mot.25).
- Débrancher (Fig.Mot.26) :
• le connecteur (13),
• le connecteur (14),
• le connecteur (15).
- Désaccoupler :
• le raccord (16),
• le câble d'accélérateur (17),
• le câble du ralenti accéléré (18),
g
LU
Eu
z
LU
H
LU
CL
UJ
tt
UJ
m
<
o
IVIOTEURS DIESEL
-Achever la tension par le tendeur de
gaine (4).
Moteur chaud
- Vérifier que le câble (5) est sans tension.
Contrôle de la sonde thermostatique
- Entre moteur froid et moteur chaud, le
déplacement du câble doit être supérieur à 6 mm entre le serre-câble (7) et
le levier (6).
co
>LLJ
t
<
a:
'UJ
z
Réglage de la commande
d'accélérateur
o
k UU
ffe''-
-Déposer:
« la fixation arrière (12),
• la pompe d'injection (10).
mmmnwM
pV :-; Sii!.''!
Repose
;
- Reposer :
• la pompe d'injection (10),
Réglage de l'anticalage (débit résiduel)
• la fixation arrière (12),
• les 3 vis (S).
- Placer une cale de 3 mm (10) entre le
- Serrer :
levier de charge (2) et la butée anticalage
• les 3 vis. (9) à 2 ± 0,2 m.daN, . • : • . (1) (Fig.Mot.28).
• la fixation.arrière (12) à 2,3 ± 0,2 m.daN.
- Reposer :
• le pignon de pompe d'injection (8),
•..* les vis de fixation du pignon de pompe
d'injection (8).
t Serrer les vis de fixation à 2,3 ± 0,2 m.daN.
-Accoupler:
•les tubes haute pression (11) et les
serrer à 2,5 ± 0,2 m.daN,
• le câble du ralenti accéléré (18),
• le câble d'accélérateur (17),
• le raccord (16) et les serrer à 2,5 ± 0,2
m.daN.
- L e reste de la repose s'effectue dans
l'ordre inverse de |a dépose.
i l l l
tiiSSïl
'"•.-
Conditions préalables
- Moteur chaud (deux enclenchements du
motoventilateur).
- Commande de ralenti accéléré libérée.
contrôle de la tension du câble
d'accélérateur
- Appuyer à fond sur la pédale d'accélérateur.
- Vérifier que le levier (2) est en appui sur
la vis butée (3) sinon modifier la position
de l'épingle d'arrêt de tension du câble
d'accélérateur.
- S'assurer qu'en position ralenti, le levier
(2) est en appui sur la butée (1).
-
-M ( 3
gfëf
i
I f ^ ï ' ^ l
lis
LU
o
LU
KM*!
-UJ
| M M
Contrôle et réglage.
m
UJ
Réglage du ralenti accéléré
a
Moteur froid
- Vérifier que le levier (6) est en butée à
droite (Fig.Mot.27) sinon, approcher la
tension du câble (5) par le serre-câble (7).
CL
Z>
10
VUJ
11
- Pousser le levier de stop (8).
- Engager une pige [1] de diamètre 3 mm
dans le levier (6).
- Régler le régime moteur à 1500 tr/min
en agissant sur la butée (1 ).
- Déposer :
* la cale (10),
• la pige [1].
Réglage du ralenti
- Régler le régime de ralenti en agissant
sur la vis de réglage du ralenti (9).
- Régime ralenti
825 ± 25 tr/min
UJ
m
m
O
oc
<
o
Contrôle de la décélération moteur
18
17
16
15 14
les tubes haute pression d'alimentation
des injecteurs Diesel (11).
- Déplacer le levier de charge (2) pour obtenir un régime moteur de 3000 tr/min.
- Lâcher le levier de charge (2).
- La décélération doit être comprise entre
2,5 et 3,5 secondes.
- La plongée doit être d'environ 50 tr/min
par rapport au ralenti.
f ^mmmrmmm/rnmmmmmMsmMmmm
iOTEURS DIESEL
Dans le cas contraire, consulter le tableau
ci-dessous.
décélération décélération
trop rapide trop lente
anomalie
ie moteur a le régime
constatée tendance à de rotation
est supérieur
caler
au ralenti
Visser
la vis
opération(s) Dévisser la
à effectuer vis (1) d'un (1) d'un quart
de tour
quart de tour
Alimentation en carburant
Moteur DW8B
15
m
"UJ
71 70
"LU
O
- Dans chacun des cas, vérifier le régime
de ralenti pour retouche éventuelle.
injecteurs
Dépose
- Déposer :
• les tuyaux d'alimentation et de retour,
• le filtre à air avec le débitmètre,
• le répartiteur d'admission.
////
BSfP
j~
l
m
Wwm
mK
igi
ftet®
i
i
hà
IfeJli
m
1
Impératif : Obturer les conduits d'admission.
- Déposer (Fig.Mot.29) :
• les porte-injecteurs (2),
• les rondelles d'étanchéité (1 ).
69
Pompe d'injection
Vis de réglage
Commande de ralenti
Serre-câble
Contacteur
6 Raccord de sortie
7 Rehausse de pompe
1
2
3
4
5
repose
Impératif : Remplacer systématiquement
la rondelle d'étanchéité.
Nota : La rondelle pare-flamme (3) se
trouve à l'intérieur du porte-injécteur.
- Reposer :
• les rondelles d'étanchéité (1 ),
• les porte-injecteurs (2) et les serrer à 9
±0,9 m.daN,
• les tuyaux d'alimentation des injecteurs et les serrer à 2,5 ±0,2 m.dâN,
• les tuyaux de retour d'injecteurs Diesel. ::
S
r
S
8
9
10
11
12
13
14
Potentiomètre
Jeu de tuyaux
Kit cache poussière
Pignon de pompe
Support de pompe
Raccord
Bouchon
Circuit électrique
- L'échangé d'un calculateur d'injection
entre deux véhicules, se traduit par l'impossibilité de démarrer les véhicules.
- Il est interdit d'alimenter un injecteur Diesel
en 12 volts.
Pompe haute pression
- Ne pas dissocier de la pompe haute
pression carburant (1 ) les éléments suivants (Fig.Mot.30) :
* la bague d'étanchéité (a) (pas de pièces
de rechange),
• le raccord de sortie haute pression (b)
(cela entraînerait un dysfonctionnement).
15
16
17
18
19
20
Porte-injecteur
Support
Ressort
Entretoise
Injecteur
Protecteur
UJ
g
D
Oua
Injecteurs
Attention : Les nettoyages au gazole et
aux ultra-sons sont prohibés.
- Ne pas dissocier le porte-injecteur (2),
des éléments suivants (Fig.Mot.31) :
• l'injecteur Diesel (e) (pas de pièces de
rechange),
• l'actuateur de débit carburant (c) (destruction).
O
HJ
(•J
V LU
UJ
UJ
ÛL
D
Q
"UJ
impératif : Déposer les obturateurs dé
conduit d'admission. ,'•
y
- Reposer':
• le répartiteur d'admission, :
• le filtre à air avec le débitmètre.
co
tn
O
IX
cc
UJ
Alimentation
o
(Moteur DW10TD)
Conditions d'intervention
sur Se système d'injection directe
page 31;
I
MOTEURS DIESEL
- Ne pas manoeuvrer l'écrou (d) (cela
entraînerait un dysfonctionnement).
- Ne pas dissocier le raccord (f) d'un
injecteur Diesel.
- Le nettoyage de la calamine sur le nez
d'injecteur est interdit.
m
"LU
t
<
Alimentation en air
Moteur DW8B
73-+
f^/
Pompe haute pression
"UJ
»LU
O
xJll
Dépose
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Déposer :
• le cache-style moteur,
• l'isolant phonique sous le moteur.
- Déposer :
• la courroie d'accessoires,
• la courroie de distribution.
- Reposer le support moteur droit.
- Déposer la pompe d'amorçage (1) (Fig.
Mot.32).
i
ïSt^ï,"
: •
UJ
o
UJ
"UJ
UJ
CL
D
O
"UJ
1
2
3
4
Boîtier de filtre à air
Filtre à air
Collecteur entrée air
Support
5
6
7
8
Résonateur
Réserve de vide
Support
Electrovanne EGR
- Débrancher le connecteur en (a).
- Désaccoupler les raccords encliquetables (2) et (3), puis obturer les orifices.
- Déposer :
• le filtre à carburant (4) (complet),
• le support de filtre à carburant.
- Ecarter le faisceau électrique moteur et
sa goulotte (5).
- Déposer les fixations du support (6) de
cache style moteur.
-Ecarter le support (6) de cache style
moteur.
- Déposer : :
• le tube haute pression (7),
• la fixation arrière (8)./
- Désaccoupler :
• ia durit d'arrivée carburant, en (f),
• la durit de retour carburant, en (b);
- Débrancher les connecteurs (c) et (d).
Impératif : • nettoyer les raccords haute
pression avant desserrage.
- Poser la bride pour décollement du pignon
de pompe d'injection [5] (Fig.Mot.34).
• appliquer un contre-couple en (e) (Fig.
Mot.33).
yj
Ûa
UJ
m
o
page 32
Impératif : Obturer les orifices de la pompe
haute pression.
9 Vanne EGR
10 Tube EGR
11 Débitmètre
-Desserrer puis déposer le pignon (10)
d'entraînement de pompe haute pression; à l'aide de l'outil [4].
- Déposer :
• les fixations (11),
• la pompe haute pression (9),
Repose
Impératif : Reposer un tube haute pression
(7) (neuf) (Fig.Mot.33).
IV1QTEURS DIESEL
- Remplacer la courroie de distribution.
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
C0
'UJ
Couple de serrage
jltM
- Serrer :
• les fixations (11) : 2 ± 0,2 m.daN,
• la fixation arrière (8) : 2,25 ± 0,2 m.daN.
- Appliquer un contre-couple en (e).
- Serrer :
• I'écrou de fixation du pignon (10) : 5 ±
0,5 m.daN,
• le tube haute pression (7) : 2,5 ± 0,2
m.daN, à l'aide des outils [1], [2] et [3]
(Fig.Mot.39).
OC
z
o
Rampe commune d'injection
Dépose
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Déposer le cache-style moteur.
- Débrancher (Fig.Mot.35) :
» les connecteurs en (a),
• le connecteur en (b),
• le connecteur en (c),
- Déposer la pompe d'amorçage (6) avec
son support.
- Ecarter la barrette porte faisceau électrique (1).
- Désaccoupler et écarter la durit (2) de
réaspiration des vapeurs d'huile.
- Désaccoupler les tubes (4) et (5), et les
obturer.
- Ecarter les tubes (4) et (5).
- Déposer :
» ie filtre à carburant (3) (complet),
• le support de filtre à carburant.
impératif : Nettoyer les raccords haute
pression avant desserrage.
-Appliquer un contre-couple en (f) (Fig.
Mot.36).
Desserrer :
• le raccord, en (e),
• le raccord, en (d).
Déposer le tube d'alimentation haute pression (7).
Appliquer un contre-couple en (g) (Fig.
Mot.37).
Desserrer :
• les raccords sur les injecteurs,
• les raccords sur la rampe commune haute
pression.
• Déposer les tubes d'alimentation haute
pression.
mmmmmmmmm •>
Serrer à l'aide des outils [1], [2] et [3]
(Fig.Mot.39) :
• le raccord, en (d) : 2,2 ± 0,25 m.daN,
* le raccord, en (e) : 2,2 ± 0,25 m.daN.
M
L®JJ§§
m
i
MB
Impératif : Obturer les raccords sur les
injecteurs et sur la rampe d'injection.
- Déposer (Fig.Mot.38) :
• la vis (9),
• les 3 vis de fixation de la rampe d'injection,
• la rampe d'injection (8).
- Appliquer un contre-couple en (f).
- Reposer les tubes d'alimentation haute
pression des injecteurs comme suit :
* monter les tubes des injecteurs pour
les cylindres 2 et 4,
• serrer à fond de filet et à la main les
raccords sur les injecteurs et sur la
rampe commune,
• monter les tubes des injecteurs pour
les cylindres 1 et 3,
* serrer à fond de filet et à la main les
raccords sur les injecteurs et sur la
rampe commune.
Impératif : Clipper les agrafes sur les
tubes en respectant le même emplacement; ne pas utiliser d'outil (exemple :
pince multiprise...). Desserrer au besoin
les raccords pour faciliter la mise en
place des agrafés puis les serrer à la
main.
Repose
Impératif : Remplacer le ou les tubes
haute pression d'Injection diesel déposés.
- Reposer :
• la rampe d'injection (8),
• les 3 vis de fixation de la rampe d'injection (serrer à la main),
• le tube d'alimentation haute pression (7)
(neuf).
- Serrer les 3 vis de fixation de la rampe
d'injection : 2,3 ± 0,2 m.daN.
- Appliquer un contre-couple en (g).
- Serrer les raccords sur les injecteurs à
2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des outils [1],
[2] et [3].
mmmms,.
g
|«»«
o
UJ
-J
'UJ
jicn
Z
UJ
«s
UJ
a.
a
UJ
tù
UJ
co
o
te
<
o
iOTEURS DIESEL
Injecteurs
Dépose ..".
CO
'LU
<
cm
-UJ
z
o
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Déposer le cache-style moteur.
- Débrancher les connecteurs en (a) (Fig.
Mot.40).
- Déposer les fixations (3).
- Ecarter le faisceau électrique (2).
- Déposer :
• les tubes de retour carburant (1 ),
• la pompe d'amorçage gazole (4).
Impératif : Nettoyer les raccords haute
pression avant desserrage.
-Appliquer un contre-couple en (g) (Fig.
Mot.37).
- Desserrer :
• les raccords sur les injecteurs,
• les raccords sur la rampe commune
haute pression.
- Déposer les tubes d'alimentation haute
pression.
Alimentation en carburant
Moteur DW10TD
Impératif : Obturer les raccords sur les
injecteurs et sur la rampe d'injection.
(p.te
- Déposer (Fig.Mot.41) :
• les vis (5),
• les brides (10),
• les injecteurs (6),
• les bagues d'étanchéité (8),
• les joints (7),
• les grains d'appuis (9).
3
g
ÛZ
H
O
UJ
iïi
1
2
3
4
H
z
UJ
ossE
LU
&
D
O
Nota : En cas d'impossibilité de dépose
de l'injecteur diesel, déposer le goujon
de fixation de la bride (10). A l'aide d'une
clé plate en (d), manoeuvrer l'injecteur
en le soulevant.
impératif : Obturer les puits d'injecteurs.
y
Û£
LU
€/)
O
££
<
O
Repose
Impératif : Remplacer le ou les tubes
haute pression d'injection déposés.
- Déposer les obturateurs des puits d'injecteurs diesel.
- Reposer :
• les grains d'appuis (9),
• les joints (7) (neuf),
• les bagues d'étanchéité (8) (neuves),
• les injecteurs Diesel (6),
• les brides (10),
• les vis (5) (neuves) (sans les serrer).
page 34;
Pompe d'injection
Pignon de pompe
Support de pompe
Rampe d'injecteurs
5
6
7
8
Raccord retour
Tuyau d'alimentation
Joint
Injecteur
- Reposer les tubes d'alimentation haute
pression des injecteurs comme suit :
• monter les tubes des injecteurs pour
les cylindres 2 et 4,
• serrer à fond de filet et à la main les
raccords sur les injecteurs et sur la
rampe commune,
• serrer les vis (5) (Fig.Mot.41) à 3 ± 0,3
m.daN; à l'aide des outils [1], [3] et [5]
(Fig.Mot.39),
• monter les tubes des injecteurs pour
les cylindres 1 et 3,
• serrer à fond de filet et à la main les
raccords sur les injecteurs et sur la
rampe commune,
• serrer les vis (5) (Fig.Mot.41) à 3 ± 0,3
m.daN; à l'aide des outils [1], [3] et [5]
(Fig.Mot.39).
Impératif : Clipper les agrafes sur les
tubes en respectant le même emplacement; ne pas utiliser d'outil (exemple :
pince multiprise...). Desserrer au besoin
9 Bague d'étanchéité
10 Grain d'appui
11 Bride
les raccords pour faciliter la mise en place
des agrafés puis les serrer à la main.
Appliquer un contre-couple en (g) (Fig.
Mot.39).
• Serrer les raccords sur les injecteurs à
2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des outils [1],
[2] et [3].
Serrer les raccords sur la rampe d'injection à 2,5 ± 0,25 m.daN; à l'aide des
outils [1}, [2]etf3].
• Reposer :
« la pompe d'amorçage gazole (4),
• les tubes de retour carburant (1 ),
• le faisceau électrique (2).
• Reposer les fixations (3).
• Rebrancher :
• les connecteurs en (a),
• la borne négative de la batterie.
'i Tr™
j
" f
MOTEURî
Turbocompresseur
Alimentation en air
Moteur DW10TD
Dépose
^69
- Déposer (Fig.Mot.42) :
• ie berceau moteur,
• ie pot catalytique,
• ie conduit d'entrée du turbocompresseur (2),
• ie conduit de sortie du turbocompresseur (1),
•le tuyau d'arrivée d'huile (10) (sur le
moteur),
• ie retour d'huile (11) (sur le turbocompresseur),
• les écrous (6),
• les vis (5) et (4).
- Récupérer le joint en (a).
- Soulever et écarter la vanne EGR (7).
-Déposer:
• les 8 écrous (3) et leurs entretoises,
• l'ensemble collecteur d'échappement (8)/
turbocompresseur (9).
- Séparer le turbocompresseur du collecteur d'échappement.
^71
74
es
76
X
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
Attention : Vérifier l'absence de corps
étranger dans les conduits d'air.
Moteur DW8B
Dépose
-
Vidanger le circuit de refroidissement.
Lever et caler le véhicule à l'avant droit.
Déposer la courroie de distribution.
Déposer le collecteur d'admission supérieur.
1
2
3
4
5
6
7 0 ^
Boîtier de filtre à air
Filtre à air
Débitmètre d'air
Collecteur entrée d'air
Raccord d'air
Raccord d'air
7
8
Turbocompresseur
Collecteur
d'admission
9 Electrovanne EGR
10 Support électrovanne
11 Tuyau de dépression
12 Pompe à vide
13 Tube EGR
14 Echangeur
eau/gaz recyclé
15 Vanne EGR
Impératif : Obturer les conduits d'admission.
- Désaccoupler et écarter la durit (10) (Fig.
Mot.43).
-Déposer:
• le couvre-culasse supérieur (9) (avec
déshuileur intégré),
• le couvre-culasse inférieur (8),
• le tube (6),
• les tubes haute pression des injecteurs
a n
• la pompe à vide,
• le filtre à carburant (au complet).
- Désaccoupler le tube de retour carburant des injecteurs.
- Déposer les 3 vis (15) (Fig.Mot.44).
Ecarter légèrement le boîtier de sortie
d'eau (14).
Désaccoupler la durit (16) (Fig.Mot.45).
Ecarter le tube (17).
-Reposer le support moteur droit (7)
(Fig.Mot.46).
-Desserrer la vis (18) et la mettre en
contact sur le passage de roue.
page 35
mi
IOTEURS DSESEI
to
-LU
fc
<
-LU
-LU
O
Nota : Contrôler que l'arbre à cames est
en position de pigeage; à l'aide d'une vis
M8.
Attention
course.
-Desserrer les 10 vis de fixation de la
culasse (en escargot, de l'extérieur vers
l'intérieur).
- Déposer les vis de culasse.
- Basculer et décoller la culasse.
UJ
G
o
LU
neJ
"LU
UJ
g
- Nettoyer les plans de joint avec un produit décapant homologué.
Attention : Exclure les outils abrasifs ou
tranchants.
Impératif : Les plans de joint ne doivent
comporter ni trace de choc ni rayures.
-LU
LU
- Reposer un joint de culasse neuf.
-Vérifier la présence de la goupille de
centrage de culasse (18) sur le bloc
cylindres (Fig.Mot.47).
o
CC
UJ
CO
W
Mettre en place le guide de culasse Ï7).
Reposer la culasse.
Guider la culasse sur l'outil [7] et la goupille de centrage (19).
Reposer les vis de culasse préalablement
enduites de graisse MOLYKOTE G.
RAPID PLUS sur les filets et sous la tête.
Reposer les vis dans l'ordre indiqué (Fig.
Mot.48).
Repose
- Nettoyer le filetage des vis de culasse
dans le carter cylindres en utilisant un
taraud M12x150.
- Brosser le filetage des vis de culasse
(vis réutilisées).
LU
&
Positionner les pistons à mi-
Déposer :
• le cache-style,
• le turbocompresseur,
• la courroie d'accessoires,
• la courroie de distribution.
Reposer le support moteur droit.
Déposer le support cache-style droit (3)
(avec pompe d'amorçage) (Fig.Mot.49).
impératif : Avant réutilisation des vis de
culasse il faut contrôler leur longueur.
Ne pas réutiliser les vis de culasse dont
la longueur est supérieure à 125,5 mm.
19
[7]
Impératif : Déposer l'outil [7] avant de
mettre en place la vis.
- Serrer les vis avec la méthode suivante :
• préserrage à 2 ± 0,2 m.daN,
• serrage à 6 ± 0,6 m.daN,
• serrage angulaire à 180 ± 5°.
- Resserrer la vis (18).
- Maintenir le moteur à l'aide d'une grue
d'atelier.
- Déposer le support moteur droit (7).
- Reposer :
• la courroie de distribution,
• la courroie d'entraînement d'accessoires.
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
- Purger le circuit de gazole.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement moteur.
Déconnecter et écarter les alimentations
électriques de la culasse.
Désaccoupler et écarter de la culasse
les pièces suivantes :
• la durit de refroidissement,
• la durit d'arrivée gazole (2),
• la durit de retour gazole (1).
Débrancher le connecteur (7) (Fig.Mot.50).
Désaccoupler la durit (5).
Moteur DW10TD
O
££
Dépose
DC
<
O
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Vidanger le circuit de refroidissement.
Fig.Mot.47
page 36
m
MOTEURS DIESEL
- Déposer :
• Se filtre à air (8),
• le raccord (S),
• la vanne EGR,
• le conduit d'entrée d'air du turbocompresseur,
• le couvre-culasse supérieur (4).
Impératif : Nettoyer les raccords haute
pression avant desserrage.
-Appliquer un contre-couple sur les raccords restant en place au desserrage.
- Déposer :
• le faisceau haute pression injecteurs,
• le tube d'alimentation haute pression
(entre la pompe et la rampe d'injection
commune).
Impératif : Obturer les orifices des tubes
d'alimentation.
- Débrancher ie connecteur (13) (Fîg.Mot.51).
- Déposer :
• le support (11),
• la fixation du guide jauge à huile,
• ies fixations (10) du bottier de sortie
d'eau,
• les goujons ( 1 2 ) ,
» la patte de fixation du faisceau électrique
(si nécessaire).
- Ecarter le boîtier de sortie d'eau (9) du
carter-cylindres.
- Mettre en place une grue d'atelier.
- Elinguer le moteur.
- Déposer le support moteur droit.
- Déposer ies vis (14) et (15) (Fig.Mot.52).
- Reposer le support moteur droit.
- Desserrer les 10 vis de fixation de la
culasse (en escargot, de l'extérieur vers
l'intérieur).
- Déposer les vis de culasse.
- Dépose :
• la culasse,
• le joint de culasse.
Attention : Nettoyer les plans de joint
avec le produit décapant homologué. Ne
pas utiliser d'outil tranchant ou abrasif.
Les plans de joint ne doivent comporter
ni trace de choc ni rayures.
-Nettoyer les filetages avec un taraud
M12 x 150.
- Brosser le filetage des vis.
- Contrôler la planéité de la culasse; déformation maximale admise : 0,05 mm.
- Contrôler la longueur des vis de culasse; longueur maxi sous tête : 133,3 mm.
Repose
Arbre à cames
Impératif : Vérifier ta présence des goupilles de centrage de culasse sur le bloc
cylindres.
Moteur DW8B
- Reposer un joint de culasse neuf,
- Respecter le sens de montage : repère
épaisseur du côté pompe haute pression carburant.
- Piger le moyeu d'arbre à cames.
- Positionner les pistons à mi-course.
- Déposer le pignon d'arbre à cames.
- Reposer :
• la culasse,
• les vis de culasse dans l'ordre indiqué
(Fig.Mot.48); graisser les vis sous tête
et sur filet (graisse MOLYKOTE G
RAPID PLUS).
- Serrer ies vis avec la méthode suivante :
• préserrage à 1,8 ± 0,2 m.daN,
• serrage à 6 ± 0,5 m.daN,
• serrage angulaire à 220 ± 5°.
- Reposer le couvre-culasse (4).
- Reposer la poulie d'entraînement d'arbre
à cames, serrer à 4,3 ± 0,4 m.daN.
- Desserrer la vis de fixation du capteur
de position arbre à cames.
- Reculer le capteur position d'arbre à cames
à fond de boutonnières.
- Régler l'entrefer du capteur de position
arbre à cames (1,2 mm), à l'aide d'un jeu
de cales.
- Serrer la vis de fixation du capteur de
position arbre à cames.
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
impératif : Remplacer le ou les tubes
haute pression carburant déposés. Serrer
les raccord haute pression en appliquant
un contre-couple.
- Remplir et purger le circuit de refroidissement.
-Contrôler l'étanchéité des tubes haute
pression.
- mmgmmmmmmmmmm.mmm,ï>,!*.
« H t
Dépose
!
- Lever et caler le véhicule à l'avant droit.
- Déposer la courroie de distribution.
- Déposer le collecteur d'admission supérieur.
Impératif : Obturer les conduits d'admission.
- Immobiliser le pignon d'arbre à cames
(7) à l'aide de l'outil [3] (Fig.Mot.53).
- Desserrer :
• les vis (8),
• la vis (9).
- Déposer :
• les vis (8),
• la vis (9),
• ie pignon d'arbre à cames (7),
• le moyeu d'arbre à cames (10).
-Désaccoupler et écarter la durit (11)
(Fig.Mot.54).
- Déposer :
• le couvre-culasse supérieur (13) (avec
déshuileur intégré),
• le couvre-culasse inférieur (12).
- Déposer :
• la pompe à vide,
• les trois chapeaux de paliers de l'arbre
à cames,
• l'arbre à cames.
Impératif : Desserrer progressivement
et alternativement les écrous des chapeaux de palier d'arbre à cames.
^mm^mmmmmmmf.
^
page 37
f
A,
W
:rr:
o S DIESEL
m
-UJ
ZI
<
a:
-UJ
z
o
Repose
impératif : Tourner le vilebrequin d'un
quart de tour dans le sens inverse de
rotation (pistons à mi-course).
Nota : En cas d'échange de l'arbre à
cames ou des poussoirs, reposer des
grains de base de 2,425 mm d'épaisseur.
i
J
."i
: • :-i
UJ
D
££
H-
o
LU
-UJ
UJ
- Déposer une fine couche de produit d'étanchéité E7 en «a» (Fig.Mot.55).
- Huiler les paliers et les cames.
- Reposer :
• l'arbre à cames,
• les chapeaux de paliers de l'arbre à
cames.
Impératif : • serrer progressivement et
alternativement les écrous des chapeaux de paliers à 2 ± 0,2 m.daN.
• contrôler, et régler si nécessaire, le jeu
aux soupapes.
- Reposer et serrer la pompe à vide.
- Reposer :
• le couvre-culasse inférieur ( 1 2 ) ,
• le couvre-culasse supérieur (13) (avec
déshuileur intégré).
-Accoupler la durit (11).
- Reposer un joint neuf à l'aide de l'outil
[1b] et de la vis (9) (Fig.Mot.56).
UJ
5
O
-LU
UJ
m
o
m
oc
<
o
- Déposer :
• la vis (9),
• l'outil [1b].
- Reposer :
• le moyeu d'arbre à cames (10),
• la vis (9),
• le pignon d'arbre à cames (7),
• les vis (8).
- Serrer la vis (9) à 4,3 ±0,4 m.daN.
- La suite de la repose s'effectue dans
l'ordre inverse de la dépose!
Moteur DW10TD
Dépose
- Désaccoupler la durit (5) (Fig.Mot.50).
- Déconnecter :
• la borne négative de la batterie,
• les connecteurs (7).
- Déposer :
• le cache-style,
• le filtre à air (8),
• le raccord (6),
• le conduit d'entrée du turbocompresseur,
• la courroie d'accessoires,
• la courroie de distribution.
- Reposer le support moteur droit.
- Déposer (Fig.Mot.57) :
• le moyeu d'arbre à cames (6); à l'aide
de l'outil [2],
• la poulie d'arbre à cames (5),
• le couvre-culasse supérieur (7).
- Désaccoupler le tube de dépression.
- Déposer la pompe à vide.
- Desserrer les vis (11) (Fig.Mot.58).
Attention : Procéder vis par vis et dans
l'ordre indiqué.
- Déposer :
• le carter chapeaux de paliers d'arbre à
cames (12),
• l'arbre à cames (13),
• la bague d'étanchéité.
Attention : Nettoyer les plans de joint
avec le produit décapant homologué. Ne
pas utiliser d'abrasifs ni d'outils tranchants sur les plans de joint. Les plans
de joint ne doivent comporter ni trace de
choc ni rayures.
- Positionner les pistons à mi-course (clavette pignon de vilebrequin horizontale).
- Déposer sur le pourtour du carter chapeaux de paliers (12) du produit d'étanchéité E6.
MOTEURS DIESEL
- Positionner i'arbre à cames (13) dans le
carter chapeaux de paliers (12).
- Reposer l'ensemble (13) et (12).
-Reposer les vis (11) à la main (Fig.
Mot.59).
- Serrer les vis (11) à 1 ±0,1 m.daN (ordre
de 1 à 12).
Attention : Procéder vis par vis et dans
l'ordre indiqué.
Impératif : Ne pas huiler extérieurement
la bague d'étanchéité.
- Reposer la bague d'étanchéité d'arbre à
cames.
Attention : Huiler ies joints toriques avant
remontage.
- Reposer :
• le couvre-culasse supérieur (muni de
son joint); serrer à 1 ±0,1 m.daN,
• ia pompe à vide (munie d'un filtre et
d'un joint torique neufs).
- Desserrer la vis de fixation du capteur
de position arbre à cames.
- Reculer le capteur position d'arbre à
cames à fond de boutonnières.
- Régler l'entrefer du capteur de position
arbre à cames à 1,2 mm.
- Serrer la vis de fixation du capteur de
position d'arbre à cames.
FiqJVSot.59
Ligne d'échappement
Moteur DW8B
Nota : Le réglage n'est pas nécessaire
avec un capteur neuf. Lors de la repose
d'un capteur d'arbre à cames, il est
nécessaire de respecter l'entrefer entre
capteur et cible.
- Reposer :
• la courroie de distribution,
• la courroie d'accessoires.
- Reposer le support moteur droit.
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
- Brancher la borne négative de la batterie.
Moteur DW10TD
4
70
71
•fmMfmms'&mmtmMmii?
Couples de
co
"UJ
Zj
<
L'embrayage est du type poussé avec commande par câble à
rattrapage automatique.
Diamètre extérieur de la garniture (mm) :
• moteurs 1.1 et 1.4
130
• moteurs 1.6 et 1.9 D
200
• moteur 2.0 HDi
223
-UJ
2
"UJ
O
- Mécanisme d'embrayage sur volant moteur :
• boîte MA
• boîte BE
- Volant moteur sur vilebrequin
1,5
2
6,5
Tlgapp
'
r
rafisj
w J]
dEBÈRÈÊr^
- Serrer les vis (1 ).
- Déposer l'outil [1].
-Remplacer (sur la boîte de vitesses)
(Fig.Emb.3) :
.ir
Dépose
Dégager le câble du levier (1 ) (Fig.Emb.4).
- Déposer la boîte de vitesses.
- Déposer (Fig.Emb.1) :
rt-0 w
.
- Déclipper le câble sur la boîte de
vitesses en agissant sur les languettes
latérales (2) (Fig.Emb.5).
UJ
o
UJ
"UJ
h-
LU
UJ
Om
« v
o
"UJ
• les vis (1),
• le mécanisme d'embrayage (2),
• le disque d'embrayage (3).
- Contrôler visuellement :
• l'absence de chocs et de rayures sur la
portée du volant moteur,
• l'état de la couronne de démarreur,
- En cas de présence d'huile dans le
mécanisme d'embrayage :
• remplacer le joint d'étanchéité du vilebrequin,
• remplacer le guide de butée d'embrayage.
Repose
- Poser :
• le disque d'embrayage (3),
• le mécanisme d'embrayage (2).
- Centrer le disque d'embrayage à l'aide
du mandrin de centrage embrayage [1]
(Fig.Emb.2).
« le tube guide butée,
• la butée d'embrayage (4).
- Reposer la boîte de vitesses.
Câble
Dépose
- Débrancher la batterie.
- Déposer :
• le filtre à air,
• la batterie,
• le bac à batterie,
• le support de batterie.
_
LU
LU
(0
<0
O
&
<
O
page 40
mmm?immmm
mmmmm
Déboîter le câble du tablier.
Déposer l'agrafe (3) (Fig.Emb.6).
- Déposer le câble.
Repose
Nota : il est prohibé de séparer la chape
du câble.
Attention : si, lors du contrôle, on constate
un blocage du système ou si la pédale a
été déposée, il est nécessaire d'effectuer le réglage de la position de la
pédale, cette position est donnée par le
déplacement angulaire du support des
butées A et B.
Contrôler le fonctionnement du système
de rattrapage automatique :
•tirer sur le levier (suivant la flèche F), le
levier doit reculer à la main,
• puis, appuyer très légèrement sur la
pédale d'embrayage et refaire la même
manœuvre : le levier ne doit pas
reculer.
Desserrer l'écrou (6) et la vis (7)
(Fig.Embr.7).
À l'aide d'une griffe, relever au maximum
le support de butée (8).
Dans cette position, il doit exister un jeu
d'attaque important à la pédale.
Faire redescendre le support de manière
à obtenir un jeu d'attaque de 2 mm ±
1mm.
Serrer la vis (7) et l'écrou (6).
Vérifier le coulissement de la gaine du
câble d'embrayage.
m
coeJ
<
OC
Z
o
- Mettre la pédale en position haute (contact en A).
-Accrocher la chape du câble sur la
pédale.
- Reposer une agrafe neuve (3) sur la
pédale.
- Mettre en place l'embout (4) sur le tablier
(montage à la graisse G6).
- Clipper l'embout (5) sur la boîte de
vitesses.
- Reposer le câble sur le levier (1).
-Appuyer plusieurs fois sur la pédale
d'embrayage pour mettre l'ensemble en
place.
- Contrôler le bon placement de l'embout
(4) sur le tablier.
UJ
g
DU
o
UJ
«wl
*UJ
H
^Jj*
LU
UJ
Qw
en»
a
m
UJ
co
co
o
<
o
\mmsmsmmmmxmt/mmmi<m>
• :.7i.e
- Viscosité
- Capacité d'huile (en I)
-Viscosité
- Capacité d'huile (en I) :
• boîte vide
• après vidange
75 W 80
2
75 W 80
1,9
1,8
o
Identification
Boîte BE
Boîte MA
km
l
«tV» <
M
ÊÊ
UJ
g
CtL
|>M«
O
LU
Z
Zones de marquage :
a - étiquette d'identification,
b - emplacement du gravage des numéros de séquence et de
boîte de vitesses.
Caractéristiques
Boîte MA
Affectation
Moteur
LU
Type moteur
LU
&
TU1JP
TU1JP
TU1JP
TU1JP
TU3JP
D
G
TU3JP
LU
wwin
LU
CO
CO
o
on
o
• Zones de marquage :
a - emplacement du gravage des numéros de séquence et de
boîte de vitesses,
b - étiquette d'identification.
Version
VU 475 kg
VU 475 kg
VU 600 kg
VP
VU 600-800 kg
VP familiale
VP multispace
VP combispace
Type BV
Numéro
des
séquences
MA
Renforcement *
20
20
20
20
20
CN 45
CN 45
CN 45
CN 45
CN 12
5S
5S
5S
5S
5L
B
B
B
B
C
20 CN 13
5L
C
* • B : différentiel diamètre 77 mm + roulements renforcés,
• C : différentiel diamètre 77 mm + roulements et plaque intermédiaire renforcés.
Rapports
^èmû
«j ère
2*me
MA 5S
12x41
20x39
30x41
37x39
MA 5L
11x40
20x39
32x41
40x39
Etagement
Marche
arrière
Couple
de pont
41x35
12x30x43
13x59
43x33
12x30x43
13X59
Différentiel
Diamètre
(mm)
Tachymètre
165/70 R14
175/70R14
175/65 R14
175/65R14
175/65 R14
77
77
77
77
77
21X18
19X17
19X17
19X17
19X17
175/70 R14
77
21X18
Pneumatiques
fcS DE VITESSES MECANIQUE!
Boîte B E
Affectât io ri
Numéro
de
séquence
Moteur
Type moteur
TU5JP4
TU5JP4
DW8B
DW8B
DW10TD
DW10TD
Version
20
20
20
20
20
20
VU (600-800 kg) - VP
VP SX
VU (600-800 kg)
VP SX -VU 600 KG
VU (600-800 kg) - VP X-SX
VP SX
Type BV
BE4
Pneumatiques
Différentiel
Diamètre
(mm)
175/65R14
185/65R15
175/65R14
175/65R14
175/65R14
185/65R15
77
77
77
77
84
84
5N
5J
5L
5N
5L
5L
DM 45
DM 46
DM 47
DM 48
DM 50
DM 52
Rapports
Etagements
20
20
20
20
20
20
,
DM 45
DM 46
DM 47
DM 48
DM 50
DM 52
^ iro
11x38
11x38
11x48
11x38
11x38
11x38
23x43
23x43
23x43
23x43
23x43
23x43
géme
^ème
gime
Marche
arrière
25x32
25x32
27x31
25x32
27x31
27x31
41x39
41x39
45x37
41x39
45x37
45x37
47x35
44x35
47x31
47x35
47x31
47x31
12x40
12x40
12x40
12x40
12x40
12x40
17x77
19x77
17x77
19x79
19x70
19x72
19x17
19x16
19x17
19x17
19x17
19x16
ite
.•...-•-....":.•
Boîte MA
.
-
0,6 ±0,15
5 ± 0,5
2,2 ± 0.2
14 ± 1
....1,8 ± 0,2
....................2,5 ± 0,5
± 0,5
2,5 ± 0,5
Guide de butée d'embrayage
Plaque intermédiaire
Couvercle arrière
Ecrou arbre secondaire
Carter de boîte de vitesses
Bouchon de niveau
Bouchon de vidange
Contacteur de marche arrière
Rapport
Couple
de pont tachymétrique
Guide de butée
;;
Carter d'embrayage
Ecrou arbre primaire
Ecrou arbre secondaire
Vis couronne différentiel
Contacteur de marche arrière...
Carter de différentiel
Reniflard
Vis carter arrière de boîte
Bouchon de niveau
Vis de carter de différentiel
Bouchon de vidange
1,25
1.3
7,25
6,5
6,5
2,5
5
1,7
1,25
2,2
1,25
3,5
UJ
Q
oz
o
LU
wJI
-UJ
éEm
UJ
ta**»
«E
UJ
CL
Z>
- Déposer les vis (4) (Fig.BVM.1).
G
-LU
Boîte MA
Dépose
Nota : la boîte de vitesses se dépose par
le dessous du véhicule.
- Lever et caler le véhicule sur un pont à 2
colonnes.
- Vidanger la boîte de vitesses.
- Déposer :
• les roues avant,
• le pare-boue avant gauche,
•les transmissions (voir chapitre
«Transmission»).
Dans le compartiment moteur
- Déposer :
• le filtre à air,
• la batterie,
• ie support de batterie.
LU
ÙL
LU
CO
O
^connecter le contacteur de feux de
Dégager le câble d'embrayage (6) de
son support.
^
dv)u i \
connecteur en (a)
(Fig.BVM.2).
] j® Capteur et son support (8).
S ous
le véhicule
_ Désaccoupler les rotules des commandes-de vl£sses.
CtL
te
<
o
DÎTES DE VITESSES MÉCANIQUES
co
b
- j
<
'LU
O
Débrancher le connecteur de ia prise
tachymètre (sur le différentiel).
Déposer le démarreur.
Déposer (Fig.BVM.3) :
• les vis (9),
• la vis (10),
• la vis (11) (fixation échappement),
• les vis inférieures d'accouplement
moteur / boîte de vitesses.
Descendre le véhicule près du soi.
Positionner les outils [1a] et [1b]
(Fig.BVM.4).
Fîg.BVWI.3
Déposer (Fig.BVM.5)
Serrer l'écrou (12) à 6,5 ± 0,7 m.daN.
Serrer les vis (13) à 3 ± 0,3 m.daN.
Reposer le démarreur et le serrer à 2 ±
0,2 m.daN.
Reconnecter la prise tachymètrique.
Accoupler les rotules de commande de
vitesses.
Serrer la vis (10) de la biellette anti-couple à 6 ± 0,7 m.daN.
• Déposer l'outil [1].
Serrer les vis-écrous (9) à 0,9 ± 0,1
m.daN.
La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
Remplir et contrôler le niveau de la boîte
de vitesses : 2 litres.
Effectuer un essai routier.
Carters de boîte de vitesses
LU
o
UJ
itaJ
-LU
H
LU
LU
û»
kLU
• l'écrou (12),
• les vis (13),
• les écrous (14),
• le support de boîte de vitesses (15).
- Maintenir la boîte de vitesses à l'aide
d'un élévateur d'organe ou d'une grue
d'atelier.
- Déposer les vis d'accouplement moteur /
boîte de vitesses en partie supérieure.
- Faire descendre légèrement le moteur à
l'aide de l'outil [1a].
- Déposer la boîte de vitesses.
Repose
Attention : remplacer les joints à lèvres de
sortie de pont après avoir garni de
graisse l'intervalle entre les lèvres.
UJ
UJ
co
£0
O
Impératif : ne pas graisser les cannelures
de l'arbre primaire.
- Nettoyer les filets des vis.
- Reposer la boîte de vitesses.
Impératif : la butée doit être sur son guide
et positionnée par la fourchette de
débrayage.
- Serrer les vis d'accouplement entre le
moteur et la boîte de vitesses, à 4,5 i
0,4 m.daN.
- Reposer le support de boîte de vitesses
(15) et ses écrous.
1 - Carter d'embrayage
2 - Carter de pignonnerie
3 - Carter arrière
4 - Joint de carter arrière
5 - Reniflard
6789-
Plaque de protection
Contacteur de feux de recul
Guide de butée
Bouchon de vidange
BOITES DE VITESSES MECAIN
Pignonnerie de boîte
de vitesses MA
2
19
4
1 - Arbre primaire
2 - Roulement avant
3 - Roulement arrière
4 - Plaque d'arrêt de roulement arrière
5 - Pignon intermédiaire de MA
6 - Axe de pignon de MA
7 - Arbre secondaire
8 - Roulement
9 - Pignon 16,fi
10 - Synchroniseur l^/2 èmn
11 - Bague de synchronisation
12 - Pignon 2èmc
13 - Pignon 36mo
14 - Synchroniseur 3èma/4Ème
15 - Pignon de 4éffl0
16 - Douille à aiguille
17 - Pignon 5èmo sur arbre secondaire
18 - Synchroniseur 5imc
19 - Pignon 5éme sur arbre primaire
m
'UJ
'UJ
î2™
'UJ
LU
g
££
Boîte BE
Dépose
Nota : la boîte de vitesses se dépose par
le dessous du véhicule.
- Lever et caler le véhicule sur un pont à 2
colonnes.
- Vidanger la boîte de vitesses.
- Déposer :
• les roues avant,
» la protection sous moteur (suivant
motorisation),
• le pare-boue avant gauche,
» les transmissions.
Dans le compartiment moteur
- Déposer :
• le cache-style,
> le filtre à air,
• la batterie.
- Désaccoupler (Fig.BVM.6) :
• le tuyau (4),
• les tuyaux reliés aux électrovannes (6),
• déconnecter les 2 électrovannes (6).
- Déconnecter les connecteurs puis
débrider et écarter les faisceaux électriques attenants au bac à batterie.
- Déposer :
• les 3 vis (5),
• le support de batterie.
- Déposer (Fig.BVM.7) :
• la vis (7),
• la vis (9) du câble de masse,
• le capteur (8).
o
UJ
'UJ
H
LU
c2i
UJ
CL
NOM
D
a
'LU
UJ
en
m
<
o
page 45
.ir.
"ES DE VITESSES MECANIQUES
- Déconnecter ie connecteur en (a).
- Dégager le câble d'embrayage (10) de
son support.
- Déposer (Fig.BVM.8) :
co
'LU
- Déposer (Fig.BVM.10) :
•les vis de fixations (16) du tube de
direction assistée,
•la tôle (15) de protection du volant
moteur.
- Déposer (Fig.BVM.11) :
<
'LU
'LU
O
o
• ie support (11 ) du thermoplongeur,
• ies 3 vis de fixations: du démarreur
(sans le déposer).
M
M
«
®ii
HP
teÉi
slfei
Nota : maintenir le démarreur.
-Positionner les outils [ l a ]
(Fig.BVM.4).
- Déposer (Fig.BVM.9) :
et
[1b]
i
O
UJ
Fig.BVM.9
UJ
LU
-LU
0
1 7 i fCÎ.O
; £3Vva/!
U'i. I 'i! 1
• l'écrou (17),
• la vis (18),
• les vis inférieures d'accouplement
moteur / boîte de vitesses.
- Déposer (Fig.BVM.12) :
•les vis (19),
• le boîtier tachymétrique.
Nota : protéger le radiateur lors de la
descente de la boîte de vitesse.
- Déposer la boîte de vitesses.
13
14
^yj
ooo
Carters de boîte de vitesses BE
LU
usJ
18
o\
- Descendre le véhicule près du sol.
- Maintenir la boîte de vitesses à l'aide
d'un élévateur d'organe ou d'une grue
d'atelier.
- Déposer les vis d'accouplement moteur /
boîte de vitesses en partie supérieure.
- Faire descendre légèrement le moteur ;
à l'aide de l'outil [1a].
• les écrous (12) et (13),
• ie support élastique de boîte de vitesses,
• la vis colonnette du support de boîte de
vitesses,
• le support de boîte de vitesses (14).
Sous le véhicule
-Désaccoupler les biellettes de commande de boîte de vitesses.
- Débrancher le connecteur de ia prise
tachymètre (sur le différentiel).
UJ
tù
m
m
O
o
1
2
3
4
5
6
7
8
- Carter d'embrayage
- Reniflard
- Bouchon
- Boîtier de prise tachymétrique
- Joint torique
- Carter de différentiel
- Bouchon de vidange
- Déflecteur d'huile
9 - Carter de pignonnerie
10 - Carter arrière
11 - Bouchon de vidange
12 - Aimant
13 - Plaque de fermeture
14 - Bague d'étanchéité
15 - Guide de butée
16 - Contacteur feux de recul
DE VITESSES MEC AN K
BMjÉSÉBffltt
Repose
Attention : remplacer les joints à lèvres de
sortie de pont, après avoir garni de
graisse l'intervalle entre les lèvres.
-
Pignonnerie de boîte
de vitesses E
Impératif : ne pas graisser les cannelures
de l'arbre primaire,
CO
-UJ
H
«eoal
<
- Nettoyer les filets des vis.
-Reposer l'ensemble fourchette (21) et
butée (20) (Fig.BVM.13).
-UJ
z
-UJ
te
o
jHpi
jfifii il ji> v'
Mm
- Manoeuvrer la butée (20) afin de vérifier
la mise en place des ergots (b) derrière
ies becs de la fourchette (21).
Impératif : la butée doit se déplacer avec
la fourchette.
Attention : vérifier de la présence des
goupilles de centrage de la boîte de
vitesses sur le moteur.
-Accoupler la boîte de vitesses au
moteur.
- Serrer les vis d'accouplement moteur /
boîte de vitesses à 5 ± 0,5 m.daN.
- Reposer :
• la vis colonnette du support de boîte de
vitesses et la serrer à 5 m.daN,
• le boîtier tachymétrique et serrer les vis
(19) à 2 m.daN,
• le connecteur du capteur tachymétrique,
• la tôle (15) de protection du volant
moteur,
• les vis de fixation (16) du tube de
direction assistée,
• la vis (18) et les serrer à 5,4 ± 0,5
m.daN,
•l'écrou (17) et le serrer à 1,8 i 0,2
m.daN,
• le démarreur et serrer les vis à 3 ± 0,5
m.daN,
• accoupler les bieîlettes de commande
de vitesses,
• la rondelle du support de boîte de
vitesses; serrer à 5 m.daN,
•les écrous (12) et les serrer à 2,5
m.daN,
• l'écrou (13) et le serrer à 8 m.daN,
• le support (14) et serrer lés vis à 2,5
m.daN.
- La suite de la repose s'effectue dans
l'ordre inverse de la dépose.
- Remplir et contrôler le niveau de la boîte
de vitesses : 1,8 litres.
mM
pfce1 - Arbre primaire
2 - Cale de réglage de précontrainte
d'arbre primaire
3 - Roulement
4 - Axe de pignon MA
5 - Pignon intermédiaire MA
6-Pignon 34™
7-Pignon 4é™
8 - Roulement
9 - Entretoise
10 - Pignon de 54me
11 - Synchroniseur
Vidange
Niveau
Remplissage
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
-
WÈM
Arbre secondaire
Bague d'arrêt
Roulement
Butée à aiguilles
Pignon 1*"
Synchroniseur
Pignon 2'™
Pignon 3èmc/ Pignon 4*™
Bague d'arrêt
Pignon 5ènie
Synchroniseur
H
O
LU
mm!
-UJ
Nota : l'orifice de mise à l'air libre peut
servir au remplissage.
oîte MA
LU
âs
D
G
-LU
1 - Bouchon de vidange
2 - Bouchon de remplissage et de niveau
3 - Mise à l'air libre
loîie BE
3
LU
cc
LU
CO
CO
O
a:
<
o
^^ ^ ^
page
47 <
^
«
,
m
AGITES DE VITESSES MECANIQUES
Commande de boîte de vitesses MA
Ht
m
Réglage
-LU
fc
<
- L'ensemble de commandes des vitesses
n'est pas réglable.
- Les biellettes ne comportent pas d'embouts filetés.
oc
'UJ
z:
Nota : graisser les articulations et les
rotules à chaque repose.
-lu
(D
Attention : pour clipper les rotules, placer
la commande de la boîte de vitesses au
point mort. Après le montage de
l'ensemble de commande des vitesses,
vérifier que le passage de toutes les
vitesses s'effectue sans «point dur».
mmë
M
m
5><®t
m
m m
mk ©M
I
1 - Pommeau
2 - Levier de commande
3 - Barre de commande
4 - Biellette de sélection
5 - Pontet
6 - Biellette de passage
7 - Renvoi de commande
m
i®
If
I
Commande de boîte de vitesses BE
UJ
H
O
LU
mJ
-LU
Z
LU
LU
&
D
a
-UJ
m
S
m
m
o
fZ
1 - Pommeau
2 - Levier de commande
3 - Barre de commande
4 - Biellette de sélection
5 - Pontet
6 - Biellette de passage
7 - Renvoi de commande
<
o
page 48
Transmissions transversales par deux demi arbres de longueur
différente.
Joint tripode à galets à coulissement interne côté différentiel et
joint homocinétique côté roue.
1,1
1,4
1,6
1,6
1,9
2,0
(TU1JP)
(TU3JP)
(TU5JP4) (,)
(TU5JP4) <2)
D (DW8B)
HDi (DW10TD)
Diamètre de bol
(mm)
Bol
Moteur
52,5
- Ecrou de transmission
- Ecrou de palier de transmission
- Vis de fixation des roues
Diamètre arbre
(mm)
Soufflets de
transmissions
Côté roue
Côté
boîte de
vitesses
Côté
roue
Côté
boîte de
vitesses
Côté
gauche
Côté
droit
Côté
roue
Côté
BV
AC 2000i
AC 2000I
AC 2000i
Rz 17,5
AC 2000i
Rz 17,5
Gl 2000i
Gl 2000i
Gl 2000i
JB 2A
Gl 2000i
JB 2A
79
79
79
86
79
86
75
75
75
80
75
80
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
36
-|-p
Néo
Néo
Néo
Néo
Néo
Néo
TP
TP
TP
TP
TP
(1) : sans ABS. (2) : avec ABS.
- Légende :
• TP : thermoplastique
* Néo : néoprène
MHBBTi.
H
Transmission droite
®*Qi
- Desserrer les écrous (5) (Fig.Trans.4).
Jepose
Placer le véhicule sur un pont élévateur
à 2 colonnes.
Déposer les roues avant.
Vidanger la boîte de vitesses.
Mettre en place l'outil [1] (Fig.Trans.1).
-Tourner les vis d'un quart de tour pour
permettre au roulement de sortir de son
logement.
- Déposer la transmission (6).
Repose
Défreiner I'écrou (1).
Déposer :
• I'écrou (1),
• l'outil [1].
Déposer I'écrou (2) (Fig.Trans.2).
Déposer I'écrou (3).
Désaccoupler la rotule de direction.
Déposer I'écrou (4).
Désaccoupler la biellette de barre antidévers.
Dégager la rotule de pivot ; à l'aide de
l'outil [2] (Fig.Trans.3).
- Remplacer systématiquement les joints
à lèvres.
- Garnir de graisse l'intervalle entre les
lèvres.
- Engager la transmission dans le différentiel et dans le moyeu.
Transmission droite
Dégager la transmission du moyeu.
Déposer la transmission.
- Graisser la cage extérieure du roulement.
- Engager :
• la transmission dans le palier intermédiaire,
• le roulement dans son palier,
• les cannelures dans le différentiel,
• la transmission dans le moyeu.
I
mm
TRANSMISSION
- Positionner les têtes excentrées (8) en
appui sur la cage extérieure du roulement (Fig.Trans.5).
- Serrer les écrous (7) à 1 m.daN..
- Engager les cannelures de la transmission dans le moyeu de la roue.
m
7
3
7
8
Suite pour les deux côtés
- Reposer :
• l'écrou (2) et le serrer à 4 ± 0,4 m.daN,
• l'écrou (3) et le serrer à 3,5 i 0,4 m.daN,
• l'écrou (4) et le serrer à 4 ± 0,4 m.daN,
• l'écrou de transmission (1 ) et le serrer
à 32,5 ± 0,5 m.daN.
- Freiner l'écrou (1 ).
'UJ
z
"UJ
o
Nota : utiliser des écrous neufs (2), (3), (4).
r
•
Hg.Trans.s
•
Transmission transversale
E +F+ G+ H
B + C + D + E + 13
Repère
Quantité
1
2
3
4
5
6
7
1
1
2
2
1
1
2
page ou
Transmission gauche
Transmission droite
Ens protection côté roue
Ens protection côté pont
Roulement
Bague d'arbre droit
Vis tête excentrées
^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^ ^
Repère
Quantité
3
2
2
2
2
1
2
Q
10
11
12
13
Ecrou frein
Ecrou avec RDL
Frein d'écrou
Epingle
Déflecteur droit
Collier
mmmm^s^mmmsmmmmsmm
- Suspension à roues indépendantes, de type pseudo Mac
Pherson, ressorts hélicoïdaux et amortisseurs hydrauliques
intégrés.
Barre anti-dévers
- Diamètre de la barre anti-dévers (mm) :
• tous types sauf fourgon «800» et plancher cabine
• fourgon «800» et plancher cabine
1
Ecrou d'amortisseur
Vis de coupelle
3 Vis de roues
4 Rotule de biellette anti-dévers
5 Pivot sur élément porteur
6 Ecrou de transmission
7 Rotule de biellette anti-dévers
S Rotule inférieur de pivot
9 Fixation rotule sur bras inférieur
21
22
4,5 ± 0,4
2,5 ± 0,3
9±
3,7 ±0,3
4,5 ± 0,4
32,5 ± 2,5
3,7 ±0,3
4 ± 0,4
4,5 t 0,2
2
10
11 Articulation avant du bras inférieur
12 Articulation arrière du bras inférieur et palier
barre anti-dévers
- Vis de fixation du berceau sur caisse
r
7,6 ± 0,7
6,8 + 0,6
8,5 ± 0,8
IO
Elément de suspension
Dépose
..............
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Déposer les roues avant.
- Déposer la vis (1) (Fig.Tr.Av.1).
- Ecarter le support flexible de frein.
- Déposer l'écrou (2).
- Ecarter la biellette de barre anti-dévers.
-Déposer la vis (3), fixant l'élément de
suspension sur le pivot.
- Positionner la clé [2] dans l'ouverture de
pivot (Fig.Tr.Av.2).
- Effectuer un quart de tour pour ouvrir la
pince.
-Positionner l'outil [1] sur l'élément de
suspension (Fig.Tr.Av.3) :
mettre en place la pince de fixation sur
le corps de l'élément de suspension,
plaquer au sol le pied de l'outil [1]
(rester dans l'axe de la suspension),
verrouiller la bride de rotule sur le pied
de l'outii [1],
mettre en place la goupille de réglage
de hauteur de l'outil [1].
mpératif : Positionner l'outil [1] dans les
axes longitudinaux et verticaux de l'élément de suspension. Déposer et reposer l'élément de suspension sans exercer
de contrainte sur la pince de pivot.
• Visser l'écrou de manoeuvre pour comprimer le ressort de suspension.
• Dégager le pivot de l'élément de suspension.
M
l
*WÊÊÈË
page 51
<
Q
:rr: •
SUSPENSION - TRAIN AVANT
- Engager l'élément de suspension dans
le passage de roue.
Nota : la languette (a) doit être positionné
vers l'avant.
- Reposer les vis (6) et les serrer à 2,5 ±
0,3 m.daN.
-Positionner l'outil [1] sur l'élément de
suspension.
- Mettre en place la pince de fixation sur le
corps de l'élément de suspension.
- Visser l'écrou de manoeuvre pour comprimer le ressort de suspension.
- Placer l'élément de suspension dans la
pince de pivot.
- Décomprimer ie ressort de suspension.
Attention : Lors du dégagement de l'élément de suspension, maintenir la transmission dans le différentiel.
- Déposer les écrous (4) et écarter le calculateur et le faisceau électrique (Fig.
Tr.Av.4).
Impératif : Respecter le bon positionnement de l'élément de suspension par
rapport au pivot.
- Le bossage (a) permet de positionner
angulairement l'élément de suspension
par rapport au pivot en s'engageant
dans la rainure (b) (Fig.Tr.Av.6).
- Le bossage (c) fait office de butée.
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
- Changer systématiquement l'écrou de tige
d'amortisseur et le serrer à 4,5 daN.m.
- Vérifier le bon positionnement du ressort
sur les coupelles.
- Reposer l'élément de suspension.
Barre anti-dévers
Dépose
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Déposer :
• les roues avant,
• l'écrou (1) (côté gauche et côté droit)
(Fig.Tr.Av.7).
- Déposer la fixation (2) (Fig.Tr.Av.8).
impératif : Ne pas tenir l'élément de suspension par la partie supérieure.
- Déposer les vis (6) (Fig.Tr.Av.5).
- Déposer l'élément de suspension.
Nota : Vérifier le bon positionnement du
ressort sur la coupelle.
- Déposer les outils [2] et [1].
- Reposer la vis (3) et la serrer à 4,5 ± 0,4
m.daN.
- Positionner la biellette de barre anti-dévers
avant sur l'élément de suspension.
- Reposer l'écrou (2) et serrer à 3,7 ± 0,3
m.daN.
- Positionner le support de flexible de frein.
- Reposer les vis (1).
- Reposer les roues avant.
- Contrôler et régler le parallélisme.
Ressort
Dépose
Attention : Remplacer systématiquement
les écrous Nylstop.
- Déposer l'élément de suspension.
- Placer l'élément de suspension équipé
d'un compresseur dans un étau.
- Comprimer ie ressort.
- Déposer l'écrou de tige d'amortisseur.
- Décomprimer le ressort.
- Déposer :
• les différentes pièces situées au dessus
du ressort,
• le ressort,
• le protecteur de la tige d'amortisseur,
• l'amortisseur.
Déposer (Fig.Tr.Av.9) :
SUSFENSlOisl - TRAIN AVANT
• la vis (3),
• les écrous (4).
Déposer la vis (S) (Fig.Tr.Av.10).
Desserrer les vis (5).
Déposer les vis (7) et (6).
Ecarter le berceau de la caisse d'environ
65 mm (A) (Fig.Tr.Av.11).
Maintenir cette position à l'aide d'une
cale (a).
Dégager la barre anti-dévers.
Maintenir la barre anti-dévers dans un
étau.
Ecarter et sortir le palier (10) (Fig.Tr.Av.12).
Fiq.Tr.Av.10
, 6 , 5
Repose
-Aligner le bossage (b) intérieur avec
l'empreinte (c) de la barre.
- Poser la bride sur le palier caoutchouc
(10).
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
- Centrer le berceau sur la caisse.
- Fixer les pièces suivantes et les serrer
au couples (en daN.m) :
• fixation (7) arrière berceau moteur :
8,5+0,8,
• fixation (5) avant berceau moteur :
8,5+0,8,
• fixation (6) paliers barre anti-dévers :
6,8 ±0,6,
•fixation (2) colonne de direction sur
pignon de crémaillère : 2,3 ± 0,2,
•fixation (1) biellette sur barre antidévers : 3,7 ± 0,3,
•fixation (8) biellette anti-couple sur
support inférieur moteur : 5,4 ± 0,5.
- Contrôler et régler le parallélisme.
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Suspendre la direction au tube d'échappement.
- Positionner les roues en ligne droite.
- Déposer (Fig.Tr.Av.13) :
• les vis (2a) et (2b),
• la biellette anti-couple (1),
• les vis (6),
• les vis (5),
• les vis (7),
• la vis (3).
- Désaccoupler les commandes de boîte
de vitesses du renvoi.
- Déposer :
• les écrous (8),
• les vis (4).
- Ecarter le bras inférieur.
- Positionner un outil de levage afin de main; tenir le berceau avant.
- Déposer (Fig.Tr.Av.14) :
• les vis (9) et ( 1 0 ) ,
• le berceau avant.
Attention
position.
Maintenir le berceau en
Repose
Berceau
Déposé
Positionner et maintenir à l'aide d'un
outil de levage le berceau avant sur le
véhicule.
Poser les vis (9) et (10), sans les serrer.
7
/ Flg.Tr.Av.13
Centrer le berceau sur la caisse, à l'aide
de centreurs magnétiques [1] au travers
des emplacements (b) situés de chaque
côté du berceau (Fig.Tr.Av.15).
Serrer les vis (9) et (10) à 8,5 ± 0,8 m.daN.
• Positionner les bras inférieurs.
Poser et serrer :
• les vis (4) : 7,6 ± 0,7 m.daN,
• les vis (7) : 7 ± 0,7 m.daN,
• les vis (5) : 3,1 ±0,3 m.daN,
• les vis (6) : 6,8 ± 0,6 m.daN,
• la biellette anticouple (1),
• la vis (2b) : 6 ± 0,6 m.daN,
• la vis (2a) : 5,4 ± 0,5 m.daN.
•Accoupler les commandes de boîte de
vitesses sur le renvoi.
wmmmmmmmsismmm^mfMmm
• >, mm^mm&mtmmm&mwmmmmmmmmmmmmmàm:,
•
page 53
QZ
LU
CO
CO
O
îù
<
O
; mm
»EN3iON
Fixer le pivot avant à l'étau.
Monter l'outil [5] (Fig.Tr.Av.19).
C/3
»LU
H
_J
<
DC
'LU
Z
'LU
O
- Reposer :
« la vis (3),
• les écrous (8).
- Remplacer systématiquement les écrous
Nylstop.
n i
-.LASIQ'.naV'
Pivot
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Déposer la roue.
- Déposer l'épingle (1) et la cage (2) (Fig.
Tr.Av.16).
LU
D
g
&
H
o
LU
'LU
h*
a.
d
O
'LU
UJ
tù
UJ
<f>
m
O
où
tù
<
o
Repos e
Attention : Ne pas déplacer le véhicule si
les transmissions sont déposées ou
desserrées afin d'éviter de détériorer le
roulement.
Monter l'outil [6} (Fig.Tr.Av.20).
impératif : Respecter ie positionnement
de l'amortisseur par rapport au pivot.
- Le bossage (a) permet de positionner
anguiairement l'amortisseur par rapport
au pivot en s'engageant dans la rainure
(ta) (Fig.Tr.Av.6).
- Engager la transmission dans le moyeu.
- Reposer et serrer :
• la vis de pivot sur l'élément porteur :
4,5 ±0,4 m.daN,
• ta vis de rotule inférieure de pivot : 4 ±
0,4 m.daN,
• la rotule de direction,
• i'écrou de rotule de direction : 3,5 ± 0,3
m.daN,
• le disque de frein,
• l'étrier de frein : 10,5 ± 1 m.daN,
• le capteur ABS,
• I'écrou de moyeu : 32,5 ± 2,5 m.daN,
• l'épingle (1 ) et la cage (2),
• la roue.
Monter l'outil [2j.
Extraire le moyeu (2) avec la demi-cage
intérieure de roulement (3).
Monter deux vis de roue sur le moyeu
puis installer celui-ci à l'étau.
Déposer la bague (4) (Fig.Tr.Av21).
Moyeux
Z
LU
LU
Effectuer un quart de tour pour ouvrir la
pince.
Déposer ie pivot.
- Immobiliser en rotation le moyeu à l'aide
de l'outil [1].
- Desserrer I'écrou de transmission.
Attention : Ne jamais freiner pour effectuer le desserrage, il y a risque de
cisaillement des vis de fixation du disque
de frein sur le moyeu.
- Déposer :
• le capteur ABS,
• i'écrou de fixation de la rotule de direction,
• l'étrier de frein et le suspendre,
• le disque de frein,
• I'écrou de rotule inférieure de pivot.
- Extraire la rotule de direction en utilisant
l'extracteur de rotule [4] (Fig.Tr.Av.17).
- Déposer :
• la vis de rotule inférieure de pivot,
• la vis de pivot sur l'élément porteur.
- Dégager la transmission du moyeu.
Attention : Maintenir la transmission en
position.
- Positionner la clé [2] dans l'ouverture de
pivot (Fig.Tr.Av.2).
page 54 ,
MMffMWP
Démontaqe
Dépose le pivot.
Déposer le circlip (1 ) de maintien de roulement de moyeu avant (Fig.Tr.Av.18).
Monter l'outil [S] (Fig.Tr.Av.22).
SUSPENSION - TRAIN
- Monter l'outil [1].
- Extraire ia cage intérieure (3) du roulement à l'aide de l'extracteur [1] et du
grain d'appui [5].
- Repositionner la cage intérieure (3)
dans son logement (Fig.Tr.Av.23).
Monter à la presse le roulement jusqu'en
butée.
Reposer le circlip neuf (1) de maintien
du roulement dans son logement (Fig.
Tr.Av.18).
Fixer le pivot avant à l'étau.
Utiliser les outils [2] et [4] pour la repose
du moyeu (Fig.Tr.Av.25).
- Dégager le bras inférieur, puis le déposer.
Repose
- Engager le bras inférieur muni de ses
articulations élastiques.
- S'assurer que l'articulation élastique arrière
s'insère entre ie berceau et le palier (5) de
barre anti-dévers avant (Fig.Tr.Av.27).
W
'UJ
H
[3]
[4]
O
O
Flo.Tr.Av.23
e
- Placer l'outil [3] sur le tablier de la presse.
- Poser le pivot sur l'outil [3],
- Mettre en contact l'outil [4] avec la cage
du roulement.
- Extraire le roulement à la presse.
Remontage
impératif : • utiliser un roulement de moyeu
et un circlip neufs,
• huiler le logement du corps de pivot avant
la repose du roulement ainsi que sur le
moyeu,
• les pièces devront être propres et
exemptes de toute trace d'usure anormale ou de choc.
Nota : s'assurer de la présence de la bague
de plastique de maintien des cages
inférieures de roulement. Cette bague ne
doit jamais être déposée préalablement à
la main, elle sera chassée par le moyeu
lors de sa mise en place.
- Visser jusqu'en butée.
- Reposer le pivot sur le véhicule.
Bras inférieur
Dépose
- Lever et caler le véhicule, roues avant
pendantes.
- Déposer :
• la roue,
• la fixation (1) (Fig.Tr.Av.26).
CiC/v v-f
S'assurer de la position de l'écrou (6)
dans son logement.
Reposer les fixations du bras sur le
berceau.
Serrer :
• la fixation (2) à 3,1 ± 0,3 m.daN,
• la fixation (3) à 6,8 ± 0,6 m.daN,
• la fixation (4) à 7,6 ±0,7 m.daN.
Engager la rotule du bras inférieur dans
le pivot sans oublier le protecteur de
rotule.
Poser la vis (1 ), poser un écrou neuf.
Serrer l'écrou à 4,5 + 0,4 m.daN.
Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN.
Mettre le véhicule sur ses roues.
IfrdStit
ÉÉÈÉ
r^tKv -
LU
D
g
hQ
UJ
- Mettre en place l'outil [7] (Fig.Tr.Av.24).
«a«9*l
'LU
Z
UJ
UJ
o.
5
a
vUJ
Dégager le bras au niveau de la rotule.
Déposer :
• les vis (2) et (3),
• la vis (4).
UJ
0£
UJ
co
m
O
££
££
<
O
page 55
SUSPENSION - TRAIN AVANT
1
2
3
4
5
UJ
S
if)
w
o
te
<
O
Berceau
Barre anti-dévers
Biellette de barre antî-dévers
Bras inférieur (suspension renforcée,
DW10 et DW8 avec pavillon
multifonction)
Bras inférieur (suspension normale,
moteur essence, DW8 sans pavillon
renforcée)
6
Rotule de bras inférieur (suspension
normale, moteur essence, DW8 sans
pavillon renforcée)
7 Pivot
8 Moyeu
9 Roulement
10 Amortisseur
11 Soufflet
12 Ressort
13
14
15
16
17
Coupelle d'appui
Tampon butée
Butée à billes
Support d'amortisseur
Coupelle
fitUjl
^
NNHHMI
• ' Issls»
-Train arrière à bras tirés avec barre de torsion transversales,
amortisseurs hydrauliques et barre anti-dévers.
Barre anti-dévers
Suspension normale
Diamètre (mm) Repère couleur
Véhicule particulier
Véhicule utilitaire 600 kg
Véhicule utilitaire 800 kg
21
19
21
Suspension réhaussée
Diamètre (mm) Repère couleur
Orange
Bleu
Orange
19
19
21
Bleu
Bleu
Orange
Suspension CRD*
Diamètre (mm) Repère couleur
19
19
Bleu
Bleu
-
-
* CRD : Condition de Route Difficile.
m
Barre de torsion
Suspension normale
Diamètre (mm)
Véhicule particulier
Véhicule utilitaire 600 kg
Véhicule utilitaire 800 kg
19,6
20,5
21,3
Suspension réhaussée
s
MK
Mb
Suspension CRD*
Repère couleur Diamètre (mm) Repère couleur Diamètre (mm) Repère couleur
Rose
Rouge
Violet
20,5
20,5
21,3
Rouge
Rouge
Violet
20,5
20,5
Rouge
Rouge
-
-
Nota : la barre de torsion droite est repérée par un trait de peinture;
celle de gauche est repérée par deux traits de peinture.
- liaison élastique avant sur essieu
9,4 ± 0,9
- vis de barre anti-dévers
5,5 t 0,2
- liaison élastique avant sur caisse
.......4 + 0,4
- vis de roue (face et filets non graissés) ........................9 ± 1
i ï&w—k I
M
•
M l
* CRD : Condition de Route Difficile.
1
2
3
4
tllSi
H r
i
5
6
7
8
- liaison élastique arrière sur essieu
-écrou d'axe d'amortisseur
- écrou de roulement de fusée
- liaison élastique arrière sur caisse
•assassgss
5,4 ± 0,4
11 ± 1
25 ± 2,5
8,2 ± 0,6
page 57
illl!
a
m
SUSPENSION
TRAIN ARRH
ERÉPARÂT
i
i, : ; ;
Amortisseur
Dépose
- Mettre le véhicule sur pont élévateur.
- Déposer (Fig.Tr.Ar.1) :
- Déposer le faux amortisseur.
- Reposer :
• l'amortisseur (3),
• la rondelle (2),
• les écrous (1).
- Serrer les écrous (1) à 11 ± 1 m.daN.
- Déposer l'appareil de compression de
suspension.
Barre anti-dévers
et barres de torsion
Dépose
•--. i .t'/'Vy.
- Lubrifier :
• les cannelures de la barre anti-dévers,
• les deux bras de suspension.
- Extraire la barre anti-dévers du côté
droit.
- Déposer l'extracteur [1] et l'embout [6],
Nota : ordre de dépose des barres de torsion
arrière :
* barre de torsion du bras de suspension
droit,
• barre de torsion du bras de suspension
gauche.
Barre de torsion droite
- Mettre le véhicule sur pont élévateur.
- Mettre l'arrière du véhicule sur chan
delles, roues pendantes.
- Déposer les roues arrière.
- Déposer (Fig.Tr.Ar.5) :
Barre anti-dévers
W
- les écrous (1),
• la rondelle (2),
• l'amortisseur (3).
Repose
- Régler le faux amortisseur [3] à la cote
X.
Suspension
normale
Suspension
rehaussée
CRD*
X = longueur amortisseur en référence (mm)
Véhicules particuliers
Véhicules utilitaires
335
314
CRD : Condition de Route Difficile
Comprimer la suspension arrière à l'aide
des outils [1] et [2] jusqu'à ce que le
faux amortisseur [3] s'engage librement
sur ses deux axes de fixation
(Fig.Tr.Ar.2).
344
314
344
321
Déposer (de chaque côté) (Fig.Tr.Ar.3) :
* la vis (2),
* le support (1) du faisceaux du capteur
ABS.
Poser (Fig.Tr.Ar.4) :
• l'embout [6] sur l'extrémité droite de la
barre anti-dévers,
• l'extracteur à inertie [1] sur l'embout [8].
Pousser la barre anti-dévers vers la
gauche (sens de la flèche).
page 58
* les écrous (3),
* la rondelle (4),
* l'amortisseur (5) en soulevant le bras
de suspension.
Poser le faux amortisseur [3] sur le bras
de suspension droit (en position de
détente) (Fig.Tr.Ar.2).
Régler sa longueur pour permettre un
engagement libre de ces deux axes.
Serrer le contre-écrou ainsi que les fixations du faux amortisseur.
Déposer (Fig.Tr.Ar.6) :
la vis (6),
la rondelle butée (7),
l'écrou (8).
mm
Impératif :repérerpar deux coups de pointeau
en (a) et (b) ia position de la barre de
torsion (côté droit) (Fig.Tr.Ar.7).
Soulever le bras de suspension gauche
pour effectuer les opérations suivantes
(Fig.Tr.Ar.8) :
SUSPENSION - TRAM
• à la valeur obtenue au démontage
dans les autres cas.
Attention : ne pas inverser les barres de
torsion au remontage. La barre de torsion droite est repérée par un trait de
peinture; celle de gauche est repérée
par deux traits de peinture.
- Nettoyer :
• les cannelures de la barre de torsion,
• les cannelures de la barre anti-dévers,
• les cannelures intérieures des bras de
suspension.
- Enduire de graisse les cannelures des
barres de torsion et de la barre antidévers.
- Côté opposé à la repose d'une des barres de torsion, placer la rondelle butée
(7) dans son logement, préalablement
rempli de graisse (Fig.Tr.Ar.9).
ARRIERE
Nota : la barre de torsion ne s'engage pas
librement sur toute la longueur de ses
cannelures car ses extrémités ne sont
pas dans le même axe.
- Les extrémités de la barre de torsion
ayant un nombre pair de cannelures, il y a
deux positions, diamétralement opposées,
où celle-ci s'engage librement sans
modifier la hauteur d'assiette.
-Terminer l'engagement de la barre de
torsion jusqu'en butée sur la rondelle
butée (7) à l'aide de l'outil à inertie [1]
(Fig.Tr.Ar.6).
- Déposer :
• l'extracteur à inertie [1],
• l'embout [3].
- Remplir le logement de graisse.
-Placer
la
rondelle
butée
(10)
(Fig.Tr.Ar.8).
- Serrer, à chaque extrémité de la barre de
torsion, les vis (6) et (9) à 1,75 m.daN.
- Reposer l'écrou (8).
- Déposer le faux amortisseur.
- Reposer l'amortisseur sur ses axes de
fixation.
m
-tu
•
<
s
G
wêm
SÊÉI
Attention : ne pas serrer l'amortisseur.
llÉft
- Procéder de la même manière que pour
la pose de la barre de torsion opposées.
r & y
Barre anti-dévers
- Monter :
« l'embout [3} sur l'extrémité droite de la
barre anti-dévers,
• l'extracteur à inertie [1] sur l'embout
feili
J?ll
lftiÉitfii
i i
3ÉËÉ
[3]-
- A l'extrémité du grand diamètre de la
barre de torsion, poser (Fig.Tr.Ar.10) :
• dépose de la vis (9),
• dépose de la rondelle butée (10),
• mise en place de l'embout [6] (Fig.Tr.Ar.4).
-Poser:
• l'embout [6] sur l'extrémité gauche de
ia barre de torsion,
• l'extracteur à inertie [1] sur l'embout
[63- Pousser la barre de torsion vers la droite
(dans le sens de ia flèche).
-Déposer:
• l'extracteur à inertie [1],
• l'embout [6],
• la barre de torsion du bras de suspension droit,
• le faux amortisseur du bras de suspension droit.
Barre de torsion gauche
- Suivre la méthode de la barre de torsion
droite. •
Repose. .'•.,:.
Barre de torsion
- Régler la cote (X) du faux amortisseur
[33:
« à la valeur déterminée pour une correction de hauteur d'assiette,
* à la valeur indiquée dans le tableau en
cas d'échange de la barre (voir tableau
en fin de repose),
- Engager la barre anti-dévers côté droit.
- Centrer le méplat (e) par rapport à ia
pince (18) (Fig.Tr.Ar.11).
LU
Z)
a
Û£
O
LU
-LU
LU
LU
CL
"ijy
l'embout [3],
l'extracteur à inertie [1] sur l'embout
Pi-
Remontage d'une barre de torsion
dans le cas d'une correction de hauteur d'assiette
- Engager la barre de torsion à travers
l'ancrage du bras de suspension.
- Décaler les repères effectués au
démontage, du nombre de cannelures
déterminé.
Montage d'une nouvelle barre de torsion
- Rechercher, par rotation cannelure par
cannelure, la position où la barre de torsion s'engage librement sur 8 à 10 mm.
Remontage d'une barre de torsion
- Faire coïncider les repères effectués au
démontage.
- Reposer ia vis (2) (de chaque côté) et
les serrer à 5,5 m.daN.
- Reposer le support (1) du faisceaux du
capteur ABS (de chaque côté) (Fig.Tr.Ar.3).
- Reposer les roues arrière.
- Remettre le véhicule sur ses roues.
m
££
Contrôle de l'assiette du véhicule
- Déposer l'amortisseur.
- Régler le faux amortisseur à la cote X
(voir tableau situé dans la méthode
«Amortisseur»).
<
O
page, 59
LU
co
O
Q£
; ;nr
LNSION - TRAIN ARRIERE
- Comprimer la suspension arrière à l'aide
des outils [1] et [2] jusqu'à ce que le
faux amortisseur s'engage librement sur
les deux axes de fixation de l'amortisseur (Fig.Tr.Ar.2).
- Déposer le faux amortisseur.
- Reposer les amortisseurs.
- Légende :
• CRD = conditions de route difficile
• PMF = pavillon multifonction
• PLC = porte latérale coulissante
Hauteur de caisse ÂR
Contrôle
Véhicule particulier avec suspension normale
Niveau de finition
X = longueur amortisseur
en référence (mm)
TU1JP
TU3JP
DW8B
C - 1 PLC
403
D - 1 PLC
402
TU5JP4
DW10TD
D - 2 PLC
404
TU3JP
TU5JP4
Multispace
2 PLC sans PMF
404
DW8B
DW10TD
Multispace
2 PLC avec PMF
405
Moteurs
- La mesure de la hauteur de caisse s'effectue :
• véhicule en ordre de marche (véhicule
vide, pleins faits),
• pression des pneumatiques correcte,
• véhicule sur aire plane.
- Avant chaque mesure, secouer le
véhicule pour éliminer toutes les contraintes des organes de suspension.
- Les hauteurs H3 se mesurent entre le
sol et les appuis AR de cric (Fig.Tr.Ar.12).
Véhicule particulier avec suspension rehaussée
Moteurs
TU3JP
Tous types
(sauf finition D)
DW8B
D
TU5JP4
DW10TD
Options
Niveau de finition
X = longueur amortisseur
en référence (mm)
401
403
-
2 PLC
2 PLC
400
401
-
401
2 PLC
403
-
Tous types
Véhicule particulier avec suspension CRD
Moteurs
DW8B
TU3JP
TU5JP4
DW10TD
DW8B
Versions
-
-
Multispace
Niveau de finition Options
c
Sans PMF
Avec PMF
Sans PMF
Avec PMF
X = longueur amortisseur
en référence (mm)
1 PLC
2 PLC
400
403
2 PLC
401
402
2 PLC
401
402
Véhicule utilitaire avec suspension normale
Moteurs
Versions
DW8B
Niveau de finition Options
A
-
1 PLC
TU1JP
TU3JP
DW10TD
-
600 kg
B
1 PLC
2 PLC
-
DW8B
B
TU3JP
DW10TD
1 PLC
2 PLC
-
B
800 kg
1 PLC
2 PLC
-
DW8B
B
1 PLC
2 PLC
X - longueur amortisseur
en référence (mm)
386
387
388
389
390
386
388
389
389
391
392
388
390
391
Effectuer une moyenne de trois mesures
successives en secouant le véhicule
avant chaque mesure.
Une différence entre les valeurs
moyennes côtés droit et gauche de 10
mm est admise.
- Le principe de réglage est basé sur la
différence du nombre de cannelures aux
extrémités d'une même barre de torsion :
• 30 cannelures côté longeron,
* 32 cannelures côté bras.
- Le réglage s'obtient par rotation de la
barre, à la fois dans le longeron et le
bras, ce dernier étant positionné par le
faux amortisseur.
- Le décalage d'une cannelure fait varier
la hauteur d'assiette d'environ 3 mm.
- Le réglage s'effectue par modification de
la longueur X de l'outil faux amortisseur.
- Le filetage du faux amortisseur est au
pas de 150, ce qui permet des modifications de longueur 0,75 en 0,75 mm.
- Le réglage effectué d'un côté, modifie
aussi la hauteur du côté opposé.
Nota : après correction de la hauteur
d'assiette AR, régler les projecteurs.
Attention : repérer par deux coups de pointeau
(a) et (b) la position de la barre (Fig.Tr.Ar.7).
- Déposer la barre de torsion.
- La variation de la hauteur d'assiette se
fait par 3 mm ou par multiple de 3 mm
(décalage d'une ou plusieurs cannelures).
'RAIîM ARI
Véhicule utilitaire avec suspension rehaussée
Moteurs
TU1JP
TU3JP
DW10TD
Versions
- Déposer (Fig.Tr.Ar.15) :
Niveau de finition Options
X = longueur amortisseur
en référence (mm)
_
600 kg
1 PLC
2 PLC
-
386
387
390
-
DW8B
TU3JP
DW10TD
1 PLC
2 PLC
-
_
800 kg
B
1 PLC
2 PLC
B
1 PLC
2 PLC
Versions
-
DW8B
600 kg
Options
X = longueur amortisseur
en référence (mm)
393
1 PLC
2 PLC
394
396
393
395
397
-
TU3JP
1 PLC
2 PLC
- Augmenter ou diminuer la longueur X du
faux amortisseur, obtenue sur le
véhicule, de 1,5 mm ou du même multiple de 1,5 mm.
Exemple
- Variation d'assiette de 15 mm :
• recherche du multiple de 3 mm : 15/3 = 5,
» modification longueur faux amortisseur :
1,5 mm x (5) = 7,5 mm,
• décalage cannelures - 15/3 - 5.
- Reposer la barre de torsion.
Nota : le nombre de cannelures aux extrémités
étant pair (30 et 32), la barre peut être
engagée librement dans deux positions
diamétralement opposées.
'LU
O
399
400
401
Véhicule utilitaire avec suspension CRD
Moteurs
'LU
400
401
402
-
DW8B
00
387
388
390
* la ligne d'échappement,
* les vis (3),
* l'écran thermique (4).
Désaccoupler les gaines de frein de
parking de la caisse.
Débrancher les tuyaux de frein (5) d'arrivée au raccord double 2 voies
(Fig.Tr.Ar.16).
m
f r 7*i
K
mm
Wmm
mËfm
Vérification du régïage
- Les repères (a) et (b) doivent être
décalés du nombre de cannelures déterminé précédemment (5) (Fig.Tr.Ar.13).
- Le décalage des repères (a) peut être
vérifié par rapport au repère (b) ou à son
opposé (b').
Jm
lit
8Ji§
LU
3
Essieu
O
UJ
Déo
ose
s
- Débrancher la borne négative de la batterie.
- Lever et caler le véhicule sur un pont à
2 colonnes.
- Déposer la garniture plastique du levier
de frein à main.
- Desserrer l'écrou (1) (Fig.Tr.Ar.14).
"LU
- Obturer les orifices de part et d'autre.
- Dégrafer de la caisse en (a) le tuyau de
frein reliant le raccord double 2 voies à
la roue arrière gauche.
- Débrancher les connecteurs antiblocage
de roues droit (6) et gauche (7)
(Fig.Tr.Ar.17).
UJ
LU
CL
G
UJ
en
m
co
o
Dégager les câbles de frein à main (2)
du palonnier.
mHmmmmimmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmimmmmi,
Dégrafer de la caisse les faisceaux
antiblocage de roues.
"nr:
SUSPENSION - TRAIN ARRIERE
Placer un élévateur d'organes sous le
tube de la traverse.
Côtés gauche et droit (Fig.Tr.Ar.18) :
-LU
•
<
OU
-UJ
Z
"UJ
o
- Serrer les écrous [2] jusqu'à la mise en
place des articulations élastiques (5).
- Déposer l'outillage.
- Reposer :
• le support (4),
• l'axe (3),
• la rondelle (2),
• l'écrou (1 ).
- Serrer l'écrou (1 ) à 9,4 ± 0,4 m.daN.
- Reposer le train arrière.
• dévisser la fixation arrière (8) par l'orifice (b),
• déposer les fixations (9).
- Dégager le train arrière (vers le bas).
Repose
- Positionner les centreurs (10) sur les vis
de fixation de la cale autobraqueuse
(Fig.Tr.Ar.19).
Bras de suspension
«Hi
Dépose
Repose
Attention : positionner les articulations
élastiques de façon que les alvéoles (a)
soient dans l'axe longitudinal du
véhicule (Fig.Tr.Ar.22).
UJ
o
-Déposer:
• la barre anti-dévers,
• les barres de torsion.
- Désaccoupler le câble secondaire de frein
à main au niveau du levier de frein à main.
- Débrancher le tuyau de frein au niveau
du cylindre de roue.
- Obturer le tuyau et le cylindre de roue.
- Débrider le tuyau de frein.
- Si le véhicule est équipé de l'ABS, déposer
et débrider partiellement le capteur de roue.
- Reposer la vis (1 ) (Fig.Tr.Ar.24).
UJ
"UJ
UJ
UJ
&
3
G
-UJ
- Présenter le train sous caisse dans la
même position que pour la dépose.
- Reposer les fixations (8) et (9).
-Serrer:
• les vis (8) à 6,2 + 0,6 m.daN,
• les vis (9) à 4 ± 0,4 m.daN.
- Le reste de la repose s'effectue dans
l'ordre inverse de la dépose.
- Purger le circuit de freinage.
- Régler le frein de parking.
- Reposer la garniture plastique du levier
de frein à main.
Articulation élastique
cTessieu
UJ
Dépose
UJ
- Déposer le train arrière.
- Déposer (Fig.Tr.Ar.20) :
• l'écrou (1),
• la rondelle (2),
• l'axe (3),
• le support (4).
-Scier la collerette de l'articulation élastique (Fig.Tr.Ar.21).
- Extraire les articulations élastiques.
m
££
<
O
page 62,
Monter sur la tige filetée [1] (Fig.Tr.Ar.23) :
• un écrou [2],
• une rondelle [3],
• la rondelle (2),
• une rondelle [4],
• l'articulation élastique (5) inférieure.
Passer la tige [1] au travers du logement
par le dessous.
Monter :
• l'articulation élastique (5) supérieure,
• une rondelle [4],
• le support (4),
• une rondelle [3],
• un écrou [2].
- Découper leflasqueextérieur du roulement.
Attention : découper le plus près possible
du bord pour ne pas toucher l'axe.
-
Soutenir le bras avec un élévateur d'organes.
Dégager la cage extérieure du roulement.
Déposer le bouchon d'axe de bras.
Mettre en place (Fig.Tr.Ar.25) :
•le centreur [2] (0 27,8 mm) ou [3] (0
34,8 mm),
• les goujons £5] (longueur : 240 mm),
les rondelles [7], chanfrein du côté des
cannelures, 2 écrous [8] (M12 x 175)
sans serrer,
SUSPENSION
le goujon [4] (longueur : 280 mm) et un
écrou [8] (M12 x 175) sans serrer,
le plateau [1] et 3 écrous [8] (M 12 x
175) sans serrer.
- Graisser le filetage du plateau, l'embout
et l'appui de la vis en (b).
- Mettre en place la vis jusqu'en appui sur
; le centreur.
i - Serrer les écrous.
- Extraire le bras.
- Déposer l'outillage.
- Déposer :
: • les roulements extérieur et intérieur
avec un chasse en bronze,
• la vis (1 ) de pince de barre anti-dévers,
• la bague d'étanchéité avec un chasse
en bronze.
Nota : cette bague est à changer si elle
est cassée ou s'il y a de l'oxydation dans
le bras.
Repos©
Nota : la position du plateau [1] est fonction
du montage des vis [4] sur le bras; il faut
le retourner suivant le côté de l'intervention.
1 - Essieu
2 - Barre anti-dévers
3 - Barres de torsion
4 - Articulation élastique
5 - Support élastique arriére
6 - Support avant
7 - Centreur
8 - Vis colonnette
9 - Rondelle
10 - Bras de suspension
TRAIN AKKIbKb
- Nettoyer les surfaces (c) avant le remontage
de la bague d'étanchéité (Fig.Tr.Ar.26).
Nota : si les surfaces (c) sont fortement
oxydées, changer le bras.
11 - Roulement extérieur
12 - Bague d'étanchéité
13 - Roulement intérieur
14 - Moyeu
15 - Entretoise
16 - Butée élastique
17 - Coupelle
18 - Amortisseur
19 - Palier élastique
m
-LU
HXM4
IS>J
-UJ
O
- Remonter la bague d'étanchéité.
- Reposer les roulements intérieur et
extérieur.
Attention : ne pas regraisser la douille à
aiguille et l'axe de bras (graisse non
miscible avec une autre).
- Nettoyer l'axe de bras.
- Pour ia suite de la repose, procéder dans
l'ordre inverse des opérations de dépose.
- Purger le circuit de freinage.
I
SUSPENSION - TRAIN ARRIÈRE
- Régler le frein à main.
- Reposer :
• les barres de torsion,
• la barre anti-dévers.
- Reposer le capteur de roue si le véhicule
en est équipé.
Extraire la cage intérieure (5) du roulement à l'aide de l'extracteur [6] et du
grain d'appui [3] (Fig.Tr.Ar.28).
Moyeu
Dépose
- Déposer le tambour de frein arrière.
- Si le véhicule est équipé de l'ABS,
déposer et débrider partiellement le. capteur de roue.
- Déposer le capuchon.
- Déposer l'écrou de moyeu et sa rondelle.
- Extraire le moyeu (4) à l'aide de l'outil [5]
et du grain d'appui [3] (Fïg.Tr.Ar.27).
i d )
[6]
Fig.Tr.Ar.28
- Déposer la coupelle (6) en utilisant deux
tournevis.
Repose;.:.':;..
- Le moyeu-roulement est un ensemble
indissociable, il faut donc le remplacer
systématiquement après dépose.
- Nettoyer la fusée avant remontage.
- Mettre en place une coupelle d'appui de
joint neuve. .
-Visser le manchon [1] sur la fusée
(Fig.Tr.Ar.29).
-Engager un moyeu-roulement (4) neuf
sur le manchon guide [1].
page 64
Visser la bague [2] sur le manchon
guide [1].
Serrer la bague [2] jusqu'à ce que le
moyeu-roulement (4) soit en butée.
Déposer l'outillage.
Reposer :
• la rondelle,
• l'écrou de moyeu (graisser les filets et
la face de l'écrou).
Serrer l'écrou à 25 ± 2,5 m.daN.
Freiner l'écrou de moyeu.
Reposer :
• un capuchon neuf,
» le tambour.
Reposer le capteur de roue si le véhicule
en est équipé.
nra
*CRD = Conditions de Route Difficile
- Comprimer la suspension jusqu'à obtenir les valeurs calculées.
Nota : la différence de hauteur entre les deux côtés doit être inférieure
à 10 mm.
Hauteurs du véhicule en assiette de
référence
Géométrie trains avant et arrière
- Conditions de contrôle et de réglage :
• pression des pneumatiques conforme,
• mise en assiette de référence,
• crémaillère de direction calée en son point zéro (voir opération correspondante).
Légende :
• (R1) : rayon de roue avant sous charge
• (R2) : rayon de roue arrière sous charge
• (H1) : distance entre l'axe de la vis d'articulation avant du
bras et le sol
• (H2) : distance entre la cale de liaison élastique avant de l'essieu arrière et le sol
• (L1) : distance entre le centre de roue et l'axe de la vis d'articulation avant du bras
• (L2) : distance entre le centre de ia roue et la cale de liaison
élastique avant de l'essieu arrière
m
-lu
H
«kmJ
<
-LU
tf^TTl
-UJ
o
pi
^Vli
É.4
lOfiS
•
Éfetl
Nota : avant du véhicule (suivant flèche).
A inférieur à B : pincement positif (+) (pincement).
 supérieur à B : pincement négatif (-) (ouverture).
Train avant
Chasse Carrossage inclinaison Parallélisme
du pivot (réglable)
Type
Véhicule particulier
Véhicule utilitaire
plateau cabine
600 kg
800 kg
Véhicule particulier
rehaussée Europe
La mise en assiette de référence du véhicule s'effectue de la
façon suivante :
• mesurer le rayon de la roue (avant) : R1
• calculer la cote M1 - R1 - L1
• mesurer le rayon de la roue (arrière) : R2
• calculer la cote H2 - R2 + L2
Train avant Train arrière
Type
Véhicule particulier
Véhicule utilitaire
plateau cabine
600 kg - 800 kg
600 kg - 800 kg
Véhicule particulier
suspension CRD*
Véhicule utilitaire
suspension CRD*
Véhicule électrique
L1
L2
90,5
56,5
100,5
8,5
75,5
Véhicule particulier
rehaussée Europe
Véhicule utilitaire
rehaussée Europe
Tolérance : +10 / -2 mm
600 kg
71,5
85,5
23,5
75,5
71,5
85,5
23,5
72,6
48,5
Véhicule utilitaire
rehaussée Europe
600 kg
800 kg
Véhicule particulier
suspension CRD
Véhicule utilitaire
suspension CRD
Véhicule électrique
600 kg
800 kg
UJ
±30'
±30"
±30'
± 1 mm
2°59'
0
10*44'
+1
3°03'
0
10°54'
-2
2°55'
0°07'
10°26'
-2
2°58'
0
10°38'
-2
:Z
UJ
2°55'
0°07'
10°26'
-2
UJ
2°58'
0
10°38'
-2
2°57'
0°06'
10°31'
+2
G
QC
î™"
O
LU
imJ
-LU
a,
O
-LU
Train arrière
Type
Véhicule particulier
Véhicule utilitaire
plateau cabine
600 kg
800 kg
Véhicule particulier
rehaussée Europe
Véhicule utilitaire
rehaussée Europe
600 kg
800 kg
Véhicule particulier
suspension CRD
Véhicule utilitaire
suspension CRD
Véhicule électrique
600 kg
Carrossage
Parallélisme
±30'
± 1,3 mm
-1°16'
1,41
-ri3'
4,74
LU
&
-1°16'
0,30
UJ
</)
-1°14'
3,7
-ne1
0,30
-ri4'
3,7
-1°14'
3,32
page 65
Q
ÙL
QC
<
O
•m-1
GEOMETRIE DES TRAINS
r.
ï-/
rl - '- M• r
^ I £ ' "•
- - v ^ : " •• l . I &
! I K y S - ^
^ I•-">•
f e ; >
i ^ S i.\,;..-••
......
;- . • .
Opérations préliminaires
- Les conditions suivantes doivent; être
remplies avant que l'on procède à la
mesure de la géométrie du train AV :
» la bande de roulement des pneus doit
être uniforme et sans défaut,
•les pressions de gonflage des pneus
de l'essieu doivent être égales à gauche et à droite,
• le rebord de la jante de roue intéressée
doit être dans un état impeccable,
• les articulations à rotules (rotules de
direction, articulations-guides) ne doivent présenter aucun jeu,
• crémaillière de direction calée en son
point milieu.
- Desserrer le frein de parking.
-Après chaque mouvement de caisse, et
avant chaque mesure, effectuer de
petits déplacements d'avant en arrière,
en agissant à la main sur une roue.
- Effectuer le dévoilage des roues puis
placer :
• les roues AR sur des plateaux à déplacement latéral,
• les roues AV sur des plateaux pivotants, après les avoir déverrouillés.
Remarque : c'est la comparaison des angle?
gauches et droit qui est importante. Une
différence supérieure à 1° entre les deux
côtés entraîne un déport de trajectoire;
qu'il est nécessaire de corriger au
volant, d'où l'usure anormale des pneumatiques.
- Comprimer la suspension jusqu'à obtenir les valeurs L1 et L2. La différence de
hauteur entre les deux côtés du train doit
être inférieure à 10 mm.
Point milieu de crémaillère
de direction
- Mesurer ia cote Y.
- Calculer ia cote L= (Y - X) / 2.
- Positionner la crémaillère de direction à
ta cote «L» (point milieu de la crémaillère).
- Reposer :
• ie soufflet de protection,
• le collier (2),
• le collier (1 ) (neuf).
.Carrossage:
.Contrôler A l'aide d'un appareil de contrôle appro;. prié, procéder aul contrôle de l'angle de
carrossage.
- Se référer à ia notice d'utilisation de
'.; l'appareil.
- Si l'angle de carrossage n'est pas comp r i s dans les tolérances, il y a lieu de
; remplacer les éléments dM train qui sont
j défectueux, car le carrossage n'est pas
réglable.
Calage
.Chasse^
- Lever et caler le véhicule sur un pont à 2
colonnes.
- Déposer (côté droit) (Fig.Géom.1) :
Contrôle ..'
- A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle de l'angle de
"chasse.
- S e référer à la notice d'utilisation de
l'appareil.
- Si l'angle de chasse n'est pas compris
dans les tolérances, il y a lieu de remplacer les éléments du train qui sont
défectueux, car la chasse n'est pas
réglable.
Parallélisme
» le collier (1 ),
Contrôle
• le collier (2 ).
Déboîter le soufflet de protection de cré- - A l'aide d'un appareil de contrôle appromaillère.
prié, procéder au contrôle du parallélisme.
Braquer le volant de direction à gauche - S e référer à la notice d'utilisation de
jusqu'en butée.
l'appareil.
• Mesurer la cote X (Fig.Géom.2).
- Si le parallélisme n'est pas compris dans
•Braquer le volant de direction à droite
les tolérances, procéder au réglage.
jusqu'en butée.
page 66
Si le parallélisme est bon et la répartition
mauvaise, effectuer le même nombre de
tours de manchon de réglage mais de
sens contraire, à gauche et à droite,
pour obtenir la même valeur des deux
côtés.
Si te parallélisme est mauvais et la
répartition bonne, régler le parallélisme
de la même valeur, à droite et à gauche,
en s'assurant que l'on a toujours des
valeurs identiques des deux côtés.
Si ie parallélisme et la répartition sont
mauvais, régler le parallélisme à la bonne
valeur, puis effectuer la répartition.
Carrossage
Contrôle
- A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle de l'angle de
carrossage.
- Se référer à la notice d'utilisation de
l'appareil.
- Si l'angle de carrossage n'est pas compris dans les tolérances, il y a lieu de
remplacer les éléments du train qui sont
défectueux.
Parallélisme
Contrôle
- A l'aide d'un appareil de contrôle approprié, procéder au contrôle du parallélisme.
- S e référer à la notice d'utilisation de
l'appareil.
- Si le parallélisme n'est pas compris dans
les tolérances, il y a lieu de remplacer
les éléments du train qui sont défectueux.
fpxa
ff 1
r,
Direction à assistance hydraulique.
Tours de volant (de butée à butée)....................................3!22
Diamètre de braquage entre trottoirs (m) ........................11,30
Diamètre de braquage entre murs (m)
11,67
Crémaillère de direction :
• nombre de dents
28
» course de la crémaillère (mm)
71,7 x 2
Pignon de crémaillère :
• nombre de dents
7
Pression de la pompe (bar).......,...
..................100 ± 5
Capacité du circuit (litre) ...........
.................
1
Qualité d'huile
Total fluide ATX ou Esso Dexron II
Diamètre de poulie de pompe (mm) :
• moteurs essence
140
• moteur 1,9 DW8B
117
• moteur 2,0 DW10TD
129
- Cardan de direction
- Vis de colonne de direction
- Volant de direction
- Raccord haute pression
- Pompe sur support
- Manocontact (moteurs essence)
- Mécanisme de direction sur berceau
- Roue
1
2
3
4
5
6
7
2,3 ± 0,2
2,3 ± 0,2
2,0± 0,2
2,0 ± 0,3
.2,2 ± 0,3
2,0 ± 0,2
7,0 ± 0,7
9
- Ecrou de rotule de pivot
3,5 ± 0,3
- Contre-écrou de réglage des biellettes de direction..4,5 ± 0,4
- Rotule
6,0 ± 0,6
- Raccord tube hydraulique
2,4 ± 0,2
- Valve d'assistance de direction
1,2 ± 0,2
- Fixation bride sur poussoir
1,2 ± 0,2
- Fixation vérin
9±1
pJW}Ji\
\MmHMm
O
O
i
Âirbag conducteur^
: Dépose
^
.t. Repose
Voir chapitre «Airbag-Prétensionneurs».
Volant
Dépose"'.;"''
UJ
•
- Débrancher la batterie.
- Déposer l'airbag conducteur, i y; ;
- Déposer (Fig.Dir.1) : : ; : /
• le connecteur (2), •.•:•/.
• la vis (1 ).
Attention : orienter la pointe du triangle
(a ) sur le volant de direction vers le bas
(Fig.Dir.2).
UJ
co
<n
O
Décoller le volant de direction de la
colonne de direction (4).
Déposer le volant de direction sans tourner le contacteur tournant (3 ).
C&
<
Repose
O
Impératif : La position du contacteur tournant
(3) et de la colonne de direction (4) ne
doivent pas avoir été modifiée.
tMîËêli
iill i.
DIRECTION
CO
'UJ
b
<
- Reposer :
• le volant de direction,
• la vis (1) et la serrer à 2 ± 0,2 m.daN,
• le connecteur (2),
• l'airbag conducteur.
- Rebrancher la batterie.
Commodes - Contacteur
tournant
a:
'LU
Z
'LU
O
Dépose
- Débrancher la batterie.
Impératif : positionner les roues en ligne
droite.
- Déposer (Fig.Dir.3) :
«
[7
- Débrancher les connecteurs sous l'ensemble commodos-contacteur tournant
en (c).
• le volant de direction,
• les commodos.
Débrancher (Fig.Dir.6) r
Nota : chaque connecteur est repéré par
une couleur.
ReposeImpératif : ne pas tourner le contacteur
tournant.
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
- Vérifier le verrouillage des languettes en
(b).
- Serrer la vis (3) à 2 ± 0,5 m.daN.
- Déposer l'élastique.
- Vérifier que le contacteur tournant (4)
est verrouillé en rotation par la bague (5)
(Fig.Dir.5).
• le connecteur (4),
• le connecteur (5).
- Dégrafer le faisceau antivol du support
de la colonne de direction.
- Déposer (Fig.Dir.7) :
• la vis (8),
• les vis (7),
• les vis (6).
- Déposer la colonne de direction du support colonne de direction.
1M
I
Repose
- Reposer la colonne de direction, sur le
support colonne de direction.
- Accoupler le cardan de direction (10) sur
les cannelures de l'arbre (9) (Fig.Dir.8).
UJ
nD
as
o
UJ
«J
'LU
• les vis (2),
• l'habillage de la colonne de direction
(1),
• le volant de direction.
- Bloquer le contacteur tournant en rotation, en plaçant un élastique entre les
deux commodos.
- Desserrer la vis (3) (Fig.Dsr.4).
UJ
UJ
a.
a
'UJ
&
UJ
w
co
o
££
<
O
Tirer sur les languettes en (b) pour
dégager l'ensemble commodos-contacteur tournant.
Colonne de direction
Dépose
- Débrancher la batterie.......
- Déposer :
« la feutrine sous planche de bord,
•le cache inférieur: gauche sous le
volant,
•l'habillage de la colonne de direction
(i) (Fig.Dir.3),
DIRECTION
Nota : 3 dents sont supprimées en (a)
(indexage de la partie supérieure et de la
partie inférieure de la colonne dé direction).
- Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
-
Retirer la clé de contact.
Vérifier le blocage de la direction.
Poser une vis (7) neuve.
Poser le module analogique
transpondeur (6).
du
m
-UU
t- j
- Serrer les pièces au couple prescrit.
Nota : serrer la vis (7) jusqu'au cisaillement
de sa tête.
Antivol de direction
- La suite de la repose s'effectue dans l'ordre inverse de la dépose.
-m
Mécanisme de direction
-UJ
Dépose
<
Q£
(3
- Débrancher la batterie.
-Déposer:
.Dépose
• le cache inférieur gauche - sous le
volant,
- Lever et caler le véhicule, roues avant
• l'habillage de la colonne de direction
pendantes.
(1) (Fig.Dir.3),
- Déposer :
• le volant de direction,
• les roues avant,
- Débrancher (Fig.Dir.6) :
• les écrous de rotule de direction.
• le connecteur (4),
- Désaccoupler les rotules de direction
• le connecteur (5).
(Fig.Dir.11).
-Dégrafer le faisceau antivol du support
de la colonne de direction.
- Déposer (Fig.Dir.9) :
•
n i
il
Ifca]! W:
If
m
jM
tr^É
ilP
ll
• le module analogique du transpondeur
(S),
• la vis (7), à l'aide d'un pointeau et d'un
marteau.
-Mettre la clé de contact en position
«+ACC».
-Déposer l'antivol de direction (8) en
appuyant sur l'ergot en (a) (Fig.Dir.10).
Ecarter l'agrafe (2) (Fig.Dir.12).
Déposer la vis (3).
Basculer le cardan (4) pour le désaccoupler de la valve de direction.
Désolidariser le tuyau haute pression du
berceau.
Déposer la vis (5) (Fig.Dir.13). ;
Désaccoupler :
• l'ensemble bride tuyau (6) de la valve
d'assistance de direction,
• le tuyau (7).
Récupérer le liquide de direction assistée.
Désolidariser la ligne d'échappement du
berceau (moteur DW10TD).
Déposer la vis (10) (Fig.Dir.14).
Soutenir le berceau à l'aide d'un élévateur d'organe.
Desserrer sans déposer les vis (8) (de
chaque côté).
Déposer les vis (9) (de chaque côté).
Faire descendre le berceau avec précaution.
Déposer l'écran thermique de la direction (si nécessaire).
Déposer (Fig.Dir.15) :
• les vis (11),
• les entretoises (12),
• le mécanisme de direction par le passage de roue.
M> s
^tfiiÉ
I
^
lâlItfM'l
UJ
Zî
G
£
hO
UJ
-J
-LU
UJ
CL
D
a
-UJ
m
LU
CO
CO
o
oc
tr
<
o
Mettre la clé de contact en position
«+ACC».
Engager l'antivol de direction (8) et vérifier le verrouillage de l'ergot (a).
page 69
mm
DIRECTION
Purae
Vidange - Remplissage
CO
'LU
H
_J
<
Précautions à prendre
-LU
Z
- Intervenir avec soin afin d'éviter l'entrée
des particules polluantes.
- Utiliser de l'huile neuve pour les remplissages et appoints du circuit.
- La vidange du circuit hydraulique doit
être effectuée moteur arrêté.
O
Repose
impératif : remplacer systématiqueirient
ies écrous Nylstop.
Attention : les rotules de direction ne doivent
pas avoir de jeu, de point dur, de trou ou
de déchirure.
- Reposer les joints neufs (13) (Fig.Dir.16);
Vidange
- Ouvrir le bouchon de remplissage.
- Débrider les canalisations de direction à
proximité de la valve d'assistance de
; direction.
- Déposer la vis (5) (Fig.Dir.13).
-Désaccoupler:
• l'ensemble bride tuyau (6) de la valve
d'assistance de direction,
• le tuyau (7).
Attention : veiller à ne pas endommager
la valve d'assistance de direction.
WÊÊLU
ÛÉ
|neae
O
uj
Z
LU
SI
UJ
a
'LU
UJ
££
LU
CO
co
o
E£
O
.Remplissage.-::.!
Attention : intervenir avec soin afin d'éviter
". l'entrée de particules polluantes.
taasv
a
r\/YVWVW
- Diriger les tuyaux dans un bac.
- Manoeuvrer la direction dans- chaque
sens, de butée;à butée.
-Attendre la fin de l'écoulement de l'huile.
Reposer les joints neufs (13) (Fig.Dir. 16).
- Reposer :
Fig.Dir. 16
• le tuyau (7),
7
• l'ensemble bride tuyau (s),
- Positionner la crémaillère au point
•
la vis.(5).et.Wserrer,à-2 ±.0,2 m.daN.
milieu.
- Reposer la direction, par le passage de - Compléter le niveau du réservoir d'assistance de direction, jusqu'au repère
roue.
(C) du bouchon (Fig.Dir.17):
- Reposer :
• les entretoises (12),
• les vis (11) et les: serrer à 7 ± 0,7
m.daN,
» le tuyau (7),
• l'ensemble bride tuyau (G),
• la vis (5) et la serrer à 2 ± 0,2 m.daN:
- Faire tourner le moteur au ralenti pendant 2 à 3 minutes sans action sur le
volant de direction.
- Purger le circuit en manoeuvrant la
direction plusieurs fois dans chaque
.7sens.:::.; .
- Faire l'appoint au fur et à mesure des
baisses de niveau. 7 •
Nota : lei niveau d'huile doit s'effectuer
moteur arrêté.
Pressions d'assistance
de direction 7
Contrôle
:
Opérations préliminaires
Attention : intervenir avec soin afin d'éviter
l'entrée de particules polluantes. Le
fonctionnement correct du dispositif
exige une propreté parfaite du liquide et
des organes hydrauliques.
- Contrôler :
• ie niveau d'huile,
• la couleur de l'huile,
• la tension de la courroie d'entraînement des accessoires,
• l'état des canalisations et des raccords
hydrauliques,
• la présence de l'écran thermique sur le
mécanisme de direction.
- Vidanger le réservoir d'huile de direction
assistée à l'aide d'une seringue propre.
- Déposer le raccord haute pression sur la
pompe de direction assistée.
- Monter les raccords [61 et [7] (Fig.Dir. 18).
Attention : l'oubli des entretoises engendre
une déformation du berceau moteur
-Basculer le cardan (4) pour l'accoupler
sur la valve de direction.
- Reposer la vis (3 ) et ia serrer à 2,3 ±0,2
7 m.daN,
.7
- Reposer :
• l'écran thermique (si nécessaire),
: • le berceau moteur,
> les vis (9) et (S) et les;serrer à 0,5 ± 0,8
;7; m.daN, 7
: • la vis (10) et la serrer à 5,4 ±0,5 m.daN,
• ies écrous (1 ) et les serrer à 3,5 ± 0,3
7m:.daN, 7 7
• les roues avant.
- Brancher la borne négative de la batterie.
- Remplir et purger le circuit d'assistance
de direction.
- Contrôler le parallélisme des roues
avant et le régler si nécessaire.
page 70
-
(H) : niveau maximum (à chaud).
(C) : niveau maximum (à froid).
(ADD) : niveau minimum.
- Moteur arrêté : manoeuvrer lentement la
direction, de butée à butée, dans les
deux sens (10 fois environ).
- Compléter le niveau du réservoir d'assistance de direction, jusqu'au repère
(C) du bouchon.
Serrer le raccord [8] à 2 ± 0.2 m.daN.
Brancher le manomètre {'!].:
Remplir et purger le circuit hydraulique.
Vérifier l'absence de fuites.
Note : le robinet [5] permet de fermer l'alimentation de la valve distributrice.;
Pression de la pompe
- Mettre le moteur en marche.
- Fermer le robinet [5] pendant 10 secondes (maximum).
-Au ralenti, la pression doit être de 100 ±
5 bars.
- Pression de pompe faible :
• changer la pompe de direction assistée.
—
1
Ul
a
- Pression de pompe correcte :
• contrôler (es pressions partielles.
Pressions partielles
Direction ( D W 1 0 T D )
0 7 1
721
73
74
-76
m
77
73
79
80
82
83
84
85
- Débrancher les deux tuyaux d'alimentation du vérin de la valve distributrice.
- Monter sur la valve distributrice les deux
bouchons [8] (Fig.Dir.19).
m
'UJ
<
OicM
"UJ
o
- Manoeuvrer lentement la direction de
butée à butée pour vidanger le vérin de
direction assistée.
- Mettre le moteur en marche.
- Maintenir les roues braquées à fond d'un
côté puis de l'autre : la pression doit se
réguler à 100 ± 5 bars.
- La pression est conforme :
• remplacer le vérin de direction assistée.
- La pression est inférieure aux valeurs cidessus :
« remplacer la valve distributrice.
'.Èm
1 - Mécanisme de direction - 2 - Ecran thermique - 3 - Vérin - 4 - Siientbloc - 5 - Protecteur - 6
- Biellette - 7 - Rotule - 8 - Soufflet - 9 - Valve - 1 0 - Tuyau - 1 1 - Poussoir - 12 - Ressort - 1 3 Coupelle d'appui - 1 4 - Rondelle - 1 5 - Rondelle - 1 6 - Rondelle - 1 7 - Joint torique - 1 8 - Bride
poussoir - 1 9 - Colonne - 20 - Axe de volant - 21 - Support colonne - 22 - Soufflet - 23 - Antivol
-24 - Volant - 25 - Airbag - 26 - Habillage colonne de direction.
Commande de freins
jjgg
Paître-cylindre
- Deux circuits séparés en «X» et maître cylindre tandem.
- Disques ventilés à l'avant et tambours à l'arriére.
- Système d'antiblocage des roues Bosch 5.3 avec répartition
électronique du couple de freinage (suivant équipement).
- Diamètre (mm)
Freins ÂV
- Diamètre (pouce)
Disques
Bloc hydraulique ÂBS
-
Diamètre (mm)
Epaisseur nominale (mm)
Epaisseur minimum (mm)
Voile maximum (mm)
266
22
20
0,05
Etriers
- Fournisseurs
- Type
- Diamètre du piston (mm)
^
Plaquettes
13
- Epaisseur minimum (mm)
....2
Freins AR
Tambours
-- Diamètre
Diamètre d'origine
maximum(mm)
(mm)
40
Cylindres de roues
- Diamètre des pistons (mm)
- Débloquer les vis de roues.
- Implantation
sous le maître-cylindre
Compensateur de freinage (véhicule sans ÂBS)
Repère
couleur
ressort
Pression
de coupure
(bar)
Vert
11,25 ± 1,75
Jaune
19,35 ±2,75
Argent
19,35 + 2,75
Grand export
765 kg
Noir
11,25 ±2,75
765 kg
Bleu
8,85 ± 2
Fournisseur
475 / 575 /
600 kg
Grand export
familiale
TEVES
....228
230
- Largeur (mm)
Dépose
...9
Familiale
- Epaisseur nominale (mm)
Plaquettes
Amplificateur de freinage:
Versions
BOSCH
ZOH 54 / 22
54
23,8
22,2
- Capteur ABS
- Roue
- Etrier AV sur pivot
- Chape AV sur étrier
- Disque
- Tambour
- Cylindre de roue
- Amplificateur de freinage sur pédalier
- Maître-cylindre sur amplificateur de freinage
- Lever et caler l'avant du véhicule.
- Déposer les roues avant.
- Repousser le piston en faisant levier en
(a) (Fig.Fre.1).
- Surveiller le niveau de liquide de frein.
- Déposer la vis (1).
- Basculer l'étrier de frein (3) (Fig.Fre.2).
- Déposer les plaquettes de frein (4).
- Nettoyer le disque et l'étrier de frein à
l'aide d'un produit nettoyant frein
préconisé.
- Laisser sécher et égoutter.
- Essuyer à l'aide d'un chiffon papier.
Repose
- Reposer des plaquettes de freins
neuves.
- Basculer l'étrier (3) sur son support.
- Reposer la vis (1), serrer la vis à 3 ± 0,3
m.daN.
- Reposer les roues avant.
- Reposer les vis de roue.
0,9
9
10,5
3
1
1
1,4
2,2
2
FREINS
- Donner plusieurs coups de frein,
moteur en marche, avant de faire rouler
le véhicule.
- Reposer le véhicule sur ses roues.
- Serrer les vis de roues à 3 ±1 m.daN.
Etrsers
Dépose
- Déposer les plaquettes de frein.
- Désaccoupler le raccord flexible eh (a)
(Fig.Fre.3).
Obturer la canalisation de frein.
Dégrafer le raccord flexible en (b).
Désaccoupler le raccord flexible en (c)
(Fig.Fre.4).
- Reposer le véhicule sur ses roues.
- Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN.
Disques
- Déposer :
• la roue,
• les plaquettes de frein,
- Déposer les vis (1) (Fig.Fre.4).
- Ecarter l'étrier de frein et le suspendre.
- Déposer (Fig.Fre.5) :
•les vis (2),
• le disque de frein.
Nettoyer le disque de frein neuf et
l'étrier de ; frein à l'aide d'un produit
nettoyant frein préconisé.
Laisser sécher et égoutter.
Essuyer à l'aide d'un chiffon papier.
-
Lever et caler l'arriére du véhicule.
Déposer les roues.
Détendre le frein à main.
Déposer (Fig.Fre.6) :
• la vis (1),
• le tambour (2).
Nota : en cas de difficulté pour déposer
un tambour, engager un chassegoupille dans l'orifice (a) et pousser
latéralement le levier de frein à main
pour permettre le retrait des garnitures
de freins.
m
-m
jtfan
iww
-LU
"Z.
'LU
0
Déposer (Fig.Fre.7)
ViYiïj
.'.
P'i •sc-fl-'. ' I' c".
• le ressort supérieur (3),
* le ressort de maintien (4) du segment
arrière,
Placer l'outil [1] sur le cylindre de roue
(Fig.Fre.8).
LU
D
g
• le disque de fréin, •;:•
• les vis (2), serrage à 1 rn;daN,
• l'étrier de frein,
• les vis (i), serrage à 10,5 ± 1 m.daN.
• les plaquettes de frein,
• les roues avant,
• le véhicule sur ses roues.
Serrer les vis de roué à 9 ± 1 m . d a N .
OC
|mh
o
UJ
-J
-LU
H
LU
LU
ÛL
I
- Déposer les vis (1).
- Déposer l'étrier de frein (2).
- Nettoyer le disque de frein et l'étrier de
frein à l'aide d'un produit nettoyant frein
préconisé.
- Laisser sécher et égoutter.
- Essuyer à l'aide d'un chiffon papier.
Repose
.•
Présenter l'étrier de frein (2).
Reposer les vis (1), serrage à 10,5 ± 1
m.daN.
Accoupler le raccord flexible en (c) et
en (a).
Agrafer le raccord flexible en (b).
• Reposer les plaquettes de frein.
• Purger le circuit de freinage.
Reposer :
• les roues avant,
• les vis de roue.
"D
a
•Serments
- Débloquer les vis de roues.
-UJ
- Désaccoupler le câble de frein à main
(5).
- Déposer :
• le ressort inférieur (6),
• ie segment arrière,
• la biellette de rattrapage (7),
• le levier et ie ressort du système (8)
du rattrapage de jeu,
• le ressort de maintien (4) du segment
avant,
• le segments.
Impératif : ne pas utiliser d'air comprimé
pour nettoyer les freins.
- Nettoyer le plateau et le tambour de
frein à l'aide d'un produit nettoyant frein
préconisé.
- Laisser sécher et égoutter.
- Essuyer à l'aide d'un chiffon papier.
page 73
UJ
£
m
CO
cn
O
oc
<
o
M
- Contrôler, remplacer si nécessaire :
» l'étanchéité autour du piston,
» le bon état des protecteurs caoutchouc du cylindre récepteur de roue,
• l'état d'usure du tambour.
Mettre la molette (10) en appui en (c)
(Fig.Fre.11).
Martre-cylindre
Dépose
- Vidanger et déposer le réservoir de
liquide de frein.
Impératif : aucune trace de graisse et
d'huile ne doit être toléré sur les
tambours et les garnitures.
Nota : protéger les organes sous le maître
cylindre des projections de liquide de
frein.
- Graisser légèrement les 6 points
d'appui (b) des segments de frein sur le
plateau de frein (Fig.Fre.9).
Reposer :
• la biellette de rattrapage (7),
• le levier et ie ressort du système (8)
du rattrapage de jeu,
• le ressort de maintien (4) du segment
arrière.
Déposer l'outil [1].
Reposer le ressort supérieur (3).
Agir sur la molette (10) pour obtenir un
diamètre D ~ 228 mm (Fig.Fre.12).
Sans antiblocage de roues
- Fixer le ressort inférieur (6) sur les
segments avant et arrière.
- Faire passer le ressort inférieur (S)
derrière la plaque (9) (Fig.Fre.10).
- Désaccoupler les tuyaux de freins (1)
(prévoir l'écoulement du ; liquide de
frein) (Fig.Fre.13).
- Obturer les orifices
hydrauliques.
- Déposer :
• les écrous (2),
• le maître-cylindre.
des
organes
Repose
Avec antiblocage de roues
- Déposer les 2 vis de maintien du
cylindre de roue.
- Tirer légèrement le cylindre de roue.
- Fixer le ressort inférieur (8) sur le
segment avant.
- Placer ie segment avant à son
emplacement en faisant passer le
ressort inférieur (6) derrière la plaque
(9) (Fig.Fre.10).
- Tout en maintenant le ressort inférieur
(8), accrocher celui-ci au segment
arrière.
- Replacer le cylindre de roue.
- Reposer les 2 vis de maintien du
cylindre de roue, serrage à 1,4 i 0,3
m.daN.
Suite pour toutes les versions
- Reposer :
• le ressort de maintien (4) du segment
avant,
• le câble de frein à main (5),
page 74
• Reposer : "•'
• le tambour (2),
• les vis (1), serrage à 1 m.daN.
• Mettre le moteur en marche.
Appuyer plusieurs fois sur la pédale de
frein.
Régler le frein à main.
Reposer :
• les roues,
• le véhicule sur ses roues.
Serrer les vis de roues à 9 ± 1 m.daN.
Nota : contrôler le retrait de la tige de
poussée de l'amplificateur de freinage.
-Reposer:
• le maître-cylindre,
• les écrous (2),
• les tuyaux (1 ).
- Serrer :
• les écrous (2) à 2 ± 0,2 m.daN,
• les tuyaux (1) à 1,5 ± 0,3 m.daN.
- Reposer le réservoir de liquide de frein.
- Purger le circuit de freinage.
FREINS
Amplificateur de freinage
Déposer :
• la batterie,
• le bac à batterie,
• le calculateur.
Désaccoupler le tube (1) de dépression
de l'amplificateur (Fig.Fre.20).
Déposer le maître-cylindre.
Déposer (Fig.Fre.21) :
Avec système ABS
^^ f^ o.
Déposer la batterie.
Déposer (Fig.Fre.14) :
• les écrous (1),
• les vis (2),
• le support batterie (3).
Vidanger le réservoir de liquide de frein
(4) au maximum (si nécessaire, utiliser
une seringue propre) (Fig.Fre.15).
m
-LU
<
££
'iu
o
ZMsil^
F Kg. Fre.21
• la garniture inférieure (2) (verrou 1/4 tour),
• le cache (3).
- Déposer :
« l'axe (15) maintenu par une agrafe
élastique (Fig.Fre.19),
• les écrous (14),
» l'amplificateur de freinage.
> Idl
M®-
;Repose''ï.'
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de déposer a : utiliser une agrafe élastique neuve.
- Débrancher le connecteur en (a).
- Désaccoupler :
• le tube de dépression (8) de l'amplificateur de freinage,
• les canalisations de freins (s).
mm
.
- Remplir et purger le circuit de freinage.
Circuit de dépression
Impératif : obturer les entrées et sorties
du bloc hydraulique pour éviter toute
pénétration de corps étranger.
- Déposer :
• les écrous (7),
• le maître-cylindre (5).
- Désaccoupler les canalisations (9)
(Fig.Fre.16).
m
Pompe à vide
g
Contrôle
0
'UJ
H
- Déposer l'amplificateur de freinage.
'.'Reposé
- La repose s'effectue dans
inverse de la dépose.
l'ordre
Nota : utiliser une agrafe élastique neuve.
1
Z3
a
'UJ
- Remplir et purger le circuit de freinage.
Sâns système ABS
lépose
UJ
Débrancher le connecteur en (b).
Déposer (Fig.Fre.17) :
• les écrous (10),
• le bloc hydraulique (11 ).
Déposer (Fig.Fre.18) :
• les écrous (13),
• le support bloc hydraulique (12).
Déposer la garniture intérieure au
dessus du pédalier.
Déposer l'axe (15) maintenu par une
agrafe élastique (Fig.Fre.19).
Déposer les écrous (14).
, , mmmmmmmmmmimm.-> wmmmmmtm
cc
UJ
m
O
a:
oz
<
o
fciJ
FREINS
Localiser le tube de dépression (1)
entre la pompe à vide et l'amplificateur
de freinage (Fig.Fre.22).
A : moteur DW10TD.
B : moteur DW8B.
Désaccoupler en (a) le tube de
dépression (1).
Brancher l'outil [1] sur le tube de
dépression (1) (Fig.Fre.23).
Purge
- Mettre le moteur en marche au ralenti
puis à 3000 tr/min.
- Contrôler la valeur de dépression.
Nota : la valeur de dépression doit être
supérieur ou égale à 0,850 bar.
- Si la valeur est inférieure, contrôler :
• la pompe à vide en directe,
• l'étanchéité du circuit sur les tuyaux de
liaison et sur l'amplificateur de freinage.
Dépose
- Déposer le manchon du filtre à air (1)
(Fig.Fre.24) (sur DW10TD uniquement).
- Raccorder la prise de dépression en
«a».
- Reposer le manchon du filtre à air (1)
(sur moteur DW10TD).
- Vidanger le réservoir de liquide de frein
au maximum (si nécessaire, utiliser une
seringue propre).
- Débrancher le connecteur situé sur le
réservoir.
- Déposer, vider et nettoyer le réservoir
de liquide de frein.
- Reposer le réservoir de liquide de frein.
-Rebrancher le connecteur sur le
réservoir.
Purge automatique
- Raccorder l'appareil à purger sur le
réservoir de liquide de frein.
- Régler la pression de l'appareil à 2 bars.
- Pour chaque circuit de frein :
• brancher un tube transparent sur la vis
de purge, plonger l'autre extrémité du
tube dans un récipient propre,
• ouvrir la vis de purge; attendre jusqu'à
ce que le liquide s'écoule sans bulle
d'air,
• fermer la vis de purge.
- Retirer l'appareil à purger.
-Vérifier le niveau du liquide de frein
(entre le niveau «MINI» et le niveau
«MAXI»).
- Remplir si nécessaire avec du liquide
de frein.
Remplissage
Purge manuelle (à la pédale)
Vidange - Remplissage Purge
Vidange
Impératif : n'utiliser que du liquide de
frein neuf et non émulsionné ; éviter
toute introduction d'impuretés dans le
circuit hydraulique.
Débrancher la prise de dépression en
«a» (Fig.Fre.25).
Déposer :
• les vis (2),
• I'écrou (3),
• la pompe à vide (4).
Repose
Nettoyer les plans de joints.
Reposer des joints toriques neufs
(Fig.Fre.26).
Reposer :
» la pompe à vide (4),
• les vis (2) : serrage à 2 ± 0,2 m.daN,
• I'écrou (3) : serrage à 2 ± 0,2 m.daN.
- Purger chaque récepteur de frein en
procédant dans l'ordre suivant :
- Véhicule avec ABS :
• roue avant gauche,
• roue avant droite,
• roue arrière gauche,
• roue arrière droite.
- Véhicule sans ABS :
• arrière droit;
; 7
• arrière gauche,
• avant droit,
• avant gauche.
- Utiliser exclusivement le ou les fluides
hydrauliques homologués et recommandés : DOT 4.
- Renouveler le liquide de frein dans les
étriers en purgeant le circuit jusqu'à
écoulement de liquide propre.
Attention : pendant les opérations de
purge, veiller au maintien du niveau de
liquide de frein dans le réservoir et le
compléter.
-Pour les véhicules équipés de l'ABS,
celui-ci ne doit pas être en action
pendant l'opération de purge.
Nota : deux opérateurs sont nécessaires.
- Pour chaque circuit de frein :
• appuyer sur la pédale de frein pour
mettre le circuit sous pression,
• brancher un tube transparent sur la vis
de purge, plonger l'autre extrémité du
tube dans un récipient propre,
• ouvrir la vis de purge; attendre jusqu'à
ce que le liquide s'écoule sans bulle
d'air,
• fermer la vis de purge.
- Retirer l'appareil à purger.
Nota : recommencer la méthode une
seconde fois si cela est nécessaire.
-Vérifier le niveau du liquide de frein
(entre le niveau «MINI» et le niveau
«MAXI»).
-Remplir si nécessaire avec du liquide
de frein.
FREINS
Purge
du
circuit
de
secondaire (avec ABS)
freinage
Nota : l'appareil à purger est toujours
branché sur le réservoir de frein.
- Utiliser les outils de diagnostic LEXIA
ou PROXIA.
- Sélectionner le menu : menu ABS.
-Suivre les indications de l'outil
diagnostic.
- A la fin du programme de purge, vérifier
et compléter, si nécessaire, le niveau
de liquide de frein.
- Vérifier la course de la pédale de frein
(pas d'allongement), sinon reprendre la
procédure de purge.
- Déposer l'outillage.
Frein à main
Réglage
- Déposer la console du frein dé parking.
- Lever et caler le véhicule, roues arrière
pendantes.
- Vérifier le bon cheminement des câbles
sous le véhicule.
- Serrer et desserrer 4 fois le frein dé
parking.
- Mettre le frein de parking au 5ima cran.
- Serrer l'écrou (1) jusqu'au freinage des
freins arrière (Fig.Fre.27).
- Tirer énergiquement 4-5 fois le levier de
frein a main.
- Mettre le frein de parking au 5ème cran.
-Vérifier que les freins arrière sont
serrés.
- Le frein de parking desserré, s'assurer
que les roues tournent librement à la
main.
- Replacer le véhicule sur le sol.
- Reposer la console du frein de parking.
m
'LU
'UJ
(SnnM
'UJ
o
Antibfocage
Bloc hydraulique
Dépose
- Déposer la batterie.
- Placer un presse pédale sur la pédale
de frein, afin d'atténuer l'écoulement du
liquide de frein lors du désaccouplement des tubes de frein.
- Débrancher le connecteur en (a)
(Fig.Fre.28).
- Désaçcoupler les canalisations (2)
(prévoir l'écoulement du liquide de
frein).
Impératif : obturer les entrées et sorties
du bloc hydraulique pour éviter toute
pénétration de corps étranger.
- Déposer :
• les écrous (3),
• le bloc hydraulique (1).
W
^
mm
mm
wmâ
Repose
wilw
Impératif : enlever les obturateurs des
orifices de raccordement des cylindres
de frein juste avant le montage des
canalisations de frein.
Nota ; le bloc hydraulique est livré rempli
de liquide de frein.
- Présenter le bloc hydraulique (1).
-Accoupler les canalisations (2) et les
serrer à 1,5 ± 0,3 m.daN.
- Reposer les écrous (3) et les serrer à
1,5 ± 0,3 m.daN.
- Rebrancher le connecteur en (a).
- Reposer la batterie.
- Déposer le presse pédale.
- Purger le circuit de freinage.
- Effectuer un essai sur route.
- Effectuer une lecture des codes
défauts.
Hp
m
isÉ
^-stëStë
fMÉÉ
1ÈË
UJ
0
f~
O
UJ
-J
-UJ
z
UJ
UJ
CL
G
'UJ
Hq.Fra.27
m
UJ
m
m
O
ÙL
<
O
page 77
Platine de servitude boîte fusibles compartiment moteur (PSF1)
ELU
innn
*iv»« -cfvC>
i sivvs cjvM>
F8
. 3
r~;RT
iSFH-
—••^rli
f—
m
MnEjj
R2
F2
mfgI™
MF5__MF6]""MfT""
ij
DDJLMD
MF3 MF4
8V NR
g
R13._
M
F15
n •„^«1n.
•9
fc
i
/
'FI
2V NR
F7
,R11
F3
~'F4"
i / r ' ' JjFBT
T5
ii r
o 3
C
45R
«=ed—
F13 Lpâ^
/
smu. -
R4/R9
F14 i
ktifilj
atftii^
SV M?
^
H
ptr
~F12"
R5/R6
F7
frics $
-gr
F5
F17 [i-fsgl? 7
[l"
s!s t<
fi
ÏEEEEfE:
—
H^zH
-
j
10V
NR
16V
S
—
r-mi i h
! i
_ Il ..!.;„_! ii i:
r• u
!
rr
-f-Kï)!
fcnSngtpMt
F17
0
-n'u '
m ! i ! i Ul
l-REHIi ! 'i
pfeMio
4
Il i
M
Htei
:,«i :î !: i !ii 1
:i M i
...... J :
rr
T:r
«s»R12
y
16V VE
/
r
FIS R3
F6
16V NR
Trr
/
J
M
ttffi S ! ! i
hh' 3 !
! i
—}!--rfsi ! M i
H~f®i ! M j
tiidSii
!
! M : ! i
Ui-Lh 1
Cs
j l I ji ii^J —i•
RS
GR
Boîte fusibles compartiment moteur (essence) :
A
Alimentation électrique
F1
10A
+CC
F2
15A
Pompe jauge carburant - électrovanne purge canister
F3
10A
Groupe hydraulique antiblocage
F4
10A
+CC
Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateur contacteur bi-fonctions frein
F5
10A
+BB
Libre
F6
15A
Feux antibrouillard avant
F7
20A
Pompe lave-projecteurs
F8
20A
r9
15A
Projecteur gauche
F10
15A
Projecteur droit
Fi "I
10A
Projecteur gauche
F12
10A
Projecteur droit
Fusibles
page 78
+BB
i
!I ;
Affectation
Capteur vitesse véhicule - contacteur de feux de recul contacteur information pédale embrayage
Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateur
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Fusibles
A
Alimentation électrique
Affectation
F13
15A
Avertisseur sonore
FI 4
10A
Pompe lave-vitre avant/arrière
FIS
30A
Bobine allumage - sonde à oxygène amont - sonde à oxygène aval injecteur cylindre 1 - injecteur cylindre 2 - injecteur cylindre 3 - injecteur cylindre 4
F16
30A
Pompe pulsair
F17
30A
Moteur essuie-vitre avant
F18
40A
Moteur puiseur
MF1
20A-80A
Relais groupe motoventilateur
MF2
20A-80A
Groupe hydraulique antiblocage
MF3
20A-80A
Libre
MF4
20A-80A
Boîtier de servitude intelligent
MF5
20A-80A
MF6
20A-80A
Libre
MF7
20A-80A
Contacteur antivol
M F8
20A-80A
Libre
+ BB
m
m
wen
<
'LU
o
Boîtier de servitude intelligent
Boîte fusibles compartiment moteur (diesel) :
Fusibles
A
Alimentation électrique
+CC
Affectation
Boîtier préchauffage - capteur vitesse véhicule - contacteur de feux de recul boîtier commutation protection 3 relais - calculateur contrôle moteur (DW8B) réchauffeur gazole (DW10TD) - contacteur information pédale embrayage
(DW10TD)
o
-LU
F1
10A
F2
15A
Libre
F3
10A
Groupe hydraulique antiblocage
F4
10A
+CC
Calculateur contrôle moteur - relais alimentation groupe motoventilateurcontacteur bi-fonctions frein
F5
10A
+BB
Libre
F6
15A
Feux antibrouillard avant
F7
20A
Pompe lave-projecteurs
F8
20A
F9
15A
Projecteur gauche
F10
15A
Projecteur droit
Fil
10A
Projecteur gauche
F12
10A
Projecteur droit
FI 3
15A
Avertisseur sonore
F14
10A
Pompe lave-vitre avant / arrière
F15
30A
Pompe d'injection diesel
FI 6
30A
Libre
F17
30A
Moteur essuie-vitre avant
FIS
40A
Moteur puiseur - motoréducteur volet entrée air
MF1
20A-80A
Relais groupe motoventilateur
MF2
20A-80A
Groupe hydraulique antiblocage
1V1F3
20A-80A
Libre
MF4
20A-80A
Boîtier de servitude intelligent
o
ù:
MF5
20A-80A
Boîtier de servitude intelligent
MF6
20A-80A
Libre
<
!ViF7
20A-80A
Contacteur antivol
MF8
20A-80A
Brûleur chauffage additionnel
•mmmiimsmm
+BB
+BB
'S
Électrovanne tout ou rien (EGR) - débitmètre air - calculateur contrôle moteur relais alimentation groupe motoventilateur - électrovanne ouverture papillon
(DW8B) - pompe d'injection diesel (DW1ÛTD) - régulateur haute pression
gazole (DW10TD)
mimmmmmsimsxsm- mtm
LU
CC
LU
(O
co
qz
o
I iSWJw'-.-',», • «*., 'i'V'
fMfg
page, 79
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Implantation boîtier de protection BCP3
sous capot moteur
1 - relais de commande réchauffeur circuit eau.
2 - relais de commande réchauffeur circuit eau.
Fusibles
A
Fusibles
A
Alimentation Affectation
électrique
Connecteur diagnostic - prise
de courant arrière droite prise de courant arrière gauche
F1
15A
F4
20A
F5
15A
F6
10A
F7
15A
F9
30A
F10
40A
Vitre arrière chauffante (volet) vitre arrière chauffante droite vitre arrière chauffante gauche rétroviseur droit - rétroviseur
gauche
F11
15A
Moteur essuie-vitre arrière
F12
30A
Contacteur de toit ouvrant contacteur de fin de course coulissement toit ouvrant - boîtier
lève-vitre séquentiel - contacteur
avant lève-vitre gauche - contacteur avant lève-vitre droite
F14
10A
Module de commutation sous
volant (COM 2000) - platine servitude - boîte fusibles compartiment moteur - boîtier coussins
gonflables et prétensionneurs
+BB
Module de commutation sous
volant (COM 2000) - montre écran multifonctions - autoradio
Libre
Connecteur diagnostic - contacteur niveau d'eau moteur
+CC
Libre
+BB
Relais information moteur tournant
Affectation
A
40A
Réchauffeur circuit eau
B
40A
Réchauffeur circuit eau
Boîtier de servitude intelligent (BS11)
+ VAN
F15
15A
Combiné - autoradio - écran
multifonctions
F16
30A
Ensemble serrure porte avant
gauche - ensemble serrure
porte avant droite - moteur
condamnation porte arrière gauche
- moteur condamnation porte
arrière droite - moteur condamnation portes arrière - moteur de
condamnation porte battante
arrière droite
F20
10A
Feu arrière droit sur caisse
F21
15A
Feu arrière gauche sur caisse feu stop supplémentaire
F22
30A
Allume-cigares avant - prise 12 V
avant - plafonnier avant - plafonnier arrière gauche - plafonnier
arrière droit - lecteur arrière droit
- lecteur arrière gauche - commutateur rétroviseur passager commutateur réfrigération
+AA
!
!
fi)-..,
ipinPf
111 ilji
ipi!
F15
page 80
V 1.
F20
F21
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
• • • i l
"y •.• - i ici''. {i..'''.'.i
;.-•••• tr:'. L-.J ..
Découpage de la fonction Numérotation des inter- Codification des
en trois schémas
connexions
abréviations
- Un schéma de principe.
- Un schéma de câblage.
- Un schéma d'implantation.
Constitution des schémas
- Schéma de principe :
• alimentations (+ et -),
• appareils (avec repères, symboles de
fonction et détails internes électromé. caniques, hors électronique),
• cases des connecteurs sur appareils,
• prises de masses,
« lignes de fils (avec repère).
- Schéma de câblage :
• alimentations (+ et -),
• appareils (avec repères, symbole de
fonctions, sans détail interne électromécanique),
• interconnexions (connecteurs avec
repères),
• prises de masses (avec repère),
• épissures (avec repère),
• faisceaux (avec repère),
• repères de fils.
- Schéma d'implantation :
• représentation fantôme totale ou d'une
partie du véhicule (en perspective),
» appareils (position, repère),
• interconnexions (position, repère),
• épissures (position, repère),
• prises de masses (position, repère),
• faisceaux (repère, cheminement),
• passages cloisons.
Codification des appareils
- Les appareils sont numérotés avec 4
chiffres. Exemple : 4310.
- Les deux premiers chiffres indiquent la
fonction, les deux chiffres qui suivent
identifient l'appareil.
- La numérotation des voyants est précédée de la lettre V. Exemple : V2610.
- Numérotation spécifique des appareils
servant à l'alimentation électrique :
• BB00 : batterie,
• BB10 : boîtier plus batterie,
• CA00 : contacteur antivol,
• BF00 : boîte fusibles.
- Les connecteurs libres qui ont une fonction
particulière (ex : test d'une fonction) sont
numérotés comme les appareils avec la
lettre C devant. Exemple : C1300.
- Numérotation prises de masse :
• on utilise la lettre M suivie d'un numéro d'identification,
• exemples : M2A, M90C.
~ Numérotation des épissures :
• on utilise la lettre E suivie d'un numéro
d'identification,
• exemples : E028, E002,
• affectation d'un indice alphabétique si
épissures identiques. Exemple :
E005A, E005B
- On utilise les lettres iC suivies d'un
numéro d'identification à 2 chiffres.
-Affectation d'un indice alphabétique si
interconnexions identiques. Exemple:
IC20, IC05A, IC05B.
- Ces abréviations sont précisées sur les
bornes de certains appareils (exemple:
contacteur antivol).
* + BB : plus permanent.
* * AA : plus accessoire.
* * CC : plus après contact.
* + KK: plus après contact coupé.
Numérotation des prises
équipotentielles
Codification des couleurs
- On utilise ia lettre B suivie d'un numéro
à 3 chiffres. Exemple : B001.
-Affectation d'un indice alphabétique si
bornes identiques. Exemple : B003A,
B003B.
Codification des fils
- Ce code permet de lier ie numéro du fil
au type d'alimentation ou à la fonction
électrique.
- Les alimentations sont regroupées suivant ie découpage ci-dessous.
Alimentations avant fusibles :
• BB : alimentation + batterie
• AA : alimentation + accessoire
• CC : alimentation + après contact
• VV : alimentation + veilleuse
• KK : alimentation + après contact coupé
Exemple : BB2 (type d'alimentation +
numéro d'identification du fil).
Alimentations après fusibles :
• B : alimentation + batterie
• A : alimentation + accessoire
• C : alimentation + après contact
• V : alimentation + veilleuse
• K : alimentation + après contact coupé
Exemple : B02A (type d'alimentation +
numéro de fusible + numéro d'identification du fil, chiffre ou lettre).
Alimentations spécifiques :
• (VI : masse
• D : blindage
Exemple : M262 (type d'alimentation +
numéro d'identification du fil, chiffre ou
lettre).
Remarque : Chaque véhicule possède
des particularités dans la codification
des fils concernant les alimentations
(elles seront gérées comme des variantes).
Autres liaisons entre appareils :
• les chiffres de gauche reprennent ie
numéro de la fonction concernée (voir:
codification des fonctions)
• les chiffres de droite représentent le
numéro d'identification dans la fonction.
Exemple : 2604 (numéro de la fonction +
numéro d'identification du fil).
-
BA : blanc.
BE : bleu.
BG : beige.
GR : gris.
JN : jaune.
MR : marron.
NR : noir.
OR : orange.
RG : rouge.
RS ; rose.
VE : vert.
Vi : violet.
VJ : vert / jaune.
Codification des fonctions
- Le principe de cette numérotation est de
rattacher le numéro de l'appareil à une
fonction électrique.
- Les fonctions sont regroupées en 8
familles :
* groupe motopropulseur (de 10 à 18),
* groupe signalisation - éclairage extérieur
(de 20 à 26),
* groupe éclairage intérieur (30 et 31),
* groupe information conducteur (de 40
à 49),
* groupe lavage - essuyage (de 50 à 54),
* groupe assistance mécanismes divers
(60 à 68),
* groupe aide à la conduite (de 70 à 77),
« groupe confort à la conduite (de 80 à 87).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Lectu re des schémas de principe
A : représentation prise de masse.
B : numéro de l'appareil.
G : numéro de fil.
D : numéro de case du connecteur.
Ë : couleur du connecteur.
F : numéro de case du connecteur.
G : numéro de fusible.
H : représentation d'information allant
vers une autre fonction.
I : numéro de la fonction concernée par le
report.
J : représentation fil existant suivant équipement du véhicule.
K : figurine représentative de l'appareil.
L : fils en mariage.
IVî : représentation d'une épissure.
N /identification du faisceau.
G : représentation d'une boîte à fusibles.
P : numéro de l'interconnexion.
Q : nombre de voies de l'interconnexion.
Lecture des schémas de câblage
/
COO 1
D
/
3 0 V MR
D3 i07d
1
/
8048
R
m
1070 18 1070
AHQ4E 19 AHO^E
.J
L.
AH04
/HME
8 0 -
1070
1071
i
i
1072
fcr
I
J
100 h
m
CA00 "N.1031 i
F
'eI
[C02A 23V NR
100
1072
7V BE
Û
a 2
BMfH |
N
,T
m
i
1E107 1
1031
2 V NR
/
1070 4
AH04B 5
"CS'o
AA01
AH04B
mo C
i m-
| E t 3P
1Q74
2V G
S : représentation d'une interconnexion
partielle.
/
C20A 23V NR
1
H
5V NR
i pôTi"]—
- ±
!
/
Q
W/.
"|
f
P
R : couleur de l'interconnexion.
6
100
13 1072
P
[EOIBOI
K
E
0004
ÎV
É r ^
72
V
ES 20
l
020
IV
•i 100 | 1 dED^j
IV
i BB201 1 10 10
dV J N
3 [ AHÛ4
BFOO
2 V NR
2
—ij MOI h
•o
m
MOOO
T : représentation d'une épissure.
EQUIPEMENT ÉLECTRf
Lecture des schémas d'implantation
m
-LU
te
-UJ
-LU
O
~3
0
o
-UJ
m
v<v
fef
'krr^v,, ®
mm
|ɧ
ÈÉfi
2V NR
dVJN
«te®,.
fe|l
r CL
BFOO
[W!
D : nombre de voies du connecteur.
Liste des appareils
BCP3
E : couleur du connecteur.
8001
BG02
BÛÛ3
BB00
BBÛ1
BB02
BB03
BB04
BB05
BB06
BB07
BFOO
BF01
U : identification du faisceau,
P : numéro de l'interconnexion.
S : représentation d'une interconnexion.
Z : représentation d'une épissure.
1 : voir détail dans le cadre indiqué.
borne équipotentielle mixte 1.
borne équipotentielle mixte 2.
borne équipotentielle mixte 3.
batterie.
ensemble batterie (arrière).
ensemble batterie (inférieur avant).
ensemble batterie (supérieur avant).
ensemble batterie centrale.
batterie de démarrage.
batterie de service.
batterie de puissance alternodémarreur.
BB10
boîtier d'alimentation.
BB12
borne de liaison + batterie.
BCM1 bloc commutateur multifonctions
gauche.
B C iVi 2 bloc commutateur multifonctions droit
BF02
BGPO
8H12
BH28
BM27
BM34
BMF1
B1V1F2
BMF3
BMF4
SSI1
boîtier commutation protection 3
relais.
boîte fusibles habitacle.
boîte fusibles compartiment
moteur.
boîte fusibles (coffre).
boîtier de gestion centralisée
(police).
boîte 12 fusibles (habitacle).
boîte 28 fusibles (habitacle).
boîtier de servitude moteur 27
fusibles.
boîtier de servitude moteur 34
fusibles.
boîtier maxi-fusibles.
boîtier maxi-fusibles.
boîtier maxi-fusibles.
boîtier maxi-fusibles.
boîtier de servitude intelligent.
là
m
££
UJ
m
m
o
te
<
o
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
C001
C0Û2
C004
C103Q
C1042
C1100
C1105
C1110
C1200
C1250
C1260
C1265
C1270
C13Û0
C1310
C1360
C1400
C1450
C1500
C1630
C1700
Cl 800
C200
C2310
C2600
C310
C4640
C6235
C6301
C6540
C6560
C6570
C6640
C6860
C7000
C7001
C7050
C7100
C7215
C7710
C8000
C8201
C8400
C8600
C861
C8630
CA00
connecteur diagnostic.
connecteur pour fils de dépannage,
connecteur diagnostic combiné.
connecteur test information
moteur tournant.
connecteur optionnel coupe-circuit
général.
connecteur test allumage,
connecteur antiparasitage allumage.
connecteur réglage allumage
pourraient).
connecteur test injection.
connecteur réglage antipoliution.
connecteur porte-fusible pompe
alimentation.
connecteur porte-fusible résistance réchauffage carburateur.
connecteur test EGR.
connecteur test injection-allumage.
connecteur porte fusible calculateur injection allumage.
connecteur porte-fusible chauffage
sonde oxygène.
connecteur PMH.
connecteur développement
système.
connecteur test fonctionnement
GMV.
connecteur test (BVA).
connecteur test gestion électronique.
connecteur diagnostic GPL.
connecteur alimentation prise
caravane.
connecteur double commande
auto-école.
connecteur porte fusible antibrouillard avant.
connecteur alimentation + permanent éclairage caravane.
connecteur porte-fusible alimentation chronotachygraphe.
connecteur test condamnation.
connecteur test (mémorisation siège).
connecteur test ceinture pyrotechnique.
connecteur test coussin(s); gonflable(s).
connecteur test coussin(s);gonflable(s) + prétensionneur. 1
connecteur purge circuit correction hauteur d'assiette. :
connecteur test capote électrique.
connecteur test antiblocage de
roues.
^
connecteur porte-fusible puissance ABS.
connecteur test antipatinage.
connecteur test direction assistance variable.
connecteur diagnostic ; écran
multifonction.
connecteur test suspension.
connecteur test climatisation,
connecteur test antidémarrage
codé.
connecteur alimentation + permanent autoradio.
connecteur test alarme; antivol.
connecteur alimentation alarme
antivol.
connecteur diagnostic centrale
de protection.
contacteur antivol.
CCS1
ensemble commande centralisée
signalisation (police),
prise 12 V arrière,
CP00
prise 12 V avant,
CP01
ensemble contact porte coulisCPCO
sante (gauche).
CPC1
ensemble contact porte coulissante (droite),
contacteur tournant volant,
CT00
module de commutation sous
CV00
volant (COM 2000).
drain,
DRAO
DRA1 drain 1.
ECVO
ensemble commande dans
volant.
MF00
maxi-fusible batterie de service,
MF01
maxi-fusible alternateur,
MF02
maxi-fusible batterie de démarrage,
IV!FI 75 méga-fusible compartiment moteur
175 A.
PC01
prise de courant arrière droite,
PC02
prise de courant arrière gauche,
PS00
platine de servitude,
PSFO
platine servitude-boîte fusibles
(habitacle).
PSF1
platine servitude-boîte fusibles
(compartiment moteur),
PSF2
platine servitude-boîte fusibles
(coffre).
V0004 voyant alerte stop.
VI000 voyant de charge.
V1001 voyant de charge correcte de
batteries de tractions.
V1002 voyant de batteries de traction
déchargées.
¥1017 voyant de défaut du convertisseur 12 V.
V1100 voyant test allumage,
V1150 voyant de préchauffage,
V1200 voyant test injection,
VI203 voyant coupure de pompe,
VI300 voyant diagnostic moteur,
VI700 voyant défaut temporaire,
VI701 voyant de marche avant,
V1702 voyant de marche arrière,
V1703 voyant de défaut d'isolement,
VI800 voyant alimentation gaz.
V2000 voyant antibrouillard arrière,
V2010 voyant antibrouillard avant,
V2300 voyant signai danger,
V2310 voyant indicateur de direction
gauche et droite,
V2320 voyant indicateur direction gauche,
V2330 voyant indicateur direction droit,
V2600 voyant de veilleuse,
V2810 voyant de croisement,
V2620 voyant de route,
V2660 voyant projecteurs antibrouillard,
V4010 voyant niveau eau moteur,
V4017 voyant de manque eau batterie,
V4020 voyant température eau moteur
maxi.
¥4040
¥4050
V4110
V4120
V4130
V4200
V4205
V4300
voyant niveau mini eau lavevitre.
voyant de présence eau dans
gazole.
voyant de pression d'huile
moteur.
voyant de niveau huile moteur,
voyant de température maximum d'huile moteur,
voyant de starter,
voyant filtre à air colmaté,
voyant de niveau mini carburant.
V4320
voyant d'ouverture bouchon de
réservoir.
V4400 voyant frein de stationnement.
V4410 voyant de niveau liquide de frein.
V4420 voyant frein de stationnement
niveau liquide de frein.
V4430 voyant d'usure plaquettes.
V4440 voyant de lampes grillées,
V4600 voyant position levier de vitesses.
V4610 voyant de température huile BV
maxi.
V4700 voyant porte ouverte.
¥4701 voyant portes avant et 2 portes
latérales.
V4702 voyant portes avant et 1 porte
latérale.
V4730 voyant bouclage ceinture de
sécurité.
V4800 voyant surchauffe catalyseur.
V6235 voyant de supercondamnation.
V6560 voyant coussin gonflable (avant).
V8581 voyant coussin gonflable latéral.
V6562 voyant inhibition coussin gonflable passager.
V6640 voyant de niveau liquide correction hauteur d'assiette.
V6700 voyant test blocage différentiel.
V8709 voyant témoin de passage du
réducteur de vitesse.
V7000 voyant diagnostic antiblocage de
roues.
V7Û01 voyant antiblocage de roue actif.
V7050 voyant diagnostic antipatinage
de roues.
V7080 voyant fonctionnement antipatinage de roues.
V7310 voyant régulateur de vitesse.
V7700 voyant diagnostic suspension.
V7800 voyant de diagnostic contrôle de
stabilité.
V8018 voyant de niveau mini carburant
chauffage additionnel.
V811G voyant vitre arrière chauffante.
V8220 voyant transpondeur.
1000
contacteur de sécurité démarrage.
1005
relais d'interdiction démarrage.
1010
démarreur.
1020
alternateur.
1025
boîtier batterie duale.
1030
relais information moteur tournant.
1040
relais de maintien général.
1041
commutateur arrêt urgence.
1042
relais générai.
1043
poussoir de réarmement.
1044
boîtier diode.
1045
poussoir de réarmement auxiliaire.
1050
électrovanne commande résistance chauffage démarrage.
1086
relais coupure démarrage par
alarme antivol.
1100
allumeur.
1101
thermistance eau moteur pour
module d'avance.
1102
module d'avance.
1103
résistance électrovanne correction d'avance.
1104
électrovanne correction d'avance.
1105
module d'allumage.
1110
distributeur d'allumage.
1115
capteur référence cylindre.
1116
capteur référence cylindre 1.
1117
capteur référence cylindre 2.
1120
capteur cliquetis.
11.21
capteur cliquetis 1.
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
1122
1125
1127
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1140
1141
1142
1143
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1155
1155
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1190
1191
1200
1201
1202.
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
capteur cliquetis 2.
contacteur pédale accélérateur.
relais alimentation allumage.
calculateur d'allumage.
bobine d'allumage cylindre 1.
bobine d'allumage cylindre 2.
bobine d'allumage cylindre 3.
bobine d'allumage cylindre 4.
bobine allumage.
condensateur de bobine d'allumage.
bobine d'allumage cylindre 5.
bobine d'allumage cylindre 6.
module antipollution pour carburateur.
relais alimentation bougies 1
réchauffage eau.
relais alimentation bougies 2
réchauffage eau.
relais alimentation bougies 3
réchauffage eau.
électrovanne ouverture papillon.
relais alimentation bougies 1/2
réchauffage eau.
relais alimentation bougies 3/4
réchauffage eau.
relais 1 réchauffeur eau moteur.
relais 2 réchauffeur eau moteur.
boîtier préchauffage.
relais pour filtre à carburant
chauffant.
relais préchauffage.
relais postchauffage.
thermocontact postchauffage.
boîtier de commande pré-postchauffage.
barrette d'alimentation bougies
de préchauffage.
bougies de préchauffage.
bougies de préchauffage cylindre 1.
bougies de préchauffage cylindre 2.
bougies de préchauffage cylindre 3.
bougies de préchauffage cylindre 4.
réchauffeur circuit eau.
bobine allumage + référence
cylindre.
relais pompe à carburant.
relais pompe à injection.
relais tachymétrique.
contacteur à inertie.
relais sécurité de choc.
fusible pompe à carburant.
boîtier commande pompe de
transvasement.
pompe de transvasement.
pompe d'injection diesel (correcteur d'avance, stop électrique,
contact sécurité).
pompe de gavage.
pompe à carburant.
pompe jauge carburant.
éiectrovanne air réservoir.
relais pompe air.
éconoscope.
électrovanne purge canister.
résistance simulation canister.
électrovanne coupure purge
canister.
électrovanne coupure d'avance
à l'allumage.
potentiomètre papillon (injection
BVA).
capteur température eau moteur.
thermistance gazole.
accéléromètre.
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
éiectrovanne air injection,
éiectrovanne fermeture absorbeur.
moteur pas-à-pas régulation
ralenti (MMBA).
moteur régulation ralenti et
contacteur de ralenti,
capteur pression réservoir carburant,
moteur régulation ralenti et
contacteur de ralenti + capteur à
effet Hall.
électrovanne régulation turbo à
géométrie variable,
commande d'air additionnel,
boîtier soutien de ralenti (BVA).
électrovanne soutien ralenti,
électrovanne régulation de pression turbocompresseur,
électrovanne étouffoir carburateur,
électrovanne de mise à l'air libre
carburateur.
éiectrovanne coupure décélération,
électrovanne pulsair.
électrovanne AFP.
électrovanne de régulation de
ralenti.
capteur température air admission,
pompe pulsair.
relais pulsair.
électrovanne de distribution
variable 1.
électrovanne proportionnelle EGR.
contacteur altimétrique.
relais alimentation fonction EGR.
thermocontact eau moteur EGR.
résistance calibration EGR.
potentiomètre levier de charge
(EGR).
calculateur recyclage gaz d'échappement EGR.
pompe à vide EGR.
relais correcteur d'avance diesel,
électrovanne tout ou rien (EGR).
contacteur de levier de charge
EGR.
électrovanne d'arrêt de pompe,
électrovanne d'avance (diesel),
électrovanne de débit - (diesel),
électrovanne de débit + (diesel),
électrovanne de débit + - (diesel),
capteur levée d'aiguille injecteur.
capteur position pédale accélérateur.
papillon motorisé,
électrovanne EGR + papillon,
électrovanne swirl.
thermocontact réchauffage carburateur.
relais réchauffage carburateur,
électrovanne papillon diesel
(admission d'air),
électrovanne de distribution
variable 2.
relais résistance réchauffage
carburateur.
résistance réchauffage carburateur ou boîtier papillon,
électrovanne étouffoir.
ensemble électrovanne étouffoir,
résistance réchauffage carburateur,
résistance réchauffage réaspiration vapeurs d'huile 1.
résistance réchauffage réaspiration vapeurs d'huile 2.
carburateur.
1276
1277
réchauffeur gazole.
électrovanne désactivation 3 pistons pompe haute pression gazole.
capteur début de refoulement,
1278
éiectrovanne régulation haute
1279
pression essence,
électrovanne AFP longue,
1280
électrovanne AFP courte,
1281
calculateur additif carburant,
1282
pompe additif carburant,
1283
injecteur additif carburant,
1284
électrovanne réchauffage air
1285
admission.
relais réchauffeur gazole.
1286
résistance chauffante gazole.
1287
thermocontact réchauffage gazole.
1288
électrovanne eau réchauffage
1289
admission.
potentiomètre injection,
1290
électrovanne eau dégazage,
1291
relais information BVA (injection),
1301
relais alimentation injection,
1302
relais alimentation injection-allumage,
1303
relais
double
multifonction
1304
contrôle moteur,
potentiomètre richesse,
1305
shunt relais BVA.
1306
relais double multifonction puis1307
sance.
1308-- capteur pression huile moteur,
thermistance d'air turbo.
1309
1310 •' débitmètre air.
capteur surpression turbo.
13Hv
1312 ' capteur pression air admission,
capteur régime moteur,
1313
capteur altimétrique.
1314
résistance injection,
1315
capteur
de position papillon,
1316
capteur position levier pompe
1317
diesel.
1318
contacteurs papillon,
1319
résistance codage injection,
calculateur contrôle moteur,
1320
capteur haute pression gazole.
1321
régulateur haute pression gazole.
1322
capteur haute température (gaz
1323
d'échappement),
électrovanne
proportionnelle
1324
doseur.
1325
capteur haute pression essence,
fusible alimentation calculateur
1326
injection.
capteur position came (pompe
1327
diesel),
capteur position rotor (pompe
1328
diesel).
capteur position coulisseau
1329
(pompe DIESEL).
injecteur.
1330
injecteur cylindre n°1.
1331
injecteur cylindre n°2.
1332
injecteur cylindre n°3.
1333
injecteur cylindre n°4.
1334
injecteur cylindre n°5.
1335
injecteur cylindre n°6.
1336
injecteur cylindre n°7.
1337
injecteur cylindre n°8.
1338
injecteur cylindre n°9.
1339
injecteur cylindre n°10.
1340
capteur pression différentiel filtre
1341
à particule.
1342
calculateur multifonction moteur,
capteur haute température gaz
1343
échappement aval.
-LU
•
<
'LU
O
LU
.i'
,-v-i.
; qV„
ÏSœj
"
t
e
•
7
LU
UJ
w
m
o
<
O
"1!
I
S
"
•
:rr:
[PEMENT ELECTRIQUE
1344
m
-UJ
<
te
-UJ
z
-LU
O
UJ
D
$2
<
O
-UJ
=$1
11—
i•
i
i
UB Ii
J
sSS
<t
»
&
UJ
te
LU
CO
m
O
<
U
capteur haute température gaz
échappement amont.
1345
relais chauffage sonde à oxygène.
1348
fusible chauffage sonde à oxygène.
1350
sonde à oxygène amont.
1351
sonde à oxygène aval.
1352
sonde à oxygène avant aval.
1353
sonde à oxygène avant amont.
1354
sonde à oxygène arrière aval.
1355
sonde à oxygène arrière amont.
1356
capteur dépression freinage.
1357
sonde à oxygène proportionnelle.
1358
capteur haute température gaz
échappement aval catalyseur.
1359
capteur haute température gaz
échappement amont catalyseur.
1360
boîtier passerelle antidémarrage
codé - verrouillage logiciel.
1361
électrovanne réchauffage air de
suralimentation 1.
1362
électrovanne réchauffage air de
suralimentation 2.
1400
capteur point mort haut.
1401
capteur pression amplificateur
frein.
1500
relais motoventilateur.
1501
fusible motoventilateur.
1502
relais alimentation motoventilateur gauche.
1503
relais alimentation motoventilateur droit.
1504
relais alimentation série motoventilateurs gauche et droit.
1505
thermocontact d'enclenchement
ventilateur.
1506
résistance bivitesse motoventilateur.
1507
thermistance commande motoventilateur par boîtier électronique
(sur liquide refroidissement).
1508
relais alimentation motoventilateur petite vitesse.
1509
relais alimentation motoventilateur grande vitesse.
1510
motoventilateur.
1511
motoventilateur droit.
1512
motoventilateur gauche.
1513
hacheur électronique motoventilateur.
1514
relais alimentation motoventilateur
moyenne vitesse.
1515
filtre antiparasitage gauche.
1516
filtre antiparasitage droit.
1517
volet piloté pour GMV.
1518
résistance trivitesse motoventilateur.
1519
résistance bi-vitesse motoventilateur.
1520
thermocontact post-refroisissement moteur.
relais post-refroidissement moteur.
1526
temporisateur post-refroidissement moteur.
1530
shunt post-refroidissement.
1550
pompe à eau refroidissement turbo.
1551
fusible pompe à eau refroidissement turbo.
1555
relais commande pompe à eau
refroidissement turbo.
1600
contacteur position levier sélection.
1601;
capteur levier de commande
impulsionnel.
1602
contacteur de commande impul•-.••.::•:. sionnel.
1603
ensemble commande boîte de
vitesses automatique.
1806
1607
1610
1813
1615
1620
1621
1622
1625
1630
1631
1632
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1642
1643
1644
1645
1646
1660
1661
1662
1663
1884.;
1665
1666
1700
1701 :
1702
1703
1704:
1705
1706
1713
1714
1718
1722
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1732
1733
1740
1746
1747
boîtier prise charge batteries.
relais d'auto-maintien coupure
chauffage.
1800
calculateur gaz.
1801
capteur de pression absolue.
1802
électrovanne doseur.
1803
électrovanne réservoir.
1804
éiectrovanne vapo-détendeur.
1805
boîtier 3 relais. •••"
1806 : ; relais sonde oxygène.
1807 v v pont de diodes.
1808 v • y bloc alimentation gaz.
1809
actuateur linéaire.
1810
commutateur Essence-Gaz.
1811
relais temporisateur gaz/essence.
1812
bloc fusibles alimentation gaz.
1813
relais coupure voyant diagnostic.
1814
indicateur pression gaz.
1815
relais double dialogue carburant
/GPL.
1816
montage adaptateur de tension
12V/5V.
1817
jauge GPL.
1818
thermistance eau moteur (15°).
1819
boîtier amortissement jauge GPL.
1820
moteur distribution gaz.
1821
jauge + électrovanne GPL.
1822
diode montage adaptation 12V /
5V.
1823
résistance montage adaptation
12V/5V.
1824
éiectrovanne volet air admission.
1825 ? ^ électrovanne alimentation gaz.
1826
relais coupure pompe à carburant.
1827
relais de commande électrovanne
réservoir.
1828
distributeur GPL.
1829
capteur pression distributeur
.
GPL.
1830
capteur température
vapodétendeur GPL.
- tension batterie avant inférieure, 1831
relais commutateur GPL.
module surveillance température - 1832
injection GPL cylindre 1.
tension batterie avant supérieure,
1833
injection GPL cylindre 2.
module surveillance température 1834
injection GPL cylindre 3.
- tension batterie arrière,
1835
injection GPL cylindre 4.
boîtier relais.
1836
relais général GPL.
1837
relais gavage carburant.
coffret électronique.^
filtre alimentation secteur,
1850
relais de commande électrovanne
potentiomètre accélérateur.;
vapo-détendeur.
jauge d'énergie.
1851
boîtier de gestion pression gaz.
injecteur gaz cylindre 1.
thermistance commande pulseur; 1852
refroidissement moteur électrique; 1853
injecteur gaz cylindre 2.
thermistance commande moto-: 1854
injecteur gaz cylindre 3.
ventilateur refroidissement eau 1855
injecteur gaz cylindre 4.
batterie.
1856
boîtier de gestion injecteur essence.
vapo-détendeur essence.
commutateur chauffage additionnel. : 1857
chauffage additionnel,
1858
sonde de pression gaz sur vapopompe à carburant chauffage
.
détendeur.
additionnel.
1859
sonde de température eau sur
vapo-détendeur.
pompe à eau de refroidissement
des batteries de traction,
1860
capteur basse pression absolue.
pompe à eau refroidissement 1861
capteur haute pression absolue.
calculateur gestion électronique, 1900
calculateur contrôle alterno:: ; "
relais antidémarrage codé véhidémarreur.
cule électrique,
1901.
contrôle moteur aitemo-démarreur.
shunt antidémarrage codé,
1S02
machine électrique alternorelais réchauffage batteries,
; ; démarreur.
résistance réchauffage batteries, :1903 ;; pompe à eau aérotherme.
moteur de traction électrique,
1904
pompe à eau refroidissement
pulseur refroidissement moteur
électronique.
électrique,
1905
capteur électronique température
prise de charge.
d'eau.
relais alimentation bruiteur position parking.
relais alimentation éclaireur grille
+ sélection.
électrovanne pilotage débit
échangeur.
capteur régime moteur BVA.
capteur de pression (BVA).
capteur vitesse véhicule,
capteur vitesse véhicule (BVA).
capteur de vitesse sortie BVA.
module interface vitesse véhicule,
calculateur boîte de vitesses
automatique.
électrovanne estampage de couple,
contacteur position pédale,
bloc électro-hydraulique BVA.
capteur position BVA.
contacteur rétrocommande BVA.
actionneur blocage levier BVA.
contacteur pédale accélérateur
pied non appuyé,
sélecteur de programme boîte
de vitesses automatique,
relais de commande actionneur
blocage levier vitesse,
relais de commande actionneur
blocage clé.
actionneur biocage clé.
pilotage électronique BVA.
bloc électrovanne BVA.
calculateur boîte de vitesses
manuelle pilotée,
sélecteur de rapport,
capteur vitesse entrée boîte de
vitesses manuelle pilotée,
actionneur passage,
actionneur sélection,
actionneur embrayage,
commande vitesse au volant,
calculateur gestion électronique.
module1 surveillance: température
'1 .'ISiSiSi
1748
1749
F QUIPEMENT ELECTRIQUE
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
0002
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2010
2011
2015
2016
2100
2101
2110
2111
2120
2200
2202
2210
2215
2300
2305
2310
2320
2325
2330
2335
2340
2345
2400
2401
2402
2410
2411
2415
2500
2501
2505
2510
2520
2521
2522
2523
2525
2530
2531
32
2600
2605
2606
projecteur gauche,
contacteur pédale d'embrayage, 2610
projecteur virage gauche,
capteur point mort boîte de vitesses, 2611
projecteur droit,
bougie 1 réchauffage circuit d'eau, 2615
projecteur virage droit,
bougie 2 réchauffage circuit d'eau, 2616
feux de position avant gauche,
bougie 3 réchauffage circuit d'eau, 2620
feux de position avant droit,
power fusible alterno-démarreur. 2625
feu arrière gauche sur caisse,
commutateur stop start.
2630
feux arrière droit sur porte coffre,
commutateur éclairage signalisation, 2631
feux arrière gauche sur porte
commutateur feux de brouillard 2632
coffre.
arrière.
éclaireur plaque police droit,
combinateur éclairage / essuyage, 2633
2634
shunt prise jack.
bruiteur auto-écoie Allemagne,
2635
feu arrière droit sur caisse,
boîtier moniteur auto-école,
éclaireur plaque police gauche,
prise jack auto-écoie Allemagne, 2536
prise jack pour girophare.
relais feux de brouillard arrière,
2637
girophare.
commutateur auto-école Allemagne, 2638
éclairage pied auto-école Allemagne, 2639
commutateur girophare.
feu arrière de brouillard (côté 2640
feu de gabarit avant gauche,
gauche).
side marker avant droit,
2641
side marker avant gauche,
feu arrière de brouillard (central), 2642
side marker arrière droit,
feu arrière de brouillard (côté 2643
side marker arrière gauche,
2644
droit).
feu de gabarit avant droit,
boîtier commande feux brouillard 2645
feu de gabarit arrière gauche,
arrière.
2650
rampe police sur pavillon,
2651
contacteur de stop,
feu
de gabarit arrière droit,
2655
contacteur de stop redondant,
feux rondo (feux arrière de toit),
2656
feu stop supplémentaire,
centrale feux rondo (feux arrière
feu stop supplémentaire (côté 2657
de
toit).
gauche).
commutateur feux rondo (feux
feu stop supplémentaire (côté 2658
arrière de toit),
droit).
265S
commutateur feux orange,
connecteur bi fonction frein,
commutateur projecteurs anti2660
contacteur de feux de recul,
brouillard.
commutateur commande marche arrière,
2662
relais d'interdiction projecteurs
feu de recul gauche,
antibrouillard (avant),
feu de recul droit,
2665
relais projecteurs antibrouillard
commutateur de signal danger,
avant.
centrale clignotante,
'2670 ; projecteur antibrouillard gauche,
commutateur feux de direction,
2675. projecteur antibrouillard droit,
feu indicateur direction avant 2680;
commutateur projecteurs longue
gauche.
portée.
feu indicateur direction avant 2685;: relais projecteurs longue portée,
2690
projecteur longue portée gauche,
droit.
2695
i
projecteur longue portée droit,
feu indicateur direction arrière
contacteur de feuillure porte
gauche (si séparé),
avant gauche.
feu indicateur direction arrière 3000
/contacteur
de feuillure porte
droit (si séparé),
3001
•
avant droit.
feu répétiteur latéral gauche,
feu répétiteur latéral droit,
contacteur de feuillure porte
3002/ arrière gauche.
relais ligne veilleuse feux diurnes,
relais feux de croisement feux
contacteur de feuillure porté
3003 ! arrière droite.
diurnes.
3004
boîtier temporisateur éclairage,
shunt relais feux diurnes,
3005:
relais temporisateur plafonniers,
relais feux de croisement,
commutateur des plafonniers,
relais codes atténués,
3006
relais éclairage plafonnier,
résistance codes atténués,
3007
plafonnier avant,
commutateur avertisseur sonore,
3010
plafonnier (avant gauche),
contacteur dans volant avertis- 3012:
plafonnier (avant droit),
seur sonore.
3013
:3QÏ5': console pavillon -^ fonctions intérelais compresseur trompes,
grées.
compresseur avertisseur,
commutateur plafonnier arriéré,
avertisseurs sonores,
3019
plafonnier arrière,
avertisseur sonore grave,
3020
plafonnier arrière gauche,
avertisseur sonore aigu,
3022
plafonnier arrière droit,
bruiteur piétons.
3023
plafonnier gauche,
fusible compresseur avertisseur, 3024
plafonnier droit.
3025
boîtier sirène (police),
3029
commutateur sirène (police),
commutateur de plafonnier central,
commutateur sirène jour/nuit 3030
plafonnier central,
(police).
lecteur avant droit,
3031
lecteur avant gauche,
haut-parleur sirène (police),
lecteur arrière droit,
3033
rotacteur éclairage,
lecteur arrière gauche,
3034
relais feux de croisement
éclaireur cave à pied.
3035
relais feux de route.
3036
3037
3040
3042
3045
3047
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3065
3070
3075
3080
3085
3086
3087
3088
3100
3105
3106
3107
3110
3115
3120
3121
3 122
.3125
3126
0004
4000
4005
4010
•4015
' 4020
:4Q21
•4025
4026
4030
4035
4040
4050
4060
4100
éclaireur cave à pied droit,
éclaireur cave à pied gauche,
éclaireur bas de porte avant
gauche.
éclaireur bas de porte arrière
gauche.
éclaireur bas de porte avant
droit.
éclaireur bas de porte arrière
droit.
rhéostat éclairage,
éclaireur de climatisation (commande chauffage),
éclaireur console,
éclaireur allume-cigare,
éclaireur cendrier,
éclaireur commande de volet
autoradio.
éclaireur commande de volet
cendrier.
éclaireur aérateur gauche,
éclaireur aérateur droite,
éclaireur aérateur central,
éclaireur miroir courtoisie (côté
conducteur).
éclaireur miroir courtoisie (côté
passager).
éclaireur cendrier arrière,
éclaireur de carte,
éclaireur sélecteur de vitesse,
éclaireur contacteur antivol,
éclaireur pare-soleil police,
commutateur de plafonnier central passager (lumière blanche),
commutateur de plafonnier central passager (lumière bleue),
commutateur feux de stationnement.
relais feux de stationnement,
contacteur de coffre,
éclaireur coffre (ou volet arrière),
éclaireur gauche coffre arrière,
éclaireur droit coffre arrière,
contacteur d'éclairage de boîte à
gants.
éclaireur boîte à gants,
contacteur capot,
éclaireur compartiment moteur,
contacteur éclaireur compartiment moteur,
relais éclairage coffre,
relais temporisateur éclairage
coffre,
combiné.
module électronique centralisé
combiné.
capteur température eau moteur,
contacteur niveau d'eau moteur,
boîtier niveau eau moteur,
thermocontact eau moteur,
thermocontact température moteur,
capteur température - thermocontact eau moteur (indicateur),
indicateur ; température eau
moteur.
thermistance eau moteur (indicateur).
thermocontact préalerte,
thermistance eau moteur et réfrigération.
sonde présence d'eau (décanteur carburant),
indicateur charge batterie,
indicateur température + niveau
huile moteur.
page 87
mm
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
4101
4102
4103
4104
4105
4108
4110
4111
4120
4130
4131
4200
4205
4210
4240
4241
4300
4310
4311
4315
4320
4330
4335
4340
4341
4400
4401
4402
4405
4410
4420
4430
4431
4432
4433
4440
4445
4450
4500
4605
4610
4630
4635
4640
4645
4700
4701
4702
4703
page
r a 8Î |
indicateur température huile moteur.
indicateur niveau huile moteur.
capteur température (huile moteur).
capteur pression huile moteur.
indicateur pression huile moteur.
capteur de pression / manocontact huile moteur.
manocontact huile moteur
capteur température + thermocontact d'huile moteur.
capteur de niveau huile moteur.
thermocontact d'huile moteur.
capteur température et niveau
huile moteur.
contacteur de starter.
manocontact filtre à air.
compte-tours (si séparé).
capteur pression admission.
indicateur pression turbo.
contacteur niveau mini carburant.
indicateur niveau de carburant.
boîtier amortissement électronique pompe à carburant.
jauge à carburant (émetteur).
contacteur présence bouchon
réservoir.
débimètre carburant (ordinateur).
boîtier interface consommation.
calculateur consommation.
indicateur consommation instantanée de carburant.
contacteur defreinde stationnement.
diode témoin frein de stationnement.
diode bruiteur marche arrière.
vacuo-contact contrôle de la dépression d'assistance de
freinage.
contacteur niveau liquide de frein.
relais voyant alerte antiblocage
de roues.
contact usure plaquettes de frein
avant gauche.
contact usure plaquettes de frein
avant droit.
contact usure plaquettes de frein
arrière gauche.
contact usure plaquettes de frein
arrière droit.
boîtier détection lampes grillées.
relais lampes grillées (voyant).
relais témoin frein (Australie).
contacteur niveau liquide correction hauteur d'assiette.
afficheur de sélection ou de programme.
thermocontact huile boîte de
vitesses.
indicateur vitesse véhicule.
convertisseur électronique chronotachygraphe.
odomètre (si séparé).
boîtier électronique témoins et
odomètre.
contacteur serrure avant gauche
(détection porte ouverte) (si différent 3000).
contacteur serrure avant droite
(détection porte ouverte) (si différent 3001).
contacteur serrure arrière gauche (détection porte ouverte) (si
différent 3002).
contacteur serrure arrière droite
(détection porte ouverte) (si différent 3003).
HHHHM
>
M
4704
4705
4710
4715
4716
4720
4725
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4740
4750
4760
4765
4790
4800
4805
4900
4905
4990
0005
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5010
5015
5016
5020
5021
5100
5105
5106
5110
5115
5200
5202
5203
5204
5205
5210
5211
5212
5215
5300
5400
5401
5405
5406
6000
contacteur fermeture capot
(détection capot ouvert).
contacteur serrure coffre (détection coffre ouvert).
relais d'avertisseur lumineux.
bruiteur de porte ouverte.
bruiteur oubli position parking.
bruiteur d'oubli d'éclairage.
bruiteur d'oubli d'éclairage + présence clé.
contacteur ceinture de sécurité
avant gauche.
contacteur ceinture de sécurité
avant droite.
contacteur ceinture de sécurité
arrière gauche.
contacteur ceinture de sécurité
arrière droite.
contacteur ceinture de sécurité
arrière centrale.
bruiteur ceinture de sécurité.
bruiteur de survitesse.
bruiteur antibiocage de roues.
contacteur présence clé dans
antivol (commande bruiteur).
relais bruiteur présence clé dans
antivol.
bruiteur moteur électrique oublié,
capteur température catalyseur.
boîtier température catalyseur,
vignette indicateur détecteur
anomalies.
matrice de points.
contacteur de contrôle ouverture
trappe charge.
commutateur essuyage.
commutateur essuie-vitre / lavevitre avant (si séparé).
capteur de pluie.
relais commande capteur de pluie.
relais pilotage vitesse capteur de
pluie.
calculateur essuie-vitre automatique.
relais essuie-vitre avant,
relais essuie-vitre avant / arrière.
capteur pluie / luminosité,
temporisateur essuie-vitre avant.
moteur essuie-vitre avant.
boîtier arrêt parking.
réchauffeur liquide de nettoyage.
réchauffeur tuyau.
pompe lave-vitre avant.
gicleur lave-vitre chauffant gauche,
gicleur lave-vitre chauffant droit.
capteur niveau liquide de nettoyage,
pompe lave-vitre avant / arrière.
commutateur essuie-vitre / lavevitre arrière (si séparé).
commutateur essuie-vitre arrière,
commutateur lave-vitre arrière.
contact moteur essuie-vitre
arrière (si séparé).
relais essuie-vitre arrière.
temporisateur essuie-vitre arrière,
moteur essuie-vitre arrière gauche.
moteur essuie-vitre arrière droit,
moteur essuie-vitre arrière.
pompe lave-vitre arrière.
relais temporisateur lave-projecteurs,
relais lave-projecteurs.
pompe lave-projecteurs.
contacteur lave-projecteur,
contacteur de lève-vitre gauche
porte gauche.
wmmg.
i
•
mmmimm
6001
6002
6005
6010
6015
6016
6020
6021
6025
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6051
6052
8060
6100
6101
6102
6105
6110
6115
6116
6120
6121
6122
6125
6126
6130
6131
6132
contacteur avant lève-vitre gauche,
contacteur avant lève-vitre droite,
contacteur de lève-vitre droit
porte droite.
contacteur de lève-vitre gauche
porte droite.
contacteur de lève-vitre droit
porte gauche.
diode circuit lève-vitres + toit
ouvrant.
relais lève-vitres avant + toit
ouvrant.
relais lève-vitres.
relais réalimentation lève-vitre +
toit ouvrant.
boîtier antipincement / séquentiel porte conducteur,
boîtier lève-vitre séquentiel,
moteur + boîtier lève-vitre avant
séquentiel passager,
moteur + boîtier lève-vitre avant
séquentiel conducteur,
boîtier antipincement,
capteur antipincement,
moteur lève-vitre antipincement
(porte conducteur),
platine commande lève-vitres
rétroviseur (porte conducteur),
platine commande lève-vitres
rétroviseur (porte passager),
moteur lève-vitre antipincement
(porte passager),
moteur lève-vitres (avant gauche),
capteur poignée intérieure (porte
conducteur).
capteur poignée extérieure
(porte conducteur),
capteur poignée intérieure (porte
passager).
capteur poignée extérieure
(porte passager),
moteur lève-vitres (avant droit),
moteur + boîtier lève-vitre avant
droit.
moteur + boîtier lève-vitre avant
gauche.
connecteur lève-vitre centralisé,
contacteur arrière lève-vitre
arrière gauche.
moteur + boîtier lève-vitre arrière
droit (séquentiel),
moteur + boîtier lève-vitre arrière
gauche (séquentiel),
contacteur arrière lève-vitre
arrière droit.
contacteur avant lève-vitre arrière
gauche.
contacteur avant lève-vitre arrière
droit.
platine commande lève-vitre arrière,
commutateur
condamnation
lève-vitres arrière,
relais condamnation fonctions
arrière.
commutateur condamnation lèvevitres arrière + coupure alarme,
relais lève-vitres arrière,
relais lève-vitres arrière en +
après accessoires,
moteur lève-vitres (arrière gauche),
moteur + boîtier lève-vitre arrière
droit.
moteur + boîtier lève-vitre arrière
gauche.
w,mxfmm
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
H
6133
6134
6135
6140
6200
6202
5203
6204
6205
620/
6210
6212
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6229
6230
6231
6232
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
moteur lève-vitre antipincement
(porte arrière gauche).
moteur lève-vitre antipincement
(porte arrière droite).
moteur lève-vitres (arrière droit).
relais lève-vitres arrière + siège
chauffant.
contacteur porte ouverte avant
gauche.
ensemble serrure porte avant
gauche.
diode isolation contacteur (porte
avant / arrière).
contact moteur essuie-vitre
arrière (si séparé).
contacteur porte ouverte avant
droit.
ensemble serrure porte avant
droite.
contacteur porte ouverte arrière
gauche.
ensemble serrure porte arrière
gauche.
contacteur porte ouverte arrière
droit.
contacteur coffre ouvert.
ensemble serrure porte arrière
droite.
ensemble serrure-porte battante
arrière droite.
relais de sécurité de décondamnation des portes.
contacteur de condamnation
issues portes.
contacteur de condamnation
issue porte battante arrière droite.
ensemble serrure coffre.
ensemble serrure lunette.
contacteur condamnation et inhibition condamnation auto.
récepteur
infrarouge
de
condamnation issues (télécommande).
récepteur hautes fréquences de
condamnation issues.
émetteur haute fréquence de
condamnation des issues.
boîtier condamnation issues.
contact fin d'ouverture porte
latérale coulissante gauche.
contacteur décondamnation coffre.
contact fin d'ouverture porte
latérale coulissante droite.
module portes latérales coulissantes.
moteur condamnation porte
avant gauche.
moteur supercondamnation porte
avant gauche.
moteur porte latérale coulissante
gauche.
contacteur avant gauche porte
latérale avant gauche.
moteur condamnation porte
avant droite.
contacteur arrière gauche porte
latérale coulissante gauche.
moteur supercondamnation porte
avant droite.
moteur porte latérale coulissante
droite.
contacteur avant droit porte coulissante arrière droite.
moteur condamnation porte
arrière gauche.
6251
6252
6253
C l i T E
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
D^.72
6273
6274
6275
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6307
6308
6310
6311
6312
6315
6320
6321
6322
contacteur arrière porte latérale
coulissante droite.
moteur supercondamnation porte
arrière gauche.
moteur de condamnation porte
battante arrière gauche.
moteur condamnation porte
arrière droite.
moteur condamnation portes arrière,
moteur supercondamnation porte
arrière droite.
moteur de condamnation porte
battante arrière droite,
moteur de supercondamnation
porte battante arrière droite.
moteur condamnation coffre,
moteur de condamnation volet.
diode moteur supercondamnation coffre.
moteur sécurité enfants porte
gauche.
relais sécurité enfants.
moteur condamnation trappe
carburant.
moteur condamnation trappe de
charge.
moteur sécurité enfants porte droite,
led sécurité enfants porte arrière
gauche.
led sécurité enfants porte arrière
droite.
capteur frein porte coulissante
gauche.
capteur frein porte coulissante
droite.
actionneur ouverture serrure
gauche.
actionneur ouverture serrure
droite.
serrure à contact intégré gauche,
serrure à contact intégré droite.
contacteur ouverture lunette,
contacte u r o u ve rtu re coffre.
contacteur ouverture de vitre de
volet arrière.
actionneur serrure de vitre de
volet arrière.
contacteur vitre arrière ouverte,
relais autorisation coffre / lunette.
relais ouverture coffre,
relais ouverture lunette.
contacteur avance siège conducteur,
boîtier mémorisation position
siège + rétroviseur.
ensemble réglage siège conducteur.
ensemble réglage siège passager,
boîtier mémorisation position
siège (passager).
contacteur avance siège passager.
clavier de mémorisation position
siège.
capteur présence.
contacteur
réhausse
siège
conducteur.
contacteur assise avant siège
conducteur.
contacteur assise arrière siège
conducteur.
contacteur réhausse siège passager.
moteur glissière siège conducteur,
capteur position glissière (siège
conducteur).
moteur réglage réhausse (siège
conducteur).
6323
6325
6331
6332
6333
6334
6335
6337
6339
6340
6341
6345
6346
6347
6350
6355
6356
6357
6360
6365
6366
6367
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
moteur réglage réhausse (siège
passager).
moteur glissière siège passager,
capteur position réhausse siège
conducteur.
moteur assise avant siège
conducteur.
capteur position assise avant
siège conducteur,
moteur assise arrière siège
conducteur.
capteur position assise arrière
siège conducteur,
moteur assise avant siège passager,
moteur assise arrière siège passager.
contacteur dossier siège conducteur,
capteur position dossier (siège
conducteur).
contacteur dossier siège passager,
contacteur d'accoudoir central,
moteur d'accoudoir central,
moteur inclinaison dossier siège
conducteur.
moteur inclinaison dossier siège
passager.
moteur réglage lombaire siège
conducteur.
moteur réglage lombaire siège
passager.
relais réglage siège conducteur,
relais réglage siège passager,
moteur glissière grande vitesse siège passager.
moteur glissière grande vitesse siège conducteur,
ensemble pompe + électrovanne
réglage - siège conducteur,
contacteur gonflage dossier
siège passager.
contacteur gonflage dossier
siège conducteur,
mini rupteur de position butée
avant siège conducteur,
mini rupteur de position dossier
verrouillé - siège conducteur,
ensemble pompe + électrovanne
réglage - siège passager,
mini rupteur de position butée
avant siège passager.,
mini rupteur de position dossier
rabattu -siège passager,
mini rupteur de position dossier
verrouillé - siège passager,
mini rupteur de position mémorisée siège passager,
contacteur réglage assise arrière,
moteur réglage assise arrière,
contacteur réglage siège (arrière
droit).
contacteur réglage siège (arrière
gauche).
moteur réglage siège (arrière
droit).
moteur réglage siège (arrière
gauche).
contacteur escamotage appuitête arrière (côté droit),
contacteur escamotage appuitête arrière (côté gauche),
moteur appuie-tête (arrière droit),
moteur appuie-tête (arrière gauche),
contacteur escamotage appuitête arrière.
page 89
co
-LU
XLU
pv ,'w
LU
Z)
g
<
o
LU
k
ifSîl
LU
nsen
UJ
CO
m
o
mm
IQUIPEMEN'
6391
.ECTR1QUE
ensemble réglage siège (arrière
droit).
6392
ensemble réglage siège (arrière
gauche).
6400
commutateur rétroviseur conducteur.
6405
commutateur rétroviseur passager.
6406
commutateur des rétroviseurs.
6407
boîtier rétroviseur rabattable.
6410
rétroviseur conducteur (rétroviseur électrique / rétroviseur
chauffant).
6411
rétroviseur gauche.
6415
rétroviseur passager (rétroviseur
électrique / rétroviseur chauffant).
6416
rétroviseur droit.
6420
commutateur rétroviseur rabattable.
6421
boîtier indexation marche arrière.
6422
commutateur indexation marche
arrière.
6430
rétroviseur intérieur électrique.
6435
boîtier anti-éblouissement.
6440
rétroviseur intérieur électrochrome.
6470
commutateur réglage volant.
6471
moteur réglage hauteur volant.
6472
moteur réglage profondeur volant.
6500
contacteur ceinture passive
conducteur.
6505
contacteur ceinture passive passager.
6510
boîtier ceinture passive conducteur.
6515
boîtier ceinture passive passager.
6520
relais temporisateur de ceinture
passive.
6525
led neutralisation coussin gonflable passager.
6530
moteur ceinture passive conducteur.
6535
moteur ceinture passive passager.
6540
boîtier ceinture pyrotechnique
conducteur.
6541
boîtier ceinture pyrotechnique
passager.
6542
boîtier ceinture pyrotechnique.
6543
détecteur de présence passager
avant.
6546
boîtier détection présence passager.
6547
capteur position siège avant
gauche.
6548
module
coussin
gonflable
genoux conducteur.
6549
module
coussin
gonflable
genoux passager avant.
6550
capteur position siège avant
droit.
6551
module rideau coussin gonflable
droit.
6552
module rideau coussin gonflable
gauche.
6553
résistance shunt coussin gonflable.
6560
calculateur coussin gonflable.
6561
self antiparasitage calculateur
coussin gonflable,
6562
module coussin gonflable latéral
avant droit.
6563
module coussin gonflable latéral
avant gauche.
6564
module coussin gonflable passager
. avant.
6565
module
coussin
gonflable
conducteur.
6569
commutateur de neutralisation
coussin gonflable passager.
6570
boîtier coussins gonflables et
prétensionneurs.
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6600
6601
6605
6610
6615
6616
6617
6620
6621
6625
6630
6631
6632
6635
6636
6637
6640
6645
6646
6700
6701
6702
6703
6705
6706
6707
6709
6710
6711
6712
6715
6720
6730
6735
6740
6750
6755
«ps
boîtier coussin gonflable latéral
(droit).
boîtier coussin gonflable latéral
(gauche).
capteur satellite avant gauche,
capteur satellite avant droit.
prétensionneur avant gauche,
prétensionneur avant droit.
prétensionneur (arrière gauche),
prétensionneur (arrière droit).
prétensionneur arrière central,
capteur satellite arrière gauche.
capteur satellite arrière droit.
commutateur correcteur projecteur,
commutateur hauteur véhicule.
boîtier correcteur de projecteurs,
moteur correcteur projecteur
gauche.
moteur correcteur projecteur
droit.
capteur hauteur de caisse avant.
capteur hauteur de caisse arrière,
fusible commande correction
hauteur véhicule.
fusible moteur correction hauteur véhicule.
commutateur position haute
véhicule.
relais info frein de stationnement
(correction hauteur véhicule),
relais info pédale de frein (correction hauteur véhicule).
manocontact
liquide circuit
hydraulique.
calculateur-capteur correction
hauteur véhicule.
relais moteur correction hauteur
véhicule.
relais électrovanne correction
hauteur véhicule.
moteur électropompe correction
hauteur véhicule.
électrovanne correction hauteur
véhicule.
contacteur niveau liquide correction hauteur véhicule.
commutateur commande blocage
différentiels.
électrovanne de commande bloquage de différentiel (arrière),
électrovanne de commande
(passage en 4x4).
électrovanne de commande
(maintien en 4x4).
fusible blocage différentiel.
relais de commande (passage
en 4x4).
commutateur (passage en 4x4).
contact à fermeture de passage
réducteur de vitesse,
contacteur position blocage différentiel avant.
capteur fermeture (passage en
4x4).
capteur ouverture blocage de
différentiel (arrière).
contacteur position blocage différentiel arrière.
calculateur blocage différentiel.
moteur blocage différentiel avant.
moteur blocage différentiel arrière.
relais blocage différentiel.
calculateur différerentiel piloté.
commutateur coupure antipatinage.
6760
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6810
6811
6812
6813
6817
6818
6819
6820
6821
6825
6826
6830
6840
6841
6842
6845
6847
6850
6855
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
électrovanne proportionnelle différentiel piloté,
contacteur de toit ouvrant,
contacteur de fin de course coulissement toit ouvrant,
contacteur fin de course entrebâillement toit ouvrant,
relais de commande coulissement toit ouvrant,
relais de commande entrebâillement toit ouvrant,
relais toit ouvrant,
contacteur toit ouvrant point
zéro.
relais toit ouvrant dans ensemble toit ouvrant.
contacteur toit ouvrant position
intermédiaire.
moteur toit ouvrant.
moteur toit ouvrant impulsionnel.
moteur toit ouvrant impulsionnel
rang 2.
moteur toit ouvrant impulsionnel
rang 3.
contacteurs avant toits ouvrants
rang 2 et 3.
contacteur de toit ouvrant rang
2.
contacteur de toit ouvrant rang
3.
ensemble toit ouvrant,
capteur antipincement,
émetteur infrarouge toit ouvrant,
récepteur infrarouge toit ouvrant,
boîtier toit ouvrant,
contacteur custode électrique
gauche,
relais custodes.
contacteur rappel custode électrique gauche.
contacteur custode électrique
droit.
contacteur rappel custode électrique droit.
moteur custode électrique gauche,
moteur custode électrique droit,
boîtier capote électrique,
contacteur capote électrique,
moteur électropompe capote
électrique.
électrovanne ouverture partie
arrière,
électrovanne fermeture partie
arrière.
électrovanne fermeture capote
électrique.
électrovanne ouverture capote
électrique.
électrovanne ouverture couvercle.
électrovanne fermeture couvercle,
relais moteur électropompe
capote électrique,
contacteur vérin partie arrière,
contacteur vérin capote électrique,
contacteur vérin'couvercle,
contacteur capote électrique,
bruiteur capote électrique,
diode bruiteur capote électrique,
diode ouverture coffre,
contact toit fermé gauche,
contact toit fermé droit,
contact toit ouvert,
contact coffre ouvert.
IENT ELECTRIQUE
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
7000
7001
7005
7010
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7040
7041
7045
7046
7048
7049
7050
7055
7060
7065
7075
7076
7077
7078
7080
contact coffre fermé.
contact toit verrouillé gauche.
contact toit verrouillé droit.
bloc pompe hydraulique.
contact rideau.
contact malle verrouillée droit.
contact malle verrouillée gauche.
contact toit fermé.
contact malle ouverte.
contact tablette rangée.
contact tablette sortie.
calculateur toit escamotable.
contact tablette sortie / rangée
toit ouvrant.
contacteur toit escamotable.
ensemble toit escamotable.
contact coffre verrouillé gauche.
contact coffre verrouillé droit.
contact coffre ouvert.
contact rideau cache bagages.
capteur antiblocage de roue
avant gauche.
manocontact liquide assistance
de direction.
capteur antiblocage de roue
avant droite.
capteur antiblocage de roue
arrière gauche.
contacteur levier vitesses point mort.
capteur gyromètre antiblocage
de roue arrière.
capteur antiblocage de roue
arrière droite.
capteur accéléromètre antiblocage
de roues.
fusible calculateur antiblocage
de roues.
relais calculateur antiblocage de
roues.
résistance simulation soutien
ralenti.
calculateur antiblocage de roue.
groupe hydraulique antiblocage
(GPF).
électropompe assistance de freinage.
fusible électrovannes antiblocage
de roues.
shunt antiblocage de roues.
fusible pompe antiblocage de
roues.
groupe électropompe (gep).
relais groupe électropompe.
groupe de régulation additionnel
(GRA).
platine électrique du groupe
régulation additionnel.
contacteur information pédale
embrayage.
potentiomètre
de
position
embrayage.
amplificateur freinage piloté.
calculateur amplificateur freinage
piloté.
calculateur antipatinage.
groupe hydraulique antipatinage.
actionneur papillon antipatinage.
potentiomètre papillon antipatinage.
commutateur coupure antipatinage.
relais voyant interrupteur antipatinage.
commutateur de coupure hill holder.
bruiteur hill holder.
diode information niveau liquide
de frein.
s —
7090
7091
7100
7105
7110
7111
7112
7113
7115
7120
7121
7122
7125
7126
7127
7128
7129
7200
7201
7202
7205
7210
7215
7216
7220
7222
7225
7226
7300
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7315
7320
7400
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
:
pompe à vide assistance frein.
manocontact assistance freinage.
servorégulateur assistance de
direction.
calculateur de direction assistance
variable.
servodirection assistée.
électrovanne
proportionnelle
direction assistance variable.
capteur de pression de direction
assistée.
capteur butée direction assistée.
relais de commande direction
assistée.
moteur électro-pompe direction
assistée.
diode électropompe direction
assistée.
groupe électropompe direction
assistée.
relais de puissance de direction
assistée.
calculateur direction assistée
électrique.
capteur angle volant direction
assistée électrique.
capteur de couple direction
assistée électrique.
moteur direction assistée électrique.
relais information ordinateurrégulateur.
boîtier de contrôle afficheur couleur.
récepteur infrarouge écran couleur.
contacteur défilement ordinateur.
ordinateur de bord.
écran multifonctions.
clavier écran multifonctions.
montre.
capteur température extérieure.
montre + afficheur température
extérieure.
afficheur température extérieure.
commutateur régulateur de vitesse.
contacteur régulateur de vitesse.
contacteur de sécurité du régulateur de vitesse (embrayage).
relais de sécurité régulateur de
vitesse.
contacteur de sécurité du régulateur de vitesse (frein).
shunt circuit régulateur de vitesse
- contrôle moteur.,
calculateur régulateur vitesse.
fusible régulateur de vitesse.
diode circuit voyant interrupteur
régulateur vitesse.
ensemble pompe à vide-valve
mise à l'air libre régulation vitesse.
électrovanne sécurité du régulateur de vitesse.
affichage température extérieure.
calculateur aide au stationnement.
télémètre laser.
contacteur télémètre laser.
haut-parleurs avant (aide au stationnement).
haut-parleurs arrière (aide au
stationnement).
contacteur inhibition aide au stationnement.
capteur de proximité (avant gauche - extérieur).
capteur de proximité (avant gauche - intérieur).
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7600
7601
7602
7605
7700
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
capteur de proximité (avant droit
- extérieur).
capteur de proximité (avant droit
- intérieur).
capteur de proximité (arrière
gauche - extérieur).
capteur de proximité (arrière
gauche - intérieur).
capteur de proximité (arrière
droit - extérieur).
capteur de proximité (arrière
droit - intérieur).
bruiteur (aide au stationnement),
commutateur coupure aide au
stationnement.
calculateur détecteur sous gonflage,
récepteur
haute
fréquence
détection sous gonflage,
module émetteur de roue,
contacteur réinitialisation détection sous-gonflage,
capteur angle volant,
capteur hauteur de caisse avant,
capteur hauteur de caisse arrière,
potentiomètre hauteur de caisse.
capteur hauteur de caisse,
manocontact de frein,
capteur position pédale accélérateur
capteur débattement roues avant,
capteur débattement roues arrière,
commutateur suspension,
capteur débattement roue avant
droit.
capteur débattement roue avant
gauche.
capteur débattement roue arrière
droit.
capteur débattement roue arrière
gauche.
calculateur suspension,
électrovanne de suspension
(seule ou avant),
électrovanne de suspension
arrière.
électrovanne de correction de
roulis.
bloc électrohydraulique ADAC.
actionneur amortisseur avant
gauche.
self antiparasitage amortisseur avant gauche.
calculateur (système Citroen de
contrôle actif du roulis),
accéléromètre (système Citroen
de contrôle actif du roulis),
accéléromètre amortissement
variable.
actionneur amortisseur avant droit,
self antiparasitage amortisseur
avant droit.
accéléromètre antidévers actif
arrière.
accéléromètre antidévers actif
avant gauche.
accéléromètre antidévers actif
avant droit.
actionneur amortisseur arrière
gauche.
self antiparasitage amortisseur
(arrière gauche),
accéléromètre antidévers actif
avant.
accéléromètre antidévers actif
arrière gauche.
page 91
F QUIPEMENT ELECTRIQUE
7734
7735
773S
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7760
7770
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
8000
8001
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8012
8013
8014
8015
8016
8020
8022
8025
8026
8030
page 92
accéléromètre antidévers actif 8031
arrière droit.
8032
actionneur amortisseur arrière 8033
droit.
8034
self antiparasitage amortisseur 8035
(arrière droit).
moteur bloc électronique centralisé. 8036
bloc électrohydraulique suspension.
bloc électrovanne suspension 8037
hydraulique avant droit.
8038
bloc électrovanne suspension 8040
hydraulique avant gauche.
bloc électrovanne suspension 8043
hydraulique arrière droit.
bloc électrovanne suspension 8044
hydraulique arrière gauche.
8045
sélecteur de hauteur véhicule.
électrovanne cales train arrière 8046
pilotées.
électrovanne suspension avant.
8047
électrovanne suspension arrière.
sélecteur hauteur coffre.
8048
platine de commande de 8049
suspension.
capteur hauteur de caisse avant 8050
(gauche).
8051
capteur hauteur de caisse avant 8052
(droit).
8053
capteur hauteur de caisse arrière
(gauche).
8054
capteur hauteur de caisse arrière
(droit).
8055
passerelle can.
bruiteur niveau et / ou pression 8056
liquide hydraulique.
calculateur contrôle de stabilité.
8057
commutateur coupure contrôle
de stabilité.
8058
relais contrôle de stabilité.
8059
capteur angle volant de contrôle
de stabilité.
8060
gyromètre accéléromètre contrôle 8061
de stabilité.
pompe précharge contrôle de 8062
stabilité.
groupe hydraulique contrôle de 8063
stabilité.
capteur 1 pression circuit de freinage. 8064
capteur 2 pression circuit de freinage.
commutateur réfrigération.
8065
shunt relais compresseur réfri- 8067
gération.
8068
boîtier coupure réfrigération.
relais compresseur réfrigération. 8069
thermistance évaporateur (si
séparé).
8070
pressostat.
8071
thermistance température eau 8072
moteur réfrigération.
8073
capteur de pression fréon.
8074
boîtier température eau.
8075
manocontact coupure réfrigération.
électrovanne climatisation addi- 8076
tionnelle.
électrovanne stabilité ralenti.
8077
relais coupure compresseur commandé par boîtier température eau. 8078
relais coupure compresseur com- 8080
mandé par calculateur injection.
8086
compresseur réfrigération.
thermocontact d'eau moteur cli- 8087
matisation.
8088
façade climatiseur (si séparé).
façade climatisation additionnelle. 8089
thermistance air habitacle.
thermistance d'eau.
thermistance air extérieur.
thermistance d'ensoleillement,
thermistance d'air pieds.
thermostat électronique température habitacle (si séparé).
commande affichage température
(si séparé).
thermistance d'air aérateur.
capteur de luminosité,
commande vitesse pulseur (si
séparé).
module commande pulseur
droit.
module commande pulseur gauche.
module commande pulseur (si
séparé).
résistance vitesse pulseur (si
séparé).
commutateur vitesse pulseur (si
séparé).
relais pulseur.
résistance pulseur climatisation
additionnelle.
moteur pulseur (si séparé).
moteur pulseur droit.
moteur pulseur gauche.
commutateur vitesse pulseur
additionnel gauche.
commutateur vitesse pulseur
additionnel droit.
relais de commande 1er groupe
de résistance.
relais de commande 2è™ groupe
de résistance.
relais de commande 3*™ groupe
de résistance.
relais de commande R2 et R3.
moteur pulseur climatisation
additionnelle.
groupe chauffage climatisation,
relais groupe chauffage ciimatisation.
shunt groupe chauffage climatisation.
motoréducteur volet de mixage
droit.
motoréducteur volet de mixage
gauche.
motoréducteur volet de mixage.
commande volet entrée air.
motoréducteur volet entrée air
gauche.
motoréducteur volet entrée air
droit.
motoréducteur volet entrée air.
motoréducteur volet de distribution.
motoréducteur volet aération.
motoréducteur volet pied / dégivrage.
vanne hacheuse.
motoréducteur volet de distribution droit.
motoréducteur voiet de distribution gauche.
commutateur vitesse pulseur
(arrière).
moteur pulseur (arrière).
calculateur climatisation.
groupe soufflage additionnel
gauche.
groupe soufflage additionnel droit.
tableau de commande chauffage
additionnel.
fusible électrovanne chauffage
additionnel.
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8105
8110
8112
8115
8116
8118
8119
8120
8121
8125
8130
8140
8141
8145
8146
8200
8201
8203
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8220
8221
8300
8301
8302
8303
830 5
8306
8307
8308
8310
8311
8312
8313
8315
8320
8321
8322
diode de protection compresseur,
relais commande chauffage
additionnel.
commutateur chauffage additionnel.
pompe à carburant chauffage
additionnel.
fusible chauffage additionnel,
fusible tableau de commande
chauffage additionnel,
diode info marche chauffage
additionnel.
interrupteur commande chauffage
à carburant,
chauffage additionnel,
brûleur chauffage additionnel,
allume-cigares avant,
allume-cigares arrière,
commutateur vitre arrière chauffante,
capteur désembuage lunette
arrière.
relais vitre arrière chauffante,
relais temporisateur de vitre
arrière chauffante,
vitre arrière chauffante (gauche),
vitre arrière chauffante (droite),
vitre arrière chauffante,
moteur désembuage vitre arrière,
rétroviseur chauffant (côté conducteur) (si séparé) (électrique),
rétroviseur chauffant (côté passager) (si séparé) (électrique),
pare-brise chauffant,
commutateur pare-brise chauffant,
relais pare-brise chauffant,
boîtier temporisateur pare-brise
chauffant.
clavier antidémarrage codé.
led antidémarrage codé.
diode circuit relais alimentation
calculateur injection.
diode circuit voyant diagnostic.
diode circuit porte antidémarrage
codé.
relais antidémarrage codé pour
pompe diesel.
boîtier électronique ADC /
transpondeur,
bobine transpondeur,
shunt relais transpondeur,
transpondeur module analogique.
transpondeur module contrôle,
commutateur siège chauffant
conducteur.
boîtier régulation sièges chauffants,
rhéostat siège chauffant conducteur,
rhéostat siège chauffant passager,
commutateur siège chauffant
passager.
commutateur siège chauffant
arrière gauche.
commutateur siège chauffant
arrière droit,
relais siège chauffant,
siège chauffant (côté conducteur),
thermostat siège chauffant,
relais siège chauffant (conducteur),
relais siège chauffant (passager),
siège chauffant (côté passager),
siège chauffant arrière,
relais temporisateur siège chauffant (conducteur),
relais temporisateur siège chauffant (passager).
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
relais temporisateur siège chauffant (arrière gauche),
relais temporisateur siège chauffant (arrière droit),
siège chauffant arrière gauche,
siège chauffant arrière droit,
nappe chauffante coussin siégé
conducteur.
nappe chauffante dossier siège
conducteur.
nappe chauffante coussin siège
passager.
nappe chauffante dossier siège
passager.
boîtier régulation siège chauffant
conducteur.
boîtier régulation siège chauffant
passager.
sonde siège chauffant conducteur,
sonde siège chauffant passager,
adaptateur d'impédance,
câble d'antenne,
filtre d'antenne,
antenne.
antenne électrique,
ampli antenne électrique,
duplexeur.
amplificateur autoradio,
ensemble
antenne
lunette
chauffante,
autoradio.
balance radio avant gauche / droit,
balance radio avant / arrière,
commande autoradio,
transformateur de ligne audio
navigation.
chargeur compact disque,
interface compact disque,
ventilateur émetteur récepteur
radio.
haut-parleurs sur porte avant
(côté conducteur),
haut-parleurs avant,
haut-parleurs sur porte avant
(gauche),
haut-parleurs sur porte avant
(droite).
haut-parleurs sur porte avant
(côté passager),
haut-parleur (arrière gauche),
haut-parleur (arrière droit),
haut-parleur tweeter avant gauche.
haut-parleur médium avant gauche,
haut-parieur boomer avant gauche,
haut-parieur woofer avant gauche,
haut-parleur tweeter avant droit,
haut-parieur médium avant droit,
haut-parleur boomer avant droit,
haut-parieur woofer avant droit,
haut-parieur tweeter arrière gauche,
haut-parieur médium arrière gauche,
haut-parleur boomer arrière gauche.
haut-parleur tweeter arrière droit,
haut-parleur médium arrière droit,
haut-parleur boomer arrière droit,
prise de casque arrière gauche,
prise de casque arrière droite,
alimentation radio police (avant),
alimentation radio police 1 arrière,
alimentation radio police 2 arrière,
combiné radiotéléphone,
boîtier électronique contrôle
radio téléphone A.
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8630
8700
8701
8702
9000
9005
9010
9015
9020
9025
9030
9031
9035
9040
9045
9050
9055
9056
9060
9065
9070
9075
9080
9085
boîtier électronique contrôle
radio téléphone B.
micro auto PC.
commutateur auto PC.
émetteur-récepteur radiotéléphone.
haut-parleur radiotéléphone,
antenne radio-téléphone,
bruiteur oubli radio-téléphone,
antenne radio-téléphone,
clavier radiotéléphone,
bloc entrée audio vidéo externe,
ensemble multimédia,
calculateur navigation,
antenne GPS.
haut-parleur système de guidage
embarqué.
clavier de commande,
boîtier info trafic,
contacteur info trafic,
transformateur de ligne audio
navigation droit.
transformateur de ligne audio
navigation gauche,
contacteur rappel navigation,
boîtier alarme antivol,
contacteur à clé alarme antivol,
boîtier volumétrique (alarme
antivol).
commutateur alarme antivol,
capteur volumétrique.
sirène alarme antivol.
!ed alarme antivol,
émetteur ultrason,
récepteur ultrason,
émetteur ultrason + led alarme
antivol.
contacteur coffre alarme antivol,
contacteur capot moteur alarme
antivol.
contacteur porte battante arrière
droite alarme antivol,
contacteur porte arrière gauche
alarme antivol.
contacteur porte arrière droite
alarme antivol.
relais alimentation feux de croisement pour alarme,
relais alarme antivol,
relais avertisseur alarme antivol,
contacteur antisoulèvement,
centrale de protection,
moteur store électrique,
contacteur avant store électrique,
contacteur arrière store électrique,
unité centrale,
station Feu avant gauche,
station Groupe motoventilateur.
station Feu avant droit,
station Essuie-vitre / lave-vitre,
station Acquisition capteurs,
station Porte avant gauche,
station siège,
station Combiné,
station Afficheur,
station Habitacle,
station Porte avant droite,
station Commutation Signalisation,
station éclairage automatique,
station Commutation Essuyage,
station Console,
station Remorque,
station Feu arrière gauche,
station Volet arrière,
station Feu arrière droit.
Liste des faisceaux
00DIV1
00DIV2
01CBP
02CBN
03CB/AV
faisceaux divers 1.
faisceaux divers 2.
câble positif batterie,
câble négatif batterie,
câble iiaison batteries
avant.
04CB/CE
câble liaison batteries à
coffret électronique,
G5CE/SViOT
câble
liaison
coffret
électronique à moteur,
06CB/AV/AR câble liaison batteries
avant à arrière,
06CB/AV/CE câble liaison batteries
centrale et avant,
06CB/AR/CE câble iiaison batteries
centrale et arrière,
fil de masse,
07FIVÎS
faisceau principal,
10PR
faisceau principal com1GPRC
plémentaire,
faisceau
feux diurnes,
11FD
faisceau
usure plaquet12US FR
tes de frein.
13AVERT/S
faisceau avertisseur sonore,
13AV/D
faisceau avant droit,
13AV/G
faisceau avant gauche,
14RG/V
faisceau régulation de
vitesse.
15F/AV
faisceau face avant,
16GMC
faisceau groupe motoventilateur complémentaire,
16GMV
faisceau groupe motoventilateur.
16P/KD
faisceau
prolongateur
kick-down.
17BR/AV
faisceau antibrouillard
avant.
17BR/AV/C
faisceau complémentaire
brouillard avant,
faisceau boîte de vites18BVA
ses automatique,
19BT/EL
faisceau boîtier électronique,
19BT/EL/C
faisceau boîtier électronique complémentaire,
faisceau moteur,
2ÛIVIOT
faisceau
prolongateur
21 PTC
chauffant.
22MOT/C
faisceau moteur complémentaire.
23BR/HY
faisceau bruiteur hydraulique.
24BR/SV
faisceau bruiteur survitesse,
faisceau préchauffage,
25PCH
faisceau gicleur chauffant,
26GI
faisceau essuie-vitre avant,
27EV/AV
faisceau capteur de
28CAPT/PL
pluie.
30ABR
faisceau antiblocage de
roues.
32SUSP
faisceau suspension,
faisceau antivol,
35AL
faisceau alarme antivol,
36ALA/A
faisceau direction assistée,
39 D A
faisceau auto-école,
43AE
faisceau auto-école com43AEC
plémentaire,
faisceau
consoie.
44CSL
45CAPT/VOL faisceau capteur volumétrique.
46HAB
faisceau habitacle,
faisceau habitacle com46HAC
plémentaire.
'LU
H
«MSsSs*
(OtwJ
'UJ
Q
'UJ
i]
# 1il?
P i
TI^Çv
ISS.®
îï':
'
.•Y*. V
UJ
S
UJ
m
m
o
rri:
ÉQUIPEMENT ELECTRIQUE
46CHCC
46PHCP
m
46PW1F
PMM
47ECLV/P
-UJ
H
<
48PLAF/C
OC
-UJ
z
49P/B/C
-UJ
50P/B
51J
52PLAF
52PLAFAR
53SAC
53SAC/C
53SAC/P
53SCA
LU
53SLD
53SLG
<
O
54CEINT
54GCEINT/G
54DCE1NT/D
55SGC
56SGP
57SG/AR
57SG/AR/G
57SG/AR/D
58NSC
Wi
J w
faisceau habitacle complémentaire (conducteur),
faisceau habitacle complémentaire (passager),
faisceau
multifonction
pavillon.
faisceau éciaireur videpoches.
faisceau plafonnier complémentaire.
faisceau planche de bord
complémentaire,
faisceau planche de
bord.
faisceau jauge,
faisceau plafonnier,
faisceau plafonnier arrière,
faisceau coussin gonflable,
faisceau coussin gonflable
(conducteur),
faisceau coussin gonflable
(passager).
faisceau coussin gonflable complémentaire,
faisceau coussin gonflable latéral droit,
faisceau coussin gonflable latéral gauche,
faisceau ceintures pyrotechniques.
faisceau ceinture pyrotechnique gauche,
faisceau ceinture pyrotechnique droit,
faisceau siège conducteur,
faisceau siège passager,
faisceau siège arrière,
faisceau siège arrière
gauche.
faisceau siège arrière droit,
faisceau nappe chauffante siège conducteur.
58NSP
59CLC
59CLÎV1
60P/C
61PARGB
62PR/G
63PARDB
64PR/AR
65P/P
67PR/D
68TO
69PSP
898P
69CP
71 AR
71GAR/G
71DAR/D
71 ARC
72F/STP
73ACD
73ACDC
73HP/AR
73GHP/AR/G
73DHP/AR/D
74EV/VL
76 VL
76GVL/G
76DVL/D
faisceau nappe chauffante
siège passager.
faisceau climatiseur complémentaire.
faisceau climatiseur,
faisceau porte avant
conducteur.
faisceau porte arrière
gauche battante.
faisceau porte arrière
gauche.
faisceau porte arrière
droite battante.
faisceau portes arrière.
faisceau porte avant passager.
faisceau porte arrière
droite.
faisceau toit ouvrant.
faisceau pare-soleil police,
faisceau sirène police.
faisceau complémentaire
police.
faisceau arrière.
faisceau arrière gauche.
faisceau arrière droit,
faisceau arrière complémentaire.
faisceau feu stop.
faisceau autoradio chargeur CD.
faisceau complémentaire
CD.
faisceau haut-parieur arrière,
faisceau haut-parleur arrière
gauche.
faisceau haut-parieur arrière
droit.
faisceau essuie-vitre volet,
faisceau volet.
faisceau volet gauche,
faisceau volet droit.
79COF
79ACOP
80AR/SP
81 TAC
82ADC
84CAP EL
84ï-BR 1
84F.BR 2
84FBR 3
84FBR 4
84FR î 1
84FRT2
84FRT 3
84FRT 4
84FRT 5
84MPC
84ARR
84GPS 1
84GSM
84ANT
85ECL
86BR/CAP
90CHR/MT
91CHR/PB
95GPC
95GPL
96ATR
97DEP
98CLA
99CAC
faisceau coffre,
faisceau coffre complémentaire.
faisceau arrière sous
plancher.
faisceau trappe de charge,
faisceau additif carburant.
faisceau capote électrique,
faisceau blindé radio 1.
faisceau blindé radio 2.
faisceau blindé radio 3.
faisceau blindé radio 4.
faisceau radiotéléphone 1.
faisceau radiotéléphone 2.
faisceau radiotéléphone 3.
faisceau radiotéléphone 4.
faisceau radiotéléphone 5.
faisceau
alimentation
microphone auto-PC.
adaptation récepteur radio,
câble antenne GPS.
câble antenne GSM.
câble antenne radio,
faisceau éciaireur de
plaque police,
faisceau bruiteur capote
électrique.
faisceau chronotachygraphe moteur.
faisceau chronotachygraphe planche de bord,
faisceau GPL complémentaire,
faisceau GPL.
câble antenne transpondeur,
faisceau détecteur proximité,
faisceau ' climatisation
additionnelle,
faisceau climatisation additionnelle complémentaire.
ftl
l^ii!
Retrouvez l'intégralité des schémas électriques sur la version cd-rom de notre revue.
UJ
sasoi
&
LU
co
co
O
££
O
Démarrage - génération de courant
(TIJ1JP -~TU3JP - TU5JP4)
B5I
EQUIPEMENT ELECTR1
page 96
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Démarrage - génération de c o u r a n t
(DW8B - DW1QTD)
851
CAOO
cri
H
liffl2
4
[3--J
TSTf
m
ttt—rrrî
cr aj 6 1LZ
z:.
C
OKU
cr
>>-
eu +
)
et
m
>
2830 cr
o
et
o
O
>
en
r
•aUJ
o
MCI 3
MC20
«
cr
o
>
ID
c\J
-'ûï
... CL
>
kDX
2 l 915 j ~~ RI
UJ
n
^
- mi
LJ
C00
Tr
PSFl
s 0 CO
>2 o
ru
O
o
o
O
MC56
îir
2141,^1316181^11016181
cr
ru
c x
UD
o
m
_ cr-
m
3 15 16
cr
CD
>
A
evoo
000^
+
-
aL0lLG.
- jU
IXIv
r r r î "
o
o
ji
®
"-Ti
pi
c\j
SI
O
2:
1010
MC42
7
lÉIllÉ
50 P/B
m
'UJ
<
EM015
'UJ
^Sbo
'LU
O
EM02L
KOOO
EMO 1L
Coïts
LLJ
m
m
O
Osa
<
o
I6VGR
• page 98
2VGR 10VNR
page 99
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Injection » allumage
(TU1JP/L4 - MM 4.8P2)
1332
J 333
paqe 101
Injection - allumage
(TU3JP/L4 - Sagem S200G P1VI1}
CO
OOOa
9
ES 11
p
H**
""I
^UÀ
*LLJ
UJ
o
»IAI
f ' . ^ -S,
mm
mr,^
« S i
UJ
u]
co
co
o
H000
1351
13)3
1350
1261
mmmmrnmmmmmmmmmmmsmmmmmmmmÊmmmmmmmmfmmmm
1331
1332
o
1333 1334
•Mifi'tîiîftsTV!--
page 103
F QUIPEMENT ELECTRIQUE
1<
50 P/8
page 104
46 HAB MC57 MC56
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Injection - allumage
(TU5JP4/L4/1FL5 - B o s c h IV1E 7.4.4}
œn
0004
1332 1333
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
Injection (DW8B/L4 - Delphi DCN 2.3)
0004
B5 ! 1
m
au
R3TOI
'UJ
'LU
UJ
o
'UJ
ngm,
liïfifc:';
" m ê
W A
LU
ÉK
UJ
CO
m
o
! 200
page 107
m
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
1
;J B ti.'.; -S
mmiMmmmMMmMÊMmËmMm
EQUIPEMENT ELECTRIQUE
Injection (DW10TD/L4 - Siemens SID 801)
bsii
000<i
m
page 10?
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
50 p / b
6v ve
16v g r
2vgr
10vnr
W
Nomenclature
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
anti-broui!lard AV
grille de bouclier AV
bouclier AV
armature de bouclier AV
traverse inf. de façade AV
appuis de façade AV
traverse sup. de façade AV
logo de la marque
calandre
renfort de pied milieu
pied milieu (version tôlée)
renfort de haut de caisse
panneau latéral AR (version avec porte)
pied milieu
porte coulissante
panneau de porte coulissante
vitre de porte coulissante
vitre de custode
renfort de pied AR
capot moteur
grille d'auvent
pare-brise
traverse AV de pavillon
pavillon
traverses de pavillon
renfort AV de longeron AR
plancher AR
doublure de jupe AR
jupe AR assemblée
embouts de jupe AR
bouclier AR
bandeau de hayon
hayon AR
lunette AR
portes AR battantes
vitres de portes AR battantes
feux AR
passage de roue AR
passage de roue AR partie ext.
tôle de jonction
gousset sup. de coin AR (version avec hayon)
coin AR
vitres latérales
renfort de coin AR
panneau latéral AR (version sans porte)
vitre de porte AV
porte AV
bas de caisse
renfort de bas de caisse
50
51
doublure int. De bas de caisse
52
pied AV
53
doublure de pied AV
54
aile AV
55
optique AV
56
joue d'aile AV
57
passage de roue AV
passage de roue AV partie AV
58
59
logeron AV partie AV
60
demi façade AV
61
embout de longeron AV
62
longeron AV
63
renfort de longeron AV
64
semelle de longeron AV
65
semelle de longeron AV
DO
logeron AV partie AR
67
renfort de joue d'aile AV
68
tablier partie inf.
traverse inf. de tablier
69
70
tablier partie sup.
71
traverse sup. de tablier
72
tôle d'auvent
73
tôle d'auvent partie sup.
74
traverse inf. de baie de pare-brise
planche de bord
75
traverse AV de plancher AR
76
77
renfort de montant de baie de pare-brise
doublure de montant de baie de pare-brise
78
montant de baie de pare-brise
79
80
renfort de pied AV
81
renfort de pied milieu
82, 83 raidisseur de panneau latéral AR
raidisseur (entre les deux vitres)
84
85
renfort de haut de caisse
doublure de raidisseur
86
87
longeron AR
88
traverse centrale de plancher AR
traverse AR de plancher AR
89
90
embout de longeron AR
91
jupe AR partie centrale
pavillon multifonction
92
93
cadre de pavillon multifonction
pavillon (version avec Girafon)
94
volet AR de pavillon (Girafon)
95
traverse amovible (version avec Girafon)
96
97
panneau latéral AR (version tôlée)
panneau latéral AR (version semi-vitrée)
98
IE
Jeux et affleurements
Repères Eléments de carrosserie
1
2
3
4
5
6
7
8
Partie avant
I
I ^
8
7
V
a
b
c
Partie latérale
i /| i
11
d
e
t j
f
- ;
g
':
h
i
o
n m i
Calandre avant - projecteur
Capot moteur - calandre avant
Projecteur - capot moteur
Aile avant - capot moteur
Projecteur - aile avant
Aile avant - pare-chocs avant
Projecteur - pare-chocs avant
Calandre avant - pare-chocs avant
—
6,0 ± 1,5
4,0 ± 1,5
4,0 ± 1,5
3,6+1,5
—
3,0 ±1,5
—
Contrôle
des jeux (mm)
3,0 ± 1 mm
3,0 ± 1 mm
Repères Eléments de carrosserie
6
a b c. d e r q h
Contrôle
des jeux (mm)
i
k
îi
m
k
Partie arrière
n
o
Côté habitacle / vitre de custode
Côté habitacle / vitre de custode
Vitre de custode / vitre de porte latérale
coulissante
Porte latérale coulissante / aile arrière
Côté habitacle / porte latérale
coulissante
Porte latérale / vitre de porte latérale
coulissante
Porte latérale / vitre de porte latérale
coulissante
Porte latérale coulissante / porte avant
Porte latérale / vitre de porte latérale
coulissante
Porte latérale / porte avant
Porte latérale / porte avant
Bas de caisse / porte latérale coulissante
Porte latérale / vitre de porte latérale
coulissante
Aile arrière / porte latérale coulissante
Aile arrière / porte latérale coulissante
U
v
w
70
N
73
72
% (§ i #
74
77
76
79
81
so
0 ± 2 mm
0 ± 2 mm
—
3,0± 1 mm
—
3,5 ± 1 mm
5,0 ± 1,5 mm
2,5 ± 1 mm
0 ± 2 mm
5,0 ± 1,5
5,0 ±1,5
5,5 ±1,5
4,5 ± 1,5
mm
mm
mm
mm
0 ± 2 mm
0 ± 2 mm
5,0 ± 1 mm
5,0 ±1,5 mm
0 ± 2 mm
0 ± 2 mm
Contrôle
des jeux (mm)
5,8 ± 1.5 mm
4,7 ± 2 mm
4,9 ± 2 mm
5,8 ± 1,5mm
5,0 ± 1mm
5,7 ± 1,5mm
5,7 ± 2mm
6,0 ± 2mm
Affleurement
(mm)
0 ± 1mm
2,0 ± 1,5mm
2,0 ± 1,5mm
0 ± 1mm
1,5 ± 1,5mm
0,7 ± 1mm
2,0 ± 1,5mm
83
82
—
5,0 ± 1,5 mm
5,0 ± 1,5 mm
Porte arrière gauche-porte arrière droite
Porte arrière - pavillon
Porte arrière - pavillon
Porte arrière gauche-porte arrière droite
Porte arrière - aile arrière
Porte arrière - feu arrière
Porte arrière - feu arrière
Porte arrière - pare-chocs arrière
71
Affleurement
(mm)
—
Repères Eléments de carrosserie
P
q
r
s
t
Affleurement
(mm)
1,7 ±1,5
0,1
1,0 ± 1,5
0,5
1,2
0,8
3,0 ±2,0
10,0 ± 1,5
t
—
—
—
—
Bouclier avant
•J-
82
Bouclier avant
îpose
- Déposer :
• le pare-boue AV,
• la calandre.
- Déposer les vis (1) (Fig.Amo.1).
•.û:. j
l
70
/
•-/ f: *
M 'M
imi E - 7 7
I V 'V
77
HffX-..
" 85 \
w c
m
m
70
\
78+
s-
80
"
85
87
F
"i
* 83
70 + - 7 0
M*
\
74
page 113
CARROSSERIE
Déposer les vis (2) (Fig.Amo.2).
Déclipper l'ergot en (a) du support (2)
(de chaque côté) (Fig.Amo.6).
Déposer la calandre (3).
C^s
.C.
"
-
/-•-
£• r
\%i . a ^
; •;• •
••••
••"•
• • —
•
• :
r . y , - - ; J.~> : •.••:•
^....^........ub:^
~
'. i
\!
•
iCf.Âmo.2
•;•!...
M
Exercer une légère traction sur la partie
latérale du pare-chocs (3) (Fig.Amo.3).
3
.7
•a.i^
fel
/
' e. si:
Jr
1
-i
-
C
j L- •
2~ i; - .
••
/
'
•Jl ,;/
'•i
» ' ' 111 >
ï
:>-..
t
<• i
l
::
'•
; '-///Y
-'
'•*'.• y
' ' •
•/Z
Fig.Amo.6
Repose
' Ui. :
.0 '
-
v«*„
. '. 3
/y
2
AH 10. /
Déposer (Fig.Amo.8) :
• les vis (4),
• la vis (5),
• le raccord d'alimentation d'air (6),
• la façade avant.
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
Face avant
Dépose
- Déposer :
• la calandre,
• le bouclier AV,
• les projecteurs.
- Pousser (suivant flèche b) sur le ver- Déposer (Fig.Amo.7) :
rouillage en (a) au travers de la lumière (c).
• les clips (2),
- Maintenir une légère traction latérale sur
• les vis (3),
le pare-chocs.
4 la serrure de capot moteur,
- Pousser énergiquement le pare-chocs
• les vis (1).
vers l'avant pour libérer ie clippage (d).
- Procéder de la même manière pour l'autre
côté.
- Déposer le pare-chocs (3).
- Déposer (Fig.Amo.4) :
• les vis (4),
• l'absorbeur de pare-chocs (5).
.
5
••... :
Fi g. A m o.4
Reoose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
Calandre
Dépose
- Déposer les vis (1 ) (Fig.Amo.5).
';;;
': '•i^t:.".^"'-.^""/
Fig.Âmo.5
Wq.Amo.b
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
CARROSSERIE
iîe avant
Déposé
-Déposer :
• l'écran pare-boue AV,
• la calandre,
• le bouclier AV,
• les projecteurs.
- Déposer les vis (1) (Fig.Amo.9).
A
. . . :_•_
• yrf
A'-' :
•
^
;
—
v
Flg.Âmo.9
- Desserrer partiellement les vis de fixation
sur caisse du compas de capot moteur.
- Soulever l'ensemble capot-compas de
capot moteur jusqu'en butée.
- Déposer la vis (2).
- Soulever légèrement la façade avant.
- Dégager l'aile de l'indexage de façade
AV (en a).
- Percer les rivets (b) avec un foret 0 5
mm (Fig.Amo.10).
Repose' .
Capot moteur
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
- Régler les jeux et affleurements.
6
S/
II' vitih
/=:£•'/ \ ! ; V #,
M w ///
• W Ê V à
Capot moteur
7
10
Dépose
13
%
70
71
72
73
V
Fig.Amo.10
y
- Déposer le support (3).
- Déposer les vis (4) (Fig.Amo.11).
m
/V
ë).
Iii /
ÎJ--
\/ï
â
\ \/
^
a
— â M)
7
/
/t
]
(
/ / A
W/////^
jr^iîir//.
m
il
..si- H g, A m o. r i
Déconnecter (en C) (Fig.Amo.12).
Déposer :
• les vis (5),
• l'aile AV.
•.iOI
CARROSSERIE
Porte avant
m
"LU
M«J
<
-UJ
Z
^UJ
o
- Déposer {de chaque côté) (Fig.Amo.13) :
• les vis (1) (capot seul),
• les vis (2) (capot avec bras d'articulation).
UJ
2
Contrôler et régler les jeux et affleurements si nécessaires.
Repose
UJ
a
|ssî*»
O
UJ
H»
LU
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
- Régler les jeux et affleurements.
Porte avant
- Dévisser le connecteur (3) (Fig.Amo.14).
- Déposer :
• les vis (2),
• le tirant de porte,
• les axes de charnières (axes vissés)
(1), (4),
• la porte AV.
\
"
2
3
-
4
!
\;;
i' i
U''.;'1 ^ :
. • o ;
0 ': ;
• * •;•" • ^
i ;'
i
•' ' •" '
.
.
'
"
Fïg.ÂiïiO.14
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
• 1 page 116'
71
72
73
74
Q)
75
rn
76
0
Porte latérale coulissante
Dépose
1
70
CARROSSERIE
Forte latérale coulissante
les vis (3),
le chariot central (7).
Dépose
- Déposer (Fig.Amo.15) :
• les vis (2),
• le panier filet (1),
• le garnissage (3) du rail supérieur.
/ â i i ^
\
7
'/
— ^
w .
10
f
ku
m
à
riq.AniO. ; c
- Dégager :
• l'ensemble chariot supérieur,
• l'ensemble chariot inférieur.
Nota : Deux personnes sont nécessaires
pour effectuer l'opération suivante.
• les caches extérieurs,
• la feuille d'étanchéité,
• les éclaireurs plaque de police,
• la fixation , 1 vis d'éclaireur de plafonnier.
- Débrancher le tuyau de lave-glace.
- Déconnecter :
• le moteur d'essuie-vitre,
• le 36mo feu stop,
• les éclaireurs plaque de police,
• l'éclaireur de plafonnier,
• le verrouillage électrique (suivant équipement).
- Dégager les faisceaux électriques.
- Maintenir le volet ouvert à l'aide d'un
support.
- Déposer les agrafes (1 ) (de chaque côté)
(Fig.Amo.18).
ilrr
- Déposer la porte latérale coulissante.
M
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
- Effectuer un essai de fonctionnement.
- Contrôler le jeu de fonctionnement.
- Couples de serrage :
• serrer la vis (4) à 0,5 ± 0,1 daN.m,
• serrer la vis (10) à 0,8 ± 0,2 daN.m,
• serrer les vis (8) à 2,0 ± 0,5 daN.m.
fi\
/I
dtnu
}
^ M
m/A
H
,
M
Ur
Hayon
Dépose
- Déshabiller partiellement le hayon.
- Déposer :
• la garniture supérieure,
• la garniture inférieure,
. [ e gt™ f e u s t o p i
Hayon
- Déboîter la rotule des équilibreurs de
hayon.
- Déboîter les équilibreurs (de chaque
côté).
Nota : Opération nécessitant deux opérateurs.
%7
^ b
9
Q>21
Déposer (Fig.Amo.16) :
• la vis (4),
• la butée de chariot supérieur (5),
• l'embout de rail supérieur (6),
Caler la porte latérale coulissante à l'aide
de l'outil [1] (Fig.Amo.17).
Déposer :
• la vis (10),
• la butée de chariot inférieur (9),
'i" ,
Y . ..••'
«s
page 117
CARROSSERIE
- Dévisser et déposer les axes de charnières (2) (Fig.Amo.19).
-Déposer le hayon.
Porte battante
M y 70
m/
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
- Couple de serrage de l'axe des charnières :
2,2 daN.m.
- Impératif :
• reposer une nouvelle feuille d'étanchéité
qui devra être montée sans pli et sans
déchirure,
• ces préconisations sont indispensables
pour éviter d'éventuelles entrées d'eau,
poussières ou bruits.
Porte battante
- Décrocher l'arrêt de porte (1 ) de la caisse
(Fig.Amo.20).
version avec
girafon
Girafon
les vis (9),
la porte AR (10).
Dépose
\\
i^ss^î
ù /ô7T
Wii
> iL
m
]\ - \ \ h i j ! i i u
- Ouvrir le girafon, commande d'ouverture
suivant les flèches (1) (Fig.Amo.23).
////^î^ ZZl- —
(Ur/l ^ ^ ^
i
V' 1 l r ~
\ \ !) >'-)
•
• f'Jfe
\ hïf
10
7 /
I il
/
i 11
i!
krJL
Fiq.Amo.23
Déposer (Fig.Amo.24) :
• les vis (2),
• les écrous (3),
• le girafon (4).
2
4
" " "
j
j^i
\
\i y \ \ \
\i \\ \ \\ ,
> ' = - &
/
Déposer les pions (2) à l'aide d'une pince
spéciale.
Déposer le panneau (3).
Débrancher:
• le tuyau de lave-glace (4) (Fig.Amo.21),
• les connecteurs (5) (suivant équipement).
Dégrafer le faisceau (6).
Débrancher les connecteurs (7) (suivant
équipement).
• Déposer :
* le faisceau (8) (partiellement) (Fig.Amo.
22),
\
/
Flq.Amo.21
i Mil ug&1
riz&ssffi^h
\
iVU-i/-—£ -Ji \ i
i» / W \ \ \ !
'tlîtlrrî^Ilfe'i
i ..
—
•
'
)
iÀ® ^ S s L j
ks
Fiq.Amo.22
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
E—^rr
7 '//
"M i f ' i
—
3
- Soulever la poignée (5).
^
7
^
-
5
Q
-,
—
- Soulever, basculer la traverse mobile (6)
vers l'arrière.
- Comprimer, déposer les tirants (7).
- Déposer (Fig.Amo.25) :
• les vis (8),
• la traverse mobile (9).
70
71
V ©
72
toucher
74
73
arriéré
H
73 74
/
;.
;
/
//./
m
Fig.Amo.25
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
Bouclier arrière
Dépose
- Déposer :
• les feux arrière
• les pare-boue AR
- Déposer (Fig.Amo.26) :
• les vis (3 et 4) (dans passage de roue
de chaque côté),
• les vis (1 et 5),
• les vis (2).
- Dégrafer les agrafes (6).
- Déposer l'enveloppe extérieure de parechocs.
- Déposer (Fig.Amo.27) :
• les vis (7, 8 et 9),
• l'absorbeur de pare-chocs.
.5
70
Repose
- La repose s'effectue dans l'ordre inverse
de la dépose.
.fi4 r
f'r
WK « 6 ^«IMIRniMMI^^
m::
CARROSSERIE
Pare-brise
• laisser sécher 10 min,
• poser les 3 cales à
(Fig.Sel.3).
Dépose
picots (5)
Impératif : utilisation de produit bicomposant :
le temps de pose de la vitre sur le
véhicule et le début de l'extrusion de
l'adhésif joint est de 5 min.
- Déposer :
• les bras d'essuie-vitre,
• l'enjoliveur inférieur de pare-brise,
• les montants de baie,
» le rétroviseur intérieur.
Attention : pour les opérations suivantes,
porter des gants et des lunettes de protection.
- Découper le cordon dans la partie
inférieure du pare-brise (a) (Fig.Sei.1).
repose
Poser l'enjoliveur du pare-brise (6)
(Fig.Sel.4).
yy
•
T
Fig.Sel.1
Découper le cordon en commençant par
les côtés (b), (d), finir par la partie
supérieure (c) (Fig.Sei.2).
A
\\ iv.'-s^— b
c
- Déposer le pare-brise à l'aide de ventouses.
Préparation du pare-brise
- Si le pare-brise est récupéré :
• araser le cordon de colle,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
- Si c'est un nouveau pare-brise :
• dégraisser le bord du pare-brise,
» appliquer le primaire pour verre,
largeur 10 mm,
• laisser sécher 5 min.
m
M
Sft
I
a
p tôt0
ma
Préparation de la feuillure
- Sur restant du cordon de colle :
• araser le cordon de colle,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
- Sur l'élément neuf :
• dégraisser la baie de pare-brise,
• appliquer le primaire tôle,
m
page 120
- Appliquer le cordon d'adhésif joint sur le
pourtour du pare-brise (hauteur du cordon 12 à 15 mm).
- Présenter le pare-brise sur la baie à
l'aide de ventouses.
- Appuyer légèrement sur la périphérie de
pare-brise.
- Nettoyer le pare-brise et son pourtour.
- Reposer les éléments précédemment
déposés.
- Temps de séchage à 23 ° C :
• mono-composant : 3 à 4 heures,
• bi-composant : 30 minutes
Nota : entre 0°C et 10°C les temps de
séchage sont doublés.
Glaces latérales
Dépose
Dépose de la vitre (B) (Fig.Sel.5)
-1er cas : Glace seule :
• déposer les vis (3), (4), et (7).
- 2éme cas : Vitre avec verrouillage + articulations :
* déposer les vis (2), (5), et (6).
CARROSSERIE
71
70
72
74 Garniture de porte avant
73
f|> X
- A l'aide d'un petit tournevis, appuyer en
(C) pour dégager les pattes de la
charnière.
- Déposer la vitre latérale (A).
- Déposer :
• la charnière fixe supérieur,
• le charnière fixe inférieur.
Repose
- S'il y a repose d'une vitre latérale (A)
neuve, coller la charnière de vitre avec
un cordon en (D) (Fig.Sel.7).
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
Lunette arrière (hayon)
Dépose
- Déposer le balai d'essuie-lunette arrière.
A
\
'
/,r
1
.^frr*.'.?'
•'/ •
/
(FÎgSaeT6)er ^ ^
1
[Il ,.3
A
'
2
;•!
cache_charnière
- Déposer (Fig.Sel.8) :
G
: : :
~
V
4
3
?• O -Ûj^'J]
!
W
'1'
6— n '
5
- - - - -
!
Fig.Sel.5
Dépose de la vitre (A), côté intérieur du
véhicule
- 1or cas : Sans verrouillage :
• déposer les vis (1).
- 2êmo cas : Avec verrouillage ;
• déposer les vis (2).
Dépose de la vitre (A), côté extérieur
du véhicule
i f i
llllplpi
sMfirtw
il
i l
%
# 1
lïpf
iH
IPl
ê m
',ii: nmm
ta»
m&mm
page 121
CARROSSERIE
S1P
m
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
W
<LLi
b
<
- Sur l'élément neuf :
• dégraisser le bord de la feuillure avec
le dégraissant,
' appliquer le primaire tôle, largeur 10 mm,
• laisser sécher 10 min.
«âs
-Appliquer le cordon adhésif joint sur le
pourtour de la vitre (hauteur du cordon
12 à 15 mm).
O
Impératif : utilisation de produit bicomposant :
le temps de pose de la vitre sur le
véhicule et le début de l'extrusion de
l'adhésif joint est de 5 min.
- Poser le moteur essuie-vitre et son axe.
- Présenter la vitre sur son encadrement
de porte à l'aide de ventouses.
Attention : prendre soin de centrer la vitre
par rapport au moteur de l'essuie-vitre
en (e) (Fig.Sel.10).
UJ
D
0
<
O
-LLJ
g
- Déposer :
• les vis (9),
• le moteur essuie-vitre (10),
• le caoutchouc (11).
- Protéger l'intérieur du véhicule.
• les vis (2),
• les poignées (3),
• la garniture supérieure (4),
» la garniture inférieure (5).
Débrancher (Fig.Sel.9) :
- Appuyer légèrement sur la périphérie de
Attention : pour les opérations suivantes,
la vitre.
porter des gants et des lunettes de protection. -Poser l'adhésif joint (12) pour le centrage.
- Pour les parties supérieure et inférieure,
- Nettoyer la vitre et son pourtour.
utiliser une lame réglé à 23 mm.
- Pour les côtés, utiliser une lame réglé à - Reposer les éléments précédemment
déposés.
43 mm.
0
- Déposer la vitre de volet arrière à l'aide - Temps de séchage à 23 C :
• mono-composant : 3 à 4 heures,
de ventouses.
• bi-composant : 30 minutes.
Attention : lors du découpage des côtés,
veiller aux connexions (8) du dégivrage Nota : entre 0°C et 10°C, les temps de
séchage sont doublés.
de la vitre (suivant équipement).
Repose
Préparation de la vitre
- Si la vitre est récupérer :
• araser le cordon de colle,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
- Si c'est une nouvelle vitre :
• dégraisser le bord de la vitre,
• appliquer le primaire pour verre :
largeur 10 mm,
• laisser sécher 10 min.
il ilt
Ht
• ie connecteur (6),
• le tuyau de lave-glace (7),
• l'alimentation (8).
Préparation de la feuillure
- Sur restant du cordon de colle :
• araser le cordon de colle,
Glace de porte arrière
battante
Dépose
- Relever le bras-raclette d'essuie-vitre.
- Déposer le troisième feu de stop.
- Débrancher les connecteurs de dégivrage
de porte battante.
Attention : pour ies opérations suivantes
porter des gants et des lunettes de protection.
- Pour les parties supérieure et inférieure,
utiliser une lame réglé à 27 mm.
- Pour les côtés, utiliser une lame réglé à 35 mm.
- Déposer la glace de porte battante à
l'aide de ventouses.
CARROSSERIE
Attention : lors du découpage du côté
extérieur, veiller aux connections du
dégivrage de la glace (suivant
équipement).
- Ecarter partiellement la garniture (2) de
pied gauche (Fig.Sel.12).
- Déposer le support (11).
- Déposer (Fig.Sei.15) :
Repose
Préparation de la vitre
- Si la vitre est récupérée :
• araser le cordon de colle,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
- Si la vitre est neuve :
• dégraisser le bord de la vitre,
• appliquer le primaire pour verre,
• laisser sécher 5 min.
Préparation de la feuillure
- Sur restant du cordon de colle :
• araser le cordon de colle,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
- Sur l'élément neuf :
• dégraisser le bord de la feuillure,
• appliquer le primaire tôle,
• laisser sécher 10 min.
- Appliquer le cordon adhésif joint sur le
pourtour de la vitre (hauteur du cordon
12 à 15 mm).
Impératif : utilisation de produit bi-composant :
le temps de pose de la vitre sur le
véhicule et le début de l'extrusion de
l'adhésif joint est de 5 min.
- Déposer partiellement le joint (3) côté
gauche.
- Effectuer la même opération côté droit.
- Déposer la garniture (4) de pavillon en la
tirant par l'arrière.
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
Garniture arrière de pavillon
Dépose
- Déposer les parties supérieures des
ceintures de sécurité avant et arrière.
- Soulever les languettes en (a) et en (b)
(Fig.Sel.13).
- Présenter la vitre sur son encadrement
de porte à l'aide de ventouses.
- Appuyer légèrement sur la périphérie de
la vitre.
- Nettoyer la vitre.
- Reposer les éléments précédemment
déposés.
- Temps de séchage à 23 0 C :
• mono-composant : 3 à 4 heures,
• bi-composant : 30 minutes.
Nota : entre 0°C et 10°C, tes temps de
séchage sont doublés.
Garniture avant de pavillon
Dépose
- Déposer la garniture de niche capucine
(suivant équipement).
- Déposer les pions (1) (Fig.Sel.11).
• les pions plastique (12) à l'aide d'une
pince [1],
• l'enjoliveur (13).
- Déposer (Fig.Sel.16) :
- Déposer :
• la vis (4),
• la vis (5),
• le crochet (6),
; • le crochet (7).
Effectuer la même opération côté droit.
- Déciipper le plafonnier.
- Débrancher son connecteur.
-Soulever ies arrêtoirs (10), suivant les
flèches (d) et (e) (Fig.Sel.14).
• partiellement le joint (14),
• la garniture (15) de pied central,
• la garniture (16) de pied arrière,
•la garniture (17) de montant d'accès
arrière.
- Effectuer la même opération côté droit.
- Déposer (Fig.Sel.17) :
• la garniture de pavillon (18).
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse de la
dépose.
Capucine (sans pavillon
multifonction)
Dépose
- Déposer les garnitures de montant de
baies,
- Pivoter les pares-soleil contre le parebrise.
- Déposer (Fig.Sel.18) :
• les vis (4),
• les vis (5).
- Dégrafer et déposer ies pare-soleil en (a).
CARROSSERIE
Repose
Garniture de pavillon sans girafon
16
70 71
72
73 74
75
76
77
80
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
Capucine (avec pavillon
multifonction)
81
Dépose
- Déposer (Fig.Sel.20) :
• le lecteur de cartes (1 ) et le déconnecter,
• le plafonnier (2) et le déconnecter,
« les pare-soleil et supports (3).
Déposer les 2 vis (4) (de chaque côté)
(Fig.Sel.21).
Ouvrir les couvercles de rangement (a)
(de chaque côté) (Fig.Sel.22).
ju i
-
Décrocher le support plafonnier (6).
Débrancher les connecteurs (7).
Dégrafer le support plafonnier en (b).
Déposer :
• le support-plafonnier (6),
• les vis (8),
« la garniture niche capucine (9) en la
tirant vers l'arriére.
-Déposer le support gauche (10)
(Fig.Sel.19).
- Effectuer la même opération côté droit.
Attention : pour l'opération de dépose, 2
opérateurs sont nécessaires.
- Déposer les 4 vis (5) (de chaque côté).
Garniture de pavillon avec girafon
. 1 6 71
72
û&
73 74
75
80
#
81
- Déconnecter le puiseur.
- Dégager la capucine par l'arriére du
véhicule.
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
- Serrer :
• les vis (4) à 0,5 m.daN,
• les vis (5) à 0,5 m.daN.
Glace de pavillon
multifonction
Dépose
- Protéger l'entourage de la vitre de pavillon.
Attention ; pour les opérations suivantes,
porter des gants et des lunettes de protection.
- Par l'intérieur du véhicule, couper le cordon de joint d'adhésif à l'aide d'un
couteau électrique (lame réglée à
20mm).
- Par l'extérieur du véhicule, couper le
cordon de joint d'adhésif.
- Déposer la vitre de pavillon à l'aide de
ventouses.
Préparation de la vitre de pavillon
- Si la vitre est réutilisée :
• araser le cordon de mastic,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Garniture de pavillon multifonctions
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nues.
- Si c'est une nouvelle vitre :
• dégraisser le bord de la vitre,
• appliquer le primaire pour verre :
largeur 10 mm,
• laisser sécher 5 minutes.
Préparation de la feuillure
- Sur restant de cordon mastic :
• araser le cordon de mastic,
• effectuer un simple dépoussiérage
avec un chiffon propre.
Nota : n'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nues.
- Sur élément neuf :
• dégraisser la feuillure avec du dégraissant,
• appliquer le primaire,
• laisser sécher 10 minutes.
Repose
-Appliquer le cordon d'adhésif joint
(largeur : 15mm) sur le pourtour de la
vitre.
r. r ^ M .••:,•!
l";.;^;; :
••••JX-
Impératif : utilisation du produit bi-composants :
le temps de pose de la vitre de pavillon
sur le véhicule et le début de l'extrusion
de l'adhésif joint est de 5 min.
- Présenter la vitre de pavillon à l'aide de
ventouses.
- Appuyer légèrement sur la périphérie de
la vitre.
- Nettoyer la vitre et son pourtour.
mmmmmimmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmtmmmmmmmmmmmm
I I I
• i i
CARROSSERIE
- Temps de séchage à 23°C :
• monocomposant : 3 à 4 heures,
• bi-composant : 30 minutes.
Nota : entre 0 °C et 10 °C, les temps de
séchage sont doublés.
Flanche de bord
Déposer les joints (1 ) (Fig.Sel.23).
Déclipper :
• ies garnitures de montants de parebrise (2),
• la garniture du combiné (3),
• la garniture supérieure (4),
• la trappe du boîtier porte-fusibles (6).
Déposer l'autoradio (5).
Déposer (Fig.Sel.24) :
• les vis (7),
• ies vis (8),
• la vis (10).
Déclipper la garniture (9).
Débrancher les connecteurs :
• de l'écran multifonction,
• du combiné.
Déposer (Fig.Sel.25) :
• les vis (11),
• le cache (12),
• le cache (13).
Déclipper le cache (14).
Déposer les vis (15).
Déclipper le cache (16).
Débrancher les connecteurs en (b)
(Fig.Sel.26).
Déposer le cache (16).
Desserrer la vis (17) (Fig.Sel.27).
i u îrîj
Pël™
tïM.'P&ïi
Débrancher les connecteurs en (c).
Déclipper les commandes sous volant
de direction, en (d).
Déposer l'ensemble des commandes
sous volant de direction.
Déposer les pions plastique (18) (de
chaque côté) (Fig.Sel.28).
Déposer le cache (19) (de chaque côté).
Déposer (Fig.Sel.29) :
• la vis (20) (de chaque côté),
• les vis (21).
Déclipper la grille (22) des tweeters (de
chaque côté) (Fig.Sel.30).
Débrancher le connecteur en (e) (de
chaque côté).
Déclipper et déconnecter les interrupteurs en (f) (Fig.Sel.31).
Déposer les vis (23).
Dégager le bloc de commande de
chauffage vers l'avant et déposer la vis
située en (g).
Déclipper l'antenne de transpondeur
(24).
CARROSSERIE
- Dégager la planche de bord de ses supports.
- Débrancher le connecteur en (j) du faisceau coussin gonflable passager
(Fig.Sel.35).
- Déconnecter l'interrupteur du coussin
gonflable passager en (k).
- Déposer la planche de bord.
Repose
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
Combiné d'instruments
Déclipper la garniture du combiné (3)
(Fig.Sel.23).
Déposer la vis (10) (Fig.Sel.24).
Débrancher le connecteur du combiné.
Déposer le combiné.
- Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
Console centrale
- Déposer (Fig.Sel.36) :
* la vis (2) (de chaque côté),
• les vis (1 ).
- Déposer la partie arrière de la console
centrale.
- Déposer (Fig.Sel.37) :
m
lpj|||
Déclipper le faisceau de tweeter en (h)
(côté gauche) (Fig.Sel.32).
Déposer (Fig.Sel.33) :
• la vis (25) (de chaque côté),
• le cache (26) (de chaque côté).
Déposer les vis (27) (Fig.Sel.34).
m'mmwm'.
k m / v\<-s
m
page 127
• les vis (3),
• le pommeau de levier de vitesses (4).
Déclipper, puis déposer le soufflet (5) du
levier de vitesses.
Dégager la console centrale (6)
(Fig.Sel.38).
Débrancher les connecteurs en (a).
Déposer la console centrale (6).
Déposer (Fig.Sel.33) :
• la vis (25) (de chaque côté),
• le cache (26) (de chaque côté).
Repose
Procéder dans l'ordre inverse des
opérations de dépose.
CARROSSERIE
a
l l sl lgi É
i sHw*
Consignes de sécurité
Précaution à prendre
- Ne pas débrancher :
• ia batterie moteur tournant,
• ie calculateur contact mis.
- Avant de rebrancher un connecteur,
vérifier :
• l'état des différents contacts (déformation, oxydation...),
• la présence du joint d'étanchéité,
• la présence et l'état du verrouillage
mécanique.
- Lors des contrôles électriques :
• la batterie doit être correctement
chargée,
• ne jamais utiliser une source de tension supérieure à 16V,
• ne jamais utiliser une lampe témoin,
• ne pas produire d'arc électrique.
Spécificités liées au système
Impératif : pour tous travaux sur la planche
de bord, la colonne de direction, les
sièges avant, le système centralisé
sacs gonflables et ceintures ou pour
tous travaux spécifiques de soudure ou
de débosselage, mettre hors service le
système centralisé sacs gonflables et
ceintures.
Important : le module de volant, le module
de planche de bord, et les ceintures
pyrotechniques conducteur et passagers doivent toujours être débranchés
avant l'utilisation d'instruments de
mesure, ohmmètre ou autre instrument
de mesure sous tension pour contrôler
les composants et les fils électriques.
Attention : le module de volant, le module
de planche de bord, et les ceintures
pyrotechniques conducteur et passagers risquent de se déclencher si un
instrument de mesure sous tension est
utilisé pour ia recherche de panne sur
ce système.
Attention : aucun type de mesure ne doit
être effectué sur les modules de volant
et de planche de bord ainsi que sur les
ceintures pyrotechniques conducteur et
passager.
Nota : en aucun cas le calculateur doit
être déposé connecteur branché.
Mise en service
Système centralisé coussin(s)
gorsffablefs) et ceintures
Impératif : l'environnement des sacs
gonflables et des ceintures pyrotechniques doit être libre, sans objets ni
occupants.
- Contact coupé, brancher le connecteur
du calculateur de coussin gonflable.
- Brancher le câble négatif de la batterie.
- Côté conducteur, porte ouverte, mettre
le contact tout en dégageant la zone de
déploiement du module volant.
- Contrôler le bon fonctionnement du système par les voyants de défauts coussin
gonflable.
Nota : après débranchement de la batterie,
certains systèmes électroniques nécessitent une procédure d'initialisation.
- Avant toute intervention sur les modules
d'airbag, boîtier calculateur ou capteur
accélération, effectuer les opérations
suivantes :
• mettre le contact,
• vérifier le fonctionnement du voyant
coussin gonflable au tableau de bord
(le voyant coussin gonflable s'allume
puis s'éteint),
• retirer la clé du contacteur,
• débrancher la borne négative de la batterie,
• attendre un minimum de 5 minutes
(attendre 10 minutes en cas de fonctionnement anormal du voyant coussin
gonflable).
-Tirer le coussin gonflable (1) vers soit
pour le déclipper.
- Débrancher les connecteurs.
- Déposer ie coussin gonflable (1).
Repose
- Rebrancher les connecteurs.
-Clipper le coussin gonflable (1) sur le
volant de direction.
- Rebrancher la borne négative de la
batterie.
Impératif : vérifier le fonctionnement du
voyant coussin gonflable au tableau de
bord ; mettre le contact, le voyant reste
allumé pendant un minimum de 6 secondes.
Âirbag passager
- Déposer :
* la planche de bord (voir chapitre
«Carrosserie - Sellerie»),
• le conduit d'aération (1) (Fig.Sécu.2).
- Déposer les écrous (2) (Fig.Sécu.3).
Airbag conducteur
Dépose
- Engager un tournevis par les orifices (a)
(Fig.Sécu.1).
Mise hors circuit
Système centralisé coussin(s)
gonfîable(s) et ceintures
- Contact coupé.
- Mettre à l'arrêt les accessoires équipés
de microprocesseurs.
- Débrancher le câble négatif de la batterie.
Nota : attendre au moins 5 minutes avant
toutes interventions,
- Protéger le câble et la borne négative
pour éviter tout contact.
- Débrancher le connecteur du calculateur de coussin gonflable.
Exercer une pression sur le tournevis
vers i'axe du volant de direction.
- Déclipper les points (b) du couvercle du
coussin gonflable (Fig.Sécu.3) et
(Fig.Sécu.4).
(a) points de fixation,
(b) points de clippage,
(c) points de connexion.
- Débrancher les connecteurs (c).
- Déposer le coussin gonflable (3).
CARROSSERIE
Repose
- Procéder dans i'ordre inverse des
opérations de dépose.
- Reposer et serrer les écrous (2) à 0,8 ±
0,1 m.daN.
- Rebrancher la borne négative de la batterie.
Impératif : vérifier le fonctionnement du
voyant coussin gonflable au tableau de
bord; mettre le contact, le voyant reste
allumé pendant un minimum de 6 secondes.
Âirbag latéral
Dépose
- Déclipper le jonc en (a) (Fig.Sécu.5).
Repose
- Déposer le boîtier (2).
- Procéder dans l'ordre inverse de la
dépose.
Repose
Attention : serrer les écrous (1) à 0,8 ±
0,05 m.daN.
Impératif : vérifier le fonctionnement du
voyant coussin gonflable au tableau de
bord; mettre le contact, le voyant reste
allumé pendant un minimum de 6 secondes.
Boîtier calculateur airbag
Dépose
Déposer les écrous {1 ).
Débrancher les connecteurs en (b)
(Fig.Sécu.6).
- Déposer :
* la console centrale,
• les vis (1) (Fig.Sécu.7).
- Procéder dans l'ordre inverse de la
dépose.
- Reposer et serrer les vis (1 ) à 0,7 ± 0,1
m.daN.
Impératif : vérifier le fonctionnement du
voyant coussin gonflable au tableau de
bord ; mettre le contact, le voyant reste
allumé pendant un minimum de 6 secondes.
Capteur accélération
coussins gonflables
latéraux
Dépose
- Déposer la garniture de longeron.
-Débrancher le connecteur en
(Fig.Sécu.8).
Déposer le coussin gonflable (2).
page 1,130
Débrancher le connecteur en (a).
(a)
Déposer :
• l'écrou (i),
;
• ie capteur d'accélération (2).
Repose
Procéder dans l'ordre inverse des opérations de dépose.
Reposer l'écrou (1), serrer à 0,8 ± 0,1
m.daN.
Rebrancher la borne négative de la batterie.
impératif : vérifier le fonctionnement du
voyant «airbag» au tableau de bord ;
mettre le contact, ie voyant reste allumé
pendant un minimum de 6 secondes.
W
-UJ
VUJ
td»l»
'LU
O
CARROSSERIE
9
13
6
10
14 !
7
11
15
12
- Symboles :
• (1) Dégrafage (Découpage par fraisage)
• (2) Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable
• (3) Souder par points bouchons - Souder
par points électriques
• (4) Pulvériser de la cire fluide
• (5) Découpage
• (6) Perçage
• (7) Soudage par cordons
• (8) Application d'un mastic
» (9) Mastic à lisser au pinceau
• (10) Appliquer une couche d'antigravillonnage
• (11) Traçage
• (12) Colle de calage structurale
• (13) Finition étain
• (14) Pulvérisation d'une mousse (indication de l'orifice d'injection)
• (15) Moussage des corps creux
• (16) Pose d'un film d'étanchéité
• (17) Mastic de bourrage 0 13 mm
• (18) Mastic de bourrage 0 6 mm
• (19) Mastic en bande 2 x 20 mm
O
=
16 !
- Dépose - repose :
• batterie,
• boîtier ABR (suivant équipement),
• réservoir lave-vitres,
• boîter électronique.
- Dégager les faisceaux électriques.
Pièces nécessaires (Fig.Car.1)
Découper par fraisage les points (Fig.
Car.5).
(1 ) demi-façade AV
(2) passage de roue partie AV
(3) renfort doublure d'aile AV
(4) doublure d'aile AV partielle Fi cj .Car.
Préparation pièce neuve (Fig.Car.2)
- Tracer, puis découper à l'aide d'une meule
épaisseur 1 mm (coupe définitive).
Demi-face AV, doublure
d'aile AV (partielle),
renfort doublure d'aile
AV et passage de roue
AV (partie AV)
Découper par fraisage les points (Fig.
Car.6).
Remplacement
Sîstr
A
(ôï •
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique (C8).
Opérations complémentaires
- Remplacement :
* aile avant,
* capot,
* façade avant,
* phare(s),
* pare-chocs.
page 132
^gw —
Tracer puis découper à l'aide d'une meuie
épaisseur 1 mm (Fig.Car.4) (coupe provisoire)
- Préparer les bords d'accostage de
l'ensemble des pièces neuves et les
protéger par un apprêt soudable (C7).
Découpage
- Découper par fraisage des points.
- Déposer le renfort de doublure d'aile partiel (Fig.Car.3).
CARROSSERIE
- Déposer l'ensemble doublure d'aile partielle, passage de roue partie AV et la
demi-façade AV.
Préparation
Soudage
- Poser (Fig.Car.10) :
« le passage de roue partie AV,
• la demi-façade AV.
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7)
(Fig.Car.7).
Ajustage
- Poser (Fig.Car.8) :
• passage de roue partie avant
• demi-façade avant
• doublure d'aile avant partielle
Tracer la coupe définitive.
Déposer l'ensemble.
Retoucher la coupe (Fig.Car.9).
Souder par points électriques (équipement BA3).
Poser la doublure d'aile AV partielle (Fig.
Car. 11).
- Meuler les points bouchons.
Etanchéité
-Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(A4) (Fig.Car.15).
Souder par cordons successifs au Ml G
ou MAG.
Meuler le cordon.
Souder par points électriques ( équipement BA3) (Fig.Car.12).
Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(A4) (Fig.Car.16).
Poser le renfort de doublure d'aile AV
(Fig.Car.13).
Souder par points électriques ( équipement BA3).
Souder par points bouchons au MIG ou
MAG (Fig.Car.14).
- Appliquer une couche d'antigravillonnage
(C4) (Fig.Car.17).
CARROSSERIE
Pulvériser de ia cire fluide (C5) (Fig.
Car. 18).
• phares,
• demi-façade AV,
• doublure d'aile AV partielle,
• renfort de doublure d'aile AV,
• passage de roue AV partie AV.
- Dépose - repose :
• roue AV,
• batterie,
• boîtier ABR (suivant équipement),
• réservoir lave-vitres,
• boîtier électronique,
- support boite et batterie.
Particularités
- Pour le traçage de la coupe et le positionnement du brancard, utiliser les
gabarits du coffret.
Référence
Référence
Libellé
Gabarit
8402-T
(-) 1111
Pièces nécessaires (Fig.Car.20)
V-; f
10
Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig.
Car.19).
§Ë
Brancard AV, coupe
(assemblé) et semelle
de brancard (partielle)
12
11
(1 ) brancard AV, coupe AV, assemblé
(9) semelle de brancard partielle
(10) renfort AV brancard AV partiel
(11 ) embout de brancard
(12) appui absorbeur pare-chocs
Fig.Car.20
Préparation pièce neuve (Fig.Car.21)
Opérations complémentaires
[ bV
a
- Remplacement :
• aile AV,
• capot,
• façade AV,
• pare-chocs,
jr^f
(
^
-Tracer puis découper à l'aide d'une
meule épaisseur 1 mm (coupe provisoire)
(Fig.Car.25).
Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(coupe définitive).
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable {Cl).
Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(coupe définitive) (Fig.Car.22).
- Découper par fraisage des points.
- Déposer la partie AV de semelle de
brancard.
- Tracer puis découper à l'aide d'une
meule épaisseur 1 mm (coupe définitive)
(Ftg.Car.26).
Remplacement
Important : Toutes (es surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique (C8).
Découpage
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7).
Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour
soudage ultérieur par points bouchons
(Fig.Car.23).
Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour
soudage ultérieur par points bouchons
(Fig.Car.24).
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7).
CARROSSERIE
- Tracer puis découper à l'aide d'une meule
épaisseur 1 mm (coupe définitive) (Fig.
Car.27).
- Découper par fraisage des points (Fig.
Car.29).
Ajustage
Par l'intérieur du brancard, découper le
renfort AV de brancard (Fig.Car.30).
- A l'aide de l'outil de positionnement, poser :
• le brancard coupe AV assemblé,
• la semelle de brancard partielle,
• le passage de roue partie AV,
• la doublure d'aile avant partielle.
- Contrôler les jeux.
- Tracer la coupe définitive de la semelle
de brancard.
- Déposer :
• la doublure d'aile AV partielle
• le passage de roue partie AV
• la semelle de brancard partielle
- Retoucher la coupe définitive de la semelle.
Soudage
- Déposer l'ensemble brancard et renfort
de brancard partie AV.
Préparation
- Préparer les bords d'accostage et les protéger
par un apprêt soudable (C7) (Fig.Car.31).
- Par l'intérieur du brancard, positionner
puis souder par cordons successifs au
MIG, la partie AV du renfort de brancard
(Fig.Car.33).
- Souder par cordons successifs au MIG
ou MAG (Fig.Car.34).
- Meuier le cordon.
- Souder par cordons successifs au MIG
ou MAG (Fig.Car.35).
- Meuier le cordon.
- Souder par points bouchons au MAG ou
MIG (Fig.Car.36).
- Meuier les points bouchons.
Souder par points bouchons au MAG ou
MIG (Fig.Car.37).
page 1,135
m
CARROSSERIE
Meuler les points bouchons.
Souder par points électriques (équi
pement BA3) (Fig.Car.38).
rc;^
sM ^-->•<•
.«-«cl! /'A
.'t'-ï
Souder par points électriques (équipement BA3) (Fig.Car.39).
A—\\
O
\
w
Souder par points électriques (équipement BA3).
Poser la semelle de brancard partielle
(Fig.Car.42).
X
hjq.Car.4»
Protection
-Appliquer une couche d'antigravillonnage (C4) (Fig.Car.46).
«
C i
S Hi—''
- Poser l'embout de brancard (Fig.Car.40).
Souder par cordons successifs au MIG
ou MAG.
Meuler le cordon.
Souder par points bouchons au MAG ou
MIG (Fig.Car.43).
- Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig.Car.47).
Pied avant assemblé
Remplacement
- Meuler les points bouchons.
- Souder par points électriques (équipement BA3) (Fig.Car.44).
Etanchéité
Souder par points électriques (équipement BA3).
Poser l'appui absorbeur pare-chocs (Fig.
Car.41).
-Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(A4) (Fig.Car.45).
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Opérations complémentaires
" Remplacement :
• montant de baie,
• longeron extérieur.
CARROSSERIE
- Dépose-pose :
» planche de bord.
- Dégamir-garnir :
• pied avant.
- Dégager les faisceaux électriques.
Pièce nécessaire (Fig.Car.48) :
(1) Pied AV assemblé
Picj.Car.48
Préparation pièce neuve (Fig.Car.49)
Nota : S'assurer que le support insert
gonflant est en place.
Ajustage
- Poser le pied avant assemblé .
-Contrôler l'écartement (X = 1405 mm)
(Fig.Car.52).
-Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour
soudage ultérieur par points bouchons.
- Repérer les 4 points de soudure supérieurs
et inférieurs fléchés et les percer au 0 6,5
mm pour soudage ultérieur par points bouchons.
tieggSS " i k î V
Ê i ======
'•' ''v.'
Fig.Car. 52
Découpage
Soudage
- Découper par fraisage des points (Fig.
Car. 50).
- Déposer ie pied AV assemblé.
- Souder par points électriques (Fig.Car.53).
- Souder par points bouchons au MAG ou
MIG (Fig.Car.54).
- Meuler ies points bouchons.
Dégrafage
- Préparer les bords d'accostage et ies protéger par un apprêt soudable (C7) (Fig.
Car.51).
Etanchéité
Protection
-Appliquer un mastic d'étanchéité (A4)
(Fig.Car.55).
-Appliquer une couche d'antigravillonnage (C4).
page 1,37
mm
- Pulvériser de la cire fluide (C5) (Fig
Car.56).
~7T
- Tracer, puis découper à l'aide d'une scie.
- Préparation des bords d'accostage et protection par un apprêt soudable.
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (Fig.
Car.63).
^mm
Dégrafage
- Dégrafer les points à l'aide d'une fraise
de 0 8 mm (Fig.Car.59).
Soudage
Fici.Car.56
Pulvériser de la mousse (C6) (Fig.Car.57).
- Dégrafer les points à l'aide d'une fraise
de 0 8 mm (Fig.Car.60).
- Poser le longeron extérieur assemblé.
- Souder par points électriques (Fig.Car.
59/60).
- Souder par points bouchons MAG (Fig.
Car.59/60).
- Souder par points bouchons MAG (Fig.
Car.64).
r
1
«
9 «
0
L J
Fia.Car.60
Longeron extérieur
assemblé (version 2 portes)
- Tracer, puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.61).
•
sill
rp^
s . Z Z I —
———
_J
—
C—-
i-ig.Car.b4
Etanchéité
Remplacement
- Dépose - repose :
• roue AV et AR,
• pare-boue AV et AR,
• aile AV,
• porte AV,
• garniture cache-enrouleur de ceinture,
• enrouleur ceinture pyrotechnique,
• siège AV,
• réservoir,
• goulotte de remplissage du réservoir à
carburant (coté D),
• tôle de plancher.
- Dégarnir-garnir :
• joint d'étanchéité d'entrée de porte,
• tapis de plancher AV (partiel),
• tapis de plancher AR (partiel),
• insonorisant de plancher AR (partiel).
- Dégager les faisceaux.
/
rr•"'T
•
-Appliquer un mastic à lisser au pinceau:
référence A4 (Fig.Car.65).
- Dégrafer les points à l'aide d'une fraise
de 0 8 mm.
- Déposer le longeron extérieur.
Préparation
- Préparer les bords d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (Fig. Car.62).
Protection
-Appliquer une couche d'antigravillonnage : référence C4 (Fig.Car.66).
Pièce nécessaire (Fig.Car.58)
Jm
- Longeron extérieur assemblé.
j^n
Vmm
.
^....
/
-j
—
Fig.Car.66
Pulvériser de la cire fluide : référence C5
(Fig.Car.67).
mm
;<ri«>a*MNMr
CARROSSERIE
- Souder par points électriques (Fig.Car.
70/71).
- Souder par points bouchons MAG (Fig.
Car.70/71).
- Souder par cordon MAG (Fig.Car.71).
- Meuier les points de soudure MAG.
Dégrafa g e
Longeron extérieur
assemblé
(version 4 portes)
- Dégrafer les points à l'aide d'une fraise
de 0 8 mm (Fig.Car.70).
Etanchéité
- Appliquer un mastic à lisser au pinceau:
référence A4 (Fig.Car.73).
À
Remplacement
— I
M
y
C0Î
Il
fh I
.
Opérations complémentaires
s
&
^
M
urT
av
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
- Dépose - repose :
• roue AV et AR,
• pare-boue AV et AR,
• aile AV,
• porte AV,
» garniture cache-enrouleur de ceinture,
• enrouleur ceinture pyrotechnique,
• siège AV,
• réservoir,
• goulotte de remplissage du réservoir à
carburant (coté D),
• tôle de plancher.
- Dégarnir-garnir :
• joint d'étanchéité d'entrée de porte,
• tapis de plancher AV (partiel),
• tapis de plancher AR (partiel),
• insonorisant de plancher AR (partiel).
- Dégager les faisceaux.
I
m
.>
o ,., ,
O'-Q-
L
" a
|
^x w | A
Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.71).
Pulvériser de la cire fluide : référence C5
(Fig.Car.74).
Pièces nécessaires
- Longeron extérieur assemblé.
- Pied milieu.
Préparation pièce neuve
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.68).
•y
— y ?
î
- Dégrafer les points à l'aide d'une fraise
de 0 8 mm.
- Déposer :
• longeron extérieur assemblé,
* pied milieu (partie inférieure).
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (Fig.
Car.72).
4-
Aile arrière partielle
(version 2 portes)
Remplacement
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Opérations complémentaires
ïï
i .
L
isI. ltli|
\\ Mil
J
Fig.Car,68
- Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable.
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.69).
- Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable.
Fia.Car.72
Soudage
- Poser :
• longeron extérieur assemblé,
• pied milieu (partie inférieure).
- Dépose - repose :
• porte AR,
• pare-chocs AR,
• feux AR,
• joint d'entrée de porte AR,
« réservoir à carburant,
• joint d'entrée de porte AV,
• vitres latérales.
- Dégarnir-garnir :
• doublure latérale intérieure,
• pied d'entrée de porte,
• ceinture de sécurité AV,
• tapis de coffre (partiel).
H»t§l
s
'B
IOTP
Bs®
iâ
ffaiêp
m
ifil
CARROSSERIE
Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm.
Déposer l'aile AR partielle.
Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable (Fig.
Car.79).
- Dégager les faisceaux électriques.
- Protéger l'intérieur du véhicule.
Pièce nécessaire
- Aile AR assemblée.
Préparation pièce neuve
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.76).
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm.
- Déposer le pied central.
- Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable.
Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable (Fig.
Car.80).
Opérations complémentaires
- Dépose - repose :
• hayon (suivant équipement),
• porte battante arrière (suivant équipement),
• porte latérale,
• pare-chocs AR,
• feu AR,
• joint d'entrée de porte (partiel),
« réservoir à carburant,
• crochet de sécurité de trappe à carburant,
• goulotte de remplissage du réservoir à
carburant,
• banquette AR,
• rails de porte latérale coulissante (suivant
équipement),
• gâche de porte (porte latérale coulissante).
- Dégarnir-garnir :
• pied d'entrée (porte latérale coulissante),
• ceinture de sécurité AR,
• vitre latérale (suivant équipement),
• tapis de coffre (partiel),
• habillage intérieur de doublure d'aile AR.
- Dégager les faisceaux.
Solutions de coupes (Fig.Car.81)
Dégrafage
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.77).
A..
J
ria.i:
Soudage
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm.
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.78).
• Jtlffl
- Pulvériser de la cire fluide et appliquer
une couche d'antigravillon.
Wîîiïï
Aile arrière assemblée
(version 4 portes)
Ji
»
Remplacement
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
M
ps ge14(
Préparation pièce neuve
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.82).
Etanchéité
Protection
m
1
-Appliquer une colle de calage structurale.
- Poser l'aile arrière partielle.
- Souder par points électriques (Fig.Car.
77/78).
- Souder par points bouchons MAG (Fig
Car.77/78).
- Souder par cordon MAG (Fig.Car.77/78).
- Meuler les soudures MAG.
-Appliquer :
• du mastic d'étanchéité,
• du mastic à lisser au pinceau.
« 1
i &mm.
â
,
• •
*
>
il
;ïi •
- Préparation des bords d'accostage et
protection par un apprêt soudable.
Dégrafage
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.83).
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm.
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.84).
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm.
CARROSSERIE
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Opérations complémentaires
-m
- Remplacement d'aile AR assemblée.
- Dépose - repose :
• roues AR,
• roue de secours,
• panier de roue de secours,
• gâche de porte AR.
mao
-J
<
Û£
•tu
-LU
Pièces nécessaires (Fig.Car.88)
\X?T
7
(1) Panneau AR assemblé
(2) Doublure de panneau AR
(3) Longeronnet AR assemblé
(4) Plancher AR assemblé piq.
- Couper le cordon de calage entre l'aile
AR assemblée et le passage de roue.
- Déposer l'aile AR partielle.
Préparation
- Redresser les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (Fig.
Car.85).
- Déposer les éléments suivants :
• porte latérale coulissante,
• aile AR assemblée.
- Retoucher les coupes (coupes définitives).
- Redresser les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable.
Etanchéité
- Appliquer :
• du mastic d'étanchéité,
• du mastic à lisser au pinceau.
Ajustage
- Poser les éléments suivants:
• aile AR assemblée,
• porte latérale coulissante.
- Fermer les portes et le hayon pour contrôler les jeux en a (voir le chapitre «Eléments amovibles») (Fig.Car.87).
- Tracer les coupes.
- Ouvrir les portes et le hayon.
- Découper le longeronnet à l'aide d'une
scie (Fig.Car.89).
T k T T t t ,
o - W V / ! // //
Soudage
- Appliquer un cordon de calage référence
«A2» sur le passage de roue.
- Poser l'aile arrière partielle.
- Souder par points électriques (Fig.Car.
83/84).
- Souder par points bouchons MAG (Fig
Car.83/84).
- Souder par cordon MAG (Fig.Car.83/84).
- Meuler les points de soudure MAG (Fig.
Car.83/84).
- Redresser les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (Fig.
Car.86).
- Appliquer un cordon de calage référence
«A2» sur le passage de roue.
Découpage
i H il
/ / / / 1
I ^ j k j
iii
J
a
ii'i
~
i / il
/ i / l J/
m
j
Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig.
Car.90).
Protection
- Pulvériser de la cire fluide et appliquer
une couche d'antigravilion.
1
Plancher AR partiel,
panneau AR, doublure
de panneau AR et
longeronnet AR partiel
Remplacement
mmmmtmmm
Dégrafer les
trique à l'aide
Car.91).
Dégrafer les
trique à l'aide
Car.92).
points de soudure élecd'une fraise 0 8 mm (Fig.
points de soudure élecd'une fraise 0 8 mm (Fig.
mMmmmrngmmmémtmmiWMm. .
•
CARROSSERIE
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (référence C7) (Fig.Car.96).
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig.
Car.93).
W
Préparation pièces neuves
M
ipm
- Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.97).
M >' ïn i r n h
Souder par cordon MAG.
Meuier le cordon.
Poser le plancher AR par recouvrement
(Fig.Car.100).
Souder par points électriques.
Souder par points bouchons MAG.
Poser le panneau AR.
Poser la doublure de panneau AR.
Souder par points électriques.
Souder par points bouchons MAG.
Souder par points électriques (Fig.Car.101).
Fîg.Car.93
- Découper le plancher à l'aide d'une scie.
- Dégrafer les points de soudure électrique à l'aide d'une fraise 0 8 mm (Fig.
Car.94).
y
tfpèw
Fig.Car.97
protéger par un apprêt soudable (référence C7).
Tracer puis découper à l'aide d'une scie
(Fig.Car.98).
l-ig.Car.101
Souder par points bouchons MAG.
Souder par points électriques (Fig.Car.102).
•
i\ \
- Déposer :
* plancher et longeronnet AR (partiel),
* doublure de panneau arrière.
Préparation
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (référence C7) (Fig.Car.95).
page 1,142
- Préparer les bonds d'accostage et les protéger par un apprêt soudable (référence C7).
Soudage
- Poser le longeronnet (Fig.Car.99).
CARROSSERIE
Souder par points bouchons MAG.
Souder par points électriques (Fig.Car.103).
- Application d'une couche antigravillonnage.
Préparation
Doublure d'aile AR
assemblée
- Préparer les bords d'accostage (Fig.
Car. 110).
o o
Remplacement
-
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
I!
O
Opérations complémentaires
Souder par points bouchons MAG.
Effectuer l'opération symétrique sur l'autre
longeronnet.
Souder par points électriques (Fig.Car.104).
- Remplacement :
• aile AR.
Pièces neuves (Fig.Car.107)
- Protéger les bords par un apprêt soudable ainsi que sur la pièce neuve (C7).
Ajustage
-Appliquer un mastic d'étanchéité et de
soudage (A2) (Fig.Car.111).
- Souder par points bouchons MAG.
- Effectuer l'opération symétrique sur l'autre
longeronnet.
(2) Support extension plancher
de charge
(3) doublure d'aile arrière
partie inférieure
(4) Doublure d'aile arrière
partie supérieure
F ki. Car, 107
Etanchéité
Préparation pièce neuve
-Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(Fig.Car.105).
- Percer à 0 6,5 mm pour soudage ultérieur
par points bouchons (Fig.Car.108).
- Poser la doublure d'aile AR, répartir les
jeux.
Soudage
- Souder par points électriques (avec l'équipement :AB1) (Fig.Car.112).
1
' »7J7T>/ T7. V • / « / « •/. / . ) iT
.~r/rTV7.JJJ^>
—
Flq.Car.10i)
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7).
Découpage
- Découper parfraisagedes points (Fig.Car.109).
Protection
- Pulvériser de la cire fluide (Fig.Car.106).
Souder par points bouchons au MAG ou
MiG (Fig.Car.113).
m
M
m
m?
t yi
HB
jjÇT
Im
Fig.Car.106
Déposer la doublure d'aile arrière assemblée partielle.
m
CARROSSERIE
Passage de roue ÂR
Pied de porte battante
assemblé partiel
Remplacement
Remplacement
important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par le procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Opérations complémentaires
Opérations complémentaires
- Remplacement :
• doublure d'aile AR.
- Remplacement :
• gouttière d'aile AR,
• passage de roue AR.
- Meuier les points bouchons.
Pièces neuves (Fig.Car.114)
Pièce nécessaire (Fig.Car.120)
1
Ajustage
- Poser (Fig.Car.118) :
• le passage de roue AR assemblé,
* le pied de porte AR.
(1) passage de roue AR assemblé
Fiq.Car.l 14
Préparation pièce neuve
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable C7 (Fig.
Car.115).
F
JJj
iTôv-
//
/n A
(1 ) pied de porte battante assemblé
(rt,
Fig.Car.120
|| I
'U
!
Préparation pièce neuve
- Découper par fraisage des points (Fig.
Car.121).
>y Fig.Car.115
Découpage
- Découper par fraisage des points (Fig.
Car. 116).
wgm
1
/9
• ' " f iI 1
i
il
R
- Déposer le passage de roue AR as
semblé.
^
liétil
Préparation
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable C7 (Fig.
Car. 117).
page 144
Contrôler les jeux.
Souder par points électriques (avec l'équi
pementAB 1) (Fig.Car.119).
Protection
-Après remontage de fa partie arrière
appliquer une couche d'antigravillon
nage C4.
n
Déposer le gousset supérieur de pied de
porte AR battante.
CARROSSERIE
- Assembler par points électriques les
repères (2 et 3) sur le pied.
- Préparer les bords d'accostage (protéger
par un apprêt soudable C7.
Découpage
F
- Découper parfraisagedes points (Fig.Car.122).
Ajustage
- Poser :
• le pied de porte AR battante,
• le passage de roue AR,
• la gouttière d'aile AR.
Contrôler l'écartement (Fig.Car.125).
Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(A4) (Fig.Car.129).
i"sg.L'Sf.'i 2o
- Déposer la gouttière (aile AR).
Soudage
- Souder par points électriques (avec l'équipement AB1) (Fig.Car.126).
Découper par fraisage des points (Fig.
Car. 123).
Pavillon
Remplacement
Important : Toutes les surfaces décapées
doivent être protégées par ie procédé de
rezingage électrolytique homologué (C8).
Opérations complémentaires
Déposer le pied de porte AR battante
partiel.
Préparer les bords d'accostage (protéger
par un apprêt soudable C7) (Fig.Car.124).
Ffa.Car.126
Souder par points électriques (avec l'équipement AB1) (Fig.Car.127).
- Dépose-pose :
• le pare-brise,
• garniture de pavillon,
• toit ouvrant (suivant équipement).
- Dégager :
• faisceaux
• câble d'antenne + embase (suivant équipement).
Pièce nécessaire (Fig.Car.130)
1
(1) Pavillon
(2) Renforts fixation capucine
riq.^ar.l 3y
Appliquer un mastic à lisser au pinceau
(A4) (Fig.Car.128).
.:r"ï :
Préparation pièce neuve
(Fig.Car.131)
Appliquer un mastic d'étanchéité et de
soudage (A2) (Fig.Car.138).
M
///r
///(
//Ll
"T
U r: l *.ùVi
/M\\
1 •V
' lV
/ « i' <
,_ A
/i 'fc-V* \\
Mq.Car.13S
Fig.Car.131
/7<S I
lui lï-*--! IVn1
ili'h \V
i-\ a \T\
M \ Iï
i ' /W
/h f-Vïm
i iAV7/t?Mnrttîn<inîiilpt\\Wfc\\
-Tracer puis percer à 0 6,5 mm pour
soudage ultérieur par points bouchons
(réparation symétrique).
- Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7).
'
17
#/ \
///
\I
t i'i A
Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7)
(Fig.Car.136).
IpSFîlf
|t
^
miK
- Découper par fraisage des points (Fig.
Car. 133).
lih-
I/ Lu }< llLLLl LU
' '••:'.. i n j i'i l~
/
7
nhii
A
/ I i I !..
lit
p. «I/! \\l II!
P
««
\Wh \p[\
Fig.Car.133
l l f e /
^
Fig.Car.136
W
u
/A?--
Préparation
-Préparer les bords d'accostage et les
protéger par un apprêt soudable (C7)
(Fig.Car.135).
l l f e & m w w w M m m i
/.' iiiiïll \h d
!i 1111 ï s i!
\\ \
H7
%
~
-Découper par fraisage des points (découpage symétrique) (Fig.Car.134).
- Découper les mastics des traverses de
pavillon.
- Déposer le pavillon.
page 146
v
!0
fil*'
\
'.-Poser :
• pavillon assemblé,
• le pare-brise .
- Contrôler les jeux.
-Déposer:
• le pare-brise,
• pavillon assemblé.
-Appliquer une colle de calage structurale (B8) (Fig.Car.137).
/ t 9o
/ Ml !), ti jiM
f===it
-M
is1'^fnTéim s
f
^•i i ii ! i
j i ni d \ m
,
rki
' d H w« é j t ; :
i W t e M ®
î jUjljlilm j/7-J/
\
illllnÙV^V
- Souder par points électriques avec l'équipement CA3 (Fig.Car.140).
M
liriw
IffWhn
n il «
^r-isiJP
r
>
'Ajustage
!7
mm
!
l
P i ^ iMii.i H i u
Soudage
1
Fig.Car.132
/
\
- Poser le pavillon.
i fLi'ini
~r"ïïiiM\\\\
/ / ^ « l î l d i i l l l i j i .u!!iisiii\ ^
Fig.Car.139
i\
Ê w t Ê Û M A\
IliijÊMMMmmm
iilltàtfz 77 /ira
iiilêiin!
HBUil
'WM \ \
/1 fMjLdljJMLni':-! 11\ \//\\ \
fa/////]nnnnriinrsiM\\\yf v\
_
_U\ V1
1 î s r — Fig.Car.1
/Ilfm.
// offi
i'iiNU
\
ni j l K -4$-
niiMM//
m il m
\
t;
Û uUUUUUl iIl. .UUUUUUU
- Découper par fraisage des points (Fig.Car.132). ! l
l à — — -
â
!
m
ii
Découpage
•Appliquer un mastic d'étanchéité et de
soudage (A2) (Fig.Car.139).
1 \
_\\\
F'
ki
/ /I ! J ^
ItMi
: /mî. t —
i ~
:
rr
f77i \ \
i
J KOfr \
t(?W\ \
n m f f f m ^ ^ m w
iilfi
%77iê^
I \ %] lÉMïiÛ. i l i i i l i M i i
ir
I
\miMML m r n m
\\
\
i i" -,; i — Fîq.Car.137
i T l Ï Ï \ ) l A Î \
ffi/rrmr
J
V1/AU
m r v !
''!
;
\ /i i v m
\ 1 rsl
\V? \
11i _ A 7I !/ Ii! i! I!7 î ! !i l il H
i Fiq.Car.'
M ! ;i!
S S i
CARROSSERIE
- Souder par points électriques avec l'équipement CA3 (Fig.Car.141).
- Souder par points bouchons au MAG ou
MIG (Fig.Car.142).
Fia.Car.142
- Meuler les points bouchons (soudage et
meulage symétrique).
Pistolet pneumatique (Pour cartouche
monocomposant) :
• [7] Outil (-),1357 pour pose pavillon
multifonction assemblé (partie inférieure et partie supérieure) (Fig.
Car.146).
Etanchéité
-Appliquer un mastic d'étanchéité (Fig.
: Car.143).
m
H
liimmmMMMMMm
rn&jr
•v
ékm
• • d r
Fig.Car.143'
-Appliquer un mastic d'étanchéité (Fig.
; Car. 144).
J!fi!
W—
\\»
W
i
i /fis
—
!
nui
•ami
l
Protéger l'entourage du pavillon à l'aide
d'un ruban adhésif.
Découper à l'aide d'une scie sabre sur
tout le périmètre du pavillon multifonction.
Déposer la partie centrale du pavillon
multifonction (Fig.Car.149).
\YÏ
f
l
*
if/\ « \ \
i l l i j m m m m x ù
i i
Ftg.Car.148
Produits
\V\
N
\\ \
/ //
mif
ii
m
à
u n
Nota : Prévoir un support à l'intérieur du
véhicule pour éviter la chute de la partie
centrale du pavillon multifonction après
découpe.
- Déposer le joint de finition (1) (Fig.Car.148).
Nota : Un plan d'assemblage est fourni
avec l'outil J7j.
' [B] Outil (-):1357-B dé pôse du joint enjo; iiveur (Fig.Car.147).
Wm
- Débrancher la batterie.
- Déposer :
• les sièges AV,
• les sièges AR,
• la capucine,
• le coffre de pavillon,
• la grille haut-parleur,
• le moteur du pulseur,
• les 6 vis de maintien du pavillon multifonction,
• le garnissage intérieur,
• les portes latérales,
• les vitres de custodes,
• les rails supérieurs des portes latérales
coulissantes,
• les snappons des portes AV,
• les snappons des portes AR,
• les snappons de hayon,
• l'antenne.
r
™\ l\ I 1
W i j Fi g. Car. 144
Protection
- Pulvériser de la cire fluide (C5).
Pavillon multifonction
Outils nécessaires
- Ensemble de découpage (Fig.Car.145) :
• [1] couteau électrique,
• [2] lameis de scie,
» [3} lame pelle,
» [4] lame de découpe (en forme de U)
de longueur 22 mm,
• [51 lame droite N° 125.
- Ensemble de collage :
• primaire pour verre couleur verte,
• primaire pour tôle couleur rouge (tôle
prérevêtue),
• dégraissant couleur jaune,
• buses,
• tampon applicateur,
• papier de nettoyage,
• cales (caoutchouc),
• adhésif joint polyuréthane monocomposant - cartouche 300 ml (3 cartouches
sont nécessaires).
;;Déposë
- Placer une protection sur les éléments
suivants :
• tapis de sol,
• volant de direction,
• planche de bord,
• tapis de plancher,
• entourage de pavillon.
Important : Pour les opérations suivantes,
porter des gants, des lunettes, un masque
et une casquette de protection.
- Baisser les vitres des portes AV (si électriques).
» i;
--i
V
c
"k
Jkt&^îïE^Srj',
Fig.Car.149
(a) Cordon de colle
Couper le cordon de colle (a), à l'aide de
l'outil [1], équipé de la lame [5].
Insérer une plaque de protection en (b)
entre la tôlè de pavillon et le pavillon
multifonction afin de pouvoir découper
dans les zones (c) sans endommager le
pavillon (Fig.Car.150).
ï: r '
H!!
•/ '. t
i:
il: i i
\l]
j
:
b
\
C
(
\\ ? N ,
^ciiï
! Cl
v.
Fig.Car 150
page 1,147
mm
mi
Découper en (d) pour accéder au cordon de colle.
Couper le cordon de colle , à l'aide de
l'outil [1], équipé de la lame [5].
Déposer ia partie arrière du pavillon multifonction.
Découper en (e) pour accéder au cordon
de colle à l'aide de l'outil [1] équipé de la
lame [2] (Fig.Car.151).
Préparation du pavillon multifonction :
• nettoyer et dégraisser les zones à coller,
• appliquer du primaire sur les zones de
pavillon où la peinture est apparente,
• préparer le joint de finition en incorporant dans la gorge du joint un produit
d'étanchéité.
Poser le joint (1) sur le pavillon à l'aide
de l'outil [8] (Fig.Car.153).
[8]
rte
- Appliquer une couche de primaire d'adhérence sur les zones de collage.
-Laisser sécher le primaire (10 m n e n
viron).
h ïci.Car. I o'i
Découper le cordon de colle, à l'aide de
l'outil [1], équipé de la lame [4].
Insérer une plaque de protection en (f)
entre le pavillon multifonction et la tôle
de pavillon.
Couper le pavillon multifonction en (f).
Déposer la partie avant du pavillon multifonction.
Découper la peau intérieure en (g), de
chaque côté.
Découper la peau extérieure du pavillon
multifonction en (h) pour accéder au cordon de colle, à l'aide de l'outil [1], équipé
de la lame [2] (de chaque côté) (Fig.
Car.152).
Positionner l'outil [7b] à l'intérieur du véhicule (Fig.Car.154).
m
Nota : Installer une protection autour du
tube de manière à ne pas marquer le
lécheur de vitre extérieur.
- Installer le premier tube transversal en
appui sur les portes avant.
- Poser l'outil [7a] sur le pavillon (Fig.
Car. 155).
.N i R i
Repose
(V.
nu? n{
•j Nv:;
Nota : Araser le cordon de joint adhésif.
-Prérégler les butées d'appui de l'outil
[7a] en (j) de manière à les amener en
contact avec les supports galerie (Fig.
Car.156).
Nota : N'appliquer le primaire que sur les
zones mises à nu.
Nota : Monter l'outil en suivant le plan
d'assemblage.
important : La colle à appliquer doit être
de type monocomposant à prise lente
(GURIT BETASAEAL 1402 ou TEROSON 8590).
- Positionner le pavillon multifonction
encollé sur l'outil [7b] en veillant au positionnement des fourchettes sur les
rotules du pavillon (Fig.Car.159).
m
t: SU \i
/r-
. .
y
Fie?.Car. 155
Impératif : Protéger l'intérieur du véhicule
et la partie intérieure du pavillon multifonction.
- La présentation du pavillon multifonction
est similaire à la pose définitive, excepté
sur les points suivants :
• absence de cordon de coile,
• absence de joint enjoliveur sur le pavillon.
- Cette opération a pour but de vérifier le
positionnement de l'outil [7] et la conformité de la tôle de pavillon par rapport au
pavillon multifonction.
kz—m
Hg.Car.158
- Découper le cordon de colle, à l'aide de
l'outil [1], équipé de la lame [5],
- Déposer les parties latérales du pavillon
multifonction.
- Nettoyer les zones de collage.
Impératif : Poser un cordon de colle (m)
uniforme, d'une hauteur de 15,0 mm et
par recouvrement à chaque changement
de cartouche (Fig.Car.158).
Nota : Veiller à ce que le profilé de protection (k) vienne bien se positionner sur
le bord du joint enjoliveur (2) sans
chevaucher sur celui-ci (Fig.Car.157).
- Nettoyer et dégraisser les zones à coller.
s
i
:
T
:....T-:::;^[7bj
Fig.Car,159
Soulever l'arrière de l'outil [7b] pour
insérer le tube arrière (n) en appui sur
les feuillures des vitres AR (Fig.
Car. 160).
Fiq.Car.160
Installer les tubes centraux inférieurs.
Installer les sangles aux quatre coins en
(p) (Fig.Car.161).
CARROSSERIE
Nota : Poser 4 cales de 3,0 mm entre le
pavillon multifonction et le pavillon tôle à
l'arrière au niveau du joint de hayon.
- Reposer les 6 vis de fixation du pavillon
multifonction.
...'•.-Vérifier le positionnement des pare-soleil.
Nota : ne pas effectuer un serrage trop
important des sangles sous peine de
déformations de la tôle de pavillon.
- Soulever l'ensemble par cliquage sur les
tendeurs des sangles jusqu'à amener le
pavillon multifonction à ia hauteur nécessaire ; positionner les pions de centrage
dans les logements prévus à cet effet sur
ia caisse.
- Serrer les sangles jusqu'à application du
pavillon multifonction sur la tôle de pavillon.
- Poser les quatre sangles centrales et
parfaire les serrages de l'ensemble
jusqu'à obtenir un plaquage régulier du
joint enjoliveur de pavillon sur le pavillon
multifonction.
- Laisser sécher 12 h.
- Déposer les outils.
- Reposer :
• les portes latérales arrière,
• les vitres de custodes.
- Effectuer un test d'étanchéité du pavillon
multifonction.
-Regarnir l'intérieur du pavillon multifonction.
- Regarnir l'intérieur du véhicule.
R
CELETTE
©
PEUGEOT
PARTNER
CITROEN
BERLINGO
J
738.300
30.04.96
"N
423-T-17 A
MZ140 1-2 : Pilotage de la traverse frontale
MZ141 MZ142 3-4: Positionnement avant des brancards
MZ200 5-6 : Positionnement des brancards sur fixation avant du berceau avant
MZ601 MZ602 7-8-9-V32 : Contrôle des supports de suspension avant
TV400 MZ080 10-11-12 : Contrôle de la fixation arrière du berceau avant
MZ080 13-14 : Contrôle des brancards - Partie arrière
MZ080 15-16-V78 : Contrôle des longerons milieu
MZ080 17-18-21 : Contrôle de la fixation avant de l'essieu arrière - Avec mécanique
MZ080 17-18-19-20 : Contrôle de la fixation avant de l'essieu arrière - Sans mécanique
MZ260 22-23-V79 : Contrôle de la fixation arrière de l'essieu arrière
MZ140 24-25 : Pilotage des extrémités de longerons arrière
MZ200 26-27 : Positionnement de la traverse arrière
MZ140 28-29-30 : Gabarits de traçage des coupes arrière de brancards - Voir Fig. 4
31 : Coffret de rangement de la visserie
SANS DEPOSE DE LA MECANIQUE AVANT - 423 D 17 B
Sous le véhicule
Déposer les roues. Déposer les carters de protection à gauche et à droite.
Côté droit, dégager du longeron la durite du liquide de refroidissement.
Sur le marbre
Mettre en place les tours MZ080, MZ141 /MZ142/MZ140 et la TV400.
Brocher les pièces 1-2-3-4-10-11-13-14 dans les tours MZ correspondantes.
Attention : Pour le verrouillage des pièces 10-11 dans les tours MZ080, voir Fig. 3
Poser le véhicule, qui se centrera sur les pièces 1-2-3-4-13-14 par l'intermédiaire des trous
pilote, ainsi que par les têtes de vis de fixation arrière du berceau sur les pièces 10-11
Note : les pièces 10 et 11 peuvent être également fixées sous le véhicule avec les vis
HM 12x80 livrées
SANS DEPOSE DE LA MECANIQUE ARRIERE - 423 D 17 B
CO
xLU
Sous le véhicule
Déposer les roues.
Visser les centreurs 21 sur les goujons de fixation avant de l'essieu arrière, après avoir déposé
les écrous (laisser les rondelles en place)
H
b
i urJ
<
££
Z
SULJ
o
Sur le marbre
Mettre en place les tours MZ080 et MZ140
Brocher les pièces 17-18-24-25 dans les trous MZ correspondantes
Poser le véhicule, qui se centrera sur les pièces 17-18 par l'intermédiaire des centreurs 21
ainsi que sur les pièces 24-25 par l'intermédiaire des trous pilote.
Fixer les centreurs 21 sur les pièces 17-18 avec les vis HM 10x25 et les rondelles LL10 livrées.
SANS MECANIQUE » 423 D 17 A
uu
A l'avant
Sur le marbre, mettre en place les tours MZ comme indiqué sur le dessin et les équiper des
pièces correspondantes
Attention : Pour le verrouillage des pièces 10-11 sur les tours MZ080, se reporter à ia
Fig. 1. Pour le contrôle des fixations supérieures de suspension, voir Fig. 2
<
o
A l'arrière
Sur le marbre, mettre en place les tours MZ comme indiqué sur le dessin et les équiper des
pièces correspondantes.
Sur le véhicule, fixer les pièces 19-20 avec les vis HM 10x35 livrées
UJ
g
H
LU
ÛJ
Utilisation de la visserie
Vis HM 8x12
Boulons H M 8x25
Vis HM 10x25 + rondelle LL10.
Vis HM 10x25
Vis HM 10x35
Vis HM 12x40
Vis HM 12x60
Vis HM 12x80
Rondelle M12
È\
UJ
9 sur le véhicule
26-27 sur le véhicule
21 sur 17-18
19-20 sur 17-18
19-20 sur le véhicule
5-6 sur le véhicule
10-11 sur le véhicule - Sans mécanique
10-11 sur le véhicule - Avec mécanique
V32 sur le véhicule
5
0
'LU
Selon la réparation à effectuer, il peut être nécessaire d'utiliser 2 MZ080 complémentaires
738 300
page 151
V
* '
CARROSSERIE
PARTNER
BERLINGO
TYP. VF7G...
"M59"
TYP. VF3G.
compWmcnt oo
eomptementory sot la 700 onft
comptemsoo
l ni
/ OO.OUU
lusotz zu
Wlth or wtlhout mechanlcat éléments
Con û senza parti meccantche
Mit oder ohno Aggregate
Con à sln mocanlca dosmantada
738.307
PEUGEOT / CITROEN
08.11.2002 423-D-17D
7 Kg
• »
141
TV 400
mm - m
200
2
3
1 0 - 11 + 12
vH
lotL- wzoao
+ TV400
FIG
o
•
601
142
1
.1
-ii
ETTE®
V
E
IWK 6-f RANGE
1
2
3
4
5
6
T
7
8
- 030
®ç > ©
140_
•
b <•
080 ~ •
260 —
080
—
*©
-3—a—s—3—
v
S B 3 5 S B—
9f S8
« •
»
• »
•
•
« *
« •
• «
"O *
» *
• *
»<
° H2J
0
*
- 080
— TV 400
. mi
m "bl+4
o
TV 400
p'p
_L
j> Q
- T V 400
200
140
•V » * •f »
rcn
.O,
200
140
200
080
m - - 602
'
•
fW
#r S &&«?
•
-S S 2 1 ? , 1 ï_
080
080
—
.O
,..?.. y s 2
080
«
*
«
«
*
o
*
•b <•
» *
O Û
260 —
200
—
«
•
7V7
M
200-
o
®
•
•
•0 •
*
»
-
ùi
M:
«
.
140
9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
V.32
rttton
8 n jr—
g*]
fti
Kuldlng
I11con«lruijoo«
u
ln*undi*txwg
l_JL_)7. - g >• ln««fW»ckSn
»
V.32
LP--8
20
MZ140
yf
N. /
Cortrélt
ChacUftg
Cootro(k)
Cott/et
FIG. 2
O
x
O
Al
29 1
yo
FIG. 4
i 738.307-RVA3-1
00
© Copyright2002CELETTES.A. - Ail rights reserved. No part of this document may be reproduced in any form, by photostat, xerography or any
ofhermeans, orincorporatedintoanyinformaîional retrieval system, eîectronicormechanicai.withotitlhe permission ofthe copyright owner.
PEUGEOT PARTNER
BERLINGO
REFERENCE PDS
HEP
5
2
3
<1
5
738.7001
738.7002
738.7003
733.7004
738.700»
738.7006
7367007
7387008
7387009
738.701Q
7387011
738.7012
738.7013
738.7014
738.701 S
736.7016
738.7017
738.7018
7 3 8 7019
738.7020
738.7021
738.7022
738.7023
738.7024
738.7025
738.7026
733.7027
738.7028
738.7029
738.7030
738703)
V.79
V.78
V 32
6
7
6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
13
19
20
2?
22
23
24
25
ES
27
28
29
30
31
MZ
140
140
142
141
200
200
601
602
2.0
2.0
1.6
1.8
2.3
2.3
1.4
1.4
1.4
2.6
060
080
2.6
0.3
1.7
1.7
1.5
1.S
1.5
1.5
080
080
080
080
080
080
2.1
2.1
1.2
2.0
2.0
260
260
140
140
200
200
140
140
2.3
2.3
1.5
1.5
0.3
0.3
o.a
1.0
0.1
0.2
0.1
M 8x12
U 8x25
M 10x25
M 10x35
M 12x40
U12x60
M 12x60
®=3
M 8
M 12
LL 10
M 12
Avec ou sons mécanique
Wiîh or withoitl m&ehanlcat elemenH
Cou o se nia parti meceanlche
Mit oder ohne Aggregato
Con ô sln mseanlca desmonlada
MZ 140
NB
738.300
PEUGEOT-CITROEN
55 Kg
11.04.96
423-0-17A
140
K-3-? E
?
200
U
&
a
—s—
itrt
200
• '
140
2
3
4
5
6
7 8
9_ 10 11 J 2 13 14 15 16 17 18 19 20 2± 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36
28
V.32
10- n • 12
„
" H
T
V
7_B
Rlpat adOA
RobuHdna
DtconiwiXM*
miandueung
~ ~ A j
M Z 140
/
y
y* ® A .
fUpMBCldtl
29
v
140
V.32
/«jpîi jjpi.
t^u
tfnrv >
X Ait
a
f j
Connu*
OticH^
CflnMl»
Ubwpfugong
CoaM
\
Vm
FIG. 2
FIG. 4
®
© Copyright 1996 CELETTE S.A. - Ail rights reserved. No part of this document may bô r&produced in any (orm, by photostat, xerography or any
othermeans. orincorporated Into any informatlonal retrieval system. electronic ormechantcal, withoutthe permission ofthe copyright owner.
CARROSSERIE
©
PARTNER
BERLINGO
MZ 200
ft~®
MZ 140
MZ 140
Avec ou sans mécanique
With or wilhout mechanlcal olementa
Con o senzo parti meccaniche
Mit oder ohne Aggregato
Con 6 sln mécanisa desmontada
MZ 140
PEUGEOT-CITROEN
73l3.300
55 Kg
•J
»
it
«® >O
• If
080
140
TV 400 4 -
140
0S0 —
ri" • «Ô •
ia
Tv7
B
B
S
3
080
SE
'O
-a—s—«—s— tr
~3
s
7
;
S
J.
m
080
jfeîr
X
o» > o
_s
a .
fl
s
a
£
O
tt
a
n
—
080
142
n
- O
9 o ç f
"
.
È>
—
200
200
Tv
Il
M:
140
4
|®
—
-
M:
080
«ENJC-TRAXCE
S
080
080
TV 400
J_ 2
423-0-178
140
141
•f ^i •
11.04.96
5
6
7
8
10 11 J 2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 3S 36
ÎÔ -
11
FIG
3
© Copyright 1996 CELETTE S. A . - Ail rights reserved. Nopart ofthis document may bereproduced in any form.by photostat, xerography or any
oîher means, or Incorporated Intoany intormationai retrieval system, electronic or mechanical, without the permission ol the copyright owner.
CARROSSERIE
CEiaETPTiz
9
® Copyright 2002 CS LETTE S. A.-AU rightsreserved. No part ofthis document mayberaproducedinany torm.by photostat, xerography or any
o t h e r m e a n s , o r i n c o r p o r a t e d irtto a n y I n f o r m a t l o n a l r e t r f e v a l s y s t e m , n î a c t f o n i c o r m e c h a n i c a l , w i t h o u t t h ô p e r m i s s i o n o f t h e c o p y r i g h t o w n e r .
iKîr
CARROSSERIE
«P
BLACKHAW&e
(07.96->)
PEUGEOT
(07.96- >)
BERLINGO
REF909B
\
CITROEN
PARTNER
2xM16x30
2xM10x4Q
U»t
a
'LU
LAOO IZQUISRÛO
QUOTA SINISTRÀ
IINKE SEITE
LEFT SIDE
COTE GAUCHE
(Ç) Ctpfright BLACKHAHK S.A. 1336. Al) rlghts
BLACKHAWK
m
'UJ
UNIR
©
o®
©
®Tr
©
Copyright® 1998-09
g&gg-O-Lgftlill
SWEDEN
CARROSSERIE
S
Copyright® 1998-09
CAR-O-UNER
8WEDEN
27
370 5 5 6 615 4 4 5
2 3 4 5 2315 2241 2207
69
153
1898
303
1898
701
750
455
0
531
239
322
415
5 3 9 1 541 4 3 0
415 7 4 2 917
page: 159
GÉNÉRALITÉS
- Etude
- Présentation
Page
1
2
MÉCANIQUE
6
9
10
10
12
12
12
13
16
18
Moteurs Diesel
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation :
• jeu aux soupapes
• courroie de distribution
• courroies d'accessoires
• lubrification
• refroidissement
• injection
• turbocompresseur
• culasse
• arbre à cames
• échappement
19
••••23
25
25
27
28
29
29
35
3S
37
39
Embrayage
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
40
40
40
Boîtes de vitesses mécaniques
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
en
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
49
49
49
Suspension - train avant
Moteurs essence
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation :
• jeu aux soupapes
• courroie de distribution
• courroies d'accessoires
» lubrification
• refroidissement
• injection
» culasse
• arbre à cames
• échappement
Transmission
42
43
43
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
51
51
51
Suspension - train arrière
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
57
57
58
Géométrie des trains
- Caractéristiques
- Méthodes de réparation
65
66
Direction
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
67
67
67
Freins
- Caractéristiques
- Couples de serrage
- Méthodes de réparation
72
72
72
ÉQUIPEMENT ÉLECTRIQUE
- Éléments et implantation
- Schémas électriques
73
81
CARROSSERIE
-Airbags et prétensionneurs
129
- Composition de la carrosserie
- Éléments amovibles
-Sellerie
- Éléments soudés
- Contrôle de la caisse au marbre
111
113
120
132
150
.
.
•
'
'
• .
• .
'
.
-
-
• ' .
}
iftttsSpB®
SIM
W0$S
;l§®l§tï
lltll!
maÈÊSËÈtm
W^SKèmmmm
lÊÊtSÈKKB
1 : ïW
-i S
i &»l "M&i U
ggtgt
lllfSBISIStll!® i
H M M M i
m
m
é
m
h
»
IltSfîI
> p
III
> frjrçsr.W I JCxtiCj
mm
mvsiiïsiittimxw
F i l f l ^ è h a b r i i 'mmSsitmsm&Êi
'
I
>
*
< v
v< ',
\ v >VV I, \
^
s ^
y '
> .
Phai§'> p
>"
> n ivéâàxÀ
M M
•< i&'i S ri :' L?fè'i&&
WÊêiWÈ^B:
vm
M l'"''l Al É l i Sv ^* 1^'<Ï"^ ^ ^ B ^ B ï p i ^ Siffi
• ^ Â t h e î é r AI
s?
/S
«
Im
>
«
î'7 >
•>
/
(
V II 1
>
hf >:» ç
, < .V (i V>> '
V
• i
s®®®
aiiwilfli
' l l >l <1.,
l i t it>»f»
y" i 11' $
Mit©
i l \ ÎF~ SPl
O
¥ aa
>
l \
p XXII
s
î
> G A ; : D ' E C H A I " - ? £ K £ M T Î-'JIR <
> Moteur essence
Cause probable : mélange trop riche.
Conséquence : détérioration de l'huile moteur pouvant entraîner une casse moteur.
Remède : effectuer une mise au point de l'injection ou de la carburation.
> Moteur Diesel
Par nature, le moteur Diesel émet des gaz plus sombres que l'essence. Comparer avec des
véhicules similaires au votre si les fumées sont plus importantes.
Cause probable : injection défectueuse.
Conséquences : hausse de la consommation de carburant, pollution excessive.
Remède : effectuer le tarage des injecteurs ou le calage du point d'injection.
i.
ilffilÉJ
<
s\
>
' 1f
> G A Z D ' E C H A P P E M E N T BLANC <
> Moteurs essence et Diesel
Gaz d'échappement blanc, eau à la sortie du pot d'échappement (disparaissant à chaud).
Cause probable ; condensation, «mayonnaise» au bouchon d'huile, moteur sensible à l'humidité.
Gaz d'échappement blanc moteur chaud, baisse du niveau de liquide de refroidissement.
Cause probable : joint de culasse détérioré.
s^OîiiGue : ueieuei ia mue par mise en pressu
lUfff
V
,
' *
WÊM1
SV
<
tlst,,
{^s j
< >s
JV
A,*
<
'.-i
*
<
f
• m^^^m^lMà.w-..
WÊÊÊÊlHi
•> t
::
> GAZ D'ECHAPPEMENT BLEU <
> Moteurs essence et Diesel
Cause probable : surconsommation d'huile
Rernede provisoire : ajouter un additif «antifuite d'huile» dans l'huile moteur.
> Moteur essence
Gaz d'échappement bleu, principalement en ville ou en réaccélérations.
Cause probable : usure des joints de queues de soupapes.
Remède : changer les joints de queues de soupapes.
Consommation constante, plus prononcée sur autoroute.
Cause probable : usure des segments.
Remède ; changer les segments.
> Moteur Diesel
Le moteur Diesel ne consomme de l'huile que par les cylindres.
Cause probable : les segments sont usés.
Remède : effectuer une remise en état de la segmentation.
> Moteur turbo-Diesel
Cause probable : plusieurs fuites possibles du fait de la suralimentation (reniflard, turbo...).
Remède : effectuer un diagnostic complet chez un spécialiste.
V
J
ml V1
v
» JwJh 'A
f
v
h
> DIAGNOSTIC VISUEL •
r>6 : Electrode centrale fondue
> 1 : Normal
> 2 : Bougie encrassée
Pied d'isolant, électrodes et corps de bougie sont recouverts d'une couche noire satinée.
Causes probables : mélange imparfait (carburateur ou
injecteur mal réglé), mélange trop gras, filtre à air encrassé, starter défectueux.
Véhicule circulant essentiellement sur les trajets cours,
coefficient thermique de la bougie trop faible.
Répercussions : des courants de fuite éventuels peuvent
entraîner des ratés d'allumage, mauvais comportement au
démarrage à froid.
Remède : régler correctement le carburateur (ou l'injecteur), vérifier le filtre à air.
A
> 7 : Electrodes fondues
4
> 3 : Bougie grasse, huileuse
Pied d'isolant, électrodes et corps de bougie sont recouverts d'un léger film d'huile noirâtre.
Causes probables : trop d'huile dans la chambre de combustion, niveau d'huile trop élevé, segments, chemises de
cylindre ou soupapes fortement usés.
Répercussions : ratés d'allumage, voire même court-circuit de bougie, mauvais comportement de démarrage.
Remède : réviser le moteur, respecter les proportions
d'huile, remplacer ies bougies.
Les électrodes présentent un aspect en «chou-fleur»,
avec, éventuellement des incrustations de corps étrangers
à ia bougie.
Causes probables : surcharges thermiques par suite d'allumages spontanés (avance d'allumage, par exemple),
dépôts de calcination dans la chambre de combustion,
soupapes défectueuses, distributeur mal réglé ou défectueux, qualité douteuse de carburant employé.
Répercussions : une perte notable de puissance se fait
ressentir, avant la panne fatale (moteur endommagé)
Remède: vérifier le moteur, l'allumage et le carburant
employé. Remplacer les bougies.
> 8 : Electrodes fortement usées
Causes probables : agressivité exagérée des additifs
incorporés au carburant ou à l'huile moteur, courants
défavorables à l'intérieure de la chambre de combustion
(éventuellement causés par des dépôts), cliquètement du
moteur, pas de surcharge thermique.
Répercussions : ratés d'allumage, en particulier au cours
de l'accélérations (tension de l'arc insuffisante entre les
électrodes trop écartées), mauvais comportement de
démarrage.
Remède : remplacer les bougies.
> 4 : Bougie vernissée ou métallisée
Le pied de l'isolant monlre par endroits des traces jaunâtres ou brunâtres, voire même verdâtres, analogues à
celles d'un vernis.
Causes probables : additifs incorporés à l'essence ou à
l'huile formant des dépôts cendreux.
Répercussions : sous de fortes contraintes, ces dépots
deviennent conducteurs d'électricité et entraînent
des ratés d'allumage.
Remède : régler exactement le mélange de carburant
remplacer les bougies {leur seul nettoyage n'est pas
suffisant).
> 9 : Rupture du pied de l'isolant
> 5 : Bougie encalaminée
•&W
IISÉ*m
\ s.
Electrode centrale partiellement fondue, présentant une
surface recouverte de bulles (analogue à une éponge},:
pied de l'isolant ramolli ou déformé.
Causes probables : surcharges thermiques par les suite
d'allumages spontanés (avance d'allumage, par exemple),
dépôts de calcination dans la chambre de combustion,
soupapes défectueuses, distributeur mal réglé ou défectueux, qualité douteuse du carburant employé,
valeur thermique éventuellement mal choisie.
Répercussions : râtés d'allumage, perte de puissance
(moteur endommagé).
Remède : vérifier le moteur, l'allumage et ie carburant
employé. Remplacer les bougies (choisir des bougies à
coefficient thermique approprié).
Le pied de l'isolant a pris une couleur blanc-grisâtre/blancjaunâtre à marron clair.
L'usure (le brûlage) des électrodes est faible.
Le coefficient thermique de la bougie a été correctement
choisi. Il ne se produit pas de surcharges thermiques.
Les réglages mélange/allumage sont corrects, ie moteur
est dans un état impeccable.
Présence d'épais dépôts (additifs incorporés au carburant
ou à l'huile moteur) sur le pied de l'isolant et sur l'électrode de masse.
Dépôts de calamine.
Causes probables : des éléments d'alliage, provenant en
particulier de l'huile utilisée (ou d'additifs) peuvent former
de la calamine, qui se dépose dans la chambre de combustion et sur la bougie.
Répercussions : peut entraîner des allumages spontanés, ou prématurés, conduisant à une perte de puissance
et à l'endommagement du moteur.
Remède : vérifier le réglage du moteur. Remplacer les
bougies, changer éventuellement de marque d'huile.
\
1
^.-sî^JS."^®!
8
Causes probables : endommagement mécanique par
suite de manipulations inappropriées. Souvent reconnaissable au début à une fissure capillaire.
Dans des cas extrêmes, des dépôts entre l'électrode
centrale et le pied d'isolant peuvent faire claquer la
porcelaine, surtout lors de trajets prolongés.
Répercussions : ratés d'allumage, les étincelles sont
émises vers des endroits qui ne sont pas atteints par le
mélange carburant.
Remède : remplacer les bougies.
i^
iSisp
iWiW VW-V-P V.sYrW-,
M l
iiiptiffi»
ËÉili
i
ilps®
iSSISÉi
-ICA'I ION DÈS PNEUIViÂTîC '_"
HMlfll
Les données principales concernant les dimensions,
les capacités de charge, les vitesses autorisées
sont normalisées et inscrites sur les flancs du pneu.
INDICES DE CHARGE <
D'autres données propres à chaque manufacturier,
y sont également inscrites.
v. 3 H
Mtl
«
»* 47 4 \ 4 4
, ^ «x v, v V ?< '
' «m C ^
Marque ou nom du manufacturier.
Type de pneu.
Dimension {exemple : 155/70R13. 155 est la largeur totale du pneu en millimètres de flanc à
flanc. 70 est la série du pneu et représente la
hauteur du flanc par rapport à la largeur. R est le
type de construction de la carcasse du pneu. 13
est le diamètre intérieur en pouces).
Indice de charge. Cet indice caractérise la charge
maximale admissible par le pneu à sa vitesse maximale (pour les codes de vitesse < à H).
Code de vitesse. Il indique la vitesse maximale
d'utilisation.
R = radial (D = diagonale et B = structure ceinturée
croisée).
?
Type de construction de la carcasse du pneu.
Tubeless sans chambre (TL) ou Tubetype avec
chambre (TT) à air séparée.
9 Renforcé (pour de fortes charges).
10 Numéro d'homologation.
i
11 DOT (Department Of Transport) suivi de codes
représentant l'usine de fabrication, code de l
dimensions, spécifications, semaine et année de i
fabrication (ex: 265 = 26àmo semaine de 1995).
12 Pression et charges maxi en mesures anglaises.
13 TWI (Trade Wear lndicator) : repère de témoin
d'usure.
I
14 Conception de la carcasse (sommet et flancs).
A Pour Canada et USA,
B Recommandations d'utilisation et de montage
(en anglais),
C Pays de fabrication.
D Code de moule,
E M/S (Mud and Snow = boue et neige) pneu
matique neige,
F Code fiscal pour l'Espagne,
G Espace informatique.
III
(
V.
J
K
L
M
N
D
?
Q
R
S
60
61
62
63
64
65
66
67
6S
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
Charge (KG)
Indices
de charges
250
257
265
272
280
290
300
307
315
325
335
345
355
365
375
387
400
412
425
437
450
462
475
487
500
515
530
545
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
Charges (KG)
560
580
600
815
630
650
670
690
710
730
750
775
800
825
850
875
900
325
950
975
1000
1030
1060
1090
1120
1150
1180
M
Mi:":
IS®
If*
Mfi:MU
W-mm
lit
mm
:Mm i *
mmm
fiai
wwm
m
• •
ilSfli
illli
Illill
llilll
.4 -'44
M
iïiîiaS
isïSvasïK
fîsïiWM
vp.
> CODE DE VITESSE <
Code de
vitesse
Indices
de charges
Vitesse
V(Km/h)
Code de
vitesse
100
110
1 20
130
140
1 50
160
170
1 80
T
U
H
¥
W
Y
v r
ZFT
Z
Vitesse
V(Km/h)
)
190
200
21 G
240
270
300
> 210
> 240
> 300
Les symboles VR et ZR sont inclus dans la désignation de la dimension.
......
iSflsî
ffliSSï
Int - - - - -
> PRESSION DE GONFLAGE ET USURE DES "'MEUS <
Avertissement : Des pneus trop ou trop peu gonflés peuvent
modifier le comportement du véhicule. Le pneu peut se détériorer subitement et faire perdre le contrôle du véhicule.
Un gonflage insuffisant entraîne une usure rapide de l'épaulement, une flexion du pneu, et peut causer une défaillance
des pneus, un déjantage, voire un éclatement.
Un surgonflage entraîne une usure rapide du centre de la
bande de roulement et réduit la capacité d'amortissement
des pneus.
Un gonflage incorrect peut entraîner :
• une usure inégale,
• une longévité réduite,
• une augmentation de la consommation de carburant,
• un confort insatisfaisant,
• des déviations du véhicule.
Les pressions correctes sont indiquées sur l'étiquette apposée dans le véhicule. Se référer au Manuel de l'utilisateur.
Les pressions recommandées sont destinées à garantir un
fonctionnement sûr, la stabilité du véhicule et une conduite
confortable. La pression doit être vérifiée à froid une fois par
mois et plus fréquemment en cas de fortes variations de température : la pression diminue lorsque la température extérieure baisse.
Les pressions de gonflage spécifiées dans les tableaux sont
toujours des «pressions de gonflage à froid». Elles se mesurent sur des pneus immobiles depuis trois heures au moins.
La pression peut augmenter de 0,4 bar en roulant. Ne pas
diminuer la pression mesurée à chaud.
-,
;ïc la octio o s
""lûeni
Les indicateurs d'usure de la bande de roulement
sont moulés au fond des sculptures des bandes de
roulement. Lorsque la profondeur du dessin est de
1,6 mm, les indicateurs d'usure apparaissent sous
ta forme d'une bande à la surface de la bande de
roulement.
Le pneu doit être remplacé lorsque les indicateurs
d'usure apparaissent dans deux sculptures ou plus,
ou si le pneu est lisse à certains endroits.
Schémas d'usure des pneus
Le sous-gonflage entraîne l'usure rapide des épaulements du pneu. Le sur-gonflage provoque l'usure
rapide du centre du pneu.
Un angle de carrossage excessif amène le pneu à rouler en oblique par rapport à la route. La bande de roulement s'use alors davantage d'un côté que de l'autre.
Un pincement ou une ouverture excessifs provoquent une usure sur les bords de la bande de roulement, et un effet de dents de scie sur ia bande de
roulement.
Bruîis ou vîDraïions des pneus
Les pneus à carcasse radiale sont sensibles aux
forces dues à un montage incorrect, aux vibrations,
aux défauts de roue ou à un déséquilibre.
Pour déterminer si les pneus sont la cause du bruit
ou des vibrations, rouler sur une route en bon état à
des vitesses différentes et noter le niveau de bruit
pendant l'accélération et la décélération. Le bruit du
moteur, du différentiel et de l'échappement changeront avec la vitesse, tandis que le bruit des pneus
restera habituellement constant.
Lnr CORRECTION
Utiliser le tableau suivant pour corriger la direction du véhicule ou les problèmes de déviation.
m
•iliii»
MMMW
f
i l ^ HsfKlïr
MV
<r
W4JMK&
''* -À
MfeVi®
tr.
A
-
m
Wliiii
IJJP
t><
Wi
hW
'tlMà
!J§®E
té
rnmim
fi! ^ '
mm
<
"v/.-Ji".s.MV 1$.,••..•., • : • s • „:
»»• .i-i'ïi.
s'.
•»",.•„••.•; i .
WmmÊêmimm
•»,-. • v ;
i;
>• > "-A l •
\
i^ntBm^:
li#
S M I Mv i M H
iviV'"
«î^>p i i ^ M p S i i i
> *
Ce filtre, bénédiction pour les allergiques et les asthmatiques, coûte relativement cher et se remplace assez fréquemment. En milieu urbain, ce changement
doit intervenir tous les 6 mois ou tous les ans et au maximum tous ies deux ans.
Mais ne l'ignorez pas, sous prétexte de faire des économies, car vous risquez
alors de respirer l'air pollué par la saturation du filtre. Au pire, il est préférable de
jeter le vieux quand il est sale et ne pas le remplacer.
A
sUN5kjmmmm
a1 i4i>
t Pil t
r
spsip
V
flSlIlf
g r t ^ M M p É i mmmâ
É M
iHMiiffilBSSIlS
-se—v—rte m.'STS^»/
V J
v l ^ M r
ft
^
> OÙ SE PROCURER LE FILTRE DÉ RECHANGE ?
On commence à trouver, dans la grande distribution, des présentoirs de
filtres d'habitacle, fréquemment situés près du rayon des filtres à air moteur.
Mais l'offre est souvent restreinte à quelques modèles. Les références ne
sont pas toujours très claires et elles peuvent être approximatives. Ce mode
d'approvisionnement n'est valable que si vous connaissez parfaitement la
forme et les cotes de votre filtre.
Le magasin d'une concession est à même de vous fournir toutes les pièces
qui équipent votre auto et, à fortiori, le bon filtre d'habitacle. Le risque
d'erreur est faible, d'autant que les magasiniers connaissent souvent sur le
bout des doigts ies références les plus courantes. Le prix peut être un peu
plus élevé que dans le secteur de la rechange indépendante. Munissez-vous
de votre carte grise.
mMmgwwmm
i ï i i l i W
l»^ Éi S
i f ^' AP»S É i l Wi!
Quelles sont les voitures munies d'un filtre à pollen '
La plupart des voitures récentes (3/4 ans) sont équipées en série d'un filtre
à pollen. Dans le doute, consultez le livret d'utilisation de votre auto ou votre
concessionnaire. Une seule certitude : tous les véhicules climatisés sont
obligatoirement dotés de ce filtre.
Comment atteindre le filtre d'habitacle ?
Sous le capot moteur.
Sous la planche de bord, derrière la boîte à gants...
V
iWffltllB
lfôii i I®Ê I
>
• S
i>
r'
tl®SS
Déposer ;
Biï'ffi
- la demi-grille d'auvent
droite/la boîte à gants/
l'isolation sous planche
de bord
- le capotage de protection du filtre à particules.
Extraire
le filtre à
particules en pliant légèrement celui-ci.
re en place le
filtre à particules en procédant de la même
manière que pour la
dépose.
Nota : Faire attention au
bon sens de montage
du filtre à particules (les
deux flèches (A) dans le
même alignement).
^ i
/
a»»»»™, <
X. X ^
!
y s'- ^ S
Si vI S\ ^
SU 101
su
''î'é1
Utils
tllSfil
t
rnmmm
fSSiiiilfi®I
IPI1SSI
•iittWSWilfiKW
flHHMVMHiM
^ë
M
> REGLAGE D'ASSIETTE DES PHARES <
Vous assurer que l'éventuel correcteur manuel d'assiette des
phares est en position de repos.
Placer la voiture en ordre de marche, le conducteur à bord (ou
un poids équivalant à 70 kg), les pneus gonflés à la pression
prescrite, sur un terrain parfaitement plat en face d'un écran clair
situé à l'ombre.
Tracer sur l'écran une croix correspondant au centre du projecteur A (marqué sur la vitre du projecteur par le symbole indiqué
sur la figure).
Reculer la voiture de 10 mètres et allumer les feux de croisement.
m
- f f f f l
Le faisceau de lumière projeté sur l'écran devra avoir le profil indiqué sur la figure. En particulier, le centre du faisceau projeté devra
être en-dessous du centre des projecteurs A d'une valeur correspondant au taux indiqué sur l'étiquette adhésive collée sur la
traverse avant, de la valeur H (hauteur du centre du projecteur)*.
« I l
*
kwm
f.
1
m'/ 6
Si les valeurs relevées ne sont pas conformes aux valeurs
î ; ^ ' /if
i
l
prescrites, procéder au réglage.
Tourner la vis 1 de réglage dans le plan vertical. A
^
j
Tourner la vis 2 de réglage dans le plan horizontal, y
^ 4
mmmmm
issiPlilttif
.
S- ^
( ^ v j Ji 1
I
; ' ><' m
1 i
. /••ms'^ft^wswt mmmi
'mmsmmm&mitsvm&s
I " rt ^ f
IÊMÈÊêêèêËÊ
«Sifis;
1
ïïémt
©Si
.
• il ï®!S§i®ll8ltl
B f c H W i 11
i i . isl »
lit!
Réglage en direction :
vis 3.
V
MW
s
/
l i i i l l
Élllill
'
u.y
^mmm
!
•
'H
:;•.?,
X
>
1
m
I
>
Wiï»; I
m
<4®
Réglage en hauteur :
vis 2
(située à l'intérieur du bouton de
réglage «vide-charge» 1).
m
•m
SSÎÎ;
fil
ï t i
m
- \ mm9mmmiîïv
IfllS»
f <
1
t
i;
•ït.'v
il
m
; « ::
ym-m^m^mèr/m
t<
a»»s.8
* ' sf
IMÉi
fit
l§§
S
—
•^'••fMW
••
«
Vk' î • •; '
•
•
;
.Jïfmmmm^tfii-
Vil
> Huile moteur
Tirez la jauge d'huile. Pour que le contrôle soit valable, la voiture doit être
arrêtée depuis plus de 5 mn, sur sol plat. Il est même préférable qu'elle soit
carrément froide. Le niveau doit se situer entre les repères mini et maxi.
Au-dessus du maxi, le risque de détérioration d'un joint d'étanchéité du
moteur est important. Il vaut mieux vider tout de suite l'excédent (avant de
redémarrer).
Si le niveau tombe sous le mini :
Le moteur, mal lubrifié, s'use très rapidement. Le témoin de la planche de bord
prévient en s'allumant dans les virages et lors des freinages appuyés.
1 - Jauge
- Bouchon de remplissage d'huile
s > Liquide de refroidissement
N
Le niveau se vérifie souvent d'un simple coup d'oeil porté sur le vase d'expansion. L'auto doit être froide, moteur arrêté (en fonctionnement, la hauteur
d'eau peut évoluer). Il existe deux repères mini/maxi, et le liquide doit se
situer entre ies deux. Ne rajoutez que du produit de qualité identique à celui
qui se trouve déjà dans le radiateur. Jamais d'eau pure!
Si le niveau tombe sous le mini :
Le moteur manque d'eau et chauffe peu à peu. La culasse peut finir par
se déformer, à moins que le joint de culasse ne cède le premier.
1 ~ Vase d'expansion
y
/ ^ > Liquide de frein
\
Situé au-dessus du maître cylindre, le niveau du liquide de frein doit se
situer au-dessus du mini. Un remplissage trop généreux ne prête pas à
conséquence. Habituellement, le niveau baisse au fur et à mesure de
l'usure des freins. Lorsqu'il arrive au mini, il est temps de remplacer les
plaquettes et de vérifier l'état des garnitures arrière.
Si îe niveau tombe sous le mini :
Pas de risque tant qu'il reste proche du niveau mini. Mais attention : dès
que le niveau est assez bas pour laisser pénétrer une bulle d'air dans
le maître cylindre, il n'y a plus de frein du tout.
.
i - Réservoir de liquide de frein
>
Circuit hydraulique
>
Particularité que l'on ne trouve que chez Citroën (et Rolls-Royce), le
liquide vert LHM gère la suspension, les freins et la direction assistée. On vérifie le niveau moteur en marche, suspension en position
haute. Après une trentaine de secondes, le flotteur situé au dessus
du bocal de LHM prend sa place entre les deux traits du niveau (si
tout va bien). On ne rajoute dans ce réservoir que du LHM et aucun
autre liquide.
Si ie niveau tombe sous le mîni :
La suspension s'évanouit peu avant les freins, en cas de fuite.
1-Flotteur
2- Bouchon de remplissage
> Liquide de direction assistée
Seule une fuite peut faire baisser îe niveau d'huile de direction assistée.
Le bocal translucide comporte les traditionnels repères maxi et mini; un
coup d'oeil, moteur arrêté, suffit. En cas de doute, dévissez le bouchon
pour voir ce qui reste et, éventuellement, rajoutez du liquide de D.A.
Si le niveau tombe sous le mini :
La pompe manquant de liquide va chauffer et gripper. Le volant devient
alors plus dur.
1 - Réservoir de direction assistée
j
> Huile de BVA
\
Le niveau d'huile d'une boîte automatique est une donnée cruciale.
Les procédures de vérification peuvent varier. Voyez impérativement votre
carnet d'entretien. En général, on tire la jauge, levier en position «p»,
moteur en route, après 30 secondes de fonctionnement. Il faut alors la lire
du côté «cold» (froid). Si vous vérifiez après quelques dizaines de kilomètres, il faut regarder la jauge du côté «hot» (chaud). Ne vous trompez pas et
ne rajoutez pas d'huile, si le niveau se situe entre le mini et le maxi.
Si ie niveau tombe sous ie mini :
Trop ou trop peu d'huile suffit à détruire la boîte.
V ^ i - Jauge
/
a^isiiiiiiiPlfcÉti®
, i<
m
s.
•st
wiSmm
S i\
-N
iv f \ «
A
i m M i M M i
"hsÈsm
WËÈ
8t^MIP»
m>à0001
fl^iill
liV
:
C'
p\>\kt ^y.
wsils
WppSSS
M l j. \ > s
mm m i i
a» m
i: jsm
m
tin
L'huife subissant des contraintes, mécaniques et chimiques,
il est nécessaire de la renouveler périodiquement.
V v i'' "/v "t
i*»*:
«s
Pour effectuer la vidange, le moteur doit être chaud, et le véhicule placé sur une aire plane.
O » N.
t
1- Le bouchon de vidange est situé sous le carter inférieur (à
chaque vidange le joint du bouchon doit-être remplacé).
littli
Attention : ne pas confondre le bouchon de vidange moteur
...WPI avec celui de la boîte de vitesse ou du différentiel.
a®»
2- Le bouchon de remplissage se situe sur la culasse.
iiliif§ti
Attention : placer un «récupérateur d'huile» sous le carter
inférieur afin d'y récupérer l'huile usagée.*
If
Vidange :
- Dévisser le bouchon de remplissage.
- Dévisser le bouchon du carter inférieur (le conserver).
- Laisser écouler l'huile usagée (10 mn environ).
- Dévisser la cartouche du filtre à huile à l'aide d'une clé
spéciale.
Remplissage :
- Revisser une nouvelle cartouche de filtre et ne la resserrer
Mm
qu'avec les mains pour ne pas abîmer le joint.
mm
Revisser le bouchon du carter en ayant remplacer son joint.
N H
IA » HW - Remplir le carter par le bouchon de remplissage, vérifier à la
s»
« W jauge le niveau, ne pas dépasser le niveau maxi.
- Faire tourner le moteur quelques instants pour que le filtre se
remplisse.
- Arrêter le moteur (5 mn environ).
- Contrôler à la jauge et faire l'appoint si nécessaire.
- Contrôler les fuites possibles au bouchon de carter et à la cartouche de filtre et resserrer si nécessaire.
IMNt
¥
WfÈiÊm
M N H É
>5,
* Législation sur le déversement de produits toxiques sur la
>/oie publique.
_
__
WÊmmmm'
%
PIS
lÊtÊiÊÈ
PPWÇÊ
pmm
mm
V^f
«itÉiiSï
i
,
I
^ :!f h
«
j
ïS&K
1
Ai;
SÎISSS
•
•en.:
,,
'M
f g p ^ M p
» «1i w i êm»
m
* mm
k, r ^ ^ M ;
Mfl-n 4 W
!
|
mm.
V
&MÊ
5^
,
1
r
a
»
v t^
>ny
w f i M
IPtM « H É
M
p
h
m i il i ^ m
^ ni
' i
« « m i i i
, : s »,
WÊLum
istsi®^ iigi®f
llf§lr?*S*|
! itfi : ; $ : :" JUSU
V
!*
> COUSSIN GONFLABLE AIRBAG <
Le système Airbag
(coussin gonflable) a été conçu
pour optimiser
la sécurité du
conducteur
lors des collisions frontales. C'est un
dispositif
double, agissant
la fois sur l'Airbag
proprement dit (un sac
incorporé dans la partie centrale du volant qui se
gonfle lors du choc) et sur la ceinture de sécurité
pyrotechnique (qui plaque le corps contre le siège).
Pour que l'Airbag soit pleinement efficace, i! est
impératif de mettre sa ceinture de sécurité.
En cas de choc frontal (vitesse 25 km/h environ),
des détecteurs de chocs situés, pour la partie
Airbag dans le boîtier électronique du volant
et pour la partie ceintures pyrotechniques sur le
plancher, enregistrent la décélération brutale de la
voiture au moment du choc. Ils envoient une impulsion électrique au module situé au centre du volant
et aux réacteurs pyrotechniques de ceinture de
sécurité avant.
L'Airbag, plié dans la partie centrale du votant,
se libère, et se gonfle instantanément.
Au même moment, une traction s'exerce sur l'axe
de l'enrouleur des ceintures.
En une fraction de seconde, l'Airbag remplit
l'espace vide entre le volant et le conducteur,
empêchant ainsi la projection en avant de la tête
et du thorax.
Par ailleurs, la sangle de la ceinture de sécurité se
tend, réduisant automatiquement son jeu : le
conducteur est donc fermement plaqué au siège.
L'énergie du choc est ainsi partiellement absorbée
et l'efficacité de l'Airbag s'en trouve décuplée.
Aussitôt après le choc, le gaz contenu dans
l'Airbag s'échappe sous la pression du corps du
conducteur, par une ouverture située à l'arrière
du coussin. Il ne gêne donc ni la visibilité du
conducteur, ni sa sortie éventuelle du véhicule.
Le système Airbag se déclenchera :
- Lors de tout choc frontal à partir d'une vitesse de 25
km/h environ : la ceinture de sécurité suffisant à assurer une sécurité optimale en deçà de cette allure.
- Même si la ceinture de sécurité n'a pas été
attachée.
Le système Airbag ne se déclenchera pas :
- En cas de choc latéral ou arrière : il a été conçu
pour vous protéger des seuls chocs frontaux.
- En cas de choc frontal si la vitesse est inférieure
à 25 km/h environ.
Nota : Le gaz s'échappant du coussin peut-être
légèrement irritant.
Le système Airbag ne sert qu'une fois.
Après le déclenchement du système, il est
donc nécessaire de faire remplacer :
- Le volant Airbag (coussin gonflable) complet,
- Les rétracteurs de ceinture de sécurité...et de
faire contrôler l'ensemble du système par votre
garagiste.
•vv «î. ->4./
A
> Contrôle de fonctionnement
Il est assuré par un témoin lumineux qui s'allume
à la mise du contact.
Ce témoin s'éteint 3 secondes après la mise du
contact.
Attention, si le témoin :
• ne s'allume pas à la mise du contact ou,
• ne s'éteint pas après les 3 secondes ou,
• clignote pendant 5 minutes, puis reste allumé,
consultez votre réparateur.
Pour assurer un fonctionnement optimal
Le système a été conçu pour être pleinement
opérationnel pendant 10 ans suivant la date de
première mise en circulation.
Faites le remplacer ensuite.
Ce contrôle doit être effectué par un spécialiste.
Conservez ie volant d'origine : tout autre volant
risque de provoquer un déclenchement intempestif ou d'entraîner une diminution de l'efficacité
du système.
Vérifiez fréquement le bon état des ceintures de
sécurité et leur ancrage, surtout après un choc.
En cas de doute, consultez votre garagiste.
Ne faites subir aucune modification à vos ceintures de sécurité et, en cas de changement de
ceintures, n'utilisez que celles autorisées par le
constructeur.
Pour éviter tout déclenchement intempestif
Adressez-vous à votre garagiste pour toute intervention sur le véhicule.
Ne jamais percer le coussin de volant ou le soumettre à des coups violents.
important : En cas de revente du véhicule,
n'oubliez pas de prévenir ie nouveau propriétaire
de ia présence d'un Airbag.
En fin de vie du véhicule, faites démonter le système Airbag par un spécialiste.
Ne jamais recouvrir le coussin de volant. Après un
accident, faites vérifier l'Airbag et l'ensemble des
dispositifs de retenue. Toute intervention sur le
système Airbag ou sur le volant est rigoureusement interdite en dehors du personnel qualifié.
En cas de revente de votre véhicule, informez le
nouveau propriétaire en lui remettant la présente
notice d'emploi.
Airbag ou non, rappelez-vous que le port de la
ceinture de sécurité reste obligatoire quelque soit
l'équipement de votre véhicule.
Les sièges du groupe 0, pour les
enfants de moins de 10 kg, s'installent dos à la route, à l'avant ou à
i'arrière du véhicule.
Pour ies enfants de 9 à 18 kg, le
siège (groupe 1} se fixe à l'arrière du véhicule, à l'aide de la
ceinture trois points, l'enfant
est maintenu par un harnais.
A 50 km/heure, un enfant de 25 kg se transforme en projectile d'une tonne, en cas de
choc frontal. Cette terrible équation nous rappelle que la sécurité de nos «chères têtes
blondes» ne supporte pas l'à-peu-près. Mais
pas de panique! Pour leur assurer un voyage
en voiture dans les conditions optimales de
sécurité, il faut avant tout les installer dans un
siège-auto adéquat.
Qu'est-ce que ia norme européenne ?
Cette norme, instaurée en septembre 1995,
sera révisée courant 2002. Elle correspond
à ia mention «ECER44/03» qui doit figurer
sur une étiquette présente soit sur le tissu,
soit au dos du siège, parfois reproduite sur
l'emballage. Gare aux produits estampillés
«homologué», «recommandé», «sécurité
routière» ou «conformité». Seule la norme
européenne fait foi et garantit un matériel
répondant aux exigences de sécurité.
Quel siège-auto choisir ?
Il existe quatre groupes de sièges-autos,
définis en fonction du poids de l'enfant qui
s'y installera :
• le groupe 0 concerne les enfants de
moins de 10 kg (de la naissance jusqu'à 9
mois environ). Avec leur forme de coque,
ces dispositifs maintiennent les bébés en
position semi-aiîongée, avec un harnais et
une sangle d'entrejambe. Ce siège s'installe à l'aide de la ceinture trois points de la
voiture, face ou dos à la route.
« le groupe 1 correspond aux enfants
pesant entre 9 et 18 kg (de 9 mois à 4
ans). Ces sièges-baquets se placent sur
la banquette arrière, face à la route et
utilisent la ceinture «trois points».
• le groupe 0-1 rassemble les équipements des deux premiers groupes et
se destine à la sécurité des enfants de la
naissance jusqu'à 3 ou 4 ans environ.
Certains s'ins-tallent dans un premier
temps dos à la route puis évoluent vers
une position face à la route en fonction
du poids de l'enfant.
» le groupe 2-3 a pour vocation de protéger
les plus grands, de 18 à 36 kg, soit de l'âge
de 4 ans à 10 ans environ. C'est la catégorie des rehausseurs, simples à utiliser. Ces
derniers sont encore plus confortables s'ils
sont dotés d'un dossier, d'un guide sangle
au niveau de l'épaule, pour que la ceinture
ne se bloque pas sur le cou de l'enfant et
d'un guide sanglerigideincorporé dans l'assise, pour que la ceinture soit positionnée
correctement, à la base des cuisses.
.
Destiné aux plus grands (18 à
36 kg) : le rehausseur (groupe
2-3). L'enfant est attaché avec la
ceinture trois points du siège
arrière.
r
Où et dans quel sens dois-je installer
i§|||ft| ie siège ?
Pour le groupe 0, préférez la position dos à
la route. Elle améliore la protection du cou,
du thorax et de l'abdomen en répartissant
les efforts supportés par le corps, sur la
coque du siège. Ne jamais installer un
enfant à l'avant d'un véhicule équipé d'un
airbag, son gonflement projetterait l'enfant
violemment contre le dossier du siège. Sur
la banquette arrière, la place centrale peut
être occupée par un siège à réceptacle ou
à «table bouclier» qui se fixe avec la ceinture deux points (groupe 1 ).
Suis-je sûr de son bon arrimage ?
Attention à l'appellation «Universel» qui ne
garantit pas toujours la compatibilité du
siège avec votre véhicule. Vérifiez la longueur des ceintures de la voiture et leur
tension lorsque le siège est installé ainsi
que la stabilité de celui-ci. Dans tous les
cas, mieux vaut suivre scrupuleusement la
notice d'utilisation car un siège mal arrimé
ne sert à rien I
> LE CHOIX DE L'AUTOMOBILE <
Cerner ses besoins
Avant d'acquérir un véhicule, il faut cerner avec précision ses besoins. Il faut
notamment bien choisir la catégorie de la
voiture, ses dimensions intérieures, y
compris le coffre, et extérieures (garage),
cela en fonction de l'usage que l'on veut
en faire et du prix que l'on veut et que l'on
peut payer.
Mais souvent l'achat d'une voiture se fait
d'une manière subjective. On se laisse
trop facilement impressionner par la publicité, par les éléments de standing...
Avant tout il faut se poser les questions
suivantes :
- combien de kilomètres vais-je parcourir
durant l'année ?
- vais-je rouler en ville, sur route ?
Comment choisir
Plutôt que de se limiter à un coup de
foudre purement esthétique, il vaut
mieux s'orienter vers une catégorie de
véhicules, et tenir compte d'éléments
objectifs :
- robustesse du véhicule,
- densité du réseau après-vente,
- prix de revient complet, tenant compte
du prix de l'assurance, des pièces détachées, de la consommation, de l'entretien.
Essence - Diesel - GPL ?
Bon nombre d'acheteurs hésitent entre
une voiture à essence ou une voiture
Diesel.
En moyenne on considère qu'il est
rentable de rouler au diesel à condition
de parcourir au moins 25 000 kilomètres
par an.
Précisons que les moteurs diesel actuels
n'ont plus rien à voir avec ceux qui
étaient produits il y a quelques années,
notamment en ce qui concerne la mise
en route et la puissance du fait de la
fréquente adjonction d'un «turbo».
Autres possibilités : les modèles fonctionnant au GPL (gaz de pétrole liquéfié)
qui deviennent intéressant (incitation fiscale) et, en utilisation urbaine, les
véhicules électriques.
> LES PRINCIPALES FILIÈRES <
Les concessionnaires ou les garagistes
Outre la garantie qu'il peut accorder, le
concessionnaire ou garagiste pourra
également faire des offres de reprise de
l'ancien véhicule et accorder des facilités
de financement.
Naturellement, ces prestations ont un coût
que le professionnel répercutera sur le
prix de vente.
Les petites annonces
La plupart des voitures d'occasion sont
proposées à la vente par petites
annonces. Une lecture attentive permet
souvent de se faire une idée assez précise du véhicule.
Attention : L'absence de toute mention
relative au kilométrage signifie souvent
que le nombre de kilomètres est plus
élevé que la moyenne.
Si le prix n'est pas mentionné, c'est qu'il
est souvent élevé. Il ne faut pas hésiter à
comparer le prix à des côtes de l'occasion.
Un prix très bas peut signifier que le
véhicule a été accidenté, qu'il a des
défectuosités d'ordre mécaniques...
hors taxes des mêmes véhicules, suivant
les pays, il peut être intéressant financièrement d'importer un véhicule :
-si vous voulez importer vous-même
vous devrez être disponible et patient,
- si vous passez par un mandataire, assurez
vous de son sérieux et de sa solidité.
> LA VOITURE NEUVE <
La commande
Les collaborateurs sont ies salariés des
constructeurs automobiles qui peuvent
acheter les véhicules de la marque 15 à 20
% en-dessous du prix du neuf. Les collaborateurs changent leur voiture environ tous
les 6 mois. Ces voitures généralement bien
entretenues, ayant peu de kilomètres (5
000 à 10 000) sont revendues à des prix
très attractifs. Ces véhicules bénéficient
encore pour la plupart d'une garantie.
Toutes les promesses qui ont été faites
doivent impérativement figurer sur le bon
de commande, qui doit comporter les
mentions suivantes :
• le prix du véhicule,
• la date de livraison,
• les informations concernant la marque, le type, le modèle, la version, la
variante,
• une mention réservée à l'annulation
de la commande en cas d'augmentation du prix ou de l'impossibilité de livrer le modèle choisi dans les délais
fixés.
En ce qui concerne le prix, exigez toujours qu'il figure sur un bon de commande et ne laissez pas cette mention
en blanc. Si le délai de livraison convenu
est inférieur à trois mois, le prix est
garanti même en cas de livraison tardive,
sauf nouvelle réglementation imposant
des modifications techniques et sauf le
cas de changement d'année-modèle.
Si le délai de livraison convenu est
supérieur à trois mois, une augmentation
de prix peut alors être répercutée. Il faut
néanmoins savoir que vous pouvez
annuler la commande. L'acompte versé
vous est alors rendu, éventuellement
majoré des intérêts légaux. Ces intérêts
courent à partir du 1er jour suivant l'expiration du délai de livraison prévu.
Les ventes aux enchères
Les garanties
Il s'agit la plupart du temps de véhicules
provenant de saisies, de liquidations judiciaires ou de vente de domaines. Les prix
(auxquels il convient d'ajouter les frais
d'adjudication) sont souvent très intéressants. Cependant, ce type de vente est
surtout réservé aux professionnels.
En effet, les renseignements donnés
sont souvent insuffisants et on ne peut
essayer le véhicule avant de l'acquérir.
Un simple examen de la voiture est possible avant la vente.
Votre voiture est couverte à la fois par
une garantie contractuelle et une
garantie légale.
La garantie contractuelle pour une
voiture neuve est, sauf exception, de
deux ans, kilométrage illimité. Les constructeurs excluent généralement les
équipements soumis à une usure (plaquettes de freins, pneumatiques, etc...).
Pour que la garantie contractuelle s'applique, il est indispensable de respecter
scrupuleusement le carnet d'entretien et
de faire procéder à intervalles réguliers
aux révisions, et ce exclusivement dans
le réseau de la marque.
Il est bon de préciser enfin que la plupart
des constructeurs se sont engagés à
remettre à leurs clients qui en font la
demande, une attestation précisant la
nature et la date des travaux qui ont été
réalisés dans le cadre de la garantie contractuelle. Un tel document peut être utile
dans le cas de nouveaux problèmes.
La garantie légale, quant à elle, ne
découle pas du contrat, mais des articles
1641 et suivants du Code Civil.
La vente sur les parkings
Les particuliers peuvent proposer leur
véhicule à la vente sur certains parkings
de supermarchés. De telles ventes se
déroulent le plus souvent le dimanche
matin. L'avantage de ce type de vente
est que l'on retrouve en un même endroit
plusieurs types de véhicules, ce qui permet de faire un comparatif. Cependant, il
faut être vigilant car certaines personnes
malhonnêtes en profitent pour vendre
des véhicules volés, accidentés,...
Les véhicules de collaborateurs
Les loueurs
Les loueurs de voitures vendent leurs
véhicules lorsqu'ils ont parcouru entre 10
000 et 25 000 km. Bien qu'ils aient été
conduits parfois sans ménagement, ils
font néanmoins l'objet de soins constants
et ils sont vendus avec une garantie à
des prix intéressants.
Les mandataires
Par le jeu des différences de prix d'achat
..i-
;
Pour que la garantie légale soit prise en
compte, il faut apporter la preuve que le
véhicule ou l'un des éléments du
véhicule, est affecté d'un vice caché,
donc non apparent au moment de l'achat
qui rend le véhicule «impropre à
l'usage».
La durée de la garantie légale est illimitée, à condition d'intervenir dans un
bref délai après la découverte du vice.
Pour établir l'existence d'un vice caché il
est indispensable de demander l'intervention d'un expert en automobile.
Reprise
Si vous souhaitez faire reprendre votre
ancien véhicule, ne vous contentez pas
d'une indication de prix mais demandez à
ce que le vendeur examine le véhicule et
consigne par écrit son état avant de fixer le
prix qui sera indiqué sur le bon de commande.
> LA VOITURE D'OCCASION < ; y
Achat chez un professionnel
Les voitures exposées doivent impérativement comporter une affichette qui
indique la marque et le type de véhicule,
le millésime de l'année modèle, la date
de première mise en circulation, le kilométrage et le prix.
Exigez de la part du professionnel qu'il
porte ces mentions sur le bon de commande, à plus forte raison sur la facture
qu'il doit impérativement vous remettre.
Si une garantie vous est offerte, lisez-en
attentivement les clauses.
Les vendeurs sont responsables des
vices cachés, c'est-à-dire des défauts
non apparents allant au-delà d'une simple usure normale, sauf s'ils en avertissent l'acheteur.
Le vendeur professionnel ne peut pas prétendre avoir ignoré l'existence d'un vice
caché dans le véhicule qu'il vous a vendu.
Par conséquent les clauses «voiture en l'état », «sans garantie» sont nulles.
Achat chez un particulier
Sachez que cette opération présente
moins de garanties car il est plus difficile
d'engager la responsabilité d'un particulier même en cas de vices cachés.
Avant d'acheter
• vérifiez que le vendeur vous a fournit
toutes les informations concernant les
caractéristiques et les défauts éventuels
du véhicule,
• examinez méthodiquement le véhicule,
au besoin avec l'aide d'un ami qualifié,
ou dans un centre de contrôle technique indépendant,
» demander impérativement à essayer
le véhicule.
En cas de refus, ne l'achetez pas.
> LES DOCUMENTS <
Au moment de l'achat, le vendeur doit
remettre pour tout véhicule :
• le volet détachable de la vignette en
cours de validité,
• la carte grise barrée et portant la mention «vendu le... (date)» suivie de la
signature du vendeur,
• le certificat de situation du véhicule
(certificat de non-gage). Ce document
doit être demandé par le vendeur à la
préfecture de son domicile,
• le procès-verbal (ou rapport) de contrôle technique si la voiture a plus de 4
ans . Le contrôle technique doit obligatoirement dater de moins de 6 mois.
GARANTIES CONTRACTUELLES
Pour faciliter la vente, les professionnels
accordent fréquemment à l'acheteur une
garantie contractuelle. L'étendue de la
garantie est variable suivant les professionnels. Certaines ne portent que sur
les pièces, d'autres sur les pièces et sur
la main d'oeuvre. Comme pour le prix de
la voiture, l'étendue de la garantie peut
être négociée.
11 faut savoir que les garanties prévoient
souvent des exclusions (exemple : ne
couvre que les pièces du moteur baignant dans l'huile, ne couvre pas les
pièces d'usure tels que l'embrayage et
les plaquettes de frein...) et un certain
nombre d'obligations à la charge du propriétaire (exemples : effectuer une révision tous les 5 000 km).
La durée de la garantie est variable (3,6,
12 mois...) mais elle peut être fixée d'un
commun accord avec le vendeur.
L'acheteur doit toujours exiger que la
mention de la garantie, son étendue, sa
durée et ses conditions d'application figurent sur le bon de commande.
Contrairement à un professionnel, le particulier n'accorde pas de garantie contractuelle.
> GARANTIE CONTRACTUELLE ET
VICES CACHES <
Elles sont autonomes car chacune de
ces garanties a ses propres règles d'application découlant pour l'une d'un contrat, pour l'autre de la loi. Un véhicule
d'occasion peut très bien être vendu
sans garantie contractuelle, que la vente
soit faite par un professionnel ou un particulier. C'est pourquoi cette garantie doit
être consignée dans un contrat.
La garantie légale des vices cachés quant
à elle, concerne tous les véhicules neufs
ou d'occasion, même si elle n'est pas consignée dans un contrat puisqu'elle résulte
de la lot, et ce, dès lors que ces conditions
d'application sont réunies.
Elles sont complémentaires car un
véhicule peut être couvert à la fois par
ces deux garanties. De manière
générale, il convient de déterminer dans
un premier temps si le problème affec-
tant le véhicule peut être couvert par la
garantie contractuelle dont la mise en
oeuvre est assez facile. Dans la négative, il conviendra ensuite de voir si le
problème peut être couvert par la
garantie légale des vices cachés dont la
mise en oeuvre est plus compliquée.
VICES CACHES
A côté des garanties contractuelles
accordées par les vendeurs professionnels, il existe une garantie prévue par la
loi : la garantie légale des vices cachés.
Tout acheteur bénéficie automatiquement
de cette garantie. Elle est illimitée dans le
temps et concerne tous les véhicules,
neufs ou d'occasion, dès lors que les conditions d'application de cette garantie sont
réunies.
> QU'EST CE QU'UN VICE CACHE ? <
Pour que la garantie légale puisse être
mise en oeuvre, il faut que le vice, c'està-dire le défaut ou le problème affectant
le véhicule, réponde à certaines conditions.
Le vice doit être caché
Un vendeur n'est pas tenu de garantir les
défauts apparents d'un véhicule, c'est-àdire ceux qu'un acheteur, même profane,
aurait pu déceler par un examen attentif
et visuel. Constituent des vices apparents, des pneus usés, une corrosion
importante du véhicule ou de certaines
pièces visibles sans démontage, une
peinture rayée...
Pour que la garantie légale puisse jouer, il
faut également que le vice soit resté
inconnu à l'acheteur. Ceci n'est plus le cas
lorsqu'un problème, même non apparent
a été porté à la connaissance du nouvel
acquéreur par la remise d'un rapport de
contrôle technique par exemple.
Le vice doit être d'une particulière
gravité
Le vice caché doit être d'une particulière
gravité au point de rendre le véhicule
"impropre à l'usage auquel il est destiné"
ou d'en réduire sensiblement l'usage. Il
faut entendre par usage normal, l'utilisation qu'on peut raisonnablement attendre
d'un véhicule compte tenu de l'âge, du
kilométrage, du prix et des qualités de la
voiture. Cette notion est souvent
soumise à l'appréciation des magistrats.
Exemples : Ne constituent pas un vice
caché des défauts mineurs (vibrations et
turbulences d'air) qui diminuent seulement
l'agrément du véhicule mais qui sont sans
influence sur son utilité. Au contraire, un
problème entraînant la destruction du
moteur peut, puisqu'il empêche toute utilisation du véhicule, constituer un vice
caché.
iv l B i l p
<
"S
c,
inè!
V^ r * >
Le vice doit être antérieur à la vente
mm® ' i
Le vice doit déjà exister, ou être à l'état
de germe au moment de la vente ou à 1a
livraison du véhicule.
; ssv.4
H
: .
:
•
v.ML.,
ItlÉSU
sïl
> COMMENT PEUT-ON FAIRE JOUER
LA GARANTIE LEGALE DES VICES
CACHES <
«kWOf /• giS
s
l É I ® * ! ® «'S- Il faut faire la preuve du vice caché
Il appartient à l'acheteur, qui demande
l'application de la garantie légale, de faire
la preuve de l'existence du vice caché et
de son antériorité.
De manière générale, cette preuve sera
i i l rapportée par une expertise. Il est certain
que cette preuve sera facile à rapporter
si le vice apparaît immédiatement après
WMMMm
la vente ou la livraison. Au contraire, elle
sera d'autant plus difficile à établir qu'est
WÊmlong le laps de temps entre la vente et la
naissance du problème.
mm
>>
- î' i
M
Il faut agir dans un bref délai (art. 1648
du Code Civil)
La brièveté du délai imposé par le Code
Civil est exigée pour permettre d'établir
plus facilement l'antériorité du vice.
Aucune disposition légale ne précise
quelle doit être la durée du bref délai.
C'est le juge qui apprécie souverainement cette notion. Il détermine selon la
nature des vices, ainsi que d'après les
faits et circonstances de l'affaire, la durée
du délai accordé à l'acheteur pour intenter l'action pour vice caché. Cette appréciation souveraine des juges a pour effet
de rendre élastique le bref délai qui varie
selon les affaires. Ainsi une action exercée par l'acheteur d'une voiture un an
après la vente, a été déclarée recevable
alors qu'une autre exercée huit mois
après a été jugée tardive. Le point du
départ du bref délai est le jour où l'acheteur a eu une connaissance du vice
de manière certaine. Dans la majorité
des cas, la connaissance certaine du
vice se situe au jour où l'acheteur prend
connaissance du rapport d'expertise.
> QUE PERMET D'OBTENIR LA
GARANTIE LEGALE DES VICES
CACHES ? <
L'acheteur qui engage une action devant
le tribunal pour vice caché pourra choisir
entre rendre la voiture et se faire restituer
le prix ou garder le véhicule et obtenir
une réduction du prix. L'acheteur pourra
également demander des dommages et
intérêts si le vendeur avait connaissance
du vice caché.
Concernant les dommages et intérêts, une
distinction doit être faite selon que le
vendeur est un professionnel ou un simple
particulier. Le vendeur professionnel est
toujours censé connaître les vices cachés
du véhicule qu'il vend du fait de ses com-
pétences techniques. Par conséquent, l'acheteur pourra toujours déposer une
demande de dommages et intérêts à son
encontre.
Par contre il en va autrement pour le
vendeur non professionnel. Ilfautautomatiquement prouver qu'il avait connaissance
du vice caché. Son ignorance du vice n'écartera pas sa responsabilité mais sera de
nature à diminuer le droit à réparation de l'acheteur. Le vendeur non professionnel qui
ignorait l'existence du vice ne sera tenu qu'à
larestitutiondu prix et àrembourserà l'acquéreur les trais occasionnés par la vente
(exemple : carte grise,...).
Le fait de cacher délibérément le millésime réel du véhicule constitue un délit
de tromperie sanctionné souvent par les
juridictions pénales.
Si c'est par simple erreur que le vendeur
particulier a donné un faux millésime, on
pourra néanmoins obtenir devant la juridiction civile l'annulation de la vente ou
une diminution du prix. Au contraire, les
tribunaux estiment que le vendeur professionnel n'a pas le droit à l'erreur et qu'il
est toujours censé donner le millésime
exact du véhicule.
LITIGES EN MATIERE D'ACHAT VENTE
Les tribunaux s'accordent à dire que le
silence du vendeur d'une voiture d'occasion sur un accident antérieur revient à
tromper l'acheteur sur l'une des qualités
substantielles de la marchandise.
Selon la gravité des dommages, cette
tromperie peut donner lieu à des sanctions
pénales et civiles même si les dégâts ont
été correctement réparés.
> LA LIVRAISON <
La date de livraison sur le bon de
commande
Si vous constatez un retard de livraison,
deux possibilités s'offrent à vous :
• soit mettre en demeure le concessionnaire, par lettre recommandée avec
accusé de réception, de vous livrer la
voiture dans un délai imparti,
• soit écrire une lettre, toujours recommandée avec AR., pour lui indiquer
que vous annulez la commande et que
vous lui demandez la restitution de l'acompte versé lors de la signature du
contrat, majoré des intérêts légaux.
Dans ces deux cas, vérifiez dans les
conditions générales de vente quelles
sont les prescriptions à suivre.
Si la voiture qui vous est livrée n'est pas
celle dont les caractéristiques figuraient
sur le bon de commande (couleur,
options), vous pouvez annuler la vente.
Si vous ne le souhaitez pas, il est toujours possible d'essayer de négocier une
réduction de prix.
> LES TROMPERIES <
Compteur kilométrique trafiqué
La remise à «O» du compteur est
formellement interdite par la loi. Si le
vendeur a volontairement diminué le
nombre de kilomètres réel, et si
la tromperie est prouvée (rapport d'expertise, témoignage...), il s'expose à
des poursuites (amende, emprisonnement,...) ainsi qu'à l'annulation de la
vente ou au réajustement du prix et des
dommages et intérêts. Si de toute bonne
foi le vendeur ignorait quel était le kilométrage réel du véhicule (ventes successives) et qu'il avait pris la précaution
d'indiquer par écrit que le kilométrage
était «non garanti», aucun recours sur la
base de la tromperie ne pourra être
engagé contre lui.
Millésime rajeuni
Le millésime fait partie des qualités
substantielles d'une voiture.
Véhicule accidenté
Publicité mensongère
Constitue une publicité mensongère, le
fait de vendre un véhicule en «bon état»,
«parfait état», «état exceptionnel»,...
alors que le vendeur n'ignore pas que
ces mentions sont inexactes.
De même, le silence ou l'absence de
renseignements sur une qualité du
véhicule susceptibles d'influencer le
choix de l'acheteur (exemple : véhicule
de location), peuvent être sanctionnés
pénalement ou civilement (annulation de
la vente, condamnation à une peine d'amende ou des dommages et intérêts...).
> RESOUDRE LES PROBLEMES <
La loi comme les tribunaux demandent à
l'acheteur qui entend contester la vente,
d'agir dans de brefs délais.
C'est pourquoi il faut adresser rapidement une lettre recommandée avec
accusé de réception au vendeur, qu'il soit
professionnel ou particulier, dans laquelle il faut faire état des griefs et des solutions souhaitées.
En cas d'échec, il faut saisir le tribunal
compétent qui nommera vraisemblablement un expert judiciaire. Avant de s'engager dans une telfe procédure, il faut
être sûr de son fait et réfléchir au coût de
la procédure.
Si pour conclure la vente, le vendeur particulier ou professionnel a eu un comportement assimilable à une infraction pénale,
une plainte peut être déposée soit auprès
des Services de la Répression des
Fraudes du département, soit directement
auprès du Procureur de la République.
C'est notamment le cas pour l'escroquerie,
le délit de tromperie sur les qualités substantielles de la marchandise, le compteur
kilométrique trafiqué, la publicité mensongère...
i
Ai
^
W ^ f ^ v
ENTRETIEN ZT REPARATION
La réparation d'une voiture est une
affaire de professionnel, surtout pour
les éléments concernant la sécurité
de l'automobiliste.
> L'ORDRE DE REPARATION
Que vous confiez votre voiture à
un garagiste pour un problème bien
précis ou pour une simple révision, il est
important de faire remplir un ordre de
réparation.
L'ordre de réparation doit être établi sur
un papier à en-tête du garagiste. Il doit
indiquer la date, votre nom, le type du
véhicule, le kilométrage affiché (qui permet de vérifier que l'essai routier a bien
été fait), la nature exacte des interventions à effectuer, le coût estimé, ainsi que
la durée d'immobilisation. Vous devez
signer ce document, de même que le
garagiste, et en conserver un double.
Le but de cette démarche est d'éviter que
l'homme de l'art, «trop» consciencieux, à
qui vous avez demandé de changer
les plaquettes de frein, n'en profite pour
changer tout le système de freinage et
ce, sans vous prévenir.
> LE DEVIS
Pour les réparations importantes, il est
souhaitable de faire établir un devis,
généralement gratuit lorsque l'on fait
exécuter le travail par la suite. Il existe à
cet effet des barèmes de temps établis
par le constructeur. Il s'agit de la durée
normale d'une opération de réparation
en atelier.
Ces temps sont forfaitaires et apparaissent sur le devis calculés en centièmes
d'heures. Ainsi lorsque l'inscription 0.50
apparaît, il s'agit d'une demi-heure et
non pas de 50 minutes. La liste des
pièces nécessaires ainsi que leur prix
figurent également sur le devis.
Cependant, la petite bouionnerie ou la
petite fourniture ne font pas l'objet d'une
étude. Il faut néanmoins préciser que
certaines pièces, comme l'embrayage
par exemple, sont enfermées dans des
carters et ne peuvent être examinées
sans démontage. Il est alors difficile
pour le professionnel d'établir un devis à
l'avance.
Généralement, il émet des réserves ou
calcule son devis au plus large. De
toute façon, il est admissible qu'il y ait
un léger écart entre la facturefinaleet le
devis. En cas de doute, la meilleure
méthode consiste à faire établir un
devis par des concessionnaires concurrents.
Dans le cas des sommes très importantes, vous pourrez faire examiner
votre voiture par un expert à qui vous
présenterez en même temps le devis
établi. Celui-ci vous donnera un avis
impartial.
> LE DEVOIR DE CONSEIL
> LE MOTEUR
Il est bon de savoir que le garagiste a un
devoir de conseil auprès de ses clients.
Il ne doit pas, par exemple, sauf avec
votre accord écrit et signé, faire sur un
véhicule des travaux dont le coût est
supérieur à la valeur de celui-ci.
Contrôler fréquemment le niveau d'huile,
au moins tous les 1 000 km. Pour ce faire,
la voiture doit être horizontale et le moteur
arrêté depuis 1/4 d'heure. Sur la jauge, le
niveau d'huile optimum se situe près du
maxi. Il ne doit en aucun cas le dépasser.
Pour certains véhicules une légère
consommation d'huile est normale (0,5 i /
I 000 km maxi). Par contre, une baisse
importante annonce une anomalie. La vie
du moteur dépend dans une large
mesure de lafréquencedes vidanges qui
sont effectuées.
II faut impérativement suivre les recommandations figurant dans la notice constructeur. En général, la vidange s'effectue tous les 7 500,10 000 ou 15 000
kilomètres, selon les marques. Le filtre à
huile, qui sert à retenir les impuretés, doit
être changé à chaque vidange.
> L'OBLIGATION DE RESULTAT
Sachez que le garagiste est soumis à
une obligation de résultat (art. 1147 du
Code Civil) dès lors qu'il entreprend des
réparations sur votre véhicule. Il est
tenu de le remettre en état. Si la réparation est mal faite ou si elle occasionne
d'autres dégâts, il doit recommencer les
travaux, ou réparer, sans pouvoir vous
facturer la seconde intervention.
> LES PIECES USAGEES
Les pièces usagées sont votre propriété. Si vous avez un doute quant à
leur remplacement, demandez à les
récupérer. Mieux vaut formuler ce
souhait lors du dépôt du véhicule. Les
abus seront moins fréquents.
>LA FACTURE
Après une réparation, le garagiste doit
vous fournir une facture détaillée sur
laquelle apparaît la succession des
opérations ainsi que les temps prévus
par les constructeurs pour ces opérations. Le prix horaire de la main d'oeuvre qui est normalement affiché dans le
garage doit également figurer sur la facture, multiplié par le nombre d'heures.
Le détail des pièces détachées, ainsi
que leur prix, figure aussi sur la facture.
Il est difficile pour le particulier de contrôler celle-ci et de s'assurer que les
opérations effectuées correspondent
vraiment à un besoin.
Cependant, cette facture doit être le
reflet exact de l'ordre de réparation que
vous avez signé Ions du dépôt de la
voiture. Cet ordre indique de façon
détaillée les opérations à effectuer.
Aucune réparation supplémentaire ne
peut être faite sans votre accord
explicite et ne peut donc vous être facturée ; si tel était le cas, vous pourrez
refuser de régler la somme correspondant aux réparations non demandées.
CONSEILS POUR L'ENTRETIEN
DE VOTRE VEHICULE
Un véhicule bien entretenu limite les
risques de panne, voire d'accident, car il
réagit mieux dans une situation difficile.
Par ailleurs, l'entretien régulier, permet
de conserver votre patrimoine, puisque
la valeur de revente de la voiture sera
meilleure.
•smB
Mm,
m0$&
s#fif'
ItllRP
Vs<!ï£>S®$
•W \ I
' "ta..
••V^.-'SÇ s )
»
i HP
attisas: sSfiiïmm
-ï'^
l i t .if
m®
WM
JéÊsmêâ
ipialfilit
P ' f; rtSS»
iiAlÉÉlS
W
it:- ï/^vp^^i
P8SIS
> LE REFROIDISSEMENT
si»
Il faut contrôlerfréquemmentle niveau du
liquide de refroidissement, qui doit se
situer entre les repères mini et maxi figurant sur le vase d'expansion. Il ne faut pas
hésiter à refaire l'appoint, bien entendu
lorsque le moteur est froid.
On contrôlera le niveau du liquide de
refroidissement directement dans le radiateur si la voiture ne comporte pas de
vase d'expansion. Une fois encore, il faut
attendre que le moteur soit froid.
> LES DURITS
Une durit craquelée doit être remplacée sans attendre.
> COURROIE DU VENTILATEUR
Celle-ci doit être convenablement
tendue et ne doit pas être effilochée ou
craquelée.
> ECHAPPEMENT ET CARBURATION
Echappement : vérifier que l'échappement est en bon état et que les
caoutchoucs defixationle sont aussi.
Le filtre à air : bien qu'il puisse être nettoyé régulièrement, il ne faut pas hésiter
à le remplacer en respectant la périodicité prévue par ie constructeur.
Le carburateur : le réglage du carburateur est un élément important du
bon fonctionnement du moteur. Son
réglage doit être confié impérativement
à un professionnel.
Antifigeant pour gazole : si vous conduisez un véhicule équipé d'un moteur
diesel, et que la température ambiante
descend en-dessous de moins 5
degrés, il est vivement conseillé d'ajouter un produit antifigeant au carburant pour éviter la formation de paraffine qui empêche la circulation du
gazole.
XV
' I W W
m
m
M V H P ^ W H M M
jMRM^'
M N M N M
I W K
* èmik'-- 'Z
WtNÊÊ/HHK
99ÊfliÊmÈi.
Il est à noter que, de plus en plus de
stations-services, distribuent du gazole
«grand froid» qui ne pose aucun problème jusqu'à des températures de
moins 17/18 degrés, voir moins 23°.
Elle doit être vérifiée environ tous les
20 000 km de préférence sur un banc
spécial.
> L'ALLUMAGE
> LES FREINS
Les bougies : il est conseillé de vérifier
leur état régulièrement. Elles doivent
être impérativement remplacées, en
respectant la périodicité prévue par ie
constructeur, par des bougies neuves
du même type. Si l'on est pas un excellent bricoleur il est conseillé de confier
cette opération à un spécialiste.
Outre la vérification fréquente du
niveau qui peut permettre de déceler
une usure des freins ou une fuite, il faut
faire procéder régulièrement au
changement du liquide de frein qui
s'altère avec le temps. Cette opération
doit impérativement être confiée à un
spécialiste.
La batterie : il faut vérifier régulièrement
le niveau du liquide électroiytique. Il est
conseillé le cas échéant de refaire le
niveau avec de l'eau distillée. Pour éviter
des problèmes de démarrage, il est conseillé de nettoyer de temps à autre les
bornes de la batterie.
> LES PNEUS
> ECLAIRAGE ET VISIBILITE
Les feux : il faut contrôler périodiquement leur fonctionnement et plus particulièrement celui des stops. Il ne faut
pas hésiter à remplacer une ampoule
défectueuse, comme une ampoule
dont la luminosité n'est pas parfaite. H
est conseillé par ailleurs, de changer
sans tarder ies optiques fêlées car i'eau
s'infiltre très rapidement et provoque
des oxydations préjudiciables. Il est
recommandé d'avoir toujours à bord
une boîte d'ampoules de rechange.
> ESSUIE-GLACES
Il est conseillé de changer chaque
année à l'entrée de l'hiver et, en tout
état de cause, dès qu'ils laissent des
traces sur le pare-brise. Le niveau de
liquide des !ave-g!aces doit être vérifié
régulièrement. Il ne faut pas oublier d'utiliser un liquide évitant le gel en hiver.
XVI
> LA SUSPENSION
Ils ne doivent pas, bien sûr, présenter
des coupures ou déchirures. Vérifier
particulièrement l'usure de la bande de
roulement, celle-ci devant être régulière.
Dans le cas contraire, cela conduirait à
un problème de géométrie du train concerné, avant ou arrière.
Sur les pneumatiques, il existe des
indicateurs d'usure. Bien que la réglementation tolère une épaisseur de 1.6
mm il est vivement conseillé de remplacer les pneus avant cette limite fatidique
(risque d'aquaplanage).
> LA PRESSION
Celle-ci doit être vérifiée environ tous les
15 jours. Les corrections et les vérifications doivent être faites lorsque les pneus
sontfroids.Il ne faut pas hésitera les surgonfier légèrement (environ 0,2 Bar)
lorsque la voiture est chargée ou Ions
d'un trajet long sur autoroute.
> LA CAROSSERiE
Celle-ci doit être entretenue de manière
suivie. Un lavage régulier et approfondi
est la meilleure garantie de iongévité.
A cet égard, on ne peut que recom-
q.;,,-.^..
— ''
mander le lavage par jet sous pression
de plus en plus répandu. Si vous
décelez des impacts de gravillons ou
des apparitions de cloques, il faut faire
exécuter rapidement un travail de
remise en état afin d'éviter que la rouille
ne s'installe de manière définitive.
> DES TRUCS TRES SIMPLES
La qualité des véhicules actuels, liée à
un entretien régulier permet aux automobilistes de rouler en toute tranquillité.
Néanmoins, il y a des opérations, qui
sont très faciles à réaliser, qui vous
éviteront des problèmes.
- Batterie : Si votre voiture est entreposée pour une longue durée, il est
bon de débrancher la batterie.
- Froid : Par grand froid, évitez de serrer lefreinà main lorsque votre voiture
est garée à l'extérieur.
Nous vous conseillons, en revanche,
d'enclencher une vitesse voire de disposer une ou deux cales. Si lefroidest
très vif, vous avez la possibilité de placer une couverture sur le moteur, mais il
faut l'enlever avant de démarrer !
Nous vous suggérons également de
mettre un morceau de ruban adhésif
sur les orifices des serrures. Vous limiterez ainsi les risques de gel de
celles-ci.
- Pare-brise
Pour éviter la formation du givre, on
peut frotter le pare-brise avec une
pomme de terre coupée en deux.
Pour éviter que la buée se forme à l'intérieur du véhicule, on peut appliquer
sur les vitres un peu de produit
ménager ou de shampooing à l'aide
d'un chiffon.
Wi
y/V V H
IÊÈSÈÊÈË
i 4f§!pp
LE CONTRAT <
Les principaux litiges îiés à la vie du contrat
d'assurance automobile concernent principalement le paiement de la prime d'assurance
(majoration conducteur inexpérimenté, majoration circonstances aggravantes, bonus-malus)
et la résiliation du contrat d'assurance. Eviter les
litiges en ce domaine, c'est d'abord connaître
ses droits et les règles qui régissent la matière.
> LA PRIME D'ASSURANCE
La prime d'origine est fixée en fonction d'un certain nombre de paramètres précis tenant au
véhicule et au conducteur {type de véhicule, zone
géographique d'utilisation, usages socioprofessionnels du véhicule,.,.) mais différents aménagements peuvent intervenir.
La majoration «conducteur inexpérimenté»
Les statistiques d'accidents de la circulation
démontrent que les conducteurs qui ont un permis récent causent plus de sinistres que la
moyenne. Une majoration de prime peut donc
être fixée par l'assureur, dans la limite de 100 %
de la prime de référence.
Cette surprime est applicable à tout assuré qui
possède un permis de moins de trois ans, ou un
permis de plus de trois ans, mais qui ne peut
justifier d'une assurance effective au cours des
trois dernières années. Cette majoration est
réduite de moitié par année, sans sinistre
responsable, et elle est supprimée après deux
années, éventuellement non consécutives, sans
sinistre responsable.
A noter que pour promouvoir la conduite accompagnée (formation de conducteur dès 16 ans) les compagnies réduisent la surprime de moitié la 1<rj année
et la suppriment totalement la seconde si le jeune
conducteur n'est responsable d'aucun accident.
Les majorations «circonstances aggravantes»
Certains comportements sont des causes
importantes d'aggravation du risque automobile.
Ces majorations sont destinées à prendre en
compte ces situations. Leur montant est fixé par
l'assureur mais ne peut pas dépasser un pourcentage de ia prime de référence (de 50 % à
200 % suivant la nature des circonstances).
Elles sont applicables, indépendamment du
bonus-malus, à tout assuré qui :
• a commis en cas de sinistre des infractions
au Code de ia Route particulièrement graves
(conduite en état d'ivresse, délit de fuite)
• ou fait l'objet d'un retrait du permis de
conduire supérieur à deux mois,
• ou est responsable d'un nombre élevé de
sinistres.
En cas de cumul de circonstances aggravantes,
est appliqué un maximum de 400 % et ces
majorations sont supprimées après deux
années au plus, sauf récidive.
Le bonus-malus
Le principe du bonus-malus est simple.
L'automobiliste qui ne cause pas d'accidents
bénéficie d'un bonus. Sa prime d'assurance est
réduite. L'automobiliste responsable d'un ou
plusieurs accidents est pénalisé d'un malus. Sa
prime d'assurance est majorée. Ces règles s'appliquent obligatoirement à tous les véhicules terrestre à moteur, y compris les deux roues d'une
cylindrée supérieure à 80 c m l
Chaque année sans accident entraîne un bonus de
5 %. Pour calculer le nouveau coefficient, il suffit de
multiplier le coefficient de l'année précédente par
0.95.
Chaque accident dont l'assuré est responsable
entraîne un malus de 25 %. Pour calculer le
nouveau coefficient, il suffit de multiplier le coefficient de l'année précédente par 1.25. Si un
automobiliste provoque plusieurs accidents
dans ia même année, il suffit de multiplier ie
coefficient précèdent par autant de fois 1.25 qu'il
y a d'accidents.
En cas de partage de responsabilité dans un accident. quels que soient les torts réciproques de
chaque automobiliste, le malus sera de 12.5 %
pour chacun. Le nouveau coefficient sera donc
obtenu en multipliant le précédent par 1.125.
Il a été prévu un coefficient maximum de bonus de
0.5 ce qui correspond à une réduction de 50 % de
fa prime annuelle. Un conducteur particulièrement
prudent mettra 13 ans pour atteindre ce taux.
Au contraire, le coefficient maximum de malus
est, lui, fixé à 3.5, soit une augmentation de 250
% de la prime annuelle. Ce seuil s'atteint au
bout de 6 accidents. Une plus grande souplesse
a toutefois été prévue pour les automobilistes
assurés en «tous déplacements» tels les V.R.P.
ou les médecins. Ceux-ci atteindront le bonus
maximum en 9 années de circulation sans accident et n'auront la surprime maximum de 250 %
qu'au 7' accident.
> LA RÉSILIATION' DU CONTRAT D'ASSURANCE
Signant un contrat vous vous êtes engagé à payer
la prime régulièrement. Si vous voulez mettre fin à
votre contrat, il vous faut manifester clairement
votre intention en respectant des procédures et
des délais et non simplement cesser de payer
votre prime.
Afin de connaître la date à laquelle vous pouvez
résilier votre contrat, il vous faut examiner les
chapitres «durée» et «résiliation» des conditions
générales de votre contrat d'assurance. Vous y
trouverez à quel moment votre contrat est résiliable, et la durée du préavis à respecter.
L'assureur doit recevoir votre lettre recommandée
avec accusé de réception avant le début de ce
préavis qui est fixé généralement à deux mois pour
les contrats d'assurance automobile.
Cependant, certains contrats autorisent l'envoi
de cette lettre au plus tard le jour du début du
délai de préavis.
De nombreux motifs peuvent vous donner le
droit de résilier en-dehors des délais. A titre
d'exemple, vous pouvez mettre fin à votre contrat d'assurance automobile :
• en cas de cessation d'activités professionnelles ou changement de profession qui modifie la base du contrat (VRP devenant sédentaire par exemple)
• en cas d'augmentation de prime lorsque cette
augmentation ne résulte que d'une hausse
du tarif ; vous ne pourrez pas résilier en cas
d'application du malus.
L'INDEMNISATION OU DOMMAGE,
CORPOREL
Vous avez été blessé lors d'un accident de la route :
n'hésitez pas à faire avertir d'urgence ia gendarmerie
ou la police afin qu'elle procède aux constatations.
Par la suite, transmettez une déclaration à votre
assureur en précisant les date, lieu et circonstances de l'accident, les noms et adresses des
témoins, le lieu où vous êtes soigné et, dès que
possible, un certificat médical précisant la nature
des blessures et leurs suites probables,
Constituez un dossier et gardez les justificatifs
des frais engagés.
La loi du 5 juillet 1985 a amélioré la situation des
victimes d'accidents de la circulation :
- vous êtes piéton, cycliste ou passager d'un
véhicule à moteur, l'assureur du conducteur
du véhicule prendra en charge l'intégralité de
votre préjudice corporel, sauf si vous avez
commis une faute inexcusable.
Les personnes de moins de 16 ans ou de plus de
70 ans, sont automatiquement indemnisées même
si elles ont commis une faute inexcusable.
En revanche, aucune indemnisation n'est due
lorsque la victime a volontairement provoqué cet
accident.
• Vous êtes blessé alors que vous conduisiez
une voiture ou une moto. Vous recevrez une
indemnité totale ou partielle dans la mesure où
vous n'êtes pas entièrement responsable de
l'accident,
Différentes indemnités peuvent vous etre versées en cas de blessures : - frais entraînes
par l'accident sur présentation de justificatifs
(exemple : vêtements abîmes) - perte de
gains pendant l'arrêt de travail ou incapacité
temporaire de travail (I.T.T.) - en cas d'invalidité ou d'incapacité temporaire partielle
(I.T.P.), un capital ou, exceptionnellement,
une rente qui tiendra compte de la réduction
de capacité physique, de l'âge et de l'incidence sur l'exercice de la profession - réparation des souffrances ou pretium doloris qui
concerne tant ie préjudice esthétique (cicatrices) que le préjudice d'agrément (impossibilité de se livrer à une activité sportive par
exemple).
Ai
if!
A
1
V 'V
fit
Il
MM
4V
'
-
1
Important : L'assureur du véhicule à moteur
impliqué doit vous proposer une offre de règlement dans un délai de huit mois. Lorsque votre
état de santé n'est pas encore consolidé, l'assureur doit vous faire une offre de provision
dans les mêmes délais puis une offre définitive
dans les cinq mois suivant ia consolidation (la
consolidation intervient quand votre état de
santé ne paraît susceptible ni d'amélioration, ni
d'aggravation).
M r * 1 ® ^
'l^pîlfpr -^iï®
Il faut préciser que vous disposez d'un délai de
15 jours pour dénoncer, par lettre recommandee
avec accusé de réception, la transaction proposée. Par ailleurs, il vous est toujours possible
de porter l'affaire devant le tribunal, sans attendre d'indemnité amiable.
Ji *
&
,
L'INDEMNISATION DU DOMMAGE MATERIEL
1
sllf
«
SWJMt
m%
il®
Votre voiture a été endommagée lors d'un accident
de la route. Après avoir rempli le verso du constat
amiable, adressez le dans les cinq jours à votre
société d'assurance ou à son représentant (ccnservez-en une photocopie). Si vous avez souscrit
une garantie «dommages» ou si vous n'êtes pas
responsable de l'accident, un expert mandaté par
votre société d'assurances constatera les dégâts
et les évaluera (demandez à votre assureur le nom
de l'expert, vous pourrez ainsi lui téléphoner si
nécessaire). En principe, l'expertise a lieu dans la
semaine ou la quinzaine qui suit la déclaration de
l'accident bien qu'aucun texte n'en fixe les délais.
En cas de contestation sur le montant des réparations, il est préférable de faire appel a un
expert de votre choix, qui contactera celui de
votre société d'assurance. Une expertise contradictoire aura ainsi lieu ; si le desaccord persiste
un troisième expert interviendra pour arbitrer.
Plusieurs cas peuvent se présenter :
• si vous êtes responsable de l'accident et
vous n'avez pas souscrit de garantie «dommages» (tous accidents ou tierce collision) :
les réparations restent entièrement a votre
charge
• vous êtes responsable de l'accident mais
vous avez souscrit une garantie «dommages». Vous serez alors indemnise selon
votre contrat. Si votre véhicule est reperable,
vous recevrez le remboursement des réparations effectuées.
Si le véhicule n'est pas réparable selon l'expert,
vous recevrez la valeur vénale du véhicule (pnx
auquel le véhicule aurait pu être vendu juste avant
l'accident sur le mâché de l'occasion).
Il faut noter que si le contrat prévoit une franchise,
la société d'assurance déduit son montant de l'indemnité.
• vous n'êtes pas responsable de l'accident :
vous recevrez de votre assureur, ou de l'assureur du responsable, ie montant des réparations ou la valeur de remplacement de
votre voiture. En effet, les tribunaux attribuent
le plus souvent cette valeur, qui peut se
définir comme «le prix de revient total d'un
véhicule de même type et dans un état semblable», et non la valeur «Argus» qui peut
être nulle (véhicules âgés) ou sous-évaluée
(véhicules neufs).
XVH^É^
\
m
CONSEILS
Silttffl
Pour faire valoir le bon état de votre véhicule, il
faut constituer un dossier comprenant photographies, attestation de garagiste, factures d'entretien ou de réparations...
\
C'est l'expert automobile qui détermine la valeur
en fonction du prix du véhicule neuf au jour de
l'accident, de son ancienneté, de son kilométrage, de son entretien... Il indique également si
les réparations lui paraissent opportunes.
Quelques définitions :
> POUR UNE MEILLEURE INDEMNISATION
• Valeur «Argus» : cours moyen d'un
véhicule normalement utilisé, en bon état
de marche et d'entretien, qui a parcouru
en moyenne 15 000 à 20 000 kilomètres
par an (valeur donnée par ie journal
«L'Argus de l'automobile»).
• Valeur catalogue : valeur de vente du véhicule
neuf, indiquée dans le catalogue du constructeur,
• Valeur agréée : valeur d'assurance déterminée par un expert au moment de la
souscription du contrat et acceptée par la
société d'assurance, lorsque le véhicule
est en très bon état,
• Valeur de remplacement : «prix de revient
total d'un véhicule d'occasion de même
type et dans un état semblable» (définition
de la Cour de Cassation),
• Valeur vénale ou économique : prix pour
lequel le véhicule aurait pu être vendu sur le
marché de l'occasion, juste avant l'accident.
Dans la pratique, valeur de remplacement et
valeur vénale sont souvent équitables.
Cependant, une voiture ancienne, très bien
entretenue, a parfois une valeur de remplacement supérieure à la valeur vénale qui
représente, en principe, une valeur moyenne.
La quasi totalité des contrats d'assurance des
véhicules automobiles imposent au souscripteur une garantie «défense-recours» également appelée «protection juridique». Outre le
fait que cette inclusion automatique est une
pratique interdite, (sanctionnée par l'article 30
de l'ordonnance du V décembre 1986} ii convient de rappeler que cette garantie est d'une
portée très limitée.
En effet, l'existence de conventions intersociétés d'assurances de règlement des
sinistres matériels, au terme desquels les
assureurs de responsabilité automobile se
donnent un mandat réciproque de gestion et
de règlement des sinistres pour des dommages ne dépassant pas un certain montant,
fausse le jeu de la protection juridique. Il faut
en effet avoir présent à l'esprit que les
assureurs, en raison de toutes une série
d'accords, s'interdisent d'exercer entre eux
certains recours portant par exemple sur la
prise en charge de frais de location d'un
véhicule de remplacement, pendant la durée
des travaux de réparation du véhicule
endommagé.
Les compagnies ecartent les demandes de
leurs clients sous les prétextes les plus
divers. Il faut cependant rappeler qu'en application de l'article 1 165 du Code Civil, ces
conventions inter-sociétés d'assurances sont
inopposables aux assurés. La victime d'un
accident peut donc parfaitement exiger que
son assureur règle sur ses propres fonds,
l'indemnité qu'il aurait normalement dû
réclamer à l'adversaire. Le même raisonnement peut être tenu, par exemple, si le
véhicule de la victime est classé comme
«économiquement irréparable».
En effet, la plupart des compagnies limite l'indemnisation à une valeur vénale ou une
valeur définie par l'expert. Or les tribunaux,
depuis de nombreuses années, retiennent le
montant d'une valeur de remplacement,
c'est-à-dire la somme permettant de retrouver un véhicule identique sur le marché
régional de l'occasion. Dans certaines
hypothèses il est même possible de prétendre à la prise en charge intégrale du coût des
réparations, même si celui-ci dépasse la
valeur du véhicule.
Rappelons à cet effet, que le propre de la
responsabilité civile est de replacer la victime
dans la situation où elle se serait trouvée si
ie sinistre ne s'était pas produit. Dans l'hypothèse d'un refus persistant de la part de la
compagnie il est même possible de
rechercher leur responsabilité contractuelle
pour non exécution du contrat.
> L'ASSURANCE AUTOMOBILE <
L'accident automobile n'arrive pas qu'aux autres.
Il est important que vous sachiez ce que vous devez faire en cas de sinistre et quel est le rôle de chacun des
protagonistes qui va être appelé à intervenir en pareille circonstance.
L'assu ré
En fonction du contrat d'assurance auquel vous avez souscrit, vous avez l'obligation de transmettre une déclaration
à votre assureur, au plus tard :
- pour un accident vous concernant : 5 jours après avoir eu connaissance d'un accident.
- pour un vol : 48 heures après avoir eu connaissance d'un vol vous concernant.
Je peux provoquer des dommages à autrui : je suis obligé d'assurer ce risque.
(article L211-1 du CDA*)
Mon véhicule peut également subir des dommages (vol, incendie, bris de glaces) :
Je peux aussi assurer ce risque.
/ ^ ËEn cas d'accident
Je choisis mon réparateur et je dois toujours permettre
à l'Expert de constater les dommages avant travaux.
Pour me simplifier la vie
Je peux donner pouvoir à mon assureur de régler
directement le réparateur. Il m'appartient de régler au
réparateur les sommes restant à ma charge (franchise, travaux d'entretien, etc.).
(article L121-1 CDA*)
En cas de vol
Je dois déposer plainte auprès des autorités de police ou de gendarmerie et leur demander un certificat
destiné à mon assureur.
Je dois attendre, car le paiement de l'indemnité ne
peut intervenir au minimum avant 30 jours.
Si mon véhicule est retrouvé endommagé avant 30
jours, je peux également permettre à mon assureur
\ ^ d e régler directement le réparateur.
C
*Code Des Assurances
J
L'assureur
Chaque année, je fais approuver mon bilan par le
conseil d'administration.
Je suis agréé pour assurer les véhicules automobiles
et leurs remorques ou semi-remorques.
(Articles L211-1 du CDA*)
Je suis sous la tutelle du ministère des finances qui
contrôle mes comptes par l'intermédiaire de la direction des assurances.
Je dois délivrer, sans frais, à mon assuré une attestation d'assurance.
(article R211-15 du CDA*)
Je conseille mon assuré. Je délègue l'acte d'expertise à un technicien libre de ses appréciations (décret du
27/11/1991).
Je procède à l'indemnisation en fonction des dispositions et garanties du contrat.
Chambre Syndicale Nationale des Experts
en Automobile et Matériel Industriel.
CSNEAMI
14, rue Lesault
93500 PANTIN
Tél. 01.49.42.11.11
«M' '
»ysH?
s!
9Êm
pfftei
M8È
mm
Ifflpflll • P
#!
M ÉS Mê
m i îM
constat amiable d'accident automobile
>1
Date et heure de l'accident
N'omettez pas de remplir cette rubrique.
Rappelez-vous : vous disposez de 5
jours pour déclarer l'accident à votre
assurreur,
œd o
s
g33-
Case 17 : N'a pas observé un signal de .mr-!.:priorité
ȧÊÊ^fg$Èi
'-P
Par «signal de priorité», il faut comprendre jfflW y ' " ' "'. ' '
«
M
»
un feu, un stop, une balise de priorité, une
signalisation au sol (bande blanche continue
ou discontinue).
£ r, û t * *
«Tlt^IMnl
lir^X
Contentez-vous d'une simple croix.
L'identification détaillée des blessés se fait
au verso du constat.
-
1.. .
19. «éfitt *fKD4ft<llk . i/
JPz
1 i&i-i&fifi 1
>4
Dégâts matériels autres qu'aux véhicules A et B
Attention, ces dégâts peuvent toucher
d'autres véhicules mais aussi des piétons
ou des bâtiments. Le cas échéant, vous
pouvez joindre au constat une feuille expliquant ces dommages collatéraux.
-
t-
©
t
!a
5
•.
©
en»**** !: ,14. ttHcmlyn
b ••:
(
ÎWi
> 12
Circonstances
Cette rubrique est très importante ! En effet,
c'est à partir des circonstances de l'accident
telles qu'elles sont décrites ici que se fera l'attribution des responsabilités...
• •'
Case 1 : En stationnement
Ne cochez cette case que si vous êtes vraiI M P ment en stationnement lors de l'accident. Si
ilWiâSi;
vous étiez simplement à l'arrêt (à un feu
• 'tv^f0 ' rouge par exemple), contentez-vous de l'inSSlKwW diquer à la rubrique «observation».
>5
Témoins
Un chapitre à soigner particulièrement,
surtout si votre adversaire pose un problème quelconque (désaccord, refus de
signer le constat...). Si le témoignage
provient d'un ou plusieurs passagers du
véhicule, vous devez souligner son
(leur) nom sur le constat.
§1111
Ilililti
Case 2 : Quittait un stationnement
Ne cochez pas cette case si la manœuvre
était totalement terminée lorsque l'accident
s'est produit.
JMlf
f^sïlêSKa Cases 3,4 et 5 : Se garait, sortait ou s'engageait dans un lieu privé ou un parking
M M
>
> 8, 7, 8, 9
Renseignements sur l'assuré, son
véhicule et le conducteur
Ces rubriques ne posent généralement
pas de problème. En effet, il s'agit uniquement d'y recopier les informations contenues dans la carte grise, l'attestation d'assurrance et le permis de conduire. Seule
précaution à prendre : s'assurer que l'autre
conducteur reproduit fidèlement les informations figurant sur ses papiers.
Ne cochez pas cette case si la manœuvre
était totalement terminée lorsque l'accident
s'est produit.
Cases 6 et 7 : Sens giratoire
Dans le cas d'un accrochage sur un rondpoint, afin d'éviter toute erreur d'interprétation, précisez dans la rubrique «observation»
quel véhicule s'engageait le premier dans le
sens giratoire.
Case 8 : Heurtait par l'arrière
Ne confondez pas celui qui a heurté, c'est à iui
de cocher cette case, et celui qui est heurté.
> 10
Case 9 : Roulait dans le même sens mais
sur une file différente
Si vous étiez en train de changer defile,ne
cochez pas cette case.
Point de choc initiai
Attention : vous ne devez indiquer sur ce
schéma que l'impact initial sur votre véhicule. Les autres dommages seront précisés
au chapitre suivant...
> 11
EPTl
ED
>^
Blessés
- :y ; ' ' t
Ne cochez pas cette case si la manœuvre
était totalement terminée lorsque l'accident
s'est produit.
». een&KtW* f-mpt^-* o* **
O.
^
Dégâts apparents
Soyez aussi exhaustif que possible. Si vous
n'êtes pas sûr d'avoir tout repéré et si le choc
a été assez violent ajoutez une mention du
genre : «sous réserve d'autres dégâts qui
n'ont pu être observés sur place».
Éiii
carrefour
im*
^v
1
Case 16 : Venait de droite dans un
V f r A» »
Lieu
Bien entendu, il faut mentionner la localité, le département et le pays. Mais n'hésitez pas à donner un maximum de précisions : centre-ville, rase campagne, par- f i l
king de supermarché....
V
Case 15 : Empiétait sur l'axe médian
Cette case doit être marquée, même si l'empiétement était tout à fait légal et a déjà été
signalé à la case 11 (dépassement). En
revanche, ne cochez pas cette case si la
manœuvre était totalement terminée lorsque
l'accident s'est produit.
en
7. ««MM)»
>2
mu
mpmi
nè
-"h \
Case 10 : Changeait de file
Un simple écart en dehors de la ligne normale de circulation doit être assimilé à un
changement de file pour établir la manœuvre perturbatrice, et donc la responsabilité.
\
(MpgW'
WSW
f W® n m i
Case «total» (non numérotée)
Inscrivez le nombre de croix (0, 1, 2...) qui §mÉ i 'i IliiSt
concernent votre propre manœuvre, Vérifiez
que l'autre conducteur fait de même :
une personne indélicate ne pourra être ainsi
tentée de corriger le document à son avantage en vous attribuant à votre insu une
circonstance aggravante.
> '13
Le croquis
Faites un dessin aussi précis que possible. Mentionnez la position de chaque
véhicule (marqué A ou B. selon la colonne
choisie) au moment de l'accident; la direction suivie par chacun d'eux (matérialisée
i
une flèche); la situation de l'un et de
ï&i* i par
l'autre véhicule par rapport aux files de cirBill
culation (même sens, en sens inverse...),
la signalisation exsistante (feu, stop, sens
giratoire...). Sachez qu'en cas de contradiction entre le croquis et les cases
cochées, ce sont ces dernières qui seront
10% déterminantes.
> 14
Observations
Cette rubrique a deux utilités ;
-apporter des précisions essentielles ne
figurant pas ailleurs (exemples : l'autre
véhicule n'était éclairé, n'avait pas mis
son clignotant...).
- préciser votre point de vue en cas de désaccord avec le conducteur adverse.
> 15
Signatures
Le constat amiable doit obligatoirement
être signé par les deux conducteurs.
Attention : signer, c'est reconnaître les
faits mentionnés sur le constat. Si votre
«adversaire» refuse de signer, conservez
soigneusement votre exemplaire du constat (avec ses coordonnées). Envoyez-le à
votre assureur avec un courrier expliquant
la situation. Les sociétés d'assurances
prendront l'affaire en charge.
Cases 11,12,13 et 14 : Doublait, virait à
droite ou à gauche, reculait
Ne cochez aucune de ces cases si
la manœuvre était totalement terminée
lorsque l'accident s'est produit.
XIX
r ^ ' T ^ T - r r : ? ^ ' vr- sï
CONTROLE TECHNIQUE
> DATES DE PASSAGE..
mmmâmf'*
m-y, £
fêlé
>
1er CONTROLE TECHNIQUE : il doit être
effectué dans les 6 premiers mois précédent
le 4é™ anniversaire de la 1ère mise en
mmwcirculation
du véhicule.
*
II 1 -. -
Certains éléments du véhicule en mauvais
état doivent faire l'objet d'une réparation
obligatoire. Le véhicule devra à nouveau être
présenté au contrôle technique, dans un
délai maximum de 2 mois. On vérifiera que
les réparations ont été correctement effectuées : c'est la contre-visite
Attention : En cas de revente du véhicule, le
contrôle technique doit dater de moins de 6
mois.
- !
i PPIK
> Contrôle technique
utilitaires légers
des
véhicules
Rappel : Les véhicules utilitaires d'un poids
total n'excédant pas 3,5 tonnes doivent faire
l'objet d'une première visite technique dans
les six mois précédant leur quatrième
anniversaire de mise en circulation, puis
tous les deux ans.
j'3%." t
Attention : Depuis le 17 août 1998, les
camionnettes (V.U., CTTE... sur la carte
grise) doivent faire l'objet d'une visite technique complémentaire annuelle portant
uniquement sur le contrôle des émissions
polluantes. Cette vérification, qui concerne
tant les véhicules essence que Diesel, doit
être faite dans les deux mois précédant l'expiration d'un délai d'un an après la visite
technique complète, réalisée à partir du 1er
janvier 1999.
CONTROLE TECHNIQUE
> POINTS DE CONTROLE
IDENTIFICATION DU VEHICULE
Numéro d'immatriculation
- Plaque d'immatriculation „
Numéro du châssis
- Plaque constructeur
- Frappe à froid sur le châssis
V
XX
> ANNEE DE PASSAGE (VP) <
Année
de 1*°
mise en
circulation
2002
2003
2004
2001
a
2000
©
1999
1998
1997
2005
«
«
©
0
a
En 2002, sont concernés les véhicules particuliers (VP)
et utilitaires (VU) mis en circulation en 1998 et ceux déjà
contrôlés en 2000 (VP et VU).
En 2003, sont concernés les véhicules particuliers (VP)
et utilitaires (VU) mis en circulation en 1999 et ceux déjà
contrôlés en 2001 (VP et VU).
> >. \
Véhicule
- Présentation du véhicule
Divers
- Energie moteur »
- Nombre de places assises
- Plaque de tare
- Compteur kilométrique
POLLUTION, NIVEAU SONORE
Mesures pollution
- Teneur en CO et valeur du lambda des
gaz d'échappement {véhicules équipés
de catalyseur et de sonde). Opacité
des fumées d'échappement (moteurs
à allumage par compression) »
Niveau sonore
- Bruit moteur
Eléments d'information
- Témoin du dispositif de diagnostic
embarqué (OBD)
ORGANES MECANIQUES
Groupe motopropulseur
- Moteur
- Boîte
- Pont, boîte de transfert
- Transmission
- Accouplement, relais de transmission
Alimentation
DIRECTION
Mesures
- Angles, ripage AV
Organes de direction
- Volant de direction »
- Antivol de direction
- Colonne de direction
- Accouplement de direction
- Crémaillère, boîtier de direction »
- Biellette, timonerie de direction - Rotule, articulation de direction »
- Relais de direction «
Système d'assistance de direction
- Système d'assistance de direction
FREINAGE
Mesures
- Frein de service »
- Frein de stationnement ®
- Frein de secours
Circuit hydraulique
- Réservoir de liquide de frein °
- Maître-cylindre «•
- Canalisation de frein *
- Flexible de frein «
- Correcteur, répartiteur de freinage °
Eléments de commandes
- Pédale du frein de service ®
- Commande du frein de stationnement »
- Câble, tringierie du frein de stationnement «
-
Circuit de carburant «
Réservoir de carburant »
Carburateur/Système d'injection «
Pompe d'alimentation en carburant •
Batterie d'accumulation de traction «
Réservoir de gaz naturel comprimé
(GNC)
Echappement
Eléments récepteurs
- Disque de frein •
- Etrier, cylindre de roue •
- Tambour de frein •
- Plaquette de frein °
- Collecteur d'échappement °
- Canalisation d'échappement »
- Silencieux d'échappement «
Bloc du système anti-blocage
et / ou de régulation
- Bloc du système anti-blocage
et/ou de régulation »
LIAISON AU SOL
Mesures
- Suspension
Trains, essieu (y compris
ancrages)
- Ressort, barre de torsion «
- Sphère, coussin d'amortisseur
- Amortisseur »
- Pivot de roue «
- Roulement de roue
- Triangle, tirant de suspension »
- Silentbloc de triangle, tirant de
suspension
- Rotule de train »
- Articulation de train »
- Barre stabilisatrice *
- Silent-bloc de barre stabilisatrice
- Circuit hydraulique de suspension
- Essieu *
Roues
- Roues
- Jante »
- Pneumatique °
Système d'assistance de freinage
- Système d'assistance de freinage
Eléments d'information
- Témoin de mauvais fonction
nement du système de freinage
- Témoin du niveau de liquide de
frein »
- Témoin d'usure de plaquettes de
freins
- Témoin de mauvais fonctionnement du système anti-blocage
et/ou de régulation
VISIBILITÉ
Vitrage
- Pare-brise »
- Autres vitrages
Rétroviseurs
- Rétroviseur intérieur (si obligatoire) 9
- Rétroviseur extérieur (si obligatoire) »
- Commande de rétroviseur
extérieur
Accessoires
- Essuie-glace AV °
V - Lave-glace AV
tfVN-O
,
ECLAIRAGE SIGNALISATION
Mesures
I t l I ^ Lil
- Feu de croisement »
smjârn
fi
Eclairage
- Feu de croisement •
- Feu de route <»
- Feu antibrouillard AV
- Feu additionnel
Signalisation
- Feu de position °
- Feu indicateur de direction «
- Signal de détresse
- Feu stop »
- Troisième feu stop «
- Feu de plaque AR »
- Feu de brouillard AR
- Feu de recul
- Feu de gabarit
- Catadioptre AR «
- Catadioptre latéral (véhicule de
plus de 6 mètres) «
- Triangle de présignalisation(en
l'absence de feux de détresse) «
•Slip
m
ssftV" /
Y
«
m
<f
j„
ms
f1 * ^
Si
steœîïi
tk
PPiBëps
î T
®fe
\Y s /
W ' s. *
^
jjtltw
il
A ti
^S
>
h
„..„
l is"
•m
s, %
Pi
Eléments de commande,
d'information
- Témoin de feux de route
- Témoin de signai de détresse
- Témoin de feu de brouillard AR
- Commande d'éclairage et de
signalisation
- Témoin indicateur de direction
STRUCTURE, CARROSSERIE
Infrastructure, soubassement
- Longeron, brancard
- Traverse
- Plancher
- Berceau
- Passage de roue, pare-boue
- Longeron extérieur, bas de caisse
- Coque
- Plate-forme
~ Châssis
- Infrastructure soubassement
Superstructure, carrosserie
- Porte latérale «
- Porte AR, hayon «
- Capot »
-Aile »
- Pare-chocs, bouclier «
- Pied, montant
- Caisse
- Superstructure, carrosserie (sauf
ailes et ouvrants) «
EQUIPEMENTS
Habitacle
- Siège «
- Ceinture (si obligatoire) »
Autres équipements
- Avertisseur sonore »
- Batterie
- Support de roue de secours
- Dispositif d'attelage
Eléments d'information
- Témoi de mauvais fonctionnement
du coussin gonflable
XXI
M
^ A v. I H n ^
îs3 <?H *it $< sr ^
lÈfeHil
msêy^âtÈÊm
If-
rV"
.MMt
iJ-i'' 4
f mmmmP
•Al. l ! P M P
$
I^PIBI
MPI
Mfe
* Js I
Ste
: 3vI
m :f J S k
f n
*
t i i
»tei1
•> j>
ilitl® K
V X>r i n
I »3 K.A
si!
mm
Sfflï
à
fIWs
nM if
h
p l i
tt»
tî
lit®
ifcl
« l i a*4
sifpft
SiiBfli
l-à Ax^nU tiî
> LES PRINCIPALES INFRACTIONS LIEES A L'UTILISATION D'UN VEHICULE
Conduire un véhicule à moteur suppose, en règle générale, la détention d'un
permis de conduire. Le système actuel prévoit un permis passé une fois pour
toutes, sans contrôle médical périodique.
Le législateur a prévu de très nombreuses sanctions pour les infractions liées
à la circulation routière. Selon le cas, peuvent être appliquées des peines
d'amende, de suspension ou d'annulation des permis de conduire, de prison,
d'immobilisation et de confiscation du véhicule, de perte de points.
c
• •
La liste
• !M I jsous est un c o n d e n s e , non exhaustif, des principale
J
i i et
> SANCTIONS MAXIMALES POSSIBLES <
LES DELITS
Refus d'obtempérer
Récidive, dans ie délai d'un an
d'un excès de vitesse de plus de 50 km/h
Alcoolémie supérieure ou égale à 0.8 g/1 ou état d'ivresse
Conduite pendant la suspension
Mise en danger délibérée de la vie d'autrui
Délit de fuite
Délit de fuite en cas de blessures graves ou d'homicide
Accident avec blessures légères et violation volontaire
d'une règle de sécurité
Accident avec blessures légères (ITT inf. à 3 mois)
en état d'alcoolémie
Accident avec blessures graves (ITT > 3 mois)
* Sans violation d'une obligation de sécurité
* Avec violation délibérée d'une obligation de sécurité
* En état d'alcoolemie
Accident avec homicide involontaire
* Sans violation d'une obligation de sécurité
* Avec violation délibérée d'une obligation de sécurité
* En état d'alcoolémie
Récidive de cette même infraction
Accident avec homicide involontaire + violation
délibérée d'une obligation de sécurité en état d'alcoolémie
I l S l l l S i l ^ B ^ ^ H •Si?" - =
c
amende
en euros
retrait
points
suspension
permis
3 500
6 pts
3 ans
3 500
4 500
4 500
15 000
30 000
60 000
6 pts
6 pts
6 pts
6 pts
8 pts
3
3
3
5
3
5
15 000
6 pts
5 ans
3 ans
1 an
30 000
8 pts
5 ans
5 ans
2 ans
30 000
15 000
60 000
6 pts
8 pts
8 pts
5 ans
5 ans
5 ans
5 ans
5 ans
2 ans
3 ans
4 ans
30
75
90
90
6
8
8
8
5 ans
5 ans
5 ans
5 ans
10 ans
5 ans
2
5
6
6
5 ans
10 ans
-
000
000
000
000
150 000
;.'.!!»«
pts
pts
pts
pts
-
8 pts
".••• .: ' ^ j f ô
ans
ans
ans
ans
ans
ans
-
annulation
permis
peine de
prison
3 mois
3
3
5
3
3
ans
ans
ans
ans
ans
3 mois
2 ans
2 ans
1 an
2 ans
4 ans
i ij —
•
!•«•• . u i .. i..
?
» î
/
es. J
V 'l
^x ^
. . i il 1 " m M'i i m»» i" . i»
;
> SANCTIONS MAXIMALES POSSIBLES <
LES CONTRAVENTIONS
Amende
Stationnement payant
* forfaitaire 11 e
* forfaitaire majorée 33 € (après 1 mois)
* forfaitaire 35 €
* forfaitaire majorée 75 e (après 1 mois)
* forfaitaire minorée
(paiement dans les 3 jours) :
90 €
* forfaitaire : 135 e
* forfaitaire majorée : 375 e
-jusqu'à + 19 km/h
- de + 20 à + 29 km/h
- de + 30 à + 39 km/h
Excès de vitesse
- supérieur à + 40 km/h
Excès de vitesse
- supérieur à + 50 km/h
Non-respect du feu rouge
Non-respect du stop
Sens interdit
Défaut d'assurance
X <> i
ans
ans
ans
ans
À noter, que p o u r certa in s de ces délits, ia c o n f i s c a t i o n du v é h i c u l e est p o s s i b l e
Stationnement gênant
ou interdit
Excès de vitesse :
XXII
À v.
4
Suspension
-
Retrait
de points
1
2
3
jusqu'à 750€
jusqu'à 3 ans
4
jusqu'à 1 500 €
jusqu'à 3 ans
4
jusqu'à 750 e
jusqu'à 3 ans
4
jusqu'à 1 500 €
jusqu'à 3 ans
-
J
PERMIS A POINTS
Le permis a points est entré en vigueur en
juillet 1992.
Le système est simple : au départ chaque permis
de conduire est doté d'un capital de 12 points.
Certaines infractions au code de la route sont
sanctionnées par un retrait de points. Lorsque
l'automobiliste a perdu tous ses points, son
permis de conduire est annulé.
LE RETRAIT DE POINTS
On ne peut pas pendre la totalité de ses points
en une seule fois même si plusieurs infractions au code de la route ont été commises en
même temps. Dans ce cas, il y a cumul de
points retirés mais ce cumul est limité à :
- 6 points maximum si plusieurs contraventions ont été commises simultanément
exemple : excès de vitesse supérieur à 40
km/h + dépassement dangereux
- 8 points maximum pour plusieurs infractions
simultanées dont au moins un délit exemple
: excès de vitesse supérieur à 40 km/h +
alcoolémie supérieure à 0.8 g/l de sang.
Il n'y a pas de retrait de points pour les cyclistes, les cyclomotoristes... Seules ies infractions commises avec des véhicules pour lesquelles la possession d'un permis de conduire est indispensable peuvent entraîner un
retrait de points.
La perte de points affecte l'ensemble des
catégories de permis de conduire {auto, moto,
poids lourd...). Peu importe que l'infraction
entraînant la perte de points ait été commise
en voiture, ou en moto...
On ne peut pas perdre des pointe pour une infraction au oode de laroutecommise à l'étranger.
La perte de points ne se substitue pas aux
sanctions que sont l'amende, la suspension
du permis de conduire...
Ce ne sont pas les policiers qui retirent les
points. Le retrait des points n'intervient qu'après
une condamnation judiciaire devenue définitive
ou après le paiement de l'amende forfaitaire. Si
l'infraction est constituée, le retrait de pointe est
automatique. Le juge ne peut pas moduler le
nombre de points à retirer en fonction des circonstances de l'infraction.
Les informations concernant le capital de
points sont confidentielles et ne sont portées
qu'à la connaissance de l'automobiliste
concerné et des personnes strictement habilitées par la loi (magistrat, forces de l'ordre...)
dans le cadre de leurs activités judiciaires.
> LA RECONSTITUTION DU CAPITAL
DE POINTS
Récupérer la totalité des 12 points au bout
de 3 ans
Un automobiliste qui a perdu partiellement
son capital peut récupérer la totalité de ses
douze points s'il ne commet plus d'infraction
susceptible de lui retirer des points pendant 3
ans à compter de la dernière condamnation
définitive ou du paiement de la dernière
amende forfaitaire.
Récupérer des points au bout de 10 ans
Les points perdus du fait d'une infraction
n'ayant pas entraîné la perte de plus de 3
points, seront automatiquement récupérés à
l'issue d'un délai de 10 ans.
Exemple : un automobiliste perd 2 points pour
excès de vitesse le 1er mai 1998. Ces 2
points lui seront restitués le 1" mai 2008
même si, entre temps, il a commis d'autres
infractions.
Récupérer des points par un stage
I! est possible de récupérer par anticipation 4
points en suivant un stage de sensibilisation à
la sécurité routière, Dans ce cas, le capital de
points reconstitue ne pourra être supérieur à
11. On ne peut pas suivre plus d'un stage tous
les deux ans. Il est payant et se déroule sur
une période de 2 jours (16 heures).
Les stages sont organisés par des centres de
formation agréés tels que les Automobile
Clubs. Le stage n'est pas sanctionné par un
examen mais ii est validé par une attestation
de suivi de stage. Les points ainsi récupérés
sont réattribués dès le lendemain du dernier
jour de stage.
> L'ANNULATION DU PERMIS DE CONDUIRE
Zéro point = zéro permis
Lorsque le capital de 12 points est totalement
épuisé, le permis de conduire est annulé. Ce
sont toutes les catégories du permis de
conduire qui sont annulées (voiture, moto,
poids lourds,...).
L'intéressé ne peut pas solliciter un nouveau
permis de conduire avant l'expiration d'un délai
de 6 mois à compter de la date de remise de
son permis au Préfet et sous réserve qu'il soit
reconnu apte après un examen médical et
psychotechnique effectué à ses frais.
> REPASSER LE PERMIS DE CONDUIRE
Si le permis de conduire a perdu sa validité et
que l'intéressé sollicite un nouveau permis, il
devra subir à nouveau les épreuves pratiques
(conduite) et théoriques (code) du permis de
conduire pour chacune des catégories de permis qu'il désire récupérer.
Toutefois, si le conducteur était titulaire du permis depuis plus de 3 ans à la date de l'annulation du permis ii ne devra repasser que l'épreuve théorique. En cas de réussite à cette
épreuve ce sont toutes les catégories de permis qu'il détenait précédemment qui lui seront
à nouveau restituées. Pour cela, il devra automatiquement repasser l'examen théorique
moins de 3 mois après la date de cessation
de l'interdiction
> LISTE DES INFRACTIONS POUVANT
ENTRAINER UNE PERTE DE POINTS
6 points :
• homicide ou blessures involontaires entraînant une incapacité totale de travail de plus
de 3 mois, commis à l'occasion de la
conduite d'un véhicule terrestre à moteur,
» conduite (ou accompagnement d'un élève
conducteur) avec un taux d'alcoolémie
supérieur à 0.8 g/l de sang, ou en état d'ivresse manifeste,
• conduite avec un taux d'alcoolémie supérieur à 0.8 g par litre de sang
•refus de se soumettre aux vérifications
d'alcoolémie,
• délit de fuite,
• refus d'obtempérer, d'immobiliser le véhicule et de se soumettre aux vérifications,
• entrave ou gêne à la circulation,
• usage volontaire de fausses plaques
d'immatriculation, défaut volontaire de
plaques et fausses déclarations,
• conduite en période de suspension du permis,
• récidive, dans un délai de 1 an, d'un excès
de vitesse de plus de 50 km/h au-delà
vitesse autorisée.
4 points :
• blessures involontaires entraînant une
incapacité totale de travail n'excédant pas 3
mois, commises à l'occasion de la conduite d'un véhicule terrestre à moteur,
• non-respect de la priorité,
• non-respect de l'arrêt imposé par le panneau
«stop» ou par lefeurougefixeou clignotant,
• dépassement de 40 km/h ou plus de la
vitesse maximale autorisée,
• circulation la nuit ou par temps de brouillard
en un lieu dépourvu d'eclairage public, d'un
véhicule sans éclairage ni signalisation,
• marche arrière ou demi-tour sur autoroute,
• circulation en sens interdit.
3 points :
• circulation sans motif sur la partie gauche
de la chaussée,
• franchissement d'une ligne continue seule
ou quand elle n'est pas doublée par une
ligne discontinue du côté de l'usager,
• changement important de direction sans que le
oonducteur se soit assuré que la manoeuvre
est sans danger pour les autres usagers et
sans qu'il ait averti ceux-ci de son intention,
• dépassement de la vitesse maximale autorisée
oomprise entre 30 km/h et moins de 40 km/h,
• pour les conducteurs titulaires d'un permis
de conduire depuis moins de 2 ans, dépassement de moins de 40 km/h de la vitesse
maximale autorisée,
• dépassement dangereux,
• arrêt ou stationnement dangereux,
• stationnement sur la chaussée la nuit ou
par temps de brouillard, en un lieu dépourvu d'éclairage public, d'un véhicule sans
éclairage ni signalisation,
• circulation sur bande d'arrêt d'urgence,
• conduite (ou accompagnement d'un élève
conducteur) avec un taux d'alcoolémie de
0.5 g à 0.8 g par litre de sang.
2 points :
• dépassement de la vitesse maximale autorisée comprise entre 20 km/h et moins de
30 km/h (sauf conducteur titulaire du permis depuis moins de 2 ans : 3 points),
• accélération de l'allure par le conducteur
d'un véhicule sur le point d'être dépassé,
• circulation ou stationnement sur le terreplein central d'autoroute.
1 point :
• non-port de la ceinture de sécurité pour les
conducteurs de voitures et de camionnettes,
• chevauchement d'une ligne continue seule
ou quand elle n'est pas doublée par une
ligne discontinue du côté de l'usager,
• dépassement de moins de 20 km/h de la
vitesse maximale autorisée (sauf conducteur titulaire du permis depuis moins de 2
ans : 3 points),
• non-port du casque ou port d'un casque
non-homologué pour les conducteurs de
deux-roues immatriculés,
•maintien des feux de route gênant les
conducteurs venant en sens inverse malgré leurs appels de phares.
LES AMENDES
Toutes les contraventions sont classées en 5
dasses (le barème des contraventions). Mais
pour désengorger les tribunaux, les infractions
aux règles de la drculation et du stationnement
étant fort nombreuses, le législateur prévoit des
procédures simplifiées dans un certain nombre
de cas.
«L'amende forfaitaire» est la procédure simplifiée qui permet à un contrevenant d'éviter
des poursuites pénales par le paiement d'une
somme forfaitaire.
Elle concerne la majeure partie des contraventions des 4 premières classes, mêmes commises en récidive, pourvu que le montant des
contraventions encourues n'excède pas 2 500
francs, qu'il n'y ait ni dommages matériels ou
corporels, ni possibilité de peine d'emprisonnement, suspension, annulation ou interdiction de
délivrance d'un permis de conduire.
L'amende forfaitaire peut être minorée (-30 %) pour la plupart
des contraventions (sauf celles relatives au stationnement) si le
contrevenant paye sur-le-champ ou dans les trois jours.
Après ce délai, l'amende forfaitaire rejoint son «tarif normal»
Le contrevenant dispose de 30 jours pour régler, après constatation
de l'infraction ou envoi de l'avis de contravention. Dans ce même
délai de 30 jours, le contrevenant peut formuler une requête tendant
à son exonération auprès de l'Officier du Ministère Public compétent.
En cas de non-paiement de l'amende forfaitaire et absence de
requête, l'amende forfaitaire majorée est recouvrée par le Trésor
Public. Toutefois !e contrevenant dispose d'un délai de 30 jours pour
déposer une réclamation auprès de l'officier du Ministre Public.
Celui-ci peut classer sans suite ou continuer à poursuivre par ordonnance pénale ou citation directe.
«L'ordonnance pénale» : le juge décide seul, sans débat et hors de
votre présence. Sa décision est une amende, qui est portée à votre
connaissance ultérieurement. Cette procédure s'applique normalement pour les infractions importantes non susceptibles de l'amende
forfaitaire (important excès de vitesse, non-respect du feu rouge...).
Comme le principe de contradiction des débats n'est pas respecté
vous avez ia possibilité de former une opposition à cette ordonnance pénale. Vous serrez alors jugé selon la procédure normale, c'est-à-dire que vous comparaîtrez devant le tribunal.
^
le résultat n'est pas connu avant l'expiration du délai de 72'
heures : à l'issue de celui-ci, le permis doit être remis à son titulaire.
Au cas où, postérieurement, l'imprégnation alcoolique serait confirmée, les autorités préfectorales peuvent utiliser les procédures de
l'article L18 : si l'urgence ou ia gravité des actes du conducteur !e
nécessitent, le Préfet peut, sur avis du délégué permanent de la
Commission de suspension, prononcer de suite la suspension pour
une durée maximale de 2 mois. De même, le conducteur soumis à
la procédure d'urgence peut demander dans les 15 jours une révision de cette décision par la Commission, mais cette demande ne
suspend pas les effets de la mesure préfectorale.
r
C
)
Le barème des contraventions <
I*™classe (ex:
non paiement
parcmètre)
2èmc classe
(ex : non port
de la ceinture)
36mo classe (ex :
plaque illisible)
46mc classe (ex :
excès de vitesse
jusqu'à 39 km/h)
5™ classe (ex :
défeut
d'assurance)
Amendes
Amendes
forfaitaires Amendes forfaitaire;
minorées forfaitaires majorées
11 €
33 e
22 e
35 e
75 €
45 e
68 €
180e
90 e
1356
3756
-
-
-
LA SUSPENSION DU PERMIS DE CONDUIRE
Suspension judiciaire du permis
Les magistrats peuvent prononcer une mesure de suspension du
permis, à titre principal ou complémentaire, dans plus de 60 cas d'infraction à la circulation routière.
Cette mesure est susceptible d'être assortie du sursis, ou aménagée
pour des besoins professionnels par exemple (ce que l'on qualifie de
«permis blanc»).
Les magistrats ont un total pouvoir d'appréciation quant à la durée.
Une circulaire du 30.12.91 donne cependant quelques indications
pour certaines infractions.
y
C
Tranche de dépassement
des vitesses autorisées
de 41 km/h à 50 km/h
de 51 km/h à 60 km/h
de 61 km/h et plus
C
Vitesse
Vitesse
Vitesse
autorisée autorisée autorisée
< à 90 km/h > 90 km/h - 1 3 0 km/h
15 jours
15 jours
1 mois
1
mois
1 mois
2 mois
2 mois
4 mois
2 mois
tô'SSf-mmi-m-.
ISIIÉIS
^rnmmt
snduke sous l'empire d'un état alcoolique
)
Mesure prononçée
Alcoolémie
de 1 à 2 mois
0.40 à 0.50 mg/l (ou 0.8 g à 1 g)
de 2 à 3 mois
0.51 à 0.75 mq/l (ou 1.01 g à 1.50 g)
de 3 à 5 mois
0.76 à 1.00 mq/l (ou 1.51 q à 2 q)
de 5 à 7 mois
1.01 à 1.25 mg/l (ou 2.01 q à 2.5 g)
de 7 à 9 mois
1.26 à 1.50 mg/l (ou 2.51 g à 3 g)
de 9 à 12 mois
supérieur à 1.50 mg/l (ou supérieur à 3 g)
Jusqu'à
1500 e
Le refus de se soumettre aux vérifications du taux d'alcoolémie prévu
à l'article L 1w du Code de la Route fera l'objet d'une mesure de six mois
de suspension.
<^
r ' , ' << ' > ^
^Sk
De nombreuses infractions peuvent entraîner une mesure de suspension du permis de conduire. Celle-ci peut être administrative (par le
Préfet) ou judiciaire (par le Tribunal)... ou les deux consécutivement.
Suspension administrative du permis
Elle est utilisée dans les cas les plus graves : alcoolémie, important
excès de vitesse, délit de fuite...
La procédure d'urgence (art L18 du Code de ia Route)
Le Préfet ou Sous-Préfet peut suspendre le permis pour une durée
maximale de 2 mois, après avis du délégué permanent de la
Commission de suspension. Le Préfet peut ensuite soumettre le dossier à la Commission. L'intéressé peut demander à être entendu par la
Commission dans les 15 jours suivants la notification de la suspension.
La procédure «d'extrême urgence» (art L18-1 du Code de la Route)
Le renforcement de la répression de l'alcoolisme au volant a conduit
le législateur à prévoir une procédure d'urgence applicable à tout
conducteur circulant sous l'empire d'un état alcoolique, lui interdisant
immédiatement de conduire dans les cas suivants :
• ivresse manifeste,
• relus de se soumettre aux vérifications,
•lorsque le dépistage par alcootest est positif et permet de
présumer l'état alcoolique,
• lorsque l'état alcoolique est établi par un éthylomètre (ce qui
équivaut à une prise de sang).
L'immobilisation immédiate du véhicule accompagnée de la rétention du permis du contrevenant pour un délai maximum de 72 heures est la première phase de celle-ci. Pour la suite, 3 cas sont à
envisager :
• le résultat des analyses sanguines intervient dans ces 72 heures
et confirme l'alcoolémie : le Préfet prononce une suspension
immédiate du permis pour une durée maximum de 6 mois,
• le résultat parvient dans les 72 heures mais n'établit pas l'état
alcoolique du conducteur : les forces de l'ordre sont obligées de
remettre le permis à son titulaire dès qu'elles ont eu connaissance des résultats,
J
)
Excès de vitesse <
(
> Autres infractions <
)
Infractions passibles d'une suspension de 10 jours à 20 jours
i extes
R. 44 et R. 232/1°
R. 43-6, R. 232/8°
et R. 232/1°
" " "
• .
I
« Infractions passibles d'une suspension de 15 jours à 1 mois
Infractions
Circulation en sens interdit
Manoeuvres interdites sur autoroute
Infractions
Non-respect du panneau «STOP»
Non-respect du feu rouge fixe
ou clignotant
Non-respect des règles de priorité
i extes
R. 27 et R. 232/6e
R. 9-1 et R. 232/6e
R. 7, R. 25, R. 26, R.
26-1 R. 27 et R. 232/4°
Dépassement de la limitation de la
vitesse imposée :
- aux transports de matières dangereuses R. 10-2. et R. 232/2°
R. 10-3. et R. 232/2°
- aux transports en commun
Infractions passibles d'une suspension de 3 à 4 mois
Infractions
Utilisation d'appareils permettant
de déceler ou perturber les
instruments de police routière
Délit de fuite
i extes
R. 242-4, alinéa 1
L. 2
' >> >,
..s* s
m
IWte
s»!
i p i i
•tes
/ kl «
'iM
k «i»
P
i.
{
*
a
r
t
n
e
r
(
1
0
/
Moteurs essence
Moteurs Diesel
FLUIDES RECOMMANDÉS
VÉRIFICATIONS
VIDANGE
SAE 5W40 à 10W40 (A3.98 - SJ)
1 000
20 000
SAE 5W40 à 10W40 (B3.98 - CF)
1 000
15 000 (1.9)
20 000 (2.0
/
Circuit de refroidissement
Glysaritin G33
HDI}
1 000
Revkoge!2000
BVM
Total transmission BV 75W80
60 000
•
Total fluide ATX
1 000
-
Liquide synthétique
1 000
tous Ses 2 ans
R134a
tous les 2 ans
-
Circuit de direction assistée
Circuit de freinage
Circuit d'air conditionné
REMPLACEMENT
Filtre à huile
A chaque vidange
Filtre à air
60 000 km
Filtre à carburant
60 000 km
Filtre à pollen
15 000 à 20 000 km
Bougies d'allumage
60 000 km
Courroie de distribution
essence : 120 000 km
Diesel 1,9 : 120 000 km
Diesel 2,0 HDI : 160 000 km
0
0
2
O )
REMARQUES
h -1-/ - l ^1
FRÉQUENCES (km)
ORGANES
2
A- Fréquences des vidanges : l'huile doit
être remplacée avant qu'elle ne soit trop
altérée ou polluée pour provoquer une
formation de dépôts ou une usure
anormale.
B- En période d'hiver et pour une
utilisation exclusive en ville, il est
prudent de réduire le parcours
entre les vidanges.
C- Radiateur protégé à l'origine.
Lorsqu'une vidange est nécessaire :
rincer et remplir avec du liquide de
refroidissement permanent (50%
d'eau distillée et 50% d'antigel pur
protège jusqu'à -38°C).
ENTRETIEN COMPLÉMENTAIRE
-Avec quelques gouttes d'huile
moteur :
• timonerie de frein à main,
• gaine de commande de capot
• verrouillage de capot,
• boîtier de fermeture de capot.
• compas...
- Avec de l'huile fluide :
• charnières : portes, capot, porte
de hayon.
• serrures...
^A'IV-joiV'l^.^
Miwirns»
Motorisations Pneumatiques
VP
1.4i et 1.9D
1.61
2.0 HDi
VU
toutes
(CU 600 kg)
1.4i
(CU 800 kg)
Diesel
(CU 800 kg)
Pression de gonflage à
froid (bar) à vide, r en charge
AV
175/70 R14 84T 2,3/2,5
185/65 R15 88H 2,2/2,5
185/65 R15 88H 2,3/2,3
AR
roue
de secours
2,3/2.8
2,2/2,9
2,3/2,5
3
3,1
2,7
Réservoir à carburant, essence / Diesel
55 / 60
Huile moteur, après vidange et remplacement du filtre :
• moteur essence
3,5
• moteur 1.9 D
4,5
• moteur 2.0 HDi
4,3
Liquide de refroidissement :
• moteur essence
Q
• moteur 1.9 D
8,2
• moteur 2.0 HDi
7
Huile de BVM :
• moteur essence
2
« moteurs Diesel
1,8
Fluide réfrigérant (R134a)
775 ± 25 g
m
u
,
>
175/65 R14 90T
2,5
2,9
3,1
ORGANES
EMPLACEMENT
175/65 R14 90T
2,5
3,3
3,5
Ouverture du capot
175/65 R14 90T
2,7
3.3
3,5
Tirer la commande placée sous la
planche de bord à gauche puis lever la
palette située sous le capot au centre
Bouchon de carburant
Aile AR-D
Jauge à huile moteur
A l'avant du bloc moteur
Refroidissement, lave-glace,
direction assistée
A la droite du
compartiment moteur
Batterie, freins
A la gauche du compartiment moteur
*

Manuels associés