Mode d'emploi | Mitsubishi M320 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
72 Des pages
Mode d'emploi | Mitsubishi M320 Manuel utilisateur | Fixfr
Français
Ce manuel décrit le fonctionnement des téléphones bi-bande GSM M320.
1re édition, 2002.
© Mitsubishi Electric Telecom Europe, 2002
Tout a été mis en œuvre pour assurer l'exactitude des instructions contenues dans ce manuel. Mitsubishi Electric se réserve toutefois le droit d'apporter sans préavis des améliorations et des modifications au produit décrit dans ce manuel et/ou au manuel proprement dit.
Sommaire
1. Introduction ................ 4
SAR ..........................................
Consignes générales de
sécurité ..................................
Sécurité dans un véhicule .........
Appels d'urgence ......................
Entretien et maintenance .........
Adaptateur secteur ..................
Utilisation de la batterie ...........
Votre responsabilité .................
Codes de sécurité .....................
Elimination de l'emballage .......
4
5
6
6
6
7
7
8
8
8
2. Utilisation de
ce manuel ..................... 9
3. Mise en route ............. 11
Préparation du téléphone ...... 11
Opérations de base ................ 11
4. Services réseau .......... 13
Boîte à outils SIM ................... 13
Numéros préprogrammés
(SDN) enregistrés sur la
carte SIM ............................. 13
Numéros d'information .......... 13
5. Répertoires ............... 14
Enregistrement de noms et
de numéros de téléphone ...
Modification d'un répertoire
téléphone ou d'un
répertoire carte SIM .............
Espace libre dans les
répertoires ...........................
Affichage et appel des
numéros du répertoire ........
Création d'un groupe
de cartes ..............................
Ma carte .................................
Affichage de vos numéros ......
Numéros d'appel fixes (FDN) ..
Numérotation vocale .............
2
14
15
16
16
16
17
18
18
19
6. Messages .................. 20
Lecture d'un message
SMS reçu .............................
Lecture des messages SMS
enregistrés ...........................
Gestion des messages
SMS reçus et archivés ..........
Déplacement de messages
vers la carte SIM ..................
Activation ou désactivation
de la tonalité d'alarme de
message ..............................
Préparation du téléphone à
l'envoi de messages SMS .....
Saisie de texte ........................
Création de modèles de texte .
Modification d'un modèle
de texte ...............................
Envoi d'un message
SMS reçu .............................
Signature ...............................
Gestion des messages SMS
reçus et archivés ..................
Demande d'état ......................
Encombrement de
la mémoire ..........................
Messages d’information
réseau (CB) ..........................
20
20
20
20
20
21
21
23
23
23
24
24
25
25
25
7. Appels & Durées ........ 27
Journal des appels .................. 27
Compteurs d'appels ............... 27
Gestion des coûts des appels . 28
8. Réglages..................... 30
Réglages audio .......................
Thèmes graphiques ................
Répondeur .............................
Verrouillage du clavier ...........
Réglages téléphone ................
Services GSM ..........................
Fonctions de sécurité .............
30
32
33
33
33
36
40
Sommaire
9. Bureau ........................ 43
14.Annexe ....................... 64
Agenda ..................................
Browser images .....................
Mémo vocal ...........................
Calculatrice ............................
Conversion de devises ............
Paramètres régionaux ............
Réveil .....................................
Glossaire ................................
Dépannage ............................
Messages d'erreur ..................
Garantie .................................
43
46
47
48
49
49
50
64
65
66
69
10.Connexion ................. 51
Port infrarouge ......................
Gestion des connexions .........
Boîte de réception .................
Statistiques ............................
51
51
52
52
11.Jeux ............................ 53
12.Internet/WAP™........... 54
Enregistrement des paramètres
de connexion ...................... 54
Démarrage d'une session
WAP™ : ............................... 55
Choix d'un support préféré .... 56
Personnalisation de vos
paramètres de connexion .... 56
Paramètres avancés des
profils Internet .................... 59
13.Personnalisation
de votre téléphone
mobile ......................... 60
Téléchargement de bannières
à partir d'Internet, de sites
Web ou de serveurs vocaux
interactifs ............................ 60
Téléchargement d'images via
WAP™ et le port infrarouge 60
Téléchargement de mélodies 62
3
Introduction
Nous vous remercions d’avoir acquis le
téléphone mobile M320 bi-bande. Le téléphone décrit dans ce manuel est agréé
pour une utilisation sur tous les réseaux
GSM 900/1800. Certains des messages
affichés sur le téléphone peuvent varier
en fonction du type de votre abonnement et/ou fournisseur de services.
Comme tout équipement de radiotransmission, ce téléphone mobile émet des
ondes électromagnétiques et répond
aux normes internationales lorsqu’il est
utilisé en conformité avec les consignes
de sécurité et les messages d'avertissement indiqués ci-dessous.
SAR
CE TELEPHONE M320 EST CONFORME
AUX REGLEMENTATIONS EUROPEENNES EN MATIERE D'EXPOSITION AUX
ONDES RADIOELECTRIQUES.
Avant d'être commercialisé, tout téléphone mobile doit être reconnu conforme à la directive européenne 1999/5/CE
(RTTE). Cette directive repose sur une
exigence essentielle : la protection de la
santé et de la sécurité de l'utilisateur et
des autres personnes.
Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur radioélectrique. Il est
conçu et fabriqué pour ne pas dépasser
les seuils d'exposition à l'énergie radiofréquence recommandés par le Conseil de l'Union Européenne1. Ces seuils
font partie d’un ensemble complet de
directives et définissent les niveaux
autorisés en matière d’énergie RF pour
l'ensemble de la population. Ces directives ont été définies par des organisations scientifiques indépendantes sur la
base d’évaluations périodiques approfondies effectuées dans le cadre d'études scientifiques. Elles prévoient
d’importantes marges de sécurité destinées à garantir la protection de toutes
1. Recommandation européenne 1999/519/CE
4
les personnes, indépendamment de
leur âge et de leur état de santé.
La norme relative à l’exposition pour les
téléphones mobiles (CENELEC standard
EN 50360 : 2000) utilise le taux d’absorption spécifique (ou SAR, Specific Absorption Rate). La limite SAR2 recommandée
par le Conseil de l'Union Européenne est
définie à 2 W/kg. Les tests de limite SAR
ont été menés dans des conditions de
fonctionnement standard (définies par la
norme CENELEC EN 50361 : 2000), le téléphone émettant aux niveaux maxima de
puissance autorisés dans toutes les bandes de fréquences3. Le SAR est mesuré au
niveau maximum de puissance autorisé
mais le niveau SAR effectif d’un téléphone en cours d’utilisation peut être nettement inférieur à la valeur maximale
mesurée. Ceci est dû au fait que le téléphone est conçu pour fonctionner à des
niveaux de puissance variables de manière à utiliser le niveau minimum nécessaire pour atteindre le réseau. En règle
générale le SAR sera d’autant plus faible
que vous serez proche d’une antenne de
station de base.
Le niveau SAR maximum pour ce modèle M320 a été mesuré à 0,868 W/ kg
lors des tests de conformité à la norme. Même si la valeur SAR peut différer selon les modèles de mobiles et en
fonction de sa postion en cours d’utilisation, tous les modèles satisfont aux limites d’exposition RF imposées par les
réglementations européennes.
2. La valeur SAR applicable aux téléphones
mobiles utilisés par le public est de 2 watts/
kilogramme (W/kg) en moyenne sur dix
grammes de tissu. Cette limite intègre une
importante marge de sécurité destinée à
garantir la protection du public et à tenir
compte des éventuelles variations de mesures.
3. Conformément à la norme sur les GSM, la
puissance d’émission pour les GSM est limitée à 250mW à 900 MHz pour 900 MHz et à
125 mW pour 1 800 MHz.
Si vous souhaitez davantage d’informations sur le sujet, il existe plusieurs organismes indépendants dont notamment :
La Royal Society of Canada : www.rsc.ca
The International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) :
www.icnirp.de
The US Food and Drug Administration :
www.fda.gov/cdrh/ocd/mobilphone.html
L’Organisation mondiale de la Santé :
www.who.int/emf
Mitsubishi Electric est membre de la
MMF, une association internationale des
fabricants d’équipements radio.
La MMF a pour objet de définir et de présenter les positions de l’industrie aux organisations de recherche indépendantes,
aux gouvernements et aux autres organismes de recherche. A ce titre elle fournit
de nombreuses informations sur le sujet.
Mobile Manufacturers Forum
Diamant Building, 80 Blvd. A. Reyers
B-1030 Bruxelles – Belgique
www.mmfai.org
Consignes générales de sécurité
Respectez toutes les réglementations
particulières relatives à l'utilisation des
équipements radioélectriques en raison
des risques d'interférences radio.
Veuillez appliquer strictement les consignes de sécurité ci-après.
Eteignez votre téléphone mobile
et retirez la batterie lorsque vous
vous trouvez à bord d'un avion.
En effet, l'utilisation d'un téléphone mobile y est interdite,
dans l'intérêt de la sécurité à bord
et de la bonne exploitation des
réseaux
téléphoniques.
Le
non-respect de cette consigne
peut entraîner pour le contrevenant la suspension ou l'interdiction du service, des poursuites
judiciaires, voire les deux.
Eteignez votre téléphone mobile à
proximité d'une pompe à essence
ou de tout matériau inflammable.
Eteignez votre téléphone dans
un hôpital ou dans tout autre
endroit doté d'équipements médicaux en fonctionnement.
Respectez les règlements relatifs
à l'utilisation des radiotéléphones
dans les dépôts de carburant, les
usines chimiques ou les sites où
des tirs de mines sont en cours.
L'utilisation d'un téléphone mobile peut perturber le fonctionnement des appareils médicaux
individuels insuffisamment protégés, comme les prothèses auditives
et
les
stimulateurs
cardiaques. Consultez votre médecin ou le fabricant de l'appareil
médical pour déterminer s'il est
correctement protégé.
L'utilisation d'un téléphone mobile à proximité d'autres équipements
électroniques
peut
également causer des interférences si ceux-ci sont insuffisamment
protégés. Respectez les précautions d'emploi indiquées et les recommandations du fabricant.
Introduction
Informations supplémentaires de l'Organisation mondiale de la Santé
Individus : L'état actuel des connaissances scientifiques ne justifie pas le besoin
de prendre des précautions particulières pour l'utilisation des téléphones mobiles. En cas d'inquiétude, une personne
pourra choisir de limiter son exposition
(ou celle de ses enfants) à l'énergie radiofréquence en abrégeant la durée des
communications ou en utilisant l'option
« mains libres » permettant d'éloigner
l'appareil de la tête et du corps.
Systèmes d'absorption de
l'énergie radiofréquence : L'état des
connaissances scientifiques ne justifie
pas le besoin d'équiper les téléphones
mobiles de systèmes de protection pour
absorber de tels rayonnements. Ces systèmes n'ont aucune justification sur le
plan sanitaire et leur efficacité, pour la
plupart d'entre eux, n'est pas prouvée.
Source : WHO, Aide-mémoire n° 193,
juin 2000.
WHO : www.who.int/peh-emf.
5
6
Sécurité dans un véhicule
Appels d'urgence
Respectez la réglementation nationale
relative à l'utilisation des téléphones
mobiles dans un véhicule.
La sécurité routière doit toujours être
votre priorité ! Concentrez toute votre
attention sur la conduite.
• N'utilisez pas votre téléphone portable en conduisant. Si votre véhicule
n'est pas équipé d'un kit mains libres,
arrêtez-vous et garez votre véhicule
en toute sécurité avant d'utiliser votre
téléphone.
• Si vous êtes équipé d'un kit « mains
libres » correctement installé, avant
d'émettre ou de recevoir un appel,
assurez-vous que vous le faites dans
des conditions raisonnables et en
toute sécurité. Utilisez des numéros
préprogrammés, dans la mesure du
possible, et ne prolongez pas inutilement les appels.
• S'il n'est pas correctement installé,
votre téléphone mobile peut perturber le fonctionnement des systèmes
électroniques de votre véhicule, tels
que les coussins gonflables ou le système de freinage ABS. Pour éviter
tout problème, assurez-vous que
l'installation a été effectuée par un
professionnel qualifié. La vérification
de la protection et du fonctionnement des systèmes électroniques doit
faire partie du processus d'installation. Consultez le fabricant en cas de
doute.
• Ne placez pas le téléphone sur le
siège passager ou à tout autre
endroit non assujetti, car il pourrait
devenir un projectile en cas de collision ou de freinage brusque. Utilisez
toujours le support.
• L'utilisation d'un système d'alerte relié
aux feux d'un véhicule ou à un klaxon
n'est pas autorisée sur la voie publique.
Vous pouvez effectuer des appels d'urgence en composant le numéro d'appel
d'urgence standard européen 112 même
si votre téléphone n'est pas équipé d'une
carte SIM. Vous pouvez même composer
des numéros d'urgences si le téléphone
est verrouillé par code PIN ou électroniquement, ou si l'interdiction d'appel est
activée. Dans certains pays, ce service est
accessible mais le téléphone doit être
équipé d'une carte SIM valide.
En cas d'appel d'urgence, veillez à donner toutes les informations nécessaires
avec la plus grande précision. Le téléphone peut être le seul moyen de communication
dans
une
situation
d'urgence. Par conséquent, ne coupez
pas la communication tant que vous
n'en avez pas reçu la consigne.
Les téléphones mobiles utilisent des réseaux
hertziens ou terrestres dont l'accès n'est pas
garanti en toutes circonstances. Ne comptez pas
exclusivement sur un téléphone portable pour les
communications urgentes vitales.
Entretien et maintenance
Votre téléphone est un produit à la conception élaborée utilisant une technologie avancée. Il doit être manipulé avec
précaution. Ces quelques recommandations vous permettront de l’utiliser pendant plusieurs années :
• N'exposez pas votre téléphone à des
conditions extrêmes de température
ou d'humidité.
• N'exposez pas votre téléphone à des
températures trop basses. Lorsque le
téléphone se réchauffe après sa mise
sous tension, l'humidité peut se
condenser à l'intérieur de l'appareil et
endommager
les
composants
électriques.
• N'essayez pas de démonter l'appareil.
Il ne contient aucune pièce réparable
par l'utilisateur.
Adaptateur secteur
Ce téléphone mobile a été conçu pour
être utilisé uniquement avec l'adaptateur secteur fourni. L'utilisation d'autres
chargeurs ou adaptateurs secteur peut
être dangereuse et entraîne la nullité
des homologations reçues.
Utilisation de la batterie
Une batterie peut être chargée plusieurs
centaines de fois, mais elle s'use pro-
gressivement. Si son autonomie (en
veille et en communication) a nettement diminué par rapport à la normale,
il est temps de la remplacer par une batterie neuve.
• Ne laissez pas la batterie connectée
au chargeur plus longtemps que
nécessaire. Les surcharges réduisent
la durée de vie de la batterie.
• Déconnectez le chargeur de batterie
de la source d'alimentation lorsque
vous ne l'utilisez pas.
• N'exposez pas la batterie à des conditions extrêmes de température et
d'humidité.
• N'incinérez pas les batteries usagées.
Il y a risque d'explosion.
• Evitez de mettre les batteries en
contact avec des objets métalliques
qui risquent de provoquer des courtscircuits aux bornes de la batterie
(clés, trombones, pièces de monnaie,
chaînes, etc.).
• Evitez de laisser tomber la batterie ou
de la soumettre à des chocs physiques violents.
• N'essayez pas de démonter le blocbatterie.
• Utilisez exclusivement les chargeurs
de batterie recommandés (voir cidessus).
• En cas d'encrassement des bornes de
la batterie, nettoyez les avec un chiffon doux.
• Les batteries peuvent chauffer pendant la charge.
Introduction
• Prenez garde à ne pas renverser de
liquides sur le téléphone et ne l'exposez pas à la pluie. Il n'est pas étanche.
• Evitez de laisser tomber votre téléphone, de le heurter ou de le secouer
violemment. Toute manipulation
brusque peut l'endommager.
• Ne nettoyez pas le téléphone avec
des solvants ou des produits chimiques agressifs. Essuyez-le exclusivement avec un chiffon doux
légèrement humide.
• Ne posez pas votre téléphone à côté
de supports informatiques magnétiques, de cartes de crédit ou de
voyage, ou de tout autre support
magnétique. Les informations contenues dans ces supports de données
ou sur ces cartes peuvent être altérées par le téléphone.
• Ne connectez pas des produits incompatibles. L'utilisation d'équipements
ou d'accessoires d'un autre fournisseur, non fabriqués ou non agréés par
Mitsubishi Electric, peut annuler la
garantie de votre téléphone et présenter des risques pour votre sécurité.
• Ne retirez pas les étiquettes. Les
numéros qui figurent dessus sont
importants pour le service aprèsvente et d'autres questions associées.
• N'hésitez pas à contacter un centre
de maintenance agréé en cas de
défaillance.
Mise au rebut des batteries
Conformément à la législation européenne sur la protection de l'environnement, les batteries usagées
doivent être retournées au point de
vente, où elles seront collectées
sans frais.
Ne jetez pas de batteries avec les ordures ménagères.
7
Votre responsabilité
Ce téléphone GSM est placé sous votre
responsabilité. Nous vous recommandons d'en prendre soin et de respecter
la réglementation en vigueur dans votre
pays. Ne le laissez pas à la portée des
enfants et conservez-le toujours en
lieu sûr.
Familiarisez-vous avec les fonctions de
sécurité afin d'éviter toute utilisation
non autorisée si votre téléphone et/ou
votre carte SIM sont perdus ou volés. Si
le cas se présente, appelez immédiatement votre opérateur afin de neutraliser
leur utilisation.
Lorsque vous n'utilisez pas le téléphone,
verrouillez-le, éteignez-le et retirez
la batterie.
Codes de sécurité
Votre téléphone et votre carte SIM vous
sont livrés préprogrammés avec différents codes de sécurité qui protégent
votre téléphone et votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Vous
trouverez ci-dessous une brève description de chacun d'eux. Voir Fonctions de
sécurité, page 40 pour changer votre
code PIN et votre code de verrouillage.
Codes PIN et PIN2 (4 à 8 chiffres)
Toutes les cartes SIM ont un code
PIN (numéro personnel d'identification). Ce code protège votre téléphone contre toute utilisation non
autorisée.
Si vous saisissez trois fois à la suite
un code PIN erroné, la carte SIM est
désactivée et le message SIM bloquée s'affiche.
Entrer code PUK s'affiche.
8
Codes PUK et PUK2 (8 chiffres).
Demandez le code PUK à votre fournisseur de services. Utilisez ce code
pour débloquer une carte SIM désactivée (voir page Fonctions de sécurité, page 40).
Le code PUK2 est requis pour débloquer le code PIN2 (voir ci-dessus).
Mot de passe d'interdiction d'appel
(4 chiffres)
Ce mot de passe vous permet d'interdire différents types d'appels, reçus ou émis, sur votre téléphone
(voir Mot de passe d'interdiction
d'appel, page 41).
Code de verrouillage (4 chiffres)
Ce code est paramétré sur 0000 par
défaut. Vous pouvez le modifier.
Une fois modifié, il ne peut plus être
retrouvé par le fabricant. Voir page
Code de verrouillage, page 40 pour
plus de détails.
Nous vous conseillons de garder ces
codes en mémoire et de vous familiariser avec leur objet et leur utilisation.
Elimination de l'emballage
L'emballage utilisé pour ce téléphone
est fabriqué en matériaux recyclables et
doit être éliminé conformément à la législation sur la protection de l'environnement en vigueur dans votre pays.
Veuillez séparer les éléments en
plastique et en carton et les éliminer
correctement.
Veuillez lire ce manuel attentivement. Il
contient de nombreuses informations utiles sur votre téléphone et son fonctionnement en relation avec le réseau. Certains
services décrits dans ce manuel sont assurés par les opérateurs. Pour plus d'information sur ces services, contactez votre
opérateur. Pour activer certains services,
vous devrez peut-être souscrire à des
abonnements supplémentaires.
Utilisation des touches
Pour vous aider à utiliser rapidement votre
mobile et ce manuel, nous avons utilisé
des symboles qui figurent sur les touches
du clavier.
Touche OK (pour valider OK à l'écran.)
touche de fonction gauche (pour
valider l'élément ci-dessus : une action,
en règle générale).
touche de fonction droite (pour
valider l'action ci-dessus : Sortir, en
règle générale).
flèche droite de la touche centrale
multifonctions.
flèche gauche de la touche centrale
multifonctions.
flèche supérieure de la touche centrale
multifonctions.
flèche inférieure de la touche centrale
multifonctions.
Touche APPEL/ENVOI.
Touche FIN/MARCHE ou ARRÊT.
Fonction
Permet d'afficher la touche de fonction
ainsi que l'action correspondante.
Par exemple, « Sélectionnez Lire
»
signifie que Lire est affiché (à gauche).
Appuyez sur la touche sous Lire afin de lire
le message, la liste de noms, etc.
Sélectionnez (un élément d'une liste)
Utilisez
et
de la touche centrale
multifonctions pour faire défiler la liste
jusqu'à l'élément du menu requis et validez
en sélectionnant OK
.
Par exemple, Sélectionnez Répertoires :
faites défiler la liste jusqu'à l'élément du
menu Répertoires et appuyez sur la touche OK
pour valider votre sélection.
En ce qui concerne l'utilisation du clavier,
veuillez vous reporter au manuel
« Premiers pas avec votre M320 ».
Utilisation des Panneaux de défilement dynamiques
Lorsque vous faites défiler le menu et que
vous atteignez les paramètres, le type de
panneau de défilement suivant vous permet d'obtenir un affichage clair des informations à entrer.
1
Notation du manuel
Voici comment exploiter les instructions
décrites dans ce manuel:
Sélectionnez OK.
Appuyez sur la touche
pour
sélectionner OK (au centre de l'écran).
Appuyez sur
. Sélectionnez l'un des
éléments du menu (par exemple :
Paramètres).
A partir de l'écran de veille, appuyez sur
la touche
pour accéder au menu déroulant, faites défiler la liste vers le haut
ou vers le bas
jusqu'à ce que
vous atteigniez l'élément du menu requis et sélectionnez OK
pour accéder au sous-menu.
Utilisation de ce manuel
Utilisation de
ce manuel
2
3
La liste des éléments à entrer
est affichée. Faites défiler la
liste vers le bas
jusqu'au(x)
champ(s) que vous souhaitez
compléter et sélectionnez
OK
.
Saisissez les informations
requises
et
sélectionnez
OK
pour valider.
Complétez
autant
de
champs que nécessaire et
sélectionnez Sauver
pour
enregistrer toutes les informations saisies.
4 Les flèches du curseur affichées en bas de l'écran indiquent les possibilités de défilement.
9
Description des indicateurs graphiques affichés à l'écran (icônes)
L'écran de votre mobile peut afficher jusqu'à huit lignes de caractères plus une ligne
d'icônes.
Les icônes indiquent l'état du téléphone et
les conditions de fonctionnement lors de
l'utilisation.
Les icônes suivantes peuvent s'afficher :
Mémoire SIM utilisée
Mémoire du téléphone utilisée.
Roaming (itinérance). Ce
symbole s'affiche lorsque le
téléphone est connecté à un réseau
autre que le réseau local.
Messages de texte courts
(SMS). Ce symbole s'affiche
lorsque un ou plusieurs messages
courts ont été reçus et n'ont pas
clignote lorsque
encore été lus.
la mémoire propre aux message
SMS est saturée et ne peut plus
stocker de nouveaux messages.
L'accès à cette fonction dépend de
votre opérateur.
Répondeur. Cette icône s'affiche
lorsqu'un message vocal a été reçu
et mémorisé par le centre de
messagerie vocale du réseau. L'accès
à cette fonction dépend de votre
opérateur.
Renvoi d'appels. Indique si les
appels reçus sont renvoyés en
permanence. L'accès à cette
fonction dépend de votre opérateur.
Indicateur de niveau de
charge de la batterie . Cette
icône est affichée en permanence
pour vous indiquer le niveau de
charge de la batterie. Cinq
niveaux peuvent être indiqués : du
niveau maximal (5 barres)
au niveau minimal
(une
barre verte). Le mobile doit être
rechargé lorsque que toutes les
barres sont vides.
10
Flèches du curseur. Ces icônes
sont affichées lors de la consultation
des menus pour signaler que vous
pouvez accéder à des options
supplémentaires en appuyant sur
,
,
ou
.
Ligne 2. Indique que la deuxième
ligne est utilisée. L'accès à cette
fonction dépend de votre opérateur
et de votre abonnement.
Appel sans réponse. Cette
icône est affichée quand un appel
reçu est resté sans réponse.
Intensité du signal. Il existe
cinq
niveaux
d'intensité.
Ils
indiquent l'intensité du signal reçu.
Plus il y a de barres, plus l'intensité
du signal est élevée. Si aucun réseau
n'est disponible, aucun niveau
d'intensité n'est affiché.
Verrouillage du clavier.
Indique si le verrouillage du clavier
est activé.
Réveil.
Vibreur.
Mode silencieux.
Coupure micro.
Mode d'édition Tegic.
Mode d'édition Multitap.
Connexion « interactive »
WAP™.
Connexion « interactive »
WAP™ en mode sécurité.
Connexion WAP™ GPRS.
Connexion WAP™ GPRS en
mode sécurité.
Port infrarouge. Indique si le
port infrarouge est actif (si des
données peuvent être reçues ou
envoyées par le port infrarouge).
Icône Service GPRS. Indique si
les services à commutation de
paquets sont disponibles.
Icône Boîte de réception , indique
les nouveaux fichiers reçus dans la
boîte de réception.
Icône Messages push, indique la
réception de nouveaux messages
push.
Appel émis.
Appel reçu.
Appel actif.
Conférence téléphonique
multipartite.
Préparation du téléphone
Reportez-vous au manuel « Premiers pas
avec votre M320 ».
vous au manuel « Premiers pas
avec votre M320 ».
Tenue du téléphone
Comment tenir
le téléphone
Opérations de base
Mise en route
Mise en route
Mise sous tension du
téléphone
1
2
Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée. Un
signal sonore est émis lors de
l'activation du téléphone mobile.
Lorsque le téléphone est mis
sous tension pour la première
fois,
peut s'afficher.
Entrez les paramètres de date
et d'heure ou sélectionnez
Sortir
si les paramètres
définis vous conviennent.
Si votre carte SIM est protégée
par un code PIN, le message
Entrer code PIN s'affiche.
Saisissez le code PIN et sélectionnez OK
.
4 1. Reportez-vous également au livret « Premiers pas
avec votre M320 ».
2. Voir Codes de sécurité, page 8 et Fonctions de sécurité, page 40 pour des informations détaillées sur les
codes PIN et de verrouillage.
Emission d'un appel
Le téléphone ne peut émettre et
recevoir des appels que s'il est
sous tension, équipé d'une carte
SIM valide et connecté à un service réseau GSM.
Si le clavier est verrouillé, vous
pouvez recevoir des appels, mais
pas en émettre (voir Verrouillage
du clavier, page 12).
Pour plus d'informations sur
l'émission d'un appel, reportez-
Evitez
de couvrir la
partie supérieure à l’arrière
du téléphone
pour optimiser la
qualité de l'émission.
à ne pas placer le téléphone près de votre
et de laVeillez
réception.
oreille lorsque vous utilisez le mode mains libres.
Ecran de veille
Lorsque le téléphone mobile est
sous tension, il recherche la connexion au réseau. Une fois la connexion établie, un signal sonore
est émis et le nom ou le logo du
fournisseur de services et/ou du
réseau s'affichent avec la date et
l'heure, l'intensité du signal et le
niveau de charge de batterie. Si le
téléphone mobile ne parvient pas
à trouver un réseau valide, l'inten11
Vous pouvez toutefois recevoir des
appels et y répondre. Une fois l'appel terminé, le verrouillage du clavier est automatiquement réactivé.
Pour activer le verrouillage
du clavier :
Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée.
s'affiche.
sité du signal et le nom de l'opérateur ne sont pas affichés.
Les quatre flèches indiquent que
des fonctionnalités sont accessibles via les quatre flèches de la
touche centrale multifonction.
Le symbole ovale situé sous les flèches indique que le menu est accessible en appuyant sur la touche
(sous la touche centrale multifonction).
Internet et SMS signalent que
vous pouvez accéder directement
aux services WAP™ et SMS en appuyant sur les touches de fonction
. Les fonctionnalités associées
aux touches de fonction
en
mode de veille dépendent de votre
fournisseur de services. Ces touches n'ont peut-être pas été programmées. Pour les programmer,
appuyez sur l’une des touches et
maintenez-la enfoncée. Vous accédez ainsi à la liste des fonctions
programmables.
Choisissez-en
une en les faisant défiler à l'aide
des touches
et
, puis validez
en sélectionnant OK
. Répétez
l’opération pour programmer la
seconde touche.
s'affiche également si votre téléphone mobile est connecté à un
réseau GPRS1.
Verrouillage du clavier
Lorsqu'elle est activée, la fonctionnalité de verrouillage du clavier
empêche les actions ou appels accidentels effectués alors que le téléphone est transporté dans une
poche ou un sac, par exemple.
1. La disponibilité GPRS dépend de l'opérateur.
12
Pour désactiver le verrouillage
du clavier :
Sélectionnez Déverr.
appuyez sur
.
et
Type d'alerte
Appuyez sur
pour accéder directement aux différents types
d'alerte (Sonnerie, Silencieux,
Vibreur, Vibreur & sonnerie,
Vibr. puis sonnerie).
Mise hors tension
du téléphone
4
Appuyez sur la touche
et
maintenez-la enfoncée.
Un signal sonore confirme la mise
hors tension du téléphone. Une
animation apparaît à l’écran pendant que le mobile s'éteint.
Si vous retirez la batterie du téléphone sans l’avoir au
préalable éteint, des données peuvent être perdues. Si
cette situation se produit, le symbole de kit de secours
s'affiche à l’activation suivante du mobile.
Economiseur d'énergie
Pour vous permettre de profiter
pleinement de votre téléphone
mobile, un écran économiseur
d'énergie s'affiche automatiquement lorsque le téléphone n'est
pas utilisé pendant une minute. Il
affiche le nom de votre opérateur
ainsi que l'heure.
L'économiseur d'énergie ne vous
empêche d'effectuer aucune opération. Vous pouvez donc recevoir
un appel, un message SMS, une
mélodie, une image, etc. alors
qu'il est activé.
Si vous appuyez sur une touche,
vous revenez à un écran actif.
La disponibilité de ce menu dépend du réseau (il peut ne pas être disponible ou s'appeler Services réseau, Réseau, etc.).
Votre opérateur peut mettre à votre disposition des services à valeur ajoutée, des informations et des numéros de téléphone.
Ces services et numéros de téléphone sont
enregistrés dans votre carte SIM et s'affichent dans le menu du téléphone, car ils
sont accessibles à partir du menu Services réseau. Contactez votre fournisseur de
services pour plus d'informations.
Services réseau
Services réseau
Certains opérateurs peuvent proposer
jusqu'à deux services sur la même carte
SIM. Les sous-menus affichés dans le
menu Services réseau peuvent alors
porter le nom Applications, Services ou
Information.
Trois types de services peuvent être enregistrés dans ce menu :
Boîte à outils SIM
Cette méthode permet d'accéder
automatiquement à des services associés à votre réseau. Ces services sont
dépendants de la carte SIM.
Numéros préprogrammés
(SDN) enregistrés sur la
carte SIM
Vous pouvez enregistrer 32 numéros
au maximum sur la carte SIM. Ces numéros ne peuvent être ni modifiés ni
supprimés.
Numéros d'information
Liste ou menu permettant d'appeler
les services d'information ou de réseau
disponibles.
13
• A l'aide du menu :
Répertoires
Les données peuvent être enregistrées
dans les mémoires du téléphone et de la
carte SIM (=répertoires).
La mémoire du téléphone peut stocker jusqu'à 255 cartes « étendues » (appelées
« cartes de répertoire »). Ces cartes permettent de stocker divers types d'informations :
nom, prénom, numéro de téléphone au domicile, numéro de portable, adresse e-mail,
adresse, informations entreprise, numérotation vocale, et icône associée. La capacité
de mémoire de la carte SIM peut varier selon votre opérateur ou fournisseur de services. La mémoire SIM permet de stocker un
nom, un numéro de téléphone et une étiquette vocale par carte.
Les mémoires de la carte SIM et du téléphone sont consultées lors de la lecture
des données disponibles des répertoires.
4 Appuyez sur pour obtenir directement les répertoires à partir l'écran de veille.
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Répertoires.
2 Sélectionnez Ajouter
nom
.
3 Sélectionnez Répert. téléphone
.
4 Saisissez les données voulues
de la carte et sélectionnez
Sauver
afin d'enregistrer
les informations.
4 1. Le champ Groupes vous permet d'identifier le type
d'appelant selon les entrées que vous avez précédemment saisies (voir Création d'un groupe de cartes
page 16).
2. La liste Icônes vous permet d'enregistrer des symboles sur votre carte. Ces symboles sont ensuite affichés
lors d'un appel reçu (indiquant ainsi la catégorie de
l'appelant).
Enregistrement de noms et
de numéros de téléphone
Les noms et numéros de téléphone peuvent être directement enregistrés dans les
répertoires ou copiés à partir de différentes sources, telles que les messages SMS,
la liste des derniers numéros appelés, etc.
Il est recommandé d'enregistrer les
numéros au format international en utilisant le préfixe « + », au lieu de « 00 », afin
que de pouvoir composer les numéros
aussi bien de votre pays que de l'étranger.
Il existe trois méthodes pour saisir des numéros dans les répertoires :
Carte du répertoire téléphone
• A partir de l'écran de veille :
1 Saisissez le numéro. Sélectionnez Sauver
.
2 Sélectionnez Répertoire
téléphone
.
3 La liste Domicile, Travail,
Mobile ou Fax est affichée,
permettant ainsi de choisir le
type de numéro de
téléphone
.
4 Saisissez les données voulues
de la carte et sélectionnez
Sauver
afin d'enregistrer
les informations.
14
Carte du répertoire SIM
• A partir de l'écran de veille,
1 Saisissez le numéro. Sélectionnez Sauver
.
2 Sélectionnez Répertoire
carte SIM
.
3 Complétez les champs dispo-
nibles et sélectionnez OK
afin de valider vos entrées.
pour
5 Sélectionnez Sauver
enregistrer les informations
de la carte.
• A l'aide du menu,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Ajouter nom
.
3 Sélectionnez Répertoire carte
SIM
.
4 Saisissez le nom et sélectionnez
OK
.
5 Saisissez (ou confirmez) le
numéro et sélectionnez OK
.
pour
6 Sélectionnez Sauver
enregistrer la carte.
Les numéros enregistrés dans la liste des derniers numéros appelés,
reçus, restés sans réponse et dans
les messages SMS peuvent également être copiés dans le répertoire :
1 Pour un appel reçu, un appel
resté sans réponse ou un message SMS, sélectionnez
Options
.
2 Faites défiler la liste vers le bas
et sélectionnez Numéros
si le numéro est contenu dans
un message SMS. Les numéros
des messages sont affichés.
Choisissez-en un si plusieurs
numéros sont disponibles.
puis
2’ Sélectionnez Sauver
suivez la procédure décrite cidessus pour créer un répertoire téléphone ou un répertoire carte SIM.
4 1. Lorsque vous entrez un numéro, appuyez une fois
sur Effacer pour supprimer le dernier caractère.
Appuyez longuement sur la touche Effacer pour supprimer le numéro entier.
2. Les caractères *, +, P (pause), # et _ peuvent
être enregistrés avec des numéros.
3. Vous pouvez utiliser _ (caractères génériques) pour
enregistrer les numéros.
Lorsque vous appelez un numéro comportant des
caractères génériques, sélectionnez le numéro depuis
le répertoire, appuyez sur Ok et saisissez le numéro
correspondant aux caractères génériques (=chiffres
manquants).
4. Si la mémoire de la carte SIM ou du téléphone sont
pleines, un message d'avertissement s'affiche lors de
la sélection du répertoire.
Modification d'un répertoire téléphone ou d'un répertoire carte SIM
A partir de l'écran de veille :
pour obtenir
1 Appuyez sur
les répertoires.
2 Faites défiler la liste vers le
bas jusqu'à la carte que vous
souhaitez modifier et sélectionnez OK
.
3 Faites défiler la liste
jusqu'au(x) champ(s) que vous
souhaitez modifier et rectifiezles. Sélectionnez Sauver
pour enregistrer les modifications.
A l'aide du menu :
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Répertoires.
.
2 Sélectionnez Lire
3 Sélectionnez l'une des cartes
enregistrées.
4 Sélectionnez Options
.
.
5 Sélectionnez Consulter
6 Faites défiler la liste
jusqu'au(x) champ(s) que vous
souhaitez modifier et rectifiez-les. Sélectionnez
Sauver
pour enregistrer
les modifications.
Lorsque vous modifiez une carte,
vous pouvez créer un modèle de
numérotation par commande vocale (voir Numérotation vocale
page 19). Le modèle de numérotation par commande vocale peut
être enregistré en mode édition.
Répertoires
Stockage d'un numéro reçu
Enregistrement d'un modèle de
numérotation par commande
vocale :
1 Appuyez sur
pour obtenir
les répertoires.
2 Faites défiler la liste vers le bas
jusqu'à la carte que vous souhaitez modifier et sélectionnez
OK
ou Options
puis
sélectionnez Consulter
.
3 Faites défiler la liste jusqu'au
champ Numérotation vocale
et sélectionnez OK
. Sélectionnez Nouveau
pour
enregistrer le modèle de numérotation par commande vocale
ou Enregistrer
si un
modèle de numérotation par
commande vocale est déjà
enregistré et si vous souhaitez
le modifier.
Répétez le nom jusqu'à ce qu'il
soit enregistré (minimum =
deux fois). Prononcez-le le plus
clairement possible dans un
environnement silencieux.
Lorsque les modèles de
numérotation par commande
vocale concordent, Enregistré
s'affiche.
15
4 Il se peut que vous deviez sélectionner le numéro à
associer au modèle de numérotation par commande
vocale si plusieurs numéros sont enregistrés sur la
carte. Sélectionnez Domicile, Travail ou Mobile si vous
avez enregistré plusieurs numéros sur un répertoire
téléphone.
Espace libre dans les
répertoires
Pour consulter la capacité restante du
répertoire :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
2 Sélectionnez
Statistiques
pour obtenir les statistiques du répertoire téléphone ; appuyez
sur
pour obtenir les statistiques de la carte SIM.
4 Le cas échéant, les emplacements libres dans la liste
de numéros fixes sont également affichés. Veuillez
consulter Numéros d'appel fixes (FDN) page 18 pour
plus de détails concernant les numéros fixes.
Affichage et appel des
numéros du répertoire
Il existe deux méthodes pour afficher et
appeler des numéros.
Entrées enregistrées dans les répertoires :
• Directement à partir de l'écran
de veille :
1 Appuyez sur la touche
pour afficher la liste des
répertoires.
2 Pour accéder au nom requis :
- faites défiler la liste vers le
haut ou vers le bas à l'aide
des touches
et
- ou appuyez sur une touche
numérique pour accéder aux
différentes lettres associées à
la touche. Exemple : appuyez
deux fois sur
pour accéder aux noms commençant
par la lettre « B ».
3 Appuyez sur
16
.
• A l'aide du menu :
. Sélectionnez Répertoires.
2 Sélectionnez Consulter
pour afficher la liste des répertoires, puis faites défiler la liste
jusqu'au numéro souhaité.
3 Pour accéder au nom requis :
- faites défiler la liste vers le
haut ou vers le bas à l'aide
des touches
et
.
1 Appuyez sur
- ou appuyez sur une touche
numérique pour accéder aux
différentes lettres associées à
la touche. Exemple : appuyez
deux fois sur
pour accéder aux noms commençant
par la lettre « B ».
La liste des entrées des répertoires est affichée dans l'ordre alphabétique et enregistrée sur la carte SIM ou dans la mémoire
du téléphone.
4 Appuyez sur
.
4 Lorsque vous sélectionnez Options, la sélection de
menu suivante s'affiche : Consulter, Appeler, Supprimer, Copier, Déplacer, Sélection groupe (pour afficher
les cartes par types de groupe), Envoi / infrarouge,
Envoi message à, Envoi SMS.
Création d'un groupe
de cartes
Vous pouvez définir des groupes de cartes
pour les répertoires. Cette fonction permet
de rassembler les cartes appartenant à un
groupe sélectionné et d'associer une mélodie déterminée à un appel entrant émis
par l'un des membres du groupe.
Pour créer un groupe :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
2 Sélectionnez Groupes.
3 Choisissez un modèle vide
[...] et sélectionnez OK
.
Les options suivantes
apparaissent :
EléFonction
ments
Nom de Pour saisir et enregistrer un
groupe nom de groupe.
Mélodie Pour sélectionner une mélodie
à associer au groupe défini.
données voulues. Appuyez
sur OK
pour valider.
pour
5 Appuyez sur Sauver
enregistrer les paramètres
définis.
Les caractéristiques des groupes peuvent
être modifiées ou supprimées (dans le
menu Groupes, sélectionnez OK pour modifier les paramètres ou sélectionnez Supprimer pour supprimer le groupe).
Pour modifier un groupe :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
.
2 Sélectionnez Groupes
3 Choisissez le groupe à modifier et sélectionnez OK
puis sélectionnez le nom du
groupe et/ou le type de mélodie réglée. Sélectionnez les
nouveaux paramètres (nom/
mélodie).
pour
4 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
Pour sélectionner un groupe lors de l'enregistrement d'un numéro :
1 Parcourez la procédure d'enregistrement du répertoire téléphone (voir Enregistrement de
noms et de numéros de téléphone page 14) et complétez
la carte du répertoire téléphone.
2 Faites défiler la liste vers le
bas
jusqu'à Groupes et
sélectionnez OK
.
3 Sélectionnez l'un des groupes
affichés dans la liste.
pour
4 Sélectionnez Save
enregistrer vos réglages.
4 Les groupes peuvent uniquement être configurés pour
les cartes de répertoire téléphone (et non pour les cartes de répertoires SIM).
Ma carte
Ma carte est une mémoire spécifique dans
laquelle vous pouvez entrer vos coordonnées personnelles. Vous pouvez facilement accéder à Ma carte et envoyer son
contenu à un autre appareil par infrarouge
ou SMS.
Le contenu de Ma carte est identique aux
contenus de répertoires à l'exception des
champs Groupes et Numérotation vocale.
Pour saisir le jeu de données
Ma carte :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
.
2 Sélectionnez Ma carte
et
3 Sélectionnez Modifier
saisissez les informations
requises de la même manière
que dans un répertoire (validez chaque entrée en sélectionnant OK
).
pour
4 Sélectionnez Sauver
enregistrer votre carte.
Pour envoyer Ma carte par infrarouge :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
.
2 Sélectionnez Ma carte
3 Sélectionnez Envoi /
infrarouge
. Le port infrarouge s'ouvre automatiquement et envoie la carte.
Pour envoyer Ma carte par SMS :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
.
2 Sélectionnez Ma carte
3 Sélectionnez Envoyer par
SMS
.
4 Entrez le numéro de téléphone mobile pour envoyer la
carte ou choisissez-la dans la
liste des noms et sélectionnez OK
.
Répertoires
4 Saisissez ou sélectionnez les
17
Affichage de vos numéros
Le téléphone peut afficher votre numéro
de mobile principal (« Ligne 1 »), le numéro de mobile de votre Ligne 2 (Service de
deuxième ligne) et vos numéros de fax et
de transfert de données (en fonction de la
carte SIM : contactez votre fournisseur de
services pour plus d'information). Ces numéros peuvent être enregistrés dans la
carte SIM. Vous pouvez également les saisir manuellement.
Pour afficher, nommer et modifier
vos propres numéros :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
2 Sélectionnez Mes numéros.
Le numéro de téléphone
mobile pour la Ligne 1 est affiché s'il est enregistré dans la
carte SIM. Sinon, sélectionnez
Modifier
et entrez votre
numéro et votre nom (sélectionnez OK
pour enregistrer les informations saisies).
pour
3 Défilez vers le bas
consulter ou entrez vos
numéros de Ligne 2 et de fax
4 Les numéros de Ligne 2, de transfert de données et de
fax peuvent uniquement être obtenus si votre carte
SIM supporte ces abonnements.
Numéros d'appel fixes
(FDN)
L'appel fixe est une fonction qui restreint
les appels émis aux numéros « fixes » ou
aux « préfixes » mémorisés dans les cartes
SIM qui prennent en charge cette fonction. Lorsque la fonction FDN est activée, il
est impossible de composer des numéros,
de renvoyer des appels et d'envoyer des
SMS à des numéros qui ne se trouvent pas
dans la liste des numéros d'appel fixes. Le
nombre maximum de numéros d’appel
18
fixes pouvant être enregistrés dépend de
la capacité de la carte SIM. L'activation de
la fonction FDN ou l'enregistrement de numéros dans la liste des numéros d'appel
fixes sont protégés par le code PIN2 (contactez votre fournisseur de services pour
obtenir le numéro de code PIN2).
Le menu (Numéros d'appel fixes) et les
opérations suivantes sont uniquement disponibles sur votre téléphone mobile si votre carte SIM autorise la fonction FDN.
Pour activer et désactiver une
opération FDN :
. Sélection1 Appuyez sur
nez Répertoires.
2 Sélectionnez Numéros fixes
Sélectionnez Etat
.
3 Sélectionnez Activé ou Désactivé. Entrez le code PIN2.
pour
4 Sélectionnez OK
valider.
4 Le sous-menu Numéros fixes peut ne pas être disponible sur votre téléphone mobile. Veuillez contacter
votre fournisseur de services pour plus de détails.
Pour afficher les numéros enregistrés dans la liste FDN :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Numéros
fixes
.
et
3 Sélectionnez Consulter
utiliser
ou
pour afficher
les entrées de la liste FDN. Sélectionner Options
vous permet de consulter, appeler,
supprimer, copier ou déplacer
des numéros de la mémoire du
téléphone ou de la carte SIM
mais également d'envoyer ces
numéros par infrarouge ou SMS.
Numérotation vocale
Vous pouvez lancer un appel à l'aide de votre voix.
Pour créer un modèle de commande
vocale :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Numérotation
vocale
.
3 Sélectionnez
Enregistrement
. Tous les
noms du répertoire s'affichent.
ou
pour choisir
4 Utilisez
la carte que vous souhaitez utiliser puis appuyez sur OK
.
Si plusieurs numéros de téléphone sont enregistrés sur une
carte (ex. Domicile, Travail
ou Mobile), choisissez-en un
en appuyant sur OK
.
5 Il vous est ensuite demandé de
prononcer deux fois le nom
(prononcez-le le plus distinctement possible).
Enregistré s'affiche lorsque
les deux modèles de commande vocale concordent.
4 Lorsque les modèles de commande vocale ne concor-
dent pas, Echoué s'affiche.
Parcourez à nouveau la procédure d'enregistrement de
modèle de commande vocale dans sa totalité.
Pour afficher la liste des numéros
à numérotation par commande
vocale :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Numérotation
vocale
.
.
3 Sélectionnez Liste
Répertoires
Pour saisir, modifier ou supprimer
des numéros dans la liste FDN :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Numéros
fixes
.
3 Sélectionnez Ajouter nouveau
. Saisissez le code
PIN2 le cas échéant. Il est
désormais possible d'ajouter,
modifier, supprimer, copier,
déplacer des numéros et de les
envoyer par infrarouge ou SMS.
4 Les caractères génériques peuvent être utilisés avec les
numéros enregistrés dans la liste FDN. Par exemple, le
numéro +331707 278_ _ 9 permet de composer
tous les numéros de 278009 à 278999. Les numéros
peuvent être modifiés et composés à partir de l'écran
de veille.
4 Utilisez
ou
pour afficher l'entrée demandée.
Appuyez sur Options
pour écouter le modèle de
commande vocale (Ecouter),
supprimer l'étiquette vocale
de la liste de numérotation
vocale (Effacer) ou créer un
nouveau modèle de commande vocale (Enregistrer).
Pour supprimer tous les numéros
de la liste de numérotation
vocale :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Répertoires.
2 Sélectionnez Numérotation
vocale
.
3 Sélectionnez Supprimer
tous
.
Pour appeler un numéro par commande vocale :
1 A partir de l'écran de veille,
appuyez longuement sur
.
2 Prononcez le nom le plus clairement possible.
3 Le numéro composé et l'icône
animée
sont ensuite affichés et l'appel est émis comme
tout autre appel.
19
Messages
Le service de messagerie SMS vous permet
d'envoyer ou de recevoir des messages de
texte courts vers ou depuis d'autres téléphones mobiles. Vous pouvez enregistrer,
modifier et transférer des messages ainsi
qu'enregistrer les numéros éventuellement
contenus dans ces messages.
Ces messages SMS sont enregistrés sur la
mémoire du téléphone ; ils peuvent également être enregistrés sur la carte SIM s'ils
sont envoyés par un fournisseur de services.
Lecture d'un message SMS
reçu
Lorsqu'un message SMS est reçu, le téléphone émet une tonalité de réception d'un
nouveau SMS et affiche
. Le message
est automatiquement enregistré sur le téléphone ou la carte SIM. Si
clignote, la
mémoire SIM ou la mémoire du téléphone
sont saturées et ne peuvent plus enregistrer d'autres messages. Effacez des messages pour permettre la livraison de
nouveaux messages.
Appuyez sur Lire
pour lire
tous les nouveaux messages (à
partir de l'écran de veille uniquement).
Lecture des messages SMS
enregistrés
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Messages.
2 Sélectionnez Boîte de réception
, ou SIM archivée
puis Messages reçus pour afficher la liste des messages. Utilisez les touches de direction
pour faire défiler la liste et
atteindre le message que vous
souhaitez lire.
ou
3 Sélectionnez OK
Options
/Lire le texte
pour lire le texte du message.
Les messages non lus sont signalés par
et le texte est en gras. Les messages déjà
lus sont signalés par
.
20
Gestion des messages SMS
reçus et archivés
Après avoir lu les messages SMS de la boîte
de réception ou de la carte SIM, appuyez
pour accéder à : Effacer,
sur Options
Effacer tout, Lire le texte, Répondre,
Répondre(+ texte) - pour ajouter le texte d'origine, Transférer, (Déplacer vers
la carte SIM si dans la Boîte de réception) et Numéros (pour enregistrer ou appeler tous les numéros contenus dans l'entête ou le texte du message SMS).
Déplacement de messages
vers la carte SIM
Il est possible de déplacer un message de la
boîte de réception ou la boîte d'envoi vers
la mémoire SIM. Cependant, selon la taille
du message, le message peut être tronqué
(les 160 premiers caractères uniquement
sont déplacés vers la mémoire SIM). La date
d'envoi (pour les messages envoyés) et les
adresses « Copier vers » sont perdues lors
du déplacement du message vers la mémoire SIM.
Pour déplacer un message vers la mémoire
SIM :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
2 Sélectionnez Boîte de réception ou Boîte de
réception
.
3 Choisissez le message à déplacer (
et
) et sélectionnez
Options
.
4 Sélectionner Déplacer vers
SIM
.
Activation ou désactivation
de la tonalité d'alarme de
message
Une alarme sonore retentit chaque fois
qu'un nouveau message est reçu. Pour activer ou désactiver cette alarme :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Réception
alerte
. Sélectionnez
Activé ou Désactivé
.
Avant d'envoyer vos premiers messages
SMS, le numéro du centre de messagerie
du réseau (fourni par votre fournisseur de
services) doit être enregistré :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Envoi de
profils
.
4 Saisissez le numéro du centre
de messagerie ou sélectionnez
un modèle (si plusieurs sont
disponibles) puis entrez les
informations requises (en fonction de l'opérateur).
pour
5 Sélectionnez Sauver
valider.
4 Il se peut que vous ne soyez pas autorisé à modifier
votre profil d'envoi (format et période de validité).
Veuillez contacter votre fournisseur de services pour
plus de détails.
Il est possible que le numéro du centre de
messagerie soit déjà disponible sur votre
carte SIM et soit ainsi automatiquement
affiché.
Si vous souhaitez choisir un profil d'envoi
pour votre message :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Profils
d'envoi
et choisissez le profil que vous souhaitez utiliser (si
déjà enregistré) ou choisissez l’un
des profils vides ([...])
.
4 Complétez les champs
suivants :
Champs
Description
Nom
Pour saisir le nom du
profil.
Par défaut
Profil1
Centre
Défini
Pour saisir le numéro
de mespar l'opédu centre.
sagerie
rateur
Pour paramétrer le
format du message :
Format
Texte
texte, voix, télécopie
ou paging.
Durée d'archivage du
Période
message au centre de
de valimessagerie jusqu'à
dité
livraison.
5
Sélectionnez Sauver
valider.
Durée
maximum
pour
Messages
Préparation du téléphone à
l'envoi de messages SMS
Saisie de texte
Pour utiliser certaines fonctions (enregistrement des noms dans la mémoire, envoi
de messages de texte SMS, Bureau, Connectivité, Internet, Paramètres, etc), vous
devez savoir comment saisir et modifier du
texte.
Le
mode minuscule ou le
mode
majuscule sont indiqués à l’écran. Le texte
et les caractères alphabétiques peuvent
ensuite être saisis ou modifiés directement
à partir du clavier.
Il existe deux modes pour saisir des caractères et des numéros. Le mode de saisie de
texte Multitap ou Multipress et le mode intuitif plus rapide appelé saisie de texte T9.
Appuyez sur
pour basculer entre les
modes de saisie de texte T9 et Multitap. En
mode T9,
est affiché sur la partie supérieure de l'écran pour indiquer que le
mode actuel est T9.
est affiché sur la
partie inférieure de l'écran pour indiquer
que le mode de saisie de texte Multitap
peut être sélectionné en appuyant sur
.
En mode Multitap,
est affiché sur la
partie supérieure de l'écran pour indiquer
que le mode actuel est Multitap.
est affiché sur la partie inférieure de l'écran pour
indiquer que le mode T9 peut être sélectionné en appuyant sur
.
Le mode Multitap/Multipress
Ce mode est le mode de saisie de
texte par défaut.
Un appui court sur une touche affiche le premier caractère associé à
la touche et indique les autres caractères disponibles en haut de
l'écran. Voici la liste de ces caractères (la disponibilité de certains caractères dépend de la langue) :
21
Touche
Caractère
Minuscules
Majuscules
1., -'@:?
abc2ABC2
def3DEF3
ghi4GHI4
jkl5JKL5
mno6MNO6
pqrs7PQRS7
tuv8TUV8
wxyz9WXYZ9
0
Appui court (uniquement actif en mode
minuscules) : pour faire
basculer la lettre suivante de majuscules à
minuscules.
Appui long : pour faire
basculer toutes les lettres suivantes de majuscules à minuscules.
Appui court : pour entrer un espace.
L'appui long permet
d'accéder aux caractères spéciaux.
( ) % ! ; " _ @ § +
# * / & = < >~ ¥
$ € ¡¿\
L'appui court déplace le
curseur dans le texte
vers la gauche ou la
droite. L'appui long déplace le curseur vers le
début ou la fin du texte.
Bascule entre les modes
de saisie de texte Multitap et T9.
Pour saisir du texte, appuyez sur la
touche comportant le caractère requis jusqu'à ce qu'il apparaisse à
l'écran. Maintenir la touche enfoncée affiche le numéro correspondant à la touche. Si vous devez
utiliser deux caractères de la même
touche, attendez quelques secondes après avoir tapé le premier caractère (jusqu'à ce que les
caractères de la touche visibles en
haut de l'écran disparaissent), ou
appuyez sur
avant d'appuyer à
22
nouveau sur la touche.
Pour corriger les erreurs, appuyez
brièvement sur Effacer
.
Maintenez cette touche enfoncée
pour supprimer tout le texte.
Utilisez
ou
pourdéplacer le
curseur dans le texte. Maintenez
la touche
enfoncée pour accéder aux 25 caractères spéciaux :
Pour sélectionner et insérer un caractère dans le texte :
1 Déplacez le curseur jusqu'au
caractère requis (à l'aide des
touches ,
,
et
).
2 Sélectionnez OK
.
Exemple :
Pour saisir Cape,
• Appuyez sur
et sélectionnez Messages.
• Sélectionnez Créer message.
• Complétez le champ A (voir
Envoi d'un message SMS reçu,
page 23).
• Dans le champ Texte, appuyez
et maintenez enfoncé
jusqu'à ce que
soit affiché.
Appuyez légèrement à trois
reprises sur
, la lettre C
s'affiche.
• Attendez que les caractères disponibles de la touche
(partie supérieure de l'écran)
disparaissent de l’écran, puis
appuyez et maintenez enfoncé
jusqu'à ce que
soit affiché. Appuyez un fois sur
, la
lettre a est affichée.
• Appuyez brièvement sur
pour afficher p.
• Appuyez brièvement deux fois
sur
pour afficher e. Le mot
Cape est maintenant affiché.
Appuyez sur
pour basculer entre les modes de saisie de texte T9
et Multitap.
Pour saisir un texte selon la
méthode T9 :
1 Appuyez une seule fois sur la
touche comportant la lettre
requise (le caractère requis ne
doit pas être affiché en premier).
2 Le mot actif change au fur et à
mesure de votre saisie. Saisissez tous les caractères du mot
jusqu'à la fin du mot.
3 Si le mot correct n'est pas affiché lorsque tous les caractères
sont saisis, appuyez sur
jusqu'à ce que vous obteniez le
mot requis.
4 Si le mot requis ne fait pas partie des mots affichés, appuyez
sur
pour basculer en mode
multitap et saisir les lettres correctes.
ou
pour dépla5 Utilisez
cer le curseur dans le texte et
pour insérer ou supprimer des
caractères.
Astuces et utilisation
Touche
Action
Appui
Numéros
long
Commutation majuscules/minuscules
Effacer Effacement ou retour
arrière
Espace
Autre mot concordant
Ponctuation intelligente
Basculement entre les
modes T9 et Multitap
Exemple
Pour afficher cape à l'écran :
• Appuyez sur
et sélectionnez Messages.
• Sélectionnez Créer
message
.
• Sélectionnez Texte
.
• Appuyez sur
,
apparaît.
• Appuyez sur
, la lettre a
apparaît.
• Appuyez sur , les lettres ça
apparaissent.
• Appuyez sur
, les lettres
cas apparaissent.
• Appuyez sur
, le mot base
apparaît.
Si le mot affiché n'est pas celui
que vous souhaitez, appuyez sur
autant de fois que nécessaire
pour afficher cape.
Messages
Saisie de texte T9 ( )
Création de modèles de texte
Vous pouvez créer un ensemble de 10
messages à utiliser comme modèles. Ces
textes peuvent être composés de 50 caractères, ce qui permet l'ajout de texte lors de
leur utilisation. Ces modèles sont enregistrés dans la mémoire du téléphone.
Pour créer des modèles de texte,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
2 Sélectionnez Modèles de
texte
.
3 Choisissez un modèle vierge
([...]) et appuyez sur OK
.
4 Saisissez le texte du modèle et
appuyez sur OK
.
Modification d'un modèle
de texte
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Messages.
2 Sélectionnez Modèles de
texte
.
3 Sélectionnez le modèle de
texte à modifier et appuyez sur
OK
.
4 Modifiez le texte et appuyez sur
OK
.
Envoi d'un message SMS reçu
Vous pouvez envoyer des textes de message comprenant jusqu'à 918 caractères. La
taille standard d'un message SMS est de
160 caractères (votre fournisseur de service établit votre facture selon le nombre de
SMS utilisés pour envoyer votre message).
23
L'icône
(1 = nombre de SMS utilisés l’incrémentation change lors de la rédaction de votre message et indique le nombre de SMS nécessaires à l'envoi de votre
message) est affichée dans le coin gauche
de l'écran.
Pour envoyer un SMS à partir du
Menu :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
2 Sélectionnez Créer
message
.
et dans le
3 Appuyez sur OK
champ à, saisissez le numéro
de téléphone mobile du destinataire
ou
appuyez
sur
Noms
et sélectionnez l’un
des noms de la liste. Appuyez
sur OK
pour valider.
4 Dans le champ Texte saisissez
le texte du message (voir Saisie
de texte, page 21) ou sélectionnez un des modèles
(Modèles
) et appuyez sur
OK
.
5 Si vous souhaitez envoyer le
message à plusieurs destinataires, entrez un ou plusieurs
numéros de téléphone/noms
dans la liste Copie à
(jusqu'à 4 destinataires supplémentaires) et appuyez sur
OK
puis Valider
pour
revenir à l'écran précédent.
.
6 Sélectionnez Valider.
7 Sélectionnez Envoyer, Sauver
& envoyer ou Sauver
.
8 Un message d'avertissement
affiche le nombre de messages
courts nécessaires à l'envoi du
message si plus d'un message
est
requis.
Sélectionnez
Continuer
si vous souhaitez envoyer le message ou
sélectionnez Annuler
si
vous ne souhaitez pas l'envoyer
ou si vous désirez le modifier.
4 1. Si vous avez enregistré une signature automatique,
le nombre de caractères utilisés est automatiquement
ajouté à la longueur du message.
24
Pour envoyer un SMS à partir de
l'écran de veille :
1 Appuyez sur
pour accéder
aux répertoires.
2 Sélectionnez Options
.
3 Faites défiler la liste vers le bas
et sélectionnez Envoyer message, puis procédez comme indiqué ci-dessus.
Signature
Vous pouvez enregistrer une signature à
ajouter automatiquement à vos messages
texte. La signature n'est pas affichée lors
de la saisie du texte du message mais est
affichée à la réception du message par le
destinataire. La taille maximum de la signature est de 30 caractères. Si le texte du
message envoyé atteint 918 caractères, la
signature ne peut être ajoutée. Pour enregistrer une signature :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
.
3 Sélectionnez Signature
pour
4 Appuyez sur OK
sélectionner Insérer au message. Sélectionnez Oui
.
et
5 Sélectionnez Texte
saisissez le texte de votre
signature.
pour
6 Sélectionnez Sauver
enregistrer votre signature.
Gestion des messages SMS
reçus et archivés
Les messages de la boîte d'envoi et de la
SIM archivée contiennent des brouillons
de messages non envoyés et des messages
envoyés enregistrés (livrés ou non délivrés). Ces messages peuvent être sélectionnés à partir du menu Boîte d'envoi ou
SIM archivée et peuvent être modifiés et
envoyés à nouveau comme messages
SMS.
Demande d'état
Si un état est demandé pour un message
délivré, la date et l'heure de la livraison peuvent être affichées. Si l'état est demandé
pour un message envoyé, une demande
d'état est envoyée au réseau (ce service doit
être supporté par le réseau). Le réseau répond ensuite en renvoyant un rapport
d'état au téléphone. Appuyez sur OK
pour l'accepter.
Pour activer la demande d'état :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Config. Messages
4 Sélectionnez Acc. de
réception
et sélectionnez
Activé
.
Pour lire le message envoyé, le supprimer ou l'envoyer à nouveau à la réception de l'état :
Encombrement de
la mémoire
Il est possible de consulter l'état de la mémoire pour les messages SMS.
1 Appuyez sur Options
. Lire
le texte, Supprimer ou
Envoyer (pour envoyer ou
envoyer à nouveau le message
avec ou sans modification de
texte) est affiché.
Messages
Pour sélectionner l’un de ces
messages :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
2 Sélectionnez Boîte
d'envoi
ou SIM
archivée
puis Messages
émis
et utilisez
ou
pour faire défiler la liste
jusqu'au message requis. Les
messages sont « transmis »
( ) ou « à envoyer » ( ).
pour
3 Appuyez sur Options
Supprimer, Supprimer tous,
Lire le texte, Envoyer, Modifier, Etat (pour les messages
envoyés
uniquement),
Déplacer vers SIM (pour les
messages de la boîte d'envoi
uniquement), Voir les destinataires ou Numéros (pour
enregistrer ou appeler le(s)
numéro(s) contenu(s) dans
l'en-tête ou le texte du SMS).
2 Sélectionnez l'action requise
.
Pour connaître le nombre de messages enregistrés, l'espace total disponible sur la
mémoire du téléphone et de la carte SIM :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Statistiques
Le Stockage téléphone est
affiché. Faites défiler la liste vers
le bas jusqu'à Stockage messages.
3 Sélectionnez Détails pour plus
d'informations sur les messages enregistrés du téléphone et
de la carte SIM (utilisez les touches
et
pour accéder à
l'information souhaitée : Nouveau, Lire, Envoyer, A
envoyer).
Messages d’information réseau (CB)
Ces messages sont diffusés par les réseaux
à l’ensemble des utilisateurs GSM et peuvent contenir des informations générales
sur les indicatifs téléphoniques locaux, la
météo, la circulation routière, l'actualité,
etc. Chaque type de message est numéroté afin de vous permettre de sélectionner
le type d'information que vous souhaitez
recevoir.
Il est possible de programmer jusqu’à 5 types de message.
Le téléphone comporte seize types de
messages standard préprogrammés, parmi lesquels vous pouvez effectuer votre sélection. Vous pouvez enregistrer de
nouveaux types de message dans la liste
de sélection en utilisant le numéro de type
de message d'information à trois chiffres.
Contactez votre opérateur pour plus de
détails sur le type de message qu'il est susceptible de diffuser.
Pour que vous puissiez activer le service de
messages d'information, votre liste de sélection doit comporter au moins un type
de message.
25
Saisie d'un type de message
dans la liste de sélection
1 Appuyez sur
2
3
4
5
6
7
. Sélectionnez
Messages.
Sélectionnez Paramètres
.
Sélectionnez Infos
diffusées
.
Sélectionnez Types de messages
et choisissez l'un des
types vides ([...]). Sélectionnez
Ok
.
Sélectionnez Modifier par
liste
(ou Modifier par
code si vous connaissez le
numéro de type.
Sélectionnez le type de message
que vous souhaitez pour
obtenir
et sélectionnez Vali.
der
Sélectionnez Sauver
pour
enregistrer vos réglages.
Activation / désactivation du
service de messages
d'information
1 Appuyez sur
2
3
4
5
. Sélectionnez
Messages.
Sélectionnez Paramètres
.
Sélectionnez Infos
diffusées
.
Sélectionnez Réception
et
choisissez Activé ou
Désactivé
Sélectionnez Sauver
pour
enregistrer vos réglages.
Lecture des messages
d'information
Les messages d'information sont affichés uniquement lorsque le mobile est
en veille et sont supprimés en communication ou à l'utilisation des menus.
Un message peut comporter jusqu'à
93 caractères et peut être affiché sur
plusieurs pages.
Options pendant l'affichage
de messages
Vous pouvez effacer le message d'information affiché en appuyant sur
Sortir
. Appuyez sur
pour composer le numéro contenu dans le message.
26
Appuyez sur Options
pour afficher le menu suivant :
Option
Action
Supprimer
Supprimer tous
Numéros
Infos diffusées
désactivé
Pour supprimer le
message en cours
Pour supprimer tous les
messages d'information
reçus
Pour composer les
numéros contenus dans le
texte du message et de les
composer ou enregistrer
dans le bloc-notes, le cas
échéant
Pour désactiver la
diffusion de messages
d'information.
Activation / désactivation de
l'alerte message
Vous pouvez programmer une tonalité d’avertissement à chaque réception
d’un message d'information.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Réglages
3 Sélectionnez Infos
diffusées
.
4 Sélectionnez Alerte
message
et choisissez
Activé ou Désactivé
Langue des messages
d'information
Les messages d'information à l'écran
peuvent être affichés dans différentes
langues.
Pour sélectionner la langue de votre
choix :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Messages.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Infos
diffusées
.
et
4 Sélectionnez Langue
choisissez l'une des langues
disponibles.
4 L'accès à cette fonction dépend de votre opérateur.
Le menu Appels & Durées permet d’afficher le détail de chaque appel entrant ou
sortant, la durée du dernier appel ou la durée totale de tous les appels émis ou reçus.
Journal des appels
Cette fonction enregistre des informations
(identité, heure, date et durée de la communication) concernant les 10 derniers
numéros appelés, les 10 derniers appels
sans réponse et les 10 derniers appels reçus. Le journal des appels est commun à la
Ligne 1 et la Ligne 2.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Journal des
appels
.
3 Sélectionnez Derniers composés, Reçus non répondus ou Appels reçus
.
4 Utilisez
ou
pour faire
défiler la liste des appels.
Le dernier numéro d'appel composé ou
reçu est affiché en tête de liste. Pour les appels reçus non répondus et les appels reçus,
le nom de l'appelant est affiché s'il est enregistré dans l'un des répertoires (sinon, le
numéro de téléphone est affiché). Si votre
abonnement ne comprend pas la fonction
d’identification de l’appelant ou si l'appelant a masqué son numéro, l'écran indique
Numéro inconnu.
Appuyez sur
pour appeler le numéro
sélectionné.
Appuyez sur Options
pour accéder au
menu suivant :
Eléments
Action
Enregistre le numéro
Ajouter
dans le répertoire.
nom
Supprimer Supprime une entrée.
Supprimer Supprime toutes les
entrées.
tous
Modifier
Détails
Modifie le numéro
affiché.
Affiche le nom, numéro,
heure, date et durée
d'appel du numéro
sélectionné.
Appelle le numéro
sélectionné.
Envoie un message SMS
Envoi SMS
au numéro sélectionné.
Appel
Utilisez
ou
pour sélectionner l'option voulue, puis suivez les instructions à
l'écran.
4 A partir de l'écran de veille, appuyez sur la touche
pour accéder directement aux 10 derniers
numéros composés.
Appels & Durées
Appels & Durées
Compteurs d'appels
Les Compteurs d'appels enregistrent la
durée des appels vocaux, Internet, Modem
et GPRS pour la Ligne 1 et la Ligne 2.
Le sous-menu Détails
enregistre la
durée des appels émis et reçus via le réseau nominal et en mode itinérant (réseaux nationaux et internationaux).
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Compteurs
d'appels
.
.
3 Sélectionnez Consulter
4 Si les compteurs d'appels sont
réinitialisés (voir Remise à
zéro
des
compteurs,
page 28), la date de la dernière réinitialisation du compteur est affichée.
Utilisez
ou
pour aff icher les informations de tous
les compteurs.
Le téléphone affiche la catégorie d'appel et
les durées cumulées des appels émis et reçus.
Sélectionnez Détails
pour afficher les
informations détaillées des appels en mode
itinérant (roaming), des appels internationaux, etc.
4 Si vous êtes également abonné à la ligne 2, « Tous
appels » est affiché séparément pour la ligne 1 et la
ligne 2.
27
Informations de consommation
(service sur abonnement)
Ce service peut être fourni par votre opérateur. Il permet de consulter les informations liées à votre
consommation.
Veuillez contacter votre opérateur
pour plus d'informations. Si votre
abonnement vous permet d'accéder à ces informations :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Compteurs
d'appels
.
3 Sélectionnez Info
consommations
.
4 Sélectionnez Appeler ou
Numéro d'appel
.
Lorsque vous sélectionnez Appeler, si le numéro du centre d'informations sur la consommation
est déjà enregistré, le centre d'informations est directement appelé. Si
aucun numéro n'est enregistré, sélectionnez Numéro d'appel et
saisissez-le. Appuyez sur OK
pour enregistrer le numéro, puis sélectionnez Appeler pour contacter
le centre d'informations.
Rappel - Durée d'appel
Vous pouvez définir un rappel de
durée pour être régulièrement alerté de la durée de votre appel par
un signal sonore. La fréquence de
ce signal peut être paramétrée par
intervalles d'une minute (jusqu'à 59
minutes).
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Compteurs
d'appels
.
3 Sélectionnez Rappel
durée
.
pour
4 Sélectionnez Activer
activer le compteur d'appel.
5 Saisissez l'intervalle du compteur d'appel (par exemple : 2
= un signal sonore émis toutes les 2 minutes en conversation).
28
6 Appuyez sur OK
valider l'entrée.
pour
Remise à zéro des compteurs
Cette fonction permet de réinitialiser les compteurs d'appels. Le
code de verrouillage à 4 chiffres
est requis pour réinitialiser les
compteurs d'appels (code de verrouillage par défaut : '0000').
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Compteurs
d'appels
.
3 Sélectionnez Mettre à
zéro
.
.
4 Sélectionnez Oui
5 Saisissez le code de ver-
rouillage du téléphone et
appuyez sur OK
.
Gestion des coûts des appels
Certains opérateurs proposent un
service de consultation de compte
sur abonnement. Ce service permet de connaître le coût du dernier appel émis, le coût cumulé de
tous les appels et le solde résiduel
de votre compte (si vous avez sélectionné une « limite de crédit »).
Pour afficher ces informations,
vous devez tout d'abord spécifier
la devise utilisée et le coût moyen
par unité (seules les unités d'appel
sont affichées si les informations
de coût ne sont pas enregistrées).
Pour spécifier la devise et le coût
par unité :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Coûts des
appels
.
.
3 Sélectionnez Coûts en
4 Sélectionnez Devise
. La
devise actuellement paramétrée s'affiche.
.
5 Appuyez sur Modifier
Saisissez le code PIN 2 et
appuyez sur OK
.
lettres maximum). Appuyez
sur OK
pour valider.
7 Entrez le coût par unité
(par exemple : 0,15 Euro
par minute).
Appuyez sur OK
pour
valider.
Pour exprimer les coûts en unités :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Coûts des
appels
.
.
3 Sélectionnez Coûts en
.
4 sélectionnez Unités
.
3 Sélectionnez Consulter
ou
pour affi4 Utilisez
4
Coûts des appels - remise à zéro
de tous les coûts
1
2
4 Si les coûts sont exprimés en unités, la limite de crédit
3
Paramétrage de la limite de crédit (dépend de l’abonnement)
4
et le solde sont affichés en unités.
1
2
3
4
5
4
Vous pouvez également paramétrer une limite de crédit pour vos
appels. Lorsque la limite de crédit
est atteinte, le téléphone ne peut
plus émettre ou recevoir d'appels
payants. Vous pouvez cependant
appeler les numéros d'urgence.
Le code PIN2 est requis pour paramétrer la limite de crédit.
Appuyez sur
. Sélectionnez
Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des
appels
.
Sélectionnez Limite de crédit
. Le téléphone affiche la limite
de crédit actuellement définie.
Sélectionnez Modifier
. Saisissez le code PIN 2 et appuyez
sur OK
.
Saisissez la limite de crédit (utilisez
pour saisir un séparateur
décimal pour les devises).
Appuyez sur OK
pour valider.
Si une limite de crédit a été précédemment enregistrée, l'écran « Limite de crédit » contient l'option
Modifier ou Pas de limite.
Consultation des coûts
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Coûts des
appels
.
cher le Dernier appel et
Tous appels ou le Crédit
restant.
Le solde est affiché en unités ou en devise, comme
défini dans le menu « Coûts en » décrit ci-dessus.
Appels & Durées
6 Entrez le nom de la devise (4
Pour remettre à zéro tous les indicateurs de coûts d'appels :
Appuyez sur
. Sélectionnez
Appels & Durées.
Sélectionnez Coûts des
appels
.
Sélectionnez Mettre à
zéro
.
Sélectionnez Oui
.
Saisissez le code PIN 2 et
appuyez sur OK
.
Service de deuxième ligne - sélection de la ligne 2 (dépend de
l'abonnement)
Certains opérateurs peuvent vous
proposer l'utilisation d'une seconde ligne. Vous avez alors deux numéros de lignes (par exemple, un
numéro professionnel et un numéro personnel). Pour les utiliser,
vous devez sélectionner la ligne
voulue.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Appels & Durées.
2 Sélectionnez Sélection
de ligne. L'état de votre ligne
actuelle est affiché.
ou
pour faire
3 Utilisez
défiler la liste jusqu'à la ligne
voulue. Appuyez sur OK
pour valider.
4 1. Le sous-menu Sélection de ligne peut ne pas être
disponible sur votre téléphone mobile. Veuillez contacter votre opérateur pour obtenir plus de détails sur
ce service.
2. Il est possible d'attribuer des noms aux Ligne 1 et
2 (par exemple, Bureau et Domicile). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section décrivant le
menu Mes numéros (voir Affichage de vos numéros,
page 18). Quelle que soit la ligne sélectionnée pour
émettre des appels, vous pouvez toujours recevoir des
appels entrants sur l'une ou l'autre ligne.
29
Réglages
Réglages audio
Mode d'alerte
Vous pouvez régler la sonnerie d'appel, l'alerte audio et la tonalité d'alarme via le menu Type d'alerte.
4 Si vous choisissez l'option "Vibreur" ou "Vibreur puis
sonnerie", l'option vibreur remplace tous les types
d'alerte et d'alarme.
Pour modifier le mode d'alerte,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
3 Sélectionnez Type
d'alerte
.
4 Choisissez un des réglages disponibles (Sonnerie, Silencieux, Vibreur, Vibreur &
sonnerie ou Vibreur puis
sonnerie) et appuyez sur
OK
pour valider.
4 Vous pouvez accéder au menu Type d'alerte directement à partir de l'écran de veille en appuyant
sur
.
Si vous sélectionnez Sonnerie mais que le volume de
la sonnerie est coupé, l'icône apparaît sur l'écran de
veille.
Lorsque le téléphone est connecté à un chargeur de
bureau, à un adaptateur mains libres, à un adaptateur
allume-cigares ou à un adaptateur secteur, le mode
vibreur est temporairement inhibé et remplacé par la
sonnerie.
Sélection de la sonnerie d'appel
Vous pouvez choisir une mélodie à
partir des sonneries disponibles préenregistrées mais également à partir
des mélodies que vous avez précédemment composées (voir Mélodies
composées ci-dessous) ou téléchargées et enregistrées.
Lorsque vous faites défiler la liste vers
le bas ou vers le haut, attendez quelques secondes pour entendre la
mélodie :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
3 Sélectionnez Mélodies
.
30
4 Sélectionnez Standard/
Ligne 1, Ligne 2 (si vous
avez un abonnement de Ligne
2) ou Alarme
.
5 Faites défiler la liste vers le
haut
ou vers le bas
pour écouter les différentes
sonneries d'appel. Choisissezen une en appuyant sur
.
Mélodies téléchargées
Vous pouvez télécharger des mélodies
à partir d'Internet, du WAP™ ou de
serveurs vocaux interactifs (voir Téléchargement de mélodies, page 62).
Pour accéder à la liste des mélodies téléchargées et aux détails de stockage
(état de la mémoire) :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
3 Sélectionnez Imports .
. Une
4 Sélectionnez Liste
liste des mélodies enregistrées s'affiche.
5 Faites défiler la liste vers le
haut
ou vers le bas
et
choisissez une mélodie. La
mélodie est jouée dans les 2
secondes qui suivent. Effacez
des mélodies en sélectionnant
Supprimer
(confirmez en
sélectionnant Oui).
Mélodies composées
Votre mobile vous permet de créer vos
propres mélodies et de les utiliser
comme sonneries d'appel ou tonalités
d'alarme.
Pour créer une mélodie :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
3 Sélectionnez Mélodies
composées
.
.
4 Sélectionnez Liste
5 Choisissez un des [...] et
appuyez sur OK
.
Pour créer une mélodie :
Des lettres correspondant aux notes
de musiques sont affichées à l'écran.
Pour valider et
enregistrer la mélodie
modifiée.
4 Le tempo de base est 200 ms.
Les différents symboles peuvent être
utilisés les uns après les autres (par
exemple, G (sol) +#2= le sol dièse se
joue sur un octave supérieur à un tempo multiplié par deux par rapport au
temps de base).
4 1. Si les mêmes signes (par exemple 2 signes
d'octave, 2 signes de durée et 2 signes dièse) sont utilisés les uns après les autres, seul l’un des deux est
pris en compte. Les autres sont supprimés lorsque la
mélodie est jouée ou au moment de l'enregistrement.
2. Vous pouvez entrer jusqu'à 128 caractères par
mélodie.
3. Vous pouvez enregistrer 10 mélodies composées sur
votre mobile.
pour
6 Sélectionnez Jouer
écouter votre mélodie composée.
pour
7 Sélectionnez OK
enregistrer la mélodie.
8 Entrez le nom de la mélodie
et sélectionnez OK
pour
l'enregistrer.
Pour modifier, supprimer ou jouer une
mélodie enregistrée :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
3 Sélectionnez Mélodies
composées
.
.
4 Sélectionnez Liste
5 Choisissez l’une des mélodies
enregistrées, sélectionnez
OK
si vous souhaitez modifier la mélodie ou la jouer et
sélectionnez Supprimer
si
vous voulez l'effacer de la
mémoire du téléphone.
Pour afficher les statistiques des mélodies composées :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
OK
Pour sélectionner une note, appuyez
sur la touche correspondante sur le
clavier (indépendemment des lettres
inscrites sur le clavier).
Par exemple :
• appuyez sur la touche 1 pour
obtenir C (do)
• appuyez sur la touche 2 pour
obtenir D (ré)
• etc.
Touche
Action
C
Do
D
Ré
E
Mi
F
Fa
G
Sol
A
La
A
Si
p
pour insérer un silence
octave supérieur
octave inférieur
#
aigu
2
durée de la note (400 ms)
3
durée de la note (600 ms)
4
durée de la note (800 ms)
Appui court : pour
déplacer le curseur sur le
caractère suivant.
Appui court : pour
déplacer le curseur sur le
caractère précédent.
Appui court : pour
revenir à l'écran
précédent s'il n'y a rien
dans le champ d'entrée
ou si le dernier caractère
saisi a été effacé.
(Effacer)
Appui long : pour revenir
à l'écran de veille s'il n'y a
rien dans le champ d'entrée ou si tous les caractères ont été effacés.
Pour jouer la mélodie.
Réglages
(Jouer)
31
3 Sélectionnez Mélodies
composées
.
4 Sélectionnez Statistiques .
L'écran Statistiques indique le nombre
de mélodies composées enregistrées
et la capacité de mémoire utilisée.
Réglages du volume
Les volumes de la sonnerie d'appel,
des tonalités de touche, de la conversation, des sonneries d'alarme (réveil
et niveau de batterie faible) peuvent
être réglés individuellement à partir
du menu Réglages :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
.
3 Sélectionnez Volumes
4 Select Sélectionnez , Sonnerie, Conversation ou
Alarme
.
4 1. Si le volume de sonnerie est désactivé, l'icône
apparaît à l'écran.
2. Réglez la tonalité des touches sur 0 pour désactiver
la tonalité des touches.
Volume progressif
Si la fonction de volume progressif est
activée, la sonnerie d'appel augmente
progressivement jusqu'au volume
maximal si l'appel reste sans réponse
après la première sonnerie.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages
audio
.
.
3 Sélectionnez Volumes
4 Sélectionnez Volume progressif
.
.
5 Sélectionnez Activé
pour
6 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
4 Si cette fonction est activée lors d’un appel le volume
de la sonnerie lors d’un appel démarre au niveau préréglé et augmente progressivement jusqu'au niveau
maximal, jusqu'à la prise de l'appel par l’utilisateur.
Thèmes graphiques
Faites défiler la liste vers le
haut
ou vers le bas
pour
effectuer les réglages.
Vous pouvez également utiliser les touches numériques
correspondant au niveau de
volume requis : appuyez sur
pour régler le volume sur
2, appuyez sur
ou
pour
régler le volume sur 6 ou 7,
appuyez sur
pour régler le
volume sur la valeur minimale
(1 pour le volume en conversation et 0 dans tous les
autres cas de figure).
pour
6 Appuyez sur OK
valider le réglage.
7 Sélectionnez Sauver
pour enregistrer vos réglages.
Pendant un appel, vous pouvez régler
le volume de conversation à l'aide des
touches
et
.
5
32
Vous pouvez choisir un thème graphique
et/ou une bannière afin de personnaliser
votre écran de veille.
Pour sélectionner un motif graphique
de veille :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Affichage .
3 Sélectionnez Menu graphiques
.
4 Sélectionnez votre arrièreplan (voir Personnalisation de
votre téléphone mobile,
page 60) ou l'un des cinq
motifs graphiques disponibles
(Mitsubishi, Daisy, Dragon,
Urban, Meridian).
pour
5 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
4 1. Le motif Urban change deux fois par jour : un écran
de nuit est activé à 19 heures et un écran de jour à 7
heures.
2. Le motif Meridian affiche les horloges d'origine et
secondaire (voir Réglage de l'heure et de la date dans
votre manuel Démarrage).
3. Les motifs Mitsubishi, Urban, Daisy, Dragon, et
Meridian ne peuvent ni être modifiés ni supprimés.
Votre opérateur peut assurer un service de
messagerie vocale qui fonctionne comme
un répondeur. Vous pouvez y accéder directement en appuyant et maintenant enfoncée la touche
.
Contactez votre opérateur pour obtenir
plus de détails.
Enregistrement du numéro d'un
centre de messagerie vocale
Si le numéro du centre de messagerie
vocale n’est pas pré-enregistré sur votre carte SIM, vous devez l'enregistrer
manuellement :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages, puis Réglages
téléphone.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
.
3 Sélectionnez Répondeur
.
4 Sélectionnez Numéro
Entrez le numéro (saisissez-le
directement ou sélectionnezle dans la liste Noms).
pour vali5 Appuyez sur OK
der.
4 1. Le numéro de la messagerie vocale est automatiquement attribué à la touche de numérotation
rapide 1 (voir Numérotation rapide, page 34).
2. Si vous êtes abonné au service de deuxième ligne
(Ligne 2), le numéro de son centre de messagerie
vocale doit être enregistré séparément.
Activation / désactivation du
signal d'alerte de message
Si vous souhaitez être averti par un signal lors de la réception d'un nouveau
message sur votre répondeur :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
.
3 Sélectionnez Répondeur
.
4 sélectionnez Alerte audio
Sélectionnez Activé
Appel du centre de messagerie
vocale pour consulter vos
messages
Vous pouvez soit :
• Dès réception d'un message sur
votre répondeur, composer
directement le numéro du centre
Appuyez longuement sur
.
• Ou:
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
3 Sélectionnez Répondeur
.
.
4 Sélectionnez Appeler
Réglages
Répondeur
Verrouillage du clavier
S'il est activé, le verrouillage du clavier
permet d'éviter toute utilisation accidentelle des touches. Les tonalités des
touches et le rétro-éclairage sont également désactivés.
Le verrouillage du clavier est suspendu
en cas d'appel reçu et rétabli dès que
l'appel est terminé. Vous pouvez tout
de même passer des appels d'urgence.
En cas de pression d'une touche,
l'écran vous rappelle que le clavier est
verrouillé.
Pour activer et désactiver le verrouillage du clavier
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Fonctions
touches
.
3 Sélectionnez Verrouiller le
clavier
.
4 Pour déverrouiller le clavier,
appuyez sur Déverr.
,
puis sur la touche
.
Réglages téléphone
Sélection de la langue
Vous pouvez modifier la langue sur
votre mobile :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
3 Sélectionnez Langue .
4 Choisissez une langue dans la
liste affichée et appuyez sur
OK
pour valider.
4 1. Pour réinitialiser la langue et revenir au type de
langue par défaut de la carte SIM, tapez *#0000#.
2. Pour modifier directement la langue à partir de
l'écran de veille, tapez *#00xx (code téléphonique
du pays)#. Exemple : *#0044# pour le RoyaumeUni initialise le téléphone en anglais.
33
Réglage de l’éclairage
Pour modifier l'éclairage :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Affichage .
3 Faites défiler la liste vers le
bas
et sélectionnez
Eclairage
.
4 Réglez l'éclairage à l'aide des
touches
et
et appuyez
sur OK
pour
5 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
4 Si le verrouillage du clavier est activé, aucun éclairage
n'est produit lorsque vous appuyez sur le clavier du
mobile.
Contraste d'affichage
Pour modifier l'éclairage :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Affichage .
3 Faites défiler la liste vers le
bas
et sélectionnez Contraste
.
4 Réglez le contraste à l'aide des
touches
et
et appuyez
sur OK
.
pour
5 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
Réponse toute touche
Si vous souhaitez répondre à un appel
en appuyant sur n'importe quelle touche (excepté
et Silence
).
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Fonctions
touches
.
3 Sélectionnez Réponse toute
touche
. et sélectionnez
Activé
.
Numérotation rapide
Des numéros de répertoire peuvent
être attribués aux touches
à . La
touche
ne peut pas être associée à
un numéro du répertoire car le numéro du répondeur lui est attribué par
défaut (voir Numérotation vocale,
page 19).
Vous pouvez sélectionner des numé34
ros enregistrés sur la carte SIM et dans
le téléphone (à l'exception des numéros d'appel fixes).
Pour affecter des numéros de répertoire à des touches de numérotation
rapide :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Fonctions
touches
.
3 Sélectionnez Numérotation
rapide
.
4 Le numéro de touche et le
nom associé (si programmé)
est affiché. Sélectionnez
Noms
(ou Options
puis Noms
si un numéro
ést déjà affecté à la touche)
pour choisir un nom dans le
répertoire.
pour
5 Sélectionnez OK
valider.
4 Si un numéro affecté à une touche de numérotation
rapide est effacé du répertoire, le numéro correspondant est supprimé de la liste des touches de numérotation rapide.
Réponse automatique
Cette fonction n’est active que si le téléphone est connecté à un kit mains libres ou à un casque audio. Le
téléphone rappelle automatiquement
après environ 5 secondes (n'appuyer
sur aucune touche).
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
3 Sélectionnez Fonctions
auto
.
4 Sélectionnez Réponse
automatique
et choisissez
Activé
.
pour
5 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
Rappel automatique
Cette fonction permet au téléphone
de composer automatiquement le numéro d'un appel n’ayant pas abouti
pour cause de ligne occupée ou de réseau inaccessible. Le téléphone effectue 10 tentatives, puis arrête de
composer le numéro.
2
3
4
5
. Sélectionnez
Réglages.
Sélectionnez Réglages téléphone
.
Sélectionnez Fonctions
auto.
.
Sélectionnez Réponse
automatique
et choisissez Activé
.
Sélectionnez Sauver
pour enregistrer vos réglages.
Si cette fonction est activée, Rappel
auto ainsi qu'un compte à rebours apparaissent à l'écran à chaque tentative
de rappel. Une tonalité d'avertissement de rappel automatique est émise
à chaque nouvelle tentative d'appel.
Sélectionner Sortir
ou appuyer
sur une touche pendant le processus
de rappel annule le rappel automatique.
Allumage / Extinction
automatique
Cette fonction permet au téléphone de
s'allumer ou de s'éteindre automatiquement à des moments pré-déterminés.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
3 Sélectionnez Fonctions
auto.
.
4 Sélectionnez Allumage automatique ou Extinction
automatique et sélectionnez
Activé pour activer la fonction.
5 Entrez l'heure à laquelle vous
souhaitez que votre mobile
s'allume et/ou s'éteigne et appuyez sur OK
.
pour
6 Sélectionnez Sauver
enregistrer vos réglages.
Si le téléphone est déjà allumé à l'heure d'allumage automatique, rien ne se
produit.
Lorsque le téléphone est sur le point
de s'éteindre automatiquement, un
message d'avertissement et un compte à rebours sont affichés. Appuyez
sur Sortir
pour annuler la fonction d'extinction automatique.
Si le mobile est déjà éteint à l'heure
d'extinction automatique, rien ne se
produit.
4 En cas d'appel en cours à l'heure d'extinction programmée, l'extinction est repoussée à la fin de l'appel.
Attention - Pensez à désac-
Réglages
1 Appuyez sur
tiver la fonction d'allumage
automatique avant d'embarquer dans un avion.
Voir les Consignes générales
de sécurité.
Réglages par défaut
Vous pouvez réinitialiser votre téléphone et revenir aux réglages par défaut de votre mobile via le menu
Réglages. Cette opération n'a aucun
effet sur le contenu du répertoire ou
sur le code de verrouillage.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Réglages téléphone
.
3 Sélectionnez Réglages par
défaut
.
Les
fonctions
suivantes
sont
réinitialisées :
Fonction
Type d'alerte
Mélodies
Volumes, Sonnerie, Touches,
Conversation,
Alarme.
Eclairage et
Contraste
Fonctions
Réponse toute
touche, Rappel
automatique et
Réponse auto.
Volume progressif
Menu graphiques
Réglages par défaut
Sonnerie
Mitsubishi+ (ligne 1)
Mitsubishi+(ligne 2)
Mitsubishi+(Alarme)
Valeurs moyennes
Valeur moyenne
Hors tension
Hors tension
Mitsubishi
35
Services GSM
4 Sélectionnez une de ces
options puis OK
Renvoi des appels reçus
Ce service dépend du réseau et permet
de renvoyer les appels reçus (communications vocales, fax ou transfert de
données) vers un autre numéro Pour
activer le renvoi d'appel :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Services
GSM
.
3 Sélectionnez Renvois
d'appels. Le sous-menu suivant est affiché (n.b. : le contenu de ce menu peut varier
en fonction de votre opérateur).
Options
de renvoi
d'appel
Permanent
Lorsque
vous
n'êtes
pas
joignable
Sur non
réponse
Si occupé
Toutes
conditions
Annuler
tous renvois
Appels
FAX
Appels
DONNEES
36
Action
Renvoie tous les
appels reçus.
Renvoie tous les
appels vocaux lorsque
le téléphone ne peut
être contacté (hors
service par exemple).
Renvoie tous les
appels vocaux restant
sans réponse.
Renvoie tous les
appels vocaux lorsque
le téléphone est
occupé.
Renvoie tous les appels vocaux si le téléphone est hors réseau,
ne répond pas ou est
occupé
Annule toutes les options de renvoi d'appel
Renvoie tous les appels
provenant de fax
Renvoie tous les
appels de données
sans exception
5 Sélectionnez Activer .
6 Sélectionnez Répondeur,
Noms ou Numéro
.
7 Entrez le numéro vers lequel
les appels doivent être renvoyés et sélectionnez OK
.
Un message de validation
indiquant le numéro sélectionné s'affiche.
4 1. Si l'option "Sur non réponse" est activé, veuillez
saisir le délai de renvoi (5, 15 ou 30 secondes, selon
votre réseau) après lequel la fonction est valide.
2. Les renvois d'appel applicables à la fois à la ligne 1
et à la ligne 2 doivent être définis pour chaque ligne.
Le renvoi d'appel porte uniquement sur la ligne sélectionnée.
Pour vérifier l'état du renvoi d'appel ou
le désactiver :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Services
GSM
.
3 Sélectionnez le type de renvoi
d'appel à vérifier ou à
annuler
.
4 Sélectionnez Etat ou
Annuler
.
Pour annuler tous les renvois d'appel
en cas de renvois multiples,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Services
GSM
.
3 Sélectionnez Renvois
d'appels
.
4 Sélectionnez Annuler tous
renvois
.
4 1. Cette opération annule tous les renvois d'appels
(voix, télécopie et données) pour la ligne en cours.
2. Pour annuler les renvois concernant l'autre ligne,
vous devez sélectionner cette autre ligne au préalable
(Menu Appels & Durées - Sélection de ligne).
Avis d'appels
Cette fonction dépend du réseau et
permet de recevoir un nouvel appel
lorsque vous répondez déjà à un appel
(veuillez contacter votre opérateur
pour plus d'informations).
Identification de l’appelant (CLI)
- Montrer/Cacher votre numéro
de téléphone mobile
(dépendant du réseau)
La plupart des réseaux permettent de
recevoir l'identification de l’appelant
(CLI). Cette fonction permet d'afficher
le numéro de téléphone ou l'identité
de l'appelant lorsqu'un appel est reçu.
Sélectionner Réception ID appelant
permet de vérifier la disponibilité de
cette fonction.
Réception ID appelant
Vous pouvez vérifier la disponibilité de
cette fonction sur votre réseau ou votre abonnement.
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez
Réception ID appelant
.
Le réseau renvoie Numéro
appelant : présentation
disponible ou Numéro
appelant : présentation
non disponible.
Réglages
Pour activer l'avis d'appels :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM
.
.
3 Sélectionnez Avis d'appel
.
4 Sélectionnez Activer
Activé ou Vérifiez votre
demande est alors affiché.
4 Vous pouvez également annuler ou vérifier l'état du
service.
Lorsque vous êtes en communication,
un signal sonore est émis à réception
d'un second appel.
Sélectionnez Remplacer pour terminer
Appel1 et répondre à l’Appel2 ou sélectionnez Rejeter pour refuser l’Appel
2 et continuer avec l’Appel1.
Pour mettre un appel en attente et
basculer de l'Appel 1 à l'Appel 2 :
1 Lorsque vous êtes en communication, un signal sonore est
émis pour indiquer un second
appel entrant.
Sélectionnez Remplacer pour
répondre à l'appel 2 et terminer l'appel 1, Sélectionnez
Rejeter pour refuser l'appel 2
ou appuyez sur la touche
pour mettre l'appel 1 en
attente et répondre à l'appel 2.
2 Sélectionnez Options puis
Basculer
pour revenir à
l'appel 1 et mettre l'appel 2 en
attente ou sélectionnez Mettre en conférence pour établir une conversation à 3.
Envoi de mon numéro
Vous pouvez cacher votre numéro de
téléphone mobile de manière ponctuelle en ajoutant #31# avant le numéro de votre correspondant. Vous
pouvez également demander à votre
opérateur de masquer votre numéro
de façon permanente. Lorsque votre
numéro est masqué par votre opérateur, vous pouvez permettre l’affichage de votre numéro de manière
ponctuelle en ajoutant *31# avant le
numéro de votre correspondant.
Veuillez contacter votre opérateur
pour plus d'informations.
Paramétrage standard du
réseau
Pour rétablir le paramétrage par défaut du réseau pour la transmission de
votre numéro de téléphone mobile :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Envoi de mon
numéro
.
4 Sélectionnez Mon paramétrage
.
5 Sélectionnez Valeur d'abonnement
. Le téléphone se
réinitialise et rétablit les paramétrages réseau d'origine.
Pour montrer ou cacher votre numéro :
1 Appuyez sur
2
3
4
5
. Sélectionnez
Réglages.
Sélectionnez Services GSM
.
Sélectionnez Envoi de mon
num
.
Sélectionnez Mon paramétrage
.
Sélectionnez Cacher mon
numéro ou Montrer mon
numéro
.
37
Pour consulter l'état de votre paramétrage :
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM
.
3 Sélectionnez Envoi de mon
numéro
.
.
4 Sélectionnez Etat
L'état de votre paramétrage
actuel est affiché.
Mode d'opération
Ce paramétrage, dépendant du réseau, permet de régler le mode d'opération sur Standard ou Modem.
• Mode standard
Le mobile essaye de se connecter à un
réseau GSM ou GPRS. Si le mobile
réussit à se connecter à un réseau
GPRS, l'icône
apparaît sur l'écran de
veille. Le téléphone peut ensuite
émettre et recevoir des appels vocaux
et des transferts de données par paquets.
Pour régler le mode d'opération sur
Standard :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Mode
d'opération
.
.
4 Sélectionnez Standard
• Mode Modem
Le mobile tente de se connecter à un réseau GPRS uniquement (pas à un réseau
GSM).
Il peut recevoir uniquement des appels de
transmission de données par paquets, les
appels vocaux sont interdits. Ce comportement est le même quelles que soient les
caractéristiques du réseau.
Toutefois, en cas de perte des services
GPRS, le téléphone repasse automatiquement en mode d'opération Standard.
Pour régler le mode d'opération sur Modem :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Mode
d'opération
.
.
4 Sélectionnez Modem
38
Recherche automatique
du réseau :
Lorsque le téléphone est sous tension,
il recherche automatiquement le dernier réseau auquel il s'est connecté
(généralement le réseau nominal). S'il
n'est pas disponible, le téléphone effectue une recherche automatique et
sélectionne l’un des réseaux enregistrés dans la liste des réseaux préférés
(sur la carte SIM).
Modification de la liste des
réseaux préférés
Le téléphone contient une liste de réseaux qui peuvent être sélectionnés et
transférés dans la liste des réseaux
préférés enregistrée sur la carte SIM.
Vous pouvez modifier cette liste pour
l'adapter à vos déplacements.
L'ordre et les noms des réseaux dans la
liste peuvent être modifiés.
1 Appuyez sur
2
3
4
5
. Sélectionnez
Réglages.
Sélectionnez Services GSM
.
Sélectionnez Gest. des
réseaux
.
Sélectionnez Réseaux
préférés
. Une liste de
réseaux s'affiche à l'écran.
Utilisez
ou
pour afficher la liste et sélectionner
l’une des options suivantes
si vous souhaitez modifier
la liste :
Option
Description
Modifier Affiche, dans l'ordre
par liste alphabétique, la liste de
tous les réseaux
enregistrée dans le
téléphone.
Modifier Modifie ou insère le
par code numéro d'identification
de l'opérateur, si vous
disposez de ces
informations.
Supprimer Supprime une entrée
6 Appuyez sur OK
pour
confirmer la sélection.
Sélection de la recherche
manuelle de réseau
Dans certains cas, vous pouvez souhaiter sélectionner un réseau spécifique qui assure, par exemple, une
meilleur couverture dans la région où
vous vous trouvez.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Gest. des
réseaux
.
4 Sélectionnez Recherche de
réseau
.
5 Sélectionnez Mode
manuel
. Le message
Recherche des réseaux
s'affiche.
ou
pour sélec6 Utilisez
tionner un réseau dans la liste
affichée.
pour confir7 Appuyez sur
mer la sélection.
Le téléphone affiche
Demande en cours... puis
revient à l'écran de veille.
4 1. Il est impossible de sélectionner les réseaux de la
liste des réseaux interndits même si ceux-ci figurent
dans la liste affichée en recherche manuelle.
2. Il est impossible de supprimer un réseau de la liste
des réseaux interdits. Cette liste est automatiquement
mise à jour lors d'une recherche manuelle de réseau.
Recherche automatique du
réseau
Pour repasser en mode de
sélection automatique :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Gest. des
réseaux
.
.
4 Sélectionnez Recherche de
réseau
.
5 Sélectionnez Mode
automatique
Réglages
Votre carte SIM peut contenir une liste
des réseaux interdits qui ne peuvent
pas être utilisés. Pour consulter la liste
des réseaux interdits ou afficher le réseau nominal :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Gest. des
réseaux
.
4 Sélectionnez Réseaux interdits
pour accéder à la
liste des réseaux interdits, ou
sélectionnez Réseau nominal
pour obtenir le nom
de votre réseau habituel.
.
Interdictions d'appels
Ce service, dépendant du réseau, interdit certains types d'appels sortants
ou entrants. Un mot de passe d'interdiction d'appel est requis (veuillez
contacter votre opérateur).
Pour interdire un appel :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Interdictions
d'appel
.
4 Sélectionnez Appels sortants
. Sélecou Appels entrants
tionnez l’une des options
suivantes
:
Sélection
Signification
Appels
Interdit tous les appels
sortantsTous appels sortants
sortants
Appels inter- Interdit tous les appels
sortants internationaux.
nationaux
Tous sauf
national
Appels
entrantsPermanent
En
itinérance
Tous les appels internationaux émis, sauf les
appels aux autres abonnés du réseau nominal
Interdit tous les appels
entrants
Tous les appels entrants
sont interdits quand
l'utilisateur n'est pas sur
le réseau nominal
5 Sélectionnez Activer
. Saisissez le mot de passe et
appuyez sur OK
.
Le réseau confirme la sélection.
Pour supprimer une interdiction
d'appel ou vérifier son état :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Interdictions
d'appel
.
39
4 Faites défiler la liste vers le
haut
ou le bas
pour
sélectionner le type d'interdiction à désactiver (Annuler) ou
à vérifier et suivez les instructions à l'écran.
Pour modifier le mot de passe :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Services GSM
3 Sélectionnez Interdictions
d'appels
.
4 Sélectionnez Modifier mot
de passe
.
En premier lieu, entrez
l'ancien mot de passe puis le
nouveau mot de passe à deux
reprises. Un message de confirmation s'affiche.
Fonctions de sécurité
Les fonctions de sécurité décrites dans cette
section permettent de protéger votre téléphone contre toute utilisation non autorisée.
À l'invite de l'écran, saisissez le code et appuyez sur Ok
. Les codes sont affichés
sous forme d'astérisques (*).
Appuyez sur Effacer
si vous devez
modifier votre entrée.
4 Évitez d'utiliser des codes similaires aux numéros
d'urgence (112, par exemple) afin de prévenir toute
numérotation accidentelle de ces numéros.
CONSERVEZ VOS CODES EN LIEU SUR.
Code de verrouillage
Un code de verrouillage est associé à
votre téléphone pour des raisons de
sécurité. Il vous protège contre tout
accès non autorisé (téléphone en général et paramétrages WAP™).
Le code de verrouillage par défaut est
0000. Nous vous suggérons de modifier ce code et de conserver le nouveau en lieu sûr.
Le code de verrouillage est également
nécessaire pour remettre à zéro tous
les compteurs d'appels. Lorsque cette
fonction est activée, le code vous est
demandé à chaque fois que le téléphone est mis sous-tension.
Pour modifier le code de verrouillage :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
40
2 Sélectionnez Sécurité .
3 Sélectionnez Chang. code
verrou
et suivez les instructions à l'écran.
pour
4 Appuyez sur OK
valider le nouveau code.
Pour activer / désactiver le
code de verrouillage,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Sécurité
3 Sélectionnez Code verrou.
activé (si le code était désactivé) ou Code verrou. désactivé (si le code était
activé)
et entrez votre
Code de verrouillage.
4 Les appels d'urgence peuvent tout de même être émis
lorsque le verrouillage du téléphone est activé.
Code PIN
Votre carte SIM vous a été fournie
avec un code PIN de 4 à 8 chiffres qui
permet de la protéger contre toute
utilisation intempestive. Si cette fonction est activée, ce code doit être saisi
à chaque mise sous tension du téléphone. Si vous saisissez un code PIN
erroné trois fois de suite, votre carte
SIM est bloquée. Vous devez saisir le
code PUK à 8 chiffres pour débloquer
votre téléphone. Veuillez contacter
votre opérateur pour obtenir ce code.
Pour activer le code PIN :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Sécurité
3 Sélectionnez Activer le code
PIN (si le code était désactivé)
ou Désactiver code PIN (si le
code était activé)
et entrez
votre Code PIN
.
Pour modifier le code PIN (le code
PIN doit être préalablement activé) :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Sécurité .
3 Sélectionnez Modifier le
code PIN
et suivez les
instructions à l'écran.
pour
4 Appuyez sur OK
valider votre nouveau code
PIN.
Le code PIN2 permet de contrôler l'accès à certaines fonctions de votre mobile telles que l'activation ou la
désactivation du contrôle des appels
fixes (FDN), la modification du répertoire de numéros fixes, la mise à zéro
des coûts d'appel ou la modification
des paramètres d'affichage des coûts.
Ce code peut être modifié mais ne
peut pas être activé ou désactivé.
Veuillez contacter votre opérateur
pour obtenir me code PIN2.
Pour modifier le code PIN2,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
2 Sélectionnez Sécurité .
3 Sélectionnez Modifier le
code PIN2
et suivez les
instructions à l'écran.
pour vali4 Appuyez sur OK
der votre nouveau code PIN.
Mot de passe d'interdiction
d'appel
Le mot de passe d'interdiction d'appel
est utilisé pour sélectionner les niveaux d'interdiction d'appel décrits
dans le menu Services GSM - Interdictions d'appels (voir page 39). Il
est fourni par votre opérateur.
Veuillez vous reporter à la page 40
pour changer le mot de passe.
Tableau récapitulatif des codes et mots de passe
mot de
passe
Longueur
Code de
4 chiffres
verrouillage
Nombre
Si blod'essais
qué ou
autoriperdu
sés
Illimité
PIN
4-8
chiffres
3
PIN2
4-8
chiffres
3
PUK
8 chiffres
10
PUK2
8 chiffres
10
Code PUK
Le code PUK ("clé de déverrouillage du
code PIN") est un code à huit chiffres
fourni par votre opérateur. Il permet
de "débloquer" une carte SIM après
trois saisies erronées d'un code PIN. Le
code PUK ne peut pas être modifié.
Lorsque vous y êtes invité, saisissez le
code PUK et appuyez sur OK
. Vous
devez alors saisir un nouveau code PIN.
Suivez les instructions à l'écran pour réinitialiser le code PIN.
4 Si vous entrez un code PUK erroné dix fois de suite,
votre carte SIM est définitivement bloquée. Contactez
votre opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
Code PUK2
Le code PUK2 est un code à huit chiffres
fourni par votre opérateur. Il permet de
"débloquer" une carte SIM après trois
saisies erronées d'un code PIN2. Le code
PUK2 ne peut pas être modifié. Saisissez le code PUK2 à l'invite de l'écran.
Vous devez alors saisir un nouveau
code PIN2. Suivez les instructions à
l'écran pour réinitialiser le code PIN2.
4 Si vous entrez un code PUK2 erroné dix fois de suite
en utilisant les fonctions requérant le code PIN2, votre
téléphone est définitivement bloqué. Contactez votre
opérateur pour obtenir une nouvelle carte.
Réglages
Code PIN2
Retournez
le téléphone au fabricant
Débloquez-le à
l'aide du
code PUK
Débloquez-le à
l'aide du
code PUK2
Contactez
votre opérateur
Contactez
votre opérateur
Mot de pasDéfini par Contactez
se d'inter4 chiffres votre opé- votre opédiction
rateur
rateur
d'appel
Certificats
Les certificats sont employés pour garantir échanges sur le réseau/la sécurité des échanges.
Il existe deux types de certificats : le
certificat utilisateur et le certificat de
confiance.
Le certificat utilisateur est transmis
par le mobile au service WAP™ contacté. Il représente une preuve de
l'identité de l'utilisateur.
Le certificat de confiance est envoyé
par le site WAP™ contacté au téléphone. Il garantit l'authenticité du site
WAP™ et du certificat de votre mobile.
Si vous ne possédez pas le bon certifi41
cat, l'identité du site ne peut pas être
vérifiée (les certificats peuvent alors
être téléchargés à partir d'une page
WAP™).
Pour afficher un certificat :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Sécurité
.
3 Sélectionnez Certificats
Saisissez le code de verrouillage
à quatre chiffres (le code par
défaut est 0000) et appuyez
sur OK
. La liste des sujets
des certificats s'affiche.
Une vue détaillée apparaît. Elle
comporte les informations
suivantes :
• Un en-tête indiquant le format et
le lieu de stockage du certificat,
• Le sujet du certificat,
• L'émetteur du certificat,
• Les dates de validité du certificat
(date de début et date de fin),
• L'empreinte du certificat.
Gestionnaire de WIM
Les gestionnaires de WIM (Module
d'identité sans fil, Wireless Identity
Module en anglais) permettent un accès sécurisé à des services payés via les
fonctions WAP™.
Une carte spéciale SWIM requise pour
utiliser cette fonction (veuillez contacter votre opérateur pour plus d'informations concernant la carte SWIM).
Elle permet d’envoyer et de recevoir
des certificats et des tickets (voir définition ci-dessus) lors de transactions
commerciales auprès d’organismes
marchands.
Pour accéder au menu du gestionnaire
de WIM :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Sécurité
3 Sélectionnez Gestionnaire
de WIM
.
Sélectionnez l'un des éléments de la
liste :
• Modification/déblocage du code
WIM (code PIN disponible sur la
carte WIM pour modifier, créer
ou supprimer un fichier). Si vous
42
avez saisi un code WIM trois fois
de suite, "Code WIM bloqué" est
affiché. Contactez votre opérateur pour obtenir le code de
déblocage correspondant.
• Codes de signature (liste des différents codes de signature). Ces
codes dépendent du service que
vous souhaitez utiliser (contactez
votre opérateur pour plus d'informations sur les codes de signature).
• Tickets. Un ticket est un document émis lors de l'achat comme
preuve de la transaction (reçu). 5
tickets peuvent être enregistrés
dans la mémoire du téléphone
(ils sont ensuite supprimés l'un
après l'autre).
Pour effectuer une transaction et utiliser le système de sécurité WIM :
1 A partir de la page WAP™, lorsque vous accédez à un service
payé, appuyez sur
.
2 Un récapitulatif de la transaction est affiché sur la page suivante. Appuyez sur
pour
valider.
3 Entrez le code de signature
requis (4 à 8 chiffres). Un récapitulatif de toute la transaction (la
page Détails du ticket ) est
alors affiché et indique la Date
de la transaction, Effacez le
texte et Informations.
pour valider et
4 Appuyez sur
sauver le ticket.
4 Les tickets représentent un suivi des transactions
puisqu’ils sont émis par le mobile et non par l'organisme marchand. Ils ne peuvent pas être utilisés
comme preuve légale en cas de problème.
Pour afficher les tickets :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Réglages.
.
2 Sélectionnez Sécurité
3 Sélectionnez Gestionnaire
de WIM
.
.
4 Sélectionnez Tickets
5 La liste des tickets disponibles
s'affiche : choisissez-en un et
sélectionnez
pour afficher son contenu.
Le menu Bureau contient un agenda, un
browser images, un mémo vocal, une calculatrice, un convertisseur de devises, des paramètres régionaux et un réveil.
Lorsque vous naviguez jusqu'au menu Bureau, il est possible d'accéder directement
à la conversion de devises en sélectionnant
Devises sur le côté gauche de l'écran.
Agenda
L'Agenda est divisé en trois parties :
• le calendrier, pour gérer les événements,
• la liste des tâches, pour gérer les tâches,
• les statistiques, pour accéder aux informations relatives à la mémoire de
l'agenda.
Un événement est une entrée de l’agenda
ayant un impact direct sur votre emploi du
temps (par exemple 2 réunions à la même
heure).
Une tâche est une entrée de l’agenda qui
n'a pas d'impact direct sur votre emploi du
temps (par exemple, l'organisation
d'un voyage).
Calendrier
Cette fonction permet d'enregistrer
jusqu'à 100 événements programmés
pour avoir lieu de façon ponctuelle,
quotidienne, hebdomadaire, mensuelle ou annuelle. Chaque entrée
peut contenir jusqu'à 50 caractères et
une alarme de rappel réglée sur l'heure d'entrée, sur 15, 30, 60 minutes ou
sur une période spécifique avant l'heure d'entrée. Vous pouvez afficher les
événements jour par jour, semaine
par semaine ou mois par mois. Vous
pouvez transmettre le contenu de ces
événements à d’autres appareils par
l’intermédiaire du port infrarouge ou
par SMS.
Pour programmer un événement :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Agenda
.
3 Sélectionnez Calendrier
Une vue mensuelle ou quotidienne s'affiche en fonction
des événements précédemment enregistrés.
4 Sélectionnez Options
5 Sélectionnez Nouvel
.
événement
.
Une nouvelle carte d'événement vide
s'affiche avec les champs suivants :
• Titre (pour saisir jusqu'à
10 caractères)
• Description (pour saisir jusqu'à
50 caractères)
• Date et heure de début
• Date et heure de fin
• Alarme
• Emplacement
• Répétition
6 Saisissez ou sélectionnez les
données voulues. Confirmez
chaque entrée en appuyant sur
OK
.
pour
7 Sélectionnez Sauver
confirmer le stockage des
données.
Pour afficher les entrées du jour :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Agenda
.
.
3 Sélectionnez Calendrier
.
4 Sélectionnez Options
5 Sélectionnez Aujourd'hui
pour afficher les entrées du
jour, ou Jour pour afficher les
entrées du jour sélectionné.
Une liste des événements enregistrés pour ce jour s'affiche.
Bureau
Bureau
Chaque événement apparaît sur une
ligne de la façon suivante :
• représentation graphique si
une alarme a été définie ;
• heure de début de
l'événement ;
• première partie du titre de
l'événement ;
• des événements en rouge indiquent des conflits d'heures sur
au moins deux événements.
43
Les actions suivantes sont disponibles :
Actions
Objet
Pour accéder à l'événement
suivant ou revenir au
premier événement
Pour accéder à l'événement
précédent ou revenir au
dernier événement
Pour accéder au jour
précédent
Pour accéder au jour
suivant
Une liste Options est disponible. Elle
vous permet d'accéder à la vue du jour,
de la semaine ou du mois, de créer un
événement, de le modifier, de l'envoyer par l'intermédiaire d'un port infrarouge ou par SMS, de le supprimer,
de supprimer tous les événements et
d'afficher les tâches.
Pour afficher les entrées de la semaine :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Agenda
.
3 Sélectionnez Calendrier
.
4 Sélectionnez Options
.
5 Sélectionnez Voir semaine
.
Les jours de la semaine sont affichés
horizontalement et les heures de la
journée verticalement.
Les événements de la semaine sont
classés par ordre chronologique. Chaque événement est représenté sous la
forme d'une barre (sa longueur dépend de la durée de l’événement et sa
couleur indique si l'alarme est activée
ou non).
Les actions suivantes sont disponibles :
Actions
44
Objet
Pour accéder à
l'intervalle de temps
suivant (vers le bas)
Pour accéder à
l'intervalle de temps
suivant (vers le haut)
(appui Pour accéder au jour
court)
précédent
(appui Pour naviguer jusqu'à la
long)
semaine précédente
(appui Pour accéder au jour
court)
suivant
(appui Pour naviguer jusqu'à la
long)
semaine suivante
Une liste d’Options est disponible. Elle
vous permet d'accéder à la vue du jour
ou du mois, de créer un événement, de
supprimer tous les événements et d'afficher les tâches.
Pour afficher les entrées mensuelles :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Agenda
.
3 Sélectionnez Calendrier
4 Sélectionnez Options
.
5 Sélectionnez Voir mois
.
L'intégralité du mois s'affiche. Les initiales des jours sont affichées horizontalement (ligne rouge).
Si le mois sélectionné est le mois courant, le numéro du jour est encerclé et
coloré. Les couleurs indiquent les jours
(et l'activation de l'alarme) des événements enregistrés.
Les actions suivantes sont disponibles :
Actions
Objet
Pour se déplacer vers le
bas de l’écran
Pour se déplacer vers le
haut de l’écran
(appui Pour accéder au jour
court)
précédent
(appui Pour naviguer jusqu'au
long)
mois précédent
Liste des tâches
Cette fonctionnalité permet d'enregistrer jusqu'à 100 tâches à exécuter,
programmées avec une date de début
et une date d'échéance, avec ou sans
alarme de rappel.
Les tâches peuvent être envoyées par
l'intermédiaire du port infrarouge.
Pour entrer une nouvelle tâche :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Agenda
3 Sélectionnez Liste des
tâches
.
4 Sélectionnez Nouvelle tâche
et entrez les informations requises
Une carte de tâche vide s'affiche ;
elle contient les champs suivants :
• un titre (pouvant comporter
jusqu’à 10 caractères) ;
• une description (pouvant comporter jusqu'à 50 caractères) ;
• une date de début ;
• une date d'échéance ;
• une alarme audio qui peut être
activée à tout moment.
, puis
5 Sélectionnez OK
Sauver
pour enregistrer
la nouvelle tâche.
Pour afficher une liste des tâches :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Agenda
3 Sélectionnez Liste des
tâches
.
4 Sélectionnez Tâches passées
ou Tâche courante.
Les tâches apparaissent dans une liste, classées par date. Si une alarme
est activée pour une tâche,
s'affiche. Une liste d’Options est disponi-
ble. Elle permet de modifier la tâche
courante, de créer une tâche, de l'envoyer par l'intermédiaire d'un port infrarouge ou par SMS, de supprimer
toutes les tâches, arrivées à expiration ou non.
Bureau
(appui Pour accéder au jour
court)
suivant
(appui Pour naviguer jusqu'au
long)
mois suivant
Une liste d’Options est disponible. Elle
vous permet d'accéder à la vue du jour
ou de la semaine, de créer un événement, de supprimer tous les événements et d'afficher les tâches.
Notification d'alarme
L'écran de notification d'alarme s'affiche à l'heure prévue en fonction de
l'événement ou de la tâche auquel il
est associé.
Si elle n'est pas désactivée, l'alarme s'arrête au bout de 60 secondes. Elle se redéclenche automatiquement après un arrêt
momentané. L'opération peut se répéter
n fois (n étant une valeur définie par l'opérateur) jusqu'à ce que vous arrêtiez l'alarme ou jusqu'à la date et l'heure de début/
de fin de l'événement ou de la tâche.
Appuyez sur Valider
pour désactiver l'alarme ou sur Répéter
pour répéter l'alarme après la période d'arrêt.
L'option Répéter n'est disponible que pour une alarme
d'événement.
Statistiques
Cette fonctionnalité affiche l'état de la
mémoire pour le calendrier. Le nombre de tâches et d'événements enregistrés s'affiche sous la forme d'un
graphique.
Jusqu'à
100 événements
et
100 tâches peuvent être enregistrés.
Les actions suivantes sont disponibles
par l'intermédiaire de la touche
Options
:
Actions
Supprimer
événements
Supprimer
tâche
Supprimer
tous
événements
Supprimer
toutes
tâches
Objet
Pour supprimer tous
les événements de
la période.
Pour supprimer toutes
les tâches de
la période.
Pour supprimer le
contenu de l'intégralité
du fichier
(événements).
Pour supprimer le
contenu de l'intégralité
du fichier (tâches).
45
Echange de données
Cette fonction simplifie le transfert des cartes de visite (vCard) et des fichiers de calendrier (vCalendar) à un autre appareil . Une
vCard ou un vCalendar sont des fichiers du
répertoire et du calendrier transmis ou reçus par l’intermédiaire d’un autre appareil
(téléphone mobile, ordinateur, etc.). Lorsqu'une vCard ou un vCalendar sont reçus,
un signal sonore est émis et l'icône Boîte
de réception ainsi que le nombre de fichiers qu'elle contient s’affichent.
Stockage d'une carte reçue
sur
1 Sélectionnez Lire
2
3
4
5
l'écran principal après avoir
reçu le fichier.
Sélectionnez le document
reçu (.vcf).
Sélectionnez Options
.
Sélectionnez Sauver
.
Sélectionnez Répert. téléphone, Répertoire SIM,
Numéros fixes ou Ma
carte
. Copié s'affiche ; la
carte est alors enregistrée.
4 Sélectionnez OK
si vous
voulez continuer.
Saisissez
le
numéro
auquel
vous
5
voulez envoyer la carte ou le
calendrier, ou choisissez un nom
.
dans le Répertoire
Browser images
Le sous-menu du Browser images permet
d'afficher et de définir des images téléchargées en tant que papier peint ou bannière via la visionneuse images (voir
Personnalisation de votre téléphone mobile, page 60 ).
Visionneuse images
La visionneuse images permet d'afficher la
liste des images enregistrées. L'écran est
divisé en deux parties : la liste des noms
d'image et l'image sélectionnée.
Stockage d'un calendrier reçu
1 Sélectionnez Lire
sur
l'écran principal lorsque vous
avez reçu le fichier.
2 Sélectionnez le document
reçu (.vcs).
3 Sélectionnez Options
.
.
4 Sélectionnez Sauver
Enregistré s'affiche et le
calendrier est alors enregistré.
Envoi d'une carte ou d'un calendrier
via SMS
1 Sélectionnez la carte ou le calendrier à transférer comme décrit
dans Affichage et appel des
numéros du répertoire, page 16,
Calendrier, page 43 et Liste des
tâches, page 45, ou sélectionnez cette carte ou ce calendrier
dans la Boîte de réception.
.
2 Sélectionnez Options
3 Sélectionnez Envoyer par
SMS
. Un message d’avertissement peut alors s'afficher,
indiquant le nombre de SMS
requis pour envoyer la carte (si
plusieurs SMS sont nécessaires).
46
Affichage d'une image
1 Appuyez sur
2
3
4
. Sélectionnez
Bureau.
Sélectionnez Browser
images
.
Sélectionnez Visionneuse
images
.
Faites défiler la liste des noms.
L'image correspondante s'affiche en dessous. Si vous appuyez
sur
ou sélectionnez
Options
, puis Consulter
, l'image est affichée à
sa taille maximale. Appuyez sur
n'importe quelle touche à
l'exception de la touche centrale
multifonctions ou sur
pour
revenir à l'écran Visionneuse
images.
Options
La liste d’Options de la visionneuse
images comporte les éléments
suivants :
Description
Pour afficher l'image à sa
taille maximale.
Mettre Pour définir l'image en
en papier tant que papier peint sur
peint
l'écran de veille.
Mettre Pour définir l'image en
en logo tant que bannière sur
l'écran de veille.
Pour supprimer l'image
Suppri- courante (si elle n'a pas
mer
été prédéfinie sur votre
mobile).
Pour supprimer l'intégraliSuppri- té du contenu de la visionmer tous neuse images à l'exception
des images prédéfinies.
Pour afficher le nom et la
Détails
taille de l'image courante.
Envoi / Pour envoyer l'image couinfrarante par l'intermédiaire
rouge
du port infrarouge.
Voir
1. Il est possible que l'option d'envoi d'images par l'intermédiaire du port infrarouge ne soit pas disponible sur
votre téléphone. Vérifiez auprès de votre opérateur.
2. L'envoi d'une image peut ne pas être autorisé en cas de
protection des droits d'auteur (un message d'erreur
s'affiche alors).
Définition d'une image en tant
que bannière ou papier peint à
partir de la Visionneuse images
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Bureau.
2 Sélectionnez Browser
images
.
3 Sélectionnez Visionneuse
images
.
4 Utilisez
ou
pour faire défiler la liste des noms d'image.
Les images correspondantes
s'affichent en dessous. Sélectionnez Options
.
5 Sélectionnez Mettre en
logo
ou Mettre en
papier peint
.
Vous pouvez également effectuer cette opération à
partir de la Boîte de réception ou via WapTM.
Recadrage
L'image que vous souhaitez définir en tant
que bannière ou papier peint est peut être
trop grande pour être insérée en telle quelle dans l'espace disponible. Dans ce cas votre téléphone vous propose alors une
bannière ou un papier peint ajustés.
Bureau
Option
Vous pouvez alors déplacer l'image vers la
gauche, la droite, le haut et le bas (touche
centrale multifonctions). L'image ajustée
s'affiche sur votre écran de veille (en tant
que bannière ou papier peint, selon votre
choix).
1 Sélectionnez Mettre en papier
peint ou Mettre en logo
. Si
l'image est trop grande, l'écran
Couper s'affiche.
2 Utilisez , ,
ou
pour
déplacer l'image vers le haut, le
bas, la gauche ou la droite.
. Enregis3 Sélectionnez OK
tré s'affiche ensuite.
Voir Personnalisation de votre téléphone mobile,
page 60 pour plus de détails.
Statistiques
Les statistiques indiquent l'espace disponible total pour le stockage des images ainsi
que le pourcentage de mémoire utilisé.
Mémo vocal
Cette fonctionnalité vous permet d'enregistrer jusqu'à 120 secondes de mémo vocal ou de conversation téléphonique.
Pour respecter les réglementations
européennes, vous devez informer votre correspondant avant d'enregistrer
une conversation téléphonique.
47
Pour enregistrer un mémo vocal :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Mémo vocal
.
3 Sélectionnez Enregistrer
.
Pour enregistrer un mémo vocal pendant une conversation :
.
1 Sélectionnez Options
2 Sélectionnez Enregistrer
.
L'écran affiche le temps d'enregistrement restant. L'enregistrement
commence ensuite.
Appuyez sur Stop
pour
arrêter l'enregistrement.
Pour écouter le mémo vocal :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Mémo vocal
.
3 Sélectionnez Ecouter
La durée du mémo enregistré s'affiche.
pour
4 Sélectionnez Lire
écouter le mémo.
5 Sélectionnez Stop
pour
arrêter la lecture du mémo.
Pour effacer les mémos
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Mémo vocal
.
3 Sélectionnez Ecouter
.
4 Sélectionnez Lire
pour
5 Sélectionnez Effacer
supprimer les mémos de
la mémoire.
4 Le mémo vocal est directement accessible à partir de
l'écran de veille en appuyant sur la touche
la maintenant enfoncée.
et en
Calculatrice
Cette fonctionnalité permet d'effectuer des
calculs simples à l'aide des fonctions + (addition), - (soustraction), * (multiplication),
/ (division) et % (pourcentage).
Si elle est initialisée, les valeurs numériques peuvent être converties pendant
les calculs.
Pour utiliser la calculatrice,
48
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Bureau.
.
2 Sélectionnez Calculatrice
L'icône de calculatrice (
) et 0
s'affichent. Le téléphone est prêt
à effectuer des calculs simples.
Appuyez sur les touches
à
pour
saisir des nombres. Appuyez sur la
touche du mode Multitap
(pour
des informations détaillées sur la méthode de saisie de texte en mode Multitap, veuillez consulter Saisie de texte,
page 21) pour obtenir les symboles +,
-, * et /. Utilisez la touche du mode
Multitap
pour saisir le séparateur
décimal ou %.
Appuyez sur Effacer
pendant un
calcul pour corriger une saisie. Appuyez
sur =
pour afficher le résultat.
Par exemple : 144 x 12 = 1728
Combinaison
de touches
Affichage
Combinaison
de touches
Affichage
144
*
12
1728
=
Si vous appuyez à nouveau sur =
après avoir obtenu le premier résultat,
le calcul se poursuit avec l'utilisation
du résultat et du dernier opérateur
(+, - ,* ,/).
En reprenant l'exemple ci-dessus, si
vous appuyez à nouveau sur =
, le
calcul 1728 x 12 = 20736 sera effectué.
Appuyez sur Effacer
pour effacer
le résultat.
fonction % ne peut être utilisée (saisie) que comme
4 Ladernier
opérateur dans un calcul.
Par exemple, 250 - 10% = 225
Une fonction de conversion de devises intégrée est également disponible. Elle doit
être paramétrée avant d'être utilisée.
Voir la conversion de devises ci-dessous.
Exemple d'utilisation de la conversion
de devises £-€ : € 154 +€ 3 = £
97.1374
Devises
=
95.2813
+
1.8561
97.1374
Conversion de devises
Cette fonctionnalité permet de convertir
des devises. Les devises et taux de change
doivent être saisis avant la première utilisation. La conversion est calculée à l'aide
du taux de change unitaire de la deuxième
devise sélectionnée.
Pour sélectionner les devises et le taux
de change :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Conversion de
devises
.
.
3 Sélectionnez Paramètres
4 Entrez le nom de la première
devise (Euro, par exemple).
Appuyez sur OK
.
Entrez le nom de la deuxième
devise (Dollar, par exemple).
Appuyez sur OK
.
5 Saisissez le taux de change en
utilisant
pour insérer
une virgule.
Appuyez sur OK
pour valider votre saisie. Appuyez sur
Sauver
pour confirmer le
stockage des données.
Pour effectuer la conversion entre les
devises choisies :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Conversion de
devises
.
3 Faites défiler les panneaux et
renseignez l'une des deux premières options.
4 Entrez le montant à convertir.
Appuyez sur
pour insérer
une virgule, le cas échéant.
Appuyez sur OK
. Les informations relatives au montant
converti et au taux de change
s'affichent.
Bureau
Dans cet exemple, si vous appuyez à
nouveau sur =
, le calcul 97,1374
+ € 3 = £ 98,9935 sera effectué..
4 1. Cet exemple est basé sur le taux de change
suivant : € 1 = £ 0.61871.
2. La fonctionnalité de conversion de devises est
accessible à partir des sous-menus Calculatrice et Conversion de devises.
4 La conversion entre deux devises de pays de la Zone
Euro ou entre une devise d'un pays de la Zone Euro et
une devise d'un pays qui n'en fait pas partie doit être
effectuée suivant la règle de triangulation (conversion
de la devise nationale en euros, puis du montant en
euros dans la deuxième devise nationale). Votre fonction de conversion de devises n'assure pas cette fonction. Par conséquent, le résultat obtenu est
approximatif.
Paramètres régionaux
Cette fonctionnalité vous permet de référencer le téléphone mobile en fonction de la carte des fuseaux horaires, par rapport à l'heure
de Greenwich (heure de référence). Une heure secondaire est également disponible.
Cette fonctionnalité est utile pour l'Agenda. Pour importer ou exporter les cartes du
calendrier, les horaires des événements et
des tâches doivent être définis par rapport
aux fuseaux horaires.
Les deux heures apparaissent sur le même
écran. La date, l'heure et le nom de la ville
correspondant à chacune d'entre elles
sont affichés.
Réglage de l'heure
Pour définir l'heure de référence :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Param.
régionaux
.
pour
3 Sélectionnez OK
modifier les paramètres, faites
défiler les panneaux et indiquez les informations requises.
4 Sélectionnez Sauver
pour
enregistrer les données.
49
Echanger le fuseau
Cette fonctionnalité est utile lorsque
vous êtes en voyage : l'heure locale est
affichée, mais vous pouvez permuter
l'heure de référence et l'heure
secondaire.
Pour permuter les fuseaux horaires :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
2 Sélectionnez Param.
régionaux
.
3 Sélectionnez Echanger le
fuseau
.
Un message d'information
s'affiche. L'heure secondaire
devient l'heure de référence/du
mobile et l'heure de référence
devient l'heure secondaire.
Réveil
Cette fonctionnalité permet de définir une
alarme de rappel quotidienne.
Pour régler l'heure du réveil et
l'activer :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Bureau.
.
2 Sélectionnez Réveil
et sai3 Sélectionnez Activé
sissez l'heure du réveil ou
appuyez sur OK
pour
accepter l'heure affichée.
Une confirmation s'affiche
ensuite.
apparaît lorsque
vous revenez à l'écran
principal.
4 Si l'alarme est activée, elle se déclenche tous les jours
à la même heure jusqu'à désactivation.
Lorsque l'heure du réveil est atteinte,
un signal d'alarme sonore retentit
pendant 1 minute. L’heure, le message Réveil! et une animation représentant une cloche en train de sonner
s'affichent.
50
Si le téléphone est éteint à l'heure du
réveil, il s’allume automatiquement.
Pour utiliser l'alarme en tant qu'alarme
de rappel ou de répétition :
Appuyez sur Silence
ou sur
n'importe quelle autre touche (à
l'exception
de
la
touche
Valider
) pour arrêter l'alarme. Les icônes du réveil restent à
l'écran et l'alarme retentira à nouveau 3 minutes plus tard.
Ou
Appuyez sur Valider
pour
désactiver l'alarme.
Si le téléphone est verrouillé ou si le
code PIN est activé, l'appareil demeure
dans cet état jusqu’à nouvelle
utilisation.
Si l'alarme est acquittée sans être validée, les indicateurs d'alarme restent à
l'écran pendant 15 minutes au maximum (pour revenir ensuite à leur état
précédent, activés ou désactivés).
Pour désactiver le réveil :
1 Appuyez sur
2
3
. Sélectionnez
Bureau.
Sélectionnez Réveil
.
Sélectionnez Désactivé.
4 1. Si vous n'appuyez pas sur Valider après la troisième (et dernière) sonnerie, l'alarme n'est pas
émise à nouveau, mais le téléphone reste allumé
pendant 15 minutes. Après ces 15 minutes, il
revient à l'état dans lequel il se trouvait avant que
l'alarme ne retentisse.
2. Si le téléphone est mis sous ou hors tension au
moment de l'alarme, le réveil retentit une fois cette
opération effectuée.
3. Si un appel est en cours au moment de l'alarme,
un signal sonore 'Réveil' est émis et une alarme
visuelle s'affiche toutes les 3 minutes. Validez ou
désactivez l'alarme de la façon habituelle.
Port infrarouge
Le port infrarouge permet d'échanger des
données entre votre téléphone mobile et
d'autres appareils (s'ils sont également
munis d'un port infrarouge).
Le port infrarouge permet de télécharger
ou d'envoyer des fichiers, par exemple des
images pour votre papier peint (voir Téléchargement d'images via WAP™ et le port
infrarouge, page 60), d'envoyer ou de recevoir des cartes.
Pour pouvoir effectuer un transfert de
données par l'intermédiaire du port infrarouge, votre téléphone doit être placé face
à un autre port infrarouge avant la phase
d'ouverture.
Les deux ports peuvent alors être ouverts
et synchronisés. Le transfert demandé
peut être exécuté. Les objets (des cartes,
par exemple) sont transférés un par un.
Ouverture du port infrarouge
L'ouverture du port infrarouge permet le transfert de données par l'intermédiaire de ce port.
Une fois ouvert, le port infrarouge
peut être utilisé pour n'importe
quel type de transfert (données,
télécopies, fichiers, etc.). Il se referme automatiquement au bout
de quelques instants.
Pour ouvrir le port infrarouge :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Port
infrarouge
.
. Une
3 Sélectionnez Ouvrir
confirmation s'affiche.
s'affiche en haut de l'écran
de veille pour confirmer
l'ouverture du port.
Il est alors possible de recevoir des
objets. Lorsqu'un élément est reçu, l'écran principal est masqué
par l'état de réception du nouvel
objet.
Fermeture du port infrarouge
La fermeture du port infrarouge
ferme toutes les sessions infrarouges (sessions OBEX et IrCOMM).
Pour fermer le port infrarouge,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Port
infrarouge
.
.
3 Sélectionnez Fermer
Connexion
Connexion
Transfert d'une carte de répertoire via le port infrarouge
Vous pouvez transférer des cartes
de répertoire par l'intermédiaire
du port infrarouge :
1 Placez votre téléphone mobile
face au port infrarouge de
l'autre appareil.
2 Ouvrez le port infrarouge de
l'autre appareil.
3 Sélectionnez la carte que vous
souhaitez transférer, comme
expliqué à la section Affichage et appel des numéros
du répertoire, page 16.
.
4 Sélectionnez Options
Sélectionnez Envoi /
infrarouge
. Le port infrarouge s’ouvre et le transfert
est effectué.
Gestion des connexions
Le service de gestion des connexions gère
et centralise les profils connexion circuit et
paquets (voir Internet/WAP™, page 54)
pour les applications en ligne.
Création d'un profil connexion
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Gestion des
connexions
.
3 Sélectionnez Profils
connexion
.
4 Choisissez un profil vide ([...])
et sélectionnez OK
.
51
5 Choisissez Connexion GPRS
ou Connexion circuit, puis
OK
.
6 Indiquez les informations
requises (contactez votre
fournisseur de services pour
obtenir tous les paramètres
nécessaires) et sélectionnez
Sauver
pour enregistrer
les données saisies.
Circuit = connexion CSD
Paquet = connexion GPRS
Affichage des détails de la connexion
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Gestion des
connexions
.
3 Sélectionnez Compteurs
données
.
4 Sélectionnez Compteurs circuit ou Compteurs
GPRS
pour afficher les
détails de la connexion (octets
lors de la connexion). Sélectionnez ensuite Détails
pour obtenir les détails par
profil connexion.
Remise à zéro des compteurs de
connexion
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Gestion des
connexions
.
3 Sélectionnez Compteurs
données
.
4 Sélectionnez RAZ compteurs,
puis Oui. Entrez le code de
verrouillage (le code de verrouillage par défaut est 0000).
Boîte de réception
Tous les fichiers reçus via le port infrarouge sont enregistrés dans la boîte de réception de connexion. Cette fonction permet
d'enregistrer les données reçues de différentes entrées : IrDA, WAP™, SMS (Smart
52
Message Nokia™ uniquement).
Les objets sont mis en file d'attente dans la
boîte de réception, où vous pouvez les retrouver par type d'objet : carte de tâche,
images, mélodies, carte d'événement, carte de visite.
Les téléchargements dédiés spécifiques ne
sont pas insérés dans cette file d'attente
(par exemple, les mélodies sont directement enregistrées dans le sous-menu Réglages audio).
Pour afficher le contenu de la boîte de réception :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
2 Sélectionnez Boîte de
réception
.
3 Utilisez
ou
pour faire
défiler la boîte de réception
et afficher vos fichiers.
La liste des fichiers reçus s'affiche,
du fichier le plus récent au fichier
le plus ancien. L'icône correspondante et le type d'extension de fichier s'affichent également. Les
icônes définissent le type de fichier
(images, mélodies, carte, etc.).
Les actions suivantes sont disponibles
dans
le
menu
Options
: Supprimer, Supprimer tous, Sauver, Détails, Envoyer
par SMS et Envoi / infrarouge
(vous pouvez également accéder
aux options Mettre en logo, Mettre en papier peint, Consulter ou
Jouer en fonction du type de fichier reçu : image, mélodie, etc.).
Statistiques
Pour connaître l'espace libre dans la
mémoire de la Boîte de réception :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Connexion.
.
2 Sélectionnez Statistiques
Les informations relatives à
l'espace mémoire restant total et
à la mémoire utilisée s'affichent.
La disponibilité et l'aspect des jeux sur votre téléphone mobile dépendent des services fournis par votre opérateur (pour plus
d'informations, contactez celui-ci).
Les jeux présents sur votre téléphone peuvent être Rayman Bowling™ et Rayman
Garden™ ou les jeux In Fusio™.
Rayman Bowling™ et
Rayman Garden™
Pour jouer à l'un de ces jeux :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Jeux.
2 Choisissez le jeu auquel vous
souhaitez jouer et appuyez
sur OK
.
afin
3 Sélectionnez Niveau
de choisir le niveau de difficulté.
Sélectionnez Meilleur
score
pour afficher les
meilleur et dernier scores.
Sélectionnez Paramètres
pour indiquer si vous souhaitez utiliser des effets sonores
ou non et pour sélectionner le
niveau du son.
Sélectionnez Instructions
pour obtenir des instructions
sur la façon de jouer et les
commandes à utiliser.
pour
4 Sélectionnez Jouer
commencer une partie.
Si vous recevez un appel en cours de jeu,
l'écran habituel de réception d'appel apparaît et vous pouvez répondre à l'appel normalement. Une fois l'appel terminé, le jeu
reprend si vous n'avez pas accédé au menu
pendant la conversation.
Jeux In Fusio™
Vous pouvez télécharger des jeux sur
votre téléphone mobile. Il est possible
d'enregistrer 2 jeux au maximum sur
votre téléphone. L'un des jeux est un
jeu par défaut. Vous ne pouvez ni le
supprimer ni le remplacer.
Il est possible que le second jeu n'ait
pas été téléchargé sur votre
téléphone ; dans ce cas, vous pouvez
le télécharger en le sélectionnant dans
le menu Catalogue. Vous pouvez
remplacer le second jeu par un autre
que vous choisissez dans le catalogue
autant de fois que vous le souhaitez.
Le Catalogue permet d'obtenir la liste
et la description des jeux que vous
pouvez télécharger. Si le contenu du
catalogue n'est pas disponible sur le
téléphone, il peut également être
téléchargé. Toutes les informations
relatives au téléchargement des jeux
sont disponibles dans le menu
Instructions.
Le menu des jeux In Fusio™ est
constitué des sous-menus suivants :
Catalogue, News, Paramètres et
Instructions en plus des
noms des jeux disponibles.
Jeux
Jeux
Option
Action
Sélectionnez Catalogue pour afficher et/
Cataou télécharger les jeux
logue
disponibles sur le
réseau.
Sélectionnez News pour
obtenir des informations
News
sur la disponibilité des
nouveaux jeux.
Sélectionnez Paramètres pour accéder aux
Paramè- paramètres de son,
tres
d'éclairage, etc. communs à tous les jeux.
Sélectionnez Instrucpour accéder à
Instruc- tions
toutes les informations
tions
relatives au téléchargement des jeux.
La réception d'un appel entrant en cours de jeu
peut vous empêcher de reprendre ce jeu.
53
Internet/WAP™
Votre téléphone mobile permet aux connexions Internet WAP™ (Wireless Application Protocol) d'accéder aux services
fournis par votre opérateur et/ou Internet
(tels que les informations, le sport, la météo, les achats de voyage, etc.).
Pour obtenir une connexion Internet
WAP™, vérifiez les éléments suivants :
• votre carte SIM comprend un
abonnement Données ;
• tous les paramètres sont enregistrés dans le téléphone mobile.
Ces paramètres peuvent avoir été
définis par votre opérateur. Dans
le cas contraire, vous devez les
saisir manuellement.
Contactez votre fournisseur de services
pour vérifier ces éléments et obtenir la liste
détaillée des paramètres à saisir.
Enregistrement des paramètres de connexion
La date et l'heure doivent être définies
avant de saisir tout paramètre de connexion
WAP™ (voir « Réglage de la date et de
l'heure » dans le manuel « Démarrage »).
La liste des profils peut contenir jusqu'à
10 profils Internet. Un profil est une liste
de paramètres de connexion WAP™. Chaque profil vous permet d'accéder à une
passerelle WAP™ spécifique.
Pour entrer et enregistrer les
détails d'un profil via l'Assistant
1 Appuyez sur
Internet.
. Sélectionnez
2 Sélectionnez Profils
Internet
.
3 Choisissez un profil vide ([...])
en sélectionnant Assist
.
La fonctionnalité Assistant vous permet de
saisir aisément les paramètres WAP™ pour
accéder aux serveurs WAP™. Elle affiche les
champs à renseigner les uns après les autres.
54
4 Saisissez chaque paramètre et
validez
en
sélectionnant
OK
.
Vous
devez
renseigner
6 niveaux d'écran. Les informations requises dépendent du
type de connexion.
Si vous souhaitez définir une
connexion WAP™ (circuit), renseignez les champs suivants :
1/6 Nom profil
2/6 Adresse passerelle IP
3/6 Page d'accueil (adresse
URL) : sélectionnez Liste pour
obtenir et sélectionner l'une
des adresses de page d'accueil
disponibles ou les adresses
racine http:// et https://.
Sélectionnez
Connexion circuit
.
4/6 Numéro d'appel
5/6 Login (Identification)
6/6 Mot de passe (pour le
contrôle d'accès)
Si vous souhaitez définir une
connexion GPRS, renseignez
les champs suivants :
1/6 Nom profil
2/6 Adresse passerelle IP
3/6 Page d'accueil
(adresse URL)
Sélectionnez Paquets
.
4/6 Points d'accès GPRS
5/6 Login (Identification)
6/6 Mot de passe (pour le
contrôle d'accès)
Pour entrer et enregistrer les
détails d'un profil en mode
standard
Vous ne pouvez enregistrer les détails d'un
profil en mode standard que si vous avez
auparavant enregistré les profils dans le
menu Gestion des connexions (voir Gestion des connexions, page 51):
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez Profils
Internet
.
4
5
6
7
8
9
en sélectionnant OK
.
Entrez le nom du profil et
sélectionnez OK
.
Sélectionnez Paramètres
.
Saisissez les paramètres demandés. Sélectionnez Sauver
pour enregistrer les données.
Sélectionnez Profils connexion
. Saisissez les informations demandées (les champs
Support circuits et Support
paquets sont liés à la gestion
des connexions). Les noms
d'accès de support circuit et
GPRS s'affichent et vous pouvez en choisir un dans la liste
affichée (voir Gestion des connexions, page 51). Sélectionnez Sauver
pour
enregistrer les données.
Sélectionnez Paramètre
Push
(contactez votre fournisseur de services pour obtenir les informations à saisir).
Votre profil Internet est alors
enregistré.
4 1.Vous pouvez vous procurer tous les paramètres
demandés auprès de votre opérateur et/ou fournisseur
d’accès Internet.
2. Le numéro de téléphone ou les points d'accès,
l'identification et le mot de passe sont automatiquement enregistrés dans la gestion des connexions (voir
Gestion des connexions, page 51).
3. Un nom de profil ne peut pas être enregistré deux
fois. Si un message d'erreur s'affiche, vérifiez également les noms de profil dans les profils connexion
(voir Gestion des connexions, page 51).
4. L'accès aux paramètres de connexion peut dépendre
de la préprogrammation des paramètres. Dans certains cas, le menu des paramètres de connexion peut
ne pas être disponible. Ces paramètres sont peut-être
« verrouillés » et ne peuvent pas être programmés par
l'utilisateur.
5. Vous pouvez demander l'activation de la fonctionnalité de sécurité à partir de la liste des profils (Paramètres / Activer la sécurité).
6. Votre fournisseur de services peut exiger une réinitialisation du contexte de sécurité. Sélectionnez Oui.
Démarrage d'une session WAP™ :
Si plusieurs profils Internet sont
enregistrés, vous devez en choisir
un avant de lancer une session :
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Internet.
2 Sélectionnez Profils
Internet
.
3 Choisissez le profil requis en
sélectionnant OK
(Sélectionnés'affiche).
Pour lancer une session WAP™ :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez
Page d'accueil
.
La connexion WAP™ est alors
lancée et la liste des services
du site disponibles s'affiche
directement.
Si le profil Internet activé n'est
pas correctement défini ou
que votre abonnement ne
vous permet pas d'accéder au
site Internet sélectionné, les
messages Non disponible et
Echec connexion s'affichent.
3 Pour fermer la session, sélectionnez
Quitter
,
puis
Oui
pour valider votre
choix ou appuyez sur Options
et sélectionnez Terminer la
session
. Pour vous déconnecter, appuyez sur
ou sur
Options et sélectionnez Se
déconnecter
.
Internet/WAP™
3 Choisissez un profil vide ([...])
Accès au menu Options en
cours de connection.
En
l'absence
du
menu
Options
, le fait d'appuyer sur
pendant une connexion interactive permet d’accéder aux options suivantes :
Option
Action
Pour revenir à la page
Précédent
précédente.
Page
Pour recharger la page
d'accueil d’accueil.
Pour un accès immédiat
aux favoris. Vous pouvez
Mes
ajouter un nouveau favofavoris
ri ou sélectionner un favori existant.
Pour actualiser la page
Actualiser
WAP™ en cours.
55
Option
Autre site
+ Nouvelle
adresse
Autre site
+
Nouvelle
adresse
Bango
Autre site
+
Liste des
adresses
Action
Pour accéder à un lien
URL spécifique en fonction de l'option de menu
correspondante.
Pour accéder rapidement à une URL d'entrée
spécifique
Pour accéder à l'une des
sept dernières adresses
URL saisies
Pour accéder à la liste de
tous les messages push
archivés dans la Boîte de
réception
Si aucun message n'est
disponible, un message
d'information « La boîte
de réception Push est
vide » s'affiche.
Pour
accéder
aux
Messages
informations
relatives
push
+
aux messages push
Statis(statistiques de la boîte
tiques
de réception).
Paramè- Identiques à ceux du
tres
mode déconnecté
Pour télécharger toutes
les images affichées
dans la page en cours
Importer
vers
la
boîte
de
les imagréception.
es
Cette option ne s'affiche
que si des images sont
présentes dans la page
Pour déconnecter le navigateur du réseau. TouSe décontefois, le navigateur
necter
reste actif en local sur la
page affichée.
Pour déconnecter le navigateur du réseau. La
Terminer
page en cours est perla session
due et le menu Internet
s'affiche à nouveau.
L'aspect de ces options dans le
menu ci-dessus peut varier en
fonction de votre opérateur.
Messages
push +
Boîte de
récep.
push
Fin de la connexion en ligne
Pour terminer la connexion
Internet :
Appuyez deux fois sur
session » dans le menu d'options.
Choix d'un support préféré
Lorsque vous définissez des profils basés
sur un mode mixte (Circuit + paquets1),
vous devez sélectionner le support par défaut à utiliser lors de l'établissement d'une
connexion. Si une erreur est détectée,
l'autre support peut alors être proposé et
utilisé (« Autre mode de connexion ? »
s'affiche).
Pour sélectionner un support
préféré :
1 Appuyez sur
. Sélectionnez
Internet.
.
2 Sélectionnez Paramètres
3 Sélectionnez Mes
préférences
.
4 Sélectionnez Support préféré (Circuit ou
Paquets)
. Sélectionnez
Sauver
pour enregistrer
les données.
4 Le sous-menu Support préféré peut ne pas être disponible sur votre téléphone mobile (fonctionnalité
dépendante de l'opérateur).
Personnalisation de vos para
mètres de connexion
Les paramètres utilisateur suivants vous permettent d'optimiser le fonctionnement de votre
téléphone pendant une connexion Internet.
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez
Paramètres
.
3 Une liste vous permet de
sélectionner différentes
options :
1. La disponibilité GPRS dépend du réseau.
56
.
4 Vous pouvez également sélectionner « Terminer la
Purger
le cache
Supprimer
historique
Mes
préférences
Action
Pour supprimer les informations
enregistrées (lors des sessions
de connexion) dans la
mémoire cache.
Pour supprimer les
sept dernières adresses
entrées dans la liste
des URL.
Pour configurer le navigateur et lui permettre
d'afficher les pages en
mode plein écran, avec
une police grande,
moyenne ou petite,
pour autoriser ou interdire le téléchargement
d'images et l'exécution
de scripts dans les pages WAP™.
Voir Réception de messages push, page 58.
Préférences Push
Une fois connecté, le menu de votre opérateur s'affiche. L'icône
située en haut de l'écran indique
une connexion circuit. L'icône
s'affiche si votre téléphone est
connecté à un1 réseau GPRS lors
de la session WAP™.
Lorsque vous naviguez sur les pages, la sécurité peut être activée
(sur un lien https uniquement).
Vous pouvez ainsi poursuivre la
navigation en local (via les cartes
de la mémoire). Lorsque vous devez à nouveau vous connecter au
réseau, une connexion sécurisée
au même profil est demandée.
Lorsque la connexion sécurisée est
établie, l'icône
en haut de
l'écran indique une connexion circuit en mode sécurisé. L'icône
apparaît si votre téléphone est connecté à un réseau GPRS au cours de
la session WAP™ en mode sécurisé.
4 Lors de l'activation du mode sécurisé, un échange de
certificats est effectué entre le téléphone mobile et le
serveur. Vous pouvez ensuite être invité à accepter cet
échange.
1. La disponibilité GPRS dépend du réseau.
Création de favoris
Les favoris fournissent des liens
directs à des pages Internet spécifiques. Vous pouvez enregistrer
les liens directs à ces pages.
Il existe deux façons d'enregistrer
les favoris (nombre maximum : 20):
• Directement depuis l'écran
de veille,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez Mes
favoris
. La liste des favoris s'affiche, classée dans
l'ordre alphabétique.
3 Sélectionnez une entrée vide
([...]). Sélectionnez
et
entrez les informations demandées dans les champs suivants :
Option
Alias
Adresse
Internet/WAP™
Option
Action
Nom que vous souhaitez
donner à votre favori
Adresse de la page d'accueil (si elle est connue)
4 Sélectionnez Sauver
pour enregistrer les données.
• Pendant une connexion circuit,
lors de la visualisation d'une page,
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez Mes
favoris
, puis suivez la
procédure ci-dessus.
4 Vous pouvez modifier ou supprimer les favoris à partir
de l'option Mes favoris du menu Internet pendant que
vous êtes déconnecté ou connecté.
Utilisation des favoris
Les favoris sont utilisables :
• directement depuis l'écran de veille,
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
.
2 Sélectionnez Mes favoris
3 Sélectionnez le nom du favori
requis
pour vous connecter directement au site Internet WAP™ correspondant.
57
• alors que vous naviguez
sur Internet :
pour afficher
1 Appuyez sur
le menu d'options.
.
2 Sélectionnez Mes favoris
3 Sélectionnez le nom du favori
requis
.
4 1. Si vous sélectionnez OK
, la connexion vers le
favori sélectionné est directement lancée.
Autre site
Lorsque cette option est sélectionnée dans le menu Internet,
vous pouvez entrer une adresse
Internet ou Bango connue et accéder directement à ce site par
l'accès à distance. Toutefois, contrairement à la fonctionnalité Favoris, les adresses ne sont pas
conservées en mémoire et vous
devez les saisir chaque fois que
vous utilisez cette fonctionnalité.
Réception de messages push
Un message push est un message
envoyé par un fournisseur de services/WAP™. Les messages push
peuvent comporter des informations d'ordre promotionnel ou général (par exemple, un bulletin
météo). Pour consulter les informations associées, vous devez
vous connecter au serveur WAP™.
Les messages push s'affichent sur
le téléphone mobile et/ou sont
enregistrés dans la Boîte de réception Push, en fonction des paramètres push. A la fin de la
transmission, la session de réception push est clôturée.
La Boîte de réception Push vous
permet de consulter et de supprimer les messages enregistrés,
mais également d'établir la connexion au serveur associé pour récupérer les informations.
Lorsque la Boîte de réception
Push contient un ou plusieurs
58
nouveaux messages, l'écran de
veille affiche un message d'information avec un accès direct à la
Boîte de réception.
Pour définir les paramètres de réception push :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
.
2 Sélectionnez Paramètres
Préférences
3 Sélectionnez
Push
et définissez les différents paramètres :
1/ Info Push acceptée :
Jamais : pour interdire la
réception des messages push.
Profil actuel : pour autoriser uniquement les messages
push provenant du profil
WAP™ actuel.
Tous les profils : autorise
uniquement les messages
push provenant des profils
WAP™ configurés.
Toujours : aucun filtrage,
permet la réception de tous
les messages push.
2/ Connex Push auto. :
Etat : autorise ou interdit la
connexion automatique au
serveur WAP™ pour la réception des messages push.
3/ Mode Push silencieux :
Etat : informations relatives
aux messages push affichées/
masquées à la réception des
messages push.
4/
Accepter
téléchar.
profil :
voir les informations ci-dessus
relatives au paramètre Info
Push acceptée. Pour autoriser,
interdire ou filtrer les messages comportant des détails de
connexion aux sites WAP™.
Pour consulter un message push
dans la Boîte de réception Push :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
push
. Des résumés de
tous les messages push sont
affichés en fonction de leurs
date et heure de réception.
,
3 Appuyez sur Options
puis sélectionnez Lire le
texte
pour afficher le
texte du message sélectionné
en mode plein écran.
Les options suivantes peuvent
également être disponibles :
Options
Objet
Pour accéder au texte du
message (éventuellement
sur plusieurs pages)
Pour revenir à l'écran
Résumé
des résumés
Pour établir une connexion au service, mais
conserver le message
Pré-visudans la Boîte de récepaliser
tion, autorisant ultérieurement un nouvel accès
au même service
Pour établir une connexion au service et supReprendre primer le message de la
Boîte de réception une
fois la connexion établie.
Supprimer Pour supprimer l'élément
Pour supprimer tous les
Supprimmessages push de la Boîer tous
te de réception
Pour fournir la date d'exDétails
piration de cet élément
(le cas échéant)
4 Cette liste d'options peut varier en fonction du message push reçu.
Pour afficher les statistiques relatives aux messages push :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez Boîte de récep.
push
.
3 Sélectionnez Statistiques
pour obtenir des informations
détaillées sur le nombre de messages push reçus et le nombre
restant de messages à recevoir.
Lire
le texte
Téléchargement de mélodies
Voir Téléchargement de mélodies,
page 62, pour plus d'informations sur le
téléchargement de mélodies à partir de sites WAP™.
Paramètres avancés des profils
Internet
Les paramètres avancés sont utilisés pour
prendre en charge des configurations spécifiques et des services améliorés disponibles sur certaines passerelles WAP™. Ce
menu dépend de l'opérateur et peut ne
pas être disponible sur votre téléphone.
Ces paramètres s'affichent en tant qu'éléments des profils Internet.
Pour accéder au menu des paramètres
avancés :
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Internet.
2 Sélectionnez Profils Internet
.
.
3 Sélectionnez Options
.
4 Sélectionnez Consulter
5 Sélectionnez Config.
avancées
. Les options
suivantes sont disponibles :
Option
Utiliser
SAR
Utiliser
fonct.
import
Internet/WAP™
2 Sélectionnez Boîte de récep.
Description
Pour activer ou désactiver le protocole SAR
(Segmentation
And
Reassembly), afin de
permettre le téléchargement de données volumineuses.
Pour activer ou désactiver l'utilisation de la solution
OpenwaveTM
(pour gérer le téléchargement de données
volumineuses).
Utilisez
une
plage
Pour activer ou désactiver le service de plage.
Version
d'encod
age
Pour afficher les deux
versions
d'encodage
possibles. On représente WAPTM 1.2, Off
représente WAPTM 1.1.
59
Personnalisation de
votre téléphone
mobile
Vous pouvez définir des mélodies ou des
images téléchargées sur votre téléphone
mobile. Ces images peuvent être définies
en tant que papier peint ou bannière.
Bannière et papier peint
Les options de bannière et de papier peint
vous permettent de configurer et de personnaliser votre écran principal.
Papier peint
Bannière
Vous pouvez télécharger des images à partir de sites Web Internet, WapTM et du port
infrarouge. Il est alors possible de les enregistrer et/ou de les définir en tant que papier peint ou bannière. Votre téléphone
mobile permet de définir une bannière et
un papier peint parmi les images téléchargées et/ou enregistrées (pour télécharger
et enregistrer les images, voir les sections
suivantes).
Il est possible que le téléchargement d'images par
l'intermédiaire du port infrarouge ne soit pas
disponible sur votre téléphone. Vérifiez auprès de
votre opérateur.
Téléchargement de bannières
à partir d'Internet, de sites
Web ou de serveurs vocaux
interactifs
Votre téléphone mobile permet de télécharger aisément des images à partir d'Internet
60
ou de serveurs vocaux interactifs afin de les
définir en tant que bannières. Pour que le
téléphone puisse recevoir des images, le
mobile doit être allumé.
Demandez à votre fournisseur de services ou de contenu une liste des sites Web Internet et serveurs
vocaux interactifs disponibles.
Définition d'une image en tant
que bannière
(sur
1 Sélectionnez Options
l'écran de réception) une fois
que vous avez reçu l'image.
(ou
2 Sélectionnez Installer
Rejeter
si vous ne voulez
pas installer l'image courante).
La bannière est alors définie
sur l'écran principal de votre
téléphone.
1. Si de nouveaux événements surviennent sur votre
mobile (nouveau message, nouveau message push,
appel sans réponse, boîte de réception vocale, boîte
de réception), votre bannière est remplacée par l'icône
ou les icônes associées à l'événement ou aux événements. Votre bannière s'affiche à nouveau une fois
que vous avez géré tous les événements.
2. Si de nouveaux événements sont enregistrés (nouveau message, nouveau message push, appel sans
réponse, boîte de réception vocale, boîte de réception), la bannière ne s'affiche pas, à moins que vous
n'ayez activé votre propre papier peint.
3. Si vous recevez une bannière par un service Internet
et que vous choisissez de définir une autre image en
tant que bannière, l'image Internet/WAP™ reçue est
perdue, car elle n'est enregistrée ni dans la boîte de
réception ni dans le browser images.
Téléchargement d'images via
WAP™ et le port infrarouge
Les images peuvent être reçues et enregistrées sur votre téléphone mobile.
Téléchargement
WAP™
d'images
via
L'option Importer images n'est disponible dans le menu du navigateur que si des
images sont accessibles sur la page actuellement affichée.
1 Lorsque vous naviguez sur
Internet, appuyez sur
.
2 Sélectionnez Importer
images
.
3 Dans la page de la visionneuse,
sélectionnez l'image à télécharger (.gif, .jpg, .png, .wbmp).
récept., Mettre en papier
peint ou Mettre en logo.
Téléchargement d'images via le
port infrarouge
1 Ouvrez le port infrarouge (voir
Port infrarouge, page 51).
Lire
(sur
l'écran principal) lorsque la
Boîte de réception indique
que vous avez reçu un nouvel
événement.
ou
pour faire
3 Utilisez
défiler la Boîte de réception si
elle comporte plusieurs fichiers
et recherchez le fichier voulu.
.
4 Sélectionnez Options
2 Sélectionnez
1. Dans les deux cas (téléchargement via WAPTM ou
via le port infrarouge), si votre boîte de réception est
pleine, un message et l'icône s'affichent sur l'écran
principal.
2. Pour choisir et activer une bannière ou un papier
peint, voir Browser images, page 46.
Options
La liste d’Options comporte les éléments
suivants :
Option
Voir
Mettre
en papier
peint
Mettre
en logo
Ajouter
nom
Supprimer
Supprimer
tous
Détails
Description
Pour afficher l'image à
sa taille maximale.
Pour définir l'image en
tant que papier peint
sur l'écran principal.
Pour définir l'image en
tant que bannière sur
l'écran principal.
Pour enregistrer l'image courante.
Pour supprimer l'image courante.
Pour supprimer l'intégralité du contenu de
la Boîte de réception.
Pour afficher le nom
et la taille de l'image
courante.
Envoi /
infrarouge
Pour envoyer
l'image courante par
l'intermédiaire du port
infrarouge.
1. Il est possible que l'envoi d'images par l'intermédiaire du
port infrarouge ne soit pas disponible sur votre téléphone.
Vérifiez auprès de votre opérateur.
2. Des messages d'erreur peuvent s'afficher lors de la définition, l'affichage ou l'enregistrement d'une image :
« Fichier trop grand » : la taille maximale d’une image à
télécharger est de 30 Ko.
« Décodage impossible » : l'image ne peut pas être prise en
charge par le téléphone.
3. L'envoi d'images par l'intermédiaire du port infrarouge
peut s'avérer impossible en cas de protection des droits
d'auteur. Le message « Fichier protégé ! » s'affiche alors.
Définition d'une bannière
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Paramètres.
2 Sélectionnez Affichage
3 Sélectionnez Votre
bannière
.
.
4 Sélectionnez Oui
, puis
Sauver
. Enregistré s'affiche. La bannière téléchargée
est alors installée en tant que
bannière.
Personnalisation de votre téléphone mobile
.
4 Sélectionnez Options
5 Sélectionnez Stocker dans b.
Définition d'un papier peint
. Sélectionnez
1 Appuyez sur
Paramètres.
.
2 Sélectionnez Affichage
3 Sélectionnez Menu graphiques
.
4 Sélectionnez Votre
arrière
plan
, puis Sauver
.
Enregistré s'affiche. L'image
téléchargée est alors installé
en tant que papier peint.
Même si vous ne pouvez pas afficher les images sélectionnées,
vous pouvez les définir en tant
que bannière ou papier peint personnalisé. Pour choisir une image
dans la liste des images enregistrées et la définir en tant que bannière ou papier peint, voir
Browser images, page 46.
61
Téléchargement de mélodies
Outre les mélodies habituelles téléchargées par SMS, vous pouvez en télécharger
d'autres en navigant sur Internet.
Pour cela, utilisez « Digiplug » ou le système Smart Messaging Nokia pour les téléphones Mitsubishi. Le principe est le
suivant :
• Les mélodies sont stockées sur un
serveur Web/WAP™ Digiplug.
• Sélectionnez votre type de téléphone mobile Mitsubishi pour
accéder à un choix de mélodies.
• Choisissez une ou plusieurs
mélodies à télécharger sur votre
téléphone.
• Toutes les mélodies choisies sont
téléchargées via SMS.
• Une fois la mélodie reçue, un
écran de réception s'affiche. Vous
pouvez ensuite installer, jouer ou
supprimer la mélodie.
Les formats pris en charge par le téléphone sont les formats .pmd et .dgp.
La mélodie téléchargée est enregistrée
dans la Boîte de réception. Les options suivantes sont disponibles :
Option
Jouer
Installer
Description
Pour jouer la mélodie.
Si l'espace restant est
suffisant, la mélodie est
enregistrée dans le répertoire des mélodies
importées. Si l'espace est
insuffisant, vous êtes invité à choisir la mélodie
que vous souhaitez remplacer parmi le jeu des
mélodies
téléchargées
sur votre téléphone mobile (sélectionnez Liste
pour accéder aux
mélodies téléchargées).
Supprimer Pour supprimer le fichier
sélectionné.
62
Supprimer Pour supprimer tous les
tous
fichiers.
Pour afficher le nom de
la mélodie ainsi que
Détails
la taille et le nom
du fichier.
Mélodies téléchargées
Pour jouer une mélodie téléchargée à partir de l'écran de
réception :
.
1 Sélectionnez Options
Sélectionnez Jouer
.
pour
2 Sélectionnez Sortir
arrêter la lecture.
Pour installer une mélodie
téléchargée :
Sélectionnez Options
.
Sélectionnez Installer
.
Si l'espace mémoire est suffisant, la mélodie est automatiquement enregistrée dans le
répertoire
des
mélodies
importées. Si l'espace est
insuffisant, choisissez la mélodie à remplacer parmi le jeu
des mélodies téléchargées (les
mélodies associées à une
fonction de sonnerie ne peuvent pas être supprimées).
Une fois la mélodie enregistrée, un message s'affiche.
Vous pouvez lire et sélectionner la mélodie à l'aide du
menu des réglages audio.
Pour rejeter une mélodie
téléchargée :
.
1 Sélectionnez Options
. La
2 Sélectionnez Rejeter
mélodie est supprimée et par
conséquent perdue pour une
installation ultérieure.
63
Personnalisation de votre téléphone mobile
Annexe
Terme
Glossaire
Terme
ALS
AoC
Appel actif
CB
CLI
PIN/PIN2
Signification
Deuxième ligne (Alternate
Line Service, en anglais)
Service de consultation de
compte sur abonnement (Advise of Charge, en anglais).
Communication en cours
Messages
d'information
(Cell Broadcast, en anglais)
Affichage du numéro de téléphone de l'appelant (Caller Line Identity, en anglais)
Connecteur
Chargeur/transformateur
pour adap- courant alternatif/courant
tateur-seccontinu
teur,
Norme de cryptage de donDES
nées (Data Encryption Standard, en anglais)
Chargeur de bureau (Desk
DTC
Top Charger, en anglais)
Tonalités multifréquences
DTMF
(Dual Tone Multifrequency
Tones, en anglais)
Numéros fixes (Fixed DialFDN
ling Number, en anglais)
Système mondial de communications mobiles (Global
GSM
System for Mobile communications, en anglais)
Protocole http (HyperText
http
Transfer Protocol, en anglais)
Numéros de diffusion des
messages d'information de
IN
votre opérateur (Information Numbers, en anglais)
Protocole Internet (Internet
IP
Protocol, en anglais)
Ecran à cristaux liquides
LCD
(Liquid Crystal Display,
en anglais)
Interface utilisateur GSM
MMI
(Man Machine Interface, en
anglais)
Mode con- Le téléphone émet ou reçoit
versation
un appel
Lorsque le téléphone est alMode de
lumé mais qu'aucun appel
veille
n'est reçu/envoyé et que le
menu n'est pas parcouru.
64
PPP
PUK/PUK2
Renvoi
Roaming
(Rm)
SAR
SDN
SIM
SMS
SPN
SR
URL
WAE
WAP™
WSP
WTP
Signification
Numéro d'identification personnel (Personal Identification Number, en anglais).
Fourni par votre opérateur/
fournisseur de services
Protocole de liaison point à
point (Point to Point Protocol, en anglais)
Clé de déblocage de PIN (PIN
Unblocking Key, en anglais).
Code utilisé pour débloquer
les codes PIN et PIN2. Fournis par votre opérateur ou
votre fournisseur de services
Renvoi les appels reçus sur
un autre numéro
La possibilité d'utiliser votre
téléphone avec des réseaux
différents de ceux de votre
pays.
Segmentation et réassemblage
Numéro d'appel du service
de votre opérateur/fournisseur de services
Module d'identité d'abonné
(Subscriber Identity Module, en anglais). Fourni par
votre
opérateur/fournisseur de services
Service d'envoi/de réception
de messages de texte courts
(Short Message Service,
en anglais)
Nom du fournisseur de services (Service Provider Name, en anglais)
Accusé de réception de
message SMS (Status Report, en anglais)
Adresse URL ou adresse
Web (Uniform Resource Locator, en anglais)
Environnement d'application
sans fil (Wireless Application
Environment, en anglais)
Protocole d'application sans
fil (Wireless Application
Protocole, en anglais)
Protocole de session sans fil
(Wireless Session Protocol,
en anglais)
Protocole de transport sans
fil (Wireless Transport Protocol, en anglais)
Dépannage
Problème
Le téléphone
ne s'allume
pas
Absence de
l'icône clignotante de la
batterie lors
de la charge
Durées de
veille et de
conversation
courtes
Impossible de
composer un
numéro
Impossible
d'émettre ou
de recevoir un
appel
Cause possible
et solutions
Assurez-vous que la batterie est entièrement chargée
et
correctement
connectée au téléphone.
Il se peut qu'il n'y ait pas de
courant. Essayez une autre
prise électrique.
L'adaptateur secteur est
peut-être défectueux. Retournez chez votre revendeur et remplacez-le par
un autre chargeur Mitsubishi. En cas de problème,
contactez votre revendeur.
La diffusion des messages
d'information est activée
en permanence, ce qui
consomme plus d'énergie.
Le téléphone est dans une
région de mauvaise réception et donc toujours alimenté à pleine puissance.
Charge et décharge incorrectes. Chargez et déchargez toujours complètement
votre batterie.
La batterie est usagée.
Remplacez la batterie.
Le clavier est verrouillé
( s'affiche). Appuyez sur
Déverrouiller
et
désactiver le verrouillage
du clavier.
Assurez-vous qu'au minimum, une barre d'intensité
du signal ( ) est affichée.
Essayez une zone d'intensité du signal plus forte.
Si aucun nom de réseau
n'est affiché, vérifiez l'enregistrement et la couverture
de la zone avec votre fournisseur de services/opérateur et assurez-vous que la
carte SIM est correctement
insérée.
L'option
d'interdiction
d'appel est activée. Désactivez-la (voir page ). La limite de crédit d'appel est
atteinte (voir page 39).
Problème
Cause possible
et solutions
Impossible
de rappeler
les numéros
de téléphone
mémorisés
Les fonctions de numéros
d'appel fixe ou d'interdiction d'appel sont activées.
Désactivez-les.
(voir
page 39).
Le téléphone
est soustension mais
l'écran est
vide.
Le réglage du contraste
d'affichage est trop bas.
Réglez le contraste (voir
page 34).
L'icône de la
batterie
ne clignote
pas apparaître 1-2-3-4-5
lors de la
charge
Peut indiquer un problème de charge ou de batterie.
Déconnectez
le
chargeur. Reconnectez-le
et essayez à nouveau.
Peut également indiquer
que la batterie est pleine
et qu'elle ne doit plus être
chargée.
Il n'y a pas suffisamment
de mémoire pour enregistrer un autre message
clignotant
SMS. Vous devez supprimer au moins un message
archivé (voir page 20).
(......) touche de fonction
La fonction n'est désormais plus disponible sur la
carte SIM ou dépendait de
l'abonnement.
Reprogrammez la touche de
fonction (voir page 12).
65
Messages d'erreur
Problème
Cause possible
et solutions
Annulé. Aucun type
sélectionné
La diffusion des messages
d'information a été demandée mais aucun type
de message n'a été sélectionné.
Appel
échoué
L'utilisateur n'est pas joignable.
L'appel émis ne peut être
établi pour une des raisons suivantes :
Le réseau ne peut pas
prendre en compte l'appel en raison de ressources insuffisantes, ou
le numéro est hors service, ou
le numéro n'est pas joignable, ou
le réseau ne répond pas,
ou
l'option permettant de
cacher votre numéro de
téléphone en cas d'appel
n'est pas supporté par le
réseau
Vérifiez qu'il est possible
de masquer votre identification en cas d'émission
d'appel (disponibilité du
service sur le réseau).
Batterie
faible!
Ce
message
s'affiche
quand la batterie devient
trop faible et le téléphone
va bientôt être automatiquement hors tension.
Clavier verrouillé
Vous avez appuyé sur une
« Déverr. » touche alors que le clavier
# pour libér- est verrouillé.
er
Code erroné. Réessayez
66
Problème
Un code de verrouillage
erroné a été saisi.
Cause possible
et solutions
Crédit maxi
atteint!
Vous tentez d'émettre un
appel et la limite de crédit
est déjà atteinte.
La limite de crédit autorisée est atteinte pendant
un appel émis (l'appel est
interrompu).
Crédit maxi
bientôt
atteint!
La limite de crédit va bientôt être atteinte. Les appels en cours seront
automatiquement interrompus une fois que la limite sera atteinte.
Echoué
Un envoi de message
SMS a échoué (le message de texte court ne peut
pas être envoyé).
Enregistrement
requis
Vous ne vous êtes pas enregistré à un service. Accédez
au
menu
Enregistrement service.
Entrée
incorrecte
Vous avez saisi une chaîne de caractères comportant
une
faute
de
syntaxe.
Erreur!
Le réseau ne peut pas
exécuter votre commande et génère un message
d'erreur.
Erreurinterne
Une erreur irrémédiable
s'est produite. Eteignez
l'écouteur puis rallumez-le.
Vous avez émis une requêImpossible
te qu'il est impossible
d'exécuter la
d'exécuter dans la situation
commande
d'appel actuelle.
Interdit
Votre saisie de numéros/
caractères
n'est
pas
autorisée.
Problème
Interdit
(Numéros
fixes)
Les emplacements
de mémoire
SMS sont
pleins.
Cause possible
et solutions
Vous avez tenté d'émettre un appel, mais celui-ci
a été annulé par le contrôle d'appel de numéros
fixes (le numéro composé
ne fait pas partie des numéros fixes en mémoire).
L'enregistrement de nouveaux messages (lors de
la création d'un nouveau
SMS) est impossible.
Un nouvel élément du
menu service a été reçu
mais l'espace de stockage
restant n'est pas suffisant
Limite du
pour l'enregistrer. Supprimenu atmez au moins un élément
teinte
enregistré du menu (menu Mes Services) et acceptez le nouveau menu
ou rejetez le nouveau
menu.
Un nouveau service a été
reçu mais l'espace de
stockage restant n'est pas
Limite
suffisant pour l'enregisserveur
trer. Effacez au moins un
atteinte
service enregistré - menu
Réglages - et acceptez le
nouveau service ou rejetez le nouveau service.
L'écouteur a reçu un
menu de service incorMenu de
rect. Si le menu de service
service inincorrect est ignoré,
correct
aucune autre action n'est
nécessaire.
Le message de texte court
Message non ne peut pas être affiché
affichable
(caractères non reconnus,
format incorrect, etc.)
Cause possible
et solutions
L'écouteur
peut
se
trouver hors de portée du
Message non
réseau ou le réseau est
envoyé
temporairement
surchargé.
Non
La mémoire SIM est satudisponible
rée.
Modification du code
Nouv. PIN
PIN : les valeurs du
incorrect.
nouveau code PIN sont
Réessayez
différentes (contrôle de
valeurs).
Modification du code
Nouv. PIN2 PIN2 : les valeurs du nouincorrect.
veau code PIN2 sont difRéessayez
férentes (contrôle
de valeurs).
Les nouvelles valeurs du
Nouveau
code de verrouillage du
code erroné. téléphone
sont
Réessayez
discordantes (valeur de
contrôle).
Vous avez tenté d'émettre un appel qui est rejeté
par le réseau parce que la
structure du numéro de
téléphone n'est pas reconnue ou vous avez tenté
d'enregistrer
un
numéro de téléphone
Numéro
trop long pour être méincorrect
morisé dans l'emplacement sélectionné ou,
vous avez tenté de transférer un numéro de téléphone dans une mémoire
qui ne peut pas recevoir
le numéro (numéro de téléphone trop long).
Numéro
Le numéro appelé a
modifié
changé.
Problème
67
Problème
Cause possible et solutions
Occupé
Vous tentez d'émettre
un appel et celui-ci
n'aboutit pas parce que le
numéro de destination
ne répond pas.
Pas de
réponse
Vous avez émis un appel
vers un utilisateur distant
et le correspondant ne répond pas.
PIN bloqué
Un code PIN erroné a été
saisi trois fois de suite.
PIN erroné,
réessayez
PIN2 erroné,
réessayez
PUK erroné, Le code saisi est erroné.
réessayez
PUK2 erroné, réessayez
Un code PIN2 erroné a
PIN2 bloqué été saisi trois fois
de suite.
Un code PUK2 erroné a
été saisi trois fois de suite.
PUK2 bloqué Les services de la carte
SIM protégés par le code
PIN2 sont définitivement
inaccessibles.
Répertoire
SIM
numéros fixes complet
La mémoire corresponRépertoire
dante est pleine.
SIM complet
Répertoire
téléphone
complet
68
Problème
Cause possible et solutions
Réseau
interdit
En utilisant la recherche
manuelle de réseau, vous
avez
sélectionné
un
réseau qui rejette la
connexion.
Réseau
occupé
Vous avez essayé d'émettre un appel. L'appel est
rejeté par le réseau en raison de problèmes d'encombrement.
Vérifier la
carte SIM!
Il n'y a pas de carte SIM
dans le téléphone ou celle-ci n'est pas correctement insérée.
Vérifier votre abonnement
Vous
avez
essayé
d'activer un service GSM.
Il vous est demandé de
vérifier
votre
abonnement concernant
le droit/l'accès au service
en question.
Vous avez émis une reVérifier vo- quête qu'il est impossible
tre demande d'exécuter dans la situation actuelle.
Vérifier votre mot de
passe
Vous avez modifié le mot
de passe d'interdiction
d'appel ou,
Vous avez modifié le paramétrage du service
d'interdiction d'appel.
Le mot de passe saisi
semble erroné.
Garantie
Service européen
En cas de problème, contactez votre
agent MITSUBISHI le plus proche dans la
liste ci-dessous pour obtenir les coordonnées d'autres centres techniques.
ROYAUME-UNI
ESPAGNE
Tél. : (0800) 912 00 20
Tél. : (902) 11 68 58
FRANCE
ITALIE
Tél. : (0825) 86 82 83
Tél. : (800) 27 59 02
ALLEMAGNE
IRLANDE
Tél. : (01803) 33 71 84
Tél. : (1800) 92 70 12
BELGIQUE
SUISSE
Tél. : (0800) 75733
Tél. : 032 843 65 11
AUTRICHE
FINLANDE
Tél. : (0800) 292716
Tél. : (0800) 116 975
PORTUGAL
SUEDE
Tél. : (0800) 880 264
Tél. : (0200) 214 715
PAYS-BAS
Tél. : (0800) 0223825
Pour bénéficier des services sous garantie,
vous devez fournir votre facture d'achat
initial ou une preuve d'achat irréfutable.
Les services sous garantie sont indiqués
dans les modalités et conditions de la garantie.
Conditions de garantie GSM européenne pour l'utilisateur final
1.Vous ne pouvez bénéficier de la présente garantie que si vous êtes l'acheteur d'origine.
2.MITSUBISHI garantit le produit contre
tout défaut de matière et de fabrication pour une durée de douze (12)
mois à compter de la date d'achat ) à
votre revendeur. Sous réserve des conditions ci-après, MITSUBISHI couvre
tous les coûts de pièces et main d'œuvre pour la réparation ou le remplacement du produit ou de pièces (y
compris par du matériel de type similaire) lorsque réalisé par un centre de
maintenance GSM agréé par MITSUBISHI. La propriété de tout produit
remplacé est transférée à MITSUBISHI.
3.Toute réclamation doit être adressée à
un centre de maintenance GSM agréé
par MITSUBISHI situé dans un des pays
mentionné dans la carte de service jointe avec le produit. En cas de difficulté,
vous pouvez contacter les sociétés MITSUBISHI indiquées sur la carte de service
pour obtenir les coordonnées du centre
de maintenance GSM agréé le plus proche. La garantie ne sera accordée que
sur confirmation de votre date d'achat
par la présentation de l'original de la
facture de votre revendeur, ou de votre
quittance d'achat, indiquant le numéro
de série, accompagné de la carte de service. MITSUBISHI se réserve le droit d'apprécier si les conditions d'exercice de la
garanties sont bien réunies. MITSUBISHI
ne sera pas responsable des frais de
transport à l'aller et au retour d'un centre de maintenance GSM agréé. Le produit voyage à vos risques et périls.
4.La présente garantie ne couvre pas :
a)les batteries défectueuses ;
b)le non-respect des instructions
d'utilisation ;
c)les frais d'installation ou de retrait lorsque
le produit est installé dans un véhicule ;
d)les défauts ou pannes résultant d'un accident, d'une utilisation défectueuse, d'une
mauvaise installation ou d'une mauvaise
réparation par un réparateur non agréé,
de manipulations ou modifications, de
négligence, d'une utilisation ne correspondant pas à l'usage normal, de force
majeure, d'infiltration d'eau, d'utilisation
dans des conditions atmosphériques défavorables (humidité or température) ;
e)la modification ou les coûts de modifications du produit pour le mettre en conformité avec une réglementation locale
ou nationale en matière de sécurité lorsqu'une telle réglementation excède les
normes harmonisées de l'Union
Européenne ;
f)le préjudice consécutif à l'immobilisation
du produit, ou un quelconque manque
à gagner ou perte subie ;
g)la perte de temps de communication, la
perte d'utilisation de tout équipement
loué ou accessoire ;
h)l'émission de signaux erronés ou insuffisants sur le réseau de communication
mobile, la mise à jour de logiciels suite à
des modifications de paramètres de
fonctionnement du réseau, les variations
de tension du réseau, des paramètres erronés de carte SIM (carte mémoire) pour
une connexion au réseau ;
i)les dommages causés par des accessoires
non-MITSUBISHI.
5.Une demande ou une prestation couverte par la garantie ne donne pas droit
à une prolongation de la durée de garantie, sauf lorsque imposé par la loi
nationale applicable.
6.La présente garantie s'applique uniquement si le produit est acheté et utilisé dans l'Union Européenne, la
Norvège, l'Islande ou la Suisse.
EN TOUT ETAT DE CAUSE, VOUS BENEFICIEZ
DE LA GARANTIE LEGALE POUR VICES CACHES EN FRANCE, DANS LES CONDITIONS
FIXEES PAR LES ARTICLES 1641 ET SUIVANTS
DU CODE CIVIL.
Mitsubishi Electric Telecom Europe S.A.
25 Boulevard des Bouvets
F92741 Nanterre - Cedex
France
69
Index
A
Compteurs d'appels
Affichage ................................. 11
Affichage d'une image ........... 46
Affichage des tickets .............. 42
Agenda
Calendrier ................... 43, 44
Liste des tâches .................. 45
Alerte
Activation/désactivation ..... 20
Allumage automatique .......... 35
Appel
durée ................................. 28
Durées ................................ 27
rappel ................................ 28
Appel en attente ..................... 36
Appels & Durées ..................... 27
Compteurs d'appels .... 27, 28
Coûts des appels ......... 28, 29
Journal des appels .............. 27
Sélection de ligne ............... 29
Appels d'urgence ...................... 6
remise à zéro ...................... 28
Connexion ............................... 51
Statistiques ........................ 52
Connexion en ligne
fin ...................................... 56
Mes favoris ......................... 57
personnalisation ................. 56
Consignes de sécurité ............... 5
Appels d'urgence .................. 6
Batterie ................................ 7
codes de sécurité ................. 6
Entretien et maintenance ..... 6
Responsabilité ...................... 6
Sécurité dans un véhicule ..... 6
B
Bannière et papier peint ........ 60
Bannières
Téléchargement ................. 60
Batterie
Consignes de sécurité .......... 7
mise au rebut ....................... 7
utilisation ............................. 7
Browser images ....................... 46
Bureau ...................................... 43
Agenda ....................... 43, 48
Mémo vocal ....................... 48
Paramètres régionaux . 49, 50
Réveil ................................. 50
C
Calendrier
envoi .................................. 46
Carte
enregistrement ................... 46
42
25
42
37
Carte SWIM .............................
CB .............................................
Certificat ..................................
CLI ............................................
Code de déverrouillage
Personnalisation ................. 30
Code PIN .................................. 40
Code PIN2 ................................ 41
Code PUK ................................. 41
Code PUK2 ............................... 41
Codes PIN/PIN2 ......................... 8
Codes PUK/PUK2 ....................... 8
70
Icônes .......................................
Icônes graphiques ...................
Identification de ligne
appelante .............................
Informations de
consommation ....................
Infos diffusées
mot de passe ........................ 8
Autre site ...........................
Liste des profils ........... 54,
Mes favoris .........................
Paramètres ........... 54, 56,
personnalisation .................
préférences ........................
Réception de
messages push ...............
Support préféré ..................
remise à zéro ...................... 29
bannière ou papier peint .... 47
Dépannage .............................. 65
Déterminé ................................ 38
E
Echange de données .............. 46
Eclairage .................................. 34
Ecran de veille ......................... 11
Encombrement de la
mémoire ............................... 25
Enregistrement de noms et de
numéros de téléphone ....... 14
Entretien et maintenance ........ 6
Envoi d'un message SMS ........ 23
Extinction automatique .......... 35
F
FDN ........................................... 18
G
Gestion des appels
Coûts des appels ................ 28
Gestion des messages SMS .... 20
Gestionnaire de connexion .... 52
Détails ................................
Gestionnaire de WIM ..............
Glossaire ..................................
GPRS .................................. 10,
52
42
64
12
28
Internet .................................... 54
Sécurité ................................ 5
Déclaration de conformité ..... 72
Définition d'un papier peint ... 61
Définition d'une bannière ...... 61
Définition d'une image
37
Langue ............................... 26
Types de messages ............. 26
Consultation des coûts ........... 29
Contraste d'affichage ............. 34
Conversion de devises ............ 49
Coûts des appels
D
10
10
Interdictions d'appels ............. 39
Consignes générales
Appels reçus
Renvoi ................................ 36
Avis d'appels ............................ 36
I
58
55
57
59
56
56
58
56
J
Journal des appels .................. 27
L
Lecture d'un message SMS ....
Ligne 1 ................ 18, 27, 29,
Ligne 2 ......... 18, 27, 29, 33,
Limite de crédit .......................
20
36
36
29
M
Mélodies .................................. 30
Mélodies composées ... 31, 32
Mélodies téléchargées ..... 30, 62
Mémoire cache
purge ................................. 57
Mes favoris
création .............................. 57
utilisation ........................... 57
Mes numéros ........................... 18
Messages ................... 20, 26, 64
Boîte d'envoi ......................
Boîte de réception ..............
Créer message ....................
Modèles de texte ................
Paramètres .........................
Réception alerte .................
Statistiques ........................
Messages d'erreur ...................
Messages d'information
25
20
24
23
21
20
25
66
Lecture ............................... 26
Messages push ........................ 58
Messages SMS
Envoi .................................. 23
Gestion ............................... 20
Index
Lecture ............................... 20
Préparation du téléphone .. 21
Mise
Hors tension ....................... 12
sous tension ....................... 11
Mise en route .......................... 11
Mode d'alerte .......................... 30
Mode d'opération
Standard ............................ 38
Modèle de texte
Modification ...................... 23
Modification d'un modèle
de texte ................................ 23
Mot de passe d'interdiction
Appel ................................. 41
Motifs graphiques .................. 32
N
Numéro de téléphone mobile
cacher ................................ 37
montrer .............................. 37
Numéros d'appel fixes ............ 18
Numéros d'information .......... 13
Numérotation rapide .............. 34
Numérotation vocale
Création d'un modèle
de commande vocale ..... 19
Emission d'un appel ........... 19
P
Paramètres ....................... 26, 30
Infos diffusées ....................
Internet ..............................
Réglages audio ............ 30,
Paramètres de connexion ......
Paramètres régionaux ............
Port infrarouge .......................
Boîte de réception ..............
Fermer ................................
Ouvrir .................................
Problèmes .................. 66, 67,
Profil de connexion .................
26
54
31
54
49
51
52
51
51
68
51
Sécurité ....................... 40, 41
30
36
36
14
Affichage des numéros ...... 16
Ajouter nom ................ 14, 15
Appel des numéros ............ 16
Consulter ............................ 16
Espace libre ........................ 16
Mes numéros ..................... 18
Numéros fixes ............. 18, 19
Numérotation vocale .......... 19
Statistiques ........................ 16
Répondeur ............................... 33
Alerte audio ....................... 33
Appel ................................. 33
Numéro .............................. 33
Réponse toute touche ............ 34
Responsabilité ........................... 8
Réveil ........................................ 50
Réglages audio ........................
Rejeter un second appel .........
Renvoi des appels reçus .........
Répertoires ..............................
S
Saisie de texte ......................... 21
Mode Multipress ................ 21
Mode Multitap ................... 21
Mode T9 ............................. 23
Saisie de texte Multipress ...... 21
Saisie de texte Multitap .......... 21
Saisie de texte T9 .................... 23
SDN (numéros) ........................ 13
Sécurité ............................. 40, 42
codes ................................... 8
fonctions ............................ 40
Sécurité dans un véhicule ........ 6
Sélection de la langue ............ 33
Services .................................... 13
Services GSM ........................... 36
Déterminé ................... 39, 40
Interdictions d'appels .. 39, 40
Mode d'opération .............. 38
Renvois d'appels ................. 36
Services réseau ........................ 13
Silencieux ................................. 30
Mélodies ............................ 62
port infrarouge .................. 61
WAP™ ................................ 60
Texte
Ecriture ............................... 21
Ticket ........................................ 42
Type d'alerte ..................... 12, 30
V
Verrouillage ............................. 40
code .............................. 8, 40
Verrouillage du clavier ............ 33
Vibreur ..................................... 30
& sonnerie .......................... 30
puis sonnerie ...................... 30
Volume
Alarme ...............................
conversation .......................
Mode d'alerte .....................
Sonnerie .............................
Tonalités des touches .........
Volume progressif ...................
32
32
30
32
32
32
W
WAP™ ...................................... 54
SIM
R
Rappel
automatique ......................
Rappel - durée d'appel ...........
Recadrage ................................
Recherche automatique .........
34
28
47
39
Fonctions auto. ........... 34,
Infos diffusées ....................
Motifs graphiques ..............
Réglages audio ...................
Réglages par défaut ...........
Réglages téléphone ..... 33,
Répondeur .........................
35
40
32
32
35
34
33
Réglages
Boîte à outils SIM ...............
Carte ..................................
SMS ..........................................
Déplacement vers carte SIM
Solutions ............. 65, 66, 67,
Sonnerie ...................................
sonnerie d'appel ......................
13
11
20
20
68
30
30
T
Tegic (T9) ................................. 23
Téléchargement
Internet .............................. 60
71
DECLARATION DE CONFORMITE
Nom
Adresse
Ville
Code postal
: Mitsubishi Electric Telecom Europe S.A.
RCS Nanterre B 307 593 129
: 25, boulevard des Bouvets
: Nanterre Cedex
: 92741
Identification du produit
Nature
Type
Référence commerciale
Autres informations
: Téléphone mobile cellulaire
: Bi-bande GSM 900/DCS 1800
: MT-560
:
Identification de l'organisme notifié
Nom
Numéro d'identification
Procédure suivie
: Autorité de Régulation des Télécommunications (ART)
: 0165
: Annexe III de la Directive 1999/5/CE
Déclare, sous son entière responsabilité, que le produit décrit ci-dessus satisfait aux critères
de base ci-après lorsqu'ils sont applicables (et, en particulier, à ceux édictés dans la Directive
1999/5/CE) :
Article 3.1a : (protection de la santé et la sécurité de l'utilisateur)
73/23/CEE, Cenelec EN 50361, EN 60950
Article 3.1b : (critères de protection concernant la compatibilité électromagnétique)
89/336/CEE, EN 301 489-1, EN 301 489-7
Article 3.2 : (utilisation adéquate du spectre radioélectrique de manière à éviter les
interférences dangereuses)
EN 301 511
A cet effet, déclare que toutes les séries de tests radio ont été dûment effectuées.
6 mai 2002,
Viet Mailam
Directeur général
72
FA9M082010-A

Manuels associés