Infinity F17 Pro | Hisense F17 Pro Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
21 Des pages
Infinity F17 Pro | Hisense F17 Pro Mode d'emploi | Fixfr
Hisense F17 Pro
Mode d'emploi
Fabricant:
Hisense Communications Co., Ltd.
Adresse: 218 Qianwangang Road, Qingdao Economic& Technological Development Zone, Qingdao, China
Importateurs:
Hisense France SAS
Hisense Iberia, S.L.U
Hisense Italie S.r.l
Hisense Afrique du Sud
1 / 21
Table des matières
Dispositif médical
3
Sécurité routière
4
Alimentation électrique et chargement
4
Débit d'absorption spécifique (DAS)
5
Recommandations afin de réduire l'exposition de l'utilisateur aux rayonnements
5
Conformité
5
1
Informations générales
7
2
Votre téléphone
9
3
Démarrage
10
4
Utilisation du menu
14
5
Annexe
19
Déclaration de conformité de l'UE (DoC)
21
2 / 21
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour vous assurer de l’utilisation correcte de votre
téléphone mobile.
 Ne démontez pas, ne modifiez ou ne réparez pas l'appareil ou la batterie vous-même, sinon la
garantie deviendra invalide.
 N'utilisez que des batteries, des chargeurs, des accessoires et des fournitures agréés par Hisense.
 Ne heurtez pas, ne lancez pas, ne perforez pas votre téléphone mobile. Évitez de laisser tomber,
d'écraser ou de plier votre téléphone portable.
 N'utilisez pas votre téléphone portable dans un environnement humide.
 La température de fonctionnement doit être comprise entre 0℃ ~ +40℃.
 N'exposez pas votre appareil à des endroits présentant des produits explosifs et inflammables.
 N'allumez pas votre téléphone mobile, lorsqu'il est interdit de l'utiliser.
 Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le conducteur, devrait manipuler le
périphérique lorsque la voiture est en mouvement.
 Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil; n'utilisez pas d'eau, d'alcools, de détergents
ou de produits chimiques.
 Veuillez sauvegarder toute donnée importante, car la réparation ou d'autres causes peuvent entraîner
des pertes de données.
 Ne pas débrancher l'appareil pendant les opérations de formatage de mémoire ou de transfert de
fichiers, cela peut causer une défaillance du programme ou des dégâts de fichiers.
 Gardez le téléphone, la batterie et le chargeur hors de la portée des enfants pour les empêcher de les
avaler ou de se blesser par accident. Les enfants ne doivent utiliser l'appareil que sous la surveillance d'un
adulte.
 Respecter toutes les règles et réglementations applicables aux téléphones
mobiles, dans les hôpitaux et les établissements de soins de santé.
 Utilisez uniquement la batterie et le chargeur fournis avec le produit.
 Pour éviter tout dommage auditif, n’écoutez pas à un niveau de volume élevé
pendant de longues périodes.
 Ne jetez pas de téléphones ou des piles usagées dans une poubelle domestique.
 Le téléphone ne doit pas être connecté à une interface USB de la version 2.0.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE
INCORRECT. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
Dispositif médical
 Respecter toutes les règles ou règlements des hôpitaux et des établissements de soins de santé.
 Votre téléphone contient des radios qui émettent des champs électromagnétiques. Ces champs
électromagnétiques peuvent interférer avec les stimulateurs cardiaques ou d'autres dispositifs médicaux.
 Si vous portez un stimulateur cardiaque, une distance d'au moins 20 cm doit être maintenue entre
votre stimulateur cardiaque et votre téléphone.
 Si vous pensez que votre téléphone interfère avec votre stimulateur cardiaque ou tout autre
dispositif médical, cessez d'utiliser votre téléphone et consultez votre médecin pour obtenir des
informations spécifiques à votre dispositif médical.
 Lorsque vous effectuez des activités répétitives telles que taper sur un clavier ou jouer sur votre
téléphone, vous pouvez éprouver des malaises occasionnels au niveau des mains, des bras, des poignets,
des épaules, du cou ou d'autres parties de votre corps. Si vous ressentez un malaise, cessez d'utiliser votre
3 / 21
téléphone et consultez votre médecin.
Sécurité routière
 Vérifiez les lois et les règlements locaux concerant l'utilisation du téléphone.
 Respecter toutes les lois locales. Toujours garder les mains libres pour manipuler le véhicule
pendant la conduite. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité routière.
 Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de répondre à un appel si les conditions de conduite
l'exige.
 L'énergie Rf peut affecter quelques systèmes électroniques dans votre véhicule comme les
autoradios et l'équipement de sécurité.
 Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, n'obstruez pas avec un équipement sans fil portable
ou fixe. Il peut causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
 • Si vous écoutez de la musique, veuillez régler le volume à un niveau raisonnable de telle sorte que
vous soyez conscient de votre environnement. Ceci est d'une importance particulière lorsque vous êtes près
des routes.
 • L'utilisation de votre téléphone, dans certaines circonstances, peut vous distraire et vous exposer à
un danger. Respecter les règles qui interdisent ou limitent l'utilisation du téléphone ou de casques (par
exemple, éviter d'envoyer des messages texte en conduisant une voiture ou d'utiliser le casque en
pédalant).
Alimentation électrique et chargement
 Charger votre téléphone avec le câble USB fourni et l'adaptateur secteur. L'utilisation d'un
adaptateur ou d'un câble incompatibles peut provoquer des dommages permanents à votre téléphone.
 L'adaptateur secteur devra être placé à proximité du téléphone et être facilement accessible.
Nom du modèle
TPA-97050100VU
Entrée
100-240V~50/60Hz, 0,15A
Sortie
5,0V/1,0A
 Utiliser des câbles ou des chargeurs endommagés, ou charger en cas de présence d'humidité, peut
provoquer un choc électrique.
 L'adaptateur secteur est prévu pour un usage intérieur uniquement.
 La prise de courant doit rester facilement accessible. La prise ne doit pas être bloquée pendant
l'utilisation.
 Pour complètement déconnecter le téléphone du secteur, débrancher le câble CA/CC de la prise
murale.
 Les adaptateurs secteur peuvent devenir chauds pendant l'utilisation normale, et un contact prolongé
peut causer des blessures.
 Toujours assurer une ventilation adéquate autour des adaptateurs secteur lors de leur utilisation.
 La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les orifices de ventilation avec des objets (par
exemple des journaux, des nappes, des rideaux, etc.) afin d'éviter la surchauffe et le dysfonctionnement.
Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du téléphone.
 Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
 Ne pas brancher ou ne pas débrancher le port USB avec les mains mouillées, sinon cela peut causer
un risque de choc électrique.
 Le téléphone est conçu avec une batterie interne rechargeable: n'exposez pas le téléphone à une
4 / 21
chaleur excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque chose de similaire.
 La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et nuisibles pour l'environnement. La batterie
doit être recyclée ou éliminée séparément des ordures ménagères.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
 L'appareil est conçu pour répondre aux exigences en matière d'exposition aux ondes radio établies par
l'Union Européenne. Ces exigences définissent une limite SAR de 2,0 W/kg en moyenne sur un tissu de
dix grammes lorsque c'est utilisé sur la tête ou le corps, et une limite SAR de 4,0 W/kg en moyenne sur
un tissu dix grammes lorsque c'est utilisé sur les membres. Ce produit a été testé et on a constaté que la
valeur SAR maximale relevée était de 0,312 W/kg pour la tête, de 1,180 W/kg pour le corps, et de 2,921
W/kg pour les membres.
 Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour
utiliser le minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la station de base.
Recommandations afin de réduire l'exposition de l'utilisateur aux rayonnements
 Utilisez votre téléphone mobile dans de bonnes conditions de réception des signaux, afin de réduire la
quantité de rayonnement reçue (surtout dans les parkings souterrains, au cours de trajets en train ou en
voiture, etc.).
 Utilisez votre téléphone lorsqu'il reçoit le signal optimum (par exemple: nombre maximal de barres
d'intensité du signal).
 Utilisez un kit mains libres.
En téléphonant, éloignez le téléphone de l'abdomen des femmes enceintes et du bas-ventre des adolescents.
Conformité
Ce produit est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
2014/53/EU.
VERSION DU MATÉRIEL: YK736-MB-V0.2
VERSION DU LOGICIEL: Hisense_F17_4G_20_S01_20180205
Hisense_F17_4G_XX_S01__YYYYMMDD
(XX signifie le numéro de série du marché mis à jour, YYYY signifie l'année de mise à jour, MM signifie le mois de mise
à jour, DD signifie la date de mise à jour. “YYYYMMDD” commence à partir de 20180205.) Et la mise à jour de
XXYYYYMMDD ne changera pas la conformité de ce produit concernant les fréquences radio
GSM850: 824MHz-894MHz; Puissance Max.: 33±2dBm
GSM900: 880MHz-960MHz; Puissance Max.: 33±2dBm
GSM1800: 1710MHz-1880MHz; Puissance Max.: 30±2dBm
GSM1900: 1850MHz-1990MHz; Puissance Max.: 30±2dBm
WCDMA B1: 1920MHz-2170MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
WCDMA B2: 1850MHz-1980MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
WCDMA B8: 880MHz-960MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
FDD B1: 1920MHz-2170MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
FDD B3: 1710MHz-1880MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
FDD B5: 824MHz-890MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
FDD B7: 2500MHz-2690MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
5 / 21
FDD B8: 880MHz-960MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
FDD B20: 830MHz-860MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
TDD B38: 2570MHz-2620MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
TDD B40: 2300MHz-2400MHz; Puissance Max.: 23±2,7dBm
WIFI: 2400MHz-2483,5MHz; Puissance EIRP: 20dBm
Bluetooth: 2400MHz-2483,5MHz; Puissance EIRP: 10dBm
GPS: 1575,42±1,023MHz
FM: 87,5MHz-108MHz
6 / 21
1 Informations générales
1.1
Profil
Veuillez lire attentivement cette brochure afin de garder votre téléphone en parfait état.
Notre société peut apporter des changements à ce téléphone mobile sans préavis écrit et se réserve le
droit final d'interpréter ses performances.
En raison de différents opérateurs de logiciels et de réseaux, l'affichage de votre téléphone peut être
différent, consultez votre téléphone pour plus de détails.
1.2
Avertissement de sécurité et Attentions
Alerte de sécurité
 LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE D'ABORD
Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant. Utilisez un kit mains-libres, lorsque les appels sont
interdits en conduisant. Dans certains pays, la numérotation ou la réception d'appels en conduisant est
illégale!
 ÉTEIGNEZ QUAND VOU SÊTES DANS L'AVION
Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions. L'utilisation d'un téléphone
portable pendant le vol est illégale et risquée.
Veuillez vous assurer que votre téléphone mobile est éteint pendant le vol.
 ÉTEIGNEZ AVANT DE PÉNÉTRER DANS DES ZONES À RISQUES
Respectez strictement les lois, les codes et les règlements concernant l'utilisation des téléphones
portables dans des zones à risque. Éteignez votre téléphone portable avant de pénétrer dans un endroit
pouvant présenter un risque d'explosion, comme une station pétrolière, une cuve à mazout, une usine de
produits chimiques ou un endroit où un dynamitage est en cours.
 RESPECTEZ TOUS LES RÈGLEMENTS SPÉCIAUX
Respectez toutes les réglementations spéciales en vigueur dans n'importe quel domaine, tel que les
hôpitaux et éteignez toujours votre téléphone chaque fois qu'il est interdit de l'utiliser ou, s'il peut causer des
interférences ou présenter un danger. Utilisez convenablement votre téléphone portable à proximité d'
appareils médicaux, tels que stimulateurs cardiaques, prothèses auditives et autres dispositifs médicaux
électroniques, car cela peut causer des interférences avec ces appareils.
 INTERFÉRENCES
La qualité de la conversation de tout téléphone portable peut être affectée par des interférences radio.
Une antenne est incorporée à l'intérieur du téléphone mobile et elle se trouve sous le microphone. Ne
touchez pas l'antenne pendant la conversation, pour éviter de détériorer la qualité de la conversation.
 SERVICE QUALIFIÉ
Seul un personnel qualifié peut installer ou réparer le téléphone. Si vous installez ou si vous réparez
vous-même le téléphone portable, cela peut entraîner un grand danger et violera les règles de garantie.
 ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des batteries homologués.
 UTILISEZ RAISONNABLEMENT
Utiliser uniquement d'une manière normale et appropriée.
 APPELS D'URGENCE
Assurez-vous que le téléphone est allumé et en service, entrez le numéro d'urgence, par ex. 112, puis
appuyez sur la touche de numérotation. Donnez votre emplacement et indiquez brièvement votre situation.
Ne terminez pas l'appel avant qu'on vous le dit de le faire.
7 / 21
Remarque: Tout comme tous les autres téléphones mobiles, celui-ci ne prend pas en charge nécessairement
toutes les fonctionnalités décrites dans ce manuel, à cause des problèmes de réseau ou de transmission
radio. Certains réseaux ne prennent même pas en charge le service d'appel d'urgence. Par conséquent, ne
comptez pas uniquement sur le téléphone mobile pour des communications urgentes, telles que les premiers
secours. Veuillez consulter l'opérateur du réseau local.
Précautions
Ce téléphone mobile est conçu convenablement avec art. Faites bien attention lorsque vous l'utilisez.
Les suggestions suivantes vous aideront à garder votre téléphone portable en bon état pendant toute la
période de garantie et à prolonger sa durée de vie:
 Gardez le téléphone mobile et tous ses accessoires hors de portée des enfants.
 Gardez le téléphone mobile au sec. Tenir à l'écart de la pluie, de l'humidité, de tout liquide ou autres
substances susceptibles de provoquer la corrosion des circuits électroniques.
 Ne pas utiliser pas ou entreposer le téléphone mobile dans un endroit poussiéreux, pour éviter
d'endommager les parties actives du téléphone mobile.
 Ne pas entreposer le téléphone mobile dans un endroit chaud. Une température élevée réduira la durée de
vie des circuits électroniques et endommagera la batterie et certaines pièces en plastique.
 Ne pas entreposer le téléphone mobile dans un endroit frais. Car, il y aura formation d'humidité à
l'intérieur du téléphone portable, ce qui endommagera les circuits électroniques lorsqu'on déplace le
téléphone mobile vers un endroit à température constante.
 Ne pas projeter, ne pas taper ou secouer le téléphone portable, car cela pourrait détruire ses circuits
internes et ses composants de haute précision.
8 / 21
2 Votre téléphone
2.1
Présentation du téléphone
2.2
Fonctions des touches
Le téléphone mobile est équipé des touches suivantes:
 Touche d'alimentation
Une touche d'alimentation qui e trouve sur le côté droit du téléphone. Pendant l'utilisation du téléphone,
vous pouvez appuyer sur cette touche pour verrouiller l'écran; si vous maintenez cette touche enfoncée, une
boîte de dialogue d'options du téléphone apparaîtra. Ici, vous pouvez choisir de régler le mode profil,
éteindre, redémarrer et éteindre le mode avion.
 Touche de volume
La touche de volume se trouve sur le côté supérieur de la touche d'alimentation. Vous pouvez appuyer
dessus pour régler le volume de la sonnerie.
2.3
Fonctions des icônes
 Icône d'application récente
Touchez cette icône pour accéder aux applications que vous avez utilisées récemment;
 Icon Accueil
Appuyez-dessus pour ouvrir l'écran d'accueil. Si vous êtes en train de visualiser l'écran d'accueil
prolongé de gauche ou de droite, appuyez dessus pour pouvoir accéder à l'écran d'accueil; Appuyez
longuement sur cette icône pour accéder à Google dès maintenant;
 Icône retour en arrière
Touchez cette icône pour revenir à l'écran précédent.
9 / 21
3 Démarrage
3.1
Installation de la carte SIM et de la batterie
Les cartes SIM contiennent des informations utiles, y compris votre numéro de téléphone mobile, PIN
(Numéro d'identification personnel), PIN2, PUK (clé de déverrouillage du code PIN), PUK2 (clé de
déverouillage PIN2), IMSI (Identité internationale d'abonné mobile), des informations du réseau, des
données de contacts et des données de messages courts.
Remarque:
Après avoir éteint votre téléphone portable, attendez quelques secondes avant de retirer ou d'insérer
une carte SIM.
Faites preuve de prudence lorsque vous utilisez une carte SIM, car vous risquez d'endommager la carte
SIM en la frottant ou en la pliant.
Gardez soigneusement le téléphone mobile et ses accessoires tels que les cartes SIM hors de portée des
enfants.
Installation
Maintenez la touche d'alimentation enfoncée pendant un certain temps et sélectionnez mise hors tension.
Retirez le couvercle arrière. Poussez le couvercle arrière, au-dessus de la batterie, vers le bas et
retirez-le.
Retirez la batterie.
Insérez doucement la carte SIM dans son emplacement, avec la coupe d'angle de la carte alignée sur
l'encoche de l'emplacement, en tant que petit guide d'icône, jusqu'à ce que la carte SIM soit mise en
place.
Mettez en place la batterie, avec ses contacts métalliques face aux contacts métalliques de son
emplacement.
Remarque:
La carte SD est un objet miniature et sa capacité de stockage peut être augmentée jusqu'à 128GB.
Gardez-la hors de portée des enfants pour éviter qu'ils l'avalent!
3.2
Chargement de la batterie
La batterie au lithium, livrée avec le téléphone portable, peut être mise en service immédiatement après
avoir été déballée. Une batterie neuve aura une performance maximale après trois premiers cycles de charge
complète/décharge complète.
Indication du niveau de la batterie:
Votre téléphone mobile peut surveiller et afficher l'état de la batterie.
Normalement, l'énergie encore disponible de la batterie est indiquée par l'icône du niveau de la batterie
dans le coin supérieur droit de l'écran d'affichage.
Lorsque l'énergie de la batterie est insuffisante, le téléphone mobile indique "Batterie faible".
Utilisation d'un adaptateur de voyage:
Mettez la batterie dans le téléphone portable avant de charger la batterie.
Connectez l'adaptateur du chargeur de voyage à la fente de recharge du téléphone portable.
Assurez-vous que l'adaptateur est inséré convenablement.
Insérez la fiche du chargeur de voyage à une prise de courant appropriée.
Lors du chargement, si les icônes de charge affichent une maille entière, cela signifie que la batterie est
complètement chargée.
L'icône de la batterie ne clignotera plus une fois que la charge est terminée.
10 / 21
Remarque:
Assurez-vous que la fiche du chargeur, la fiche du casque et la fiche du câble USB sont insérées dans le
bon sens. En les insérant dans un mauvais sens, vous pouvez provoquer une panne de charge ou d'autres
problèmes.
Avant la charge, assurez-vous que la tension et la fréquence standard de l'alimentation secteur locale
correspondent bien à la tension nominale et à la puissance du chargeur de voyage.
Optimisation de la durée de vie de la batterie
Vous pouvez prolonger le temps de charge disponible de votre batterie, entre les charges, en désactivant
les fonctionnalités dont vous n'avez pas besoin. Vous pouvez également surveiller la façon dont les
applications et les ressources du système consomment l'énergie de la batterie.
Pour garantir une performance optimale de votre batterie, respectez les règles suivantes:
Éteignez les radios que vous n'utilisez pas. Si vous n'utilisez pas le Wi-Fi, Bluetooth ou GPRS, utilisez
l'application Setting pour les éteindre.
Baissez la luminosité de l'écran et définissez un délai d'écran actif plus court.
Si vous n'en avez pas besoin, désactivez la synchronisation automatique pour Gmail, Calendrier,
Contacts et autres applications.
Remarque: Appuyez sur l'icône Paramètres dans l'interface du menu principal > Batterie. L'écran
Utilisation de la batterie fait une liste des applications qui utilisent la batterie, de la plus grande utilisation de
la batterie à la plus petite. Le haut de l'écran affiche le temps écoulé depuis la dernière connexion à un
chargeur ou, si vous êtes actuellement connecté à un, combien de temps vous avez utilisé la batterie avant de
vous connecter à un chargeur. Ensuite, toutes les applications ou services qui ont utilisé la batterie, pendant
ce temps, sont affichés, dans l'ordre, selon la quantité d'énergie utilisée. Appuyez sur une application de
l'écran Utilisation de la batterie pour connaître les détails de sa consommation d'énergie. Différentes
applications présentent différents types d'informations.
3.3
Liens vers les réseaux et les périphériques
Votre téléphone peut se connecter à une variété de réseaux et de périphériques, y compris les réseaux
mobiles pour la transmission de la voix et des données, les réseaux de données Wi-Fi et les périphériques
Bluetooth tels que les écouteurs. Vous pouvez également connecter votre téléphone à un ordinateur,
transférer des fichiers depuis la carte SD de votre téléphone et partager la connexion de données mobiles de
votre téléphone via USB.
Connexion aux réseaux mobiles
Lorsque vous mettez une carte SIM dans votre téléphone, ce dernier est configuré pour utiliser les
réseaux mobiles de votre fournisseur, concernant les appels vocaux et la transmission de données.
Connexion aux réseaux Wi-Fi
Le Wi-Fi est une technologie de réseau sans fil qui peut fournir un accès Internet à des distances allant
jusqu'à 100 mètres, selon le routeur Wi-Fi et votre environnement.
Paramètres tactiles > Wi-Fi. Vérifiez le Wi-Fi pour l'allumer. Le téléphone scanne les réseaux Wi-Fi
disponibles et affiche les noms de ceux qu'il trouve. Les réseaux sécurisés sont indiqués avec une icône
Verrouillage.
Remarque: Si le téléphone trouve un réseau auquel vous vous êtes connecté précédemment, il se
connecte à celui-ci.
Appuyez sur un réseau pour vous connecter à celui-ci. Si le réseau est ouvert, vous serez invité à
confirmer que vous souhaitez vous connecter à ce réseau, en appuyant sur Connect. Si le réseau est sécurisé,
vous serez invité à entrer un mot de passe ou d'autres informations d'identification.
11 / 21
Connexion aux périphériques Bluetooth
Bluetooth est une technologie de communication sans fil à courte portée que les périphériques peuvent
utiliser pour échanger des informations sur une distance d'environ 8 mètres. Les appareils Bluetooth les plus
courants sont les écouteurs pour faire des appels ou écouter de la musique, des kits mains libres pour les
voitures et autres appareils portables, y compris les ordinateurs portables et les téléphones cellulaires.
Paramètres tactiles > Bluetooth. Vérifiez Bluetooth pour l'allumer.
Vous devez associer votre téléphone à un périphérique avant de vous connecter à celui-ci. Une fois que
vous avez couplé votre téléphone avec un périphérique, ces derniers restent jumelés à moins que vous les
déparaillés.
Votre téléphone scanne et affiche les identifiants de tous les périphériques Bluetooth disponibles et à
portée. Si l'appareil que vous souhaitez coupler n'est pas dans la liste, essayez de le détécter.
Connexion à un ordinateur via USB
Vous pouvez connecter votre téléphone à un ordinateur à l'aide d'un câble USB pour transférer de la
musique, des photos et d'autres fichiers entre la carte SD de votre téléphone (ou la mémoire flash ou la mémoire
du téléphone) et l'ordinateur.
3.4
Utilisation de l'écran tactile
 Conseils concernant l'écran tactile
 Toucher
Pour agir sur les éléments de l'écran, tels que les icônes d'application et de configuration, pour taper des
lettres et des symboles à l'aide du clavier à l'écran, ou pour appuyer sur les boutons à l'écran, vous les
touchez tout simplement avec votre doigt.
 Touchez et maintenez
Appuyez et maintenez enfoncé un élément de l'écran, en le touchant sans soulever votre doigt, jusqu'à
ce qu'une action se produise. Par exemple, pour ouvrir un menu afin de personnaliser l'écran Accueil, vous
touchez une zone vide sur l'écran d'accueil jusqu'à ce que le menu s'ouvre.
 Traîner
Touchez et maintenez un objet pendant un moment, puis, sans lever le doigt, déplacez votre doigt sur
l'écran jusqu'à ce que vous atteigniez la position cible.
 Balayer ou faire glisser
Pour balayer ou faire glisser, vous déplacez rapidement votre doigt sur la surface de l'écran, sans faire
de pause lorsque vous l'utilisez pour la première fois (de sorte que vous ne faites pas glisser un autre objet à
la place). Par exemple, vous faites glisser l'écran vers le haut ou vers le bas pour faire défiler une liste.
 Verrouillage de l'écran
Lorsque le verrouillage de l'écran dans le paramètre Sécurité est activé, appuyez sur la touche
Marche/Arrêt pour verrouiller le combiné. Cela permet d'éviter de toucher accidentellement des touches et
d'économiser de l'énergie. Lorsque la fonction Veille, dans Ecran de réglage, est activée, après que le
combiné a été inactif pendant la période présélectionnée, l'écran sera verrouillé automatiquement pour
économiser de l'énergie.
 Déverrouillage de l'écran
Appuyez sur la touche Power pour allumer le combiné. L'écran de verrouillage apparaît. Faites glisser
vers la gauche/vers la droite pour ouvrir l'application caméra / téléphone. Faites glisser vers le haut pour
déverrouiller l'écran, et l'écran, verrouillé la dernière fois, apparaîtra.
12 / 21
3.5
Utilisation du clavier à l'écran
Vous entrez du texte à l'aide du clavier à l'écran. Certaines applications ouvrent automatiquement le
clavier. Dans d'autres, pour ouvrir le clavier, vous touchez un champ de texte où vous souhaitez entrer du
texte. Vous pouvez également entrer du texte en parlant au lieu de taper le texte.
 Pour saisir du texte
Touchez un champ de texte, et le clavier de l'écran s'ouvre. Certaines applications ouvrent
automatiquement le clavier. Dans d'autres, pour ouvrir le clavier, vous touchez un champ de texte où vous
souhaitez entrer du texte.
 Appuyez sur les touches du clavier pour taper.
Les caractères que vous avez entrés apparaissent dans le champ de texte, avec, au dessous, des
suggestions pour le mot que vous êtes en train de taper.
 Utilisez l'icône Supprimer pour effacer les caractères à gauche du curseur.
Après avoir fini de taper, touchez l'icône Retour en arrière pour fermer le clavier.
3.6
Appels téléphoniques
Composer un appel en utilisant un numéro de la liste des contacts
Appuyez sur l'icône Téléphone ou sur l'icône de l'application du téléphone de l'écran Accueil, puis
sélectionnez l'icône des Contacts. Balayez ou faites glisser vers le haut/vers le bas pour sélectionner le
contact cible. Ensuite, vous pouvez toucher l'icône de numérotation pour émettre un appel.
Composer un appel en utilisant un numéro dans le journal des appels
Appuyez sur l'icône Téléphone ou sur l'icône de l'application téléphone de l'écran Accueil, puis
sélectionnez l'onglet Journal des appels. Balayez ou faites glisser vers le haut/vers le bas pour sélectionner et
touchez le contact cible. Ensuite, vous pouvez émettre un appel.
Répondre aux appels entrants
Faites glisser l'icône Réponse vers la droite pour répondre à un appel entrant.
Appuyez sur l'icône Fin pour terminer une conversation en cours.
Pour rejeter un appel entrant, faites glisser l'icône Fin vers la gauche.
Gestion de plusieurs appels
Si vous acceptez un nouvel appel lorsque vous êtes déjà en communication, vous pouvez faire glisser
l'icône Réponse vers la droite pour répondre aux appels en cours.
13 / 21
4 Utilisation du menu
4.1
chrome
votre navigateur sur chrome
relier la page web à la recherche d'informations et de signet
ton plat préféré des pages web d'y accéder facilement.
robinet chromé
inscrivez l'adresse dans la barre de recherche, et d'exploiter la méthode d'entrée clavier pour aller clé.
vous pouvez accéder à des pages web; en outre, des signets, de multiples fonctions de commutation et
de d'autres appuient la fenêtre.
4.2
Calculatrice
Vous pouvez utiliser cette calculatrice pour résoudre des problèmes simples ou utiliser ses opérateurs
avancés pour résoudre des équations plus complexes.
Entrez les nombres et les opérateurs arithmétiques sur l'écran de base; faites glisser vers la gauche pour
ouvrir l'écran amélioré; appuyez sur DEL pour supprimer le dernier numéro ou l'opérateur que vous avez
entré. Appuyez et maintenez DEL pour supprimer tout ce qui est affiché.
4.3
Calendrier
Vous pouvez ouvrir le Calendrier pour afficher les événements que vous avez créés.
Appuyez sur l'icône Calendrier de l'interface du menu principal. Les événements de chaque compte,
que vous avez ajouté à votre téléphone et que vous avez configuré pour synchroniser les calendriers,
s'affichent dans Calendrier.
Création d'un événement
Vous pouvez utiliser Calendrier de votre téléphone pour créer des événements. Dans n'importe quelle
vue du calendrier, appuyez sur l'icône du menu> un nouvel événement pour ouvrir un écran de détails
d'événement pour un nouvel événement.
Entrez le titre de l'événement, l'heure et les détails supplémentaires facultatifs concernant l'événement.
Touchez DONE à la partie supérieure droite de l'écran des détails de l'événement. L'événement est ajouté à
votre calendrier.
Synchronisation et affichage des calendriers
Lorsque vous ajoutez un compte Google à votre téléphone, qui comprend un service de calendrier et
que vous configurez ce compte pour synchroniser les événements du calendrier avec le téléphone, les
événements de ce calendrier sont ajoutés et mis à jour dans le Calendrier du téléphone.
Modifier les paramètres du calendrier
Vous pouvez modifier les paramètres suivants pour savoir comment Calendrier affiche l'événement et
comment il vous informe des événements à venir. Ouvrez une vue du Calendrier, appuyez sur l'icône du
menu et appuyez sur les paramètres.
4.4
Caméra
Appuyez sur l'icône Caméra dans l'interface du menu principal ou sur l'écran d'accueil, l'appareil photo
s'ouvrira en mode Paysager, prêt à prendre une photo. Dans ce mode, vous pouvez toucher l'icône inférieure
pour prendre une photo ou enregistrer une vidéo.
4.5
Horloge
toucher l'horloge icône dans le menu principal interface, ouvrir l'horloge, tu peux mettre le réveil,
14 / 21
monde, compte à rebours, le calendrier et les autres fonctions
4.6
Contacts
Créer un contact: Appuyez sur l'icône, ajouter des contacts, dans la partie droite en bas, complétez les
informations et enregistrez-les.
Effacer un contact: Appuyez longuement sur les contacts cibles. Appuyez sur l'icône du menu pour
sélectionner Supprimer et OK pour supprimer les contacts.
Dans l'écran des contacts, appuyez sur l'icône du menu et vous pourrez effectuer les opérations
suivantes:
Contacts à afficher: Vous pouvez sélectionner les contacts des différents groupes à afficher.
Importer/exporter: Vous pouvez importer/exporter les contacts de la carte SIM ou à partir de l'espace
de stockage; vous pouvez également partager les contacts visibles.
Groupes: Vous pouvez créer des groupes et ajouter des contacts aux groupes à partir de votre contact
téléphonique.
Numéros bloqués: Vous pouvez filtrer les appels et les SMS à partir de numéros de téléphone
spécifiques.
Gérer les comptes: Vous pouvez synchroniser votre compte.
Paramètres: Vous pouvez définir l'affichage des noms de contact dans cette interface.
4.7
Téléchargements
Vous pouvez utiliser les Téléchargements pour afficher une liste des fichiers et des applications que
vous avez téléchargés à partir de la page web.
4.8
Gmail
Vous pouvez vous connecter ou créer un nouveau compte Gmail grâce à cette fonction.
4.9
Gestionnaire de fichiers
Le téléphone prend en charge la carte SD. Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour gérer de
manière pratique divers répertoires et fichiers du téléphone et de la carte SD.
4.10 Radio FM
Veuillez brancher le casque audio compatible au périphérique, et puis allumez la radio. Le câble du
casque audio peut être utilisé comme antenne FM. Veuillez ajuster convenablement le volume lorsque vous
écoutez la radio. L'usage continu d'un volume très élevé est dangereux pour vos oreilles.
4.11 Galerie
Les photos et les vidéos prises à l'aide de la caméra, ou stockées dans le téléphone et la carte SD,
peuvent être scannées àl'aide de cette fonction.
4.12 Messagerie
Vous pouvez utiliser Messaging pour échanger des messages texte (SMS) et des messages multimédia
(MMS) avec vos amis par l'intermédiaire de leurs téléphones mobiles.
 Envoi d'un message
1. Appuyez sur l'icône du message sur l'écran d'accueil et appuyez sur l'icône d'ajout d'un message pour
modifier un nouveau message.
2. Entrez le nom ou le numéro d'appel d'un contact dans le champ Vers. Lorsque les informations sont
entrées, tous les contacts correspondants apparaissent. Appuyez sur un contact suggéré ou sur
plusieurs contacts en tant que destinataire (s) du message.
3. Appuyez sur Entrer le message pour rédiger votre message. Appuyez sur l'icône menu pour insérer
15 / 21
un texte rapide.
4. Après avoir terminé le message, appuyez sur l'icône Envoyer pour envoyer votre message.
 Texte rapide
Un texte rapide peut vous faire gagner du temps quand vous rédigez un messages avec un format
similaire. Pour créer un texte rapide:
1. Appuyez sur l'icône message de l'écran d'accueil et appuyez sur l'élément du menu pour entrer les
paramètres.
2. Appuyez sur Message texte (SMS) → Modifier un texte rapide pour créer ou modifier du texte
rapide.
4.13 Musique
Musique lit des fichiers audio stockés sur la carte SD de votre téléphone, alors avant d'ouvrir Musique,
vous devez copier les fichiers audio de votre ordinateur vers la carte SD. Musique prend en charge une
grande variété de formats de fichiers audio, afin que vous puissiez écouter la musique que vous achetez dans
les magasins en ligne, la musique que vous copiez à partir de votre collection de CD, etc.
Ecouter de la musique
Vous pouvez écouter de la musique en utilisant le haut-parleur intégré du téléphone, au moyen d'un
casque filaire ou d'un casque stéréo Bluetooth sans fil.
Touchez une chanson de votre bibliothèque pour l'écouter. L'écran de lecture s'ouvre et la chanson que
vous avez touchée commence à passer. L'écran de lecture contient plusieurs icônes que vous pouvez toucher
pour contrôler la lecture des chansons.
4.14 Téléphone
Appuyez sur l'icône du téléphone de l'écran d'accueil ou de l'interface du menu principal. Trois onglets
sont listés en haut de l'écran. Cliquez sur l'icône du clavier de numérotation, et ainsi vous pourrez saisir un
numéro de téléphone pour émettre un appel.
Remarque: Pendant une conversation, vous ne pouvez pas émettre un nouvel appel en ouvrant le clavier,
en entrant le numéro et en appuyant sur la touche de numérotation. Si vous appuyez sur la touche de
numérotation, la conversation en cours serait maintenue.
4.15 Paramètres
【Suggestions】
Vous pouvez utiliser les paramètres Suggestions pour configurer rapidement le verrouillage de l'écran,
le fond d'écran, etc.
【Réseaux sans fil & Réseaux】
Vous pouvez utiliser les paramètres sans fil et ceux de réseau pour gérer votre carte SIM, configurer et
gérer les connexions aux réseaux et aux périphériques, à l'aide du Wi-Fi. Vous pouvez également configurer
dans cette interface, Bluetooth, l'utilisation des données, le mode avion, le tethering et les points d'accès
portables, VPN et les réseaux cellulaires.
【Dispositif】
 Fonction Smart Wake
Dessiner c, e, m, o, s, v, w, z et faire glisser vers la droite, vers le bas, vers le haut, vers la gauche,
activera de nouveau la fonction correspondante lorsque l'affichage est en mode veille, vous pouvez
désactiver ou activer cette fonction.
 Affichage
Vous pouvez régler MiraVision ™ (pour afficher l'optimisation de la qualité d'image), le niveau de
luminosité, la luminosité adaptative, le fond d'écran, le mode veille, l'écran de veille, la taille de police, la
16 / 21
taille d'affichage lorsque vous faites tourner l'appareil dans cette interface.
 Notifications
Vous pouvez gérer toutes les applications pour envoyer des notifications dans cette interface.
 Le son
Il y a le volume du système, la sonnerie, d'autres sons que vous définissez.
 Applications
Vous pouvez utiliser les paramètres Applications pour afficher les détails sur les applications installées
de votre téléphone, gérer leurs données et les forcer à s'arrêter, pour afficher et contrôler les services en
cours d'exécution et pour visualiser le stockage utilisé par les applications, etc.
 Espace de stockage
Utilisez les paramètres de Stockage pour surveiller l'espace utilisé et l'espace disponible de votre
téléphone et de votre carte SD et pour gérer votre carte SD.
 Batterie
Vous pouvez afficher l'état de votre batterie, le niveau de la batterie et l'utilisation de la batterie dans
cette interface.
 Mémoire
Utilisez les paramètres de la Mémoire pour surveiller, pendant un certain temps, la mémoire moyenne
utilisée et la mémoire libre de votre téléphone.
 Utilisateurs
Vous pouvez partager ce périphérique avec d'autres personnes en créant des utilisateurs supplémentaires
dans cette interface.
 Dura Speed
Utilisez Dura Speed ​ ​ pour booster l'application de premier plan en restreignant les applications en
arrière-plan qui sont désactivées dans la liste.
【Personnel】
 Emplacement
Vous pouvez activer Accès à mon emplacement, configurer le Mode: tel qu'une grande précision, une
économie de batterie ou un appareil uniquement, etc. grâce à cette fonction.
 Sécurité
Vous pouvez définir les paramètres de sécurité à l'aide de cette fonction.
Empreinte digitale
Vous pouvez déverrouiller l'empreinte digitale par des empreintes digitales. Vous pouvez ajouter les
empreintes digitales d'un ou de plusieurs doigts pour supprimer ou débloquer l'empreinte digitale.
 Comptes
Vous devez d'abord ajouter le compte avant d'utiliser cette fonction.
 Langue et saisie
Utilisez les paramètres de Langue et ceux de la saisie pour sélectionner la langue du texte de votre
téléphone et pour configurer la méthode de saisie.
 Sauvegarde et réinitialisation
Vous pouvez sauvegarder vos données et réinitialiser votre téléphone avec cette interface.
【SYSTÈME】
 Date et heure
Vous pouvez utiliser les paramètres Date et Heure pour définir vos préférences concernant la manière
dont seront affichées les dates. Vous pouvez également utiliser ces paramètres pour définir votre heure et
votre fuseau horaire, plutôt que d'obtenir l'heure actuelle à partir du réseau, etc.
 Accessibilité
17 / 21
Vous utilisez les paramètres d'Accessibilité pour configurer les plug-ins d'accessibilité que vous avez
installés sur votre téléphone.
 Impression
Connectez-vous à l'impression avec le téléphone, imprimez des photos ou des fichiers selon vos besoins.
 Marche & arrêt programmés
Vous pouvez définir une certaine heure, le moment où le téléphone s'allumera /s' éteindra automatiquement.
 A propos du téléphone
Cette fonction vous permet de visualiser des informations relatives au téléphone.
4.16 Boîte à outils SIM
Le service STK est la boîte à outils de la carte SIM. Ce téléphone prend en charge la fonction de service.
Les éléments spécifiques dépendent de la carte SIM et du réseau. Le menu de service sera automatiquement
ajouté au menu du téléphone lorsqu'il est pris en charge par le réseau et par la carte SIM.
4.17 Magnétophone
Utilisez cette fonction pour enregistrer des fichiers audio. Trois icônes de fonction, au bas de l'écran de
l'enregistreur, correspondent au début de l'enregistrement, à la lecture de l'enregistrement et à l'arrêt de
l'enregistrement.
18 / 21
5 Annexe
Annexe 1: Dépannage
Si vous trouvez des exceptions lors de l'utilisation du téléphone portable, rétablissez les paramètres d'usine,
puis reportez-vous au tableau suivant pour résoudre le problème. Si le problème persiste, contactez le
distributeur ou le fournisseur de services.
Faute
Cause
Solution
Contactez votre fournisseur de
La carte SIM est endommagée.
services réseau
Erreur de carte
La carte SIM n'est pas dans la bonne
Vérifiez la carte SIM
SIM
position.
La face métallique de la carte SIM
Nettoyez la carte SIM avec un
est sale.
chiffon propre
Les signaux sont bloqués. Par
exemple, les ondes radio ne peuvent Déplacez-vous vers un endroit où les
pas être transmises correctement à
signaux peuvent être transmis
proximité d'un bâtiment élevé ou
correctement
Mauvaise qualité
d'un sous-sol.
du signal reçu
Des congestions de ligne peuvent se
produire lorsque vous utilisez le
Évitez d'utiliser le téléphone pendant
téléphone portable pendant les
les heures à fort traffic
heures de trafic élevé
Le téléphone
portable ne peut
pas être mis en
marche
La batterie est déchargée
Chargez la batterie
On ne peut pas
passer des appels
L'interdiction d'appel est activée
Annulez l'interdiction d'appel
Le téléphone
mobile ne peut
pas se connecter
au réseau
La carte SIM est invalide
Contactez votre fournisseur de
services réseau
19 / 21
Le téléphone mobile n'est pas dans
une zone de service du réseau GSM
Le signal est faible
La batterie ne
peut pas être
rechargée
La tension de charge ne correspond
pas à la plage de tension indiquée sur
le chargeur
Un mauvais chargeur est utilisé
Mauvais contact
20 / 21
Déplacez-vous vers une zone de
service de l'opérateur de réseau
Déplacez-vous vers un endroit où la
qualité du signal est meilleure
Assurez-vous que la tension de
charge correspond bien à la plage de
tension indiquée sur le chargeur
Utilisez un chargeur spécialement
conçu pour votre téléphone portable
Assurez-vous que la fiche du
chargeur est bien mise en contact
avec le téléphone mobile
Déclaration de conformité de l'UE (DoC)
Par la présente, nous
Nom du fabricant:
Hisense International Co., Ltd.
Adresse:
Floor 22, Hisense Tower, 17 Donghai Xi Road, Qingdao, 266071, China
Code postal & ville:
Qingdao
Numéro de téléphone:
+8653255753718
déclaront que ce DoC est émis sous notre seule responsabilité et que ce produit:
Description du produit:
Téléphone portable
Désignation (s) du type:
Hisense F17 Pro
Marque déposée:
Hisense
Objet de la déclaration (identification ultérieure de l'équipement radio permettant la traçabilité, cela peut inclure une
image couleur pour l'identification de l'équipement radio):
Hisense F17 Pro, est un Smartphone qui fonctionne avec un Octa-core CPU et qui peut utiliser les réseaux 2G, 3G, 4G, ainsi que
Bluetooth, WiFi, GPS et FM.
est conforme à la législation pertinente en matière d'harmonisation de l'Union:
Directive Equipement radio: 2014/53/EU
et d'autres lois d'harmonisation de l'Union, le cas échéant:
en référence aux normes appliquées suivantes:
Projet ETSI EN 301 489-1 V2.2.0(2017-03)
Projet final ETSI EN 301 489-9 V2.1.1(2017-03)
Projet ETSI EN 301 489-17 V3.2.0(2017-03)
Projet ETSI EN 301 489-19 V2.1.0(2017-03)
Projet ETSI EN 301 489-52 V1.1.0(2016-11)
ETSI EN 301 511 V12.5.1; ETSI EN 301 908-1 V11.1.1; ETSI EN 301908-2 V11.1.2; ETSI EN
301908-13 V11.1.2
EN 303 413 V1.1.1 (2017-06); ETSIEN 300 328V2.1.1(2016-11); Projet final EN 303 345 V1.1.7
(2017-03);
EN 50360:2017, EN 50566:2017, EN 62209-1:2016, EN 62209-2:2010, EN 62479:2010
EN 60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013;
EN 50332-1:2013; EN 50332-2:2013;
EN 55032:2015, EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013, EN 55035:2017
Le corps notifié CEM avec le corps notifié, portant le numéro1942, a effectué:
Modules applicables: B+C
Le cas échéant:
Le certificat d'examen de type UE délivré.
Description des accessoires et composants, y compris les logiciels, qui permettent à l'équipement radio de fonctionner selon les
prévisions et couvert par le DoC:
Marque: Hisense
Chargeur
Modèle: TPA-97050100VU
Entrée: 100-240V~, 50/60Hz, 0,15A;Sortie: 5,0V DC, 1,0A
Batterie
Marque: Hisense, Modèle: LIW38245; Évaluation: 2450mAh
Câble USB
Micro USB-0,8 m
Écouteur
1,2m
Version du logiciel
Hisense_F17_4G_20_S01_20180205
Version du matériel:
YK736-MB-V0.2
.…………………………………………………………………………………………………………………………………
pour et au nom de:
Qingdao 12/01/2018
,
Lieu et date de délivrance
Sun Xiaoyin, Product Manager
Nom, fonction et signature
21 / 21
.
Signé

Manuels associés