Manuel du propriétaire | CITROEN C8 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
240 Des pages
Manuel du propriétaire | CITROEN C8 Manuel utilisateur | Fixfr
CITROËN C8
Notice d’emploi
C8_ed01_2009.indb 1
02/04/2009 09:20:26
Votre notice
d’emploi sur Internet !
Accédez aux
dernières mises à jour disponibles.
Connectez-vous sur http://service.citroen.com :
CITROËN vous permet de consulter gratuitement et
simplement votre documentation de bord en ligne.
sélectionnez votre langue,
cliquez sur le lien dans la zone «Accès aux particuliers» pour
consulter la Documentation de bord ; une fenêtre s’ouvre,
vous donnant accès à l’ensemble des notices d’emploi,
Citroën Service vous permet d’accéder :
● à votre notice d’emploi,
● à l’historique de la documentation de bord.
C8_ed01_2009.indb 2
sélectionnez votre véhicule, choisissez sa silhouette puis la
date d’édition de la notice,
enfin, cliquez sur la rubrique qui vous intéresse.
02/04/2009 09:20:28
Cette notice est conçue pour permettre
au nouvel acquéreur d’utiliser et
d’entretenir son véhicule dans les
meilleures conditions.
Il présente un véhicule doté de tous les
équipements disponibles.
Chaque modèle commercialisé
peut ne reprendre qu’une partie des
équipements mentionnés dans cette
notice, selon le niveau de finition,
les modèles, les versions et les
caractéristiques propres au pays où il
est commercialisé.
Automobiles CITROËN atteste, par
application des dispositions de la
réglementation européenne (Directive
2000/53) relative aux véhicules hors
d’usage, qu’elle atteint les objectifs
fixés par celle-ci et que des matières
recyclées sont utilisées dans la
fabrication des produits qu’elle
commercialise.
Les reproductions et traductions
même partielles sont interdites sans
autorisation écrite d’Automobiles
CITROËN.
Création et élaboration CITROËN en
partenariat avec :
Les caractéristiques techniques,
équipements et accessoires peuvent
évoluer en cours d’année.
Imprimé en UE
4.5 10-08 Français
Automobiles CITROËN
Siège Social : Immeuble Colisée III - 12 rue Fructidor
75835 Paris Cedex 17 - France
Tél. 33 (0) 1 58 79 79 79 - www.citroën.fr
S.A. au capital de 16 000 000 € - R.C.S. Paris 642 050 199
Siret 642 050 199 00644 - APE 741 J
C8_ed01_2009.indb 3
02/04/2009 09:20:29
FR - 09.C8.0010
C8_ed01_2009.indb 4
Français
02/04/2009 09:20:30
BIENVENUE
Nous vous remercions et vous félicitons pour votre
choix.
La bonne connaissance de votre véhicule rendra
plus agréable vos déplacements : lisez attentivement
cette notice d’emploi. Elle contient toutes les
informations concernant la conduite, les équipements,
les caractéristiques techniques données lors de sa
conception.
Cependant, nous attirons votre attention sur
l’équipement et les fonctions qui diffèrent selon
la version, les options, la date et le pays de
commercialisation de votre véhicule.
Automobiles CITROËN attire votre attention sur le point
suivant : la pose d’un équipement ou d’un accessoire
électrique non référencé par la Marque, peut entraîner
une panne du système électronique de votre véhicule.
Nous vous remercions de bien vouloir noter cette
particularité et vous conseillons de prendre contact avec
un représentant de la Marque CITROËN pour vous faire
présenter les équipements et accessoires référencés.
C8_ed01_2009.indb 1
Nous vous souhaitons bonne route en
CITROËN.
02/04/2009 09:20:31
Sommaire
1. PRISE en MAIN
4-18
Présentation
4
A l’extérieur
6
A l’intérieur
8
Éléments d’identification 18
C8_ed01_2009.indb 2
2. PRÊT à PARTIR
Ouvertures
Clés
Alarme
Portes
Sécurité enfants
Volet arrière
Toits ouvrants
Poste de conduite
Bloc de contrôle
Combinés
Témoins
Indicateurs, Afficheur
Boîtes de vitesses
Automatique
Manuelle
Réglage volant
Démarrer et arrêter
19-44
19
19
23
24
6
26
7
28
28
9
30
35
38
38
4
4
43
3. ERGONOMIE
et CONFORT
45-88
Commandes au volant
Éclairage
Essuie-vitre
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Ventiler
Dégivrage et
désembuage
Conseils et réglages
Sièges
Avant
Arrière
Banquette
Modularité
Vie à bord
Aménagements
Plafonniers
Pare-soleil
Rétroviseurs et vitres
45
45
48
50
53
57
57
6
63
63
68
73
75
79
79
84
85
86
4. SÉCURITÉ
89-106
Sécurité en conduite
90
Frein de stationnement 90
Signal de détresse
90
Aide au stationnement 91
Antiblocage des roues
(ABS) et assistance au
freinage d’urgence
9
Avertisseur sonore
9
Assistance au freinage
d’urgence
9
Anti-patinage de roue
(ASR) et contrôle de
stabilité (ESP)
93
Détection de
sous-gonflage
94
Ceintures de sécurité
95
Airbags
97
Neutralisation airbag
passager
97
Sièges enfants
101
Sièges Isofix
103
Sièges recommandés 104
Miroir de surveillance 106
02/04/2009 09:20:32
7. AIDE RAPIDE
Atteler une remorque
Barres de toit
Écran grand froid
Changeur CD
Autres accessoires
Batterie
Changer
une roue
une lampe
un fusible
un balai
d’essuie-vitre
Se faire remorquer
107
109
110
111
11
122-137
12
123
13
17
130
9. TECHNOLOGIE
à BORD
NaviDrive
sommaire
MyWay
sommaire
Autoradio
sommaire
10. LOCALISATION 149-153
9.1
9.41
9.67
136
137
La rubrique «Technologie
à bord» vous présente les
nouveaux équipements de
radionavigation.
6. VÉRIFICATIONS 113-121
8. CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES 138-148
Carburant
Réservoir
Circuit neutralisé
Pompe réamorçage
diesel
Ouverture du capot
Sous capot
Essence
Diesel
Niveaux
Contrôles
Motorisations
Essence
Consommations
Masses et charges
remorquables
Diesel
Motorisations
Consommations
Masses et charges
remorquables
Dimensions
C8_ed01_2009.indb 3
114
114
114
114
115
116
116
117
118
120
Extérieur
Intérieur
Intérieur avant
Poste de conduite
Caractéristiques Entretien
149
150
151
15
153
La rubrique «Localisation»
vous permet de retrouver
les commandes, les
fonctions et leurs numéros
de pages associés aux
silhouettes schématisées
du véhicule (index visuel).
138
138
139
140
14
14
143
144
146
SOMMAIRE
5. ACCESSOIRES 107-112
3
Sommaire
02/04/2009 09:20:32
4
PRÉSENTATION
Ce document de bord est conçu pour rendre familier le
nouveau véhicule dès sa prise en main et transmettre les
fonctionnements d’usage.
Sa lecture est facilitée par un contenu composé de
10 rubriques identifiées, repérables par un code
couleur spécifique à chacune. Ses parties abordent, par
thématique toutes les fonctionnalités du véhicule dans sa
conception la plus complète.
Dans la rubrique 8, retrouvez toutes les caractéristiques
techniques de votre véhicule. En fin du document, des
visuels de l’extérieur et de l’intérieur du véhicule vous
aideront à localiser un équipement ou une fonction et sa
page indexée pour vous y reporter.
C8_ed01_2009.indb 4
Au sein des rubriques, des repères attirent votre attention
sur un contenu hiérarchisé :
vous oriente vers la rubrique et partie qui contient
l’information détaillée liée à une fonction,
vous signale une information importante relative à
l’utilisation des équipements,
vous met en garde sur la sécurité des personnes et des
équipements à bord.
02/04/2009 09:20:33
C8_ed01_2009.indb 5
02/04/2009 09:20:34
6
A l’extérieur
91
4
Aide au stationnement
7
114
2
Aide sonore et/ou graphique
au stationnement avant.
Légende
repère rubrique
repère page
2
2 boutons
Il faut accompagner
le mouvement de
la porte lors de
l’ouverture.
C8_ed01_2009.indb 6
Porte
droite
4 boutons
Trappe ouverte
6
Porte
gauche
Un appui sélectionné
de l’une ou de
l’autre.
Trappe à carburant
ouverte, un système
de sécurité limite
l’ouverture de
la porte latérale
coulissante lors
du remplissage du
carburant.
02/04/2009 09:20:38
A l’extérieur
4
26
5
109
Volet arrière
Barres de toit transversales
Verrouillage et déverrouillage
par télécommande.
Actionnez la poignée et
soulevez le volet.
Déverrouillez les quatre
leviers, déplacez vos barres
puis bloquez les leviers.
5
7
2
91
Aide au stationnement
7b
Aide sonore et/ou graphique
au stationnement arrière.
2
ique
4
e
7a
13
7b
13
Roue de secours
Remontez par le câble la
roue à réparer en la plaquant
bien contre le plancher. Bien
refermer le cache sur l’orifice
d’accès.
Manivelle démonte roue.
Cric boîtier.
Crochet remorquage.
PRISE en MAIN
7a
1
C8_ed01_2009.indb 7
02/04/2009 09:20:39
8
A l’intérieur
C8_ed01_2009.indb 8
02/04/2009 09:20:41
A l’intérieur
1. Commandes des rétroviseurs
électriques.
- Commandes des lève-vitres électriques.
- Neutralisation des commandes
électriques arrière.
13. Batterie / Boîte à fusibles.
2. Boîte à gants supérieure
conducteur.
16. Commandes d’air conditionné.
3. Aérateurs centraux orientables.
17. Allume-cigares /
Prise accessoires 12 V.
4. Autoradio ou autoradio multimédia
GPS avec volet.
18. Bouton du signal de détresse.
5. Combiné / Grand écran couleur.
19. Boîte de rangement ou commande
télématique additionnelle.
6. Capteur d’ensoleillement et
température d’habitacle.
20. Compartiment réfrigéré.
8. Buses de dégivrage pare-brise.
9. Haut-parleur (tweeter).
10. Buses de dégivrage vitre de porte.
11. Commande de neutralisation de
l’airbag passager, si votre véhicule
en est équipé.
12. Aérateur latéral orientable.
C8_ed01_2009.indb 9
25. Ouverture du capot moteur sous
cache - à gauche.
26. Pare-brise acoustique.
15. Boîte à gants inférieure passager /
Changeur CD / Boîte à fusibles.
21. Cendrier / Porte-canettes.
22. Commande de réglage des sièges.
23. Rangement.
24. Frein de stationnement - à gauche.
RÉGLAGE DATE ET
HEURE
Pour en savoir plus sur ce
réglage, rendez-vous à la
rubrique «Technologie à bord», dans la
partie «Régler date et heure».
RÉCHAUFFEUR
ADDITIONNEL
Moteur au ralenti ou véhicule
à l’arrêt, il est normal de
constater un sifflement aigu
et quelques émissions de fumées et
d’odeurs.
PRISE en MAIN
7. Boîte à gants supérieure passager.
14. Airbag passager.
9
APERÇU INTÉRIEUR
1
02/04/2009 09:20:42
10
A l’intérieur
POSTE DE CONDUITE
1. Bouton de neutralisation de
l’alarme volumétrique.
2. Commandes du limiteur /
régulateur de vitesse.
3. Commandes d’éclairage,
d’indicateurs de direction.
4. Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.
C8_ed01_2009.indb 10
5. Bloc de contrôle.
6. Commandes sous-volant de
l’autoradio.
7. Commandes d’essuie-vitre / lavevitre / ordinateur de bord.
8. Levier de vitesses.
9. Contact.
10. Réglage en hauteur des
projecteurs.
11. a- Bouton de contrôle dynamique
de stabilité (ESP/ASR).
b- Bouton de l’aide au
stationnement.
12. Commande de réglage du volant.
02/04/2009 09:20:43
A l’intérieur
NaviDrive
Autoradio
11
POSTE DE CONDUITE
Véritable commande
ergonomique d’accès aux
fonctions NaviDrive.
validation
9
KIT MAINS-LIBRES
Recevoir un appel
Passer un appel
9
MyWay
Cet autoradio ergonomique vous
propose une cartographie Europe sur
carte SD, une connexion téléphonie
Bluetooth et une lecture des fichiers
MP3 / WMA.
9
C8_ed01_2009.indb 11
9
PRISE en MAIN
sélection
Cet autoradio intègre un disque dur avec
une capacité de 10 Go, réservée à votre
musique.
Il permet de lire les CDs et DVDs MP3.
La fonction Jukebox permet une écoute
sélective jusqu’à 10 heures de musique.
La cartographie détaillée de l’Europe
est contenue sur ce disque dur, sans
adjonction de CD. Elle est affichée à
l’écran couleur de 7 pouces 16/9ème et
propose la vue 3D.
Le téléphone GSM mains libres via votre
carte SIM vous ouvre également l’accès à
la plate-forme d’urgence CITROËN (sous
réserves).
1
02/04/2009 09:20:48
A l’intérieur
Pivotement du siège
1
BIEN S’INSTALLER
Siège conducteur
Siège à réglage
manuel
1. Réglage
longitudinal.
2. En inclinaison.
3. En hauteur de
l’assise.
Siège à réglage
électrique
4. Lombaire.
5. En hauteur et en
inclinaison de
l’appuie-tête.
C8_ed01_2009.indb 12
Tirez vers l’avant
le bouton placé
à l’extrémité
du frein de
stationnement.
Le levier du frein
de stationnement
retombe.
Vous pouvez
maintenant
effectuer la
manoeuvre de pivotement du siège.
Pour retrouver un fonctionnement
normal, tirez le levier vers le haut
jusqu’au déclic.
4
90
02/04/2009 09:20:54
A l’intérieur
Sièges associés latéraux
Siège arrière central
Banquette arrière
Siège Captain chair
PRISE en MAIN
13
Autres types de sièges
3
C8_ed01_2009.indb 13
68
1
02/04/2009 09:20:57
A l’intérieur
Ceintures de sécurité
BIEN VOIR
14
BIEN S’INSTALLER
Ajuster la hauteur
et la profondeur
du volant.
Feux éteints
45
3
Feux de position
Feux de route (bleu)
Feux de croisement (vert)
Réglage en hauteur.
AUTO, allumage
automatique des feux
Commande d’essuie-vitre
Rétroviseurs extérieurs à commande
éléctrique.
Sélection
Régler
Replacer
1
I
0
â
3
C8_ed01_2009.indb 14
86
Verrouillage.
4
95
rapide.
normal.
intermittent.
arrêt.
balayage coup par coup.
3
48
AUTO, donnez une impulsion à
la commande vers le bas.
02/04/2009 09:21:05
A l’intérieur
4
100
Miroir de surveillance enfants
4
15
Neutralisation de l’airbag frontal passager
106
Frein de stationnement
4
90
Batterie
7
1
Commandes d’ouverture du capot
115
La commande d’ouverture du
capot est une poignée rouge
sous cache. Déverrouillez
depuis l’intérieur le capot
moteur, puis passez à l’avant
et insérez la main sous le
logo pour ouvrir et déployer
le capot moteur, placer
correctement la béquille dans
son logement.
Commande ouverture
2
5
Portes latérales coulissantes
depuis l’intérieur.
C8_ed01_2009.indb 15
Lève-vitres électriques / Antipincement
3
87
ENFANTS À BORD
Antipincement.
3
88
4
106
4
101
Miroir de surveillance.
Sièges enfants.
PRISE en MAIN
6
1
02/04/2009 09:21:09
16
A l’intérieur
BIEN TRANSFORMER
VENTILER
La modularité des sièges est détaillée
au chapitre 3.
Du bon usage, pour bouger un siège.
Bien respecter l’ordre des étapes en
référence dans le document, mettre
l’appuie-tête en position basse,
rabattre le dossier du siège sur
l’assise, s’assurer que l’emplacement
de repose est compatible avec le type
de siège, présenter les pieds avant
du siège à l’aplomb des glissières ou
des crochets de retenues au plancher
avant d’enclencher la repose des pieds
arrière.
Air conditionné
Automatique à réglage séparé
Appuyez, AUTO s’affiche, c’est le
mode normal.
3
C8_ed01_2009.indb 16
69 - 77
3
A réglage manuel
Appuyez sur la commande marche/
arrêt T.
Choisir son réglage de répartition.
58
3
61
02/04/2009 09:21:11
A l’intérieur
17
Conseils de réglages pour l’Air Conditionné Manuel
Pour une bonne utilisation du système, nous vous conseillons :
Si je veux du ...
Répartition d’air
Température
Débit d’air
Chaud
Recirculation
d’air
AC
-
Dégivrage
Désembuage
Avec l’Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin.
PRISE en MAIN
Froid
Pensez à l’éteindre dès que l’air ambiant vous convient.
1
C8_ed01_2009.indb 17
02/04/2009 09:21:15
18
ÉLÉMENTS D’IDENTIFICATION
A. Plaque constructeur.
B. Numéro de série sur la
carrosserie.
C. Pneumatiques et référence
peinture.
La vignette C apposée sur le champ
de la porte conducteur indique :
C8_ed01_2009.indb 18
-
les dimensions des jantes et
pneumatiques,
les marques de pneumatiques
homologuées par le constructeur,
-
-
les pressions de gonflage (le
contrôle de la pression de
gonflage doit être effectué à
froid, au moins tous les mois),
la référence de la couleur de la
peinture.
02/04/2009 09:21:16
Ouvertures
TÉLÉCOMMANDE
19
Verrouillage simple
Une pression sur le cadenas
fermé permet le verrouillage
simple du véhicule.
Il est signalé par l’allumage
fixe des feux indicateurs
de direction pendant deux secondes
environ.
Super-verrouillage
Si votre véhicule est équipé,
une deuxième pression sur
le cadenas fermé dans les
cinq secondes qui suivent le
verrouillage, change celui-ci
en super-verrouillage.
CLÉS
Verrouillage centralisé
Les clés permettent à partir de la porte
conducteur ou passager le verrouillage
simple, le super-verrouillage et le
déverrouillage des portes et du volet
arrière ainsi que le rabattement des
rétroviseurs extérieurs.
Si l’une des portes ou le volet arrière
est ouvert, le verrouillage centralisé ne
s’effectue pas.
La télécommande assure les mêmes
fonctions à distance.
La clé permet d’actionner
mécaniquement la serrure du bouchon
de réservoir, de la boîte à gants, de la
commande de neutralisation de l’airbag
passager, de la sécurité enfants
mécanique et de mettre le contact.
Le super-verrouillage rend
inopérantes les commandes
extérieures et intérieures des
portes. Ne laissez personne à
l’intérieur du véhicule quand celui-ci
est super-verrouillé.
Si le super-verrouillage est actionné de
l’intérieur du véhicule, celui-ci passera
en verrouillage simple au démarrage
du véhicule.
PRÊT à PARTIR
Il est signalé par l’allumage fixe des
feux indicateurs de direction pendant
deux secondes environ.
OUVERTURES
2
C8_ed01_2009.indb 19
02/04/2009 09:21:17
Ouvertures
0
Ouverture/Fermeture des portes
latérales coulissantes électriques
Une pression de plus de
2 secondes sur le cadenas
fermé permet, en plus du
verrouillage simple ou
du super-verrouillage, la
fermeture automatique des vitres et la
mise en position entrebâillée des toits
ouvrants, si ceux-ci étaient ouverts.
Pour les fermer complètement, vous
devez appuyer sur leur commande
avant la sortie du véhicule.
Déverrouillage
Une pression sur le
cadenas ouvert permet le
déverrouillage du véhicule.
Il est signalé par le
clignotement rapide des feux
indicateurs de direction.
Si le véhicule est verrouillé et que
le déverrouillage est actionné par
inadvertance, sans l’ouverture
des portes dans les 30 secondes,
le véhicule se reverrouillera
automatiquement.
C8_ed01_2009.indb 20
Une pression sur un des
boutons ouvre ou ferme la
porte arrière correspondante
(droite ou gauche).
Repliage/dépliage de la clé
Pour replier la clé, appuyez
sur le bouton, puis la
rabattre dans le boîtier de
télécommande.
Pour déplier la clé, appuyez
sur le bouton.
Localisation du véhicule
Cet appui déverrouille tout le
véhicule avant l’ouverture de la
porte coulissante.
Pour localiser votre véhicule,
préalablement verrouillé, sur
un parc de stationnement.
Appuyez sur le cadenas
fermé, les plafonniers
s’allument et les feux indicateurs
de direction clignotent pendant
quelques secondes.
Oubli de la clé
L’oubli de la clé dans le contacteur est
signalé par un bruiteur à l’ouverture de
la porte conducteur.
02/04/2009 09:21:19
1
Ouvertures
Pile réf. : CR1620/3 volts.
L’information «pile usée» est donnée
par un signal sonore, accompagné
d’un message sur l’écran multifonction.
Pour remplacer la pile, déclipez le
boîtier à l’aide d’une pièce de monnaie
au niveau de l’anneau.
Si après un changement de pile,
la télécommande est inopérante,
effectuez une procédure de
réinitialisation.
Ne jetez pas les piles de
télécommande, elles contiennent des
métaux nocifs pour l’environnement.
Rapportez-les dans le réseau
CITROËN, ou à tout autre point de
collecte agréé.
C8_ed01_2009.indb 21
Réinitialisation de la
télécommande
Après un changement de la
pile ou un débranchement
de la batterie, vous devrez
peut-être réinitialiser la
télécommande.
Attendez au moins une
minute avant d’utiliser la
télécommande.
Insérez la clé dans le
contacteur avec les boutons
(cadenas) de la télécommande face à
vous.
Mettez le contact.
Dans les dix secondes, appuyez sur
le cadenas de verrouillage pendant au
moins cinq secondes.
Coupez le contact.
Attendez au moins une minute avant
d’utiliser la télécommande.
La télécommande est de nouveau
opérationnelle.
PRÊT à PARTIR
Changement de la pile de la
télécommande
2
02/04/2009 09:21:20
Ouvertures
ANTIDÉMARRAGE
ÉLECTRONIQUE
Il verrouille le système de contrôle du
moteur dès la coupure du contact et
empêche la mise en route du véhicule
par effraction.
La clé contient une puce électronique
qui possède un code particulier. A
la mise du contact, le code doit être
reconnu pour que le démarrage soit
possible.
En cas de dysfonctionnement du
système, le voyant du bouton de
verrouillage centralisé, situé sur
la console de plafonnier, clignote
rapidement à la mise du contact (2ème
cran de la clé).
Dans ce cas, votre véhicule ne
démarre pas.
Consultez rapidement le réseau
CITROËN.
Du bon usage
Clé, télécommande
Veillez à ne pas mettre la clé en
contact avec de la graisse, poussière,
pluie ou dans un environnement
humide.
Un objet lourd accroché à la clé
(porte-clé, ...) pesant sur l’axe de la clé
dans le contacteur peut engendrer un
dysfonctionnement.
La télécommande haute fréquence est
un système sensible ; ne la manipulez
pas dans vos poches au risque de
déverrouiller le véhicule à votre insu.
Évitez de manipuler les boutons de
votre télécommande hors de portée
et hors de la vue de votre véhicule.
Vous risquez de la rendre inopérante.
Il serait alors nécessaire de procéder à
une nouvelle réinitialisation.
La télécommande ne peut pas
fonctionner tant que la clé est dans
l’antivol, même contact coupé, sauf
pour la réinitialisation.
N’apportez aucune modification au
système d’antidémarrage électronique.
C8_ed01_2009.indb 22
En cas de perte des clés
Le réseau CITROËN pourra récupérer
le code clé et le code transpondeur
pour commander le renouvellement de
la clé si vous lui présentez votre carte
grise et votre pièce d’identité.
Sécurité
En cas de choc violent, les ouvrants
sont automatiquement déverrouillés
afin de permettre l’accès des secours.
Retirez la clé de l’antivol en quittant le
véhicule, même pour une courte durée
quand des enfants sont à bord.
Achat d’un véhicule d’occasion
Vérifiez que vous êtes bien en
possession de la douille antivol pour
jantes aluminium (pensez à relever le
code gravé sur la tête de la douille).
Faites effectuer une mémorisation
des clés par le réseau CITROËN,
afin d’être sûr que les clés en
votre possession sont les seules
qui permettent la mise en route du
véhicule.
02/04/2009 09:21:20
-
-
Si votre véhicule en est équipé, elle
réalise deux types de protection :
- périmétrique, elle retentit en cas
d’ouverture d’une porte, du volet
arrière ou du capot.
- volumétrique, elle retentit en cas de
variation du volume dans l’habitacle
(bris de vitre ou déplacement à
l’intérieur).
Un voyant rouge, situé au milieu de
la planche de bord, vous indique
différentes informations décrites
ci-après.
Activation
-
Coupez le contact et sortez du
véhicule.
Activez l’alarme dans les
cinq minutes qui suivent votre
sortie du véhicule, en effectuant
un verrouillage ou un superverrouillage, à l’aide de la
télécommande (le voyant rouge,
clignote toutes les secondes).
C8_ed01_2009.indb 23
Pour verrouiller votre véhicule
sans activer l’alarme, insérez la
clé dans la serrure puis verrouillerle. Ex. pour un lavage.
Alarme déclenchée, la sirène retentit
et les feux indicateurs de direction
clignotent pendant trente secondes.
Alerte - alarme déclenchée : le voyant
rouge clignote rapidement, insérez la
clé et mettez le contact pour l’éteindre.
Après dix déclenchements consécutifs
(au onzième) l’alarme est désactivée.
Reprendre les règles de l’activation.
Neutralisation
Déverrouillez le véhicule à l’aide de la
télécommande (le voyant rouge s’éteint).
Activation de l’alarme de type
périmétrique seulement
Pendant votre absence, si vous désirez
laisser une vitre entrouverte ou un
animal à l’intérieur du véhicule, vous
devez opter pour le type de protection
périmétrique seulement.
-
Dysfonctionnement
A la mise du contact, si le voyant rouge
reste allumé, pendant dix secondes, la
sirène a un défaut de connexion.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
Activation automatique
Si votre véhicule en est équipé,
l’alarme s’active automatiquement
2 minutes après la fermeture de la
dernière porte ou du volet arrière.
Afin d’éviter le déclenchement de
l’alarme lors de l’ouverture d’une porte
ou du volet arrière, il est impératif
de réappuyer sur le bouton de
déverrouillage de la télécommande.
N’apportez aucune modification
au système d’alarme, cela pourrait
engendrer des dysfonctionnements.
PRÊT à PARTIR
ALARME
Fermez les toits ouvrants.
Coupez le contact.
Avant dix secondes, appuyez sur le
bouton A, situé sur le côté gauche
de la planche de bord, jusqu’à
l’allumage fixe du voyant rouge.
Sortez du véhicule.
Avant cinq minutes, activez l’alarme
en effectuant un verrouillage ou
un super-verrouillage, à l’aide de
la télécommande (le voyant rouge
clignote toutes les secondes).
Lorsque l’alarme est activée,
mais que la télécommande ne
fonctionne plus :
Déverrouillez les portes avec la
clé et ouvrez la porte. L’alarme se
déclenche.
Mettez le contact dans les dix
secondes. L’alarme se désactive.
3
Ouvertures
2
02/04/2009 09:21:21
4
Ouvertures
Ouverture des portes de l’extérieur
Ouverture des portes de l’intérieur
PORTES
Verrouillage /
Déverrouillage de
l’intérieur
Appuyez sur le cadenas, le
voyant rouge s’allume au verrouillage
et s’éteint au déverrouillage.
Il agit sur les portes et le volet arrière.
Si le véhicule est verrouillé ou
super-verrouillé de l’extérieur,
le voyant rouge clignote et le
cadenas est inopérant. Dans ce cas,
utilisez la clé ou la télécommande pour
déverrouiller de l’extérieur.
Les commandes d’ouverture des
portes sont inopérantes lorsque le
véhicule est super-verrouillé.
C8_ed01_2009.indb 24
Verrouillage centralisé
automatique
Les portes peuvent se verrouiller
automatiquement au roulage (vitesse
supérieure à 10 km/h).
Vous pouvez activer ou neutraliser
cette fonction.
Activation
Contact mis, effectuez
un appui long sur le cadenas.
L’activation de la fonction est
accompagnée d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran.
Neutralisation
Contact mis, effectuez
un appui long sur le cadenas.
La neutralisation de la
fonction est accompagnée d’un signal
sonore.
Alerte «porte ouverte»
Lorsqu’une porte ou le volet arrière est
mal fermé :
- moteur tournant, vous êtes alerté
par un graphique et un message
sur l’écran pendant quelques
secondes,
- véhicule roulant (vitesse
supérieure à 10 km/h), le témoin de
service s’allume. Il est accompagné
d’un signal sonore, d’un message
et d’un graphique sur l’écran
pendant quelques secondes.
02/04/2009 09:21:22
Ouvertures
PORTES LATÉRALES COULISSANTES ÉLECTRIQUES
Ouverture / Fermeture à
partir de l’avant
Appuyez sur la commande
correspondante.
Un signal sonore accompagne
l’ouverture et la fermeture de la porte.
Ouverture / Fermeture
à partir de la
télécommande
Une pression sur un des
boutons ouvre ou ferme la
porte arrière correspondante
(droite ou gauche).
Ouverture / Fermeture à
partir du rang 2
Appuyez sur la commande
correspondante.
C8_ed01_2009.indb 25
Pensez à fermer les portes
coulissantes de votre véhicule
stationné sur de longues périodes,
le système électrique de veille des
portes ouvertes consomme de
l’énergie.
Détection d’obstacles
Le système de détection est déclenché
lorsqu’un obstacle d’une certaine
résistance physique s’oppose au
mouvement de la porte.
Si un obstacle est détecté pendant :
- la fermeture de la porte, celle-ci
s’ouvre complètement,
- l’ouverture de la porte, celle-ci
s’arrête.
Après dégagement de l’obstacle,
terminez ou relancez l’action à
l’aide de la télécommande ou des
interrupteurs intérieur.
En cas de non respect de ces
recommandations, des blessures ou
dommages pourraient survenir si une
partie du corps ou un objet se trouvait
coincé ou pincé.
PRÊT à PARTIR
>Visuel à venir
Toute manœuvre des portes doit se
faire impérativement véhicule à l’arrêt.
Vérifiez toujours que la porte est
actionnée en toute sécurité.
Assurez-vous qu’aucune personne,
animal ou objet n’empêche la
manoeuvre désirée, à l’intérieur
comme à l’extérieur du véhicule.
Ne vous penchez pas à la vitre
baissée, ne laissez pas un objet
au travers de la portière pendant
l’ouverture ou la fermeture.
Ne laissez pas des enfants ou des
animaux sans surveillance à proximité
des commandes d’ouvertures ou
fermetures.
5
Recommandations générales
2
02/04/2009 09:21:23
26
Ouvertures
>Visuel à venir
SÉCURITÉ ENFANTS
VOLET ARRIÈRE
A - Mécanique
Elle interdit l’ouverture, de l’intérieur,
de chacune des portes arrière.
- Tournez la commande A d’un quart
de tour à l’aide de la clé de contact.
B - Electrique
Elle neutralise l’ensemble des
commandes électriques aux places
arrière :
- lève-vitres,
- portes latérales coulissantes,
- toits ouvrants en rangs 2 et 3.
Contact mis, appuyez sur le bouton B.
Un message apparaît sur l’écran,
accompagné d’un signal sonore, il indique
l’état de la fonction : activée ou non activée.
Vérifiez avant chaque mise en route.
Cette sécurité est indépendante du
verrouillage centralisé.
En cas de choc violent, les ouvrants
sont automatiquement déverrouillés
afin de permettre l’accès des secours.
Retirez toujours la clé de contact
en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
Verrouillage ou déverrouillage
simultané du volet arrière et des
portes
C8_ed01_2009.indb 26
Le verrouillage ou le déverrouillage
du volet arrière est effectué avec la
télécommande ou la serrure de la
porte conducteur ou passager.
Pour l’ouvrir, actionnez la poignée C et
soulevez le volet arrière.
Le volet arrière se verrouille
automatiquement au roulage,
à partir de 10 km/h, et se
déverrouille à l’ouverture d’une des
portes avant.
Commande de secours
Elle permet en cas d’incident de
fonctionnement de la condamnation
centralisée de déverrouiller le volet
arrière.
- Rabattez un siège arrière en
rang 2,
- Rabattez un siège ou la banquette
arrière en rang 3 afin d’accéder à la
serrure de l’intérieur,
- Introduisez un petit tournevis dans
l’orifice D de la serrure et poussezle vers la gauche pour déverrouiller
le volet arrière.
Alerte «volet arrière ouvert»
Moteur tournant ou véhicule roulant,
lorsque le volet arrière est mal fermé,
vous êtes alerté par un dessin sur
l’écran, accompagné d’un signal sonore.
02/04/2009 09:21:25
Neutralisation des commandes
des rangs 2 et 3
Appuyez sur la commande de
neutralisation des fonctions électriques
arrière.
7
Ouvertures
Le volet d’occultation est manuel.
Pour l’ouvrir, soulevez la poignée
et faites-le coulisser vers l’arrière.
Pour le fermer, faites-le coulisser vers
l’avant jusqu’au verrouillage de la
poignée.
Dysfonctionnement
Vous disposez de trois toits ouvrants
ayant chacun une commande
indépendante.
Néanmoins, la commande des
passagers avant peut aussi actionner
simultanément les deux toits ouvrants
arrière.
Pour l’entrebâiller : maintenez
enfoncée la partie A de la commande.
Pour l’ouvrir : appuyez brièvement
sur la partie A de la commande.
Pour le fermer : appuyez brièvement
sur la partie B de la commande pour
le faire coulisser, puis réappuyez en
continu pour le fermer entièrement.
En cas de dysfonctionnement,
d’ouverture intempestive du toit à la
fermeture (par exemple, en cas de
gel), après un rebranchement batterie
ou si le toit ouvrant ne se ferme pas :
- appuyez sur A jusqu’à l’ouverture
complète,
- en moins d’une seconde, appuyez
sur B pour fermer le toit,
- si le toit ne se ferme pas, appuyez
plusieurs fois sur B jusqu’à la
fermeture complète,
- relâchez puis maintenez encore la
commande B appuyée, pendant
environ cinq secondes après la
fermeture du toit.
Antipincement
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
Lorsque le toit rencontre un obstacle
pendant le coulissement à la
fermeture, il s’arrête et s’ouvre de
nouveau partiellement.
C8_ed01_2009.indb 27
Du bon usage
N’ouvrez pas les toits ouvrants
immédiatement après une averse ou
un lavage du véhicule.
Vérifiez toujours que les toits ouvrants
sont correctement fermés avant de
quitter le véhicule.
En cas de pincement lors de la
manipulation du toit, vous devez
inverser le mouvement du toit. Pour
cela, appuyez sur la commande
concernée.
Lorsque le conducteur actionne la
commande du toit, il doit s’assurer
qu’aucune personne n’empêche sa
fermeture correcte. Faites attention
aux enfants pendant la manoeuvre du
toit.
Le conducteur doit s’assurer que les
passagers utilisent correctement le toit
ouvrant.
PRÊT à PARTIR
TOITS OUVRANTS
2
02/04/2009 09:21:25
28
Poste de conduite
POSTE DE CONDUITE
BLOC DE CONTRÔLE
L’afficheur
C8_ed01_2009.indb 28
02/04/2009 09:21:27
Avec écran monochrome
COMBINÉS
1. Compte-tours.
2. Indicateur de vitesse.
3. Niveau carburant et température du
liquide de refroidissement.
4. Écran.
Avec écran couleur
PRÊT à PARTIR
29
Poste de conduite
2
C8_ed01_2009.indb 29
02/04/2009 09:21:28
Poste de conduite
30
TÉMOINS
A chaque démarrage : une série de témoins s’allume appliquant un auto-test de contrôle. Ils s’éteignent dans l’instant.
Moteur tournant : le témoin devient une alerte s’il reste allumé en permanence ou s’il clignote. Cette première
alerte peut être accompagnée d’un signal sonore et d’un message qui s’inscrit à l’afficheur. «Ne négligez pas ces
avertissements.»
Témoin
STOP
signale
allumé,
associé à un
autre témoin et
accompagné
d’un message
à l’écran.
des défauts majeurs liés aux
témoins «Niveau du liquide
de freins», «Pression d’huile
moteur», «Température du
L’arrêt est impératif, stationner, couper le
liquide de refroidissement», contact et faire appel au réseau CITROËN.
«Répartiteur électronique
de freinage», «Direction
assistée», «Roue crevée».
allumé.
un frein serré ou mal
desserré.
Desserrer le frein éteint le témoin. Rubrique 2,
partie «Démarrer et arrêter».
un niveau de liquide
insuffisant.
Faire l’appoint avec un liquide référencé
CITROËN.
une défaillance du
répartiteur électronique de
freinage.
L’arrêt est impératif, stationner, couper le
contact et faire appel au réseau CITROËN.
Frein de
allumé.
stationnement /
Niveau du
resté allumé,
liquide de
malgré le
freins / REF
niveau correct
et associé au
témoin ABS.
Pression
d’huile
moteur
C8_ed01_2009.indb 30
Résolution - action
est
allumé en
cours de route. une pression insuffisante.
Stationner, couper le contact puis laisser refroidir.
Vérifier visuellement le niveau. Rubrique 6, partie
«Niveaux».
resté allumé,
malgré le
un défaut majeur.
niveau correct.
Faire appel au réseau CITROËN.
02/04/2009 09:21:30
31
Poste de conduite
Température
et niveau du
liquide de
refroidissement
est
signale
Résolution - action
allumé.
une augmentation anormale
de la température.
Stationner et couper le contact puis laisser
refroidir. Vérifier visuellement le niveau.
Rubrique 2, partie «Poste de conduite».
clignotant.
une baisse de niveau du
liquide de refroidissement.
Rubrique 6, partie «Niveaux». Consulter le
réseau CITROËN.
allumé
des défauts mineurs ou
temporairement. alertes.
Service
Consulter le journal des alertes à l’afficheur ou à
l’écran. Voir rubrique 9 Technologie à bord, partie
«Autoradio - Ordinateur de bord», selon la gravité
du défaut, consulter le réseau CITROËN.
Pour le niveau mini additif gasoil, voir rubrique 6,
partie «Niveaux».
resté allumé.
des défauts majeurs.
allumé.
le conducteur ou un
passager avant n’a pas
attaché sa ceinture de
sécurité.
Tirer la sangle puis insérer l’embout dans le
boîtier de verrouillage.
le véhicule roule avec
la ceinture conducteur
ou passager avant non
bouclée.
Vérifier son bouclage en faisant un essai
de traction sur la sangle. Rubrique 4, partie
«Ceintures de sécurité».
Le conducteur doit s’assurer que tous les
passagers sont attachés et utilisent correctement
les ceintures de sécurité.
Airbag frontal / clignotant ou
latéral / rideau resté allumé.
une défaillance d’un airbag.
Faire vérifier sans délai le système par le réseau
CITROËN. Rubrique 4, partie «Airbags».
Neutralisation
de l’airbag
allumé.
frontal
passager
la neutralisation volontaire
de cet airbag en présence
d’un siège enfant dos à la
route.
Rubrique 4, partie «Airbags-enfants à bord».
Non bouclage
d’une ceinture clignote,
au rang 1
accompagné
d’un signal
sonore
croissant.
C8_ed01_2009.indb 31
PRÊT à PARTIR
Témoin
2
02/04/2009 09:21:32
3
Poste de conduite
Témoin
est
signale
Résolution - action
allumé.
la réserve de carburant
entamée.
Ne tarder pas à faire un appoint de carburant.
L’évaluation de la réserve de carburant est un
paramètre sensible au style de conduite, au profil
de la route, au temps écoulé et aux kilomètres
parcourus depuis que le voyant est allumé.
clignotant.
un dysfonctionnement de
la jauge ou une coupure
de l’alimentation suite à un
choc important.
Rétablir l’alimentation. Rubrique 6,
partie «Carburant».
clignotant ou
resté allumé.
une défaillance du système
d’injection, d’allumage
(risque de destruction du
catalyseur pour le moteur
essence) ou de dépollution.
Faire vérifier rapidement par le réseau CITROËN.
allumé.
un défaut dans le circuit de
charge.
Vérifier les cosses de batterie, … Rubrique 7,
partie «Batterie».
clignotant.
une mise en veille des
fonctions actives (mode
économie).
Rubrique 7, partie «Batterie».
resté allumé,
malgré les
vérifications.
un circuit défectueux,
un dysfonctionnement
d’allumage ou d’injection.
Faire appel au réseau CITROËN.
resté allumé
ou s’allume au
dessus de
12 km/h.
une défaillance du système
d’antiblocage des roues.
Le véhicule conserve un freinage classique sans
assistance mais nous conseillons l’arrêt. Faire
appel au réseau CITROËN.
Niveau mini
de carburant
Système
antipollution
EOBD
Charge
batterie
ABS
C8_ed01_2009.indb 32
02/04/2009 09:21:34
33
Poste de conduite
signale
clignotant.
Le système optimise la motricité et permet
un patinage des roues évité. d’améliorer la stabilité directionnelle du véhicule.
Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite».
resté allumé.
son dysfonctionnement.
Ex. : un sous gonflage des
pneus.
Contrôler la pression des pneumatiques. Faire
appel au réseau CITROËN.
resté allumé
avec le bouton
(sous le volant
à gauche)
enclenché.
sa neutralisation.
Le fonctionnement du système est neutralisé.
Rubrique 4, partie «Sécurité en conduite».
allumé.
des conditions climatiques
nécessitant un
préchauffage.
Attendre que le témoin s’éteigne pour actionner le
démarreur.
une sélection manuelle ou
un allumage automatique.
Faire une rotation de la bague de la commande
d’éclairage sur la deuxième position.
un allumage des feux de
croisement dès le contact feux diurnes. Selon le pays
de commercialisation.
Rubrique 3, partie «Commandes au volant».
une action vers soi de la
commande.
Tirer la commande pour revenir en feux de
croisement.
l’ouverture de la porte
conducteur avec les feux
toujours allumés.
Faire une rotation de la bague de la commande
d’éclairage sur la position 0.
ESP / ASR
Préchauffage
Diesel
Feux de
croisement /
Feux diurnes
allumé.
Feux de route
et avec un
signal sonore,
contact coupé.
un changement de
Indicateurs de clignotant avec direction par la commande
direction
bruiteur.
d’éclairage, à gauche du
volant.
C8_ed01_2009.indb 33
Résolution - action
est
À Droite : commande à actionner vers le haut.
À Gauche : commande à actionner vers le bas.
PRÊT à PARTIR
Témoin
2
02/04/2009 09:21:36
34
Poste de conduite
est
signale
Résolution - action
allumé.
une sélection manuelle.
Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux de
position ou de croisement sont allumés.
allumé.
une sélection manuelle.
Les projecteurs ne fonctionnent que si les feux
de position ou de croisement sont allumés. Dans
des conditions normales de visibilité, veuillez
l’éteindre sous peine d’être verbalisé. «Ce feu est
rouge éblouissant.»
est
signale
Résolution - action
Régulateur de allumé.
vitesse
le régulateur sélectionné.
Sélection manuelle. Rubrique 3, partie
«Commandes au volant».
Limiteur de
vitesse
allumé.
le limiteur sélectionné.
Sélection manuelle. Rubrique 3, partie
«Commandes au volant».
Clé
d’entretien
allumée.
une révision d’entretien
arrivant à échéance.
Se reporter à la liste des vérifications du carnet
d’entretien. Effectuer la visite d’entretien dans le
réseau CITROËN.
Boîte de
vitesses
automatique
affichée.
une position du levier de
vitesses sélectionnée.
Rubrique 2, partie «Poste de conduite».
Alerte
saturation
du filtre à
particules
affichée et
associé au
témoin de
service.
un dysfonctionnement du
filtre à particule (niveau
additif gasoil, risque de
colmatage, ...).
Faire vérifier le filtre par le réseau CITROËN.
Rubrique 6, partie «Niveaux».
Témoin
Projecteurs
antibrouillard
avant
Projecteurs
antibrouillard
arrière
Afficheur
C8_ed01_2009.indb 34
02/04/2009 09:21:39
35
Poste de conduite
Avec écran monochrome
Avec écran couleur
INDICATEUR DE TEMPÉRATURE DU LIQUIDE DE
REFROIDISSEMENT
Dans la zone A, la température est
correcte.
Dans la zone B, la température est trop
élevée. Le témoin d’alerte centralisée
STOP et le témoin de température
maxi de liquide de refroidissement 1
s’allument, accompagné d’un signal
sonore et du message «Temp. eau
moteur trop élevée» sur l’écran.
L’arrêt est impératif.
Attendez le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau.
Le circuit de refroidissement est sous
pression.
En cas de dépannage et afin d’éviter
tous risques de brûlures, dévissez le
bouchon de deux tours pour laisser
tomber la pression.
Lorsque la pression est tombée, retirez
le bouchon et complétez le niveau.
Consultez le réseau CITROËN.
Il indique successivement, après la
mise du contact, trois fonctions :
- indicateur d’entretien,
- indicateur de niveau d’huile moteur
(voir chapitre correspondant),
- totalisateur kilométrique
(kilométrages total et journalier).
Il affiche également les positions et les
programmes sélectionnés sur la boîte
de vitesses automatique
(voir ci-contre).
Le kilométrage total et journalier
sont affichés pendant
trente secondes, à la coupure
du contact, à l’ouverture de la porte
conducteur ainsi qu’au verrouillage et
déverrouillage du véhicule.
PRÊT à PARTIR
AFFICHEUR SITUÉ DANS LE
BLOC DE CONTRÔLE
2
C8_ed01_2009.indb 35
02/04/2009 09:21:40
Poste de conduite
36
Indicateur d’entretien
L’afficheur, situé dans le bloc de
contrôle, vous informe de l’échéance
de la prochaine révision à effectuer
conformément au plan «Constructeur»
communiqué dans le carnet
d’entretien. Cette information est
déterminée en fonction du kilométrage
parcouru depuis la précédente
révision.
Se reporter à la liste des
vérifications dans le carnet
d’entretien qui vous a été remis à
la livraison du véhicule.
Pour plus d’information, consultez le
site CITROËN SERVICE à l’adresse :
http://service.citroen.com
Fonctionnement
Dès la mise du contact et pendant
quelques secondes, la clé symbolisant
les révisions s’allume ; l’afficheur du
totalisateur kilométrique vous indique
le nombre de kilomètres (arrondi par
défaut) restant avant la prochaine
révision.
Les échéances de révision sont
calculées à partir de la dernière remise
à zéro de l’indicateur.
Cette échéance est déterminée par le
kilométrage parcouru;
C8_ed01_2009.indb 36
Exemple : il vous reste 4 800 km à
parcourir avant la prochaine révision. A
la mise du contact et pendant quelques
secondes, l’afficheur indique :
Quelques secondes après la mise du
contact, le niveau d’huile s’affiche, puis
le totalisateur kilométrique reprend
son fonctionnement en indiquant les
kilométrages total et journalier.
Quelques secondes après la mise du
contact, le niveau d’huile s’affiche, puis
le totalisateur kilométrique reprend
son fonctionnement normal et la
clé reste allumée. Elle vous signale
qu’une révision est à faire effectuer
prochainement.
L’échéance de révision est
dépassée.
A chaque mise du contact et pendant
quelques secondes, la clé clignote
et le nombre de kilomètres dépassés
s’affiche.
L’échéance jusqu’à la prochaine
révision est inférieure à 1 000 km.
A chaque mise du contact et pendant
quelques secondes, la clé clignote et le
nombre de kilomètres restant s’affiche :
Moteur tournant la clé reste
allumée jusqu’à ce que la révision
soit effectuée.
02/04/2009 09:21:42
Votre réseau CITROËN effectue cette
opération après chaque révision.
Si vous avez effectué vous-même la
révision de votre véhicule, la procédure
de remise à zéro est la suivante :
- coupez le contact,
- appuyez sur le bouton de remise
à zéro du compteur kilométrique
journalier et maintenez-le enfoncé,
- mettez le contact.
L’afficheur kilométrique commence un
compte à rebours.
Lorsque l’afficheur indique «=0»,
relâchez le bouton ; la clé disparaît.
Après cette opération, si l’on veut
procéder au débranchement de la
batterie, verrouiller le véhicule et
attendre au moins cinq minutes, sinon
la remise à zéro ne serait pas prise en
compte.
Indicateur de niveau d’huile
moteur
A la mise du contact, le niveau d’huile
du moteur est indiqué pendant
quelques secondes, après l’information
d’entretien.
Niveau d’huile
correct
Manque d’huile
Le clignotement de
«OIL», couplé au
témoin de service,
accompagné d’un
signal sonore et d’un message sur
l’écran, indique un manque d’huile
pouvant détériorer le moteur.
Si le manque d’huile est confirmé par
la vérification à la jauge manuelle,
complétez impérativement le niveau.
Défaut jauge niveau
d’huile
Le clignotement de
«OIL--» indique un
dysfonctionnement
de la jauge niveau d’huile moteur.
Consultez le réseau CITROËN.
La vérification du niveau n’est
valable que si le véhicule est sur
un sol horizontal, moteur à l’arrêt
depuis plus de 15 minutes.
Jauge manuelle
A = maxi, ne jamais dépasser
ce niveau, car un surplus
d’huile peut provoquer des
dommages moteur.
Consultez rapidement le
réseau CITROËN.
B = mini, complétez le
niveau par le bouchon de
remplissage d’huile, avec le
type d’huile adapté à votre
motorisation.
Bouton de remise
à zéro du compteur
kilométrique
journalier
Contact mis, appuyez
sur le bouton jusqu’à
l’apparition des zéros.
Rhéostat d’éclairage
Feux allumés, appuyez sur
le bouton pour faire varier
l’intensité de l’éclairage du
poste de conduite. Lorsque
l’éclairage atteint le réglage minimum
(ou maximum), relâchez le bouton puis
appuyez à nouveau pour l’augmenter
(ou le diminuer).
Dès que l’éclairage atteint l’intensité
désirée, relâchez le bouton.
PRÊT à PARTIR
Remise à zéro
37
Poste de conduite
2
C8_ed01_2009.indb 37
02/04/2009 09:21:44
Boîtes de vitesses et volant
38
Park : position du levier en
stationnement.
Pour immobiliser le véhicule
et démarrer le moteur.
Reverse : position du levier
en marche arrière.
Pour reculer le véhicule.
Neutral : position du levier au
point mort.
BOÎTES DE VITESSES ET VOLANT
BOÎTE AUTOMATIQUE
La boîte automatique «Tiptronicsystem Porsche», à quatre vitesses
(moteur essence) ou six vitesses
(moteur Diesel), offre au choix :
- le confort de l’automatisme
intégral, enrichi d’un programme
neige,
- ou le plaisir du passage manuel
des vitesses.
C8_ed01_2009.indb 38
Grille de sélection des positions
-
Déplacez le levier dans la grille
pour sélectionner l’une ou
l’autre des positions. Une fois
sélectionnée, le témoin de la
position s’allume sur l’indicateur du
combiné.
Pour stationner le véhicule
(frein à main serré) et
démarrer le moteur.
Drive : position du levier en
conduite.
Pour avancer le véhicule en
mode automatique.
Manual : sélection des
vitesses par impulsion sur le
levier de vitesses :
- 1 à 4 : moteur essence,
- 1 à 6 : moteur Diesel.
Pour avancer le véhicule en mode
manuel.
02/04/2009 09:21:48
Pour obtenir une accélération
maximale sans toucher au levier,
appuyez à fond sur la pédale
d’accélérateur jusqu’en bout de course
en passant le point de résistance
(kick down). La boîte de vitesses
rétrogradera automatiquement ou
maintiendra le rapport sélectionné
jusqu’au régime maximum du moteur.
Démarrage du véhicule
Moteur tournant, pour démarrer le
véhicule à partir de la position P.
- Appuyez impérativement
sur la pédale de frein pour
quitter la position P,
- sélectionnez la position R
ou D,
En descente, la boîte rétrogradera
automatiquement afin d’offrir un frein
moteur efficace ainsi qu’une bonne
reprise à l’accélération.
- Pied sur le frein,
desserrez le frein
de stationnement,
- sélectionnez la position R, D
ou M,
- relâchez progressivement
la pression sur la pédale
de frein ; le véhicule se met
aussitôt en marche.
C8_ed01_2009.indb 39
Mode automatique
Passage automatique des quatre ou
six vitesses.
- Sélectionnez la position D.
La boîte de vitesses sélectionne en
permanence la vitesse la plus adaptée
aux paramètres suivants :
- le style de conduite,
- le profil de la route,
- la charge du véhicule.
La boîte de vitesses fonctionne
alors en mode auto-adaptatif, sans
intervention de votre part.
Lorsque vous relevez le pied
brusquement de l’accélérateur, la boîte
de vitesses ne passera pas au rapport
supérieur afin d’améliorer la sécurité.
Boîte 6 vitesses (moteur Diesel) : lors
d’un arrêt avec le levier de vitesses
en position D (drive), un dispositif de
limitation des vibrations est actionné
par appui sur la pédale de frein.
PRÊT à PARTIR
- relâchez progressivement
la pression sur la pédale
de frein ; le véhicule se met
aussitôt en marche.
Vous pouvez également démarrer à
partir de la position N.
39
Boîtes de vitesses et volant
2
02/04/2009 09:21:50
Boîtes de vitesses et volant
40
Le passage de la position D
(mode automatique) à la
position M (mode manuel) peut
s’effectuer à tout moment.
En mode manuel, le passage d’une
vitesse à une autre n’est réalisé que
si les conditions de vitesse véhicule et
de régime moteur le permettent, sinon
les lois du fonctionnement automatique
s’imposeront momentanément.
A l’arrêt ou à très basse vitesse,
la boîte de vitesses sélectionne
automatiquement la vitesse 1.
Le programme T (neige) est inopérant
en mode manuel.
Mode manuel
Passage manuel des vitesses par
impulsion.
- Sélectionnez au levier la
position M,
- donnez une impulsion
du levier vers le signe +
pour passer à la vitesse
supérieure, de 1 à 4 ou de
1 à 6,
- à l’inverse, donnez une
impulsion du levier vers le
signe - pour passer à la
vitesse inférieure.
C8_ed01_2009.indb 40
Marche arrière
- Sélectionnez la position R,
véhicule à l’arrêt et moteur
au ralenti.
Arrêt du véhicule, démarrage du
moteur
- Sélectionnez la position
P pour immobiliser le
véhicule ou pour démarrer
le moteur, frein de
stationnement serré ou
desserré.
En cas de panne de batterie,
si le levier est en position P, le
passage à une autre position sera
impossible.
- Vous pouvez également
sélectionnez la position N
pour stationner ou pour
démarrer le moteur, frein
de stationnement serré.
Si en allure de marche, la
position N est engagée par
inadvertance, laisser le moteur
ralentir avant d’engager la position
D, pour accélérer.
02/04/2009 09:21:52
En plus du programme
automatique, vous disposez
d’un programme spécifique
Neige.
Il facilite les démarrages
et la motricité lorsque les conditions
d’adhérence sont faibles. Le flocon
s’affiche à l’afficheur du combiné.
- Appuyez sur la touche T,
une fois le véhicule
démarré et la position D
sélectionnée.
La boîte de vitesses s’adapte
à la conduite sur route
glissante.
-
A tout moment, vous pouvez
revenir au programme autoadaptatif.
Appuyez à nouveau sur la
touche T pour neutraliser le
programme engagé.
Anomalie de fonctionnement
Du bon usage
Toute perturbation dans le
fonctionnement est signalée par
un signal sonore accompagné
du message «Anomalie boîte
automatique» sur l’écran et du
clignotement du flocon Neige au
combiné.
Dans ce cas, la boîte de vitesses
fonctionne en mode secours (blocage
sur le 3ème rapport). Vous pouvez
alors ressentir un choc important en
passant de P à R et de N à R (ce
choc est sans risque pour la boîte de
vitesses).
Ne dépassez pas 100 km/h dans la
limite de la réglementation locale.
Consultez rapidement le réseau
CITROËN.
Ne jamais sélectionner la position N
lorsque le véhicule roule.
Ne jamais sélectionner les positions P
ou R si le véhicule n’est pas
immobilisé.
Ne pas passer d’une position à l’autre
pour optimiser le freinage sur une
chaussée glissante.
Lorsque le moteur tourne au ralenti,
freins desserrés, si la position R, D
ou M est sélectionnée, le véhicule se
déplace, même sans intervention sur
l’accélérateur.
Pour cette raison, ne pas laisser
des enfants sans surveillance à
l’intérieur du véhicule, moteur
tournant.
PRÊT à PARTIR
Programme Neige
41
Boîtes de vitesses et volant
2
C8_ed01_2009.indb 41
02/04/2009 09:21:53
4
Boîtes de vitesses et volant
Boîte de 5 vitesses
Boîte de 6 vitesses
BOÎTE MANUELLE
Pour changer aisément les vitesses,
enfoncer toujours à fond la pédale
d’embrayage.
Pour éviter toute gêne sous la pédale :
- veillez au bon positionnement du
tapis,
- ne superposez jamais plusieurs
tapis.
En roulage, évitez de laisser la main
sur le pommeau car l’effort exercé,
même léger, peut à la longue user les
éléments intérieurs de la boîte.
C8_ed01_2009.indb 42
Marche arrière (6 vitesses)
Soulevez la collerette sous le
pommeau pour engager la marche
arrière.
Ne l’engagez jamais avant l’arrêt
complet du véhicule.
Le mouvement doit être effectué
lentement pour réduire le bruit à
l’engagement de la marche arrière.
RÉGLAGE EN HAUTEUR ET EN
PROFONDEUR DU VOLANT
A l’arrêt, déverrouillez le volant en
abaissant la commande.
Ajustez la hauteur et la profondeur du
volant puis verrouillez en remontant à
fond la commande.
02/04/2009 09:21:56
Démarrer et arrêter
Position STOP : antivol.
Le contact est coupé.
Position Marche et accessoires.
Certains accessoires peuvent
fonctionner.
Position Démarrage.
Le démarreur est actionné.
Du bon usage pour démarrer
Témoin préchauffage
diesel
Tournez la clé jusqu’à la
position Marche.
Par temps froid, attendez l’extinction
de ce témoin puis actionnez le
démarreur (position Démarrage)
jusqu’au démarrage du moteur.
Si la température est suffisante, le
témoin s’allume moins d’une seconde,
vous pouvez démarrer sans attendre.
C8_ed01_2009.indb 43
Du bon usage pour arrêter
Préserver le moteur, la boîte de
vitesses
Au moment de couper le contact,
laissez tourner quelques secondes
le moteur, le temps de permettre au
turbocompresseur de se ralentir.
Ne pas donner un coup d’accélérateur
lors de la coupure du contact.
Inutile d’enclencher une vitesse après
avoir stationné le véhicule.
Frein à main
Dans la version siège avant pivotant,
le frein à main est débrayable. L’action
de tirer le frein à main pour immobiliser
le véhicule puis de rabaisser le levier
ne desserre pas le frein, elle permet le
pivotement du siège conducteur.
Tirez vers l’avant le bouton placé à
l’extrémité du frein de stationnement.
Le levier du frein de stationnement
retombe.
Vous pouvez maintenant effectuer la
manœuvre de pivotement du siège.
Pour retrouver un fonctionnement
normal, tirez le levier vers le haut
jusqu’au déclic.
Le frein à main resté serré ou
mal desserré est signalé par :
- un témoin allumé au bloc de
contrôle,
- un signal sonore,
- un message affiché sur l’écran.
PRÊT à PARTIR
DÉMARRER ET ARRÊTER
43
Clé
Veillez à ne pas mettre la clé en
contact avec de la graisse, poussière,
pluie ou dans un environnement
humide.
Un objet lourd accroché à la clé
(porte-clé, ...) pesant sur l’axe de la clé
dans le contacteur peut engendrer un
dysfonctionnement.
2
02/04/2009 09:21:57
C8_ed01_2009.indb 44
02/04/2009 09:22:00
Commandes au volant
45
Feux éteints
Feux avec allumage
automatique
Si votre véhicule est
équipé d’un capteur de
luminosité.
Feux de position
Feux de croisement
(vert)
Feux de route (bleu)
COMMANDES AU VOLANT
Gauche : vers le bas.
Droit : vers le haut.
COMMANDE D’ÉCLAIRAGE
Feux avant et arrière
La sélection s’effectue par rotation de
la bague A.
La vérification par les témoins au
combiné est traitée en rubrique 2,
partie «Poste de conduite».
ERGONOMIE et CONFORT
INDICATEURS DE DIRECTION
(vert clignotants)
3
C8_ed01_2009.indb 45
02/04/2009 09:22:03
46
Commandes au volant
Inversion feux de croisement / feux
de route
Tirez le commutateur à fond vers vous.
Pour éteindre les feux
antibrouillard arrière et les
projecteurs antibrouillard avant,
tournez la bague deux fois de suite
vers l’arrière.
Oubli des feux
Contact coupé, à l’ouverture de la
porte conducteur, si vous oubliez vos
feux allumés, un signal sonore retentit.
Par temps clair ou de pluie, de
jour comme de nuit, les feux
antibrouillard arrière allumés sont
éblouissants et interdits.
N’oubliez pas de les éteindre dès qu’ils
ne sont plus nécessaires.
L’allumage automatique des feux éteint
les feux antibrouillard arrière, mais les
projecteurs antibrouillard avant restent
allumés.
Projecteurs antibrouillard avant et
feux antibrouillard arrière
La sélection s’effectue par rotation de
la bague à impulsion B vers l’avant
pour allumer et vers l’arrière pour
éteindre. L’état est visualisé par le
témoin du combiné.
Ils fonctionnent avec les feux de
position et de croisement.
Feux diurnes
Selon le pays de commercialisation,
le véhicule peut être équipé de feux
diurnes. Au démarrage du véhicule, les
feux de croisement s’allument.
Ce témoin s’allume au
combiné.
Le poste de conduite (combiné,
écran, façade air conditionné, ...)
ne s’éclaire pas, sauf lors
du passage en mode allumage
automatique des feux ou lors de
l’allumage manuel des feux.
Projecteurs antibrouillard
avant (vert, 1ère rotation de la
bague vers l’avant).
Projecteurs
antibrouillard
avant (vert) et feux
antibrouillard arrière
(ambre, 2ème rotation
de la bague vers
l’avant).
C8_ed01_2009.indb 46
02/04/2009 09:22:04
Si votre véhicule est
équipé d’un capteur
de luminosité, les
feux de position et de
croisement s’allument
automatiquement en
cas de faible luminosité ainsi qu’en cas
de fonctionnement des essuie-vitres.
Ils s’éteignent dès que la luminosité
est redevenue suffisante ou que
les essuie-vitres sont arrêtés. Cette
fonction n’est pas compatible avec les
feux diurnes.
Par temps de brouillard ou de
neige, le capteur de luminosité
peut détecter une lumière
suffisante. Par conséquent, les feux
ne s’allumeront pas automatiquement.
Ne masquez pas le capteur de
luminosité situé sur la planche de
bord, au centre. Il sert à l’allumage
automatique des feux et à l’essuyage
automatique.
Activation
Tournez la bague sur la position AUTO.
La fonction activée est accompagnée
d’un message sur l’écran.
C8_ed01_2009.indb 47
Neutralisation
Tournez la bague soit vers l’avant, soit
vers l’arrière. La fonction neutralisée
est accompagnée d’un message sur
l’écran.
La fonction est neutralisée
temporairement quand vous utilisez la
commande manuelle d’éclairage.
En cas de dysfonctionnement du
capteur de luminosité, les feux
s’allument accompagnés du témoin
de service, d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran.
Consultez le réseau CITROËN.
Eclairage d’accompagnement
automatique (Follow me home)
Contact coupé, lorsque vous quittez
votre véhicule avec l’allumage
automatique des feux activé, les feux
de position et de croisement restent
allumés pendant la durée sélectionnée.
Pour neutraliser ou activer
cette fonction, passez par
le menu de configuration de
l’écran.
La durée de temporisation est
également à régler (15, 30, 60 s), via le
menu de configuration de l’écran.
Effectuez ces opérations véhicule à
l’arrêt.
Annulation :
4 faites un «appel de phares»,
4 sortez et verrouillez le véhicule.
FAISCEAU DES PROJECTEURS
En fonction de la charge de votre
véhicule, il est nécessaire de corriger
le réglage du faisceau.
0 - 1 ou 2 personnes aux places avant.
1 - 5 personnes.
2 - 6 à 8 personnes.
3 - Conducteur + charges maximales
autorisées.
Réglage initial en position 0.
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES
LAMPES AU XENON
Pour les véhicules équipés de
lampes au xénon, ce système corrige
automatiquement la hauteur du
faisceau, quel que soit l’état de charge
du véhicule. Le conducteur est alors
assuré d’avoir un éclairage optimal
et de ne procurer aucune gêne aux
autres usagers de la route.
ERGONOMIE et CONFORT
Allumage automatique des feux
47
Commandes au volant
3
02/04/2009 09:22:05
Commandes au volant
48
Se reporter à la rubrique 8 dans la
partie «Changer un balai d’essuievitre».
Pour remettre les balais en position
normale après intervention, mettez le
contact et déplacez la commande.
Lave-vitre et lave-projecteurs
Actionnez la commande vers vous, le
lave-vitre s’accompagne d’un balayage
temporisé des essuie-vitres.
Si votre véhicule est équipé, le laveprojecteurs est couplé au lave-vitre, il
se déclenche si les feux de croisement
sont allumés.
COMMANDE D’ESSUIE-VITRE
Essuie-vitre avant manuel
Balayage rapide
(fortes précipitations).
1 Balayage normal (pluie modérée).
I
Balayage intermittent.
0 Arrêt.
â Balayage coup par coup
(appuyez vers le bas).
2
En position Intermittent, la cadence
de balayage est proportionnelle à la
vitesse du véhicule.
C8_ed01_2009.indb 48
Il est nécessaire de réactiver la
commande après chaque coupure du
contact supérieure à une minute :
4 déplacez la commande vers une
position quelconque,
4 puis replacez-la dans la position
désirée.
Position particulière de l’essuievitre avant
Dans la minute qui suit la coupure du
contact, toute action sur la commande
d’essuie-vitre positionne les balais le
long des montants du pare-brise.
Cette action permet aux balais d’être
positionnés pour le parking hivernal,
d’être nettoyés ou changés.
Pour faire les niveaux, se reporter
à la rubrique 6 dans la partie
«Niveaux».
Véhicule équipé de la
commande d’essuievitre automatique
Ne pas masquer le capteur
de pluie situé sur la planche de bord,
au centre.
Sur les véhicules équipés de
cette commande, dans la position
AUTO, l’essuie-vitre fonctionne
automatiquement et adapte sa vitesse
à l’intensité des précipitations.
Sorti du mode AUTO, pour les autres
positions, reportez-vous à l’essuie-vitre
avant manuel.
02/04/2009 09:22:07
Commandes au volant
49
Activation
Appuyez sur la commande vers le
bas. L’activation de la fonction est
accompagnée d’un message sur
l’écran.
Il est nécessaire de réactiver le
balayage automatique, après chaque
coupure du contact supérieure à une
minute, en donnant une impulsion vers
le bas sur la commande.
Désactivation / Neutralisation
Placez la commande d’essuie-vitre
en position I, 1 ou 2. La neutralisation
de la fonction est accompagnée d’un
message sur l’écran.
Essuie-vitre arrière
Tournez la bague jusqu’au
premier cran. La cadence du
balayage est inversement
proportionnelle à la vitesse du
véhicule.
Essuyage automatique - marche
arrière
- mettez la commande d’essuie-vitre
avant en position différente de 0.
- engagez la marche arrière.
- l’essuie-vitre arrière fonctionne
avec un balayage intermittent.
Lave-vitre arrière
Tournez la bague au-delà
du premier cran, le lavevitre puis l’essuie-vitre
fonctionnent pendant une durée
déterminée.
C8_ed01_2009.indb 49
Du bon usage
Lors d’un lavage automatique,
coupez le contact sans enclencher
l’alarme.
Par temps hivernal, il est conseillé
d’attendre le dégivrage complet
du pare-brise avant d’actionner le
balayage automatique.
En cas de neige ou de givre important,
mettez en marche le dégivrage de la
lunette arrière. Une fois le dégivrage
terminé, dégagez la neige ou le givre
accumulé sur le balai d’essuie-vitre
arrière. Vous pouvez maintenant
actionner l’essuie-vitre arrière.
En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez
l’essuie-vitre arrière en
passant par le menu de
configuration de l’écran.
ERGONOMIE et CONFORT
En cas de dysfonctionnement du
balayage à cadencement automatique,
l’essuie-vitre fonctionnera en mode
intermittent.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
Lors d’un lavage automatique, coupez
le contact.
En hiver, il est conseillé d’attendre le
dégivrage complet du pare-brise avant
d’actionner le balayage automatique.
3
02/04/2009 09:22:08
Commandes au volant
50
Ce régulateur visualise au bloc
de contrôle, l’état de la sélection
de la fonction et affiche la vitesse
programmée :
Fonction
sélectionnée,
affichage du symbole
«Régulateur de
vitesse».
Fonction neutralisée,
OFF (exemple à
107 km/h).
Fonction activée
(exemple à 107 km/h).
RÉGULATEUR DE VITESSE «CRUISE»
«C’est l’allure à laquelle le conducteur
souhaite rouler».
Cette aide à la conduite en condition
de circulation fluide permet de
maintenir de façon constante la vitesse
programmée du véhicule, par le
conducteur, sauf en cas de forte pente.
Pour être programmée ou activée, la
vitesse du véhicule doit être supérieure
à 40 km/h, avec au moins le 4ème
rapport engagé pour les véhicules
équipés d’une boîte manuelle.
C8_ed01_2009.indb 50
Sur les véhicules équipés d’une boîte
automatique, il est nécessaire d’être
soit en position D (Drive), soit au moins
sur le 2ème rapport en mode manuel.
Quand les véhicules en sont équipés
(selon le pays de commercialisation
et le moteur), les fonctions limiteur et
régulateur de vitesse ne peuvent pas
être activées en même temps.
Vitesse du véhicule
supérieure
(ex. 118 km/h),
la vitesse
programmée affichée
clignote.
Anomalie de
fonctionnement
détectée,
OFF - les tirets
clignotent.
02/04/2009 09:22:10
51
Commandes au volant
-
Placez la molette sur la position
CRUISE. Le régulateur est
sélectionné mais n’est pas encore
actif et aucune vitesse n’est
programmée.
Dépassement temporaire de la
vitesse
Il est possible d’accélérer et de
rouler momentanément à une vitesse
supérieure à la vitesse programmée.
La valeur programmée clignote.
Lorsque la pédale d’accélérateur est
relâchée, le véhicule retournera à la
vitesse programmée.
Première activation /
programmation
d’une vitesse
- Atteignez la vitesse
désirée par appui sur
l’accélérateur.
- Appuyez sur la
touche SET - ou
SET +.
La vitesse de consigne est
programmée/activée et le véhicule
maintiendra cette vitesse.
Neutralisation (off)
- Appuyez sur cette
touche ou sur la
pédale de frein ou
d’embrayage
Réactivation
-
Après neutralisation de la
régulation, appuyez sur cette
touche.
Votre véhicule reprend la dernière
vitesse programmée.
Ou vous pouvez, également, reprendre
la procédure de la «première
activation».
ERGONOMIE et CONFORT
Sélection de la fonction
3
C8_ed01_2009.indb 51
02/04/2009 09:22:14
Commandes au volant
5
Du bon usage
Modification
de la vitesse
programmée
Pour mémoriser une
vitesse supérieure à la
précédente, vous avez
deux possibilités :
Sans utiliser l’accélérateur :
- appuyez sur la touche Set +.
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas
de 5 km/h.
Arrêt de la fonction
-
Placez la molette sur la position 0
ou couper le contact pour tout
arrêter.
Annulation de la vitesse de
consigne programmée
A l’arrêt du véhicule, après une
coupure du contact, plus aucune
vitesse n’est mémorisée par le
système.
En utilisant l’accélérateur :
- dépassez la vitesse mémorisée
jusqu’à atteindre la vitesse désirée,
- appuyez sur la touche Set + ou Set -.
Lors de la modification de la vitesse
de consigne programmée par appui
maintenu, restez vigilant car la
vitesse peut augmenter ou diminuer
rapidement.
Ne pas utiliser le régulateur de vitesse
sur route glissante ou en circulation
dense.
En cas de forte descente, le régulateur
de vitesse ne pourra pas empêcher
le véhicule de dépasser la vitesse
programmée.
Le régulateur ne peut, en aucun cas,
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Il est recommandé de laisser ses pieds
à proximité des pédales.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- veillez au bon positionnement
du surtapis et de ses fixations au
plancher,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
Anomalie de fonctionnement
Pour mémoriser une vitesse inférieure
à la précédente :
- appuyez sur la touche Set -.
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de
5 km/h.
C8_ed01_2009.indb 52
La vitesse programmée est effacée et
les tirets clignotent pendant quelques
secondes.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
02/04/2009 09:22:15
Commandes au volant
53
Ce limiteur visualise au bloc de
contrôle, l’état de la sélection de
la fonction et affiche la vitesse
programmée :
Fonction
sélectionnée,
affichage du symbole
«Limiteur de
vitesse».
Fonction activée
(exemple à
107 km/h).
LIMITEUR DE VITESSE «LIMIT»
«C’est la vitesse choisie que
le conducteur ne souhaite pas
dépasser».
Cette sélection se fait moteur tournant
à l’arrêt ou en roulant. La vitesse
minimale à programmer est d’au moins
30 km/h.
L’allure du véhicule répond aux
sollicitations du pied conducteur
jusqu’au point de résistance de la
pédale d’accélération, signifiant que
l’on atteint la vitesse programmée.
Cependant, l’enfoncement de la pédale
au-delà de ce point de résistance
au plancher permet de dépasser la
vitesse programmée.
C8_ed01_2009.indb 53
Pour retrouver l’usage du limiteur, il
suffit de relâcher progressivement la
pression sur la pédale d’accélérateur
et revenir en dessous de la vitesse
programmée.
Quand les véhicules en sont équipés
(selon le pays de commercialisation
et le moteur), les fonctions limiteur et
régulateur de vitesse ne peuvent pas
être activées en même temps .
Vitesse du véhicule
supérieure (exemple
à 118 km/h), la
vitesse programmée
affichée clignote.
Les manipulations peuvent se
faire à l’arrêt moteur tournant, ou
véhicule roulant.
Anomalie de
fonctionnement
détectée, OFF - les
tirets clignotent.
ERGONOMIE et CONFORT
Fonction neutralisée,
dernière vitesse
programmée - OFF
(exemple à
107 km/h).
3
02/04/2009 09:22:18
54
Commandes au volant
Sélection de la fonction
-
Placez la molette sur la position
LIMIT. Le limiteur est sélectionné
mais n’est pas encore actif.
L’afficheur indique la dernière
vitesse programmée.
Programmation d’une vitesse
Activation / neutralisation (off)
Cette programmation peut se faire
sans activation du limiteur mais moteur
tournant.
Pour mémoriser une vitesse supérieure
à la précédente:
- appuyez sur la touche Set +.
Un appui court augmente de 1 km/h.
Un appui maintenu augmente par pas
de 5 km/h.
Un premier appui sur cette touche
active le limiteur, un deuxième appui le
neutralise (OFF).
Pour mémoriser une vitesse inférieure
à la précédente:
- appuyez sur la touche Set -.
Un appui court diminue de 1 km/h.
Un appui maintenu diminue par pas de
5 km/h.
C8_ed01_2009.indb 54
02/04/2009 09:22:21
Dépassement de la vitesse
programmée
Un appui sur la pédale d’accélérateur
pour dépasser la vitesse programmée
sera sans effet, sauf si vous appuyez
fortement sur la pédale et dépassez le
point de résistance.
Le limiteur se neutralise
momentanément et la vitesse
programmée clignote.
Pour revenir à la fonction limiteur,
réduire sa vitesse à une allure
inférieure à la vitesse programmée.
Clignotement de la vitesse
Elle clignote :
- après avoir forcé le point dur de
l’accélérateur,
- quand le limiteur ne peut empêcher
l’augmentation de la vitesse du
véhicule à cause du profil de la
route ou en forte descente,
- en cas de forte accélération.
Arrêt de la fonction
Anomalie de fonctionnement
-
La vitesse programmée est effacée et
les tirets clignotent pendant quelques
secondes.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
Placez la molette sur la position 0
ou coupez le contact pour arrêter
le système. La dernière vitesse
programmée reste en mémoire.
Du bon usage
En aucun cas, le limiteur ne peut
remplacer le respect des limitations
de vitesse, ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Restez attentif au profil de la route, aux
fortes accélérations et conservez une
parfaite maîtrise de votre véhicule.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- veillez au bon positionnement du
surtapis et de ses fixations,
- ne superposez jamais plusieurs
surtapis.
ERGONOMIE et CONFORT
55
Commandes au volant
3
C8_ed01_2009.indb 55
02/04/2009 09:22:22
Ventiler
56
Air conditionné
VENTILER
BON USAGE DE LA
VENTILATION ET DE L’AIR
CONDITIONNÉ
Filtre habitacle, filtre à charbon
Veillez au bon état de ce filtre et faites
remplacer périodiquement tous les
éléments filtrants.
Aérateurs
«Laissez les ouverts»
Pour une répartition optimale de la
diffusion d’air chaud ou frais dans
l’habitacle, vous disposez de diffuseurs
centraux et latéraux basculants et
orientables latéralement (droite ou
gauche) vers le haut du corps. Pour
l’agrément de confort en roulant, ne
pas les fermer, orientez plutôt le flux
d’air vers les vitres.
Des diffuseurs d’air en direction du
plancher du véhicule complètent
l’équipement.
C8_ed01_2009.indb 56
Rubrique 6 partie «Contrôles».
En toute saison, si votre véhicule est
équipé, l’air conditionné ne doit être
utilisé que vitres fermées. Néanmoins
après un arrêt prolongé au soleil, la
température intérieure restant élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle
pendant quelques instants.
Si votre véhicule est équipé de l’air
conditionné automatique, utilisez
au maximum le mode AUTO car il
permet de gérer de manière optimisée,
l’ensemble des fonctions : débit
d’air, température de confort dans
l’habitacle, répartition d’air, mode
entrée d’air ou recirculation d’air dans
l’habitacle.
Faites fonctionner le système d’air
conditionné 5 à 10 min, une ou
deux fois par mois pour le maintenir en
parfaite condition de fonctionnement.
La condensation créée par le système
d’air conditionné provoque un
écoulement d’eau normal, pouvant
former une flaque d’eau sous le
véhicule en stationnement.
Si le système ne produit pas de froid,
ne l’utilisez pas et consultez le réseau
CITROËN.
02/04/2009 09:22:23
57
Ventiler
Dégivrage de la lunette arrière
et des rétroviseurs
Désembuage, programme
visibilité
Appuyez sur cette touche,
moteur tournant, pour assurer
le dégivrage de la lunette
arrière et des rétroviseurs.
Le témoin du dégivrage
s’allume. Le temps de dégivrage est en
fonction de la température extérieure.
Une nouvelle pression le remet en
fonctionnement.
Pour désembuer ou
dégivrer rapidement les
vitres (humidité, passagers
nombreux, givre), le
programme confort peut
s’avérer insuffisant.
Sélectionnez alors le programme
visibilité. Le témoin du programme
visibilité s’allume.
Il est possible d’arrêter le
fonctionnement du dégivrage
avant son extinction automatique
en appuyant à nouveau sur cette
touche.
C8_ed01_2009.indb 57
Il active l’air conditionné, le débit d’air,
le dégivrage de la lunette arrière et
répartit la ventilation de façon optimale
vers le pare-brise et les vitres latérales.
Il désactive la recirculation d’air.
Pour améliorer votre confort, les
véhicules équipés de moteur HDi
peuvent être munis d’un chauffage
additionnel automatique.
Cependant, moteur au ralenti ou
véhicule à l’arrêt, il est normal de
constater un sifflement aigu et
quelques émissions de fumée et
d’odeur.
ERGONOMIE et CONFORT
RÉCHAUFFEUR ADDITIONNEL
DÉGIVRAGE ET DÉSEMBUAGE
3
02/04/2009 09:22:25
Ventiler
58
1 - Mode AUTO
C’est le mode normal
d’utilisation du système d’air
conditionné.
- Appuyez sur la touche «AUTO».
Selon la température de confort
choisie, le système gère la répartition,
le débit et l’entrée d’air afin d’assurer
le confort et une circulation d’air
suffisante dans l’habitacle. Vous n’avez
plus à intervenir.
Moteur froid, afin d’éviter une trop
grande diffusion d’air froid, l’aération
n’atteindra son niveau optimum que
progressivement.
Le symbole «AUTO» s’affiche.
Pour votre confort entre deux
démarrages de votre véhicule,
les réglages sont conservés, si la
température de l’habitacle a peu varié ;
sinon le fonctionnement reprend en
mode automatique.
AIR CONDITIONNÉ AUTOMATIQUE À RÉGLAGE SÉPARÉ
Située sur la console centrale, la
façade de commande est à droite du
levier de vitesses.
Le conducteur et son passager avant
peuvent chacun régler la température
de l’air à leur convenance.
Ils peuvent également activer ou
neutraliser les commandes de réglage
de la ventilation arrière.
C8_ed01_2009.indb 58
Ne pas masquer la sonde
d’ensoleillement, située sur
la planche de bord au centre.
Celle-ci sert à la régulation de la
climatisation.
Rubrique 6, début de partie
«Ventiler».
02/04/2009 09:22:27
3 - Réglage température
passager
La valeur demandée est affichée
(de 14 à 28 ; valeur de confort = 21).
L’écart maximum entre la valeur
affichée du conducteur et du passager
ne peut être supérieur à 5.
Si vous utilisez ces réglages manuels,
le symbole AUTO s’éteint.
Appuyez sur les touches + et correspondantes pour la modifier.
Pour égaliser le réglage côté passager
avec celui côté conducteur :
- air conditionné avec la version
«MONO», appuyez sur la touche
MONO.
- air conditionné avec la version
«REAR», appuyez plus de deux
secondes sur la touche +.
En entrant dans le véhicule, la
température à l’intérieur peut être
beaucoup plus froide (ou plus
chaude) que la température de confort.
Il n’est pas utile de modifier la valeur
affichée pour atteindre rapidement le
confort souhaité. Le système utilisera
ses performances maximales pour
atteindre la valeur de confort fixée.
4 - Réglage de la répartition
d’air
Une pression sur la ou les
touche(s) correspondante(s) 4
permet d’orienter le débit d’air
vers :
- le pare-brise,
- les aérateurs latéraux et les
aérateurs centraux,
- les aérateurs latéraux, les
aérateurs centraux et les
pieds,
- le pare-brise et les pieds,
- les pieds.
Le témoin correspondant à l’orientation
choisie 4 s’allume.
5 - Réglage de la ventilation
arrière (version «REAR»)
Pour permettre le réglage de
la ventilation aux passagers
arrière, appuyez sur la touche
REAR.
Le symbole de la ventilation arrière
s’affiche.
Les molettes de
réglage du débit
d’air des aérateurs
latéraux du rang 2
sont opérationnelles et
réglables.
Pour neutraliser les
commandes de la
ventilation arrière,
appuyez une nouvelle
fois sur la touche REAR.
Le symbole de la
ventilation arrière
s’éteint.
Veillez à ne pas obstruer
les aérateurs latéraux
et les sorties d’air sur le
plancher.
Version MONO
Un appui sur cette touche
permet d’obtenir une
température homogène dans
tout l’habitacle. La valeur de
référence est sélectionnée
par le conducteur.
ERGONOMIE et CONFORT
2 - Réglage température
conducteur
59
Ventiler
3
C8_ed01_2009.indb 59
02/04/2009 09:22:30
60
Ventiler
6 - Réglage du débit d’air
- Tournez respectivement
la molette de réglage 6
vers la droite ou vers la
gauche pour augmenter
ou diminuer le débit d’air.
Sur l’écran, les pales du ventilateur se
foncent lorsqu’on augmente le débit
d’air.
7 - Neutralisation du système
- Tournez la molette de réglage du
débit d’air 6 vers la gauche jusqu’à
extinction de l’afficheur.
Cette action neutralise toutes les
fonctions du système, à l’exception du
dégivrage de la lunette arrière. Votre
réglage de confort n’est plus maintenu
et s’éteint.
Pour votre confort, évitez de rester
dans la position neutralisation.
- Une nouvelle action sur la
molette 6, la touche «Visibilité»
ou la touche «AUTO» réactive le
système avec les valeurs précédant
la neutralisation.
8 - Entrée d’air extérieur /
Recirculation d’air
intérieur
- Appuyez sur cette touche
pour faire recirculer l’air à
l’intérieur.
Le symbole et le témoin 8 de
recirculation d’air s’affichent.
La recirculation isole l’habitacle des
odeurs et fumées extérieures.
9 - Marche / Arrêt air
conditionné
- Une pression sur
cette touche active
le fonctionnement
automatique de l’air
conditionné.
Le symbole et le témoin 9 s’affichent.
- Une nouvelle pression sur cette
touche arrête l’air conditionné.
Le symbole et le témoin 9 s’éteignent.
Évitez le fonctionnement prolongé
en recirculation d’air intérieur
(risque de buée et de dégradation
de la qualité de l’air).
-
Une nouvelle pression sur cette
touche assure le retour à la gestion
automatique de l’entrée d’air.
Le clignotement des points de
séparation des chiffres des valeurs
de réglage est le signal d’un
dysfonctionnement de la climatisation.
Consultez le réseau CITROËN.
C8_ed01_2009.indb 60
02/04/2009 09:22:31
Ventiler
61
les pieds,
le pare-brise et les pieds,
À RÉGLAGE MANUEL
Située sur la console centrale, la
façade de commande est à droite du
levier de vitesses.
1 - Réglage de la répartition d’air
Tournez la molette de réglage 1 sur la
position correspondante pour orienter
le débit d’air vers :
C8_ed01_2009.indb 61
les aérateurs latéraux et les
aérateurs centraux,
les aérateurs latéraux, les
aérateurs centraux et les
pieds,
2 - Réglage de la
température
Positionnez la molette de
réglage 2 à votre convenance :
de bleu (froid lorsque l’air
conditionné fonctionne) à rouge
(chaud).
Pour abaisser rapidement la
température à l’intérieur de l’habitacle,
positionnez la molette de réglage 2 sur
«MAX».
L’air conditionné 5 et la recirculation
d’air 4 se mettent en marche.
Quittez la position «MAX» quand l’air
ambiant vous est devenu satisfaisant.
L’air conditionné 5 reste actif tandis
que la recirculation d’air 4 s’arrête.
ERGONOMIE et CONFORT
le pare-brise.
3
02/04/2009 09:22:34
62
Ventiler
3 - Réglage du débit d’air
Tournez respectivement la
molette de réglage 3 vers la
droite ou vers la gauche pour
augmenter ou diminuer le
débit d’air.
Conseils de réglages pour l’Air Conditionné
Pour une bonne utilisation du système à réglage manuel, nous vous conseillons :
4 - Entrée d’air extérieur /
Recirculation d’air
intérieur
Appuyez sur la touche 4
pour faire recirculer l’air à
l’intérieur.
Le témoin de recirculation d’air 4
s’allume.
La recirculation isole l’habitacle des
odeurs et des fumées extérieures.
Utilisé simultanément avec l’air
conditionné 1, la recirculation permet
d’en améliorer les performances aussi
bien en réglage chaud que froid.
Evitez le fonctionnement prolongé
en recirculation d’air intérieur
(risque de buée et de dégradation
de la qualité de l’air).
Si je veux
du ...
5 - Marche / Arrêt air
conditionné
L’air conditionné est prévu
pour fonctionner en toutes
saisons. En été, il permet
d’abaisser la température et en hiver,
au-dessus de 0°C, d’augmenter
l’efficacité du désembuage.
Appuyez sur l’interrupteur 5.
Le témoin de l’air conditionné 5
s’allume si le débit d’air est suffisant.
Une nouvelle pression sur cette touche
arrête l’air conditionné.
Dégivrage
Désembuage
C8_ed01_2009.indb 62
Répartition
d’air
Température
Débit d’air
Recirculation
d’air
A/C
–
Chaud
Froid
Avec l’Air Conditionné Automatique, il est conseillé de choisir un
fonctionnement AUTO, quel que soit le besoin.
Pensez à l’éteindre dès que l’air ambiant vous convient.
02/04/2009 09:22:36
Sièges
SIÈGES AVANT À RÉGLAGE
MANUEL
63
SIÈGES
2 - Réglage de l’inclinaison du
dossier
Actionnez le levier vers le haut et
réglez l’inclinaison souhaitée.
ERGONOMIE et CONFORT
1 - Réglage longitudinal
Soulevez la barre et faites coulisser le
siège vers l’avant ou vers l’arrière.
3
C8_ed01_2009.indb 63
02/04/2009 09:22:40
64
Sièges
3 - Réglage en hauteur du siège
conducteur
Pompez vers le haut ou vers le bas
jusqu’à la position recherchée.
5 - Réglage en hauteur et en
inclinaison de l’appuie-tête
Pour le monter ou le descendre, tirezle vers l’avant, puis faites-le coulisser.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l’appuie-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Pour le retirer, amenez-le en position
haute, soulevez la languette à l’aide
d’une pièce de monnaie et tirez-le à la
fois vers l’avant et vers le haut.
Pour le réinstaller, engagez les tiges
de l’appuie-tête dans les orifices en
restant bien dans l’axe du dossier.
6 - Pivotement des sièges
Si votre véhicule est équipé de cette
fonction :
Redressez le dossier à fond.
Mettez le siège en position
longitudinale intermédiaire et hauteur
maximale.
Côté conducteur, poussez le volant,
serrez le frein de stationnement.
Pour faciliter le pivotement du siège,
rabaissez la poignée du frein à main
en tirant sur son extrémité.
Tirez la commande vers le haut et
faites pivoter le siège vers l’intérieur.
Pour en savoir plus sur le
débrayage du frein à main,
rubrique 4, partie «Sécurité en
conduite».
4 - Réglage lombaire du siège
conducteur
Levez ou baissez le levier pour obtenir
la bonne position.
C8_ed01_2009.indb 64
Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être
en place et correctement réglés.
Cette manoeuvre de pivotement
doit être effectuée à l’arrêt. Le
frein à main dont le levier est
alors en position basse reste serré.
N’oubliez pas de relever le levier et de
desserrer le frein, avant de repartir.
Il est interdit de rouler avec un
passager installé dans le sens inverse
à la route.
02/04/2009 09:22:45
SIÈGES AVANT À RÉGLAGE
ÉLECTRIQUE
65
Sièges
2 - Réglage en hauteur du siège
conducteur
Poussez la partie arrière de la
commande vers le haut ou vers le bas
pour obtenir la bonne hauteur.
ERGONOMIE et CONFORT
1 - Réglage longitudinal
Poussez la commande vers l’avant
ou vers l’arrière pour faire coulisser le
siège.
3
C8_ed01_2009.indb 65
02/04/2009 09:22:49
66
Sièges
3 - Réglage de l’inclinaison du
dossier
Basculez la commande vers l’avant ou
vers l’arrière pour obtenir l’inclinaison
désirée.
Les fonctions électriques des
sièges sont neutralisées une
minute après coupure du contact.
5 - Réglage en hauteur et en
inclinaison de l’appuie-tête
(manuel)
Pour le monter ou le descendre, tirezle vers l’avant, puis faites-le coulisser.
Le réglage est correct lorsque le bord
supérieur de l’appuie-tête se trouve au
niveau du dessus de la tête.
Pour le retirer, amenez-le en position
haute, soulevez la languette à l’aide
d’une pièce de monnaie et tirez-le à la
fois vers l’avant et vers le haut.
Pour le réinstaller, engagez les tiges
de l’appuie-tête dans les orifices en
restant bien dans l’axe du dossier.
Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être
en place et correctement réglés.
4 - Réglage lombaire du siège
conducteur (mécanique)
Levez ou baissez le levier pour obtenir
la bonne position.
C8_ed01_2009.indb 66
6 - Pivotement des sièges
(mécanique)
Redressez le dossier à fond.
Mettez le siège en position
longitudinale intermédiaire et hauteur
maximale.
Côté conducteur, poussez le volant,
serrez le frein de stationnement.
Pour faciliter le pivotement du siège,
rabaissez la poignée du frein à main
en tirant sur son extrémité.
Tirez la commande vers le haut et
faites pivoter le siège vers l’intérieur.
Pour en savoir plus sur le
débrayage du frein à main,
rubrique 4, partie «Sécurité en
conduite».
Cette manoeuvre de pivotement
doit être effectuée à l’arrêt. Le
frein à main dont le levier est
alors en position basse reste serré.
N’oubliez pas de relever le levier et de
desserrer le frein, avant de repartir.
Il est interdit de rouler avec un
passager installé dans le sens inverse
à la route.
02/04/2009 09:22:54
Mémorisation des positions de
conduite
Activer une position de
conduite mémorisée
Commandes des sièges
chauffants avant
Vous avez la possibilité de mémoriser
deux positions de conduite, à l’aide
des touches M/1 et M/2.
Elles sont situées sur le côté du siège :
4 mettez la clé de contact en position
marche (2ème cran),
4 réglez votre siège,
4 appuyez sur la touche M puis sur
la touche 1 pour une première
position de conduite avant
quatre secondes.
Mêmes actions à reproduire sur les
touches M et 2 pour mémoriser une
autre position de conduite.
La prise en compte de la mémorisation
se traduit par un signal sonore.
La mémorisation d’une nouvelle
position efface la précédente.
Moteur à l’arrêt
4 Appuyez brièvement sur la touche 1
ou 2 pour rappeler la position
mémorisée correspondante.
Moteur tournant, les sièges avant
peuvent être chauffés séparément.
Utilisez les molettes de réglage
placées sur le côté de chaque siège
avant pour allumer et choisir le volume
de chauffe autorégulé :
1: Faible.
2: Moyen.
3: Fort.
0: Arrêt.
Au bout de cinq rappels
consécutifs d’une position
mémorisée, la fonction sera
neutralisée jusqu’au démarrage du
moteur.
Moteur tournant
4 Maintenez enfoncée la touche 1
ou 2 jusqu’à la fin du réglage
de la position mémorisée
correspondante.
ERGONOMIE et CONFORT
67
Sièges
3
C8_ed01_2009.indb 67
02/04/2009 09:22:56
68
Sièges
Sièges arrière latéraux
Siège arrière central
Deux sièges arrière passager, position latérale gauche et
droite, rangs 2 et 3.
Un siège arrière passager, position centrale rang 2 et
latérale gauche rang 3. Ceinture incorporée. Habillage
coque plastique. Rabattement position table basse.
Banquette arrière
Siège Captain chair
Une banquette trois places, rang 3.
Équipement dédié version spécifique C8.
Quatre sièges arrière passager avec accoudoirs.
Position latérale, rangs 2 et 3.
C8_ed01_2009.indb 68
02/04/2009 09:22:59
Manipuler le siège latéral
Accès au rang 3
1. Mettez l’appuie-tête en position basse.
2. Actionnez le levier B à fond vers le
haut.
3. Rabattez le dossier sur l’assise
et accompagnez le basculement
du dossier vers l’avant jusqu’au
déverrouillage des pieds arrière.
En cas de difficulté, utilisez la
commande de secours pour le
déverrouillage des pieds.
4. Mettez le siège en position verticale
dite «portefeuille».
Sortie depuis le rang 3
1. Mettez l’appuie-tête en position basse.
2. Tirez sur la commande C.
3. Accompagnez le basculement
du dossier vers l’avant jusqu’au
déverrouillage des pieds arrière.
En cas de difficulté, utilisez la
commande de secours rouge pour
le déverrouillage des pieds.
4. Mettez le siège en position verticale
dite «portefeuille».
SIÈGES ARRIÈRE LATÉRAUX
Réglage longitudinal
Soulevez la barre A et faites coulisser
le siège vers l’avant ou vers l’arrière.
Réglage de l’inclinaison du dossier
Actionnez le levier B vers le haut et
réglez l’inclinaison désirée.
Relâchez le levier pour verrouiller.
C8_ed01_2009.indb 69
Après chaque entrée ou sortie
repositionnez le siège relevé
en l’accompagnant jusqu’à
enclencher le verrouillage des pieds
arrière dans leurs rails.
ERGONOMIE et CONFORT
69
Sièges
3
02/04/2009 09:23:04
70
Sièges
Commande de coulissement des
sièges latéraux arrière depuis le
rang 3 ou du coffre
Tirer sur la sangle (marquée du
pictogramme flèche) permet de
coulisser le siège devant vous.
Dépose du siège latéral
Repose du siège latéral
1. Mettez en place les pieds avant
en butée avant dans les glissières.
Maintenez bien la sangle pour
mieux positionner le siège.
2. Basculez le siège rabattu vers
l’arrière. Les pieds arrière se
verrouillent.
3. Relevez le dossier du siège.
4. Faites coulisser le siège.
Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue
les glissières et n’empêche le
verrouillage correct des pieds du
siège.
C8_ed01_2009.indb 70
1. Faites basculer le dossier du siège
vers l’avant pour dégager les pieds
arrière.
2. Empoignez la sangle rouge qui se
présente et tirez-la vers le haut, les
pieds avant de déverrouillent.
3. La sangle, comme la poignée, vous
permet de déposer le siège.
02/04/2009 09:23:10
Position «table basse»
1. Mettez l’appuie-tête en position basse.
2. En haut (au dos du siège),
levez la poignée identifiée par le
pictogramme et accompagnez le
basculement du dossier vers son
assise.
3. Vous disposez d’une «table
basse». Pour revenir en position
siège, levez la poignée et
accompagnez le relèvement du
dossier.
Dépose du siège central
1. Positionnez le siège en «table basse».
2. A l’aide de la commande que vous
tirez, faites basculer le dossier du
siège vers l’avant qui libère les
pieds arrière des glissières.
3. Empoignez la sangle rouge qui se
présente et tirez-la vers le haut, les
pieds avant de déverrouillent.
4. La sangle, comme la poignée, vous
permet de déposer le siège.
SIÈGE CENTRAL EN RANG 2
Il est possible de le placer en rang 3, à
gauche.
ERGONOMIE et CONFORT
71
Sièges
3
C8_ed01_2009.indb 71
02/04/2009 09:23:16
Sièges
Appuie-tête arrière
7
Les appuie-tête arrière sont
démontables et ont deux positions :
4 haute, position d’utilisation,
4 basse, position de rangement.
Repose du siège central
Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue
les glissières et n’empêche le
verrouillage correct des pieds du
siège.
1. Mettez en place les pieds avant
en butée avant dans les glissières.
Maintenez bien la sangle pour
mieux positionner le siège.
2. Basculez le siège rabattu vers
l’arrière. Les pieds arrière se
verrouillent.
3. Relevez le dossier du siège et
faites coulisser le siège.
Cette manœuvre de retournement
doit être effectuée à l’arrêt.
Il est interdit de rouler avec un
passager installé dans le sens inverse
à la route.
En roulage, il est interdit de mettre
un siège arrière, placé en rang 2,
en position «portefeuille» lorsqu’un
passager est assis en rang 3.
Pour monter ou descendre un
appuie-tête, tirez-le vers l’avant et
simultanément, faites-le coulisser.
Pour le retirer, amenez-le en position
haute, poussez l’ergot et tirez-le, à la
fois, vers l’avant et vers le haut.
Pour le remettre en place, engagez les
tiges de l’appuie-tête dans les orifices
en restant bien dans l’axe du dossier.
Ne jamais rouler avec les appuietête déposés ; ceux-ci doivent être
en place et correctement réglés.
Retournement d’un siège arrière
Les sièges arrière peuvent être mis en
position «vis à vis».
Procédez aux opérations décrites de
dépose puis retournez le siège et
reprenez la procédure pour la repose
du siège.
C8_ed01_2009.indb 72
02/04/2009 09:23:20
73
Sièges
3. Basculez le dossier sur l’assise.
BANQUETTE ARRIÈRE
Réglage longitudinal
Depuis l’assise, soulevez la barre A
et faites coulisser la banquette vers
l’avant ou vers l’arrière.
Depuis le coffre, vous pouvez
tirer sur la sangle B et faire
coulisser la banquette vers l’avant
afin de faciliter le chargement du
véhicule.
La banquette ne se place qu’en
rang 3.
C8_ed01_2009.indb 73
Position verticale de la banquette
1. Mettez les appuie-tête en position
basse.
2. Tirez la sangle C vers le haut, à
partir du volet arrière.
3. Rabattez le dossier sur l’assise.
4. Actionnez le levier D pour
déverrouiller les pieds arrière.
5. Mettez la banquette en position
verticale dite «portefeuille».
En roulage, attachez les sangles
de retenue sur les poignées de
maintien.
ERGONOMIE et CONFORT
Position dossier rabattu
1. Mettez les appuie-tête en position
basse.
2. Tirez la sangle C vers le haut, à
partir du volet arrière.
3
02/04/2009 09:23:26
74
Sièges
Dépose de la banquette
1. Rabattez la banquette en position
verticale.
2. Saisissez les deux barres E sous la
banquette.
3. Les pieds avant se déverrouillent.
Pour la dépose et la repose,
passer la banquette en position
«portefeuille» par les portes
latérales coulissantes.
Du bon usage
Repose de la banquette
Vérifiez qu’aucun objet n’obstrue
les glissières et n’empêche le
verrouillage correct des pieds de
la banquette.
C8_ed01_2009.indb 74
1. Mettez en place les pieds avant en
butée avant dans les glissières.
2. Basculez la banquette rabattue
vers l’arrière.
3. Les pieds arrière se verrouillent.
4. Déverrouillez le dossier et relevezle à l’aide de la sangle C.
En roulage, il est interdit d’avoir un
passager :
- en rang 3 si le dossier placé devant
(rang ) est en position tablette.
- en rang 3 si le siège/banquette
placé devant (rang ) est en
position portefeuille.
- en place centrale si le siège latéral
droit est en position repliée façon
portefeuille.
02/04/2009 09:23:32
Sièges
Exemples d’aménagements
variés conjuguant agrément et
pratique :
Aménagements 5 places
75
MODULARITÉ ET DIFFÉRENTES CONFIGURATIONS DES SIÈGES
Le siège central peut être installé
en place centrale en rang et en
place latérale gauche en rang 3.
5 places avec position «pique-nique»
en stationnement
ERGONOMIE et CONFORT
Les différentes manipulations
conduisant à modifier la
configuration existante doivent
être effectuées à l’arrêt. Voir chapitre
«Sièges».
Il est interdit d’être assis dos à la route
en roulant.
Le pivotement des sièges dépend
des équipements du véhicule et de sa
destination selon les pays.
3
C8_ed01_2009.indb 75
02/04/2009 09:23:34
76
Sièges
7 places avec accès au rang 3
C8_ed01_2009.indb 76
8 places avec banquette
02/04/2009 09:23:37
6 places
ERGONOMIE et CONFORT
Configuration «Cargo» / Transports d’objets longs
77
Sièges
3
C8_ed01_2009.indb 77
02/04/2009 09:23:41
C8_ed01_2009.indb 78
02/04/2009 09:23:41
Chaque siège avant possède
également une poche aumônière
sur dossier.
79
Vie à bord
Prise accessoires 12V
Vous disposez d’une prise accessoires
12V (120 W) au pied du siège
conducteur, accessible par les
passagers du rang .
Accoudoirs avant et arrière
VIE À BORD
Tiroirs de rangement
Vous disposez d’un tiroir de rangement
sous chaque siège avant.
- Pour l’ouvrir, soulevez-le et tirez.
- Pour l’extraire, amenez-le en
bout de course, soulevez les
deux languettes de chaque côté du
tiroir, puis tirez-le entièrement.
Elastiques de maintien
Vous disposez d’un élastique de
maintien sur chaque siège avant, côté
central.
- En position latérale (élastique sur
son propre siège), il peut servir de
porte-revues.
- En position transversale (élastiques A
accrochés entre les deux sièges),
ils peuvent maintenir un sac.
Tablette type «aviation»
Vous disposez d’une tablette type
«aviation» avec rebord, munie d’un
porte-gobelet, à l’arrière de chaque
siège avant.
N’oubliez pas de la replier avant la
manœuvre de pivotement du siège.
Pour mettre l’accoudoir dans sa
position de repos :
- relevez-le jusqu’à ce qu’il se trouve
dans l’axe du dossier.
Pour mettre l’accoudoir dans une
position d’utilisation :
- poussez-le vers l’arrière,
- rabattez-le complètement vers le
bas,
- relevez-le lentement jusqu’à la
position désirée,
- si la position recherchée est
dépassée, recommencez les
opérations ci-dessus.
ERGONOMIE et CONFORT
AMÉNAGEMENTS DES SIÈGES AVANT
3
C8_ed01_2009.indb 79
02/04/2009 09:23:42
80
Vie à bord
C8_ed01_2009.indb 80
02/04/2009 09:23:44
Vie à bord
5. Boîte à gants inférieure passager
Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la fermer, appuyez sur le
couvercle.
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’un stylo, d’un
téléphone portable, de monnaie ou de
jetons et de cartes de crédit.
Elle est munie d’une serrure.
Pour ouvrir la boîte à gants, soulevez
la poignée.
Elle s’éclaire à l’ouverture du
couvercle.
Elle renferme trois prises pour le
branchement d’un appareil vidéo et
l’accès à la boîte de fusibles planche
de bord.
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement de cartes
routières, d’un paquet de cigarettes,
d’un document au format A4, etc.
2. Volet d’occultation autoradio
Abaissez à fond le volet pour le
bloquer.
Appuyez sur le volet pour le faire
remonter.
6. Allume-cigares ou prise
accessoires 12V (120 W)
3. Vide-poche central
Elle permet de brancher un chargeur
de téléphone portable, un chauffebiberon, ...
4. Boîte à gants supérieure passager
7. Compartiment réfrigéré
Pour l’ouvrir, appuyez sur le bouton.
Pour la fermer, appuyez sur le
couvercle.
Elle comporte des aménagements
dédiés au rangement d’une paire de
lunettes, de clés, de cinq CD et
quatre cassettes audio ou de neuf CD
audio.
Il peut contenir jusqu’à trois canettes.
Faites coulisser l’obturateur, situé à
droite, pour ouvrir (vers le haut) ou
fermer (vers le bas) l’arrivée d’air.
8. Porte-canettes et cendrier
Ce support rétractable et éclairé
contient jusqu’à deux portecanettes, un cendrier amovible et un
emplacement pour l’allume-cigares
lorsqu’il est utilisé en prise 12V (120 W).
9. Boîte de rangement ou
commande télématique
additionnelle
La boîte de rangement ne doit pas être
utilisée comme cendrier.
Si votre véhicule en est équipé, la
commande télématique additionnelle
se trouve sur la console centrale.
10. Rangement
11. Bac de porte avec emplacement
pour bouteille d’eau
12. Surtapis montage/démontage
Lors du démontage du surtapis avant,
reculez les sièges au maximum et
retirez les fixations.
Au remontage, positionnez-le
correctement sur les pions et clippez
les fixations. Vérifiez la bonne tenue du
surtapis.
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
- n’utiliser que des surtapis adaptés
aux fixations déjà présentes dans
le véhicule. L’utilisation de ces
fixations est impérative,
- ne jamais superposer des surtapis.
ERGONOMIE et CONFORT
1. Boîte à gants supérieure conducteur
81
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS AVANT
3
C8_ed01_2009.indb 81
02/04/2009 09:23:44
82
Vie à bord
C8_ed01_2009.indb 82
02/04/2009 09:23:45
Vie à bord
6. Porte-canette
2. Poignée de maintien et de
porte-vêtement
7. Rangement
3. Bac de porte avec rangement
d’une canette et d’une bouteille
d’eau ou de la boîte à déchets
avec cendrier portable
4. Fixations filet de retenue charge
haute
Ouvrez les caches des fixations hautes
en rang 3.
Installez les extrémités de la barre
métallique dans ces fixations.
Fixez les deux crochets des sangles du
tendelet dans les anneaux d’arrimage
du plancher.
Tendez les deux sangles.
Fixez les deux crochets des élastiques
du tendelet dans ces mêmes anneaux.
Les anneaux se situent à l’aplomb des
fixations hautes correspondantes.
5. Boîte de rangement
8. Porte-bouteille ou boîte à déchets
avec cendrier portable
9. Fixations filet de retenue de
bagages en position «hamac»
Repliez le filet en deux.
Fixez les deux crochets du milieu dans
les anneaux d’arrimage du plancher.
Fixez les quatre autres crochets du filet
sur les montants du volet arrière.
10. Prise accessoires 12V (120 W)
Elle permet de brancher un chargeur
de téléphone portable, un chauffebiberon, ...
11. Filet de retenue de bagages en
position «pieuvre»
Fixez les quatre crochets du filet dans
leurs anneaux d’arrimage du plancher.
12. Cache-bagages
(version 5 places)
Pour l’installer :
- positionnez une extrémité de
l’enrouleur du cache-bagages en
rang 2,
- comprimez l’extrémité opposée de
l’enrouleur et mettez-le en place,
- relâchez-le pour qu’il s’enclenche,
- déroulez le cache-bagages
jusqu’aux montants,
- fixez les deux crochets sur les
montants.
Pour l’enlever :
- tirez le cache-bagages vers vous
pour le dégager de ses fixations,
- rentrez le cache-bagages dans son
enrouleur,
- comprimez-le et retirez-le de son
support en rang .
13. Tablette arrière avec porteparapluie (version 6-7-8 places)
Pour enlever la tablette :
- tirez-la vers l’arrière,
- soulevez-la légèrement, puis
retirez-la.
Pour l’installer :
- inclinez-la légèrement vers l’avant,
- poussez pour l’enclencher dans
ses fixations.
ERGONOMIE et CONFORT
1. Poignée d’accès
83
AMÉNAGEMENTS INTÉRIEURS ARRIÈRE
3
C8_ed01_2009.indb 83
02/04/2009 09:23:45
84
Vie à bord
Plafonnier avant
Plafonnier arrière
Spot de lecture individuel
PLAFONNIERS
Allumage/extinction
automatique
Eclairage en permanence,
contact mis.
Le plafonnier avant s’allume au retrait
de la clé de contact, au déverrouillage
du véhicule, à l’ouverture d’une des
portes avant ou pour la localisation du
véhicule à l’aide de la télécommande.
Il s’éteint progressivement après la
mise du contact et au verrouillage du
véhicule.
Avant : éclairage à l’ouverture
d’une des portes avant ou
arrière.
Plafonnier arrière en rangs 2 et 3
Ils s’allument et s’éteignent par un
commutateur manuel.
Rangs 2 et 3 : éclairage à
l’ouverture d’une des portes
arrière.
Eteint en permanence.
C8_ed01_2009.indb 84
02/04/2009 09:23:48
85
Vie à bord
Contact mis, le miroir s’éclaire
automatiquement au soulèvement du
volet le dissimulant.
LES FENÊTRES DE
TÉLÉPÉAGE / PARKING
Le pare-brise athermique comporte
deux zones non réfléchissantes
situées de chaque côté de la base du
rétroviseur intérieur.
Elles sont destinées à l’apposition des
cartes de télépéage et/ou de parking.
STORES LATÉRAUX
Des stores latéraux sont disponibles
aux rangs 2 et/ou 3.
Tirez le store latéral par la ou les
languette(s).
Positionnez l(es) attache(s) du store
sur le(s) crochet(s) correspondant(s).
Vérifiez le bon accrochage
des languettes, pour éviter
tout endommagement du store
à l’ouverture de la porte latérale
coulissante correspondante.
ERGONOMIE et CONFORT
PARE-SOLEIL AVEC MIROIR DE
COURTOISIE ÉCLAIRÉ
3
C8_ed01_2009.indb 85
02/04/2009 09:23:49
86
Rétroviseurs et vitres
RÉTROVISEURS ET VITRES
RÉTROVISEURS
Rétroviseurs extérieurs à
commande électrique
-
Placez la commande A à droite
ou à gauche pour sélectionner le
rétroviseur correspondant.
- Déplacez la commande B dans les
quatre directions pour effectuer le
réglage.
- Replacez la commande A en
position centrale.
En stationnement, les rétroviseurs
sont rabattables manuellement ou
électriquement en tirant la commande A
vers l’arrière.
Le déploiement électrique des
rétroviseurs s’effectue avec la clé au
déverrouillage du véhicule.
C8_ed01_2009.indb 86
Rétroviseur intérieur jour/nuit
automatique
Il assure automatiquement et
progressivement le passage entre les
utilisations jour et nuit. Afin d’éviter
l’éblouissement, le miroir du rétroviseur
intérieur s’assombrit automatiquement
en fonction de l’intensité lumineuse
provenant de l’arrière. Il s’éclaircit dès
que la lumière (faisceau d’éclairage
des véhicules qui vous suivent,
soleil...) diminue, assurant ainsi une
visibilité optimale.
Fonctionnement
Mettez le contact et appuyez sur
l’interrupteur 1 :
- voyant 2 allumé (interrupteur
enfoncé) : fonctionnement
automatique.
- voyant 2 éteint : arrêt du système
automatique. Le miroir reste dans
sa définition la plus claire.
Particularité
Afin d’assurer une visibilité optimale
lors de vos manoeuvres, le miroir
s’éclaircit automatiquement dès que la
marche arrière est enclenchée.
Rétroviseur intérieur manuel
Le rétroviseur intérieur possède
deux positions :
- jour (normal),
- nuit (antiéblouissement).
Pour passer de l’une à l’autre, poussez
ou tirez le levier situé sur le bord
inférieur du rétroviseur.
02/04/2009 09:23:50
Rétroviseurs et vitres
Vous disposez de deux possibilités :
-
87
Fonctionnement manuel :
appuyez sur la commande 1 ou
tirez-la, sans dépasser le point de
résistance. La vitre s’arrête dès que
vous relâchez la commande.
Fonctionnement automatique :
appuyez sur la commande 1
ou tirez-la, au-delà du point de
résistance : la vitre s’ouvre ou
se ferme complètement après
avoir relâché la commande.
Une nouvelle impulsion arrête le
mouvement de la vitre.
Les fonctions électriques des
lève-vitres sont neutralisées une
minute après coupure du contact.
LÈVE-VITRES ÉLECTRIQUES
1. Commande de lève-vitre électrique
conducteur.
2. Commande de lève-vitre électrique
passager.
3. Commande de lève-vitre électrique
arrière droit.
C8_ed01_2009.indb 87
4. Commande de lève-vitre électrique
arrière gauche.
5. Neutralisation des commandes
électriques situées aux places
arrière (sécurité enfants).
- bandeau rouge visible : les
commandes arrière sont actives.
- bandeau rouge caché : les
commandes arrière sont
neutralisées.
Neutralisation des commandes
arrière
Pour la sécurité de vos enfants,
appuyez sur la commande 5 pour
neutraliser l’ensemble des commandes
électriques aux places arrière :
- lève-vitres,
- portes latérales coulissantes,
- toits ouvrants.
ERGONOMIE et CONFORT
-
3
02/04/2009 09:23:51
Rétroviseurs et vitres
88
Antipincement
Lorsque la vitre remonte et rencontre
un obstacle, elle s’arrête et redescend
partiellement.
En cas de pincement lors de la
manipulation des lève-vitres, vous
devez inverser le mouvement de
la vitre. Pour cela, appuyez sur la
commande concernée.
Retirez toujours la clé de contact
en quittant le véhicule, même pour
une courte durée.
Le conducteur doit s’assurer :
- qu’aucune personne n’empêche la
fermeture correcte des vitres,
- que les passagers utilisent
correctement les lève-vitres,
- que les enfants ne gênent pas les
manoeuvres des vitres.
Réinitialisation de la vitre
En cas d’ouverture intempestive de la
vitre à la fermeture (par exemple, en
cas de gel), de dysfonctionnement ou
après un rebranchement de la batterie,
vous devez réinitialiser la vitre :
- appuyez sur la commande jusqu’à
l’ouverture complète,
- puis tirez-la de nouveau jusqu’à la
fermeture complète,
- maintenez encore la commande
pendant environ une seconde
après la fermeture.
VITRES ARRIÈRE
Pour entrebâiller les vitres arrière,
basculez le levier, puis poussez-le
à fond pour verrouiller les vitres en
position ouverte.
Pendant ces opérations, la fonction
antipincement est inopérante.
C8_ed01_2009.indb 88
02/04/2009 09:23:51
C8_ed01_2009.indb 89
02/04/2009 09:23:53
90
Sécurité en conduite
SECURITE EN CONDUITE
FREIN DE STATIONNEMENT
Verrouillage
Tirez le frein de stationnement pour
immobiliser votre véhicule. Lors
d’un stationnement dans une pente,
braquez vos roues vers le trottoir et
tirez le frein de stationnement.
Déverrouillage
Tirez sur la poignée et appuyez sur
le bouton pour rabattre le frein de
stationnement.
Débrayage
Serrez le frein de stationnement.
C8_ed01_2009.indb 90
Tirez vers l’avant le bouton placé à
l’extrémité du frein de stationnement.
Le levier du frein de stationnement
retombe.
Vous pouvez maintenant effectuer la
manœuvre de pivotement du siège.
Pour retrouver un fonctionnement
normal, tirez le levier vers le haut
jusqu’au déclic.
Le frein à main resté serré ou mal
desserré est signalé par :
un témoin allumé au bloc de
contrôle,
un signal sonore,
un message affiché sur
l’écran.
LE SIGNAL DE DÉTRESSE
Appuyez sur le bouton, les feux
indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
L’allumage automatique des
feux de détresse
Équipement conditionné suivant
la destination : lors d’un freinage
d’urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse
s’allument automatiquement. Ils
s’éteignent automatiquement à la
première accélération.
Vous pouvez les éteindre en appuyant
sur le bouton.
02/04/2009 09:23:55
Lorsque la distance «véhicule/
obstacle» est inférieure à trente
centimètres environ, le signal sonore
devient continu et le symbole «Danger»
apparaît en fonction de l’écran.
91
Aide au stationnement
Arrêt du système
Le système redevient inactif :
- lorsque vous quittez la marche
arrière,
- lorsque la vitesse est supérieure à
10 km/h,
- en fin de manoeuvre à l’arrêt
(uniquement aide au stationnement
avant).
Neutralisation
Si votre véhicule est équipé, le
système est sonore et/ou graphique
et constitué de quatre capteurs de
proximité, installés dans le pare-chocs
avant et/ou arrière. Ils détectent tout
obstacle qui rentre dans le champ :
personne, véhicule, arbre, barrière,
situé devant ou derrière le véhicule en
manoeuvre.
Les objets dont la taille ou l’épaisseur
détectés au début de la manoeuvre,
ne le seront plus en fin de manoeuvre
en raison des zones aveugles, entre et
sous les capteurs. Exemples : piquet,
balise de chantier ou plot de trottoir.
Ce système ne remplace pas la
vigilance et la responsabilité du
conducteur.
C8_ed01_2009.indb 91
Mise en action
Le système se met en marche dès que :
- vous enclenchez la marche arrière,
- la vitesse est inférieure à 10 km/h
en marche avant.
Il est accompagné d’un signal sonore
et de l’affichage du véhicule en
fonction de l’écran.
L’information de proximité est donnée par :
- un signal sonore, d’autant plus
rapide que le véhicule se rapproche
de l’obstacle,
- un graphique sur l’écran, avec des
pavés de plus en plus proches du
véhicule.
L’obstacle est localisé en fonction de
l’émission du signal sonore dans les
haut-parleurs ; c’est à dire avant ou
arrière et droit ou gauche.
Réactivation
Appuyez de nouveau sur le bouton
pour réactiver le système. Le voyant
du bouton s’éteint.
Par mauvais temps ou par temps
hivernal, assurez vous que les
capteurs ne sont pas recouverts
par de la boue, du givre ou de la neige.
Dans ce cas (ex. capteurs sales), au
passage de la marche arrière, le voyant
clignote, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran.
Consultez le réseau CITROËN.
SÉCURITÉ
AIDE AU STATIONNEMENT
AVANT ET/OU ARRIÈRE
Appuyez sur le bouton de
la planche de bord pour
neutraliser le système (pour
ne pas réveiller un enfant...).
Le voyant du bouton s’allume.
Cette fonction sera neutralisée
automatiquement en cas
d’attelage d’une remorque ou
de montage d’un porte-vélo (véhicule
équipé d’un attelage ou d’un porte vélo
recommandés par CITROËN).
4
02/04/2009 09:23:58
Sécurité en conduite
92
En cas de changement de roues
(pneus et jantes), veillez à ce
qu’elles soient homologuées.
Le dispositif d’antiblocage intervient
automatiquement lorsqu’il y a un risque
de blocage des roues.
L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal
sonore et d’un message,
indique un dysfonctionnement
du système ABS pouvant
provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
L’AVERTISSEUR SONORE
Appuyez sur l’une des branches du
volant.
SYSTÈME ANTIBLOCAGE DES
ROUES (ABS) ET RÉPARTITEUR
ÉLECTRONIQUE DE FREINAGE
(REF)
Le système ABS, associé au
répartiteur électronique de freinage,
accroît la stabilité et la maniabilité de
votre véhicule lors du freinage, en
particulier sur revêtement défectueux
ou glissant.
C8_ed01_2009.indb 92
SYSTÈME D’ASSISTANCE AU
FREINAGE D’URGENCE (AFU)
Ce système permet, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression
optimale de freinage, appuyez très fort
et sans relacher.
Il se déclenche en fonction de la
vitesse d’actionnement de la pédale de
frein.
Cela modifie la résistance de la pédale
de frein sous le pied.
Pour prolonger le système d’assistance
au freinage d’urgence : maintenez le
pied sur la pédale de frein.
L’allumage de ce témoin,
couplé au témoin STOP,
accompagné d’un signal
sonore et d’un message,
indique un dysfonctionnement
du répartiteur électronique de freinage
pouvant provoquer une perte de
contrôle du véhicule au freinage.
L’arrêt est impératif.
Dans les deux cas, consultez le
réseau CITROËN.
Le fonctionnement normal du système
ABS peut se manifester par de légères
vibrations sur la pédale de frein.
En cas de freinage d’urgence,
appuyez très fortement sans jamais
relâcher l’effort.
02/04/2009 09:23:59
L’ANTI-PATINAGE DE ROUE
(ASR) ET LE CONTRÔLE
DYNAMIQUE DE STABILITÉ
(ESP)
Ils s’enclenchent à nouveau :
- automatiquement à partir de
50 km/h,
- manuellement par une nouvelle
pression sur l’interrupteur.
Ces systèmes sont associés et
complémentaires de l’ABS.
Le système ASR optimise la
motricité, afin d’éviter le patinage
des roues, en agissant sur les
freins des roues motrices et sur le
moteur. Il permet aussi d’améliorer la
stabilité directionnelle du véhicule à
l’accélération.
En cas d’écart entre la trajectoire
suivie par le véhicule et celle souhaitée
par le conducteur, le système ESP agit
automatiquement sur le frein d’une ou
plusieurs roues et sur le moteur pour
inscrire le véhicule dans la trajectoire
souhaitée, dans la limite des lois de la
physique.
Contrôle du fonctionnement
Fonctionnement des
systèmes ASR et ESP
Le témoin clignote en cas
d’activation de l’ASR ou de
l’ESP.
Dans des conditions exceptionnelles
(démarrage du véhicule embourbé,
immobilisé dans la neige, sur sol
meuble…), il peut s’avérer utile de
neutraliser les systèmes ASR et ESP
pour faire patiner les roues et retrouver
de l’adhérence.
- Appuyez sur l’interrupteur, situé
sous le volant sur la gauche de la
planche de bord.
Le témoin s’allume,
accompagné d’un message :
les systèmes ASR et ESP
n’agissent plus sur le
fonctionnement du moteur,
mais restent actifs sur les
freins.
Lorsqu’un dysfonctionnement
des systèmes survient, le
témoin s’allume accompagné
d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran.
Consultez le réseau CITROËN pour
vérification du système.
Les systèmes ASR/ESP offrent un
surcroît de sécurité en conduite
normale, mais ne doivent pas
inciter le conducteur à prendre des
risques supplémentaires ou à rouler à
des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré sous réserve du respect
des préconisations du constructeur
concernant les roues (pneumatiques
et jantes), les composants de freinage,
les composants électroniques, ainsi
que les procédures de montage et
d’intervention du réseau CITROËN.
Après un choc, faites vérifier ces
systèmes par le réseau CITROËN.
SÉCURITÉ
Activation des systèmes ASR et ESP
Contact mis, les systèmes ASR et ESP
sont toujours activés.
Neutralisation des systèmes
ASR/ESP
93
Sécurité en conduite
4
C8_ed01_2009.indb 93
02/04/2009 09:24:00
Sécurité en conduite
Roue crevée
94
Le témoin STOP s’allume,
accompagné du message
«Roue(s) crevée(s)»,
une silhouette sur l’écran et un signal
sonore.
Arrêtez-vous immédiatement en évitant
toute manœuvre brusque avec le
volant et les freins.
Changez la roue endommagée (crevée
ou fortement dégonflée) et faites
contrôler la pression des pneus dès
que possible.
DÉTECTION DE
SOUS-GONFLAGE
Des capteurs contrôlent la
pression des pneus au roulage, et
déclenchent une alerte en cas de
dysfonctionnement (vitesse supérieure
à 25 km/h) ou de crevaison.
Une silhouette représentant une/des
roue(s) clignotante(s) vous localise
la/les roue(s) concernée(s).
Roue dégonflée
Le témoin SERVICE s’allume,
accompagné du message
«Roue(s) dégonflée(s)»,
une silhouette sur l’écran et un signal
sonore.
Contrôlez la pression des pneus le
plus rapidement possible.
C8_ed01_2009.indb 94
Rubrique 7, partie «Changer une
roue».
Si la roue endommagée est
stockée provisoirement dans le
coffre, elle émettra à nouveau ce
message pour rappeler la nécessité
de la faire réparer, ce qui empêchera
l’affichage d’une autre alerte du même
type.
Capteur(s) non
détecté(s)
Le témoin SERVICE s’allume,
accompagné du message
«X capteur(s) pression pneu.
manquant(s)», une silhouette sur
l’écran et un signal sonore.
Une (ou plusieurs) roue n’est plus
détectée. Consultez le réseau
CITROËN pour remplacer le(s)
capteur(s) défaillant(s).
Ce message s’affiche également
lorsque l’une des roues est
éloignée du véhicule, (en
réparation) ou lors du montage d’une
roue non équipée de capteur.
Toute réparation, changement de
pneu sur une roue équipée de ce
système doit être effectué par le
réseau CITROËN.
Le système de détection de sousgonflage est une aide à la conduite
qui ne remplace ni la vigilance, ni la
responsabilité du conducteur.
Ce système ne dispense pas de faire
contrôler régulièrement la pression
des pneumatiques (y compris la roue
de secours), pour s’assurer que le
comportement dynamique du véhicule
demeure optimum et éviter une usure
prématurée des pneumatiques, en
particulier en cas de roulage sévérisé
(forte charge, vitesse élevée).
Le système peut être passagèrement
perturbé par des émissions
radioélectriques de fréquence voisine.
02/04/2009 09:24:02
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture contre le thorax de
l’occupant, sa protection est ainsi
améliorée.
95
Ceintures de sécurité
Témoin de ceinture
avant non bouclée
Les places avant et arrière latérales
au rang 2 sont équipées de
prétensionneurs pyrotechniques et de
limiteurs d’effort.
Réglage en hauteur
-
Pour descendre le point
d’accrochage, pincez la commande
et faites-la coulisser vers le bas.
Pour monter le point d’accrochage,
faites coulisser la commande vers
le haut.
Verrouillage
-
Tirez la sangle, puis insérez
l’embout dans le boîtier
deverrouillage.
Vérifiez son verrouillage en
effectuant un essai de traction sur
la sangle.
C8_ed01_2009.indb 95
La sangle abdominale doit être
positionnée le plus bas possible sur
le bassin. La sangle thoracique doit
passer au creux de l’épaule.
Vérifiez le bon verrouillage en tirant sur
la sangle.
Un sac posé, un animal assis
sur le siège avant passager peut
déclencher l’allumage du témoin.
Ceintures de sécurité à
enrouleur
Ceintures de sécurité arrière
latérales rang 2
Elles sont équipées d’un dispositif
de blocage automatique lors d’une
collision ou d’un freinage d’urgence.
La sécurité lors des chocs frontaux a
été améliorée grâce à l’adoption de
ceintures à prétention pyrotechnique
et limiteur d’effort. Selon l’importance
du choc, le système de prétension
pyrotechnique tend instantanément les
ceintures et les plaque sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension
pyrotechnique sont actives lorsque le
contact est mis.
Pour votre confort, si vous n’utilisez
pas la ceinture, faites coulisser le
passant de ceinture jusqu’en butée
haute afin d’éviter les vibrations du
pêne.
Ceintures de sécurité arrière
latérales rang 3
Les places arrière latérales au rang 3
sont équipées de deux ceintures
dotées chacune de trois points
d’ancrage, d’un enrouleur et de limiteur
d’effort.
SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ
CEINTURES DE SÉCURITÉ
AVANT ET ARRIÈRE LATÉRALES
Lorsque le conducteur et/ou
le passager avant n’a pas
bouclé sa ceinture, ce témoin s’allume.
Puis à une vitesse supérieure à
25 km/h, il clignote accompagné d’un
signal sonore croissant (pendant
environ 90 secondes) et d’un message
sur l’écran.
4
02/04/2009 09:24:03
96
Ceintures de sécurité
Pour installer la ceinture, amenez le
pêne en position pour l’insérer dans la
boucle.
Ceintures de sécurité arrière
centrale rangs 2 et 3
Le siège arrière central au rang 2 et la
place centrale de la banquette arrière
disposent d’une ceinture intégrée,
dotée de trois points d’ancrage et d’un
enrouleur.
Du bon usage
Le conducteur doit s’assurer que
les passagers utilisent correctement
les ceintures de sécurité et qu’ils sont
tous bien attachés avant de rouler.
Quelle que soit votre place dans le
véhicule, mettez toujours votre ceinture
de sécurité, même pour des trajets de
courte durée.
Les ceintures de sécurité sont
équipées d’un enrouleur permettant
l’ajustement automatique de
la longueur de sangle à votre
morphologie.
N’utilisez pas des accessoires (pinces
à linge, clips, épingles à nourrice, ...)
qui permettent un jeu avec les sangles
de ceintures.
Assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée après usage.
Après rabattement ou déplacement
d’un siège ou d’une banquette arrière,
assurez-vous que la ceinture est
correctement enroulée et que le boîtier
de verrouillage est prêt à recevoir son
embout.
C8_ed01_2009.indb 96
En fonction de la nature et de
l’importance des impacts, le dispositif
pyrotechnique peut se déclencher
avant et indépendamment du
déploiement des airbags. Il tend
instantanément les ceintures et les
plaque sur le corps des occupants.
Le déclenchement des prétensionneurs
s’accompagne d’un léger dégagement
de fumée inoffensive et d’un bruit,
dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Le limiteur d’effort atténue la pression
de la ceinture sur le corps des
occupants.
Les ceintures à prétension
pyrotechnique sont actives lorsque le
contact est mis.
Les enrouleurs sont équipés d’un
dispositif de blocage automatique lors
d’une collision, d’un freinage d’urgence
ou du retournement du véhicule.
Vous pouvez déverrouiller la ceinture
en appuyant sur le bouton rouge de
la boucle. Accompagnez la ceinture
après le déverrouillage.
Le témoin d’airbag s’allume si les
prétensionneurs se sont déclenchés.
Consultez le réseau CITROËN.
Pour être efficace, une ceinture de
sécurité doit :
- maintenir qu’une seule personne
adulte,
- ne doit pas être vrillée, vérifiez
en tirant devant vous par un
mouvement régulier,
- être tendue au plus près du corps.
La partie haute de la ceinture est à
positionner dans le creux de l’épaule.
La partie ventrale est à placer le plus
bas possible sur le bassin.
Ne pas inverser les boucles de
ceinture, car celles-ci ne rempliraient
pas entièrement leur rôle. Si les sièges
sont équipés d’accoudoirs, la partie
ventrale de la ceinture doit toujours
passer sous l’accoudoir.
Vérifiez le bon verrouillage de la
ceinture en tirant la sangle d’un coup
sec.
Recommandations pour les enfants :
- utilisez un siège enfant adapté, si le
passager a moins de 1 ans
ou mesure moins d’un mètre
cinquante,
- ne transportez jamais un enfant sur
vos genoux, même avec la ceinture
de sécurité du siège bouclée.
Pour plus d’informations sur les sièges
enfants, se reporter à la rubrique 4,
partie «Enfants à bord».
En raison des prescriptions de sécurité
en vigueur, le réseau CITROËN est
le garant de toute intervention ou tout
contrôle, de la vérification à l’entretien
et de l’équipement de vos ceintures de
sécurité.
Faites vérifier les ceintures
périodiquement (même après un choc
mineur) par le réseau CITROËN : elles
ne doivent pas porter de trace d’usure,
de coupure ou d’effilochage, ni avoir
été transformées ou modifiées.
Nettoyez les sangles de ceinture avec
de l’eau savonneuse ou un produit
nettoyant textile, vendu dans le réseau
CITROËN.
02/04/2009 09:24:03
Les airbags ne fonctionnent que
lorsque le contact est mis.
Cet équipement ne fonctionne qu’une
seule fois. Si un second choc survient
(lors du même accident ou d’un autre
accident), l’airbag ne fonctionnera pas.
Le déclenchement du ou des airbags
s’accompagne d’un léger dégagement
de fumée inoffensive et d’un bruit,
dus à l’activation de la cartouche
pyrotechnique intégrée au système.
Cette fumée n’est pas nocive, mais
peut se révéler irritante pour des
personnes sensibles.
Le bruit de la détonation peut entraîner
une légère diminution de la capacité
auditive pendant un bref laps de
temps.
97
Airbags
Les airbags ont été conçus pour
optimiser la sécurité des occupants
(sauf aux places centrales des rangs 2
et 3) en cas de collision violente ; ils
complètent l’action des ceintures de
sécurité à limiteur d’effort.
Dans ce cas, les détecteurs
électroniques enregistrent et analysent
les chocs frontaux et latéraux subis
dans les zones de détection de choc :
- en cas de choc violent, les airbags
se déploient instantanément
et protègent les occupants du
véhicule.
Aussitôt après le choc, les airbags
se dégonflent rapidement afin de
ne gêner ni la visibilité, ni la sortie
éventuelle des occupants :
- en cas de choc peu violent,
d’impact sur la face arrière et
dans certaines conditions de
retournement, les airbags ne
se déclencheront pas ; seule la
ceinture de sécurité suffit à assurer
une protection optimale dans ces
situations.
L’importance d’un choc dépend de la
nature de l’obstacle et de la vitesse du
véhicule au moment de la collision.
L’airbag passager doit être
impérativement neutralisé si un
siège enfant est installé dos à la
route. Rubrique 4, partie «Enfants à
bord».
SÉCURITÉ
AIRBAGS
4
C8_ed01_2009.indb 97
02/04/2009 09:24:04
Airbags
98
Du bon usage
Si votre véhicule est équipé de l’airbag
passager avant, des airbags latéraux,
des airbags rideaux, respectez ce bon
usage.
Adoptez une position assise normale
et verticale.
Attachez-vous dans votre siège et
positionnez correctement la ceinture
de sécurité.
Ne laissez rien s’interposer entre
les occupants et les airbags (enfant,
animal, objet...). Cela pourrait entraver
le fonctionnement des airbags ou
blesser les occupants.
Après un accident ou le vol du
véhicule, faites vérifier les systèmes
d’airbags.
Toute intervention sur les systèmes
d’airbags est rigoureusement interdite
en dehors du personnel qualifié du
réseau CITROËN.
Même en observant toutes les
précautions évoquées, un risque de
blessures ou de légères brûlures à
la tête, au buste ou aux bras, lors du
déclenchement d’un airbag n’est pas
exclu. En effet, le sac se gonfle de
façon quasi-instantanée (quelques
millisecondes) puis, se dégonfle dans
le même temps en évacuant les gaz
chauds par des orifices prévus à cet
effet.
C8_ed01_2009.indb 98
Airbags latéraux
Recouvrez les sièges uniquement
avec des housses homologuées.
Celles-ci ne risquent pas de gêner le
déclenchement des airbags latéraux.
Consultez le réseau CITROËN.
Ne fixez ou ne collez rien sur les
dossiers des sièges, cela pourrait
occasionner des blessures au thorax
ou au bras lors du déploiement de
l’airbag latéral.
N’approchez pas plus que nécessaire
le buste de la porte.
Airbags frontaux
Ne conduisez pas en tenant le volant
par ses branches ou en laissant les
mains sur le moyeu central du volant.
Ne posez pas les pieds sur la planche
de bord, côté passager.
Dans la mesure du possible, ne fumez
pas, car le déploiement des airbags
peut occasionner des brûlures ou des
risques de blessures dus à la cigarette
ou à la pipe.
Ne démontez, percez ou soumettez
jamais le volant à des coups violents.
Airbags rideaux
Ne fixez ou ne collez rien sur le
pavillon, cela pourrait occasionner des
blessures à la tête lors du déploiement
de l’airbag rideau.
Ne démontez pas les poignées de
maintien implantées sur le pavillon,
elles participent à la fixation des
airbags rideaux.
02/04/2009 09:24:04
L’airbag rideau s’interpose entre
l’occupant avant ou arrière du véhicule
et les vitres.
99
Airbags
Lors d’un choc ou d’un
accrochage léger sur le côté du
véhicule ou en cas de tonneaux,
l’airbag peut ne pas se déclencher.
Lors d’une collision arrière ou frontale,
l’airbag ne se déclenche pas.
Si votre véhicule en est équipé, c’est
un système qui protége, en cas de
choc latéral violent, le conducteur et
le passager avant afin de limiter les
risques de traumatisme au thorax.
Chaque airbag latéral est intégré dans
l’armature du dossier de siège avant,
côté porte.
Activation
Il se déclenche unilatéralement en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers
intérieur du véhicule.
L’airbag latéral s’interpose entre
l’occupant avant du véhicule et le
panneau de porte correspondant.
C8_ed01_2009.indb 99
Zones de détection de choc
A. Zone d’impact frontal.
B. Zone d’impact latéral.
Airbags rideaux
Anomalie de fonctionnement
Si votre véhicule en est équipé, c’est
un système qui protége, en cas de
choc latéral violent, le conducteur
et les passagers (sauf aux places
centrales des rangs 2 et 3) afin de
limiter les risques de traumatisme à la
tête.
Chaque airbag rideau est intégré dans
les montants et la partie supérieure de
l’habitacle.
Si ce témoin s’allume au
combiné, accompagné
d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran,
consultez le réseau
CITROËN pour vérification
du système. Les airbags pourraient
ne plus se déclencher en cas de choc
violent.
Activation
Il se déclenche simultanément avec
l’airbag latéral correspondant en cas
de choc latéral violent appliqué sur tout
ou partie de la zone d’impact latéral B,
s’exerçant perpendiculairement à l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens extérieur vers
intérieur du véhicule.
SÉCURITÉ
Airbags latéraux
4
02/04/2009 09:24:06
Airbags
100
Pour assurer la sécurité de votre
enfant, neutralisez impérativement
l’airbag passager lorsque vous
installez un siège enfant dos à la
route sur le siège avant passager.
Sinon, l’enfant risquerait d’être tué ou
gravement blessé lors du déploiement
de l’airbag.
Airbags frontaux
Ils sont intégrés au centre du volant
pour le conducteur et dans le tableau
de bord pour le passager avant.
Activation
Ils se déclenchent simultanément,
sauf si l’airbag frontal passager a été
neutralisé, en cas de choc frontal
violent appliqué sur tout ou partie de la
zone d’impact frontal A, suivant l’axe
longitudinal du véhicule dans un plan
horizontal et de sens avant vers arrière
du véhicule.
L’airbag frontal s’interpose entre
l’occupant avant du véhicule et la
planche de bord pour amortir sa
projection en avant.
C8_ed01_2009.indb 100
Neutralisation
Seul l’airbag frontal passager peut être
neutralisé :
4 Contact coupé, introduisezla clé dans la commande de
neutralisation de l’airbag passager,
4 tournez-la en position «OFF»,
4 puis retirez-la en maintenant cette
position.
Le témoin airbag du combiné
s’allume pendant toute la
durée de la neutralisation.
Réactivation
En position «OFF», l’airbag passager
ne se déclenchera pas en cas de choc.
Dès que vous retirez le siège enfant,
tournez la commande de l’airbag en
position «ON» pour activer à nouveau
l’airbag et assurer ainsi la sécurité de
votre passager en cas de choc.
Anomalie airbag frontal
Si ce témoin s’allume,
accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur
l’écran, consultez le réseau
CITROËN pour vérification du
système.
En cas d’allumage permanent
des deux témoins d’airbags, ne
pas installer de siège enfant dos
à la route. Consultez le réseau
CITROËN.
02/04/2009 09:24:07
Enfants à bord
101
ENFANTS A BORD
GÉNÉRALITÉS SUR LES
SIÈGES ENFANTS
INSTALLATION D’UN SIÈGE ENFANT AVEC UNE CEINTURE
TROIS POINTS
«Dos à la route»
Recommandé sur les places arrière
jusqu’à 2 ans.
Lorsqu’un siège enfant «dos à la
route» est installé en place passager
avant, l’airbag passager doit être
impérativement neutralisé. Sinon,
l’enfant risquerait d’être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l’airbag.
La fonction des sièges enfants et
celle de la neutralisation de l’airbag
passager sont communes à toute la
gamme CITROËN.
En l’absence de la neutralisation
de l’airbag passager, il est
strictement interdit d’installer un
siège enfant «dos à la route» aux
places avant.
Rubrique 4, partie «Airbags».
C8_ed01_2009.indb 101
«Face à la route»
Recommandé sur les places arrière à
partir de ans.
Lorsqu’un siège enfant «face à la
route» est installé en place passager
avant, laissez l’airbag passager actif.
Les règles de transport des enfants
sont spécifiques à chaque pays.
Consultez la législation en vigueur
dans votre pays.
Veuillez consulter la liste des
sièges homologués dans votre
pays. Les fixations isofix, les places
arrière, l’airbag passager et sa
neutralisation dépendent de la version
commercialisée.
SÉCURITÉ
Préoccupation constante de CITROËN
lors de la conception de votre véhicule,
la sécurité de vos enfants dépend
aussi de vous.
Pour vous assurer une sécurité
optimale, veillez à respecter les
consignes suivantes :
- tous les enfants de moins de
1 ans ou d’une taille inférieure
à un mètre cinquante doivent
être transportés dans des sièges
enfants homologués adaptés à leur
poids, aux places équipées d’une
ceinture de sécurité ou d’ancrages
ISOFIX,
- statistiquement, les places les plus
sûres pour le transport des enfants
sont les places arrière de votre
véhicule,
- un enfant de moins de 9 kg doit
obligatoirement être transporté en
position «dos à la route» à l’avant
comme à l’arrière,
- le passager ne doit pas voyager
avec un enfant sur ses genoux.
4
02/04/2009 09:24:08
10
Enfants à bord
FIXATIONS «ISOFIX»
Ces sièges sont équipés d’ancrages
ISOFIX.
Il s’agit de deux anneaux situés entre
le dossier et l’assise du siège.
Les sièges enfants ISOFIX sont
équipés de deux verrous qui viennent
facilement s’ancrer sur ces anneaux.
Ce système de fixation ISOFIX vous
assure un montage fiable, solide et
rapide, du siège enfant dans votre
véhicule.
C8_ed01_2009.indb 102
02/04/2009 09:24:09
Enfants à bord
Le KIDDY ISOFIX
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
103
LES SIÈGES ENFANTS ISOFIX RECOMMANDÉS PAR CITROËN ET HOMOLOGUÉS
DANS VOTRE VÉHICULE
Le RÖMER Duo Plus ISOFIX
Groupe 1 : de 9 à 18 kg
Le siège KIDDY ISOFIX s’installe uniquement au rang 2.
Sa coque doit être en appui sur le
dossier du siège avant du véhicule.
S’installe face à la route.
Le siège avant du véhicule doit être
impérativement réglé en position
longitudinale intermédiaire.
S’installe uniquement face à la route.
Fixé sans la sangle haute.
Trois inclinaisons de la coque :
positions assise, repos et allongée.
Réglez le siège avant du véhicule pour
que les pieds de l’enfant ne touchent
pas le dossier.
Ces sièges enfants peuvent également être utilisés aux places non équipées d’ancrages ISOFIX. Dans ce cas, ils sont
obligatoirement attachés au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
Suivez les indications de montage du siège enfant portées dans la notice d’installation du fabricant du siège.
C8_ed01_2009.indb 103
SÉCURITÉ
S’installe dos à la route.
4
02/04/2009 09:24:11
Enfants à bord
104
LES SIÈGES ENFANTS RECOMMANDÉS PAR CITROËN
CITROËN vous propose une gamme complète de sièges enfants référencés se
fixant à l’aide d’une ceinture de sécurité trois points :
Groupe 0 : de la naissance à 10 kg
Groupe 0+ : de la naissance à 13 kg
L1
«RÖMER Baby-Safe Plus»
S’installe dos à la route.
INSTALLATION DES SIÈGES
ENFANTS ATTACHÉS AVEC
LA CEINTURE DE SÉCURITÉ
Le tableau présenté en page
suivante, vous indique les possibilités
d’installation des sièges enfants se
fixant avec une ceinture de sécurité et
homologués en universel en fonction
du poids de l’enfant et de la place dans
le véhicule :
Groupes 1, 2 et 3 : de 9 à 36 kg
L2
«KIDDY Life»
L’utilisation du bouclier est obligatoire
pour le transport des jeunes enfants
(de 9 à 18 kg).
Groupes 2 et 3 : de 15 à 36 kg
L3
«RECARO Start».
C8_ed01_2009.indb 104
L4
«KLIPPAN
Optima»
A partir de 6 ans
(environ 22 kg),
seule la réhausse
est utilisée.
02/04/2009 09:24:12
Inférieur à 13 kg
(groupes 0 (a) et 0+)
Jusqu’à ≈ 1 an
De 9 à 18 kg
(groupe 1)
De 1 à ≈ 3 ans
De 15 à 25 kg
(groupe )
De 3 à ≈ 6 ans
De 22 à 36 kg
(groupe 3)
De 6 à ≈ 10 ans
Siège passager
avant (b)
U
U
U
U
Sièges latéraux
de rang U
U
U
U
Siège central
de rang U
U
U
U
Sièges latéraux
de rang 2, placés
en rang 3
L1
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
Siège central
de rang 2,
placé en rang 3
U
U
U
U
L1
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
X
L2
L2, L3, L4
L2, L3, L4
Place
Banquette 3 places,
placée en rang 3
a : Groupe 0 : de la naissance à 10 kg. Les nacelles et «lits auto» ne peuvent pas être installés en place passager avant.
b : consultez la législation en vigueur dans votre pays, avant d’installer votre enfant à cette place.
U : place adaptée à l’installation d’un siège enfant s’attachant avec une ceinture de sécurité et homologué en universel,
«dos à la route» et/ou «face à la route».
L- : seuls les sièges enfants indiqués, peuvent être installés à la place concernée (suivant destination).
X : place non adaptée à l’installation d’un siège enfant du groupe de poids indiqué.
C8_ed01_2009.indb 105
SÉCURITÉ
Poids de l’enfant et âge indicatif
105
Enfants à bord
4
02/04/2009 09:24:16
Enfants à bord
106
CONSEILS POUR LES SIÈGES ENFANTS
La mauvaise installation d’un siège
enfant dans un véhicule compromet
la protection de l’enfant en cas de
collision.
Pensez à boucler les ceintures de
sécurité ou le harnais des sièges
enfant en limitant au maximum le jeu
par rapport au corps de l’enfant, même
pour les trajets de courte durée.
Par sécurité, ne pas laissez :
- un ou plusieurs enfants seuls et
sans surveillance dans un véhicule,
- un enfant ou un animal dans une
voiture exposée au soleil, vitres
fermées,
- les clés à la portée des enfants à
l’intérieur du véhicule.
Pour une installation optimale du siège
enfant «face à la route», vérifiez que
son dossier est bien en appui sur le
dossier du siège du véhicule et que
l’appuie-tête ne gêne pas.
Pour empêcher l’ouverture accidentelle
des portières, utilisez le dispositif
«Sécurité enfants».
Si vous devez enlever l’appuie-tête,
assurez-vous qu’il est bien rangé
ou attaché afin d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de
freinage important.
Les enfants de moins de 10 ans
ne doivent pas être transportés en
position «face à la route» en place
passager avant, sauf lorsque les
places arrière sont déjà occupées par
d’autres enfants ou si les sièges arrière
sont inutilisables ou inexistants.
Neutralisez l’airbag passager dès
qu’un siège enfant «dos à la route» est
installé en place avant.
Sinon, l’enfant risquerait d’être
gravement blessé ou tué lors du
déploiement de l’airbag.
C8_ed01_2009.indb 106
Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un
tiers les vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants
des rayons solaires, équipez les
vitres arrière de stores latéraux.
MIROIR DE SURVEILLANCE
ENFANTS
Ce miroir permet au conducteur ou au
passager avant d’observer l’ensemble
des places arrière.
Monté sur sa propre rotule et
rétractable dans son logement
de pavillon, il assure une vue
panoramique de l’intérieur arrière du
véhicule.
Installation d’un réhausseur
La partie thoracique de la ceinture doit
être positionnée sur l’épaule de l’enfant
sans toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l’enfant.
CITROËN vous recommande d’utiliser
un réhausseur avec dossier, équipé
d’un guide de ceinture au niveau de
l’épaule.
02/04/2009 09:24:16
107
Atteler une remorque
Dimensions en mètre A = 0,96
Se reporter aux documents
administratifs (carte grise, ...) ou à
la rubrique 8, partie «Dimensions,
masses et charges remorquables»
Essence ou Diesel.
Conseils de conduite
Le véhicule remorqué doit être en roue
libre : boîte de vitesses au point mort.
C8_ed01_2009.indb 107
Répartition des charges : répartissez
la charge dans la remorque pour que
les objets les plus lourds se trouvent le
plus près possible de l’essieu et que le
poids sur flèche approche le maximum
autorisé, sans toutefois le dépasser.
Refroidissement : tracter une
remorque en côte augmente
la température du liquide de
refroidissement.
Le ventilateur étant actionné
électriquement, sa capacité de
refroidissement ne dépend pas du
régime moteur.
ACCESSOIRES
ATTELER UNE REMORQUE, UNE CARAVANE, UN BATEAU...
5
02/04/2009 09:24:18
108
Atteler une remorque
Au contraire, utilisez un rapport de
boîte de vitesses élevé pour abaisser
le régime moteur et réduisez votre
vitesse.
Dans tous les cas, soyez attentif
à la température du liquide de
refroidissement.
Dans certains cas d’utilisation
particulièrement exigeante
(traction de la charge
maximale dans une forte pente par
température élevée), le moteur limite
automatiquement sa puissance.
Dans ce cas, la coupure de la
climatisation permet de récupérer
de la puissance moteur et, donc
d’améliorer notablement la vitesse de
remorquage (environ 20 km/h de plus).
La commande séquentielle de la boîte
de vitesses peut devenir également
indisponible.
En cas d’allumage du témoin
de température du liquide de
refroidissement, arrêtez le véhicule et
coupez le moteur dès que possible.
Pneumatiques : vérifiez la pression
des pneumatiques du véhicule tracteur
et de la remorque en respectant les
pressions recommandées.
Se reporter à la rubrique 8, partie
«Éléments d’identification».
C8_ed01_2009.indb 108
Freins : tracter augmente la distance
de freinage. Roulez à vitesse modérée,
rétrogradez en temps utile et freinez
progressivement.
Vent latéral : la sensibilité au vent
latéral est augmentée. Conduisez en
souplesse et à vitesse modérée.
Veuillez vous renseigner au préalable
auprès du réseau CITROËN.
En cas d’utilisation d’une attache
remorque, vous devez ajouter un
fusible, se reporter à la rubrique 7,
partie «Changer un fusible».
Éclairage
Attelage
Nous vous recommandons d’utiliser
les attelages d’origine CITROËN, qui
ont subi des tests d’endurance dès la
conception de votre véhicule.
Le montage d’un dispositif d’attelage
doit être réalisé conformément aux
instructions du fabricant et en tenant
compte notamment des capacités
de remorquage de votre véhicule,
de la charge tractée, du poids à la
flèche et de la liaison électrique. Un
tel montage impliquant l’intervention
d’un professionnel, nous vous
recommandons de confier le montage
de ce dispositif au réseau CITROËN.
Conformément aux prescriptions
générales rappelées ci-dessus, nous
attirons votre attention sur le risque
lié à la pose d’un attelage ou d’un
accessoire électrique non référencé
par le réseau CITROËN. Cette
pose pouvant entraîner une panne
du système électronique de votre
véhicule.
Réglage manuel
Réglez vos feux de croisement
afin de ne pas éblouir les autres
automobilistes. Vérifiez la signalisation
électrique de la remorque.
Se reporter à la rubrique 3, partie
«Commandes au volant».
Porte-vélo
En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez
l’essuie-vitre arrière en
passant par le menu de
configuration de l’écran.
Réglage automatique
Pour les véhicules équipés de
lampes au xénon, et si l’évolution de
la charge le nécessite, ce système
corrige automatiquement la hauteur
du faisceau après environ 2 minutes.
Le conducteur est alors assuré d’avoir
un éclairage optimal et de ne procurer
aucune gêne aux autres usagers de la
route.
02/04/2009 09:24:18
109
Barres de toit
UTILISER LES BARRES DE TOIT
Dépose et repose des barres de toit
Quand les barres de toit ne sont
pas utilisées, positionnez-les
en butée arrière pour éviter la
surconsommation.
Utilisez les accessoires référencés par
Automobiles CITROËN en respectant
les consignes de montage de la notice
du fabricant de barres porte-charges
de toit.
Poids maximum autorisé sur
galerie : 100 kg
C8_ed01_2009.indb 109
-
Démontez la vis, la butée et
les deux rondelles à chaque
emplacement A.
- Amenez les barres au niveau des
emplacements A.
- Soulevez les deux barres pour les
retirer.
- Remettez impérativement la vis,
la butée et les deux rondelles à
chaque emplacement A.
Pour la repose, procédez dans l’ordre
inverse.
ACCESSOIRES
Pour utiliser les barres de toit
transversales, débloquez les
quatre leviers de verrouillage prévus
à cet effet.
Depuis le côté gauche, faites-les
coulisser dans leurs rails jusqu’au cran
désiré.
Bloquez les quatre leviers de
verrouillage situés à la base des pieds
de chaque barre.
5
02/04/2009 09:24:19
110
Pare-neige
ÉCRAN GRAND FROID
MONTAGE
Si votre véhicule en est équipé,
c’est une pièce amovible permettant
d’occulter totalement ou partiellement
l’entrée d’air avant (calandre, ...), afin
de favoriser la montée en température
du moteur dans une circulation à très
basse température et d’empêcher la
neige d’entrer dans le compartiment
moteur.
-
En dehors des périodes neigeuses,
n’oubliez pas de retirer l’écran grand
froid.
C8_ed01_2009.indb 110
-
Présentez l’écran en face de son
pion de centrage A sur le parechocs avant.
Mettez-le en place en appuyant au
niveau de chaque clip B situé aux
quatre coins.
DÉMONTAGE
-
Passez un tournevis au niveau du
trou situé près de chacun des clips.
Faites un mouvement de levier
pour décliper tour à tour les
quatre clips B.
02/04/2009 09:24:20
111
Changeur CD
Il peut contenir 6 disques.
Ne pas introduire dans le chargeur :
- des disques au format MP3,
- le cdrom d’aide à la navigation
(GPS).
Pour introduire un disque dans le
changeur :
- ouvrez le volet coulissant A,
- appuyez sur la touche B pour
éjecter le magasin C,
- ouvrez un des six tiroirs du
magasin en tirant la languette D,
- insérez le disque, face imprimée
vers le haut, et refermez le tiroir,
- introduisez le magasin dans le
changeur,
- fermez le volet coulissant A.
L’utilisation de disques compacts
gravés peut générer des
dysfonctionnements.
Insérez uniquement des disques
compacts ayant une forme circulaire.
ACCESSOIRES
CHANGEUR CD
5
C8_ed01_2009.indb 111
02/04/2009 09:24:22
Autres accessoires
11
Jantes aluminium, enjoliveurs, kit
d’habillage intérieur aluminium,
bavettes, ...
Liquide lave-vitre, produits de
nettoyage et d’entretien intérieur et
extérieur, ampoules de rechange, ...
AUTRES ACCESSOIRES
Ces accessoires et pièces, après avoir
été testés et approuvés en fiabilité et
en sécurité, sont tous adaptés à votre
véhicule. Un large choix d’accessoires
référencés et pièces d’origine est
proposé par la Marque CITROËN.
Une autre gamme est également
disponible structurée autour du confort,
des loisirs et de l’entretien :
Alarme anti-intrusion, gravage des
vitres, trousse à pharmacie, gilet haute
sécurité, aide au stationnement arrière,
triangle de présignalisation, ...
Habillages de siège compatibles
avec les airbags latéraux, tapis,
bac de coffre, toit ouvrant, filet de
retenue, déflecteurs de portes, module
isotherme fixé sur les glissières,
accoudoir clipable, barres portecharges de toit, coffre de toit, chaîne
neige, porte-skis, porte-vélo sur
hayon, porte-vélo intérieur, rehausses
et sièges pour enfants, sièges Isofix,
stores latéraux et store arrière, ...
Attelage de remorque qui nécessite
impérativement un montage par le
réseau CITROËN.
C8_ed01_2009.indb 112
-
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
veillez au bon positionnement du
tapis et de ses fixations,
ne superposez jamais plusieurs tapis.
Autoradios, radiotéléphone, kit mainslibres, haut-parleurs, changeur CD,
navigation, lecteur DVD, ...
Équipements nomades
compatibles
Pour l’autoradio kit mains-libres,
un montage de prise auxiliaire RCA
vous est proposé spécifiquement par
le réseau.
Le câble audio de raccord à la prise
auxiliaire (RCA jaune-rouge située
dans la boîte à gant) est également
proposé par le réseau.
Après câblage et sélection du mode
AUX, via la touche source, votre
équipement nomade est prêt à
fonctionner.
Réglez le volume de l’équipement
nomade à la moitié afin de ne pas
saturer le son de l’autoradio. Utilisez
ensuite le bouton de volume de
l’autoradio.
La pose d’un équipement ou
d’un accessoire électrique non
référencé par Automobiles
CITROËN, peut entraîner une panne
du système électronique de votre
véhicule.
Nous vous remercions de bien
vouloir noter cette particularité et,
vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la Marque
pour vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoires
référencés.
Selon les pays de commercialisation,
les gilets haute sécurité, les triangles
de présignalisation, les ampoules de
rechange sont obligatoires à bord du
véhicule.
En cas d’utilisation d’un portevélo sur le hayon, neutralisez
l’essuie-vitre arrière en
passant par le menu de
configuration de l’écran.
Avant toute installation d’un émetteur
de radiocommunication avec antenne,
prenez contact avec un représentant
du réseau CITROËN qui vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs qui peuvent être
montés, conformément à la Directive
Compatibilité Electromagnétique
Automobile (2004/104/CE).
02/04/2009 09:24:23
CITROËN ET TOTAL
Un partenariat de compétences
113
Entretien avec TOTAL
Depuis 39 ans, les équipes de recherche de CITROËN
et de Total unissent leurs savoir-faire pour vous offrir la
meilleure combinaison technologique moteur-lubrifiant.
Une technologie d’avant-garde pour votre plus grand bénéfice. En utilisant les lubrifiants Total, vous
êtes sûrs d’avoir choisi une huile de référence à la pointe du progrès qui convient
parfaitement à l’entretien, aux performances et à la longévité de votre CITROËN.
Un partenariat pour l’environnement
* Constat de réduction des émissions de CO de 4 g par km. Ce qui correspond à une diminution des rejets de CO d’une tonne tout au long de la
vie du véhicule, sur un véhicule de tourisme Diesel, dont la durée de vie
moyenne est estimée à 250 000 km. Source TOTAL.
** Soit 30 L, valeur moyenne en volume d’un plein de carburant en station-service.
Résultat obtenu par rapport à l’utilisation de l’huile TOTAL ACTIVA/QUARTZ
INEO ECS au lieu d’une huile traditionnelle 15W-40, sur une CITROËN C4
1.6 HDi, dont la consommation est de 4.8 L/100 km, réalisant 18 000 km
par an. Source TOTAL.
Un partenariat à succès
Les succès en compétition, des rallyes
nationaux au Championnat du Monde des
Rallyes (WRC), témoignent de la performance
et de l’efficacité du partenariat CITROËN
Total.
VÉRIFICATIONS
Les lubrifiants Total renforcent l’avance de CITROËN en
matière d’économie de carburant, de réduction de CO et
d’émissions polluantes.
Le développement de lubrifiants de nouvelles générations spécialement adaptés aux
Filtres à Particules comme TOTAL ACTIVA/
QUARTZ INEO ECS permet par exemple
de diminuer les rejets de CO d’une tonne*
et d’économiser un plein de carburant chaque année**.
6
préfère
C8_ed01_2009.indb 113
02/04/2009 09:24:26
Carburant
114
Le remplissage en carburant doit se
faire moteur à l’arrêt.
- Ouvrez la trappe à carburant.
- Introduisez la clé puis tournez vers
la gauche.
- Retirez le bouchon et accrochezle à la patte située sur la face
intérieure de la trappe.
Une étiquette collée à l’intérieur de
la trappe vous rappelle le type de
carburant à utiliser.
Quand vous effectuez le plein du
réservoir, n’insistez pas au-delà de
la 3ème coupure du pistolet.
Ceci pourrait engendrer des
dysfonctionnements.
REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR
DE CARBURANT
La capacité du réservoir est
d’environ 80 litres.
- Après remplissage du réservoir,
verrouillez le bouchon et refermez
la trappe.
NIVEAU MINI CARBURANT
Lorsque le niveau mini du
réservoir est atteint, ce
témoin s’allume, accompagné
du message «Niveau
carburant faible» sur
l’écran. Il vous reste environ 50 km
d’autonomie, selon les conditions de
roulage et la motorisation.
Le clignotement du témoin indique
un dysfonctionnement de la jauge à
carburant.
Consultez le réseau CITROËN.
C8_ed01_2009.indb 114
Trappe à carburant ouverte, un
système limite l’ouverture de la
porte latérale coulissante arrière
gauche.
Tant que le bouchon n’est pas remis
sur le réservoir, la clé ne peut être
retirée de la serrure.
CIRCUIT DE CARBURANT
NEUTRALISÉ
En cas de choc important, un dispositif
coupe automatiquement l’alimentation
du carburant au moteur.
Le clignotement de ce
témoin est accompagné d’un
message sur l’écran.
Vérifiez l’absence d’odeur et de fuite
de carburant à l’extérieur du véhicule
et rétablissez l’alimentation :
F coupez le contact (position STOP).
F retirez la clé de contact.
F remettez la clé de contact.
F mettez le contact et démarrez.
POMPE DE RÉAMORÇAGE
DIESEL
En cas de panne de carburant, il est
nécessaire de réamorcer le circuit :
- remplir le réservoir de carburant
avec au moins cinq litres de gazole,
- actionner la pompe manuelle de
réamorçage, située sous le capot
moteur sous le cache de protection,
jusqu’à l’apparition du carburant
dans le tuyau transparent,
- actionner le démarreur jusqu’à la
mise en route du moteur.
02/04/2009 09:24:27
115
Ouverture du capot
A l’intérieur :
- soulevez le cache situé au pied
gauche du siège conducteur.
- tirez la commande vers le haut.
A l’extérieur :
- levez la commande et soulevez le
capot.
Béquille de capot
Fixez la béquille pour maintenir le
capot ouvert.
Avant de fermer le capot, replacez la
béquille dans son logement.
Pour fermer
Abaissez le capot et lâchez-le en fin
de course. Vérifiez le verrouillage du
capot.
C8_ed01_2009.indb 115
Alerte «capot ouvert»
Cette alerte est couplée uniquement
avec l’option alarme.
Moteur tournant ou véhicule roulant,
lorsque le capot moteur est mal
fermé, vous êtes alerté par un dessin
sur l’écran, accompagné d’un signal
sonore.
VÉRIFICATIONS
OUVERTURE DU CAPOT
6
02/04/2009 09:24:28
116
Sous capot
SOUS CAPOT
MOTEURS ESSENCE
1. Réservoir de lave-vitre et laveprojecteurs.
5. Réservoir du liquide de freins et
d’embrayage.
2. Boîte à fusibles.
6. Boîtier cric.
3. Réservoir du liquide de
refroidissement.
7. Filtre à air.
4. Manivelle démonte-roue.
C8_ed01_2009.indb 116
9. Jauge à huile manuelle.
10. Remplissage de l’huile moteur.
11. Réservoir de direction assistée.
8. Anneau amovible de remorquage.
02/04/2009 09:24:29
MOTEURS DIESEL
1. Réservoir de lave-vitre et
lave-projecteurs.
5. Réservoir du liquide de freins et
d’embrayage.
2. Boîte à fusibles.
6. Boîtier cric.
3. Réservoir du liquide de
refroidissement.
7. Filtre à air.
4. Manivelle démonte-roue.
C8_ed01_2009.indb 117
8. Anneau amovible de remorquage.
9. Remplissage de l’huile moteur.
10. Jauge à huile manuelle
(a : . HDi ; b : .0 HDi).
11. Réservoir de direction assistée.
12. Pompe de réamorçage (2.0 HDi).
VÉRIFICATIONS
117
Sous capot
6
02/04/2009 09:24:30
Niveaux
118
NIVEAUX
Ces opérations sont de l’entretien
usuel du bon état de marche de
votre véhicule. Consultez les
prescriptions dans le réseau CITROËN
ou dans le carnet d’entretien joint à la
pochette contenant les documents de
bord.
Si vous devez démonter /
remonter le cache style moteur,
manipulez-le avec précaution
pour ne pas détériorer les clips de
fixation.
Niveau d’huile
Effectuez ce contrôle régulièrement
et faites des appoints entre deux
vidanges (la consommation maxi est
de 0,5 l pour 1 000 km).
Le contrôle se fait véhicule horizontal,
moteur froid, à l’aide de la jauge
manuelle.
Jauge manuelle
2 repères de niveau
sur la jauge :
A = maxi.
Si vous dépassez ce
repère, consultez le
réseau CITROËN.
B = mini.
Ne jamais être en
dessous de ce
repère.
C8_ed01_2009.indb 118
Pour préserver la fiabilité des moteurs
et les dispositifs d’antipollution,
l’utilisation d’additifs dans l’huile
moteur est à proscrire.
Vidange
A effectuer impérativement aux
intervalles prévus et le grade de
viscosité de l’huile choisie devra
répondre aux exigences conformément
au plan d’entretien du constructeur.
Consultez les prescriptions dans le
réseau CITROËN.
Avant remplissage, sortez la jauge
manuelle.
Contrôlez le niveau après le
remplissage (ne jamais dépasser le
maxi).
Revissez le bouchon du carter avant
de fermer le capot.
Niveau du liquide de frein
Le remplacement est à effectuer
impérativement aux intervalles prévus,
conformément au plan d’entretien du
constructeur.
Utilisez les fluides recommandés par
le constructeur, répondant aux Normes
DOT4.
Le niveau doit se situer entre les
repères MINI et MAXI situés sur le
réservoir.
La nécessité de rajouter fréquemment
du liquide indique une défaillance à
faire contrôler au plus tôt par le réseau
CITROËN.
Témoins
La vérification par les témoins au
combiné est traitée en rubrique 2,
partie «Poste de conduite».
Choix du grade de viscosité
Dans tous les cas, l’huile choisie
devra répondre aux exigences du
constructeur.
02/04/2009 09:24:32
Niveau du liquide de
refroidissement
Niveau du liquide de direction
assistée
Utilisez exclusivement le liquide
recommandé par le constructeur.
Dans le cas contraire, vous risquez
d’endommager gravement votre
moteur.
Lorsque le moteur est chaud,
la température du liquide de
refroidissement est régulée par
le moto-ventilateur. Celui-ci peut
fonctionner contact coupé ; de plus le
circuit de refroidissement étant sous
pression, attendez au moins une heure
après l’arrêt du moteur pour intervenir.
Afin d’éviter tout risque de brûlure,
dévissez le bouchon d’1/4 de tour pour
laisser retomber la pression. Lorsque
la pression est retombée, retirez le
bouchon et complétez le niveau avec
du liquide de refroidissement.
La nécessité de rajouter fréquemment
du liquide indique une défaillance à
faire contrôler au plus tôt par le réseau
CITROËN.
Véhicule à plat et moteur froid.
Dévissez le bouchon solidaire de la
jauge et vérifiez le niveau qui doit se
situer entre les repères MINI et MAXI.
C8_ed01_2009.indb 119
Niveau du liquide lave-vitre et
lave-projecteurs
Pour une qualité optimale de nettoyage
et pour votre sécurité, nous vous
conseillons d’utiliser les produits de la
gamme CITROËN.
Pour éviter tout risque de gel, ne pas
utiliser d’eau.
Niveau d’additif gasoil
(Diesel avec filtre à particules)
Le niveau mini de cet
additif vous est indiqué
par l’allumage du témoin
de service, accompagné
d’un signal sonore et d’un
message sur l’écran.
Quand il se produit moteur tournant,
cela est dû à un début de saturation du
filtre à particules (conditions de roulage
de type urbain exceptionnellement
prolongées : vitesse réduite, longs
embouteillages, ...).
Afin de régénérer le filtre, il est
conseillé de rouler dès que possible,
quand les conditions de circulation le
permettent, à une vitesse de 60 km/h
ou plus pendant au moins cinq minutes
(jusqu’à la disparition du message et
l’extinction du témoin de service).
Complément
La mise à niveau de cet additif doit
impérativement et rapidement être
effectuée par le réseau CITROËN.
Produits usagés
Évitez tout contact prolongé de l’huile
usagée avec la peau.
Le liquide de frein est nocif pour la
santé et très corrosif.
Ne jetez pas l’huile usagée, le liquide
de frein ou le liquide de refroidissement
dans les canalisations d’évacuation
ou sur le sol mais dans les containers
dédiés à cet usage dans le réseau
CITROËN.
VÉRIFICATIONS
Complément
Le niveau doit se situer entre les
repères MINI et MAXI situés sur la
vase d’expansion. Si le complément
est supérieur à 1 litre, faites vérifier le
circuit par le réseau CITROËN.
Lors de la régénération du filtre à
particules, des bruits de relais peuvent
apparaître sous la planche de bord.
Si le message reste affiché et si
le témoin de service reste allumé,
consultez le réseau CITROËN.
119
Niveaux
6
02/04/2009 09:24:32
Niveaux
10
CONTRÔLES
Batterie
À l’approche de la période hivernale,
faites vérifier votre batterie par le
réseau CITROËN.
Plaquettes de freins
L’usure des freins dépend du style
de conduite, en particulier pour les
véhicules utilisés en ville, sur courtes
distances. Il peut être nécessaire de
faire contrôler l’état des freins, même
entre les révisions du véhicule.
Hors fuite dans le circuit, une baisse
du niveau du liquide de frein indique
une usure des plaquettes de freins.
État d’usure des disques /
tambours de freins
Pour toute information relative à
la vérification de l’état d’usure des
disques / tambours de freins, consultez
le réseau CITROËN.
Frein de stationnement
Une trop grande course du frein de
stationnement ou la constatation
d’une perte d’efficacité de ce système
impose un réglage même entre
deux révisions.
Faites vérifier ce système par le réseau
CITROËN.
Filtre à huile
Remplacez périodiquement la
cartouche suivant la préconisation du
plan d’entretien.
C8_ed01_2009.indb 120
Filtre à charbon et filtre
habitacle
Le filtre à charbon permet un filtrage
permanent et performant des
poussières.
Le filtre habitacle qui se trouve
encrassé peut détériorer les
performances du système d’air
conditionné et générer des odeurs
indésirables.
Nous vous recommandons de
privilégier un filtre habitacle combiné.
Grâce à son second filtre actif
spécifique, il contribue à la purification
de l’air respiré par les occupants et à la
propreté de l’habitacle (réduction des
symptômes allergiques, des mauvaises
odeurs et des dépôts gras).
Reportez-vous au carnet
d’entretien pour connaître la
périodicité de remplacement de
ces éléments.
En fonction de l’environnement
(atmosphère poussiéreuse...) et de
l’utilisation du véhicule (conduite
urbaine...), changez-les si nécessaire
deux fois plus souvent.
Rubrique 6, partie «Sous capot».
Filtre à particules (Diesel)
L’entretien du filtre à particules doit
impérativement être effectué par le
réseau CITROËN.
Lors d’accélérations après un
roulage prolongé du véhicule à
très basse vitesse ou au ralenti,
vous pouvez exceptionnellement
constater des émissions de vapeur
d’eau à l’échappement. Cette vapeur
d’eau est sans conséquence sur le
comportement du véhicule et son
environnement.
Boîte de vitesses manuelle
Faites contrôler le niveau suivant le
plan d’entretien du constructeur.
Pour effectuer la vérification
des principaux niveaux et le
contrôle de certains éléments,
conformément au plan d’entretien
du constructeur, reportez-vous aux
pages correspondant à la motorisation
de votre véhicule dans le carnet
d’entretien.
N’utilisez que des produits
recommandés par CITROËN
ou des produits de qualité et de
caractéristiques équivalentes.
Afin d’optimiser le fonctionnement
d’organes aussi importants que
le circuit de freinage, CITROËN
sélectionne et propose des produits
bien spécifiques.
Afin de ne pas endommager les
organes électriques, il est formellement
interdit d’utiliser le lavage à haute
pression pour nettoyer le compartiment
moteur.
02/04/2009 09:24:32
C8_ed01_2009.indb 121
02/04/2009 09:24:35
Batterie
Pour l’antipincement des lèvevitres électriques, se reporter à la
rubrique 3, partie «Rétroviseurs et
vitres».
1
BATTERIE
Elle est logée dans un compartiment,
situé sous le plancher, devant le siège
passager.
Pour recharger la batterie avec
un chargeur de batterie
-
débranchez la batterie,
respectez les instructions
d’utilisation données par le
fabricant du chargeur,
rebranchez en commençant par la
borne (-),
vérifiez la propreté des bornes et
des cosses. Si elles sont couvertes
de sulfate (dépôt blanchâtre
ou verdâtre), démontez-les et
nettoyez-les.
Pour démarrer à partir d’une
autre batterie
-
-
connectez le câble rouge aux
bornes (+) des deux batteries,
connectez une extrémité du câble
vert ou noir à la borne (-) de la
batterie additionnelle,
connectez l’autre extrémité du
câble vert ou noir sur un point de
masse du véhicule en panne, le
plus loin possible de la batterie,
actionnez le démarreur, laissez
tourner le moteur,
attendez le retour au ralenti et
débranchez les câbles.
C8_ed01_2009.indb 122
Il est conseillé, lors d’un arrêt
prolongé de plus d’un mois, de
débrancher la batterie.
Avant de procéder au débranchement
de la batterie, vous devez attendre
2 minutes après la coupure du contact.
Ne débranchez pas les cosses quand
le moteur tourne.
Ne rechargez pas les batteries sans
avoir débranché les cosses.
Fermez le toit ouvrant et les vitres
avant de débrancher la batterie.
Si ceux-ci ne fonctionnent pas
normalement après rebranchement de
la batterie, vous devez les réinitialiser.
Pour l’antipincement des toits
ouvrants, se reporter à la
rubrique 2, partie «Ouvertures».
Après tout rebranchement de la
batterie, mettez le contact et attendez
1 minute avant de démarrer, afin de
permettre l’initialisation des systèmes
électroniques. Toutefois, si après cette
manipulation de légères perturbations
subsistent, contactez le réseau
CITROËN.
Le système électrique de veille
des portes ouvertes consomme
de l’énergie, pensez à fermer les
portes coulissantes de votre véhicule
stationné sur de longues périodes.
FONCTION MODE ÉCONOMIE
Après l’arrêt du moteur, clé en position
contact, certaines fonctions (essuievitre, lève-vitres, plafonniers, autoradio,
etc.) ne sont utilisables que pendant
une durée cumulée de trente minutes,
afin de ne pas décharger la batterie.
Une fois ces trente minutes passées,
le message «Mode économie actif»
apparaît sur l’écran et les fonctions
actives sont mises en veille.
Pour retrouver l’usage immédiat de
ces fonctions, il faut procéder au
démarrage du moteur et le laisser
tourner quelques secondes.
Une batterie déchargée ne permet pas
le démarrage du moteur.
02/04/2009 09:24:37
13
Changer une roue
3. LA ROUE DE SECOURS
-
-
-
-
Dans la mesure du possible, immobilisez
le véhicule sur un sol horizontal, stable
et non glissant.
Assurez-vous impérativement que
les occupants sont sortis du véhicule
et situés dans une zone garantissant
leur sécurité. Selon les pays de
commercialisation et pour votre propre
sécurité, utilisez les gilets haute sécurité
et les triangles de présignalisation.
Serrez le frein de stationnement, coupez
le contact et engagez la première ou la
marche arrière (position P pour la boîte
de vitesses automatique).
Placez une cale, si possible, sous la
roue diagonalement opposée à celle à
remplacer.
C8_ed01_2009.indb 123
2. LES OUTILS
Vous pouvez allumer le plafonnier
du rang 3 pour augmenter la
luminosité dans le coffre.
Visualisez l’emplacement des
outils (situés dans le compartiment
moteur) dans la rubrique 7, partie
«Sous-capot».
1. Manivelle démonte-roue.
2. Boîtier cric.
3. Démonte-enjoliveur de roues
aluminium.
4. Anneau amovible de remorquage.
Le cric et l’ensemble de l’outillage
sont spécifiques à votre véhicule. Ne
l’utilisez pas pour d’autres usages.
AIDE RAPIDE
CHANGER UNE ROUE
1. LE STATIONNEMENT DU
VÉHICULE
Accédez à la roue de secours à
partir du coffre arrière.
-
Ouvrez le cache pour déverrouiller
le treuil et accéder à sa vis.
7
02/04/2009 09:24:38
14
Changer une roue
-
Déroulez le câble du treuil en
dévissant avec la manivelle
démonte-roue.
4. LE MODE OPÉRATOIRE
-
-
-
Dégagez l’enjoliveur en tirant au
niveau du passage de la valve.
Utilisez l’embout plat de l’anneau
de remorquage comme un levier.
Débloquez les vis de roue et
amorcez le dévissage.
Outils spécifiques pour les
véhicules équipés de roues en
aluminium
Si votre véhicule possède des roues
avec jantes en aluminium
- L’enjoliveur se dégage à l’aide
du démonte-enjoliveur de roues
aluminium.
- Chaque roue est équipée d’une vis
antivol.
Ces vis peuvent être débloquées à
l’aide de votre douille antivol (remise
lors de la livraison de votre véhicule) et
de la manivelle démonte-roue.
Dégagez la roue de secours par
l’arrière du véhicule et la placez
près de la roue à remplacer.
C8_ed01_2009.indb 124
02/04/2009 09:24:40
15
Changer une roue
Placez le cric en contact avec
l’emplacement prévu, le plus
proche de la roue à changer.
Assurez-vous que la semelle du
cric est bien en contact avec le sol,
et bien à l’aplomb.
-
Reprenez le dévissage complet de
la roue.
Retirez les vis et déposez la roue.
Ne déployez le cric qu’après avoir
amorcé le dévissage de la roue
à changer, et une fois la cale en
place sous la roue diagonalement
opposée.
-
Déployez le cric afin de dégager
nettement la roue du sol.
C8_ed01_2009.indb 125
5. LE MONTAGE DE LA ROUE
DE SECOURS
-
Mettez la roue en place sur le
moyeu et amorcez le vissage à la
main.
Effectuez un premier serrage à
l’aide de la manivelle démonteroue.
AIDE RAPIDE
-
7
02/04/2009 09:24:41
126
Changer une roue
Ne vous engagez jamais sous un
véhicule levé par un cric (utilisez
une chandelle). N’utilisez jamais
de visseuse à la place de la manivelle
démonte-roue pour dérouler et
enrouler le câble du treuil.
-
Redescendre complètement le
véhicule en repliant le cric, puis
dégagez-le.
-
-
-
Replacez la roue à réparer, avec la
valve vers le haut et le détrompeur
en place, dans la cavité du coffre.
Remontez le câble du treuil avec la
manivelle et serrez à fond. Vérifiez
que la roue est correctement
placée à l’horizontale et bien
plaquée contre le plancher arrière
afin d’assurer son maintien en
roulage.
Veillez à refermer la trappe, située
dans le coffre, elle permet le
verrouillage du treuil.
Déposez l’enjoliveur dans le coffre.
6. LE REMONTAGE DE
LA ROUE RÉPARÉE
Le remontage de la roue est le même
que celui de l’étape 5 en n’oubliant pas
de replacer l’enjoliveur de roue.
La roue de secours n’est pas
conçue pour faire du roulage
sur de longues distances, faites
rapidement contrôler le serrage des vis
et la pression de la roue de secours
par le réseau CITROËN. Faites
également réparer et remonter la roue
d’origine au plus vite par le réseau
CITROËN.
Serrez à nouveau les vis de roue
avec la manivelle, bloquez-les sans
forcer.
C8_ed01_2009.indb 126
02/04/2009 09:24:43
17
Changer une lampe
FEUX AVANT
1.
2.
3.
4.
5.
Feux de croisement
Feux de route
Projecteurs anti-brouillard
Feux de position
Indicateurs de direction
Manipulez les lampes avec un
chiffon sec.
Facilitez vous l’accès côté droit en
retirant le tuyau de lave-vitre et le
couvercle de la boîte de fusibles.
Lavage haute-pression : en utilisant
ce type de lavage sur des salissures
persistantes, n’insistez pas sur les
projecteurs, les feux et leur contour
pour éviter de détériorer leur vernis et
leur joint d’étanchéité.
C8_ed01_2009.indb 127
1 - Feux de croisement
H7-55W ou lampe au xénon.
2 - Feux de route
H7-55W ou lampe au xénon.
3 - Projecteurs anti-brouillard
H1-55 W.
- Tournez d’un quart de tour à
gauche le couvercle de protection
correspondant à la lampe
défectueuse et retirez-le.
- Débranchez le connecteur.
- Appuyez sur l’extrémité de l’agrafe
de fixation pour la dégager.
Remplacez la lampe.
Lors du remontage, assurez-vous de la
bonne position des crans d’orientation
et du bon verrouillage de l’agrafe de
fixation.
- Rebranchez le connecteur.
- Reposez le couvercle de protection,
puis tournez-le d’un quart de tour à
droite.
4 - Feux de position
W 5 W.
- Tournez d’un quart de tour à
gauche le porte-lampe et retirez-le.
- Remplacez la lampe.
ATTENTION : RISQUE
D’ELECTROCUTION
Le remplacement d’une lampe au
xénon doit être effectué par le réseau
CITROËN.
AIDE RAPIDE
CHANGER UNE LAMPE
7
02/04/2009 09:24:44
128
Changer une lampe
5 - Indicateurs de direction
PY 21 W (ambre).
- Tournez d’un quart de tour à
gauche le porte-lampe et retirez-le.
- Remplacez la lampe.
Les projecteurs sont équipés de
glaces en polycarbonate revêtues
d’un vernis protecteur. Ne pas
les nettoyer avec un chiffon sec ou
abrasif, ni avec un produit détergent ou
solvant. Utilisez une éponge et de l’eau
savonneuse.
Dans certaines conditions climatiques
(température basse, humidité), la
présence de buée sur la face interne
de la glace des projecteurs est
normale ; elle disparaît quelques
minutes après l’allumage des feux.
C8_ed01_2009.indb 128
Répétiteurs latéraux de clignotant
WY 5 W (ambre).
- Poussez le répétiteur vers l’arrière
et dégagez-le du rétroviseur.
- Maintenez le connecteur et tournez
d’un quart de tour à gauche le
porte-lampe.
- Tournez d’un quart de tour à
gauche la lampe, retirez-la et
remplacez-la.
Lors du remontage, engagez le
répétiteur vers l’arrière et ramenez-le
vers l’avant du rétroviseur.
Les lampes de couleur ambre
(indicateurs de direction et
répétiteurs latéraux), doivent
être remplacées par des lampes
de caractéristiques et de couleur
identiques.
Feux arrière
1. Indicateurs de direction
PY 21 W (ambre).
2. Feux de position
P 21 W.
3. Feux stop/position
P 21/5 W.
4. Feux de recul
P 21 W.
5. Feux antibrouillard
P 21 W.
Ces 5 lampes se changent de
l’intérieur du véhicule :
- ouvrez le volet arrière,
- retirez la grille d’extraction d’air du
côté concerné,
02/04/2009 09:24:46
129
Changer une lampe
-
dévissez les deux vis intérieures B
et C,
dévissez la vis extérieure D,
dévissez d’un quart de tour à
gauche le porte-lampe concerné et
retirez-le,
dévissez d’un huitième de tour à
gauche la lampe défectueuse et
remplacez-la.
Au remontage :
- veillez à bien positionner la
lampe et appuyez dessus pour
l’enclencher,
- veillez à bien positionner le portelampe et revissez d’un quart de
tour à droite,
- veillez à la bonne mise en place et
fixation du feu.
FEUX DE PLAQUE
MINÉRALOGIQUE
W 5 W.
- Retirez le transparent.
- Remplacez la lampe défectueuse.
TROISIÈME FEU STOP
5 lampes W 5 W.
- Déposez la garniture supérieure
du volet arrière en la déclipant de
chaque côté.
- Pincez les deux languettes 1 pour
dégager le porte-lampes.
- Remplacez la lampe défectueuse.
- Au remontage, veillez à la bonne
remise en place de la garniture
supérieure du volet arrière.
À partir de deux lampes
défectueuses, vous devez
immédiatement les remplacer.
AIDE RAPIDE
-
7
C8_ed01_2009.indb 129
02/04/2009 09:24:47
130
Changer un fusible
CHANGER UN FUSIBLE
Les boîtes à fusibles sont placées
dans :
- la boîte à gants inférieure de la
planche de bord (côté droit),
- le compartiment batterie (plancher
côté droit),
- le compartiment moteur.
Les fusibles de rechanges et la
pince A sont fixés sur l’intérieur du
couvercle de la boîte à fusibles de la
planche de bord.
C8_ed01_2009.indb 130
Dépose et pose d’un fusible
Avant de remplacer un fusible, il est
nécessaire de connaître la cause de
l’incident et d’y remédier. Les numéros
des fusibles sont indiqués sur la boîte
à fusibles.
- Utilisez la pince A.
Remplacez toujours un fusible
défectueux par un fusible de calibre
équivalent.
CITROËN décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnement résultant de
l’installation d’accessoires auxiliaires
non fournis, non recommandés par
CITROËN et non installés selon ses
prescriptions, en particulier lorsque
la consommation de l’ensemble des
appareils supplémentaires branchés
dépasse 10 milliampères.
02/04/2009 09:24:48
Changer un fusible
Ouvrez la boîte à gants inférieure, côté droit.
Tirez la poignée pour ouvrir le couvercle et accéder aux fusibles.
N°
Intensité
(Ampères)
1
15
2
-
Inutilisé.
3
5
Calculateur airbag.
4
10
Capteur angle volant, Prise diagnostic, Capteur ESP, Climatisation manuelle, Contacteur
embrayage, Hauteur faisceau des projecteurs, Pompe filtre à particules, Rétroviseur intérieur
électrochrome.
5
30
Rétroviseurs à commande électrique, Moteur lève vitre passage.
6
30
7
5
8
20
Ecran multifonction, Sirène alarme antivol, Autoradio, Chargeur compact disque, Radiotéléphone,
Boîtier servitude remorque, Calculateur additif gasoil, calculateur détection sous-gonflage,
calculateur module de portes coulissantes.
Fonctions
Essuie-vitre arrière.
Alimentation lèves-vitres avant, Toit ouvrant rang 1.
Plafonniers, Eclaireur boîte à gants, Eclaireurs miroirs de courtoisie.
9
30
Allume cigare.
10
15
Commutation sous volant, Boîtier servitude remorque.
11
15
Prise diagnostic, Contacteur antivol, Boîte de vitesse automatique.
12
15
Boîtier de mémorisation siège conducteur, Siège électrique passager, Calculateur Airbag,
Calculateur aide au stationnement, Boutons portes latérales coulissantes, Kit mains-libres.
13
5
14
15
Capteur de pluie, Climatisation automatique, Combiné, Toits ouvrants, Boîtier témoins odomètre,
Commande radio-télématique.
15
30
Condamnation/décondamnation/supercondamnation des ouvrants.
16
-
17
40
C8_ed01_2009.indb 131
Boîtier de servitude moteur, Boîtier de servitude remorque.
AIDE RAPIDE
-
131
FUSIBLES PLANCHE DE BORD
Inutilisé.
Lunette arrière chauffante.
7
02/04/2009 09:24:49
13
Changer un fusible
FUSIBLES COMPARTIMENT
BATTERIE
Boîte à fusibles
Les fusibles sont situés dans le
compartiment batterie, logé sous le
plancher devant le siège côté droit :
- déclipez le couvercle.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle.
C8_ed01_2009.indb 132
02/04/2009 09:24:50
Intensité
(Ampères)
1*
40
2*
40
3*
-
4*
40
Fonctions
Porte latérale coulissante électrique.
Porte latérale coulissante électrique.
Inutilisé.
Boîtier servitude remorque.
31
5
32
25
Contacteur frein principal.
Mémorisation siège conducteur.
33
25
Mémorisation siège passager.
34
20
Toit ouvrant rang 3.
35
20
Toit ouvrant rang .
36
10
Siège chauffant passager.
37
10
Siège chauffant conducteur.
38
15
Feux de route (lampe au xénon).
39
20
Prise accessoire 12 V rang 3.
40
20
Prise accessoire 12 V rang 2.
AIDE RAPIDE
N°
133
Changer un fusible
* Les maxi fusibles sont une protection supplémentaire des systèmes électriques. Toute intervention doit être effectuée par
le réseau CITROËN.
C8_ed01_2009.indb 133
7
02/04/2009 09:24:50
134
Changer un fusible
FUSIBLES COMPARTIMENT
MOTEUR
Boîte à fusibles
Pour accéder aux fusibles situés
dans le compartiment moteur (à
gauche du réservoir de liquide de
refroidissement) :
-
déclipez le couvercle.
Les désignations communiquées
ne sont que les fusibles qui
peuvent être changés par l’usager
à l’aide de la pince et des fusibles
de rechange, situés dans la boîte à
gants derrière la boîte à fusible de la
planche de bord, côté droit. Pour toute
autre intervention, rendez-vous dans le
réseau CITROËN.
À l’intention des professionnels : pour
l’information complète des fusibles et
relais, consultez la schématique des
«Méthodes» via la réseau CITROËN.
Après intervention, refermez très
soigneusement le couvercle.
Le circuit électrique de votre véhicule
est conçu pour fonctionner avec les
équipements de série ou optionnels.
Avant d’installer d’autres équipements
ou accessoires électriques sur
votre véhicule, consultez le réseau
CITROËN.
CITROËN décline toute responsabilité
pour les frais occasionnés par la
remise en état de votre véhicule ou
les dysfonctionnements résultant de
l’installation d’accessoires auxiliaires
non fournis et non recommandés
par CITROËN et non installés selon
ses prescriptions, en particulier pour
tout appareil dont la consommation
dépasse 10 milliampères.
C8_ed01_2009.indb 134
02/04/2009 09:24:50
135
Changer un fusible
Intensité
(Ampères)
Fonctions
1
20
Calculateur moteur, Dispositifs alimentation carburant et alimentation air, Groupe moto-ventilateur.
2
15
Avertisseur sonore.
3
10
Pompe lave vitres avant et arrière.
4
20
Pompe lave-projecteurs.
5
15
Dispositif alimentation carburant.
6
10
Direction assistée, Contacteur pédale de frein secondaire, Calculateur boîte de vitesse
automatique.
7
10
Système de freinage (ABS/ESP).
8
20
Commande du démarreur.
9
10
Calculateur moteur.
10
30
Dispositifs alimentation carburant, alimentation air, Dispositifs dépollution.
11
40
Climatisation avant.
12
30
Essuie-vitre avant.
13
40
Boîtier servitude intelligent.
14
30
Inutilisé.
AIDE RAPIDE
N°
7
C8_ed01_2009.indb 135
02/04/2009 09:24:50
136
Changer un balai d’essuie-vitre
CHANGER UN BALAI
D’ESSUIE-VITRE
Mise en position particulière
des balais avant
-
Moins d’une minute après avoir
coupé le contact, actionnez la
commande d’essuie-vitre pour
positionner les balais le long des
montants du pare-brise (position
particulière).
Echange d’un balai avant
- Soulevez le bras, puis débranchez
la rampe de lavage.
- Déclipez le balai et déposez-le.
- Montez le nouveau balai.
C8_ed01_2009.indb 136
-
Rebranchez la rampe de lavage et
rabattez le bras.
Pour ranger les balais, mettez le
contact et actionnez la commande
d’essuie-vitre.
Échange du balai arrière
- Soulevez le bras, puis déclipez le
balai et déposez-le.
- Montez le nouveau balai et rabattez
le bras.
02/04/2009 09:24:53
137
Se faire remorquer
REMORQUER VOTRE
VÉHICULE
Sans levage (quatre roues au sol)
Vous devez toujours utiliser une barre
de remorquage.
L’anneau amovible de remorquage est
situé dans le compartiment moteur.
Par l’avant
- déclipez le cache en appuyant sur
la partie basse de celui-ci,
- vissez l’anneau amovible de
remorquage jusqu’en butée.
C8_ed01_2009.indb 137
Par l’arrière
- déclipez le haut du cache à l’aide
d’une pièce de monnaie,
- vissez l’anneau amovible de
remorquage jusqu’en butée.
Avec levage (2 roues au sol
seulement)
Il est préférable de soulever le
véhicule à l’aide d’un outil de levage
professionnel.
Mettez le levier de vitesses au
point mort. Le non respect de
cette règle peut conduire à la
détérioration de certains organes.
Lors d’un remorquage avec les
quatre roues au sol, il est impératif de
respecter les règles suivantes :
- levier sélecteur en position N,
- remorquez le véhicule à une
vitesse inférieure à 50 km/h sur un
parcours limité à 50 km maximum,
- ne pas ajouter d’huile dans la boîte
de vitesses.
Lors d’un remorquage moteur arrêté, il
n’y a plus d’assistance de freinage et
de direction.
VÉHICULES À BOÎTE DE
VITESSES MÉCANIQUE (version
diesel)
Pour les véhicules équipé de boîte de
vitesses mécanique, il est nécessaire
que le levier de vitesses soit en
position point mort, le non respect de
cette particularité peut conduire à la
détérioration de certains organes de
freinage et à l’absence d’assistance de
freinage au redémarrage du moteur.
AIDE RAPIDE
Particularités de la boîte de
vitesses automatique
7
02/04/2009 09:24:55
138
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
Ce tableau vous présente les Types Variantes Versions Essence et Diesel
Moteur, __xxx__
Essence
.0 ESS
__RFJ__
Diesel
.0 HDi
__RHK__
2.0 HDi FAP
__RHR__
2.2 HDi FAP
__4HP__ __4HT__
__4HR__ __4HS__
Nombre de sièges, xx_____
7 places maxi
EA_____
Modèle de base : 5 sièges individuels
8 places maxi
EB_____
Type de boîte, _____xx
Manuelle
(5 rapports)
_____C
(6 rapports)
_____H
Automatique
Classe et type de dispositif d’attelage
A 50 X
Référence, instructions concernant la
mise en place
R 06-0049
C8_ed01_2009.indb 138
(4 rapports)
_____F
(6 rapports)
_____J
02/04/2009 09:24:55
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
139
MOTORISATION ESSENCE
Types variantes versions
E_RFJ__
Moteurs
2.0 ESS
Manuelle (5 rapports)
Puissance (ch)
Automatique (4 rapports)
140
Puiss. maxi : norme CEE (KW)
103
Cylindrée (cm3)
1 997
Alésage x course (mm)
85 x 88
16
Nombre de soupapes
6 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
00
Régime de couple maxi (Tr/min)
4 000
Carburant
RON 95 - RON 98
Catalyseur
Oui
Injection électronique
Oui
Capacités d’huile (en litres)
Moteurs (avec échange cartouche)
5,0
CONSOMMATIONS ESSENCE
Types
variantes
versions
Moteurs
E_RFJ__
2.0 ESS
Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km)
Circuit
extra-urbain
Circuit mixte
Emission
massique de
CO2 (g/km)
12,0
7,3
9,0
13
13,3
7,5
9,6
229
Boîte de
vitesses
Circuit urbain
Manuelle
Automatique
Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression. Ces valeurs
de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement
au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du
véhicule et de l’utilisation des accessoires.
C8_ed01_2009.indb 139
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Régime de puiss. maxi (Tr/min)
8
02/04/2009 09:24:55
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
140
DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES ESSENCE
(en mm - en kg)
Types variantes versions
EARFJ__
EBRFJ__
7 places
8 places
manu
auto
Moteurs
manu
auto
2.0 ESS
Empattement(s) (à pleine charge)
2823
sur Essieu 1
1570
sur Essieu 1548
Longueur
477
Largeur
1850
Hauteur en ordre de marche
1745 à 1759
sans barres de toit
1854 à 1863
avec barres de toit inamovibles
Masse à vide (en ordre de marche)
1738 à 1825
1766 à 1863
1706 à 1875
1734 à 1904
sur Essieu 1
1018 à 1043
1046 à 1081
1014 à 1060
1044 à 1090
sur Essieu 720 à 782
720 à 782
692 à 815
690 à 814
C8_ed01_2009.indb 140
02/04/2009 09:24:55
Type variantes versions
manu
EARFJ__
EBRFJ__
7 places
8 places
auto
Moteurs
141
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
manu
auto
2.0 ESS
Masse maximale techniquement (MTRA)
admissible de l’ensemble
3705
2935
3705
2935
Masse maximale en charge (MTAC)
405
435
405
435
sur essieu 1
170
sur essieu 1300
Masse tractable maximale techniquement
admissible
Masse maximale de la remorque non freinée
Masse maximale admissible sur le point
d’attelage
1750
950
1700
900
750
500
750
500
76
40
76
40
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la
charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le
moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 37°C, limiter la masse remorquée.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Masse maximale techniquement admissible
8
C8_ed01_2009.indb 141
02/04/2009 09:24:55
14
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
MOTORISATIONS DIESEL
Types variantes versions
Moteurs
E_RHKH
E_RHRH
2.0 HDi
2.0 HDi FAP
E_4H TH / PH E_4H RJ / SJ
2.2 HDi FAP
Manuelle
(6 rapports)
Manuelle
(6 rapports)
Manuelle
10
136
163
170
88
100
15 / 10
15 / 10
1 997
1 997
2179
85 x 88
85 x 88
85 x 96
16
16
16
Régime de puiss. maxi (Tr/min)
4 000
4 000
Couple maxi : norme CEE (Nm)
300
30
370
000
000
1 500
Gazole
Gazole
Puissance (ch)
Puiss. maxi : norme CEE (KW)
Cylindrée (cm3)
Alésage x course (mm)
Nombre de soupapes
Régime de couple maxi (Tr/min)
Carburant
Automatique
(6 rapports)
4 000
400
1 750
Gazole
Catalyseur
Oui
Oui
Oui
Filtre à particules (FAP)
Non
Oui
Oui
Injection électronique
Oui
Oui
Oui
5
5
5
Capacités d’huile (en litres)
Moteurs (avec échange cartouche)
C8_ed01_2009.indb 142
02/04/2009 09:24:55
CONSOMMATIONS DIESEL Suivant directive 80/1268/CEE (litres/100 km)
Types
variantes
versions
Moteurs
Boîte de
vitesses
Circuit urbain
Circuit
extra-urbain
Circuit mixte
Emission
massique CO2
(g/km)
E_RHKH
2.0 HDi
Manuelle 6
8,8
5,8
6,9
182
E_RHRH
2.0 HDi FAP
Manuelle 6
9,0
6,0
7,1
188
E_4HTH
E_4HPH
E_4HRJ
E_4HSJ
Manuelle 6
9,2
6,1
7,2
191
2.2 HDi FAP
Automatique 6
11
6,6
8,2
218
Les consommations, présentées ici, correspondent aux valeurs communiquées au moment de l’impression. Ces valeurs
de consommation sont établies suivant la Directive 80/1268/CEE. Elles peuvent varier en fonction du comportement
au volant, des conditions de circulation, des conditions météorologiques, du chargement du véhicule, de l’entretien du
véhicule et de l’utilisation des accessoires.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
143
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
8
C8_ed01_2009.indb 143
02/04/2009 09:24:56
144
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
DIMENSIONS, MASSES ET CHARGES REMORQUABLES DIESEL (en mm - en kg)
Types variantes versions
Moteurs
EARHKH
EBRHKH
EARHRH
EBRHRH
EA4HTH
EA4HPH
EA4HRJ
EA4HSJ
7 places
8 places
7 places
8 places
7 places
2.0 HDi
2.0 HDi FAP
Empattement(s)
(à pleine charge)
2823
sur Essieu 1
1570
sur Essieu 1548
Longueur
477
Largeur
1850
EB4HTH
EB4HPH
EB4HRJ
EB4HSJ
8 places
2.2 HDi FAP
Hauteur en ordre de marche
sans barres de toit
1745 à 1759
avec barres de toit inamovibles
1854 à 1863
Masse à vide
(en ordre de marche)
1846 à 1949
1811 à 1976
1854 à 1957
1818 à 1983
1902 à 1988
1875 à 2017
sur Essieu 1
1117 à 1153
1114 à 1158
1121 à 1157
1117 à 1161
1170 à 1204
1169 à 1217
sur Essieu 729 à 796
697 à 818
733 à 800
701 à 822
732 à 784
696 à 800
C8_ed01_2009.indb 144
02/04/2009 09:24:56
Types variantes versions
EARHKH
EBRHKH
EARHRH
EBRHRH
EA4HTH
EA4HPH
EA4HRJ
EA4HSJ
EB4HTH
EB4HPH
EB4HRJ
EB4HSJ
7 places
8 places
7 places
8 places
7 places
8 places
Moteurs
2.0 HDi
2.0 HDi FAP
2.2 HDi FAP
Masse maximale techniquement
(MTRA) admissible de l’ensemble
3875
3945
3945
Masse maximale en charge
(MTAC)
530
530
570
sur Essieu 1
153
1259
1256
1263
1304
1318
sur Essieu 177
171
174
1267
1266
15
sur Essieu 1
170
170
170
170
1370
1370
sur Essieu 1300
1300
1300
1300
1300
1300
1820
1800
Masse maximale de la remorque
non freinée
750
750
750
750
750
750
Masse maximale admissible sur
le point d’attelage
73
7
76
76
75
75
Masse maximale techniquement
admissible
Masse tractable maximale
techniquement admissible
1850
Les valeurs de MTRA et de charges remorquables indiquées sont valables pour une altitude maxi de 1000 mètres ; la
charge remorquable mentionnée doit être réduite de 10 % par paliers de 1000 mètres supplémentaires.
Dans le cas d’un véhicule tracteur, il est interdit de dépasser la vitesse de 100 km/h (respecter la législation en vigueur
dans votre pays).
Des températures extérieures élevées peuvent entraîner des baisses de performances du véhicule pour protéger le
moteur ; lorsque la température extérieure est supérieure à 45 °C, limiter la masse remorquée.
C8_ed01_2009.indb 145
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
145
Caractéristiques techniques Essence et Diesel
8
02/04/2009 09:24:56
146
Dimensions
DIMENSIONS (EN MM)
Pour en savoir plus sur les valeurs de dimensions : se reporter à la rubrique 8,
partie «Dimensions, masses, charges, remorquables» Essence ou Diesel.
C8_ed01_2009.indb 146
02/04/2009 09:24:57
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
147
Dimensions
8
C8_ed01_2009.indb 147
02/04/2009 09:24:59
148
Dimensions
C8_ed01_2009.indb 148
02/04/2009 09:25:00
9.1
NaviDrive
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE
SOMMAIRE
Le NaviDrive est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation
sur un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN
pour la configuration du système.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant
une attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le NaviDrive se coupe après quelques minutes.
C8_ed01_2009.indb 1
● 01 Premiers pas
● 02 Ecran et menu général
● 03 GPS
● 04 Informations trafic
● 05 Audio / Vidéo
● 06 Téléphoner
● 07 Ordinateur de bord
● 08 Raccourcis commandes
● 09 Configuration
● 10 Arborescences écran
● Questions fréquentes
p. 9.2
p. 9.4
p. 9.7
p. 9.16
p. 9.18
p. 9.26
p. 9.31
p. 9.33
p. 9.35
p. 9.36
p. 9.79
TECHNOLOGIE à BORD
FONCTION JUKEBOX (10 GO) / GPS (EUROPE)
9
02/04/2009 09:25:01
01 PREMIERS PAS
Un appui long est
nécessaire.
Ejecter le CD.
Désignateur qui
sélectionne les choix précédents
ou les avances pas par pas ou
rapides.
Un appui sur la molette
de navigation valide
le choix, mais ne le
mémorise pas.
Marche - Arrêt.
Molette de volume
sonore.
Source : sélection de la radio, Jukebox, CD, changeur CD et
auxiliaire (AUX si activée dans le menu Configuration).
Copie CD sur disque dur.
Mode : sélection avec affichage du mode choisi entre TRIP, TEL,
NAV ou AUDIO.
Dark : occulter l’affichage à l’écran, jusqu’au noir total par
impulsions successives. Une nouvelle impulsion réactive
l’affichage.
Réinitialisation du système.
Band : sélection de la gamme d’ondes FM1, FM2, FMast, AM.
TA : on/off de la fonction TA - Annonce Trafic.
PTY :
on/off par appui long fonction Types de Programmes.
Clavier alpha-numérique de téléphone pour les
mêmes usages, composer, appeler, raccrocher,
saisir.
Lion : Accès direct aux services «CITROËN».
ESC : efface la sélection en cours.
Retour à la sélection précédente.
Menu : affiche l’écran général.
Réglages du son.
Pour avoir une vue globale
du détail des menus à choisir,
rendez-vous au ch.10.
List : affiche la liste des stations radio captées,
la liste des plages CD ou des répertoires MP3/USB/Jukebox.
Mise à jour des stations captées.
9.2
C8_ed01_2009.indb 2
02/04/2009 09:25:03
9.3
01 PREMIERS PAS
COMMANDE ADDITIONNELLE
COMMANDES SOUS VOLANT Ch.08
Annulation de l’opération en cours.
Effacement du dernier affichage superposé.
Pression de plus de 2 secondes : retour à
l’application permanente.
Sélection du mode affichage écran.
Pression de plus de 2 secondes : affichage
des informations générales.
Affichage du menu contextuel de
la fonction TÉLÉPHONE.
Affichage du menu contextuel de
la fonction AUDIO.
Affichage du menu général.
Pression de plus de
2 secondes : accès au menu
d’aide.
Sélection
et
validation.
Affichage des informations
générales / Menu ordinateur de
bord.
C8_ed01_2009.indb 3
Affichage du menu
contextuel de la fonction
NAVIGATION.
02/04/2009 09:25:05
02 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL
> ÉCRAN COULEUR
Téléphone
F-Orange F
Temps :
Depuis le :
Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande
de l’autoradio :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure (en cas de risque de verglas, vous êtes averti
par un message),
- les affichages des sources audio (radio, CD, jukebox...),
- les affichages des systèmes télématiques (téléphone, services, ...),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...),
- les messages d’alerte (ex : «Niveau carburant faible») et d’état des
fonctions du véhicule (ex : «Allumage automatique des projecteurs
activé») affichés temporairement,
- l’affichage de l’ordinateur de bord,
- les affichages du système de guidage embarqué GPS (Europe).
Configuration afficheur : se reporter à la partie au ch.09.
Nouveau
Le système dispose de la cartographie NAVTEQ, directement installée, complète et détaillée sur le disque dur de l’équipement. Plus de CD de
cartographie à introduire dans le lecteur de CD. Les mises à jour des cartographies France et des autres pays européens, proposées par notre
partenaire NAVTEQ, seront disponibles dans le réseau CITROËN.
9.4
C8_ed01_2009.indb 4
02/04/2009 09:25:07
9.5
ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL 02
INFORMATION TRAFIC :
informations TMC, messages.
CARTE : orientation, détails,
affichage.
Pour entretenir l’afficheur,
il est recommandé d’utiliser
un chiffon doux non abrasif
(chiffon à lunettes) sans produit
additionnel.
FONCTIONS AUDIO : radio,
CD, Jukebox, options.
TÉLÉMATIQUE : téléphone,
répertoire, SMS.
NAVIGATION GUIDAGE : GPS,
étapes, options.
DIAGNOSTIC VÉHICULE :
journal des alertes.
CONFIGURATION : paramètres
véhicule, affichage, heure,
langues, voix, prise auxiliaire
(AUX).
VIDÉO : activation, paramètres.
C8_ed01_2009.indb 5
02/04/2009 09:25:12
02 ÉCRAN ET MENU GÉNÉRAL
MENUS RACCOURCIS
Un appui sur la molette OK permet
d’accèder à des menus raccourcis suivant
l’affichage à l’écran.
TÉLÉPHONE INTERNE :
1
1
NAVIGATION (SI NAVIGATION EN COURS) :
1
reprendre / arrêter le guidage
1
dévier parcours
1
critères de guidage
1
consulter infos trafic
1
déplacer la carte
1
en mode «déplacer carte»
1
infos sur le lieu
1
choisir comme destination
1
choisir comme étape
1
mémoriser ce lieu
1
1
journal des appels
numéroter
répertoire
boîte vocale
TÉLÉPHONE BLUETOOTH :
1
1
1
1
1
journal des appels
appeler
répertoire
mode / mode mains libres
sortir du mode carte
1
option guidage
journal des alertes
1
état des fonctions
CD (MP3 OU AUDIO) :
1
1
1
1
saisir une fréquence
activer / désactiver suivi fréq. RDS
1
activer / désactiver mode REG
1
masquer / afficher «Radio Text»
JUKEBOX :
1
1
1
1
choisir playlist
activer / désactiver Introscan
activer / désactiver lect. aléat.
activer / désactiver répétition
USB :
1
1
1
mettre l’appel en attente / reprendre l’appel
ORDINATEUR DE BORD :
1
RADIO :
copier cd sur JBX / arrêter la copie
1
1
1
1
1
copier USB sur JBX / arrêter la copie
éjecter USB
activer / désactiver Introscan
activer / désactiver lect. aléat.
activer / désactiver répétition
activer / désactiver Introscan
activer / désactiver lect. aléat.
activer / désactiver répétition
9.6
C8_ed01_2009.indb 6
02/04/2009 09:25:12
9.7
03 GPS
CHOIX D’UNE DESTINATION
1
Appuyer sur la touche MENU.
2
Astuce : pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir, rendez-vous au ch.10.
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction SAISIR UNE ADRESSE.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction NAVIGATION GUIDAGE.
SAISIR UNE ADRESSE
3
4
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction CHOIX D’UNE
DESTINATION.
CHOIX D’UNE DESTINATION
C8_ed01_2009.indb 7
7
8
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Une fois le pays sélectionné, tourner
la molette et sélectionner la fonction
VILLE.
VILLE
02/04/2009 09:25:15
9
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
10
Tourner la molette et sélectionner
les lettres de la ville une à une en
validant à chaque fois par un appui
sur la molette.
12
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
13
Recommencer les étapes 8 à 12 pour les fonctions VOIE et N°.
14
Sélectionner OK de la page SAISIR
UNE ADRESSE.
PARIS
OK
15
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer
le CODE POSTAL au lieu du nom de la ville.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper les
lettres et les chiffres et «*» pour corriger.
11
Tourner la molette et sélectionner
OK.
OK
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Sélectionner la fonction ARCHIVER pour enregistrer l’adresse saisie
dans une fiche du répertoire et appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services
à proximité (hôtels, commerces variés, aéroports, ...).
ARCHIVER
POI
9.8
C8_ed01_2009.indb 8
02/04/2009 09:25:18
9.9
03 GPS
OPTIONS DE GUIDAGE
1
Appuyer sur la touche MENU.
2
L’itinéraire présenté dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction DÉFINIR LES CRITÈRES
DE CALCUL.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
DÉFINIR LES CRITÈRES DE CALCUL
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
OPTIONS DE GUIDAGE
C8_ed01_2009.indb 9
7
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
8
Tourner la molette et sélectionner, par
exemple, la fonction DISTANCE /
TEMPS.
DISTANCE/TEMPS
02/04/2009 09:25:19
PARAMÉTRAGE DES ALERTES
ZONES À RISQUES
9
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
1
2
10
Tourner la molette et sélectionner
la fonction INFO TRAFIC si vous
souhaitez recevoir les annonces
INFO TRAFIC.
Recommencer les étapes 1 à 5 de l’option de guidage.
Tourner la molette et sélectionner
la fonction PARAMETRER LES
ZONES A RISQUES et appuyer sur
la molette pour valider le message
d’avertissement. Appuyer sur la
molette pour valider la sélection.
PARAMETRER LES ZONES A RISQUES
INFO TRAFIC
3
Cocher cette case pour un fonctionnement optimal de l’information
trafic, les déviations seront proposées.
11
12
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
Choisir :
- alertes visuelles,
- alertes sonores,
- délai d’annonce (en secondes),
- alerter uniquement sur guidage.
puis sélectionner OK et appuyer sur
la molette pour valider.
OK
Ces fonctions ne sont disponibles que si les zones à risques ont
été téléchargées et installées sur le système.
Les zones à risques sont, de manière générale, les radars fixes,
les passages à niveau, les montées et descentes dangereuses.
Elles sont susceptibles d’évoluer régulièrement.
OK
9.10
C8_ed01_2009.indb 10
02/04/2009 09:25:22
9.11
03 GPS
SYNTHÈSE VOCALE DU GUIDAGE
Pendant les annonces, le volume de chaque synthèse vocale
(guidage, information trafic...) peut être réglé directement par une
action sur le bouton de volume.
1
2
6
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
6
Sélectionner la fonction RÉGLER LA
SYNTHÈSE VOCALE et appuyer sur
la molette pour valider.
Appuyer sur la touche MENU.
REGLER LA SYNTHESE VOCALE
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
7
3
DESACTIVER
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
8
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction OPTIONS DE GUIDAGE.
OPTIONS DE GUIDAGE
C8_ed01_2009.indb 11
Appuyer sur la molette puis
régler le volume de la synthèse
vocale ou sélectionner la fonction
DÉSACTIVER et appuyer sur la
molette pour valider.
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
02/04/2009 09:25:23
03 GPS
VISUALISATION 3D
ORIENTATION DE LA CARTE
ACTIONS SUR LA CARTE
1
Pour une meilleure visibilité, au delà de l’échelle 10 km, la carte
passe automatiquement en Orientation nord.
Appuyer sur la touche MENU.
4
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE.
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Reprendre les étapes 1 à 3 puis
tourner la molette et sélectionner
la fonction ORIENTATION DE LA
CARTE.
ORIENTATION DE LA CARTE
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
6
Tourner la molette et sélectionner
l’orientation de votre choix.
ORIENTATION VEHICULE
ORIENTATION NORD
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction DÉTAILS DE LA CARTE.
Permet la sélection des services
visibles sur la carte (hôtels,
restaurants, zones à risques...).
DÉTAILS DE LA CARTE
VISUALISATION 3D
7
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
9.12
C8_ed01_2009.indb 12
02/04/2009 09:25:25
9.13
03 GPS
AFFICHER LA CARTE FENÊTRÉE
OU EN PLEIN ÉCRAN
1
Appuyer sur la touche MENU.
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CARTE.
6
Tourner la molette et sélectionner
l’onglet CARTE FENÊTRÉE ou
CARTE PLEIN ÉCRAN.
CARTE FENÊTRÉE
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
CARTE PLEIN ÉCRAN
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction AFFICHAGE DE LA CARTE.
AFFICHAGE DE LA CARTE
C8_ed01_2009.indb 13
7
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
02/04/2009 09:25:29
03 GPS
Liste des POI
Aéroclub
Gare
Parking couvert
Aéroport
Gare maritime
Patinoire
Aire de repos
Gare routière
Ports
Bowling
Hopitaux
Restaurant
Casino
Hôtels
Shopping
Centre d’affaire
Location de véhicules
Spectacle / Exposition
Centre sportif
Mairies
Station des sports d’hiver
Centre ville
Monuments historiques
Station service
Cinéma
Office de tourisme
Supermarchés
Complexes sportifs
Parc d’attraction
Terrain de golf
Culture / Musée
Parc / Jardin
Tourisme
Établissement vinicole
Parking relais
Université
Garage
Parking
Vie Nocturne
9.14
C8_ed01_2009.indb 14
02/04/2009 09:25:33
9.15
03 GPS
AJOUTER UNE ÉTAPE
1
Pendant le guidage, appuyer sur la
touche MENU.
6
Sélectionner la fonction AJOUTER
UNE ÉTAPE (9 étapes maximum) et
appuyer sur la molette pour valider.
AJOUTER UNE ÉTAPE
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NAVIGATION GUIDAGE.
7
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
SAISIR UNE ADRESSE
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction ÉTAPES ET ITINÉRAIRES.
ÉTAPES ET ITINÉRAIRES
5
C8_ed01_2009.indb 15
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
8
Une fois la nouvelle adresse saisie,
sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
9
Sélectionner OK et appuyer sur
la molette pour valider l’ordre des
étapes.
Sélectionner STRICT (l’étape doit être franchie pour continuer vers
la destination suivante) ou PROXIMITE puis appuyer sur la molette
pour valider.
02/04/2009 09:25:34
04 INFORMATION TRAFIC
ACTIVER LE FILTRE SUR ITINÉRAIRE
1
Appuyer sur la touche MENU.
2
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 5 km ou 10 km pour une région avec une circulation dense,
- 20 km pour une région avec une circulation normale,
- 100 km pour les longs trajets (autoroute).
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
6
Sélectionner la fonction FILTRE
GÉOGRAPHIQUE et appuyer sur la
molette pour valider.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFORMATION TRAFIC.
FILTRE GÉOGRAPHIQUE
7
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Tourner la molette et sélectionner le
filtre de votre choix.
AUTOUR DU VEHICULE
SUR L’ITINERAIRE
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction FILTRER LES
INFORMATIONS TMC.
8
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
OK
9.16
C8_ed01_2009.indb 16
02/04/2009 09:25:37
9.17
04 INFORMATION TRAFIC
PARAMÉTRER L’ANNONCE
DES MESSAGES TMC
1
2
Appuyer sur la touche MENU.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner la
fonction PARAMÉTRER L’ANNONCE
DES MESSAGES.
PARAMETRER L’ANNONCE DES MESSAGES
C8_ed01_2009.indb 17
6
Tourner la molette et sélectionner la
fonction INFORMATION TRAFIC.
3
5
Nous préconisons de ne pas cocher l’onglet AFF. NOUVEAUX MESSAGES pour les régions avec une
circulation dense.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Sélectionner l’onglet LECTURE DES
MESSAGES.
Les Messages d’Information Trafic
seront lus par la synthèse vocale.
LECTURE DES MESSAGES
Sélectionner l’onglet AFF.
NOUVEAUX MESSAGES.
Les messages de l’information trafic
sont étendus aux filtres sélectionnés
(géographique...) et peuvent s’afficher
aussi hors guidage.
AFF. NOUVEAUX MESSAGES
7
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
02/04/2009 09:25:38
05 AUDIO / VIDÉO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la réception, y
compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la RADIO.
1
2
Appuyer sur la touche BAND pour
sélectionner une gamme d’ondes
parmi : FM1, FM2, FMast, AM.
2
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
3
3
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
Sélectionner la fonction
PRÉFÉRENCES RADIO puis
appuyer sur OK.
PRÉFÉRENCES RADIO
4
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle des
stations de radio.
4
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS)
5
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des stations captées
localement (60 maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer
plus de deux secondes.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
9.18
C8_ed01_2009.indb 18
02/04/2009 09:25:45
9.19
05 AUDIO / VIDÉO
CD
CD MP3
ÉCOUTER UN CD OU
UNE COMPILATION MP3
INFORMATIONS ET CONSEILS
Insérer uniquement des disques compacts ayant une
forme circulaire. Certains systèmes anti-piratage,
sur disque d’origine ou CD copiés par un graveur
personnel, peuvent générer des dysfonctionnements
indépendants de la qualité du lecteur d’origine.
Insérer un CD audio ou une compilation MP3 dans le
lecteur, la lecture commence automatiquement.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même
standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
1
2
L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec
un taux d’échantillonnage de 22,05 KHz ou 44,1 KHz. Tout autre type
de fichier (.wma, .mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
C8_ed01_2009.indb 19
Si un disque est déjà inséré, effectuer
des pressions successives sur la
touche SOURCE et sélectionner CD
pour l’écouter.
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des plages du CD
ou des répertoires de la compilation
MP3.
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre
du programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés. Nous
vous recommandons d’utiliser le standard de gravure ISO 9660.
02/04/2009 09:25:47
JUKEBOX
COPIER UN CD SUR LE DISQUE DUR
1
Insérer un CD audio ou une
compilation MP3 et appuyer sur la
touche MENU.
2
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis sélectionner CD et appuyer sur la
molette pour valider.
L’onglet CRÉATION AUTO copie automatiquement le CD par défaut
dans un album de type «album n°...».
6
Sélectionner les lettres une à une et
sélectionner OK pour valider.
OK
CD
3
Sélectionner COPIER CD SUR
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
COPIER CD SUR JUKEBOX
4
Sélectionner CD COMPLET pour
copier l’intégralité du CD et appuyer
sur la molette pour valider.
CD COMPLET
5
Pour arrêter la copie, répéter les
points 2 et 3. Sélectionner ARRETER
LA COPIE et appuyer sur la molette
pour valider.
Le CD audio ou MP3 est copié sur le disque dur. La copie peut durer
jusqu’à 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de
copie, les albums déjà enregistrés sur le disque dur et les CD ne
peuvent pas être écoutés.
S’il ne s’agit pas d’un CD MP3, le Jukebox compresse
automatiquement le CD au format MP3. La compression peut durer
environ 20 minutes selon la durée du CD. Pendant cette phase de
compression, le CD et les albums déjà enregistrés sur le disque dur
peuvent être écoutés.
Un appui long sur la touche SOURCE lance la copie du CD.
La copie de fichiers depuis le Jukebox vers un CD est impossible.
L’action ARRÊTER LA COPIE DU CD ne supprime pas les fichiers
déjà transférés sur le disque dur du jukebox.
ARRETER LA COPIE
9.20
C8_ed01_2009.indb 20
02/04/2009 09:25:48
9.21
C8_ed01_2009.indb 21
02/04/2009 09:25:49
JUKEBOX
RENOMMER UN ALBUM
1
5
Sélectionner l’album à renommer et
appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur la touche MENU.
2
Sélectionner FONCTIONS AUDIO et
appuyer sur la molette pour valider.
6
Sélectionner l’onglet RENOMMER et
appuyer sur la molette pour valider.
RENOMMER
3
Sélectionner la fonction JUKEBOX et
appuyer sur la molette pour valider.
JUKEBOX
4
Sélectionner la fonction GESTION
JUKEBOX et appuyer sur la molette
pour valider.
7
Tourner la molette et sélectionner les
lettres du titre de l’album une à une
en validant à chaque fois par un appui
sur la molette.
Utiliser le clavier alphanumérique pour taper une à une les lettres
du titre de l’album.
GESTION JUKEBOX
9.22
C8_ed01_2009.indb 22
02/04/2009 09:25:51
9.23
JUKEBOX
ÉCOUTER LE JUKEBOX
8
1
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la fonction JUKEBOX.
Sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
JUKEBOX
2
Pour renommer les plages d’un album, suivre la même procédure
en sélectionnant les plages à renommer.
Utiliser la touche ESC pour sortir de la liste des plages.
Appuyer sur la touche LIST.
3
Tourner la molette pour sélectionner
les fichiers.
Sélectionner la fonction SUPPRIMER pour effacer
un album ou une plage du Jukebox.
SUPPRIMER
C8_ed01_2009.indb 23
Appuyer sur la touche ESC pour revenir au premier niveau
de fichiers.
02/04/2009 09:25:52
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
CHANGEUR CD
ÉCOUTER UN CD
Insérer les CD un à un dans
un changeur multifentes (non
compatible MP3).
Dans un changeur monofente
(compatible MP3), appuyer sur
LOAD, choisir le numéro du CD,
puis insérer le CD ou procéder à
un appui long sur LOAD et insérer
les CD un à un.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner CHANGEUR CD.
1
CÂBLE AUDIO JACK / RCA NON FOURNI
Appuyer sur la touche MENU puis sélectionner la fonction
CONFIGURATION, puis SONS, puis ACTIVER SOURCE
AUXILIAIRE pour activer l’entrée auxiliaire de l’autoradio.
1
CHANGEUR CD
Appuyer sur l’une des touches
du clavier alphanumérique pour
sélectionner le CD correspondant.
2
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
3
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis le
changeur CD.
Brancher l’équipement nomade (lecteur
MP3…) à la prise JACK ou aux prises
audio (blanche et rouge de type RCA)
situées dans la boîte à gants à l’aide d’un
câble adapté.
2
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner AUX.
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement
nomade.
Il est impossible de copier les fichiers sur le disque dur depuis
l’entrée auxiliaire.
9.24
C8_ed01_2009.indb 24
02/04/2009 09:25:55
9.25
MENU VIDÉO
1
Une fois l’appareil vidéo branché,
appuyer sur la touche MENU.
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction VIDEO.
Vous pouvez brancher un appareil vidéo (caméscope, appareil photo numérique, lecteur DVD...)
sur les trois prises audio/vidéo, situées dans la boîte à gants.
6
Tourner la molette et sélectionner
la fonction PARAMETRES VIDEO
pour régler le format d’affichage,
la luminosité, le contraste et les
couleurs.
PARAMETRES VIDEO
3
4
7
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction ACTIVER MODE VIDEO
pour activer/neutraliser la vidéo.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Une pression sur la touche «DARK» déconnecte l’affichage de la
vidéo.
ACTIVER MODE VIDEO
Des pressions successives sur la touche «SOURCE» permettent de
sélectionner une autre source audio que celle de la vidéo.
5
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
C8_ed01_2009.indb 25
L’affichage vidéo n’est possible qu’à l’arrêt.
02/04/2009 09:25:57
06 TÉLÉPHONER
INSTALLER VOTRE CARTE SIM
ENTRER LE CODE PIN
(NON FOURNIE)
1
1
Saisir le code PIN sur le clavier.
Ouvrir la trappe en appuyant avec
la pointe d’un stylo sur le bouton.
CODE PIN
2
2
Installer la carte
SIM dans le
support et insérer
ensuite dans la
trappe.
3
Valider le code PIN en appuyant sur
la touche #.
Pour retirer la carte SIM, procéder comme pour
l’étape 1.
L’installation et le retrait de votre carte SIM doivent être effectués
après l’arrêt du système audio et télématique NaviDrive, contact
coupé.
Lors de la saisie de votre code PIN, cocher l’onglet MÉMORISER
PIN pour accéder au téléphone sans devoir composer ce code lors
d’une prochaine utilisation.
9.26
C8_ed01_2009.indb 26
02/04/2009 09:26:01
9.27
06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Les services offerts par le téléphone sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité
des appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre
opérateur, les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la
meilleure offre est disponible dans le réseau.
3
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit impérativement
réaliser les opérations nécessitant une attention soutenue véhicule
à l’arrêt (jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit
mains-libres).
Sélectionner MODE D’ACTIVATION
DU BLUETOOTH, puis ACTIVE ET
VISIBLE. Appuyer sur la molette pour
valider chaque opération.
1
Pour connaitre et changer le nom du radiotéléphone CITROËN,
répéter l’étape 2 puis sélectionner CHANGER LE NOM DU
RADIOTELEPHONE.
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement.
4
2
Appuyer sur la touche MENU,
sélectionner TELEMATIQUE, puis
FONCTIONS BLUETOOTH. Appuyer
sur la molette pour valider chaque
opération.
C8_ed01_2009.indb 27
Selectionner sur votre téléphone le
nom du radiotéléphone CITROËN
Saisissez le code d’authentification
(0000 par défaut).
02/04/2009 09:26:03
06 TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Pour modifier le code d’authentification, répéter l’étape 2 puis
sélectionner CODE D’AUTHENTIFICATION et enregistrer le code
de votre choix.
Une fois le téléphone connecté, le système peut synchroniser le
carnet d’adresses et le journal des appels. Répéter l’étape 2 puis
sélectionner MODE DE SYNCHRONISATION DU REPERTOIRE.
Sélectionner la synchronisation de votre choix et appuyer sur la
molette pour valider.
La synchronisation peut prendre quelques minutes.
Pour changer le téléphone connecté, répéter l’étape 2 puis
sélectionner LISTE DES TELEPHONES APPAIRES et appuyer sur
ok pour valider. La liste des téléphones précédemment connectés
(10 au maximum) apparait. Sélectionner le téléphone de votre choix,
valider, puis sélectionner CONNECTER et appuyer sur la molette
pour valider.
Le journal des appels est composé des appels passés uniquement
depuis le radiotéléphone du véhicule.
9.28
C8_ed01_2009.indb 28
02/04/2009 09:26:04
APPELER UN CORRESPONDANT
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour afficher le menu raccourci du
téléphone.
1
Sélectionner JOURNAL DES APPELS ou REPERTOIRE et appuyer
sur OK. Choisir le numéro de votre choix et valider pour lancer
l’appel.
9.29
06 TÉLÉPHONER
Pour choisir le téléphone utilisé, appuyer sur MENU, puis sélectionner TELEMATIQUE, puis
FONCTIONS BLUETOOTH, puis MODE D’ACTIVATION BLUETOOTH. Au choix :
- DESACTIVE : utilisation du téléphone interne,
- ACTIVE ET VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, visible de tous les téléphones,
- ACTIVE ET NON VISIBLE : utilisation du téléphone bluetooth, invisible des autres téléphones,
impossibilité d’appairer un nouveau téléphone.
5
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour appeler le numéro composé.
6
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour terminer l’appel.
ACCEPTER OU REFUSER UN APPEL
2
Tourner la molette et sélectionner la
fonction NUMÉROTER.
NUMEROTER
3
4
C8_ed01_2009.indb 29
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Composer le numéro de téléphone
de votre correspondant à l’aide du
clavier alphanumérique.
Appuyer sur la touche DÉCROCHER
pour accepter un appel.
Appuyer sur la touche
RACCROCHER pour refuser
un appel.
Appuyer plus de 2 secondes sur l’extrémité de la
commande sous-volant pour accéder au menu du
téléphone : journal des appels, répertoire, boîte
vocale.
02/04/2009 09:26:07
APPEL D’URGENCE
En cas d’urgence, appuyer sur la
touche SOS jusqu’à l’audition d’un
signal sonore et l’affichage d’un
écran VALIDATION / ANNULATION
(si carte SIM valide insérée).
Un appel vers les services de
secours (112) est déclenché.
Dans certains pays,* cet appel
d’urgence est opéré directement par
la plateforme CITROËN Urgence
qui localise le véhicule et alerte les
services de secours adaptés dans
un délai optimal.
CONSULTER LES SERVICES
Appuyer sur cette touche pour
accéder aux services CITROËN *.
Sélectionner CENTRE CONTACT
CLIENT pour toute demande
d’information sur la marque
CITROËN.
CENTRE CONTACT CLIENT
En cas de nécessité, le téléphone interne s’active automatiquement
pour lancer un appel d’urgence.
* Sous réserve de souscription au contrat CITROËN Urgence, gratuit
et à durée illimitée. Consultez le réseau CITROËN.
Une fois le contrat CITROËN Urgence souscrit, il est recommandé
d’effectuer un premier appel auprès de la plateforme CITROËN
Urgence.
Sélectionner CITROËN
ASSISTANCE pour lancer un appel
de dépannage.
CITROËN ASSISTANCE
* Ces services et options sont soumis à conditions et disponibilité.
9.30
C8_ed01_2009.indb 30
02/04/2009 09:26:10
9.31
07 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VÉHICULE
1
RACCOURCIS COMMANDE
Appuyer sur la touche MAIN ou
appuyer successivement sur la
touche MODE jusqu’à l’affichage de
l’ordinateur de bord.
- L’onglet «véhicule» : L’autonomie,
la consommation instantanée et la
distance restant à parcourir.
- L’onglet «1» (parcours 1) avec : La
vitesse moyenne, la consommation
moyenne et la distance parcourue
calculées sur le parcours «1».
- L’onglet «2» (parcours 2) avec les
mêmes caractéristiques pour un
second parcours.
Ordinateur de bord
Infos instantannées
Autonomie
860
km
l/100
km
DIAGNOSTIC VEHICULE
1
JOURNAL DES ALERTES
ETAT DES FONCTIONS
RAZ DETECTEUR DE SOUS-GONFLAGE
C8_ed01_2009.indb 31
Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus
de deux secondes sur la commande.
Chaque pression sur le bouton, permet d’afficher successivement
les différentes données de l’ordinateur de bord, en fonction
de l’écran.
02/04/2009 09:26:14
07 ORDINATEUR DE BORD
Quelques définitions
Ordinateur de bord
Parcours
Distance
740
km
6.5
l/100
31
km/h
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus
avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la
consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement
d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie
est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h.
Avec l’onglet «1» (parcours 1) :
● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la
distance parcourue calculées sur le parcours «1».
L’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques
pour un second parcours.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro de
l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination
finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de
navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière
remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
9.32
C8_ed01_2009.indb 32
02/04/2009 09:26:15
9.33
08 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire
précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence
supérieure.
CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection
de la plage suivante.
CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue :
avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
MP3/USB/JUKEBOX : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d’un menu.
C8_ed01_2009.indb 33
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution
du volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/MP3/USB/JUKEBOX/CHANGEUR CD : sélection
de la plage précédente.
CD/USB/CHANGEUR CD : pression continue : retour
rapide.
02/04/2009 09:26:16
NIVEAU 1
COMMANDES VOCALES
AFFICHER LA LISTE ET LES UTILISER
NIVEAU 2
NIVEAU 3
radio
mémoire
autostore
précédente / suivante
liste
1à6/*
lecteur de cd
Jukebox (si activé)
USB
plage précédente/suivante
plage numéro/plage
scan
lecture aléatoire
1 à 250 / *
précédent / suivant
répeter
aide/que puis-je dire/annuler
répertoire (CD-MP3 inséré)
liste
1
changeur
plage précédente/suivante
plage numéro/plage
scan
répeter
lecture aléatoire
disque précédent/suivant
disque numéro
liste
appeler / guider vers
«Libellé pré-enregistré»
téléphone
dernier numéro
boîte vocale
messagerie vocale
répertoire
«Libellé pré-enregistré»
message
afficher
lire
répertoire
«Libellé pré-enregistré»
navigation
arrêter / reprendre
zoom plus/moins
voir
*
destination
véhicule
info trafic
afficher
lire
afficher
audio
téléphone
ordinateur de bord
Navigation
climatisation
précédent/suivant
stop
supprimer
oui / non
pour tout niveau 1 et * aide/que puis-je dire/annuler
pour tout niveau 1, 2 ou *
Pour afficher la liste des commandes vocales
disponibles, appuyer sur l’extrémité de la commande
d’éclairage pour lancer la reconnaissance vocale,
puis prononcer AIDE ou QUE PUIS-JE DIRE.
Pour la même opération, appuyer
longtemps sur la touche MENU, et
sélectionner la fonction LISTE DES
COMMANDES VOCALES.
LISTE DES COMMANDES VOCALES
2
Appuyer sur l’extrémité de la commande d’éclairage
pour lancer la reconnaissance vocale.
Prononcer les mots un par un et attendre entre chacun
d’eux le signal sonore de confirmation.
La liste qui suit est exhaustive.
1 à 20 / *
1 à 5/6 / *
9.34
C8_ed01_2009.indb 34
02/04/2009 09:26:18
9.35
09 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
1
2
Appuyer sur la touche MENU.
La fonction CONFIGURATION permet d’acceder au réglage de la couleur, de la luminosité, des unités
et des commandes vocales.
6
Tourner la molette et sélectionner
la fonction RÉGLER LA DATE ET
L’HEURE.
Tourner la molette et sélectionner la
fonction CONFIGURATION.
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
7
3
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
4
Tourner la molette et sélectionner
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR.
CONFIGURATION AFFICHEUR
5
C8_ed01_2009.indb 35
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
8
Régler les paramètres un par un en
validant avec la molette. Sélectionner
ensuite l’onglet OK sur l’écran puis
valider.
OK
02/04/2009 09:26:19
10 ARBORESCENCES ÉCRAN
FONCTION PRINCIPALE
1
CHOIX A
choix A1
3 choix A2
CHOIX B...
3
NAVIGATION - GUIDAGE
1
3
pays :
4
4
répertoire
ordonner / supprimer des étapes
N°/. :
3
dévier le parcours
Archiver
4
POI
5 proche
sur l’itinéraire
autour du lieu actuel
recherche par nom
5
coordonnées gps
3
3
4
3
4
5
saisir une adresse
voie :
lieu actuel
4
5
4
dernières destinations
4
ville :
4
4
ajouter une étape
3
saisir une adresse
répertoire
effacer les dernières destinations
3
ARRÊTER / REPRENDRE LE GUIDAGE
ÉTAPES ET ITINÉRAIRE
CHOIX D’UNE DESTINATION
activer / désactiver nom de rues
3
dernières destinations
3
régler la synthèse vocale
3
3 destination choisie
OPTIONS DE GUIDAGE
3
définir les critères de calcul
4 le plus rapide
4
le plus court
CARTE
1
ORIENTATION DE LA CARTE
3
orientation véhicule
3
orientation nord
3
visualisation 3d
DÉTAILS DE LA CARTE
administration et sécurité
3
4
mairies, centre ville
4
universités, grandes écoles
4
hôpitaux
3
hôtels, restaurants et commerces
4
hôtels
4 avec péages
4
restaurants
4 avec ferryboat
4
établissements vinicoles
4
4
distance/temps
info trafic
4
centres d’affaires
9.36
C8_ed01_2009.indb 36
02/04/2009 09:26:20
4
4
culture et musées
4
casinos et vie nocturne
cinémas et théâtres
4
4
4
tourisme
spectacles et expositions
centres sportifs et plein air
3
4
centres, complexes sportifs
4
terrains de golf
4
patinoires, bowling
4
stations de sports d’hiver
4
parcs, jardins
4
parcs d’attractions
4
aéroports, ports
4
gares, gares routières
4
locations de véhicules
4
aires de repos, parking
4
stations-service, garages
CONSULTER LES MESSAGES
FILTRER LES INFORMATIONS TMC
3
carte plein écran
3
carte fenêtrée
C8_ed01_2009.indb 37
conserver tous les messages
3
conserver les messages
3
4
autour du véhicule
sur l’itinéraire
4
informations routières
3
4
informations sur le trafic
fermeture des voies
4
suivi tmc manuel
3
liste des stations tmc
3
FONCTIONS AUDIO
1
4
stationnement
4 transport en commun
4
manifestations
PARA MÉTRER L’ANNONCE DES MESSAGES
activer/désactiver mode régional
afficher/masquer radio text
3
3
renseignements urbains
activer/désactiver suivi de fréquence rds
3
état de la chaussée
3
saisir une fréquence
3
3
4 météo et visibilité
PRÉFÉRENCES RADIO
3
limitation de gabarit
4
4
suivi tmc automatique
filtre géographique
3
AFFICHAGE DE LA CARTE
CHOIX DE LA STATION TMC
3
INFORMATION TRAFIC
aff. nouveaux messages
3
1
lecture des messages
3
DESCRIPTION BASE CARTOGRAPHIQUE
transports et automobile
3
DÉPLACER LA CARTE/SUIVI VÉHICULE
9.37
supermarchés, shopping
culture, tourisme et spectacles
3
PRÉFÉRENCES CD, USB, JUKEBOX
activer/desactiver Introscan (SCN)
activer/desactiver lect. Aléat. (RDM)
activer/desactiver Répétition (RPT)
3
activer/desactiver affichage détails CD
3
CD
copier le CD sur Jukebox
3
4
4
copier CD complet
sélection multiple
02/04/2009 09:26:21
4
album courant
4 piste courante
3 éjecter le CD
USB
copier USB sur Jukebox
3
4
4
3
3
éjecter USB
3
gestion jukebox
3
configuration jukebox
4
APPELER
recevoir toutes les fiches de la sim
5
recevoir une fiche de la sim
centre contact client
4
CITROËN service
MINI-MESSAGES (SMS)
messages reçus
consulter ou modifier une fiche
4
ajouter une fiche
4
supprimer une fiche
lecture des sms reçus
3
envoi d’un sms
3
rédaction d’un sms
3
effacer la liste des sms
3
FONCTIONS DU TÉLÉPHONE
réseau
3
5
sélectionner un répertoire
5
4 nommer le répertoire
choisir le répertoire de démarrage
4
4
5
envoyer toutes les fiches
5
envoyer une fiche
mode automatique
mode manuel
réseaux disponibles
durée des appels
3
transfert de fiches
4 échanger par infrarouge
mode de recherche du réseau
4
configuration du répertoire
4
échanger avec le Bluetooth
CITROËN assistance
4
3
état Jukebox
TÉLÉMATIQUE
5
supprimer toutes les fiches
4
3
1
envoyer une fiche vers sim
gestion des fiches du répertoire
3
effacer données jukebox
3
3
5
RÉPERTOIRE
gestion playlist
3
boîte vocale
4
hi-fi (320 kbps)
normale (128 kbps)
envoyer toutes les fiches vers sim
4
élevée (192 kbps)
4
4
5
4
piste courante
4
JUKEBOX
répertoire
4
sélection multiple
recevoir par infrarouge
4 échanger avec la carte sim
services
3
disque complet
5
numéroter
3
album courant
4
3
journal des appels
3
4
remise à zéro
gérer le code pin
3
4
4
activer/désactiver
mémoriser code pin
9.38
C8_ed01_2009.indb 38
02/04/2009 09:26:22
3
4
configurer les appels
4
4
présentation de mon numéro
5
4
décroché automatique après x sonnerie(s)
5
4
6
signal sonore mini-message
1
4
4
4
3
3
3
4
voir tous les répertoires
4
3
3
3
mode d’activation
3
désactivé
volume des consignes de guidage
volume des autres messages
choisir voix féminine / masculine
activer / désactiver source auxiliaire
CHOIX DE LA LANGUE
DÉFINIR LES PARAMÈTRES VÉHICULE*
CONFIGURATION AFFICHEUR
effacer le journal des appels
3
voir le répertoire de la carte SIM
FONCTIONS BLUETOOTH
4
CONFIGURATION
n° de renvoi appel vocal
3
voir le répertoire du téléphone
3
pour les mini-messages (sms)
5
réglage de la synthèse vocale
3
pour les appels vocaux
5
réglage des commandes vocales
3
pas de synchronisation
options de la sonnerie
4
3
mode de synchronisation du répertoire
3
options des appels
9.39
modifier le code pin
4
choisir la couleur
régler luminosité
VIDÉO
1
ACTIVER MODE VIDÉO
régler la date et l’heure
choisir les unités
SONS
activé et visible
3
formats d’affichage
3
régler la luminosité
3
activé et non visible
3
liste des périphériques appairés
PARAMÈTRES VIDÉO
régler la couleur
régler le contraste
changer le nom du radiotéléphone
code d’authentification
DIAGNOSTIC VÉHICULE
1
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
JOURNAL DES ALERTES
ÉTAT DES FONCTIONS*
RAZ DÉTECTEUR SOUS-GONFLAGE*
Version arborescence 8.2
C8_ed01_2009.indb 39
02/04/2009 09:26:23
Appuyer plus de 2 secondes sur
la touche MENU pour accéder à
l’arborescence suivante.
LISTE DES COMMANDES VOCALES
1
DIAGNOSTIC RADIOTÉLÉPHONE
1
1
1
COUVERTURE GPS
ÉNERGIE DE SECOURS DE L’APPAREIL
DESCRIPTION DE L’APPAREIL
DÉMONSTRATION NAVIGATION
CONFIGURATION DES SERVICES
Appuyer successivement sur la
touche Musique pour accéder aux
réglages suivants.
AMBIANCE MUSICALE
GRAVES
AIGUS
CORRECTION LOUDNESS
BALANCE AV - AR
BALANCE GA - DR
CORRECTION AUTO. DU VOLUME
Chaque source audio (Radio, CD, MP3,
Jukebox, Changeur CD) a ses propres
réglages séparés.
9.40
C8_ed01_2009.indb 40
02/04/2009 09:26:23
9.41
MyWay
AUTORADIO MULTIMÉDIA / TÉLÉPHONE BLUETOOTH
GPS EUROPE PAR CARTE SD
SOMMAIRE
Le MyWay est protégé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour la
configuration du système.
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit
impérativement réaliser les opérations nécessitant une
attention soutenue véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, le MyWay se coupe après l’activation du mode
Economie d’Energie.
Cet équipement MyWay sera disponible en cours
d’année.
C8_ed01_2009.indb 41
● 01 Premiers pas
● 02 Fonctionnement général
● 03 Navigation - Guidage
● 04 Informations trafic
● 05 Radio
● 06 Lecteurs médias musicaux
● 07 Téléphone Bluetooth
● 08 Configuration
● 09 Ordinateur de bord
● 10 Raccourcis commandes
● 11 Arborescences écrans
● Questions fréquentes
p. 9.42
p. 9.44
p. 9.46
p. 9.53
p. 9.54
p. 9.55
p. 9.58
p. 9.60
p. 9.61
p. 9.62
p. 9.63
p. 9.79
02/04/2009 09:26:24
01 PREMIERS PAS
FACADE MyWay
1
11
3
4
5
6
2
13
7
8
14
1.
Marche/Arrêt.
Pause en lecture CD / carte SD, mute pour la radio.
Appui long : réinitialisation du système.
.
Réglage du volume.
3.
Accès au menu RADIO. Affichage de la liste des stations.
4.
Accès au menu MUSIC. Affichage des pistes.
Appui long : accès aux réglages : balance avant/arrière,
gauche/droite, grave/aïgu, ambiances musicales, loudness,
correction automatique du volume, initialiser les réglages.
5.
Accès au menu SETUP.
Appui long : accès à la couverture GPS et au mode
démonstration.
9
10
12
15
6.
Accès au menu PHONE. Affichage du journal des appels.
7.
Accès au menu MODE.
Sélection de l’affichage successif de : Radio, Carte, NAV (si
navigation en cours), Téléphone (si conversation en cours),
Ordinateur De Bord.
Appui long : affichage écran noir (DARK).
8.
Accès au menu NAVIGATION et affichage des dernières
destinations.
9.
Accès au menu TRAFFIC. Affichage des alertes trafic en
cours.
10. Abandon de l’opération en cours.
11.
1. Sélection radio précédente/suivante de la liste.
Sélection CD précédent/suivant.
Sélection répertoire MP3 précédent/suivant.
Sélection page précédente/suivante d’une liste.
13. Sélection radio précédente/suivante.
Sélection plage CD ou MP3 précédente/suivante.
Sélection ligne précédente/suivante d’une liste.
14. Touches 1 à 6 :
Sélection station de radio mémorisée.
Sélection CD dans le changeur CD.
Appui long : mémorisation de la station en écoute.
15. Lecteur carte SD.
Ejection du CD.
9.42
C8_ed01_2009.indb 42
02/04/2009 09:26:25
9.43
PREMIERS PAS 01
COMMANDE ADDITIONNELLE
Il n’existe pas d’appui long sur
les touches de la commande
additionnelle (hormis la touche
NAV et la molette centrale).
Ouverture du menu RADIO
ou MUSIC suivant la source
utilisée.
Dans les menus et les listes,
un appui long sur certaines
fonctions permet d’accéder à
des menus complémentaires.
Par exemple : un appui long sur
une destination de navigation
permet l’enregistrement de
cette destination dans le carnet
d’adresses.
Sélection
et
C8_ed01_2009.indb 43
Hors communication : affichage du menu
Téléphone, passer un appel depuis le numéro
de téléphone sélectionné.
Décrocher (appel entrant).
Raccrocher (appel en cours).
Ce picto présent dans les
pages de ce guide précise
que la touche de la façade est
également disponible via la
commande additionnelle.
validation.
Ouverture du menu Ordinateur De Bord.
02/04/2009 09:26:30
02 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Par appuis successifs sur la touche MODE, accédez aux menus suivants :
RADIO / LECTEURS MÉDIA
MUSICAUX
CARTE PLEIN ÉCRAN
PHONE
(Si conversation en cours)
NAVIGATION
(Si navigation en cours)
ORDINATEUR DE BORD
SETUP :
langues, dates et heure, affichage,
paramètres véhicule, unités et paramètres système
Pour entretenir l’afficheur, il est recommandé d’utiliser un chiffon doux
non abrasif (chiffon à lunettes) sans produit additionnel.
TRAFFIC :
informations TMC et messages
Pour avoir une vue globale du détail des menus à choisir,
rendez-vous au ch.11.
9.44
C8_ed01_2009.indb 44
02/04/2009 09:26:32
9.45
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL 02
MENUS RACCOURCIS
ORDINATEUR DE BORD :
Un appui sur la molette OK permet
d’accèder à des menus raccourcis suivant
l’affichage à l’écran.
1
journal des alertes
1
état des fonctions
RADIO :
PHONE :
1
1
1
3
info trafic (TA)
RDS
1
raccrocher
radiotext
1
mise en attente
mode régional
redire message
1
appeler
bande AM
dévier trajet
1
tonalités dtmf
info itinéraire
1
mode combiné
info trafic (TA)
1
micro off
rafraîchir liste AM
bande FM
voir destination
info trajet
critères de guidage
crit. d’exclusion
3
3
arrêt guidage
NAV :
1
en mode FM
1
LECTEURS MÉDIA MUSICAUX :
1
1
nb satellites
déplacer carte
1
message vocal
1
option guidage
1
C8_ed01_2009.indb 45
en mode AM
1
info trafic (TA)
CARTE :
options de lecture
1
arrêter/Reprendre guidage
normal
1
destination
aléatoire
1
pts d’intérêts
répétition dossier
1
infos lieu
introduction plage
1
réglages carte
choisir la source
1
déplacer carte
02/04/2009 09:26:33
03 NAVIGATION - GUIDAGE
CHOIX D’UNE DESTINATION
1
Insérer et laisser la carte SD de navigation dans le lecteur en façade pour utiliser les fonctions
Navigation.
Les données de la carte SD de navigation ne doivent pas être modifiées.
Les mises à jour des données cartographiques sont disponibles auprès du réseau CITROËN.
4
Appuyer sur la touche NAV.
Sélectionner la fonction SAISIR
NOUVELLE DESTINATION et
appuyer sur la molette pour valider.
SAISIR NOUVELLE DESTINATION
5
La liste des 20 dernières destinations apparaît en dessous de la
fonction MENU NAVIGATION.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
MENU NAVIGATION et appuyer sur
la molette pour valider.
Une fois le pays sélectionné, tourner
la molette et sélectionner la fonction
ville. Appuyer sur la molette pour
valider.
6
Sélectionner les lettres de la ville une
à une en validant à chaque fois par
un appui sur la molette.
MENU NAVIGATION
3
Sélectionner la fonction SAISIR
DESTINATION et appuyer sur la
molette pour valider.
Une liste prédéfinie (par la saisie des premières lettres) des villes
dans le pays choisi est accessible depuis la touche LIST du clavier
virtuel.
SAISIR DESTINATION
9.46
C8_ed01_2009.indb 46
02/04/2009 09:26:35
9.47
En cours de guidage, un appui sur l’extrémité de la commande d’éclairage rappelle
la dernière consigne de guidage.
7
9
Tourner la molette et sélectionner OK.
Appuyer sur la molette pour valider.
Puis sélectionner DEMARRER
GUIDAGE et appuyer sur la molette
pour valider.
DEMARRER GUIDAGE
Pour une saisie plus rapide, il est possible de rentrer directement le
code postal après avoir sélectionné la fonction CODE POSTAL.
Utiliser le clavier virtuel pour taper les lettres et les chiffres.
8
Recommencer les étapes 5 à 7 pour
les fonctions RUE et N°.
10
Sélectionner le critère de guidage :
LE PLUS RAPIDE, LE PLUS COURT
ou OPTIMISE TEMPS/DISTANCE et
appuyer sur la molette pour valider.
Le choix d’une destination peut également se faire DEPUIS
CARNET D’ADRESSES ou DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS.
DEPUIS CARNET D’ADRESSES
Sélectionner la fonction AJOUTER AU CARNET D’ADRESSES pour
enregistrer l’adresse saisie dans une fiche du répertoire. Appuyer sur
la molette pour valider la sélection.
MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches contact.
C8_ed01_2009.indb 47
DEPUIS DERNIERES DESTINATIONS
Il est possible de zoomer / dézoomer sur la carte avec la molette.
Il est possible de déplacer la carte ou de choisir son orientation par
le menu raccourci de la CARTE PLEIN ECRAN. Appuyer sur la
molette puis sélectionner REGLAGES CARTE ou ZOOM/SCROLL
et valider.
02/04/2009 09:26:37
03 NAVIGATION - GUIDAGE
OPTION DE GUIDAGE
1
L’itinéraire choisi par le radiotéléphone MyWay dépend directement des options de guidage.
Modifier ces options peut complètement changer l’itinéraire.
5
Appuyer sur la touche NAV.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
MENU NAVIGATION et appuyer sur
la molette pour valider.
PRISE EN COMPTE TRAFIC
6
Sélectionner la fonction CRITERES
D’EXCLUSION. Cette fonction
donne accès aux options EXCLURE
(autoroutes, péages, ferry boat).
MENU NAVIGATION
3
Sélectionner la fonction OPTIONS DE
GUIDAGE et appuyer sur la molette
pour valider.
OPTION DE GUIDAGE
4
Sélectionner la fonction CRITERES
DE GUIDAGE et appuyer sur la
molette pour valider. Cette fonction
permet de modifier les critères de
guidage.
CRITERES DE GUIDAGE
Sélectionner la fonction PRISE EN
COMPTE TRAFIC.
Cette fonction donne accès aux
options TRAFIC SANS DEVIATION
ou AVEC CONFIRMATION.
CRITERES D’EXCLUSION
7
Tourner la molette et sélectionner
la fonction RECALCULER
L’ITINERAIRE pour prendre en
compte les options de guidage
choisies. Appuyer sur la molette
pour valider.
RECALCULER L’ITINERAIRE
9.48
C8_ed01_2009.indb 48
02/04/2009 09:26:38
9.49
AJOUTER UNE ETAPE
1
Des étapes peuvent être ajoutées à l’itinéraire une fois la destination choisie.
5
Appuyer sur la touche NAV.
Saisir par exemple une nouvelle
adresse.
SAISIR NOUVELLE ADRESSE
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
MENU NAVIGATION et appuyer sur
la molette pour valider.
6
Une fois la nouvelle adresse saisie,
sélectionner OK et appuyer sur la
molette pour valider.
OK
MENU NAVIGATION
3
Sélectionner la fonction ETAPES et
appuyer sur la molette pour valider.
ETAPES
4
Sélectionner la fonction AJOUTER
UNE ETAPE (5 étapes maximum) et
appuyer sur la molette pour valider.
AJOUTER UNE ETAPE
C8_ed01_2009.indb 49
7
Sélectionner RECALCULER
L’ITINERAIRE et appuyer sur la
molette pour valider.
RECALCULER L’ITINERAIRE
L’étape doit être franchie ou supprimée pour que le guidage puisse
continuer vers la destination suivante. Sinon, MyWay vous ramènera
systématiquement à l’étape précédente.
02/04/2009 09:26:40
03 NAVIGATION - GUIDAGE
RECHERCHE DES POINTS D’INTÉRÊTS
1
Les points d’intérêts (POI) signalent l’ensemble des lieux de services à proximité (hôtels, commerces
variés, aéroports...).
6
Appuyer sur la touche NAV.
2
DANS UNE VILLE
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
MENU NAVIGATION et appuyer sur
la molette pour valider.
Une liste des villes présentes dans le pays choisi est accessible
depuis la touche LIST du clavier virtuel.
MENU NAVIGATION
3
Sélectionner la fonction
RECHERCHER POINTS D’INTERET
et appuyer sur la molette pour valider.
RECHERCHER POINTS D’INTERET
4
Sélectionner la fonction DANS UNE
VILLE pour rechercher des POI dans
la ville souhaitée. Choisir le pays puis
entrer le nom de la ville à l’aide du
clavier virtuel.
7
Sélectionner la fonction
A PROXIMITE pour rechercher
des POI autour du véhicule.
Sélectionner la fonction DANS UN
PAYS pour rechercher des POI dans
le pays souhaité.
DANS UN PAYS
A PROXIMITE
5
Sélectionner la fonction PROCHE DE
LA DESTINATION pour rechercher
des POI proches du point d’arrivée
de l’itinéraire.
8
Sélectionner la fonction LE LONG DE
L’ITINERAIRE pour rechercher des
POI à proximité de l’itinéraire.
LE LONG DE L’ITINERAIRE
PROCHE DE LA DESTINATION
9.50
C8_ed01_2009.indb 50
02/04/2009 09:26:41
9.51
03 NAVIGATION - GUIDAGE
Liste des POI
Station service
Aéroport
Cinéma
Station GPL
Gare ferroviaire
Camping
Garage
Gare routière
Parcs d’attractions
CITROËN
Gare maritime
Hôpital
Circuit automobile
Site industriel
Pharmacie
Parking couvert
Supermarché
Commissariat de police
Parking
Banque
Ecole
Aire de repos
Distributeur automatique
Poste
Hôtel
Court de tennis
Musée
Restaurant
Piscine
Information touristique
Aire de restauration
Terrain de golf
Radar automatique*
Aire de pique-nique
Station de sports d’hiver
Radar de feu rouge*
Cafétéria
Théâtre
Zone à risques*
* selon disponibilité pays
C8_ed01_2009.indb 51
02/04/2009 09:26:45
03 NAVIGATION - GUIDAGE
REGLAGES DE LA NAVIGATION
1
Contacter le réseau CITROËN pour connaître la procédure d’obtention des POI ZONES A RISQUES.
La mise à jour des POI ZONES A RISQUES nécessite un lecteur compatible SDHC (High Capacity).
4
Appuyer sur la touche NAV.
Sélectionner la fonction VOLUME
MESSAGES VOCAUX et tourner
la molette pour régler le volume de
chaque synthèse vocale (information
trafic, messages d’alertes…).
VOLUME MESSAGES VOCAUX
2
Appuyer à nouveau sur la touche
NAV ou sélectionner la fonction
MENU NAVIGATION et appuyer sur
la molette pour valider.
5
MENU NAVIGATION
3
POINTS D’INTERET SUR CARTE
6
Sélectionner la fonction REGLAGES
et appuyer sur la molette pour valider.
Sélectionner la fonction POINTS
D’INTERET SUR CARTE pour
sélectionner les POI à afficher sur la
carte par défaut.
Sélectionner PARAMETRER
ALERTES ZONES A RISQUES pour
accéder aux fonctions AFFICHAGE
SUR CARTE, RAPPEL VISUEL A
L’APPROCHE et RAPPEL SONORE
A L’APPROCHE.
REGLAGES
PARAMETRER ALERTES ZONES A RISQUES
9.52
C8_ed01_2009.indb 52
02/04/2009 09:26:46
PARAMÉTRER LE FILTRAGE ET
L’AFFICHAGE DES MESSAGES TMC
9.53
04 INFORMATION TRAFIC
Les filtres sont indépendants et leurs résultats se cumulent.
Nous préconisons un filtre sur itinéraire et un filtre autour du véhicule de :
- 3 km ou 5 km pour une région avec une circulation dense,
- 10 km pour une région avec une circulation normale,
- 50 km pour les longs trajets (autoroute).
3
1
Appuyer sur la touche TRAFFIC.
Sélectionner le filtre de votre choix :
TOUS MESSAGE SUR TRAJET
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT
TOUS TYPES DE MESSAGE
La liste des messages TMC apparaît en dessous de MENU
TRAFFIC triés par ordre de proximité.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
TRAFFIC ou sélectionner la fonction
MENU TRAFFIC et appuyer sur la
molette pour valider.
Les messages apparaissent sur la
carte et dans la liste.
Pour sortir, appuyer sur ESC.
4
Sélectionner la fonction FILTRE
GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE) et
appuyer sur la molette pour valider.
FILTRE GEOGRAPHIQUE (DESACTIVE)
MENU TRAFFIC
L’icône TMC, en bas à gauche de l’écran peut se
présenter sous 3 formes différentes :
- Aucune station TMC disponible,
- Station TMC disponible, aucun message sur
itinéraire,
- Station TMC disponible et messages sur l’itinéraire
(si guidage actif).
C8_ed01_2009.indb 53
5
Dans la liste qui apparaît,
sélectionner le rayon de kms souhaité
en fonction de l’itinéraire.
Appuyer sur la molette pour valider la
sélection.
02/04/2009 09:26:50
05 RADIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber
la réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la
propagation des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de
l’autoradio.
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
Appuyer sur la touche RADIO
pour afficher la liste des stations
captées localement triées par ordre
alphabétique.
Sélectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider.
RDS - MODE REGIONAL - INFOS TRAFIC
1
2
Lorsque la radio en cours d’écoute
est affichée à l’écran, appuyer sur la
molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
INFOS TRAFIC (TA)
RDS
En écoute radio, appuyer sur l’une des touches
pour sélectionner la station précédente ou suivante
de la liste.
RADIO TEXT
MODE REGIONAL
BANDE AM
Un appui long sur l’une des touches lance la
recherche automatique d’une station vers les
fréquences inférieures ou supérieures.
Appuyer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio
mémorisée.
3
Sélectionner la fonction souhaitée
et appuyer sur la molette pour
valider afin d’accéder aux réglages
correspondants.
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
9.54
C8_ed01_2009.indb 54
02/04/2009 09:26:52
9.55
06 LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CARTE SD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 et
le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
d’installer plusieurs dizaines de fichiers musicaux sur un même
disque.
Si le GPS est utilisé, la carte SD de navigation doit rester dans le lecteur du radiotéléphone MyWay.
Il est alors impossible de lire une carte SD contenant des fichiers MP3.
L’autoradio ne lit que les fichiers audio avec l’extension «.mp3» avec
un débit allant de 8 Kbps à 320 Kbps et l’extension «.wma» avec un
débit allant de 5Kbps à 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR (Variable Bit Rate).
Tout autre type de fichier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser
le même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible
possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet
est recommandé.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
En cours de lecture, quitter le mode Carte SD avant de retirer la
carte SD de son lecteur.
Pour prévenir tout risque de vol, retirer la carte SD lorsque vous
quittez votre véhicule toit ouvert.
C8_ed01_2009.indb 55
02/04/2009 09:26:52
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA, CARTE SD MP3 / WMA
1
4
Appuyer sur la touche MUSIC.
Sélectionner la source musicale
souhaitée : CD, CD MP3/WMA,
CARTE SD MP3/WMA… Appuyer
sur la molette pour valider. La lecture
commence.
5
Appuyer sur l’une des touches haut
et bas pour sélectionner le dossier
suivant/précédent.
La liste des plages ou des fichiers MP3/WMA apparaît en dessous
de MENU MUSIQUE.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
MUSIC ou sélectionner la fonction
MENU MUSIQUE et appuyer sur la
molette pour valider.
6
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner une plage musicale.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
MENU MUSIQUE
3
Sélectionner la fonction CHOISIR LA
SOURCE et appuyer sur la molette
pour valider.
CHOISIR LA SOURCE
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3/WMA peuvent
dépendre du programme de gravure et/ou des paramétrages
utilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660.
9.56
C8_ed01_2009.indb 56
02/04/2009 09:26:55
9.57
06 LECTEURS MEDIAS MUSICAUX
UTILISER L’ENTREE AUXILIAIRE (AUX)
CHANGEUR CD
CABLE AUDIO / RCA NON FOURNI
ECOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3 / WMA)
1
1
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) aux prises
audio (blanche et rouge, de type RCA) situées dans la boîte à gants
à l’aide d’un câble audio JACK/RCA.
2
Appuyer sur la touche MUSIC et
appuyer à nouveau sur la touche
ou sélectionner la fonction MENU
MUSIQUE et appuyer sur la molette
pour valider.
2
Appuyer à nouveau sur la touche
MUSIC ou sélectionner la fonction
MENU MUSIQUE et appuyer sur la
molette pour valider.
MENU MUSIQUE
3
Sélectionner la fonction ENTREE
AUXILIAIRE et appuyer sur la molette
pour l’activer.
3
Insérer un ou plusieurs CD dans le
changeur. Appuyer sur la touche
MUSIC.
Sélectionner la fonction CHOISIR LA
SOURCE et appuyer sur la molette
pour valider.
CHOISIR LA SOURCE
ENTREE AUXILIAIRE
4
Sélectionner la source musicale
AUX et appuyer sur la molette
pour valider. La lecture commence
automatiquement.
4
CHANGEUR CD
5
L’affichage et la gestion des commandes se font via l’équipement
nomade.
C8_ed01_2009.indb 57
Sélectionner la source musicale
CHANGEUR CD et appuyer sur la
molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches du
clavier numérique pour sélectionner
le CD correspondant.
02/04/2009 09:26:58
07 TELEPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
du MyWay, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
1
Activer la fonction Bluetooth du téléphone.
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement.
2
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et de la compatibilité des
appareils Bluetooth utilisés. Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur,
les services auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure offre
est disponible dans le réseau.
4
Pour une première connexion,
sélectionner RECHERCHER UN
TELEPHONE et appuyer sur la
molette pour valider. Sélectionner
ensuite le nom du téléphone.
RECHERCHER UN TELEPHONE
5
Saisir le code d’authentification sur le
téléphone. Le code à saisir est affiché
à l’écran.
Appuyer sur la touche PHONE.
Sélectionner la fonction MENU
TELEPHONE et appuyer sur la
molette pour valider.
3
Une fois le téléphone connecté, MyWay peut synchroniser le carnet
d’adresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut
prendre quelques minutes.
1
Pour changer le téléphone connecté,
appuyer sur la touche PHONE, puis
sélectionner MENU TELEPHONE et
appuyer sur la molette pour valider.
2
Sélectionner CONNECTER UN
TELEPHONE. Sélectionner le
téléphone et appuyer pour valider.
MENU TELEPHONE
La liste des téléphones précédemment connectés (4 au maximum)
s’affichent sur l’écran multifonction. Sélectionner le téléphone choisi
pour une nouvelle connexion.
CONNECTER UN TELEPHONE
9.58
C8_ed01_2009.indb 58
02/04/2009 09:27:01
9.59
RECEVOIR UN APPEL
PASSER UN APPEL
1
1
Appuyer sur la touche PHONE.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
Sélectionner l’onglet OUI pour
accepter ou NON pour refuser et
valider en appuyant sur la molette.
2
OUI
RACCROCHER
Appuyer sur l’extrémité de la commande sous
volant pour accepter l’appel ou raccrocher l’appel
en cours.
C8_ed01_2009.indb 59
2
NON
Pour raccrocher, appuyer sur
la touche PHONE ou appuyer
sur la molette et sélectionner
RACCROCHER et valider en
appuyant sur la molette.
3
La liste des 20 derniers appels émis et reçus depuis le véhicule
apparait en dessous de MENU TELEPHONE. Vous pouvez
sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel.
Sélectionner la fonction MENU
TELEPHONE et appuyer sur la
molette pour valider.
MENU TELEPHONE
3
Sélectionner NUMEROTER, puis
composer le numéro de téléphone à
l’aide du clavier virtuel.
NUMEROTER
Le choix d’un numéro peut aussi se faire à partir du carnet
d’adresses. Vous pouvez sélectionner APPEL DEPUIS CARNET
D’ADRESSES. MyWay permet d’enregistrer jusqu’à 4000 fiches.
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande
sous volant pour accéder au carnet d’adresses.
02/04/2009 09:27:02
08 CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE
1
Cette fonction donne accès aux options : LANGUES, DATE ET HEURE, AFFICHAGE (LUMINOSITE,
HARMONIE DE COULEUR, COULEUR DE CARTE), PARAMETRES VEHICULE, UNITES,
PARAMETRES SYSTEME.
5
Appuyer sur la touche SET UP.
Sélectionner la fonction FORMAT
DATE et appuyer sur la molette pour
valider.
Valider le format souhaité à l’aide de
la molette.
2
Sélectionner la fonction DATE ET
HEURE et appuyer sur la molette
pour valider.
DATE ET HEURE
3
Sélectionner la fonction REGLER
DATE ET HEURE et appuyer sur la
molette pour valider.
6
Sélectionner la fonction FORMAT
HEURE et appuyer sur la molette
pour valider.
Valider le format souhaité à l’aide de
la molette.
REGLER DATE ET HEURE
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche SET UP permet
d’accéder à :
4
Régler les paramètres à l’aide des
flèches directionnelles un par un en
validant avec la molette.
DETAILS D’APPAREIL
COUVERTURE GPS
MODE DEMONSTRATION
9.60
C8_ed01_2009.indb 60
02/04/2009 09:27:03
9.61
09 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VEHICULE
Appuyer sur la touche MAIN ou
appuyer successivement sur la
touche MODE jusqu’à l’affichage
de l’ordinateur de bord.
- L’onglet «véhicule» :
L’autonomie, la consommation
instantanée et la distance restant
à parcourir.
- L’onglet «1» (parcours 1) avec :
La vitesse moyenne, la
consommation moyenne et la
distance parcourue calculées sur le
parcours «1».
- L’onglet «2» (parcours 2) avec les
mêmes caractéristiques pour un
second parcours.
QUELQUES DÉFINITIONS
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus
avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de
la consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un
changement d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent.
Après un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie
est recalculée et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des
chiffres, consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir
de 30 km/h.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise
à zéro de l’ordinateur de bord.
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre, permet d’afficher successivement les différentes
données de l’ordinateur de bord, en fonction de l’écran.
C8_ed01_2009.indb 61
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la
destination finale, saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé,
le système de navigation la calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis
la dernière remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
02/04/2009 09:27:04
10 RACCOURCIS COMMANDES
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée suivante.
CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire suivant.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant dans le carnet d’adresses.
RADIO : passage à la radio suivante de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence supérieure.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage suivante.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue : avance rapide.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Lancement d’un appel à partir du carnet
d’adresses.
- Décrocher/Raccrocher le téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes : accès au
carnet d’adresses.
RADIO : sélection station mémorisée précédente.
CARTE SD MP3/WMA : sélection du répertoire précédent.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent dans le carnet d’adresses.
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et diminution du
volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.
Diminution du volume
RADIO : passage à la radio précédente de la Liste.
Appui long : recherche automatique fréquence inférieure.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : sélection de la plage précédente.
CD/CARTE SD MP3/CHANGEUR CD : pression continue: retour rapide.
9.62
C8_ed01_2009.indb 62
02/04/2009 09:27:05
9.63
11 ARBORESCENCES ÉCRAN
FONCTION PRINCIPALE
1
CHOIX A
choix A1
3 choix A2
CHOIX
B...
3
MENU «MUSIQUE»
1
CHOISIR LA SOURCE
RÉGLAGES AUDIO
3 balance / fader
1
3
3
3
3
bande FM
3
bande AM
3
grave / aigu
CHOISIR LA FRÉQUENCE
TOUS MESSAGES SUR TRAJET
3
ambiance musicale
RÉGLAGES AUDIO
4 aucune
3
balance / fader
MESSAGES D’ALERTES UNIQUEMENT
4
classique
3
grave / aigu
TOUS TYPES DE MESSAGE
4
jazz
3
ambiance musicale
FILTRE GÉOGRAPHIQUE
4
rock/pop
désactivé
3
3
BANDE AM/FM
MENU «TRAFIC»
MESSAGES D’ALERTES SUR TRAJET
MENU «RADIO»
1
dans un rayon de 3km
4
aucune
4 techno
4
classique
vocale
4
jazz
4
rock/pop
4
techno
4
vocale
4
dans un rayon de 5km
3
dans un rayon de 10km
3 initialiser réglages audio
dans un rayon de 50km
C8_ed01_2009.indb 63
loudness
3
loudness
3
initialiser réglages audio
02/04/2009 09:27:07
MENU «NAVIGATION»
1
ARRÊT / REPRISE GUIDAGE
4
4 saisir nouvelle adresse
saisir nouvelle adresse
pays
rue
4
numéro
démarrer guidage
4
4
code postal
4
ajouter au carnet d’adresses
4
intersection
4
coordonnées GPS
saisie sur carte
guider vers mon domicile
3
3
3
depuis carnet d’adresses
depuis dernières destination
3
critères de guidage
4
le plus rapide
guider vers mon domicile
4
le plus court
4
depuis carnet d’adresses
4
optimisé temps /distance
optimiser itinéraire
3
RÉGLAGES
3
prise en compte trafic
remplacer étape
4
sans déviation
supprimer étape
3
4
avec confirmation
3
recalculer itinéraire
3
4
4
centre ville
4
4
OPTIONS DE GUIDAGE
4
depuis dernières destinations
4
4 ville
4
ajouter étape
3
SAISIR DESTINATION
3
ETAPES
le plus rapide
le plus court
optimisé temps /distance
4
3
3
3
3
3
RECHERCHER POINTS D’INTÉRÊTS
3
critères d’exclusion
4
exclure autoroutes
4
exclure péages
4
exclure ferry-boat
3
recalculer l’itinéraire
a proximité
proche de la destination
dans une ville
dans un pays
le long de l’itinéraire
9.64
C8_ed01_2009.indb 64
02/04/2009 09:27:08
9.65
MENU «TÉLÉPHONE»
1
NUMÉROTER
APPEL DEPUIS LE CARNET D’ADRESSES
SETUP
1
LANGUES
4
couleur carte
3
3 deutsch
dark blue
4
carte en mode jour
JOURNAL D’APPELS
3
english
4
carte en mode nuit
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
3
espanol
4
carte jour/nuit auto
3 rechercher un téléphone
3
4
téléphones connectés
3
italiano
déconnecter téléphone
3
nederlands
renommer téléphone
4
4
supprimer téléphone
4
supprimer tous les téléphones
4
afficher les détails
RÉGLAGES
3
3
français
3
choisir sonnerie
régler volume sonnerie
saisir numéro messagerie
3
portuguese
3
DATE ET HEURE
4
format heure
harmonie de couleur
pop titanium
toffee
4
4
4
blue steel
technogrey
4
celsius
4
fahrenheit
Distance
3
luminosité
3
4
température
3
AFFICHAGE
UNITÉS
format date
3
3
journal des alertes
état des fonctions
4
régler date et heure
3
informations véhicule
3
polski
3
3
C8_ed01_2009.indb 65
PARAMÈTRES VÉHICULE
4
km et l/100
4
km et km/l
4
miles (mi) et MPG
3
3
3
PARAMÈTRES SYSTÈME
restaurer configuration usine
version logiciel
textes défilants
02/04/2009 09:27:09
9.66
C8_ed01_2009.indb 66
02/04/2009 09:27:10
9.67
Autoradio
AUTORADIO / KIT MAINS LIBRES
Pour des raisons de sécurité, le conducteur doit réaliser
les opérations nécessitant une attention soutenue
véhicule à l’arrêt.
Lorsque le moteur est arrêté et afin de préserver la
batterie, l’autoradio peut se couper après quelques
minutes.
SOMMAIRE
● 01 Premiers pas
● 02 Écran et menu général
● 03 Audio
● 04 Kit mains-libres
● 05 Ordinateur de bord
● 06 Configuration
● 07 Arborescences écrans
● Question fréquentes
p. 9.68
p. 9.70
p. 9.71
p. 9.74
p. 9.76
p. 9.77
p. 9.78
p. 9.79
TECHNOLOGIE à BORD
Votre Autoradio est codé de manière à fonctionner
uniquement sur votre véhicule. En cas d’installation sur
un autre véhicule, consultez le réseau CITROËN pour
la configuration du système.
9
C8_ed01_2009.indb 67
02/04/2009 09:27:10
01 PREMIERS PAS
Un appui long est
nécessaire.
Ejecter le CD.
Désignateur qui
sélectionne les
choix précédents ou les avances
pas par pas ou rapides.
Un appui sur la molette de
navigation valide le choix, mais ne
le mémorise pas.
Marche - Arrêt.
Molette de volume sonore.
Mode : Sélection du mode affichage écran.
Dark : Occulter l’affichage à l’écran, jusqu’au noir total par
impulsions successives. Une nouvelle impulsion réactive
l’affichage.
Source : Sélection de la source ; radio, CD et changeur
CD.
Band : Sélection des gammes d’ondes FM1, FM2, FMast
et AM.
: Réglage des options audio :
Balance avant/arrière, gauche/droite, loudness,
ambiances sonores.
List : Affichage des stations locales, des plages du CD ou
des répertoires MP3.
- Mémorisation d’une station.
- Sélection station de radio mémorisée.
- Sélection CD dans le changeur CD.
Mise à jour des stations captées.
ESC : Abandonner l’opération en cours.
Menu : Affichage du menu général.
Pour avoir une vue globale du détail des
menus à choisir, rendez-vous à la partie
«Arborescence à l’écran» de ce chapitre.
9.68
C8_ed01_2009.indb 68
02/04/2009 09:27:13
9.69
01 PREMIERS PAS
COMMANDES SOUS VOLANT
RADIO : sélection station mémorisée inférieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD précédent.
Sélection élément précédent d’un menu.
RADIO : recherche automatique fréquence supérieure.
CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau
suivant.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : avance
rapide.
Sélection élément précédent.
Augmentation du volume.
- Changement de source sonore.
- Validation d’une sélection.
- Décrocher/Raccrocher le
téléphone.
- Pression de plus de 2 secondes :
accès au menu du téléphone.
RADIO : sélection station mémorisée supérieure.
CHANGEUR CD : sélection du CD suivant.
Sélection élément suivant d’un menu.
C8_ed01_2009.indb 69
Silence : fonction par appui
simultané sur les touches
augmentation et limitation du
volume.
Restauration du son par
un appui sur une des deux
touches du volume.
Diminution du volume.
RADIO : recherche automatique fréquence inférieure.
CD / CHANGEUR CD / MP3 : sélection du morceau
précédent.
CD / CHANGEUR CD : pression continue : retour
rapide.
Sélection élément suivant.
02/04/2009 09:27:13
02 ÉCRAN ET MENU C
> ÉCRAN C
> MENU GÉNÉRAL
7
Il affiche les informations suivantes, via la platine de commande de
l’autoradio :
- l’heure,
- la date,
- la température extérieure (celle-ci clignote en cas de risque de verglas),
- les affichages des sources audio (radio, CD, ...),
- le contrôle des ouvertures (portes, coffre, ...),
- les messages d’alerte (ex : «Système antipollution défaillant») ou
d’information (ex : «Allumage automatique des projecteurs activé»)
affichés temporairement, peuvent être effacés en appuyant sur la
touche «ESC»,
- l’ordinateur de bord,
- la localisation d’une roue déficiente,
- la détection d’obstacle arrière.
FONCTION AUDIO :
radio, CD, options.
ORDINATEUR DE BORD :
saisie distance, alertes, état
des fonctions.
PERSONNALISATIONCONFIGURATION :
paramètres véhicule,
affichage, langues.
TÉLÉPHONE :
kit mains-libres,
jumelage,
gestion d’une
communication.
9.70
C8_ed01_2009.indb 70
02/04/2009 09:27:14
RADIO
RDS
SÉLECTIONNER UNE STATION
1
2
3
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner la radio.
1
Appuyer sur la touche BAND AST
pour sélectionner une gamme
d’ondes parmi : FM1, FM2, FMast,
AM.
2
Appuyer brièvement sur l’une des
touches pour effectuer une recherche
automatique des stations de radio.
3
Appuyez sur la touche MENU.
Sélectionner FONCTIONS AUDIO
puis appuyer sur OK.
OK
Sélectionner la fonction
PRÉFÉRENCES RADIO puis
appuyer sur OK.
PRÉFÉRENCES RADIO
4
Appuyer sur l’une des touches pour
effectuer une recherche manuelle des
stations de radio.
4
C8_ed01_2009.indb 71
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
stations captées localement
(30 stations maximum).
Pour mettre à jour cette liste, appuyer
plus de deux secondes.
OK
Sélectionner ACTIVER SUIVI DE
FRÉQUENCE (RDS) puis appuyer
sur OK. RDS s’affiche sur l’écran.
ACTIVER SUIVI DE FRÉQUENCE (RDS)
5
9.71
03 AUDIO
L’environnement extérieur (colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut bloquer la
réception, y compris en mode de suivi RDS. Ce phénomène est normal dans la propagation
des ondes radio et ne traduit en aucune manière une défaillance de l’autoradio.
OK
Le RDS, si affiché, permet de continuer à écouter une même station
grâce au suivi de fréquence. Cependant, dans certaines conditions,
le suivi de cette station RDS n’est pas assuré sur tout le pays, les
stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique
la perte de réception de la station lors d’un trajet.
02/04/2009 09:27:20
CD
CD MP3
ÉCOUTER UN CD
INFORMATIONS ET CONSEILS
Insérer uniquement des disques compacts ayant une
forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur disque d’origine ou
CD copiés par un graveur personnel, peuvent générer
des dysfonctionnements indépendants de la qualité du
lecteur d’origine.
Sans appui sur la touche EJECT, insérer un CD dans le
lecteur, la lecture commence automatiquement.
1
Pour écouter un disque déjà inséré,
effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et sélectionner
CD.
Le format MP3, abréviation de MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3 est
une norme de compression audio permettant d’installer plusieurs
dizaines de fichiers musicaux sur un même disque.
La lecture et l’affichage d’une compilation MP3 peuvent dépendre du
programme de gravure et/ou des paramétrages utilisés.
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors de la
gravure les standards ISO 9660 niveau 1,2 ou Joliet.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que la
lecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de toujours utiliser le même
standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible pour
une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un CD multi-sessions, le standard Joliet est
recommandé.
L’autoradio ne lit que les fichiers avec l’extension «.mp3». Tout autre
type de fichier (.wma, .mp4...) ne peut être lu.
2
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST REFRESH
pour afficher la liste des plages
du CD.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers avec moins de
20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « « ? ; ù)
afin d’éviter tout problème de lecture ou d’affichage.
9.72
C8_ed01_2009.indb 72
02/04/2009 09:27:24
9.73
CD
CHANGEUR CD
ÉCOUTER UNE COMPILATION MP3*
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur.
L’autoradio recherche l’ensemble des plages musicales
ce qui peut prendre de quelques secondes à plusieurs
dizaines de secondes avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fichiers
MP3 répartis sur 8 niveaux de répertoire. Il est cependant
recommandé de se limiter à deux niveaux afin de réduire le temps
d’accès à la lecture du CD.
1
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner CD.
2
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST
REFRESH pour afficher la liste des
répertoires de la compilation MP3.
ÉCOUTER UN CD (NON COMPATIBLE MP3)
1
Insérer les CD un à un dans le
changeur.
Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner CHANGEUR CD.
2
Appuyer sur l’une des touches du
clavier numérique pour sélectionner le
CD correspondant.
3
Appuyer sur l’une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
* Suivant niveau de finition.
C8_ed01_2009.indb 73
02/04/2009 09:27:25
04 KIT MAINS-LIBRES
JUMELER UN TÉLÉPHONE
ÉCRAN C
Les services offerts par le kit mains-libres sont dépendants du réseau, de la carte SIM
et de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés.
Vérifiez sur le manuel de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services
auxquels vous avez accès. Une liste des téléphones mobiles proposant la meilleure
offre est disponible dans le réseau. Consultez le réseau CITROËN.
Reportez-vous à la page suivante : «Bon usage du téléphone Kit mains-libres».
RECEVOIR UN APPEL
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de
jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres
de l’autoradio, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
1
2
1
2
Activer la fonction Bluetooth du téléphone et
effectuer une recherche des accessoires Bluetooth
présents autour du téléphone.
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affichage
superposé sur l’écran multifonction.
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran
à l’aide des touches et valider par OK.
OUI
Appuyer sur l’extrémité de la commande sous
volant pour accepter l’appel.
Sélectionner l’accessoire correspondant au nom du
véhicule, un affichage superposé de configuration
apparaît sur l’écran multifonction.
PASSER UN APPEL
3
Saisir le code d’authentification du véhicule
(=1234). Suivant les téléphones, la saisie peut
être demandée avant l’affichage superposé de
configuration.
4
Sélectionner l’onglet OUI sur l’écran à
l’aide des touches puis valider avec OK.
OUI
Appuyer plus de deux secondes sur l’extrémité de
la commande sous volant pour accéder à votre
répertoire.
1
Pour composer un numéro, utiliser le clavier de
votre téléphone.
9.74
C8_ed01_2009.indb 74
02/04/2009 09:27:27
9.75
Bon usage du téléphone kit mains-libres
Le jumelage d’un nouveau téléphone mobile Bluetooth ne fonctionne pas
en roulant.
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention
soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du
téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres de l’autoradio,
doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Combien de téléphones mobiles peuvent être mémorisés dans l’autoradio.
De 1 à 4 téléphones mobiles différents peuvent être mémorisés.
Le téléphone mobile mémorisé en 1 sera connecté en priorité, puis le 2, …
Est-il possible de faire défiler plus vite que ligne par ligne les contacts du
répertoire téléphonique.
Les commandes << >> en façade ou sur la commande sous-volant
permettent d’accéder directement au premier contact enregistré
commençant par la lettre alphabétique suivante / précédente.
Tous les numéros associés à un même contact sont-ils affichés dans
l’écran de l’autoradio.
Un maximum de 4 numéros différents pour un même contact au format
Vcard s’affiche : «Maison», «Bureau», «Portable» et «Voiture».
C8_ed01_2009.indb 75
02/04/2009 09:27:28
05 ORDINATEUR DE BORD
DIAGNOSTIC VÉHICULE
Quelques définitions
Chaque pression sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre, permet d’afficher
successivement les différentes données de l’ordinateur
de bord, en fonction de l’écran.
Autonomie : affiche le nombre de kilomètres pouvant être parcourus
avec le reste de carburant détecté dans le réservoir, en fonction de la
consommation moyenne des derniers kilomètres parcourus.
Cette valeur affichée peut fortement varier à la suite d’un changement
d’allure du véhicule ou du relief du parcours.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km, des tirets s’affichent. Après
un complément de carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est recalculée
et s’affiche dès qu’elle dépasse 100 km.
Si des tirets s’affichent durablement en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CITROËN.
Consommation instantanée : calculée et affichée qu’à partir de 30 km/h.
7
- l’onglet «véhicule» avec :
● l’autonomie, la consommation instantanée et la distance restant
à parcourir,
- l’onglet «1» (parcours 1) avec :
● la vitesse moyenne, la consommation moyenne et la distance
parcourue calculées sur le parcours «1»,
- l’onglet «2» (parcours 2) avec les mêmes caractéristiques pour
un second parcours.
Remise à zéro
Lorsque le parcours désiré est affiché, appuyez plus
de deux secondes sur la commande.
Consommation moyenne : c’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur.
Distance parcourue : calculée à partir de la dernière remise à zéro
de l’ordinateur de bord.
Distance restant à parcourir : calculée en référence à la destination finale,
saisie par l’utilisateur. Si un guidage est activé, le système de navigation le
calcule en instantané.
Vitesse moyenne : c’est la vitesse moyenne calculée depuis la dernière
remise à zéro de l’ordinateur (contact mis).
9.76
C8_ed01_2009.indb 76
02/04/2009 09:27:28
9.77
06 CONFIGURATION
RÉGLER DATE ET HEURE
ÉCRAN C
1
2
Appuyer sur la touche MENU.
Sélectionner avec les flèches la
fonction PERSONNALISATION
CONFIGURATION.
5
6
Sélectionner avec les flèches la
fonction RÉGLAGE DATE ET
HEURE.
PERSONNALISATION CONFIGURATION
3
Appuyer pour valider la sélection.
4
C8_ed01_2009.indb 77
Appuyer pour valider la sélection.
RÉGLAGE DATE ET HEURE
7
8
Appuyer pour valider la sélection.
Sélectionner avec les flèches
la fonction CONFIGURATION
AFFICHEUR.
Régler les paramètres un par
un en validant par la touche OK.
Sélectionner ensuite l’onglet OK sur
l’écran puis valider.
CONFIGURATION AFFICHEUR
OK
02/04/2009 09:27:31
07 ARBORESCENCE ÉCRAN C
ETAT DES FONCTIONS*
FONCTIONS AUDIO
1
fonctions activées ou désactivées
3
PRÉFÉRENCES BANDE FM
CONSULTATION DES RÉPERTOIRES**
suivi de fréquence (RDS)
3
4
activer / désactiver
3 mode régional (REG)
4
activer / désactiver
affichage radiotext (RDTXT)
3
PERSONNALISATION - CONFIGURATION
1
DÉFINIR LES PARAMÈTRES VEHICULE*
CONFIGURATION AFFICHEUR
PRÉFÉRENCES CD AUDIO
répétition cd changeur (RPT)
3
4
activer / désactiver
4
4
vidéo normale
4
vidéo inverse
4
réglage luminosité (- +)
réglage date et heure
3
3 lecture aléatoire plages (RDM)
activer / désactiver
4
réglage jour/mois/année
4
réglage heure/minute
4
choix mode 12h/24h
choix des unités
3
1
ORDINATEUR DE BORD
4
l/100 km - mpg - km/l
SAISIR DISTANCE JUSQU’A DESTINATION
4
°Celsius / °Fahrenheit
distance : x km
3
JOURNAL DES ALERTES
3
diagnostic
3
répertoire téléphone
3
journal des appels
3
répertoire services
réglage luminosité-vidéo
3
4 activer / désactiver
TÉLÉPHONE
1
CHOIX DE LA LANGUE
4
centre contact client
4
appel de dépannage
4
appel d’urgence
CONFIGURATION
suppression d’un jumelage
3
4
4
** Suivant compatibilité du téléphone Bluetooth
et service souscrit.
liste jumelages
choix d’un mobile à connecter
3
4
liste mobiles
GESTION D’UNE COMMUNICATION
3
3
* Les paramètres varient suivant le véhicule.
liste jumelages
3 consultation des jumelages
3
4
permuter**
raccrocher l’appel en cours
mode secret
activer / désactiver
9.78
C8_ed01_2009.indb 78
02/04/2009 09:27:33
9.79
QUESTIONS FRÉQUENTES
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre Autoradio et votre NaviDrive.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Il y a un écart de
qualité sonore entre
les différentes sources
audio (radio, CD,
changeur CD...).
Pour permettre une qualité d’écoute optimum, les réglages audio (Volume,
Grave, Aigus, Ambiance, Loudness) peuvent être adaptés aux différentes
sources sonores, ce qui peut générer des écarts audibles lors d’un
changement de source (radio, CD, changeur CD...).
Vérifier que les réglages audio (Volume, Grave,
Aigus, Ambiance, Loudness) sont adaptés aux
sources écoutées. Il est conseillé de régler les
fonctions AUDIO (Grave, Aigus, Balance ArAv, Balance Ga-Dr) sur la position milieu, de
sélectionner l’ambiance musicale «Aucune»,
de régler la correction loudness sur la position
«Active» en mode CD et sur la position
«Inactive» en mode radio.
Le CD est éjecté
systématiquement
ou n’est pas lu par le
lecteur.
Le CD est placé à l’envers, illisible, ne contient pas de données audio ou
contient un format audio illisible par l’autoradio.
- Vérifier le sens de l’insertion du CD dans le
lecteur.
- Vérifier l’état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s’il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s’il s’agit d’un CD gravé :
consultez les conseils du chapitre «Audio».
- Le lecteur CD de l’autoradio ne lit pas les DVD.
- Du fait d’une qualité insuffisante, certains CD
gravés ne seront pas lus par le système audio.
- Le changeur CD ne lit pas les CD MP3.
Le son du lecteur CD
est dégradé.
Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l’autoradio (graves, aigues, ambiances) sont inadaptés.
Ramener le niveau d’aigues ou de graves à 0,
sans sélectionner d’ambiance.
C8_ed01_2009.indb 79
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non reconnu
par l’autoradio.
02/04/2009 09:27:33
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Les stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
La gamme d’onde sélectionnée n’est pas la bonne.
Appuyer sur la touche BAND AST pour retrouver
la gamme d’onde (AM, FM1, FM2, FMAST) où
sont mémorisées les stations.
L’annonce trafic (TA) est
affichée. Je ne reçois
aucune information
routière.
La station radio ne participe pas au réseau régional d’information trafic.
Basculer sur une radio qui diffuse des
informations trafic.
La qualité de réception
de la station radio
écoutée se dégrade
progressivement ou les
stations mémorisées
ne fonctionnent pas
(pas de son, 87,5 Mhz
s’affiche...).
Le véhicule est trop éloigné de l’émetteur de la station écoutée ou aucun
émetteur n’est présent dans la zone géographique traversée.
Activer la fonction RDS afin de permettre au
système de vérifier si un émetteur plus puissant
se trouve dans la zone géographique.
L’environnement (colline, immeuble, tunnel, parking sous-sol...) bloque la
réception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phénomène est normal et ne traduit pas une
défaillance de l’autoradio.
L’antenne est absente ou a été endommagée (par exemple lors d’un
passage en lavage ou dans un parking souterrain).
Faire vérifier l’antenne par le réseau CITROËN.
Coupures du son de
1 à 2 secondes en
mode radio.
Le système RDS recherche pendant cette brève coupure du son une
éventuelle fréquence permettant une meilleure réception de la station.
Désactiver la fonction RDS si le phénomène est
trop fréquent et toujours sur le même parcours.
Moteur coupé,
l’autoradio s’arrête
après plusieurs minutes
d’utilisation.
Lorsque le moteur est coupé, le temps de fonctionnement de l’autoradio
dépend de la charge de la batterie.
L’arrêt est normal : l’autoradio se met en mode économie d’énergie et se
coupe afin de préserver la batterie du véhicule.
Démarrer le moteur du véhicule afin d’augmenter
la charge de la batterie.
Le message «le
système audio est en
surchauffe» s’affiche
à l’écran.
Afin de protéger l’installation en cas de température environnante trop
élevée, l’autoradio bascule dans un mode automatique de protection
thermique menant à une réduction du volume sonore ou à l’arrêt de la
lecture CD.
Couper le système audio pendant quelques
minutes afin de laisser le système refroidir.
9.80
C8_ed01_2009.indb 80
02/04/2009 09:27:33
9.81
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre NaviDrive.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
La case INFO TRAFIC
est cochée. Pourtant,
certains embouteillages
sur l’itinéraire ne sont
pas indiqués en temps
réel.
Au démarrage, le système met quelques minutes pour capter les
informations trafic.
Attendre que les informations trafic soient
bien reçues (affichage sur la carte des pictos
d’informations trafic).
Dans certains pays, seuls les grands axes (autoroutes, ...) sont répertoriés
pour les informations trafic.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des informations trafic disponibles.
Le temps de calcul
d’un itinéraire paraît
parfois plus long que
d’habitude.
Les performances du système peuvent momentanément être ralenties, si
un CD est en cours de copie sur le Jukebox en même temps que le calcul
d’un itinéraire.
Attendre la fin de la copie du CD ou arrêter la
copie avant de démarrer un guidage.
L’appel d’urgence
fonctionne-t-il sans carte
SIM ?
Non, car la réglementation européenne impose d’avoir une carte SIM pour
passer un appel d’urgence.
Insérer une carte SIM valide dans la trappe du
NaviDrive.
Ma carte SIM n’est pas
reconnue.
Le NaviDrive admet des cartes SIM de 3,3V, les anciennes carte SIM 5V
et 1,8V ne sont pas reconnues.
Consulter votre opérateur téléphonique.
Après avoir changé une
roue, le système perd sa
localisation
Le NaviDrive utilise les informations de rotation des roues pour améliorer
la localisation GPS. En cas de changement de roue ou de dégonflage
brutal, le système recalcule la localisation. Pendant une dizaine de
minutes, ce recalcul peut affecter la qualité de localisation.
Attendre que le système ait fini de recalculer.
La localisation sur la carte est mauvaise ou
imprécise.
L’altitude ne s’affiche
pas.
Au démarrage, l’initialisation du GPS peut mettre jusqu’à 3 minutes pour
capter correctement plus de 4 satellites.
Attendre le démarrage complet du système.
Vérifier que la couverture GPS est d’au moins
4 satellites (appui long sur la touche MENU, puis
sélectionner DIAGNOSTIC RADIOTELEPHONE,
puis COUVERTURE GPS).
Selon l’environnement géographique (tunnel, ...) ou la météo, les
conditions de réception du signal GPS peuvent varier.
Ce phénomène est normal. Le système est
dépendant des conditions de réception du signal
GPS.
C8_ed01_2009.indb 81
02/04/2009 09:27:34
RÉPONSE
QUESTION
Le calcul de l’itinéraire
n’aboutit pas.
Les critères d’exclusion sont peut être en contradiction avec la localisation
actuelle (exclusion des routes à péage sur une autoroute à péage).
SOLUTION
Vérifier les critères d’exclusions.
Le tableau ci-dessous regroupe les réponses aux questions les plus fréquemment posées concernant votre MyWay.
QUESTION
RÉPONSE
SOLUTION
Le temps d’attente après
l’insertion d’un CD ou
d’une carte SD est long.
Lors de l’insertion d’un nouveau média, le système lit un certain nombre
de données (répertoire, titre, artiste, etc.). Ceci peut prendre quelques
secondes.
Ce phénomène est normal.
Je n’arrive pas à
connecter mon
téléphone Bluetooth.
Il est possible que le Bluetooth du téléphone soit désactivé ou l’appareil
non visible.
- Vérifier que le Bluetooth de votre téléphone est
activé.
- Vérifier que votre téléphone est visible.
9.82
C8_ed01_2009.indb 82
02/04/2009 09:27:34
Extérieur
149
EXTÉRIEUR
Feux arrière, clignotants,
3ème feu stop
Changement de
lampes arrière
Bouchon
Réservoir carburant
Coupure/réamorçage
carburant
Coffre, volet arrière
Aide au stationnement
Remorquage, levage
Attelage
Roue de secours, cric,
changement, montage
Gonflage, pression
C8_ed01_2009.indb 149
19-22, 43
19, 24
23
Accessoires
Toit ouvrant
Barres de toit
112
7
109
Écran grand froid
110
45-47
128-129
114
32, 114
Balai d’essuie-vitre
Rétroviseur extérieur
114
26
91
Feux avant/antibrouillard,
clignotants
45-47
Réglage hauteur faisceau
projecteurs
47
Lave-projecteurs
48, 119
Changement de
lampes avant
127-128
137
107-108
123-126
18
48, 136
86
Frein
ABS, REF
ASR, ESP
Pneumatique, pression
Détection sous-gonflage
90, 92
92
93
18
94
Ouverture/fermeture portes
Serrures
Ouverture/fermeture capot
Sécurité enfants
24-25
19
115
26
LOCALISATION
Clé, démarrage, pile
Verrouillage centralisé
Alarme
10
02/04/2009 09:27:36
Intérieur
150
INTÉRIEUR
Ceintures de sécurité
Airbags
Plafonnier, éclairage intérieur
95-96
97-100
Sièges avant
63-67, 79
- appuie-tête,
- commandes électriques,
- commandes manuelles.
Batterie
Fusibles batterie
Economie d’énergie
Sièges arrière, banquette
- appuie-tête,
- tablette écritoire.
Aménagements avant
- bac de rangement,
- boîte à gants,
- compartiment réfrigéré,
- porte bouteille/canette,
- prise accessoires,
- surtapis,
- vide-poches.
68-74
Sièges enfants
100, 101-106
Configuration, modularité
75-77
Aménagements arrière
- anneaux d’arrimage,
- bac de rangement,
- cache bagage,
- crochets,
- filet de retenue,
- poignée de maintien,
- porte vêtement,
- porte bouteille/canette,
- prise accessoires.
C8_ed01_2009.indb 150
82-83
Fixations isofix
Sécurité enfants
Coffre, volet arrière
Vitres arrière
Stores latéraux
84
122
132-133
1
80-81
102-103
26
26
88
85
02/04/2009 09:27:38
Intérieur avant
151
INTÉRIEUR AVANT
Technologie à bord
NaviDrive
MyWay
Autoradio
Changeur CD
Rétroviseur, télépéage,
parking
85-86
Pare-soleil,
miroir/surveillance
85, 106
Plafonnier, éclairage intérieur
84
Rubrique 9
111
Chauffage, aération
56-62
- dégivrage, désembuage,
- air conditionné A/C,
- climatisation,
- recirculation d’air.
Signal/feux de détresse,
warning
28-29
30-34
35-37
37
Réglage date/heure
Rubrique 9
Frein de stationnement,
frein à main
90
Aménagements
- allume cigare,
- boîte à gants,
- compartiment réfrigéré,
- cendrier.
Fusibles intérieur
80-81
130-131
LOCALISATION
Combinés, cadrans,
compteurs
Témoins, voyants
Indicateurs, afficheurs
Rhéostat, remise à zéro
kilométrique
90
10
C8_ed01_2009.indb 151
02/04/2009 09:27:40
Poste de conduite
15
POSTE DE CONDUITE
Régulateur de vitesse
Limiteur de vitesse
Volant, réglage, avertisseur 42, 92
Éclairage, commandes
45-47
- automatique,
- changement de direction,
- feux de croisement,
- feux de route.
Lève-vitres, rétroviseurs
Alarme
ASR, ESP
Réglages hauteur faisceau
projecteurs
Aide au stationnement
86-88
23
93
47
91
Essuie-vitre avant-arrière
48-49
Lave vitre
48, 49, 119
Ordinateur de bord
Rubrique 9
Boîte de vitesses
- automatique,
- manuelle.
C8_ed01_2009.indb 152
50-52
53-55
38-42
Documents de bord
contenus dans la
pochette :
Notice d’emploi
Carnet
d’entretien ...
02/04/2009 09:27:42
Caractéristiques - Entretien
Fusibles moteur
Lave-vitres/projecteurs
Eléments d’identification
18
Niveaux
116, 117, 118-119
- additif gasoil,
- alimentation carburant,
- jauge d’huile,
- liquide de direction assistée,
- liquide de frein,
- liquide de refroidissement.
134-135
48, 119
Lampes, éclairage, changement
d’ampoules
127-129
Batterie
Fusibles batterie
153
Diesel
117, 138, 142-145
Essence
116, 138, 139-141
Coupure/réamorçage
carburant
114
Caractéristiques
moteurs
138, 139, 142
Consommations
139, 143
Masses,
charges
140-141, 144-145
Contrôles
116, 117, 120
- filtres à air/huile,
- filtre à particules,
- plaquettes/disques freins.
122
132-133
Ouverture capot, béquille
115
Sous capots moteurs
116-117
Dimensions
146-148
LOCALISATION
CARACTÉRISTIQUES - ENTRETIEN
10
C8_ed01_2009.indb 153
02/04/2009 09:27:43
Précautions
154
Précautions...
C8_ed01_2009.indb 154
02/04/2009 09:27:45

Manuels associés