Liquid Z110 | Mode d'emploi | Acer Z110 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
56 Des pages
Liquid Z110 | Mode d'emploi | Acer Z110 Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel de
l’utilisateur
© 2012 Tous droits réservés
Acer Liquid Z110 Manuel de l’utilisateur
Cette révision : 10/2012
Acer Liquid Z110 Smartphone
Numéro de modèle : _____________________________
Numéro de série : ________________________________
Date d’achat : ___________________________________
Lieu d’achat : ____________________________________
Table des matières
Contrat de Licence Utilisateur Final
Présentation de votre Smartphone
Caractéristiques et fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Enregistrement de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation
Déballage de votre Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Présentation de votre Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Installer ou retirer la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Installer une carte SIM ou microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Utiliser votre Smartphone
Première mise en marche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Verrouiller votre Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Utiliser l’écran tactile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
L’écran de verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
L’écran d’accueil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Gérer vos contacts
Gérer vos contacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Passer des appels
Avant de faire un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Faire un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
L'écran d'appel audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Options d’appel vocal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Messagerie
Créer un nouveau message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Répondre à un message . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Messages MMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Aller sur Internet
Naviguer sur Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configurer votre messagerie Google . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Composer un message électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Configurer le courrier électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Cartes, Navigation, Places et Latitude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3
Utilisation de l'appareil photo
Icônes et voyants de appareil photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Prendre une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Enregistrer un clip vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Afficher les photos et les vidéos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglages avancés
Mettre votre Smartphone en mode Avion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Ajuster les paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Connecter à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Lecture multimédia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Restaurer aux paramètres de l’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Accessoires et astuces
Utiliser les écouteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Utiliser un casque Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Insérer une carte microSD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Appendice
Questions fréquentes et dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Autres sources d’aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Avertissements et mises en garde . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Appels d’urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Informations de mise au rebut et de recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Entretien de votre Smartphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4
Contrat de Licence Utilisateur
Final
IMPORTANT – A LIRE ATTENTIVEMENT : LE PRESENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (CI-APRES LE «
CONTRAT ») EST UN ACCORD JURIDIQUE CONCLU ENTRE VOUS (PERSONNE PHYSIQUE OU ENTITE JURIDIQUE UNIQUE)
ET ACER INC. EN CE COMPRIS SES FILIALES (CI-APRES « ACER ») RELATIF AU LOGICIEL (QUE CE LOGICIEL VOUS SOIT
FOURNI PAR ACER, SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS) JOINT AU PRESENT CONTRAT, Y COMPRIS TOUT
SUPPORT, DOCUMENTS PAPIERS ET DOCUMENTATION ELECTRONIQUE DE L’UTILISATEUR S’Y RAPPORTANT DE
MARQUE « ACER » (CI-APRES LE « LOGICIEL »). LES ACCORDS RELATIFS A TOUT AUTRE PRODUIT OU AYANT TOUT
AUTRE OBJET NE SONT VISES NI EXPRESSEMENT, NI IMPLICITEMENT DANS LES PRESENTES. EN INSTALLANT LE
LOGICIEL JOINT OU TOUT ELEMENT DE CELUI-CI, VOUS ACCEPTEZ D’ETRE TENU PAR LES DISPOSITIONS DU PRESENT
CONTRAT. SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’INTEGRALITE DES DISPOSITIONS DU PRESENT CONTRAT, VEUILLEZ NE PAS
POURSUIVRE LE PROCESSUS D’INSTALLATION ET SUPPRIMER IMMEDIATEMENT DE VOTRE SYSTEME INFORMATIQUE
TOUT FICHIER INSTALLE, LE CAS ECHEANT, DU LOGICIEL JOINT.
SI VOUS N’ETES PAS EN POSSESSION D’UN EXEMPLAIRE DUMENT CONCEDE SOUS LICENCE DU LOGICIEL EN CAUSE,
VOUS N’ETES PAS AUTORISE A INSTALLER, COPIER OU UTILISER DE QUELQUE AUTRE MANIERE QUE CE SOIT LE
LOGICIEL ET VOUS NE DISPOSEZ D’AUCUN DROIT AU TITRE DU PRESENT CONTRAT.
Le Logiciel est protégé par les lois et conventions américaines et internationales relatives au droit d’auteur (copyright) ainsi que
tous autres lois et traités portant sur la propriété intellectuelle. Le Logiciel est sous licence et non vendu.
CONCESSION DE LICENCE
Au titre du présent Contrat, Acer vous concède le droit non-exclusif et non-cessible: Sous ce Contrat, vous pouvez :
1. Installer et utiliser le Logiciel uniquement sur un seul téléphone désigné. Une licence distincte est nécessaire pour
chaque téléphone supplémentaire sur lequel sera utilisé le Logiciel ;
2. Effectuer une copie du Logiciel à des fins de sauvegarde ou d’archivage uniquement ;
3. Effectuer une copie papier de tous documents électroniques inclus dans le Logiciel, à condition que vous receviez les
documents sous format électronique.
RESTRICTIONS
Vous ne pouvez PAS :
1. Utiliser ou copier le Logiciel, autrement qu’en application des termes du présent Contrat ;
2. Donner le Logiciel en location à un tiers ;
3. Modifier, adapter ou traduire le Logiciel en tout ou partie ;
4. Effectuer l’ingénierie inverse, décompiler, désassembler le Logiciel ou créer des oeuvres dérivées à partir du Logiciel ;
5. Intégrer le Logiciel à tout autre programme ou le modifier, sauf dans le cadre d’un usage strictement personnel ; et
6. Concéder une sous-licence ou de mettre de quelque autre manière que ce soit le Logiciel à la disposition de tiers, sauf
pour transférer l’intégralité du Logiciel à un tiers après en avoir préalablement informé Acer par écrit et à condition que
vous n’en conserviez pas de copies et que ledit tiers accepte expressément les dispositions du présent Contrat ;
7. Céder à un tiers vos droits au titre du présent Contrat.
8. Exporter le Logiciel en violation des lois et réglementations applicables à l’exportation ou (i) vendre, exporter, réexporter,
transférer, aliéner, détourner, divulguer le Logiciel ou toute donnée technique du Logiciel à toute personne ou entité
faisant l’objet de restrictions ou vers tout territoire prohibé par la réglementation US des exportations telle que Cuba,
Iran, Corée du Nord, Soudan et Syrie ou (ii) d’utiliser le Logiciel d’une manière prohibée par les lois et règlements des
Etats-Unis.
SERVICES DE SUPPORT
Acer ne saurait en aucun cas être tenue de fournir un support technique ou autre pour le Logiciel.
LE SERVICE « LIVE UPDATE »
Certains Logiciels contiennent des éléments autorisant l’utilisation du service « Live Update » d’Acer, qui permet aux mises à
jour de ces Logiciels d’être automatiquement téléchargées et installées sur votre téléphone. En installant le Logiciel, vous
acceptez par les présentes qu’Acer (ou ses donneurs de licence) puisse automatiquement vérifier la version du Logiciel que
vous utilisez sur votre téléphone et fournir des nouvelles versions de ce Logiciel qui peuvent être automatiquement téléchargées
sur votre téléphone.
DROIT DE PROPRIETE ET COPYRIGHT
Acer (ou, le cas échéant, ses donneurs de licence ou fournisseurs) conserve(nt) la propriété, les attributs du droit de propriété
ainsi que l’intégralité des droits de propriété intellectuelle sur le Logiciel et ses copies. La présente licence n’opère aucun
transfert de droit sur le Logiciel (y compris toutes modifications ou copies effectuées par ou pour vous). La propriété et les
droits correspondant sur le contenu disponible via le Logiciel demeurent la propriété du titulaire du contenu en cause et peuvent
être protégés par les lois applicables. La présente licence ne vous concède aucun droit sur un tel contenu. Vous acceptez par
les présentes de :
1. Ne pas enlever et/ou supprimer du Logiciel les mentions relatives au droit d’auteur (copyright) ou autre droit de propriété
;
2. Reproduire lesdites mentions sur toutes copies que vous êtes autorisé à effectuer ; et
3. Faire vos meilleurs efforts afin d’empêcher la réalisation de copies non autorisées du Logiciel.
MARQUES DE COMMERCE
Le présent Contrat ne vous concède aucun droit sur les marques dont Acer (ou ses donneurs de licence) est (sont) titulaire (s).
RENONCIATION A LA GARANTIE
DANS LA LIMITE DU DROIT APPLICABLE, ACER, SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS FOURNISSENT LE
LOGICIEL « EN L’ETAT » ET SANS AUCUNE GARANTIE QUELCONQUE, NOTAMMENT QUE LE LOGICIEL SERA EXEMPT
D’ERREURS ET/OU DE VIRUS. ACER, SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS NE SAURAIENT EN OUTRE
GARANTIR AU TITRE DES PRESENTES QUE LE LOGICIEL ET/OU LES SERVICES DE SUPPORT (QU’ILS SOIENT FOURNIS
OU NON) DONNERONT DES REPONSES ET DES RESULTATS EXACTS ET/OU EXHAUSTIFS OU QU’ILS SERONT
CONFORMES AUX REGLES DE L’ART. ACER SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS NE SAURAIENT
DAVANTAGE GARANTIR AU TITRE DES PRESENTES QUE LE LOGICIEL EST CONFORME A LA DESCRIPTION DONNEE OU
QU’IL N’EST PAS CONTREFAISANT.
EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS
DANS LA LIMITE DU DROIT APPLICABLE, ACER, SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS NE SERONT EN
AUCUN CAS TENUS RESPONSABLES DES DOMMAGES INDIRECTS, QUELS QU’ILS SOIENT, ET RESULTANT NOTAMMENT
DU MANQUE A GAGNER, DES PERTES D’INFORMATIONS CONFIDENTIELLES OU AUTRES, D’INTERRUPTIONS
D’ACTIVITE, DU NON-RESPECT D’UNE OBLIGATION, Y COMPRIS DE MOYEN, ET DE TOUTE AUTRE PERTE PECUNIAIRE
OU AUTRE RESULTANT OU LIEE, DE QUELQUE MANIERE QUE CE SOIT, A L’UTILISATION OU A L’INCAPACITE D’UTILISER
LE LOGICIEL, A LA FOURNITURE OU LA DEFAILLANCE QUANT A LA FOURNITURE DES SERVICES DE SUPPORT OU AUTRE
EN VERTU OU DANS LE CADRE DE TOUTE DISPOSITION DU PRESENT CONTRAT, MEME EN CAS DE FAUTE ET MEME SI
ACER, SES DONNEURS DE LICENCE OU FOURNISSEURS ONT ETE INFORMES DE L’EVENTUALITE DE TELS DOMMAGES.
DANS LA MESURE OU L’EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS TELS QUE DEFINIS CI-DESSUS NE SERAIT PAS
APPLICABLE EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE, LA LIMITATION CI-DESSUS EST REPUTEE NON ECRITE.
LIMITATION DE RESPONSABILITE
QUELS QUE SOIENT LES DOMMAGES QUE VOUS POURRIEZ SUBIR ET QUEL QU’EN SOIT LE FONDEMENT (Y COMPRIS,
NOTAMMENT, TOUS LES DOMMAGES SUSMENTIONNES), LA RESPONSABILITE GLOBALE D’ACER, SES DONNEURS DE
LICENCE OU FOURNISSEURS AU TITRE DU PRESENT CONTRAT SE LIMITERA AU MONTANT TOTAL QUE VOUS AUREZ
PAYE POUR LE LOGICIEL. LES LIMITATIONS ET EXCLUSIONS EXPOSEES CI-DESSUS (Y COMPRIS LES EXCLUSIONS DE
GARANTIES ET DE DOMMAGES) S’APPLIQUENT DANS LA LIMITE PREVUE PAR LA LOI APPLICABLE.
TERMINAISON
Sans préjudice de tous autres droits, Acer pourra résilier immédiatement et de plein droit le présent Contrat, sans préavis, si
vous ne respectez pas l’une quelconque de ses dispositions.
Dans cette hypothèse, vous devez :
1. Cesser toute utilisation du Logiciel ;
2. Détruire ou retourner à Acer l’exemplaire original et toutes les copies du Logiciel ; et
3. Supprimer le Logiciel des téléphones sur lesquels il a été installé.
Toutes les exclusions de garantie et limitations de responsabilité prévues au présent Contrat resteront en vigueur après la
résiliation des présentes.
GÉNÉRAL
Le présent Contrat constitue l’intégralité de l’accord entre vous-même et Acer avec égard à la présente licence de Logiciel. Il
annule et remplace tous accords, communications, propositions et déclarations antérieurs intervenus entre les parties. Il
prévaut sur toutes dispositions contradictoires ou supplémentaires figurant dans tout devis, commande, accusé de réception
ou communication similaire. Le présent Contrat ne pourra être modifié que par un document écrit dûment signé par les deux
parties. Si une disposition quelconque du présent Contrat est déclarée contraire à la loi par un tribunal compétent, ladite
disposition s’appliquera dans la mesure du possible et les autres dispositions des présentes resteront en vigueur et
conserveront toute leur portée.
DISPOSITIONS ADDITIONNELLES RELATIVES AUX LOGICIELS TIERS
Les logiciels fournis au titre des présentes par les fournisseurs ou donneurs de licence de Acer (les « Logiciels Tiers ») sont mis
à votre disposition exclusivement pour votre utilisation personnelle et à des fins non commerciales. Il est interdit d’utiliser les
Logiciels Tiers d’une manière susceptible d’entraver ou surcharger les services fournis par les fournisseurs et donneurs de
licence de Acer (les « Services Tiers ») ou de nuire à ces Services Tiers. Il est également interdit d’utiliser les Logiciels Tiers
d’une manière qui pourrait interférer avec la jouissance ou l’utilisation des Services Tiers par une autre personne ou avec les
services et produits des donneurs de licence des fournisseurs de Services Tiers ou Logiciels Tiers. Votre utilisation des
Logiciels Tiers et des Services Tiers est également régie par des conditions d’utilisation et règlements que vous pouvez
consulter via notre site web.
Politique de confidentialité
Durant l’enregistrement, il vous sera demandé de soumettre certaines informations à Acer. Veuillez consultez la politique de
confidentialité d’Acer sur http://www.acer.com ou votre site Web Acer local.
Présentation de votre Smartphone
Caractéristiques et fonctions
Votre nouveau Smartphone vous donne accès en toute simplicité à une multitude
de fonctions multimédia et de divertissement évoluées. Vous pouvez :
• Accéder à vos emails de façon nomade.
• Vous connecter à l’Internet haut débit via HSDPA (7.2 Mbps), HSUPA (2
Mbps) ou Wi-Fi.
• Rester en contact avec vos amis via vos applications de contact et de
réseautage social.
Enregistrement de votre appareil
Lors de la première utilisation de votre appareil, il est recommandé de procéder à
son enregistrement. Vous pourrez alors bénéficier d’avantages utiles tels que :
• Une assistance plus rapide de la part de nos représentants.
• Le statut de membre de la communauté Acer : pour recevoir des
promotions et prendre part à des enquêtes de satisfaction.
• Etre tenu informé de toute l’actualité d’Acer.
Dépêchez-vous et enregistrez votre appareil car d’autres avantages vous
attendent !
Comment enregistrer votre appareil
Pour enregistrer votre produit Acer, veuillez vous rendre sur le site
mobile.acer.com/. Cliquez sur S’ENREGISTRER et suivez les instructions qui
s’affichent.
Vous pouvez également vous enregistrer directement depuis votre Smartphone en
touchant l’icône Enregistrement.
Une fois l’enregistrement de votre produit effectué, nous vous enverrons un email
de confirmation contenant des informations importantes à conserver en lieu sûr.
Caractéristiques et fonctions
7
Installation
Déballage de votre Smartphone
Votre nouveau Smartphone est livré dans une boîte de protection. Ouvrez
gentiment la boîte et sortez le contenu. Si un des composants suivants manque ou
est endommagé, contactez immédiatement le revendeur :
•
•
•
•
•
•
Acer Liquid Z110 Smartphone
Batterie
Guide de démarrage rapide
Câble USB
Adaptateur secteur
Carte microSD
Présentation de votre Smartphone
Vues
1
10
9
2
8
7
3
6
11
4
5
12
Num. Elément
Description
1
Haut parleur du téléphone Emet le son de votre Smartphone, peut être utilisé près
de votre oreille.
2
Ecran tactile
3,5 pouces, écran tactile capacitif 320 x 480 pixels pour
afficher les données, le contenu du téléphone et saisir
des informations.
3
Bouton Accueil
Pour retourner à l’écran d’accueil ; appuyez et maintenez
enfoncé pour afficher les applications récemment
utilisées, touchez une icône pour ouvrir le programme
associé.
4
Bouton Menu
Pour ouvrir le menu des options ; appuyez et maintenez
pour afficher le clavier.
5
Microphone
Microphone interne.
Déballage de votre Smartphone
8
Num. Elément
Description
6
Bouton Retour
Pour remonter d’un niveau dans le menu ; pour quitter le
clavier.
7
Bouton d'alimentation
Appuyez pour allumer/éteindre l’écran ou passer en
mode veille ; appuyez et maintenez pour éteindre ou
allumer le Smartphone.
8
Prise écouteurs 3,5 mm
Pour brancher des écouteurs stéréo.
9
Boutons de volume +/-
Pour augmenter ou baisser le volume audio du téléphone.
10
Appareil photo
Une appareil photo 3 mégapixels pour prendre des
photos à haute résolution.
11
Haut-parleur mains-libres Emet le son de votre téléphone intelligent, peut être utilisé
'sans les mains'.
12
Connecteur micro USB
Pour brancher le chargeur/câble USB.
Installer ou retirer la batterie
Votre Smartphone utilise une batterie interchangeable pour fournir l’alimentation.
Elle est emballée séparément de votre Smartphone et doit être installée et chargée
avant d’utiliser le Smartphone.
Installer la batterie
Insérez votre ongle dans la découpe entre le couvercle du compartiment de la
batterie et le téléphone. Détachez le couvercle et enlevez le couvercle de la
batterie.
Placez la batterie dans son compartiment, alignez
les connecteurs de la batterie avec ceux en bas du
compartiment.
Alignez les onglets sur le couvercle dans les fentes
sur le téléphone. Appuyez doucement le couvercle
jusqu’à ce qu’il referme en place.
AVERTISSEMENT : RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR
UNE BATTERIE D’UN TYPE DIFFÉRENT.
METTEZ LES BATTERIES USAGÉES AU REBUT EN RESPECTANT LES
INSTRUCTIONS.
Installer ou retirer la batterie
9
Charger la batterie
Lors de la première utilisation, vous devez charger votre Smartphone pendant huit
heures. Après cela, vous pouvez recharger la batterie si nécessaire.
Branchez le cordon de l’adaptateur secteur sur le connecteur micro USB de votre
Smartphone.
Retirer la batterie
Ouvrez le compartiment de la batterie comme indiqué dans "Installer la batterie" à la
page 9. Retirez la batterie de son compartiment en utilisant le clip situé en haut de la
batterie.
Remettez le couvercle du compartiment de la batterie comme décrit ci-dessus.
Installer une carte SIM ou microSD
Pour profiter pleinement de toutes les capacités de téléphonie de votre
Smartphone, vous devez insérer une carte SIM. Le logement de la carte SIM est
situé en bas du compartiment de la batterie.
De plus, vous souhaitez peut-être augmenter le stockage de votre Smartphone en
insérant une carte microSD dans le logement prévu. Il se trouve à côté du logement
de la carte SIM.
M
1. Éteignez le téléphone en appuyant et maintenant le bouton d’alimentation.
2. Ouvrez le couvercle et retirez la batterie comme
décrit dans "Retirer la batterie" à la page 10.
3. Insérez la carte SIM ou microSD comme illustré.
4. Remettez la batterie et le couvercle en place.
ic
ro
S
D
Remarque : Assurez-vous que la carte microSD est insérée entièrement dans le logement
de carte. N'utilisez pas un adaptateur de micro SIM dans le logement SIM. Ceci pourrait
endommager le logement SIM.
Verrouillage de carte SIM
Votre Smartphone peut être muni d’une fonction de verrouillage de la carte SIM,
c.-à-d. que vous ne pourrez utiliser que la carte SIM fournie par votre opérateur.
Pour annuler le verrouillage de la carte SIM, contactez votre opérateur.
Installer une carte SIM ou microSD
10
Utiliser votre Smartphone
Première mise en marche
Pour allumer votre Smartphone la première fois, appuyez pendant plusieurs
secondes sur le bouton d’alimentation jusqu’à ce que l’écran s’allume. Il vous sera
demandé de configurer certains paramètres avant de pouvoir utiliser Smartphone.
Suivez les instructions à l’écran pour terminer la configuration.
Se connecter à ou créer un compte Google
Si vous avez accès à Internet, votre Smartphone vous permet de synchroniser les
informations avec un compte Google.
Au cours du processus de démarrage, vous pouvez de créer ou vous connecter à
votre compte, qui sera utilisé pour synchroniser votre liste de contacts, votre
messagerie, l’agenda et autres informations. Si vous ne possédez pas encore
l’accès Internet, ou que vous ne voulez pas utiliser cette fonction, appuyez sur
Ignorer.
Créer plusieurs comptes Google
Vous pouvez facilement créer et accéder à plusieurs comptes Google. Appuyez sur
Paramètres > Comptes & Synchro > Ajouter un compte.
Entrer votre code PIN
Lorsque vous installez une carte SIM la première fois, il peut être nécessaire
d’entrer un code PIN en utilisant le clavier numérique à l’écran.
Important : Suivant vos réglages, il peut vous être demandé d’entrer votre code PIN à
chaque fois que vous activez la fonction du téléphone.
Activer une nouvelle carte SIM
Si vous utilisez votre carte SIM pour la première fois, elle aura besoin d'être activée.
Contactez l'opérateur de votre réseau pour plus de détails sur ceci.
Verrouiller votre Smartphone
Si vous n’allez pas utiliser votre Smartphone pendant un moment, appuyez
brièvement sur le bouton d’alimentation pour verrouiller l’accès. Cela économise
l’énergie et assure que votre Smartphone n’utilise pas un service de manière non
intentionnelle. Votre Smartphone se verrouillera automatiquement s’il n’est pas
utilisé pendant une minute.
Première mise en marche
11
Réveiller votre Smartphone
Si l’écran est éteint et que le Smartphone ne réagit pas à
un appui sur l’écran ou le bouton du panneau avant, alors
il a été verrouillé et est en mode veille.
Appuyez le bouton d’alimentation pour réveiller votre
Smartphone. Votre Smartphone affiche l’écran des
Widgets. Déverrouillez votre Smartphone en faisant
glisser l’écran vers le haut ou vers la droite.
Par mesure de sécurité supplémentaire, vous pouvez
définir un schéma de déverrouillage, un ensemble de
points qui doivent être appuyés dans le bon ordre pour
accéder au téléphone. Appuyez sur Paramètres >
Sécurité > Verrouillage de l'écran.
Remarque : Si vous oubliez votre schéma de déverrouillage, veuillez consulter
"Schéma de déverrouillage" à la page 41.
Utiliser l’écran tactile
Votre Smartphone utilise un écran tactile pour sélectionner les éléments et entrer
les informations. Utilisez votre doigt pour appuyer sur l’écran.
Appuyer : Touchez l’écran une fois pour ouvrir les éléments et sélectionner les options.
Glisser : Maintenez votre doigt sur l’écran et faites-le glisser sur l’écran pour
sélectionner du texte ou des images.
Appuyer et maintenir : Appuyez et maintenez sur un élément pour afficher une
liste d’actions disponibles pour cet élément. Appuyez sur l’action que vous voulez
exécuter dans le menu contextuel qui s’affiche.
Défiler : Pour défiler vers le haut et le bas de l’écran, faites glisser votre doigt vers
le haut ou le bas de l’écran dans la direction vers laquelle vous voulez défiler.
Clavier Android
C’est un clavier QWERTY à l’écran standard qui permet
d’entrer le texte. Appuyez et maintenez enfoncée une
touche numérique en haut pour sélectionner d’autres
caractères, tels que des lettres accentuées.
Appuyez sur la touche ?123 pour voir les chiffres et les
caractères spéciaux, puis sur la touche ALT pour en voir
davantage.
Vous pouvez permuter entre plusieurs langues de saisie
en balayant sur la barre d’espace. La disposition du clavier est modifiée en
conséquence. Pour choisir votre langue préférée, touchez Menu > Paramètres >
Langue & Saisie > Clavier Android > Langues de saisie.
Utiliser l’écran tactile
12
Assistance textuelle
Le clavier Android a diverses fonctionnalités qui vous aident à entrer le texte
correct. Touchez Menu > Paramètres > Langue & Saisie > Clavier Android. Vous
pourrez alors activer ou désactiver les réglages suivants :
Correction auto
Pour corriger automatiquement les erreurs les plus fréquentes.
Afficher les
suggestions de
correction
Affiche les mots suggérés pendant la saisie.
Saisie semiautomatique
Pour insérer le mot suggéré chaque fois que vous touchez la barre
d’espacement ou un signe de ponctuation.
Swype
Swype est un moyen rapide de saisir du texte. Il vous
permet de taper d'un geste continu à travers le clavier
de l'écran ; vous créez un mot en le dessinant par des
lettres.
Placez votre doigt sur la première lettre du mot et
tracez un chemin de lettre en lettre, et ne levez le
doigt qu'après la dernière lettre. Swype insèrera les
espaces requis.
Swype ajoute généralement une lettre double lorsque
nécessaire, mais vous pouvez aider Swype à
comprendre que vous voulez une lettre double en
griffonnant légèrement ou en effectuant une boucle
sur la lettre. Par exemple, pour obtenir le double ll de
"hello", griffonnez (ou effectuez une boucle) sur la
touche "l".
Lorsqu'il existe plusieurs suggestions pour le mot que
vous voulez saisir, Swype affiche une liste de choix de
mots. Pour accepter le mot par défaut dans la liste de
choix de mots, continuez à tracer avec Swype. Sinon,
faites défiler la liste avec votre doigt, et tapez sur le
mot de votre choix.
Tapez sur la touche Swype pour activer ou désactiver
la fonction de dessin de mots. Pressez et maintenez enfoncée la touche
Swype pour accéder aux paramètres, à l'aide et pour changer de méthode
de saisie.
Tapez sur les boutons +!= pour afficher les chiffres et les caractères spéciaux,
tapez sur la touche MAJ pour en voir plus.
Les touches supplémentaires varient selon le type de texte saisi, par exemple une
touche pour ajouter une émoticône est disponible lors de la saisie d’un message.
Comme les autres touches, appuyez et maintenez enfoncée pour d’autres options.
Utiliser l’écran tactile
13
Assistance textuelle
Le clavier Swype a diverses fonctionnalités qui vous aident à entrer le texte correct.
Dans le menu Application, appuyez sur Paramètres > Langue & Saisie > Swype.
Vous pouvez également presser et maintenir enfoncée la touche Swype
vous pouvez activer ou désactiver ce qui suit :
Fonction
Description
Utilisation de
Swype
Découvrez comment utiliser le clavier Swype.
Préférences
Changez vos préférences de saisie de texte.
Options de
langue
Paramétrez la langue utilisée par le clavier.
. De là,
• Ajoutez à votre dictionnaire personnel des noms de contact et
des mots utilisés dans les messages.
Connexion
Swype
• Changez des paramètres de données.
Dictionnaire
personnel
Vérifiez les mots ajoutés à votre dictionnaire personnel.
Mises à jour
Recherchez des mises à jour de l'application et du dictionnaire.
Changer le mode de saisie de texte
Pour modifier le mode de saisie, touchez et maintenez une zone de texte. Touchez
Mode de saisie, puis sélectionnez votre mode de saisie préféré.
Texte prédictif
Le clavier Android permet une saisie de texte prédictif. Lorsque vous tapez les
lettres d’un mot, une sélection s’affiche au-dessus du clavier qui continue la
séquence des lettres tapées, ou s’en rapproche étroitement, compte tenu des
erreurs possibles. La liste de mots change après chaque appui de touche. Si le mot
requis est affiché, vous pouvez appuyer dessus pour l’insérer dans le texte.
L’écran de verrouillage
Lorsque vous démarrez votre Smartphone, ou lorsque
vous le réveillez du mode économie d’énergie, l’écran de
verrouillage s’affiche. Cet écran protège votre
Smartphone contre les utilisations accidentelles.
L’écran de verrouillage
14
Applications récentes
Pour accéder aux applications récemment utilisées tout
en effectuant une autre opération, touchez et maintenez
le bouton Accueil.
L’écran d’accueil
Après le redémarrage, votre Smartphone affichera l’écran
d’accueil. Cet écran vous permet un accès rapide à de
nombreuses fonctions de votre téléphone fréquemment
utilisées grâce aux icônes.
En bas de l’écran se trouve le dock des applications qui
affiche les applications par défaut. Appuyez sur une
icône pour ouvrir l'application. Touchez pour ouvrir le
menu des applications.
L’écran d’accueil étendu
L’écran d’accueil s’étend des deux côtés de l’écran, vous
donnant plus de place pour ajouter des icônes, widgets
ou fonctionnalités. Pour afficher l’écran des widgets étendu, faites glisser votre
doigt vers la gauche ou la droite.
Ajouter ou supprimer des icônes
Vous pouvez choisir d’afficher vos applications favorites sur l’écran d’accueil.
Appuyez et maintenez sur une icône sur le menu Applications pour la copier sur
l’écran d’accueil. Pour supprimer une icône de l’écran Accueil, touchez-la et faitesla glisser depuis l’écran Accueil vers l’onglet Corbeille qui s’affiche au bas de
l’écran.
L’écran d’accueil
15
Ajouter ou supprimer des raccourcis ou des widgets
Pour ajouter des raccourcis ou des widgets, appuyez sur le bouton Menu depuis
l’écran Accueil, puis touchez Ajouter, ou touchez et maintenez n’importe quel
endroit de l’écran Accueil pour ouvrir le menu Ajouter à l’écran Accueil.
Touchez Raccourcis pour ouvrir une liste des liens
d’accès rapide aux applications et aux réglages que vous
pouvez ajouter à votre écran d’accueil.
Touchez Widgets pour ouvrir une liste des petites
applications que vous pouvez ajouter à votre écran
d’accueil. Les Widgets sont des applications pratiques
que vous pouvez ajouter à votre écran d’accueil pour
afficher diverses informations.
Vous pouvez également ajouter des dossiers à votre
écran d’accueil. Des dossiers prédéfinis sont disponibles
immédiatement, ou vous pouvez ajouter un Nouveau
dossier. Celui-ci sera placé sur votre écran d’accueil et
s’appellera Dossier. Pour changer le nom du dossier,
touchez-le pour l’ouvrir. Touchez et maintenez la barre
d’intitulé en haut de la fenêtre du dossier pour faire
s’afficher une boîte de dialogue qui vous permet de
renommer le dossier.
Touchez Papier peint pour changer de papier peint.
Vous pouvez choisir une des images stockées dans la
Galerie, ou un fond d’écran Live comportant des arrièreplans animés ou interactifs, ou un fond d’écran standard.
L’écran d’accueil
16
Multi-tâches
Vous pouvez ouvrir plusieurs applications en même temps. Pour ouvrir une
nouvelle application, appuyez sur le bouton Accueil pour retourner à l’écran
Accueil, puis lancez la nouvelle application.
Pour afficher vos applications actives, appuyez et maintenez enfoncé le bouton
Accueil. Touchez ensuite l’icône de votre choix pour accéder à l’application.
Astuce : Pour prolonger l’autonomie de la batterie, il est préférable de fermer une
application lorsque vous avez fini de l’utiliser. Faites cela soit en appuyant sur la touche
Précédent ou le bouton Menu et en sélectionnant Quitter (si disponible).
Menu des applications
Le menu des applications affiche des groupes
d’applications par série sur plusieurs pages.
Le nombre de pages est indiqué au bas de l’écran. Faites
glisser le menu vers la gauche ou vers la droite pour
parcourir les pages.
Touchez et maintenez une icône pour la déplacer ou la
supprimer ; vous pouvez modifier l’ordre des icônes ou
réorganiser les pages selon vos besoins. Faites glisser
une icône vers le bord de l’écran, ou l’un des numéros de
page, pour modifier la page.
Zone de notification
La Zone de notification se trouve en haut de l’écran.
Cette zone contient diverses icônes pour vous informer
de l’état de votre téléphone. La gauche de la Zone de
notification affiche des icônes d’événements qui
indiquent un nouvel événement (comme un nouveau
message). Les icônes sur le côté droit de l’écran
indiquent la force du signal, la connexion, l’état de la
batterie et l’heure.
L’écran d’accueil
17
Faites glisser la Zone de notification vers le bas de l’écran, ou touchez cette zone
pour afficher davantage d’informations sur les nouveaux évènements. Vous pouvez
également utiliser le glisseur pour passer d’une page à une autre.
Icône
Description
Une alarme a été configurée.
Nouveau message/message non lu.
Appel entrant ou appel actif.
Appel manqué
Force du signal Wi-Fi.
Bluetooth activé.
Mode vibreur activé.
Force du signal cellulaire.
Mode avion : Connectivité sans fil déconnectée. Veuillez désactiver le mode avion
avant d’effectuer un appel.
Carte SIM non insérée/erreur.
L’écran d’accueil
18
Gérer vos contacts
Gérer vos contacts
Votre Smartphone possède un répertoire vous permettant d’enregistrer les
contacts soit sur la mémoire interne, soit sur votre carte SIM.
Touchez Contacts depuis l’écran Accueil ou touchez l’onglet Contacts depuis le
composeur pour afficher vos contacts.
Si vous n’avez pas de contact stockés sur votre téléphone, vous pouvez importer
les contacts de votre compte Google, ajouter un nouveau contact ou importer des
contacts depuis votre carte SIM ou carte SD. Touchez
pour ajouter un contact,
pour rechercher un contact, ou appuyez sur le bouton Menu pour ouvrir le
menu.
Icône
Description
Ajouter un nouveau contact.
Afficher des groupes de contacts ou
des contacts SIM.
Rechercher un contact.
Ajouter un contact
Touchez Nouveau contact pour ajouter un nouveau
contact. Vous pouvez également numériser le code
barres du profil d’une personne pour ajouter la personne
à votre liste de contacts ou groupe.
Pour créer un contact, vous devrez saisir :
•
•
•
•
•
Son prénom et son nom.
Son numéro de téléphone.
Son adresse email.
Adresses IM.
Son adresse postale.
Vous pourrez également :
• Saisir des informations telles que l’organisation à
laquelle appartient le contact.
Gérer vos contacts
19
•
•
•
•
•
•
Ajouter des notes personnelles sur le contact.
Saisir un surnom.
Lien vers un site Web.
Affecter le contact à un groupe.
Affecter une sonnerie spécifique.
Réacheminer les appels du contact vers la messagerie vocale.
Pour affecter une image à votre contact, appuyez sur la silhouette et choisissez si
vous prenez une photo ou sélectionnez une image dans la galerie d’images de
votre Smartphone.
Astuce : Vous pouvez également créer un contact à partir d’un appel reçu ou effectué,
reportez-vous à "Enregistrer un numéro appelé dans les contacts" à la page 22.
Gérer vos contacts
20
Passer des appels
Ce chapitre vous montre comment effectuer des appels téléphoniques, et les
différentes options qui s’offrent à vous pour votre appel.
Avant de faire un appel
Vérifiez que la fonction téléphone est activée avant d’effectuer un appel. Vous
pouvez confirmer l’état du téléphone avec l’icône sur le côté droit de la Zone de
notification.
Icône
Description
Connecté au réseau : Vous pouvez effectuer un appel.
Mode Avion : Les modes de connexion sans fil sont déconnectés (Wifi, Bluetooth,
2G et 3G). Veuillez désactiver le mode avion avant d’effectuer un appel.
Faire un appel
Remarque : La fonction du téléphone doit être activée avant de pouvoir effectuer l’appel.
1. Depuis l’écran d’accueil, appuyez sur Téléphone pour
ouvrir le clavier numérique à l’écran.
2. Entrez le numéro que vous souhaitez appeler.
3. Appuyez sur
pour effectuer l’appel.
4. Pour terminer l'appel, appuyez sur Terminer.
Appeler un numéro international
Lorsque vous appelez des numéros internationaux, il
n'est pas nécessaire d'entrer le préfixe d'appel
international ('00' etc) avant l'indicatif du pays. Il suffit
d’appuyer et de maintenir 0+ sur le pavé numérique à
l’écran jusqu’à ce que + apparaisse à l’écran.
Attention : Les tarifs des appels internationaux varie grandement en fonction du
pays que vous appelez et de votre fournisseur de réseau. Nous vous recommandons
de vérifier les tarifs auprès de votre fournisseur de réseau, pour éviter des factures
énormes. Si vous utilisez votre Smartphone à l’étranger, des frais d’itinérance
s’appliqueront également. Consultez votre fournisseur de réseau pour les frais de
roaming dans le pays que vous allez visiter avant de partir.
Avant de faire un appel
21
Recherche futée
La recherche futée vous permet de trouver rapidement un contact à l’aide du
clavier du téléphone. Lorsque vous saisissez un numéro, et à condition qu’il soit
déjà enregistré, le système trouvera automatiquement les contacts correspondants
et les affichera dans une liste au-dessus du clavier. De plus, plutôt que de
composer un numéro de téléphone, vous pouvez saisir le nom du contact à l’aide
des lettres du texte prédictif (2 pour ‘a’, ‘b’ ou ‘c’ ; 3 pour ‘d’, ‘e’ ou ‘f’ etc.). Si les
lettres saisies correspondent au nom d’un contact, celui-ci s’affichera.
Si le contact dont vous avez besoin s’affiche, touchez simplement son nom pour
passer l’appel.
Appeler un numéro depuis le Journal d'appel
Votre historique des appels peut être affiché en appuyant sur l’onglet Journal
d'appel. Il affiche les appels récents reçus, composés et manqués.
Touchez un numéro pour rappeler. Pour afficher les détails de l’appel, touchez
. Vous pouvez également touchez et maintenir un numéro pour ouvrir le menu
et accéder à d’autres options : Appeler <le numéro> ; Editer numéro avant
d’appeler; Envoyer un message; Ajouter aux contacts ou Supprimer du journal
des appels.
Enregistrer un numéro appelé dans les contacts
Vous pouvez enregistrer un numéro que vous avez appelé dans vos contacts pour
une utilisation au futur.
1. Touchez Journal des appels depuis l’application téléphone, ou touchez
Contacts depuis l’écran Accueil pour afficher vos contacts.
2. Sélectionnez un numéro dans le Journal des appels, puis touchez Ajouter aux
contacts.
Appeler l’un de vos contacts
1. Touchez l’onglet Contacts sur le clavier virtuel, ou Contacts depuis l’écran
Accueil pour afficher vos contacts.
2. Touchez un contact. Une boîte de dialogue s’ouvre et vous demande si vous
souhaitez Afficher le contact, Appeler le contact, Envoyer un message,
Editer le contact, Faire suivre le contact ou Supprimer le contact.
Numérotation rapide
Vous pouvez associer un contact à une touche de numérotation rapide du clavier
du téléphone. Ouvrez l’onglet Téléphone, puis touchez et maintenez n’importe quel
numéro de 2 à 9 (1 étant réservé au service de messagerie vocale).
Sélectionnez OK, puis sélectionnez un contact dans la liste. Si le contact possède
plus d’un numéro de téléphone, sélectionnez le numéro à utiliser.
Si la touche utilisée est déjà associée à un contact, une petite image de contact
s’affiche pour vous le signaler. Pour lancer la numérotation rapide, touchez et
maintenez le numéro associé.
Faire un appel
22
Si vous souhaitez supprimer ou modifier une touche de numérotation rapide,
touchez Menu et sélectionnez Numérotation rapide. Touchez l’un des numéros
pour supprimer ou modifier le numéro de téléphone qui y est associé.
L'écran d'appel audio
Une fois le numéro composé, l’écran appel vocal apparaît ; il affiche le numéro/
contact que vous appelez, la durée de l’appel et l’onglet clavier.
Répondre à ou refuser un appel
Lorsque vous avez un appel entrant, le numéro sera
affiché à l’écran. Pour accepter ou refuser un appel,
touchez le bouton correspondant.
Terminer un appel
Pour terminer un appel, appuyez sur Terminer depuis
l’écran de l’appel vocal.
Options d’appel vocal
Utilisation du haut-parleur
La fonction haut-parleur vous permet de passer des appels
sans tenir votre Smartphone. La fonction mains-libres est
particulièrement utile en cas de multiplicité des tâches.
Pour activer le haut-parleur, touchez Haut-parleur. Touchez une nouvelle fois
Haut-parleur pour désactiver le haut-parleur.
Accéder au clavier
Pour accéder au clavier lorsqu’un appel est en cours, touchez l’icône du clavier de
numérotation
. Touchez Retour pour revenir à l’écran appel vocal.
Accéder à votre répertoire
Pour accéder à votre répertoire lorsqu’un appel est en cours, touchez Contacts
.
Couper le son d’un appel
Pour couper le son d’un appel, touchez Muet sur l’écran appel vocal pour
désactiver le microphone. Touchez une nouvelle fois Muet pour rétablir le
microphone.
Placer un appel en attente
Pour placer un appel en attente, touchez Attente
touchez Annuler attente.
L'écran d'appel audio
. Pour prendre à l’appel,
23
Conférences téléphoniques
Si vous avez un appel en attente et un autre en ligne, vous pouvez combiner les
deux appels pour faire une conférence téléphonique.
pour ajouter un
Une fois le premier appel établi, touchez Ajouter un appel
deuxième appel. Lorsque les deux appels sont établis, touchez Réunir les appels
pour commencer une conférence téléphonique.
Afficher les appels manqués
Les appels manqués sont affichés par l’indicateur d’appel dans la zone de
Notification avec l’icône .
Vous pouvez également afficher les appels manqués dans la zone de notification.
1. Ouvrez la liste des notifications en appuyant sur la Zone de notification pour
afficher les détails des appels manqués.
2. Sélectionnez l’appel dans la liste pour accéder au Journal des appels.
Vous pouvez enregistrer les numéros de téléphones dans votre liste de contacts
depuis les Appels. Veuillez consulter "Ajouter un contact" à la page 19 pour plus
de détails.
Options d’appel vocal
24
Messagerie
Ce chapitre montre comment configurer et utiliser les fonctions Messages du
téléphone, Messages sociaux et Événements sociaux de votre Smartphone.
Tous les messages SMS et MMS sont accessibles à partir de la Messagerie. La
messagerie organise automatiquement les messages reçus et envoyés en fils de
discussion.
Pour accéder aux messages, touchez Messagerie dans le menu des applications.
Créer un nouveau message
Vous pouvez utiliser votre téléphone pour composer des
messages du téléphone (SMS et MMS).
Touchez Composer un nouveau message pour saisir
votre texte.
Touchez le bouton Menu et sélectionnez Contacts, ou
saisissez le numéro de téléphone ou le nom du
destinataire dans le champ À. Les contacts suggérés
seront affichés dans une liste déroulante en dessous du
champ de texte. Pour sélectionner un contact a suggéré,
appuyez sur le nom du contact. Vous pouvez également
sélectionner un contact.
Une fois entré le destinataire, entrez votre message dans
la zone de texte marquée Saisissez votre texte.
Remarque : Les messages SMS peuvent comporter jusqu’à 160 caractères. Si votre
message a plus de 160 caractères, il sera envoyé en plusieurs messages liés. La plupart
des téléphones rejoindront automatiquement les messages liés pour présenter au
destinataire un long message unique, cependant, certains téléphones plus anciens n’ont
pas cette capacité.
Appuyez sur le bouton Menu pour afficher les options disponibles lors de la
création d’un nouveau message. Les options varient selon le statut du message.
Elément
1
2
3
4
5
6
Description
1
Pour convertir un SMS en MMS et ajouter un sujet au message.
2
Pour convertir un SMS en MMS et ajouter une pièce jointe au message.
Créer un nouveau message
25
Elément
Description
3
Pour jeter le message.
4
Pour insérer un message prédéfini.
5
Pour insérer une émoticône dans le texte de votre message.
6
Voir d’autres options :
• Insérer un contact
• Tous les fils
Répondre à un message
Quand un nouveau SMS arrive, une icône de message apparaît dans la Zone de
notification et l’icône de message en haut du téléphone s’allume.
Appuyez sur Messagerie sur l’écran d’accueil pour afficher la liste des messages
ou développer la Zone de notification pour voir un résumé du message. Appuyez
sur le résumé pour ouvrir la liste des messages.
Pour répondre à un message SMS ou MMS, ouvrez le message dans la liste des
messages. Entrez votre texte dans la zone de texte marquée Saisissez votre texte.
Appuyez sur le bouton Menu pour voir les options disponibles.
1
2
3
4
5
6
Elément
Description
1
Pour ouvrir le composeur et appeler le destinataire.
2
Pour convertir un SMS en MMS et ajouter un sujet au message.
3
Pour convertir un SMS en MMS et ajouter une pièce jointe au message.
4
Pour supprimer le message.
5
Pour insérer un message prédéfini.
6
Insérer une frimousse; Insérer un contact; voir Tous les fils; Ajouter l’expéditeur
aux Contacts
Répondre à un message
26
Messages MMS
Les messages MMS sont similaires aux messages SMS mais vous permettent
d'inclure en plus des fichiers multimédia comme des photos, des sons ou des clips
vidéo. Chaque message MMS peut avoir une taille de jusqu'à 300Ko.
Remarque : Vous devez configurer un profil MMS avant de pouvoir envoyer des
messages MMS. Normalement, votre Smartphone configurera le profil pour vous en
fonction des informations récupérées de votre opérateur.
Astuce : Demandez à votre opérateur de fournir les informations nécessaires si vous
devez configurer manuellement le profil MMS.
Recevoir des messages MMS
Lorsqu’un nouveau message MMS est reçu, une icône de message apparaît en
haut de l’écran et un message de notification est affiché.
1. Ouvrez la messagerie pour afficher un résumé du message.
2. Appuyez sur Télécharger pour télécharger le contenu du message.
Remarque : Les téléchargements peuvent prendre longtemps selon la qualité de votre
connexion. Si vous répondez ou ouvrez une autre application, le téléchargement sera
interrompu.
Important : Vous pouvez être facturé pour le téléchargement du contenu du message,
particulièrement si vous êtes en itinérance. Veuillez contactez votre opérateur si vous
avez des questions.
3. Appuyez sur le message pour afficher le contenu.
4. Pour répondre au message, entrez votre texte dans la zone de texte marquée
Saisissez votre texte et appuyez sur l'icône Envoyer. Les réponses en texte
simple seront envoyées sous forme de messages SMS. Si vous souhaitez
joindre un fichier, appuyez sur le bouton Menu et touchez Joindre. Un menu
d’options sera présenté.
5. Une fois votre message composé, appuyez sur le bouton Menu et touchez
Envoyer.
Messages MMS
27
Aller sur Internet
Naviguer sur Internet
Afin de naviguer sur Internet avec votre Smartphone, vous devez être connecté à
un réseau de données (3G) ou sans fil.
Utiliser le navigateur
Appuyez sur Navigateur sur l’écran d’accueil pour commencer à naviguer. Pour
ouvrir un nouveau site Web, appuyez sur la zone d’adresse en haut de la page.
Entrez l’adresse de la page Web en utilisant le clavier et appuyez sur Aller.
Pour afficher votre historique de navigation ou les sites les plus fréquemment
visités, ouvrez le navigateur puis appuyez et maintenez le bouton retour.
Vous pouvez ouvrir plusieurs pages. Lorsqu’une page est ouverte, appuyez sur le
bouton Menu et touchez Windows > Nouvelle fenêtre dans le menu qui s’affiche.
Vous pouvez effectuer un zoom avant ou arrière dans les pages à l’aide de la barre
de zoom qui s’affiche lorsque vous touchez l’écran. Touchez et maintenez un
élément sur une page pour ouvrir un menu contextuel.n zoom avant ou arrière sur
les pages en ouvrant ou fermant deux doigts.
Recherche vocale
Remarque : La Recherche vocale n’est disponible que dans certaines régions.
Avec les actions vocales, vous pouvez envoyer des SMS, effectuer des appels,
envoyer des messages électroniques, trouver les directions de commerces,
appeler automatiquement des commerces, rechercher sur Internet et même vous
envoyer une note à vous-même en utilisant votre voix. Appuyez et maintenez le
Naviguer sur Internet
28
bouton Rechercher pour afficher l’invite de commande « Parler maintenant » et
énoncez votre commande.
Configurer votre messagerie Google
1. Assurez-vous que votre Smartphone est connecté à une connexion de données
ou Wifi.
2. Depuis le menu Applications, appuyez sur Gmail.
Si vous n’avez pas entré votre adresse de compte Gmail et votre mot de passe
lorsque vous avez démarré votre téléphone pour la première fois, suivez les
instructions à l’écran.
Composer un message électronique
1. Assurez-vous que votre Smartphone est connecté à une connexion de données
ou Wifi.
2. Depuis le menu Applications, appuyez sur Gmail.
3. Appuyez sur le bouton Menu puis touchez Composer.
4. Entrez les adresses de messagerie des destinataires, l’objet et le message.
5. Une fois votre message composé, touchez Envoyer.
Configurer le courrier électronique
Votre Smartphone permet d’accéder à votre courrier
électronique. La plupart des FAI peuvent être configurés
en deux étapes. Appuyez sur Email pour commencer à
configurer votre compte de courrier électronique.
Si nécessaire, entrez votre adresse de message, puis
appuyez sur Configuration manuelle pour entrer les
paramètres manuellement. Appuyez sur Suivant pour
terminer le processus de configuration.
Configurer votre messagerie Google
29
Play Store
Remarque : Play Store peut ne pas être disponible dans tous les pays et toutes les
régions. Vous devez avoir un compte Google configuré et actif sur votre téléphone avant
de pouvoir utiliser Google Play.
Le Play Store vous permet d’obtenir une multitude de modules et d’applications
qui optimisent les fonctionnalités de votre Smartphone. Lorsque vous accédez à
Play Store pour la première fois, vous devrez lire et accepter les Termes de service.
Vous pouvez parcourir le magasin en ligne par catégorie ou appuyer sur l’icône de
recherche pour rechercher une application spécifique.
Lorsque vous avez sélectionné une application, appuyez sur le bouton Installer
pour télécharger et installer l’application. Il vous sera indiqué quels sont les
services sur votre téléphone auxquels l’application a accès. Appuyez sur OK pour
continuer l’installation.
Vous pouvez consulter la progression du téléchargement dans la Zone de notification.
Important : Certaines applications peuvent exiger un paiement avant que vous puissiez
les télécharger. Vous aurez besoin d’un Google Wallet pour payer pour ces applications.
Désinstaller les applications téléchargées
Une fois une application téléchargée et installée, vous pouvez désinstaller
l’application en appuyant sur Paramètres depuis le menu Applications.
Sélectionnez Applications > Gérer les applications. Touchez l’application que
vous souhaitez désinstaller et touchez Désinstaller.
Cartes, Navigation, Places et Latitude
Obtenez facile à suivre les instructions en utilisant Maps, consultez l’état du trafic
en temps réel et naviguez en utilisant des instructions vocales détaillées de
conduite avec Navigation, regardez où sont vos amis et les lieux de l’intérêt et les
entreprises locales sur Maps avec Places et Latitude.
Important : Cartes n’a pas les informations de tous les lieux.
Utilisation des cartes
Appuyez sur l’icône Cartes dans le menu des applications. Faites glisser la carte
avec votre doigt pour déplacer la carte.
Pour faire un zoom avant ou arrière :
1. Touchez le signe plus ou moins dans le coin inférieur droit, ou
2. Appuyez deux fois sur une localisation sur la carte pour un zoom avant sur la
localisation, et touchez une fois pour un zoom arrière ; ou
3. Touchez une zone avec deux doigts à la fois et écartez-les pour un zoom avant,
et pincez-les ensemble pour un zoom arrière.
Important : Tous les niveaux de zoom ne sont pas disponibles pour tous les lieux.
Cartes, Navigation, Places et Latitude
30
Utilisation de l'appareil photo
Votre Smartphone est équipé d’un appareil photo numérique intégré à sa face
arrière. Cette section vous expliquera les étapes à suivre pour prendre des photos
et des vidéos avec votre Smartphone.
Remarque : Une carte microSD doit être insérée dans la fente microSD avant de pouvoir
utiliser l’appareil photo.
Pour activer l’appareil photo, ouvrez le menu des applications et touchez Appareil
photo.
Icônes et voyants de appareil photo
1
2
3
4
5
Dans la fenêtre appareil photo, les icônes situées à droite vous permettent de contrôler
l’appareil. Utilisez le glisseur du zoom à la gauche de l’écran pour ajuster le zoom.
Elément
Description
1
Pour ouvrir la galerie
2
Pour régler le mode de l’appareil photo.
• Normal
• Panorama
• Caméscope
• Détection auto de la scène
3
Bouton de l’obturateur.
4
Pour régler le mode photo.
• Normal
• Capture de sourire
• Rafale
Icônes et voyants de appareil photo
31
Elément
Description
5
Pour modifier les réglages de l’appareil.
• Propriétés des images
• Effet de couleur
• Données image
• Paramètres
Le chiffre affiché dans le coin inférieur droit vous indique le nombre de photos qu’il
est encore possible de stocker, ou la durée maximum d’enregistrement vidéo
possible.
Prendre une photo
1. Assurez-vous d’avoir configuré les paramètres décrits ci-dessus.
2. Cadrez votre sujet et stabilisez votre Smartphone.
3. Effectuez un zoom avant ou arrière sur votre sujet à l’aide du glisseur situé à la
gauche de l'écran.
4. Touchez le bouton de l’obturateur pour capturer la photo.
Enregistrer un clip vidéo
Activez le mode caméscope en touchant l’icône de mode, puis Caméscope.
1. Assurez-vous d’avoir configuré les paramètres décrits ci-dessus.
2. Cadrez votre sujet et stabilisez votre Smartphone et effectuez un zoom avant ou
arrière si nécessaire.
3. Touchez le bouton de l’obturateur pour démarrer l’enregistrement.
4. Touchez une nouvelle fois le bouton de l’obturateur pour arrêter
l’enregistrement.
Formats compatibles
Type
Formats
Image
JPEG
Vidéo
MPEG-4, H.263
Prendre une photo
32
Afficher les photos et les vidéos
Lorsque vous prenez une photo ou un clip vidéo, celui-ci sera automatiquement
enregistré.
Une fois une photo ou une vidéo capturée, vous pouvez l’afficher dans la Galerie en
touchant l’icône des miniatures dans le coin supérieur droit. Vous pouvez
également appuyer sur l’onglet Applications et appuyer sur Galerie. Depuis Galerie,
vous pouvez partager le fichier directement en utilisant divers services.
Remarque : Les options de partage peuvent varier selon le type de fichier.
Afficher les photos et les vidéos
33
Réglages avancés
Mettre votre Smartphone en mode Avion
Vous pouvez accéder au mode Avion (appeler aussi mode
vol) pour éteindre les fonctions de téléphone et Bluetooth et
utiliser le Smartphone comme un appareil portable
seulement pendant le vol. Vérifiez auprès de votre
compagnie aérienne pour vous assurer que ceci est permis.
Éteignez votre Smartphone pendant l’atterrissage et le
décollage car ceci peut interférer avec les systèmes de
navigation électronique.
Activer ou désactiver le mode Avion
1. Appuyez pendant plusieurs secondes sur la touche
d’alimentation jusqu’à l’affichage du menu des options.
2. Appuyez sur Mode avion pour le régler sur MARCHE
ou ARRÊT.
Remarque : Quand le mode Avion est activé, l’icône
notification.
sera affichée dans la Zone de
Ajuster les paramètres
Cette section va montrer comment faire pour ajuster les paramètres détaillés des
connexions téléphoniques, de données, Wi-Fi et Bluetooth.
Activer ou désactiver des connexions
Ouvrez le menu Applications et touchez Paramètres > Sans-fil & Réseau pour gérer
vos paramètres de connexion.
Chaque connexion activée affiche une coche verte.
Elément
Description
Mode Avion
Désactivez toutes les connexions sans fil pour pouvoir utiliser en toute
sécurité cet appareil à bord d’un avion.
WLAN
Pour activer ou désactiver la fonction Wi-Fi.
Réglages WLAN
Pour configurez et gérez vos points d’accès sans-fil.
Bluetooth
Pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth.
Réglages Bluetooth Pour gérer vos connexions Bluetooth, configurer le nom de l’appareil et
sa découvrabilité.
Attachement &
hotspot portable
Pour partager la connexion de données mobile de votre téléphone via
USB ou comme point d’accès Wi-Fi portable.
Réglages VPN
Pour configurer et gérer les réseaux virtuels privés.
Réseaux mobiles
Pour régler vos options de connexion à des réseaux mobiles.
Mettre votre Smartphone en mode Avion
34
Important : Si votre téléphone est en Mode avion, l’option pour désactiver Bluetooth sera
désactivée. Veuillez consulter "Mettre votre Smartphone en mode Avion" à la page 34
pour des instructions sur l’activation et la désactivation du Mode avion.
Modifier les réglages Bluetooth
Vous pouvez utiliser Bluetooth pour échanger des informations entre votre
Smartphone et d’autres appareils mobiles.
Connexions Bluetooth
Pour tous les paramètres Bluetooth, ouvrez le menu Applications et appuyez sur
Paramètres > Sans-fil & réseau > Paramètres Bluetooth. Ici, vous pouvez activer ou
désactiver Bluetooth, configurer le nom et l’identification de l’appareil. Appuyez sur
Rechercher les appareils pour rechercher tous les appareils disponibles.
Pour vous connecter à un appareil, appuyez sur l’appareil dans la liste des appareils
disponibles. Vous pouvez être invité à entrer un code PIN sur les deux appareils pour
établir la connexion.
Partage Internet
Modem attaché via USB
Si vous souhaitez partager votre connexion Internet mobile avec un ordinateur, vous
pouvez connecter votre téléphone à un PC en utilisant le câble USB fourni.
1. Branchez le câble de synchronisation USB sur la prise micro-USB de votre
Smartphone.
2. Branchez le connecteur USB client sur un port USB de votre ordinateur.
3. Touchez Paramètres > Sans-fil & réseau > Modem & hotspot portable puis
touchez Modem via USB.
Hotspot Wi-Fi
Vous pouvez transformer votre Smartphone en un hotspot Wi-Fi portable pour
partager votre connexion Internet mobile avec jusqu’à 8 clients.
1. Touchez Paramètres > Sans-fil & réseau > Modem & hotspot portable >
Paramètres hotspot portable WLAN.
2. Touchez Configurer hotspot WLAN.
3. Définissez le SSID du réseau et ajustez la sécurité du réseau entre Ouvert et
WPA2 PSK. Appuyez sur Enregistrer pour terminer.
Remarque : Lorsque votre Smartphone sert de hotspot Wi-Fi, vous ne pouvez pas utiliser
les applications de votre téléphone pour accéder à Internet via sa connexion Wi-Fi.
Paramètres de réseau téléphonique
Touchez Réseaux mobiles pour régler vos paramètres réseau. Vous pouvez activer ou
désactiver la connexion des données en itinérance, restreindre la connexion aux
réseaux 2G uniquement, spécifier un opérateur réseau et définir les noms des points
d’accès.
Ajuster les paramètres
35
Sélectionner un réseau
Votre téléphone détectera automatiquement votre opérateur et vos paramètres réseau
quand vous insérerez une nouvelle carte SIM. Cependant, vous pouvez souhaiter
sélectionner manuellement un réseau. Cela peut être utile en itinérance.
Astuce : Lorsque vous êtes en voyage, sélectionner manuellement un réseau peut aider à
réduire vos frais d’itinérance. Vérifiez auprès de votre opérateur local pour le réseau
offrant les tarifs les plus compétitifs à votre destination.
1. Ouvrez le menu Applications et appuyez sur Paramètres > Sans-fil & réseau >
Réseau portables > Opérateurs de réseau.
2. Votre téléphone recherchera les réseaux disponibles.
3. Sélectionnez votre réseau préféré dans la liste générée. Votre téléphone essaiera
de s’inscrire sur le réseau sélectionné.
4. Appuyez sur Sélectionner automatiquement pour connecter au réseau
disponible avec le signal le plus puissant. Cela peut conduire votre téléphone à
sauter d’un réseau à un autre lorsque vous vous déplacez.
Remarque : Contactez votre opérateur si vous avez des problèmes pour obtenir les
numéros des centres de messagerie vocale et de message texte.
Son
Vous pouvez régler les paramètres de votre téléphone en touchant Paramètres >
Profils audio. Ici, vous pouvez sélectionner un profil correspondant à vos besoins, ou
toucher le bouton Menu pour Ajouter votre propre profil.
Affichage
Vous pouvez régler les paramètres d’affichage de votre téléphone en touchant
Paramètres > Affichage.
Elément
Description
Luminosité
Pour régler la luminosité de l’écran
Papier peint
Pour changer le papier peint de l'écran d'accueil
Animation
Pour activer les animations des fenêtres.
Désactivation de l’écran Pour régler le délai avant l’arrêt auto de l’écran.
Paramètres du téléphone
La plupart des paramètres du téléphone seront automatiquement configurés par votre
Smartphone lorsque vous insérez une carte SIM. L’appareil communiquera avec votre
opérateur et obtiendra automatiquement tous les paramètres nécessaires, comme le
nom du réseau et les numéros des centres de messagerie vocale et de message texte.
Vous pouvez également voir et modifier ces réglages manuellement via l’écran
Paramètres du téléphone.
Ouvrez le menu Applications et appuyez sur Paramètres > Paramètres d’appel.
Ajuster les paramètres
36
Connecter à un PC
Si vous souhaitez transférer des informations entre la carte
microSD dans votre téléphone et votre ordinateur, vous
pouvez connecter votre téléphone à un PC en utilisant le
câble USB fourni. Branchez le câble de synchronisation
USB sur la prise micro-USB de votre Smartphone.
Branchez le connecteur USB client sur un port USB de
votre ordinateur.
Faites glisser la barre de notification vers le bas, puis vers la
droite pour ouvrir l’onglet USB. Touchez le bouton Marche
situé à côté de Utiliser comme lecteur USB. Vous pourrez
maintenant voir la carte microSD dans votre téléphone
comme un lecteur dans l’explorateur de fichiers de votre
ordinateur.
Remarque : Après avoir activé le stockage USB, vous ne pourrez pas accéder aux
fichiers dans la carte microSD ou les applications telles que Galerie ou Musique.
Synchronisation
Vous pouvez synchroniser votre agenda, votre messagerie
et vos contacts sur votre téléphone sans vous soucier de
les perdre à nouveau. Synchronisez en temps réel ou
ajustez comme vous le souhaitez. Touchez Menu >
Paramètres > Comptes & synchro pour accéder aux
réglages de la synchronisation.
Pour que votre Smartphone effectue automatiquement la
synchronisation, assurez-vous que les options Données
d’arrière-plan et Synchro auto sont cochées.
Pour gérer la synchronisation des comptes individuels,
appuyez sur un compte pour voir ses paramètres.
Google Sync
Dans Google, vous pouvez configurer la synchronisation
des contacts, des emails et du calendrier. Touchez pour cocher un élément que vous
souhaitez synchroniser automatiquement. Appuyez à nouveau pour décocher pour la
synchronisation manuelle.
Pour synchroniser manuellement un élément, touchez-le.
Remarque : Un compte Google est nécessaire pour synchroniser votre calendrier et vos
rendez-vous.
Connecter à un PC
37
Radio FM
La radio FM vous permet d’écouter vos stations préférées lors de vos déplacements.
Un casque d’écoute doit être branché sur le connecteur 3,5mm car celui-ci agit
comme une antenne.
Vous pouvez accéder à la radio en appuyant sur Radio FM dans le menu Applications.
Touchez le bouton d’alimentation dans le coin supérieur droit pour éteindre la radio.
Lecture multimédia
Votre Smartphone vous permet de profiter de votre contenu multimédia.
Les formats suivants sont pris en charge :
Type
Formats
Lecture audio
MP3, AMR, WMA
Sonnerie
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Enregistrement vidéo
3GP, MPEG-4, H.263, H.264
Lecture vidéo
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Régler le volume
Réglez le volume sur votre téléphone en utilisant la touche de volume sur le côté du
téléphone.
Réglage de la date et de l'heure
Pour régler la date et l’heure, ouvrez le menu Applications et appuyez sur 
Paramètres > Date et heure.
Astuce : Si vous voyagez fréquemment ou vivez dans une région qui utilise l’heure d’été,
activez Automatique dans ce menu. Cela permettra à votre Smartphone de définir la date
et l’heure en fonction des informations reçues depuis le réseau.
Régler les alarmes
Votre téléphone a deux alarmes prédéfinies par défaut. Appuyez sur Horloge dans le
menu Applications et appuyez sur l’icône de l’alarme pour modifier les paramètres
d’alarme. Vous pouvez :
•
•
•
•
•
•
Allumer ou éteindre l’alarme.
Régler l’heure de l’alarme.
Régler les jours de répétition de l’alarme.
Régler une sonnerie.
Activer ou désactiver le vibreur.
Lui donner un libellé.
Changer les paramètres de langue et de texte
Réglez votre région et préférence de langue de saisie en ouvrant le menu Applications
et en allant dans Paramètres > Langue & saisie.
Radio FM
38
Gérer les applications
Fermer une application
Pour fermer une application active, sélectionnez Paramètres > Applications > 
Gérer les applications.
Désinstaller une application
Vous pouvez supprimer les programmes installés sur votre Smartphone pour libérer de
l’espace mémoire. Touchez et maintenez l’icône d’un programme dans le menu
Applications et faites-la glisser vers la corbeille dans le coin inférieur gauche.
Vous pouvez également sélectionner Paramètres dans le menu Applications, puis
toucher Applications > Gérer les applications. Touchez l’application que vous
souhaitez désinstaller, puis touchez Désinstaller et confirmez votre choix.
Ici, vous pouvez autoriser l’installation de programmes de Sources inconnues et
Gérer les applications.
Avertissement ! Vous ne devez supprimer des programmes si vous êtes familier
avec le système d’exploitation Android.
Restaurer aux paramètres de l’usine
Vous pouvez effectuer un démarrage complet pour restaurer votre Smartphone aux
paramètres de l’usine.
Remarque : Avant d’effectuer un démarrage complet, assurez-vous que votre
Smartphone n’est pas verrouillé. Appuyez sur n’importe quelle touche ou sur l’écran pour
voir si le téléphone répond.
Avertissement ! Vous ne devez faire un redémarrage complet que lorsque les autres
options n’ont pas marché pour restaurer votre Smartphone à un état fonctionnel.
Avertissement ! Ceci effacera toutes vos informations personnelles, tous les
contacts enregistrés sur le téléphone et tous les programmes qui ont été installés.
Si votre téléphone répond aux commandes de l’écran
Ouvrez Paramètres dans le menu Applications, touchez ensuite Confidentialité >
Réinitialiser valeurs d’usine ; cliquez sur Réinitialiser le téléphone puis sur Tout
effacer pour formater votre téléphone
Restaurer aux paramètres de l’usine
39
Accessoires et astuces
Ce chapitre montre comment utiliser des accessoires avec votre Smartphone, et
contient des astuces pratiques pour vous aider à utiliser votre Smartphone.
Utiliser les écouteurs
Votre Smartphone peut être utilisé avec un casque d’écoute compatible doté d’un
microphone intégré pour une utilisation en mains libres en cours de conversation.
Remarque : Le casque d’écoute doit être acheté séparément.
Pour utiliser un casque d’écoute, branchez-le sur le connecteur 3,5mm situé sur le
côté de votre téléphone.
Lorsque les écouteurs sont branchés, tous les sons sont envoyés sur les
écouteurs, et les hauts parleurs sont éteints.
• Pour répondre à un appel entrant, appuyez le bouton du microphone.
• Réglez le volume en utilisant le bouton de volume +/- sur le Smartphone.
• Terminez l’appel en appuyant de nouveau le bouton.
Utiliser un casque Bluetooth
La fonction Bluetooth de votre Smartphone signifie qu’il est entièrement
compatible avec les casques Bluetooth. Ceci vous permet d'utiliser l'appareil sans
les mains lorsque vous faites des appels, sans aucun fil génant.
Créer un nouveau point d’accès
Quand vous devez ajouter une nouvelle connexion GPRS/3G/EDGE sur votre
téléphone, obtenez le nom du point d’accès et les paramètres (y compris le nom
d’utilisateur et le mot de passe si nécessaire) de votre opérateur.
1. Ouvrez le menu Applications et touchez Paramètres > Sans-fil & réseau >
Réseaux mobiles > Noms des points d’accès.
2. Appuyez sur le bouton Menu, puis appuyez sur Nouvel APN.
3. Entrez les paramètres de l’APN. Appuyez sur un élément pour l’ajuster.
4. Quand vous avez fini, appuyez sur le bouton Menu, puis appuyez sur
Enregistrer.
Important : Certains opérateurs et pays ne permettent pas l’utilisation d’un Smartphone
comme Modem sur HSDPA. Veuillez consulter votre opérateur avant d’essayer de le faire.
Insérer une carte microSD
Votre Smartphone possède un logement pour l’extension mémoire compatible
avec une carte microSD, pour vous permettre d’augmenter la mémoire et la
capacité de stockage.
Veuillez consulter "Installer une carte SIM ou microSD" à la page 10 pour les
instructions sur l’installation d’une carte microSD.
Utiliser les écouteurs
40
Appendice
Questions fréquentes et dépannage
Cette section contient une liste des questions les plus fréquentes à propos de
l’utilisation de votre Smartphone, et des réponses et des solutions simples à suivre.
Aspect
Question
Réponse
Audio
Pourquoi n'y a-t-il
aucun son venant de
cet appareil ?
Si les écouteurs sont branchés sur l'appareil, le
haut parleur est automatiquement éteint.
Débranchez les écouteurs.
Vérifiez que le volume de l'appareil n'est pas
réglé sur muet.
Vérifiez que le volume n'est pas réglé sur la
valeur minimum.
Fichiers
multimédia
Pourquoi ne puis-pas
jouer mes fichiers
vidéo ?
Les fichiers vidéo sont peut-être dans un format
incompatible. Référez-vous à "Multimédia" à la
page 47.
Pourquoi ne puis-pas
jouer mes fichiers
audio ?
Les fichiers audio sont peut-être dans un format
incompatible. Référez-vous à "Multimédia" à la
page 47.
Informations du
système et
performance
Appuyez le bouton Paramètres > À propos du
Comment faire pour
vérifier la version du SE téléphone pour vérifier la version de SE (numéro
de version) et les informations du matériel et du
de mon appareil ?
logiciel.
Alimentation
Je n’arrive pas à allumer La batterie est peut-être déchargée. Chargez la
mon appareil.
batterie de l'appareil. Référez-vous à "Charger la
batterie" à la page 10 pour plus d'informations.
RAM / ROM
Comment faire pour
vérifier le statut de la
mémoire RAM et
ROM ?
Pour vérifier le statut de la mémoire ROM,
appuyez sur Paramètres > Stockage.
Pour vérifier le statut de la mémoire RAM,
appuyez sur Apps > Paramètres > EXECUTION.
Mémoire interne
La mémoire interne de Désinstallez des applications afin d'augmenter
mon appareil est pleine l'espace de stockage disponible. Reportez-vous
à la section "Désinstaller une application" à la
ou presque pleine.
page 39.
Schéma de
déverrouillage
J’ai oublié mon schéma Après un certain nombre de résultats faux, il vous
de déverrouillage.
sera donné l’option de réinitialiser votre schéma.
Appuyez sur Schéma oublié ? et entrez votre
nom d’utilisateur et mot de passe de compte
Google.
Remarque : Vous devez avoir un compte actif
Google sur le Smartphone.
Vous pouvez également restaurer votre
Smartphone aux paramètres de l’usine.
Reportez-vous à la section "Restaurer aux
paramètres de l’usine" à la page 39.
Questions fréquentes et dépannage
41
Aspect
Question
Réponse
Chaleur
Le téléphone chauffe
lors du chargement ou
des appels de longue
durée.
Il est normal que le téléphone chauffe pendant le
chargement. Quand le chargement est terminé, il
retourne à sa température normale.
Il est également normal que le téléphone chauffe
pendant les longues périodes d’utilisation, telles
que l’affichage d’une vidéo ou une longue
conversation téléphonique.
Autres sources d’aide
Pour des informations sur :
Référez-vous à :
Les dernières informations sur votre
Smartphone
www.acer.com
Les demandes de service
www.acer.com/support
mobile.acer.com
Avertissements et mises en garde
• N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
• Ne pas placer ce produit sur un chariot, un support ou une table instable. Si le produit
tombe, il risque d’être endommagé sérieusement.
• Les fentes et les ouvertures sont conçues à des fins de ventilation; pour assurer un
fonctionnement fiable du produit et pour le protéger des surchauffes. Ces ouvertures
ne doivent pas être obstruées ou couvertes. Les ouvertures ne doivent jamais être
obstruées en plaçant le produit sur un lit, un divan, un tapis ou d'autres surfaces
similaires. Ce produit ne doit jamais être placé à proximité ou sur un radiateur ou une
bouche de chauffage ou encastré dans une installation si une ventilation adaptée
n'est pas disponible.
• N’introduisez jamais d’objets de quelque sorte que ce soit dans ce produit à travers
les fentes du boîtier car ils pourraient toucher des endroits soumis à des tensions
dangereuses ou provoquer des courts-circuits qui pourraient causer un incendie ou
une électrocution. Ne jamais renverser de liquide d'aucune sorte sur ou dans le
produit.
• Pour éviter d’endommager les composants internes et prévenir une éventuelle fuite
de la batterie, ne pas placer le produit sur une surface vibrante.
• N'utilisez jamais cet appareil lorsque vous faites du sport, des exercices ou dans des
situations où il risquerait de trembler/d'être secoué, ce qui pourrait provoquer un
court circuit ou des dommages et même un risque d'explosion de la batterie.
ATTENTION lorsque vous écoutez de la musique
Pour protéger votre ouïe, respectez les consignes ci-dessous.
• Augmentez le son progressivement jusqu’à ce que vous puissiez l’entendre
nettement et confortablement.
• Ne pas augmenter le niveau du volume une fois que vos oreilles se sont adaptées au
volume courant.
• Ne pas écouter une musique à un niveau de volume important pendant une longue
durée.
• Ne pas augmenter le volume pour masquer le bruit environnant.
• Baissez le volume si vous ne pouvez pas entendre la personne près de vous.
Autres sources d’aide
42
Informations sur la batterie
Ce produit utilise une batterie au lithium. Ne pas l'utiliser dans des endroits humides, mouillés
et/ou corrosifs. Ne placez pas, ne stockez pas et ne laissez pas votre appareil dans ou près
d’une source de chaleur, un endroit où la température est élevée, en plein soleil, dans un four
à micro-ondes ou dans un conteneur sous pression, et ne l’exposez pas à des températures
de plus de 60°C (140°F). Si vous ne respectez pas ces mises en garde, la batterie pourrait
couler de l'acide, devenir chaude, exploser ou s'enflammer et causer des blessures et/ou des
dommages. Ne pas percer, ouvrir ou démonter la batterie. Si la batterie fuie et que vous
touchez par accident les fluides émis, rincez abondament à l'eau claire et contactez
immédiatement votre docteur. Pour des raisons de sécurité, et pour prolonger la durée de vie
de la batterie, il ne sera pas possible de recharger la batterie lorsque la température ambiante
est basse (moins de 0°C/32°F) ou haute (plus de 45°C/113°F).
Les performances optimales d'une nouvelle batterie ne peuvent être obtenues qu'à deux ou
trois cycles de chargement et déchargement complet. La batterie peut être chargée et
déchargée des centaines de fois, mais éventuellement elle s'usera. Lorsque les durées de
conversation et de veille sont beaucoup moins que normalement, achetez une nouvelle
batterie. Utilisez seulement des batteries approuvées par Acer, et chargez seulement votre
batterie avec un chargeur approuvé par Acer et conçu pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. Ne
laissez pas une batterie complètement chargée connectée au chargeur CA, car un
surchargement peut réduire sa durée de vie. Une batterie, lorsqu'elle n'est pas utilisée, se
déchargera petit à petit. Si une batterie est complètement déchargée, l'indicateur de
chargement qui s'affiche sur l'écran peut prendre plusieurs minutes avant d'apparaître, et
aucun appel ne pourra être effectué pendant cette période.
Utilisez la batterie seulement pour ce qu'elle a été conçue. N'utilisez jamais un chargeur ou
une batterie endommagé.
Ne pas court-circuiter la batterie. Un court-circuit accidentel peut se produire lorsqu'un objet
métallique comme une pièce ou un stylo touche directement la borne positive (+) et la borne
négative (-) de la batterie. (ceux-ci ressemblent à des morceaux de métal sur la batterie). Ceci
peut se produire, par exemple, lorsque vous transportez une batterie de rechange dans votre
poche ou porte-monnaie. Un court-circuit des bornes peut endommager la batterie et/ou
l’objet utilisé.
La capacité et la durée de la batterie peuvent être réduites si celle-ci est laissée dans des
endroits chauds ou froids, par ex. dans une voiture fermée en hivers ou en été. Veillez
toujours à conserver la batterie à des températures comprises entre 15°C et 25°C (59°F et
77°F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas marcher temporairement,
même si la batterie est complètement chargée. Les performances de la batterie sont
spécialement réduites dans des endroits où il gèle.
Ne jetez jamais des batteries dans un feu, elles peuvent exploser. Les batteries peuvent aussi
exploser lorsqu'elles sont endommagées. Jetez les batteries conformément aux règlements
régionaux. Recyclez-les lorsque possible. Ne les jetez pas avec les déchets ménagers.
Remplacer la batterie
Le Smartphone utilise une batterie au lithium. Remplacez la batterie avec une batterie du
même type que celle fournie avec votre appareil. Une batterie d'un autre type peut poser un
risque d'incendie ou d'explosion.
Avertissement ! Les batteries peuvent exploser si elles ne sont pas utilisées
correctement. Ne pas les démonter ou les jeter dans un feu. Gardez-les à l'abri des
enfants. Respectez les lois régionales lorsque vous jetez des batteries usées.
Avertissements et mises en garde
43
Consignes de sécurité complémentaires
Votre équipement ainsi que ses accessoires peuvent contenir de petites pièces. Gardez-les
hors de portée des jeunes enfants.
Conditions d’utilisation
Avertissement ! Pour des raisons de sécurité, éteignez tous les périphériques de
transmission fréquence radio ou sans fil lorsque vous utilisez votre Smartphone
dans les conditions suivantes. De tels périphériques peuvent comprendre, mais
sans se limiter à: LAN (WLAN) sans fil, Bluetooth et/ou 3G.
Assurez-vous de respecter toutes les réglementations en vigueur dans toutes les régions et
éteignez toujours votre appareil lorsque son utilisation est interdite ou lorsqu’il risque de
provoquer des interférences ou un danger. Utilisez l’équipement uniquement dans ses
positions de fonctionnement habituelles. Pour pouvoir transférer les fichiers de données ou
les messages avec succès, cet appareil nécessite une connexion réseau de bonne qualité.
Dans certains cas, le transfert des fichiers de données ou des messages risque d’être bloqué
jusqu’à ce qu’une bonne connexion soit présente. Assurez-vous de bien respecter les
instructions de distance de séparation jusqu’à ce que le transfert soit terminé. Les
composants de cet appareil sont magnétiques. Les matériels métalliques peuvent être attirés
par l’appareil et les personnes portant des prothèses auditives ne doivent pas tenir cet
appareil à proximité des oreilles portant des prothèses auditives. Ne pas placer des cartes de
crédit ou d’autres médias de stockage magnétiques à proximité de l’appareil car les données
enregistrées dessus risquent d’être effacées.
Appareils médicaux
L’utilisation de tout équipement de transmission fréquence radio, y compris les téléphones
sans fil, risque d’interférer avec les fonctionnalités des appareils médicaux insuffisamment
protégés. Consultez un médecin ou le constructeur des appareils médicaux pour déterminer
s’ils sont suffisamment protégés contre l’énergie Fréquence Radio externe ou si vous avez
des questions. Eteignez votre appareil dans les établissements de soins médicaux en
respectant toutes les réglementations affichées dans ces lieus qui vous imposent de le faire.
Les hôpitaux ou les centres de soins médicaux peuvent utiliser des appareils pouvant être
sensibles aux transmissions Fréquence Radio externes.
Les stimulateurs cardiaques. Les constructeurs de stimulateurs cardiaques conseillent de
respecter une distance de séparation minimale de 15,3 cm (6") entre les appareils sans fil et
un stimulateur cardiaque pour éviter des éventuelles interférences avec le stimulateur
cardiaque. Ces recommandations sont le fruit de recherches et de recommandations menées
par l’institut Wireless Technology Research. Les personnes portant un stimulateur cardiaque
doivent respecter les consignes ci-dessous:
• Gardez toujours l’appareil à une distance plus de 15,3 cm (6") du stimulateur
cardiaque.
• Ne pas transporter l’appareil près de votre stimulateur cardiaque lorsque l’appareil
est mis sous tension. Si vous doutez de la présence des interférences, éteignez votre
appareil et déplacez-le.
Prothèses auditives.Certains appareils sans fil numériques peuvent interférer avec certaines
prothèses auditives. Si des interférences se produisent, consultez votre fournisseur.
Avertissements et mises en garde
44
Véhicules
Les signaux RF risquent d’influencer des systèmes électroniques mal installés ou
insuffisamment protégés dans des véhicules à moteur comme le système d’injection
électronique, le système de freinage avec antiblocage électronique, le système électronique
de contrôle de la vitesse et le système d’airbag. Pour de plus amples informations, consultez
le constructeur ou un représentant agréé de votre véhicule ou d’autres appareils ajoutés. Seul
un personnel de dépannage qualifié est autorisé à réparer l’appareil ou à installer l’appareil
dans un véhicule. Une installation inappropriée ou un dépannage incorrect pourrait être
dangereux et risque d’invalider la garantie couvrant l’appareil. Vérifiez régulièrement que tous
les équipements sans fil dans votre véhicule sont installés et fonctionnent correctement. Ne
pas conserver ou transporter des produits à base de matières liquides inflammables, des
produits à base de vapeur ou des produits explosifs dans le même compartiment où vous
rangez cet appareil, ses composants ou ses accessoires. En ce qui concerne les véhicules
équipés de coussins de sécurité gonflables, notez bien que les coussins de sécurité
gonflables gonflent avec une force très importante. Pour cette raison, ne placez aucun objet
et n’installez aucun équipement sans fil portable par-dessus ou dans le rayon de
fonctionnement des coussins de sécurité gonflables. Si un appareil sans fil pour véhicule est
installé incorrectement et si les coussins de sécurité gonflables se déclenchent, de graves
blessures peuvent se produire. Il est interdit d’utiliser votre appareil pendant le vol dans un
avion. Eteignez votre appareil avant l’embarquement dans un avion. L’utilisation des appareils
sans fil dans un avion peut être dangereuse pour le fonctionnement de l’avion, peut
interrompre le réseau de téléphonie et peut être illégale.
Environnements potentiellement explosifs
Eteignez votre appareil dans toutes les zones présentant une atmosphère potentiellement
explosive et respectez tous les annonces et consignes. Les atmosphères potentiellement
explosives se trouvent dans les zones où il est généralement conseillé d'arrêter le moteur de
votre véhicule. Des étincelles pourraient créer des incendies ou des explosions et résulter en
des blessures ou même des fatalités. Eteignez l’appareil dans les endroits à proximité des
pompes à carburant dans les stations essence. Respectez les restrictions concernant
l’utilisation des appareils fréquence radio dans les dépôts, les entrepôts et les zones de
distribution de carburant, des usines de produits chimiques ou dans des endroits en cours
d’opérations de dynamitage. Les zones potentiellement explosives sont normalement, mais
pas toujours, bien marquées. Ces zones comprennent les cales des bateaux, les installations
fixes pour stockage ou transfert des produits chimiques, les véhicules utilisant des gaz de
pétrole liquéfiés (comme le propane ou le butane) et les zones dans lesquelles l’air contient
des substances chimiques ou des particules comme des grains, de la poussière ou des
poudres métalliques.
Respectez toutes les restrictions. N’utilisez pas l’appareil dans un endroit en cours de
dynamitage.
Appels d’urgence
Important : Les téléphones sans fil, y compris cet appareil, fonctionne en émettant des
signaux radio, des réseaux sans fil, des réseaux câblés ou des fonctions programmées par un
utilisateur. A cause de cela, une connexion dans toutes les situations ne peut pas être
garantie. Vous ne devez jamais relier trop sur un appareil sans fil pour les communications
importantes comme les urgences médicales.
Si certaines fonctions sont utilisées, vous devrez peut être éteindre ces fonctions avant de
pouvoir faire un appel d'urgence. Consultez ce guide ou votre fournisseur de service pour
plus d'informations.
Appels d’urgence
45
Lorsque vous faites un appel d'urgence, donnez toutes les informations nécessaire, aussi
clairement que possible. Il ets possible que votre appareil sans fil soit le seul appareil de
communication disponible sur le site d'un accident. Ne terminez pas l'appeil jusqu'à ce que
l'on vous le permette.
Informations de mise au rebut et de recyclage
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de l'environnement,
veuillez recycler. Pour plus d’informations concernant les règlements WEEE
(Waste from Electrical and Electronics Equipment), visitez 
www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Avertissement concernant le Mercure
Pour les projecteurs ou les équipements électroniques équipés d’un écran ou
affichage LCD/ cathodique :
Les lampes contenues dans le produit peuvent contenir du mercure et doivent être
recyclées ou jetées en respectant les lois fédérales, locales ou régionales. Pour plus
d'informations, veuillez contacter l'Alliance des Industries Electroniques : www.eiae.org. Pour
des informations de mise au rebut spécifiques aux lampes, visitez www.lamprecycle.org.
Entretien de votre Smartphone
1. FAITES attention à ne pas rayer l’écran de votre Smartphone. Gardez toujours l'écran propre. Quand
vous travaillez avec votre Smartphone, utilisez votre doigt ou votre ongle. N'utilisez jamais un stylo
normal ou un crayon ou tout autre objet pointu pour appuyer sur la surface de l'écran.
2. N’exposez PAS votre Smartphone à la pluie ou à l’humidité. Ne laissez pas de l'eau entrer dans les
circuits via les touches du panneau frontal ou les fentes d'extension. En général, traitez votre
Smartphone comme un téléphone portable ou un appareil électronique fragile.
3. FAITES attention à ne pas faire tomber votre Smartphone ou le soumettre à des chocs violents. Ne
gardez pas votre Smartphone dans une poche arrière.
4. N’exposez PAS votre Smartphone à des températures extrêmes. Par exemple, ne laissez pas votre
Smartphone sur le tableau de bord d’une voiture en plein soleil ou lorsque la température est moins
de 0. Faites aussi attention aux chauffages et sources de chaleurs.
5. N’utilisez ou ne gardez PAS votre Smartphone dans un endroit poussiéreux, humide ou mouillé.
6. FAITES attention à n’utiliser qu’un chiffon doux et légèrement mouillé pour nettoyer votre
Smartphone. Si la surface de l'écran est sale, nettoyez-la avec un chiffon doux légèrement mouillé
avec une solution détergente pour fenêtre.
7. NE PAS appuyez sur l'écran avec une force brute, autrement vous pourriez le casser.
Informations de mise au rebut et de recyclage
46
Spécifications
Performance
• MediaTek MT6575M, 1 GHz
• Mémoire système :
• 512 Mo de RAM
• 512 Mo de ROM
• Système d’exploitation Android
Affichage
• Écran tactile capacitif HVGA TFT 3,5 pouces
• Résolution de 320 x 480
Multimédia
Formats compatibles:
Type
Formats
Lecture audio
MP3, AMR, WMA
Sonnerie
MP3, MIDI, iMelody, WAVE, WMA
Enregistrement 3GP, MPEG-4, H.263, H.264
vidéo
Lecture vidéo
3GP, MPEG-4, H.263, H.264, WMV
Connecteur USB
• Connecteur micro USB
• Client USB
• Prise d'alimentation CC (5 V, 1 A)
Connectivité
•
•
•
•
•
•
Bluetooth 3.0 avec EDR
IEEE Wi-Fi 802.11b/g/n
GSM 850 / 900 / 1800 / 1900 MHz
UMTS 900 / 2100 MHz
HSUPA / HSDPA / GPRS / EDGE
GPS / aGPS
Appareil photo
• 3 mégapixels
Extension
• logement de carte mémoire microSD (jusqu’à 32 Go)
Spécifications
47
Batterie
• Batterie rechargeable haute densité au lithium-ion de 1300 mAh (remplaçable)
Remarque :La durée de la batterie dépendra de la consommation actuelle, qui est basée
sur les ressources utilisées par l'appareil. Par exemple, l'utilisation du rétroéclairage en
permanence ou l'utilisation d'applications de haute capacité réduira la durée de la batterie
entre les chargements.
Dimensions
Hauteur
110 mm
Largeur
61,5 mm
Épaisseur
12,25 mm
Poids
110 g (avec la batterie)
Spécifications
48
Sécurité
Informations sur la batterie
Ce produit utilise une batterie au lithium-ion. Ne pas l'utiliser dans des endroits
humides, mouillés et/ou corrosifs. Ne placez pas, ne stockez pas et ne laissez pas
votre appareil dans ou près d’une source de chaleur, un endroit où la température
est élevée, en plein soleil, dans un four à micro-ondes ou dans un conteneur sous
pression, et ne l’exposez pas à des températures de plus de 60°C (140°F). Si vous
ne respectez pas ces mises en garde, la batterie pourrait couler de l'acide, devenir
chaude, exploser ou s'enflammer et causer des blessures et/ou des dommages. Ne
pas percer, ouvrir ou démonter la batterie. Si la batterie fuie et que vous touchez par
accident les fluides émis, rincez abondament à l'eau claire et contactez
immédiatement votre docteur. Pour des raisons de sécurité, et pour prolonger la
durée de vie de la batterie, il ne sera pas possible de recharger la batterie lorsque la
température ambiante est basse (moins de 0°C/32°F) ou haute (plus de 45°C/
113°F).
Les performances optimales d'une nouvelle batterie ne peuvent être obtenues qu'à
deux ou trois cycles de chargement et déchargement complet. La batterie peut être
chargée et déchargée des centaines de fois, mais éventuellement elle s'usera.
Lorsque les durées de conversation et de veille sont beaucoup moins que
normalement, achetez une nouvelle batterie. N’utilisez que des batteries
homologuées par le fabricant, et ne rechargez votre batterie qu’avec des adaptateurs
homologués par le fabricant pour cet appareil.
Débranchez le chargeur de la prise de courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ne laissez pas une batterie complètement chargée connectée à l’adaptateur
secteur, car une surcharge peut réduire sa durée de vie. Une batterie, lorsqu'elle
n'est pas utilisée, se déchargera petit à petit. Si une batterie est complètement
déchargée, l'indicateur de chargement qui s'affiche sur l'écran peut prendre
plusieurs minutes avant d'apparaître, et aucun appel ne pourra être effectué pendant
cette période.
Utilisez la batterie seulement pour ce qu'elle a été conçue. N'utilisez jamais un
chargeur ou une batterie endommagé.
Ne pas court-circuiter la batterie. Un court-circuit accidentel peut se produire
lorsqu'un objet métallique comme une pièce ou un stylo touche directement la borne
positive (+) et la borne négative (-) de la batterie. Ceux-ci ressemblent à des
morceaux de métal sur la batterie. Ceci peut se produire, par exemple, lorsque vous
transportez une batterie de rechange dans votre poche ou porte-monnaie. Un courtcircuit des bornes peut endommager la batterie et/ou l’objet utilisé.
La capacité et la durée de la batterie peuvent être réduites si celle-ci est laissée
dans des endroits chauds ou froids, par ex. dans une voiture fermée en hivers ou en
été. Veillez toujours à conserver la batterie à des températures comprises entre 15°C
et 25°C (59°F et 77°F). Un appareil avec une batterie chaude ou froide peut ne pas
marcher temporairement, même si la batterie est complètement chargée. Les
performances de la batterie sont spécialement réduites dans des endroits où il gèle.
Ne jetez jamais des batteries dans un feu, elles peuvent exploser. Les batteries
peuvent aussi exploser lorsqu'elles sont endommagées. Jetez les batteries
conformément aux règlements régionaux. Recyclez-les lorsque possible. Ne les
jetez pas avec les déchets ménagers.
Sécurité
49
Remplacement de la batterie
Votre Smartphone utilise une batterie au lithium-ion. Remplacez la batterie avec une
batterie du même type que celle fournie avec votre appareil. Une batterie d'un autre
type peut poser un risque d'incendie ou d'explosion.
Avertissement ! Les batteries peuvent exploser si elles ne sont pas utilisées
correctement. Ne pas les démonter ou les jeter dans un feu. Gardez-les à l'abri des
enfants. Respectez les lois régionales lorsque vous jetez des batteries usées.
Informations de mise au rebut et de recyclage
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en
débarrassez.
Pour minimiser la pollution et assurer la meilleure protection de
l'environnement, veuillez recycler. Pour plus d'information sur les
réglementations sur les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE),
visitez http://www.acer-group.com/public/Sustainability/sustainability01.htm
Il est compatible avec les règlements de la EEE :
Précautions d’usage de l’appareil
Mesures touchant à la sécurité des personnes utilisatrices ou non
• Il est recommandé de ne pas utiliser le téléphone mobile en conduisant
et dans certains lieux tels que les avions, les hôpitaux, les stations-service
et les garages professionnels.
• Lorsque le téléphone mobile est sous tension, veillez à ce qu’il ne se
trouve jamais à moins de 15 centimètres d'un appareil médical
(stimulateur cardiaque, prothèse auditive, pompe à insuline,
neurostimulateurs…). Lors d’un l’appel, utilisez le téléphone mobile sur le
côté opposé à l’implant.
Conseils d’utilisation pour réduire le niveau d’exposition du consommateur aux
rayonnements (ces conseils sont donnés par simple mesure de prudence, aucun
danger lié à l’utilisation d’un téléphone mobile n’ayant été constaté)
• Il est recommandé d’utiliser le téléphone mobile dans de bonnes
conditions de réception, pour diminuer la quantité de rayonnements
reçus. En particulier, éviter l’usage de votre appareil dans des lieux tels
qu’un parking souterrain, lors de déplacements en train ou en voiture.
• Vous pouvez considérer que vous vous trouver dans de bonnes conditions
de réception lorsque l’indicateur réception de signal, qui s’affiche sur votre
écran, indique quatre ou cinq barrettes.
• Il est recommandé d’utiliser un kit mains libres lors d’une communication.
Dans ce cas, veillez à éloigner le téléphone mobile du ventre pour les
femmes enceintes ou du bas ventre pour les adolescents.
Sécurité
50
Conformité RoHS
Ce produit est conforme à la Directive 2002/95/EC du Parlement Européen et du
Conseil du 27 janvier 2003, relative à la limitation de l’utilisation de certaines
substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques (RoHS)
et ses amendements.
Prévenir la perte auditive
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager
l’oreille de l’utilisateur.
Remarque : Pour la France, les casques mobiles et les écouteurs pour cet appareil
ont été vérifiés conformes à la norme du niveau de pression acoustique décrite
dans les standards applicables NF EN 50332-1:2000 et/ou NF EN 50332-2:2003
comme exigé par l’article L. 5232-1 du code de la santé publique.
Avertissement : Une perte auditive permanente peut se produire si des
écouteurs ou des casques sont utilisés à un volume élevé pendant de longues
périodes de temps.
Canaux d’opération sans fil pour différents domaines
Amérique du nord 2,412-2,462 GHz
Canal 01 à Canal 11
Japon
2,412-2,484 GHz
Canal 01 à Canal 14
Europe ETSI
2,412-2,472 GHz
Canal 01 à Canal 13
Liste de codes nationaux
Cet appareil peut être utilisé dans les pays suivants :
Pays
Autriche
Belgique
Chypre
République Tchèque
Danemark
Estonie
Finlande
France
Allemagne
Grèce
Hongrie
Irlande
Italie
Lettonie
Lituanie
Luxembourg
Sécurité
ISO 3166
Code à 2 lettres
AT
BE
CY
CZ
DK
EE
FI
FR
DE
GR
HU
IE
IT
LV
LT
LU
Pays
Malte
Pays-Bas
Pologne
Portugal
Slovaquie
Slovénie
Espagne
Suède
Royaume-Uni
Islande
Liechtenstein
Norvège
Suisse
Bulgarie
Roumanie
Turquie
ISO 3166
Code à 2 lettres
MT
NT
PL
PT
SK
SL
ES
SE
GB
IS
LI
NO
CH
BG
RO
TR
51
Informations sur le certificat (SAR)
Cet appareil est conforme aux exigences de l’UE (1999/519/EC) sur la limitation
d’exposition du public général aux champs électromagnétiques pour protéger la
santé.
Ces limites font partie des recommandations étendues pour la protection du public
général. Ces recommandations ont été developpées et vérifiées par des
organisations scientifiques indépendantes via des évaluations régulières et
détaillées d'analyses scientifiques. Pour garantir la sécurité de toutes les personnes,
quelque soit l'âge ou la santé, ces limites incluent une zone de sécurité importante.
Avant de pouvoir mettre en circulation des appareils radio, la conformité aux lois ou
au limites Européennes doit êre confirmée, avant que le symbole EU puisse être
utilisé.
L'unité de mesure de la limite recommandée par le Conseil Européen pour les
téléphones portables est le "taux d’absorption spécifique"(SAR). La limite SAR est
2,0 W/kg, sur une moeynne de 10 g de peau. Cela rencontre les exigences de la
International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) et est
inclus dans le Standard Européen EN 50360 pour les appareils radio portables. La
régulation SAR pour les téléphones portables est en ligne avec le Standard
Européen EN 62209-1. La valeur SAR maximale est calculée au niveau de sortie le
plus haut pour toutes les bandes de fréquence du téléphone portable.
Pour l’utilisation sur le corps, ce téléphone (modèles EU) a été testé et répond aux
recommandations d’exposition de la ICNIRP, et a été inclus dans les normes
européennes EN 62311 et EN 62209-2 pour utilisation avec des accessoires ne
contenant aucun métal et qui positionnent l’appareil au minimum à 1,5 cm du corps.
L’utilisation d’autres accessoires peut ne pas assurer la conformité aux
recommandations d’exposition de la ICNIRP. Si vous n’utilisez pas un accessoire
porté sur le corps et ne tenez pas le téléphone à l’oreille, positionnez l’appareil au
minimum à 1,5 cm de votre corps lorsque le téléphone est allumé.
Pendant l'utilisation, le niveau SAR est bien inférieur à la valeur maximale, car le
téléphone portable fonctionne avec différents niveaux de sortie. Il émet seulement
ce qui est nécessaire pour atteindre le réseau. En général, les règles suivantes
s'appliquent : Plus vous êtes près d'une station base, plus la sortie d'émission de
votre téléphone portable sera faible. Les résultats du DAS de cet appareil sont
comme suit :
NCC
CE
Tête (W/kg)
Tête (W/kg)
Corps (W/kg)
0,662
0,528
0,644
Sécurité
52
Avertissement de la NCC
警語
經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變更
頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。
低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時,應
立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。
前項合法通信,指依電信法規定作業之無線電通信。
低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾,
減少電磁波影響,請妥善使用。
注意:SAR 標準值 2.0 W/kg; 送測產品實測值為 : 0.662 W/kg
Logos de certification
Pour afficher les logos de certification de votre appareil : appuyez sur
Paramètres > A propos du téléphone > Informations légales > Certification logo.
Avertissement pour la batterie au lithium-ion
ATTENZIONE! Rischio di esplosione della batteria se sostituita in modo
errato. Sostituire la batteria con un una di tipo uguale o equivalente consigliata dalla fabbrica. Non disperdere le batterie nell’ambiente.
VORSICHT! Explosionsgefahr bei unsachgemäßen Austausch der Batterie. Ersatz nur durch denselben oder einem vom Hersteller empfohlenem ähnlichen Typ. Entsorgung gebrauchter Batterien nach Angaben
des Herstellers.
Sécurité
53
ADVARSELI! Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskiftning må kun ske med batteri af samme fabrikat og type. Levér
det brugte batteri tilbage til leverandøren.
VARNING! Explosionsfara vid felaktigt batteribyte. Använd samma batterityp eller en ekvivalent typ som rekommenderas av apparattillverkaren. Kassera använt batteri enligt fabrikantens instruktion.
VAROITUS! Paristo voi räjähtää, jos se on virheellisesti asennettu. Vaihda paristo ainoastaan laitevalmistajan sousittelemaan tyyppiin. Hävitä
käytetty paristo valmistagan ohjeiden mukaisesti.
ATTENTION! Il y a danger d’explosion s’il y a remplacement incorrect
de la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du mêre type
ou d’ un type équivalent recommandé par le constructeur. Mettre au
rebut les batteries usagées conformément aux instructions du fabricant.
ADVARSEL! Eksplosjonsfare ved feilaktig skifte av batteri. Benytt
samme batteritype eller en tilsvarende type anbefalt av apparatfabrikanten. Brukte batterier kasseres i henhold til fabrikantens instruksjoner.
Sécurité
54
Acer Incorporated
Date: September 20, 2012
Declaration of Conformity
We, Acer Incorporated, 
of 8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
Declare under sole responsibility that the product:
Model: Z110
Description: Smart Handheld
To which this declaration relates, is in conformity with the following standards and/
or other normative documents:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
EN 301 511 V9.0.2
EN 301 908-1 V5.2.1; EN 301 908-2 V5.2.1
EN 300 328 V1.7.1
EN 300 440-1 V1.6.1; EN 300 440-2 V1.4.1
EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1
EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1
EN 55022:2010/AC:2011 Class B; EN 55024:2010
EN 55013:2001/A1:2003/A2:2006; EN 55020:2007/A11:2011
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011
EN 50332-1:2000; EN 50332-2:2003
EN 50360:2001/AC:2006; EN 62311:2008; EN 62209-1:2006;EN 62209-2:2010;
EN 62479:2010
• RoHS Directive 2002/95/EC on the Restriction of Use of certain Hazardous
Substances in Electrical and Electronic Equipment.
• The maximum concentration values of the restricted substances by weight in
homogenous material are:
Lead
0.1%
Polybrominated Biphenyls (PBB’s)
0.1%
Mercury
0.1%
Polybrominated Diphenyl Ethers
(PBDE’s)
0.1%
Hexavalent Chromium
0.1%
Cadmium
0.01%
We hereby declare that the above named product is in conformance to all the
essential requirements of the R&TTE Directive (99/5/EC) issued by the Commission
of the European Community.
The conformity assessment procedure referred to in Article 10 and detailed in Annex
[IV] of directive 1999/5/EC has been followed related to Articles:
• R&TTE Article 3.1 (a) Health and Safety
• R&TTE Article 3.1 (b) EMC
• R&TTE Article 3.2 Spectrum Usage
with the involvement of the following Notified Body:
CETECOM, Untertuerkheimer Str. 6 – 10 66117 Saarbruecken
Identification mark: 0682 (Notified Body) CE
The technical documentation relevant to the above equipment will be held at:
Acer Incorporated
8F., No. 88, Sec. 1, Xintai 5th Rd., Xizhi Dist, New Taipei City, 22181, Taiwan
55
Authorized person:
Name: Harriot SL Lee
For the addresses/telephone numbers of Acer service centers, please refer to the
warranty card.
56

Manuels associés