Manuel du propriétaire | Brandt 853G20 Manuel utilisateur

Manuel du propriétaire | Brandt 853G20 Manuel utilisateur | Fixfr
 pe
EC
5
3
a
LE
о
sa
a
-
5e
ENTRETIEN
О
о
о
;
a .
,
l
a por
NOTICE D'UTILISATION ET D
=
y
DO
sé ‘eg mu
a E
ae В о
a
un
Ц
i
EA
=
-
Ч
a
Sen
|
rn
o
|
E
A.
a
1
Brandt
| \ \ \ j 854 G 233
manette de commande \ manette de commande \ interrupteur
du brûleur avant \ du brûleur arrière droit \ éclairage et tournebroche
manette de commande | manette de commande / manette de commande
du brûleur arrière gauche
|
8
four - grilloir
i #
du brûleur droit
/
/
854 G 403
manette de commande manette de commande
du brûleur avant du brûleur arrière droit
manette de commande | manette de commande
du brüleur arrie&re gauche four
Brandt
853 G 205
TABLE DE TRAVAIL
DISPOSITION DES BRULEURS
(854 G 233 — 854 G 403) (853 G 205)
Rapide Semi-rapide Rapide Semi-rapide
=F"
О
|
= | Y
/ /
Auxiliaire Rapide Auxiliaire
Les descriptions et caractéristiques figurant sur ce document sont données à titre d'information et non d'engagement.
En effet, soucieux de la qualité de nos produits, nous nous réservons le droit d'effectuer, sans préavis, tout changement
sur ce matériel.
BRULEURS DE TABLE
Chaque brúleur est contrólé par un robinet de verrouillage
de sécurité dont l'ouverture s'effectue en poussant puis en
tournant la manette vers la gauche. e
Signification des symboles :
fermé
ouvert au maximum
ralenti
Après l'allumage, régler la longueur des flammes suivant le
récipient et la cuisson à effectuer; les flammes ne doivent
pas déborder le récipient.
N.B. : Le diamètre des récipients doit être proportionné au
type du brûleur. || est recommandé d'utiliser
— sur le brûleur auxiliaire, des récipients d'un diamètre de
8 cm. minimum,
sur le brúleur semi-rapide, des récipients d'un diametre
de 14 cm. minimum,
sur le brúleur rapide, des récipients d'un diametre de 22
cm. minimum.
Remarque avant chaque utilisation d'un brúleur, enlever
la coupelle émaillée posée sur le chapeau (lorsque celle-ci
est fournie).
FOUR
Mise en service
Avant d'utiliser votre four pour la première cuisson, le lais-
ser chauffer à vide pendant une demi—heure environ (ma-
nette du thermostat sur la position ili), la laine minérale
qui entoure le four pouvant dégager au début une odeur
peu agréable due à sa composition.
Ouvrir la porte du four.
Pour l'allumage, pousser et tourner la manette vers la gau-
che pour amener son repère en face de la graduation 10.
Présenter une allumette devant l’orifice d'allumage. S'as-
surer que le brûleur est bien allumé; on doit voir les flam-
mes par les trous disposés à cet effet dans la sole.
Préchauffer 15 minutes, puis ramener lentement le thermos-
tat a la position désirée sauf pour les stérilisations.
ECLAIRAGE (selon modèle)
L'éclairage de four est commandé par un interrupteur (re-
père “ri: OF).
Hy
orifice de l'allumage
vérification de l'allumage
PLAQUE À PÂTISSERIE
— Enléver ia léchefrite
— Préchauffer le four pendant 15 minutes, manette en position
“maximum”
— Placer la plaque a patisserie au centre de la grille support
(le rebord arrière de la plaque vers ie haut)
— Utiliser le gradin supérieur du four
GRILLOIR (selon modèle)
Ouvrir la porte du four.
— Pousser et tourner la manette vers la droite jusqu'au re-
père et présenter une allumette sous la rampe.
— S'assurer que les deux rangées de trous du brûleur sont
totalement aliumées.
IMPORTANT : Ne pas oublier lorsque le grilloir est allumé
de placer la tóle de protection des manettes.
Lorsque l’on emploie le grilloir pour la première fois on
peut avoir de la fumée dans le four. ! faut donc attendre
que tous les résidus d'huile soient brûlés avant l’introduc-
tion des mets.
TOURNEBROCHE (selon modèle)
— Enfiler une des fourchettes sur la broche puis embrocher
la pièce à rôtir. Enfiler la deuxième fourchette. Centrer
et serrer en vissant les deux fourchettes.
Placer la lèchefrite sur le gradin inférieur.
Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe de la
broche dans le manchon d'entraînement situé au fond
du four.
Placer le palier de la broche dans l’encoche du support.
Mettre en marche le moteur du tournebroche en posi-
tionnant l'interrupteur situé à droite du bandeau sur; —
ou
Allumer le brûleur du grilloir.
Laisser la porte entrouverte et utiliser l'écran destiné à
éviter la surchauffe des manettes.
CUISSON
Les différentes allures de chauffe correspondent approximativement aux utilisations données en exemple dans le tableau
ci-dessous.
O 1 2 3 4
10 77
5 6 7 8 9
Meringues
Macaron
Brioche
Viande blanche Flan Grillade
Sablé Veau Tarte Viande rouge Gratin
Souffle
ARRET
Décongélation
Température(°C)
approximative 295
160 175 205 235 250 280
CONSEILS PARTICULIERS POUR
L'ENTRETIEN DU FOUR AUTO-DEGRAISSANT
Les fours de certains modèles sont revêtus d’un émail cata-
lytique, c'est-à-dire qu'ils se nettoient tout seuls pendant
la cuisson, quand celle-ci atteint ou dépasse environ 250°C
ce qui correspond aux graduations / a iY du thermostat.
Lorsque vous utilisez pour vos cuissons un repère identi-
que à ceux précités, nous vous conseillons, pour éliminer les
dernières projections qui se produisent en fin de cuisson, de
continuer à vide la chauffe du four pendant 10 minutes en
plaçant la commande de thermostat à son maximum (porte
fermée). Pour vos autres cuissons utilisant une graduation:
inférieure à /, procédez comme décrit ci-dessus pendant 30
minutes. Vous remarquerez parfois des auréoles prononcées
sur les parois de votre four. Ceci est normal, il s'agit de ta-
ches en cours de disparition.
— Respectez également la consigne ci-dessous.
N'oubliez jamais que le meilleur nettoyage de votre
four s'obtient en le chauffant à son maximum, ther-
mostat sur la graduation 11
EN CAS DE DEBORDEMENT
Apres refroidissement complet de votre four.
— Essuyez avec une éponge humide, puis faites-le chauffer
a son maximum sur le repère | Ÿ du thermostat pendant
1 heure.
— Après refroidissement, passez un coup d'éponge humide.
TRES IMPORTANT N'UTILISEZ JAMAIS :
— Les produits abrasifs quels qu'ils soient
— Les éponges métalliques
— Les objets tranchants, tels que couteaux, grattoirs, etc.
Vous seriez certaine d'abimer irrémédiablement votre four.
N.B. . La contre-porte, la sole et la voûte n'étant pas auto-
dégraissantes ,les nettoyer périodiquement à l’eau chaude
carbonatée.
UNE PRECAUTION INDISPENSABLE
Lorsque l'appareil ne fonctionne pas, fermez le robinet de
passage du gaz ou le robinet de la bouteille dans le cas du
gaz Butane ou Propane.
FOUR CLASSIQUE
Pour éviter les dégagements de fumées dûs à des dépôts de
graisse, il est conseillé de procéder fréquemment au nettoy-
age de toutes les parois du four à l’eau chaude carbonatée.
S'il s’est déposé des résidus de cuisson, les dissoudre avec un
produit du commerce désigné pour cet usage. Terminer par
un bon rinçage.
Lorsque vous alertez le service entretien de votre
vendeur, donnez-lui la référence complète de votre
machine, ces renseignements figurent sur le certifi-
cat de garantie joint à cette notice et sur la pla-
quette signalétique fixée au dos de l'appareil.
ENTRETIEN GENERAL
EMAIL - NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIF
Evitez de laisser séjourner sur l'émail des liquides acides (jus
de citron, vinaigre, etc). Passez de temps en temps une
éponge humide légèrement savonneuse sur les parois émail-
lées. Enlevez les taches de graisse avec de l’eau très chaude
additionnée d'un produit détergent du commerce indiqué
pour l'entretien de l'émail.
SURFACES METALLIQUES POLIES
Employez à l'exclusion d'abrasifs, les produits du commer-
ce prévus pour l'entretien des métaux polis.
HUBLOT
Il est vivement conseillé de nettoyer la vitre avec de l’eau
savonneuse après chaque cuisson.
GRILLE SUPPORT DE CASSEROLES
Au chauffage, les barreaux de la grille proche des brûleurs
changent de couleur, cet inconvénient peut être atténué au
nettoyage par l'utilisation d'un tampon finement abrasif.
BRULEURS
Assurez vous périodiquement que l’intérieur des brûleurs ne
renferme pas de matières étrangères. Débouchez soigneuse-
ment les créneaux de sortie de gaz des brûleurs si ces der-
niers sont obstrués par des débordements de liquide.
GRAISSAGE DES ROBINETS
Fermer l'alimentation du gaz et débrancher la prise de cou-
rant s'il y a lieu. Retirer toutes les manettes par simple
traction puis déposer le bandeau.
Dévisser les deux vis de fixation du palier de robinet.
Sortir la tige (solidaire du palier), son ressort de rappel puis
le tournant. |
À l’aide d’un chiffon imbibé d'essence, nettoyer le tournant
et son logement dans le robinet.
Graisser le tournant avec une graisse résistant aux hydrocar-
bures. Réintroduire le tournant dans son logement et lui
faire exécuter quelques manœuvres. Sortir de nouveau le
tournant et enlever l'excédent de graisse. Veiller en particu-
lier à ce que les orifices de passage du gaz ne soient pas
obstrués. Remettre en place les éléments dans l’ordre inver-
se du démontage.
| REMARQUE IMPORTANTE :
Les manettes de commande s'enlèvent par simple traction.
En cas de résistance, s'aider d'un chiffon que l’on passe der-
riere. Ne jamais essayer d'extraire la manette à l’aide d'une
pince ou d'un levier.
Ne jamais entreposer de produits inflammables dans le tiroir
de rangement.
DEMONTAGE DES PIECES DE
RECHANGE LES PLUS IMPORTANTES
Couvercle : enlever l’une des charnières fixées par 2 vis.
Bandeau table et manettes enlevées, on peut accéder
aux vis de fixation.
Porte de four ouvrir la porte, introduire deux entre-
toises dans les fentes de la contre-porte, soulever et tirer
la porte pour enlever les 2 charnières de la façade.
Côtés extérieurs pour accéder aux vis de fixation,
enlever le couvercle, la table et le bandeau.
Robinets et thermostat après avoir enlevé la table,
desserrer l'écrou de la tuyauterie et dévisser la vis des
brides.
Ces Indications sont normalement réservées aux
installateurs et techniciens qualifiés.
EMPLACEMENT
L'emballage et les revêtements en plastique enleves, placer
la cuisinière dans un coin sec et non exposé aux courants
d'air à une distance minimum de 5 mm des parois adja-
centes.
MISE EN SERVICE
Avant la mise en service de votre cuisinière, il est absolu-
ment indispensable d'enlever soigneusement le vernis de
protection qui recouvre toutes les parties en acier inoxy-
dable. Par la suite ces parties devront être nettoyées fré-
quemment avec un chiffon doux et humide .
NE JAMAIS UTILISER D'ABRASIFS
RACCORDEMENT GAZ
Les extrémités de rampe de votre cuisinière sont munies de
douilles filetées qui permettent :
— le raccordement rigide avec interposition d'un joint:
— le raccordement par tuyau flexible avec armature à em-
bouts mécaniques suivant normes NF D 36103;
— avec interposition d'un about, le raccordement par
tube souple.
Le raccordement peut s'effectuer à droite ou à gauche par
déplacement du bouchon de rampe et de sa rondelle d'étan-
chéité. En cas de raccordement par tube souple, visser sur
la douille l’about correspondant au gaz utilisé : butane
(fig.1) ou gaz de conduite (fig.2), en intercalant la rondelle
d'étanchéité. L'about butane permet le raccordement par
tube souple caoutchouc de diamètre intérieur 6 mm desti-
né aux gaz distribués par récipients. L'about pour gaz de
conduite permet le raccordement par tube souple de diamè-
tre intérieur 15 mm. Le tube devant être enfoncé suffisam-
ment pour permettre son maintien obligatoire par collier
de serrage (fig.3).
Utilisez un tube portant l’estampille NF GAZ.
fig.2 fig.3
Collier de
serrage
d'étanchéité !
Coamo tube
=
LP
About pour
gaz de conduite
About butane
Passage du tube de raccordement a la bouteille.
AERATION DE LA PIECE
La combustion du gaz est possible grâce à l'oxygène de l'air.
ll est donc nécessaire que cet air soit renouvelé et que les
produits de la combustion sotent évacués.
L'installation de votre cuisinière, comme celle de tous les
appareils de combustion, doit être conforme aux disposi-
tions du décret du 22 octobre 1955 complété par les arrétés
et circulaires du 18 novembre 1958 et à la norme NFP
45.202. La section libre totale des ouvertures permanentes
(fentes, perforations, grilles, gaines, etc.) destinées à l'éva-
cuation de l'air des cuisines doit être d’au moins 150 cm“.
Ces ouvertures doivent être situées à une hauteur d'au moins
2 mètres au dessus du sol. Une section libre au moins égale
doit être réservée aux ouvertures d'entrée d'air. L'emplace-
ment des ouvertures doit être tel qu'il n'en résulte aucun
courant d'air insupportable pour les occupants.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE (selon modèle)
Tension d'alimentation : 220 - 240 V.
— Avant tout branchement, vérifier que la tension corres-
pond bien à cette valeur.
— Utilisez obligatoirement un socle de prise de courant
comportant une borne de mise à la terre laquelle sera
raccordée conformément à la norme NF C 15-100 de
l'UTE et aux prescriptions de |'Electricité de France.
Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout
incident et ses conséquences éventuelles qui pourraient
survenir à l'usage d'un appareil non relié à la terre ou d'une
prise de terre défectueuse.
ADAPTATION A TOUS LES GAZ
Ces appareils sont congus pour pouvoir fonctionner a tous
les gaz actuellement distribués (Gaz naturel, Butane, Pro-
pane).
REGLES AU GAZ NATUREL 18 mbar, ils conviennent
également au gaz de Groningue 25 mbar.
REGLES AU BUTANE, iis conviennent également au pro-
pane
N.B. En cas d'utilisation d'un autre gaz, veuillez consulter le
service technique de votre revendeur.
ADAPTATION
Les pièces permettant l'adaptation sont =— normalement
livrées avec chaque cuisinière. En cas de perte, ces pièces
peuvent être fournies par notre Service Après Vente.
CHANGEMENT DU RACCORD PORTE-CAOUTCHOUC
Monter l’about correspondant au gaz utilisé (voir fig.1-2).
CHANGEMENT DES INJECTEURS
A) Table de travail
Enlever la grille et les brûleurs. Déposer la table après avoir
dévissé les 2 vis dissimulées par les pieds de centrage de la
grille suivant modèle.
B) Four
Retirer la sole du four en la soulevant légèrement à l'avant.
Déposer le brûleur de four (1 vis à l'avant).
C) Grilloir
Déposer l’ensemble grilloir (2 vis à l'avant).
Dévisser les injecteurs à remplacer. Mettre en place les nou-
veaux injecteurs en se référant au tableau «Débit des brû-
leurs».
APRES CETTE TRANSFORMATION, IL Y A LIEU DE
PROCEDER AU REGLAGE DES BRULEURS
Nota :
Utiliser un tube portant l’estampille N.F. : ne pas oublier
de le changer avant sa date limite d'utilisation.
DEBIT DES BRULEURS ET DIAMETRE DES INJECTEURS
GAZ NATUREL
DEBITS 18 mbar
CALORIF.
GAZ GRONINGUE
25 mbar
GAZ LIQUIDE
butane 28 mbar
propane 37 mbar
kW injecteur
l/h
consomin.
injecteur consomm. injecteur consomm.
hg g/h
Auxiliaire 0,87 73 33
Semi—rapide 1,81 105 170
Rapide 2,96 135 282
Four 2,96 135 282
Grilloir 1,57 100 149
73 97 63
105 200 132
135 332 215
135 332 215
100 175 112
LES DIAMETRES DES INJECTEURS SONT EXPRIMES EN CENTIEMES DE mm.
REGLAGE D'AIR
Le réglage d'un brûleur est correct lorsque sa flamme est
stable, silencieuse et s'éteint sans bruit.
Si les flammes sont très courtes, sifflantes, si elles ont ten-
dance à décoller, si le brûleur prend feu a l'injecteur, il
faut diminuer l'admission d'air.
Les flammes trop aérées risquent de s'éteindre.
Si les flammes sont longues, molles, éclairantes, il faut aug-
menter l'admission d'air.
Les flammes insuffisamment aérées ont tendance à
le fond des récipients.
noircir
Manque Réglage Excès
correct d'air
A
EN CAS DE NECESSITE PROCEDER COMME SUIT :
1) BRULEUR DE FOUR
— Retirer la sole du four.
Débloquer la vis fixant le brûleur à l'avant.
Allumer le brûleur (manette sur la graduation # du ther-
mostat).
Déplacer légèrement le brûleur vers l'avant pour augmen-
ter l'admission d'air, le repousser vers l'arrière pour la
diminuer.
Après réglage, resserrer la vis de blocage du brûleur.
BRULEUR DE GRILLOIR (selon modèle)
Débloquer les 2 vis fixant le brûleur au plafond du four
Allumer le brûleur (manette sur la position 7 ).
Déplacer légèrement le brûleur vers l'avant pour augmen-
ter l'admission d'air, le repousser vers l'arrière pour la
diminuer.
Après réglage resserrer les vis de blocage du brûleur.
BRULEURS DE TABLE
Déposer les brûleurs de
table et la table de travail.
Remettre les brûleurs en
place.
Allumer le brûleur à ré-
gler.
Déplacer le tube vers le
haut si l’on veut augmen-
ter l’admission d'air; le
descendre si l’on veut di-
minuer l'admission d'air.
Après réglage resserrer la
vis de blocage du tube de
réglage d'air.
| réglage d'air
_ Injecteur
æ du brúleur
REGLAGE DU RALENTI DES BRULEURS
1) Brúleurs de table
pour chaque brúleur
Tourner la manette vers la gauche jusqu'à la butée de la
position ralenti.
Allumer le brûleur.
Retirer la manette par simple traction.
Agir sur la vis by-pass
© soit en introduisant la lame d'un petit tournevis dans
l'axe du robinet si cette vis est située à l’intérieur du
tournant (fig. 1).
fig. 1 Vis de réglage
e soit directement lorsque cette vis est extérieure au
tournant (fig. 2).
En vissant, on diminue le débit et inversement.
Le débit désiré étant obtenu, s'assurer que les flammes ré-
sistent a plusieurs passages de la position plein débit a la
position débit réduit. Si le brúleur s'éteint lors de cette ma-
nœuvre augmenter le débit.
Veiller à ce que les fils électriques de l'éclairage de four ou
du tournebroche ne reposent pas sur les injecteurs.
Pour le remontage des brûleurs de table déposer les brû-
leurs, remettre la table en place ainsi que les brûleurs.
2) Brúleur de four
CEPARAGRAPHE, TRES IMPORTANT POUR LA BONN:
MARCHE DE LA CUISINIERE, SERA MIS EN APPLICA-
TION AVEC SOIN LA SECURITE DE L'UTILISATEUR
EST EN CAUSE.
— Retirer la sole du four.
— Allumer le four, manette sur la graduation 10
— Attendre 15 minutes indispensables pour la mise en
régime du thermostat.(porte fermée)
Ramener lentement la manette sur la graduation
Observer les flammes par le hublot de la porte,
— Si elles ont tendance à s'éteindre, dévisser légèrement
la vis by-pass après avoir retiré la manette par simple
traction (fig.3).
— Si elles restent longues (plus de 2 à 3 mm) revisser
progressivement la vis de by-pass.
Ce réglage terminé, contrôler la stabilité des flammes à la
manœuvre normale de la porte de four.
i.
Cet appareil est conforme à Varrété du 14 janvier 1980
(J.O. du 17 Janvier 1980) relatif a la limitation des per-
MODELE 854 G 233
4 feux - four a Catalyse
PRESENTATION
Habillage émaillé
Table de travail émaillée
2 grilles amovibles en acier chromé
recouvrent :
1 brúleur rapide (arriere
gauche)
1 brúleur semi-rapide (arriere
droit)
— 1 brûleur auxiliaire (avant)
— 1 brûleur rapide (centre droit)
Bandeau aluminium
Porte de four avec hublot en
verre trempé panoramique
Four revêtu d'un émail spécial
auto-dégraissant.
CARACTERISTIQUES
DIMENSIONNELLES
870 mm
1230 mm
480 mm
870 mm
850 mm
Hauteur couvercle fermé
Hauteur couvercle ouvert
Profondeur porte fermée
Profondeur porte ouverte
Largeur
FOUR
250 mm
350 mm
355 mm
31 dm”
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
e FOUR
A nettoyage continu (catalyse)
— Régulation de la température
par thermostat 10 positions
e GRILLOIR
Le brûleur de grilloir est contrôlé
par le robinet de four.
MODELE 854 G 403
4 feux - four à Catalyse
PRESENTATION
Habillage émaillé
Table de travail émaillée
2 grilles amovibles en acier chromé
recouvrent :
— 1 brûleur rapide (arrière
gauche)
1 brûleur semi-rapide (arrière
droit)
— 1 brûleur auxiliaire (avant)
— 1 brûleur rapide (centre droit)
Bandeau émaillé
Porte de four émaillée avec hublot
en verre trempé
Four revêtu d'un émail spécial
auto-dégraissant.
CARACTERISTIQUES
DIMENSIONNELLES
870 mm
1230 mm
480 mm
870 mm
850 mm
Hauteur couvercle fermé
Hauteur couvercle ouvert
Profondeur porte fermée
Profondeur porte ouverte
Largeur
FOUR
275 mm
350 mm
355 mm
34 ат?
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
® FOUR
A nettoyage continu (catalyse)
— Régulation de la température
par thermostat al0 positions
e GRILLOIR
Le brúleur du grilloir est contrólé
par le robinet de four.
MODELE 853 G 205
3 feux - four classique
PRESENTATION
Habillage émaillé
Table de travail émaillée
2 grilles amovibles en acier chromé
1 brúleur rapide (arriére gauche)
1 brúleur semi-rapide (arrière
droit)
1 brúleur auxiliaire (avant)
Bandeau émaillé
Porte de four émaillée avec hublot
en verre trempé
Four en émail vitrifié
CARACTERISTIQUES
DIMENSIONNELLES
870 mm
1230 mm
480 mm
870 mm
850 mm
Hauteur couvercle fermé
Hauteur couvercle ouvert
Profondeur porte fermée
Profondeur porte ouverte
Largeur
FOUR
305 mm
350 mm
355 mm
37 dm?
Hauteur
Largeur
Profondeur
Volume utile
e FOUR
Entièrement émaillé (non auto-
dégraissant) avec gradins emboutis
— Régulation de la température
par thermostat a 10 positions.
Codes :
PIECES D'ORIGINE
Demandez á votre distributeur que lors
d'une intervention d'entretien seules des
Pièces détachées
certifiées d'origine
soient utilisées.
Comme celles qui se trouvent dans votre
appareil, elles sont fabriquées avec le même
soin par les mêmes hommes qui leur font
subir les mêmes contrôles.
87 X 0030 - 334340 - 0582
—
SODAME
S.A. au capital de 34.000.000 F
102, Avenue de Villiers
75017 PARIS
R.C. PARIS - B 552 137 028
~
, même par
tielle, est interdite et expose leurs auteurs à des poursuites judiciaires —
Sereat Paris — Toute reproduction de cette notice