Garmin Forerunner 210 Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
Garmin Forerunner 210 Mode d'emploi | Fixfr
Manuel d'utilisation
FORERUNNER® 210
MONTRE SPORT EQUIPEE D'UN GPS
© 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales
Tous droits réservés. Sauf lorsque expressément
stipulé dans le présent document, aucun élément de
ce manuel ne peut être reproduit, copié, transmis,
diffusé, téléchargé ni stocké sur un support
quelconque dans quelque but que ce soit sans
l'accord exprès écrit préalable de Garmin. Garmin
autorise le téléchargement d'un seul exemplaire
du présent manuel sur un disque dur ou tout
autre support de stockage électronique pour la
consultation à l'écran, ainsi que l'impression d'un
exemplaire du présent manuel et de ses révisions
éventuelles, à condition que cet exemplaire
électronique ou imprimé du manuel contienne
l'intégralité du texte de la présente mention relative
aux droits d'auteur, toute distribution commerciale
non autorisée de ce manuel ou de ses révisions étant
strictement interdite.
Les informations contenues dans le présent
document sont susceptibles d'être modifiées sans
préavis. Garmin se réserve le droit de modifier
ou d'améliorer ses produits et d'apporter des
modifications au présent contenu sans obligation
d'en avertir quelque personne ou quelque entité
que ce soit. Visitez le site Web de Garmin
(www.garmin.com) pour obtenir les dernières mises
à jour ainsi que des informations complémentaires
concernant l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit ou d'autres produits Garmin.
Garmin®, le logo Garmin, Garmin Training
Center®, Forerunner® et Auto Lap® sont des
marques commerciales de Garmin Ltd. ou de ses
filiales, déposées aux Etats-Unis et dans d'autres
pays. Garmin Connect™, ANT™ et ANT+™ sont
des marques commerciales de Garmin Ltd. ou de
ses filiales. Elles ne peuvent être utilisées sans
l'autorisation expresse de Garmin.
Windows® est une marque déposée de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d'autres pays.
Mac® est une marque déposée d'Apple Computer,
Inc. Firstbeat et Analyzed by Firstbeat sont des
marques déposées ou non de Firstbeat Technologies
Ltd. Les autres marques et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
Introduction
Table des matières
Introduction........................................ 2
Configuration de l'appareil...........................2
Enregistrement de l'appareil........................2
Boutons.......................................................2
Icônes..........................................................3
Entraînement...................................... 4
Prêt... Partez !.............................................4
Enregistrement de votre parcours...............4
Affichage de l'allure ou de la vitesse ..........4
Utilisation d'Auto Lap...................................4
Entraînements fractionnés..........................5
Couplage du capteur ANT+.........................6
Moniteur de fréquence cardiaque................8
Accéléromètre...........................................10
Utilisation de la balance............................ 11
Appareil de remise en forme..................... 11
Transfert de l'historique vers
l'ordinateur . ...........................................13
Gestion de données..................................13
Paramètres de la montre................ 14
Réglage de l’alarme..................................14
Définition de votre profil utilisateur............14
Modification de vos paramètres
système..................................................15
Annexes........................................... 16
Caractéristiques techniques......................16
A propos de la batterie..............................18
Piles du moniteur de fréquence cardiaque
et de l'accéléromètre..............................19
Entretien de l'appareil................................21
Dépannage................................................22
Index................................................. 24
Historique......................................... 12
Affichage d'un parcours.............................12
Utilisation des logiciels gratuits.................12
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
1
Introduction
Introduction
Boutons
Chaque bouton possède plusieurs fonctions.
 avertissement
Consultez toujours votre médecin avant de
commencer ou de modifier tout programme
d'exercice physique. Consultez le guide
Informations importantes relatives au produit et
à la sécurité inclus dans l'emballage du produit,
pour prendre connaissance des avertissements et
autres informations sur le produit.
Configuration de l'appareil
Lors de la première utilisation du
Forerunner®, suivez les instructions de
configuration du Manuel de démarrage
rapide du Forerunner 210.
light
Appuyez sur ce bouton pour activer le
rétroéclairage.
Appuyez sur ce bouton pour rechercher
une balance compatible.
Maintenez ce bouton enfoncé pour mettre
l'appareil sous et hors tension.
start/stop
Appuyez sur ce bouton pour mettre en
marche ou arrêter le chronomètre.
Enregistrement de l'appareil
Aidez-nous à mieux vous servir en remplissant
dès aujourd'hui notre formulaire d'enregistrement
en ligne.
•
•
2
Rendez-vous sur le site
http://my.garmin.com.
Conservez en lieu sûr l'original de la facture
ou une photocopie.
*
Appuyez sur ces boutons pour faire
défiler les menus et les paramètres.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Introduction
lap/reset
page/menu
OK *
*OK, et
un message.
Appuyez sur ce bouton pour marquer un
nouveau circuit.
Maintenez ce bouton enfoncé pour
enregistrer votre parcours et réinitialiser
le chronomètre.
Appuyez sur ce bouton pour basculer
entre les pages de l'heure, du
chronomètre et de la fréquence
cardiaque.
Maintenez ce bouton enfoncé pour ouvrir
le menu.
Appuyez sur ce bouton pour sélectionner
des options de menu et accuser
réception de messages.
sont visibles dans un menu ou
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Icônes
Niveau de charge de la batterie. Pour
obtenir des informations sur l'autonomie
de la batterie, reportez-vous à la page 18.
Le GPS est en marche et reçoit des
signaux.
L'appareil de remise en forme est actif.
Le moniteur de fréquence cardiaque
est actif.
L'accéléromètre est actif.
L'alarme est activée.
3
Entraînement
Entraînement
Enregistrement de votre
parcours
Prêt... Partez !
Pour enregistrer l'historique, vous devez
acquérir des signaux satellites ou coupler votre
Forerunner à un accéléromètre.
1. Depuis la page du chronomètre, appuyez
sur le bouton start pour lancer le
chronomètre ➊.
L'historique est enregistré uniquement si le
chronomètre est en marche. Votre distance ➋
et votre allure ou vitesse ➌ s'affichent sur la
page du chronomètre.
➋
➊
➌
2. Une fois votre parcours terminé, appuyez sur
le bouton stop.
4
Maintenez le bouton reset enfoncé pour
enregistrer votre parcours et réinitialiser le
chronomètre.
Affichage de l'allure ou de la
vitesse
1.
2.
3.
4.
Maintenez le bouton menu enfoncé.
Sélectionnez Configuration > Format.
Sélectionnez Allure ou Vitesse.
Sélectionnez les types de données d'allure ou
de vitesse, Actuelle, Moyenne ou Circuit,
que vous souhaitez voir apparaître sur la
page du chronomètre.
Utilisation d'Auto Lap
Vous pouvez utiliser Auto Lap® pour marquer
automatiquement le circuit à une distance
spécifique.
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Auto Lap.
3. Entrez la distance, puis appuyez sur OK.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Entraînement
Entraînements fractionnés
Vous pouvez créer des entraînements fractionnés
en fonction de la distance ou du temps. Votre
entraînement fractionné personnalisé est
enregistré jusqu'à la création d'un nouvel
entraînement fractionné.
Création d'un entraînement fractionné
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Intervalles > Définir.
3. Sélectionnez Distance ou Temps.
4. Entrez une valeur de distance ou de temps
pour l'intervalle, puis appuyez sur OK.
ASTUCE : pour créer un intervalle ouvert
(sans fin), définissez la valeur « Ouvert ».
5. Sélectionnez Distance ou Temps pour le
reste de l'entraînement.
6. Entrez une valeur de distance ou de temps
pour le reste de l'entraînement, puis appuyez
sur OK.
7. Sélectionnez le nombre de répétitions.
8. Si nécessaire, sélectionnez Oui pour ajouter
un intervalle d'échauffement ouvert à votre
entraînement.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
9. Si nécessaire, sélectionnez Oui pour ajouter
un intervalle de récupération ouvert à votre
entraînement.
10. Sélectionnez Intervalles > Activé.
Lancement d'un entraînement
fractionné
1. Appuyez sur start pour commencer votre
entraînement fractionné.
Si votre entraînement fractionné comporte
un temps d'échauffement, vous devez
appuyer sur lap pour lancer le premier
intervalle.
2. Suivez les instructions présentées à l'écran.
Une fois que vous avez terminé tous les
intervalles, un message s'affiche.
Arrêt d'un entraînement fractionné
• Pour terminer un entraînement avant la fin à
tout moment, appuyez sur lap.
• Pour arrêter le chronomètre à tout moment,
appuyez sur stop.
• Si votre entraînement fractionné
comporte un temps de récupération, vous
devez appuyer sur lap pour terminer
l'entraînement.
5
Entraînement
Couplage du capteur ANT+
Si votre Forerunner n'affiche pas les données
du moniteur de fréquence cardiaque ou de
l'accéléromètre, vous devrez peut-être coupler
l'accessoire à votre Forerunner. Le couplage
consiste à connecter les capteurs sans fil ANT+™,
par exemple à connecter votre accéléromètre
au Forerunner. Après le premier couplage, le
Forerunner reconnaît automatiquement votre
accéléromètre à chaque fois qu'il est activé.
Avant de procéder au couplage, vous devez
installer le moniteur de fréquence cardiaque
ou l'accéléromètre. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux instructions fournies avec
votre accessoire ou consultez le Manuel de
démarrage rapide du Forerunner 210.
•
6
Approchez le Forerunner à portée (3 m) de
l'accessoire.
Tenez-vous à au moins 10 m d'autres
capteurs ANT+ pendant le couplage.
•
Si l'icône
n'apparaît pas, maintenez
le bouton menu enfoncé et sélectionnez
Moniteur de FC > Activé.
• Si l'icône
clignote, appuyez sur le
bouton page depuis la page du chronomètre
pour afficher la page de la fréquence
cardiaque.
Le Forerunner recherche votre signal de
fréquence cardiaque pendant 30 secondes.
n'apparaît pas, maintenez
• Si l'icône
le bouton menu enfoncé et sélectionnez
Accéléromètre > Activé.
• Si l'icône
clignote, assurez-vous que
l'accéléromètre est correctement installé,
puis faites quelques pas pour l'activer.
• Si vous ne parvenez toujours pas à
procéder au couplage, remplacez la pile de
l'accessoire, pages 19–20.
Lorsque l'accessoire est couplé, un message
s'affiche et l'icône
ou
apparaît de façon
continue à l'écran.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Entraînement
Dépannage du capteur ANT+
Problème
Solution
Je possède un capteur ANT+
tiers.
Assurez-vous qu'il est compatible avec le Forerunner (www.garmin.com/intosports).
Je ne parviens pas à coupler
l'accéléromètre.
Le GPS doit être désactivé.
1. Allez à l'intérieur.
2. Pendant que le Forerunner tente d'acquérir des signaux satellites, appuyez sur
page.
3. Sélectionnez Oui.
Les données de fréquence
cardiaque sont inexactes ou
manquent de fiabilité.
•
•
•
•
•
•
•
Assurez-vous que le moniteur de fréquence cardiaque est bien plaqué contre votre
corps.
Echauffez-vous pendant 5 à 10 minutes.
Humidifiez à nouveau les électrodes. Utilisez de l'eau, de la salive ou du gel
d'électrode.
Nettoyez les électrodes. Les traces de saleté et de sueur sur les électrodes sont
susceptibles de provoquer des interférences avec les signaux de fréquence
cardiaque.
Placez les électrodes sur votre dos plutôt que sur votre poitrine.
Portez un haut en coton ou mouillez votre haut si possible. Les tissus synthétiques
qui frottent ou battent contre le moniteur de fréquence cardiaque peuvent créer de
l'électricité statique qui interfère avec les signaux de fréquence cardiaque.
Eloignez-vous des champs électromagnétiques puissants et de certains capteurs
sans fil de 2,4 GHz qui peuvent causer des interférences avec votre moniteur de
fréquence cardiaque. Parmi les sources fréquentes d'interférences, on trouve les
lignes électriques haute tension, les moteurs électriques, les fours à micro-ondes,
les téléphones sans fil de 2,4 GHz et les points d'accès sans fil au réseau local.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
7
Entraînement
Moniteur de fréquence
cardiaque
A propos des zones de fréquence
cardiaque
De nombreux athlètes utilisent les zones de
fréquence cardiaque pour mesurer et augmenter
leur résistance cardiovasculaire et améliorer
leur forme physique. Une zone de fréquence
cardiaque est un intervalle défini de battements
par minute.
Les cinq zones de fréquence cardiaque
couramment acceptées sont numérotées de 1 à 5,
selon une intensité croissante. Généralement,
les zones de fréquence cardiaque sont calculées
en fonction de pourcentages de votre fréquence
cardiaque maximum.
Objectifs physiques
La connaissance de vos zones de fréquence
cardiaque peut vous aider à mesurer et à
améliorer votre forme en comprenant et en
appliquant les principes suivants :
•
•
8
Votre fréquence cardiaque permet de
mesurer l'intensité de l'effort avec fiabilité.
En vous entraînant dans certaines zones de
fréquence cardiaque, vous pourrez améliorer
vos capacité et résistance cardiovasculaires.
•
En connaissant vos zones de fréquence
cardiaque, vous pouvez éviter le
surentraînement et diminuer le risque de
blessure.
Si vous connaissez votre fréquence cardiaque
maximum, vous pouvez utiliser le tableau de
la page 9 pour déterminer la meilleure zone
de fréquence cardiaque correspondant à vos
objectifs sportifs.
Si vous ne connaissez pas votre fréquence
cardiaque maximum, utilisez l'un des calculateurs
disponibles sur Internet. Certains centres de
remise en forme proposent un test permettant de
mesurer votre fréquence cardiaque maximum.
Définition de vos zones de fréquence
cardiaque
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Moniteur de FC > Définir les
zones.
3. Entrez votre fréquence cardiaque maximum,
puis appuyez sur OK.
4. Entrez la limite basse de fréquence cardiaque
pour chaque zone, puis appuyez sur OK.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Entraînement
Calcul des zones de fréquence cardiaque
Zone
% de la fréquence Effort perçu
cardiaque
maximum
Avantages
1
50 à 60 %
Allure tranquille et détendue ; respiration
rythmée
Entraînement cardiovasculaire de niveau
débutant ; réduit le stress
2
60 à 70 %
Allure confortable ; respiration légèrement
plus profonde, conversation possible
Entraînement cardio-vasculaire de base ;
récupération rapide
3
70 à 80 %
Allure modérée ; plus difficile de tenir une
conversation
Capacité cardiovasculaire améliorée ;
entraînement cardio-vasculaire optimal
4
80 à 90 %
Allure rapide et légèrement inconfortable ;
respiration profonde
Capacité et seuil anaérobiques améliorés ;
vitesse augmentée
5
90 à 100 %
Sprint, effort ne pouvant être soutenu
pendant longtemps ; respiration difficile
Endurance anaérobique et musculaire ;
puissance augmentée
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
9
Entraînement
Alarmes de fréquence cardiaque
Avant de définir une alarme de fréquence
cardiaque, nous vous conseillons de
personnaliser vos zones de fréquence cardiaque
(page 8).
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Alarmes FC.
3. Entrez la valeur d'alarme haute.
Vous pouvez sélectionner une zone ou entrer
une valeur personnalisée.
4. Appuyez sur OK.
5. Entrez la valeur d'alarme basse.
Vous pouvez sélectionner une zone ou entrer
une valeur personnalisée.
6. Appuyez sur OK.
L'alarme sonne lorsque votre fréquence
cardiaque est au-dessus ou au-dessous de la plage
de valeurs définie.
10
Accéléromètre
Votre Forerunner est compatible avec
l'accéléromètre. Vous pouvez utiliser
l'accéléromètre pour transmettre des données à
votre Forerunner lors d'un entraînement en salle,
si votre signal GPS est faible ou en cas de perte
des signaux satellites. L'accéléromètre est en
veille et prêt à envoyer des données (tout comme
le moniteur de fréquence cardiaque). Vous devez
coupler l'accéléromètre à votre Forerunner
(page 6).
L'accéléromètre s'éteint après 30 minutes
d'inactivité afin de préserver la pile. Lorsque la
pile parvient à épuisement, un message apparaît
sur le Forerunner. Cela signifie qu'il reste environ
cinq heures d'autonomie.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Entraînement
Etalonnage de l'accéléromètre
Si la distance affichée par votre accéléromètre
vous semble un peu plus faible ou plus élevée
lorsque vous courez, vous pouvez régler
manuellement le facteur d'étalonnage. La
formule de l'étalonnage est la suivante :
distance réelle (utilisez un tracé de régulation) /
distance enregistrée × facteur d'étalonnage
actuel = nouveau facteur d'étalonnage.
Par exemple, 1600 m / 1580 m × 95 = 96,2.
Remarque : si vous utilisez une balance
impédancemètre, enlevez vos chaussures et
vos chaussettes pour que tous les paramètres
de composition du corps soient lus et
enregistrés.
3. Une fois que votre poids s’affiche,
descendez de la balance.
ASTUCE : si une erreur survient, descendez
de la balance puis réessayez.
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Accéléromètre > Etalonner.
3. Ajustez le facteur d'étalonnage, puis appuyez
sur OK.
Appareil de remise en forme
Utilisation de la balance
Si vous disposez d'une balance compatible
ANT+, le Forerunner peut lire les données de la
balance.
1. Appuyez sur le bouton light.
Un message s'affiche lorsque la balance est
détectée.
2. Montez sur la balance.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
La technologie ANT+ relie automatiquement
votre Forerunner et votre moniteur de fréquence
cardiaque à un appareil de remise en forme afin
que vous puissiez afficher vos données sur la
console de l'appareil. Recherchez le logo ANT+
Link Here sur les appareils de remise en forme
compatibles.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com/antplus
pour plus d'informations sur la connexion.
11
Historique
Historique
Dans le cadre d'une utilisation normale, le
Forerunner peut enregistrer environ 180 heures
d'historique de parcours. Une fois la mémoire
du Forerunner saturée, les données les
plus anciennes sont écrasées. Téléchargez
régulièrement votre historique de parcours
(page 13) sur Garmin Connect™ ou sur Garmin
Training Center® pour assurer son suivi.
Affichage d'un parcours
L'historique de parcours indique la date, l'heure,
la distance, le temps de parcours, les calories
et l'allure ou la vitesse moyenne. Il affiche
également la fréquence cardiaque moyenne si
vous utilisez le moniteur de fréquence cardiaque.
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Historique.
3. Utilisez les flèches et afin de faire
défiler vos parcours enregistrés.
4. Appuyez sur OK pour afficher les
informations relatives aux circuits.
12
Suppression d'un parcours
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Historique.
3. Sélectionnez un parcours.
4. Maintenez les flèches et enfoncées
simultanément.
5. Appuyez sur OK.
Utilisation des logiciels
gratuits
Garmin propose deux options logicielles pour
stocker et analyser votre historique de parcours.
•
•
Le logiciel Web Garmin Connect. Vous
pouvez utiliser Garmin Connect sur
n'importe quel ordinateur offrant un accès
à Internet.
Le logiciel informatique Garmin Training
Center, qui ne nécessite pas un accès à
Internet après son installation. Le logiciel
fonctionne directement sur votre ordinateur,
pas sur Internet.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Historique
1. Rendez-vous sur le site www.garmin.com/
intosports.
2. Sélectionnez votre produit.
3. Cliquez sur Logiciels.
4. Suivez les instructions présentées à l'écran.
Transfert de l'historique vers
l'ordinateur
1. Connectez le câble USB à un port USB de
votre ordinateur.
2. Alignez les quatre contacts présents au dos
du Forerunner avec les quatre bornes du clip
de chargement (page 19).
3. Ouvrez Garmin Connect
(www.garminconnect.com) ou
Garmin Training Center.
4. Suivez les instructions fournies avec le
logiciel.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Gestion de données
Le Forerunner est un périphérique de stockage
USB grande capacité. Si vous ne souhaitez pas
gérer votre Forerunner en tant que tel, vous
pouvez passer cette section.
remarque : le Forerunner n'est pas
compatible avec Windows® 95, 98, Me ou NT.
Il ne l'est pas non plus avec Mac® OS 10.3 et
versions antérieures.
Suppression des fichiers d'historique
AVIS
La mémoire du Forerunner contient des fichiers
système et des dossiers importants que vous ne
devez pas supprimer.
1. Connectez le Forerunner à votre ordinateur à
l'aide du câble USB (page 13).
13
Historique
Votre Forerunner apparaît en tant que
lecteur amovible sur le Poste de travail sous
Windows et en tant que volume installé sur
les ordinateurs Mac.
2. Ouvrez le dossier ou le volume « Garmin ».
3. Ouvrez le dossier ou le volume
« Activities ».
4. Sélectionnez les fichiers.
5. Appuyez sur la touche Suppr de votre
clavier.
Déconnexion du câble USB
1. Effectuez l'une des actions suivantes :
• Ordinateurs Windows : cliquez
sur l'icône Retirer le périphérique en
toute sécurité
dans la barre d'état
système.
• Ordinateurs Mac : faites glisser l'icône
du volume dans la Corbeille .
2. Déconnectez le Forerunner de votre
ordinateur.
14
Paramètres de la montre
Réglage de l’alarme
1.
2.
3.
4.
Maintenez le bouton menu enfoncé.
Sélectionnez Alarme > Définir.
Entrez l’heure de l’alarme.
Sélectionnez Alarme > Activé.
Définition de votre profil
utilisateur
Le Forerunner utilise les informations entrées à
propos de vous-même pour calculer des données
de parcours précises. Vous pouvez modifier les
informations de profil utilisateur suivantes : sexe,
âge, taille et athlète professionnel.
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Profil utilisateur.
3. Modifiez les paramètres.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Paramètres de la montre
A propos des athlètes professionnels
Un athlète professionnel est une personne qui
s’entraîne de façon intensive depuis plusieurs
années (à l’exception de petites interruptions
dues à des blessures) et qui a une fréquence
cardiaque au repos inférieure ou égale à
60 battements par minute (bpm). Le paramètre
athlète professionnel influence certains des
calculs effectués par la balance.
A propos des calories
La technologie d'analyse de la dépense calorique
et de la fréquence cardiaque est fournie
par Firstbeat Technologies Ltd. Pour plus
d'informations, rendez-vous sur le site
www.firstbeattechnologies.com.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Modification de vos paramètres
système
Vous pouvez modifier l'heure, le format d'heure,
les tonalités, la langue, les unités et le format de
vitesse ou d'allure (page 4).
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Configuration.
3. Modifiez les paramètres.
Réglage manuel de l'heure
Par défaut, l'heure est réglée automatiquement
lorsque le Forerunner recherche des satellites.
1. Maintenez le bouton menu enfoncé.
2. Sélectionnez Configuration > Heure >
Manuel.
3. Entrez l'heure, puis appuyez sur OK.
15
Annexes
Annexes
Caractéristiques techniques
avis
Le Forerunner est étanche, conformément à
la norme IEC 60529 IPX7. Il peut résister à
une immersion dans l'eau à 1 mètre pendant
30 minutes. Une immersion prolongée risquerait
d'endommager l'appareil. Après immersion,
essuyez l'appareil et laissez-le sécher à l'air libre
avant de l'utiliser ou de le recharger.
remarque : le Forerunner n'est pas conçu
pour une utilisation prolongée dans l'eau.
16
Caractéristiques du Forerunner
Batterie
Batterie bouton lithium-ion
rechargeable de 200 mAh
Autonomie de la
batterie
Reportez-vous à la page 18.
Plage de
températures de
fonctionnement
De -20 °C à 60 °C
(de -4 °F à 140 °F)
Plage de
températures du
chargement de la
batterie
De 5 °C à 40 °C
(de 41 °F à 104 °F)
Fréquences radio/
protocole
Protocole de communications sans
fil ANT+ à 2,4 GHz
Accessoires
compatibles
La technologie ANT+ sans fil du
Forerunner fonctionne uniquement
avec le moniteur de fréquence
cardiaque et l'accéléromètre.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Annexes
Caractéristiques du moniteur de fréquence
cardiaque
Résistance à l'eau
30 m (98,4 pi)
Ce produit ne transmet pas les
données de fréquence cardiaque à
votre GPS lorsque vous nagez.
Pile
CR2032 remplaçable par
l'utilisateur, 3 volts (page 19).
Autonomie de la pile Environ 4,5 ans
(à raison d'1 heure par jour)
Plage de
températures de
fonctionnement
De -5 °C à 50 °C
(de 23 °F à 122 °F)
Remarque : par temps froid,
portez des vêtements qui vous
permettent de conserver le
moniteur de fréquence cardiaque à
votre température corporelle.
Fréquences radio/
protocole
Protocole de communications sans
fil ANT+ à 2,4 GHz
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Caractéristiques de l'accéléromètre
Résistance à l'eau
10 m (32,9 pi)
Pile
CR2032 remplaçable par
l'utilisateur, 3 volts (page 19).
Autonomie de la pile Environ 400 heures de parcours
Plage de
températures de
fonctionnement
De -10 °C à 60 °C
(de 14 °F à 140 °F)
Fréquences radio/
protocole
Protocole de communications sans
fil ANT+ à 2,4 GHz
17
Annexes
A propos de la batterie
 avertissement
Ce produit contient une batterie lithium-ion.
Consultez le guide Informations importantes
relatives au produit et à la sécurité inclus
dans l'emballage du produit, pour prendre
connaissance des avertissements et autres
informations sur le produit.
Autonomie de la batterie du Forerunner
Autonomie de
la batterie*
Utilisation du Forerunner
1 semaine
Vous vous entraînez 45 minutes
par jour en utilisant le GPS. Le
Forerunner est en mode Economie
d'énergie le reste du temps.
Jusqu'à
3 semaines
Vous utilisez le Forerunner en mode
Economie d'énergie tout le temps.
Jusqu'à 8 heures
Vous vous entraînez en utilisant le
GPS tout le temps.
*L'autonomie d'une batterie complètement
chargée dépend de votre utilisation du GPS, du
rétroéclairage et du mode Economie d'énergie.
Une exposition prolongée à des températures
anormalement basses a également pour effet de
réduire l'autonomie de la batterie.
18
Economie d'énergie
Après une période d'inactivité donnée, le
Forerunner passe en mode Economie d'énergie.
Le Forerunner affiche la date et l'heure. En
revanche, il ne se connecte pas à vos accessoires
ANT+ et n'utilise pas le GPS. Vous pouvez
appuyer sur le bouton page pour quitter le mode
Economie d'énergie.
Chargement du Forerunner
avis
Pour éviter tout risque de corrosion, essuyez
soigneusement les contacts et la surface
environnante avant de charger l'appareil ou de le
connecter à un ordinateur.
Le Forerunner ne se charge pas lorsque la
température est inférieure à 5 °C (41 °F) ou
supérieure à 40 °C (104 °F).
1. Branchez l'extrémité USB du câble au
chargeur secteur.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Annexes
2. Branchez le chargeur secteur sur une prise
murale standard.
3. Alignez les quatre contacts présents au dos
du Forerunner avec les quatre bornes du clip
de chargement ➊.
4. Chargez complètement le Forerunner.
Une fois le Forerunner complètement chargé,
l'icône de la batterie apparaît pleine à l'écran
(
).
➊
Lorsque vous connectez le Forerunner à une
source d'alimentation, le Forerunner s'allume
et l'écran de chargement s'affiche.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Piles du moniteur de fréquence
cardiaque et de l'accéléromètre
 avertissement
N'utilisez pas d'objet pointu pour retirer les piles
remplaçables par l'utilisateur. Contactez votre
déchetterie locale pour le recyclage des piles.
Présence de perchlorate – Une manipulation
spéciale peut être nécessaire. Consultez la page
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
19
Annexes
Remplacement de la pile du moniteur
de fréquence cardiaque
1. Utilisez un petit tournevis cruciforme pour
retirer les quatre vis à l'arrière du module.
2. Retirez le cache et la pile.
3. Patientez pendant 30 secondes.
4. Insérez la nouvelle pile en positionnant le
pôle positif vers le haut.
Remarque : veillez à ne pas
endommager ni perdre le joint torique.
5. Remettez en place le cache et les quatre vis.
Après avoir remplacé la pile du moniteur de
fréquence cardiaque, vous devez le coupler une
nouvelle fois à l'appareil.
20
Remplacement de la pile de
l'accéléromètre
1. Repérez le cache circulaire du compartiment
à pile à l'arrière de l'appareil.
2. Tournez le cache dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il
soit suffisamment desserré pour pouvoir
être retiré.
3. Retirez le cache et la pile.
4. Patientez pendant 30 secondes.
5. Placez la pile neuve à l'intérieur du
compartiment, le pôle positif vers l'intérieur
du cache.
6. Pour remettre le cache en place, alignez les
points, puis faites-le tourner dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Après avoir remplacé la pile de l'accéléromètre,
vous devez le coupler une nouvelle fois à
l'appareil.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Annexes
Entretien de l'appareil
avis
Ne conservez pas l'appareil à un endroit où il
pourrait être exposé de manière prolongée à des
températures extrêmes, ce qui pourrait provoquer
des dommages permanents.
Evitez d'utiliser des nettoyants chimiques ou des
solvants susceptibles d'endommager ses parties
en plastique.
Nettoyage de l'appareil
1. Utilisez un chiffon humidifié d'un détergent
non abrasif.
2. Essuyez l'appareil.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Entretien du moniteur de fréquence
cardiaque
Vous devez détacher le module avant de nettoyer
la sangle.
•
•
•
•
Rincez la sangle après chaque utilisation.
Lavez la sangle à la main à l'aide d'un
détergent non abrasif dilué dans de l'eau
froide toutes les cinq utilisations.
Ne lavez pas la sangle à la machine à laver
et n'utilisez pas de sèche-linge.
Pour prolonger la durée de vie de votre
moniteur de fréquence cardiaque, détachez
le module lorsqu'il n'est pas utilisé.
21
Annexes
Dépannage
Problème
Solution
Les boutons ne répondent
pas. Comment réinitialiser
l'appareil ?
1.
2.
Maintenez le bouton light enfoncé jusqu'à ce que plus rien ne s'affiche à
l'écran.
Maintenez le bouton light enfoncé jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Mon appareil n'acquiert pas
de signaux satellites.
1.
2.
Eloignez l'appareil des garages couverts, des grands bâtiments et des arbres.
Restez immobile pendant quelques minutes.
Comment savoir si mon
appareil est en mode de
stockage USB grande
capacité ?
Vous devriez voir apparaître un nouveau lecteur amovible dans le Poste de travail
sous Windows et un nouveau volume installé sous Mac.
Les nouveaux lecteurs
amovibles n'apparaissent pas
dans ma liste de lecteurs.
Si plusieurs lecteurs réseau sont mappés sur votre ordinateur, Windows peut
rencontrer des problèmes lors de l'attribution d'une lettre aux lecteurs correspondant
à votre appareil Garmin. Consultez le fichier d'aide de votre système d'exploitation
pour savoir comment attribuer des lettres aux lecteurs.
Certaines de mes données
n'apparaissent pas dans
l'historique.
Une fois la mémoire de l'appareil saturée, les données les plus anciennes sont
écrasées. Transférez régulièrement vos données sur votre ordinateur pour éviter de
les perdre.
22
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Annexes
Mise à jour du logiciel
1. Sélectionnez une option :
• Utilisez WebUpdater. Rendez-vous sur
le site www.garmin.com/products
/webupdater.
• Utilisez Garmin Connect. Rendez-vous
sur le site www.garminconnect.com.
2. Suivez les instructions présentées à l'écran.
Contacter l'assistance produit de
Garmin
Vous pouvez contacter l'assistance produit
de Garmin pour toute question concernant ce
produit.
Informations complémentaires
Pour obtenir des informations complémentaires
sur ce produit, rendez-vous sur le site Web de
Garmin.
•
•
•
Rendez-vous sur le site www.garmin.com
/intosports.
Rendez-vous sur le site www.garmin.com
/learningcenter.
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
•
•
Aux Etats-Unis, rendez-vous sur le
site www.garmin.com/support ou
contactez Garmin USA par téléphone, au
(913) 397.8200 ou au (800) 800.1020.
Au Royaume-Uni, contactez Garmin
(Europe) Ltd. par téléphone au
0808 2380000.
En Europe, rendez-vous sur le site
www.garmin.com/support et cliquez sur
Contact Support pour obtenir l'assistance
requise dans votre pays ou contactez
Garmin (Europe) Ltd. par téléphone au
+44 (0) 870.850.1241.
23
Index
Index
A
accéléromètre
couplage 6
étalonnage 11
pile 20
acquisition des signaux
satellites 22
affichage de l’historique 12
alarme 15
alarmes de fréquence cardiaque 10
allure 4
ANT+
accéléromètre 10
appareil de remise en
forme 11
balance 11
couplage 6
dépannage 7
moniteur de fréquence
cardiaque 8
appareil de remise en forme 11
assistance produit 23
assistance produit de Garmin 23
athlète professionnel 15
Auto Lap 4
24
B
balance 11, 15
batterie
accéléromètre 20
chargement 18
économie d’énergie 18
Forerunner 18
moniteur de fréquence
cardiaque 20
boutons 2
G
Garmin Connect 12
Garmin Training Center 12
C
calories 15
caractéristiques techniques 16–17
chargement 18
I
icônes 3
D
dépannage
accessoires ANT+ 7
Forerunner 22
E
économie d’énergie 18
enregistrement de l’appareil 2
enregistrement de votre parcours 4
entraînements fractionnés 5
entretien, informations 21
H
heure, paramètres 15
historique 22
affichage 12
suppression 12–13
transfert 13
L
langue 15
logiciel 23
M
mémoire USB grande
capacité 13–14, 22
mise à jour du logiciel 23
moniteur de fréquence cardiaque
couplage 6
nettoyage 21
pile 20
N
nettoyage de l’appareil 21
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
Index
P
paramètres système 15
profil utilisateur 15
R
rangement de l’appareil 21
réinitialisation de l’appareil 22
résistance à l’eau 16–17
S
signaux satellites 22
stockage grande capacité 13–14,
22
suppression de l’historique 12–13
T
tonalités 15
transfert de l’historique 13
U
unités 15
V
vitesse 4
Z
zones de fréquence cardiaque 8–9
Manuel d'utilisation du Forerunner 210
25
Pour obtenir gratuitement les dernières mises à jour logicielles (à l'exclusion
des données cartographiques) tout au long de la vie de vos produits Garmin,
visitez le site Web de Garmin à l'adresse suivante : www.garmin.com.
© 2010 Garmin Ltd. ou ses filiales
Garmin International, Inc.
1200 East 151st Street, Olathe, Kansas 66062, USA
Garmin (Europe) Ltd.
Liberty House, Hounsdown Business Park, Southampton, Hampshire, SO40 9LR UK
Garmin Corporation
No. 68, Jangshu 2nd Road, Sijhih, Taipei County, Taiwan
Décembre 2010
Numéro de référence 190-01273-30 Rév. B
Imprimé à Taïwan

Manuels associés