Gigaset GL590 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
89 Des pages
Gigaset GL590 Mode d'emploi | Fixfr
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / Cover_front_c.fm / 5/20/20
GL590
Le mode d'emploi actuel
est accessible sous
www.gigaset.com/manuals
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGIVZ.fm / 5/20/20
Contenu
Contenu
Aperçu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Face arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Présentation dans le manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
4
5
6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Premières étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Utilisation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Activer/désactiver le téléphone mobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Activer l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touche de navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Barre d'état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Saisir un texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Utilisation du téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recevoir un appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Protection contre les appels indésirables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
En communication . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Renvoi d’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Journaux des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Appels d'urgence (SOS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Alarme SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Appel SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
SMS - SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
SMS (messages textuels) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Rédaction et envoi d’un SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Listes SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGIVZ.fm / 5/20/20
Contenu
Enregistrer temporairement des SMS (liste des brouillons) . . . . . . . . . . . . 36
Messages envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Boîte d’envoi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Recevoir des SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Réglages SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Autres applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Services spécifiques au fournisseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Caméra et visionneuse d’images . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Date et heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Décroché automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Sonneries et signaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Écran et clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Cartes SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Sécuriser le téléphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Annonce vocale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Autres paramétrages des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Réinitialiser sur les réglages d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Certificat de garantie France . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Certificat de garantie pour la Suisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Remarques du fabricant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Déchets et protection environnementale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Présentation du menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
3
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / overview_GL590.fm / 5/20/20
Aperçu
Aperçu
Face avant
1
2
3
4
5
6
1.
2
provider1
provider2
02:30
19-05-2020
Mardi
Annuaire
Menu
7
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
8
11
12
9
10
13
14
4
1. Combiné
2 Barre d'état (¢ p. 17)
3 Opérateur pour la carte SIM 1 et
la carte SIM 2
4 Heure (¢ p. 55)
5 Date (¢ p. 55)
6 Fonctions à l'écran (¢ p. 16)
7 Touches écran (¢ p. 16)
Sélectionner les fonctions
d’écran, selon le contexte
8 Touche Décrocher
Prendre un appel ; composer un
numéro ; ouvrir le journal des
appels
9 Touches de numérotation
abrégée (¢ p. 21)
Numéros directs
10 Touche Astérisque
Entrer * ou + (pour les appels
internationaux)
11 Touche de navigation (¢ p. 15)
Ouvrir le répertoire ; ouvrir le
menu SMS ; naviguer dans les
menus et les listes
12 Touche Raccrocher, Marche/
Arrêt
Terminer la communication ;
interrompre la fonction ; revenir
au menu ; allumer/éteindre
l'appareil
13 Touche Dièse
Activer/désactiver entre les vibrations (appui long)
14 Port micro-USB
Brancher un câble USB pour le
transfert des données ou le chargement
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / overview_GL590.fm / 5/20/20
Aperçu
Face arrière
15
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
16
17
15 Caméra
16 Flash pour la caméra
17 Touche SOS
Déclencher un appel d'urgence
5
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / user_guide_operating_steps.fm / 5/
Présentation dans le manuel d'utilisation
Présentation dans le manuel d'utilisation
Symboles
Le non-respect des avertissements peut provoquer des blessures ou
endommager les appareils.
Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou
les fonctions pouvant être à l'origine de coûts.
Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante.
Informations utiles.
Procédures
Exemple : Réglage de la langue d'affichage
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
sélectionner la
Paramètres de langue ¤ OK ¤ Langue ¤ Sélect. ¤
langue souhaitée ¤ OK ( = sélectionnée)
Etape
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤ Menu
¤
Réglages ¤ OK
¤
¤
¤
¤
6
Ce que vous devez faire
Appuyer sur la touche écran droite Menu
Avec la touche de navigation
naviguer
jusqu’au sous-menu Paramètres.
Appuyer sur la touche écran activé.
Paramètres du
téléphone ¤ OK
Avec la touche de navigation
naviguer
jusqu’au sous-menu Paramètres du téléphone.
Appuyer sur la touche écran activé.
Paramètres de
langue ¤ OK
Avec la touche de navigation
naviguer
jusqu’au sous-menu Paramètres de langue.
Appuyer sur la touche écran activé.
Langue ¤ Sélect.
sélectionner la
langue souhaitée
¤ activé
Avec la touche de navigation
naviguer
jusqu’à l’entrée Langue.
Appuyer sur la touche écran Sélect..
Avec la touche de navigation
sélectionner la
touche souhaitée.
Appuyer sur la touche écran activé.
= sélectionné,
= non sélectionné
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / security_LUG.fm / 5/20/20
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les remarques suivantes. En cas de non respect de ces indications, il existe un risque de blessures et d'endommagement de l'appareil ainsi que
de non-respect des lois en vigueur.
Veuillez expliquer à vos enfants le contenu de ce document ainsi que les risques
potentiels liés à l'utilisation de cet appareil.
Informations générales
•
•
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
•
•
•
Pour votre propre sécurité, utilisez uniquement des accessoires d'origine Gigaset
autorisés pour votre téléphone mobile. L'utilisation d'accessoires non compatibles
peut endommager le téléphone mobile et être à l'origine de situations dangereuses Il est possible de se procurer les accessoires d'origine auprès du service
clientèle Gigaset (voir Service clients ¢ p. 68).
Le téléphone mobile n’est pas étanche à l'eau. L'appareil et ses accessoires ne
doivent donc pas être conservés ou chargés dans des environnements humides,
comme par exemple dans des salles de bains, des salles de douche ou des cuisines.
La pluie, l'humidité et tous les liquides peuvent contenir des minéraux pouvant
être à l'origine de corrosion au niveau des circuits électriques. Lors du chargement,
il existe un risque de chocs électriques, d'incendie et de dommages.
Plage de température autorisée pour le chargement et l'utilisation : 10-40 °C.
Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager la batterie, certaines pièces en plastique peuvent se
déformer ou fondre. Lorsque le téléphone mobile est utilisé ou conservé dans des
zones dans lesquelles la température est négative, de la condensation peut se
former à l'intérieur du téléphone, ce qui détruit le circuit électronique.
Le téléphone mobile ne doit pas être utilisé ou conservé dans des endroits poussiéreux ou encrassés. La poussière peut être à l'origine de dysfonctionnements du
téléphone mobile.
Éteignez votre téléphone mobile dans des zones soumises au risque d'explosion
et tenez compte de tous les avertissements. Les zones soumises au risque d'explosion sont tous les endroits dans lesquels il est recommandé d'éteindre les moteurs
électriques. Dans de tels endroits, les étincelles peuvent être à l'origine d'explosions ou d'incendies à l'origine de blessures, voire de la mort le cas échéant.
Il s'agit notamment des lieux suivants : Les stations-services, les usines chimiques,
les installations de transport et de stockage de produits chimiques dangereux, les
surfaces sous les ponts des navires, les zones dans lesquelles l'air contient des
substances chimiques ou des particules fines (par exemple particules de poussière
ou de poudre métallique).
La mise en court-circuit, le démontage ou la modification du téléphone mobile
sont interdits – risque de blessures, de chocs électriques, d'incendie ou d'endommagement du chargeur.
7
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / security_LUG.fm / 5/20/20
Consignes de sécurité
Batterie et chargement
Risque d'explosion en cas de remplacement non conforme de la batterie.
Élimination des batteries usagées selon les consignes (chapitre Déchets et
protection environnementale ¢ p. 73).
•
•
•
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
•
•
•
•
•
•
8
Ne brûlez ou ne chauffez jamais les batteries et ne les éliminez pas dans des environnements soumis à un risque d'incendie ou à des températures élevées, afin
d'éviter la fuite de liquide de batterie, la surchauffe, les explosions ou les incendies.
Ne démontez, ne soudez et/ou ne modifiez pas la batterie. Ne conservez pas la
batterie dans des environnements ayant une forte influence mécanique.
N'utilisez pas d'objets pointus comme un tournevis par exemple pour toucher et
percer la batterie. Il existe un risque de fuite de liquide de batterie, la batterie
surchauffe, explose ou prend feu et brûle. Il est strictement interdit d'écraser, de
chauffer ou de brûler les batteries.
Tout contact entre l'électrolyte de la batterie et l'œil peut entraîner une perte de la
vision. Si de l'électrolyte parvient dans les yeux, ne frottez pas les yeux avec la
main. Rincez immédiatement abondamment l'œil concerné à l'eau claire et
consultez un médecin. En cas de contact entre la peau (ou les vêtements) et l'électrolyte, il existe un risque de brûlures de la peau. Rincez immédiatement abondamment la peau ou le vêtement avec du savon et de l'eau claire et consultez un
médecin le cas échéant.
N'utilisez jamais les batteries à des fins autres que celles indiquées. N'utilisez
jamais une batterie endommagée. Si, pendant l'utilisation, le chargement ou la
conservation, la batterie devient très chaude, se déforme ou fuit, elle doit être
immédiatement remplacée par une batterie neuve pour des raisons de sécurité.
La température de la batterie augmente pendant le chargement. Ne conservez pas
la batterie avec des produits inflammables dans le même compartiment en raison
du risque d'incendie.
Ne rechargez pas la batterie pendant plus de 12 heures.
Chargez l'appareil uniquement dans les espaces intérieurs. N'utilisez pas votre
téléphone mobile lors du chargement (conversations et composition de numéros
d'appel).
Pendant le chargement, la prise doit être facilement accessible.
Risque d'électrocution en cas d'orage.
N'utilisez pas le chargeur lorsque le câble électrique est endommagé ou lorsque la
batterie n'est pas à sa place dans le téléphone mobile - dans ces cas, il existe un
risque de choc électrique et d'incendie.
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / security_LUG.fm / 5/20/20
Consignes de sécurité
Casque
Des volumes sonores élevés peuvent endommager votre audition.
Le fait d'écouter de la musique ou des conversations dans un casque avec
un volume élevé peut être désagréable et endommager durablement
l'audition.
Pour éviter toute perte d'audition, évitez les volumes élevés pendant des
périodes prolongées.
•
•
Si vous utilisez votre casque lorsque vous marchez ou courez, veillez à ce que le
cordon ne s'enroule pas autour de votre corps ou d'objets.
Utilisez le casque uniquement dans des environnements secs. L'électricité statique
qui se charge au niveau du casque peut se décharger en un choc électrique au
niveau des oreilles. L'électricité statique peut se décharger en cas de contact entre
le casque et la main ou en cas de contact avec du métal nu avant la connexion avec
le téléphone portable.
Utilisation dans des hôpitaux / Dispositifs médicaux
•
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
•
•
•
Les fonctions des dispositifs médicaux à proximité de votre produit peuvent être
perturbées. Tenez compte des conditions techniques dans votre environnement,
par exemple dans les cabinets médicaux.
SI vous utilisez un dispositif médical (un stimulateur cardiaque par exemple),
veuillez contacter le fabricant du dispositif avant l'utilisation. Vous pourrez obtenir
des renseignements sur la sensibilité de l'appareil vis-à-vis des sources d'énergie
externes haute fréquence.
Stimulateurs cardiaques, défibrillateurs cardioverteurs implantés :
Lorsque vous allumez le téléphone mobile, veillez à ce que la distance entre ce
dernier et l'implant soit au moins de 152 mm. Pour réduire les perturbations
potentielles, utilisez le téléphone mobile du coté opposé à celui de l'implant. En
cas de perturbations potentielles, veuillez éteindre immédiatement le téléphone
mobile. Ne placez pas le téléphone mobile dans la poche de votre chemise.
Aides auditives, implants cochléaires :
Certains appareils numériques sans fil peuvent perturber les aides auditives et les
implants cochléaires. En cas de perturbations, veuillez vous adresser au fabricant
de ces produits.
Autres dispositifs médicaux :
Si vous et les personnes dans votre environnement utilisez d'autres appareils
médicaux, veuillez vous informer auprès du fabricant correspondant afin de savoir
si ces appareils sont protégés contre les signaux de radiofréquence dans l'environnement. Vous pouvez également consulter un médecin à ce sujet.
9
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / security_LUG.fm / 5/20/20
Consignes de sécurité
Appels d'urgence
•
•
•
Assurez-vous que le téléphone mobile est connecté au réseau GSM et est allumé.
Entrez le numéro d'appel d'urgence le cas échéant et passez votre appel.
Indiquez à l'employé de la centrale d'appel d'urgence l'endroit où vous vous
trouvez.
Ne mettez fin à la communication qu'après y avoir été invité par l'employé de la
centrale d'appel d'urgence.
Enfants et animaux domestiques
•
Conservez le téléphone mobile, les batteries, les chargeurs et les accessoires hors
de portée des enfants et des animaux. Les enfants et/ou les animaux domestiques
peuvent avaler les petites pièces et il existe des dangers d'étouffement notamment. Les enfants ne peuvent utiliser le téléphone mobile que sous la surveillance
d'un adulte.
Avions, véhicules et sécurité routière
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
•
Eteignez le téléphone mobile dans l'avion
Veuillez respecter les prescriptions et les restrictions.
Les appareils sans fil peuvent perturber le fonctionnement des équipements
d'aviation. Lors de l'utilisation du téléphone mobile, respectez impérativement les
consignes du personnel de l'avion.
En tant que conducteur/conductrice, la sécurité routière et celle des usagers de la
route sont primordiales.
L'utilisation de votre téléphone mobile pendant la conduite peut vous distraire et
donc donner lieu à des situations dangereuses. De plus, cela peut vous conduire à
enfreindre les lois en vigueur.
Carte SIM, carte mémoire et câble de connexion des données
•
Ne retirez pas la carte du téléphone mobile lors de l'envoi ou de la réception des
données : Des données peuvent être perdues, ou alors le téléphone mobile ou la
carte mémoire peuvent être endommagés.
Appareils défectueux
•
•
•
•
10
L'installation ou la réparation des produits est exclusivement réservée au
personnel de maintenance qualifié.
Éliminez les appareils défectueux ou faites-les réparer par notre service-clients ; de
tels appareils pourraient perturber d'autres services sans fil.
En cas de manipulation brutale du téléphone mobile (chute par exemple), l'écran
peut se casser et le circuit électronique ainsi que les éléments intérieurs fragiles
peuvent être endommagés.
N'utilisez pas l'appareil lorsque l'écran est cassé ou fêlé. Des éclats de verre ou de
plastique peuvent causer des blessures aux mains et au visage.
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / security_LUG.fm / 5/20/20
Consignes de sécurité
•
En cas de dysfonctionnements du téléphone mobile, de la batterie et des accessoires, veuillez vous adresser à un centre de services Gigaset en vue d'une inspection.
Informations importantes complémentaires
•
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
•
Ne dirigez jamais le flash directement dans les yeux des hommes ou des animaux.
Si le flash est dirigé trop près en direction de l'œil humain, il existe un risque de
perte temporaire de la vision ou d'altération de la capacité visuelle.
Si l'appareil devient chaud, veuillez le poser de côté pendant quelques instants et
interrompez le programme en cours d'exécution le cas échéant. En cas de contact
avec un appareil très chaud, il existe un risque de légères irritations de la peau,
comme des rougeurs par exemple.
Ne peignez pas le téléphone mobile. Le vernis/la peinture peut endommager le
téléphone mobile et peut être à l'origine de dysfonctionnements.
11
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / starting_GL590.fm / 5/20/20
Premières étapes
Premières étapes
Contenu de l'emballage
• un téléphone mobile Gigaset GL590
• un chargeur ;
• un câble de chargement pour le chargement sur PC et le transfert des
données
Mise en service
Insérer la carte mémoire et les mini cartes SIM
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Vous pouvez insérer deux mini cartes SIM et une carte mémoire dans le téléphone mobile.
¤ Insérez un ongle dans l'encoche
dans un angle du cache et tirez
vers le haut.
¤ Insérez la/les mini carte(s) SIM
Mini carte SIM
2
dans le tiroir à cartes.
Si votre carte SIM est trop
petite, vous avez besoin
d’un adaptateur de carte
SIM.
12
Mini carte SIM
1
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / starting_GL590.fm / 5/20/20
Premières étapes
Option
¤ Tirez prudemment le tiroir à carte
mémoire vers l’avant et relevez-le
¤ Insérez la carte mémoire dans le
tiroir à cartes.
¤ Fermez le tiroir à cartes.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Insérer la batterie et fermer le
couvercle
¤ Insérez la batterie.
¤ Fermez prudemment le cache en pressant jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
13
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / starting_GL590.fm / 5/20/20
Premières étapes
Charger la batterie
¤ Branchez le chargeur.
¤ Chargez complètement la batterie dans le chargeur avant le premier emploi.
ou
¤ Branchez le connecteur USB du
câble de chargement fourni.
¤ Raccordez le bloc secteur au
port USB du câble de chargement et reliez à une source de
courant.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
La batterie est entièrement chargée lorsque le symbole de chargement
est plein dans la barre d'état.
14
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / operating.fm / 5/20/20
Utilisation de l'appareil
Utilisation de l'appareil
Activer/désactiver le téléphone mobile
Activation :
¤ le téléphone mobile étant désactivé, appuyer sur la
Désactivation :
¤ lorsque le téléphone mobile est en mode veille, appuyer
touche Raccrocher
de manière prolongée
longuement sur la touche Raccrocher
.
Déverrouiller la carte SIM
¤ Entrer le code PIN de la carte SIM sur le clavier
appuyer sur la touche écran OK (¢ p. 16)
du téléphone mobile
Activer l’écran
L’éclairage de l’écran s’éteint après 30 secondes.
Réactiver l’écran : ¤ appuyer sur une touche quelconque
Modifier la période de l’éclairage de l’écran : ¢ p. 60
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Touche de navigation
La touche de navigation sert à naviguer dans les menus et les
champs de saisie.
Présentation de la touche de navigation dans le mode d’emploi :
Appuyer sur la partie inférieure de la touche de navigation
Appuyer sur la partie supérieure de la touche de navigation
Appuyer sur le haut ou le bas de la touche de navigation
Appuyer au centre de la touche de navigation
15
12:32
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / operating.fm / 5/20/20
Utilisation de l'appareil
Fonctions de la touche de navigation
En mode veille :
Ouvrir le menu SMS
Ouverture du répertoire
Ouvrir le menu
Augmenter le volume d'écoute pour le mode
Ecouteur/Mains-Libres
Diminuer le volume d'écoute pour le mode Ecouteur/Mains-Libres
Ouvrir le menu des options
Entrée de menu vers le haut
Entrée de menu vers le bas
Confirmer la sélection, ouvrir le sous-menu
Pendant la
communication :
Dans les menus :
Lors de la saisie de
texte :
Un champ de saisie vers le haut
Un champ de saisie vers le bas
Vous pouvez modifier les réglages pour l’affectation de la touche de
navigation en veille (¢ p. 61).
Touches écran
Les touches écran offrent différentes fonctions selon l’utilisation.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Annuaire
Menu
Fonctions écran actuelles
Touches écran
16
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / operating.fm / 5/20/20
Utilisation de l'appareil
¤ Appuyer sur la touche écran . . . cela permet d'appeler la fonction qui est
affichée à l'écran, par exemple :
Annuaire
Menu
Retour
OK
Ouvrir le menu principal/sous-menu
Confirmer la fonction de menu / enregistrer la
saisie
Effacer
Options Ouverture d'un sous-menu
Effacer
Options Effacer caractère par caractère vers la gauche.
Retour
OK
Niveau de menu précédent
Barre d'état
Les icônes affichent les réglages actuels et l'état de fonctionnement du téléphone, par exemple :
Vibration activée, sonnerie désactivée
Fonction Silencieux activée
Appel manqué dans le journal des appels
Réveil activé
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Message vocal entré
Bluetooth activé
Liaison radio pour cartes SIM 1 et 2
Le symbole s’affiche pour chaque carte SIM insérée.
1.
Le nombre de barres blanches indique la qualité de la connexion.
Niveau de charge de la batterie
La partie verte indique le niveau de charge de la batterie.
Pendant le chargement, l'affichage progresse.
17
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / operating.fm / 5/20/20
Utilisation de l'appareil
Navigation par menu
Les fonctions de votre téléphone sont proposées dans un menu composé de
plusieurs niveaux.
Présentation du menu ¢ p. 77
Menu principal
Les fonctions du menu principal s'affichent à l’écran
sous forme de symboles, le nom correspondant
apparaît dans la ligne d’en-tête.
En mode veille : Appuyer sur la touche écran
Menu ¤ avec la touche de navigation
sélectionner le sous-menu ¤ activé
Réglages
Retour
OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Sous-menus
Les fonctions des sous-menus sont affichées sous
forme de listes. L’entrée de menu actuellement sélectionnée apparaît sur un fond coloré. Si le nom de
l’entrée est plus long qu’une ligne, le texte défile. S’il
existe d’autres entrées, une barre s’affiche à droite
indiquant la position de l’entrée dans le sous-menu.
Accéder à une fonction :
¤ Avec la touche de navigation sélectionner la
fonction ¤ OK
Retour au niveau de menu précédent :
¤ Appuyer sur la touche écran Retour
Retour à l’état de repos :
¤ Appuyer sur la touche Raccrocher
18
Réglages
Paramètres du téléParamètres de
Paramètres d’appel
Profils
Liste noire
Retour
OK
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / operating.fm / 5/20/20
Utilisation de l'appareil
Saisir un texte
Plusieurs chiffres et lettres sont attribués à chaque touche entre 1 à 0. Les
principaux caractères disponibles se trouvent sur les touches.
Sélectionner des lettres/chiffres :
¤ Appuyer plusieurs fois brièvement à la suite sur la touche
Effacer le caractère situé à gauche du curseur :
¤ Appuyer sur la touche écran Effacer
Commuter entre les minuscules et les majuscules ou la saisie de chiffres (Abc,
abc, ABC, 123) :
¤ Appuyer sur la touche Dièse
¤ sélectionner le mode d’écriture
¤ OK
Saisir des caractères spéciaux :
¤ Utiliser la touche
ou
¤ Appuyer sur la touche Etoile
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Navigation :
¤ sélectionner le caractère spécial ¤ OK
vers le bas,
vers le haut
vers la gauche,
vers la droite
19
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Utilisation du téléphone
Appel
¤ Entrer le numéro d’appel, préfixe compris
¤ Appuyer sur la touche Décrocher
.
ou
¤ Options ¤ Appel
¤ Effacer (touche écran gauche)
En présence de deux cartes SIM actives : ¤
Sélectionner la carte SIM ¤ OK
Activer/désactiver les cartes SIM : ¢ p. 63
Effacer des chiffres :
Lors de la saisie du numéro d’appel, les chiffres sont énoncés.
Désactiver l’annonce vocale : ¢ p. 66
Composer à partir du répertoire
¤ Annuaire ¤
Sélectionner l’entrée ¤ appuyer sur la touche Décrocher
. . . le numéro d’appel est composé
Informations détaillées sur le répertoire ¢ p. 28
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Numérotation à partir d'un journal d'appels
Les journaux d'appels contiennent les derniers appels reçus, sortant et
manqués.
¤ Appuyer sur la touche Décrocher
¤ sélectionner l’entrée
¤ appuyer à nouveau sur la touche Décrocher
. . . le numéro d’appel
est composé
ou
¤ Menu ¤ Listes d’appels ¤ OK ¤ Sélectionner le journal des appels
¤ OK ¤ sélectionner le journal des appels ¤ OK ¤ sélectionner
l’appel ¤ appuyer sur la touche Décrocher
Informations détaillées sur les journaux des appels ¢ p. 26
20
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Composer avec la touche de numérotation abrégée
Vous pouvez affecter trois numéros d'appel
importants aux touches de numérotation
abrégée A, B et C.
Affecter la touche de numérotation abrégée
:
¤ appuyer de manière prolongée sur les
touches de numérotation abrégée (A, B ou C)
ou
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Touches de numérotation directe ¤ OK
¤ Sélectionner la touche (A, B ou C)
Entrer manuellement un numéro d'appel :
saisir le numéro ¤ Options ¤
Sauver
¤
Sélectionner le numéro dans le répertoire :
¤ Options ¤ Ajouter à partir des contacts ¤ OK ¤
¤ OK
Sélectionner l’entrée
Annuler l'affectation de la touche de numérotation abrégée :
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Touches de numérotation directe ¤ OK
¤ Sélectionner la touche (A, B ou C) ¤ supprimer le numéro d’appel
avec Effacer
Composition d'un numéro
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
¤ En mode veille : appuyer de manière prolongée sur la touche A, B ou C
Appel masqué
Si vous souhaitez ne pas être identifié lors d’un appel, vous pouvez
supprimer le transfert du numéro d’appel.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤
Sélectionner l’option souhaitée
Masquer ID ¤ OK ¤
( = sélectionnée)
Masquer ID ¤ OK
Sans présentation du numéro : ¤
Présentation du numéro : ¤
Afficher son propre identifiant ¤ OK
Présentation du numéro selon le standard réseau : ¤ ID d’affichage par
réseau ¤ OK
21
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Recevoir un appel
Un appel entrant est signalé par une sonnerie et par le numéro de l’appelant
qui s’affiche à l’écran (si transmis). Si l’appelant est enregistré dans le répertoire, le nom correspondant s'affiche.
Prendre l'appel :
¤ Appuyer sur la touche Décrocher
ou la touche écran Réponse
Refuser un appel :
¤ Appuyer sur la touche Fin
ou la touche écran Rejeter
Terminer un appel :
¤ Appuyer sur la touche Fin
Si vous ne prenez pas un appel, il est enregistré dans le journal des appels
Appels manqués (¢ p. 26).
Répondre à un appel refusé par SMS
Vous avez rejeté un appel avec Rejeter et la fonction Répondre SMS après
rejet est activée (¢ p. 67).
Le message Réponse s’affiche.
¤ Confirmer le message avec OK . . . des textes prédéfinis sont listés ¤
. . . le texte est envoyé sous forme de SMS
sélectionner le texte ¤
Définition des paramètres pour les appels entrants
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Activer/désactiver la sonnerie et/ou la vibration :
Enoncer le numéro de l’appelant :
¢ p. 56
¢ p. 66
Protection contre les appels indésirables
Vous pouvez entrer numéros d’appel dans une liste des numéros bloqués
(liste noire). Les appels de ces numéros sont directement transférés à la
messagerie et ne sont plus signalés à votre téléphone mobile.
Vous créez manuellement des entrées dans la liste noire ou vous reprenez
des numéros du répertoire ou du journal des appels.
22
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Créer une liste noire
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Liste noire ¤ OK ¤
¤ Options ¤ Nouveau ¤ OK
Liste noire ¤ OK
Créer manuellement une entrée :
¤
Nom:
entrer le nom ¤
Nombre:
saisir le numéro ¤ Sauver
ou à partir du répertoire :
¤ Options ¤ Ajouter à partir des contacts ¤ OK
¤
sélectionner le contact ¤ Options ¤ activé
Un contact :
Plusieurs contacts : ¤
sélectionner un contact ¤
. . . l’entrée est
sélectionner d’autres contacts et
marquée ¤
¤ Options ¤ activé
marquer avec
Tous les contacts :
¤ Options ¤ marquer tout ¤ activé
Annuler le marquage : ¤ Options ¤ Tout désélectionner ¤ OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Ou à partir du journal des appels :
¤ Options ¤ Listes d’appels ¤ OK ¤
Sélectionner l’appel ¤ activé
Editer la liste noire
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Liste noire ¤ OK ¤ Liste noire ¤ OK
¤ Sélectionner un contact ¤ Options
Modifier une entrée : ¤
Modifier ¤ activé ¤
Sélectionner Nom
modifier l’entrée ¤ Sauver
ou Nombre ¤
Effacer l'entrée :
¤
Effacer ¤ activé ¤ Confirmer l’effacement
Effacer la liste :
¤
avec activé
Supprimer tout ¤ activé ¤ Confirmer l’effacement avec activé
Réglages pour la liste noire
Définissez si la liste noire est valable uniquement pour les appels ou également pour les messages textuels (SMS).
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Liste noire ¤ OK ¤ Paramètres de la
Interception d’appel audio / Interception de
liste noire ¤ OK ¤
message
Activer :
¤ Sélect. ( = activé)
Désactiver :
¤ ( = désactivé)
23
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
En communication
Mains libres
Lorsque vous téléphonez, vous pouvez utiliser le haut-parleur du téléphone
mobile (mains-libres) ou poursuivre la conversation avec un micro-casque
Bluetooth.
Activer ou désactiver le mode Mains-libres pendant une communication et
l’établissement de la connexion :
¤ appuyer sur la touche écran de gauche H-P /Écouteur
Poursuivre la conversation avec le micro-casque Bluetooth :
¤ Options ¤ Connecter au casque BT ¤ activé
Volume de la communication
Vous pouvez régler le volume de la communication sur cinq niveaux. Le
réglage s'applique au haut-parleur et au combiné en mode Mains-Libres.
Communication en cours
¤ Appuyer sur la touche de navigation
ou
¤ Options ¤ Ajuster le volume ¤ OK
. . . le volume actuellement réglé s’affiche
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤ avec
augmenter le volume / avec
baisser le volume
Le réglage est enregistré automatiquement après environ 3
secondes.
Désactivation du microphone
Lorsque le microphone est désactivé, les interlocuteurs ne vous entendent
plus.
Activer le microphone :
¤ Options ¤ Muet ¤ OK
Désactiver le microphone :
¤ Options ¤ Annuler le mode muet ¤ activé
24
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Renvoi d’appel
Lors du renvoi d’appel, les appels sont transférés vers une autre ligne. Le
renvoi d’appel peut être réglé séparément pour les deux cartes SIM.
Configurer le renvoi d’appel
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ activé
¤ Renvoi d’appel ¤ OK ¤ Le cas échéant, sélectionner la carte SIM
¤ OK
Définition du moment du renvoi :
¤ Sélectionner l’option avec
¤ Sélect.
Options possibles :
Renvoi d’appel inconditionnel Les appels sont toujours transférés
Renvoi d’appel sur occupation Les appels sont transférés lorsque la
ligne appelée est occupée
Renvoi d’appel sans réponse
Les appels sont transférés après une
durée définie si la personne appelée ne
répond pas
Renvoyer si inaccessible
Les appels sont transférés immédiatement si la personne appelée ne répond
pas
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Définir le statut : ¤
Afficher le statut : ¤
Activer/Eteint ¤ OK
Vérifier le statut ¤ OK
Si vous avez choisi Activer, entrez la cible de renvoi :
Saisir le numéro ¤ OK
¤
Ou reprendre du répertoire :
Sélectionner ou chercher l’entrée ¤ OK
¤ Annuaire ¤
Avec Renvoi d’appel sans réponse :
Sélectionner le temps après lequel l’appel doit être transféré ¤ OK
¤
Annuler des renvois d’appel
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ activé
¤ Renvoi d’appel ¤ OK ¤ Le cas échéant, sélectionner la carte SIM
¤ OK ¤ Annuler tous les renvois ¤ Sélect.
25
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Restriction des appels
Vous pouvez configurer différentes restrictions afin d’empêcher les appels
entrants ou sortants, par exemple pour éviter les coûts liés au roaming.
Les restrictions des appels sont configurées séparément pour chaque carte
SIM active.
Modifier le mot de passe pour la restriction des appels
Pour activer ou désactiver les restrictions, vous avez besoin d’un mot de
passe (préréglage : 0000) :
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ InterdicChanger le mot de passe ¤ Sélect. ¤
saisir le
tion d’appel ¤ OK ¤
saisir le nouveau numéro de passe ¤
mot de passe actuel ¤ OK ¤
répéter le nouveau mot de passe ¤ OK
Activation/désactivation du verrouillage
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Vous pouvez configurer les verrouillages pour les appels suivants :
Tous les appels sortants, Tous les appels entrants, Appels entrants en itinérance, Composer lorsque itinérance INTL
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ InterdicSélectionner la restriction des appels souhaitée
tion d’appel ¤ OK ¤
¤ Sélect. ¤ Activer/Eteint ¤ OK ¤ entrer le mot de passe ¤ OK
Vérifier le statut ¤ OK
Afficher le statut du blocage : ¤
Annuler tous les verrouillages
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ InterdicAnnuler tout sauf ¤ Sélect. ¤
Saisir le mot de
tion d’appel ¤ OK ¤
passe ¤ OK
Journaux des appels
Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et
émis) dans des listes.
26
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Ouvrir le journal des appels
¤ Menu ¤ Listes d’appels ¤ OK
Le menu contient un sous-menu pour chaque type d’appel.
• Appels manqués
• Appels sortants
• Appels acceptés
• Appels rejetés
Les appels de tous les types d’appels sont rassemblés sous Tous les appels .
¤
Sélectionner le journal des appels souhaité ¤ activé
Informations sur un appel
• Symbole pour le type d'appel
appel sortant
appel reçu
appels refusés
appel manqué
• Numéro ou nom lorsque le participant est entré dans le répertoire
• Le nombre d’appels manqués de ou destinés à ce participant est indiqué
entre parenthèses.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
• Symbole de la carte SIM par laquelle est passé l’appel
• Date et heure
Les appels manqués sont signalés lorsque vous ouvrez le téléphone.
Afficher des informations sur l’appel : ¤ Détails
afficher la liste
Plusieurs appels du même participant : ¤ avec
S’il existe au moins un appel manqué que vous n’avez pas encore vu,
le symbole
s’affiche dans la barre d’état.
Gérer des entrées dans les journaux des appels
¤ Menu ¤ Listes d’appels ¤ OK ¤ Sélectionner le journal des appels
sélectionner une entrée ¤ Options
souhaité ¤ OK ¤
¤
Détails
Afficher des informations sur l’appel :
Composer le numéro :
¤
Appel
Rédiger un message textuel (SMS) :
¤
Nouveau SMS
Copier un numéro dans le répertoire :
¤
Ajouter aux contacts
Reprendre un numéro dans la liste noire : ¤
Ajouter à la liste noire
Effacer l'entrée :
¤
Effacer
Effacer toutes les entrées
¤
Supprimer tout
27
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Supprimer tous les journaux des appels
¤ Menu ¤ Listes d’appels ¤ OK ¤ Supprimer l’historique des appels
¤ OK ¤ Confirmer la suppression avec OK
Minuterie des appels
La minuterie des appels contient des informations sur la durée de la dernière
communication, sur tous les appels acceptés et tous les appels enregistrés
dans les journaux d’appels.
¤ Menu ¤ Listes d’appels ¤ OK ¤ Minuteries ¤ OK ¤ Sélectionner la carte SIM le cas échéant
Répertoire
Le répertoire peut contenir jusqu’à 150 contacts. Les contacts peuvent être
enregistrés dans la mémoire interne du téléphone ou sur les cartes SIM. Vous
pouvez créer manuellement des entrées dans le répertoire, les reprendre du
journal des appels ou reprendre un numéro d’appel lors de la préparation de
la composition dans le répertoire.
Ouvrir le répertoire
¤ Appuyer sur la touche écran Annuaire
ou
¤ Appuyer sur la touche de navigation
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
ou
¤ Menu ¤ Annuaire ¤ OK
Dans la description suivante, la touche écran Annuaire est toujours utilisée.
Informations sur les contacts
Un symbole indique où le contact est enregistré :
2
sur le téléphone mobile
1.
Albert Brown
sur une carte SIM, le numéro indique la carte
SIM (1 ou 2)
2
Anton
Rechercher une entrée
¤ entrer les premières lettres . . . les entrées
correspondant à la saisie sont affichées
ou
28
Annuaire
Betty
George
Chercher
Retour
Options
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
¤ Parcourir la liste à l’aide de la touche de navigation
L’occupation de la touche de navigation peut être modifiée (¢ p. 61).
Entrées du répertoire
Le répertoire contient tous les contacts. Ils sont listés par ordre alphabétique.
Un contact contient les informations suivantes :
Détails
• Photo (ou espace réservé) pour les entrées
internes du téléphone ou symbole de carte SIM
Anton
pour les entrées carte SIM
• Nom
0891234567890
• Numéro d’appel
Retour
Options
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Créer une entrée dans le répertoire
¤ Annuaire ¤ Options ¤ Nouvelle entrée ¤ OK ¤
Sélectionner
l’endroit où l’entrée doit être enregistrée (carte SIM ou téléphone) ¤ OK
Ajouter une photo (uniquement pour les entrées dans le téléphone) :
¤ Modifier l’icône ¤ ¤ Sélectionner la source de la photo (Sélectionner dans l’album / Prendre une photo / Icône par défaut) ¤ OK
¤ sélectionner une photo dans le dossier Photos ou prendre une
nouvelle photo ¤ OK
Saisir le nom et le numéro :
¤
sélectionner Nom/Nombre ¤
¤ entrer le nom/le numéro
¤ OK
Enregistrer une entrée : ¤ Sauver
Informations sur la saisie de texte ¢ p. 19
Informations sur la prise de photos avec la caméra ¢ p. 48
Sélectionner à partir du répertoire
¤ Annuaire ¤ sélectionner l’entrée ¤ appuyer sur la touche Décrocher
29
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Editer/gérer des entrées du répertoire
¤ Annuaire ¤ Sélectionner l’entrée
¤ Appuyer sur la touche de navigation
Afficher un contact :
Rédiger un SMS .
¤ Options ¤ SMS ¤ OK
Appeler le contact :
¤ Options ¤ Appel ¤ OK
ou : ¤ appuyer sur la touche Décrocher
Supprimer un contact : ¤ Options ¤
Supprimer l’entrée ¤ OK
Supprimer plusieurs
¤ Options ¤ Supprimer plusieurs entrées
entrées :
¤ OK ¤ Sélectionner l’entrée ¤ avec effectuer/supprimer un marquage ¤ Options ¤ OK
Supprimer tous les
¤ Options ¤ Supprimer toutes les entrées
contacts :
¤ OK
Editer un contact
¤ Appuyer deux fois sur la touche de navigation ¤ sélectionner le
¤ effectuer les modifications ¤ OK ¤ Sauver
champ ¤
Copier/déplacer un contact :
¤ Options ¤ Copie/Déplacer ¤ OK ¤ sélectionner où l'entrée
doit être copiée/déplacée ¤ OK
Les destinations possibles sont proposées, par exemple pour une entrée
sur la carte SIM 1, le téléphone et la carte SIM 2 sont proposés.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤
Copier tous les contacts
¤ Options ¤ Copie ¤ OK ¤ Copier à partir de: ¤ sélectionner la
Copier vers:
¤ Sélecsource (Téléphone/SIM1/SIM2) ¤ OK ¤
tionner la destination ¤ OK ¤ Copie
30
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / telephony.fm / 5/20/20
Utilisation du téléphone
Exporter/importer un contact
Les contacts devant être importés doivent être enregistrés dans la
mémoire interne au format vCard.
¤ Options ¤
Import / Export ¤ OK
Importation :
¤
Importer des contacts . . . le contenu de la mémoire s’affiche ¤
sélectionner le fichier vCard, le dossier le cas échéant ¤ Sélect.
Exportation :
¤
Exporter des contacts ¤ OK ¤
sélectionner le contact ¤ avec
effectuer/supprimer un marquage ¤ le cas échéant, marquer d’autres
contacts ¤ Options ¤ OK . . . le contenu de la mémoire s’affiche ¤
sélectionner le dossier dans lequel les contacts doivent être enregistrés
au format vCard, par exemple vCard ¤ Sélect.
Afficher le statut de la mémoire
L’option indique le nombre d’entrées du répertoire sur les cartes SIM 1 et 2 et
dans le téléphone.
¤ Annuaire ¤ Options ¤ Etat de la mémoire ¤ OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Messagerie
Si votre opérateur met à disposition une messagerie (répondeur), un appelant peut laisser un message si vous ne prenez pas l’appel.
Pour écouter les messages vocaux de votre messagerie, vous avez besoin du
numéro d’appel de la messagerie. Demandez le numéro d’appel auprès de
votre opérateur.
Ecouter un message vocal :
¤ Entrer le numéro d’appel de la messagerie ¤ Appuyer sur la touche
Décrocher
Suivez le guidage vocal de la messagerie pour écouter les messages et gérer
votre messagerie.
Lorsque vous utilisez la touche
pour la première fois, vous devez entrer
le numéro d’appel dans la messagerie.
31
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SOS.fm / 5/20/20
Appels d'urgence (SOS)
Appels d'urgence (SOS)
La touche SOS correspond à une fonction privée d'appel d'urgence. L'actionnement de la touche SOS permet d'appeler jusqu'à cinq numéros et/ou
d'envoyer un SMS.
Ne pas utiliser de numéros d'appel d'urgence locaux, nationaux ou
internationaux.
Alarme SOS
Si cette option est activée, une tonalité d'alarme retentit lors de l'actionnement de la touche SOS.
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ Alarme SOS ¤ sélectionner
Activé/Eteint ¤ OK ( = sélectionné)
Appel SOS
Activer/désactiver l’appel SOS
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ Appel SOS ¤ OK ¤ Statut d’appel
SOS ¤ OK ¤
sélectionner Activé/Eteint ¤ OK ( = sélectionné)
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Lorsque vous désactivez la fonction, vous pouvez uniquement
utiliser la touche SOS pour l'alarme, et pas pour les appels d'urgence.
Entrer des numéros d'appel d'urgence
Entrer les numéros d'appel qui doivent être composés lors de l'actionnement
de la touche SOS. Il est possible d'entrer jusqu'à cinq numéros d’appel.
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ Appel SOS ¤ OK ¤ Réglage du
commuter entre les champs de saisie (1 - 5)
numéro SOS ¤ OK ¤ avec
¤ Options ¤ Modifier ¤ Saisir le numéro d’appel
ou
¤ Options ¤
¤ OK
Ajouter à partir des contacts ¤
Sélectionner un contact
Supprimer des numéros d’appel :
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ Appel SOS ¤ OK ¤ Réglage du
Sélectionner un numéro d’appel ¤ Options ¤
numéro SOS ¤ OK ¤
Effacer
32
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SOS.fm / 5/20/20
Appels d'urgence (SOS)
Régler une temporisation
L’appel d’urgence est passé par défaut après 5 secondes. Vous pouvez modifier la temporisation.
Valeurs possibles : Immédiatement, 10 sec, 5 sec
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ Appel SOS ¤ OK ¤ Appel en
sélectionner le temporisation souhaitée ¤ OK (
attente ¤ OK ¤ avec
= sélectionné)
SMS - SOS
En plus des appels SOS, vous pouvez envoyer des messages textuels
d’urgence (SMS). Il existe un texte standard. Vous pouvez modifier ce texte. Si
la fonction est activée, les SMS sont envoyés aux numéros d’urgence définis.
Activer/désactiver la notification SMS
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ SOS-SMS ¤ OK ¤
¤ OK ¤ sélectionner Activé/Eteint ¤ OK
Statut SOS-SMS
Entrer le texte d’un SMS
Si vous n’entrez pas de texte, un texte standard est utilisé.
¤ Menu ¤ Réglage SOS ¤ OK ¤ SOS-SMS ¤ OK ¤
SMS ¤ OK . . . le texte standard s’affiche
Contenu SOS-
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Modifier le texte standard :
¤ Supprimer le texte présent à l’aide de la touche écran Effacer ¤
le texte souhaité ¤ Sauver
Informations sur la saisie de SMS : ¢ p. 34
entrer
33
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SMS.fm / 5/20/20
SMS (messages textuels)
SMS (messages textuels)
Vous pouvez envoyer et recevoir des messages textuels (SMS).
Rédaction et envoi d’un SMS
Un SMS peut avoir une longueur maximale de 612 caractères.
Lorsque le SMS dépasse 160 caractères, il est envoyé sous forme de
séquence (jusqu'à quatre SMS).
Le nombre de caractères dont vous disposez encore s'affiche dans la
partie supérieure droite de l'écran, ainsi que, le numéro de séquence
SMS dans laquelle vous écrivez.
¤ Menu ¤
SMS ¤ OK ¤
Nouveau SMS ¤
ou
¤ appuyer sur la partie supérieure de la touche de navigation
Entrer le destinataire :
¤ avec entrer le numéro d’appel
ou sélectionner dans la liste des contacts :
¤
. . . le répertoire s’ouvre ¤
sélectionner un contact ¤ confirmer avec
¤ le cas échéant, sélectionner d’autres contacts ¤ Options ¤ activé
Saisir du texte :
¤ avec entrer le texte
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤
Envoyer un SMS :
¤ Les options ¤
Envoyer ¤ OK
Ajouter un numéro ou un nom de la liste des contacts dans le texte du SMS
¤ Les options ¤ Ajouter des contacts ¤ sélectionner le contact ¤ OK
. . . le nom ou le numéro d’appel du contact sélectionné est ajouté dans le
SMS
Interrompre la rédaction d’un SMS
Si vous souhaitez rejeter le texte entré :
¤ Les options ¤ Sortie
Si un SMS ne peut pas être envoyé, il est enregistré dans la boîte
d’envoi (¢ p. 36).
Informations sur la saisie de texte ¢ p. 19
34
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SMS.fm / 5/20/20
SMS (messages textuels)
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Listes SMS
Les SMS sont enregistrés dans différentes listes :
• Brouillons ¢ p. 36
• Messages envoyés ¢ p. 36
• Sortant ¢ p. 36
• Entrant ¢ p. 37
• Messages envoyés ¢ p. 36
En fonction des listes, des options sont proposées pour l’édition de la liste ou
du SMS. Les options suivantes sont disponibles dans toutes les listes :
Effacer le SMS :
¤
Effacer ¤ OK ¤ Confirmer la suppression avec OK
Bloquer les SMS :
Les SMS bloqués ne sont pas effacés lorsque tous les
SMS marqués sont supprimés.
¤
Fermer à clé ¤ OK
Déplacer un SMS : Les SMS sont enregistrés sur un emplacement de stockage privilégié (carte SIM ou téléphone) (¢ p. 38). Vous
pouvez déplacer un SMS vers un autre emplacement de
stockage.
¤
Déplacer ¤ OK ¤
Sélectionner l’emplacement
de stockage ¤ OK
Copier un SMS :
Copier un SMS vers un autre emplacement mémoire.
¤
Copie ¤ OK ¤
Sélectionner l’emplacement de
stockage ¤ OK
Marquer un SMS : Les SMS marqués peuvent être effacés ensemble.
¤
Marque ¤ OK ¤ Marque ¤ OK
Supprimer le marquage :
¤
sélectionner le SMS marqué ¤
Tout marquer :
¤
Marque ¤ OK ¤ marquer tout ¤ OK
Supprimer tous les marquages :
¤
Marque ¤ OK ¤ Tout désélectionner ¤ OK
Marquer tous les SMS qui ne contiennent qu’un seul
numéro d’appel (aucun nom) :
¤
Marque ¤ OK ¤ Marquez tous par numéro ¤ OK
Supprimer le marquage des SMS qui ne contiennent
qu’un seul numéro d’appel :
¤
Marque ¤ OK ¤ Démarquer par numéro ¤ OK
Trier :
¤
Trier ¤ OK ¤
Sélectionner le critère de tri ¤ OK
Critères de tri : Heure, Contacts, Sujet, Type
35
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SMS.fm / 5/20/20
SMS (messages textuels)
Enregistrer temporairement des SMS (liste des brouillons)
Vous pouvez mettre des SMS en mémoire temporairement, les modifier ultérieurement et les envoyer
¤ Menu ¤ SMS ¤ OK ¤ Nouveau SMS ¤ ¤ Options ¤ Enregistrer comme brouillon ¤ activé . . . les SMS sont classés dans les brouillons
Editer des brouillons
¤ Menu ¤
SMS ¤ OK ¤
Brouillons ¤
. . . les brouillons sont listés,
sélectionner le brouillon ¤ Options ¤
sélecle texte s’affiche ¤
tionner l’option
Modifier ¤ OK . . . le SMS s’affiche ¤ éditer le
Editer un SMS : ¤
destinataire ou le texte (¢ p. 34)
Messages envoyés
sous Messages envoyés sont enregistrés les SMS que vous avez envoyés.
La fonction Enregistrer les messages envoyés est activée (¢ p. 38).
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤ Menu ¤
SMS ¤ OK ¤
Messages envoyés ¤
. . . les SMS envoyés
sélectionner le SMS ¤ Options ¤
sont listés, le texte s’affiche ¤
sélectionner l’option
Transférer un SMS ¤
Vers l’avant ¤ OK . . . le SMS s’affiche ¤ entrer le
:
destinataire ¤ Options ¤ Envoyer
Boîte d’envoi
Dans la boîte d’envoi sont enregistrés les SMS qui n’ont pas pu être envoyés,
par exemple en raison de l’absence de connexion ou parce que le numéro
d’appel utilisé est inconnu.
¤ Menu ¤ SMS ¤ OK ¤ Sortant ¤ ¤ . . . les SMS non envoyés
sélectionner le SMS ¤ Options ¤
sont listés, le texte s’affiche ¤
sélectionner l’option
Renvoyer ¤ OK
Envoyer à nouveau : ¤
36
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SMS.fm / 5/20/20
SMS (messages textuels)
Recevoir des SMS
Les SMS entrants sont enregistrés dans la boîte de réception. L’arrivée d’un
nouveau SMS est signalée par une tonalité des messages (¢ p. 58) et à
l’écran.
Lire un message :
¤ appuyer sur la touche écran Lire . . . la boîte de
réception s’ouvre
Ne pas lire le message
maintenant :
¤ Appuyer sur la touche écran Sortie
Si un SMS non lu est présent dans la boîte de réception, le symbole
s’affiche dans la barre d’outils.
Lecture des SMS
¤ Menu ¤ SMS ¤ OK ¤
Entrant ¤
¤
Sélectionner un SMS ¤
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Editer la boîte de réception
¤ Menu ¤ SMS ¤ OK ¤ Entrant ¤
. . . Les SMS reçus sont listés, le
sélectionner le SMS ¤ Options ¤
sélectionner
texte s’affiche ¤
l’option
Répondre à un SMS :
¤
Appeler l’expéditeur :
¤
Enregistrer l’expéditeur
dans les contacts :
¤
Effacer le SMS avec le ¤
même numéro d’appel :
Entrer un expéditeur
¤
dans la liste noire :
Répondre ¤ OK ¤ Écrire et envoyer un SMS
(¢ p. 34)
Appel ¤ OK . . . Le numéro d’appel est
composé
Ajouter l’expéditeur à
¤
Ajouter au nouveau contact ¤ OK
¤ Créer un nouveau contact (¢ p. 29)
ou
¤
Ajouter au contact existant ¤ OK ¤
Sélectionner le contact ¤ OK . . . le numéro
d’appel du contact est remplacé
Supprimer les numéros répétés ¤ activé
¤ Confirmer l’effacement avec activé
Ajouter à la liste noire ¤ activé (¢ p. 23)
37
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / SMS.fm / 5/20/20
SMS (messages textuels)
Réglages SMS
Période de validité
La durée de validité détermine combien de temps un SMS qui ne peut pas
être acheminé (par exemple parce que le téléphone mobile est éteint) est
conservé chez l’opérateur.
¤ Menu ¤ SMS ¤ Options ¤ Paramètres du message ¤ OK ¤
Sélectionner la période ¤ OK
Période de validité du message ¤ OK ¤
Maximum : le délai de conservation de l’opérateur s’applique
Si le téléphone mobile destinataire n’est pas réactivé pendant la période
sélectionnée, le SMS ne peut pas être acheminé et est automatiquement
effacé.
Rapport de livraison
Si cette fonction est activée, le centre SMS envoie, pour chaque SMS envoyé,
un accusé de réception SMS comportant des informations d'état.
¤ Menu ¤ SMS ¤ Options ¤ Paramètres du message ¤ OK ¤
Sélectionner la période ¤ OK
Rapport de livraison ¤ OK ¤
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Enregistrer les SMS envoyés
Définir si les SMS que vous avez envoyés doivent être enregistrés dans la liste
Messages envoyés (¢ p. 36).
¤ Menu ¤ SMS ¤ Options ¤ Paramètres du message ¤ OK ¤
sélectionner Activé /
Enregistrer les messages envoyés ¤ OK ¤
Désactivé ¤ OK
Définir l’emplacement de stockage
Les SMS sont enregistrés par défaut dans la mémoire du téléphone. Vous
pouvez sélectionner votre emplacement de stockage privilégié (carte SIM ou
téléphone).
¤ Menu ¤ SMS ¤ Options ¤ Paramètres du message ¤ OK ¤
sélectionner SIM ou Téléphone ¤ OK
Stockage préféré ¤ OK ¤
Capacité des messages
Vous pouvez afficher, pour chaque carte SIM et la mémoire du téléphone, le
nombre de SMS enregistrés et le nombre de SMS pouvant encore l’être.
¤ Menu ¤ SMS ¤ Options ¤ Capacité du message ¤ OK
38
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Autres applications
Bluetooth
Le combiné intègre la technologie sans fil Bluetooth™ qui vous permet de
communiquer avec d'autres appareils intégrant également cette technologie, par exemple pour le raccordement d'un micro-casque Bluetooth.
Bluetooth est activé et les appareils sont inscrits sur le combiné.
Les appareils suivants peuvent également être raccordés :
• Un micro-casque Bluetooth
L'établissement de la connexion peut durer 5 secondes, aussi bien pour les
appels entrants et sortants que les transferts d'appel.
• Des appareils (PC, tablettes ou téléphones mobiles) pour transmettre des
entrées du répertoire sous forme de vCard ou échanger des données avec
l'ordinateur .
Utilisation des appareils Bluetooth Modes d'emploi des appareils
Activer/désactiver le mode Bluetooth
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Bluetooth ¤ OK ¤
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Fermer (
Bluetooth ¤ Activer/
= activé)
En mode veille, le combiné signale que le mode Bluetooth est activé en affichant l'icône .
Activer/désactiver la visibilité Bluetooth
Le téléphone mobile est visible par défaut pour les autres appareils Bluetooth, dès qu’il se trouve dans leur portée Bluetooth. Pour des raisons de
sécurité, vous pouvez désactiver la visibilité.
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Bluetooth ¤ OK ¤ Visibilité de Bluetooth ¤ Activer/Fermer ( = activé)
39
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Enregistrer un appareil Bluetooth
La distance entre le combiné en mode Bluetooth et l'appareil Bluetooth
activé (kit oreillette ou modem avec téléphone) ne doit pas dépasser 10 m.
L'inscription d'un kit oreillette remplace un kit oreillette déjà inscrit.
Si un kit oreillette déjà inscrit sur un autre appareil doit être inscrit,
désactivez cette connexion avant de lancer la procédure d'inscription.
¤ Menu ¤
¤ OK ¤
¤
Extras ¤ OK ¤
Bluetooth ¤ OK ¤
Appareil jumelé
Ajouter un nouvel appareil ¤ Ajouter . . . La recherche est
démarrée (peut durer jusqu’à 30 secondes), les noms des appareils trouvés
s’affichent
Sélectionner l’appareil ¤ Apparier . . .
entrer le code PIN de l’appareil Bluetooth à inscrire ¤ OK ¤ le cas échéant confirmer la déconnexion
sur l’autre appareil ¤ OK . . . l’appareil est enregistré dans la liste des appareils couplés
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Modifier la liste des appareils couplés
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Bluetooth ¤ OK ¤ Appareil jumelé
¤ OK ¤ . . . Les appareils connus sont listés, un symbole indique le type
d’appareil
Affichage des entrées :
¤
Renommer l’appareil :
¤
Désinscrire un appareil
Bluetooth :
Désinscrire tous les
appareils :
40
¤
ou Options ¤
Détails de l’appareil . . .
Des informations sur l’appareil s’affichent
Options ¤
Renommer ¤ supprimer le nom
indiquer un
avec la touche écran Effacer ¤
nouveau nom ¤ OK
Options ¤ Effacer
¤ Options ¤ Supprimer tout
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Accepter/refuser la demande de couplage d’un appareil Bluetooth
Lorsqu'un appareil Bluetooth qui ne figure pas dans la liste des appareils
connus tente d'établir une connexion avec le combiné, vous êtes invité à
saisir le code PIN de l'appareil Bluetooth à l'écran (Bonding).
¤ Annuler
Refuser :
Accepter :
¤ OK ¤ Entrer le code PIN de l’appareil Bluetooth à enregistrer ¤ OK ¤ . . . attendre la confirmation PIN . . . l’appareil est enregistré dans la liste
Afficher les fichiers transmis avec Bluetooth
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Bluetooth ¤ OK ¤ Transférer des
fichiers ¤ OK ¤
Modifier le nom Bluetooth du téléphone mobile
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Avec le nom, le téléphone mobile est affiché sur un autre appareil Bluetooth
(préréglage : GL590).
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Bluetooth ¤ OK ¤ Nom de l’appareil
¤ OK ¤ Supprimer le nom avec la touche écran Effacer ¤ entrer un
nouveau nom ¤ OK
41
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Calendrier
Vous pouvez entrer des rendez-vous (événements) dans le calendrier et
activer une fonction de rappel.
La date et l'heure sont réglées correctement.
Afficher le calendrier :
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤
¤ OK
Calendrier
12
2020
M
L
M
S
D
La date actuelle est représentée sur fond bleu, le
jour actuellement sélectionné est sur fond vert,
les jours avec des événements présentent un
coin rouge.
25 26 27 28 29 30
1
2
3
8
9
10 11 12 13 14 15
Naviguer dans le calendrier
Sélectionner le jour :
¤
vers le haut,
vers le bas,
droite
23 24 25 26 27 28 29
ou
¤ Options ¤
Aller à la date ¤ OK ¤
4
J
5
1
2
Retour
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
6
7
3
4
5
Options
Entrer la date à huit chiffres ¤ OK
Afficher le calendrier par jours ou par semaines
Extras ¤ OK ¤
Calendrier ¤ OK ¤ Options ¤
dien / Hebdomadaire ¤ OK
¤ Menu ¤
V
16 17 18 19 20 21 22
30 31
gauche,
M
Quoti-
Affichage des événements
Un événement est signalé à l’heure définie par le réveil et par un affichage à
l’écran.
Arrêter le réveil : ¤ le cas échéant ouvrir le téléphone mobile ¤ Sortie
42
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Créer un nouvel événement
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Calendrier ¤ OK ¤ Options ¤ Ajouter
un évènement ¤ OK ¤ Entrer les données de l’événement ¤ avec
commuter entre les champs de saisie
¤ Entrer le nom de l’événement
Objet :
Date et heure :
¤
Date ¤
Entrer la date à huit chiffres
¤
Heure ¤
Entrer l’heure à quatre chiffres
Sonnerie :
¤
Sonnerie ¤
¤ Sélectionner la source de
sélectionner la sonnerie
la sonnerie ¤ OK ¤
¤ OK
Répéter l’événement : ¤
Type ¤
¤ Sélectionner la fréquence à
laquelle l'événement doit être répété (Une fois /
Quotidien / Hebdomadaire / Mensuel / Annuel /
Aucune alerte) ¤ activé
Enregistrer :
¤ Sauver
Informations sur la saisie de texte : ¢ p. 19
Afficher des événements
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Afficher les événements d’un jour précis :
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Calendrier ¤ OK ¤ avec / /
/
Voir les événements ¤ OK ¤
sélectionner le jour ¤ Options ¤
Vue
sélectionner l’événement le cas échéant ¤ Options ¤
Afficher tous les événements :
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Calendrier ¤ OK ¤ Options ¤ Tous les
sélectionner l’événement le cas échéant
évènements ¤ OK ¤
¤ Options ¤ Vue
Supprimer des événements
Vous pouvez supprimer les événements d’un jour ou tous les événements
configurés.
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Calendrier ¤ OK ¤ Options ¤
Supprimer les événements d’aujourd’hui / Supprimer tous les événements ¤ OK ¤ confirmer la suppression avec OK
43
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Calculatrice
Le téléphone mobile met à disposition une calculatrice pour des opérations
de calcul simples.
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Calculatrice
¤
Saisir des chiffres :
Effacer des chiffres : ¤ Effacer
Sélectionner l’opéra- ¤
= + (addition)
= – (soustraction)
tion de calcul :
¤
= * (multiplication)
= % (division)
Demander le résultat :¤
Supprimer le calcul : ¤ Options ¤ Effacer
Options de mémoire (Memory) :
Enregistrer le nombre :
¤ Saisir le numéro ¤ Options ¤ M+ ¤ OK
Supprimer le nombre enre¤ Options ¤ M- ¤ OK
gistré :
Utiliser le nombre enregistré : ¤ Options ¤ MR ¤ OK
Effacer la mémoire :
¤ Options ¤ MC ¤ OK
Réveil
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
La date et l'heure sont réglées correctement.
Régler le réveil
Vous pouvez configurer trois heures de réveil (alarmes) .
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Alarme ¤ OK ¤ sélectionner l’alarme
Activer/désactiver :
Régler l’alarme :
Désignation :
Heure :
Sonnerie :
44
¤ Appuyer sur la touche écran Activé/Eteint
¤ appuyer sur la touche de navigation
¤ supprimer le nom disponible avec Effacer ¤
¤
¤
entrer un nouveau nom
Heure ¤
entrer l’heure à quatre chiffres
Sonnerie ¤
¤ sélectionner la source de
sélectionner la sonnerie
la sonnerie ¤ OK ¤
¤ OK
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Mode répétition ¤
¤ sélectionner
combien de fois l’alarme doit être répétée (Une
fois / Quotidien / Jours de travail) ¤ activé
Enregistrer :
¤ activé
Lorsqu’un réveil est activé, le symbole
s’affiche dans la barre d’outils.
Répétition :
¤
Alarme
Une alarme s’affiche à l’écran et est signalée par la mélodie sélectionnée. Le
alarme retentit pendant 60 secondes. Le réveil est répété au bout de
5 minutes si aucune touche n'est actionnée. Après la deuxième répétition, le
l’alarme est désactivé.
Pendant une communication, une alarme n’est signalée que par une
brève tonalité
l’alarme/répéter après l’alarme (mode Rappel)
Désactiver l’alarme : Eteint
Répéter l’alarme : Répétition . . . l’alarme est désactivée et répétée après
5 minutes.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Services spécifiques au fournisseur
Si des services spéciaux sont mis à disposition par votre opérateur (services
d’information par exemple), vous pouvez les utiliser sur votre téléphone
mobile. Le nom sous lequel les services sont proposés dépend de l’opérateur.
¤ Menu ¤ Extras ¤ OK ¤ Sélectionner les services de l’opérateur
¤ OK ¤ le cas échéant sélectionner la carte SIM ¤ OK ¤ sélectionner le
service et le configurer le cas échéant
Les services proposés sont spécifiques à l’opérateur. Pour de plus amples
informations, adressez-vous à votre opérateur.
Carte mémoire
Vos données personnelles, comme par exemple des photos, des fichiers de
musique, des sonneries, des enregistrements de communication sont enregistrés sur la carte mémoire que vous insérez dans l‘appareil (¢ p. 12). Le
contenu de la carte mémoire est accessible via Mes dossiers.
45
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Gérer la carte mémoire
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤
Mes dossiers ¤ OK . . . Les dossiers ou
sélectionner
les fichiers enregistrés sur la carte mémoire s’affichent ¤
le dossier/le fichier
Ouvrir le dossier :
¤ appuyer sur la touche de navigation
Editer le dossier :
¤ Options
Options possibles :
Créer un
nouveau
dossier :
Afficher des
informations :
¤
Renommer :
¤
Copier :
¤
Rechercher :
¤
Envoyer :
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
¤
Nouveau dossier ¤ OK ¤
¤ OK
Saisir le nom du dossier
Détails ¤ OK . . . Des informations telles que le nom,
la date de création, la taille et l’emplacement de stockage
s’affichent
Modifier ¤ OK ¤
Renommer ¤ OK ¤ Supprimer
entrer un
les caractères présents avec Effacer ¤
nouveau nom pour le dossier ¤ OK
Modifier ¤ OK ¤
dossier ¤ Sélect.
Chercher ¤ OK ¤
fichier ¤ OK
Copie ¤ OK ¤
Sélectionner le
Entrer le nom du dossier/du
Uniquement pour les fichiers. Les fichiers peuvent être
transférés à d’autres appareils grâce à Bluetooth :
¤
Envoi via Bluetooth ¤ OK
Informations sur Bluetooth ¢ p. 39
Effacer :
Trier :
46
¤
¤
Effacer ¤ OK ¤ Confirmer l’effacement avec OK
Trier ¤ OK ¤
Sélectionner le critère de tri (Nom/
Heure/Taille/Type) ¤ OK
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Sélectionner :
Les dossiers/fichiers marqués peuvent être effacés conjointement.
¤
Marque ¤ OK ¤ Marque ¤ OK
Supprimer le marquage :
Sélectionner le dossier/fichier marqué ¤
¤
Tout marquer :
Marque ¤ OK ¤ marquer tout ¤ OK
¤
Supprimer tous les marquages :
Marque ¤ OK ¤ Tout désélectionner ¤ OK
¤
Afficher l’occupation de la mémoire
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Mes dossiers ¤ OK ¤ Options ¤ État
de la mémoire ¤ OK ¤ Capacité de la carte mémoire . . . L’emplacement
mémoire occupé et la taille totale de la mémoire s’affichent
Formater la carte mémoire
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Si vous voulez effacer toutes les données sur la carte mémoire, la méthode la
plus simple est le formatage. Vous pouvez effacer des fichiers individuels,
comme des photos ou des fichiers de sonnerie grâce à l’application respective.
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Mes dossiers ¤ OK ¤ Options ¤ État
Formater une carte mémoire ¤ activé
de la mémoire ¤ OK ¤
¤ Confirmer le formatage avec activé
Toutes les informations sur la carte mémoire sont effacées.
47
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Nommer la carte mémoire
Vous pouvez attribuer à la carte mémoire une désignation à trois caractères.
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Mes dossiers ¤ OK ¤ Options ¤ État
Renommer MemoryCard ¤ activé ¤
Entrer
de la mémoire ¤ OK ¤
une désignation à trois caractères ¤ activé
Télécharger des fichiers dans la mémoire du téléphone
mobile
Vous pouvez également gérer vos fichiers personnels sur un PC.
¤ Raccorder le téléphone mobile au PC avec le câble USB
¤
Disque U sélectionner ¤ confirmer avec OK . . . le système de fichiers
de la carte mémoire de votre téléphone mobile est rajouté au PC sous
forme de lecteur spécifique
Vous gérez les dossiers et les fichiers avec les fonctions standard de Microsoft
Explorer.
Vous pouvez copier dans la mémoire du téléphone mobile des fichiers audio
ou photos que vous souhaitez utiliser comme sonneries ou comme fond
d’écran, et des fichiers musique pour le lecteur audio.
Aussi longtemps que le téléphone mobile est raccordé au PC, le Mes
dossiers n’est pas disponible.
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Caméra et visionneuse d’images
Le téléphone mobile met une caméra à disposition (¢ p. 5). L’application
Caméra vous permet d’accéder à vos photos et de régler la caméra. Vous
disposez d’un accès rapide à vos photos grâce à l’application Image. Vous
pouvez prendre des photos avec les deux applications.
Pour les applications Caméra et Image vous devez insérer une carte
mémoire dans le téléphone.
48
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Prendre une photo
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤
Caméra ¤ OK ¤ appuyer sur la touche
de navigation
ou
¤ Menu ¤
Multimédia ¤ OK ¤
Image ¤ OK ¤ Capturer: appuyer sur
¤ appuyer à nouveau sur la touche de navigala touche de navigation
tion
Enregistrer une photo :
¤ Sauver . . . La photo est enregistrée au format JPG
Rejeter une photo :
¤ Retour
sur la carte mémoire dans le dossier Photos
Enregistrer des photos automatiquement ¢ p. 51
Regarder des photos
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Caméra ¤ OK ¤ Options ¤
= gauche,
neuse d’images ¤ OK ¤ Sélectionner le fichier(
droite,
= vers le bas,
= vers le haut) ¤
Vision=
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
ou avec l’application Image:
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Image ¤ OK ¤
Mes images ¤
¤ Sélectionner le fichier (
= gauche,
= droite,
= vers le bas,
= vers le haut) ¤
Ou via l’application Mes dossiers:
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤
¤ sélectionner la photo ¤
Mes dossiers ¤ OK ¤
Parcourir les photos enregistrées : ¤
= précédent,
Quitter le visionnage des photos : ¤ Retour
Photos ¤
= suivant
Editer une photo
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Caméra ¤ OK ¤ Options ¤ Vision/
sélectionner le fichier
neuse d’images ¤ OK ¤ avec / /
¤ Options
ou
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Image ¤ activé ¤
Mes images
¤ ¤ avec / / /
sélectionner le fichier ¤ Options
49
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Options possibles :
Utiliser comme arrièreplan :
Utiliser comme image
pour un contact :
Effacer :
Partager avec un autre
appareil via Bluetooth :
Sélectionner :
¤
Définir en tant que fond d’écran ¤ activé
¤
Définir comme icône de contact ¤ activé
¤
¤
Effacer ¤ OK ¤ Confirmer l’effacement avec
OK
Partager ¤ activé ¤ Bluetooth ¤ activé ¤
Sélectionner l’appareil ¤ Sélect.
Les photos sélectionnées peuvent être effacées
conjointement.
¤
Marque ¤ OK ¤ Marque ¤ OK
Supprimer le marquage :
choisir la photo marquée ¤
¤
Tout marquer :
¤
Marque ¤ OK ¤ marquer tout ¤ OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Supprimer tous les marquages :
Marque ¤ OK ¤ Tout désélectionner ¤ OK
Renommer :
¤
¤
Afficher le diaporama :
¤
Renommer ¤ OK ¤ supprimer les caractères
entrer un nouveau
présents avec Effacer ¤
nom pour la photo ¤ OK
Diaporama ¤ OK . . . les photos enregistrées
s’affichent successivement
Terminer le diaporama : ¤ appuyer sur la touche
écran ou
Réglages pour les diaporamas : ¢ p. 52
Afficher des détails :
50
¤
Détails ¤ OK . . . Des informations telles que le
nom, la date de création, la résolution et l’emplacement de stockage s’affichent
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Paramètres caméra
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Caméra ¤ OK ¤ Options ¤ Parabasculer entre les champs de saisie
mètres de la caméra ¤ OK ¤ Avec
Paramètres possibles :
Régler le flash :
¤
Modifier la taille :
¤
Choisir la qualité :
¤
Flash ¤ activé ¤
Sélectionner le réglage
(Eteint/Activer/Auto) ¤ activé ( = sélectionné)
Taille ¤ OK ¤
Sélectionner la taille
(128x160, 240x320, 480x640, 960x1280) ¤ OK
Qualité ¤ activé ¤
Sélectionner le réglage
(Faible/Ordinaire/Avancée) ¤ activé ( = sélectionné)
Activer/désactiver la Lorsque vous prenez une photo, vous entendez un
tonalité de déclenche- déclic de déclenchement.
ment :
¤
Son obturateur ¤ activé ( = activé)
Automatique
enregistrer :
Les photos peuvent être enregistrées automatiquement ou à l’aide de la touche écran.
¤
Sauvegarde automatique ¤ activé ( =
activé)
Espace de rangement ¤ activé ¤
SélecSélectionner l’emplace- ¤
ment de stockage :
tionner l’emplacement de stockage ¤ activé
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Régler la luminosité :
Adapter à l’environnement :
¤
¤
Luminosité ¤ activé ¤
Sélectionner la
luminosité entre 0 et 6 ¤ activé ( = sélectionné)
Balance des blancs ¤ OK ¤
Sélectionner la
valeur adaptée à l’environnement ¤ OK
Options possibles : Auto, Incandescence (lumière
artificielle des ampoules), Fluorescent, Journée
ensoleillée, Nuageux
Activer le retardateur :
¤
Retardateur ¤ activé ¤
Sélectionner la
temporisation (5, 10 ou 15 sec.) ou éteint ¤ Sélect
Réglages des effets
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Caméra ¤ OK ¤ Options ¤ Parasélectionner l’option ¤ OK ( = sélectionné)
mètres d’effet ¤ OK ¤
Options possibles : Ordinaire, N & B, Bleu, Vert, Jaune, Rouge, Sépia, Négatif
51
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Réglages pour les diaporamas
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Image ¤ activé ¤ Options
¤ Réglages ¤ OK ¤ avec basculer entre les champs de saisie
Paramètres possibles :
Effets :
¤
Paramètres d’effet ¤
¤ Sélectionner le
réglage ¤ activé ( = sélectionné)
Paramètres possibles : Effet de commande/Étendre
la boîte/Étendre la grille/Étendre à gauche/Étendre
à droite/Étendre vers le haut/Étendre vers le bas
Temporisation :
Emplacement de stockage :
¤
¤
Temporisation ¤
¤ Sélectionner la
durée de passage d’une photo à l’autre ¤ activé
( = sélectionné)
Changer de dossier ¤
. . . le contenu de la
carte mémoire s’affiche ¤ le cas échéant, quitter le
dossier réglé actuellement avec Retour ¤
sélectionner le dossier ¤ Sélect.
Radio
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Avec votre téléphone mobile, vous pouvez écouter la radio dans la bande de
fréquence UKW 87,5–108 MHz.
Créer une liste des canaux
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤
Radio FM ¤ OK ¤ Options
Rechercher automatiquement des stations :
Recherche automatique et sauvegarde ¤ OK . . . Toutes les stations
trouvées sont entrées dans la liste des canaux
¤
ou la station actuelle est entrée dans la liste des canaux :
¤
Sauver ¤ OK . . . la première entrée vide est proposée ¤
le cas
entrer le nom
échéant, sélectionner une autre entrée vide ¤ Sélect. ¤
de la station ¤ OK . . . la station est entrée dans la liste des canaux
52
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Editer la liste des canaux
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Radio FM ¤ OK ¤ Options ¤ Liste
Sélectionner le canal ¤ Options ¤
sélectionner
des chaînes ¤ OK ¤
l’option
Supprimer un canal : ¤ Effacer ¤ OK ¤ OK
Supprimer tous les ¤ Supprimer tout ¤ OK ¤ OK
canaux :
sélectionner Nom de la
Modifier une entrée : ¤ Modifier ¤ OK ¤
station ou Fréquence (MHz) et modifier selon les
souhaits ¤ Sauver
Ecouter la radio
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤
Radio FM ¤ activé . . . la station
actuellement réglée est indiquée
Régler une station :
¤ Options ¤ Liste des chaînes ¤ OK ¤ sélectionner la station
¤ Options ¤ Jouer ¤ activé . . . la lecture commence
ou
¤ Options ¤ Recherche manuelle ¤ OK ¤ avec indiquer la fréquence
¤ OK . . . la fréquence est sélectionnée pour la lecture
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Affichage radio :
• Fréquence d’émission sous forme de
graphique et de valeur
87.5
93
Options pendant l’écoute :
Diminuer ou augmenter le volume :
¤ appuyer sur la touche
/
98
103
108
88.4 MHz
Interrompre / poursuivre la lecture :
¤ Appuyer sur la touche
ou
Chercher la station précédente / suivante :
¤ Appuyer sur la touche
/
Sortie
Options
Augmenter/réduire la fréquence par paliers :
¤ Appuyer sur la touche /
Terminer la lecture :
¤ Sortie
53
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / applications.fm / 5/20/20
Autres applications
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Activer/désactiver la lecture en arrière-plan
¤ Menu ¤ Multimédia ¤ OK ¤ Radio FM ¤ OK ¤ Options ¤
de fond ¤ OK
54
Jeu
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Paramètres
Date et heure
La date et l'heure peuvent être configurées manuellement ou via un serveur
d'horloge.
Régler automatiquement
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Mise à jour des paramètres ¤ Sélect. ¤
Heure
Date / heure ¤ OK ¤
de mise à jour automatique ¤ Sélect. ( = sélectionné)
Régler manuellement
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Régler le temps ¤ Sélect. . . . Le réglage automaDate / heure ¤ OK ¤
tique de l’heure est désactivé ¤ Confirmer le message avec OK ¤
Entrer l’heure ¤ OK
¤
Régler la date ¤ Sélect. ¤
Entrer la date ¤ OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
La date et l’heure entrées sont conformes au format de date et
d’heure réglé (¢ p. 55).
Régler le format de la date et de l’heure
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Date / heure ¤ OK
Format d'heure : ¤ ¤
Format de l’heure ¤ Sélect. ¤
Sélectionner
le format de l’heure ¤ OK ( = sélectionné)
Format de date : ¤
Format de date ¤ Sélect. ¤ Sélectionner le format
de la date ¤ OK ( = sélectionné)
Langue
Vous pouvez régler séparément la langue d’affichage et celle des saisies sur
le clavier.
55
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Langue d’affichage
La langue d’affichage détermine la langue des affichages à l’écran, des
menus et des messages du téléphone mobile.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Langue ¤ Sélect. ¤
Sélectionner la
Paramètres de langue ¤ OK ¤
langue souhaitée ¤ OK ( = sélectionné)
Langue de saisie
La langue de saisie détermine les caractères disponibles pour la saisie de
texte (lors de la rédaction d’un SMS par exemple).
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Entrer la langue ¤ Sélect. ¤
SélecParamètres de langue ¤ OK ¤
tionner la langue souhaitée ¤ OK ( = sélectionné)
Décroché automatique
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Lorsque le téléphone mobile est fermé, vous pouvez prendre un appel
entrant en l’ouvrant. Si vous désactivez cette fonction, vous ne pouvez
prendre un appel qu’avec la touche Décrocher
.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ OK ¤
Le cas échéant, sélectionner la carte
Basculer pour répondre ¤ OK ¤
Activer / Désactivé ( = activée)
SIM ¤
Sonneries et signaux
Sélectionner le profil acoustique
Le téléphone mobile propose des profils acoustiques vous permettant
d’adapter le comportement aux conditions ambiantes en cas d’appels
entrants.
Six profils sont préréglés. Vous pouvez également configurer vos propres
profils et régler individuellement tous les profils.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ Sélectionner un profil
¤
56
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Profils standard
S’ils sont sélectionnés, tous les profils, à l’exception de Ordinaire, sont affichés avec un symbole dans la barre d’état.
Ordinaire
Le téléphone mobile sonne en cas d’appel entrant.
Silencieux
Un appel entrant n’est signalé que visuellement à
l’écran. Le téléphone mobile ne sonne et ne vibre pas.
Réunion
Le téléphone mobile vibre. La sonnerie est désactivée.
Intérieur
Comme Ordinaire. De plus, la tonalité des touches est
activée.
De plein air
Le téléphone mobile sonne et vibre lors d’un appel
entrant. De plus, la tonalité des touches est activée.
Mode avion
Toutes les fonctions nécessitant une liaison radio sont
désactivées. Il n’est plus possible de téléphoner,
d’écouter la radio etc.
Activer/désactiver le profil Réunion à l’aide de la touche Dièse :
¤ Le téléphone étant en veille, appuyer sur la touche Dièse
de manière
prolongée
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Renommer le profil
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Profils ¤ OK ¤
sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Renommer ¤ Sélect.
¤ supprimer le nom actuel avec Effacer ¤ entrer un nouveau nom
¤ Terminé
Ajouter un profil
Vous pouvez créer jusqu'à quatre profils spécifiques.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Profils ¤ OK ¤ Options ¤
Ajouter
¤ OK ¤ effectuer des réglages pour le profil ¤ Terminé . . . le nouveau
profil est ajouté avec le nom indiqué
Supprimer un profil
Vous pouvez effacer les profils que vous avez configurés vous-même.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner un profil
¤ Options ¤ Effacer ¤ OK ¤ confirmer la suppression avec OK
57
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Définir la mélodie de la sonnerie
En guise de sonnerie pour la carte SIM 1 et la carte SIM 2, vous pouvez sélectionner l’une des six mélodies différentes. Vous pouvez également régler une
tonalité des messages pour les SMS entrants. Vous pouvez charger vos
propres mélodies (format mp3) dans la mémoire interne du téléphone ou sur
la carte mémoire dans le dossier Ringtones (¢ p. 45).
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Paramètres de sonnerie ¤ Sélect.
¤ sélectionner pourquoi la sonnerie doit retentir (carte SIM 1 ou 2,
Sonneries fixes / Plus de sonneries ¤ OK
SMS) ¤ Sélect. ¤
Avec Sonneries fixes :
. . . Les sonneries internes de l’appareil sont listées, la mélodie sélectionnée retentit ¤
sélectionner la sonnerie . . . ¤ OK
Avec Plus de sonneries :
. . . Le premier dossier avec des fichiers de musique dans la mémoire de
l’appareil est ouvert, la musique du fichier sélectionné retentit ¤
sélectionner le fichier ¤ OK
ou
¤ Retour . . . les dossiers de la carte mémoire s’affichent ¤ naviguer
jusqu’à l’emplacement, au niveau duquel vous avez enregistré les
fichiers de sonnerie ¤
sélectionner la sonnerie ¤ Sélect.
¤ Le cas échéant, régler les sonneries pour d’autres profils ¤ Terminé
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Régler le volume de la sonnerie
Le volume de la sonnerie réglé concerne les deux cartes SIM. Vous pouvez
cependant effectuer un réglage séparé pour chaque profil.
Vous pouvez définir le volume pour les mélodies suivantes :
• Sonnerie d’appel
• Sonnerie de message
• Sonnerie d’alarme et de calendrier
• Volume d’appel
• Sonnerie de puissance
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Ajuster le volume ¤ Sélect. ¤
régler le volume (15
sélectionner le type de sonnerie ¤ Sélect. ¤
niveaux)
58
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Signalisation des appels entrants
Vous pouvez régler si un appel entrant doit être signalé par une sonnerie, une
vibration, les deux ou pas du tout.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ Sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Type de sonnerie ¤ Sélect. ¤
sélectionner pour quoi le type de sonnerie doit s’appliquer (carte SIM 1 ou
sélectionner la signali2, SMS, rappel alarme et calendrier) ¤ Sélect. ¤
sation souhaitée ¤ OK
Tonalité des touches
Lorsque vous appuyez sur une touche, la tonalité des touches retentit.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Autres alertes sonores ¤ Sélect.
¤ Tonalité ¤ Sélect. ¤ Silencieux ou sélectionner Sonnerie1 ¤ OK
Tonalité d’avertissement de la batterie
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
La tonalité d’avertissement de la batterie indique un niveau de charge faible
de la batterie.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Autres alertes sonores ¤ Sélect.
¤ Alerte batterie faible ¤ Sélect. ¤ sélectionner Activer ou Eteint
¤ OK
Tonalité d’activation/de désactivation
Une mélodie retentit lorsque vous allumez ou éteignez l’appareil. Vous
pouvez modifier ou désactiver la tonalité d’activation/désactivation .
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Autres alertes sonores ¤ Sélect.
¤ Sonnerie de puissance ¤ Sélect. ¤ sélectionner Activer ou
Eteint ¤ OK
Tonalité lors de la fermeture
Cette tonalité retentit lorsque vous fermez le téléphone mobile.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Autres alertes sonores ¤ Sélect.
¤ Petit coup tonalité ¤ Sélect. ¤ sélectionner Silencieux ou
Sonnerie1 ¤ OK
59
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Tonalité lors de l’ouverture
Cette tonalité retentit lorsque vous ouvrez le téléphone mobile.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Profils ¤ OK ¤ sélectionner le profil
¤ Options ¤ Paramètres ¤ OK ¤ Autres alertes sonores ¤ Sélect.
¤ Petit coup sur tonalité ¤ Sélect. ¤ sélectionner Silencieux ou
Sonnerie1 ¤ OK
Écran et clavier
Eclairage de l’écran
Vous pouvez régler la luminosité et la durée de l’éclairage de l’écran.
Au terme de la durée réglée, l’éclairage de l’écran est entièrement éteint, ce
qui signifie qu’il devient noir.
Réactiver l’écran : ¤ appuyer sur une touche quelconque
Luminosité
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK
¤ Afficher ¤ OK ¤ Luminosité du rétroéclairage ¤ régler la luminosité avec les touches
(plus sombre) et
(plus clair)
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Durée
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK
¤ Afficher ¤ OK ¤ Temps de rétro-éclairage ¤ Sélect. ¤ sélectionner la période ¤ OK
Affichage sur l’écran de veille
Vous pouvez définir ce qui doit être affiché sur l’écran de repos.
Les éléments suivants sont disponibles :
Heure & Date, SIM1, SIM2,Lecteur audio, Radio FM
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK
¤ Afficher ¤ OK ¤ Paramètres d’affichage en veille ¤ Sélect. ¤
( = sélectionné)
sélectionner l’élément souhaité ¤
60
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Fond d’écran pour l’écran de veille
Vous pouvez sélectionner une photo d’arrière-plan pour l’écran. Pour cela,
utilisez les photos disponibles dans le système ou vos propres photos que
vous avez enregistrées dans la mémoire interne du téléphone ou sur la carte
mémoire (¢ p. 45).
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK
¤ Afficher ¤ OK ¤ Paramètres de fond d’écran ¤ Sélect.
Photos
système :
Vos propres
photos :
¤
¤
Fond d’écran statique ¤ activé ¤ avec
tionner un motif ¤ activé
sélec-
Plus d’images ¤ activé . . . les photos se trouvant
dans la mémoire interne du téléphone mobile
sélectionner une photo (le cas
s’affichent ¤
échéant, vous devez naviguer dans le système de
fichiers du support de stockage sélectionné) ¤ Sélect.
Animation lors de l’activation/la désactivation
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Lors de l’activation et de la désactivation du téléphone, une animation du
logo Gigaset s’affiche par défaut. Vous pouvez également utiliser une autre
image ou une autre vidéo. Vous devez enregistrer la photo ou la vidéo dans
la mémoire interne du téléphone ou sur la carte mémoire.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK
¤ Afficher ¤ OK ¤ Affichage marche / arrêt ¤ Affichage sous
tension ou Eteindre l’affichage ¤ Sélect.
Utiliser la vidéo : ¤
Utiliser une
photo :
¤
Plus d’animation ¤ activé . . . le contenu du dossier
Videos dans la mémoire interne du téléphone mobile
sélectionner la vidéo ¤ Sélect.
s’affiche ¤ avec
Plus d’images ¤ activé . . . le contenu du dossier
Photos dans la mémoire interne du téléphone mobile
sélectionner la photo ¤ Sélect.
s’affiche ¤
Combinaisons de touches
Vous pouvez régler les fonctions que vous souhaitez activer en mode veille
du téléphone mobile avec la touche écran à droite et les touches de navigation
et .
Réglage par
défaut :
répertoire
rédiger un nouveau SMS
Touche écran droite : Ouvrir le menu principal.
61
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Fonctions possibles :
Menu, Annuaire, Listes d’appels, Messagerie, Écrire des SMS, Radio FM,
Caméra, Profils, Alarme, Mes dossiers, Image, Bluetooth, Calendrier, Calculatrice, Entrant, Double Carte SIM
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Paramètres de raccourci ¤ OK ¤
sélectionner la touche ¤ Sélect. ¤
sélectionner la fonction ¤ OK ( = sélectionné)
Si vous avez affecté différemment toutes les touches, vous pouvez
toujours ouvrir le menu avec la touche de navigation .
Réglages des vibrations pour le clavier
Si la fonction est activée, le téléphone mobile vibre lors de chaque pression
des touches.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres du téléphone ¤ OK ¤
Activer / Désactivé ¤ OK (
Réglage de vibration du clavier ¤ OK ¤
= sélectionné)
Cartes SIM
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Désactiver/activer le verrouillage des cartes SIM
Lors de l’activation du téléphone mobile, il est nécessaire d’entrer le code PIN
des cartes SIM. Vous pouvez désactiver ce verrouillage des cartes SIM.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
PIN
¤ Sélect. ¤ sélectionner la carte SIM ¤ OK ¤ PIN ¤ Sélect. ¤
entrer le code PIN ¤ OK . . . si le verrouillage du code PIN était activé, il est
désactivé, et activé dans le cas contraire
Modifier le code PIN/PIN2
Vous pouvez modifier les codes PIN 1 et PIN 2 des cartes SIM.
Le verrouillage du code PIN est activé.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
PIN
sélectionner la carte SIM ¤ OK
/ Modifier le code PIN2 ¤ Sélect. ¤
¤ Modifier le code PIN ¤ Sélect. ¤ entrer le code PIN actuel ¤ OK
¤ entrer le nouveau code PIN ¤ OK
62
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
S vous vous trompez trois fois lors de la saisie du code PIN actuel, la
carte SIM est verrouillée. Vous pouvez déverrouiller la carte SIM avec
le code PIN 2. S vous vous trompez trois fois lors de la saisie du code
PIN 2, vous ne pouvez plus accéder à la carte SIM. Dans ce cas,
adressez-vous à votre opérateur mobile.
Activer/désactiver la carte SIM
Si vous avez inséré deux cartes SIM, vous pouvez choisir si les deux doivent
être actives, ou une seule. La carte SIM qui n’est pas active ne peut pas être
utilisée pour les appels et ne reçoit aucun appel.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ OK ¤
Double
Mode veille ¤ OK ¤
sélectionner la carte SIM
Carte SIM ¤ OK ¤
¤ Sélect. ( = activé)
Régler la carte SIM pour rappel et réponse SMS
Si vous avez inséré deux cartes SIM, vous pouvez sélectionner si un rappel ou
la réponse à un SMS doit toujours être réalisé avec la carte SIM, via laquelle
l’appel ou le SMS a été reçu.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ OK ¤
Double
Répondre par SIM originale ¤ OK ¤
sélectionner
Carte SIM ¤ OK ¤
Répondre à l’appel ou Répondre au SMS ¤ Sélect. ( = activé)
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Modifier le nom d’une carte SIM
Les cartes SIM sont désignées par défaut SIM 1 et SIM 2. Vous pouvez modifier ces noms.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres d’appel ¤ OK ¤
Double
Définir le nom de la carte SIM ¤ OK ¤
sélecCarte SIM ¤ OK ¤
entrer
tionner une carte SIM ¤ OK ¤ supprimer le nom avec Effacer ¤
un nouveau nom ¤ OK
63
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Sécuriser le téléphone
Verrouiller le téléphone
Lorsque la fonction est activée, vous devez entrer le mot de passe lors du
démarrage du téléphone mobile.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres de sécurité ¤ OK ¤ Téléphone verrouillé
¤ Sélect. ¤ Entrer le mot de passe de protection des
Activer :
données (préréglage : 0000) ¤ OK ( = activé)
Désactiver :
¤ Annuler ¤ Entrer le mot de passe de protection
des données (préréglage : 0000) ¤ OK ( = désactivé)
Modifier le mot de passe de protection des données
Le mot de passe de protection des données vous permet de protéger votre
téléphone mobile contre toute utilisation non autorisée.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
Entrer le mot
Modifier le mot de passe de confidentialité ¤ Sélect. ¤
de passe de protection des données actuel (préréglage : 0000) ¤ OK ¤
répéter
entrer le nouveau mot de passe de protection des données ¤
le mot de passe de protection des données ¤ OK
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Configurer la protection des données
Définissez les fonctions devant être protégées par le mot de passe de protection des données contre toute utilisation non autorisée.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
Intimité
¤ Sélect. ¤ Entrer le mot de passe de protection des
Activer :
sélecdonnées actuel (préréglage : 0000) ¤ OK ¤
le cas échéant,
tionner la fonction ¤ Sélect. ¤
sélectionner d’autres fonctions ¤ Retour
Désactiver :
¤ Annuler ¤ Entrer le mot de passe de protection
sélecdes données (préréglage : 0000) ¤ OK
tionner les fonctions activées ¤ Annuler ¤ Retour
64
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Configurer le verrouillage d’écran
Si la fonction est activée, vous pouvez désactiver l’écran à l’aide de la touche
Marche/Arrêt
.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
Verrouiller l’écran par la touche de fin (Touche Marche/Arrêt)
¤ Sélect. ( = activé)
Activer :
Désactiver :
¤ Annuler ( = désactivé)
Bloquer des numéros d’appel
Créez une liste des numéros d’appel pouvant être composés. Tous les autres
numéros d’appel sont bloqués.
¤ Menu ¤
Réglages ¤ OK ¤
Paramètres de sécurité ¤ OK ¤
sélectionner la carte SIM le cas échéant
Numérotation fixe ¤ Sélect. ¤
¤ OK
Activer/désactiver
¤ Numérotation fixe ¤ Sélect./Annuler ¤
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
entrer le mot de passe de
protection des données (préréglage : 0000) ¤ OK ( = activé)
Entrer les numéros d’appel pouvant également être composés lorsque le
verrouillage est activé :
¤
Numéro fixe ¤ Sélect. . . . La liste des numéros d’appel autorisés
Création ¤ OK ¤
entrer le mot de passe de
s’affiche ¤ Options ¤
Nom ¤
protection des données (préréglage : 0000) ¤ OK ¤
¤ entrer le nom ¤ OK ¤ Nombre ¤ ¤ entrer le numéro
d’appel ¤ OK ¤ Sauver
Supprimer un numéro d’appel autorisé :
Numéro fixe ¤ Sélect. ¤
sélectionner le numéro d’appel ¤ Options
¤ Supprimer l’entrée ¤ OK ¤ confirmer la suppression avec OK ¤
entrer le mot de passe de protection des données (préréglage : 0000)
¤ OK . . . le numéro d’appel est supprimé de la liste
¤
65
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Annonce vocale
Activer/désactiver l’annonce vocale lors de la saisie des
numéros
Lors de la saisie du numéro d’appel, les chiffres sont énoncés. La fonction est
activée par défaut. Vous pouvez la désactiver.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Sortie vocale ¤ OK ¤ Saisie du numéro
¤ OK ¤ sélectionner Activé/Désactivé ¤ OK ( = sélectionné)
Activer/désactiver l’annonce vocale lors d’un appel entrant
En cas d'appel entrant, les chiffres du numéro d’appel sont énoncés. La fonction est désactivée par défaut.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Sortie vocale ¤ OK ¤ Appel entrant
¤ OK ¤ sélectionner Activé/Désactivé ¤ OK ( = sélectionné)
Autres paramétrages des appels
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Activer/désactiver le rappel automatique
Si la fonction est activée, votre téléphone mobile effectue une nouvelle
tentative de connexion lorsque le ligne de votre partenaire est occupée.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ Autres
¤ OK ¤ Rappel automatique
Activer :
¤ Sélect. ( = activé)
Désactiver :
¤ Annuler ( = désactivé)
Activer/désactiver les vibrations lors de l’établissement de la
connexion
Si la fonction est activée, le téléphone mobile vibre lorsque le partenaire
appelé prend votre appel.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ Autres
¤ OK ¤ Vibration une fois connecté
¤ Sélect. ( = activé)
Activer :
Désactiver :
¤ Annuler ( = désactivé)
66
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / settings.fm / 5/20/20
Paramètres
Activer/désactiver la réponse SMS
Vous pouvez envoyer un SMS à un appelant si vous ne souhaitez pas prendre
l’appel à ce moment (¢ p. 22).
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Paramètres d’appel ¤ OK ¤ Autres
¤ OK ¤ Répondre SMS après rejet
Activer :
¤ Sélect. ( = activé)
Désactiver :
¤ Annuler ( = désactivé)
Réinitialiser sur les réglages d’usine
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Si vous remettez le téléphone mobile à un tiers, vous pouvez rétablir l’état de
livraison. Tous les réglages individuels sont réinitialisés, les journaux d’appel
et les entrées du répertoire dans la mémoire interne du téléphone sont
effacés.
¤ Menu ¤ Réglages ¤ OK ¤ Restaurer les réglages par défaut ¤ OK
¤ Entrer le numéro de passe du téléphone (état de livraison : 0000)
¤ OK ¤ Confirmer la réinitialisation avec OK
67
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Service clients
Annexe
Service clients
Pièces de rechange et accessoires pour votre produit, cf. www.gigaset.com.
Vous obtiendrez de l'aide sous www.gigaset.com/service ou par téléphone :
Assistance technique France
(0)1 57 32 45 22
Assistance technique Suisse
0848 212 000
Les tarifs locaux/nationaux s'appliquent. D'autres prix sont susceptibles de s'appliquer aux appels depuis les réseaux mobiles.
Certificat de garantie France
Certificat de garantie
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur final ayant
procédé à l'acquisition de ce Produit Gigaset Communications (ci-après le Client).
Pour la France, la présente garantie ne limite en rien, ni ne supprime, les droits du
Client issus des articles suivants du Code Civil Français et du Code de la Consommation Français:
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Article L.211-4 du Code de la Consommation :
« Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de
conformité existant lors de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le
contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. »
Article L.211-5 du Code la Consommation :
« Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1º Être propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas
échéant :
• correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités
que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ;
• présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux
déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ;
2º Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties
ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. »
68
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Service clients
Article L.211-12 du Code de la Consommation :
« L'action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la
délivrance du bien. »
Article 1641 du Code Civil :
« Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue
qui la rendent impropre à l'usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet
usage, que l'acheteur ne l'aurait pas acquise, ou n'en aurait donné qu'un moindre prix,
s'il les avait connus. »
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Article 1648 du Code Civil, alinéa premier :
« L'action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l'acquéreur dans un
délai de deux ans à compter de la découverte du vice. »
• Si ce Produit Gigaset Communications et ses composants présentent des vices
de fabrication et/ou de matière dans les 24 mois suivant son achat neuf, Gigaset
Communications procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement et
de sa propre initiative par un modèle identique ou par modèle équivalent
correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie n'est valable
que pendant une période de 6 mois à compter de sa date d'achat neuf pour les
pièces et éléments de ce Produit Gigaset Communications qui sont soumis à
l'usure (par ex. batteries, claviers et boîtiers).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations
contenues dans le mode d'emploi, ou en cas de dommage manifestement
provoqué par une manipulation ou une utilisation inadéquate.
• La présente garantie ne s'applique pas aux éléments et données fournis par le
vendeur du Produit Gigaset Communications, ou installés par le Client luimême (par ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels,
l'enregistrement de données). Sont également exclus de la présente garantie le
manuel d'utilisation ainsi que tout logiciel fourni séparément sur un autre
support de données, ainsi que les Produits Gigaset Communications dotés
d'éléments ou d'accessoires non homologués par Gigaset Communications, les
Produits dont les dommages sont causés volontairement ou par négligence
(bris, casses, humidité, température inadéquate, oxydation, infiltration de
liquide, surtension électrique, incendie, ou tout autre cas de force majeure), les
Produits Gigaset Communications présentant des traces d'ouverture (ou de
réparation et/ou modifications effectuées par un tiers non agréé par Gigaset
Communications), et les Produits envoyés en port dû à Gigaset Communications ou à son centre agréé.
• Les dommages de la batterie dus à une surcharge ou au non-respect des
consignes liées à la manipulation des batteries figurant dans le mode d'emploi
sont également exclus de la garantie.
• La facture ou le ticket de caisse comportant la date d'achat par le Client sert de
preuve de garantie. Une copie de ce document justifiant de la date de départ
de la garantie est à fournir pour toute mise en œuvre de la présente garantie.
69
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Service clients
•
•
•
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
•
•
Un justificatif d'achat doit au moins comporter le nom et le logo de l'enseigne,
la date d'achat, le modèle concerné et le prix. Le Client doit faire valoir ses droits
à garantie dans les deux mois de la découverte du vice du Produit, sauf disposition impérative contraire.
Le présent Produit Gigaset Communications ou ses composants échangés et
renvoyés à Gigaset Communications ou son prestataire deviennent propriété
de Gigaset Communications.
La présente garantie s'applique uniquement aux Produits Gigaset Communications neufs achetés au sein de l'Union Européenne. Elle est délivrée par Gigaset
Communications France SAS., Energy Park, 132/134 boulevard de Verdun, Bât 7,
5ème étage, 92400 Courbevoie.
La présente garantie représente l'unique recours du Client à l'encontre de
Gigaset Communications pour la réparation des vices affectant le Produit
Gigaset Communications. Gigaset Communications exclut donc toute autre
responsabilité au titre des dommages matériels et immatériels directs ou indirects, et notamment la réparation de tout préjudice financier découlant d'une
perte de bénéfice ou d'exploitation, ainsi que des pertes de données. En aucun
cas Gigaset Communications n'est responsable des dommages survenus aux
biens du Client sur lesquels est connecté, relié ou intégré le Produit Gigaset
Communications, sauf disposition impérative contraire.
De même, la responsabilité de Gigaset Communications ne peut être mise en
cause pour les dommages survenus aux logiciels intégrés dans le Produit
Gigaset Communications par le Client ou tout tiers à l'exception de Gigaset
Communications.
La mise en jeu de la présente garantie, et l'échange ou la réparation concernant
le Produit Gigaset Communications ne font pas naître une nouvelle période de
garantie, qui demeure en tout état de cause la durée initiale, sauf disposition
impérative contraire.
Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au client les frais découlant du remplacement ou de la réparation du Produit Gigaset Communications
lorsque le défaut du Produit Gigaset Communications n'est pas couvert par la
garantie.
De même Gigaset Communications pourra facturer au Client les frais découlant
de ses interventions sur un Produit Gigaset Communications remis par le Client
et en bon état de fonctionnement.
Pour faire usage de la présente garantie, veuillez contacter en priorité votre revendeur, ou bien le service téléphonique de Gigaset Communications dont vous trouverez le numéro dans le manuel d'utilisation ci-joint.
70
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Service clients
Loi n°2014-344 du 17 mars 2014 relative à la consommation (1)
Art. L. 111-3.« Conformément à l’article L.111-3 du Code de la consommation, Gigaset Communications s’engage à mettre à disposition, dans un délai maximal de deux mois à
compter de la demande, les pièces détachées indispensables à l’utilisation des
produits, et ce, pour une durée de trois ans à partir de la fin de la production du
produit considéré. »
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Certificat de garantie pour la Suisse
La présente garantie bénéficie, dans les conditions ci-après, à l'utilisateur (Client), sans
préjudice de ses droits de réclamation envers le vendeur :
• Si un produit neuf et ses composants présentent des vices de fabrication et/ou de
matière dans les 24 mois suivant l'achat, Gigaset Communications, à sa seule
discrétion, procédera à sa réparation ou le remplacera gratuitement par un modèle
équivalent correspondant à l'état actuel de la technique. La présente garantie est
valable pendant une période de six mois à compter de la date d’achat pour les
pièces soumises à l’usure (par ex. batteries, claviers, boîtiers, petites pièces de
boîtiers, housses - si compris dans la fourniture).
• La présente garantie n'est pas valable en cas de non-respect des informations
contenues dans le mode d'emploi, et/ou en cas de dommage provoqué par une
manipulation ou une utilisation non conforme.
• La présente garantie ne s’étend pas aux prestations du distributeur ou du Client
lui-même (p. ex. l'installation, la configuration, le téléchargement de logiciels).
Sont également exclus de la présente garantie les manuels d'utilisation et, le cas
échéant, tout logiciel fourni séparément sur un autre support de données.
• Les dommages de la batterie dus à une surcharge ou au non-respect des consignes
liées à la manipulation des batteries figurant dans le mode d'emploi sont également exclus de la garantie.
• Le ticket de caisse comportant la date d’achat sert de preuve de garantie. Le Client
doit faire valoir ses droits à garantie dans les deux mois qui suivent la découverte
du défaut.
• Les appareils remplacés et leurs composants échangés et renvoyés à Gigaset
Communications deviennent la propriété de Gigaset Communications.
• La présente garantie s’applique aux appareils neufs achetés en Suisse. Elle est délivrée par la société Gigaset Communications Schweiz GmbH, Bielstrasse 20, 4500
Solothurn, Switzerland.
• Des recours autres ou plus étendus que ceux cités dans la présente garantie du
fabricant sont exclus. Gigaset Communications décline toute responsabilité en cas
d’arrêt d’exploitation, de perte de bénéfices et de perte de données, de logiciels
supplémentaires utilisés par le Client ou d'autres informations. L'assurance les
concernant est à la charge du Client. Si des dispositions légales imposent la
responsabilité, notamment conformément à la loi sur la responsabilité du fait du
71
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Service clients
produit,en cas de préméditation ou de négligence grave, suite à une atteinte
portée à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé, la clause de non-responsabilité
ne s’applique pas.
• Une mise en jeu de la présente garantie ne prolonge pas la durée de garantie.
• Gigaset Communications se réserve le droit de facturer au Client les frais découlant
du remplacement ou de la réparation lorsque le défaut n'est pas couvert par la
garantie. Gigaset Communications en informera le Client au préalable.
• La société Gigaset Communications se réserve le droit de sous-traiter ses prestations de réparation après-vente.
Voir adresse sur www.gigaset.com/service
Une modification des règles de charge de la preuve au détriment du Client n’est pas
liée aux règles précitées.
Déni de responsabilité
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
L'écran est composé de pixels. Chaque pixel est composé de trois sous-pixels (rouge,
vert, bleu).
Il peut arriver qu’un sous-pixel soit défaillant ou qu’il y ait une variation de couleurs.
Un cas de prise en garantie n'existe que lorsque le nombre maximum de défauts de
pixels permis est dépassé.
Description
Nombre max. d’erreurs de
pixels autorisées
Sous-pixel allumé
1.
Sous-pixel sombre
1.
Nombre total de sous-pixels allumés et sombres
1.
Les traces d’usure sur l’écran et le boîtier dues à l’utilisation de l’appareil sont
exclues de la garantie.
Certains contenus et services, auxquels il est possible d'accéder grâce à cet appareil,
sont la propriété de tiers et sont protégés par les droits d'auteur, des brevets, des
marques commerciales et/ou d'autres lois sur la propriété intellectuelle. De tels
contenus et services sont exclusivement mis à disposition pour l'utilisation privée et
non commerciale. Vous n'êtes pas autorisé à utiliser les contenus et les services d'une
manière n'ayant pas été autorisée par le propriétaire du contenu concerné ou d'un
fournisseur de services. Sans restreindre la validité de base des dispositions précédentes, sauf spécifié expressément par le propriétaire du contenu ou le fournisseur de
services, la modification, la reproduction, la diffusion, le téléchargement, la publication, la transmission, la traduction, la vente, la création d'œuvres dérivées, la distribution ou la propagation des contenus ou services représentés sur cet appareil, indépendamment du support et de la forme, sont interdits.
72
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Remarques du fabricant
Remarques du fabricant
Homologation
Cet appareil est destiné à une utilisation dans le monde entier. En dehors de l’Union
européenne (à l’exception de la Suisse), son emploi est subordonné à une homologation nationale.
Les spécificités nationales sont prises en compte.
Par la présente, la société Gigaset Communications GmbH déclare que l'équipement
radio de type Gigaset GL590 est conforme à la directive 2014/53/UE.
Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet
suivante :
www.gigaset.com/docs.
Cette déclaration est également disponible dans les fichiers « International Declarations of Conformity » ou « European Declarations of Conformity ».
Veuillez consulter ces fichiers.
Déchets et protection environnementale
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Élimination correcte de ce produit
(Directive relative aux appareils électriques et électroniques (WEEE))
(Valable dans les pays avec systèmes de tri des déchets)
Ce marquage sur le produit, l'accessoire ou dans la littérature indique que
le produit et ses accessoires électroniques (chargeur, casque, câble USB par
exemple) ne doivent pas être éliminés dans les ordures ménagères.
Pour éviter les éventuels risques pour la santé et dommages environnementaux dus à une élimination incontrôlée des déchets, veuillez recycler ce produit
de manière responsable afin de favoriser la réutilisation durable des matières
premières.
Les utilisateurs privés sont tenus de s'adresser au revendeur auprès duquel le produit
a été acheté ou de contacter les autorités compétentes, afin de savoir où les pièces
peuvent être remises en vue d'une mise au rebut dans le respect de l'environnement.
Les utilisateurs professionnels sont tenus de s'adresser aux fournisseurs et de
contrôler les conditions générales du contrat de vente.
Ce produit et les accessoires électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec
d'autres déchets commerciaux.
Ce « EEE » est compatible avec la directive RoHS.
73
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Remarques du fabricant
Élimination correcte des batteries de ce produit
(Valable dans les pays avec systèmes de tri des déchets)
Ce marquage sur la batterie, dans le manuel ou sur l'emballage indique
que les batteries contenues dans ce produit ne doivent pas être jetées
dans les ordures ménagères.
En cas d'élimination incorrecte des batteries, les substances qu'elles
contiennent peuvent nuire à la santé humaine ou être la cause de pollution.
Pour la protection des ressources naturelles et promouvoir la réutilisation respectueuse de l'environnement des ressources matérielles, veuillez séparer les batteries
des autres types de déchets et les mettre au rebut via votre système local et gratuit de
récupération des piles usagées.
Rayonnement
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Informations sur la certification SAR (taux d'absorption spécifique)
CET APPAREIL EST CONFORME AUX DIRECTIVES INTERNATIONALES SUR LA CHARGE
DUE AUX ONDES RADIO.
Votre appareil mobile a été conçu de manière à ne pas dépasser les valeurs limites
d'exposition recommandées au niveau international et relatives aux ondes radio.
Ces directives ont été définies par une organisation scientifique indépendante
(ICNIRP) et contiennent une grande marge de sécurité en vue de garantir la sécurité
de toutes les personnes, indépendamment de leur âge et de leur état de santé. Les
directives relatives à l'exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure, à
savoir le taux d'absorption spécifique ou SAR. La valeur limite SAR pour les appareils
mobiles est de 2,0 W/kg. Les valeurs SAR maximales dans le cadre des directives
ICNIRP pour ce modèle d'appareil sont les suivantes :
Valeur SAR maximale pour ce modèle de téléphone et les conditions de relevé
Tête SAR
0,567 W/kg (10 g)
Port au niveau du corps SAR1,554 W/kg (10 g)
Les valeurs SAR pour le port au niveau du corps ont été déterminées à une distance
de 5 mm. Pour le respect des directives d'exposition HF concernant le port sur le
corps, l'appareil doit au moins être placé à cette distance du corps.
74
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Remarques du fabricant
Caractéristiques techniques
Caractéristiques techniques générales
Fréquence Bande
2G
1900 MHz
900 MHz
Puissance maximale
30,0 dBm
33,0 dBm
Autonomie
Durée de la communica-env. 10 h
tion :
Mode multimédia :
env. 8 h
Mode veille :
env. 550 h
Accessoires
Utilisez uniquement les chargeurs, batteries et câbles autorisés par Gigaset. Les accessoires non autorisés peuvent endommager l’appareil.
Batterie
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Technologie :
Capacité :
Référence :
Li-Ion
800 mAh
V30145-K1310-X470
75
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / appendix.fm / 5/20/20
Remarques du fabricant
Bloc-secteur
Constructeurs
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Identifiant modèle
Tension d’entrée
Fréquence courant alternatif
d’entrée
Tension de sortie
Courant de départ
Puissance de sortie
Efficience moyenne lors du
fonctionnement
Efficience en présence d’une
charge faible (10 %)
Puissance absorbée en présence
d’une charge nulle
76
SHENZHEN HONGGUANGDE
TECHNOLOGY CO., LTD.
Número de registro comercial :
91350200612003878C
NO 150 TianWan Road, Gongming Tianliao
Cummunity, Guangming New
District, shenZhen, Guangdong, China
C39280-Z4-C780
100-240V
50/60 Hz
5,0 V
0,5 A
2,5 W
> 73,16 %
> 60 %
< 0,1W
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Présentation du menu
Ouvrir le menu principal :
¤ Le téléphone mobile étant en veille, appuyer sur la touche écran Menu ou
¤ Appuyer au centre sur la touche de navigation
Annuaire
Nouvelle entrée
Copie
Supprimer plusieurs entrées
Supprimer toutes les entrées
Import / Export
Etat de la mémoire
<Entrée du répertoire>
......................................,
......................................,
......................................,
......................................,
Importer des contacts
Exporter des contacts
.......................................
Nouvelle entrée
Écrire des SMS
Appel
Copie
Supprimer l’entrée
Supprimer plusieurs entrées
Supprimer toutes les entrées
Import / Export
Etat de la mémoire
¢ p. 29
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 31
¢ p. 31
¢ p. 31
¢ p. 29
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 30
¢ p. 31
¢ p. 31
Période de validité du message
Rapport de livraison
Enregistrer les messages envoyés
Stockage préféré
..................................
Envoyer
Ajouter des contacts
Enregistrer comme brouillon
Sortie
¢ p. 38
¢ p. 38
¢ p. 38
¢ p. 38
¢ p. 38
¢ p. 34
¢ p. 34
¢ p. 36
¢ p. 34
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
SMS
Paramètres du message
Capacité du message
Nouveau SMS
77
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Présentation du menu
Entrant
Répondre
Effacer
Appel
Fermer à clé
Déplacer
Copie
Marque
Trier
Ajouter l’expéditeur à
Supprimer les numéros répétés
Ajouter à la liste noire
Sortant
Renvoyer
Effacer
Fermer à clé
Déplacer
Copie
Marque
Trier
Brouillons
Effacer
Modifier
Fermer à clé
Déplacer
Copie
Marque
Trier
Messages envoyés
Effacer
Vers l’avant
Fermer à clé
Déplacer
Copie
Marque
Trier
78
¢ p. 37
¢ p. 35
¢ p. 37
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 37
¢ p. 37
¢ p. 37
¢ p. 36
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 36
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 36
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
¢ p. 35
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Listes d’appels
Tous les appels
Appels manqués
Appels sortants
Appels acceptés
Appels rejetés
Supprimer l’historique des
appels
Minuteries
Options pour tous les journaux des
appels
Détails
Appel
Nouveau SMS
Ajouter aux contacts
Ajouter à la liste noire
Effacer
Supprimer tout
......................................,
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 27
¢ p. 28
......................................,
¢ p. 28
Réglages
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Paramètres du téléphone
Date / heure
Régler le temps
Régler la date
Format de l’heure
Format de date
Mise à jour des paramètres
Afficher
Affichage marche / arrêt
Fond d’écran 1 - 4
Paramètres d’affichage en veille
Luminosité du rétroéclairage
Temps de rétro-éclairage
Raccourci clavier IP
Paramètres de langue
Langue
Entrer la langue
Paramètres de raccourci
Réglage de vibration du
clavier
......................................,
......................................,
¢ p. 55
¢ p. 55
¢ p. 55
¢ p. 55
¢ p. 55
¢ p. 61
¢ p. 61
¢ p. 60
¢ p. 60
¢ p. 60
¢ p. 60
¢ p. 56
¢ p. 56
¢ p. 61
¢ p. 62
79
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Paramètres de sécurité
PIN
Modifier le code PIN2
Téléphone verrouillé
Modifier le mot de passe
de confidentialité
Intimité
Verrouiller l’écran par la
touche de fin
Numérotation fixe
Paramètres d’appel
Double Carte SIM
Basculer pour répondre
Renvoi d’appel
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Interdiction d’appel
Masquer ID
Autres
80
......................................,
......................................,
......................................,
......................................,
¢ p. 62
¢ p. 62
¢ p. 64
¢ p. 64
......................................,
......................................,
¢ p. 64
¢ p. 65
Numérotation fixe
Numéro fixe
¢ p. 65
¢ p. 65
Mode veille
Répondre par SIM originale
Définir le nom de la carte SIM
......................................,
Renvoi d’appel inconditionnel
Renvoi d’appel sur occupation
Renvoi d’appel sans réponse
Renvoyer si inaccessible
Annuler tous les renvois
Tous les appels sortants
Tous les appels entrants
Appels entrants en itinérance
Appel ISD
Composer lorsque itinérance INTL
Annuler tout sauf
Changer le mot de passe
......................................,
Rappel automatique
Vibration une fois connecté
Répondre SMS après rejet
¢ p. 63
¢ p. 63
¢ p. 63
¢ p. 56
¢ p. 25
¢ p. 25
¢ p. 25
¢ p. 25
¢ p. 25
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 26
¢ p. 21
¢ p. 66
¢ p. 66
¢ p. 67
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Profils
Ajouter
Effacer
Réglages
Liste noire
Liste noire
Paramètres de la liste noire
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Touches de numérotation
directe
Numéro A / Numéro B /
Numéro C
Sortie vocale
Appel entrant
Saisie du numéro
......................................,
......................................,
Renommer
Paramètres de sonnerie
Ajuster le volume
Type de sonnerie
Autres alertes sonores
¢ p. 57
¢ p. 57
¢ p. 57
¢ p. 58
¢ p. 58
¢ p. 59
¢ p. 59
Interception d’appel audio
Interception de message
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
¢ p. 23
Sauver
Annuler
Ajouter à partir des contacts
¢ p. 21
¢ p. 21
¢ p. 21
Nouveau
Modifier
Effacer
Ajouter à partir des contacts
Historique des appels
Supprimer tout
......................................,
......................................,
Restaurer les réglages par défaut
¢ p. 66
¢ p. 66
¢ p. 67
81
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Multimédia
Caméra
Visionneuse d’images
Paramètres d’effet
Paramètres de la caméra
Radio FM
Recherche automatique et sauvegarde
Liste des chaînes
Sauver
Recherche manuelle
Jeu de fond
Image
Réglages
Mes dossiers
Nouveau dossier
Effacer
Détails
Modifier
Chercher
Trier
Marque
Etat de la mémoire
¢ p. 49
¢ p. 51
¢ p. 51
¢ p. 52
¢ p. 53
¢ p. 52
¢ p. 53
¢ p. 54
¢ p. 52
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 46
¢ p. 47
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Réglage SOS
Alarme SOS
Appel SOS
......................................,
Statut d’appel SOS
Réglage du numéro SOS
Appel en attente
SOS-SMS
Statut SOS-SMS
Contenu SOS-SMS
82
¢ p. 32
¢ p. 32
¢ p. 32
¢ p. 33
¢ p. 33
¢ p. 33
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / menutree.fm / 5/20/20
Présentation du menu
Extras
Bluetooth
Bluetooth
Visibilité de Bluetooth
Appareil jumelé
Transférer des fichiers
Nom de l’appareil
Calendrier
Ajouter un évènement
Voir les événements
Tous les évènements
Supprimer les événements
d’aujourd’hui
Supprimer tous les événements
Aller à la date
Hebdomadaire
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Calculatrice
Alarme
Services spécifiques à l’opérateur
......................................,
Alarme1 - Alarme10
......................................,
¢ p. 39
¢ p. 39
¢ p. 40
¢ p. 41
¢ p. 41
¢ p. 43
¢ p. 43
¢ p. 43
¢ p. 43
¢ p. 43
¢ p. 42
¢ p. 42
¢ p. 44
¢ p. 44
¢ p. 45
83
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGSIX.fm / 5/20/20
Index
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Index
A
B
Activation/désactivation de
l’alarme SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Activer/Désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Activer/désactiver le microphone. . . . . 24
Activer/désactiver le verrouillage des
cartes SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Adaptateur de carte SIM. . . . . . . . . . . . . . . 12
Affichage de l’opérateur . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Affichage des événements . . . . . . . . . . . . 42
Aide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Annonce vocale
numéro d’appel en cas d’appel
entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
numéro d’appel en présence d’un
appel sortant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
à partir du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . 20
avec la touche de numérotation
abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
prendre l’appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
refuser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
terminer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Appel d'urgence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Appel d'urgence SMS
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Appel d’urgence SMS
entrer du texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Appel manqué, symbole . . . . . . . . . . . . . . 17
Appel masqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Appel SOS
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
temporisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Appeler
à partir d’un journal des appels. . . . . 20
composer le numéro d'appel . . . . . . . 20
Arrêter le réveil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Arrière-plan
utiliser ses propres photos . . . . . . . . . . 50
Barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 17
Batterie
charger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
élimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Batteries
insertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
niveau de charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
activer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
enregistrer un appareil . . . . . . . . . . . . . 40
fichiers transmis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
liste des appareils connus . . . . . . . . . . 40
modifier le nom d'un appareil . . . . . 41
rejeter une demande . . . . . . . . . . . . . . . 41
retirer un appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Visibilité de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . 39
Boîte d’envoi (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Boîte de réception (SMS). . . . . . . . . . . . . . 37
84
C
Calculatrice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
options de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Calendrier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
affichage de la semaine . . . . . . . . . . . . 42
affichage du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Navigation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
effets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
regarder des photos . . . . . . . . . . . . . . . . 49
retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Capacité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
formater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
gérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGSIX.fm / 5/20/20
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Index
40
Carte SIM
désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
déverrouiller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
insérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
modifier le code PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . 62
modifier le nom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
pour rappel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
pour réponse SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Certificat de garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Certification SAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . 61
Combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . 12
Customer Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Enregistrer un appareil (Bluetooth) . .
Entrée de répertoire
copier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrée du répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . .
créer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
déplacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
éditer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
exporter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
gérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entrer des numéros d'urgence . . . . . . .
Environnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Evénement
créer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
D
F
Date
affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
régler automatiquement . . . . . . . . . . . 55
régler manuellement. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Décrochage
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Déni de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Désactivation du microphone . . . . . . . . 24
Durée de validité (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Face avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Fonction secret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Fonctions à l'écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Format d'heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Format de date . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
E
Ecouter la radio
interrompre/poursuivre la lecture . . 53
régler le volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
station suivante/précédente . . . . . . . . 53
Écouter la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52, 53
Ecouter un message vocal . . . . . . . . . . . . . 31
Ecran
arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
désactiver. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60, 65
Écran
éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
mode veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ecran de veille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Emplacement de stockage
des photos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
30
30
29
29
30
30
31
30
31
32
73
43
43
H
Heure
affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
régler automatiquement . . . . . . . . . . . 55
régler manuellement . . . . . . . . . . . . . . . 55
Homologation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
I
Image en arrière-plan . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
J
Journal des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ouvrir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
27
27
27
85
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGSIX.fm / 5/20/20
Index
L
N
Langue
affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Langue d’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
langue de saisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Liaison radio, qualité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Liste des appareils connus
(Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Liste des brouillons (SMS) . . . . . . . . . . . . . 36
Liste des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
éditer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Liste des numéros bloqués, voir liste
noire
Liste noire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
effacer une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
modifier une entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
réglages. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Luminosité, écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Navigation par menu . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Numéro d'appel
saisir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Numéro d'appel d'urgence . . . . . . . . . . . 32
Numéro d’appel
appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
appliquer à la touche de numérotation
abrégée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
bloquer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
énoncer en cas d’appel sortant . . . . 66
énoncer lors d’un appel entrant . . . 66
enregistrer dans la liste noire . . . . . . 23
Numéros d’appel
autoriser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
bloquer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
M
Mains libres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Majuscule/minuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Mémoire interne
gérer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
gérer sur le PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Menu principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Messagerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
interroger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Messages textuels (SMS) . . . . . . . . . . . . . . 34
Micro-casque (Bluetooth) . . . . . . . . . . . . . 39
Minuscule/majuscule . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Minuterie des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mode veille, retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Modifier le code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Modifier le mot de passe de protection
des données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Modifier le nom des appareils (Bluetooth). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Mot de passe, restriction des appels . . 26
86
P
Photo
balance des blancs . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
dans le répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
éditer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
emplacement de stockage . . . . . . . . . 52
prendre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
qualité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
regarder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
utiliser comme arrière-plan . . . . . . . . 50
Photographier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Port USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Présentation dans le
manuel d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pression des touches, vibration . . . . . . 62
Profil
ajouter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
renommer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
supprimer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Profil acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Profil, acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Protection des données. . . . . . . . . . . . . . . 64
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGSIX.fm / 5/20/20
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Index
R
S
Radio
augmenter/réduire la fréquence . . . 53
terminer la lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Rappel automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rappel, automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Rapport de transmission (SMS) . . . . . . . 38
Rayonnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Réglages d’usine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Réglages par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Régler la tonalité d’activation/désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Régler la tonalité des touches . . . . . . . . . 59
Régler le flash . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51, 52
Réinitialisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Réinitialiser
sur les paramètres d'usine . . . . . . . . . . 67
Rendez-vous, voir événement
Renvoi d'appel
régler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Renvoi d’appel
annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Renvoi d´appel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Répertoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
effacer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
entrées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
rechercher une entrée . . . . . . . . . . . . . . 28
statut de la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Réponse SMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Restriction des appels . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
annuler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Retardateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Retirer un appareil (Bluetooth) . . . . . . . . 40
Réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Saisir un texte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Service clients . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Services spécifiques à l’opérateur . . . . 45
Silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
SMS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
brouillons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
capacité des messages . . . . . . . . . . . . . 38
écrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
enregistrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
envoi impossible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
envoyer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
messages envoyés . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
mise en mémoire temporaire . . . . . . 36
nombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
rapport de transmission . . . . . . . . . . . . 38
réception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
séquence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Sonnerie
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
désactivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
mélodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Sous-menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Stations radio
rechercher automatiquement . . . . . 52
régler manuellement . . . . . . . . . . . . . . . 52
Symbole
appel manqué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
liaison radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
message vocal (SMS) . . . . . . . . . . . . . . . 17
niveau de charge de la batterie . . . . 17
réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
silencieux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
vibration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Symboles
barre d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
87
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / _GL390-590_LUGSIX.fm / 5/20/20
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019,
Index
T
V
Téléphone mobile
verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Tonalité d’avertissement de
la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Tonalités
avertissement batterie . . . . . . . . . . . . . . 59
lors de l’activation/désactivation . . . 59
lors de l’ouverture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
lors de la fermeture . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
profil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Sonnerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Touche Astérisque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche de navigation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
fonctions. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
modifier l’attribution . . . . . . . . . . . . . . . . 61
présentation dans le
mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Touche Décrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Dièse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche écran
modifier l’affectation . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Touche Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche Raccrocher . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Touche SOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5, 32
Touches de numérotation abrégée 4, 21
Touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4, 16
Verrouillage d’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibration
activer/désactiver . . . . . . . . . . . . . . . . . .
activer/désactiver grâce au profil . .
lors de la pression des touches . . . .
symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vibrations
lors de l’établissement de
la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume de l’écouteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Volume de la communication . . . . . . . .
Volume du mode Mains libres . . . . . . . .
Volume, sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
U
Utiliser le haut-parleur
en téléphonant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
88
65
59
57
62
17
66
24
24
24
58
Gigaset GL590 / LUG CH-FR fr / A31008-N1178-N101-1-7419 / Cover_back_c.fm / 5/20/20
Template Module, Elderly, Version 1.1, 01.04.2019
Edité par
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
© Gigaset Communications GmbH 2020
Sous réserve de disponibilité.
Tous droits réservés. Droits de modification réservés.
www.gigaset.com

Manuels associés