AMW 576 TI | AMW 576 NB | AMW 576 WH | AMW 576 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 575 IX Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
AMW 576 TI | AMW 576 NB | AMW 576 WH | AMW 576 IX | Mode d'emploi | Whirlpool AMW 575 IX Manuel utilisateur | Fixfr
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
Les MATÉRIAUX D'EMBALLAGE SONt en-
tierement recyclables comme
I'indique le symbole de recy-
clage. Suivez les réglementa-
tions locales en vigueur en
matiere d'élimination des
déchets. Ne laissez pas les élé-
ments d'emballage potentiellement dange-
reux (sachets en plastique, éléments en polys-
tyrène, etc.) à la portée des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recycla-
ge conformément à la Directive Européen-
ne 2002/96/CE relative aux déchets d’équipe-
ments électriques et électroniques (DEEE). En
procédant correctement à la mise au rebut de
cet appareil, vous contribuerez à empêcher
toute conséquence nuisible pour l'environne-
ment et la santé.
Le symBOLE présent sur l'appareil ou sur la docu-
mentation qui l'accompa-
gne indique que ce produit
ne peut en aucun cas être
traité comme un déchet mé-
nager. Il doit par conséquent
être remis à un centre de col-
lecte des déchets chargé du
recyclage des équipements
électriques et électroni-
ques.
LA MISE AU REBUT doit être
effectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en ma-
tière de protection de l'environnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bu-
reau compétent de votre commune, à la socié-
té de collecte des déchets ménagers ou direc-
tement à votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER de l'appareil, rendez-le
inutilisable en coupant le cordon d'alimenta-
tion, de manière à ne plus pouvoir raccorder
l'appareil au réseau électrique.
SELON LA NORME CE| 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE à établi une norme relative à des essais comparatifs
de performance effectués sur différents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit pour
ce four :
Test |Quantité Durée approx. Niveau de puissance Récipient
0 {
12.3.2 | 4759 750 W Pyrex 3.827
28-30mn | Chaleur pulsée 200°C + 350 W | Pyrex 3.827
10009 | 30-32mn | Chaleur pulsée 225°C + 350 W | Pyrex 3.827
& 4619-694-57291
Whirlpool Sweden AB
Gebrauchsanweisung
Instructions Tor use
Mode d'emploi
Gebrutksaanwijzing
Istruzioni per Uuso
Brugsanvisning
Bruksanvisming
Kayttoohje
Manual de utilizacao
Instrucciones para el uso
— Cnvees xpñone
Instrukcie uzytkowania
Hasznalati utasitás
Инструкция за изполаване
VIII TUNA
Návod k pouziti
Návod na pouzite
instructiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
о Алана y аланов
www.whirlpool.com
INSTALLATION DE L'APPAREIL
INSTALLATION
LORS DE L'INSTALLATION DE L'APPAREIL, RESPECTEZ
les instructions fournies séparément.
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
VÉRIFIEZ QUE LA TENSION indiquée sur la pla-
que signalétique correspond bien à celle
de votre habitation.
NE DÉMONTEZ PAS LES PLAQUES DE PROTECTION CON-
TRE LES MICRO-ONDES situées
sur les flancs de la cavi-
té du four. Elles empêchent
la graisse et les particules
alimentaires de pénétrer
dans les canaux d'entrée
du micro-ondes.
AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION, VÉRIFIEZ que la
cavité du four est vide.
ÄSSUREZ-VOUS QUE L’APPAREIL N’EST PAS ENDOMMA-
GE, Verifiez que la porte ferme correctement et
que l'encadrement intérieur de la porte n'est
pas endommagé. Enlevez les accessoires du
four et essuyez l'intérieur avec un chiffon doux
et humide.
N'UTILISEZ EN AUCUN CAS CET APPAREIL si le
cordon d'alimentation ou la fiche est en-
dommagée, si l'appareil ne fonction-
ne pas correctement ou s'il a été en-
dommagé ou est tombé. Ne plongez ja-
mais le cordon d'alimentation ou la fiche
dans l’eau. Éloignez le cordon des surfa-
ces chaudes. sous peine d'électrocution,
d'incendie ou de risques du même type.
APRÈS LE BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
LE FOUR NE PEUT ÊTRE UTILISÉ QUE sI la porte est cor-
rectement fermée.
Le fabrica
si l’utilisate
tions.
LA MISE À LA TERRE DE L'APPAREIL est obliga-
toire. Le fabricant décline toute respon-
sabilité en cas de blessures infligées à
des personnes, à des animaux, ou de
dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
DIAGNOSTIC DES PANNES
SI LE FOUR NE FONCTIONNE PAS, avant de contacter SI LE CORDON D’ALIMENTATION DOIT ETRE REM-
votre revendeur, veuillez vérifier les éléments /N PLACÉ, Utilisez un cordon d'ori- .
suivants : gine disponible auprès du -
©: Le plateau tournant et son support sont en Service après-vente. Le cor- Na
place. don d'alimentation doit
©: La fiche électrique est bien branchée à la être remplacé par un tech-
prise murale. nicien spécialisé du Service
La porte est correctement fermée. après-vente. ой
> Les fusibles sont en bon état et l'installa- -
tion est alimentée. /\ LE SERVICE APRES-VENTE NE DOIT \ ;
Vérifiez que le four est bien ventilé. ÊTRE EFFECTUÉ QUE PAR DES TECH- <
Attendez 10 minutes et essayez à nouveau. NICIENS SPÉCIALISÉS. Il est dange-
~: Ouvrez et refermez la porte avant d'essayer reux pour toute personne quina
3 nouveau. pas recu la formation requise —
©; Durant certaines fonctions, un symbo- d'assurer le service après-vente
lel _ - J est affiché. C'est tout à fait normal ou d'effectuer des opérations impliquant
: cela indique que le four est en train de fai- le démontage des panneaux de protec-
re des calculs pour obtenir le meilleur ré- tion contre l'exposition à l'énergie des mi-
sultat possible. cro-ondes.
CELA VOUS EVITERA peut-étre des interventions NE DÉMONTEZ AUCUN PANNEAU,
inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente,
veuillez préciser le modèle et le numéro de sé-
rie du four (voir l'étiquette Service). Consultez
le livret de garantie pour de plus amples infor-
mations à ce sujet.
23
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL Se limite à son net-
toyage.
SI LE FOUR N’EST PAS MAINTENU PROPRE, Cela peut en-
traîner la détérioration de la surface. La durée
de vie de l'appareil peut en être affectée et des
situations dangereuses peuvent en résulter.
N'UTILISEZ PAS DE TAMPONS À RÉCURER
O EN MÉTAL, DE NETTOYANTS ABRA- ML
siFs, de tampons en laine
de verre, de chiffons ru-
gueux, etc. car ils peuvent
abimer le tableau de commande, ainsi que
les surfaces interieures et exterieures du four.
Utilisez une éponge avec un détergent doux
ou une serviette en papier avec un nettoyant
pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviet-
te en papier.
NE LE VAPORISEZ PAS directement sur le four.
À INTERVALLES RÉGULIERS, Notamment en
cas de débordements, enlevez le
plateau tournant, le support du
plateau et essuyez la base du four.
CE FOUR EST conçu pour fonctionner avec le pla-
teau tournant.
O NE METTEZ pas le four en marche si le pla-
teau tournant a été enlevé pour le net-
toyage.
UTILISEZ UN DÉTERGENT DOUX, de l'eau et un chiffon
doux pour nettoyer l'intérieur du four, les deux
faces de la porte et l'encadrement de la porte.
(3) VEILLEZ A CE QU'AUCUNE GRAISSE OU particu-
le alimentaire ne s'accumule autour de
la porte.
POUR LES SALISSURES TENACES, faites bouillir une
tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minu-
tes. La vapeur facilitera l'élimination des salis-
sures.
(3) N'UTILISEZ PAS D'APPAREIL DE NETTOYAGE À VAPEUR
pour nettoyer votre four micro-ondes.
ÉLIMINEZ LES ODEURS EVENTUELLES en faisant bouillir
une tasse d’eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
22
LE GRIL NE NÉCESSITE auCUN nettoyage, la chaleur in-
tense brûlant toutes les éclaboussures. Tou- À,
tefois il convient de nettoyer -
régulièrement lavoûtedu |
four. Pour ce faire, utilisez du
détergent, de l'eau chaude
etune éponge.
© Tordez et retirez le crochet en céramique.
© Rabattre l'extrémité avant du gril pour ac-
céder à la voûte pour la nettoyer.
NETTOYAGE AU LAVE-VAISSELLE :
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT, 8
PLATEAU TOURNANT EN VERRE.
COUVERCLE
POIGNÉE CRISP.
GRILLE,
PLAQUE À PÂTISSERIE
CUIT-VAPEUR
= EAA
NETTOYAGE SOIGNE :
NETTOYEZ LE PLAT CrIsP dans une solution com-
posée d'eau et de détergent
doux. Les parties les plus sa- 4
les peuvent étre nettoyées a —
l'aide d'une éponge à récurer
et d'un détergent doux.
Laissez Tousours refroidir le plat Crisp avant de
le nettoyer.
LE PLAT CRISP NE DOIT JAMAIS être plongé
@) dans l’eau ni rincé à l’eau lorsqu'il est
chaud. Son refroidissement rapide ris-
que de 'endommager.
N’UTILISEZ PAS DE TAMPONS METALLIQUES. En
effet, vous pourriez le rayer.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES EN LIEU SUR POUR TOUTE CONSULTA-
TION ULTERIEURE
VEILLEZ A NE PAS CHAUFFER OU UTILISER DE MATE-
RIAUX INFLAMMABLES a l'intérieur ou a proxi-
mité du four. Les vapeurs dégagées peu-
vent provoquer un incendie ou une ex-
plosion.
N'UTILISEZ JAMAIS VOTRE FOUR Micro-ondes
pour sécher des textiles, du papier, des
épices, des herbes, du bois, des fleurs,
des fruits ou d'autres produits combusti-
bles. Ils pourraient s'enflammer.
SI CE QUI SE TROUVE À L'INTÉRIEUR OU À
L'EXTÉRIEUR DU FOUR PREND FEU OU QUE VOUS
CONSTATEZ DE LA FUMÉE, N'Ouvrez pas la por-
te, mais arrêtez le four et la ventilation.
Débranchez le cordon d'alimentation ou
coupez le courant au fusible ou au dis-
joncteur.
NE CUISEZ PAS LES ALIMENTS DE FAÇON EXCES-
sIvE. Ils pourraient s'enflammer.
NE LAISSEZ PAS LE FOUR SANS SURVEILLANCE,
surtout si vous utilisez du papier, du
plastique ou d'autres matériaux combus-
tibles pour la cuisson. Le papier peut car-
boniser ou brûler et certains plastiques
peuvent fondre lorsqu'ils sont utilisés
pour réchauffer des aliments.
N’uTiLisez pas de produits chimiques ou
EN de sprays corrosifs dans cet appareil. Ce
type de four a été spécialement concu
pour réchauffer ou cuire des aliments. Il
n'est pas prévu pour un usage industriel
ou de laboratoire.
OEUFS
NE LAISSEZ LES ENFANTS Utiliser le four sans
surveillance d'un adulte que si des instruc-
tions appropriées ont été données afin que
l'enfant puisse utiliser le four de façon sûre
et comprenne les dangers d'un usage in-
correct.
L'appareil ne doit pas être utilisé par de jeu-
nes enfants ou des personnes han-
dicapées sans surveillan- = TTT
ce. Les enfants doivent être кф
surveillés pour s'assurer
qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil.
Si le four offre un fonctionnement en mode
combiné, les enfants ne doivent l'utili-
ser qu'en présence d'un adulte à cause des
hautes températures de cuisson atteintes.
N'UTILISEZ PAS LE FOUR MiCro-
ondes pour chauffer des ali-
ments ou des liquides
dans des récipients her-
métiques. Laugmentation de
la pression peut les endommager lors de
l'ouverture ou les faire exploser.
CONTRÔLEZ RÉGULIÈREMENT L'ÉTAT DES JOINTS €t
de l'encadrement de la porte. Si ces zones
sont endommagées, n'utilisez plus l'appa-
reil et faites-le réparer par un technicien
spécialisé,
N’UTILISEZ PAS VOTRE FOUR Micro-ondes
pour cuire ou réchauffer des œufs avec EN
ou sans coquille, car ils peuvent T—
exploser méme si la cuisson est
terminée.
GENERALITES
N'UTILISEZ CET APPAREIL QUE POUR UN USAGE DOMES-
TIQUE !
LE FOUR NE DOIT JAMAIS ÊTRE UTILISÉ à Vide avec la
fonction micro-ondes. Cela risquerait de l'en-
dommager.
SI vous vous EXERCEZ À LE programmer, placez un
verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'éner-
gie des micro-ondes et le four ne sera pas abi-
mé.
N'UTILISEZ PAS LA CAVITÉ du four pour y ranger des
objets.
ENLEVEZ LES FERMETURES MÉTALLIQUES des
sachets en papier ou en plastique
avant de les placer dans le four.
FRITURE
N’UTILISEZ PAS LE FOUR MICRO-ONDES pour frire, a
il ne permet pas de contróler la tempe- ;
rature de l'huile.
AN AFIN D'ÉVITER DE VOUS BRÚLER, UTILISEZ DES
AN GANTS ISOLANTS OU des maniques pour tou-
cher les récipients ou les parties du four
apres la cuisson.
PRECAUTIONS
LIQUIDES
PAR EX. BOISSONS OU EAU, Dans un four a mi-
cro-ondes, les liquides peu-
vent bouillir sans former de
bouillons. Dans ce cas, ils peu-
vent déborder brusquement.
Afin d'éviter cet inconvénient,
prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord
droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le ré-
cipient dans le four et laissez la cuillère à
café dans le récipient.
3. Après avoir chauffé, attendez un court
instant et remuez de nouveau avant de
sortir le récipient du four avec précau-
tion.
ATTENTION
REPORTEZ-VOUS SYSTÉMATIQUEMENT à Un livre de re-
cettes pour plus de détails sur la cuisson au
four micro-ondes. en particulier si vous cuisez
ou réchauffez des aliments contenant de l'al-
cool.
APRÈS AVOIR RÉCHAUFFÉ DES ALIMENTS POUR
BÉBÉ (biberons, petits pots), re-
muez toujours et vérifiez la
température avant de servir.
Vous assurez ainsi une bonne répartition de la
chaleur et évitez les risques de brûlure.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de
réchauffer !
MODE ASSISTÉ
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR Cuire différents ty-
pes d'aliments.
LE FOUR VOUS AIDERA à Sélectionner les groupe
d'aliments, type d'aliments et accessoires à uti-
liser
EN MODE ASSISTÉ, le four sélectionne automati-
quement la méthode de cuisson, la durée et
la puissance nécessaires.
EN FONCTION DE VOS SÉLECTIONS, le four vous de-
mandera de préciser d'autres informations
telles que le poids net des aliments.
LE PRINCIPE est (exemple du poulet rôti) ;
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sUr la o
position Mode assisté.
2,4, 6, 8. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE
MODE ASSISTE
o a TRE
MODE AZESISTE
O HOLAILLE
VOLAILLE
© Zot SELECTION ALIMENTE
VOLAILLE
о POULET E. TI
FOULET F. TÍ
+ FOTOS
pour effectuer votre sélection. о
3, 5, 7. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour
UTTLISER PLAT FOUR MO-TRANT
aArPUYER SUR OE
confirmer votre sélection. Vous
passez automatiquement au ré- о
glage suivant.
UTILISER GRILLE METAL GRASSE
AFFUYVER SUR OF
9, APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉ-
MARRAGE).
©
INTROG, ALIMENTS
AFFUYER START
Pey a Pa A
25% Y Je: 1808 x.
ER
«
Ok
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT LES USTENSILES ED
rés avec le four
LORSQUE LA CUISSON EST TERMINEE, VOUS
suffit de tourner le bouton de régla-
LEs ALIMENTS DE CERTAINES Classes doivent
(CS ration demandée. Si la porte n’est pas
. étre retournés ou remués pendant la
cuisson. Dans ce cas, le four s'arréte-
pouvez continuer (si nécessaire) ; il vous x ra et vous invitera a effectuer l'opé-
ge pour allonger le temps de cuisson.
Le mode de cuisson du four est prédéfini au
meilleur niveau pour la cuisson continue d'ali-
ments spécifiques.
LE RÉGLAGE PAR DÉFAUT POUR LE RÔTI DE BOEUF est
“Moyen”.
POUR “SAIGNANT”, choisissez Degré cuisson -®
Pour “Bien cuiT”, choisissez Degré cuisson +®
POUR UN MEILLEUR RÉSULTAT, COUVrez les rótis d'une
feuille d'aluminium en fin de cuisson et laissez
reposer pendant environ 10 minutes.
Caton a ce stade (dans les 3 minutes),
=, four suppose que la cuisson est terminée
et repasse en mode veille.
UNE PETITE QUANTITÉ D'HuILE OU de beurre peut
être utilisée lors d'un préchauffage avec un
plat Crisp.
21
DH 6™ SENSE VAPEUR Xu
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson d'ali-
ments tels que les légumes, le poisson, le riz et
les pâtes.
CETTE FONCTION COMPORTE 2 ÉTAPES.
«© La première porte rapidement les aliments
à la température d'ébullition.
© La deuxième règle automatiquement la
température juste en-dessous de l'ébulli-
tion (frémissement).
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion 6th Sense Vapeur.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson à la vapeur.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
ÊTH SEHSE UAFEUR! ‘(VBFEUR EE SENS)
+ REGL. DUREE CUISSOH VAPEUR
EEULLITIOM . . ©
a
— 86-7
senseL = = =)
© тот « ок
COUVERCLE
PLACEZ TOUJOURS UN COUVERCLE SUR LES ALIMENTS. AS-
surez-vous que le récipient et le couvercle sont
perméables aux micro-ondes avant de vous en
servir. Si vous ne disposez pas d'un couvercle
adapté au récipient, vous pouvez utiliser une
assiette. Placez la face inférieure vers l'intérieur
du récipient.
N'UTILISEZ PAS d'emballages en plastique ou en
aluminium pour couvrir les aliments.
RECIPIENTS
NE REMPLISSEZ LES RECIPIENTS qu'à moitié. Si vous
souhaitez cuire de grandes quantités, choisis-
sez un récipient suffisamment grand pour qu'il
ne soit pas rempli à plus de la moitié. Ceci leur
empéchera de déborder.
20
LE CUIT-VAPEUR EST CONÇU pour être utilisé
avec les micro-ondes seulement !
NE L'UTILISEZ JAMAIS POUR UNE AUTRE FONCTION.
Vous RISQUERIEZ de ['endommager.
ASSUREZ-VOUS TOUJOURS QUE /e plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l'appa-
reil en marche.
PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR SUr le plateau tour-
nant en verre.
CUISSON DE LÉGUMES
PLACEZ LES LÉGUMES dans le panier.
Versez 100 mI d’eau sur le fond.
Couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
LEs LEGUMES TENDRES, TELS les brocolis et les poi-
reaux, cuisent en 2-3 minutes.
LEs LEGUMES DURS, TELS les carottes et les pom-
mes de terre, nécessitent 4-5 minutes pour cui-
re.
CUISSON DU RIZ
RESPECTEZ LES RECOMMANDATIONS indiquées sur
l'emballage concernant le temps de cuisson, la
quantité d'eau et de riz.
PLACEZ LES INGRÉDIENTS SUR LE FOND DU RÉCIPIENT,
couvrez avec un couvercle et réglez le temps
de cuisson.
GÉNÉRALITÉS
DE NOMBREUX accessoires sont disponibles sur
le marché. Avant de les acheter, assurez-vous
qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
VÉRIFIEZ QUE LES USTENSILES UTILISÉS SONt résistants
à la chaleur et perméables
aux micro-ondes avant de
les utiliser.
LoRsQUE VOUS PLACEZ DES ALIMENTS ET DES ACCES-
SOIRES dans le four micro-ondes, assurez-vous
que ceux-ci ne sont pas en contact direct avec
l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour
les accessoires en métal ou avec des parties
métalliques.
SI DES USTENSILES MÉTALLIQUES entrent en contact
avec les parois du four pendant son fonction-
nement, ils peuvent provoquer des étincelles
et endommager le four.
AssUREZ-VOUS TOUJOURS QUE le plateau tournant
peut tourner librement avant de mettre l’appa-
reil en marche.
SUPPORT DU PLATEAU TOURNANT
UTILISEZ LE SUPPORT DU PLATEAU TOUR-
NANT sous le plateau tournant en
verre. Ne placez jamais d'autresus-
tensiles que le plateau tournant di-
rectement sur le support.
« Installez le support du plateau tournant
dans le four.
PLATEAU TOURNANT EN VERRE
UTILISEZ LE PLATEAU TOURNANT EN VERRE pour tous
les types de cuisson. Il permet
de récupérer les jus de cuisson
et les particules d'aliments qui
pourraient salir l'intérieur du
four.
© Placez le plateau tournant en verre sur son
support.
PLAQUE À PÂTISSERIE
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE UNI-
quement lors de la cuisson avec
la chaleur pulsée. Ne l'utilisez jamais avec les
micro-ondes.
ACCESSOIRES
COUVERCLE
LE couvERCLE sert à couvrir les aliments pendant
la cuisson et le réchauffage aux mi-
cro-ondes et permet de réduire
les éclaboussures, préserver la te- -
neur en eau des aliments et ré- Ик
duire le temps de cuisson néces-
saire.
UTILISEZ LE COUVERCLE pour le ré-
chauffage sur deux niveaux
GRILLE
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE
MÉTALLIQUE LORSQUE VOUS UTILISEZ la
fonction Cuisson avec les fonc-
tions Chaleur pulsée et Gril.
LORSQUE VOUS UTILISEZ LA FONCTION GRIL SANS MICRO-
ONDEs, placez les aliments sur la grille métalli-
que haute le plus près possible du gril sous la
voûte du four.
CUIT-VAPEUR
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR AVEC LE PAN-
IER POUR LA CUISSON d'aliments tels
que le poisson, les légumes et
les pommes de terre.
UTILISEZ LE CUIT-VAPEUR SANS LE PAN-
IER pour le riz, les pâtes et les fla-
geolets.
PLACEZ TOUJOURS LE CUIT-VAPEUR sur le plateau
tournant en verre.
POIGNEE CRISP
UTILISEZ LA POIGNÉE SPÉCIALE CRISP
fournie pour sortir le plat Crisp du
four tant qu'il est chaud.
PLAT CRISP
DiSPOSEZ LES ALIMENTS DIRECTEMENT SUR LE PLAT CRISP.
Utilisez toujours le plateau tournant en verre
avec le plat Crisp. E =
NE PLACEZ AUCUN USTENSILE SUI *
le plat Crisp car il devient
très vite chaud et risquerait d'en-
dommager l'ustensile.
LE PLAT CrisP peut étre préchauffé avant d'étre
utilisé (max. 3 minutes). Utilisez toujours la
fonction Crisp lors d'un préchauffage avec le
plat Crisp.
CETTE FONCTION DE SECURITE AUTOMATIQUE EST AC-
TIVÉE UNE MINUTE APRÈS le retour du fouren *:
“mode veille””. (Le four est en mode
“veille” si l'heure est affichée ou si
l'horloge n'a pas été programmée lors-
que l'écran est vide).
LE DEGRÉ DE CUISSON EST DISPONIBLE AVEC LES FONC-
TIONS SUIVANTES :
Fonction 6TH SENSE REcHAU (RECHAUFFAGE 6E SENS)
MODE ASSISTÉ
LORS DE L'UTILISATION DES FONCTIONS ci-dessus, VOUS
avez la possibilité de contróler le résultat fi-
nal au moyen de la fonction Réglage du de-
gré de cuisson (Adjust Doneness). Cette fonc-
tion permet d'augmenter ou de baisser la tem-
pérature finale par rapport a la valeur par dé-
faut standard.
DEGRÉ DE CUISSON
NIVEAU EFFET
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEM-
DEGRE cuissoN +1 ) О
PERATURE FINALE ELEVEE
PERMET D'ATTEINDRE UNE TEM-
DeGRÉ cuisson -1 )
PERATURE FINALE BASSE
LORSQUE LE FOUR A TERMINE DE FONCTIONNER, il exé-
cute une procédure de refroidissement. Cela
est normal.
Apres cette procédure, le four s'arréte automa-
tiquement.
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR A VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
DEGRE DE CUISSON
À PHASE REFROIDISSEMENT A
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, POUr y introduire un plat, afın d’annu-
ler la sécurité enfants. Sinon l’afficheur indique
HE en, quen, magn gan
H
SI VOUS UTILISEZ LUNE DE CES FONCTIONS, le four
choisit automatiquement la valeur par défaut.
Ce réglage donne normalement le meilleur ré-
sultat. Mais si les aliments que vous venez de
réchauffer sont trop chauds pour étre consom-
més immédiatement, vous pouvez facilement
résoudre ce problème avant de réutiliser cet-
te fonction. Pour ce faire, sélectionnez le degré
de cuisson en utilisant le bouton de réglage
juste après avoir appuyé sur la touche Start.
REMARQUE :
LE DEGRÉ DE CUISSON Ne peut être réglé ou modi-
fié que pendant les 20 premières secondes du
fonctionnement.
LA PROCÉDURE DE REFROIDISSEMENT peut être inter-
rompue, sans aucun dommage pour le four, en
ouvrant la porte.
J) sense
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer des plats
précuisinés surgelés, frais ou à température
ambiante.
DISPOSEZ LES ALIMENTS SUR UN plat résistant à la
chaleur et adapté aux micro-ondes.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion 6th Sense Réchau.
2. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
1) FOMCTION ATH SEHSE ReECHAL
APPUYER START
© APPUYER START
y | RECHALFFASE —.
= ==
senseL _ - ED
«< OK
6™ SENSE RECHAU
sense \
LE PROGRAMME NE DOIT PAS ETRE INTERROMPU avant
I'affichage du temps de réchauffage restant.
LE PROGRAMME PEUT ÊTRE INTERROMPU lorsque le
temps est affiché.
LE POIDS NET doit se situer entre 250 - 600 g lors-
que vous utilisez cette fonction. Sinon, vous
devriez envisager la possibilité d'utiliser la
fonction manuelle pour obtenir le résultat op-
timum.
VEILLEZ a ce que le four soit à température am-
biante avant d'utiliser cette fonction pour ob-
tenir le meilleur résultat.
€
= =
У
© A U na
LORSQUE VOUS CONSERVEZ UN REPAS au réfrigéra-
teur ou que vous le disposez sur un plat pour
7 Læ= > le réchauffer, placez les ali-
AD * ments les plus épais В
( ER et les plus denses à
ANR , l'extérieur et les ali-
et moins denses au milieu.
PLACEZ DE FINES TRANCHES de viande l’une sur
l'autre ou entrelacées.
LES TRANCHES LES PLUS EPAISSES comme le pain de
viande et les saucisses doivent étre placées les
unes a cóté des autres.
POUR UN MEILLEUR RESULTAT, IL EST
CONSEILLE DE TOUJOURS laisser
reposer les aliments pen-
dant 1-2 minutes, notamment
s'il s'agit d'aliments surgelés.
NA réchauffez des
=
UTILISEZ TOUJOURS LE COUVER-
CLE FOURNI avec cette fonc-
tion, sauf lorsque vous
= ( soupes ! Si les ali-
CU > ments sont emballés et que leur taille
— 7 mentsles moins épais 7 с ne vous permet pas d'utiliser le cou-
vercle, faites 2 ou 3 entailles dans l'em-
ballage pour que l'excédent de pression
s'échappe pendant le réchauffage.
VEILLEZ A PERFORER le film plasti-
que avec une fourchette ou un
cure-dent pour permettre a
la pression de s'échapper et
éviter les risques d'éclate-
ment lorsque de la vapeur se
forme à l'intérieur pendant
la cuisson.
19
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR LA CUISSON de rô-
tis, volailles, pommes de terre en robe des
champs, plats préparés congelés, gâteaux de
Savoie, pâtisseries, poisson et puddings.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion Chaleur pulsée (la température par dé-
faut est affichée).
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le niveau de puissance
MO par défaut est affiché).
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
5. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le temps par défaut est
affiché).
6. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
7. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CHAL. FULSEF + MO
o + REGL. TEMPERATURE
CHALEUR PULSéE |
© + REGL. PUISSEHCE Mi
CHAL. FULSEE + MO
© _<+ REEL. DUREE CUISSON
O CUTSSOH .
y
—— I Nn
ces” F 306 350.
18
CHAL. PULSEE+MO
Posez LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE BASSE
afin que l'air circule correctement autour des
aliments.
LE TEMPS DE CUISSON peut étre facilement «<
réglé en cours de cuisson en tournant Ax
le bouton de réglage. Utilisez le bou-
ton Précédent pour revenir à l'endroit
où vous pouvez modifier le niveau de puissan-
ce ou la température finale.
LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de
l’utilisation de la Chaleur pulsée est limitée à
un niveau prédéfini en usine.
CHAL. PULSEE+MO
UTILISATION CONSEILLÉE :
ALIMENTATION
BRUNISsAGE Uniquement pendant
la cuisson
0 W
a
LORSQUE VOUS BRANCHEZ L'APPAREIL POUR LA PREMIERE
Fois, vous êtes invité à régler la langue et I'hor-
loge.
APRÈS UNE PANNE DE COURANT, l'horloge cligno-
te indiquant qu'il est nécessaire de la régler à
nouveau.
LE FOUR EST DOTÉ d'un certain nombre de fonc-
tions qui peuvent être réglées en fonction de
votre préférence personnelle.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS Sur la posi-
tion réglage.
2. UTILISEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir un
des réglages suivants.
SÉLECTIOH
+ MODIFIER
« Ok
LANGUE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner une des langues disponibles.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4, APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRET) POUR QUIT-
TER la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
SEL. LANGUE
DK +
O FRANCAIS
GE.
MODIFICATION DES RÉGLAGES
HORLOGE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour régler
l'heure du jour (ou appuyez sur le bouton
Stop pour supprimer l'affichage de l'horlo-
ge).
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) POUR QUIT-
TER la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
SONNERIE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK,
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour activer ou
désactiver la sonnerie.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON STOP (ARRÊT) POUR QUIT-
TER la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
© SEL. SONMERTE
+ OH (MARCHED
12.30
o 10:30
« Ok
O
>
CONTRASTE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE REGLAGE pour choisir le
niveau de contraste que vous préférez.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON Stop (ARRÊT) POUR QUIT-
TER la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
SEL. CONTRASTE
{ “+
O _
MODIFICATION DES RÉGLAGES
LUMINOSITE
1. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE REGLAGE pour choisir le
niveau de luminosité que vous préférez.
3. APPUYEZ DE NOUVEAU SUR le bouton OK pour
confirmer votre sélection.
4. APPUYEZ SUR LE BOUTON Stop (ARRET) POUR QUIT-
TER la fonction de réglage et sauvegardez
toutes les modifications lorsque vous avez
terminé.
SEL. LUMIMOSITE
o ">
O SEL. LUMIMOSITE
ERA
o 1030
O
Qk
UTILISEZ CETTE FONCTION Si vous devez mesurer un
temps, par exemple pour la cuisson des ceufs
ou pour faire lever une pate avant de la cui-
re, etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion zéro. L'horloge est affichée si elle à été
réglée, sinon l'écran reste vide.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour activer le
mode de sélection.
3. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE POUR RÉGLER LA DU-
RÉE.
PINUTELA
+ REG ER
130
MINUTEUR
Après 10 seconpes le minuteur commence auto-
matiquement le compte à rebours. Appuyez
sur la touche Start si vous souhaitez le lancer
plus tôt.
UN sIGNAL SONORE VOUS avertit lorsque le minu-
teur a terminé le compte à rebours.
4. POUR DÉSACTIVER LE MINUTEUR avant la fin du
compte à rebours, appuyez sur le bouton
Stop.
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR CUire des merin-
gues, des pâtisseries, des gâteaux mousseline,
des soufflés, de la volaille et des rôtis.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion Chaleur pulsée. (la température par dé-
faut s'affiche).
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
CHALEUR FULSEE |
oO + RESL- TEMPERATURE
CHALEUR PULSÉE Y
© “e+ REAL. DUREF CUISSOH
CUTSSOH .
1306
* Qk
CHALEUR PULSEE
POSEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE BASSE
afin que l'air circule correctement autour des
aliments.
UTILISEZ LA PLAQUE À PÂTISSERIE POUr cuire de pe-
tits aliments tels les biscuits et les petits pains.
LE TEMPS DE CUISSON peut être facilement
réglé en cours de cuisson en tournant le,
bouton de réglage. Utilisez le bouton
Précédent pour revenir à l'endroit où
vous pouvez modifier la température finale.
17
A
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer le four
vide.
Au COURS DU PRÉCHAUFFAGE, le four doit toujours
être vide, tout comme un four traditionnel
avant la cuisson.
N’INTRODUISEZ PAS D'ALIMENTS DANS le four avant
ou pendant son préchauffage. En effet, la hau-
te température dégagée risquerait de les brú-
ler.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion Réchauff. rapide.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner la température.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
RECHAUFF, RAFIDE
+ REGL. TEMPERATURE
e FECHELIFF. [LT
ns +
© =) FECHAUFF, FAFICE
16
E RECHAUFF. RAPIDE E
PENDANT LE RÉCHAUFFAGE, la barre repère monte
jusqu'à ce que la température voulue soit at-
teinte.
LA TEMPÉRATURE PEUT ÊTRE FACILEMENT réglée en
cours de cuisson en tournant le bouton de ré-
glage.
UNE FOIS LA TEMPÉRATURE ATTEINTE, le four la main-
tient pendant 10 minutes avant de s'arrêter.
Ce laps de temps sert à vous permettre d'en-
filer les aliments dans le four et de sélection-
ner la fonction chaleur pulsée pour commen-
cer a cuire.
К
oly
: La Вен
poe
=
J) CUISSON ET RECHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICRO-ONDES \
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson norma-
le ou le réchauffage rapide d'aliments tels que
les légumes, le poisson, les pommes de terre
et la viande.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion micro-ondes.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant.
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
MICRO-ONDES
+ REGL. FUISSONCE MO
MICRO-ONDES |
© + RESL. MUSEE CUISSOH
CUISSON 210€
ZA
FJD 150,
LORSQUE LA CUISSON À DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté fa-
cilement par paliers de 30 secondes en ap-
puyant sur la touche Start (Démarrage).
Chaque pression augmente le temps de 30 se-
condes. Vous pouvez également augmenter
ou diminuer le temps de cuisson en tournant
le bouton de réglage.
EN APPUYANT SUR LA TOUCHE << BUTTON VOUS pou-
vez basculer entre le temps de cuisson et la
puissance. Ces deux réglages peuvent être
modifiés pendant la cuisson à l'aide du bouton
de réglage.
NIVEAU DE PUISSANCE
FONCTION MICRO-ONDES UNIQUEMENT
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à forte teneur en
900 W eau. Pour les plats préparés avec des oeufs ou de la crème, choisir une puissance in-
férieure.
650 W Cuisson de poisson.
age et des œufs
CUISSON LENTE DE RAGOOTS, ramollissement de beurre.
RAMOLLISSEMENT de la glace
D FONCTION JET START (DÉMARRAGE RAPIDE) D
UTILISEZ CETTE FONCTION pour réchauffer rapide-
ment des aliments à forte teneur en eau, tels
que ; la soupe, le café ou le thé.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion micro-ondes.
2. APPUYEZ SUR LE BOUTON Stop (ARRET).
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
SI VOUS MAINTENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUT la
position micro-ondes tandis que le four est en
mode veille lorsque vous commencez, vous
pouvez passer directement à l'étape 3.
MICRO-OHDES |
+ REGL, PUISSANCE MO
=
10
CETTE FONCTION DEMARRE AUTOMATIQUEMENT a pleine
puissance avec le temps de cuisson réglé sur
30 secondes. Chaque pression supplémentaire
prolonge le temps de cuisson de 30 secondes.
Vous pouvez également augmenter ou dimi-
nuer le temps de cuisson en tournant le bou-
ton de réglage apres le démarrage de la fonc-
tion.
pn
= 77277
a
CRISP a
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchauffer et cui- (D Assurez-vous que le plat Crisp est bien pla-
re les pizzas et autres aliments similaires. Elle cé au milieu du plateau tournant.
est également idéale pour la cuisson d'œufs au
bacon, de saucisses, de hamburgers, etc. O LE FOUR ET LE PLAT CRisP deviennent très
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi- chauds lorsqu'on utilise cette fonction.
tion Crisp.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
o CRISP !
"+ REGL. DUREE CUISSON
(D NE POSEZ PAS LE PLAT CRISP CHAUD SUr UNE SUr-
face sensible a la chaleur.
NE TOUCHEZ PAS LA VOUTE du four sous le gril.
AN UTILISEZ DES GANTS DE CUISINE
ou la poignée spécia-
le Crisp fournie pour
sortir le plat Crisp du four
tant qu'il est chaud.
LE FOUR COMBINE AUTOMATIQUEMENT les micro-on-
des et le gril pour chauffer le plat Crisp. Ainsi,
le plat Crisp atteint très rapidement sa tempé-
rature et commence à dorer vos plats et à les
rendre croustillants.
UTILISEZ EXCLUSIVEMENT le plat
Crisp fourni avec cette fonc-
tion. Les autres plats Crisp
disponibles sur le marché ne
donneront pas de résultats comparables.
RE
PEA
15
y. TURBOGRIL + MO TN
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR CUire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre au four,
etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS sur la posi-
tion TURBOGRIL + MO.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le niveau de puissance.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le poids par défaut est
affiché).
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
TUREDGRIL + MO |
+ REGL. FUISSONCE MO
© TURECGRIL + MO '
+ REGL. DUREE CUISSON
CUTSSOH - 2 =
x
306 30.
14
LA PUISSANCE MAXIMUM du micro-ondes, lors de
l'utilisation de la fonction TURBOGRIL + MO,
est limitée à un niveau prédéfini en usine.
PLACEZ LES ALIMENTS SUr la grille métallique hau-
te ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.
TURBOGRIL + MO
UTILISATION CONSEILLÉE :
ALIMENTATION
350 - 500 W | Cuisson de volailles et lasagnes
Cuisson de la viande
BruniIssaGE UNiquement pendan
la cuisson
0 W
py
у
x DECONGELATION MANUELLE x
POUR UNE DECONGELATION MANUELLE, PROCÉDEZ COM-
me pour la Cuisson et réchauffage aux micro-
ondes et choisissez une puissance de 160 W.
EXAMINEZ LES ALIMENTS RÉGULIÈREMENT POUR VÉRIFIER
LEUR ÉTAT. La pratique vous enseignera combien
de temps il faut pour décongeler ou ramollir
différentes quantités.
LES ALIMENTS CONGELÉS CONTENUS DANS DES SACHETS
en plastique, du film plastique ou des em-
ballages en carton pourront être placés
directement dans le four, pourvu que В,
l'emballage n'ait aucune partie en mé-
tal (par exemple, des fermetures mé-
talliques).
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la forme
de l'emballage. Les paquets plats se décongè-
lent plus rapidement qu'un gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu'ils commencent à
se décongeler.
Les tranches individuelles décongèlent plus fa-
cilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES des aliments dans de
petits morceaux de papier alu-
minium quand elles commen-
cent à roussir (par exemple,
les ailes et les cuisses de
poulet).
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX Vers la moitié du
processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE décongèlent mieux s'ils
sont remués durant la décongélation.
y \ LORSQUE VOUS DECONGELEZ, il est conseillé
de ne pas décongeler complétement les
aliments et de laisser le processus se terminer
durant le temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRES
LA DECONGELATION AMÉLIORENT TOU-
JOURS le résultat, permettant
à la température d'être ré-
partie uniformément dans les
aliments.
>
11
Jet
¿
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongeler de la
viande, des volailles, du poisson, des légumes
ou du pain.
La fonction DECONGEL. RAPIDE ne doit être
utilisée que si le poids net des aliments se situe
entre 100 g et 3 kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tour-
nant en verre.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion DECONGEL. RAPIDE.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour choisir le
type d'aliment a décongeler.
3. APPUYEZ SUR LE BOUTON OK pour confirmer vo-
tre sélection. Vous passez automatiquement
au réglage suivant (le poids par défaut est
affiché).
4. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le poids.
5. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
H RAPIDE
Rel ATT
o + SELECTION ALIMEMTS
ZZ
ULANDE |
+ FOLDS
BECONGELATION 2 в.
LTANDE
0956
« Ok
LORS DE L'UTILISATION DE CETTE FONCTION, VOUS de-
vez connaître le poids net des ali- ab,
ments. Le four calcule automatique- IS
ment le temps nécessaire à la décon-
gélation.
SI LE POIDS DES ALIMENTS EST INFÉRIEUR OU SUPÉRIEUR
AU POIDS CONSEILLÉ : pour une décongélation ma-
nuelle, procédez comme pour laCuisson et ré-
chauffage aux micro-ondes et choisissez une
puissance de 160 W.
12
DÉCONGÉLATION RAPIDE
le `
Jet x-
4
A LA MOITIE DU PROCESSUS DE DECONGELATION, le four
s'arréte et vous invite § T LIRR HORDE,
© Ouvrez la porte.
©: Retournez les aliments.
©: Fermez la porte et redémarrez le four en
appuyant sur la touche Start (Démarrage).
REMARQUE : la décongélation continue automa-
tiquement après 2 minutes. si vous n'avez pas
retourné les aliments. Dans ce cas, la durée de
décongélation sera prolongée.
À LA FIN DU PROCESSUS DE DÉCONGÉLATION, le four
commute automatiquement sur le mode de
décongélation manuelle et attend que vous lui
indiquiez un temps de décongélation supplé-
mentaire. Si aucune décongélation ultérieure
n'est nécessaire à ce stade, appuyez sur la tou-
che Stop, ouvrez la porte et retirez les aliments
décongelés
ALIMENTS SURGELÉS :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la
température de surgélation (-18 °C),
choisissez un poids d'aliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la tem-
pérature de surgélation #18 °C), choi-
sissez un poids supérieur.
GRIL
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR dorer rapidement la
surface des aliments.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion Gril.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
NE LAISSEZ PAS LA PORTE DU FOUR OUVERTE pendant
de longues périodes lorsque le gril est allumé,
car ceci provoque une chute de température.
POUR LES ALIMENTS tels que fromage, toasts, bif-
tecks ou saucisses. préchauffez le gril pendant
3 minutes. pour un meilleur résultat. Placez les
aliments sur la grille métallique haute.
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utili-
De soient résistants à la fois à la chaleur et
au four avant de les utiliser pour griller.
N'UTILISEZ PAS D'USTENSILES eN plastique pour
De fonction Gril. lls fondraient. Le bois et le
papier doivent également être évités.
у TURBOGRIL у
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR CUire gratins,
lasagnes, volailles, pommes de terre au four,
etc.
1. AMENEZ LE BOUTON MULTIFONCTIONS SUr la posi-
tion Turbogril.
2. TOURNEZ LE BOUTON DE RÉGLAGE pour sélection-
ner le temps de cuisson.
3. APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
TURBOGRIL
+ REL. SUREE CUTSSON
+] CUISSOH .
1306
LJ
—
Ok
O O
PLACEZ LES ALIMENTS SUR LA GRILLE METALLIQUE hau-
te ou sur le plateau tournant en verre lorsque
vous utilisez cette fonction.

Manuels associés