Manuel du propriétaire | Nest Protect Battery Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Manuel du propriétaire | Nest Protect Battery Manuel utilisateur | Fixfr
Nest Protect™(à piles)
Détecteur de fumée et de monoxyde de carbone (CO)
Guide de l’utilisateur
ATTENTION : Veuillez lire attentivement ce guide de l’utilisateur et le conserver précieusement.
Pour commencer, un mot sur la confidentialité.
Nous nous engageons à utiliser vos données de façon
transparente et honnête. Nous ne transmettrons
jamais vos informations personnelles, telles que votre
adresse e-mail, à quiconque sans votre autorisation,
et nous sécurisons vos données avec les mêmes outils
de sécurité que ceux utilisés par les banques. Pour en
savoir plus sur notre engagement sur la confidentialité,
accédez à nest.com/eu/privacy
2
TABLE DES MATIÈRES
Découvrez votre détecteur Nest Protect. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Configuration et installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Où l’installer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Positionnement au plafond ou au mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Avertissements et alertes d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Utilisation quotidienne et préparation aux situations d’urgence. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Entretien général. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Vous voulez voir comment fonctionne le détecteur ? Accédez au site nest.com/eu/installprotect
pour bénéficier de conseils et de vidéos d’installation.
0560
15 0843-CPR-0239
3
DÉCOUVREZ VOTRE DÉTECTEUR NEST PROTECT
Nest Protect est conçu pour détecter la
fumée et le monoxyde de carbone dans un
environnement résidentiel. Il est doté de
plusieurs capteurs qui l’aident à analyser
intelligemment ce qui se passe chez vous,
y compris un capteur à double spectre
pour détecter toutes sortes d’incendies
à combustion lente et rapide.
L’installation de cet appareil doit être
effectuée par une personne compétente.
Ce guide explique comment installer le
détecteur Nest Protect (à piles) portant
le numéro de modèle A13.
CONDITIONS REQUISES
L’utilisation de certaines fonctionnalités du
détecteur, comme l’identification vocale des
pièces, les notifications mobiles et les mises
à jour logicielles, requiert une connexion Wi-Fi,
un téléphone ou une tablette iOS ou Android
ainsi qu’un compte Nest (gratuit). La connexion
Wi-Fi et le compte Nest sont nécessaires
pendant la configuration du détecteur pour la
fonction Interconnexion sans fil et l’attribution
d’un nom aux pièces. Une fois que tous les
détecteurs Nest Protect de votre logement sont
connectés, ils peuvent communiquer entre eux
sans Wi-Fi.
Contenu de la boîte :
Nest Protect
4
Support
4 vis de montage
La sirène du Nest Protect
fait retentir un puissant
signal sonore pour vous
avertir d’un danger.
13,5 cm
Le haut-parleur permet
à Nest Protect d’émettre
des messages vocaux.
L’anneau lumineux
change de couleur
pour vous avertir
d’un danger.
3,9 cm
Appuyez sur le bouton
Nest pour mettre les
alarmes sous silence
ou effectuer un test.
Câble micro USB (non prévu
pour un usage normal)
Compartiment à piles :
six piles AA Energizer®
Ultimate Lithium (L91)
5
CONFIGURATION ET INSTALLATION
1. Télécharger l’application Nest
2. Configurer Nest Protect
Avant d’installer votre détecteur Nest Protect au
plafond ou au mur, vous devez le configurer avec
l’application Nest. Téléchargez cette dernière sur
l’App Store™ d’Apple ou Google Play™, puis créez
un compte Nest (gratuit). Vous pouvez utiliser un
téléphone ou une tablette pour la configuration.
L’application Nest vous guide à chaque étape :
lecture du code 2D Nest Protect, connexion à
Internet et aux autres détecteurs Nest Protect
de la maison. Pour regarder la vidéo, accédez
à nest.com/eu/installprotect
Conseil : Afin de faciliter la configuration, disposez sur
une table tous les éléments nécessaires.
6
3. Vous possédez d’autres détecteurs
Nest Protect ?
L’application Nest va vous demander si vous
avez d’autres détecteurs Nest Protect à
configurer. Si tel est le cas, elle vous explique
comment les configurer plus rapidement.
Assurez-vous de regrouper tous vos Nest
Protect jusqu’à ce que leur configuration soit
terminée et qu’ils soient prêts à être installés.
Déjà ajouté
4. Test préalable à l’installation
Lorsque vous avez terminé de configurer tous
vos Nest Protect, assurez-vous qu’ils ont bien
été ajoutés à votre compte Nest. Appuyez
sur le bouton Nest de l’un d’eux et suivez les
instructions. Tous vos détecteurs doivent
émettre un message vocal. Vous pouvez alors
les installer au plafond ou au mur.
Nouveau
Conseil : Votre Nest Protect est livré emballé dans
une protection en plastique. Ne retirez cette dernière
qu’une fois le détecteur prêt à être installé, afin de ne
pas le salir.
Conseil : Pour vérifier le nom de la pièce dans laquelle
un Nest Protect est installé, appuyez une fois sur le
bouton Nest. Vous entendrez alors le nom de la pièce
que vous lui avez attribué lors de la configuration, par
exemple, « Prêt dans la chambre ».
7
Où l’installer
Il est recommandé d’installer un détecteur
de fumée à chaque étage de la maison, et un
détecteur de monoxyde de carbone dans
chacune des pièces contenant un appareil
à combustion.
À quels emplacements installer le détecteur
de fumée et de monoxyde de carbone
Nest Protect ?
• À chaque étage de la maison (l’utilisation
de détecteurs de fumée est obligatoire
dans certaines résidences).
• Dans chaque pièce contenant un appareil
à combustion (recommandé pour les
détecteurs de monoxyde de carbone).
• Dans chaque chambre.
• Dans des pièces souvent utilisées et trop
éloignées pour permettre d’entendre un
signal sonore.
• À l’extérieur des pièces inutilisées, comme
la chaufferie.
Nest Protect doit être installé à au moins 3 m
des plaques ou appareils de cuisson.
Assurez-vous d’installer tous les détecteurs
Nest Protect dans un endroit dégagé,
dépourvu de tout obstacle.
Nest Protect NE doit PAS être installé dans
un grenier ou un garage encore en travaux.
GRENIER
CHAMBRE
CUISINE
SALON/
PIÈCE
À VIVRE
8
CHAMBRE
PRINCIPALE
CHAMBRE PRINCIPALE
CUISINE
CAVE
SALLE À
MANGER
COULOIR
CHAMBRE
CHAMBRE
SALON/
PIÈCE
À VIVRE
GARAGE
5. Retirer votre ancien détecteur
de fumée
Vous devrez peut-être faire tourner le détecteur
pour l’enlever. Retirez-le en douceur afin de ne
pas abîmer le plafond ou le mur. Enlevez les vis
et retirez le support, le cas échéant.
Conseil : Votre ancien détecteur de fumée risque
d’émettre un puissant signal sonore au moment
où vous le déconnecterez.
6. Installer le support Nest
Vissez le support du Nest Protect
directement au mur ou au plafond à l’aide
des vis fournies avec le détecteur. Les vis
Nest étant autotaraudeuses, il n’est pas
nécessaire de percer un avant-trou.
Conseil : Pour fonctionner de manière optimale,
les détecteurs de fumée doivent être installés
dans un environnement propre. Par conséquent,
pensez à dépoussiérer l’emplacement choisi
avant d’installer votre Nest Protect.
9
Positionnement au plafond
ou au mur
Positionnement sur un
plafond incliné
Il est recommandé d’installer le détecteur
au plafond. Servez-vous du support pour
marquer l’emplacement des vis. Le
détecteur doit être situé à au moins
30 cm du mur.
Si votre plafond est incliné, en pente ou
de type cathédrale, Nest Protect doit être
situé à 90 cm maximum de l’endroit le
plus haut.
90 cm
N’IMPORTE OÙ
DANS CETTE ZONE
Figure 2
30 cm
PLAFOND
minimum
N’IMPORTE OÙ
DANS CETTE ZONE
15 cm
minimum
IDÉAL
ICI
PAS DANS
CETTE ZONE
90 cm
60 cm
maximum
Figure 3
OK
ICI
LOGO NEST
À L’HORIZONTALE
Figure 1
10
MUR
LATÉRAL
LOGO NEST
À L’HORIZONTALE
Figure 4
7. Installer votre Nest Protect
8. Appuyer pour effectuer un test
Positionnez les trois languettes situées à
l’arrière du Nest Protect sur les encoches
du support. Maintenez le Nest Protect
contre le support et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre, jusqu’à ce qu’il
soit de niveau avec le mur ou le plafond.
Installez les autres détecteurs Nest Protect
si vous en avez plusieurs.
Des instructions vocales vous seront ensuite
communiquées. Chaque détecteur doit
émettre un message vocal, qui vous indique
qu’il est connecté aux autres détecteurs.
1
1
2
2
Conseil : Si vous devez enlever votre Nest Protect
(pour le nettoyer ou changer les piles), tournez-le
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce qu’il se désolidarise du support.
11
AVERTISSEMENTS ET ALERTES D’URGENCE
AVERTISSEMENTS VOCAUX
Pour vous transmettre des informations,
Nest Protect utilise non seulement une sirène,
mais également des messages vocaux et des
signaux lumineux de couleurs différentes.
Nest Protect offre deux types d’avertissements
vocaux : Avertissement et Alerte d’urgence.
Lorsque la fumée ou les niveaux de monoxyde
de carbone n’ont pas encore atteint le seuil
de déclenchement d’une alerte d’urgence,
Nest Protect émet un avertissement préalable.
Nest Protect clignote en jaune et vous indique
par un message vocal l’origine du danger.
Lorsque la fumée ou les niveaux de monoxyde
de carbone atteignent le seuil critique, une
alerte d’urgence se déclenche. Nest Protect
clignote en rouge, vous indique le nom de la
pièce concernée par le danger et émet un
puissant signal sonore. En cas de détection
simultanée de fumée et de monoxyde de
carbone, l’alarme de détection de fumée
est prioritaire.
12
MISE SOUS SILENCE
Vous pouvez arrêter les avertissements et
alertes d’urgence depuis l’application Nest ou
en appuyant sur le bouton Nest. N’effectuez
cette opération qu’après avoir vérifié que tout
allait bien dans la pièce où se trouve le premier
Nest Protect à avoir déclenché l’alarme. Ne
retirez pas les piles d’un Nest Protect pour le
mettre sous silence. Il ne serait alors plus en
mesure de détecter les dangers éventuels ni
d’assurer votre sécurité.
Comme il existe différents types de feux, vous
pouvez entendre une alerte d’urgence sans
avoir entendu d’avertissement au préalable.
Cela signifie que les seuils critiques de fumée
ou de monoxyde de carbone ont été atteints
extrêmement vite.
VOUS POSSÉDEZ PLUSIEURS NEST PROTECT ?
Lorsque tous les Nest Protect installés dans
votre domicile sont interconnectés, il suffit
qu’une alerte d’urgence ou un avertissement se
déclenche dans une des pièces pour que tous
les détecteurs de la maison vous informent de
la nature et de l’origine du danger.
Lorsque plusieurs Nest Protect sont
interconnectés, vous ne pouvez mettre sous
silence une alerte d’urgence ou un avertissement
qu’à partir du détecteur qui les a émis en
premier. Pour cela, rendez-vous dans la pièce
concernée pour arrêter les alarmes de tous
vos Nest Protect. Avant d’interrompre l’alarme,
assurez-vous qu’il n’y a rien d’anormal à proximité
du Nest Protect qui a détecté le danger.
AVERTISSEMENTS ET ALERTES D’URGENCE
MISE SOUS SILENCE
ALERTES
MESSAGE VOCAL
VOYANT
SIGNIFICATION
MARCHE À SUIVRE
« ATTENTION. IL Y A DE
LA FUMÉE [NOM DE LA
PIÈCE]. L’ALARME PEUT
SE DÉCLENCHER. »
Clignotements
JAUNES
Le niveau de fumée
augmente.
Neutralisez la source de
la fumée. Mettez ensuite
l’alarme sous silence depuis
l’application Nest ou en
appuyant sur le bouton Nest.
« ATTENTION. IL Y A DU
MONOXYDE DE CARBONE
[NOM DE LA PIÈCE].
L’ALARME PEUT SE
DÉCLENCHER. »
Clignotements
JAUNES
Les niveaux de
monoxyde de carbone
sont élevés depuis un
certain temps.
Ouvrez une fenêtre ou la
porte pour faire rentrer de
l’air frais. Mettez ensuite
l’alarme sous silence depuis
l’application Nest ou en
appuyant sur le bouton Nest.
(Sirène)
« URGENCE. IL Y A DE LA
FUMÉE [NOM DE LA PIÈCE]. »
Clignotements
ROUGES
La fumée détectée
dans la pièce a atteint
un seuil critique.
Quittez immédiatement
les lieux.
(Sirène)
« URGENCE. IL Y A DU
MONOXYDE DE CARBONE
[NOM DE LA PIÈCE].
DÉPLACEZ-VOUS VERS
UNE SOURCE D’AIR FRAIS. »
Clignotements
ROUGES
Le niveau de monoxyde
de carbone dans la pièce
a atteint un seuil critique.
1) Gardez votre calme et
ouvrez toutes les portes
et les fenêtres.
2) Cessez d’utiliser tous les
appareils à combustion et
assurez-vous qu’ils sont
bien arrêtés.
3) Si l’alarme du détecteur
de monoxyde de carbone
ne s’arrête pas, évacuez
les lieux.
4) Appelez le 112 ou les
pompiers une fois à
l’extérieur.
« L’ALARME A ÉTÉ MISE
SOUS SILENCE. »
Clignotements
JAUNES ou
ROUGES
Vous avez mis une alerte
sous silence. Nest Protect
n’émettra à nouveau une
alarme que si la fumée ou
les niveaux de monoxyde de
carbone ne baissent pas.
Vérifiez que vous êtes en
sécurité et que la source
à l’origine de la fumée ou
du monoxyde de carbone
a été neutralisée.
Clignotements
VERTS
Les niveaux de fumée
ou de monoxyde de
carbone baissent.
Vérifiez que vous êtes en
sécurité et que la source
à l’origine de la fumée ou
du monoxyde de carbone
a été neutralisée.
« L’ALARME A ÉTÉ MISE
SOUS SILENCE »
« FIN DE L’ALARME. »
13
UTILISATION QUOTIDIENNE ET PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE
UTILISATION QUOTIDIENNE
NUIT PAISIBLE
Étant donné que Nest Protect teste ses piles
et capteurs en permanence, vous savez qu’il
est toujours en bon état de marche. Nuit
paisible s’allume sur chacun des Nest Protect
de votre logement.
Lorsque vous éteignez les lumières le soir, le
voyant vert qui s’allume brièvement indique
que Nest Protect fonctionne parfaitement. Il
s’allume en jaune lorsqu’un des Nest Protect
de votre domicile a détecté un problème qui
requiert votre attention. Par exemple, les piles
sont faibles, la connexion Wi-Fi est en panne ou
un capteur est défectueux. Dans ce cas, appuyez
sur le bouton Nest ou ouvrez l’application Nest
pour prendre connaissance du problème.
VEILLEUSE
Le voyant de Nest Protect est habituellement
éteint, mais il s’allume la nuit à votre passage.
Vous avez la possibilité d’activer ou de désactiver
cette fonction et de définir la luminosité de la
veilleuse depuis l’application Nest.
14
PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE
TEST
Il est recommandé d’effectuer un test manuel
toutes les semaines. Durant un test, tous les
Nest Protect interconnectés de votre logement
testent leurs capteurs, leur alimentation, leur
connexion Wi-Fi, leur sirène, leur haut-parleur
et leur microphone.
Lorsque vous procédez à un test, Nest Protect
lance un compte à rebours avant de faire
retentir l’alarme, pour vous laisser le temps de
vous éloigner.
Procédure de test :
1. Démarrez un test en appuyant deux fois sur
le bouton Nest.
2. Vous entendrez le message suivant :
« Il s’agit seulement d’un test. L’alarme
va se déclencher ».
3. Assurez-vous que l’alarme se déclenche bien et
que le voyant de tous les Nest Protect s’allume.
4. Une fois que Nest Protect a vérifié son état
de marche, il vous informe par un message
vocal que tout va bien. Si vos détecteurs sont
interconnectés, tous émettront ce même
message vocal.
UTILISATION QUOTIDIENNE ET PRÉPARATION AUX SITUATIONS D’URGENCE
PRÉPARATION
AUX SITUATIONS
D’URGENCE
UTILISATION
QUOTIDIENNE
MESSAGE VOCAL
« PRÊT. APPUYEZ
POUR COMMENCER
LE TEST. »
VOYANT
SIGNIFICATION
MARCHE À SUIVRE
Vous éteignez la
lumière pour la nuit
et le voyant VERT
clignote une fois.
Nest Protect a testé
le bon fonctionnement
de ses capteurs et de
ses piles.
Dormez sur vos deux
oreilles avec Nuit paisible.
Voyant BLANC
La veilleuse s’allume
à votre passage.
Rotations
BLEUES
Configurez ou exécutez
un test manuel.
AVERTISSEMENT
• Tenez-vous À DISTANCE de l’alarme
lorsque l’avertisseur sonore retentit. Une
exposition à courte distance entraîne des
risques de troubles auditifs. Lors d’un
test, éloignez-vous du détecteur avant le
déclenchement de la sirène.
• Si le détecteur ne déclenche pas l’alarme,
remplacez-le immédiatement. En cas de
dysfonctionnement de l’alarme, vous ne
seriez pas averti d’un danger.
• N’utilisez PAS d’allumette, de cigarette ni
Appuyez sur le bouton
Nest. Nest Protect
vous guidera à travers
les étapes suivantes.
aucun autre dispositif d’allumage improvisé
pour tester le détecteur de fumée.
• N’utilisez JAMAIS les gaz d’échappement
d’un véhicule pour tester le détecteur de
monoxyde de carbone. Ces gaz pourraient
endommager votre appareil de manière
irréversible et annuler la garantie.
• N’utilisez JAMAIS une flamme, quelle qu’elle
soit, pour tester ce détecteur. Vous pourriez
accidentellement endommager l’appareil ou
votre maison, ou déclencher un incendie.
15
ENTRETIEN GÉNÉRAL
NETTOYER NEST PROTECT
Nest Protect a été conçu pour un entretien
minimal. Vous devez toutefois vous assurer
qu’il reste toujours propre. À l’instar de tout
autre détecteur de fumée, l’accumulation
de poussières à l’intérieur ou à l’extérieur
du Nest Protect peut compromettre son
bon fonctionnement.
Pour nettoyer Nest Protect :
1. Retirez le Nest Protect du mur ou du plafond
(pour ce faire, tournez-le dans le sens inverse
des aiguilles d’une montre jusqu’à ce qu’il se
désolidarise du support).
2. Nettoyez la partie externe du détecteur
à l’aide d’un chiffon propre légèrement
humidifié. N’utilisez ni savons, ni solvants.
3. Placez le détecteur sur un chiffon doux et sec,
avec le bouton Nest côté chiffon. Ouvrez le
compartiment à piles et retirez ces dernières.
Retirez les vis et enlevez le fond. Assurezvous de ne pas perdre les vis.
4.Aspirez délicatement la poussière qui se
trouve à l’intérieur. Assurez-vous de bien
nettoyer tous les côtés ajourés de la chambre
à fumée (le grand cercle métallique).
Remarque : N’utilisez jamais de détergents
ni de solvants (par exemple, les produits pour
vitre) pour nettoyer votre Nest Protect, et ne
vaporisez pas de désodorisants, de laques ni
tout autre aérosol à proximité de l’appareil.
Ne laissez pas d’eau pénétrer dans le détecteur
et ne peignez pas ce dernier.
16
REMPLACER LES PILES
Nest Protect utilise six piles AA Energizer®
Ultimate Lithium (L91). Ces piles sont
disponibles chez votre détaillant local.
1. Tournez le Nest Protect dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre pour
le désolidariser de son support.
2. Ouvrez le compartiment
à piles situé à l’arrière du
Nest Protect.
1
2
3
3. Remplacez les piles.
Faites correspondre les
4
1
5
2
pôles positif et négatif
6
3
des piles avec les
symboles correspondants.
4. Refermez le compartiment
des piles, sans forcer.
5. Placez le Nest Protect sur le support et
tournez-le dans le sens horaire jusqu’à
ce qu’il soit correctement fixé.
6. Appuyez deux fois sur le bouton Nest.
ENTRETIEN GÉNÉRAL
ENTRETIEN GÉNÉRAL
MESSAGE VOCAL
VOYANT
SIGNIFICATION
MARCHE À SUIVRE
« LES CAPTEURS SONT
DÉFAILLANTS [NOM DE
LA PIÈCE]. REMPLACEZ
NEST PROTECT
IMMÉDIATEMENT. » Un bip
toutes les 60 secondes.
Clignotements
JAUNES
Nest Protect a testé
ses capteurs et décelé
un problème.
Nettoyez le détecteur en
suivant les instructions
décrites à la page 16.
Si le problème persiste,
remplacez le Nest Protect.
« LA PILE EST FAIBLE
DANS [NOM DE LA
PIÈCE]. REMPLACEZ
LA PILE BIENTÔT. »
Clignotements
JAUNES
Pile faible
Remplacez rapidement
les piles de Nest Protect.
« LA PILE EST FAIBLE DANS
[NOM DE LA PIÈCE].
REMPLACEZ LA PILE
MAINTENANT. » Un bip
toutes les 60 secondes.
Clignotements
JAUNES
Pile faible
Remplacez dès
maintenant les piles
de Nest Protect.
« NEST PROTECT NE
PEUT PAS DÉCLENCHER
L’ALARME [NOM DE
LA PIÈCE]. » Deux bips
toutes les 60 secondes.
Clignotements
JAUNES
Un problème a été
détecté avec la sirène
du Nest Protect.
Remplacez Nest Protect
immédiatement.
« NEST PROTECT A EXPIRÉ.
REMPLACEZ NEST PROTECT
IMMÉDIATEMENT. » Deux
bips toutes les 60 secondes.
Clignotements
JAUNES
Nest Protect est
arrivé en fin de vie.
Remplacez Nest Protect
immédiatement.
AVERTISSEMENT
• Le détecteur ne peut pas fonctionner
sans piles. Vous devez insérer des piles
dans le sens adapté (pôle « + » du côté
« + » et pôle « - » du côté « - »).
• Cet appareil contient des piles au
lithium. Toute tentative d’altération peut
provoquer un court-circuit au niveau
des piles, ce qui risque de déclencher
un incendie. N’essayez jamais d’ouvrir
ou d’endommager le détecteur.
• Remplacez toutes les piles en même temps
et utilisez exclusivement des piles neuves
et non usagées comme piles de rechange.
17
ENTRETIEN GÉNÉRAL
AVERTISSEMENT
• Utilisez uniquement les piles spécifiées
par Nest. Le recours à un autre modèle
de pile altérera le fonctionnement du
détecteur de fumée. L’alarme risque de
ne pas fonctionner correctement avec
d’autres piles. N’utilisez jamais de piles
rechargeables, car elles n’offrent pas
nécessairement une charge constante.
• Ne retirez jamais les piles d’un détecteur
dans le but d’arrêter une alarme
indésirable (provoquée par de la fumée
de cuisson, etc.). Le retrait des piles
désactive l’alarme et l’appareil devient
alors incapable de détecter un danger
et donc d’assurer votre sécurité.
RÉPARATION
1. Avant d’envoyer un détecteur Nest Protect
en réparation, consultez la page Web
nest.com/eu/support
2. Si votre Nest Protect doit être réparé,
commencez par contacter notre équipe
d’assistance afin d’obtenir un numéro
de retour.
3. Envoyez ensuite votre Nest Protect
à l’adresse suivante :
Nest Labs
(VOTRE NUMÉRO DE RETOUR)
Arvato Distribution GmbH – Technology
Willi-Bleicher-Str. 36
52353 Düren
Allemagne
18
EXPIRATION
À l’instar de tout autre détecteur de fumée et
de monoxyde de carbone, Nest Protect a une
durée de vie limitée. Après 10 ans vous devrez
le remplacer par un tout nouveau Nest Protect.
La date d’expiration est indiquée à l’arrière de
votre détecteur.
Environ deux semaines avant sa date d’expiration,
un voyant de couleur jaune s’allumera sur Nest
Protect. En appuyant sur le bouton Nest, vous
entendrez ce message : « Nest Protect a expiré.
Remplacez Nest Protect immédiatement. »
Achetez un nouveau détecteur de fumée et
recyclez le dispositif arrivé à expiration. Une fois
le nouveau Nest Protect installé, n’oubliez pas
de procéder aux tests.
RECYCLAGE ET MISE AU REBUT
Nest s’engage à réduire l’impact
environnemental de ses activités et de ses
produits. Lorsque votre Nest Protect arrive en
fin de vie, vous devez le recycler conformément
à la réglementation en vigueur dans votre pays.
Pour obtenir plus d’informations sur notre
engagement en faveur de l’environnement
et savoir où recycler votre appareil en toute
sécurité, reportez-vous au site Web
nest.com/eu/recycle
Le symbole DEEE indique que votre produit
doit être mis au rebut séparément du reste
de vos déchets ménagers, conformément
aux lois et réglementations locales. Lorsque
votre détecteur Nest Protect est arrivé en
fin de vie, déposez-le dans le centre de
tri recommandé par les autorités locales.
Dans certains de ces centres, la collecte
des produits est gratuite. La collecte et le
recyclage séparés de votre produit participent
à la protection de l’environnement et
garantissent un recyclage dans le respect
de la santé humaine et de l’environnement.
RÉINITIALISER NEST PROTECT
Vous pouvez réinitialiser le Nest Protect
de manière à effacer tous les réglages et
réinitialiser l’interconnexion sans fil avec les
autres détecteurs Nest Protect. Cette opération
peut être utile lorsque vous déménagez. Suivez
la procédure ci-dessous pour chacun des
détecteurs à réinitialiser.
1. Appuyez de manière prolongée sur le bouton
Nest. Nest Protect émet un son et s’allume
en bleu.
2. Maintenez le bouton enfoncé jusqu’à ce
que le détecteur indique, par un message
vocal, son numéro de version. Relâchez
ensuite le bouton.
3. Nest Protect lance un décompte vocal
et vous prévient de la suppression de
tous les réglages. Vous pouvez annuler la
réinitialisation en appuyant sur le bouton
Nest durant le décompte.
4. Au bout de quelques secondes, le détecteur
redémarre. Votre Nest Protect continuera de
détecter la fumée et le monoxyde de carbone
une fois réinitialisé.
Pour obtenir des instructions de réinitialisation
complètes, accédez au site Web
nest.com/eu/protect/reset
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
• Plage de températures : 4 °C à 38 °C
• Taux d’humidité : de 20 % HR à 80 % HR
(sans condensation)
19
INTERCONNEXION SANS FIL
Les détecteurs Nest Protect sont connectés
entre eux sans fil si bien que tous émettent un
message vocal en même temps. Autrement dit,
lorsqu’un détecteur Nest Protect déclenche
une alerte, tous les autres Nest Protect de la
maison vous indiquent la pièce dans laquelle
la fumée ou le monoxyde de carbone ont été
détectés. Par exemple, si vous êtes dans la
chambre et que l’alarme se déclenche au soussol, le Nest Protect installé dans la chambre
vous indique la nature et l’origine du danger.
Pour mettre une alerte sous silence, allez dans
la pièce d’où l’alarme s’est déclenchée. Vous
mettrez ainsi tous vos détecteurs Nest Protect
sous silence. Pour cela, appuyez sur le bouton
du Nest Protect ou utilisez l’application Nest.
Nest Protect ne dispose pas de fil
d’interconnexion, car il se connecte via la
fonction Interconnexion sans fil. Inutile
donc de raccorder les Nest Protect au fil
d’interconnexion existant qui sort du mur
ou du plafond.
Les détecteurs Nest Protect - à piles (numéros
de modèle 05A-E et A13) et Nest Protect filaires 230 V (numéros de modèle 05C-E et A14)
sont compatibles et peuvent être interconnectés
sans fil. La fonction Interconnexion sans fil de
Nest Protect n’est toutefois pas gérée par les
détecteurs de fumée et de monoxyde de
carbone d’autres marques.
Les Nest Protect peuvent généralement
communiquer entre eux s’ils se situent tous
dans un rayon de 15 m maximum. Certaines
caractéristiques propres à votre domicile
20
sont susceptibles de réduire cette portée,
telles que le nombre d’étages, le nombre et la
superficie des pièces, le mobilier, les matériaux
de construction utilisés, les faux plafonds, les
canalisations, les gros appareils métalliques
et les poteaux métalliques. Il est possible
d’ajouter des détecteurs Nest Protect pour
pallier ces obstacles.
AVERTISSEMENT
• La portée et le bon fonctionnement
d’un dispositif sans fil dépendent de
son environnement.
• Les alarmes Nest Protect ne sont pas
conçues pour fonctionner en extérieur,
ni pour émettre un signal entre deux
bâtiments. Dans de telles conditions,
les alarmes ne communiqueront pas
correctement.
• Les objets métalliques et les papiers
peints métallisés peuvent provoquer
des interférences avec les signaux
émis par les alarmes sans fil. Si vous
avez des portes métalliques, testez vos
détecteurs Nest Protect avec les portes
ouvertes et fermées.
Remarque : Nest Protect peut être
utilisé seul ou avec d’autres détecteurs
Nest Protect. Vous pouvez associer jusqu’à
18 détecteurs Nest Protect interconnectés
à votre compte Nest.
SÉCURITÉ
LIMITATIONS DES DÉTECTEURS
LIMITATIONS DES DÉTECTEURS DE FUMÉE
Partout dans le monde, les détecteurs de fumée
permettent de réduire le nombre des décès dus
aux incendies domestiques. Cependant, pour
être efficaces, ils doivent être correctement
situés, installés et entretenus.
• Certaines personnes ne sont pas réveillées
par le bruit des alarmes des détecteurs de
fumée. Veillez à établir un plan d’évacuation
et à effectuer des exercices d’évacuation
incendie avec tous les membres de la famille.
• S’ils ne sont pas alimentés, les détecteurs
de fumée ne fonctionnent pas. S’ils sont à
piles, ils ne peuvent fonctionner que si les
piles sont bien en place et chargées. En cas
de système filaire, les détecteurs de fumée
ne fonctionnent pas pendant une coupure de
courant prolongée si les piles de secours sont
mortes. Nest Protect vous prévient lorsque
la charge des piles est faible afin que vous
puissiez les remplacer.
• Si le couvercle anti-poussière n’est pas retiré,
la fumée ne peut pas atteindre le détecteur.
• Si la fumée n’atteint pas les détecteurs,
ceux-ci sont incapables de détecter un
départ d’incendie. Une porte fermée, par
exemple, peut empêcher la fumée d’atteindre
le détecteur. C’est la raison pour laquelle un
détecteur de fumée doit être installé dans
chaque chambre et dans les couloirs, les
portes des chambres étant généralement
fermées la nuit.
• Les alarmes de détecteurs de fumée risquent
dans certains cas de ne pas être entendues.
Bien que le détecteur de fumée offre une
puissance sonore de 85 décibels, certaines
conditions risquent de le rendre inaudible :
21
1) si les personnes présentes dans la maison
ont consommé de l’alcool ou des substances
illicites, 2) si le volume de l’alarme est couvert
par la musique, le son d’un téléviseur, les bruits
de la circulation, de la climatisation ou d’autres
appareils électroménagers, 3) si les habitants
sont malentendants ou entendent mal les
fréquences aiguës en raison de leur âge. Des
détecteurs de fumée spéciaux doivent être
installés pour les personnes malentendantes.
• Ce détecteur de fumée n’est pas destiné
aux malentendants. Il existe des détecteurs
spécialement conçus pour les personnes
malentendantes, comportant des dispositifs
tels que des lumières stroboscopiques ou des
alarmes sonores basse fréquence.
• Ce détecteur de fumée seul ne peut pas
se substituer à un système de détection
anti-incendie complet dans les logements
collectifs (immeubles d’habitation,
résidences, hôtels, chambres d’hôtes,
résidences universitaires, hôpitaux,
établissements de soins de longue durée,
maisons de retraite, centres de jour, foyers
d’accueil, etc.), même s’il s’agit d’anciens
logements individuels. Il n’a pas non plus
vocation à remplacer les systèmes de
détection anti-incendie complets dédiés
aux entrepôts, sites industriels, bâtiments
commerciaux et bâtiments non résidentiels à
affectation spéciale qui exigent des systèmes
de détection et d’alarme incendie spécifiques.
Selon les normes de construction en vigueur
dans votre région, ce détecteur de fumée peut
être utilisé comme protection supplémentaire
pour ce type de bâtiment.
22
LIMITATIONS DES DÉTECTEURS DE
MONOXYDE DE CARBONE (CO)
• Si l’alarme de votre détecteur de monoxyde
de carbone retentit, prenez TOUJOURS
les mesures qui s’imposent. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section
« Que faire en cas d’alarme de monoxyde
de carbone ». La non-prise en compte de
cette alarme peut entraîner des blessures
ou la mort.
• Ce détecteur de monoxyde de carbone
est conçu pour un logement individuel.
Il n’est pas destiné à être utilisé dans les
parties communes (halls, couloirs, soussols, etc.) de logements collectifs, sauf si
des détecteurs de monoxyde de carbone
opérationnels sont également installés dans
chaque logement familial. Les détecteurs
de monoxyde de carbone installés dans les
parties communes risquent d’être inaudibles
à l’intérieur des différents logements.
• Ce détecteur de monoxyde de carbone utilisé
seul ne peut pas se substituer à un système
de détection complet dans les lieux
hébergeant plusieurs personnes, tels que les
hôtels ou les résidences universitaires, sauf
si chaque logement est également équipé de
son propre détecteur.
• N’utilisez PAS ce détecteur de monoxyde de
carbone dans des entrepôts, des bâtiments
industriels ou commerciaux, des bâtiments
non résidentiels à affectation spéciale
ou des avions. Ce détecteur de monoxyde
de carbone est spécialement conçu pour
être utilisé dans un cadre résidentiel et ne
garantit pas une protection adéquate dans
un environnement non résidentiel.
NORMES D’INSTALLATION
• Certains individus sont plus sensibles que
d’autres au monoxyde de carbone, notamment
les personnes souffrant de problèmes
cardiaques ou respiratoires, les nouveau-nés,
les bébés in utero, les femmes enceintes ou
les personnes âgées. L’impact du monoxyde
de carbone est plus rapide et plus grave sur
ces catégories de personnes. Celles-ci doivent
se renseigner auprès de leur médecin pour
connaître les précautions supplémentaires
à prendre.
• La fonctionnalité de mise sous silence est
pratique, mais elle ne permet pas de corriger
une anomalie liée au monoxyde de carbone.
Dès qu’une alarme se déclenche, faites
systématiquement le tour de votre maison
pour écarter tout risque potentiel. Toute
absence de vérification suite à une alarme
peut entraîner des blessures ou la mort.
Les exigences spécifiques en matière
d’installation de détecteurs de fumée varient
d’un pays à l’autre, et d’une région à l’autre.
AVERTISSEMENT
Les détecteurs de fumée sont conçus pour
vous alerter avec une alarme sonore d’un
niveau défini par la norme EN 14604:2005.
AVERTISSEMENT
Le détecteur de fumée qui accompagne ce
guide de l’utilisateur utilise les technologies
les plus récentes. Il a été testé par un
organisme indépendant et a été déclaré
conforme aux normes du Comité européen
de normalisation (CEN). Toutefois, comme
tous les produits électroniques, il est
susceptible de ne pas fonctionner
correctement et de ne pas détecter tous
les types d’incendies suffisamment tôt
pour vous avertir du danger et vous laisser
le temps d’évacuer les lieux. Pour optimiser
votre niveau de sécurité, veillez à tester
fréquemment votre détecteur de fumée
pour vous assurer qu’il est en parfait état
de marche.
AVERTISSEMENT
Toute altération du détecteur de fumée
peut causer un dysfonctionnement et
un choc électrique.
Votre détecteur de fumée/de monoxyde de
carbone est exclusivement réservé à un usage
domestique, tel que décrit dans le présent
guide de l’utilisateur. Il n’est pas adapté à un
23
usage commercial ou industriel. Il est conçu
pour détecter la fumée et le monoxyde de
carbone, et vous alerter de leur présence.
Il ne prévient pas et n’éteint pas les incendies.
OÙ INSTALLER UN DÉTECTEUR DE FUMÉE
Nest recommande l’installation d’un détecteur
de fumée et de monoxyde de carbone dans les
conditions suivantes.
Logements collectifs (immeubles locatifs,
résidences universitaires, etc.)
Votre détecteur de fumée et de monoxyde de
carbone peut également être utilisé dans des
appartements et des chambres meublées, dès
lors que toutes les conditions qui s’appliquent à
un logement individuel sont réunies. Cependant,
il doit déjà exister un système de détection
d’incendie principal répondant aux exigences
réglementaires s’appliquant aux parties
communes, telles que les couloirs et les halls.
Établissements et hôtels
Cette catégorie regroupe les chambres d’hôtes,
gîtes, hôpitaux, crèches, garderies,
établissements de soins de longue durée et
résidences universitaires. Votre détecteur de
fumée/de monoxyde de carbone peut être utilisé
dans des chambres/pièces individuelles à
condition que celles-ci répondent aux critères
s’appliquant à un logement individuel.
Cependant, il doit déjà exister un système de
détection d’incendie principal répondant aux
exigences réglementaires s’appliquant aux
parties communes, telles que les couloirs et les
halls. L’utilisation de ce détecteur de fumée dans
les parties communes risque de ne pas fournir
24
un avertissement d’incendie suffisant ou de ne
pas satisfaire aux exigences réglementaires.
Bâtiments commerciaux et industriels
Ce détecteur de fumée n’est pas conçu pour être
utilisé dans des locaux commerciaux ou
industriels non résidentiels, ni à des fins autres
que celles décrites plus haut.
DÉTECTION DE FUMÉE
L’installation de détecteurs de fumée
supplémentaires est-elle conseillée ?
Le nombre de détecteurs de fumée obligatoire
risque de ne pas offrir une protection fiable
pour les zones séparées par une porte des
parties protégées par les détecteurs de fumée
obligatoires. Pour cette raison, l’installation
de détecteurs de fumée supplémentaires
dans ces zones est recommandée pour une
protection accrue. Ces zones supplémentaires
comprennent la salle à manger et les couloirs
non protégés par les détecteurs de fumée
obligatoires. L’installation de détecteurs
de fumée dans les cuisines, les greniers
(aménagés ou non aménagés) ou les garages
n’est habituellement pas recommandée, car
ces emplacements présentent généralement
des caractéristiques susceptibles d’entraîner
un fonctionnement incorrect. Le détecteur
Nest Protect détectant également le monoxyde
de carbone, il n’est pas recommandé de
l’installer dans une chaufferie ou une buanderie
si celle-ci abrite un chauffe-eau ou une
chaudière. Il doit être placé à 5 à 6 m au moins
de ces appareils afin d’éviter les variations
transitoires et/ou les alarmes intempestives.
OÙ NE PAS INSTALLER LES DÉTECTEURS
DE FUMÉE
Pour une meilleure performance, ÉVITEZ
d’installer un détecteur de fumée dans les
endroits suivants :
• Lieux où se dégagent des particules de
combustion. La combustion d’un matériau
produit des particules susceptibles de
causer le déclenchement intempestif de
votre détecteur de fumée. Il convient d’éviter,
entre autres, les endroits mal ventilés :
cuisines, garages, bateaux, véhicules de loisir
et chaufferies. Le détecteur de fumée doit
être placé si possible à au moins 6 mètres
de la source de particules de combustion
(cuisinière, four, chauffe-eau, appareil de
chauffage d’appoint). Dans les endroits
ne permettant pas de respecter cette
distance de 6 mètres (mobile-home ou petite
maison, par exemple), il est recommandé
de placer le détecteur de fumée le plus loin
possible de ces sources de combustion.
Ces recommandations invitant à placer
le détecteur de fumée à une distance
raisonnable d’une source de combustion
visent à éviter le déclenchement intempestif
de l’alarme. Des alarmes intempestives
peuvent se produire si un détecteur de
fumée est placé juste à côté d’une source de
combustion. Veillez à aérer le plus possible
ces endroits.
• Dans les courants d’air, près d’une cuisine.
Les courants d’air peuvent repousser les
fumées de cuisson vers le capteur d’un
détecteur de fumée placé près de la cuisine.
• Dans les endroits très humides, humides ou
saturés de vapeur d’eau, ou directement
à côté d’une salle de bain comportant
une douche. N’installez pas un détecteur
de fumée à moins de 3 mètres des douches,
saunas, lave-vaisselle, etc.
• Dans les endroits où la température est
régulièrement inférieure à 4 °C ou supérieure
à 38 °C, tels que les bâtiments non chauffés,
les pièces extérieures, les vérandas, les
greniers ou sous-sols non aménagés, etc.
• Dans les endroits particulièrement
poussiéreux, sales ou graisseux. N’installez
pas de détecteur de fumée directement audessus du poêle ou de la cuisinière. Nettoyez
fréquemment la buanderie pour éviter toute
accumulation de poussières ou de peluches.
• Près des prises d’air extérieur, des
ventilateurs de plafond ou dans les endroits
à forts courants d’air. Les courants d’air
peuvent dévier la fumée et l’empêcher
d’atteindre le capteur du détecteur de fumée.
• Dans les endroits infestés d’insectes. Des
insectes peuvent obstruer les ouvertures
du capteur et provoquer le déclenchement
d’alarmes intempestive.
• À moins de 30,5 cm des éclairages
fluorescents. Les parasites électriques
peuvent provoquer des interférences avec
le capteur.
• Dans les endroits confinés. Les espaces
confinés peuvent empêcher la fumée
d’atteindre un détecteur.
25
OÙ NE PAS INSTALLER LES DÉTECTEURS DE
MONOXYDE DE CARBONE
• Maintenez une distance d’au moins 3 m
entre le détecteur de monoxyde de carbone
et tout appareil de cuisson (cuisinière, four
traditionnel, four à micro-ondes, etc.).
• Ce détecteur ne doit pas être installé dans
les endroits où la température est inférieure
à 4 °C (ou supérieure à 38 °C).
• Dans un espace confiné (par exemple, dans
un placard ou derrière un rideau).
• Dans les endroits où il peut être caché par un
obstacle (par exemple, derrière un meuble).
• Directement au-dessus d’un évier.
• Près d’une porte ou d’une fenêtre.
• Près d’un ventilateur d’extraction.
• Près d’une prise d’air ou d’une aération du
même type.
• Dans un endroit où le capteur risque d’être
obstrué par de la saleté ou des poussières.
• Dans un endroit moite ou humide.
EXEMPLES DE SITUATIONS OÙ
VOTRE DÉTECTEUR DE FUMÉE PEUT
S’AVÉRER INEFFICACE
Dans certaines situations, votre détecteur de
fumée peut s’avérer inefficace à vous protéger
contre l’incendie :
• Si vous fumez dans votre lit.
• Si des enfants sont laissés sans surveillance.
• Si des liquides inflammables, tels que
de l’essence, sont utilisés à des fins
de nettoyage.
• Si les vêtements d’une personne ont pris feu.
• Si une porte fermée ou tout autre obstacle
empêche la fumée d’un départ de feu
d’atteindre le détecteur.
26
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVEC LE
MONOXYDE DE CARBONE (CO)
QU’EST-CE QUE LE MONOXYDE DE CARBONE ?
Le monoxyde de carbone (CO) est un gaz
invisible, inodore et sans goût qui est produit
lorsque des combustibles ne brûlent pas
complètement ou sont exposés à la chaleur
(généralement du feu). Ces combustibles
peuvent inclure notamment le bois, le charbon,
le charbon de bois, le pétrole, le gaz naturel,
l’essence, le kérosène et le propane.
Les appareils courants qui émettent
généralement du monoxyde de carbone sont
notamment les chaudières au fioul ou au gaz,
les fours à gaz, les cheminées à bois et les
barbecues au charbon de bois. S’ils sont mal
entretenus, s’ils ne sont pas correctement
ventilés ou s’ils fonctionnent mal, le niveau de
CO peut augmenter rapidement. Parmi les autres
sources potentielles d’émission de CO, on peut
citer les appareils de chauffage, les chauffeeau, la cuisine, le feu non maîtrisé, la fumée
de tabac et les moteurs à combustion interne.
Dans les maisons actuelles plus économes en
énergie, le monoxyde de carbone constitue
un danger réel. En effet, avec des procédés
d’isolation de plus en plus performants et des
fenêtres toujours plus hermétiques, les maisons
« étanches à l’air » et conçues pour résister aux
intempéries peuvent retenir le CO.
Les appareils électriques ne produisent
généralement pas de monoxyde de carbone.
Nest Protect fait retentir son alarme :
• dans les 3 minutes avec un taux de CO
de 300 ppm ;
• dans les 40 minutes avec un taux de CO
de 100 ppm ;
• dans les 90 minutes avec un taux de CO
de 50 ppm.
Si le taux de CO est de 30 ppm, l’alarme ne se
déclenche pas avant 120 minutes.
SYMPTÔMES D’UNE INTOXICATION AU
MONOXYDE DE CARBONE
Les symptômes suivants sont associés à
l’INTOXICATION AU MONOXYDE DE CARBONE
et doivent être portés à la connaissance de
TOUS les membres du foyer :
• Exposition légère : légers maux de tête,
nausée, vomissements, fatigue (souvent
décrits comme les symptômes de la grippe).
• Exposition moyenne : mal de tête persistant
avec sensation de battements, somnolence,
confusion, pouls rapide.
• Exposition extrême : perte de conscience,
convulsions, insuffisance cardiorespiratoire, mort.
• De nombreux cas d’INTOXICATION AU
MONOXYDE DE CARBONE rapportés
indiquent que même lorsque les victimes
sont conscientes de ressentir un malaise,
elles deviennent tellement désorientées
qu’elles ne sont pas capables de se sauver
en sortant du bâtiment ou en appelant à
l’aide. Les jeunes enfants et les animaux
domestiques sont généralement les
premiers atteints.
AVERTISSEMENT
Ce détecteur de monoxyde de carbone
est conçu pour détecter les émanations
de CO produites pour toute source de
combustion. Il n’est PAS conçu pour
détecter d’autres gaz.
Il est recommandé aux personnes
souffrant de problèmes médicaux
particuliers de choisir des dispositifs
de protection présentant de seuils
de détection de COHb plus bas, et
émettant des signaux sonores et visuels
en cas de concentration en monoxyde
de carbone inférieure à 30 ppm.
L’installation d’un tel appareil ne doit
pas se substituer à l’installation,
l’utilisation et l’entretien adaptés
des appareils à combustion équipés
des dispositifs de ventilation et
d’évacuation appropriés
Cet appareil est conçu pour protéger
les personnes contre les effets
aigus d’une exposition au monoxyde
de carbone. Il ne garantit pas une
protection totale pour les personnes
souffrant de pathologies spécifiques.
En cas de doute, veuillez consulter
un médecin.
27
QUE FAIRE EN CAS D’ALARME LIÉE
AU MONOXYDE DE CARBONE
AVERTISSEMENT
Le déclenchement de votre alarme
de détection de CO indique la présence
de monoxyde de carbone (CO) à une
concentration potentiellement MORTELLE.
1. Gardez votre sang-froid et ouvrez toutes les
portes et fenêtres pour aérer davantage.
2. Cessez d’utiliser tous les appareils à
combustion et veillez si possible à les arrêter.
3. Si l’alarme de monoxyde de carbone continue
de retentir, évacuez les lieux.
4. Appelez les services d’urgence.
NUMÉRO DE TÉLÉPHONE :
5. Si quelqu’un montre des signes d’intoxication
au monoxyde de carbone, demandez
immédiatement une assistance médicale.
6. Contactez le service de révision et/ou
d’entretien de l’appareil concerné, de
manière que la source des émissions de CO
puisse être identifiée et corrigée. Avant de
pouvoir réutiliser les appareils à combustion,
adressez-vous à un technicien habilité à
contrôler leur bon fonctionnement selon
la réglementation nationale.
LES CIRCONSTANCES SUIVANTES PEUVENT
PROVOQUER UNE ÉMISSION TEMPORAIRE
DE CO :
1. Déversement ou refoulement excessifs des
appareils de combustion causés par les
facteurs suivants :
I) Conditions météorologiques extérieures
28
telles que la direction ou la vitesse du
vent ; manque d’air dans les conduits
d’évacuation (air froid/humide avec des
périodes prolongées entre les cycles).
II) Différence de pression négative due à
l’utilisation de ventilateurs d’extraction.
III) Fonctionnement simultané de plusieurs
appareils à combustion pour une quantité
limitée d’air intérieur.
IV) Raccord de conduits d’évacuation
desserrés sur les séchoirs, chaudières ou
chauffe-eau.
V) Conduits d’évacuation bouchés ou montés
de manière inhabituelle ayant pour effet
d’aggraver les situations mentionnées
ci-dessus.
2. Fonctionnement prolongé d’appareils à
combustion non ventilés (cuisinière, four,
cheminée, etc.).
3. Inversions de température qui peuvent piéger
des émissions gazeuses près du sol.
4. Véhicule à l’arrêt avec le moteur qui tourne
dans un garage attenant ouvert ou fermé, ou
près de la maison.
5. N’installez JAMAIS un barbecue à l’intérieur
et utilisez TOUJOURS un groupe électrogène
portable à l’extérieur, à une distance
de sécurité suffisante de la maison et
des fenêtres.
PRÉCAUTIONS EN MATIÈRE DE
SÉCURITÉ INCENDIE
AVERTISSEMENT
Les substances suivantes à des
concentrations élevées peuvent
perturber le capteur de monoxyde de
carbone et compromettre la fiabilité
du détecteur ou provoquer de fausses
alarmes : peintures, diluants, solvants,
adhésifs, laques pour cheveux, certains
produits de nettoyage, ammoniaque,
acétone, hydrogène, méthane, isobutane,
isopropanol, éthylène, benzène, toluène,
acétate d’éthyle, produits à base d’alcool,
huiles volatiles, vapeurs de silicone,
hydrogène sulfuré, acide sulfurique,
produits capillaires, fortes concentrations
de poussières et de vapeurs d’huile,
immersion ou éclaboussures d’eau.
ÉTABLISSEZ UN PLAN D’ÉVACUATION ET
METTEZ-LE EN PRATIQUE
Soyez toujours prêt à réagir au cas où votre
détecteur de fumée/CO déclencherait son
alarme. Établissez un plan d’évacuation de la
famille, discutez-en avec tous les membres du
foyer et entraînez-vous régulièrement.
• Assurez-vous que chacun est familiarisé
avec le son de votre détecteur de fumée/CO
et sa signification.
• Déterminez DEUX issues pour chaque pièce
et prévoyez un itinéraire d’évacuation pour
chaque issue.
• Apprenez à tous les membres de la famille à
tester la chaleur des portes avec le dos de la
main avant de les ouvrir et à utiliser une autre
sortie si la porte est chaude. Dites-leur qu’ils
ne doivent pas tenter d’ouvrir une porte si
celle-ci est chaude.
• Dites-leur de ramper sur le sol pour éviter
les fumées et gaz nocifs.
• Déterminez un lieu de rassemblement sûr
à l’extérieur du bâtiment.
EXERCICES D’ÉVACUATION INCENDIE
Répétez votre plan d’évacuation au moins deux
fois par an, en veillant à ce que tout le monde
y participe, les enfants comme les grandsparents. Faites des exercices d’évacuation avec
les enfants, et prévoyez même d’en organiser un
la nuit lorsqu’ils sont endormis. Si les enfants
ou d’autres membres de la famille ne sont pas
réveillés par l’alarme du détecteur de fumée,
ou s’il y a des bébés ou des personnes avec une
mobilité réduite, désignez quelqu’un pour les
29
NOTIFICATIONS SUR MOBILE
assister durant l’exercice d’incendie et en cas
de situation d’urgence.
Des études récentes ont montré que toutes
les personnes n’entendent pas les alarmes de
fumée dans leur sommeil et qu’il incombe aux
individus capables d’assister les autres de venir
en aide aux personnes susceptibles de ne pas
être réveillées par l’alarme ou qui ne pourraient
pas évacuer seules la zone de danger.
QUE FAIRE EN CAS D’INCENDIE
• Sortez immédiatement.
• Ne paniquez pas, restez calme.
• Suivez le plan d’évacuation prévu.
• Alertez les jeunes enfants et les personnes de
la famille susceptibles d’avoir besoin d’aide.
• Quittez le bâtiment le plus vite possible.
Avant d’ouvrir les portes, effleurez-les du dos
de la main pour vérifier qu’elles ne sont pas
chaudes. Si nécessaire, utilisez une autre
issue. En présence de fumée, rampez sur le
sol et NE vous arrêtez PAS pour récupérer quoi
que ce soit. Refermez les portes derrière vous.
• Regroupez-vous en un lieu convenu à l’avance
à l’extérieur du bâtiment.
• Une fois dehors, comptez les personnes
présentes et appelez les pompiers.
• NE retournez PAS dans le bâtiment tant
qu’un pompier ne vous a pas indiqué que vous
pouviez le faire en toute sécurité.
AVERTISSEMENT
Les notifications sur téléphone et mobile
du détecteur Nest Protect requièrent une
connexion Wi-Fi opérationnelle. Elles sont
fiables uniquement dans la mesure où
le réseau Wi-Fi de votre domicile est luimême fiable et elles ne substituent pas à
un service de surveillance d’urgence tiers.
Ce guide de l’utilisateur et les produits qui y sont décrits sont
protégés par les droits d’auteur, tous droits réservés. Dans
le cadre de ces lois sur les droits d’auteur, aucune partie du
présent guide de l’utilisateur ne peut être copiée pour être
utilisée sans le consentement écrit de Nest.
Nest Labs (Europe) Ltd. est une filiale du groupe
américain Nest Labs, Inc.
Apple et le logo Apple sont des marques commerciales
d’Apple Inc., enregistrées aux États-Unis et dans d’autres pays.
App Store est une marque de service d’Apple Inc. Google Play
est une marque commerciale de Google Inc.
30
DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ
Nous, Nest Labs Inc. déclarons sous notre
responsabilité que ce produit est conforme aux
exigences essentielles de la directive R&TTE
1999/5/CE et des directives européennes
2006/95/CE et 2004/108/CE.
Cet appareil répond aux normes de conformité
suivantes : EN 300 328, EN 301 489-1, EN
301 489-17, EN 55022, EN 55024, EN62311,
EN61000-3-2 et EN61000-3-3.
Nest Labs Inc. certifie que ce détecteur de
fumée/monoxyde de carbone (CO) est conforme
aux exigences essentielles et autres dispositions
concernées de la directive 1999/5/CE.
Pour vous procurer un exemplaire de la
déclaration CE de conformité, rendez-vous sur la
page Web suivante : nest.com/eu/legal/eudoc
0843
Nest Labs (Europe) Limited
PO Box 12443
Dublin 2, Irlande
15
0843-CPR-0239
EN 14604:2005
Détecteurs de fumée
Numéro de modèle : A13
Données techniques : reportez-vous au
guide de l’utilisateur (64-10-0036-FD)
31
Nest Labs (Europe) Ltd.
Garantie limitée
Détecteur de fumée et de
monoxyde de carbone
Nest Protect™
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONTIENT DES INFORMATIONS
IMPORTANTES SUR VOS DROITS ET OBLIGATIONS, AINSI QUE LES
LIMITES ET EXCLUSIONS APPLICABLES DANS VOTRE CAS ÉTANT
DONNÉ LES TERMES ET CONDITIONS DE VENTE EN VIGUEUR AU
MOMENT OÙ VOUS AVEZ ACHETÉ UN PRODUIT NEST.
VOS DROITS ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
Cette Garantie limitée vous donne des droits spécifiques. Vous
pouvez également disposer d’autres droits qui varient selon le
pays, la région ou la juridiction. Par exemple, ces droits peuvent
inclure vos droits d’après la directive du Parlement européen
99/44/EC sur certains aspects de la vente et des garanties des
biens de consommation, ainsi que d’autres règles encadrant la
vente de biens de consommations. Les exonérations, exclusions
et limites de responsabilité de la présente Garantie limitée ne
s’appliquent pas lorsqu’elles sont interdites par la législation
en vigueur. Pour connaître avec précision l’ensemble de vos
droits, vous devez vous référer aux lois en vigueur dans votre
juridiction et consulter, le cas échéant, un service de défense
des consommateurs approprié. La présente Garantie limitée
s’ajoute aux droits dont vous jouissez vis-à-vis du produit
contenu dans cette boîte sans les affecter. Notamment, en
France et en Belgique, vous bénéficiez aussi de la garantie légale
de conformité et de la garantie relative aux défauts cachés de la
chose vendue. Veuillez vous référer au paragraphe 10 pour plus
d’informations sur vos droits. Cette Garantie limitée s’applique
uniquement aux produits achetés et utilisés au sein de
l’Union européenne.
1. ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE
LIMITÉE ; PÉRIODE DE GARANTIE
Nest Labs (Europe) Ltd. (« Nest Labs ») garantit au propriétaire
du produit contenu dans cette boîte (« Produit ») que ce dernier
est exempt de défauts matériels et de défauts de fabrication,
pour une durée de deux (2) ans à compter de la date de
livraison suivant l’achat initial par l’utilisateur final (« Période
de garantie »). Si le Produit n’est pas conforme à la présente
Garantie limitée au cours de la Période de garantie, Nest Labs
devra, à sa seule discrétion, (a) réparer ou remplacer le Produit
ou l’élément défectueux ; ou (b) accepter le retour du Produit et
rembourser la somme effectivement réglée par l’acheteur initial
du Produit. La réparation ou le remplacement peut être effectué
avec un produit ou un élément neuf ou reconditionné, à la seule
discrétion de Nest Labs, dans le respect des lois locales de
votre juridiction. Si le Produit ou le composant intégré n’est plus
disponible, Nest Labs peut le remplacer par un produit similaire
ayant une fonction similaire, à sa seule discrétion. Tout produit
ayant été réparé ou remplacé en vertu de la présente Garantie
limitée, sera couvert par cette dernière soit (a) pour la Période de
garantie restante, soit (b) pendant une durée de quatre-vingt-dix
(90) jours à compter de la date de livraison du produit réparé ou
32
remplacé, en fonction de la durée la plus longue. La présente
Garantie limitée peut être transmise de l’acquéreur d’origine
aux propriétaires suivants, mais la Période de garantie ne sera
pas prolongée ni élargie dans le cas d’un tel transfert.
2. POLITIQUE DE RETOUR SI LE PRODUIT NE DONNE PAS
ENTIÈRE SATISFACTION
Si vous êtes l’acheteur initial du produit et que vous n’en êtes
pas satisfait pour quelque raison que ce soit, vous pouvez
le renvoyer à vos frais dans son état d’origine sous trente
(30) jours à compter de la date d’achat initiale et bénéficier
d’un remboursement complet du prix d’achat.
3. CONDITIONS DE GARANTIE; MÉTHODE DE RÉCLAMATION
POUR L’APPLICATION DE CETTE GARANTIE LIMITÉE
Avant de demander l’application de cette Garantie limitée, le
propriétaire du Produit doit (a) aviser Nest Labs de son intention
d’effectuer une réclamation à l’adresse nest.com/eu/support
au cours de la Période de garantie en fournissant une
description du défaut constaté, et (b) se conformer aux
instructions de Nest Labs relatives à l’envoi du colis de retour.
Nest Labs n’aura aucune obligation de garantie à l’égard d’un
Produit renvoyé s’il détermine, à sa seule discrétion, après
examen du Produit renvoyé, que ce dernier est un Produit
non admissible (définition ci-dessous). En cas de retour, Nest
Labs prendra à sa charge la totalité des frais d’envoi vers le
propriétaire ainsi que les frais de retour standard le cas échéant
selon la loi applicable, sauf si le Produit est non admissible.
Dans ce cas, le propriétaire assumera l’ensemble des frais..
4. ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR CETTE GARANTIE LIMITÉE
Cette garantie ne couvre pas les situations suivantes
(collectivement, appelées « Produits non admissibles ») : les
Produits estampillés « échantillon » ou « pas pour la vente »,
ou vendus « EN L’ÉTAT » ; les Produits qui ont fait l’objet de :
(a) modifications, altérations, usure, réparations ou mauvais
entretien ; (b) manipulation, stockage, installation, test ou
utilisation non conforme au Guide de l’utilisateur ou aux autres
instructions fournies par Nest Labs ; (c) utilisation abusive
ou inappropriée ; (d) pannes, fluctuations ou interruptions de
l’alimentation électrique ou du réseau de télécommunication ;
ou (e) catastrophes naturelles, y compris, mais sans s’y limiter,
la foudre, les inondations, les tornades, les tremblements de
terre ou les ouragans. Sont exclus de la présente garantie les
consommables, y compris les piles, sauf si le dommage résulte de
matériaux défectueux ou d’un défaut de fabrication du Produit ou
du logiciel (même s’ils sont emballés ou vendus avec le Produit).
Nest Labs recommande de ne faire appel qu’à des fournisseurs
de services autorisés pour l’entretien ou la réparation du Produit.
L’utilisation non autorisée du Produit ou du logiciel peut nuire aux
performances du Produit et annuler la présente Garantie limitée.
5. EXCLUSIONS DE GARANTIE
HORMIS LES DESCRIPTIONS CI-DESSUS DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE ET DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA
LOI EN VIGUEUR, NEST LABS SE DÉCHARGE DE TOUTE AUTRE
GARANTIE ET CONDITION EXPRESSES, IMPLICITES ET LÉGALES
CONCERNANT LE PRODUIT, Y COMPRIS LES GARANTIES
IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER. DANS LA LIMITE AUTORISÉE PAR LA
LOI EN VIGUEUR, NEST LABS LIMITE ÉGALEMENT LA DURÉE
DE TOUTE GARANTIE APPLICABLE OU CONDITION IMPLICITE À
CELLE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE.
6. LIMITES RELATIVES AUX DOMMAGES
OUTRE LES EXCLUSIONS DE GARANTIE CITÉES CI-DESSUS,
NEST LABS NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU
RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES INDIRECTS TELS
QUE TOUT DOMMAGE RELATIF À LA PERTE DE DONNÉES
OU MANQUE À GAGNER, DÉCOULANT DE OU ASSOCIÉ À LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE OU AU PRODUIT. EN OUTRE,
LA RESPONSABILITÉ TOTALE CUMULATIVE DE NEST LABS
DÉCOULANT DE OU EN RELATION AVEC CETTE GARANTIE OU
CE PRODUIT NE DÉPASSERA PAS LE MONTANT RÉGLÉ POUR
LE PRODUIT PAR L’ACHETEUR INITIAL.
7. LIMITES DE RESPONSABILITÉ
SI VOUS CHOISISSEZ D’UTILISER LES SERVICES EN LIGNE
PROPOSÉS PAR NEST LABS, INC., FILIALE DE NEST LABS
AUX ÉTATS-UNIS (« SERVICES »), CES DERNIERS VOUS
FOURNISSENT DES INFORMATIONS (« INFORMATIONS
PRODUIT ») SUR VOS PRODUITS NEST OU SUR TOUT
AUTRE PÉRIPHÉRIQUE CONNECTÉ À VOS PRODUITS («
PÉRIPHÉRIQUES DU PRODUIT »). LE TYPE DE PÉRIPHÉRIQUE
POUVANT ÊTRE CONNECTÉ À VOTRE PRODUIT PEUT VARIER.
SANS LIMITER LA PORTÉE GÉNÉRALE DES LIMITES DE
GARANTIE CI-DESSUS, LES INFORMATIONS PRODUIT SONT
FOURNIES À TITRE INFORMATIF « EN L’ÉTAT » ET « SOUS
RÉSERVE DE DISPONIBILITÉ ». NEST LABS OU SA FILIALE
NE GARANTISSENT PAS LA DISPONIBILITÉ, LA PERTINENCE
OU LA FIABILITÉ DE CES INFORMATIONS PRODUIT, NI QUE
L’UTILISATION DES SERVICES OU DU PRODUIT ASSURERA
LA SÉCURITÉ DE VOTRE DOMICILE. VOUS UTILISEZ TOUTES
LES INFORMATIONS PRODUIT, LES SERVICES ET LE PRODUIT
À VOTRE SEULE DISCRÉTION ET À VOS SEULS RISQUES.
VOUS ÊTES SEUL RESPONSABLE (ET NEST LABS AINSI
QUE SA FILIALE DÉCLINENT TOUTE RESPONSABILITÉ) EN
CAS DE PERTE, DE RESPONSABILITÉ OU DE DOMMAGES
NOTAMMENT SUR DES CÂBLES, FIXATIONS, ÉLECTRICITÉ,
DOMICILE, PRODUIT, PÉRIPHÉRIQUES DU PRODUIT,
ORDINATEUR, APPAREIL MOBILE ET TOUT AUTRE OBJET OU
ANIMAL DOMESTIQUE PRÉSENT DANS VOTRE DOMICILE, ET
RÉSULTANT DE L’UTILISATION QUE VOUS AVEZ FAITE DES
33
INFORMATIONS PRODUIT, DES SERVICES OU DU PRODUIT
LUI-MÊME. LES INFORMATIONS PRODUIT FOURNIES PAR
LES SERVICES NE SONT PAS DESTINÉES À REMPLACER
L’OBTENTION DE CES INFORMATIONS EN DIRECT.
8. MODIFICATIONS ÉVENTUELLES DE LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE
Certaines juridictions n’acceptent pas les limites relatives
à la durée d’une garantie implicite ni certaines exclusions
spécifiques. Certaines limites définies ci-dessus peuvent
donc ne pas s’appliquer dans votre cas. Si l’une de ces
limites est déclarée nulle ou non avenue par un tribunal ou
une autre autorité compétente, cette disposition est réputée
être modifiée dans la mesure minimale nécessaire à sa
validité et à son exécution. Si une telle modification n’est pas
possible, la disposition concernée sera considérée comme
supprimée. Les modifications ou suppressions n’affectent
en rien la validité des autres dispositions de la présente
Garantie limitée.
9. COORDONNÉES
Pour toute question relative à la présente Garantie limitée,
veuillez contacter Nest Labs (Europe) Ltd. à l’adresse :
nest.com/eu/contact
10. GARANTIE LEGALE ET GARANTIE DES VICES CACHES
Indépendamment de la présente Garantie Limitée, en France
et en Belgique, Nest, en tant que vendeur, reste tenue de la
garantie légale de conformité et de la garantie relative aux
défauts cachés de la chose vendue.
En France
Garantie légale
En vertu des articles L. 211-4 et suivants du Code de
la Consommation, le vendeur est tenu de livrer un bien
conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de
l’emballage, des instructions de montage ou de l’installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité (article L. 211-4 du Code de
la Consommation).
Pour être conforme au contrat le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien
semblable et, le cas échéant :
34
• correspondre à la description donnée par le vendeur et
posséder les qualités que celui-ci a présenté à l’acheteur
sous forme d’échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial
recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du vendeur
et que ce dernier a accepté.
Lorsque vous agissez en garantie légale de conformité :
• vous bénéficiez d’un délai de deux ans à compter de la
délivrance du bien pour agir ;
• vous pouvez choisir entre la réparation ou le remplacement
du bien, sous réserve des conditions de coût prévues par
l’article L. 211-9 du code de la consommation ;
• vous êtes dispensé de rapporter la preuve de l’existence du
défaut de conformité du bien durant les six mois suivant la
délivrance du bien. Ce délai est porté à vingt-quatre mois à
compter du 18 mars 2016, sauf pour les biens d’occasion.
Garantie des vices cachés
En vertu de l’article 1641 du Code Civil, le vendeur est tenu de la
garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la
rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou
n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
Dans cette hypothèse, vous pouvez choisir entre la résolution
de la vente ou une réduction du prix de vente conformément à
l’article 1644 du code civil.
L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice (article 1648 du Code Civil).
Autres dispositions
En France, lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant le
cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de
l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une remise
en état couverte par la garantie, toute période d’immobilisation
d’au moins sept jours vient s’ajouter à la durée de la garantie qui
restait à courir. Cette période court à compter de la demande
d’intervention de l’acheteur ou de la mise à disposition pour
réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est
postérieure à la demande d’intervention (article L. 211-16 du
Code de la Consommation).
En Belgique
En Belgique, le consommateur bénéficie de la garantie légale
mentionnée aux articles 1649bis à 1649octies du Code
civil belge, par laquelle le vendeur est tenu de livrer un bien
conforme au contrat et répond des défauts de conformité
existant lors de la délivrance.
En vertu des articles 1641 à 1649 du Code civil, le vendeur est
également tenu de la garantie à raison des défauts cachés de
la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la
destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l’acheteur
ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre
prix, s’il les avait connus.
L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée
par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la
découverte du vice.
064-00021-FR
35

Manuels associés