Nikon COOLPIX S6600 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
240 Des pages
Nikon COOLPIX S6600 Manuel utilisateur | Fixfr
APPAREIL PHOTO NUMÉRIQUE
Manuel de référence
Fr
Principale caractéristique du COOLPIX S6600
c Commande gestuelle - Capture aisée d'autoportraits
La direction et l'inclinaison du moniteur de cet appareil photo
peuvent être ajustées.
Vous pouvez aisément prendre des autoportraits en utilisant
conjointement la Commande gestuelle.
• Lorsque vous ouvrez le moniteur et que vous l'orientez vers l'avant dans la même direction que
l'objectif de l'appareil photo, vous pouvez photographier sans appuyer sur le déclencheur, en
déplaçant simplement la main vers une icône affichée sur le moniteur.
3
Agitez la main devant p.
Le compte à rebours
commence.
La photo est prise.
• Les fonctions de prise de vue énumérées ci-après sont disponibles.
- q : Démarrage de l'enregistrement d'une vidéo
- p : Capture d'image fixe
- r : Zoom arrière (grand-angle)
- s : Zoom avant (téléobjectif)
Pour obtenir des instructions d'utilisation détaillées, reportez-vous à la page A46.
Introduction
Descriptif de l'appareil photo
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Fonctions de prise de vue
Fonctions de visualisation
Enregistrement et visualisation de vidéos
Configuration générale de l'appareil photo
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil)
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Section Référence
Notes techniques et index
i
Introduction
À lire en premier
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté l'appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6600. Avant
d'utiliser l'appareil photo, veuillez lire les informations de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x)
et vous familiariser avec les informations fournies dans le présent manuel. Après la lecture, gardez ce
manuel à disposition et consultez-le afin de profiter pleinement de votre nouvel appareil photo.
ii
À propos de ce manuel
Si vous souhaitez commencer directement à utiliser l'appareil photo, reportez-vous à la section
« Principes de base de la prise de vue et de la visualisation » (A10).
Pour découvrir les éléments de l'appareil photo et les informations affichées sur son moniteur,
reportez-vous à la section « Descriptif de l'appareil photo » (A1).
Introduction
iii
Autres informations
• Symboles et conventions
Pour faciliter la recherche des informations dont vous avez besoin, les symboles et conventions
ci-après sont appliqués dans ce manuel :
Symbole
Description
Introduction
B
Cette icône signale les mises en garde et informations à lire avant d'utiliser l'appareil
photo.
C
Cette icône signale les remarques et informations à lire avant d'utiliser l'appareil
photo.
A/E/F
Ces icônes indiquent d'autres pages contenant des informations pertinentes ;
E : « Section Référence », F : « Notes techniques et index ».
• Les cartes mémoire SD et SDHC/SDXC sont appelées « cartes mémoire » dans le présent manuel.
• Le réglage au moment de l'achat est appelé « réglage par défaut ».
• Les noms des rubriques de menu affichées sur le moniteur de l'appareil photo et les noms des
commandes ou les messages affichés sur l'écran d'un ordinateur s'affichent en caractères gras.
• Dans ce manuel, les images sont parfois omises dans les exemples d'affichage du moniteur afin
que les indicateurs du moniteur soient plus clairement visibles.
• Les illustrations et le contenu du moniteur présentés dans ce manuel peuvent différer de ceux
de votre produit.
iv
Informations et recommandations
Formation permanente
Introduction
Dans le cadre de l'engagement de Nikon pour la « Formation permanente » envers ses produits, des
informations techniques et éducatives, constamment mises à jour, sont disponibles sur les sites suivants :
• Aux États-Unis : http://www.nikonusa.com/
• En Europe et en Afrique : http://www.europe-nikon.com/support/
• En Asie, Océanie et au Moyen-Orient : http://www.nikon-asia.com/
Consultez régulièrement ces sites pour vous tenir informé des dernières informations produit, des astuces,
des réponses aux forums de questions et des conseils d'ordre général sur l'imagerie et la photographie
numériques. Des informations supplémentaires sont aussi disponibles auprès de votre représentant Nikon.
Consultez le site ci-dessous pour savoir où vous adresser :
http://imaging.nikon.com/
N'utilisez que des accessoires électroniques de marque Nikon
Les appareils photo Nikon COOLPIX ont été conçus selon les normes les plus strictes et comprennent des
circuits électroniques complexes. Seuls les accessoires électroniques de marque Nikon (y compris chargeurs
d'accumulateur, accumulateurs, adaptateurs de charge et adaptateurs secteur) certifiés par Nikon,
compatibles avec cet appareil photo numérique Nikon, sont construits et prouvés être utilisables dans les
conditions d'usage et de sécurité de ces circuits électroniques.
L'UTILISATION D'ACCESSOIRES ÉLECTRONIQUES DE MARQUES AUTRES QUE NIKON PEUT PROVOQUER UN
DYSFONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL PHOTO ET ENTRAÎNER L'ANNULATION DE VOTRE GARANTIE NIKON.
L'utilisation d'accumulateurs rechargeables Li-ion tiers ne portant pas le sceau holographique Nikon risque
de provoquer un dysfonctionnement de l'appareil photo ou d'entraîner une surchauffe, un incendie, une
rupture ou une fuite des accumulateurs.
Pour en savoir plus sur les accessoires de marque Nikon, renseignez-vous auprès d'un revendeur agréé
Nikon.
Sceau holographique : Identifie un
produit Nikon authentique.
Avant de prendre des photos importantes
Avant tout événement photographique important (comme un mariage ou un voyage), faites des essais avec
votre appareil photo pour vous assurer qu'il fonctionne normalement. Nikon ne pourra être tenu
responsable de tous dommages ou pertes de profit provenant d'un dysfonctionnement de l'appareil photo.
v
À propos des manuels
Introduction
• Les manuels fournis avec votre appareil photo ne peuvent pas être reproduits, transmis, transcrits, stockés
sur un système d'extraction ou traduits dans une langue quelconque, quels qu'en soient la forme ou les
moyens, sans accord écrit préalable de Nikon.
• Nikon se réserve le droit de modifier à tout moment les caractéristiques du matériel et du logiciel décrites
dans ces manuels sans avis préalable.
• Nikon ne peut être tenu responsable des dommages provenant de l'utilisation de cet appareil photo.
• Nous avons apporté le plus grand soin dans la rédaction de ces manuels pour qu'ils soient précis et
complets. Si, cependant, vous veniez à remarquer des erreurs ou des omissions, nous vous serions
reconnaissants de les signaler à votre représentant Nikon (adresse fournie séparément).
Avertissement concernant l'interdiction de copie ou de reproduction
Il est à noter que le simple fait d'être en possession d'un document copié ou reproduit numériquement au
moyen d'un scanner, d'un appareil photo numérique ou d'un autre dispositif peut être répréhensible.
• Articles légalement interdits de copie ou de reproduction
Ne copiez pas, ni ne reproduisez des billets de banque, des pièces, des titres ou des bons d'État, même si de
telles copies ou reproductions sont estampillées « Spécimen ». La copie ou la reproduction de billets de
banque, de pièces ou de titres circulant à l'étranger est interdite. Sauf accord gouvernemental préalable, la
copie ou la reproduction de timbres inutilisés ou de cartes postales émises par l'État est interdite.
La copie ou la reproduction de timbres émis par l'État et des documents certifiés stipulés par la loi est
interdite.
• Attention à certaines copies et reproductions
Le gouvernement a émis des avertissements sur les copies ou les reproductions de titres émis par des
sociétés privées (actions, factures, chèques, chèques-cadeaux etc.), coupons ou titres de transport, à
l'exception du minimum de photocopies à fournir pour les besoins d'une entreprise. De même, ne copiez
pas, ni ne reproduisez des passeports émis par l'État, des permis émis par des organismes publics et des
groupes privés, des cartes d'identité et des tickets comme des passes ou des tickets restaurant.
• Conformez-vous aux avis de droit de reproduction
La copie ou la reproduction de travaux créatifs soumis à un droit de reproduction comme les livres, la
musique, les peintures, les impressions sur bois, les cartes, les dessins, les films et les photos est régie par des
lois nationales et internationales sur les droits d'auteur. N'utilisez en aucun cas ce matériel pour la réalisation
de copies illégales ou toute autre infraction aux lois sur les droits d'auteur.
vi
Élimination des périphériques de stockage des données
Introduction
Veuillez noter que supprimer des images ou formater des périphériques de stockage des données tels que
des cartes mémoire ou la mémoire interne de l'appareil photo n'efface pas l'intégralité des données images
d'origine. Des logiciels vendus dans le commerce permettent parfois de récupérer des fichiers effacés sur
des périphériques usagés, ce qui peut conduire à une utilisation malveillante des données images
personnelles. Il incombe à l'utilisateur d'assurer la protection de ses données personnelles.
Avant de jeter un périphérique de stockage des données ou de le céder à quelqu'un d'autre, effacez toutes
les données à l'aide d'un logiciel de suppression vendu dans le commerce, ou formatez le périphérique puis
remplissez-le entièrement avec des images ne contenant aucune information privée (des photos d'un ciel
sans nuages, par exemple). Assurez-vous également de remplacer toutes les images sélectionnées pour
l'option Choisir une image dans le paramètre Écran d'accueil (A78). La destruction matérielle des
périphériques de stockage des données devra être effectuée avec le plus grand soin, afin d'éviter toute
blessure ou tout dégât matériel.
vii
Pour votre sécurité
Introduction
Pour ne pas risquer d'endommager votre matériel Nikon ou de vous blesser, vous ou d'autres personnes,
prenez soin de lire attentivement les recommandations ci-dessous avant d'utiliser votre matériel. Conservez
ces consignes de sécurité dans un endroit facilement accessible à tous ceux qui auront à se servir de ce
matériel.
L'importance des conséquences dues au non-respect de ces consignes est symbolisée de la manière
suivante :
Cette icône signale les avertissements et les consignes qui doivent être impérativement lus avant
d'utiliser votre matériel Nikon, afin d'éviter d'éventuels risques physiques.
AVERTISSEMENTS
En cas de dysfonctionnement du
matériel, éteignez-le immédiatement
Si vous remarquez de la fumée ou une odeur
inhabituelle se dégageant de votre appareil photo
ou de l'adaptateur de charge, débranchez
immédiatement l'adaptateur de charge et retirez
les accumulateurs en prenant soin de ne pas vous
brûler. Continuer d'utiliser son matériel dans ce cas
peut être dangereux. Une fois la source
d'alimentation retirée ou déconnectée, confiez
immédiatement votre matériel à un centre de
service agréé Nikon pour le faire vérifier.
Ne démontez pas votre matériel
Toucher les parties internes de l'appareil photo ou
de l'adaptateur de charge peut être dangereux. Les
réparations doivent impérativement être
effectuées par un technicien qualifié. Si votre
appareil photo ou adaptateur de charge s'ouvre à
la suite d'une chute ou de tout autre accident,
retirez l'accumulateur et/ou débranchez le matériel
viii
et rapportez-le immédiatement à un centre de
service agréé Nikon.
N'utilisez pas l'appareil photo ou
l'adaptateur de charge en présence de
gaz inflammable
N'utilisez pas de matériel électronique en présence
de gaz inflammable car cela risque de provoquer
une explosion ou un incendie.
Manipulez la dragonne de l'appareil
photo avec soin
N'enroulez jamais la dragonne autour du cou d'un
bébé ou d'un enfant.
Tenez le matériel hors de portée des
enfants
Faites extrêmement attention à ce que les bébés
ne mettent pas à la bouche l'accumulateur ou
d'autres petites pièces.
N'abandonnez pas le produit dans des
endroits exposés à des températures
extrêmement élevées, notamment dans
un véhicule fermé ou en plein soleil
Le non-respect de cette précaution peut
provoquer des dégâts ou un incendie.
Manipulez l'accumulateur avec
précaution
L'accumulateur peut fuir, surchauffer ou exploser
s'il n'est pas manipulé correctement. Respectez les
consignes ci-dessous lors de la manipulation de
l'accumulateur destiné à ce produit :
• Avant de remplacer l'accumulateur, assurezvous que l'appareil photo est bien hors tension.
Si vous utilisez l'adaptateur de charge/
adaptateur secteur, veillez à le débrancher.
• Utilisez exclusivement un accumulateur Li-ion
rechargeable EN-EL19 (fourni). Chargez
l'accumulateur à l'aide d'un appareil photo
conçu à cet effet ou d'un chargeur
d'accumulateur MH-66 (disponible
séparément). Pour recharger l'accumulateur à
l'aide de l'appareil photo, utilisez soit
l'adaptateur de charge EH-70P (fourni), soit la
fonction Charge par ordinateur.
• Faites attention de ne pas insérer
l'accumulateur à l'envers.
• Ne court-circuitez pas/ne démontez pas
l'accumulateur et ne tentez pas de retirer ou de
rompre l'isolation.
• N'exposez pas l'accumulateur aux flammes ou à
des chaleurs excessives.
• Ne l'immergez pas et ne l'exposez pas à l'eau.
• Insérez l'accumulateur dans son boîtier avant
de le transporter. Ne le transportez pas ou ne le
stockez pas à proximité d'objets métalliques
tels que des colliers ou des épingles à cheveux.
• L'accumulateur a tendance à fuir lorsqu'il est
complètement déchargé. Pour éviter
d'endommager votre matériel, prenez soin de
retirer l'accumulateur dès qu'il est déchargé.
• Cessez immédiatement toute utilisation si vous
remarquez une quelconque modification de
l'aspect de l'accumulateur, comme une
décoloration ou une déformation.
• En cas de contact du liquide provenant de
l'accumulateur endommagé avec des
vêtements ou la peau, rincez abondamment et
immédiatement à l'eau.
•
•
•
•
Introduction
Ne restez pas au contact de l'appareil
photo, du chargeur d'accumulateur ou
de l'adaptateur secteur pendant des
périodes prolongées lorsque ceux-ci
sont allumés ou en cours d'utilisation
Certains éléments de ces produits se mettant à
chauffer, laisser la peau à leur contact direct
pendant de longues périodes peut entraîner des
brûlures superficielles.
Respectez les consignes ci-dessous lors
de la manipulation de l'adaptateur de
charge
Gardez l'appareil au sec. Le non-respect de
cette consigne de sécurité peut provoquer un
incendie ou une décharge électrique.
Retirez la poussière se trouvant sur ou près des
parties métalliques de la fiche à l'aide d'un
chiffon sec. Une utilisation prolongée pourrait
provoquer un incendie.
Ne manipulez pas la fiche et ne vous approchez
pas de l'adaptateur de charge en cas d'orage. Le
non-respect de cette consigne de sécurité peut
provoquer une décharge électrique.
Vous ne devez pas endommager, modifier,
tordre le câble USB ou tirer brutalement dessus.
ix
Introduction
Ne le placez pas sous des objets lourds et ne
l'exposez pas à la chaleur ou aux flammes. Si
l'isolation est endommagée et si les câbles sont
à nu, rapportez le chargeur à un centre de
service agréé Nikon pour le faire vérifier. Le nonrespect de ces consignes de sécurité peut
provoquer un incendie ou une décharge
électrique.
• Ne manipulez pas la fiche ou l'adaptateur de
charge avec les mains humides. Le non-respect
de cette consigne de sécurité peut provoquer
une décharge électrique.
• N'utilisez pas le chargeur d'accumulateur ou
l'adaptateur secteur avec un convertisseur de
voyage ou un transformateur pour changer de
tension, ni avec des inverseurs CC/CA. Vous
risqueriez d'endommager le produit ou de
provoquer une surchauffe ou un incendie.
Utilisez des câbles adaptés
Lors de la connexion aux ports d'entrée et de
sortie, n'utilisez que les câbles dédiés, fournis ou
vendus par Nikon afin de rester en conformité avec
les réglementations relatives au matériel.
Manipulez les pièces mobiles avec le
plus grand soin
Faites attention à ne pas coincer vos doigts ou des
objets dans le volet de protection de l'objectif ou
dans d'autres pièces mobiles.
CD-ROM
Les CD-ROM fournis avec ce matériel ne doivent
pas être lus sur un lecteur de CD audio. Leur lecture
sur un tel équipement peut entraîner une perte
d'audition ou endommager l'équipement.
x
L'utilisation du flash à proximité des
yeux du sujet peut provoquer une
altération temporaire de la vision.
N'approchez jamais le flash à moins de 1 mètre du
sujet.
Soyez particulièrement prudent quand vous
photographiez des enfants.
N'utilisez pas le flash si la fenêtre du
flash est en contact avec une personne
ou un objet
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut
provoquer des brûlures ou un incendie.
Évitez tout contact avec les cristaux
liquides
Si le moniteur venait à se casser, veillez à ne pas
vous blesser avec le verre et évitez tout contact des
cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la
bouche.
Mettez l'appareil hors tension si vous
vous trouvez à bord d'un avion ou dans
un hôpital
Lorsque vous vous trouvez dans un avion, coupez
l'alimentation au décollage et à l'atterrissage.
N'utilisez pas les fonctions de réseau sans fil
pendant que vous êtes en vol. Lors d'une utilisation
dans un hôpital, suivez les recommandations de
l'établissement. Les ondes électromagnétiques
émises par cet appareil photo risquent en effet
d'interférer avec les systèmes électroniques de
l'avion ou des instruments de l'hôpital. Si vous
utilisez une carte Eye-Fi, retirez-la de l'appareil
photo avant d'embarquer à bord d'un avion ou de
pénétrer dans un hôpital.
Remarques
Avis pour les clients aux ÉtatsUnis
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
DANGER – POUR RÉDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION,
RESPECTEZ SCRUPULEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
Pour le raccordement à l'alimentation en dehors
des États-Unis, utilisez un adaptateur de prise
secteur configuré adéquatement pour la prise
électrique, le cas échéant.
L'alimentation prévue doit être orientée
verticalement ou posée sur le sol.
Avis de la FCC (Federal
Communications Commission) sur les
interférences radioélectriques
Cet équipement a été testé et déclaré conforme
aux restrictions des périphériques numériques de
classe B, conformément à l'article 15 de la
réglementation de la FCC. Ces restrictions visent à
garantir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles lorsque l'équipement est
utilisé dans un environnement résidentiel. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre des
radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément au manuel d'instructions, il risque
de causer des interférences néfastes avec les
communications radio. Il n'y a toutefois aucune
garantie que des interférences ne surviendront pas
dans une installation donnée. Si cet appareil cause
Introduction
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES -
des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision, ce qui peut être déterminé en mettant
l'appareil sous tension et hors tension, l'utilisateur
est invité à tenter de corriger l'interférence au
moyen d'une ou de plusieurs des mesures
suivantes :
• Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
• Augmenter la distance entre l'appareil et le
récepteur.
• Connecter l'appareil à une prise se trouvant sur
un circuit différent de celui où est connecté le
récepteur.
• Consulter le fournisseur ou un technicien en
radio/télévision expérimenté pour obtenir de
l'aide.
ATTENTION
Modifications
La FCC impose que l'utilisateur soit averti que toute
modification apportée à cet appareil et qui n'a pas
été expressément approuvée par Nikon
Corporation est de nature à annuler le droit
d'utiliser l'appareil.
xi
Câbles d'interface
Utilisez les câbles d'interface vendus ou fournis par
Nikon pour votre appareil photo. L'utilisation
d'autres câbles peut entraîner un dépassement des
limites de la classe B, article 15 du règlement de la
FCC.
Introduction
Avis pour les clients de l'État de Californie
DANGER
La manipulation du câble de ce produit vous
expose à du plomb, produit chimique reconnu
dans l'État de Californie comme pouvant
provoquer des anomalies congénitales ou autres
problèmes génétiques.
Lavez-vous les mains après manipulation.
Nikon Inc.,
1300 Walt Whitman Road
Melville, New York 11747-3064
États-Unis
Tél. : 631-547-4200
Avis pour les clients canadiens
CAN ICES-3 B / NMB-3 B
Avis pour les clients en Europe
ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE
REMPLACEMENT DE L'ACCUMULATEUR PAR
UN TYPE NON CORRECT.
ÉLIMINEZ LES ACCUMULATEURS USAGÉS
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
xii
Ce symbole indique que le matériel
électrique et électronique doit être
jeté dans les conteneurs appropriés.
Les mentions suivantes s'appliquent
uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Ce produit doit être jeté dans un point de
collecte approprié. Il ne doit pas être jeté avec
les déchets ménagers.
• Le tri sélectif et le recyclage permettent de
préserver les ressources naturelles et d'éviter
les conséquences négatives pour la santé
humaine et l'environnement, qui peuvent être
provoquées par une élimination incorrecte.
• Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales chargées de
la gestion des déchets.
Ce symbole sur l'accumulateur
indique qu'il doit être collecté
séparément.
Les mentions suivantes s'appliquent
uniquement aux utilisateurs situés
dans les pays européens :
• Tous les accumulateurs, qu'ils portent ce
symbole ou non, doivent être recueillis
séparément dans un point de collecte
approprié. Ne les jetez pas avec les déchets
ménagers.
• Pour plus d'informations, contactez votre
revendeur ou les autorités locales chargées de
la gestion des déchets.
Wi-Fi (réseau sans fil)
Restrictions relatives aux appareils sans fil
L'émetteur-récepteur sans fil inclus dans ce produit est conforme aux réglementations relatives au
matériel sans fil en vigueur dans le pays où il est vendu et ne peut pas être utilisé dans d'autres pays
(les produits achetés dans les pays de l'Union européenne ou de l'AELE peuvent être utilisés partout
dans ces régions). La responsabilité de Nikon ne saurait être engagée en cas d'utilisation dans un autre
pays. Les utilisateurs souhaitant connaître le pays de vente d'origine du produit doivent s'adresser à
leur centre de service Nikon local ou au représentant Nikon agréé. Cette restriction s'applique
uniquement à l'utilisation sans fil du produit, à l'exclusion de tout autre usage du produit.
Introduction
Ce produit est régi par la législation de l'administration américaine chargée des exportations et vous
devez obtenir l'autorisation du gouvernement des États-Unis si vous exportez ou réexportez ce produit
vers un pays soumis à un embargo américain sur les biens. Les pays suivants sont soumis à embargo :
Cuba, Iran, Corée du Nord, Soudan et Syrie. Comme les pays concernés peuvent changer, veuillez
contacter le Ministère américain du commerce pour obtenir les informations les plus récentes.
À l'attention des clients aux États-Unis et au Canada
Avis de la FCC (Federal Communications Commission) et d'IC (Industry of Canada)
Déclaration de conformité
Cet équipement est conforme aux dispositions prévues par l'article 15 du règlement de la FCC et à la
(aux) norme(s) RSS exempte de licence d'Industry Canada. Son fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférence et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence, notamment les interférences qui peuvent affecter son fonctionnement.
Déclaration de la FCC et d'IC sur les hautes fréquences
Cet émetteur ne doit pas se trouver à proximité d'un autre émetteur ou d'une autre antenne, ou
encore être utilisé en même temps que ceux-ci.
Aucune preuve scientifique disponible ne révèle de problèmes de santé liés à l'utilisation d'appareils
sans fil de faible puissance. Toutefois, il n'existe aucune preuve que ceux-ci soient absolument sûrs. En
cours d'utilisation, les appareils sans fil de faible puissance émettent des hautes fréquences (HF) de
faible niveau, dans la gamme de fréquences des micro-ondes. Alors que des niveaux élevés de HF
peuvent avoir un effet sur la santé (en chauffant des tissus), l'exposition à des HF de faible niveau
n'engendre aucun échauffement susceptible d'avoir un effet néfaste connu sur la santé. De
nombreuses études de l'exposition aux HF de faible niveau n'ont démontré aucun effet biologique.
Certaines études ont suggéré que des effets biologiques pouvaient apparaître, mais des recherches
supplémentaires n'ont pas pu corroborer ces résultats.
xiii
Le COOLPIX S6600 FCC ID:CGJ1150EB/IC ID:4634A-1150EB) a été testé et déclaré conforme aux limites
d'exposition aux rayonnements définies par FCC/IC pour un environnement non contrôlé. Il répond en
outre aux consignes d'exposition aux radiofréquences définies par la FCC dans le Supplément C du
bulletin OET65 et au Règlement d'exposition aux radiofréquences (RF) RSS-102 d'IC. Consultez le
rapport d'essais SAR disponible sur le site Web de la FCC.
Introduction
Informations concernant l'exposition aux fréquences radio (RF)
La puissance de sortie émise par l'appareil de sans fil est inférieure à la limite d'exposition aux
fréquences radio d'Industry Canada (IC). Utilisez l'appareil de sans fil de façon à minimiser les contacts
humains lors du fonctionnement normal.
Ce périphérique a été évalué et démontré conforme aux limites SAR (Specific Absorption Rate - Taux
d'absorption spécifique) d'IC lorsqu'il est installé dans des produits hôtes particuliers qui fonctionnent
dans des conditions d'exposition à des appareils portables.
Déclaration de conformité (Europe)
Par la présente, Nikon Corporation déclare que le COOLPIX S6600 est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Vous pouvez consulter la
déclaration de conformité à l'adresse suivante : http://imaging.nikon.com/support/pdf/DoC_S6600.pdf.
xiv
Introduction
Précautions relatives aux transmissions radio
• Gardez toujours à l'esprit que l'émission ou la réception radio de données peuvent être
interceptées par des tiers. Notez que Nikon ne peut être tenu responsable d'éventuelles fuites de
données ou d'informations survenant en cours de transfert.
• La bande de fréquences de fonctionnement de cet appareil est utilisée par des équipements
industriels, scientifiques, grand public et médicaux, tels que des fours à micro-ondes, des stations
de radio confinées à un site précis pour l'identification des unités mobiles utilisées dans les lignes
de fabrication d'usines (stations de radio n'exigeant aucune licence) et stations de radio amateurs
(ci-après désignées par « autre station »). 1. Avant d'utiliser cet appareil, vérifiez qu'aucune autre
station n'est en cours d'utilisation à proximité. 2. Si cet appareil génère des interférences
radioélectriques gênantes pour une autre station, modifiez rapidement la fréquence de
fonctionnement ou arrêtez l'émission des ondes radio en mettant l'appareil hors tension, etc.
3. Pour toute autre question, contactez un centre de service Nikon ou un représentant Nikon agréé.
Gestion des informations privées et avis de non-responsabilité
• Les informations utilisateur enregistrées et configurées sur le produit, y compris les réglages de
connexion au réseau sans fil et d'autres informations privées, sont susceptibles d'être altérées et
perdues en cas d'erreur d'utilisation, de présence d'électricité statique, d'accident, de
dysfonctionnement, de réparation ou après toute autre manipulation. Pensez à effectuer des
sauvegardes de vos données importantes. Nikon n'est pas responsable de tous dommages directs
ou indirects ou pertes de profit résultant des altérations ou des pertes d'informations qui ne sont
pas imputables à Nikon.
• Avant de mettre ce produit au rebut ou de le céder à un autre propriétaire, exécutez
Réinitialisation dans le menu configuration (A79) afin d'effacer toutes les informations
utilisateur qui ont été enregistrées et configurées sur le produit, y compris les paramètres de
connexion à un réseau sans fil et les autres données personnelles éventuelles.
xv
Table des matières
Introduction ................................................... ii
Introduction
À lire en premier................................................... ii
À propos de ce manuel........................................ iii
Informations et recommandations................ v
Pour votre sécurité .......................................... viii
AVERTISSEMENTS .................................................. viii
Remarques ............................................................ xi
Wi-Fi (réseau sans fil) ...................................... xiii
Descriptif de l'appareil photo .................. 1
Boîtier de l'appareil photo................................ 1
Fixation de la dragonne de l'appareil photo
.............................................................................................. 3
Ouverture et réglage de l'angle du
moniteur......................................................................... 3
Utilisation des menus (commande d) .... 4
Moniteur ................................................................. 6
Mode de prise de vue ............................................ 6
Mode de visualisation ............................................ 8
Principes de base de la prise de vue et de
la visualisation ............................................. 10
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur
................................................................................. 10
Préparation 2 Charge de l'accumulateur
................................................................................. 12
xvi
Préparation 3 Insertion d'une carte
mémoire............................................................... 14
Mémoire interne et cartes mémoire .......... 15
Préparation 4 Réglage de la langue, de la
date et de l'heure .............................................. 16
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil
photo..................................................................... 20
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de
vue.......................................................................... 22
Modes de prise de vue disponibles ............ 23
Étape 3 Cadrage d'une photo ...................... 24
Utilisation du zoom............................................... 25
Étape 4 Mise au point et prise de vue ....... 26
Déclencheur .............................................................. 27
Étape 5 Visualisation d'images..................... 28
Étape 6 Effacement d'images ....................... 30
Fonctions de prise de vue....................... 32
Mode x (Sélecteur automatique) ............. 32
Mode scène (types de prise de vue adaptés
aux scènes).......................................................... 34
Conseils et remarques......................................... 35
Mode effets spéciaux (application d'effets à
la prise de vue)................................................... 40
Mode portrait optimisé (prise de vue de
sujets souriants)................................................. 42
Mode A (auto)................................................. 44
Utilisation de la fonction Effets rapides .... 45
Fonctions de visualisation....................... 68
Fonction loupe .................................................. 68
Visualisation par planche d'imagettes,
affichage du calendrier................................... 69
Fonctions réglables à l'aide de la
commande d (Menu Visualisation) ...... 70
Enregistrement et visualisation de
vidéos ............................................................. 72
Enregistrement de vidéos.............................. 72
Fonctions réglables à l'aide de la
commande d (menu vidéo)..................... 75
Visualisation de vidéos ................................... 76
Configuration générale de l'appareil
photo.............................................................. 78
Introduction
Utilisation du retardateur avec Commande
gestuelle............................................................... 46
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur
multidirectionnel .............................................. 48
Utilisation du flash ................................................. 49
Utilisation du retardateur.................................. 51
Utilisation du mode macro.............................. 53
Réglage de la luminosité (Correction
d'exposition).............................................................. 54
Réglages par défaut.............................................. 55
Fonctions réglables à l'aide de la
commande d (menu prise de vue) ....... 57
Options disponibles dans le menu prise de
vue................................................................................... 58
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées
simultanément .................................................. 60
Mise au point...................................................... 63
Utilisation de la fonction AF sur le sujet
principal ....................................................................... 63
Utilisation de la fonction Détection des
visages........................................................................... 64
Utilisation de la fonction Maquillage......... 65
Sujets non adaptés à l'autofocus ................. 66
Mémorisation de la mise au point............... 67
Fonctions réglables à l'aide de la
commande d (menu configuration) .... 78
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau
sans fil) ........................................................... 80
Fonctions compatibles avec le Wi-Fi ......... 80
Prendre des photos............................................... 80
Visualiser des photos............................................ 80
Installation du logiciel sur l'appareil
intelligent ............................................................ 80
Connexion de l'appareil intelligent à
l'appareil photo ................................................. 81
Connexion de l'appareil photo à un
téléviseur, un ordinateur ou une
imprimante .................................................. 83
Méthodes de connexion ................................ 83
Utilisation de ViewNX 2 .................................. 85
Installation de ViewNX 2 .................................... 85
Transfert d'images vers l'ordinateur ........... 88
Visualisation d'images ......................................... 90
xvii
Section Référence ................................. E1
Introduction
xviii
Utilisation du mode panoramique simplifié
(prise de vue et visualisation).................. E2
Prise de vue en mode panoramique
simplifié .................................................................. E2
Visualisation des photos prises en mode
panoramique simplifié.................................. E5
Mode images favorites .............................. E6
Ajout d'images à des albums ................... E6
Visualisation d'images stockées dans des
albums .................................................................... E7
Suppression d'images des albums........ E8
Changement de l'icône d'un album de
favoris ...................................................................... E9
Mode tri automatique.............................. E10
Mode classement par date ..................... E11
Visualisation et effacement de photos prises
en rafale (séquence).................................. E12
Visualisation des images d'une séquence
.................................................................................. E12
Effacement d'images d'une séquence
.................................................................................. E13
Modification d'images fixes ................... E14
Avant de modifier des images.............. E14
Effets rapides : modification de la teinte ou
de l'humeur ...................................................... E15
Retouche rapide : Amélioration du
contraste et de la saturation .................. E16
D-Lighting : amélioration de la luminosité
et du contraste .............................................. E16
Correction yeux rouges : correction des
yeux rouges lors de la prise de vue avec le
flash........................................................................ E17
Retouche glamour : amélioration des
visages humains............................................. E18
Mini-photo : Réduction de la taille d'une
image.................................................................... E20
Recadrage : Création d'une copie recadrée
.................................................................................. E21
Connexion de l'appareil photo à un
téléviseur (visualisation d'images sur un
téléviseur) ..................................................... E22
Connexion de l'appareil photo à une
imprimante (impression directe) ......... E24
Connexion de l'appareil photo à une
imprimante........................................................ E25
Impression d'images individuelles ..... E27
Impression de plusieurs images........... E29
Édition des vidéos...................................... E32
Menu prise de vue (pour le mode A (auto))
.......................................................................... E34
Réglages Taille d'image (taille et qualité
d'image) .............................................................. E34
Balance des blancs (réglage de la teinte)
.................................................................................. E36
Prise de vue en rafale .................................. E39
Sensibilité ........................................................... E42
Options couleur.............................................. E43
Mode de zones AF........................................ E44
Mode autofocus............................................. E48
Effets rapides ................................................... E48
Menu portrait optimisé............................ E49
Maquillage ........................................................ E49
Langue/Language ........................................ E82
Réglages TV ...................................................... E82
Charge par ordinateur................................ E83
Détect. yeux fermés ..................................... E84
Options Wi-Fi ................................................... E85
Transfert Eye-Fi................................................ E87
Réinitialisation ................................................. E88
Version firmware ........................................... E88
Messages d'erreur...................................... E89
Noms de fichiers......................................... E94
Accessoires optionnels ............................ E95
Introduction
Détecteur de sourire ................................... E50
Sélect. yeux ouverts..................................... E51
Menu Visualisation .................................. E52
Commande d'impression (création d'une
commande d'impression DPOF) ........ E52
Diaporama......................................................... E56
Protéger .............................................................. E57
Rotation image............................................... E59
Annotation vocale........................................ E60
Copier (copie entre la mémoire interne et la
carte mémoire) .............................................. E61
Options affich. séquence.......................... E63
Choix image représent. ............................ E63
Menu vidéo .................................................. E64
Options vidéo.................................................. E64
Commencer par la séq. HS...................... E68
Mode autofocus ........................................... E68
Réduction bruit du vent............................ E69
Menu configuration .................................. E70
Écran d'accueil ................................................ E70
Fuseau horaire et date ............................... E71
Réglages du moniteur ............................... E73
Imprimer la date (Impression de la date et
de l'heure).......................................................... E75
Commande gestuelle................................. E76
Réduction vibration..................................... E77
Détection mouvement.............................. E78
Assistance AF ................................................... E79
Zoom numérique ........................................ E79
Réglages du son............................................. E80
Extinction auto .............................................. E80
Formater la mémoire/Formatage de la
carte....................................................................... E81
Notes techniques et index................... F1
Entretien du produit ..................................... F2
Appareil photo..................................................... F2
Accumulateur....................................................... F3
Adaptateur de charge ..................................... F4
Cartes mémoire................................................... F5
Nettoyage et stockage................................. F6
Nettoyage ............................................................... F6
Stockage .................................................................. F6
Dépannage....................................................... F7
Fiche technique........................................... F17
Cartes mémoire approuvées.................... F22
Index................................................................ F25
xix
xx
Descriptif de l'appareil photo
Boîtier de l'appareil photo
1
2 3 4
5 6
7
Descriptif de l'appareil photo
8
14
13
12
11
9
10
Volet de protection
de l'objectif fermé
1
Flash....................................................................................49
2
Déclencheur ..................................................................26
3
Commande de zoom...............................................25
f : grand-angle ....................................................25
g : téléobjectif.........................................................25
h : visualisation par planche d'imagettes
............................................................................................69
i : fonction loupe.................................................68
j : aide .......................................................................34
4
Commutateur marche-arrêt/témoin de mise
sous tension...................................................................20
5
Commande c (visualisation)............................28
6
Commande A (mode de prise de vue).....22
7
Témoin du retardateur ........................................... 51
Illuminateur d'assistance AF................................ 79
8
Microphone (stéréo)
9
Objectif
10 Volet de protection de l'objectif
11 Œillet pour dragonne de l'appareil photo ....3
12 Volet des connecteurs............................................ 83
13 Micro-connecteur HDMI (type D).................... 83
14 Connecteur de sortie USB/audio/vidéo ...... 83
1
1
2
3
11
4
Descriptif de l'appareil photo
5
6
7
10
9
8
2
1
Témoin de charge......................................................13
Témoin du flash...........................................................49
2
Commande b (e enregistrement vidéo)
................................................................................................72
3
Sélecteur multidirectionnel ................................... 4
4
Commande k (appliquer la sélection) ......... 4
5
Commande l (effacer) ......................... 30, E61
6
Commande d (menu) ........ 4, 57, 70, 75, 78
7
Volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire ..................................................... 10, 14
8
Volet des connecteurs d'alimentation (pour le
raccordement d'un adaptateur secteur en
option)
9
Filetage pour fixation sur trépied
10 Haut-parleur
11 Moniteur........................................................................3, 6
Fixation de la dragonne de l'appareil photo
Descriptif de l'appareil photo
Ouverture et réglage de l'angle du moniteur
La direction et l'inclinaison du moniteur de cet appareil photo peuvent être ajustées. Cela s'avère
utile pour prendre des vues en surélevant ou en abaissant l'appareil photo. En outre, l'utilisation
conjointe de cette fonction avec la Commande gestuelle (A46) permet de prendre facilement
des autoportraits.
90°
180°
Pour la prise de vue normale, repliez le moniteur contre l'arrière de l'appareil photo, face vers l'arrière
(3).
Pour protéger le moniteur contre les griffes et les saletés quand vous
transportez ou n'utilisez pas l'appareil photo, fermez le moniteur face
vers l'intérieur contre l'arrière de l'appareil photo.
B
Remarques concernant le moniteur
Lorsque vous déplacez le moniteur, évitez d'appliquer une force excessive et veillez à le tourner lentement
dans les limites de la plage de réglage.
3
Utilisation des menus (commande d)
Utilisez le sélecteur multidirectionnel et la commande k pour parcourir les menus.
1
Appuyez sur la commande d.
2
• Le menu s'affiche.
Appuyez sur la commande J du
sélecteur multidirectionnel.
• L'icône du menu actuel s'affiche en jaune.
Descriptif de l'appareil photo
Menu Prise de vue
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
25m 0s
880
Options couleur
Mode de zones AF
Mode autofocus
Icônes de menu
3
Sélectionnez l'icône de menu
souhaitée.
• Le menu est modifié.
4
4
Appuyez sur la commande k.
• Les options de menu peuvent à présent
être sélectionnées.
Configuration
Écran d'accueil
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Imprimer la date
Commande gestuelle
Commande gestuelle
Réduction vibration
Réduction vibration
Détection mouvement
Détection mouvement
5
Sélectionnez une option de
menu.
6
Appuyez sur la commande k.
• Les réglages de l'option sélectionnée
s'affichent.
Réduction vibration
Écran d'accueil
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Activée
Imprimer la date
Désactivée
Descriptif de l'appareil photo
Commande gestuelle
Réduction vibration
Détection mouvement
7
Sélectionnez un réglage.
8
Appuyez sur la commande k.
• Le réglage sélectionné est appliqué.
• Lorsque vous avez terminé d'utiliser le
menu, appuyez sur la commande d.
Réduction vibration
Activée
Désactivée
C
Remarques concernant la définition des options de menu
• Selon le mode de prise de vue actuel ou l'état de l'appareil photo, certaines options de menu ne peuvent
pas être définies. Les options non disponibles sont affichées en gris et ne peuvent pas être sélectionnées.
• Lorsqu'un menu est affiché, vous pouvez passer en mode de prise de vue en appuyant sur le déclencheur,
sur la commande A (mode de prise de vue) ou sur la commande b (e enregistrement vidéo).
5
Moniteur
Les informations affichées sur le moniteur lors de la prise de vue et de la visualisation varient selon
les paramètres de l'appareil photo et l'état de fonctionnement.
Par défaut, les informations s'affichent lorsque vous allumez et utilisez l'appareil photo pour la
première fois, puis disparaissent après quelques secondes (si Infos photos est réglé sur Infos auto
dans Réglages du moniteur (A78)).
Descriptif de l'appareil photo
Mode de prise de vue
41
40
39
6
2
10
38 HDR
37
36
35
2
3
120
60
1
34
33
32
31
5
7
AF
4
8
10
9
PRE
10
29
28
30
27 26
25
13
400
1/250
F3.3
22
17
+1.0
29m 0s
999
14
999
9999
16
24
23
6
Hi1
11 12
21 20 19
18
15
1
2
3
4
5
6
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
Zone de mise au point (suivi du sujet)
...............................................................................58, E47
Vitesse d'obturation ................................................. 27
Sensibilité........................................................................ 58
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur............................................................. 20
Imprimer la date ......................................................... 78
Icône Destination...............................................E71
Indicateur « Date non programmée »........... 16
Indicateur de communication Eye-Fi............ 79
Indicateur de communication Wi-Fi............. 79
Commande gestuelle ..................................... 46, 78
Mode Balance des blancs ..................................... 58
Maquillage...................................................................... 59
Options couleur.......................................................... 58
Icône Effets rapides........................................... 45, 58
Mode de prise de vue en continu................... 58
Icône Sélect. yeux ouverts.................................... 59
À main levée/trépied....................................... 35, 36
Contre-jour (HDR)...................................................... 37
Indicateur de retardateur...................................... 51
Détecteur de sourire................................................ 59
Déclenchement auto .............................................. 39
Descriptif de l'appareil photo
7
8
9
10
11
12
13
Mode de prise de vue......................................22, 23
Mode de flash ...............................................................49
Mode macro ..................................................................53
Indicateur de zoom...........................................25, 53
Indicateur de mise au point.................................26
Options vidéo (vidéos à vitesse normale)
...............................................................................75, E64
Options vidéo (vidéos HS) ...................75, E65
Taille d'image...............................................58, E34
Panoramique simplifié ............................................38
Icône de réduction de vibration .......................78
Icône Détection mouvement.............................79
Réduction du bruit du vent .................................75
Valeur de correction de l'exposition...............54
Durée d'enregistrement restante de la vidéo
.................................................................................................72
Nombre de vues restantes (images fixes) ...20
Indicateur de mémoire interne .........................20
Ouverture ........................................................................27
Zone de mise au point (AF sur le sujet
principal) ..........................................................26, 58, 63
Zone de mise au point (manuelle ou centre)
......................................................................................... 58, 67
Zone de mise au point (détection des
visages ou des animaux domestiques)
........................................................................39, 42, 58, 64
7
Mode de visualisation
10 11
1 2 3
45678 9
12
13
999 / 999
14
999 / 999
9999 / 9999
29m00s
29m00s
Descriptif de l'appareil photo
15
27
26
25
16
17
9999. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
23
24
22
8
19 18
21
20
a
b
1
Icône d'album en mode images favorites
..........................................................................................E6
14
(a) Numéro de l'image actuelle/
nombre total d'images
(b) Durée de la vidéo
2
Icône Catégorie en mode tri automatique
.......................................................................................E10
15 Taille d'image ...............................................58, E34
3
Icône Classement par date..........................E11
16 Panoramique simplifié............................................ 38
4
Icône Protéger.............................................70, E57
17 Options vidéo...............................................75, E64
5
Affichage de séquence (lorsque Chaque
image est sélectionné) ......................... 71, E63
18 Icône Recadrer.............................................68, E21
6
Icône Commande d'impression.......70, E52
7
Indicateur d'annotation vocale......... 70, E60
8
Icône Retouche glamour......................70, E18
9
Icône Effets rapides .......................... 29, 45, E15
20 Indicateur de volume..............................76, E60
21 Guide Effets rapides.................................................. 29
11 Icône Retouche rapide...........................70, E16
Repère de visualisation en mode
panoramique simplifié ............................. 38, E5
22 Repère de visualisation de séquence
...............................................................................71, E12
Repère de lecture d'une vidéo .......................... 76
12 Correction yeux rouges ......................... 70, E17
23 Heure d'enregistrement
13 Indicateur de mémoire interne .........................20
24 Date d'enregistrement
10 Icône D-Lighting........................................ 70, E16
Descriptif de l'appareil photo
19 Icône Mini-photo .......................................70, E20
25
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur............................................................. 20
26 Numéro et type de fichier ............................E94
27
Indicateur de communication Eye-Fi
...............................................................................79, E87
9
Principes de base de la prise de vue et
de la visualisation
Préparation 1 Insertion de l'accumulateur
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
1
Ouvrez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
2
Insérez l'accumulateur.
• Poussez le loquet orange de l'accumulateur dans la direction
indiquée par la flèche (1) afin d'insérer à fond l'accumulateur (2).
• L'accumulateur se verrouille en position quand il est inséré
correctement.
B
Veillez à insérer l'accumulateur dans le bons sens
Vous risquez d'endommager l'appareil photo si vous insérez
l'accumulateur à l'envers.
10
Loquet de l'accumulateur
3
Refermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Retrait de l'accumulateur
B
Mise en garde relative aux températures élevées
L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de
l'appareil photo.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise
sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire.
Déplacez le loquet de l'accumulateur dans la direction indiquée par la
flèche (1) pour éjecter l'accumulateur (2).
11
Préparation 2 Charge de l'accumulateur
1
Préparez l'adaptateur de charge fourni.
Si un adaptateur de prise secteur* est fourni avec votre appareil, fixez-le à la
fiche de l'adaptateur de charge. Veillez à ce que l'adaptateur de prise secteur
soit inséré à fond. Une fois les deux adaptateurs fixés, n'essayez pas de retirer
l'adaptateur de prise secteur de force afin de ne pas endommager le produit.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
* La forme de l'adaptateur de prise secteur varie selon le pays ou la région
d'achat de l'appareil photo.
En Argentine et en Corée, l'adaptateur de charge est fourni avec l'adaptateur
de prise secteur fixé.
2
Vérifiez que l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo, puis connectez
ce dernier à l'adaptateur de charge en suivant l'ordre de 1 à 3.
• Laissez l'appareil photo hors tension.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez pas les fiches en
les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
Témoin de
charge
Prise électrique
Câble USB (fourni)
• Le témoin de charge clignote lentement en vert pour indiquer que l'accumulateur est en train d'être
chargé.
• La prise de vue n'est pas disponible pendant que l'appareil photo est raccordé à l'adaptateur de
charge.
12
Témoin de charge
Description
L'accumulateur se recharge.
Désactivé
La charge est terminée lorsque le témoin de charge cesse de clignoter en vert
et s'éteint. Environ 3 heures sont nécessaires pour recharger un accumulateur
qui est complètement déchargé.
Clignote rapidement
(vert)
• La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge.
Chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température
ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Le câble USB ou l'adaptateur de charge est mal raccordé ou il existe un
problème au niveau de l'accumulateur. Débranchez le câble USB ou
l'adaptateur de charge, puis raccordez-les correctement, ou remplacez
l'accumulateur.
3
C
Débranchez l'adaptateur de charge de la prise électrique, puis débranchez
le câble USB.
Charge à l'aide d'un ordinateur ou d'un chargeur d'accumulateur
• Vous pouvez aussi charger l'accumulateur en raccordant l'appareil photo à un ordinateur (A83, E83).
• Vous pouvez utiliser le chargeur d'accumulateur MH-66 (disponible séparément ; E95) pour charger
l'accumulateur indépendamment de l'appareil photo.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Clignote lentement
(vert)
13
Préparation 3 Insertion d'une carte mémoire
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
14
1
Éteignez l'appareil photo et ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire.
2
Insérez la carte mémoire.
• Faites glisser la carte mémoire jusqu'à ce qu'elle se verrouille en
émettant un déclic.
B
Veillez à insérer la carte mémoire dans le bons sens
L'insertion de la carte mémoire à l'envers risque d'endommager
l'appareil photo et la carte elle-même.
3
Refermez le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire.
Logement pour carte
mémoire
B
Formatage de cartes mémoire
Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Insérez la carte dans l'appareil photo, appuyez sur
la commande d et sélectionnez Formatage de la carte dans le menu configuration.
Retrait des cartes mémoire
Mettez l'appareil hors tension et assurez-vous que le témoin de mise
sous tension et le moniteur sont éteints, puis ouvrez le volet du
logement pour accumulateur/carte mémoire.
Poussez délicatement la carte mémoire dans l'appareil photo (1) afin
de l'éjecter partiellement (2).
Mise en garde relative aux températures élevées
L'appareil photo, l'accumulateur et la carte mémoire peuvent être brûlants juste après l'utilisation de
l'appareil photo.
Mémoire interne et cartes mémoire
Les données de l'appareil photo, notamment les images et les vidéos, peuvent être enregistrées
dans sa mémoire interne ou sur une carte mémoire. Si vous souhaitez utiliser la mémoire interne de
l'appareil photo, retirez d'abord la carte mémoire.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
B
15
Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de
l'heure
Lors de la mise sous tension initiale de l'appareil photo, l'écran de sélection de la langue et celui de
réglage de la date et de l'heure de l'horloge de l'appareil photo s'affichent.
• Si vous quittez sans définir la date et l'heure, O clignote lorsque l'écran de prise de vue est
affiché.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
16
1
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt pour
mettre l'appareil photo sous tension.
2
Sélectionnez la langue souhaitée à
l'aide de la commande HI du
sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k.
Langue/Language
Annuler
Cancel
3
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
Choisir le fuseau horaire et
programmer la date et l'heure ?
Oui
Non
Annuler
4
Sélectionnez le fuseau horaire de
votre domicile et appuyez sur la
commande k.
• Pour activer la fonction d'heure d'été,
appuyez sur H. Lorsque l'heure d'été est
activée, l'icône W s'affiche au-dessus de la
carte. Pour désactiver l'heure d'été, appuyez
sur I.
5
Retour
Format de la date
Année/mois/jour
Mois/jour/année
Jour/mois/année
6
Réglez la date et l'heure et appuyez sur la
commande k.
• Sélection d'un champ : appuyez sur JK (passe de J, M, A,
heure à minute).
• Modifiez la date et l'heure. Appuyez sur HI.
• Confirmation du réglage : sélectionnez le champ des minutes et
appuyez sur la commande k.
7
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une fois les réglages terminés, l'objectif se déploie et l'appareil
photo passe en mode de prise de vue.
Date et heure
J
01
M
01
A
2013
00
00
Éditer
Date et heure
15/11/2013 15 :30
A OK ? M
2013
11
J
15
Oui 1 5
30
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Sélectionnez le format de date et appuyez sur la
commande k.
London, Casablanca
Non
Éditer
17
C
Modification du réglage de la langue et de la date et de l'heure
• Vous pouvez modifier ces réglages à l'aide de Langue/Language et Fuseau horaire et date dans le
menu configuration z (A78).
• Vous pouvez activer ou désactiver l'heure d'été dans le menu configuration z en sélectionnant Fuseau
horaire et date puis Fuseau horaire. Sur le sélecteur multidirectionnel, appuyez sur K, puis sur H pour
activer l'heure d'été et avancer l'horloge d'une heure ; appuyez sur I pour désactiver l'heure d'été et
reculer l'horloge d'une heure.
C
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
18
Accumulateur de l'horloge
• L'horloge de l'appareil photo est alimentée par un accumulateur de secours intégré.
L'accumulateur de secours se recharge lorsque l'accumulateur principal est inséré dans l'appareil photo
ou que ce dernier est raccordé à un adaptateur secteur optionnel. Après une charge de dix heures
environ, il permet à l'horloge de fonctionner pendant plusieurs jours.
• Si l'accumulateur de secours de l'appareil photo est déchargé, l'écran de réglage de la date et de l'heure
s'affiche lors de la mise sous tension de l'appareil photo. Réglez à nouveau la date et l'heure. Reportezvous à l'étape 3 (A16) de la section « Préparation 4 Réglage de la langue, de la date et de l'heure » pour
obtenir de plus amples informations.
C
Impression de la date de prise de vue sur les images
• Vous pouvez imprimer définitivement la date de prise de vue sur les images lors de leur capture en
définissant Imprimer la date dans le menu configuration (A78).
• Si vous souhaitez que la date de prise de vue s'imprime sans utiliser le réglage Imprimer la date,
imprimez à l'aide du logiciel ViewNX 2 (A85).
19
Étape 1 Mise sous tension de l'appareil photo
1
Appuyez sur le commutateur marche-arrêt.
• Le moniteur s'allume.
• Appuyez à nouveau sur le commutateur marche-arrêt pour
mettre l'appareil photo hors tension.
2
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
20
Vérifiez l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur et le nombre de
vues restantes.
Indicateur du niveau de charge de l'accumulateur
Affichage
Nombre de vues restantes
Description
b
Le niveau de charge de l'accumulateur
est élevé.
B
Le niveau de charge de l'accumulateur
est faible.
N
L'accu/pile est
déchargé(e).
L'appareil ne peut prendre aucune
photo. Rechargez l'accumulateur.
25m 0s
880
Indicateur du niveau de
charge de l'accumulateur
Nombre de vues restantes
Le nombre de photos pouvant être prises s'affiche.
• Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo, C s'affiche et les images sont
enregistrées dans la mémoire interne.
C
Fonction Extinction auto
Clignote
Aucune opération
n'est exécutée
Aucune opération
n'est exécutée
3 min
25m 0s
880
L'appareil photo
passe en mode veille.
L'appareil photo se
met hors tension.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
• Le délai de mise en veille de l'appareil photo est d'une minute environ. Vous pouvez modifier ce délai à
l'aide du réglage Extinction auto du menu configuration (A78).
• Lorsque l'appareil photo est en mode veille, le moniteur se remet sous tension si vous effectuez l'une des
opérations ci-dessous ou si vous ouvrez le moniteur.
➝ Appui sur le commutateur marche-arrêt, le déclencheur, la commande A (mode de prise de vue), la
commande c (visualisation) ou la commande b (e enregistrement vidéo)
21
Étape 2 Sélection d'un mode de prise de vue
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
22
1
Appuyez sur la commande A.
2
Sélectionnez un mode de prise de
vue à l'aide de la commande HI
du sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k.
• Le mode A (auto) est utilisé dans cet
exemple.
• Le réglage du mode de prise de vue est
enregistré même après la mise hors tension
de l'appareil photo.
Mode auto
Modes de prise de vue disponibles
x
Sélecteur automatique
A32
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une
photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène.
b
Mode scène
A34
Les réglages de l'appareil sont optimisés en fonction de la scène choisie.
D
Effets spéciaux
A40
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
F
Portrait optimisé
A42
A
Mode auto
A44
Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en fonction des
conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans
que vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire). Vous pouvez également
utiliser l'option Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains.
23
Étape 3 Cadrage d'une photo
1
Tenez fermement l'appareil.
• Veillez à ne pas mettre les doigts et d'autres objets sur l'objectif,
le flash, l'illuminateur d'assistance AF, le microphone et le hautparleur.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
24
• Lorsque vous prenez des photos en cadrage portrait
(« vertical »), tournez l'appareil photo de manière à ce que le
flash se trouve au-dessus de l'objectif.
2
Cadrez la photo.
25m 0s
880
C
Si vous utilisez un trépied
• Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo dans les situations suivantes :
- Lors de la prise de vue sous une faible luminosité
- Lorsque le mode flash (A50) est réglé sur W (désactivé) lors de la prise de vue
- Lors de l'utilisation du téléobjectif
• Lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo pendant la prise de vue, réglez Réduction
vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A78) pour éviter des erreurs potentielles
inhérentes à cette fonction.
Utilisation du zoom
C
Zoom arrière
Zoom avant
Zoom
Zoom
optique numérique
Zoom numérique et interpolation
Lors de l'utilisation du zoom numérique, la qualité d'image est réduite en
raison de l'interpolation lorsque le zoom est augmenté au-delà de la position
V. La position de V se déplace vers la droite au fur et à mesure que la taille
d'une image diminue.
Petite taille d'image
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Quand vous déplacez la commande de zoom, la position du zoom
change.
• Pour effectuer un zoom avant plus rapproché du sujet :
déplacez la commande sur la position g (téléobjectif)
• Pour effectuer un zoom arrière et afficher une zone plus
étendue : déplacez la commande sur la position f (grandangle)
Lorsque vous allumez l'appareil photo, le zoom se déplace vers
la position grand-angle maximale.
• L'indicateur de zoom apparaît en haut du moniteur dès que
vous déplacez la commande de zoom.
• Vous pouvez activer le zoom numérique, qui vous permet
d'agrandir davantage le sujet jusqu'à environ 4× le facteur de
zoom optique maximal, en déplaçant et en maintenant la
commande de zoom sur la position g lorsque l'appareil photo
est en position de zoom optique maximale.
25
Étape 4 Mise au point et prise de vue
1
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
26
Appuyez sur le déclencheur à mi-course.
• Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet, la zone de
mise au point brille en vert (plusieurs zones de mise au point
peuvent briller en vert).
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo
effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue
et la zone de mise au point ne s'affiche pas. Lorsque
l'appareil photo a effectué la mise au point, l'indicateur de
mise au point (A7) brille en vert.
• Si la zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point
clignote en rouge, cela signale que la mise au point n'est pas
nette sur l'appareil photo. Modifiez la composition et
essayez à nouveau d'appuyer sur le déclencheur à micourse.
2
Sans lever le doigt, appuyez sur le déclencheur
jusqu'en fin de course.
3
Pour appliquer un effet à la photo prise, appuyez
sur la commande k.
• L'écran de sélection d'un effet s'affiche.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Effets
rapides » (A45) pour obtenir de plus amples informations.
• Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune
opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le
moniteur revient à l'écran de prise de vue.
• Pour ne pas afficher l'écran affiché ci-contre, réglez Effets
rapides sur Désactivés dans le menu prise de vue (A57).
1/250
F3.3
Effets rapides
Annuler
Choisir l'effet
Déclencheur
Pour régler la mise au point et l'exposition (vitesse d'obturation et
ouverture), sollicitez légèrement le déclencheur jusqu'à ce que vous
sentiez une légère résistance. La mise au point et l'exposition restent
mémorisées aussi longtemps que le déclencheur est enfoncé à micourse.
Appuyer
jusqu'en fin de
course
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course pour le déclencher et
prendre une image.
Ne forcez pas lorsque vous appuyez sur le déclencheur, car vous risquez
de bouger et de prendre des photos floues. Appuyez délicatement sur
le déclencheur.
B
Remarques concernant l'enregistrement des images et des vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant
l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
Appuyer à
mi-course
27
Étape 5 Visualisation d'images
1
Appuyez sur la commande c
(visualisation).
• Si vous maintenez la commande c (visualisation)
enfoncée quand l'appareil photo est éteint, il se met
sous tension en mode de visualisation.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
28
2
Utilisez le sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner une image à afficher.
Affichage de l'image précédente
• Maintenez la commande HIJK enfoncée pour faire défiler
les images rapidement.
Affichage de l'image suivante
• Pour revenir au mode de prise de vue, appuyez sur la
commande A ou sur le déclencheur.
4/4
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
C
Remarques concernant la fonction Effets rapides
• Si e est affiché en mode de visualisation plein écran, vous
pouvez appuyer sur la commande k pour appliquer un effet à
l'image.
• Lorsque l'écran de sélection d'un effet est affiché, appuyez sur
HIJK sur le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner un effet,
appuyez sur la commande k, puis sélectionnez Oui dans la boîte de
dialogue de confirmation et appuyez sur la commande k pour
enregistrer l'image sous la forme d'un fichier distinct.
Reportez-vous à la section « Effets rapides : modification de la teinte
ou de l'humeur » (E15) pour obtenir de plus amples informations.
4/4
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
29
Étape 6 Effacement d'images
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
30
1
Appuyez sur la commande l pour
effacer l'image actuellement affichée sur
le moniteur.
2
Sélectionnez la méthode de suppression
souhaitée à l'aide de la commande HI du
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k.
• Pour quitter sans effacer d'image, appuyez sur la commande
d.
3
Effacer
Image actuelle
Effacer la sélection
Toutes les images
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Les images effacées ne peuvent pas être récupérées.
• Pour annuler, sélectionnez Non et appuyez sur la commande
k.
Effacer 1 image ?
Oui
Non
Utilisation de l'écran Effacer la sélection
1
Appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel afin de choisir une image à
effacer, puis appuyez sur H pour afficher K.
• Pour annuler la sélection, appuyez sur I afin de supprimer K.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
afficher les imagettes.
Retour
Ajoutez K à toutes les images que vous souhaitez effacer, puis appuyez
sur la commande k pour confirmer la sélection.
• Une boîte de dialogue de confirmation s'affiche. Suivez les instructions affichées sur le moniteur.
B
Effacement d'images d'une séquence
• Si vous appuyez sur la commande l et effacez une image représentative alors que seules des images de
ce type sont affichées pour les séquences d'images (A71), toutes les images de la séquence sont
effacées, y compris l'image représentative.
• Pour effacer une image d'une séquence, appuyez sur la commande k afin d'afficher les images
individuellement, puis appuyez sur la commande l.
C
Effacement de la dernière photo prise en mode de prise de vue
En mode de prise de vue, appuyez sur la commande l pour effacer la dernière image enregistrée.
Principes de base de la prise de vue et de la visualisation
2
Effacer la sélection
31
Fonctions de prise de vue
Mode x (Sélecteur automatique)
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode scène optimal lorsque vous cadrez une
photo, ce qui facilite encore la prise de vue à l'aide de réglages adaptés à la scène.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M
mode x (sélecteur automatique) M commande k
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers le sujet, il sélectionne automatiquement le mode
scène optimal dans la liste ci-dessous et ajuste les réglages de prise de vue en conséquence.
Fonctions de prise de vue
e
Portrait (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux personnes)
b
Portrait (pour prendre des portraits de trois personnes ou plus, ou bien cadrer des images avec
un grand arrière-plan)
f
Paysage
h
Portrait de nuit (pour prendre des portraits en gros plan d'une ou deux personnes)
c
Portrait de nuit (pour prendre des portraits de trois personnes ou plus, ou bien cadrer des
images avec un grand arrière-plan)
g
Paysage de nuit
i
Gros plan
j
Contre-jour (pour prendre des images de sujets autres que des personnes)
d
Contre-jour (pour prendre des portraits)
d
Autres scènes
• La zone de mise au point dépend de composition de l'image. Lorsque l'appareil photo détecte
un visage humain, il effectue la mise au point sur celui-ci (A64).
32
C
Sélection des modes scène
• Lorsque vous utilisez le zoom numérique, d est sélectionné comme mode scène pour la prise de vue.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il se peut que l'appareil photo ne sélectionne pas le mode
scène que vous souhaitez. Dans ce cas, basculez sur le mode A (auto) ou sélectionnez le mode scène à
utiliser avec la prise de vue (A22).
Fonctions disponibles en mode x (Sélecteur automatique)
• Mode de flash (A49)
• Retardateur (A51)
• Correction d'exposition (A54)
Fonctions de prise de vue
33
Mode scène (types de prise de vue adaptés aux scènes)
Quand une scène est sélectionnée, les réglages de l'appareil photo sont optimisés
automatiquement pour la scène sélectionnée.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième
icône en partant du haut*) M K M HIJK M sélectionnez une scène M commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
Fonctions de prise de vue
1
2
3
b Portrait
(réglage par défaut)
c Paysage1
d Sport2 (A35)
e Portrait de nuit
(A35)
f Fête/intérieur2
(A35)
Z Plage2
z Neige2
h Coucher de soleil2, 3
i Aurore/crépuscule1, 3 j Paysage de nuit1
(A36)
k Gros plan (A36)
u Aliments (A36)
l Musée2 (A37)
m Feux d'artifice1, 3
(A37)
n Reproduction N&B2
(A37)
o Contre-jour2
(A37)
p Panoramique
simplifié (A38)
O Animaux
domestiques (A39)
La mise au point reste mémorisée sur l'infini.
L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
Nous vous recommandons d'utiliser un trépied, car la vitesse d'obturation est lente. Si vous utilisez un
trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur
Désactivée dans le menu configuration (A78).
Pour afficher la description (affichage de l'aide) de chaque scène
Sélectionnez une scène et déplacez la commande de zoom (A1)
vers g (j) pour afficher une description de cette scène. Pour
revenir à l'écran initial, déplacez à nouveau la commande de zoom
vers g (j).
34
Panoramique simplifié
Conseils et remarques
d Sport
• Lorsque vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend jusqu'à
6 photos en rafale à une cadence d'environ 2 vps (lorsque la taille d'image est réglée sur P).
• La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de
la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• La mise au point, l'exposition et la teinte sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de
chaque série.
e Portrait de nuit
Fonctions de prise de vue
• Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de e Portrait de nuit, sélectionnez À main levée ou
Trépied.
• À main levée (réglage par défaut) :
- Lorsque l'icône e affichée dans le coin supérieur gauche du moniteur s'allume en vert, enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série de photos qui seront combinées en une
image unique avant d'être enregistrées.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo immobile
jusqu'à ce qu'une image fixe s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors tension
avant l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur.
- Si le sujet se déplace pendant la prise de vue en rafale, il se peut que l'image soit déformée, floue ou
présente un chevauchement.
• Trépied:
- L'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation lente lorsque vous enfoncez le déclencheur
jusqu'en fin de course.
- La réduction de vibration est désactivée même si Réduction vibration (A78) est réglé sur Activée
dans le menu configuration.
f Fête/intérieur
• Pour éviter les effets de bougé d'appareil, tenez l'appareil photo immobile. Si vous utilisez un trépied pour
stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction vibration sur Désactivée dans le
menu configuration (A78).
35
j Paysage de nuit
Fonctions de prise de vue
• Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de j Paysage de nuit, sélectionnez À main levée ou Trépied.
• À main levée (réglage par défaut) :
- Lorsque l'icône j affichée dans le coin supérieur gauche du moniteur s'allume en vert, enfoncez le
déclencheur jusqu'en fin de course pour prendre une série de photos qui seront combinées en une image
unique avant d'être enregistrées.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo immobile jusqu'à
ce qu'une image fixe s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors tension avant
l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur.
- L'angle de champ (c'est-à-dire la zone visible dans le cadre) de l'image enregistrée est plus étroit que celui
affiché sur le moniteur au moment de la prise de vue.
• Trépied:
- L'appareil prend une photo à une vitesse d'obturation lente lorsque vous enfoncez le déclencheur
jusqu'en fin de course.
- La réduction de vibration est désactivée même si Réduction vibration (A78) est réglé sur Activée
dans le menu configuration.
k Gros plan
• Le mode macro (A53) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position
de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Appuyez sur la commande k, déplacez la zone de mise au
point à l'aide de HIJK sur le sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k pour
appliquer le réglage.
u Aliments
• Le mode macro (A53) est activé et l'appareil photo effectue automatiquement un zoom jusqu'à la position
de mise au point la plus proche.
• Vous pouvez régler la teinte à l'aide de HI sur le sélecteur
multidirectionnel. Le réglage de la teinte reste enregistré dans la
mémoire de l'appareil photo, même après sa mise hors tension.
• Vous pouvez déplacer la zone de mise au point. Appuyez sur la
commande k, déplacez la zone de mise au point à l'aide de HIJK
sur le sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la commande k
pour appliquer le réglage.
25m 0s
880
36
l Musée
• L'appareil photo prend jusqu'à dix vues si vous maintenez le déclencheur enfoncé jusqu'en fin de course,
et l'image la plus nette de la série est automatiquement sélectionnée et enregistrée (BSS, Sélecteur de
meilleure image).
• Le flash ne se déclenche pas.
m Feux d'artifice
• La vitesse d'obturation est fixée à quatre secondes environ.
• Le zoom est limité à quatre positions fixes.
n Reproduction N&B
• Utilisez ce réglage avec le mode macro (A53) lorsque vous photographiez des sujets proches de
l'appareil.
Fonctions de prise de vue
o Contre-jour
• Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de o Contre-jour, sélectionnez Activé ou Désactivé pour
activer ou désactiver la fonction High Dynamic Range (HDR) selon le type de photo que vous souhaitez
prendre.
• Désactivé (réglage par défaut) : le flash se déclenche pour éviter que le sujet soit masqué dans l'ombre.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, vous prenez une photo.
• Activé : utilisez cette option si vous réalisez des photos comprenant des zones très lumineuses ou très
sombres dans le même cadre.
- Quand vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil photo prend des photos en
rafale à grande vitesse et enregistre les deux images suivantes.
- Une image composite non-HDR
- Une image composite HDR dans laquelle la perte de détails dans les hautes et les basses lumières est
minimisée
- Si la mémoire disponible ne permet d'enregistrer qu'une image, seule l'image traitée par D-Lighting
(A70) au moment de la prise de vue, dans laquelle les zones sombres de l'image sont corrigées, est
enregistrée.
- Lorsque vous appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, tenez l'appareil photo immobile
jusqu'à ce qu'une image fixe s'affiche. Après la prise de vue, ne mettez pas l'appareil photo hors tension
avant l'affichage de l'écran de prise de vue sur le moniteur.
- L'angle de champ (c'est-à-dire la zone visible dans le cadre) de l'image enregistrée est plus étroit que
celui affiché sur le moniteur au moment de la prise de vue.
37
p Panoramique simplifié
• À partir de l'écran qui s'affiche lors de la sélection de p Panoramique simplifié, sélectionnez la plage
de prise de vue (Normal (180°) ou Large (360°)).
• La focale est fixée au grand-angle.
• Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de course, relâchez le doigt, puis déplacez lentement l'appareil
photo horizontalement. La prise de vue s'arrête lorsque l'appareil capture la plage de prise de vue
souhaitée.
• La mise au point et l'exposition sont verrouillées quand la prise de vue commence.
• Si vous appuyez sur la commande k lors de la visualisation plein écran d'une photo, l'image défile
automatiquement.
• Les images ne peuvent pas être modifiées sur cet appareil photo.
Reportez-vous à la section « Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation) »
(E2) pour obtenir de plus amples informations.
Fonctions de prise de vue
38
B
Remarques concernant l'impression d'images panoramiques
Selon les réglages de l'imprimante, il peut être impossible d'imprimer l'intégralité de l'image. En outre,
certaines imprimantes ne prennent pas en charge l'impression de ce type de photos.
O Animaux domestiques
• Lorsque vous dirigez l'appareil photo vers un chien ou un chat, son visage est automatiquement détecté
et la mise au point s'opère sur celui-ci. Par défaut, le déclenchement s'effectue automatiquement lorsque
la mise au point est terminée (déclenchement auto).
• Dans l'écran qui s'affiche après la sélection de O Animaux domestiques, sélectionnez Vue par vue ou
Rafale.
- Vue par vue : chaque fois que le visage détecté est mis au point, l'appareil photo capture une image.
- Rafale : chaque fois que le visage détecté est mis au point, l'appareil photo capture trois images en
rafale.
B
Déclenchement auto
B
Fonctions de prise de vue
• Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur multidirectionnel pour modifier les réglages
Déclenchement auto.
- Y : l'appareil photo détecte un visage de chien ou de chat et actionne automatiquement le
déclencheur quand le visage détecté est mis au point.
- OFF : l'appareil photo ne sollicite pas automatiquement le déclencheur, même si un visage de chien ou
de chat est détecté. Appuyez sur le déclencheur. L'appareil photo détecte également les visages
humains lorsque OFF est sélectionné.
• Déclenchement auto est réglé sur OFF quand cinq rafales ont été prises.
• Vous pouvez également prendre des photos en appuyant sur le déclencheur, indépendamment du
réglage de Déclenchement auto. Quand Rafale est sélectionné, vous pouvez prendre des photos en
continu en appuyant sur le déclencheur jusqu'en fin de course.
Zone de mise au point
• Quand l'appareil photo détecte un visage, il s'affiche à l'intérieur d'une
bordure jaune. Quand l'appareil photo a effectué la mise au point sur
un visage affiché à l'intérieur d'une double bordure (zone de mise au
point), la double bordure vire au vert. Si aucun visage n'est détecté,
l'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de la vue.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il se peut que le visage de
l'animal domestique ne soit pas détecté et que d'autres sujets
s'affichent à l'intérieur d'une bordure.
25m 0s
880
39
Mode effets spéciaux (application d'effets à la prise
de vue)
Il est possible d'appliquer des effets aux images lors de la prise de vue.
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M D (troisième
icône en partant du haut*) M K M HIJK M sélectionnez un effet M commande k
* L'icône du dernier effet sélectionné s'affiche.
Catégorie
Fonctions de prise de vue
40
Description
D Flou*
(réglage par défaut)
Adoucit l'image en ajoutant un léger flou à l'ensemble de l'image.
E Sépia nostalgique*
Ajoute un ton sépia et réduit le contraste pour simuler les qualités d'une vieille
photo.
F Monochrome
contrasté
Convertit l'image en noir et blanc et accentue son contraste.
G High-key
Confère un ton lumineux à la totalité de l'image.
H Low-key
Confère un ton foncé à la totalité de l'image.
I Couleur sélective
Crée une image noir et blanc sur laquelle n'est préservée que la couleur spécifiée.
l Pop
Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image afin de lui
procurer un aspect lumineux.
k Très vif
Augmente la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et accentue le
contraste.
h Peinture
Affiche l'image en lui conférant l'aspect d'une peinture.
m Effet app. photo
jouet 1
Confère une teinte jaunâtre à l'intégralité de l'image et assombrit sa périphérie.
n Effet app. photo
jouet 2
Réduit la saturation des couleurs de l'intégralité de l'image et assombrit sa
périphérie.
o Traitement croisé
Confère à l'image une apparence mystérieuse basée sur une couleur particulière.
b Miroir*
Crée une image symétrique bilatérale dont la moitié droite est l'image miroir
inversée de la moitié gauche.
* Certains effets ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez certains réglages Options vidéo (A75).
• L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
• Lorsque Couleur sélective ou Traitement croisé est
sélectionné, choisissez la couleur souhaitée à partir du curseur à
l'aide de HI sur le sélecteur multidirectionnel.
Pour modifier des réglages d'une des fonctions suivantes,
appuyez sur la commande k afin d'annuler la sélection de
couleur.
- Mode de flash (A49)
- Retardateur (A51)
- Mode macro (A53)
- Correction d'exposition (A54)
Pour revenir à l'écran de sélection de la couleur, appuyez à
nouveau sur la commande k.
Enregistrer
Curseur
Fonctions de prise de vue
41
Mode portrait optimisé (prise de vue de sujets
souriants)
Lorsque l'appareil photo détecte un visage souriant, il prend automatiquement une photo, sans que
vous deviez appuyer sur le déclencheur (détecteur de sourire (A59)). Vous pouvez utiliser l'option
Maquillage pour adoucir les tons chair des visages humains.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M
F Mode portrait optimisé M Commande k
1
Cadrez la photo.
• Dirigez l'appareil photo vers un visage humain.
Fonctions de prise de vue
2
Sans enfoncer le déclencheur, attendez que le sujet sourie.
• Si l'appareil photo détecte que le visage délimité par la bordure double sourit, le déclencheur est
automatiquement actionné.
• Chaque fois que l'appareil photo détecte un visage souriant, il actionne automatiquement le
déclencheur.
3
Arrêtez la prise de vue automatique.
• Pour arrêter la prise de vue, effectuez une des opérations ci-dessous.
- Régler Détecteur de sourire sur Désactiver.
- Appuyer sur la commande A et sélectionner un autre mode de prise de vue.
B
Remarques concernant le mode portrait optimisé
Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de
visage ou de sourire (A64). Vous pouvez aussi appuyer sur le déclencheur pour prendre des photos.
42
C
Lorsque le témoin du retardateur clignote
Pendant l'utilisation du détecteur de sourire, le témoin du retardateur clignote lorsque l'appareil photo
détecte un visage, et il clignote rapidement immédiatement après le déclenchement.
Fonctions disponibles en mode portrait optimisé
•
•
•
•
Mode de flash (A49)
Retardateur (A51)
Correction d'exposition (A54)
Menu Portrait optimisé (A57)
Fonctions de prise de vue
43
Mode A (auto)
Utilisé pour la prise de vue générale. Il est possible de modifier les réglages en fonction des
conditions de prise de vue et du type de photo que vous souhaitez prendre.
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M
Mode A (auto) M Commande k
• Vous pouvez modifier la manière dont l'appareil sélectionne la zone de la vue sur laquelle
effectuer la mise au point en modifiant le réglage Mode de zones AF (A58).
Le réglage par défaut est AF sur le sujet principal (A63).
Fonctions disponibles en mode A (Auto)
Fonctions de prise de vue
44
•
•
•
•
•
Mode de flash (A49)
Retardateur (A51)
Mode macro (A53)
Correction d'exposition (A54)
Menu prise de vue (A57)
Utilisation de la fonction Effets rapides
En mode A (auto), vous pouvez appliquer des effets aux images dès que vous avez enfoncé le
déclencheur.
• L'image modifiée est enregistrée sous la forme d'un fichier distinct portant un autre nom.
1
Appuyez sur la commande k quand l'image
s'affiche après sa capture en mode A (auto).
Effets rapides
• Lorsque vous appuyez sur la commande d ou si aucune
opération n'est effectuée pendant cinq secondes environ, le
moniteur revient à l'écran de prise de vue.
• Pour ne pas afficher l'écran affiché ci-contre, réglez Effets
rapides sur Désactivés dans le menu prise de vue (A57).
Sélectionnez l'effet souhaité à l'aide de HIJK
sur le sélecteur multidirectionnel, puis appuyez
sur la commande k.
Choisir l'effet
Effets rapides
Pop
Très vif
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
High-key Effet appareil
afficher les imagettes.
photo jouet 1
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la
Annuler
commande d. Dès que l'écran de confirmation apparaît,
sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Pour plus d'informations sur les types d'effets, reportez-vous à la section « Effets rapides :
modification de la teinte ou de l'humeur » (E15).
3
Peinture
Effet appareil
photo jouet 2
Fonctions de prise de vue
2
Annuler
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
45
Utilisation du retardateur avec Commande gestuelle
Quand vous positionnez le moniteur face vers l'avant, dans la même direction que l'objectif de
l'appareil photo, et que vous déplacez la main vers une icône affichée sur le moniteur, le
déclencheur est actionné au terme d'un compte à rebours. Vous pouvez aussi déplacer la main en
direction d'autres icônes pour commander la position du zoom ou enregistrer une vidéo. Cette
fonction s'avère pratique pour prendre des autoportraits ou photographier à partir d'une courte
distance.
Cette fonction est disponible avec les modes scène Portrait et Portrait de nuit, le mode portrait
optimisé et le mode A (auto).
1
Fonctions de prise de vue
Ouvrez le moniteur et orientez-le face vers
l'avant, dans la même direction que l'objectif de
l'appareil photo (A3).
25m 0s
880
• Un message s'affiche pendant cinq secondes environ, puis
n (détection de la paume) apparaît au centre du cadre.
2
Levez la main et alignez-la sur n au centre du
cadre.
25m 0s
880
• Quand l'appareil photo détecte votre paume, n devient o et
les icônes ci-dessous s'affichent dans les quatre coins du cadre.
- p : l'appareil photo capture une image fixe.
- q : l'appareil photo démarre l'enregistrement d'une vidéo.
- r : l'appareil photo effectue un zoom arrière (grand-angle).
- s : l'appareil photo effectue un zoom avant (téléobjectif).
46
3
Cadrez la photo.
• Pour ajuster la position du zoom, déplacez la main vers
r (grand-angle) ou s (téléobjectif). La position de zoom
change d'un pas à la fois.
• Si l'appareil photo ne détecte pas votre paume de main,
répétez l'étape 2.
4
Prenez la photo.
B
3
Fonctions de prise de vue
• Quand vous déplacez la main vers p (pour prendre une image
fixe) ou vers q (pour enregistrer une vidéo), l'appareil photo
actionne le déclencheur au terme d'un compte à rebours
(trois secondes environ).
• Pour arrêter l'enregistrement vidéo, appuyez sur la commande
b (e enregistrement vidéo) sur le boîtier de l'appareil photo.
Reportez-vous à la section « C Suppression de scènes
indésirables dans des vidéos enregistrées » (A77).
• En fin de prise de vue, l'écran illustré à l'étape 2 s'affiche à
nouveau.
Remarques sur la commande gestuelle
• Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut ne pas détecter votre mouvement de
paume ou de main.
• Lorsque vous déplacez la main, tenez la paume verticalement face à l'appareil photo et maintenez-la dans
cette position lorsque vous la déplacez.
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles avec la commande gestuelle (E76).
47
Fonctions réglables à l'aide du sélecteur
multidirectionnel
Les fonctions disponibles varient en fonction du mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous.
1
2
4
3
Fonctions de prise de vue
x
(sélecteur
automatique)
Mode de flash
(A49)
1
X
2
n Retardateur (A51)
3
p Macro (A53)
4
o
Correction
d'exposition (A54)
Effets
spéciaux
Portrait
optimisé
A (auto)
w*
w
w*
w
w
w
w*
w
–
w
–
w
w
w
w
w
* La disponibilité dépend du réglage.
48
Scène
*
Utilisation du flash
Vous pouvez sélectionner le mode de flash en fonction des conditions de prise de vue.
1
Appuyez sur la commande H (m) du sélecteur
multidirectionnel.
2
Sélectionnez le mode de flash souhaité (A50),
puis appuyez sur la commande k.
Automatique
• Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est
annulée.
Témoin du flash
• Vous pouvez vérifier l'état du flash en appuyant sur le déclencheur à
mi-course.
- Allumé : le flash se déclenche lorsque vous appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course.
- Clignotant : le flash se recharge. L'appareil ne peut prendre aucune
photo.
- Éteint : le flash ne se déclenche pas lors de la prise de vue.
• Si le niveau de charge de l'accumulateur est faible, le moniteur s'éteint
pendant que le flash se charge.
Fonctions de prise de vue
B
49
Modes de flash disponibles
U
Automatique
Le flash est actionné selon les besoins, notamment lorsque la luminosité est faible.
• L'icône du mode de flash ne s'affiche dans l'écran de prise de vue qu'immédiatement après la
fin du réglage.
V
Auto atténuation yeux rouges
Atténue l'effet « yeux rouges » dû au flash dans les portraits.
W
Désactivé
Le flash ne se déclenche pas.
• Il est recommandé d'utiliser un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue
dans un endroit sombre.
X
Fonctions de prise de vue
Le flash se déclenche à chaque prise de vue. Pour « déboucher » (éclairer) les détails des sujets
en zones d'ombre ou en contre-jour.
Y
Synchro lente
Convient aux portraits de nuit ou de soirée avec un paysage en arrière-plan.
Le flash est actionné selon les besoins pour éclairer le sujet principal. Des vitesses d'obturation
lentes sont utilisées pour capturer l'arrière-plan de nuit ou lorsque la lumière est faible.
C
Réglage du mode de flash
• Ce réglage peut ne pas être disponible avec certains modes de prise de vue.
• Le réglage appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après sa mise hors
tension.
C
50
Dosage flash/ambiance
Atténuation des yeux rouges
Si l'appareil photo détecte des yeux rouges lors de l'enregistrement d'une image, il traite préalablement la
zone affectée.
Tenez compte des points suivants lors de la prise de vue :
• L'enregistrement d'images dure plus longtemps que d'habitude.
• Il est possible que la fonction d'atténuation des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés dans
toutes les situations.
• Dans certains cas rares, il peut arriver que l'atténuation des yeux rouges soit appliquée à des zones de
l'image qui ne le nécessitent pas. Dans ce cas, sélectionnez un autre mode de flash et prenez à nouveau la
photo.
Utilisation du retardateur
L'appareil photo est équipé d'un retardateur qui actionne le déclencheur environ dix ou deux
secondes après l'enfoncement du déclencheur.
Si vous utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors de la prise de vue, réglez Réduction
vibration sur Désactivée dans le menu configuration (A78).
1
Appuyez sur la commande J (n) du sélecteur
multidirectionnel.
2
Sélectionnez n 10s ou n 2s, puis appuyez sur
la commande k.
Retardateur
3
Cadrez la photo et appuyez sur le
déclencheur à mi-course.
Fonctions de prise de vue
• n 10s (dix secondes) : convient lors d'événements importants
(mariages, par exemple).
• n 2s (deux secondes) : permet d'éviter le bougé d'appareil.
• Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est
annulée.
• Lorsque le mode de prise de vue est le mode scène Animaux
domestiques, Y (déclenchement auto) est affiché (A39). Il est impossible d'utiliser le
retardateur.
10
• La mise au point et l'exposition sont définies.
1/250
F3.3
51
4
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin
de course.
• Le compte à rebours commence. Le témoin du
retardateur clignote, puis reste allumé environ une
seconde avant le déclenchement.
• Après le déclenchement, le retardateur est réglé sur
OFF.
• Pour arrêter le compte à rebours, appuyez à
nouveau sur le déclencheur.
Fonctions de prise de vue
52
9
1/250
F3.3
Utilisation du mode macro
Utilisez le mode macro pour prendre des images en gros plan.
1
Appuyez sur la commande I (p) du sélecteur
multidirectionnel.
2
Sélectionnez ON et appuyez sur la commande
k.
Mode macro
• Si un réglage n'est pas appliqué en appuyant sur la commande
k dans un délai de quelques secondes, la sélection est
annulée.
Déplacez la commande de zoom pour régler le
facteur de zoom sur une position où F et
l'indicateur de zoom brillent en vert.
• Lorsque le facteur de zoom se trouve sur une position où l'indicateur de zoom brille en vert,
l'appareil photo peut effectuer la mise au point sur des sujets jusqu'à 10 cm environ de l'objectif.
Lorsque le zoom se trouve sur une position où G s'affiche, l'appareil photo peut effectuer la mise
au point sur des sujets jusqu'à 2 cm environ de l'objectif.
B
Fonctions de prise de vue
3
Remarques concernant le flash
Il est possible que le flash n'éclaire pas le sujet dans son ensemble à des distances inférieures à 50 cm.
C
Réglage de mode macro
• Ce réglage peut ne pas être disponible avec certains modes de prise de vue.
• Le réglage appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après sa mise hors
tension.
53
Réglage de la luminosité (Correction d'exposition)
Vous pouvez modifier la luminosité générale de l'image.
Fonctions de prise de vue
54
1
Appuyez sur la commande K (o) du sélecteur
multidirectionnel.
2
Sélectionnez une valeur de correction et
appuyez sur la commande k.
Correction d'exposition
• Pour éclaircir l'image, utilisez une valeur positive (+).
• Pour assombrir l'image, utilisez une valeur négative (–).
• La valeur de correction est appliquée, même sans appuyer sur la
commande k.
C
Valeur de correction d'exposition
Le réglage appliqué en mode A (auto) reste mémorisé dans l'appareil photo même après sa mise hors
tension.
Réglages par défaut
Vous trouverez ci-dessous une description des réglages par défaut de chaque mode de prise de vue.
Flash
(A49)
x (sélecteur
automatique)
Retardateur
(A51)
Macro
(A53)
Correction
d'exposition
(A54)
U1
Désactivé
Désactivé2
0,0
Scène
V
Désactivé
Désactivé3
0,0
W3
Désactivé
Désactivé3
0,0
d (sport)
W3
Désactivé3
Désactivé3
0,0
e (portrait de nuit)
V4
Désactivé
Désactivé3
0,0
f (fête/intérieur)
V5
Désactivé
Désactivé3
0,0
Z (plage)
U
Désactivé
Désactivé3
0,0
z (neige)
U
Désactivé
Désactivé3
0,0
h (coucher de soleil)
W3
Désactivé
Désactivé3
0,0
Désactivé
3
0,0
3
i (aurore/
crépuscule)
3
W
3
Désactivé
j (paysage de nuit)
W
Désactivé
Désactivé
0,0
k (gros plan)
W
Désactivé
Activé3
0,0
u (aliments)
W3
Désactivé
Activé3
0,0
l (musée)
W3
Désactivé
Désactivé
0,0
m (feux d'artifice)
W3
Désactivé3
Désactivé3
0,03
n (reproduction
N&B)
W
Désactivé
Désactivé
0,0
Fonctions de prise de vue
b (portrait)
c (paysage)
55
Flash
(A49)
1
Fonctions de prise de vue
2
3
4
5
6
7
8
9
56
Retardateur
(A51)
Macro
(A53)
Correction
d'exposition
(A54)
o (contre-jour)
X/W6
Désactivé
Désactivé3
0,0
p (panoramique
simplifié)
W3
Désactivé3
Désactivé3
0,0
O (animaux
domestiques)
W3
Y7
Désactivé
0,0
D (effets spéciaux)
W
Désactivé
Désactivé
0,0
F (portrait optimisé)
U8
Désactivé9
Désactivé3
0,0
A (auto)
U
Désactivé
Désactivé
0,0
L'appareil photo sélectionne automatiquement le mode de flash adapté à la scène choisie. Il est possible
de sélectionner W (désactivé) manuellement.
Ne peut pas être modifié. L'appareil photo passe en mode macro lorsque i est sélectionné.
Ce réglage ne peut pas être modifié.
Ce réglage ne peut pas être modifié. Le réglage du mode de flash est défini sur dosage flash/ambiance
avec atténuation des yeux rouges.
Il est possible d'utiliser la synchronisation lente avec le mode de flash d'atténuation des yeux rouges.
Le flash est fixé sur X (dosage flash/ambiance) si HDR est réglé sur Désactivé, et est fixé sur
W (désactivé) si HDR est réglé sur Activé.
Il est impossible d'utiliser le retardateur. La fonction Déclenchement auto peut être activée ou désactivée
(A39).
Non disponible si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée ou si Détecteur de sourire est réglé sur
Activé (rafale) ou sur Activé (BSS).
Peut être activé si Détecteur de sourire est réglé sur Désactiver.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d
(menu prise de vue)
Vous pouvez modifier les réglages ci-dessous en appuyant sur la commande d pendant la prise de vue (A4).
Taille d'image
Balance des blancs
Rafale
Sensibilité
Options couleur
25m 0s
880
Mode de zones AF
Mode autofocus
1
Scène2
Effets
spéciaux
Portrait
optimisé
Mode auto
w
w
w
w
w
Balance des blancs
–
–
–
–
w
Rafale
–
–
–
–
w
Sensibilité
–
–
–
–
w
Options couleur
–
–
–
–
w
Mode de zones AF
–
–
–
–
w
Mode autofocus
–
–
–
–
w
Effets rapides
–
–
–
–
w
Maquillage
–
–
–
w
–
Détecteur de sourire
–
–
–
w
–
Sélect. yeux ouverts
–
–
–
w
–
Taille d'image
1
2
Sélecteur
automatique
Ce réglage est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
D'autres réglages sont disponibles pour certains modes scène. Reportez-vous à la section « Conseils et
remarques » (A35) pour obtenir de plus amples informations.
Fonctions de prise de vue
Les réglages pouvant être modifiés varient en fonction du mode de prise de vue, comme illustré ci-dessous.
57
Options disponibles dans le menu prise de vue
Option
Fonctions de prise de vue
58
Description
A
Taille d'image
Permet de définir à la fois la taille d'image et la qualité d'image utilisées
lors de l'enregistrement des images.
• Réglage par défaut : P 4608×3456
E34
Balance des blancs
Permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions
météo ou de la source lumineuse afin que les couleurs des images
correspondent à ce que vous voyez réellement.
• Réglage par défaut : Automatique
E36
Rafale
Permet de sélectionner la prise de vue simple ou en rafale.
• Réglage par défaut : Vue par vue
E39
Sensibilité
Permet de régler la sensibilité de l'appareil photo à la lumière.
• Réglage par défaut : Automatique
Quand Automatique est sélectionné, E s'affiche sur le moniteur
pendant la prise de vue si la sensibilité ISO augmente.
E42
Options couleur
Permet de modifier les tonalités de couleur des images.
• Réglage par défaut : Couleur standard
E43
Mode de zones AF
Permet de déterminer de quelle manière l'appareil photo sélectionne la
zone de mise au point pour l'autofocus.
• Réglage par défaut : AF sur le sujet principal (A63)
E44
Mode autofocus
Permet de sélectionner AF ponctuel, afin de n'effectuer la mise au
point que lorsque le déclencheur est enfoncé à mi-course, ou AF
permanent, pour continuer la mise au point même lorsque le
déclencheur n'est pas enfoncé à mi-course.
• Réglage par défaut : AF ponctuel
E48
Effets rapides
Permet d'activer ou de désactiver la fonction Effets rapides (A45).
• Réglage par défaut : Activés
E48
Option
Description
A
Maquillage
Permet de sélectionner le niveau de maquillage pour les visages
humains.
• Réglage par défaut : Normal
E49
Détecteur de
sourire
Permet de spécifier si l'appareil photo actionne ou non
automatiquement le déclencheur quand il détecte un visage humain
souriant.
• Réglage par défaut : Activé (BSS)
E50
Sélect. yeux ouverts
L'appareil photo actionne automatiquement le déclencheur à deux
reprises avec chaque prise de vue et enregistre une image sur laquelle
les yeux du sujet sont ouverts.
• Réglage par défaut : Désactivée
E51
Fonctions de prise de vue
59
Fonctions qui ne peuvent pas être utilisées
simultanément
Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées avec d'autres options de menu.
Fonctions
restreintes
Description
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par
vue, il est impossible d'utiliser le flash.
Sélect. yeux ouverts (A59)
Si Sélect. yeux ouverts est réglé sur Activée, il
est impossible d'utiliser le flash.
Détecteur de sourire (A59)
Si Activé (rafale) ou Activé (BSS) est
sélectionné, il est impossible d'utiliser le flash.
Détecteur de sourire (A59)
Si Détecteur de sourire est sélectionné, il est
impossible d'utiliser le retardateur.
Mode de zones AF (A58)
Si Suivi du sujet est sélectionné, il est impossible
d'utiliser le retardateur.
Mode de zones AF (A58)
Si Suivi du sujet est sélectionné, il est impossible
d'utiliser le mode macro.
Taille d'image
Rafale (A58)
Selon le réglage de prise de vue en rafale, la Taille
d'image est réglée comme suit :
• Rafale H : 120 vps : O (taille d'image : 640 ×
480 pixels)
• Rafale H : 60 vps : M (taille d'image : 1 280 ×
960 pixels)
• Planche 16 vues : L (taille d'image : 2 560 ×
1 920 pixels)
Balance des blancs
Options couleur (A58)
Lorsque Noir et blanc, Sépia ou Couleurs
froides est sélectionné, le réglage Balance des
blancs est fixé sur Automatique.
Mode de flash
Fonctions de prise de vue
60
Option
Retardateur
Mode macro
Fonctions
restreintes
Option
Description
Si vous utilisez le retardateur alors que Mémoire
prédéclench. est sélectionné, le réglage est
remplacé par Vue par vue.
Sensibilité
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez Mémoire prédéclench.,
Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou
Planche 16 vues, le réglage Sensibilité est
automatiquement défini en fonction de la
luminosité.
Mode de zones AF
Balance des blancs (A58)
Si un réglage autre que Automatique est
sélectionné pour Balance des blancs en mode
AF sur le sujet principal, l'appareil photo ne
détecte pas le sujet principal.
Effets rapides
Rafale (A58)
La fonction Effets rapides ne peut pas être utilisée
pour des images en mode rafale.
Détecteur de sourire
Sélect. yeux ouverts (A59)
Lorsque Sélect. yeux ouverts est réglé sur
Activée, Détecteur de sourire est fixé à Activé
(vue par vue) si Activé (rafale) ou Activé (BSS)
est réglé.
Sélect. yeux ouverts
Lorsque Détecteur de sourire est réglé sur
Détecteur de sourire (A59) Activé (rafale) ou Activé (BSS), Sélect. yeux
ouverts est fixé sur Désactivée.
Réglages du
moniteur
Effets rapides (A58)
Lorsque Effets rapides est réglé sur Activés,
Affichage des images est fixé à Activé.
Imprimer la date
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez Mémoire prédéclench.,
Rafale H : 120 vps ou Rafale H : 60 vps, il est
impossible d'imprimer la date et l'heure sur les
images.
Fonctions de prise de vue
Retardateur (A51)
Rafale
61
Fonctions
restreintes
Option
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par
vue, Détection mouvement est désactivé.
Sensibilité (A58)
Pour tout réglage de la sensibilité autre que
Automatique, la fonction Détection
mouvement est désactivée.
Mode de zones AF (A58)
Si Suivi du sujet est sélectionné, la fonction
Détection mouvement est désactivée.
Détecteur de sourire (A59)
Si vous sélectionnez Activé (rafale) ou Activé
(BSS), Détection mouvement est désactivé.
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par
vue, Détect. yeux fermés est désactivé.
Rafale (A58)
Si Planche 16 vues est sélectionné, il est
impossible d'utiliser le zoom numérique.
Mode de zones AF (A58)
Si Suivi du sujet est sélectionné, il est impossible
d'utiliser le zoom numérique.
Rafale (A58)
Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par
vue, le son du déclencheur est désactivé.
Détection
mouvement
Détect. yeux fermés
Description
Fonctions de prise de vue
Zoom numérique
Son du déclencheur
B
Remarques concernant le zoom numérique
• Selon le mode de prise de vue ou les réglages actuels, il se peut que le zoom numérique ne soit pas
disponible (E79).
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur le centre de la vue.
62
Mise au point
La zone de mise au point varie selon le mode de prise de vue.
Utilisation de la fonction AF sur le sujet principal
Lorsque Mode de zones AF (A58) est réglé sur AF sur le sujet principal en mode A (auto),
l'appareil photo effectue la mise au point de la manière décrite ci-dessous si vous enfoncez le
déclencheur à mi-course.
• L'appareil photo détecte le sujet principal et effectue la mise au
point sur celui-ci. Lorsque la mise au point est effectuée sur le sujet,
la zone de mise au point vire au vert. Lorsque l'appareil photo
détecte un visage humain, il définit automatiquement la priorité de
mise au point sur celui-ci.
F3.3
• Si aucun sujet principal n'est détecté, l'appareil photo sélectionne
automatiquement une ou plusieurs des neuf zones de mise au
point contenant le sujet le plus proche de l'appareil photo. Lorsque
la mise au point est effectuée sur le sujet, les zones de mise au
point actives brillent en vert.
1/250
Fonctions de prise de vue
1/250
Zones de mise au point
F3.3
Zones de mise au point
B
Remarques concernant la fonction AF sur le sujet principal
• Selon les conditions de prise de vue, l'appareil photo ne choisit pas nécessairement le même sujet principal.
• Le sujet principal peut ne pas être détecté avec certains réglages Balance des blancs.
• Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter correctement le sujet principal dans les cas suivants :
- Lorsque le sujet est très sombre ou très clair
- Lorsque le sujet principal ne possède pas de couleurs clairement définies
- Lorsque la vue est cadrée de sorte que le sujet principal se trouve le long du bord du moniteur
- Lorsque le sujet principal se compose d'un motif répétitif
63
Utilisation de la fonction Détection des visages
Dans les modes de prise de vue suivants, l'appareil utilise la
fonction de détection des visages pour effectuer automatiquement
la mise au point sur les visages humains.
• Mode x (sélecteur automatique) (A32)
• Mode scène Portrait ou Portrait de nuit (A34)
• Mode Portrait optimisé (A42)
• Lorsque Mode de zones AF (A58) est réglé sur Priorité
25m 0s
880
visage en mode A (auto) (A44).
Si l'appareil photo détecte plusieurs visages, le visage sur lequel il
effectue la mise au point est entouré par une bordure double et les autres, par une bordure simple.
Fonctions de prise de vue
64
Si vous enfoncez le déclencheur à mi-course alors qu'aucun visage n'est détecté :
• En mode x (sélecteur automatique), la zone de mise au point change en fonction de la scène.
• En modes scène Portrait et Portrait de nuit ou en mode portrait optimisé, l'appareil photo
effectue la mise au point sur la zone située au centre de la vue.
• En mode A (auto), l'appareil photo sélectionne la zone de mise au point contenant le sujet le
plus proche de l'appareil photo.
B
Remarques concernant la détection des visages
• La capacité de l'appareil photo à détecter les visages dépend d'une série de facteurs, notamment de
l'orientation du regard des visages.
• Il est possible que l'appareil photo ne puisse pas détecter de visage dans les cas suivants :
- Lorsque les visages sont en partie masqués par des lunettes de soleil ou d'autres objets
- Lorsque les visages occupent une trop petite ou trop grande partie de la vue
Utilisation de la fonction Maquillage
Après le déclenchement dans l'un des modes de prise de vue répertoriés ci-dessous, l'appareil photo
détecte des visages humains et traite l'image pour adoucir les tons chair du visage (jusqu'à
trois visages).
• Mode portrait optimisé (A42)
- Le niveau de maquillage peut être réglé.
• Mode x (sélecteur automatique) (A32)
• Mode scène Portrait ou Portrait de nuit (A34)
Vous pouvez appliquer des fonctions de retouche telles que la fonction Maquillage à des images
enregistrées en utilisant la Retouche glamour (A70) même après la prise de vue.
B
Remarques concernant l'option Maquillage
Fonctions de prise de vue
• L'enregistrement d'images après la prise de vue peut prendre davantage de temps.
• Dans certaines conditions de prise de vue, il est possible que vous n'obteniez pas les résultats escomptés
avec la fonction Maquillage et que celle-ci soit appliquée à des zones de l'image ne comprenant aucun
visage.
65
Sujets non adaptés à l'autofocus
Fonctions de prise de vue
66
Il se peut que l'appareil n'effectue pas correctement la mise au point dans les cas suivants. Dans
certains cas rares, il peut arriver que la mise au point ne soit pas effectuée sur le sujet alors que la
zone de mise au point ou l'indicateur de mise au point s'affiche en vert :
• Le sujet est très sombre
• La scène contient des objets de luminosités très différentes (par exemple, lorsque le sujet tourne
le dos au soleil, il peut sembler très sombre)
• Le contraste est inexistant entre le sujet et son environnement (par exemple, la personne
photographiée, portant une chemise blanche, se tient devant un mur blanc)
• Plusieurs objets se situent à des distances différentes de l'appareil photo (par exemple, le sujet se
trouve dans une cage)
• Sujets possédant des motifs répétitifs (stores de fenêtres, bâtiments dotés de plusieurs rangées
de fenêtres de forme similaire, etc.)
• Le sujet se déplace rapidement
Dans de tels cas, essayez d'appuyer sur le déclencheur à mi-course pour répéter la mise au point ou
effectuez la mise au point sur un autre sujet se trouvant à une distance équivalente à celle du sujet
réel souhaité, puis utilisez la mémorisation de la mise au point (A67).
Mémorisation de la mise au point
La prise de vue avec mémorisation de la mise au point est recommandée lorsque l'appareil photo
n'active pas la zone de mise au point qui contient le sujet souhaité.
1
2
Réglez Mode de zones AF sur Zone centrale en mode A (auto) (A57).
Positionnez le sujet au centre du cadre
et appuyez sur le déclencheur à micourse.
• Vérifiez que la zone de mise au point brille en vert.
• La mise au point et l'exposition sont verrouillées.
F3.3
1/250
F3.3
Sans lever le doigt, recomposez l'image.
• Veillez à maintenir la même distance entre l'appareil photo et le
sujet.
4
Fonctions de prise de vue
3
1/250
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de
course pour prendre la photo.
67
Fonctions de visualisation
Fonction loupe
En déplaçant la commande de zoom vers g (i) en mode de visualisation plein écran (A28), vous
effectuez un zoom avant sur l'image.
Repère de la zone affichée
4/4
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Visualisation plein écran
g
(i)
f
(h)
3.0
L'image est agrandie.
Fonctions de visualisation
• Vous pouvez modifier le facteur de zoom en déplaçant la commande de zoom vers f (h) ou
g (i).
• Pour visualiser une autre partie de l'image, appuyez sur la commande HIJK du sélecteur
multidirectionnel.
• Si vous visualisez une image prise à l'aide de la fonction de détection des visages, l'appareil photo
effectue un zoom avant sur le visage détecté au moment de la prise de vue (sauf lors de la
visualisation d'une photo prise en série). Pour effectuer un zoom avant sur une zone de l'image
ne comprenant aucun visage, modifiez le facteur de zoom, puis appuyez sur HIJK.
• Quand l'image agrandie s'affiche, appuyez sur la commande k pour revenir en mode de
visualisation plein écran.
C
Recadrage d'images
Quand une image est affichée en mode zoom, vous pouvez appuyer sur la commande d pour recadrer
l'image de façon à n'inclure que la partie visible et l'enregistrer dans un fichier séparé (E21).
68
Visualisation par planche d'imagettes, affichage du
calendrier
En déplaçant la commande de zoom vers f (h) en mode de visualisation plein écran (A28), les
images s'affichent par planche d'imagette.
1 / 20
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
f
(h)
1 / 20
g
(i)
Visualisation plein écran
f
(h)
g
(i)
Visualisation par planche
d'imagettes
2013 11
Su M Tu W Th F
1
3 4 5 6 7 8
10 11 12 13 14 15
17 18 19 20 21 22
24 25 26 27 28 29
Sa
2
9
16
23
30
4/4
Affichage du calendrier
B
Affichage du calendrier
Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des photos
prises le 1er janvier 2013.
Fonctions de visualisation
• Vous pouvez modifier le nombre d'imagettes affichées en déplaçant la commande de zoom vers
f (h) ou g (i).
• Pendant l'utilisation du mode de visualisation par planche d'imagettes, appuyez sur HIJK sur
le sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une image, puis appuyez sur la commande k
pour afficher cette image en mode de visualisation plein écran.
• Pendant l'utilisation du mode d'affichage du calendrier, appuyez sur HIJK pour sélectionner
une date, puis appuyez sur la commande k pour afficher les images capturées à cette date.
69
Fonctions réglables à l'aide de la commande d
(Menu Visualisation)
Lors de l'affichage d'images en mode de visualisation plein écran ou en mode de visualisation par
planche d'imagettes, vous pouvez configurer l'utilisation des éléments de menu ci-dessous en
appuyant sur la commande d (A4).
Option
Fonctions de visualisation
70
Description
A
Retouche rapide*
Permet de créer des copies retouchées avec un contraste et une
saturation améliorés.
E16
D-Lighting*
Permet d'éclaircir les zones sombres d'une photo afin de créer des
copies optimisées en luminosité et contraste.
E16
Correction yeux
rouges*
Corrige les « yeux rouges » qui peuvent apparaître dans les images
lors de la prise de vue au flash.
E17
Retouche glamour*
Détecte des visages dans les images et les retouche avec un effet
glamour.
E18
Commande
d'impression
Permet de sélectionner les images à imprimer et le nombre de copies
de chacune avant de les imprimer.
E52
Diaporama
Permet de visualiser les images en mode diaporama automatique.
E56
Protéger
Permet de protéger les images sélectionnées contre tout effacement
accidentel.
E57
Rotation image
Permet de pivoter l'image affichée en orientation portrait ou
paysage.
E59
Mini-photo*
Crée une copie miniature des images.
E20
Annotation vocale
Permet d'utiliser le microphone intégré à l'appareil photo pour
enregistrer des annotations vocales et les joindre à des images.
E60
Option
Description
A
Copier
Permet de copier des images de la mémoire interne vers la carte
mémoire, ou inversement.
E61
Options affich.
séquence
Permet de choisir d'afficher uniquement l'image représentative d'une
séquence de photos prises en rafale ou d'afficher la séquence sous la
forme d'images individuelles.
• Lorsque l'image représentative d'une séquence est la seule
affichée, appuyez sur la commande k pour afficher chaque
image de la séquence. Appuyez sur H sur le sélecteur
multidirectionnel pour revenir à l'affichage de l'image
représentative seule.
E63
Choix image
représent.
Permet de modifier l'image représentative de photos prises
consécutivement.
E63
Photos favorites
Permet d'ajouter les images à un album.
Cette option n'est pas affichée en mode photos favorites.
E6
Supprimer des
favorites
Permet de supprimer des images d'un album.
Cette option n'est affichée qu'en mode photos favorites.
E8
Fonctions de visualisation
* Les images modifiées sont enregistrées dans des fichiers distincts. Certaines images ne peuvent pas être
modifiées.
71
Enregistrement et visualisation de vidéos
Enregistrement et visualisation de vidéos
Enregistrement de vidéos
1
Affichez l'écran de prise de vue.
• Vérifiez la durée d'enregistrement restante.
• Si l'option Infos photos des Réglages du moniteur (A78)
du menu configuration est réglée sur Cadre vidéo+infos
auto, vous pouvez vérifier la zone qui sera visible dans la vidéo
avant le démarrage de l'enregistrement.
25m 0s
880
Durée d'enregistrement
restante de la vidéo
2
Appuyez sur la commande b (e enregistrement
vidéo) pour lancer l'enregistrement de la vidéo.
• L'appareil effectue la mise au point sur le sujet situé au centre de
la vue.
• Appuyez sur K sur le sélecteur multidirectionnel pour
interrompre l'enregistrement et appuyez à nouveau sur K pour
poursuivre l'enregistrement (excepté quand p iFrame 720/
30p (p iFrame 720/25p) ou une option de vidéo HS est
sélectionné sous Options vidéo). L'enregistrement s'arrête
automatiquement s'il demeure en mode pause pendant
cinq minutes environ.
14m30s
3
72
Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour
terminer l'enregistrement.
B
Durée maximale de la vidéo
B
Remarques concernant l'enregistrement des images et des vidéos
L'indicateur du nombre de vues restantes ou l'indicateur de durée maximale de la vidéo clignote pendant
l'enregistrement des images ou d'une vidéo. N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire ou ne retirez pas l'accumulateur ou la carte mémoire alors qu'un indicateur clignote.
Cela pourrait provoquer la perte de données, ou encore endommager l'appareil photo ou la carte mémoire.
B
Remarques concernant l'enregistrement des vidéos
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de vidéos (F22). L'enregistrement d'une vidéo peut s'interrompre
de manière inattendue en cas d'utilisation de cartes mémoire de classe inférieure.
• L'utilisation du zoom numérique peut entraîner une certaine dégradation de la qualité d'image.
• Il se peut que le bruit de la commande de zoom, du zoom, du déplacement de l'objectif lors de
l'autofocus, de la réduction des vibrations et de la commande d'ouverture lors du changement de
luminosité soit enregistré.
• Il se peut que les phénomènes suivants soient observés sur le moniteur pendant l'enregistrement de
vidéos. Ces phénomènes sont capturés dans les vidéos enregistrées.
- Des bandes peuvent apparaître sur les images sous un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à
vapeur de sodium.
- Les sujets qui se déplacent rapidement d'un côté à l'autre du cadre, tels qu'un train ou une voiture en
mouvement, peuvent paraître inclinés.
- Si vous effectuez un mouvement panoramique avec l'appareil photo, il se peut que l'intégralité de la
vidéo soit inclinée.
- L'éclairage ou d'autres zones lumineuses peuvent laisser des images résiduelles en cas de déplacement
de l'appareil photo.
• Selon la distance du sujet ou le facteur de zoom appliqué, il se peut que des bandes de couleur (zones
d'interférences, moiré, etc.) apparaissent sur les sujets possédant des motifs répétitifs (tissus, fenêtres à
croisillons, etc.) lors de l'enregistrement et de la visualisation de vidéos. Cela se produit si le motif du sujet
et la disposition du capteur d'image interfèrent l'un avec l'autre ; il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Enregistrement et visualisation de vidéos
Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 4Go ou une durée de 29minutes, même si la carte
mémoire dispose de suffisamment d'espace libre pour un enregistrement plus long.
• La durée maximale d'une vidéo est affichée sur l'écran de prise de vue.
• Il se peut que l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre l'une de ces limites si la température de
l'appareil photo devient trop élevée.
• La durée réelle de la vidéo peut varier en fonction de son contenu, du mouvement du sujet ou du type de
carte mémoire.
73
B
Enregistrement et visualisation de vidéos
74
Température de l'appareil photo
• L'appareil photo peut chauffer lorsque vous enregistrez des vidéos pendant une période prolongée ou
lorsqu'il est utilisé dans un endroit très chaud.
• Si l'intérieur de l'appareil photo devient extrêmement chaud lors de l'enregistrement de vidéos,
l'enregistrement s'interrompt automatiquement.
La durée restant avant l'arrêt de l'enregistrement (B10s) est affichée.
Après l'arrêt de l'enregistrement, l'appareil s'éteint.
Laissez l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses composants intérieurs aient refroidi.
B
Remarques concernant l'autofocus
Il se peut que l'autofocus ne fonctionne pas correctement (A66). Dans ce cas, essayez de procéder de la
manière suivante :
1. Réglez Mode autofocus sur AF ponctuel (réglage par défaut) dans le menu vidéo avant de lancer
l'enregistrement de la vidéo.
2. Placez au centre de la vue un autre sujet situé à la même distance de l'appareil photo que le sujet
souhaité, appuyez sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour lancer l'enregistrement, puis
modifiez la composition.
Fonctions réglables à l'aide de la commande d (menu vidéo)
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M Commande k
Options vidéo
Commencer par la séq. HS
Mode autofocus
Réduction bruit du vent
Option
Description
A
Options vidéo
Permet de sélectionner le type de vidéo.
Sélectionnez la vitesse normale pour l'enregistrement vidéo à
vitesse normale ou HS (haute vitesse) pour enregistrer des vidéos
qui seront lues au ralenti ou en accéléré.
• Réglage par défaut : d 1080P/30p (R 1080P/25p)
E64
Commencer par la séq.
HS
Spécifiez si l'enregistrement commence à grande vitesse ou à la
vitesse normale lors de l'enregistrement de vidéos HS.
• Réglage par défaut : Activé
E68
Mode autofocus
Sélectionnez AF ponctuel pour verrouiller la mise au point
quand l'enregistrement de la vidéo commence ou AF
permanent, pour continuer la mise au point pendant
l'enregistrement.
• Réglage par défaut : AF ponctuel
E68
Réduction bruit du vent
Activez ou désactivez la réduction du bruit du vent pendant
l'enregistrement vidéo.
• Réglage par défaut : Désactivé
E69
Enregistrement et visualisation de vidéos
Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent
être configurés.
75
Visualisation de vidéos
Enregistrement et visualisation de vidéos
Appuyez sur la commande c pour passer en mode de
visualisation.
Les vidéos sont indiquées par l'icône des options vidéo (A75).
Appuyez sur la commande k pour lire des vidéos.
10s
0010. MOV
15 / 11 / 2013 15:30
4s
Options vidéo
• Pour régler le volume, déplacez la commande de zoom (A1).
Indicateur de volume
76
Fonction
Icône
Effectuer un
retour rapide
A
Effectuer une
avance rapide
B
Suspendu
Description
Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner la vidéo.
Maintenez la commande k enfoncée pour faire avancer rapidement la vidéo.
Suspend la visualisation. Les opérations ci-dessous peuvent être exécutées en mode pause.
Effectuer une
pause
Mettre fin à la
visualisation
C
E
G
C
Pour reculer la vidéo d'une image. Maintenez la commande k
enfoncée pour rembobiner en continu.
D
Pour avancer la vidéo d'une image. Maintenez la commande k
enfoncée pour avancer en continu.
F
Pour poursuivre la lecture.
I
Pour extraire la partie souhaitée d'une vidéo et l'enregistrer dans un
fichier séparé.
Enregistrement et visualisation de vidéos
Fonctions disponibles pendant la visualisation
Les commandes de lecture s'affichent dans la partie inférieure du moniteur.
Les opérations énumérées ci-dessous peuvent être exécutées à l'aide
de la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner une commande, puis en appuyant sur la commande k.
Pour revenir au mode de visualisation plein écran.
Suppression de scènes indésirables dans des vidéos enregistrées
Si une vidéo enregistrée à l'aide de la fonction de commande gestuelle contient une scène indésirable, par exemple lorsque
vous arrêtez l'enregistrement (A47), interrompez la vidéo en cours de lecture et suivez les étapes ci-dessous pour la modifier.
1. Sélectionnez I dans les commandes de lecture, puis appuyez sur la commande k.
2. Sélectionnez M (choisir la fin) dans les commandes d'édition.
3. Sélectionnez m (enregistrer) et appuyez sur la commande k.
Effacement de vidéos
Pour effacer une vidéo, sélectionnez-la en mode de visualisation plein écran (A28) ou en mode de
visualisation par planche d'imagettes (A69) et appuyez sur la commande l (A30).
77
Configuration générale de l'appareil
photo
Configuration générale de l'appareil photo
Fonctions réglables à l'aide de la commande d
(menu configuration)
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z (configuration) M Commande k
Les réglages des options de menu répertoriées ci-dessous peuvent
être configurés.
Fuseau horaire et date
Réglages du moniteur
Imprimer la date
Commande gestuelle
Réduction vibration
Détection mouvement
Option
Description
A
Permet de choisir d'afficher ou non l'écran d'accueil lors de la mise
sous tension de l'appareil photo.
E70
Fuseau horaire et date
Permet de régler l'horloge de l'appareil photo.
E71
Réglages du moniteur
Permet de régler l'affichage des informations sur les photos, les
options d'affichage des images après la prise de vue et la
luminosité du moniteur.
E73
Imprimer la date
Permet d'imprimer la date et l'heure de prise de vue sur les images. E75
Commande gestuelle
Permet d'activer ou de désactiver la fonction de commande
gestuelle (A46) quand vous positionnez le moniteur face vers
l'avant dans la même direction que l'objectif de l'appareil photo.
E76
Réduction vibration
Permet de sélectionner le réglage réduction vibration à utiliser lors
de la prise de vue.
E77
Écran d'accueil
78
Écran d'accueil
Option
Description
A
E78
Assistance AF
Permet d'activer ou de désactiver l'illuminateur d'assistance AF.
E79
Zoom numérique
Permet d'activer et de désactiver le zoom numérique.
E79
Réglages du son
Permet d'ajuster les réglages du son.
E80
Extinction auto
Permet de définir le délai qui doit s'écouler avant l'extinction du
moniteur afin d'économiser de l'énergie.
E80
Formater la mémoire/
Formatage de la carte
Permet de formater la mémoire interne ou la carte mémoire.
E81
Langue/Language
Permet de modifier la langue d'affichage de l'appareil photo.
E82
Réglages TV
Permet d'ajuster les réglages de connexion du téléviseur.
E82
Charge par ordinateur
Permet de spécifier si l'accumulateur installé dans l'appareil photo
est rechargé quand l'appareil photo est raccordé à un ordinateur.
E83
Détect. yeux fermés
Permet d'activer ou non la détection des yeux fermés lors de la
prise de vue à l'aide de la fonction de détection des visages.
E84
Options Wi-Fi
Permet de configurer les réglages de la fonction Wi-Fi (réseau sans
fil) pour connecter sans fil l'appareil photo à un appareil intelligent.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau
sans fil) » (A80) pour obtenir de plus amples informations.
E85
Transfert Eye-Fi
Permet d'activer ou non la fonction d'envoi d'images vers un
E87
ordinateur à l'aide d'une carte Eye-Fi disponible dans le commerce.
Réinitialisation
Permet de rétablir la valeur par défaut des réglages de l'appareil
photo.
E88
Version firmware
Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil
photo.
E88
Configuration générale de l'appareil photo
Détection mouvement
Permet de spécifier si l'appareil photo doit augmenter
automatiquement la vitesse d'obturation afin de réduire le flou
causé par le bougé d'appareil en cas de détection d'un
mouvement lors de la prise de vue d'images fixes.
79
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil)
Fonctions compatibles avec le Wi-Fi
Vous pouvez exécuter les fonctions suivantes en installant le logiciel « Wireless Mobile Utility » dédié
sur votre appareil intelligent Android OS ou iOS et en connectant celui-ci à l'appareil photo.
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil)
Prendre des photos
Vous pouvez capturer des images fixes à l'aide des deux méthodes décrites ci-dessous.
• En appuyant sur le déclencheur de l'appareil photo et en enregistrant les images capturées sur
un périphérique intelligent.
• En utilisant un périphérique intelligent pour solliciter le déclencheur de l'appareil photo à
distance* et en enregistrant les images sur le périphérique intelligent.
* En mode de commande à distance, les commandes de l'appareil photo ne fonctionnent pas.
Visualiser des photos
Vous pouvez copier sur votre appareil intelligent les photos enregistrées sur la carte mémoire de
l'appareil photo.
Installation du logiciel sur l'appareil intelligent
1
Utilisez l'appareil intelligent pour vous connecter à Google Play Store, App
Store ou à une autre boutique d'applications en ligne et rechercher
« Wireless Mobile Utility ».
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation qui accompagne votre appareil
intelligent.
2
Consultez la description et les autres informations, puis installez le logiciel.
• Pour plus d'informations sur l'utilisation du logiciel, téléchargez le manuel d'utilisation à partir du
site Web ci-dessous.
- Système d'exploitation Android : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU/
- iOS : http://nikonimglib.com/ManDL/WMAU-ios/
80
Connexion de l'appareil intelligent à l'appareil photo
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Options Wi-Fi M Commande k
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner
Réseau Wi-Fi, puis appuyez sur la commande
k.
Options Wi-Fi
Réseau Wi-Fi
SSID
Authentif./chiffrement
Mot de passe
Canal
Paramètres actuels
Rétablir param d'origine
2
Sélectionnez Activé et appuyez sur la
commande k.
Réseau Wi-Fi
Activé
Désactivé
• SSID et le mot de passe s'affichent.
• Si aucune confirmation de la connexion n'est envoyée par
l'appareil intelligent dans les 3 minutes, le réglage reprend la
valeur Désactivé.
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil)
1
Réseau Wi-Fi
SSID :
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Mot de passe :
XXXXXXXXXXXXXXXXXX
Retour
Annuler
81
3
Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil)
• Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation qui accompagne votre appareil
intelligent.
• Après l'affichage du nom de réseau (SSID) pouvant être utilisé pour l'appareil intelligent,
sélectionnez le SSID qui s'affiche sur l'appareil photo.
• Lorsque le message de saisie d'un mot de passe est affiché, spécifiez le mot de passe affiché sur
l'appareil photo.
• Une fois l'appareil photo correctement connecté à un réseau Wi-Fi, l'écran de prise de vue s'affiche
avec l'icône Wi-Fi (A7).
4
Lancez le logiciel dédié installé sur l'appareil intelligent.
• L'écran permettant de sélectionner « Prendre des photos » ou « Visualiser des photos » s'affiche.
• Lorsque le message « Impossible de connecter l'appareil photo. » apparaît, réessayez le réglage
Réseau Wi-Fi.
Pour mettre fin à la connexion Wi-Fi
• Mettez l'appareil photo hors tension.
• Réglez l'option Wi-Fi de l'appareil intelligent sur Désactivé.
B
Remarques concernant la connexion Wi-Fi
• Réglez Réseau Wi-Fi sur Désactivé si vous vous trouvez à un endroit où l'utilisation des ondes radio est
interdite.
• Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo, la fonction Wi-Fi n'est pas opérationnelle. Si
une carte Eye-Fi (E87) est insérée dans l'appareil photo, la fonction Wi-Fi n'est pas opérationnelle.
• Si la connexion Wi-Fi est établie, Extinction auto est désactivé.
• Si Réseau Wi-Fi est réglé sur Activé, l'accumulateur se décharge plus rapidement que d'ordinaire.
• Réseau Wi-Fi ne peut pas être sélectionné quand l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur sur
le moniteur indique B. En outre, si l'indicateur du niveau de charge de l'accumulateur indique B
quand une connexion Wi-Fi est établie, la connexion est arrêtée.
C
82
Réglez l'option Wi-Fi de l'appareil intelligent sur Activé.
Remarques concernant les paramètres de sécurité
Si l'appareil photo est installé avec la fonction Wi-Fi sans que les paramètres de sécurité adéquats soient
définis (cryptage des données et mot de passe), des tiers non autorisés peuvent accéder au réseau et
provoquer des dégâts. Il est recommandé de définir les paramètres de sécurité requis avant d'utiliser la
fonction Wi-Fi.
Utilisez Options Wi-Fi dans le menu configuration (A79) pour définir les paramètres de sécurité.
Méthodes de connexion
Pour profiter davantage de vos images et vidéos, vous pouvez raccorder l'appareil photo à un
téléviseur, un ordinateur ou une imprimante.
Connecteur de sortie USB/audio/vidéo
Micro-connecteur HDMI (type D)
Ouvrez le volet des
connecteurs.
Insérez la fiche sans l'incliner.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Connexion de l'appareil photo à un
téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
• Avant de raccorder l'appareil photo à un appareil externe, vérifiez que le niveau de charge de
l'accumulateur est suffisant et mettez l'appareil photo hors tension. Avant de déconnecter,
assurez-vous que l'appareil photo est hors tension.
• Si vous utilisez l'adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément), vous pouvez alimenter cet
appareil photo sur une prise électrique. N'utilisez aucun autre modèle ou marque d'adaptateur
secteur, car cela risquerait d'entraîner une surchauffe ou un dysfonctionnement de l'appareil
photo.
• Pour plus d'informations sur les méthodes de raccordement et les opérations à réaliser ensuite,
reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil, en plus du présent document.
83
Visualisation des images sur un téléviseur
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
84
E22
Il est possible de visualiser sur un téléviseur les images et vidéos enregistrées à l'aide
de l'appareil photo.
Méthode de raccordement : connexion des fiches vidéo et audio d'un câble audio
vidéo en option aux prises d'entrée du téléviseur. Vous pouvez aussi connecter un
câble HDMI du commerce à la prise d'entrée HDMI du téléviseur.
Visualisation et organisation des images sur un ordinateur
A85
Vous pouvez transférer des images sur un ordinateur pour procéder à des
retouches simples et gérer les données d'image.
Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo au port USB de
l'ordinateur à l'aide du câble USB.
• Avant d'effectuer la connexion à un ordinateur, installez ViewNX 2 sur
l'ordinateur (A85). Pour plus d'informations sur l'utilisation du CD-ROM
ViewNX 2 et le transfert des images vers un ordinateur, reportez-vous à la page
A85.
• Si vous avez raccordé des périphériques USB alimentés par l'ordinateur,
débranchez-les de l'ordinateur avant d'y connecter l'appareil photo. La
connexion simultanée de l'appareil photo et d'autres périphériques alimentés via
USB à un ordinateur peut entraîner un dysfonctionnement ou une alimentation
excessive de l'appareil photo susceptible d'endommager ce dernier ou la carte
mémoire.
Impression d'images sans utiliser d'ordinateur
E25
Si vous connectez l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge, vous
pouvez imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.
Méthode de raccordement : connexion de l'appareil photo directement au port
USB de l'imprimante à l'aide du câble USB.
ViewNX 2 est un logiciel complet qui vous permet de transférer, visualiser, modifier et partager des
images. Installez ViewNX 2 à l'aide du CD-ROM ViewNX 2 fourni.
L'atelier de l'image
ViewNX 2™
Installation de ViewNX 2
• Une connexion Internet est requise.
Systèmes d'exploitation compatibles
Windows
Windows 8, Windows 7, Windows Vista, Windows XP
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Utilisation de ViewNX 2
Macintosh
Mac OS X10.6, 10.7, 10.8
Visitez le site Web Nikon pour obtenir des informations sur la configuration requise, telles que les
dernières informations sur la compatibilité des systèmes d'exploitation.
85
1
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Démarrez l'ordinateur et insérez le CD-ROM ViewNX 2 dans le lecteur de
CD-ROM.
• Windows : si des instructions relatives à l'utilisation du CD-ROM s'affichent dans la fenêtre, suivezles pour accéder à la fenêtre d'installation.
• Mac OS : quand la fenêtre ViewNX 2 s'affiche, double-cliquez sur l'icône Welcome.
2
Sélectionnez une langue dans la boîte de dialogue de sélection de la
langue pour ouvrir la fenêtre d'installation.
• Si la langue souhaitée n'est pas disponible, cliquez sur Sélection de votre région pour choisir une
autre région, puis sélectionnez la langue de votre choix (le bouton Sélection de votre région
n'est pas disponible dans la version européenne).
• Cliquez sur Suivant pour afficher la fenêtre d'installation.
3
Démarrez le programme d'installation.
• Nous vous recommandons de cliquer sur Guide d'installation dans la fenêtre d'installation pour
vérifier les informations d'aide à l'installation et la configuration système requise avant d'installer
ViewNX 2.
• Cliquez sur Installation par défaut (recommandée) dans la fenêtre d'installation.
4
Téléchargez le logiciel.
• Lorsque l'écran Téléchargement de logiciel s'affiche, cliquez sur J'accepte - Commencer le
téléchargement.
• Suivez les instructions à l'écran pour installer le logiciel.
86
5
• Windows : cliquez sur Oui.
• Mac OS : cliquez sur OK.
Le logiciel suivant est installé :
• ViewNX 2 (constitué des trois modules ci-dessous)
- Nikon Transfer 2 : pour transférer des images vers l'ordinateur
- ViewNX 2 : pour afficher, modifier et imprimer les images transférées
- Nikon Movie Editor : pour appliquer des retouches de base aux vidéos transférées
• Panorama Maker (pour créer une image panoramique unique d'un paysage, etc. à partir d'une série
d'images correspondant chacune à une partie distincte du sujet)
6
Retirez le CD-ROM ViewNX 2 du lecteur de CD-ROM.
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Quittez le programme d'installation quand l'écran de clôture de
l'installation s'affiche.
87
Transfert d'images vers l'ordinateur
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
88
1
Choisissez le mode de copie des images vers l'ordinateur.
Choisissez une des méthodes suivantes :
• Connexion USB directe : mettez l'appareil photo hors tension et vérifiez qu'il contient la carte
mémoire. Connectez l'appareil photo à l'ordinateur à l'aide du câble USB. L'appareil photo s'allume
automatiquement.
Pour transférer des images enregistrées dans la mémoire interne de l'appareil photo, retirez la carte
mémoire de l'appareil photo avant de le connecter à l'ordinateur.
• Logement pour carte SD : si votre ordinateur est équipé d'un logement pour carte SD, vous
pouvez insérer directement la carte dans ce logement.
• Lecteur de cartes SD : connectez un lecteur de cartes (disponible séparément auprès d'un
fournisseur tiers) à l'ordinateur et insérez la carte mémoire.
Si la carte mémoire contient un grand nombre d'images, le démarrage de Nikon Transfer 2 peut
prendre un certain temps. Patientez jusqu'à ce que Nikon Transfer 2 démarre.
B
Connexion du câble USB
La connexion risque de ne pas être détectée si l'appareil est connecté à l'ordinateur via un concentrateur
USB.
2
Transfert d'images vers l'ordinateur.
• Vérifiez que le nom de l'appareil photo ou du disque amovible connecté est affiché comme
« Source » de la barre de titre « Options » de Nikon Transfer 2 (1).
• Cliquez sur Démarrer le transfert (2).
1
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
Si un message vous invite à choisir un programme, sélectionnez Nikon Transfer 2.
• Sous Windows 7
Si la boîte de dialogue illustrée à droite s'affiche,
suivez les étapes ci-dessous pour sélectionner
Nikon Transfer 2.
1 Sous Importer vos images et vos vidéos,
cliquez sur Modifier le programme. Une
boîte de dialogue de sélection de
programmes s'affiche ; sélectionnez
Importer le fichier avec Nikon Transfer 2
et cliquez sur OK.
2 Double-cliquez sur Importer le fichier.
2
• Par défaut, toutes les photos de la carte mémoire sont copiées sur l'ordinateur.
89
3
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur, un ordinateur ou une imprimante
90
Mettez fin à la connexion.
• Si l'appareil photo est connecté à l'ordinateur, mettez l'appareil photo hors tension, puis
débranchez le câble USB. Si vous utilisez un lecteur de cartes ou un logement pour carte, choisissez
l'option appropriée dans le système d'exploitation de l'ordinateur afin d'éjecter le disque amovible
correspondant à la carte mémoire, puis retirez-la du lecteur de cartes ou du logement pour carte.
Visualisation d'images
Démarrez ViewNX 2.
• Les images s'affichent dans ViewNX 2 lorsque le
transfert est terminé.
• Reportez-vous à l'aide en ligne pour obtenir des
informations supplémentaires sur l'utilisation de
ViewNX 2.
C
Démarrage manuel de ViewNX 2
• Windows : double-cliquez sur le raccourci de ViewNX 2 sur le bureau.
• Mac OS : cliquez sur l'icône ViewNX 2 dans le Dock.
Section Référence
La section Référence contient des informations détaillées et des astuces liées à l'utilisation de l'appareil photo.
Prise de vue
Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de vue et visualisation)... E2
Visualisation
Mode images favorites ...................................................................................................... E6
Mode tri automatique......................................................................................................E10
Mode classement par date .............................................................................................E11
Visualisation et effacement de photos prises en rafale (séquence) ................E12
Modification d'images fixes ...........................................................................................E14
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur (visualisation d'images sur un téléviseur)
................................................................................................................................................................. E22
Connexion de l'appareil photo à une imprimante (impression directe) .......E24
Édition des vidéos..............................................................................................................E32
Menu
Menu prise de vue (pour le mode A (auto))..........................................................E34
Menu portrait optimisé....................................................................................................E49
Menu Visualisation ............................................................................................................E52
Menu vidéo ..........................................................................................................................E64
Menu configuration ..........................................................................................................E70
Informations supplémentaires
Messages d'erreur..............................................................................................................E89
Noms de fichiers.................................................................................................................E94
Accessoires optionnels ....................................................................................................E95
E1
Utilisation du mode panoramique simplifié (prise de
vue et visualisation)
Prise de vue en mode panoramique simplifié
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M b (deuxième
icône en partant du haut*) M K M HIJK M p (panoramique simplifié) M Commande k
* L'icône de la dernière scène sélectionnée s'affiche.
1
Sélectionnez Normal (180°) ou Large (360°)
comme plage de prise de vue et appuyez sur la
commande k.
• Si vous maintenez l'appareil photo en position horizontale, la
taille d'image (largeur × hauteur) est la suivante.
- Normal (180°) : 4800 × 920 en cas de déplacement horizontal,
1536 × 4800 en cas de déplacement vertical
- Large (360°) : 9600 × 920 en cas de déplacement horizontal,
1536 × 9600 en cas de déplacement vertical
Section Référence
2
Normal (180°)
Large (360°)
Cadrez la première extrémité de la scène
panoramique, puis appuyez à mi-course sur le
déclencheur pour effectuer la mise au point.
• La focale est fixée sur la position grand-angle.
• L'appareil effectue la mise au point sur la zone située au centre
de la vue.
E2
Panoramique simplifié
25m 0s
880
3
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de
course, puis relâchez-le.
• KLJI s'affiche pour indiquer le sens de mouvement de
l'appareil photo.
4
Déplacez l'appareil photo dans une des quatre
directions jusqu'à ce que l'indicateur de guide
atteigne la fin.
Guide
• Lorsque l'appareil photo détecte la direction dans laquelle il se
déplace, la prise de vue commence.
Exemple de mouvement de l'appareil photo
Section Référence
• En utilisant votre corps comme axe de rotation, déplacez lentement l'appareil photo dans un arc,
dans la direction du marquage (KLJI).
• La prise de vue s'arrête si le repère n'atteint pas le bord dans les 15 secondes environ (lorsque
Normal (180°) est sélectionné) ou dans les 30 secondes environ (lorsque Large (360°) est
sélectionné) qui suivent le début de la prise de vue.
E3
B
Remarques concernant la prise de vue en mode panoramique simplifié
• La plage de l'image affichée dans l'image enregistrée est plus restreinte que celle affichée sur le moniteur
au moment de la prise de vue.
• Une erreur peut se produire si vous déplacez trop rapidement l'appareil photo ou s'il subit des secousses
trop importantes, ou encore si le sujet est trop uniforme (par exemple, des murs ou une scène sombre).
• Si la prise de vue est interrompue avant que l'appareil photo atteigne la moitié de la plage panoramique,
aucune image panoramique n'est enregistrée.
• Si plus de la moitié de la plage panoramique est capturée, mais si la prise de vue prend fin avant
d'atteindre son extrémité, la plage non capturée est enregistrée et s'affiche en gris.
Section Référence
E4
Visualisation des photos prises en mode panoramique simplifié
Basculez en mode de visualisation (A28), affichez une image
capturée en mode panoramique simplifié en mode de visualisation
plein écran, puis appuyez sur la commande k pour faire défiler
l'image dans la direction utilisée lors de la prise de vue.
4/4
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Les commandes de lecture s'affichent dans la partie inférieure du
moniteur pendant la lecture. Appuyez sur la commande JK du
sélecteur multidirectionnel pour sélectionner une commande, puis
appuyez sur la commande k pour effectuer les opérations
suivantes.
Fonction
Icône
Description
Effectuer un retour
rapide
A
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les
images vers l'arrière.
Effectuer une
avance rapide
B
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler rapidement les
images vers l'avant.
Effectuer une pause
Mettre fin à la
visualisation
B
E
G
C
Maintenez la commande k enfoncée pour rembobiner.
D
Maintenez la commande k enfoncée pour faire défiler.
F
Reprend le défilement automatique.
Section Référence
Suspend la visualisation. Les opérations ci-dessous peuvent être
exécutées en mode pause.
Revient au mode de visualisation plein écran.
Remarques sur la visualisation par défilement
Il se peut que cet appareil photo ne prenne pas en charge la visualisation par défilement de photos de
panoramique simplifié prises avec un appareil photo numérique d'une autre marque ou d'un autre modèle,
ou encore le zoom avant sur celles-ci.
E5
Mode images favorites
En ajoutant des images (mais pas des vidéos) à des albums en tant qu'images favorites, vous pouvez
visualiser uniquement les images qui y ont été ajoutées.
• Les images peuvent être triées dans neuf albums. Vous êtes limité à 200 images par album.
• Les images d'origine ne peuvent pas être copiées ou déplacées.
• La même image peut être ajoutée à plusieurs albums.
Ajout d'images à des albums
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M
Photos favorites M Commande k
1
Appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel afin de choisir une image et
appuyez sur H pour afficher L.
Photos favorites
Section Référence
• Vous pouvez ajouter L à plusieurs images. Pour supprimer L,
appuyez sur I.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
afficher les imagettes.
2
3
Retour
Appuyez sur la commande k après avoir configuré les réglages.
Sélectionnez l'album souhaité, puis appuyez sur
la commande k.
Photos favorites
• Les images sélectionnées sont ajoutées.
Retour
E6
Ajouter
Visualisation d'images stockées dans des albums
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M
h Photos favorites M Commande k
Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis
Photos favorites
appuyez sur la commande k pour visualiser les images
correspondantes.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu de visualisation
(A70) avec les images de l'album sélectionné (excepté Copier
et Photos favorites).
• Les opérations suivantes sont disponibles dans l'écran de
sélection d'album.
Choisir icône
- Commande d : modifie l'icône de l'album (E9).
- Commande l : efface toutes les images d'origine ajoutées à l'album sélectionné.
B
Remarques concernant l'effacement
Si vous supprimez une image pendant l'utilisation du mode images favorites, vous supprimez l'image
d'origine. Pour supprimer des images dans des albums, reportez-vous à la section « Suppression d'images
des albums » (E8).
Section Référence
E7
Suppression d'images des albums
Passez en mode h Photos favorites M Sélectionnez l'album contenant l'image à supprimer M
Commande k M Commande d M Supprimer des favorites M Commande k
1
Appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner une image
et appuyez sur H pour masquer L.
• Pour afficher à nouveau les icônes, appuyez sur I.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
afficher les imagettes.
2
3
Retour
Appuyez sur la commande k après avoir configuré les réglages.
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Pour annuler la suppression, sélectionnez Non.
Section Référence
E8
Supprimer des favorites
Changement de l'icône d'un album de favoris
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M
h Photos favorites M Commande k
1
Sélectionnez un album à l'aide du sélecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande d.
Photos favorites
Choisir icône
2
Sélectionnez une couleur d'icône à l'aide de JK
et appuyez sur la commande k.
Choisir une icône
Retour
Sélectionnez une icône et appuyez sur la
commande k.
Section Référence
3
Choisir une icône
• L'icône change.
Retour
E9
Mode tri automatique
Les images sont automatiquement triées dans des catégories, telles que portraits, paysages et
vidéos, sur base des réglages de l'appareil photo au moment de la prise de vue.
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M
F Tri automatique M Commande k
Sélectionnez une catégorie à l'aide du sélecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur la commande k pour visualiser les images
correspondantes.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu de visualisation
(A70) avec les images de la catégorie sélectionnée (excepté
Copier et Supprimer des favorites).
• Quand l'écran de sélection de catégorie est affiché, appuyez sur
la commande l pour supprimer toutes les images d'origine
dans la catégorie sélectionnée.
B
Portraits
Autres scènes
Remarques concernant le mode tri automatique
Section Référence
• Vous pouvez classer jusqu'à 999 fichiers (images et vidéos) dans chaque catégorie en mode tri
automatique.
• Les images ou vidéos enregistrées avec un appareil photo autre que celui-ci ne peuvent pas être
visualisées en mode tri automatique.
E10
Mode classement par date
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande c M
C Classement par date M Commande k
Sélectionnez une date à l'aide du sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k pour visualiser les photos prises à la
date sélectionnée.
• Vous pouvez utiliser les fonctions du menu de visualisation
(A70) avec les images de la date de prise de vue sélectionnée
(excepté Copier et Supprimer des favorites).
• Les opérations suivantes sont disponibles lorsque l'écran de
sélection de date de prise de vue est affiché.
- Commande d : les fonctions énumérées ci-après sont
disponibles.
• Commande d'impression*
• Diaporama
• Protéger*
Classement par date
20/11/2013
3
15/11/2013
2
10/11/2013
1
05/11/2013
10
* Les mêmes réglages peuvent être appliqués à toutes les images capturées à la date sélectionnée.
- Commande l : efface toutes les photos prises à la date sélectionnée.
Remarques concernant le mode classement par date
• Les 29 dernières dates maximum peuvent être sélectionnées. S'il existe des images pour plus de 29 dates,
toutes les images enregistrées avant les 29 dernières dates sont combinées sous Autres.
• Les 9 000 plus récentes images peuvent être affichées.
• Les photos prises alors que la date de l'appareil photo n'est pas définie sont considérées comme des
photos prises le 1er janvier 2013.
E11
Section Référence
B
Visualisation et effacement de photos prises en rafale
(séquence)
Visualisation des images d'une séquence
Les images prises en rafale sont enregistrées sous une séquence.
La première image d'une séquence est utilisée comme image
représentative de la séquence lors de l'affichage en mode de
visualisation plein écran ou par planche d'imagettes (réglage par
défaut).
Pour afficher chaque image de la séquence individuellement,
appuyez sur la commande k.
1/5
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Section Référence
Une fois que vous avez appuyé sur la commande k, les opérations
ci-dessous sont disponibles.
• Pour afficher l'image précédente ou suivante, appuyez sur la
commande JK du sélecteur multidirectionnel.
• Pour afficher des images qui ne sont pas incluses dans la
séquence, appuyez sur H afin de revenir à l'affichage de l'image
Retour
représentative.
15 / 11 / 2013 15 :30
• Pour afficher les images d'une séquence par planche
d'imagettes ou pour les visualiser dans un diaporama, réglez
Options affich. séquence sur Chaque image dans le menu visualisation (E63).
B
Options affichage séquence
Il est impossible d'afficher sous la forme d'une séquence des photos prises en rafale avec des appareils
photo autres que celui-ci.
E12
1/5
C
Options du menu visualisation disponibles lors de l'utilisation d'une séquence
• Lorsque les images d'une séquence sont affichées en mode de visualisation plein écran, appuyez sur la
commande d pour sélectionner des fonctions dans le menu visualisation (A70).
• Si vous appuyez sur la commande d alors que seule une image représentative est affichée, les réglages
suivants peuvent être appliqués à l'ensemble des images de cette séquence :
- Photos favorites, Commande d'impression, Protéger, Copier
Effacement d'images d'une séquence
Quand vous appuyez sur la commande l pour les images d'une séquence, les images qui sont
supprimées varient selon la manière dont les séquences sont affichées.
• Lorsque l'image représentative est affichée :
- Image actuelle:
- Effacer la sélection:
- Toutes les images:
Toutes les images de la séquence affichée sont supprimées.
Si une image représentative est sélectionnée dans l'écran
Effacer la sélection (A31), toutes les photos de la séquence
sont effacées.
Toutes les images stockées dans la mémoire interne ou sur la
carte mémoire sont effacées.
• Lorsque les images d'une séquence sont affichées en mode de visualisation plein écran :
- Toute la séquence:
L'image actuellement affichée est effacée.
Les images qui sont sélectionnées dans la séquence sont
supprimées.
Toutes les images de la séquence affichée sont supprimées.
E13
Section Référence
- Image actuelle:
- Effacer la sélection:
Modification d'images fixes
Avant de modifier des images
Vous pouvez aisément modifier des images sur cet appareil photo. Les copies modifiées sont
enregistrées dans des fichiers distincts.
Les copies modifiées sont enregistrées avec les mêmes date et heure de prise de vue que la photo
d'origine.
C
Restrictions concernant la modification d'images
Si vous souhaitez modifier à nouveau une copie modifiée avec une autre fonction de modification, reportezvous aux restrictions suivantes.
Fonction de modification
utilisée
Fonctions de modification à utiliser
Section Référence
Effets rapides
Retouche rapide
D-Lighting
Les fonctions Retouche glamour, Mini-photo ou Recadrer peuvent être
utilisées.
Correction yeux rouges
Les fonctions de retouche ne peuvent pas être utilisées.
Retouche glamour
Les fonctions Effets rapides, Retouche rapide, D-Lighting, Mini-photo ou
Recadrer peuvent être utilisées.
Mini-photo
Recadrage
Les fonctions de retouche ne peuvent pas être utilisées. En cas
d'utilisation conjointe avec d'autres fonctions de modification, utilisez la
fonction Mini photo ou Recadrer après avoir appliqué les autres fonctions
de modification.
• Les copies créées à l'aide de fonctions de modification ne peuvent plus être modifiées au moyen de la
fonction avec laquelle elles ont été créées.
E14
Effets rapides : modification de la teinte ou de l'humeur
Option Effets rapides
Description
Pop et Très vif
Améliorent principalement la saturation des
couleurs.
Peinture, High-key, Effet app. photo jouet 1,
Effet app. photo jouet 2, Low-key, Traitement
croisé (rouge), Traitement croisé (jaune),
Traitement croisé (vert) et Traitement croisé
(bleu)
Modifient principalement la teinte et confèrent un
aspect différent à l'image.
Portrait adouci, Fisheye, Filtre étoiles et Effet
miniature
Traitent les images avec une variété d'effets.
Monochrome contrasté, Sépia, Couleurs froides
et Couleur sélective
Transforment les images multicolores en images
monochromes. L'option Couleur sélective
transforme toutes les couleurs en noir et blanc, à
l'exception d'une couleur de votre choix.
1
Sélectionnez l'effet souhaité à l'aide de HIJK
sur le sélecteur multidirectionnel, puis appuyez
sur la commande k.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
afficher les imagettes.
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la
commande d.
3
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Effets rapides
Pop
High-key
Très vif
Peinture
Effet appareil Effet appareil
photo jouet 1 photo jouet 2
Annuler
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande k.
• Une copie modifiée est créée.
E15
Section Référence
2
Affichez en mode de visualisation plein écran
l'image à laquelle vous souhaitez appliquer un
effet et appuyez sur la commande k.
4/4
Retouche rapide : Amélioration du contraste et de la saturation
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Retouche rapide M Commande k
Sélectionnez la quantité d'effet appliquée à l'aide de
la commande HI du sélecteur multidirectionnel,
puis appuyez sur la commande k.
Retouche rapide
• La version modifiée est affichée à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur J.
Normale
Niveau
D-Lighting : amélioration de la luminosité et du contraste
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M D-Lighting M Commande k
Section Référence
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner OK et appuyez
sur la commande k.
• La version modifiée est affichée à droite.
• Pour quitter sans enregistrer la copie, sélectionnez Annuler et
appuyez sur la commande k.
D-Lighting
OK
Annuler
E16
Correction yeux rouges : correction des yeux rouges lors de la
prise de vue avec le flash
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Correction yeux rouges M Commande k
Visualisez l'aperçu du résultat et appuyez sur la
commande k.
Correction yeux rouges
• Pour quitter sans enregistrer la copie, appuyez sur la commande J
du sélecteur multidirectionnel.
Retour
B
Enregistrer
Remarques sur la correction des yeux rouges
E17
Section Référence
• La correction des yeux rouges ne peut être appliquée à des images qu'en cas de détection des yeux
rouges.
• La correction yeux rouges peut être appliquée aux animaux domestiques (chiens ou chats), même si leurs
yeux ne sont pas rouges.
• Il est possible que la fonction de correction des yeux rouges ne produise pas les résultats escomptés pour
certaines images.
• Dans certains cas rares, il peut arriver que la correction des yeux rouges soit appliquée à des zones de
l'image qui ne le nécessitent pas.
Retouche glamour : amélioration des visages humains
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Retouche glamour M Commande k
1
Sélectionnez le visage à retoucher à l'aide de
HIJK sur le sélecteur multidirectionnel, puis
appuyez sur la commande k.
Sélection du sujet
• Si un seul visage est détecté, passez à l'étape 2.
Retour
2
Sélectionnez l'effet à l'aide de JK, sélectionnez
le niveau d'effet à l'aide de HI, puis appuyez
sur la commande k.
Maquillage
Section Référence
• Vous pouvez appliquer simultanément plusieurs effets.
Modifiez ou vérifiez les réglages de tous les effets avant
d'appuyer sur la commande k.
B (maquillage), F (affiner le visage), A (agrandir les yeux),
Retour
C (eclaircir le teint), E (fonction anti-poches), G (eclaircir le
regard), H (blanchir les dents), D (rougir les joues)
• Appuyez sur la commande d pour revenir à l'écran de sélection d'un visage.
3
Visualisez l'aperçu du résultat et appuyez sur la
commande k.
3
2
1
Aperçu
• Pour modifier les réglages, appuyez sur J afin de revenir à
l'étape 2.
• Pour quitter sans enregistrer l'image modifiée, appuyez sur la
commande d.
Enregistrer
E18
4
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une copie modifiée est créée.
Enregistrer ?
Oui
Non
B
Remarques concernant la retouche glamour
• Un seul visage par image peut être modifié à l'aide de la fonction Retouche glamour.
• Selon la direction des visages ou la luminosité des sujets, il se peut que l'appareil photo ne détecte pas
précisément les visages ou que la fonction Retouche glamour ne s'exécute pas de la manière escomptée.
• Si aucun visage n'est détecté, un avertissement s'affiche et l'écran revient au menu visualisation.
• La fonction Retouche glamour n'est disponible que pour les photos prises avec la sensibilité réglée sur
1600 ISO maximum.
Section Référence
E19
Mini-photo : Réduction de la taille d'une image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Mini-photo M Commande k
1
Sélectionnez la taille de copie souhaitée à l'aide
de la commande HI du sélecteur
multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k.
• Les photos prises avec un réglage de taille d'image défini sur
l 4608×2592 sont enregistrées à une résolution de
640 × 360 pixels. Passez à l'étape 2.
2
Mini-photo
640×480
320×240
160×120
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une copie modifiée est créée (taux de compression d'environ
1:16).
Créer une mini-photo ?
Oui
Non
Section Référence
E20
Recadrage : Création d'une copie recadrée
1
2
Déplacez la commande de zoom pour agrandir l'image (A68).
Peaufinez la composition de la copie et appuyez
sur la commande d.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i ) ou f (h ) pour
régler le facteur de zoom. Réglez un facteur de zoom auquel
u s'affiche.
• Utilisez la commande HIJK du sélecteur multidirectionnel
pour faire défiler l'image de manière à ce que seule la partie à
copier soit visible dans le moniteur.
3
3.0
Sélectionnez Oui et appuyez sur la commande
k.
• Une copie modifiée est créée.
Enregistrer l'image
affichée ?
Oui
Non
Taille d'image
Lorsque la taille de la copie recadrée est de 320 × 240 ou moins, l'image est affichée à un format réduit
pendant la visualisation.
C
Recadrage de l'image dans son orientation « verticale » actuelle
Utilisez l'option Rotation image (E59) pour faire pivoter l'image afin qu'elle s'affiche dans l'orientation
paysage. Après avoir recadré l'image, faites-la pivoter pour la replacer en cadrage « vertical ».
E21
Section Référence
C
Connexion de l'appareil photo à un téléviseur
(visualisation d'images sur un téléviseur)
1
Mettez l'appareil photo hors tension et raccordez-le au téléviseur.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez pas les fiches en
les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
En cas d'utilisation d'un câble audio vidéo
Jaune
Blanc
Section Référence
En cas d'utilisation d'un câble HDMI
Micro-connecteur HDMI (type D)
E22
vers prise HDMI
Rouge
2
Réglez l'entrée du téléviseur sur l'entrée vidéo externe.
• Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre téléviseur.
3
Maintenez la commande c enfoncée pour
mettre l'appareil photo sous tension.
• Les images sont affichées sur le téléviseur.
• Le moniteur de l'appareil photo ne s'allume pas.
B
Si les images ne s'affichent pas sur le téléviseur
Assurez-vous que les Réglages TV (E82) dans le menu de configuration sont conformes à la norme
utilisée par votre téléviseur.
C
Utilisation de la télécommande d'un téléviseur (Ctrl. via sortie HDMI)
E23
Section Référence
Il est possible d'utiliser la télécommande d'un téléviseur compatible HDMI-CEC pour sélectionner des
images, démarrer et interrompre la lecture de vidéo, basculer entre le mode de visualisation plein écran et le
mode de visualisation par planche d'imagettes, etc.
• Réglez Ctrl. via sortie HDMI (E82) sur Activé (réglage par défaut) sous Réglages TV, puis connectez
l'appareil photo et le téléviseur à l'aide d'un câble HDMI.
• Dirigez la télécommande vers le téléviseur lorsque vous l'utilisez.
Connexion de l'appareil photo à une imprimante
(impression directe)
Les utilisateurs d'imprimantes compatibles PictBridge peuvent connecter l'appareil photo
directement à l'imprimante et imprimer des images sans utiliser d'ordinateur.
Prenez des photos
Sélectionnez les images à imprimer et
le nombre de copies à l'aide de l'option
Commande d'impression (E52)
Connectez l'appareil photo à l'imprimante (E25)
Imprimez les images une
par une (E27)
Imprimez plusieurs images (E29)
Section Référence
Une fois l'impression terminée, éteignez l'appareil photo et déconnectez le câble USB
E24
Connexion de l'appareil photo à une imprimante
1
2
Mettez l'appareil photo hors tension.
Mettez l'imprimante sous tension.
• Vérifiez les paramètres de l'imprimante.
3
Connectez l'appareil photo à l'imprimante à l'aide du câble USB.
• Veillez à ce que les fiches soient correctement orientées. N'insérez pas et ne retirez pas les fiches en
les inclinant pour les connecter ou les déconnecter.
Section Référence
E25
4
L'appareil photo s'allume automatiquement.
• L'écran de démarrage PictBridge (1) s'affiche sur le moniteur de l'appareil photo, suivi de l'écran
Sélection impression (2).
1
B
2
Sélection impression
15/11/2013
32
Si l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas
Si Automatique est sélectionné pour Charge par ordinateur (E83), vous risquez de ne pas pouvoir
imprimer des images via une connexion directe de l'appareil photo à certaines imprimantes. Si l'écran de
démarrage PictBridge ne s'affiche pas après la mise sous tension de l'appareil photo, éteignez ce dernier et
débranchez le câble USB. Réglez Charge par ordinateur sur Désactivée et connectez à nouveau l'appareil
photo à l'imprimante.
Section Référence
E26
Impression d'images individuelles
1
Sélectionnez l'image souhaitée à l'aide du
sélecteur multidirectionnel, puis appuyez sur la
commande k.
Sélection impression
15/11/2013
32
• Déplacez la commande de zoom vers f (h) pour basculer en
mode de visualisation par planche d'imagettes ou vers g (i)
pour basculer en mode de visualisation plein écran.
2
Appuyez sur la commande HI pour
sélectionner Copies, puis appuyez sur la
commande k.
PictBridge
1 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
3
Sélectionnez le chiffre correspondant au
nombre de copies souhaité (neuf maximum) et
appuyez sur la commande k.
Copies
Section Référence
4
E27
4
Sélectionnez Format du papier et appuyez sur
la commande k.
PictBridge
4 image(s)
Lancer impression
Copies
Format du papier
5
Sélectionnez le format de papier souhaité, puis
appuyez sur la commande k.
• Pour appliquer le format du papier configuré sur l'imprimante,
sélectionnez Par défaut dans l'option Format du papier.
• Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo
varient selon l'imprimante que vous utilisez.
Format du papier
Par défaut
9×13 cm
13×18 cm
10×15 cm
4×6 pouces
20×25 cm
Lettre
6
Sélectionnez Lancer impression et appuyez sur
la commande k.
PictBridge
• L'impression commence.
• Pour annuler l'impression, appuyez sur la commande k.
4 image(s)
Lancer impression
Section Référence
Copies
Format du papier
E28
Impression de plusieurs images
1
2
Lorsque l'écran Sélection impression s'affiche,
appuyez sur la commande d.
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner Format du
papier et appuyez sur la commande k.
• Pour quitter le menu impression, appuyez sur la commande
d.
3
Sélectionnez le format de papier souhaité, puis
appuyez sur la commande k.
32
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Impression DPOF
Format du papier
Format du papier
Par défaut
9×13 cm
13×18 cm
Section Référence
• Pour appliquer le format du papier configuré sur l'imprimante,
sélectionnez Par défaut dans l'option Format du papier.
• Les options de format de papier disponibles sur l'appareil photo
varient selon l'imprimante que vous utilisez.
Sélection impression
15/11/2013
10×15 cm
4×6 pouces
20×25 cm
Lettre
E29
4
Sélectionnez Sélection impression, Imprimer
toutes images ou Impression DPOF et appuyez
sur la commande k.
Menu Impression
Sélection impression
Imprimer toutes images
Impression DPOF
Format du papier
Sélection impression
Section Référence
Sélectionnez les images (99 maximum) et le nombre de
Sélection impression
10
copies voulu (jusqu'à neuf) pour chaque image.
• Sélectionnez des images à l'aide de la commande
JK du sélecteur multidirectionnel et utilisez HI
1
1
3
pour spécifier le nombre de copies à imprimer.
• Les images sélectionnées pour impression sont
indiquées par l'icône M suivie du nombre de copies à
imprimer. Si aucun nombre de copies des images n'a
Retour
été spécifié, la sélection est annulée.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i) pour
basculer en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour basculer en mode de
visualisation par planche d'imagettes.
• Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé.
• Dès que l'écran ci-contre apparaît, sélectionnez
Imprimer la sélection
Lancer impression et appuyez sur la commande k
pour lancer l'impression.
10 image(s)
Lancer impression
Annuler
E30
Imprimer toutes images
Une copie de chaque image enregistrée dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire est imprimée.
• Lorsque l'écran illustré ci-contre est affiché,
sélectionnez Lancer impression et appuyez sur la
commande k pour commencer l'impression.
Imprimer toutes images
18 image(s)
Lancer impression
Annuler
Impression DPOF
Imprimez les images pour lesquelles une commande
d'impression a été créée à l'aide de l'option Commande
d'impression (E52).
• Dès que l'écran ci-contre apparaît, sélectionnez
Lancer impression et appuyez sur la commande k
pour lancer l'impression.
Pour visualiser la commande d'impression en cours,
sélectionnez Voir images et appuyez sur la
commande k. Pour imprimer des images, appuyez à
nouveau sur la commande k.
Impression DPOF
10 image(s)
Lancer impression
Voir images
Annuler
Section Référence
E31
Édition des vidéos
Il est possible d'enregistrer sous la forme d'un fichier distinct les parties souhaitées d'une vidéo
capturée.
1
Visualisez la vidéo souhaitée et suspendez la visualisation au point de
départ de la partie à extraire (A76).
2
Appuyez sur la commande JK du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner I dans les
commandes de lecture, puis appuyez sur la
commande k.
3
Utilisez HI pour sélectionner la commande
M (choisir le début) dans les commandes
d'édition.
1m30s
Choisir le début
Section Référence
• Utilisez JK pour déplacer le point de départ.
• Pour annuler la modification, sélectionnez O (retour) et
appuyez sur la commande k.
4
Utilisez HI pour sélectionner N (choisir la fin).
• Utilisez JK pour déplacer le point de fin.
• Pour afficher un aperçu de la partie spécifiée, sélectionnez G
et appuyez sur la commande k. Appuyez à nouveau sur k
pour arrêter l'aperçu.
E32
Choisir la fin
5
Utilisez HI pour sélectionner m (enregistrer)
et appuyez sur la commande k.
Enregistrer
• Suivez les instructions à l'écran pour enregistrer la vidéo.
B
Remarques concernant la modification de vidéos
• Il est impossible de modifier les vidéos enregistrées en mode p iFrame 720/30p (p iFrame 720/
25p) (E64).
• Pour éviter que l'appareil photo s'éteigne pendant la modification, utilisez un accumulateur suffisamment
chargé. Lorsque le niveau de charge de l'accumulateur est de B, il n'est pas possible de modifier la
vidéo.
• Une vidéo créée à l'aide des fonctions de modification ne peut pas être à nouveau recadrée.
• La partie de la vidéo réellement recadrée peut différer légèrement de la partie sélectionnée à l'aide des
points de début et de fin.
• Les vidéos ne peuvent pas être recadrées de sorte que leur durée soit inférieure à deux secondes.
Section Référence
E33
Menu prise de vue (pour le mode A (auto))
Réglages Taille d'image (taille et qualité d'image)
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Taille d'image M Commande k
Sélectionnez à la fois la taille d'image et le taux de compression utilisés lors de l'enregistrement des
images.
Plus le réglage de taille d'image est élevé, plus la taille à laquelle elle pourra être imprimée est élevée
et plus le taux de compression est bas, plus la qualité d'images est élevée, mais moins vous pourrez
enregistrer d'images.
Taux de compression
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)
Q 4608×3456P
Environ 1/4
4:3
P 4608×3456 (réglage par défaut)
Environ 1/8
4:3
R 3264×2448
Environ 1/8
4:3
r 2272×1704
Environ 1/8
4:3
q 1600×1200
Environ 1/8
4:3
O 640×480
Environ 1/8
4:3
l 4608×2592
Environ 1/8
16:9
s 3456×3456
Environ 1/8
1:1
Option*
Section Référence
* Nombre total de pixels capturés et nombre de pixels capturés horizontalement et verticalement.
Exemple P 4608×3456 = environ 16 mégapixels, 4608 × 3456 pixels
E34
C
Remarques concernant le réglage Taille d'image
• Le réglage de taille d'image peut aussi être modifié dans des modes de prise de vue autres que le mode
auto. Le réglage modifié est également appliqué aux autres modes de prise de vue.
• Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
C
Nombre d'images pouvant être enregistrées
• Lors de la prise de vue, vous pouvez vérifier sur le moniteur le nombre approximatif d'images pouvant
être enregistrées (A20).
• En raison de la compression JPEG, ce nombre peut varier considérablement selon le contenu de l'image,
même si vous utilisez des cartes mémoire possédant une capacité et un réglage de taille d'image
identiques. De plus, le nombre d'images pouvant être enregistrées peut varier en fonction du fabricant de
cartes mémoire.
• Si le nombre de vues restantes est supérieur ou égal à 10 000, le nombre de vues restantes affiché est
« 9999 ».
C
Impression d'images au rapport d'aspect 1:1
Réglez l'imprimante sur « Bordure » lorsque vous imprimez des images au rapport d'aspect 1:1. Il est possible
que certaines imprimantes ne puissent pas imprimer des images au rapport d'aspect 1:1.
Section Référence
E35
Balance des blancs (réglage de la teinte)
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Balance des blancs M Commande k
Permet de régler la balance des blancs en fonction des conditions météo ou de la source lumineuse
afin que les couleurs des images correspondent à ce que vous voyez réellement.
• Utilisez Automatique dans la plupart des conditions. Modifiez le réglage quand vous souhaitez
ajuster la teinte de l'image que vous capturez.
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
La balance des blancs est automatiquement adaptée aux conditions
d'éclairage.
b Pré-réglage manuel
Utilisez cette option quand vous n'obtenez pas le résultat souhaité avec
Automatique, Incandescent, etc. (E37).
c Ensoleillé
La balance des blancs est adaptée à la lumière directe du soleil.
d Incandescent
À utiliser en cas d'éclairage incandescent.
e Fluorescent
À utiliser en cas d'éclairage fluorescent.
f Nuageux
À utiliser pour prendre des photos sous un ciel nuageux.
g Flash
À utiliser avec le flash.
Section Référence
B
Remarques concernant l'option Balance des blancs
• Réglez le flash sur W (désactivé) lorsqu'un réglage autre que Automatique ou Flash est affecté à la
balance des blancs (A49).
• Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
E36
Utilisation de l'option Pré-réglage manuel
Suivez la procédure ci-dessous pour mesurer la valeur de la balance des blancs sous l'éclairage utilisé
lors de la prise de vue.
1
Placez un objet de référence blanc ou gris sous l'éclairage qui sera utilisé
lors de la prise de vue.
2
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner
Pré-réglage manuel dans le menu Balance des
blancs, puis appuyez sur la commande k.
• L'appareil photo effectue un zoom avant à la position de
mesure de la balance des blancs.
Balance des blancs
Automatique
Pré-réglage manuel
Ensoleillé
Incandescent
Fluorescent
Nuageux
Flash
3
Sélectionnez Mesurer.
Pré-réglage manuel
• Pour appliquer la dernière valeur mesurée, sélectionnez
Annuler et appuyez sur la commande k.
Annuler
4
Cadrez l'objet de référence dans la fenêtre de
mesure.
Section Référence
Mesurer
Pré-réglage manuel
Annuler
Mesurer
Fenêtre de mesure
E37
5
Appuyez sur la commande k pour mesurer la valeur.
• Le déclencheur est actionné et la mesure est terminée. Aucune image n'est enregistrée.
B
Remarques concernant le pré-réglage manuel
Il est impossible de mesurer une valeur prenant en compte l'éclairage du flash avec l'option Pré-réglage
manuel. Lors d'une prise de vue avec le flash, réglez Balance des blancs sur Automatique ou Flash.
Section Référence
E38
Prise de vue en rafale
Sélectionnez le mode A (auto) M commande d M Rafale M commande k
Option
Description
L'appareil prend une vue chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur.
k Rafale H
Pendant que le déclencheur est enfoncé à fond, les images sont capturées
en rafale.
• La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ 10 vps et le
nombre maximum de vues en rafale est d'environ 7 (quand la taille
d'image est réglée sur P 4608×3456).
m Rafale L
Pendant que le déclencheur est enfoncé à fond, les images sont capturées
en rafale.
• La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ 2 vps et le
nombre maximum de vues en rafale est d'environ 6 (quand la taille
d'image est réglée sur P 4608×3456).
q Mémoire prédéclench.
Quand le déclencheur est enfoncé à mi-course, la prise de vue du cache de
prédéclenchement commence. Quand le déclencheur est ensuite enfoncé
jusqu'en fin de course, l'appareil photo enregistre l'image actuelle ainsi
que celles capturées immédiatement avant l'appui sur le déclencheur
(E41). Cette fonction vous aide à éviter de manquer une opportunité de
prise de vue.
• La cadence de prise de vue en mode rafale est d'environ 10 vps et le
nombre maximum de vues en rafale est égale à 5, y compris les deux
vues maximum capturées dans le cache de prédéclenchement (quand
la taille d'image est réglée sur P 4608×3456).
n Rafale H : 120 vps
Chaque fois que le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course, les
images sont capturées à une vitesse supérieure.
• La cadence du mode de prise de vue en continu est d'environ 120 vps
et le nombre maximum de vues en rafale est égale à 50.
• La taille d'image est fixée à O (taille d'image : 640 × 480 pixels).
E39
Section Référence
U Vue par vue
(réglage par défaut)
Option
Description
j Rafale H : 60 vps
Chaque fois que le déclencheur est enfoncé jusqu'en fin de course, les
images sont capturées à une vitesse supérieure.
• La cadence du mode de prise de vue en continu est d'environ 60 vps et
le nombre maximum de vues en rafale est égale à 25.
• La taille d'image est fixée à M (taille d'image : 1280 × 960 pixels).
D BSS
(Sélecteur de meilleure
image)
Pendant que le déclencheur est maintenu enfoncé jusqu'en fin de course,
l'appareil photo capture une série de dix images maximum et enregistre
automatiquement la plus nette.
Utilisez cette option quand vous photographiez un sujet immobile dans
un lieu où l'utilisation du flash est interdite et où des risques de bougé
d'appareil sont présents.
W Planche 16 vues
Chaque fois que vous appuyez sur le
déclencheur jusqu'en fin de course, l'appareil
photo capture une série de 16 images et les
enregistre sous une image unique.
• La cadence du mode de prise de vue en
continu est d'environ 30 vps.
• Le réglage Taille d'image est fixé à L (taille
d'image : 2560 × 1920 pixels).
• Il est impossible d'utiliser le zoom numérique.
B
Remarques concernant la prise de vue en rafale
Section Référence
• Si vous sélectionnez un réglage autre que Vue par vue, il est impossible d'utiliser le flash. La mise au
point, l'exposition et la balance des blancs sont fixées aux valeurs déterminées pour la première image de
chaque série.
• L'enregistrement des images après la prise de vue peut prendre un certain temps.
• Lorsque la sensibilité augmente, du bruit peut apparaître sur les photos prises.
• La cadence de prise de vue en continu peut varier en fonction du paramètre de taille d'image en cours, de
la carte mémoire utilisée ou des conditions de prise de vue.
• Lorsque vous utilisez Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps, Rafale H : 60 vps ou Planche 16
vues, des bandes ou des variations de luminosité ou de teinte peuvent apparaître sur les photos prises
sous un éclairage scintillant à grande vitesse, tel qu'un éclairage fluorescent, à vapeur de mercure ou à
vapeur de sodium.
• Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
E40
C
Mémoire prédéclench.
Lorsque vous appuyez sur le déclencheur à mi-course ou jusqu'en fin de course, les images sont
enregistrées de la manière décrite ci-dessous.
Appuyer à mi-course
Appuyer jusqu'en fin de course
Images enregistrées avant l'enfoncement Images enregistrées lors de l'enfoncement
jusqu'en fin de course jusqu'en fin de course
E41
Section Référence
• L'icône de la mémoire de prédéclenchement (Q) s'allume en vert sur le moniteur lorsque le déclencheur
est enfoncé à mi-course.
Sensibilité
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Sensibilité M Commande k
Plus la sensibilité est élevée, plus elle permet de photographier des sujets sombres. Par ailleurs,
même avec des sujets de luminosité similaire, il est possible de prendre des photos à des vitesses
d'obturation plus élevées afin de réduire le flou dû au bougé de l'appareil photo ou au mouvement
du sujet.
• Lorsqu'une sensibilité ISO plus élevée est réglée, les images peuvent contenir du bruit.
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
La sensibilité est sélectionnée automatiquement dans la plage ISO
comprise entre 125 et 1600.
I Plage fixe auto
Permet de sélectionner la plage dans laquelle l'appareil photo règle
automatiquement la sensibilité (125 à 400 ISO ou 125 à 800 ISO).
125, 200, 400, 800, 1600,
3200, Hi 1
La sensibilité est maintenue à la valeur spécifiée.
• Hi 1 est équivalent à ISO 6400.
B
Remarques concernant la sensibilité
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
Section Référence
C Affichage de la sensibilité ISO sur l'écran de prise de vue
• Quand Automatique est sélectionné, E s'affiche si la sensibilité ISO augmente
automatiquement.
• Quand Plage fixe auto est sélectionné, la valeur de sensibilité maximale est affichée.
E42
Options couleur
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Options couleur M Commande k
Renforcez l'éclat des couleurs ou enregistrez des images en monochrome.
Option
Description
n Couleur standard
(réglage par défaut)
Utilisez cette option pour des images aux couleurs naturelles.
o Couleurs vives
Utilisez cette option pour obtenir des couleurs vives, de qualité
« impression photo ».
p Noir et blanc
Utilisez cette option pour enregistrer des images en noir et blanc.
q Sépia
Utilisez cette option pour enregistrer des images en sépia.
r Couleurs froides
Utilisez cette option pour enregistrer des images en monochrome bleucyan.
B
Remarques concernant le réglage Options couleur
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
Section Référence
E43
Mode de zones AF
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Mode de zones AF M Commande k
Utilisez cette option pour déterminer la manière dont l'appareil photo sélectionne la zone de mise
au point pour l'autofocus.
Option
Description
Lorsque l'appareil photo détecte un visage
humain, il effectue la mise au point sur celuici. Reportez-vous à la section « Utilisation de
la fonction Détection des visages » (A64)
pour obtenir de plus amples informations.
25m 0s
880
Zone de mise au point
a Priorité visage
Section Référence
Lors du cadrage d'une composition sans
sujet humain ou détection de visages,
l'appareil photo sélectionne
automatiquement une (ou plusieurs) des
neuf zones de mise au point contenant le
sujet le plus proche de l'appareil photo
lorsque le déclencheur est enfoncé à micourse.
1/250
F3.3
Zones de mise au point
E44
Option
x Manuel
Description
Appuyez sur la commande HIJK du
sélecteur multidirectionnel pour déplacer la
zone de mise au point là où vous voulez
effectuer la mise au point.
• Pour configurer le mode flash ou d'autres
réglages à l'aide du sélecteur
multidirectionnel, appuyez sur la
commande k. Pour revenir au
déplacement de la zone de mise au point,
appuyez à nouveau sur la commande k.
Limite de la zone de
mise au point mobile
Zone de mise au point
L'appareil effectue la mise au point sur le
sujet situé au centre de la vue.
y Zone centrale
25m 0s
880
s Suivi du sujet
Cette fonction permet de prendre en photo
des sujets en mouvement. Enregistrez le
sujet sur lequel l'appareil photo effectue la
mise au point. La zone de mise au point se
déplace automatiquement pour suivre le
sujet. Reportez-vous à la section « Utilisation
de la fonction Suivi du sujet » (E47) pour
obtenir de plus amples informations.
Section Référence
Zone de mise au point
Démarrer
E45
Option
M AF sur le sujet
principal (réglage par
défaut)
Description
Lorsque l'appareil photo détecte le sujet
principal, il effectue la mise au point sur
celui-ci.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la
fonction AF sur le sujet principal » (A63)
pour obtenir de plus amples informations.
1/250
F3.3
Zones de mise au point
B
Remarques concernant le mode de zones AF
• En cas d'utilisation du zoom numérique, l'appareil photo effectue la mise au point sur la zone située au
centre de la vue, quel que soit le réglage de Mode de zones AF.
• Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
Section Référence
E46
Utilisation de la fonction Suivi du sujet
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Mode de zones AF M
Commande k M s Suivi du sujet M Commande k M Commande d
1
Enregistrez un sujet.
• Alignez le sujet à suivre sur la bordure située au centre du
moniteur, puis appuyez sur la commande k.
• Lorsqu'un sujet est enregistré, une bordure jaune (zone de mise
au point) s'affiche autour de celui-ci et l'appareil photo entame
le suivi du sujet.
• Si l'enregistrement du sujet est impossible, la bordure vire au
rouge. Modifiez la composition et réessayez d'enregistrer le
sujet.
Démarrer
• Pour annuler l'enregistrement du sujet, appuyez sur la
commande k.
• Si l'appareil photo ne parvient plus à suivre le sujet enregistré, la zone de mise au point disparaît.
Enregistrez à nouveau le sujet.
2
Appuyez sur le déclencheur jusqu'en fin de
course pour prendre la photo.
1/250
B
Section Référence
• Si vous appuyez sur le déclencheur alors que la zone de mise au
point n'est pas affichée, l'appareil photo effectue la mise au
point sur la zone située au centre du cadre.
F3.3
Remarques sur le mode suivi du sujet
• Si vous effectuez des opérations telles qu'un zoom pendant que l'appareil photo suit le sujet,
l'enregistrement est annulé.
• Le suivi du sujet n'est pas possible dans certaines conditions de prise de vue.
E47
Mode autofocus
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Mode autofocus M Commande k
Sélectionnez le mode de mise au point de l'appareil photo lors de la capture d'images fixes.
Option
Description
A AF ponctuel
(réglage par défaut)
L'appareil photo effectue la mise au point uniquement lorsque vous
enfoncez le déclencheur à mi-course.
B AF permanent
L'appareil photo continue la mise au point même si vous n'enfoncez pas le
déclencheur à mi-course. Le son du déplacement de l'objectif est
perceptible pendant la mise au point.
C
Mode autofocus pour l'enregistrement vidéo
Le mode autofocus pour l'enregistrement vidéo peut être réglé au moyen de Mode autofocus (E68)
dans le menu vidéo.
Effets rapides
Section Référence
Sélectionnez le mode A (auto) M Commande d M Effets rapides M Commande k
Option
Description
p Activés
(réglage par défaut)
En mode A (auto), appuyez sur la commande k immédiatement après
le déclenchement pour afficher l'écran de sélection d'un effet et utiliser la
fonction Effets rapides (A45).
Désactivés
Désactive la fonction Effets rapides (lors de la prise de vue).
B
Remarques concernant la fonction Effets rapides
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
E48
Menu portrait optimisé
• Reportez-vous à la section « Réglages Taille d'image (taille et qualité d'image) » (E34) pour plus
d'informations sur Taille d'image.
Maquillage
Passez en mode de prise de vue M Commande A (mode de prise de vue) M F Portrait
optimisé M Commande k M Commande d M Maquillage M Commande k
Option
S Élevé
Description
Q Faible
Après le déclenchement, l'appareil photo détecte un ou plusieurs
visages humains (trois maximum) et traite l'image pour adoucir les
tons chair du visage avant d'enregistrer la photo. Vous pouvez
sélectionner le niveau d'effet appliqué.
Désactivé
Désactive la fonction Maquillage.
R Normal (réglage par défaut)
Section Référence
Les effets du maquillage ne sont pas visibles lors du cadrage des images. Vérifiez les résultats en
mode de visualisation, après la capture d'images.
E49
Détecteur de sourire
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait
optimisé M Commande k M Commande d M Détecteur de sourire M Commande k
L'appareil photo détecte les visages humains, puis déclenche automatiquement dès détection d'un
sourire.
Option
Description
a Activé (vue par vue)
Chaque fois que l'appareil photo détecte un sourire, il prend une
photo.
aC Activé (rafale)
Chaque fois que l'appareil photo détecte un sourire, il prend jusqu'à
5 photos en continu et les enregistre toutes. Il est impossible d'utiliser
le flash.
aD Activé (BSS)
(réglage par défaut)
Chaque fois que l'appareil photo détecte un sourire, il prend jusqu'à
5 photos en continu et enregistre celle qui présente le plus beau
sourire. Il est impossible d'utiliser le flash.
Désactiver
Désactive le détecteur de sourire.
B
Remarques sur le détecteur de sourire
Section Référence
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
E50
Sélect. yeux ouverts
Passez en mode de prise de vue M commande A (mode de prise de vue) M F Portrait
optimisé M Commande k M Commande d M Sélect. yeux ouverts M Commande k
Option
y Activée
Description
L'appareil photo actionne
automatiquement le déclencheur
à deux reprises avec chaque prise
de vue et enregistre une image sur
laquelle les yeux du sujet sont
ouverts.
• Si l'appareil photo a enregistré
une image sur laquelle les yeux
du sujet sont peut-être fermés,
la boîte de dialogue ci-contre
s'affiche pendant quelques secondes.
• Il est impossible d'utiliser le flash.
Un sujet a fermé les yeux au
moment de la prise de vue.
Désactivée (réglage par défaut) Désactive la détection des yeux fermés.
B
Remarques sur le sélecteur yeux ouverts
Section Référence
Il se peut que vous ne puissiez pas modifier le réglage lorsque vous utilisez certains paramètres d'autres
fonctions.
E51
Menu Visualisation
• Pour plus d'informations sur les fonctions de retouche d'images, reportez-vous à la section
« Modification d'images fixes » (E14).
• Pour plus d'informations sur Photos favorites et Supprimer des favorites, reportez-vous à la
section « Mode images favorites » (E6).
Commande d'impression (création d'une commande
d'impression DPOF)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M
Commande d'impression M Commande k
Section Référence
Si vous configurez les réglages de la commande d'impression à l'avance, vous pouvez les utiliser
avec les méthodes d'impression énumérées ci-après.
• Remise de la carte mémoire à un service d'impression numérique prenant en charge l'impression
DPOF (Digital Print Order Format).
• Insertion de la carte mémoire dans un logement pour carte mémoire d'une imprimante
compatible DPOF.
• Connexion de l'appareil photo à une imprimante compatible PictBridge (E24).
1
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner Choisir les
images et appuyez sur la commande k.
• En mode photos favorites, tri automatique ou classement par
date, l'écran ci-contre ne s'affiche pas. Passez à l'étape 2.
E52
Commande d'impression
Choisir les images
Suppr. commande impr.
2
Sélectionnez les images (99 maximum) et le
nombre de copies voulu (jusqu'à neuf) pour
chaque image.
Sélection impression
1
1
3
• Sélectionnez des images à l'aide de la commande JK du
sélecteur multidirectionnel et utilisez HI pour spécifier le
nombre de copies à imprimer.
• Les images sélectionnées pour impression sont indiquées par
Retour
l'icône M suivie du nombre de copies à imprimer. Si aucun
nombre de copies des images n'a été spécifié, la sélection est annulée.
• Déplacez la commande de zoom vers g (i ) pour basculer en mode de visualisation plein écran ou
vers f (h ) pour basculer en mode de visualisation par planche d'imagettes.
• Appuyez sur la commande k une fois le réglage terminé.
3
Choisissez d'imprimer ou non la date et les
informations de prise de vue.
• Sélectionnez Date et appuyez sur la commande k pour
imprimer la date de prise de vue sur toutes les images.
• Sélectionnez Infos et appuyez sur la commande k pour
imprimer la vitesse d'obturation et la valeur d'ouverture sur
toutes les images.
• Enfin, sélectionnez Terminé et appuyez sur la commande k
pour terminer la commande d'impression.
Commande d'impression
Terminé
Date
Infos
Section Référence
E53
B
Remarques concernant la commande d'impression
Quand une commande d'impression est créée en mode photos favorites, en mode tri automatique ou en
mode classement par date, l'écran illustré ci-dessous s'affiche si des photos marquées pour l'impression
n'ont pas été prises à la date sélectionnée ou n'appartiennent pas à l'album ou à la catégorie sélectionnés.
• Oui : ne supprime pas les marquages d'impression des autres images et ajoute les paramètres de
commande d'impression actuels.
• Non : supprime les marquages d'impression de toutes les autres images et utilise uniquement les
paramètres de commande d'impression actuels.
Commande d'impression
Enregistrer le marquage
impression
Terminé pour d'autres
images ?
Oui
DateNon
Infos
Mode photos favorites ou
classement par date
Commande d'impression
Enregistrer le marquage
impression
Terminé pour
d'autres dates ?
Oui
DateNon
Infos
Mode classement par date
Section Référence
Si le nombre total d'images de la commande d'impression est supérieur à 99 lors de l'application des
nouveaux réglages, l'écran ci-dessous s'affiche.
• Oui : supprime les marquages d'impression de toutes les autres images et utilise uniquement les
paramètres de commande d'impression actuels.
• Annuler : ne supprime pas les marquages d'impression des autres images et annule les paramètres de
commande d'impression actuels.
Commande d'impression
Trop d'images sélectionnées.
Retirer
le marquage impression
Terminé
d'autres images ?
Oui
Date
Annuler
Infos
Mode photos favorites ou
classement par date
E54
Commande d'impression
Trop d'images sélectionnées.
Retirer
le marquage impression
Terminé
pour d'autres dates ?
Oui
Date
Annuler
Infos
Mode classement par date
B
Remarques concernant l'impression de la date de prise de vue et des informations de
prise de vue
• L'impression de la date et des informations de prise de vue peut ne pas être disponible sur certaines
imprimantes.
• Les informations de prise de vue ne sont pas imprimées lorsque l'appareil photo est raccordé à une
imprimante.
• Les réglages Date et Infos sont réinitialisés à chaque affichage de l'option Commande d'impression.
• La date imprimée est celle enregistrée au moment de la prise de vue.
• Pour les images capturées avec l'option Imprimer la date (E75),
seules la date et l'heure enregistrées au moment de la prise de vue
sont imprimées, même si l'option de date Commande d'impression
est activée pour les images.
15.11.2013
C
Annulation d'une commande d'impression existante
Sélectionnez Suppr. commande impr. à l'étape 1 de la section « Commande d'impression (création d'une
commande d'impression DPOF) » (E52).
C
Pour en savoir plus
E55
Section Référence
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Impression d'images au rapport d'aspect 1:1 » (E35).
Diaporama
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Diaporama M
Commande k
Vous pouvez visualiser des images une à une dans un « diaporama » automatique. Lors de la lecture
de fichiers vidéo dans le diaporama, seule la première image de chaque vidéo est affichée.
1
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner Démarrer
et appuyez sur la commande k.
Diaporama
Démarrer
• Le diaporama démarre.
Intervalle
• Pour modifier l'intervalle entre les images, sélectionnez
En boucle
Intervalle, appuyez sur la commande k et spécifiez l'intervalle
souhaité avant de sélectionner Démarrer.
Pause
• Pour que le diaporama se répète automatiquement,
sélectionnez En boucle et appuyez sur la commande k avant de sélectionner Démarrer.
• La durée de lecture maximale est de 30 minutes environ même si l'option En boucle est activée.
2
Sélectionnez Fin ou Redémarrer.
Section Référence
• L'écran illustré ci-contre s'affiche quand le diaporama est
terminé ou interrompu. Pour quitter le diaporama, sélectionnez
G et appuyez sur la commande k. Pour poursuivre la lecture
du diaporama, sélectionnez F et appuyez sur la commande
k.
Opérations pendant la visualisation
• Utilisez JK pour afficher l'image précédente/suivante. Maintenez enfoncé pour reculer/avancer
rapidement.
• Appuyez sur la commande k pour interrompre ou mettre fin au diaporama.
E56
Protéger
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Protéger M
Commande k
Vous pouvez protéger les images sélectionnées contre tout effacement accidentel.
Sélectionnez les images à protéger ou annulez la protection des images à partir de l'écran de
sélection des images (E58).
Notez que le formatage de la mémoire interne ou de la carte mémoire de l'appareil photo efface
définitivement les fichiers protégés (E81).
Section Référence
E57
Écran de sélection des images
Quand un écran de sélection d'image tel que celui illustré ci-contre
s'affiche pendant que l'appareil photo est en cours d'utilisation,
suivez les procédures décrites ci-dessous pour sélectionner les
images.
Protéger
Retour
1
Sélectionnez une image à l'aide de JK sur le
sélecteur multidirectionnel.
• Déplacez la commande de zoom (A1) vers g (i) pour revenir
en mode de visualisation plein écran ou vers f (h) pour
afficher les imagettes.
• Une seule image peut être sélectionnée pour Rotation image,
Choix image représent. et Écran d'accueil. Passez à
l'étape 3.
2
Appuyez sur HI pour sélectionner ou
désélectionner des photos (ou pour spécifier le
nombre de copies).
Protéger
Retour
Protéger
Section Référence
• Si une image est sélectionnée, une icône apparaît en dessous.
Répétez les étapes 1 et 2 pour sélectionner d'autres images.
Retour
3
Appuyez sur la commande k pour appliquer la sélection de l'image.
• Si vous sélectionnez Images sélectionnées, une boîte de dialogue de confirmation s'affiche.
Suivez les instructions affichées sur le moniteur.
E58
Rotation image
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M
Rotation image M Commande k
Indiquez l'orientation selon laquelle les images enregistrées doivent être affichées lors de la
visualisation. Une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d'une montre ou de 90 degrés
dans le sens inverse peut être appliquée aux images fixes.
Sélectionnez une image dans l'écran de sélection des images (E58). Quand l'écran Rotation image
est affiché, appuyez sur la commande JK du sélecteur multidirectionnel pour faire pivoter l'image
de 90 degrés.
Rotation image
Retour
Rotation image
Rotation image
Rotation
Rotation de 90 degrés
dans le sens inverse des
aiguilles d'une montre
Retour
Rotation
Retour
Rotation
Rotation de 90 degrés
dans le sens des aiguilles
d'une montre
Section Référence
Appuyez sur la commande k pour finaliser l'orientation d'affichage, puis enregistrez les
informations d'orientation avec l'image.
E59
Annotation vocale
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Sélectionnez une image M
Commande d M Annotation vocale M Commande k
Vous pouvez enregistrer des annotations vocales et les joindre à des images
Enregistrement d'annotations vocales
• Maintenez la commande k enfoncée pour enregistrer (environ
20 secondes maximum).
• Ne touchez pas le micro.
• Lors de l'enregistrement, les icônes o et p clignotent sur le
moniteur.
• À la fin de l'enregistrement, l'écran de lecture des annotations
vocales s'affiche. Appuyez sur la commande k pour lire
l'annotation vocale.
• Supprimez l'annotation vocale en cours avant d'en enregistrer
une nouvelle (E61).
• En mode de visualisation plein écran, p s'affiche pour les images possédant une annotation
vocale.
Lecture des annotations vocales
Section Référence
Sélectionnez une image quand p est affiché avant d'appuyer sur
la commande d.
• Appuyez sur la commande k pour lire l'annotation vocale.
Appuyez à nouveau sur cette commande pour arrêter la lecture.
• Déplacez la commande de zoom pendant la lecture pour régler
le volume.
Retour
E60
17s
Suppression d'annotations vocales
Appuyez sur la commande l lorsque l'écran décrit à la section
« Lecture des annotations vocales » (E60) est affiché.
Lorsque la boîte de dialogue de confirmation s'affiche, appuyez sur
la commande HI du sélecteur multidirectionnel pour
sélectionner Oui, puis appuyez sur la commande k.
• Pour supprimer une annotation vocale pour une image
protégée, vous devez d'abord désactiver le réglage Protéger.
Effacer ce fichier ?
Oui
Non
Copier (copie entre la mémoire interne et la carte mémoire)
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M Copier M
Commande k
Vous pouvez copier les images enregistrées depuis la mémoire interne vers une carte mémoire, ou
inversement.
1
Copier
Section Référence
Choisissez la destination de copie des images à
l'aide de la commande HI du sélecteur
multidirectionnel et appuyez sur la commande
k.
Appareil vers carte
Carte vers appareil
E61
2
Sélectionnez une option de copie et appuyez sur
la commande k.
• Si vous choisissez l'option Images sélectionnées, utilisez l'écran
de sélection d'image pour spécifier des images (E58).
B
Appareil vers carte
Images sélectionnées
Toutes les images
Remarques concernant la copie d'images
• Vous ne pouvez copier des images que dans des formats qui peuvent être enregistrés par l'appareil photo.
• Un fonctionnement optimal ne peut être garanti pour les photos qui ont été prises avec une autre
marque d'appareil photo ou qui ont été modifiées sur un ordinateur.
• Les paramètres Commande d'impression (E52) configurés pour les images ne sont pas copiés.
• Les images ou vidéos copiées ne peuvent pas être affichées en mode tri automatique (E10).
• Si une image ajoutée à un album (E6) est copiée, l'image copiée n'est pas ajoutée à l'album.
C
Remarques concernant la copie d'images d'une séquence
Section Référence
• Si vous sélectionnez une image représentative d'une séquence dans Images sélectionnées, toutes les
images de la séquence sont copiées.
• Si vous appuyez sur la commande d pendant que des images d'une séquence sont affichées, seule
l'option de copie Carte vers appareil est disponible. Toutes les images de la séquence sont copiées si
vous sélectionnez Séquence actuelle.
C
Copie sur une carte mémoire qui ne contient pas d'image
Quand l'appareil photo passe en mode de visualisation, La mémoire ne contient pas d'images. s'affiche.
Appuyez sur la commande d pour sélectionner Copier.
E62
Options affich. séquence
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M Commande d M
Options affich. séquence M Commande k
Sélectionnez la méthode utilisée pour afficher des images dans la séquence (E12).
Option
Description
Q Chaque image
Affiche chaque image d'une séquence individuellement. F s'affiche
dans l'écran de visualisation.
C Image représent. seule
(réglage par défaut)
Affiche uniquement l'image représentative d'une séquence.
Les réglages sont appliqués à l'ensemble des séquences et sont mémorisés dans l'appareil photo
même après sa mise hors tension.
Choix image représent.
Sélectionnez une autre image de la séquence à utiliser comme image représentative.
• Lorsque l'écran de sélection de l'image représentative s'affiche, sélectionnez une image (E58).
E63
Section Référence
Appuyez sur la commande c (mode de visualisation) M affichez la séquence dont vous
voulez modifier l'image représentative M Commande d M Choix image représent. M
Commande k
Menu vidéo
Options vidéo
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M Options vidéo M
Commande k
Sélectionnez l'option vidéo voulue pour l'enregistrement.
Sélectionnez des options vidéo à vitesse normale pour enregistrer à vitesse normale, ou des options
vidéo HS (E65) pour enregistrer au ralenti ou en accéléré.
• Les cartes mémoire (classe 6 ou supérieure) sont recommandées pour enregistrer des vidéos
(F22).
Options vidéo à vitesse normale
Option
(Taille d'image/Cadence1,
Format de fichier)
Taille d'image
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)
1920×1080 (Élevé)
16:9
e 1080/30p
S 1080/25p
1920×1080
16:9
Z 1080/60i
U 1080/50i
1920×1080
16:9
f 720/30p
V 720/25p
1280×720
16:9
p iFrame 720/30p2
p iFrame 720/25p2
1280×720
16:9
g 480/30p
W 480/25p
640×480
4:3
d 1080P/30p
R 1080P/25p
(réglage par défaut)
Section Référence
E64
1
2
Les éléments et la cadence susceptibles d'être définis varient en fonction du réglage de Sortie vidéo
sous Réglages TV dans le menu configuration (E82).
iFrame est un format pris en charge par Apple Inc. Les fichiers iFrame ne peuvent pas être modifiés sur cet
appareil photo. Lorsque vous enregistrez des vidéos dans la mémoire interne, l'enregistrement peut
s'arrêter avant que la durée vidéo maximum soit atteinte.
Options Vidéo HS
Les vidéos enregistrées sont lues en accéléré ou au ralenti.
Reportez-vous à la section « Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS) » (E66).
Option
Taille d'image
Rapport d'aspect
(horizontal-vertical)
h
HS 480/4×
a
640×480
4:3
i
HS 720/2×
X
1280×720
16:9
j
HS 1080/0,5×
Y
1920×1080
16:9
Description
Vidéos au ralenti à 1/4 de la vitesse normale
• Durée d'enregistrement max.* : 10 secondes
(durée de lecture : 40 secondes)
Vidéos au ralenti à 1/2 de la vitesse normale
• Durée d'enregistrement max.* : 30 secondes
(durée de lecture : 1 minute)
Vidéos en accéléré à 2× la vitesse normale
• Durée d'enregistrement max.* : 2 minutes
(durée de lecture : 1 minute)
B
Remarques concernant les vidéos HS
• Le son n'est pas enregistré.
• La position de zoom, la mise au point, l'exposition et la balance des blancs sont mémorisées lorsque
l'enregistrement vidéo commence.
• Certains réglages Options vidéo ne sont pas disponibles lorsque vous utilisez certains effets spéciaux.
E65
Section Référence
* Pendant l'enregistrement de vidéos, l'appareil photo peut basculer entre un enregistrement à vitesse
normale et un enregistrement au ralenti ou en accéléré.
La durée d'enregistrement maximale indiquée ici correspond uniquement à la partie de la vidéo
enregistrée au ralenti ou en accéléré.
Enregistrement de vidéos au ralenti et en accéléré (vidéo HS)
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M Options vidéo M
Commande k
Les vidéos enregistrées en mode vidéo HS peuvent être visualisées au ralenti à 1/4 ou 1/2 de la
vitesse de visualisation normale, ou en accéléré au double de la vitesse normale.
1
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner une option
de vidéo HS (E65), puis appuyez sur la
commande k.
Options vidéo
HS 480/4×
HS 720/2×
HS 1080/0,5×
• Lorsque vous avez appliqué l'option, appuyez sur la commande
d pour revenir à l'écran de prise de vue.
2
Appuyez sur la commande
b (e enregistrement vidéo) pour lancer
l'enregistrement.
Section Référence
• L'enregistrement vidéo commence à grande vitesse quand
l'option Commencer par la séq. HS du menu vidéo est réglée
sur Activé, ou à la vitesse normale quand elle est réglée sur
Désactivé.
• L'appareil photo bascule entre l'enregistrement d'une vidéo à
vitesse normale et l'enregistrement d'une vidéo HS à chaque
appui de la commande k.
• L'icône options vidéo change lors du basculement entre l'enregistrement d'une vidéo HS et
l'enregistrement d'une vidéo à vitesse normale.
• Quand la durée d'enregistrement maximum des vidéos HS (E65) est atteinte, l'appareil photo
bascule automatiquement en mode d'enregistrement vidéo à la vitesse normale.
3
E66
5s
Appuyez de nouveau sur la commande b (e enregistrement vidéo) pour
terminer l'enregistrement.
C
Lecture au ralenti ou en accéléré
Lors de l'enregistrement à la vitesse normale :
Durée
d'enregistrement
10 s
Durée de lecture
10 s
Lors de l'enregistrement à h HS 480/4× (a HS 480/4×) :
Les vidéos sont enregistrées à 4× la vitesse normale.
Elles sont lues au ralenti à une vitesse 4× plus lente.
Durée
d'enregistrement
10 s
Durée de lecture
40 s
Visualisation au ralenti
Lors de l'enregistrement en mode j HS 1080/0,5× (Y HS 1080/0,5×) :
Les vidéos sont enregistrées à 1/2 la vitesse normale.
Elles sont lues en accéléré 2× plus vite.
Durée
d'enregistrement
Section Référence
Durée de lecture
10 s
5s
Visualisation en accéléré
E67
Commencer par la séq. HS
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M
Commencer par la séq. HS M Commande k
Spécifiez si l'enregistrement commence à grande vitesse ou à la vitesse normale lors de
l'enregistrement de vidéos HS.
Option
Description
Activé (réglage par défaut)
Pour commencer l'enregistrement vidéo par une séquence HS.
Désactivé
Pour commencer l'enregistrement vidéo par une séquence à vitesse
normale.
Mode autofocus
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M
Mode autofocus M Commande k
Sélectionnez la manière dont l'appareil photo doit effectuer la mise au point en mode vidéo.
Section Référence
Option
Description
A AF ponctuel
(réglage par défaut)
La mise au point est mémorisée lorsque la commande b (e
enregistrement vidéo) est enfoncée pour démarrer l'enregistrement.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le
sujet demeure relativement constante.
B AF permanent
L'appareil photo effectue la mise au point en continu.
Sélectionnez cette option lorsque la distance entre l'appareil photo et le
sujet varie considérablement pendant l'enregistrement. Il se peut que vous
entendiez le son du déplacement de l'objectif lors de l'enregistrement
vidéo. Pour éviter que le bruit de la mise au point n'interfère avec
l'enregistrement, il est recommandé d'utiliser AF ponctuel.
• Lorsque l'option vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur AF
ponctuel.
E68
Réduction bruit du vent
Passez en mode de prise de vue M Commande d M Icône du menu D M
Réduction bruit du vent M Commande k
Activez ou désactivez la réduction du bruit du vent pendant l'enregistrement vidéo.
Option
Description
Y Activée
Permet d'atténuer le son du vent à travers le microphone. Lors de la
visualisation, d'autres sons peuvent être difficilement audibles.
Désactivée
(réglage par défaut)
La réduction du bruit du vent est désactivée.
• Lorsque l'option vidéo HS est sélectionnée dans Options vidéo, le réglage est fixé sur
Désactivée.
Section Référence
E69
Menu configuration
Écran d'accueil
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Écran d'accueil M Commande k
Permet de configurer l'écran d'accueil affiché lors de la mise sous tension de l'appareil photo.
Option
Description
Aucun (réglage par défaut)
N'affiche pas l'écran d'accueil.
COOLPIX
Affiche un écran de bienvenue contenant le logo COOLPIX.
Choisir une image
Permet d'afficher une image sélectionnée en guise d'écran d'accueil.
• L'écran de sélection d'image s'affiche. Sélectionnez une image (E58)
et appuyez sur la commande k.
• Comme une copie de l'image sélectionnée est enregistrée dans
l'appareil photo, elle apparaît lors de la mise sous tension de l'appareil
même si l'image d'origine a été supprimée.
• Une image ne peut pas être sélectionnée si son format d'image diffère
de celui de l'écran ou si la taille d'image est extrêmement petite après
l'application de la fonction mini-photo ou cadrage.
Section Référence
E70
Fuseau horaire et date
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Fuseau horaire et date M
Commande k
Réglez l'horloge de l'appareil photo.
Option
Description
Date et heure
• Sélection d'un élément : appuyez sur la
commande JK du sélecteur
multidirectionnel (passe de J, M, A, heure à
minute).
• Modifiez la date et l'heure. Appuyez sur HI.
• Application du réglage : sélectionnez le
réglage des minutes et appuyez sur la
commande k.
Date et heure
J
01
M
01
A
2013
00
00
Éditer
Format de la date
Sélectionnez Année/mois/jour, Mois/jour/année ou Jour/mois/année.
Fuseau horaire
Vous pouvez régler le fuseau horaire et l'heure d'été.
• Quand Destination (x) est défini après avoir réglé le fuseau horaire local (w), le
décalage horaire entre le fuseau horaire de la destination et celui du domicile est
calculé automatiquement, puis la date et l'heure sont enregistrées pour la région
sélectionnée.
Section Référence
Définition du fuseau horaire
1
Appuyez sur la commande HI du sélecteur
multidirectionnel pour sélectionner Fuseau
horaire et appuyez sur la commande k.
Fuseau horaire et date
Date et heure
Format de la date
Fuseau horaire
London, Casablanca
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 1 5 :3 0
E71
2
Sélectionnez w Fuseau horaire dom. ou x
Destination et appuyez sur la commande k.
• La date et l'heure affichées dans le moniteur changent selon
que le fuseau horaire du domicile ou de la destination est
sélectionné.
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
London, Casablanca
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 1 5 :3 0
3
Appuyez sur K.
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
London, Casablanca
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 1 5 :3 0
4
Sélectionnez le fuseau horaire à l'aide de JK.
Section Référence
• Appuyez sur H pour activer l'heure d'été et afficher W. Pour
désactiver l'heure d'été, appuyez sur I.
• Appuyez sur la commande k pour appliquer le fuseau horaire.
• Si l'heure correcte ne s'affiche pas pour le fuseau horaire du
domicile ou de la destination, réglez l'heure appropriée sous
Date et heure.
New York, Toronto, Lima
10:30
Retour
Fuseau horaire
Fuseau horaire dom.
Destination
New York, Toronto, Lima
1 5 / 1 1 / 2 0 1 3 1 0 :3 0
E72
Réglages du moniteur
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Réglages du moniteur M
Commande k
Option
Description
Infos photos
Choisissez d'afficher ou non des informations dans le moniteur.
Affichage des
images
Ce réglage détermine si la photo prise doit être affichée immédiatement après la
prise de vue.
• Réglage par défaut : Activé
Luminosité
Choisissez un des cinq réglages disponibles.
• Réglage par défaut : 3
Infos photos
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
Afficher les infos
Infos auto
(réglage par
défaut)
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Les paramètres actuels et les guides opérationnels sont affichés comme dans
Afficher les infos.
Si aucune opération n'est exécutée pendant quelques secondes, les informations
sont masquées comme dans Masquer les infos. Les informations sont réaffichées
lors de l'exécution de la prochaine opération.
Masquer les infos
E73
Section Référence
25m 0s
880
Mode de prise de vue
Mode de visualisation
4/4
Quadrillage+infos
auto
25m 0s
880
Outre les informations affichées à l'aide de
l'option Infos auto, un quadrillage s'affiche
pour aider au cadrage des images.
Le quadrillage n'est pas affiché pendant
l'enregistrement vidéo.
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Les réglages actuels ou le guide
opérationnel s'affichent comme
dans Infos auto.
4/4
Cadre vidéo+infos
auto
Section Référence
B
25m 0s
880
Outre les informations affichées à l'aide de
l'option Infos auto, un cadre représentant la
zone qui sera capturée lors de l'enregistrement
vidéo s'affiche avant le démarrage de celui-ci.
Le cadre vidéo n'est pas affiché pendant
l'enregistrement vidéo.
0004. JPG
15 / 11 / 2013 15:30
Les réglages actuels ou le guide
opérationnel s'affichent comme
dans Infos auto.
Remarques concernant les Réglages du moniteur
Lorsque Effets rapides (E48) est réglé sur Activés, Affichage des images est fixé à Activé.
E74
Imprimer la date (Impression de la date et de l'heure)
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Imprimer la date M Commande k
La date et l'heure de prise de vue peuvent apparaître directement
sur les images pendant la prise de vue, permettant l'impression de
ces informations même sur des imprimantes ne prenant pas en
charge l'impression de la date (E55).
15.11.2013
Option
f Date
Description
La date est imprimée sur les images.
S Date et heure
La date et l'heure sont imprimées sur les images.
Désactivée
(réglage par défaut)
La date et l'heure ne sont pas imprimées sur les images.
B
Remarques concernant l'impression de la date
E75
Section Référence
• Les dates imprimées font partie intégrante des données image et ne peuvent pas être effacées. La date et
l'heure ne peuvent pas être ajoutées une fois les photos prises.
• La date et l'heure ne peuvent pas être imprimées dans les cas suivants :
- En mode scène Portrait de nuit (si À main levée est sélectionné), Paysage de nuit (si À main levée
est sélectionné) ou Panoramique simplifié
- Quand la prise de vue en rafale (E39) est réglée sur Mémoire prédéclench., Rafale H : 120 vps ou
Rafale H : 60 vps
- Lorsque vous réalisez des vidéos
• La date et l'heure imprimées peuvent être difficiles à lire si vous utilisez un petit format d'image.
Commande gestuelle
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Commande gestuelle M Commande k
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction de commande gestuelle quand vous positionnez le
moniteur face vers l'avant dans la même direction que l'objectif de l'appareil photo.
Cette fonction est disponible avec les modes scène Portrait et Portrait de nuit, le mode portrait
optimisé et le mode A (auto).
Option
Description
c Activée (réglage par défaut)
La commande gestuelle est activée.
Désactivée
La commande gestuelle est désactivée.
B
Remarques sur la commande gestuelle
• Dans certaines conditions de prise de vue, l'appareil photo peut ne pas détecter votre mouvement de paume ou de main.
• Lorsque vous déplacez la main, tenez la paume verticalement face à l'appareil photo et maintenez-la dans
cette position lorsque vous la déplacez.
• Les fonctions ci-dessous ne sont pas disponibles quand vous utilisez la fonction de commande gestuelle.
Fonctions restreintes
Description
Section Référence
Retardateur (A51), Effets rapides
(E48), Détecteur de sourire
(E50), Assistance AF (E79),
Zoom numérique (E79)
Cette fonction ne peut pas être utilisée.
Rafale (E39)
Le réglage est fixé à Vue par vue si Rafale H, Rafale L, Mémoire
prédéclench. ou BSS est réglé avant de commencer à utiliser la
fonction de commande gestuelle.
Mode de zones AF (E44)
Le réglage est fixé sur AF sur le sujet principal.
Réglages du moniteur (E73)
Infos photos est fixé sur Afficher les infos.
Extinction auto (E80)
Le réglage est fixé à 5 min si 30 s ou 1 min est réglé avant de
commencer à utiliser la fonction de commande gestuelle.
• Lorsque vous ramenez le moniteur en position ouverte face vers l'arrière contre le dos de l'appareil photo,
les réglages d'origine des fonctions restreintes sont rétablis (si vous n'avez pas modifié les réglages
pendant l'utilisation de la fonction de commande gestuelle).
E76
Réduction vibration
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Réduction vibration M Commande k
Réduit les effets du bougé d'appareil pendant la prise de vue.
Réglez Réduction vibration sur Désactivée lorsque vous utilisez un trépied pour stabiliser
l'appareil photo pendant la prise de vue.
Option
Description
g Activée
(réglage par défaut)
La réduction de vibration est activée.
Désactivée
La réduction de vibration est désactivée.
B
Remarques concernant la fonction Réduction vibration
• Après la mise sous tension de l'appareil photo ou après le passage du mode de visualisation au mode de
prise de vue, attendez que l'écran du mode de prise de vue s'affiche complètement avant de prendre des
photos.
• Les images affichées sur le moniteur de l'appareil photo immédiatement après la prise de vue peuvent
sembler floues.
• Il est possible que la réduction de vibration ne puisse pas totalement éliminer les effets du bougé
d'appareil dans certains cas.
Section Référence
E77
Détection mouvement
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Détection mouvement M
Commande k
Activez la fonction de détection mouvement afin de limiter les effets de flou engendrés par le bougé
d'appareil et le mouvement du sujet lors de la prise de vue d'images fixes.
Option
Description
U Automatique
(réglage par défaut)
La détection de mouvement est activée avec certains modes ou réglages
de prise de vue lorsque r est affiché dans l'écran de prise de vue.
Dès que l'appareil photo détecte un mouvement du sujet ou un bougé
d'appareil, r vire au vert et la sensibilité et la vitesse d'obturation
augmentent automatiquement afin de réduire l'effet de flou.
• Réglez Sensibilité (E42) sur Automatique en mode A (auto).
Désactivée
La détection mouvement est désactivée.
B
Remarques concernant l'option Détection mouvement
Section Référence
• Il est possible que la détection mouvement ne puisse pas éliminer les effets du mouvement du sujet et le
bougé d'appareil dans certaines situations.
• La détection mouvement risque de ne pas fonctionner si le sujet bouge de manière excessive ou s'il est
trop sombre.
• Il est possible que les photos prises à l'aide de la détection mouvement semblent présenter un léger
« grain ».
E78
Assistance AF
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Assistance AF M Commande k
Activez ou désactivez l'illuminateur d'assistance AF qui vous aide à effectuer l'autofocus.
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
L'illuminateur d'assistance AF s'allume automatiquement lorsque le sujet
est faiblement éclairé. L'illuminateur possède une portée d'environ 2,0 m à
la position grand-angle maximale et une portée d'environ 1,1 m à la
position téléobjectif maximale.
• Notez que pour certains modes scène ou certaines zones de mise au
point, il se peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas.
Désactivée
L'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas.
Zoom numérique
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Zoom numérique M Commande k
Option
Description
Zoom numérique activé.
Désactivé
Zoom numérique désactivé.
B
Remarques concernant le zoom numérique
Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans les situations suivantes.
• En cas de sélection du mode scène Portrait, Portrait de nuit, Paysage de nuit, Contre-jour (si HDR
est réglé sur Activé), Panoramique simplifié ou Animaux domestiques
• Lorsque le mode portrait optimisé est sélectionné
• Lorsque Rafale (E39) est réglé sur Planche 16 vues en mode A (auto)
• Lorsque Mode de zones AF (E44) est réglé sur Suivi du sujet en mode A (auto)
E79
Section Référence
Activé (réglage par défaut)
Réglages du son
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Réglages du son M Commande k
Option
Description
Son des commandes
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, l'appareil photo émet
un signal sonore lors de l'exécution des opérations, deux signaux sonores
lorsque la mise au point sur le sujet est effectuée et trois signaux sonores
en cas d'erreur. Le son de démarrage est également reproduit.
• Les sons sont désactivés lors de l'utilisation du mode scène Animaux
domestiques.
Son du déclencheur
Lorsque Activé (réglage par défaut) est sélectionné, le son du déclencheur
est émis lors du déclenchement.
• Le son du déclencheur n'est pas émis lorsque vous utilisez le mode de
prise de vue en rafale, lorsque vous enregistrez des vidéos ou lorsque
vous utilisez le mode scène Animaux domestiques.
Extinction auto
Section Référence
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Extinction auto M Commande k
Vous pouvez déterminer le délai qui doit s'écouler avant le passage de l'appareil photo en mode
veille (A21).
Vous pouvez sélectionner 30 s, 1 min (réglage par défaut), 5 min ou 30 min.
C
Remarques concernant la fonction Extinction auto
La durée qui s'écoule avant la mise en veille de l'appareil photo est fixée dans les cas suivants :
• Quand un menu est affiché : 3 minutes (5 ou 30 minutes si 5 min ou 30 min est sélectionné)
• Lorsque l'adaptateur secteur EH-62G est connecté : 30 minutes
• Lorsqu'un câble audio vidéo ou un câble HDMI est connecté : 30 minutes
E80
Formater la mémoire/Formatage de la carte
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M
Formater la mémoire/Formatage de la carte M Commande k
Cette option vous permet de formater la mémoire interne ou une carte mémoire.
Le formatage de la mémoire interne et des cartes mémoire efface définitivement toutes les
données. Les données effacées ne peuvent pas être restaurées. Assurez-vous de transférer les
images que vous souhaitez conserver sur un ordinateur avant le formatage.
• Ne mettez pas l'appareil photo hors tension ou n'ouvrez pas le volet du logement pour
accumulateur/carte mémoire pendant le formatage.
Formatage de la mémoire interne
Retirez la carte mémoire de l'appareil photo. L'option Formater la
mémoire s'affiche dans le menu configuration.
Réduction vibration
Motion detection
Effacer toutes les images ?
AF assist
Digital zoom
Sound settings
Formater
Auto off
Non
Format memory
Langue/Language
Insérez une carte mémoire dans l'appareil photo. L'option
Formatage de la carte s'affiche dans le menu configuration.
Section Référence
Formatage de cartes mémoire
Réduction vibration
Motion detection
Effacer toutes les images ?
AF assist
Digital zoom
Sound settings
Formater
Auto off
Non
Format card
Langue/Language
E81
Langue/Language
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Langue/Language M Commande k
Vous pouvez sélectionner la langue d'affichage des menus et des messages.
Réglages TV
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Réglages TV M Commande k
Réglez les paramètres de connexion à un téléviseur.
Option
Description
Section Référence
Sortie vidéo
Vous avez le choix entre NTSC et PAL.
NTSC et PAL sont des normes de diffusion de télévision couleur
analogique.
• Les cadences disponibles de Options vidéo (E64) varient en
fonction du mode vidéo utilisé.
HDMI
Sélectionnez une résolution pour la sortie HDMI. Quand vous sélectionnez
Automatique (réglage par défaut), l'option qui convient le mieux au
téléviseur auquel l'appareil photo est raccordé est sélectionnée
automatiquement (480p, 720p ou 1080i).
Ctrl. via sortie HDMI
Si Activé (réglage par défaut) est sélectionné, vous pouvez utiliser la
télécommande du téléviseur compatible HDMI-CEC pour contrôler
l'appareil pendant la visualisation (E23).
C
HDMI et HDMI-CEC
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface multimédia. HDMI-CEC (HDMI-Consumer
Electronics Control) permet à des dispositifs compatibles de fonctionner en interaction.
E82
Charge par ordinateur
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Charge par ordinateur M
Commande k
Option
Description
a Automatique
(réglage par défaut)
Lorsque l'appareil photo est relié à un ordinateur en marche (A83),
l'accumulateur inséré dans l'appareil photo est automatiquement rechargé
grâce à l'électricité fournie par l'ordinateur.
Désactivée
L'accumulateur inséré dans l'appareil photo n'est pas rechargé si l'appareil
est connecté à un ordinateur.
B
Remarques concernant la charge à l'aide d'un ordinateur
• Lorsque l'appareil photo est raccordé à un ordinateur, il se met automatiquement sous tension et
commence la charge. Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge s'arrête.
• Environ 3 heures et 15 minutes sont nécessaires pour charger un accumulateur qui est complètement
déchargé. Le temps de charge augmente si vous transférez des photos pendant que l'accumulateur se
recharge.
• L'appareil photo se met automatiquement hors tension en l'absence de communication avec l'ordinateur
dans les 30 minutes qui suivent la fin de la charge de l'accumulateur.
Lorsque le témoin de charge clignote rapidement en vert
La charge est impossible, probablement à cause d'une des raisons suivantes.
• La température ambiante n'est pas adaptée à l'opération de charge. Chargez l'accumulateur à l'intérieur
en veillant à ce que la température ambiante soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Vous n'avez pas correctement connecté le câble USB ou l'accumulateur est défectueux. Vérifiez que le
câble USB est correctement connecté et remplacez éventuellement l'accumulateur.
• L'ordinateur est en mode veille et ne fournit aucune alimentation. Réactivez l'ordinateur.
• Il est impossible de recharger l'accumulateur, car l'ordinateur ne peut pas alimenter l'appareil photo en
raison des caractéristiques techniques ou des paramètres de l'ordinateur.
E83
Section Référence
B
Détect. yeux fermés
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Détect. yeux fermés M Commande k
Spécifiez si l'appareil photo détecte ou non les sujets qui clignent des yeux lors de la prise de vue
avec la fonction de détection des visages (A64) dans les modes suivants.
• Mode x (sélecteur automatique) (A32)
• Mode scène Portrait ou Portrait de nuit (A34)
• Mode A (auto) (si Priorité visage (E44) est sélectionné comme option du mode de zones AF)
Option
Description
Activée
Si l'appareil photo détecte qu'un ou plusieurs sujets ont cligné des yeux sur
une photo prise à l'aide de la fonction de détection des visages, l'écran Le
sujet a fermé les yeux ? s'affiche sur le moniteur.
Vérifiez l'image et déterminez s'il convient de prendre ou non une autre
vue.
Désactivée
(réglage par défaut)
La fonction Détect. yeux fermés est désactivée.
Écran Détect. yeux fermés
Section Référence
Les visages détectés par la détection yeux fermés s'affichent à
Le sujet a fermé les yeux ?
l'intérieur d'une bordure.
Les opérations décrites ci-après sont disponibles.
• Pour agrandir le visage : déplacez la commande de zoom vers
g (i). Si plusieurs visages sont détectés, sélectionnez celui que
vous souhaitez à l'aide de JK sur le sélecteur multidirectionnel.
• Pour basculer en mode de visualisation plein écran : déplacez la
Zoom av. Quitter
commande de zoom vers f (h).
Si vous appuyez sur la commande k ou si vous n'exécutez aucune
opération pendant quelques secondes, l'appareil photo revient au mode de prise de vue.
B
Remarques concernant la détection des yeux fermés
• La détection des yeux fermés ne fonctionne pas avec les réglages en rafale autres que Vue par vue
(E39).
• La fonction de détection yeux fermés peut ne pas fonctionner correctement dans certaines conditions de
prise de vue.
E84
Options Wi-Fi
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Options Wi-Fi M Commande k
Configurer les réglages de la fonction Wi-Fi (réseau sans fil) pour connecter sans fil l'appareil photo à
un appareil intelligent.
Option
Description
SSID
Modifier le SSID. Le SSID que vous définissez ici s'affiche sur l'appareil
intelligent. Définissez un SSID comprenant entre 1 et 24 caractères
alphanumériques.
Authentificat./chiffrement
Choisissez de crypter ou non les communications entre l'appareil photo et
l'appareil intelligent connecté.
Les communications ne sont pas cryptées lorsque Open (réglage par
défaut) est sélectionné.
Mot de passe
Définir le mot de passe. Définissez un mot de passe comprenant entre 8 et
16 caractères alphanumériques.
Canal
Sélectionner le canal utilisé pour les connexions sans fil.
Paramètres actuels
Afficher les réglages actuels.
Rétablir param. d'origine
Rétablir les réglages Wi-Fi par défaut.
Section Référence
Réseau Wi-Fi
Lors de la connexion sans fil de l'appareil photo à un appareil intelligent,
réglez Réseau Wi-Fi sur Activé. Le réglage par défaut est Désactivé.
Reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction Wi-Fi (réseau sans
fil) » (A80) pour obtenir de plus amples informations.
E85
Utilisation du clavier de saisie de texte
• Sélectionnez des caractères alphanumériques à l'aide de
HIJK sur le sélecteur multidirectionnel. Appuyez sur la
commande k pour saisir le caractère sélectionné dans le
champ de texte et déplacer le curseur vers l'espace suivant.
• Pour déplacer le curseur dans le champ de texte, sélectionnez
N ou O sur le clavier, puis appuyez sur la commande k.
• Pour supprimer un caractère, appuyez sur la commande l.
• Pour appliquer le réglage, sélectionnez P sur le clavier et
appuyez sur la commande k.
Champ de texte
SSID
Retour
Supprimer
Clavier
B
Remarques concernant le réseau Wi-Fi
Vous ne pouvez pas sélectionner Réseau Wi-Fi dans les situations suivantes :
• Lorsqu'un câble HDMI, USB et ou audio/vidéo est connecté à l'appareil photo
• Si aucune carte mémoire n'est insérée dans l'appareil photo
• Si une carte Eye-Fi est insérée dans l'appareil photo
• Lorsque l'indicateur de niveau de charge de l'accumulateur sur le moniteur indique B
Section Référence
E86
Transfert Eye-Fi
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Transfert Eye-Fi M Commande k
Option
Description
b Activer
(réglage par défaut)
Permet de transférer des images créées par l'appareil photo vers une
destination présélectionnée.
c Désactiver
Les images ne sont pas transférées.
B
Remarques concernant les cartes Eye-Fi
C
Indicateur de communication Eye-Fi
Vous pouvez vérifier l'état de communication de la carte Eye-Fi insérée dans l'appareil photo sur le moniteur
(A7).
• w : Transfert Eye-Fi est réglé sur Désactiver.
• x (allumé) : transfert Eye-Fi activé ; en attente de lancement du transfert.
• x (clignotant) : transfert Eye-Fi activé ; transfert de données en cours.
• y : transfert Eye-Fi activé, mais aucune image disponible pour le transfert.
• z : une erreur s'est produite. L'appareil ne peut pas commander la carte Eye-Fi.
E87
Section Référence
• Notez que les images ne sont pas transférées si l'intensité du signal est insuffisante, même si Activer est
sélectionné.
• Retirez votre carte Eye-Fi de l'appareil photo dans les endroits où les dispositifs sans fil sont interdits. Des
signaux peuvent être transmis même si Désactiver est sélectionné.
• Pour plus d'informations, reportez-vous au mode d'emploi de votre carte Eye-Fi. En cas de
dysfonctionnement, contactez le fabricant de la carte.
• L'appareil photo peut être utilisé pour activer et désactiver des cartes Eye-Fi, mais il est possible qu'il ne
prenne pas en charge d'autres fonctions Eye-Fi.
• L'appareil photo n'est pas compatible avec la fonction de mémoire en continu. Si cette fonction est
activée sur un ordinateur, désactivez-la. Si la fonction de mémoire en continu est activée, il se peut que le
nombre de photos prises ne s'affiche pas correctement.
• Les cartes Eye-Fi ne peuvent être utilisées que dans leur pays d'achat. Veillez à respecter la législation
locale relative aux dispositifs sans fil.
• Si vous laissez ce réglage défini sur Activer, l'accumulateur s'épuise plus rapidement.
Réinitialisation
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Réinitialisation M Commande k
L'option Oui permet de restaurer les paramètres de l'appareil photo à leurs valeurs par défaut.
• Certains réglages, tels que Fuseau horaire et date ou Langue/Language, ne sont pas
réinitialisés.
C
Réinitialisation de la numérotation des fichiers
Pour réinitialiser la numérotation des fichiers sur « 0001 », effacez toutes les photos stockées dans la
mémoire interne ou sur la carte mémoire (A30) avant de sélectionner Réinitialisation.
Version firmware
Appuyez sur la commande d M Icône du menu z M Version firmware M Commande k
Permet d'afficher la version actuelle du firmware de l'appareil photo.
Section Référence
E88
Messages d'erreur
Consultez le tableau ci-dessous si un message d'erreur s'affiche.
Affichage
La température de
l'accumulateur est élevée.
L'appareil photo va
s'éteindre.
L'appareil photo va
s'éteindre pour éviter la
surchauffe.
La carte mémoire est
protégée en écriture.
Cette carte ne fonctionne
pas.
Cette carte est illisible.
L'appareil photo s'éteint automatiquement. Patientez jusqu'à
ce que l'appareil photo ou l'accumulateur ait refroidi avant
toute réutilisation.
–
Le commutateur de protection en écriture est en position de
« verrouillage ». Placez le commutateur en position
« d'écriture ».
–
Une erreur s'est produite pendant l'accès à la carte mémoire.
• Utilisez une carte approuvée.
• Vérifiez que les contacts sont propres.
• Vérifiez que la carte mémoire est correctement insérée.
14, F22
La carte mémoire n'a pas été formatée pour être utilisée dans
l'appareil photo.
Le formatage efface toutes les données enregistrées sur la
carte mémoire. Si vous devez conserver des copies de
certaines images, veillez à sélectionner Non et à enregistrer
les copies sur un ordinateur ou un autre support avant de
lancer le formatage de la carte mémoire. Sélectionnez Oui et
appuyez sur la commande k pour formater la carte
mémoire.
F5
Section Référence
Carte non formatée.
Formater la carte ?
A
Cause/Solution
E89
Affichage
A
Cause/Solution
Le commutateur de protection en écriture de la carte Eye-Fi
est en position de « verrouillage ».
–
Une erreur s'est produite pendant l'accès à la carte Eye-Fi.
• Vérifiez que les contacts sont propres.
• Vérifiez que la carte Eye-Fi est correctement insérée.
14
Supprimez des images ou insérez une nouvelle carte
mémoire.
14, 30, 77
Une erreur s'est produite lors de l'enregistrement de l'image.
Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire
interne ou la carte mémoire.
E81
L'appareil photo n'a plus de numéro de fichier disponible.
Insérez une nouvelle carte mémoire ou formatez la mémoire
interne ou la carte mémoire.
E81
La photo ne peut pas être utilisée comme écran d'accueil.
E70
L'espace disponible est insuffisant pour enregistrer la copie.
Effacez des images dans la mémoire de destination.
30
Album complet. Plus
aucune photo ne peut être
ajoutée.
200 images ont déjà été ajoutées à l'album.
• Effacez des images de l'album.
• Ajoutez-les à d'autres albums.
E8
E6
Impossible de sauvegarder
le fichier son.
Il est impossible de joindre une annotation vocale à cette
image.
• Il est impossible de joindre des annotations vocales à des
vidéos.
• Sélectionnez une photo prise avec cet appareil photo.
–
Non disponible si la carte
Eye-Fi est verrouillée.
Mémoire insuffisante.
Enregistrement d'image
impossible.
Section Référence
E90
Affichage
A
Cause/Solution
Impossible de modifier
l'image.
Sélectionnez des images qui prennent en charge la fonction
de retouche.
E14,
F14
L'enregistrement de vidéos
est impossible.
Une erreur de temporisation s'est produite lors de
l'enregistrement de la vidéo sur la carte mémoire.
Sélectionnez une carte mémoire offrant une vitesse d'écriture
supérieure.
73, F22
La mémoire ne contient
pas d'images.
Ce fichier ne contient pas
de données image.
La mémoire interne ou la carte mémoire ne contient pas
d'image.
• Retirez la carte mémoire de l'appareil photo pour visualiser
les images enregistrées dans la mémoire interne de
l'appareil.
• Pour copier sur la carte mémoire les images stockées dans
la mémoire interne de l'appareil photo, appuyez sur la
commande d pour sélectionner Copier dans le menu
visualisation.
15
E61
Aucune image n'a été ajoutée à l'album sélectionné.
E6, E7
La catégorie sélectionnée en mode tri automatique ne
contient aucune image.
E10
Toutes les images sont
masquées.
Aucune image n'est disponible pour un diaporama, par
exemple.
E56
Impossible d'effacer cette
image.
L'image est protégée.
Désactivez la protection.
E57
Section Référence
Impossible de lire ce
fichier.
Le fichier n'a pas été créé ou modifié avec cet appareil photo.
Le fichier ne peut pas être visualisé sur cet appareil photo.
–
Visualisez-le à l'aide de l'ordinateur ou du périphérique utilisé
pour créer ou modifier ce fichier.
E91
Affichage
A
Cause/Solution
Section Référence
Aucun accès.
L'appareil photo ne peut pas recevoir le signal de
communication de l'appareil intelligent. Réglez Réseau
Wi-Fi sur Activé dans Options Wi-Fi pour reconnecter sans
fil l'appareil photo à un appareil intelligent.
81,
E85
Connexion impossible.
Échec de l'établissement de la connexion lors de la réception
des signaux de communication provenant de l'appareil
intelligent. Sélectionnez un autre canal dans Canal sous
Options Wi-Fi dans le menu configuration et rétablissez la
connexion sans fil.
81,
E85
Connexion Wi-Fi terminée.
Un câble a été raccordé à l'appareil photo pendant sa
connexion sans fil à l'appareil intelligent, le niveau de charge
de l'accumulateur est bas ou la connexion a été abandonnée
à cause d'une mauvaise connectivité. Débranchez le câble et
rétablissez la connexion sans fil.
81,
E85
Problème dans le bloc
optique
Une erreur d'objectif s'est produite.
Mettez l'appareil hors tension, puis à nouveau sous tension. Si
le problème persiste, contactez votre revendeur ou votre
représentant Nikon agréé.
20
Erreur de communication
Une erreur s'est produite pendant la communication avec
l'imprimante.
Éteignez l'appareil photo et rebranchez le câble USB.
E25
Erreur du système
Une erreur s'est produite dans les circuits internes de
l'appareil photo.
Mettez l'appareil photo hors tension, retirez et insérez de
nouveau l'accumulateur, puis remettez l'appareil sous
tension. Si le problème persiste, contactez votre revendeur
ou votre représentant Nikon agréé.
10, 20
E92
Affichage
A
Cause/Solution
Erreur d'imprimante :
vérifier l'état de
l'imprimante.
Après avoir réglé le problème, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier le papier.
Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre
l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
bourrage papier.
Retirez le papier coincé, sélectionnez Reprendre et appuyez
sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus de papier.
Chargez le format de papier spécifié, sélectionnez
Reprendre et appuyez sur la commande k pour reprendre
l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
vérifier l'encre.
L'encre de l'imprimante pose problème.
Vérifiez l'encre, sélectionnez Reprendre et appuyez sur la
commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante : il n'y
a plus d'encre.
Remplacez la cartouche d'encre, sélectionnez Reprendre et
appuyez sur la commande k pour reprendre l'impression.*
–
Erreur d'imprimante :
fichier corrompu.
Le fichier d'image à imprimer pose problème.
Sélectionnez Annuler et appuyez sur la commande k pour
annuler l'impression.
–
* Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation fournie avec votre imprimante.
Section Référence
E93
Noms de fichiers
Les images, les vidéos ou les annotations vocales se voient attribuer des noms de fichiers composés
comme suit.
D S C N 00 0 1 . J P G
Identificateur (non affiché sur le moniteur de
l'appareil photo)
Images fixes originales (lien avec
annotation vocale compris) et
vidéos
DSCN
Section Référence
Mini-photos (lien avec annotation
vocale compris)
SSCN
Copies recadrées (lien avec
annotation vocale compris)
RSCN
Images créées à l'aide d'une
fonction de modification d'image
autre que Mini-photo ou
Recadrage* (lien avec annotation
vocale compris) et vidéos créées à
l'aide de la fonction de
modification vidéo
FSCN
Extension (indique le format de
fichier)
Images fixes
.JPG
Vidéos
.MOV
Annotations vocales
.WAV
Numéro de fichier (attribué automatiquement
suivant un ordre croissant, en commençant par
« 0001 »)
* Y compris les images modifiées à l'aide de la fonction Effets rapides (A45) en mode A (auto)
• Les noms des fichiers des annotations vocales possèdent le même identificateur et le même
numéro de fichier que les images auxquelles les annotations vocales sont associées.
E94
Accessoires optionnels
Chargeur
d'accumulateur
Chargeur d'accumulateur MH-66
(Durée de charge si l'accumulateur est complètement déchargé : environ
1 heure 50 minutes)
Adaptateur secteur EH-62G (connecter de la manière illustrée)
Adaptateur secteur
Assurez-vous que le cordon du connecteur d'alimentation a été
correctement aligné dans le connecteur d'alimentation et le logement pour
accumulateur avant de fermer le volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire. Si une partie du cordon n'est pas correctement alignée dans
les rainures, le volet ou le cordon peuvent être endommagés lors de la
fermeture du volet.
Section Référence
Câble audio/vidéo
Câble audio/vidéo EG-CP16
La disponibilité peut varier en fonction du pays ou de la région.
Visitez notre site Web ou consultez nos brochures pour obtenir les dernières informations.
E95
E96
Notes techniques et index
Entretien du produit ...........................................................F2
Appareil photo........................................................................................................................F2
Accumulateur..........................................................................................................................F3
Adaptateur de charge ..........................................................................................................F4
Cartes mémoire ......................................................................................................................F5
Nettoyage et stockage........................................................F6
Nettoyage.................................................................................................................................F6
Stockage....................................................................................................................................F6
Dépannage ..........................................................................F7
Fiche technique .................................................................F17
Cartes mémoire approuvées .......................................................................................... F22
Index ..................................................................................F25
F1
Entretien du produit
Appareil photo
Pour continuer à tirer parti des fonctions de votre appareil photo Nikon, observez les précautions
décrites ci-dessous, en plus des avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x) pour le
stockage ou l'utilisation de cet appareil.
B
Ne le laissez pas tomber
L'appareil risque de subir des dysfonctionnements s'il est soumis à de violents chocs ou à de fortes
vibrations.
B
Manipulez l'objectif et toutes les autres pièces mobiles avec précaution
Manipulez en douceur l'objectif, le volet de protection de l'objectif, le moniteur, le logement pour carte
mémoire et le logement pour accumulateur. Ces pièces peuvent être endommagées facilement. Forcer le
volet de protection de l'objectif peut entraîner le dysfonctionnement de l'appareil photo ou endommager
l'objectif. Si le moniteur venait à se casser, faites très attention de ne pas vous couper avec le verre et évitez
tout contact des cristaux liquides avec la peau, les yeux ou la bouche.
B
Gardez l'appareil au sec
L'appareil ne fonctionnera plus après immersion dans l'eau ou exposition à une très forte humidité.
B
Évitez des changements brusques de température
Notes techniques et index
Les changements brusques de température, comme il peut s'en produire lorsque vous entrez dans un local
chauffé par temps froid ou que vous en sortez, sont susceptibles de créer de la condensation à l'intérieur de
l'appareil. Pour éviter ce problème, rangez votre équipement dans un étui ou dans un sac plastique avant de
l'exposer à de brusques changements de température.
B
Maintenez l'appareil photo à distance des champs magnétiques puissants
N'utilisez pas et ne stockez pas cet appareil à proximité d'équipements émettant de fortes radiations
électromagnétiques ou de forts champs magnétiques. Une forte charge statique ou les champs
magnétiques générés par des équipements tels que des émetteurs radio peuvent interférer avec le
moniteur, corrompre les données stockées sur la carte mémoire ou endommager les circuits internes de
votre appareil.
F2
B
Ne dirigez pas l'objectif vers des sources lumineuses importantes pendant de
longues périodes
Évitez de diriger l'objectif vers le soleil ou d'autres sources lumineuses puissantes pendant une période
prolongée lors de l'utilisation ou du stockage de l'appareil photo. Une lumière intense peut détériorer le
capteur d'image, produisant ainsi un effet de flou blanc sur les photos.
B
Mettez l'appareil photo hors tension avant de retirer ou de déconnecter la source
d'alimentation
Ne retirez pas l'accumulateur lorsque l'appareil est sous tension ou que des images sont en cours
d'enregistrement ou d'effacement. Forcer l'extinction de votre appareil photo dans de telles conditions
entraînerait la perte de données ou risquerait d'endommager la mémoire ou les circuits internes.
B
Remarques concernant le moniteur
• Les moniteurs et les viseurs électroniques sont fabriqués avec une très haute précision ; 99,99 % des pixels
au moins sont effectifs et seuls 0,01 % sont absents ou défectueux. Par conséquent, bien que ces
affichages puissent comporter des pixels allumés en permanence (blanc, rouge, bleu ou vert) ou au
contraire éteints en permanence (noir), ceci ne constitue pas un dysfonctionnement et n'affecte pas les
images enregistrées avec votre appareil.
• Les images du moniteur peuvent être difficiles à percevoir sous un éclairage lumineux.
• Le moniteur est éclairé grâce à un rétro-éclairage par DEL. Si la lumière émise par le moniteur devient
faible ou si ce dernier clignote, contactez votre représentant Nikon agréé.
Accumulateur
F3
Notes techniques et index
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x).
• Vérifiez le niveau de charge de l'accumulateur avant d'utiliser l'appareil photo. Remplacez ou chargez
l'accumulateur si nécessaire. Arrêtez la charge lorsque l'accumulateur est entièrement chargé pour ne pas
risquer de réduire ses performances. Si cela est possible, gardez à disposition un accumulateur de
rechange entièrement chargé au moment des grandes occasions photographiques.
• Lorsque vous utilisez l'accumulateur, la température ambiante doit se situer entre 0 °C et 40 °C.
• Avant toute utilisation, chargez l'accumulateur à l'intérieur en veillant à ce que la température ambiante
soit comprise entre 5 °C et 35 °C.
• Lorsque vous rechargez l'accumulateur inséré dans l'appareil photo à l'aide de l'adaptateur de charge ou
d'un ordinateur, l'accumulateur ne se recharge pas à des températures inférieures à 0 °C ou supérieures à
45 °C.
Notes techniques et index
• À noter que l'accumulateur peut chauffer pendant son utilisation ; attendez qu'il refroidisse pour le recharger.
Le non-respect de cette consigne de sécurité peut endommager l'accumulateur, affecter ses performances ou
empêcher une charge normale.
• Par temps froid, la capacité de l'accumulateur a tendance à diminuer. Si vous utilisez un accumulateur épuisé à
basse température, l'appareil ne se met pas sous tension. Assurez-vous que l'accumulateur est complètement
rechargé avant de photographier en extérieur par grand froid. Gardez un accumulateur de rechange au chaud
et intervertissez-les dès que nécessaire. Une fois réchauffé, un accumulateur peut retrouver de sa capacité.
• Si les contacts de l'accumulateur sont sales, l'appareil photo peut ne pas fonctionner. Si les contacts de
l'accumulateur se salissent, nettoyez-les à l'aide d'un chiffon propre et sec avant de l'utiliser.
• Si vous ne comptez pas utiliser l'accumulateur pendant un certain temps, insérez-le dans l'appareil photo et
déchargez-le complètement avant de le retirer pour le ranger. L'accumulateur doit être stocké dans un endroit
frais où la température ambiante est comprise entre 15 °C et 25 °C. Ne stockez pas l'accumulateur dans des
endroits très chauds ou très froids.
• Retirez toujours l'accumulateur de l'appareil photo et du chargeur d'accumulateur optionnel lorsqu'il n'est pas
utilisé. Lorsque l'accumulateur est inséré dans l'appareil photo, il perd des quantités infimes de courant, même
si l'appareil n'est pas utilisé. L'accumulateur peut alors subir une décharge excessive, entraînant un arrêt total
de son fonctionnement. Allumer et éteindre l'appareil photo alors que l'accumulateur est déchargé peut
diminuer la durée de vie de ce dernier.
• Rechargez l'accumulateur au moins une fois tous les six mois et déchargez-le entièrement avant de le ranger
de nouveau.
• Après avoir retiré l'accumulateur de l'appareil photo ou du chargeur d'accumulateur optionnel, replacez-le
dans son boîtier fourni et stockez-le dans un endroit frais.
• Une diminution marquée de la durée pendant laquelle un accumulateur entièrement chargé conserve sa
charge lorsqu'il est utilisé à température ambiante indique que l'accumulateur a besoin d'être remplacé.
Achetez un nouvel accumulateur EN-EL19.
• Remplacez l'accumulateur lorsque vous n'arrivez plus à le recharger. Les accumulateurs usagés sont une
ressource précieuse. Veuillez les recycler en suivant les réglementations locales.
Adaptateur de charge
Avant toute utilisation, lisez et respectez les avertissements de la section « Pour votre sécurité » (Aviii-x).
• L'adaptateur de charge EH-70P est destiné exclusivement à une utilisation avec des appareils compatibles.
N'utilisez jamais un autre modèle ou une autre marque d'appareil.
• L'adaptateur de charge EH-70P est compatible avec les prises secteur 100-240 V CA, 50/60 Hz. Pour profiter de
l'adaptateur de charge à l'étranger, veillez à utiliser un adaptateur de prise secteur (disponible dans le
commerce) le cas échéant. Pour plus d'informations sur les adaptateurs de prise secteur, consultez votre
agence de voyage.
F4
• N'utilisez, en aucun cas, un modèle ou une marque différents de l'adaptateur de charge EH-70P ou de
l'adaptateur secteur USB. Le non-respect de cette consigne de sécurité pourrait entraîner une surchauffe
et endommager l'appareil photo.
Cartes mémoire
F5
Notes techniques et index
• N'utilisez que des cartes mémoire Secure Digital. Pour connaître les cartes mémoire recommandées,
reportez-vous à la section « Cartes mémoire approuvées » (F22).
• Respectez les consignes décrites dans la documentation qui accompagne votre carte mémoire.
• Ne collez pas d'étiquette ou d'autocollant sur la carte mémoire.
• Ne formatez pas la carte mémoire à l'aide d'un ordinateur.
• Lorsque vous insérez pour la première fois une carte mémoire précédemment utilisée dans un autre
appareil, veillez à la formater à l'aide de cet appareil photo. Avant d'utiliser une carte mémoire neuve avec
cet appareil photo, il est recommandé de la formater sur celui-ci.
• Notez que le formatage d'une carte mémoire efface définitivement toutes les images et les autres
données qu'elle contient. Si la carte mémoire contient des données que vous souhaitez conserver,
copiez-les sur un ordinateur avant de lancer le formatage.
• Si le message Carte non formatée. Formater la carte ? apparaît lors de la mise sous tension de
l'appareil photo, la carte mémoire doit être formatée. Si la carte mémoire contient des données que vous
ne souhaitez pas effacer, sélectionnez Non et appuyez sur la commande k. Copiez ces données sur un
ordinateur avant de lancer le formatage. Pour formater la carte mémoire, sélectionnez Oui.
• Observez les précautions suivantes lors du formatage de la carte mémoire, de l'enregistrement et de
l'effacement d'images ainsi que de la copie d'images sur un ordinateur, au risque d'endommager les
données ou la carte mémoire proprement dite.
- N'ouvrez pas le volet du logement pour accumulateur/carte mémoire, ou ne retirez pas la carte
mémoire ou l'accumulateur.
- Ne mettez pas l'appareil photo hors tension.
- Ne déconnectez pas l'adaptateur secteur.
Nettoyage et stockage
Nettoyage
N'utilisez pas d'alcool, de diluant ou d'autres produits chimiques volatils.
Objectif
Évitez de poser vos doigts sur les parties en verre. Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez
une soufflette (en général, un petit accessoire qui possède un ballon en caoutchouc à l'une de ses
extrémités, sur lequel on appuie pour produire de l'air). Pour retirer les empreintes et autres taches
résistantes à la soufflette, nettoyez l'objectif avec un chiffon doux en effectuant un mouvement
circulaire du centre vers la périphérie. Si cela ne suffit pas à le nettoyer, utilisez un chiffon
légèrement humidifié avec un nettoyant pour objectif que vous trouverez dans le commerce.
Moniteur
Pour retirer la poussière ou les peluches, utilisez une soufflette. Pour retirer les empreintes et autres
taches, nettoyez le moniteur avec un chiffon doux et sec en veillant à ne pas exercer de pression.
Boîtier
Utilisez une soufflette pour retirer la poussière, les impuretés ou le sable, puis essuyez
délicatement avec un chiffon doux et sec. Après avoir utilisé l'appareil photo à la plage ou dans un
environnement sableux ou poussiéreux, retirez le sable, la poussière ou le sel avec un chiffon sec
légèrement humidifié d'eau et essuyez l'appareil avec soin. Notez que les corps étrangers
introduits dans l'appareil photo peuvent provoquer des dommages qui ne sont pas couverts
par la garantie.
Stockage
Notes techniques et index
Mettez l'appareil hors tension lorsqu'il n'est pas utilisé. Vérifiez que le témoin de mise sous tension est éteint
avant de ranger l'appareil photo. Retirez l'accumulateur si vous envisagez de ne pas utiliser l'appareil
pendant une période prolongée. Ne rangez pas votre appareil photo avec de la naphtaline ou du camphre
ou dans un endroit qui est :
• à proximité d'appareils générant de forts champs électromagnétiques comme des téléviseurs ou des
radios
• exposé à des températures inférieures à –10 °C ou supérieures à 50 °C
• mal aéré ou soumis à une humidité supérieure à 60 %
Pour éviter la formation de moisissure, sortez l'appareil photo de l'endroit où il est stocké au moins une fois
par mois. Allumez l'appareil photo et appuyez sur le déclencheur plusieurs fois avant de stocker de nouveau
l'appareil photo.
Pour ranger l'accumulateur, suivez les précautions de la section « Accumulateur » (F3) sous « Entretien du
produit » (F2).
F6
Dépannage
Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, consultez la liste des problèmes présentée ci-dessous avant de
contacter votre revendeur ou votre représentant Nikon agréé.
Problèmes d'alimentation, d'affichage et de réglages
Problème
A
Cause/Solution
L'appareil photo est allumé
mais ne répond pas.
Attendez que l'enregistrement soit terminé.
Si le problème persiste, mettez l'appareil photo hors
tension.
Si l'appareil photo ne s'éteint pas, retirez l'accumulateur ou
les accumulateurs puis réinsérez-le(s) ou, si vous utilisez un
adaptateur secteur, débranchez-le et rebranchez-le.
Notez que les données en cours d'enregistrement seront
perdues, mais celles qui ont déjà été enregistrées ne seront
pas affectées si vous retirez ou débranchez l'alimentation.
12
Impossible de charger
l'accumulateur inséré dans
l'appareil photo.
• Vérifiez toutes les connexions.
• Lorsque l'appareil photo est connecté à un ordinateur,
il se peut qu'il ne se charge pas pour une des raisons
décrites ci-dessous.
- Désactivée est sélectionné pour Charge par
ordinateur dans le menu configuration.
- Si l'appareil photo est mis hors tension, la charge de
l'accumulateur s'arrête.
- La charge de l'accumulateur n'est pas possible
lorsque la langue d'affichage de l'appareil photo
ainsi que la date et l'heure ne sont pas définies ou
lorsque la date et l'heure ont été réinitialisées après
la décharge complète de l'accumulateur de
l'horloge de l'appareil photo. Utilisez l'adaptateur de
charge pour charger l'accumulateur.
- La charge de l'accumulateur peut s'arrêter si
l'ordinateur est en mode veille.
- Selon les spécifications, les paramètres et l'état de
l'ordinateur, il se peut que la charge de
l'accumulateur ne soit pas possible.
L'accumulateur est déchargé.
20
79, E83
–
16, 18
Notes techniques et index
Impossible de mettre
l'appareil photo sous tension.
20, E95
–
–
F7
Problème
L'appareil photo s'éteint sans
afficher de message.
A
Cause/Solution
• L'appareil photo se met automatiquement hors tension
pour économiser l'énergie (fonction d'extinction
automatique).
• L'appareil photo ou l'accumulateur sont trop froids et
ne peuvent pas fonctionner correctement.
• L'intérieur de l'appareil photo est devenu chaud. Laissez
l'appareil photo hors tension jusqu'à ce que ses
composants intérieurs aient refroidi, puis remettez-le
sous tension.
• L'appareil photo s'éteint si le câble USB qui le connecte
à un ordinateur ou une imprimante est débranché.
Rebranchez le câble USB.
21
F3
–
83, 88,
E25
• L'appareil photo est hors tension.
• L'appareil photo est passé en mode veille pour
économiser l'énergie. Appuyez sur le commutateur
marche-arrêt, le déclencheur, la commande A, la
commande c ou la commande
b (e enregistrement vidéo).
• Le témoin du flash clignote pendant que le flash est en
cours de charge. Patientez pendant la charge du flash.
• L'appareil photo et l'ordinateur sont reliés par câble USB.
• L'appareil photo et le téléviseur sont connectés via un
câble audio/vidéo ou un câble HDMI.
20
1, 21
Le moniteur n'est pas très
lisible.
• Réglez la luminosité du moniteur.
• Le moniteur est sale. Nettoyez-le.
78, E73
F6
La date et l'heure
d'enregistrement sont
incorrectes.
• Si l'horloge de l'appareil photo n'a pas été réglée,
l'indicateur « date non programmée » clignote pendant
la prise de vue et l'enregistrement de vidéos. Les images
et les vidéos enregistrées avant le réglage de l'horloge
sont horodatées respectivement de la façon suivante :
« 00/00/0000 00:00 » ou « 01/01/2013 00:00 ». Réglez
correctement l'heure et la date au moyen de l'option
Fuseau horaire et date du menu configuration.
• L'horloge de l'appareil photo n'est pas aussi précise que
les montres ou horloges ordinaires. Comparez
régulièrement l'heure de l'horloge de l'appareil photo à
celle d'autres sources horaires et réglez-la si nécessaire.
16, 78,
E71
Le moniteur n'affiche rien.
Notes techniques et index
F8
49
83, 88
83, E22
Problème
A
Cause/Solution
Aucun indicateur n'apparaît
sur le moniteur.
Masquer les infos est sélectionné pour Infos photos
dans les Réglages du moniteur du menu configuration.
78, E73
Imprimer la date n'est pas
disponible.
Le réglage Fuseau horaire et date n'a pas été défini
dans le menu configuration.
16, 78,
E71
La date n'est pas imprimée sur
les images, même lorsque
Imprimer la date est activé.
• Le mode de prise de vue actuel ne prend pas en charge
la fonction Imprimer la date.
• Il est impossible d'imprimer la date sur les vidéos.
78, E75
L'écran de réglage du fuseau
horaire et de la date s'affiche
lors de la mise sous tension de
l'appareil photo.
L'accumulateur de l'horloge est déchargé ; tous les
réglages ont été réinitialisés.
16, 18
Le moniteur s'éteint et le
témoin de mise sous tension
clignote rapidement.
La température de l'accumulateur est élevée. Mettez
l'appareil photo hors tension et laissez refroidir
l'accumulateur avant toute réutilisation. Une fois que le
témoin a clignoté pendant trois minutes, l'appareil photo
s'éteint automatiquement. Vous pouvez aussi appuyer sur
le commutateur marche-arrêt pour mettre l'appareil
photo hors tension.
–
L'appareil photo devient
brûlant.
L'appareil photo peut devenir brûlant lorsque vous
l'utilisez pendant une période prolongée pour enregistrer
des vidéos ou envoyer des images à l'aide d'une carte Eye- –
Fi, ou lorsqu'il est utilisé dans un environnement très
chaud. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
L'appareil photo fait du bruit.
Lorsque Mode autofocus est réglé sur AF permanent
ou dans certains modes de prise de vue, l'appareil photo
peut produire un son de mise au point audible.
Les réglages de l'appareil
photo sont réinitialisés.
Notes techniques et index
58, 75
F9
Problèmes de prise de vue
Problème
Impossible de passer au mode
de prise de vue.
A
Cause/Solution
• Débranchez le câble HDMI ou le câble USB.
• Impossible de mettre l'appareil photo en mode de
prise de vue lorsqu'il est relié à une prise électrique à
l'aide de l'adaptateur de charge.
83, 88,
E22,
E25
12
Notes techniques et index
1, 28
L'appareil photo ne prend pas
de photo lorsque vous
appuyez sur le déclencheur.
• Lorsque l'appareil est en mode de visualisation,
appuyez sur la commande A, le déclencheur ou la
commande b (e enregistrement vidéo).
• Lorsque les menus sont affichés, appuyez sur la
commande d.
• L'accumulateur est déchargé.
• Lorsque le témoin du flash clignote, le flash est en cours
de charge.
32, 36, 53
La mise au point est
impossible.
• Le sujet est trop proche. Essayez d'utiliser le mode
macro, le mode sélecteur automatique ou le mode
scène Gros plan.
• La mise au point du sujet est difficile.
• Réglez Assistance AF sur Automatique dans le menu
configuration.
• Mettez l'appareil hors tension, puis à nouveau sous
tension.
• Utilisez le flash.
• Augmentez la valeur de sensibilité.
• Activez la fonction de réduction de vibration ou de
détection mouvement.
• Utilisez D (Best Shot Selector).
49
58
78
Les images sont floues.
• Utilisez un trépied pour stabiliser l'appareil photo lors
de la prise de vue (cela permet d'optimiser l'efficacité
du retardateur, si vous l'utilisez simultanément).
F10
4
20
49
66
79, E79
20
37, 58,
E39
51
Problème
A
Cause/Solution
Des taches lumineuses
apparaissent sur les photos
prises au flash.
Le flash se réfléchit dans les particules présentes dans l'air.
Réglez le mode de flash sur W (désactivé).
49
55
59
Le flash ne se déclenche pas.
• Le mode de flash est réglé sur W (désactivé).
• Un mode scène interdisant le flash est sélectionné.
• Activée est sélectionné pour Sélect. yeux ouverts
dans le menu portrait optimisé.
• Activé (rafale) ou Activé (BSS) est sélectionné pour
Détecteur de sourire dans le menu portrait optimisé.
• Une fonction limitant le flash est activée.
• Zoom numérique est réglé sur Désactivé dans le
menu configuration.
• Vous ne pouvez pas utiliser le zoom numérique dans
les situations suivantes.
- En cas de sélection du mode scène Portrait,
Portrait de nuit, Paysage de nuit, Contre-jour (si
HDR est réglé sur Activé), Panoramique simplifié
ou Animaux domestiques
- Lorsque le mode portrait optimisé est sélectionné
- Lorsque l'option Rafale est réglée sur Planche 16
vues dans le menu prise de vue
- Lorsque l'option Mode de zones AF est réglée sur
Suivi du sujet dans le menu prise de vue
• La fonction de commande gestuelle est en cours
d'utilisation.
79, E79
Il est impossible d'utiliser le
zoom numérique.
50
59
60
34
42
58, E39
58, E44
Taille d'image n'est pas
disponible.
Une fonction qui limite l'utilisation de l'option Taille
d'image est activée.
60
Aucun son n'est émis lors du
déclenchement.
Désactivé est sélectionné pour Réglages du son > Son
du déclencheur dans le menu configuration. Aucun son
n'est émis dans certains modes et réglages de prise de
vue, même en sélectionnant Activé.
79, E80
F11
Notes techniques et index
46, E76
A
Problème
Cause/Solution
79, E79
L'illuminateur d'assistance AF
ne s'allume pas.
• Désactivée est sélectionné pour l'option Assistance
AF dans le menu configuration. Selon la position de la
zone de mise au point ou du mode scène actuel, il se
peut que l'illuminateur d'assistance AF ne s'allume pas,
même en sélectionnant Automatique.
• La fonction de commande gestuelle est en cours
d'utilisation.
Les images semblent sales.
L'objectif est sale. Nettoyez-le.
F6
Les couleurs ne sont pas
naturelles.
La balance des blancs ou la teinte ne sont pas
correctement réglées.
36, 58,
E36
Des pixels lumineux espacés
de manière aléatoire (« bruit »)
apparaissent sur l'image.
Le sujet est sombre, ce qui signifie que la vitesse
d'obturation est trop lente ou que la sensibilité est trop
élevée. Pour réduire le bruit :
• Utilisation du flash.
• Utilisation d'une sensibilité plus faible.
49
58, E42
•
•
•
•
•
•
49
24
49
54
58, E42
37, 49
Les images sont trop sombres
(sous-exposées).
Le mode de flash est réglé sur W (désactivé).
La fenêtre du flash est bloquée.
Le sujet est au-delà de la portée du flash.
Réglez la correction de l'exposition.
Augmentez la sensibilité.
Le sujet est rétro-éclairé. Sélectionnez le mode scène
Contre-jour ou réglez le mode de flash sur X (dosage
flash/ambiance).
46, E76
Notes techniques et index
Les images sont trop claires
(surexposées).
Réglez la correction de l'exposition.
54
Résultats inattendus lorsque le
flash est réglé sur
V (automatique avec
atténuation des yeux rouges).
Lors d'une prise de vue avec V (automatique avec
atténuation des yeux rouges), le mode sélecteur
automatique ou le dosage flash/ambiance avec
synchronisation lente et correction logicielle de l'effet yeux
rouges en mode scène Portrait de nuit, l'atténuation des
yeux rouges intégrée à l'appareil photo peut, dans de rares cas,
être appliquée à des zones non concernées par les yeux
rouges. Utilisez n'importe quel mode scène autre que Portrait
de nuit et utilisez pour le mode de flash un réglage autre que
V (automatique avec atténuation des yeux rouges), puis
prenez une nouvelle photo.
32, 35, 49
F12
Problème
Les tons chair ne sont pas
adoucis.
L'enregistrement des photos
est fastidieux.
L'enregistrement des photos dure plus longtemps dans
les situations suivantes.
• Lorsque la fonction de réduction du bruit est activée,
par exemple lors de la prise de vue dans un endroit
sombre
• Lorsque le mode de flash est réglé sur
V (automatique avec atténuation des yeux rouges)
• En cas de prise de vue en mode scène Paysage de
nuit, Portrait de nuit ou Contre-jour (si HDR est
réglé sur Activé).
• Lorsque la fonction de maquillage est appliquée lors de
la prise de vue
• En mode de prise de vue en continu
Une bande en forme d'anneau
ou une ligne aux couleurs de
l'arc-en-ciel apparaît sur le
moniteur ou sur les images.
A
Cause/Solution
• Dans certaines conditions de prise de vue, il peut être
impossible d'adoucir les tons chair du visage.
• Pour les images contenant quatre visages ou
davantage, essayez d'utiliser l'effet Maquillage de
Retouche glamour, dans le menu visualisation.
Lors d'une prise de vue à contre-jour ou si la vue
comprend une source lumineuse très puissante (les
rayons du soleil, par exemple), une bande en forme
d'anneau ou une ligne aux couleurs de l'arc-en-ciel (image
fantôme) peut apparaître. Modifiez la position de la source
lumineuse ou cadrez la photo de sorte que la source
lumineuse ne pénètre pas dans la vue, puis réessayez.
42
70, E18
–
50
35, 36, 37
59
58, E39
–
Notes techniques et index
F13
Problèmes de visualisation
Problème
A
Cause/Solution
Notes techniques et index
Impossible de lire le fichier.
• Cet appareil photo peut être incapable de visualiser des
images enregistrées avec une autre marque ou un
autre modèle d'appareil photo numérique.
• Cet appareil photo ne peut pas lire des vidéos
enregistrées avec une autre marque ou un autre
modèle d'appareil photo numérique.
• Cet appareil photo peut être incapable de lire des
données modifiées sur un ordinateur.
–
Impossible d'effectuer un
zoom avant sur l'image.
• La fonction loupe n'est pas disponible avec les vidéos,
les mini-photos ou les images recadrées à un format de
320 × 240 ou inférieur.
• Il se peut que l'appareil photo ne puisse pas effectuer
un zoom avant sur des photos prises avec un autre
modèle ou une autre marque d'appareil photo
numérique.
–
–
Impossible d'enregistrer des
annotations vocales.
• Il est impossible de joindre des annotations vocales à
des vidéos.
• Les annotations vocales ne peuvent pas être jointes aux
photos prises avec d'autres appareils photo. Les
annotations vocales jointes aux images à l'aide d'un
autre appareil photo ne peuvent pas être lues sur cet
appareil photo.
38, E14
Impossible de modifier
l'image.
• Certaines images ne peuvent pas être modifiées. Des
images qui ont déjà été modifiées ne peuvent parfois
plus être modifiées à nouveau.
• L'espace disponible sur la mémoire interne ou la carte
mémoire est insuffisant.
• Cet appareil photo ne permet pas de modifier des
photos prises avec un autre appareil.
• Les fonctions de modification utilisées pour les images
fixes ne sont pas disponibles pour les vidéos.
F14
70, E60
–
70, E14
–
Problème
A
Cause/Solution
Impossible de faire pivoter
l'image.
Cet appareil photo ne peut pas pivoter des images
capturées avec un autre modèle ou une autre marque
d'appareil photo numérique.
79, E82
Les images ne s'affichent pas
sur le téléviseur.
• Sortie vidéo ou HDMI n'est pas correctement défini
dans le menu configuration Réglages TV.
• Des câbles sont raccordés simultanément au microconnecteur HDMI (type D) et au connecteur de sortie
USB/audio/vidéo.
• La carte mémoire ne contient aucune image.
Remplacez la carte mémoire. Retirez la carte mémoire
pour visualiser des images depuis la mémoire interne.
•
•
•
•
•
•
20
20
83, 88
–
85
90
Nikon Transfer 2 ne démarre
pas lorsque l'appareil photo
est connecté à un ordinateur.
Avec certaines imprimantes compatibles PictBridge, il se
peut que l'écran de démarrage PictBridge ne s'affiche pas
et il peut être impossible d'imprimer des photos lorsque
Automatique est sélectionné pour l'option Charge par
ordinateur dans le menu configuration. Réglez l'option
Charge par ordinateur sur Désactivée et connectez à
nouveau l'appareil photo à l'imprimante.
83, 88,
E22,
E25
15
79, E83
F15
Notes techniques et index
L'écran de démarrage
PictBridge ne s'affiche pas
lorsque l'appareil est connecté
à une imprimante.
L'appareil photo est hors tension.
L'accumulateur est déchargé.
Le câble USB n'est pas correctement raccordé.
L'appareil photo n'est pas reconnu par l'ordinateur.
Vérifiez la configuration système requise.
L'ordinateur n'est pas configuré pour démarrer
automatiquement Nikon Transfer 2. Pour en savoir plus
sur Nikon Transfer 2, reportez-vous aux informations
d'aide incluses dans ViewNX 2.
–
Problème
Les images à imprimer ne sont
pas affichées.
Impossible de sélectionner un
format de papier avec
l'appareil photo.
Le format du papier ne peut pas être sélectionné à partir
de l'appareil photo dans les situations suivantes, même
lors de l'impression à l'aide d'une imprimante compatible
PictBridge. Utilisez l'imprimante pour sélectionner le
format du papier.
• L'imprimante ne prend pas en charge les formats de
papier utilisés par l'appareil photo.
• L'imprimante sélectionne automatiquement le format
du papier.
Notes techniques et index
F16
A
Cause/Solution
• La carte mémoire ne contient aucune image.
Remplacez la carte mémoire.
• Retirez la carte mémoire pour imprimer des images
depuis la mémoire interne.
14
15
83, E28,
E29
–
Fiche technique
Appareil photo numérique Nikon COOLPIX S6600
Type
Appareil photo numérique compact
Nombre de pixels effectifs
16,0 millions
Capteur d'image
1
/2,3 pouces de type CMOS ; nombre total de pixels : 16,79 millions
environ
Objectif
Objectif NIKKOR avec zoom optique 12×
Focale
4,5–54,0 mm (angle de champ équivalent à celui d'un objectif
25 -300 mm au format 35mm [135])
Ouverture
f/3,3-6,3
Construction
9 éléments en 7 groupes (1 élément d'objectif ED)
Grossissement du zoom
numérique
Jusqu'à 4× (angle de champ équivalent à celui d'un objectif de 1200 mm
environ au format 35mm [135])
Réduction vibration
Décalage de l'objectif
Réduction du flou de
mouvement
Détection mouvement (images fixes)
AF (Autofocus)
AF par détection de contraste
Sélection de la zone de
mise au point
Priorité visage, manuel avec 99 zones de mise au point, mise au point
centrale, suivi du sujet, AF sur le sujet principal
Moniteur
ACL TFT 6,7 cm (2,7 pouces), environ 460k pixels, avec traitement antireflet et réglage de la luminosité sur 5 niveaux
Couverture de l'image
(mode de prise de vue)
Environ 97 % en horizontal et 97 % en vertical (par rapport à la photo
réelle)
Couverture de l'image
(mode de visualisation)
Environ 99 % en horizontal et 99 % en vertical (par rapport à la photo
réelle)
F17
Notes techniques et index
Plage de mise au point
• [Grand-angle] : environ 50 cm à ∞,
[Téléobjectif] : environ 1,5 m à ∞
• Mode macro : environ 2 cm à ∞ (position grand-angle)
(Toutes les distances sont mesurées à partir du centre de l'avant de
l'objectif)
Stockage
Média
Mémoire interne (environ 25 Mo), carte mémoire SD/SDHC/SDXC
Système de fichiers
Compatible DCF, Exif 2.3 et DPOF
Formats de fichier
Images fixes : JPEG
Fichiers son (annotations vocales) : WAV
Vidéos : MOV (vidéo : H.264/MPEG-4 AVC, audio : LPCM stéréo)
Taille
(pixels)
•
•
•
•
•
•
•
•
Sensibilité
(sensibilité standard)
• 125 à 1600 ISO
• ISO 3200, Hi 1 (équivalent à ISO 6400) (disponible avec Mode auto)
16M (Élevée) [4608 × 3456P]
16M [4608 × 3456]
8M [3264 × 2448]
4M [2272 × 1704]
2M [1600 × 1200]
VGA [640 × 480]
16:9 [4608 × 2592]
1:1 [3456 × 3456]
Exposition
Mode de mesure
Matricielle, pondérée centrale (zoom numérique inférieur à 2×), spot
(zoom numérique supérieur ou égal à 2×)
Contrôle de l'exposition
Exposition automatique programmée et correction de l'exposition
(de –2,0 à +2,0 IL par incréments de 1/3 IL)
Obturateur
Notes techniques et index
Vitesse
Ouverture
Plage
Retardateur
F18
Combinaison d'un obturateur mécanique et d'un obturateur
électronique CMOS
•
•
1
/2000-1 s
1/4000 s (vitesse maximale pendant la prise de vue en continu haute
vitesse)
• 4 s (mode scène Feux d'artifice)
Sélection du filtre DN contrôlée électroniquement (–2 AV)
2 ouvertures (f/3,3 et f/6,6 [Grand-angle])
Au choix 10 s ou 2 s
Flash
Plage (environ)
(Sensibilité :
Automatique)
Contrôle du flash
Interface
Protocole de transfert des
données
[Grand-angle] : 0,5 à 3,0 m
[Téléobjectif] : 1,5 à 1,8 m
Flash automatique TTL avec pré-éclairs pilotes
USB Hi-Speed
MTP, PTP
Sortie vidéo
Au choix NTSC ou PAL
Sortie HDMI
Au choix Automatique, 480p, 720p ou 1080i
Ports d'entrée/sortie
Sortie audio/vidéo (A/V) ; Entrée/Sortie numérique (USB)
Micro-connecteur HDMI (type D) (sortie HDMI)
Langues prises en charge
Arabe, allemand, anglais, bengali, bulgare, chinois (simplifié et
traditionnel), coréen, danois, espagnol, finnois, français, grec, hindi,
hongrois, indonésien, italien, japonais, marathi, néerlandais, norvégien,
persan, polonais, portugais (européen et brésilien), roumain, russe, serbe,
suédois, tamoul, tchèque, télougou, thaï, turc, ukrainien, vietnamien
Sources d'alimentation
Un accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19 (fourni)
Adaptateur secteur EH-62G (disponible séparément)
Temps de charge
Environ 3 h (avec utilisation de l'adaptateur de charge EH-70P sans
charge restante)
Autonomie de
l'accumulateur1
Notes techniques et index
Images fixes
Environ 150 photos en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19
Vidéos (autonomie réelle
de l'accumulateur pour
l'enregistrement)2
Filetage pour fixation sur
trépied
1/4 (ISO 1222)
Dimensions (L × H × P)
Environ 96,9 × 57,1 × 27,2 mm (hors parties saillantes)
Poids
Environ 165 g (avec accumulateur et carte mémoire SD)
Environ 25 min en cas d'utilisation de l'accumulateur EN-EL19
F19
Environnement
Température
0 °C à 40 °C
Humidité
85 % maximum (sans condensation)
Wi-Fi (réseau sans fil)
Normes
IEEE 802.11b/g/n (protocole de réseau sans fil standard)
Protocoles de
communication
IEEE 802.11b : DBPSK/DQPSK/CCK
IEEE 802.11g : OFDM
IEEE 802.11n : OFDM
Portée (rayon d'action)
Environ 10 m
Fréquence de service
2412-2462 MHz (1-11 canaux)
Débits de données
(valeurs réelles mesurées)
IEEE 802.11b : 5 Mbps
IEEE 802.11g : 20 Mbps
IEEE 802.11n : 20 Mbps
Sécurité
WPA2
Protocoles d'accès
Infrastructure
• Sauf indication contraire, toutes les valeurs sont calculées pour un accumulateur complètement
chargé, à une température ambiante de 23 ±3 °C, conformément aux normes CIPA (Camera and
Imaging Products Association).
1
2
Notes techniques et index
L'autonomie de l'accumulateur peut varier en fonction des conditions d'utilisation, notamment
l'intervalle entre les prises de vues ou la durée d'affichage des menus et des images.
Un fichier vidéo unique ne peut pas dépasser la taille de 4 Go ou une durée de 29 minutes. Il se peut que
l'enregistrement prenne fin avant d'atteindre cette limite si la température de l'appareil photo devient
trop élevée.
F20
Accumulateur Li-ion rechargeable EN-EL19
Type
Accumulateur Li-ion rechargeable
Capacité nominale
3,7 V CC, 700 mAh
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Dimensions (L × H × P)
Environ 31,5 × 39,5 × 6 mm
Poids
Environ 14,5 g (sans le boîtier d'accumulateur)
Adaptateur de charge EH-70P
Entrée nominale
100-240 V CA, 50/60 Hz, 0,07-0,044 A
Puissance nominale
5,0 V CC, 550 mA
Température de
fonctionnement
De 0 °C à 40 °C
Dimensions (L × H × P)
Environ 55 × 22 × 54 mm (sans adaptateur de prise secteur)
Poids
Environ 47 g (sans adaptateur de prise secteur)
B
Fiche technique
• Nikon ne peut être tenu responsable des erreurs contenues dans ce manuel.
• Nikon se réserve le droit de modifier sans préavis l'aspect et les caractéristiques du produit.
Notes techniques et index
F21
Cartes mémoire approuvées
Les cartes mémoire Secure Digital (SD) suivantes ont été testées et certifiées conformes avec cet
appareil photo.
• Les cartes mémoire conformes à la classe 6 ou supérieure du classement des vitesses SD sont
recommandées pour l'enregistrement de vidéos. L'enregistrement d'une vidéo peut
s'interrompre de manière inattendue en cas d'utilisation d'une carte mémoire de niveau inférieur.
Carte mémoire SD
SanDisk
2 Go1
TOSHIBA
Panasonic
Lexar
1
Carte mémoire SDHC 2
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
–
2 Go1
–
Carte mémoire
SDXC 3
64 Go, 128 Go
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go
4 Go, 8 Go, 16 Go, 32 Go
64 Go, 128 Go
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurez-vous qu'il
prend en charge les cartes de 2 Go.
Compatible SDHC.
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurezvous qu'il prend en charge SDHC.
3 Compatible SDXC.
Si la carte mémoire est utilisée avec un lecteur de cartes ou un périphérique similaire, assurezvous qu'il prend en charge SDXC.
• Contactez le fabricant pour obtenir de plus amples informations sur les cartes ci-dessus. Nous ne pouvons
pas garantir le bon fonctionnement de l'appareil avec des cartes mémoire d'autres marques.
2
Notes techniques et index
F22
Licence AVC Patent Portfolio
Ce produit est commercialisé sous la licence AVC Patent Portfolio pour l'usage personnel et
non commercial du consommateur et l'autorise à (i) encoder des vidéos conformément à la
norme AVC (« vidéo AVC ») et/ou à (ii) décoder des vidéos AVC qui ont été encodées par un
consommateur à des fins personnelles et non commerciales et/ou qui ont été obtenues
auprès d'un fournisseur de vidéos autorisé par licence à fournir des vidéos AVC. Aucune
licence n'est accordée ou ne doit être utilisée implicitement à d'autres fins. Des informations
supplémentaires sont disponibles auprès de MPEG LA, L.L.C.
Visitez le site http://www.mpegla.com.
Notes techniques et index
F23
Informations sur les marques commerciales
• Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques commerciales ou des marques
déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
• Macintosh et Mac OS sont des marques de Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans
d'autres pays. Le logo iFrame et le symbole iFrame sont des marques commerciales de
Apple Inc.
• Adobe et Acrobat sont des marques déposées de Adobe Systems Inc.
• Les logos SDXC, SDHC et SD sont des marques commerciales de SD-3C, LLC.
• PictBridge est une marque commerciale.
• HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
• Wi-Fi et le logo Wi-Fi sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi
Alliance.
• Android et le logo Google Play sont des marques commerciales ou des marques déposées
de Google, Inc.
• Tous les autres noms de marques mentionnés dans ce manuel ou dans les autres
documentations fournies avec votre matériel Nikon sont des marques commerciales ou des
marques déposées de leurs détenteurs respectifs.
Notes techniques et index
Licence FreeType (FreeType2)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2013 The FreeType Project
(http://www.freetype.org). Tous droits réservés.
Licence MIT (HarfBuzz)
• Certaines parties de ce logiciel sont protégées par copyright © 2013 The HarfBuzz Project
(http://www.freedesktop.org/wiki/Software/HarfBuzz). Tous droits réservés.
F24
Index
Symboles
n Retardateur ..................................................... 51
p Mode macro ................................................. 53
o Correction d'exposition ......................... 54
A
Accessoires optionnels......................... E95
Adaptateur de charge.................................... 12
Adaptateur secteur ...................... 83, E95
AF permanent ... 58, 75, E48, E68
AF ponctuel ........ 58, 75, E48, E68
AF sur le sujet principal
....................................................... 58, 63, E46
Affichage des images .................. 78, E73
Aide............................................................................ 34
Album................................................................. E9
Alimentation ........................................................ 20
Aliments u ................................................. 34, 36
Animaux domestiques O ................ 34, 39
Annotation vocale........................ 70, E60
Appui à mi-course ............................................ 27
Assistance AF ............................ 1, 79, E79
Atténuation des yeux rouges .................... 50
Autofocus............. 58, 75, E48, E68
B
Balance des blancs....................... 58, E36
BSS.......................................................... 37, E40
F25
Notes techniques et index
x Sélecteur automatique.......................... 32
b Mode scène ................................................... 34
D Mode effets spéciaux ............................ 40
F Mode portrait optimisé......................... 42
A Mode automatique..................... 22, 44
c Mode de visualisation............................ 28
h Mode images favorites..................... E6
F Mode tri automatique .................... E10
C Mode classement par date........... E11
z Menu configuration................................... 78
g (téléobjectif).................................................... 25
f (grand-angle)............................................... 25
i Fonction loupe.............................................. 68
h Visualisation par planche d'imagettes
...................................................................................... 69
j Aide .................................................................... 34
A Commande de mode de prise de vue
............................................................................... 1, 22
c Commande de visualisation....... 1, 28
b Commande (e enregistrement
vidéo)................................................................ 2, 72
d Commande MENU
.............................................. 4, 57, 70, 75, 78
l Commande Effacer................. 30, E61
m Mode de flash............................................... 49
C
Notes techniques et index
Câble audio/vidéo........................................... 84
Câble HDMI....................................... 84, E22
Câble USB................................. 83, 88, E25
Capacité de mémoire..................................... 20
Carte mémoire.................................................... 14
Charge par ordinateur ............... 79, E83
Chargeur.............................................. 13, E95
Chargeur d'accumulateur......... 13, E95
Choix image représentative
................................................ 71, E12, E63
Commande d'impression ......... 70, E52
Commande de zoom .............................. 1, 25
Commande gestuelle...... 46, 78, E76
Commencer par la séq. HS
............................................... 75, E66, E68
Commutateur marche-arrêt................ 1, 20
Connecteur de sortie USB/audio/vidéo
........................................................................... 83, 88
Contre-jour o ......................................... 34, 37
Copie d'image............................................. E61
Copie d'images................................. 71, E61
Correction d'exposition................................. 54
Correction des yeux rouges .... 70, E17
Coucher de soleil h....................................... 34
Couleur sélective I ...................................... 40
Couleur standard........................... 58, E43
Couleurs froides........................................ E43
F26
Couleurs vives ............................................ E43
Ctrl. via sortie HDMI ................................ E82
D
Date et heure.......................... 16, 78, E71
Décalage horaire ....................................... E71
Déclenchement auto ..................................... 39
Déclencheur.................................................. 1, 26
Détect. yeux fermés..................... 79, E84
Détecteur de sourire ................... 59, E50
Détection des visages ................................... 64
Détection mouvement.............. 79, E78
Diaporama......................................... 70, E56
D-Lighting........................................... 70, E16
Dosage flash/ambiance ................................ 50
Dragonne.................................................................. 3
DSCN................................................................ E94
Durée de la vidéo................................... 72, 73
E
Écran d'accueil ................................ 78, E70
Édition de vidéos............................ 77, E32
Effacer................................. 30, E13, E61
Effet appareil photo jouet 1 m.............. 40
Effet appareil photo jouet 2 n ............. 40
Effets rapides...... 29, 45, E15, E48
En rafale haute vitesse .......................... E39
Enregistrement de vidéos ........................... 72
Enregistrement de vidéos au ralenti
............................................... 75, E65, E66
Extension....................................................... E94
Extinction auto ..................... 21, 79, E80
Heure d'été .............................. 17, 18, E71
High-key G ......................................................... 40
F
I
Fête/intérieur f .................................... 34, 35
Feux d'artifice m.................................... 34, 37
Filetage pour fixation sur trépied
........................................................................ 2, F19
Flash ................................................................... 1, 49
Flash Auto.............................................................. 50
Flash désactivé.................................................... 50
Flou D................................................................... 40
Fonction Loupe.................................................. 68
Format de la date............................ 17, E71
Format du papier .................. E28, E29
Formatage ................................ 15, 79, E81
Formater des cartes mémoire
......................................................... 15, 79, E81
Formater la mémoire interne
................................................................... 79, E81
FSCN................................................................. E94
Fuseau horaire .................................. 18, E71
Fuseau horaire et date...... 16, 78, E71
Identificateur............................................... E94
Images favorites................................. 71, E6
Impression de la date et de l'heure
................................................................... 18, E75
Impression directe........................ 84, E24
Impression DPOF....................................... E31
Imprimante ....................................... 84, E24
Imprimer
................ 70, 84, E27, E29, E52
Imprimer la date .................. 18, 78, E75
Indicateur de mémoire interne........... 7, 9
Indicateur de mise au point .......................... 7
Indicateur du niveau de charge de
l'accumulateur .................................................... 20
Infos photos....................................... 78, E73
Gros plan k.............................................. 34, 36
H
Haut-parleur ............................................................ 2
HDMI ................................................................ E82
HDR............................................................................ 37
JPG..................................................................... E94
L
Langue/Language........................ 79, E82
Logement pour carte mémoire ............... 14
Loquet de l'accumulateur ........................... 10
Low-key H .......................................................... 40
Luminosité.......................................... 78, E73
M
Maquillage.............................. 59, 65, E49
F27
Notes techniques et index
G
J
Notes techniques et index
Mémoire interne...................................... 15, 20
Mémoire prédéclench. ...... E39, E41
Mémorisation de la mise au point ......... 67
Menu configuration ........................................ 78
Menu portrait optimisé ............. 57, E49
Menu prise de vue........................ 58, E34
Menu vidéo....................................... 75, E64
Menu visualisation......................... 70, E52
Micro-connecteur HDMI................................... 1
Microphone.............................................................. 1
Mini-photo ........................................ 70, E20
Miroir b................................................................. 40
Mise au point........................ 26, 58, E44
Mode auto................................................. 22, 44
Mode classement par date .................. E11
Mode de flash........................................... 49, 50
Mode de prise de vue .................................... 22
Mode de visualisation .................................... 28
Mode de zones AF........................ 58, E44
Mode effets spéciaux..................................... 40
Mode images favorites ............................ E6
Mode macro......................................................... 53
Mode portrait optimisé ................................. 42
Mode scène............................................... 34, 35
Mode tri automatique............................ E10
Mode vidéo.................................................. E82
Moniteur...................................... 2, 3, 6, F6
Monochrome contrasté F ....................... 40
F28
MOV.................................................................. E94
Musée l .................................................... 34, 37
N
Neige z ................................................................. 34
Nikon Transfer 2 ...................................... 87, 89
Noir et blanc................................................ E43
Nom de fichier ........................................... E94
Nombre de vues restantes....... 20, E35
O
Objectif....................................................... 1, F17
Œillet pour dragonne de l'appareil photo
.......................................................................................... 1
Option d'impression de la date de la
commande...................... 18, E53, E55
Options affich. séquence
................................................ 71, E12, E63
Options couleur ............................. 58, E43
Options vidéo.................................. 75, E64
Options Wi-Fi ........................ 79, 80, E85
Ordinateur ................................................. 84, 88
Ouverture............................................................... 27
P
Panorama Maker................................................ 87
Panoramique simplifié p
........................................................... 34, 38, E2
Paysage c............................................................ 34
Paysage de nuit j ............................... 34, 36
Peinture h........................................................... 40
PictBridge........................................... 84, E24
Plage fixe auto ........................................... E42
Plage Z.................................................................. 34
Planche 16 vues ........................................ E40
Pop l.................................................................. 40
Portrait b .............................................................. 34
Portrait de nuit e ................................. 34, 35
Pré-réglage manuel................................ E37
Priorité visage ............................................. E44
Prise d'entrée audio/vidéo......................... 84
Prise de vue..................................... 22, 24, 26
Protéger ............................................... 70, E57
R
Sélect. yeux ouverts...................... 59, E51
Sélecteur de meilleure image
.................................................................. 37, E40
Sélecteur multidirectionnel................... 2, 4
Sensibilité........................................... 58, E42
Sépia................................................................. E43
Sépia nostalgique E.................................... 40
Son des commandes............................. E80
Son du déclencheur............................... E80
Sport d........................................................ 34, 35
SSCN................................................................. E94
Suivi du sujet........................... E45, E47
Supprimer des favorites ................ 71, E8
Synchro lente....................................................... 50
T
Taille d'image................................... 58, E34
Taux de compression ............................ E34
Téléviseur ........................................... 84, E22
Témoin de charge ..................................... 2, 13
Témoin de mise sous tension ............ 1, 20
Témoin du flash ......................................... 2, 49
Témoin du retardateur ........................... 1, 52
Traitement croisé o..................................... 40
Transfert Eye-Fi ............................... 79, E87
Très vif k............................................................... 40
V
Version firmware............................ 79, E88
F29
Notes techniques et index
Rafale .................................................... 58, E39
Recadrage...................................................... E21
Réduction du bruit du vent.... 75, E69
Réduction vibration...................... 78, E77
Réglages du moniteur ................ 78, E73
Réglages du son ............................ 79, E80
Réglages TV....................................... 79, E82
Réinitialisation................................. 79, E88
Reproduction N&B n.......................... 34, 37
Réseau sans fil ...................... 79, 80, E85
Retardateur ............................................................ 51
Retouche glamour ........................ 70, E18
Retouche rapide ............................. 70, E16
Rotation image............................... 70, E59
RSCN................................................................. E94
S
Vidéo HS .......................... 75, E65, E66
ViewNX 2 ................................................................ 85
Visualisation................ 28, 68, 76, E60
Visualisation de vidéo..................................... 76
Visualisation en mode panoramique
simplifié................................................... 38, E5
Visualisation plein écran ............................... 68
Vitesse d'obturation ........................................ 27
Volet de protection de l'objectif.................. 1
Volet des connecteurs ....................................... 1
Volet du logement pour accumulateur/
carte mémoire .................................. 2, 10, 14
Volume ................................................ 77, E60
Vue par vue....................................... 58, E39
W
WAV.................................................................. E94
Z
Notes techniques et index
Zone de mise au point .................................. 26
Zoom ........................................................................ 25
Zoom arrière ........................................................ 25
Zoom avant .......................................................... 25
Zoom numérique ............... 25, 79, E79
Zoom optique..................................................... 25
F30
Il est interdit de reproduire une partie ou l'intégralité de ce manuel sous
quelque forme que ce soit (à l'exception d'une brève citation dans un
article ou un essai), sans autorisation écrite de NIKON CORPORATION.
YP3H02(13)
6MN25513-02

Manuels associés