Manuel du propriétaire | Samsung SPA600B Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
51 Des pages
Manuel du propriétaire | Samsung SPA600B Manuel utilisateur | Fixfr
SP-A600B
Projecteur DLP
Manuel d'utilisation
L'aspect et la couleur peuvent varier en fonction du modèle.
Table des matières
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ESSENTIELLES
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conservation et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
INSTALLATION ET RACCORDEMENT
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Installation du projecteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Mise à niveau avec pieds réglables . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Zoom et mise au point
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Taille de l’écran et distance de projection
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Remplacement de la lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Connexion à un PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Configuration de l’environnement du PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Modes d'affichage pris en charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Branchement de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur
câble/satellite au HDMI/DVI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur
câble/satellite au moyen d'un câble composante . . . . . . . . . . . . 2-12
Connexion à un magnétoscope/caméscope . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13
UTILISATION
Caractéristiques du produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Partie avant/ supérieure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Indications des LED
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD) . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
DÉPANNAGE
Avant de contacter le service d'assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
INFORMATIONS COMPLÉMENTAIRES
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
RS-232C Tableau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Mise au rebut appropriée - Europe uniquement . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
1
Consignes de sécurité essentielles
1-1
Avant de commencer
Icônes utilisées dans ce manuel
ICÔNE
NOM
SIGNIFICATION
Attention
Indique des situations où la fonction pourrait ne pas fonctionner ou où le réglage pourrait
être annulé.
Remarque
Indique une astuce ou un conseil au sujet de l'utilisation d'une fonction.
Utilisation de ce manuel
•
Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser ce cet appareil.
•
Si un problème survient, reportez-vous à la section "Dépannage".
Avis de copyright
Le contenu de ce manuel peut être modifié sans préavis pour des raisons d'amélioration des performances.
Copyright © 2009 Samsung Electronics Co., Ltd. Tous droits réservés.
Le copyright de ce manuel est détenu par Samsung Electronics, Co., Ltd.
Le contenu de ce manuel ne peut être reproduit, distribué ou utilisé, en tout ou en partie, sous quelque forme que ce soit, sans
l'autorisation écrite de Samsung Electronics, Co., Ltd.
Consignes de sécurité essentielles
1-1
1-2
Conservation et entretien
Nettoyage de la surface et de l'objectif
Nettoyez le projecteur à l'aide d'un chiffon doux et sec.
•
Evitez de nettoyer l'appareil au moyen d'un produit inflammable,
tel que du benzène ou du solvant, ou d'un chiffon humide. Vous
pourriez provoquer une défaillance de l'appareil.
•
Evitez de griffer l'écran à l'aide d'un ongle ni d'un objet pointu.
Vous pourriez rayer ou endommager l'appareil.
•
Evitez de nettoyer l'appareil en projetant directement de l'eau
dessus.
La présence d'eau à l'intérieur de l'appareil présente un risque
d'incendie, d'électrocution ou de défaillance.
•
Une tache blanche est susceptible d'apparaître sur la surface du
projecteur si celle-ci entre en contact avec de l'eau.
L'aspect et la couleur peuvent varier en fonction du modèle.
Nettoyage à l'intérieur du projecteur
Pour nettoyer l'intérieur du projecteur, contactez un centre de service.
•
1-2
Contactez un centre de service si de la poussière ou une autre
substance a pénétré à l'intérieur du projecteur.
Consignes de sécurité essentielles
1-3
Consignes de sécurité
Icônes utilisées pour les consignes de sécurité
ICÔNE
NOM
SIGNIFICATION
Avertissement
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels graves, voire mortels.
Attention
Le non-respect des instructions accompagnées de ce symbole peut entraîner des dommages corporels ou matériels.
Signification des symboles
Ne pas exécuter.
A exécuter.
Ne pas démonter.
Le cordon d'alimentation doit être débranché de
la prise murale.
Ne pas toucher.
Mise à la terre requise pour éviter tout risque
d'électrocution.
Alimentation électrique
Les illustrations suivantes sont fournies à titre d'illustration et peuvent varier selon les modèles et les pays.
Avertissement
Branchez solidement le cordon d'alimentation.
Evitez de brancher plusieurs appareils électriques sur une même prise murale.
•
•
Le non-respect de cette consigne risque
de provoquer un incendie.
Evitez d'utiliser une fiche, un cordon ou une
prise d'alimentation endommagé.
•
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou un incendie.
Evitez de brancher ou de débrancher l'alimentation électrique si vous avez les mains
humides.
•
Cela engendrerait un risque
d'électrocution.
Veillez à brancher le cordon d'alimentation à
une prise murale avec mise à la terre (pour
équipements d'isolation de classe 1 uniquement).
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie en
raison de la surchauffe de la prise
murale.
Evitez de plier ou de tordre excessivement le
cordon d'alimentation, ainsi que de placer
des objets lourds dessus.
•
Le cordon d'alimentation pourrait être
endommagé, ce qui pourrait entraîner un
risque d'électrocution ou d'incendie.
Pour déplacer l'appareil, éteignez-le et
débranchez le cordon d'alimentation, le
câble d'antenne et les autres câbles reliés à
l'appareil.
•
Le cordon d'alimentation pourrait être
endommagé, ce qui pourrait entraîner un
risque d'électrocution ou d'incendie.
Cela pourrait provoquer un choc
électrique ou une blessure.
Consignes de sécurité essentielles
1-3
Attention
Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale, veillez à le
tenir par la prise et pas par le cordon.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer.
•
Le non-respect de cette instruction
présente un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Branchez le cordon d'alimentation à une
prise murale aisément accessible.
•
Evitez de brancher et débrancher la prise
secteur pour allumer ou éteindre l'appareil.
En d'autres termes, n'utilisez pas la prise
secteur comme interrupteur de mise sous
tension.
Conservez le cordon d'alimentation à l'écart
de toute source de chaleur.
Si un problème survient sur l'appareil,
vous devez débrancher le le cordon
d'alimentation afin de couper totalement
l'alimentation électrique. Le bouton de
mise hors tension de l'appareil ne permet
pas de couper totalement l'alimentation
électrique.
Installation
Avertissement
Evitez d'installer l'appareil à un endroit exposé à la lumière directe du soleil, ou près
d'une source de chaleur telle qu'une cheminée ou un radiateur.
Evitez d'installer l'appareil dans un endroit
mal ventilé, tel qu'une bibliothèque ou un
placard.
•
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie en
raison d'une surchauffe interne.
Le non-respect de cette consigne
pourrait réduire la durée de vie de
l'appareil ou provoquer un incendie.
Lorsque vous installez l'appareil dans un placard ou sur une étagère, veillez à ce que son
avant soit totalement soutenu par le placard
ou l'étagère.
Lorsque vous installez l'appareil sur une
console ou une étagère, veillez à ce que
l'avant de l'appareil ne dépasse pas de celleci.
•
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait résulter en une chute de
l'appareil, qui pourrait ainsi être
endommagé ou causer des dommages
corporels.
L'appareil risquerait de tomber et d'être
endommagé ou de provoquer des
dommages corporels.
•
Veillez à employer une armoire ou une
étagère adaptée à la taille de l'appareil.
Tenez le cordon d'alimentation éloigné de
tout radiateur.
En cas d'orage, débranchez le cordon d'alimentation.
•
•
La gaine du cordon électrique pourrait
fondre, entraînant un risque de choc
électrique ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans un endroit
exposé à la poussière, à l'humidité (sauna),
à l'huile, à la fumée ou à l'eau (pluie, par
exemple), ou encore dans un véhicule.
•
1-3
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
N'installez pas l'appareil dans un local très
poussiéreux.
Cela engendrerait un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Attention
Evitez d'obstruer les fentes d'aération avec
une nappe ou un rideau.
Ne laissez pas tomber l'appareil lorsque
vous le déplacez.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque d'incendie en
raison d'une surchauffe interne.
Lorsque vous posez l'appareil, faites-le délicatement.
•
•
•
Dans le as contraire, vous pourriez
provoquer une défaillance de l'appareil
ou vous blesser.
Vous pourriez provoquer une défaillance
de l'appareil ou vous blesser.
Installez l'appareil hors de portée des
enfants.
Si un enfant manipule l'appareil, celui-ci
risque de tomber et de le blesser.
Utilisation
Evitez d'insérer des objets métalliques, tels
que des baguettes, des pièces de monnaie
ou des épingles à cheveux, ni des objets
inflammables, à l'intérieur de l'appareil (fentes d'aération, ports, etc.).
•
Ne laissez pas un enfant placer des objets,
tels que des jouets ou des gâteaux, sur
l'appareil.
•
Si de l'eau ou des corps étrangers
pénètrent dans l'appareil, éteignez-le,
débranchez le cordon d'alimentation et
contactez un centre de service.
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil, un choc électrique ou un
incendie.
Ne démontez jamais l'appareil et n'essayez
pas de le réparer ou de le modifier.
En cherchant à les attraper, l'enfant
risquerait de faire tomber l'appareil et de
se blesser.
•
•
Si l'appareil doit être réparé, contactez
un centre de service.
Evitez d'utiliser ou de poser des aérosols ou
objets inflammables à proximité de l'appareil.
•
Cela engendrerait un risque d'explosion
ou d'incendie.
Ne fixez jamais la lumière de la lampe et ne
projetez pas l'image vers les yeux de
quelqu'un.
•
Cela est très dangereux, surtout pour les
enfants.
Lorsque vous retirez les piles de la télécommande, veillez à ce qu'elles ne soient pas
ingérées par un enfant. Conservez les piles
hors de portée des enfants.
•
Evitez de poser de récipient contenant un
liquide (vase, pot de fleurs, boissons, cosmétiques, médicaments) ni d'objets métalliques au-dessus de l'appareil.
•
Si de l'eau ou des corps étrangers
pénètrent dans l'appareil, éteignez-le,
débranchez le cordon d'alimentation et
contactez un centre de service.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait provoquer une défaillance de
l'appareil, un choc électrique ou un
incendie.
Consignes de sécurité essentielles
En cas d'ingestion, consultez
immédiatement un médecin.
1-3
Attention
Si l'appareil produit un bruit anormal, ou s'il
dégage une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement le cordon d'alimentation et contactez un centre de service.
•
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Si la fiche ou le câble du cordon d'alimentation est poussiéreux(se), mouillé(e) ou sale,
nettoyez-le(la).
•
Le non-respect de cette instruction
présente un risque d'électrocution ou
d'incendie.
Si de l'eau ou une substance étrangère
pénètre dans l'appareil, mettez-le hors tension, débranchez le cordon d'alimentation de
la prise secteur et contactez un centre de
service.
N'utilisez pas l'appareil s'il signale une
défaillance, comme l'absence de son ou
d'image.
Lorsque vous nettoyez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et utilisez un
chiffon sec et doux pour le nettoyage.
Eteignez immédiatement l'appareil et
débranchez le cordon d'alimentation de
la prise murale, puis contactez un centre
de service.
En cas de fuite de gaz, ne touchez pas
l'appareil ou le cordon d'alimentation, et ventilez immédiatement la pièce.
•
•
Une étincelle pourrait provoquer une
explosion ou un incendie.
•
En cas d'orage, ne touchez pas le cordon
d'alimentation ni le câble d'antenne.
Evitez d'utiliser des produits chimiques
pour nettoyer l'appareil, notamment de la
cire, du benzène, de l'alcool, du solvant,
de l'insectifuge, de l'huile aromatique, du
lubrifiant, des solutions détergentes, etc.
Vous risqueriez de déformer l'extérieur
ou de faire disparaître les mentions
imprimées dessus.
Lorsque l'appareil est inutilisé pendant un
long moment, par exemple quand vous vous
absentez, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
Dans le cas contraire, une accumulation
de poussière pourrait provoquer une
surchauffe ou un court-circuit, ce qui
présente un risque d'incendie ou
d'électrocution.
Si l'appareil est installé à un endroit où les
conditions d'utilisation varient considérablement, l'environnement risque de provoquer
un grave problème de qualité. Dans ce cas,
n'installez l'appareil qu'après avoir consulté
notre Centre d'appel.
•
Ne touchez pas l'objectif de l'appareil.
•
Vous risqueriez d'endommager l'objectif.
•
Les endroits exposés à de la poussière
microscopique, à des produits
chimiques, à des températures trop
hautes ou trop basses, à un haut degré
d'humidité, comme un aéroport ou une
gare, où l'appareil est constamment
utilisé pendant longtemps, etc.
Si vous laissez tomber l'appareil ou si son
boîtier est endommagé, éteignez-le et débranchez le cordon d'alimentation. Contactez
un centre de service.
Ne touchez pas l'extérieur de l'appareil avec
un outil tel qu'un couteau ou un marteau.
•
•
1-3
Pour éliminer de la saleté ou des taches sur
l'objectif avant, utilisez un aérosol ou un chiffon imbibé de détergent neutre et d'eau.
Le non-respect de cette consigne
pourrait entraîner un risque
d'électrocution ou d'incendie.
Consignes de sécurité essentielles
Attention à ne pas perdre le cache de protection de la lentille.
•
Vous risqueriez d'endommager cette
dernière.
Veillez à placer votre télécommande sur une
table ou un bureau.
•
Si vous trébuchez sur la télécommande,
vous pouvez vous blesser ou
endommager l'appareil.
Pour ne pas vous brûler, ne touchez pas les
fentes d'aération ni le cache de la lampe
lorsque l'appareil fonctionne ou juste après
l'avoir éteint.
N'ouvrez aucun capot de l'appareil.
•
Cette situation serait dangereuse en
raison des hautes tensions électriques à
l'intérieur de l'appareil.
Le trou de ventilation reste chaud un
moment après l'extinction du projecteur. Evitez de le toucher.
Demandez à un centre de service de nettoyer l'intérieur du projecteur au moins une
fois par an.
Ne nettoyez pas l'appareil en projetant de
l'eau dessus ou à l'aide d'un chiffon humide.
Evitez l'emploi de produits chimiques (détergents, vernis industriel ou pour automobile,
produits abrasifs, cire, benzène, alcool) sur
les pièces en plastique de l'appareil, comme
son boîtier, faute de quoi vous risqueriez de
l'endommager.
N'employez pas de pile non conforme.
Veillez à ne pas toucher l'orifice de ventilation lorsque le projecteur est allumé car de
l'air chaud en provient.
Ne placez pas d'objets craignant la chaleur à
proximité du projecteur.
Ne touchez pas la lampe du projecteur. Elle
est chaude.
(Les enfants et les personnes ayant une
peau sensible doivent être plus prudents.)
Consignes de sécurité essentielles
1-3
2
Installation et raccordement
2-1
Contenu de l'emballage
•
Déballez l'appareil et vérifiez si vous disposez bien des éléments suivants.
•
Entreposez l'emballage d'origine au cas où vous devriez déménager l'appareil ultérieurement.
projecteur
CONTENU
Guide rapide
Garantie de l'appareil
Télécommande (BP5900132A)/1 pile (CR 2025)
Chiffon de nettoyage (BN6301798B)
Manuel de l'utilisateur (BP5900137A)
Cordon d'alimentation
VENDU SÉPARÉMENT
Câble D-Sub
Câble HDMI
Câble composante (PR, PB, Y)
Câble S-VIDEO
Câble VIDEO
2-1
Installation et raccordement
2-2
Installation du projecteur
Installez le projecteur de manière à ce que le faisceau soit perpendiculaire à l'écran.
•
Positionnez le projecteur de manière à ce que l'objectif se trouve au centre de l'écran. Si l'écran n'est pas installé
verticalement, il est possible que l'image ne soit pas parfaitement rectangulaire.
•
N'installez pas l'écran dans un environnement lumineux. L'image projetée risquerait de ne pas s'afficher clairement.
•
Lors de l'installation de l'écran dans un environnement lumineux, utilisez des rideaux.
•
Vous pouvez installer le projecteur aux emplacements suivants : Installation sol / Plafond / Projection sol / Proj. Plaf.
(Pour afficher les différentes positions d'installation)
Pour afficher une image lors de l'installation du projecteur derrière l'écran
Utilisez un écran semi-transparent.
Choisissez Menú > Configuration > Installer > Projection au sol
Pour afficher une image lors de l’installation du projecteur à l’avant de l’écran
Placez le projecteur devant vous, face à l’écran.
Choisissez Menú > Configuration > Installer > Installation sol
Installation et raccordement
2-2
2-3
Mise à niveau avec pieds réglables
Pour mettre le projecteur à niveau, ajustez la hauteur des pieds
réglables.
Vous pouvez régler le niveau du projecteur sur 3 degrés.
Selon la position du projecteur, une distorsion trapézoïdale de l'image peut apparaître.
2-3
Installation et raccordement
2-4
Zoom et mise au point
Bouton de zoom : vous pouvez régler la taille de l’image dans la
plage de zoom autorisée en actionnant le bouton de zoom.
Bague de mise au point : Mettez au point l’image sur l’écran en
utilisant la bague de mise au point.
Si votre produit est installé en dehors de la distance de projection spécifiée (voir Taille de l'écran et distance de projection),
la mise au point ne peut pas être réglée correctement.
Installation et raccordement
2-4
2-5
Taille de l’écran et distance de projection
Installez le projecteur sur une surface plane et mettez-le à niveau à l’aide des pieds réglables pour obtenir une qualité d’image
optimum. si les images ne sont pas nettes, réglez-les en utilisant le bouton de zoom ou la bague de mise au point, ou en
déplaçant le projecteur vers l’avant et vers l’arrière.
A. Ecran/Z. Distance de portée/Y’. Distance entre le centre de la lentille et le bas de l’image
X. Largeur de l'écran/ Y. Hauteur de l'écran/M. Longueur diagonale de l'écran
HORIZONTAL
VERTICALE
ETROIT
LARGE
ECART (')
X
Y
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
TAILLE DE L’ÉCRAN
POUCES
MM
Z
Y'
40
1016
886 / 34,9
498 / 19,6
1762 / 69,4
1355 / 53,3
62 / 2,4
50
1270
1107 / 43,6
623 / 24,5
2203 / 86,3
1694 / 66,7
78 / 3,1
60
1524
1328 / 52,3
747 / 29,4
2643 / 104,1
2032 / 80
93 / 3,7
70
1778
1550 / 61,0
872 / 34,3
3084 / 121,4
2371 / 93,3
109 / 4,3
80
2032
1771 / 69,7
996 / 39,2
3524 / 138,7
2710 / 106,7
125 / 4,9
90
2286
1992 / 78,4
1121 / 44,1
3965 / 156,1
3048 / 120
140 / 5,5
100
2540
2214 / 87,2
1245 / 49,0
4405 / 173,4
3387 / 133,3
156 / 6,1
110
2794
2435 / 95,9
1370 / 53,9
4846 / 190,8
3726 / 146,7
171 / 6,7
120
3048
2657 / 104,6
1494 / 58,8
5287 / 208,1
4065 / 160,0
187 / 7,4
130
3302
2878 / 113,3
1619 / 63,7
5727 / 225,5
4403 / 173,3
202 / 8,0
140
3556
3099 / 122,0
1743 / 68,6
6168 / 242,8
4742 / 186,7
218 / 8,6
150
3810
3321 / 130,7
1868 / 73,5
6608 / 260,2
5081 / 200,0
233 / 9,2
160
4064
3542 / 139,4
1992 / 78,4
7049 / 277,5
5419 / 213,3
249 / 9,8
170
4318
3763 / 148,1
2117 / 83,3
7489 / 294,8
5758 / 226,7
265 / 10,4
180
4572
3985 / 156,9
2241 / 88,2
7930 / 312,2
6097 / 240,0
280 / 11,0
190
4826
4206 / 165,6
2366 / 93,1
8370 / 329,5
6436 / 253,4
296 / 11,7
200
5080
4428 / 174,3
2491 / 98,1
8811 / 346,9
6774 / 266,7
311 / 12,2
210
5334
4649 / 183,0
2615 / 103,0
9251 / 364,2
7113/ 280,0
327 / 12,9
220
5588
4870 / 191,7
2740 / 107,9
9692 / 381,6
7452/ 293,4
342 / 13,5
230
5842
5092 / 200,5
2864 / 112,8
10133 / 398,9
7790 / 306,7
358 / 14,1
240
6096
5313 / 209,2
2989 / 117,7
10573 / 416,3
8129 / 320,0
374 / 14,7
2-5
Installation et raccordement
HORIZONTAL
VERTICALE
ETROIT
LARGE
ECART (')
X
Y
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
(MM/POUCES)
TAILLE DE L’ÉCRAN
POUCES
MM
Z
Y'
250
6350
5535 / 217,9
3113 / 122,6
11014 / 433,6
8468 / 333,4
389 / 15,3
300
7620
6641 / 261,5
3736 / 147,1
13216 / 520,3
10161 / 400,0
467 / 18,4
Ce projecteur est conçu pour un écran de 100 à 120 pouces pour une qualité d’image optimale.
Installation et raccordement
2-5
2-6
Remplacement de la lampe
Précautions à prendre lors du remplacement de la lampe
•
La lampe du projecteur peut être remplacée. Pour un meilleur fonctionnement, remplacez la lampe au terme de sa durée
d’utilisation. Vous trouverez cette information sur l’écran d’informations (Bouton INFO).
•
Remplacez la lampe par la lampe recommandée et du même modèle que celui fourni avec le projecteur.
- Nom du modèle de lampe : 220W Philips fusion lamp (BP96-02183A)
- Fabricant : Philips Lighting
- Durée de vie de la lampe : 3 000 heures
- Type de lampe : 220 W UHP
•
Avant de remplacer la lampe, vérifiez que le cordon d’alimentation est débranché.
•
Même cordon débranché, la lampe reste chaude longtemps. Laissez-la refroidir au moins 1 h avant de la remplacer.
•
La lampe est située dans la partie inférieure du produit.
•
Avant de retourner le projecteur pour changer la lampe, couvrez-le d’un tissu doux, puis posez-le sur une surface plane.
•
Ne placez pas l’ancienne lampe à proximité d’objets inflammables et tenez-la hors de portée des enfants. Il existe un risque
de blessure ou de brûlure.
•
Enlevez les saletés ou les corps étrangers autour ou à l’intérieur de la lampe en utilisant un aspirateur adapté.
•
Lorsque vous manipulez la lampe, évitez de la toucher, excepté par ses poignées. Si vous manipulez la lampe de manière
incorrecte, vous risquez d'altérer la qualité d’image et de réduire la durée de vie de l’écran.
Contient du mercure. Jeter en conformité avec la législation applicable.
Procédure de remplacement de la lampe
1. La lampe est très chaude et fonctionne à haute tension. Après avoir débranché le cordon d’alimentation, laissez-la refroidir au
moins 1 h avant de la remplacer.
2. La lampe est située dans la partie inférieure du produit.
Retournez le produit et retirez les vis qui maintiennent le cache de la lampe.
* Après avoir retourné le produit, veillez à le poser sur un chiffon doux pour ne pas le rayer.
3. Ouvrez le cache en le faisant glisser dans le sens de la flèche, comme indiqué sur la figure.
2-6
Installation et raccordement
4. Retirez les vis indiquées sur la figure.
5. Tirez doucement la poignée de la lampe, comme indiqué sur la figure.
Pour introduire une nouvelle lampe, suivez la procédure inverse.
Installation et raccordement
2-6
2-7
Connexion à un PC
1. Branchez le port [PC IN] situé à l’arrière du projecteur sur la sortie de l’écran du PC à l’aide du câble vidéo du PC.
2. Une fois les connexions effectuées, branchez les deux cordons d'alimentation du projecteur et du PC.
Ce produit prend en charge la technologie Plug and Play ; par conséquent, si vous utilisez Windows XP, vous n’avez pas
besoin d’installer le pilote sur votre PC.
Utilisation du projecteur
1. Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [PC] pour sélectionner <PC>.
Si le mode PC n’est pas disponible, vérifiez le branchement du câble vidéo du PC.
2. Mettez le PC sous tension et configurez l’environnement du PC si nécessaire.
3. Réglez l’écran.(Réglage automatique)
2-7
•
Le son est émis depuis les enceintes du PC.
•
Pour éviter d'obtenir un écran vide lors du branchement d'un PC, choisissez <PC> dans le menu Modifier le nom. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section 3-5-1.
Installation et raccordement
2-8
Configuration de l’environnement du PC
Contrôlez les points suivants avant de brancher un PC à votre projecteur.
1. Cliquez à l'aide du bouton droit de la souris sur le bureau de Windows, puis cliquez sur [Propriétés]. L’onglet <Propriétés
d’affichage> s’affiche.
2. Cliquez sur l'onglet [Paramètres] et réglez <Résolution de l'écran> en vous reportant à la <résolution> décrite dans le tableau
des modes d'affichage pris en charge par ce projecteur. Il est inutile de modifier le réglage <Qualité couleur>.
3. Appuyez sur le bouton [Avancées]. Une autre fenêtre de propriétés s’affiche.
4. Cliquez sur l’onglet [Ecran] et réglez la fréquence d’actualisation de l’écran en vous reportant à la fréquence verticale décrite
dans le tableau des résolutions/formats pris en charge.
Définit les fréquences verticales et horizontales.
5. Cliquez sur le bouton [OK] pour fermer la fenêtre, puis sur le bouton [OK] de la fenêtre <Propriétés d’affichage> pour fermer
la fenêtre. L’ordinateur peut redémarrer automatiquement.
6. Eteignez le PC et connectez-le au projecteur.
Installation et raccordement
2-8
2-8
•
La procédure peut varier en fonction du type d'ordinateur ou de la version de Windows.
(Par exemple, [Propriétés] s’affiche à la place de [Propriétés (R)] comme illustré dans 1.)
•
Cet appareil prend en charge jusqu’à 32 bits par pixel lorsqu’il est utilisé comme écran PC.
•
Les images projetées peuvent varier de celles de l'écran selon le fabricant de l'écran et les versions de Windows.
•
Pour le connecter à votre PC, vous devez choisir comme propriétés d'affichage de votre PC les valeurs prises en
charge par le projecteur, faute de quoi le message <Mode non pris en charge> peut s'afficher.
Installation et raccordement
2-9
Modes d'affichage pris en charge
MODE D'AFFICHAGE
FORMAT
D'AFFICHAG
E
FRÉQUENCE
HORIZONTAL
E (KHZ)
FRÉQUENCE
VERTICALE
(KHZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE
(MHZ)
POLARITÉ (H/
V)
IBM
640 x 350
70Hz
31,469
70,086
25,175
+/-
IBM
720 x 400
70Hz
31,469
70,087
28,322
-/+
VESA
DMT
640 x 480
60Hz
31,469
59,940
25,175
-/-
MAC
640 x 480
67Hz
35,000
66,667
30,240
-/-
VESA
GTF
640 x 480
70Hz
35,000
70,000
28,560
VESA
DMT
640 x 480
72Hz
37,861
72,809
31,500
-/-
VESA
DMT
640 x 480
75Hz
37,500
75,000
31,500
-/-
VESA
CVT
720 x 576
60Hz
35,910
59,950
32,750
-/+
VESA
DMT
800 x 600
56Hz
35,156
56,250
36,000
+/+
VESA
DMT
800 x 600
60Hz
37,879
60,317
40,000
+/+
VESA
GTF
800 x 600
70Hz
43,750
70,000
45,500
VESA
DMT
800 x 600
72Hz
48,077
72,188
50,000
+/+
VESA
DMT
800 x 600
75Hz
46,875
75,000
49,500
+/+
MAC
832 x 624
75Hz
49,726
74,551
57,284
-/-
VESA
DMT
1024 x 768
60Hz
48,363
60,004
65,000
-/-
VESA
DMT
1024 x 768
70Hz
56,476
70,069
75,000
-/-
VESA
GTF
1024 x 768
72Hz
57,672
72,000
78,434
VESA
DMT
1024 x 768
75Hz
60,023
75,029
78,750
+/+
VESA
CVT
1152 x 864
60Hz
53,783
59,959
81,750
-/+
VESA
GTF
1152 x 864
70Hz
63,000
70,000
96,768
VESA
GTF
1152 x 864
72Hz
64,872
72,000
99,643
VESA
DMT
1152 x 864
75Hz
67,500
75,000
108,000
+/+
MAC
1152 x 870
75Hz
68,681
75,062
100,000
-/-
Installation et raccordement
2-9
MODE D'AFFICHAGE
FORMAT
D'AFFICHAG
E
FRÉQUENCE
HORIZONTAL
E (KHZ)
FRÉQUENCE
VERTICALE
(KHZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE
(MHZ)
POLARITÉ (H/
V)
VESA
CVT
1280 x 720
60Hz
44,772
59,855
74,500
VESA
GTF
1280 x 720
70Hz
52,500
70,000
89,040
VESA
GTF
1280 x 720
72Hz
54,072
72,000
91,706
VESA
CVT
1280 x 720
75Hz
56,456
74,777
95,750
-/+
VESA
DMT
1280 x 768
60Hz
47,776
59,870
79,500
-/+
VESA
DMT
1280 x 768
75Hz
60,289
74,893
102,250
-/+
VESA
DMT
1280 x 800
60Hz
49,702
59,810
83,500
-/+
VESA
DMT
1280 x 800
75Hz
62,795
74,934
106,500
-/+
VESA
DMT
1280 x 800
60Hz
60,000
60,000
108,000
+/+
VESA
GTF
1280 x 960
70Hz
69,930
70,000
120,839
VESA
GTF
1280 x 960
72Hz
72,072
72,000
124,540
VESA
CVT
1280 x 960
75Hz
75,231
74,857
130,000
-/+
VESA
DMT
1280 x 1024
60Hz
63,981
60,020
108,000
+/+
VESA
GTF
1280 x 1024
70Hz
74,620
70,000
128,943
VESA
GTF
1280 x 1024
72Hz
76,824
72,000
132,752
VESA
DMT
1280 x 1024
75Hz
79,976
75,025
135,000
+/+
VESA
DMT
1440 x 900
60Hz
55,935
59,887
106,500
-/+
VESA
DMT
1440 x 900
75Hz
70,635
74,984
136,750
-/+
VESA
DMT
1600 x 1200
60Hz
75,000
60,000
162,000
+/+
VESA
DMT
1680 x 1050 RB
60Hz
64,674
59,883
119,000
+/-
VESA
DMT
1680 x 1050
60Hz
65,290
59,954
146,250
-/+
2-9
-/+
Installation et raccordement
MODE D'AFFICHAGE
FORMAT
D'AFFICHAG
E
FRÉQUENCE
HORIZONTAL
E (KHZ)
FRÉQUENCE
VERTICALE
(KHZ)
FRÉQUENCE
D'HORLOGE
(MHZ)
POLARITÉ (H/
V)
VESA
CVT
1920 x 1080RB
60Hz
66,587
59,934
138,500
+/-
VESA
DMT
1920 x 1200 RB
60Hz
74,038
59,950
154,000
+/-
Installation et raccordement
2-9
2-10 Branchement de l’alimentation
1. Raccordez le cordon d’alimentation à la borne d’alimentation située à l’arrière du projecteur.
2-10
Installation et raccordement
2-11 Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/satellite au HDMI/DVI
1. Connexion au moyen d'un câble HDMI/DVI
•
Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] située à l’arrière du projecteur et la borne de sortie DVI du lecteur DVD ou du
décodeur câble/satellite à l’aide d’un câble HDMI/DVI.
Connexion au moyen d'un câble HDMI
•
Connectez la borne [HDMI 1/DVI IN] ou [HDMI IN 2] située à l’arrière du projecteur et la borne de sortie HDMI du lecteur
DVD ou du décodeur câble/satellite à l’aide d’un câble HDMI.
2. Lorsque la connexion est établie, branchez l’alimentation de votre projecteur et de votre lecteur DVD ou décodeur câble/
satellite.
Utilisation du projecteur
1. Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [HDMI] pour sélectionner <HDMI1> ou <HDMI2>.
•
Ce projecteur ne prend pas le son en charge (un système audio séparé est requis pour le son).
Installation et raccordement
2-11
2-12 Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/satellite au moyen d'un
câble composante
1. Branchez le port d’entrée [COMPONENT IN (Y/PB/ PR)] situé à l’arrière du projecteur au port Composante situé à l'arrière du
lecteur DVD ou du décodeur câble/satellite au moyen du câble Composante.
2. Lorsque la connexion est établie, branchez l’alimentation de votre projecteur et de votre lecteur DVD ou décodeur câble/
satellite.
Utilisation du projecteur
1. Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [COMP] pour sélectionner <Composant>.
Les ports Composante comportent les indications (Y/PB/PR), (Y, B-Y, R-Y) ou (Y, Cb, Cr) selon le fabricant.
2-12
Installation et raccordement
2-13 Connexion à un magnétoscope/caméscope
1. Connectez le port d'entrée [VIDEO IN(jaune)] du projecteur au port VIDEO OUT (jaune) de l'équipement vidéo utilisant un
câble vidéo.
Si l’équipement vidéo dispose d’un port S-VIDEO OUT (sortie S-VIDEO), branchez-le au port d’entrée [S-VIDEO IN] du
projecteur. L’utilisation d'une connexion S-VIDEO permet d’obtenir une qualité visuelle supérieure.
2. Une fois les périphériques connectés, branchez l’alimentation du projecteur et le magnétoscope/caméscope.
Utilisation du projecteur
1. Mettez le projecteur sous tension et appuyez sur le bouton [Video] pour sélectionner <Vidéo>.
ou
Appuyez sur le bouton [S-VIDEO] pour sélectionner <S-Vidéo>.
•
Assurez-vous que le projecteur et l’équipement vidéo sont éteints avant de brancher les câbles.
•
Ce projecteur ne prend pas le son en charge (un système audio séparé est requis pour le son).
Installation et raccordement
2-13
3
Utilisation
3-1
Caractéristiques du produit
•
•
Moteur optique à technologie DLP de pointe
•
Ecran Full HD 1 920 x 1 080.
•
roue chromatique 6 segments utilisée pour assurer des couleurs optimales
•
Lampe 220 W conçue pour améliorer la luminance
Couleurs vives
•
•
Bruit de ventilateur et fuite de lumière minimisés
•
•
3-1
La circulation d’air et la structure de l’installation du ventilateur sont optimisées pour réduire le bruit du ventilateur et la
fuite du rayon lumineux.
Divers ports d’entrée
•
•
Réglage de la qualité de l’image concentré sur l’amélioration de la couleur. Cette unité tend à réaliser des coordinations
de couleur comparables aux normes d’émission de production vidéo.
De nombreuses bornes d’entrée sont disponibles, notamment deux bornes HDMI (prenant en charge HDCP), une borne
de composant, etc., pour améliorer la connectivité avec les périphériques.
Réglages de l’utilisateur
•
Cette unité permet un réglage individuel des ports d’entrée.
•
L’unité dispose d’un diagramme de référence pouvant être utilisé pour le positionnement et le réglage.
Utilisation
3-2
Partie avant/ supérieure
NOM
DESCRIPTION
1. Indicateurs
- STAND BY (LED bleue)
- LAMP (LED bleue)
- TEMP (LED rouge)
Reportez-vous aux Indications des LED.
2. Bague de mise au point
Sert à régler la mise au point.
3. Récepteur du signal de la
télécommande
-
4. Objectif
-
5. Pieds réglables
Vous pouvez régler la position de l’écran en déplaçant vers le haut et vers le bas les pieds
réglables.
6. Bouton de zoom
Utilisé pour agrandir ou réduire la taille de l’image.
7. Bouton POWER (
)
Permet de mettre le projecteur sous et hors tension.
8. Bouton SOURCE
Utilisez ce bouton pour sélectionner le signal du périphérique externe.
9. Bouton MENU
Pour afficher le menu à l’écran.
10. Bouton de navigation
/
: Utilisez ce bouton pour déplacer ou sélectionner un élément dans un menu.
/sélection
•
Les boutons de la partie supérieure du projecteur sont des boutons tactiles. Touchez-les légèrement pour les utiliser.
Utilisation
3-2
3-3
Télécommande
1. Bouton ON (│)
Permet d'allumer le projecteur.
2. Bouton AUTO
Règle automatiquement l'image. (Disponible en mode < PC>
uniquement)
3. Bouton MENU (
)
Pour afficher le menu à l’écran.
4. Bouton Move (Déplacer) (
)/( )
Pour déplacer ou sélectionner les éléments de menu.
5. Bouton V. KEYSTONE (
)
Utilisez ce bouton lorsque l'écran présente une forme
trapézoïdale.
6. Bouton VIDEO
Pour basculer en mode <Vidéo>.
7. Bouton S-VIDEO
Pour basculer en mode <S-Vidéo>.
8. Bouton P.SIZE
Pour régler la taille de l’image à l’écran.
9. Bouton COMP
Pour basculer en mode <Composant>.
10. Bouton OFF ( )
Permet d'éteindre le projecteur.
11. Bouton RETURN ( )
Revient au menu précédent.
12. Bouton EXIT (
)
Pour supprimer le menu à l’écran.
13. Bouton INFO STILL
INFO : pour contrôler les signaux de source, la configuration de
l’image, le réglage de l’écran PC et la durée de vie de la lampe.
STILL : Pour voir les images figées.
14. Bouton HDMI
pour basculer en mode <HDMI>.
15. Bouton INSTALL
Pour retourner ou inverser l’image projetée.
16. Bouton P.MODE
Pour sélectionner le mode image
17. Bouton PC
Pour basculer en mode <PC>.
Veillez à placer votre télécommande sur une table ou un
bureau.
Si vous trébuchez sur la télécommande, vous pouvez vous
blesser ou endommager l'appareil.
Vous pouvez utiliser la télécommande à une distance
maximale du produit d'environ 7 m.
3-3
Utilisation
3-4
Indications des LED
Indications des LED
: Le témoin est allumé
STAND BY
(VEILLE)
LAMP
: Le témoin clignote
: Le témoin est éteint
TEMP
INFORMATION
Si vous appuyez sur le bouton POWER de la télécommande ou du projecteur,
l'écran apparaît dans les 30 secondes.
Le projecteur se trouve en conditions de fonctionnement normal.
Cet état apparaît lorsque le projecteur prépare une opération après une pression
sur le bouton POWER du projecteur ou de la télécommande.
Le bouton POWER est actionné pour arrêter le projecteur et le système de refroidissement fonctionne pour refroidir l’intérieur du projecteur. (Fonctionne pendant
1 seconde environ.)
Reportez-vous à la mesure 1 ci-dessous si le ventilateur de refroidissement à
l’intérieur du projecteur ne fonctionne pas dans des conditions normales.
Reportez-vous à la mesure 2 ci-dessous si le cache de la lampe n'est pas fermé
correctement.
La mise hors tension est automatique lorsque la température à l’intérieur du projecteur dépasse la limite de contrôle. Reportez-vous à la mesure 3.
Un problème est survenu lors de l'utilisation du IC du produit. Reportez-vous à la
mesure 4.
Un problème lié au fonctionnement de la lampe est survenu. Reportez-vous à la
mesure 5.
La durée de vie de la lampe est dépassée. Reportez-vous à la mesure 6.
La mémoire du produit ne fonctionne pas normalement. Contactez un centre de
service.
L'alimentation du produit ne fonctionne pas normalement. Contactez un centre
de service.
Un problème est survenu lors de l'utilisation de la molette de couleur du produit.
Reportez-vous à la mesure 4.
Résolution des problèmes de témoin
Utilisation
3-4
CLASSIFICAT
ETAT
ION
Mesure 1
Lorsque le système du ventilateur de refroidissement n’est pas
en conditions de fonctionnement
normal.
Mesure 2
Si le cache de la lampe n'est pas
fermé correctement ou que le
système de capteurs ne fonctionne pas normalement.
Mesure 3
Lorsque la température à l’intérieur du projecteur est trop élevée.
Mesure 4
Mesure 5
Mesure 6
MESURES
Si le problčme persiste aprčs avoir débranché et rebranché le cordon d'alimentation et mis le projecteur sous tension, contactez un centre de service
Samsung.
Vérifiez que les vis en dessous du projecteur sont fixées correctement. Si
ce n'est pas le cas, contactez un centre de service Samsung.
Réglez l’état de l’installation de votre projecteur en vous référant aux précautions d’installation répertoriées ci-dessus. Laissez votre projecteur
refroidir avant de vous en servir à nouveau. Si le même problème survient
en permanence, contactez un centre de service Samsung.
Absence de signal vidéo
Débranchez et rebranchez le cordon d'alimentation et rallumez le projecteur. Si le même problème survient, contactez un centre de service Samsung.
La lampe ne fonctionne pas nor- Eteignez le projecteur, attendez pendant une durée de refroidissement sufmalement après une mise hors fisante et rallumez-le. Si le même problème survient en permanence,
tension anormale ou après une contactez un centre de service Samsung.
mise sous tension immédiatement consécutive à une mise
hors tension du projecteur.
Lorsque l'écran s'assombrit
Vérifiez la durée d'utilisation de la lampe sur l'écran d'affichage Informations. Si vous devez remplacer la lampe, contactez un centre de service
Samsung.
Ce projecteur utilise un système de ventilateur de refroidissement pour prévenir toute surchauffe de l’appareil. Son
fonctionnement peut être bruyant, ce qui n’affecte en rien les performances du produit. Cette situation est normale.
3-4
Utilisation
3-5
Utilisation du menu de réglage sur écran (OSD)
Structure du menu de réglage sur écran (OSD)
MENU
SOUS-MENU
Liste Source
Modif. Nom
Taille
Overscan
Configuration
Mode
Nuance des couleurs
Installer
PC
Option
Langue
Veille
Entrée
Image
Position
Mode 1080p/24
ips
Mode lampe
Keystone-V
Standard Couleur Réglage par
défaut
Position Menu
Transp. Menu
Voyant d’état
Effets audio
NR numérique
Mode Film
Niveau noir
Arrière-plan
Choix de la mire
Durée d'affichaqe Marche auto.
Information
3-5-1. Entrée
MENU
Liste Source
DESCRIPTION
Vous pouvez sélectionner un périphérique branché au projecteur.
•
Modif. Nom
<HDMI1>- <HDMI2>-<Composant>- <S-Vidéo>-<Vidéo>-<PC>
Vous pouvez modifier les noms des périphériques connectés au projecteur.
•
<Magnétoscope>- <DVD>-<Décodeur Câble>- <Décodeur satellite>-<Décodeur PVR><Récepteur AV>-<Jeu>-<Caméscope>-<PC>-<TV>-<IPTV>-<Blu-Ray>-<HD DVD>-<DMA>
Pour éviter d'obtenir un écran vide lors du branchement d'un PC, choisissez <PC> dans le
menu <Modif. Nom>.
3-5-2. Image
Utilisation
3-5
MENU
Mode
DESCRIPTION
Sélectionnez le mode d'image voulu.
•
<Mode>
•
<Vivid > : Sélectionnez ce mode pour obtenir une image plus éclatante.
•
<Dynamique > : Sélectionnez ce mode pour obtenir une image plus nette et plus
lumineuse qu'en mode Standard.
•
<Standard> : Ce mode Image est optimisé pour le signal de diffusion standard.
•
<Cinéma 1>,<Cinéma 2> : Optimise l'image pour la visualisation de films.
•
<Utilisateur 1>,<Utilisateur 2>,<Utilisateur 3> : Vous permet d'ajuster l'image selon vos
préférences.
•
<Contraste> : Pour régler le contraste entre l’objet et son arrière-plan.
•
<Luminosité > : Pour régler la luminosité de l’image entière.
•
<Netteté > : Permet de régler la netteté de l’image.
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
•
<Couleur > : Permet de régler une couleur plus claire ou plus sombre.
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
•
<Teinte> : Pour obtenir une couleur plus naturelle des objets à l’aide d’une amélioration du
vert ou du rouge.
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
•
<Temp. de Couleur> : Vous pouvez modifier la teinte de l’ensemble de l’écran si besoin est.
•
<Temp. de Couleur>
•
•
<8000K > : Cette température de couleur est appropriée pour les endroits très lumineux.
Valeur par défaut du mode image Dynamique. La netteté et la luminosité sont accentuées.
•
<6500K > : Cette température est utilisée pour la plupart des productions vidéo. Il s'agit de
la valeur par défaut du mode Cinéma1. Elle permet d'offrir la teinte la plus précise.
•
<5500K > : Permet de garantir une qualité d’image optimale aux films noir et blanc.
•
<Film >: Réglage optimal pour la visualisation d'un film.
•
<Vidéo > : Réglage optimal pour la visualisation d'une émission de télévision.
•
<Graphique >: Réglage optimal en cas de connexion à un PC.
•
<Sauvegarder > : Permet de sauvegarder les paramètres d’image personnalisés.
•
<Réinitialiser > : Rétablit les paramètres d’usine.
<Utilisateur 1>-<Utilisateur 2>-<Utilisateur 3>
<OK>-<Annuler>
Vous pouvez sélectionner une taille d’écran selon le type de scène.
•
3-5
•
<Gamma > : Une fonction de compensation de l'image qui contrôle les réglages en fonction des
propriétés vidéo.
•
Position
<9300K > : Température de couleur appropriée pour les endroits très éclairés comme un
magasin.
<Regl. Rouge>-<Regl. vert>-<Regl. bleu>-<Aj. Rouge>-<Aj. Vert>-<Aj. Bleu>
•
Taille
•
<16:9>-<Zoom 1 >-<Zoom 2 >-<Ajuster à l’écran>-<Anamorphic>-<4:3>
•
En mode <PC>, seuls les modes <16:9> et <4:3> sont pris en charge.
•
Dans les modes <HDMI1,2> (résolutions 576p, 480p, 576i, 480i) et
<Composant>(résolutions 576p, 480p, 576i, 480i), le mode <Ajuster à l’écran> n'est pas
pris en charge.
•
Dans les modes <Vidéo> et <S-Vidéo>, les modes <Ajuster à l’écran> et <Anamorphic> ne
sont pas pris en charge.
Permet de régler la position de l’écran si les bords ne sont pas alignés.
Utilisation
MENU
NR numérique
DESCRIPTION
Lorsqu'une ligne pointillée s'affiche ou que l'écran tremble, il est possible d'afficher l'image avec une
meilleure qualité en activant la fonction de réduction des interférences.
•
<Arrêt >-<Marche>
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
Niveau noir
Si l'image paraît trop sombre, vous pouvez baisser le niveau de noir.
•
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
•
Le Niveau noir ne peut être sélectionné que dans les modes <Composant>, <Vidéo>, <SVidéo>, <HDMI 1> et <HDMI 2>.
Pour les modes <Vidéo>, <Composant> et <S-Vidéo>
•
<0 IRE> : Niveau de noir par défaut.
•
<7.5 IRE> : Règle le niveau de noir pour qu'il soit plus foncé.
Pour les modes <HDMI 1>, <HDMI 2>
Nuance des couleurs
•
<Bas> : Définit la norme de luminosité des signaux sombres à un niveau bas. Si le signal d'entrée
est de type [HDMI-Vidéo], les écrans flous sont affichés normalement.
•
<Normal > : Définit la norme de luminosité des signaux sombres à un niveau élevé. Si le signal
d'entrée est de type [HDMI-PC], les écrans sombres sont éclaircis.
Vous pouvez filtrer la couleur de l'intégralité de l’écran en fonction de vos goûts. Propose des réglages d'affichage optimaux pour les films.
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
Overscan
•
<Arrêt > : affiche l’image dans sa couleur originale.
•
<Monochrome> : affiche l’image en noir et blanc en filtrant tous les signaux de couleur.
•
<Rouge > : affiche l’image en rouge en filtrant les signaux de couleur verts et bleus.
•
<Vert> : affiche l’image en vert en filtrant les signaux de couleur rouges et bleus.
•
<Bleu> : affiche l’image en bleu en filtrant les signaux de couleur rouges et verts.
A l’aide de cette fonction, vous pouvez couper le bord de l’image lorsque des informations ou des
images inutiles y figurent.
Vous ne pouvez pas définir ce réglage en mode <PC>.
•
Mode 1080p/24 ips
<Arrêt >-<Marche>
Cette fonction affiche les signaux HD natifs complets 1080p à 24 Hz qui présentent 24 images par
seconde avec des distorsions minimales de scène, comme dans un film. Bien que la différence soit
minime, cette fonction produit la plus grande qualité d’image.
Vous pouvez régler le mode <Mode 1080p/24 ips> uniquement dans les modes <HDMI 1>,
<HDMI 2> et <Composant>.
Mode Film
•
<Arrêt > : Affiche les scènes où 24 images deviennent 60 images. Ce processus peut entraîner
des saccades à l'écran.
•
<Marche > : Affiche les scènes où 24 images deviennent 48 images. Toutes les scènes sont
affichées de manière régulière, sans saccade.
A l’aide de cette fonction, vous pouvez optimiser le mode d’affichage pour regarder un film. <Mode
Film> propose des réglages d'affichage optimaux pour les films.
Le mode Film n'est pris en charge que pour les modes <Vidéo>, <S-Vidéo> et
<Composant>(480i, 576i).
•
Utilisation
<Arrêt >-<Marche>
3-5
3-5-3. Configuration
3-5
Utilisation
MENU
Installer
Mode lampe
DESCRIPTION
Afin d'adapter l'image à l’emplacement d’installation, vous pouvez inverser les images projetées verticalement/ horizontalement.
•
<Installation sol >: Image normale
•
<Install. Plafond >: Image retournée horizontalement/ verticalement
•
<Projection au sol>: Image retournée horizontalement
•
<Proj. plaf. > : Image retournée verticalement
Permet de régler la luminosité de l’image en ajustant l’intensité lumineuse générée par la lampe.
•
<Théâtre> : ce mode permet de réduire la luminosité de la lampe dans des environnements
sombres pour prévenir tout reflet lors de l'affichage des images. Il permet également de réduire la
consommation d'énergie de la lampe ; il en découle une baisse de la puissance de sortie
générale du projecteur.
•
<Lumineux> : permet d'augmenter la luminosité de la lampe. Dans ce mode, le ventilateur est
plus bruyant.
Keystone-V
Vous pouvez compenser les images déformées ou inclinées grâce à la fonction de correction trapézoïdale (Keystone) verticale. Etant donné que la fonction de correction trapézoïdale verticale compense les déformations d'écran via un logiciel, nous vous recommandons d'installer le projecteur de
façon à ce qu'aucune déformation d'écran n'apparaisse dans les directions horizontales et verticales,
plutôt que d'utiliser la fonction de correction trapézoïdale verticale.
Arrière-plan
En cas d'absence de signal de la station TV ou quand aucun périphérique externe n'est connecté au
projecteur, l'écran affiche le logo Samsung ou devient bleu ou noir. En cas de présence d'un signal,
le logo ou la couleur laisse place aux images normales.
•
Choix de la mire
<Logo > -<Bleu > -<Noir >
Généré automatiquement par le projecteur. Base pour optimiser l'installation du projecteur.
•
<Modele hachuré > - Vous pouvez contrôler l’absence de distorsion de l’image.
•
<Taille écran > - Vous pouvez vous reporter aux formats d’image tels que 1,78:1 ou 1,33:1.
•
<Rouge> - Ecran rouge, uniquement pour le réglage de la couleur.
•
<Vert> - Ecran vert, uniquement pour le réglage de la couleur.
•
<Bleu > - Ecran bleu, uniquement pour le réglage de la couleur.
•
<Blanc> - Ecran blanc, uniquement pour le réglage de la couleur.
•
<6500K_Blanc > - Ecran blanc, fait ressortir les teintes blanches pour obtenir un blanc plus
réaliste.
Les couleurs Rouge/Vert/Bleu du choix de la mire sont utilisées uniquement pour les procédures de
réglage de la couleur, elles peuvent ne pas être conformes aux couleurs réelles affichées pendant la
lecture d’une vidéo.
PC
Elimine ou réduit les parasites qui provoquent une qualité d’image non stable, comme le tremblement
de l’écran. Si les interférences ne sont pas supprimées grâce au réglage précis (Fine), réglez la fréquence au maximum, puis procédez de nouveau au réglage précis.
Activation uniquement dans l’environnement PC ; (Les signaux composants ne sont pas pris en
charge.)
Utilisation
•
<Réglage Automatique > : Permet de régler automatiquement la fréquence et la phase de l’écran
du PC.
•
<Regl. Base > : Permet de régler la fréquence lorsque des lignes verticales apparaissent sur
l’écran du PC.
•
<Regl. Prec> : Pour un réglage fin de l’écran du PC.
•
<Zoom> : Permet d'étendre l’écran du PC à partir du centre.
•
<Réinitialiser > : Cette fonction permet de rétablir les paramètres par défaut du menu PC.
3-5
MENU
Standard Couleur
Réglage par défaut
DESCRIPTION
vous pouvez être amené à adapter la norme couleur à celle du signal d’entrée.
•
<HD> : télévision à haute définition, 1 125 lignes de balayage.
•
<SMPTE_C> : Normalisées pour les équipements vidéo par la SMPTE (Society of Motion Picture
and Television Engineers).
•
<EBU> : Réglementations et normes de technologie et production de télédiffusion européenne,
normalisées par l’Union européenne de télédiffusion (EBU).
Cette fonction rétablit les paramètres par défaut.
3-5-4. Option
MENU
DESCRIPTION
Langue
Vous pouvez sélectionner la langue utilisée pour l’écran du menu.
Position Menu
Vous pouvez déplacer le menu vers le haut/le bas/la gauche/la droite.
Transp. Menu
Vous pouvez régler la transparence du menu.
•
Durée d'affichaqe
Vous pouvez régler la durée d’affichage du menu.
•
Marche auto.
Effets audio
3-5
<Arrêt> - <10 Min.> - <20 Min.> - <30 Min.>
Vous pouvez allumer ou éteindre les voyants d’état sur votre projecteur selon vos besoins.
•
<Arrêt > : Ce mode désactive le voyant d’état de fonctionnement. Le voyant d'état s’allumera quel
que soit le réglage du voyant lorsque l’appareil est mis sous ou hors tension ou lorsque le
projecteur n’est pas dans un état normal.
•
<Marche > : Ce mode active le voyant d’état de fonctionnement afin qu’il puisse afficher l’état de
fonctionnement actuel du projecteur.
Vous pouvez activer ou désactiver le son en appuyant sur l'un des boutons du projecteur.
•
Information
<Arrêt >-<Marche>
En cas d'absence de signal d'entrée pendant la durée définie, le projecteur est éteint automatiquement (aucun bouton de la télécommande ou du projecteur ne doit être activé pendant cette période).
•
Voyant d’état
<5 sec.>-<10 sec.>-<30 sec.>-<60 sec.>-<90 sec.>-<120 sec.>-<Fidélité >
Si le projecteur est alimenté, il est automatiquement mis sous tension, sans qu’il soit nécessaire
d’appuyer sur le bouton d’alimentation.
•
Veille
< Elevé>-<Moyen >-<Bas>-<Opaque>
<Arrêt >-<Marche>
Vous pouvez vérifier des signaux de source externes, la configuration de l'image ainsi que le réglage
de l'image PC.
Utilisation
4
Dépannage
4-1
Avant de contacter le service d'assistance
Effectuez les vérifications suivantes avant de faire appel au service après-vente. Si le problème persiste, contactez le
centre de service Samsung Electronics le plus proche.
Symptômes
Installation Absence de tension.
et raccorde- Je souhaite installer mon projecteur au plafond.
ment
La source externe ne peut pas être sélectionnée.
Menu et tél- La télécommande ne fonctionne pas.
écommande
Dépannage
Vérifiez la connexion du câble d'alimentation.
Le support d'installation au plafond est vendu séparément.
Contactez votre distributeur produit local.
Vérifiez que les câbles de branchement sont correctement
connectés au port correspondant. Si l'appareil n'est pas connecté correctement, il est impossible de le sélectionner.
Assurez-vous que la source externe adéquate soit sélectionnée.
Vérifiez la pile de la télécommande. Si elle présente des anomalies, remplacez-la par une nouvelle pile de la taille recommandée.
Prenez soin de diriger la télécommande vers le capteur à l'avant
ou à l'arrière de l'unité, à une distance maximum de 7 m environ.
Retirez tous les obstacles se trouvant entre la télécommande et
le produit.
Un éclairage direct par ampoule à incandescence ou tout autre
type d'éclairage sur le télécapteur du projecteur peut modifier la
sensibilité et entraîner un dysfonctionnement de la télécommande.
Vérifiez si le compartiment de la pile de la télécommande est
vide.
Je ne parviens pas à sélectionner un menu.
Dépannage
Vérifiez que l'indicateur LED situé sur la partie supérieure du
projecteur est allumé.
Vérifiez si le menu s'affiche en gris. Un menu de couleur grise
est un menu non disponible.
4-1
Ecran et
source
externe
Symptômes
Impossible de voir les images.
Dépannage
Assurez-vous que le cordon d’alimentation du projecteur est
bien branché.
Assurez-vous que la source d’entrée adéquate est sélectionnée.
Vérifiez que les connecteurs sont correctement raccordés à
l'arrière du projecteur.
Vérifiez les piles de la télécommande.
Couleur non satisfaisante.
Les images sont floues.
Assurez-vous que les paramètres <Couleur> et <Luminosité>
ne sont pas réglés au minimum.
Réglez la luminosité (<Teinte>) et le contraste (<Contraste>).
Réglez la mise au point.
Contrôlez que la distance de projection n’est ni trop importante,
ni trop restreinte par rapport à l’écran.
Bruit étrange.
Si un son étrange persiste,contactez notre centre de service.
La LED de fonctionnement est allumée.
Reportez-vous aux mesures de correction en fonction des indications LED.
Des lignes apparaissent sur l’écran.
Des interférences peuvent se produire lors de l'utilisation de
votre PC ; réglez dès lors la fréquence de l'écran.
L'écran du périphérique externe ne s'affiche
Assurez-vous que le périphérique externe fonctionne et vérifiez
pas.
si les réglages tels que la luminosité et le contraste ont été définis correctement dans l'écran <Mode> du menu du projecteur.
Seul un écran bleu apparaît.
Veillez à ce que les périphériques externes soient correctement
branchés. Vérifiez à nouveau les câbles de connexion.
L’écran apparaît en noir et blanc ou avec des Comme indiqué ci-dessus, vérifiez si les réglages comme
couleurs étranges/l’écran est trop foncé ou trop <Luminosité>, <Contraste> et <Couleur> ont été définis correctement dans le menu.
clair.
Vérifiez le réglage <Modèle de couleurs> dans les menus OSD.
Si vous voulez rétablir les valeurs d'usine de différents réglages,
utilisez <Réglage par défaut> dans le menu.
4-1
Dépannage
5
Informations complémentaires
5-1
Caractéristiques
Ecran
Lamp
Couleur
Résolution
MODÈLE
Taille
Résolution
Fabricant
Type
Durée de vie
Fabricant
Résolution optimale
Résolution maximale
Signal vidéo d’entrée
Signal de synchronisation d’entrée
Fréquence d'horloge maximale
Taille de la diagonale de l’écran
Plage de projection
Electricité
Consommation
Tension
Bruit
Dimensions
Poids
Fonctions clés
Environnement
utilisateur
Luminosité
Contraste
Correction trapézoïdale
Température et humidité
SP-A600B
16,5 mm / 0,65 pouces
FHD (1 920 x 1 080)
Texas Instrument
220 W UHP (Mode Théâtre :187 W)
3.000 heures
Philips
62,2 millions (1920 x 1080 x 3 x 10 bits)
1920 x 1080 à 60 Hz
1920 x 1200 à 60 Hz (Réduction du signal de suppression)
Vidéo, S-Vidéo, Composante, PC analogique, 2 x HDMI
Sync A/V séparée
162 MHz
1016 ~7620 mm (40 ~ 300 pouces)
1,3 m ~ 13 m (53,3 ~ 520,3 pouces)
Moins de 275 W
110/ 220 V c.a. +/- 10 %, 50/ 60 Hz +/- 3 Hz
24 dB (Théâtre)
343,1 mm (l) x 162,4 mm (H) x 347,2 mm (P) / 13,5 pouces(l) x 6,4 pouces(P) x 13,7 pouces(H)
4,7 kg / 10,4 lbs
1000 ANSI
3000:1
Verticale
Fonctionnement : Température 0 ? ~ 40 ? (32 ˚F ~ 104 ˚F), Humidité (10
% ~ 80 %)
Stockage : Température -20 ? ~ 45 ? (-4 ˚F ~ 113 ˚F), Humidité (5 % ~ 95
%)
Cet équipement de Classe B a été conçu pour une utilisation domestique et de bureau. Cet appareil a été enregistré en
fonction des perturbations électromagnétiques pour une utilisation domestique. Il peut être utilisé dans toutes les zones.
Les appareils de Classe A sont pour une utilisation de bureau. La classe A est destinée à une utilisation professionnelle
tandis que la classe B émet moins d'ondes électromagnétiques que la classe A.
L’écran DMD utilisé pour les projecteurs DLP est composé de plusieurs centaines de micro miroirs. Comme pour d’autres
éléments d’affichage visuel, le panneau DMD peut comporter quelques pixels morts. Samsung et le fabricant de panneau
DMD disposent d’une procédure stricte de limitation et d’identification des pixels morts et les produits ne dépassent pas le
nombre maximal de pixels morts défini par nos standards. De temps à autre, des pixels peuvent ne pas s’afficher.
Néanmoins, cela n’affecte pas la qualité générale de l’image, ni la durée de vie du produit.
Informations complémentaires
5-1
5-2
RS-232C Tableau de commandes
Format de communication (conforme au standard RS232C)
•
Débit en bauds : 9.600 bps
•
Parité : aucune
•
Bits de donnée : 8, bit d'arrêt : 1
•
Contrôle de flux : aucune
protocole de communication série
1. Structure du paquet de commandes [7 octets]
0x08
•
0x22
cmd1
cmd2
cmd3
valeur
CS
Un paquet de commandes comprend 7 octets au total.
•
Les octets 0x08 et 0x22 indiquent que le paquet est destiné à une communication série.
•
Les 4 octets suivants représentent une commande prédéfinie qui peut être définie par l'utilisateur.
•
Le dernier octet est le total de contrôle, qui vérifie la validité du paquet actif.
•
En-tête [2 octets] : Valeurs prédéfinies fixées à 0x08 et 0x22.
•
Cmd1 [1 octet] : première valeur du code dont la définition figure dans la liste de commande (Hexadécimale).
•
Cmd2 [1 octet] : deuxième valeur du code dont la définition figure dans la liste de commande (Hexadécimale).
•
Cmd3 [1 octet] : troisième valeur du code dont la définition figure dans la liste de commande (Hexadécimale).
•
Valeur [1 octet] : paramètre d'entrée de la commande (Valeur par défaut : 0) (Hexadécimale).
•
CS [1 octet] : total de contrôle (second complément de la somme de toutes les valeurs à l'exception de la valeur CS).
2. Structure des paquets de réponse [3 octets]
1. Succès
0x03
0x0C
0xF1
0x0C
0xFF
2. Echec
0x03
•
Lorsque la valeur du paquet reçu d'un périphérique externe est valide, un paquet Succès est envoyé. Sinon, un
paquet Echec est transmis.
•
Un paquet Echec est envoyé dans les cas suivants :
•
•
Le paquet reçu ne comprend pas 7 octets.
•
La valeur d'en-tête du paquet de 2 octets est différente de 0x08 et 0x22.
•
Le total de contrôle est incorrect.
Une défaillance a été identifiée par un périphérique externe.
•
5-2
Un périphérique externe classe le paquet dans la catégorie Echec s'il ne reçoit pas un paquet Succès dans les
100 ms.
•
Transmettez la commande de contrôle suivante pour transmettre au moins une commande de contrôle dès lors que la
transmission précédente a réussi ou en cas d'absence de réponse au bout de 3 secondes.
•
Lorsque vous contrôlez le projecteur à l’aide d’un ordinateur, vous ne pouvez pas vérifier le changement d’état du
projecteur à l’aide de l’ordinateur. Celui-ci ne s’affichera pas non plus sur l’écran du projecteur. Transmettez la
commande INFORMATION pour afficher l’information en cours sur l’écran du projecteur.
•
Toutes les commandes de contrôle s’appliquent à la source d’entrée et à l’état du projecteur affiché.
Informations complémentaires
Tableau de commandes
ELEMENT DE CONTROLE
Général
Entrée
Electricité
Liste Source
Electricité
HDMI
CMD1
Affichage
OSD
0x00
CMD2
0x00
CMD3
0x00
0
OK
1
Annuler
2
HDMI 1
0x0A
0x00
0x01
HDMI 2
Informations complémentaires
VALEUR
0
1
Composant
Composant
0x02
0
S-Vidéo
S-Vidéo
0x03
0
Vidéo
Vidéo
0x04
0
PC
PC
0x05
0
5-2
ELEMENT DE CONTROLE
Image
Mode
CMD1
Vivid
0x0B
Dynamique
CMD3
VALEUR
0X00
0x00
0
0X00
0X00
1
Standard
2
Cinéma 1
3
Cinéma 2
4
Utilisateur 1
5
Utilisateur 2
6
Utilisateur 3
7
Contraste
0~100
0X01
0x00
(0~100)
Luminosité
0~100
0X02
0x00
(0~100)
Netteté
0~100
0X03
0x00
(0~100)
Couleur
0~100
0X04
0x00
(0~100)
Teinte (V/R)
V50 / R50
0X05
0x00
(0~100)
Temp. de
Couleur
9300K
0x06
0x00
0
8000K
0x06
0x00
1
WB
Gamma
5-2
CMD2
6500K
2
5500K
3
Aj. Rouge
'-50~50
Aj. Vert
Aj. Bleu
0x00
(0~100)
'-50~50
0x01
(0~100)
'-50~50
0x02
(0~100)
Regl. Rouge
0x03
(0~100)
Regl. vert
0x04
(0~100)
Regl. bleu
0x05
(0~100)
0x00
0
Film
0x07
0x08
Vidéo
1
Graphique
2
Informations complémentaires
ELEMENT DE CONTROLE
Image
Sauvegarder
Utilisateur 1
Utilisateur 2
Utilisateur 3
CMD1
Affichage
OSD
0x09
CMD3
0x00
Annuler
2
Affichage
OSD
0x01
OK
1
Annuler
2
Affichage
OSD
0x02
OK
1
Annuler
2
0x0A
0x00
0
0x0B
0x00
0
Zoom2
2
Ajuster à
l’écran
3
Anamorphic
4
4:3
5
0 IRE/NORMAL
0x0C
0x00
Marche
0
1
0x0D
0x00
7.5 IRE/Bas
0
1
Arrêt
0x0E
0x00
0
Monochrome
1
Rouge
2
Vert
3
Bleu
4
Arrêt
0x0F
0x00
Marche
Mode 1080p/
24 ips
Arrêt
Mode Film
Arrêt
0x10
0x00
Marche
(Continu)
0
1
0x11
0x00
0
1
Gauche
0x12
0x00
Droite
(Continu)
0
1
Marche
Bas
Haut
Informations complémentaires
0
1
Niveau noir
Position
0
Zoom1
Arrêt
Overscan
0
1
16:9
NR numérique
Nuance des
couleurs
VALEUR
OK
Réinitialiser
Taille
0x0B
CMD2
0
1
0x13
0x00
0
1
5-2
ELEMENT DE CONTROLE
Configuration
Installer
Mode lampe
CMD1
Installation
sol >:
0x0C
CMD2
0x00
CMD3
0x00
1
Projection au
sol
2
Proj. plaf.
3
Théâtre
Keystone-V
Choix de la
mire
PC
0x01
0x00
Logo
0x02
0x00
(0~100)
0x03
0x00
0
Bleu
1
Noir
2
Modele
hachuré
0x04
0x00
0
Taille écran
1
Rouge
2
Vert
3
Bleu
4
Blanc
5
6500K_Blanc
6
Arrêt
7
Réglage
Automatique
Haut
0x05
0x00
0
0x06
0x00
0
Bas
Regl. Prec
Haut
1
0x07
0x00
Bas
Réinitialiser
X1
Affichage
OSD
0
1
0x08
0x00
0
OK
1
Annuler
2
0x09
0x00
0
X2
1
X3
2
X4
3
Gauche
5-2
0
1
'-50~50
Regl. Base
Zoom
0
Install. Plafond
Lumineux
Arrière-plan
VALEUR
0x0A
0x00
0
Droite
1
Haut
2
Bas
3
Informations complémentaires
ELEMENT DE CONTROLE
Configuration
Standard
Couleur
Réglage par
défaut
Option
Langue
Position
Menu
Transp.
Menu
Durée d'affichaqe
Informations complémentaires
HD
CMD1
0x0C
CMD2
0x0B
CMD3
0x00
VALEUR
0
SMPTE-C
1
EBU
2
Affichage
OSD
0x0C
0x00
0
OK
1
Annuler
2
English
0x0D
0x00
0x00
0
Deutsch
1
Nederlands
2
Español
3
Français
4
Italiano
5
Svenska
6
Português
7
Русский
8
中国语
9
中國語 (繁
體)
A
한국어
B
Gauche
0x01
0x00
0
Droite
1
Haut
2
Bas
3
Elevé
0x02
0x00
0
Moyen
1
Bas
2
Opaque
3
5 sec.
0x03
0x00
0
10 sec.
1
30 sec.
2
60 sec.
3
90 sec.
4
120 sec.
5
Fidélité
6
5-2
ELEMENT DE CONTROLE
Option
Marche auto.
Arrêt
CMD1
0x0D
CMD2
0x04
CMD3
0x00
Marche
Veille
Voyant d’état
Arrêt
0x05
0x00
5-2
0
10 Min.
1
20 Min.
2
30 Min.
3
Arrêt
0x06
0x00
Arrêt
0
1
0x07
0x00
Marche
Information
0
1
Marche
Effets audio
VALEUR
0
1
0x08
0x00
0
Informations complémentaires
5-3
Contactez SAMSUNG WORLDWIDE
•
Si vous avez des suggestions ou des questions concernant les produits Samsung, veuillez contacter le Service
Consommateurs SAMSUNG.
U.S.A
CANADA
MEXICO
NORTH AMERICA
1-800-SAMSUNG(726-7864)
1-800-SAMSUNG(726-7864)
01-800-SAMSUNG(726-7864)
ARGENTINA
BRAZIL
0800-333-3733
0800-124-421
http://www.samsung.com/ar
http://www.samsung.com/br
CHILE
COLOMBIA
COSTA RICA
ECUADOR
EL SALVADOR
GUATEMALA
HONDURAS
JAMAICA
NICARAGUA
PANAMA
PUERTO RICO
REP. DOMINICA
TRINIDAD & TOBAGO
VENEZUELA
4004-0000
800-SAMSUNG(726-7864)
01-8000112112
0-800-507-7267
1-800-10-7267
800-6225
1-800-299-0013
800-7919267
1-800-234-7267
00-1800-5077267
800-7267
1-800-682-3180
1-800-751-2676
1-800-SAMSUNG(726-7864)
0-800-100-5303
http://www.samsung.com/cl
http://www.samsung.com/co
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
http://www.samsung.com/latin
AUSTRIA
BELGIUM
EUROPE
0810 - SAMSUNG(7267864, € 0.07/min)
02 201 2418
http://www.samsung.com/at
http://www.samsung.com/be (Dutch)
CZECH REPUBLIC
800 - SAMSUNG (800-726786)
http://www.samsung.com/be_fr (French)
http://www.samsung.com/cz
DENMARK
EIRE
FINLAND
FRANCE
GERMANY
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
NETHERLANDS
NORWAY
POLAND
8 - SAMSUNG (7267864)
0818 717 100
30 - 6227 515
01 4863 0000
01805 - SAMSUNG (7267864, € 0.14/Min)
06-80-SAMSUNG(726-7864)
800-SAMSUNG(726-7864)
02 261 03 710
0900 - SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0.10/
Min)
3 - SAMSUNG (7267864)
0 801 1SAMSUNG (172678)
PORTUGAL
SLOVAKIA
SPAIN
SWEDEN
SWITZERLAND
U.K
022 - 607 - 93 - 33
808 20 - SAMSUNG (7267864)
0800-SAMSUNG(726-7864)
902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)
075 - SAMSUNG (726 78 64)
0848-SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)
0845 SAMSUNG (7267864)
ESTONIA
LATVIA
LITHUANIA
KAZAKHSTAN
KYRGYZSTAN
RUSSIA
TADJIKISTAN
UKRAINE
UZBEKISTAN
800-7267
8000-7267
8-800-77777
8-10-800-500-55-500
00-800-500-55-500
8-800-555-55-55
8-10-800-500-55-500
8-800-502-0000
8-10-800-500-55-500
AUSTRALIA
1300 362 603
http://www.samsung.com/us
http://www.samsung.com/ca
http://www.samsung.com/mx
LATIN AMERICA
http://www.samsung.com/dk
http://www.samsung.com/ie
http://www.samsung.com/fi
http://www.samsung.com/fr
http://www.samsung.de
http://www.samsung.com/hu
http://www.samsung.com/it
http://www.samsung.com/lu
http://www.samsung.com/nl
http://www.samsung.com/no
http://www.samsung.com/pl
http://www.samsung.com/pt
http://www.samsung.com/sk
http://www.samsung.com/es
http://www.samsung.com/se
http://www.samsung.com/ch
http://www.samsung.com/uk
CIS
http://www.samsung.com/ee
http://www.samsung.com/lv
http://www.samsung.com/lt
http://www.samsung.com/kz_ru
http://www.samsung.ru
http://www.samsung.ua
http://www.samsung.com/kz_ru
ASIA PACIFIC
Informations complémentaires
http://www.samsung.com/au
5-3
ASIA PACIFIC
CHINA
800-810-5858
http://www.samsung.com/cn
400-810-5858
INDIA
010-6475 1880
HONG KONG:3698 - 4698
3030 8282
http://www.samsung.com/hk
http://www.samsung.com/in
1800 110011
INDONESIA
JAPAN
MALAYSIA
NEW ZEALAND
PHILIPPINES
1-800-3000-8282
0800-112-8888
0120-327-527
1800-88-9999
0800 SAMSUNG (0800 726 786)
1-800-10-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/id
http://www.samsung.com/jp
http://www.samsung.com/my
http://www.samsung.com/nz
http://www.samsung.com/ph
1-800-3-SAMSUNG(726-7864)
SINGAPORE
THAILAND
02-5805777
1800-SAMSUNG(726-7864)
1800-29-3232
http://www.samsung.com/sg
http://www.samsung.com/th
TAIWAN
VIETNAM
02-689-3232
0800-329-999
1 800 588 889
http://www.samsung.com/tw
http://www.samsung.com/vn
SOUTH AFRICA
TURKEY
U.A.E
MIDDLE EAST & AFRICA
0860-SAMSUNG(726-7864)
444 77 11
800-SAMSUNG(726-7864)
http://www.samsung.com/za
http://www.samsung.com/tr
http://www.samsung.com/ae
8000-4726
5-3
Informations complémentaires
5-4
Mise au rebut appropriée - Europe uniquement
Mise au rebut appropriée de ce produit (élimination des appareils électriques et
électroniques) - Europe uniquement
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans les autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective)
Cette marque sur la batterie, les accessoires ou la documentation signifie que cet appareil et ses accessoires
électroniques (p.ex. chargeur, casque d'écoute, câble USB) ne peuvent pas être éliminés avec les déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. Pour éviter les atteintes à l'environnement ou les risques pour la santé dus à l'élimination anarchique des déchets, veuillez séparer ces éléments des autres types de déchets et les recycler de
manière responsable, de manière à promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers doivent contacter le revendeur chez qui ils ont acheté ce produit ou leur administration locale afin
de savoir où et comment ils peuvent déposer ces éléments en vue de leur recyclage dans de bonnes conditions
environnementales.
Les utilisateurs professionnels doivent contacter leur fournisseur et consulter les conditions générales du contrat
d'achat. Cet appareil et ses accessoires électroniques ne doivent pas être mis au rebut avec d'autres déchets de
nature commerciale.
Elimination des batteries de ce produit - Europe uniquement
(D'application dans l'Union européenne et les autres pays d'Europe employant des systèmes de collecte
de piles distincts)
Cette marque sur la batterie, le manuel ou l'emballage signifie que les batteries de ce produit ne peuvent pas être
éliminées avec les déchets ménagers à la fin de leur cycle de vie. La mention des symboles chimiques Hg, Cd ou
Pb signifie que la batterie contient un niveau de mercure, de cadmium ou de plomb plus élevé que les niveaux de
référence de la directive CE 2006/66. Si les batteries ne sont pas éliminées correctement, ces substances peuvent porter atteinte à la santé ou à l'environnement.
Pour protéger les ressources naturelles et promouvoir la réutilisation matérielle, séparez les batteries des autres
types de déchet et recyclez-les via votre système local de reprise des batteries gratuit.
Informations complémentaires
5-4

Manuels associés