Manuel du propriétaire | LG FLATRON 774FT-FB774BC-ULTRA- Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
19 Des pages
Manuel du propriétaire | LG FLATRON 774FT-FB774BC-ULTRA- Manuel utilisateur | Fixfr
 Introduction
Installation
Fonctionnement
Informations techniques
Annexe
Sommaire
Introduction
Consignes de Sécurité
Branchement du Moniteur
Nomenclature et Fonctions
Fonctions du Paneau de Commande
Réglage des Commandes Affichage Ecran
Options de Sélection et de Réglage OSD (affichage écran)
Caractéristique D'économie D'énergie
Conformité aux normes sur lesradiations (MPRII) and DDC (Display Data Channel) —
Mise en Mémoire de Modes Vidéo
Quelques Conseilsen Cas D’incident
Maintenance du Moniteur
Spécifications Dèntree
0060606060 000606 © 00
Informations sur la régementation relative aux communications — voir dos du manuel —— —
Etiquetage des ordinateurs individuels relatif à l’environnement — Voir dos du manuel ———
Introduction
Caractéristiques
Enregistrement de Votre
Moniteur
La référence du modele et le numéro de
série de votre moniteur se trouvent sur le
panneau arriere de votre moniteur. Ces
indications sont propres a cette unité et ne
sont pas applicables à d'autres appareils.
Nous vous recommandons de reporter ci-
après les informations suivantes, de
conserver ce mode d'emploi en tant que
preuve d'achat et d'agrafer votre reçu à
cette page.
Date d'achat
Nom du distributeur
Adresse du distnbuteur :
N° de tél. du distributeur :
N° du modele :
N° de série
Introduction
Nous vous remercions d’avoir choisi le moniteur haute résolution. Il
vous fera bénéficier des performances haute résolution et des
fonctions adaptées a une vaste gamme de modes de fonctionnement
vidéo.
= Le moniteur est un moniteur de 1 7 pouces (16,0 pouces visualisable) à
microproces-seur, compatible avec la plupart des standards analogiques
RVB (Rouge, Vert, Bleu), y compris IBM PC”, PS/2°, Apple®, Macintosh®,
Centris?, Quadre?, et la famille Macintosh ll.
« Ce moniteur produit texte et graphiques en modes VGA, SVGA, XGA,
VESA (non entrelacé), et avec la plupart des cartes vidéo couleur
compatibles Macintosh, lorsqu'elles sont utilisées avec l'adaptateur
approprié. La grande compatibilité du moniteur permet l'extensibilité de
cartes vidéo ou de logiciels sans qu'il soit nécessaire d'acheter un
nouveau moniteur.
a L'autobalayage à contrôle numérique est fait par microprocesseur, pour
les fréquences de balayage horizontal comprises entre 30 et /OkHz, et
pour les fréquences de balayage vertical entre 50 et 160Hz. Ce
moniteur intelligent à microprocesseur peut fonctionner dans chaque
mode de fréquences avec la précision d'un moniteur à fréquence fixe.
= Nous nous efforçons d'adapter toute conception et toute
technologie avancées à nos moniteurs. Les boutons de type touche
sur le panneau sont simples d'emploi et vous permettent de faire
aisément les réglages divers de l'image. L'écran entièrement plat et
le traitement de la surface éliminent les problèmes de reflets
génants.
= Ce moniteur est capable de produire une résolution horizontale
maximale de 1280 points, et une résolution verticale maximale de 1024
lignes. Il est particulièrement bien adapté aux travaux de CAD et aux
environnement à fenétrage sophistiqué.
= Pour des raisons de sécurité, cet équipement est conforme aux strictes
exigences TCO "95 sur la limitation des émissions radioélectriques.
a Pour réduire le coût de fonctionnement du moniteur, ce dernier a été
conçu en conformité avec les normes EPA d'économie d'énergie, et
utilise le protocole VESA DPMS (Display Power Management System)
qui permet d'économiser de l'énergie pendant les périodes de non-
utilisation.
Introduction
Consignes de Sécurité
Cet appareil a été concu et fabriqué de façon à vous garantir une
sécurité optimale, mais une utilisation inadéquate peut entraîner des
risques de décharges électriques ou d’incendie. Afin de conserver
intacts les dispositifs de sécurité incorporés à ce moniteur, nous vous
recommandons de respecter les règles de base suivantes concernant
son installation, son utilisation et sa maintenance, ainsi que les
avertissements et consignes apposés directement sur votre moniteur.
Pour Votre Sécurité Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec votre moniteur. Si
vous utilisez un autre cordon d'alimentation, au cas où le fournisseur n'en
aurait pas procuré, assurez-vous qu'il est conforme aux normes nationales
en vigueur. Si le câble d'alimentation est défectueux, adressez-vous au
fabricant ou au plus proche mainteneur agréé afin de le changer.
N'utilisez, pour l'utilisation de votre moniteur, que la source d'alimentation
indiquée dans les spécifications techniques de ce manuel ou directement
sur le moniteur. Si vous n'êtes pas sûr de votre type de source
d'alimentation, demandez conseil à votre distriouteur.
| est dangereux de surcharger les prises secteur et les rallonges. Les
cordons secteur dénudés et les prises cassées présentent également un
danger. Ils peuvent entrainer des décharges électriques ou un incendie. Si
tel est le cas de vos prises ou cordons secteur, demandez à votre
technicien de maintenance de vous les remplacer.
N'ouvrez Pas le Moniteur.
: | Ne contient pas d'éléments utiles à l'utilisateur pour le
fonctionnement de l'appareil.
: || contient en revanche une haute tension dangereuse, même
lorsque le moniteur est à l'arrêt.
a S'il Ne fonctionne pas normalement, contactez votre distributeur.
Pour Votre Sécurité Personnelle, Respectez les Consignes Suivantes :
: Ne placez pas le moniteur su r une surface inclinée, à moins de l'avoir
solidement fixé.
a Ne l'installez que sur les supports recommandés par le fabricant.
« Ne tentez pas de le déplacer sur une table roulante avec des pas de
porte à franchir ou des tapis épais.
Pour éviter les risques d'incendie ou de décharges électriques :
a Veillez à mettre votre moniteur en position d'arrêt si vous quittez la
pièce plus d'un court moment. Ne laissez jamais le moniteur en
position de marche lorsque vous partez.
« Ne laissez pas des enfants faire tomber ou enfoncer des objets dans
les ouvertures du boîtier de votre moniteur. Certaines pièces internes
ont une haute tension dangereuse.
Introduction
Consignes D’installation
Consignes de Nettoyage
Consignes de Transport
: N'ajoutez pas d'accessoires qui n'auraient pas été conçus pour ce
moniteur.
= En cas d'orage, ou si vous ne vous Servez pas du moniteur pen dant
une période prolongée, débranchez la prise murale.
: N'approchez pas d'appareils magnétiques tels que des aimants ou
des moteurs électriques à proximité du tube-image.
Ne placez aucun objet sur le cordon d'alimentation, et ne placez pas le
moniteur à un endroit où le cordon d'alimentation risque d'être
endommagé.
Ne placez pas le moniteur à proximité d'endroits humides, par exemple
baignoire, lavabo, évier de cuisine, machine à laver, dans un sous-sol
humide ou à proximité d'une piscine.
Les moniteurs sont équipés d'ouvertures de ventilation dans le boîtier, qui
lui permettent d'évacuer la chaleur générée par le fonctionnement de
l'appareil. Si ces ouvertures sont obturées, l'accumulation de chaleur peut
provoquer des défaillances allant jusqu'au risque d'incendie. Par
conséquent, ne JAMAIS:
« Obturer les trous de ventilation en plaçant le moniteur sur un lit, un
canapé, une couverture, etc.
« Placer le moniteur sur un support encastré si l'aération requise n'est
pas assurée.
= recouvrir les ouvertures d'une étoffe ou de tout autre matière.
« placer le moniteur à proximité ou au dessus d'un radiateur ou d'une
source de chaleur.
: Débranchez le moniteur avant de nettoyer la face du tube-image.
: Utilisez un chiffon humide (Mais non mouillé). N'utilisez pas d'aérosol
directement sur le tube image car un excès de pulvérisation peut
provoquer des décharges électriques.
: Ne jetez pas le carton et l'emballage d'origine de votre moniteur. lis
peuvent vous servir pour le transport de l'appareil, ils sont par
faitement indiqués en cas de déplacement du moniteur vers un
autre site.
Installation
Branchement du Moniteur
Branchement a un Le schéma n° 1 présente les branchements du câble de signalisation,
IBM PC VGA ou du moniteur vers le port VGA (Video Graphics Array) d’un IBM PC
Compatible ou d’un PC compatible. Cela s’applique aussi à toute carte vidéo pour
CAD sur PC ou sur station de travail équipée d’un connecteur D-Sub
15 broches haute densité (3 rangées).
1. Mettez hors tension le moniteur et le PC.
2. Branchez le connecteur VGA 15 broches du câble de signalisation
(fourni) sur la prise de sortie vidéo VGA du PC et sur la prise d'entrée
correspondante située à l'arrière du moniteur. Les connecteurs ne
peuvent être insérés que d'une seule façon. Si vous ne parvenez pas à
brancher le câble sans forcer, tournez-le et essayez à nouveau avec
l'autre extrémité. Lorsqu'il est branché, resserez les vis pour bien fixer
le connecteur.
3. Mettez sous tension le PC, puis le moniteur.
4. Si vous voyez apparaître le message AUTO DIAGOSTICS, vérifiez le
câble de signalisation et les connecteurs.
3. Enfin d'utilisation, mettez le moniteur hors tension, puis le PC.
ap
E
“un
do
mma
e:
-
Cordon D'alimentation | “mail Cáble de Signalisation
Schéma n° 1.
©
Installation
Branchement a un
Macintosh PC
Le schéma n° 2 décrit le branchement à un Macintosh d’Apple, en
utilisant un adaptateur acheté séparément du moniteur.
1. Mettez le moniteur et le PC hors tension.
2. Procurez-vous l'adaptateur MAC/VGA (vous le trouverez chez votre
détaillant de matériel informatique). Cet adaptateur permet de
transformer le connecteur haute densité 3 rangées 15 broches VGA en
branchement 15 broches 2 rangées adapté à votre MAC. Reliez l'autre
extrémité du câble de signalisation au côté de l'adaptateur présentant
3 rangées.
3. Branchez le câble de signalisation avec adaptateur à la sortie vidéo de
votre MAC.
4, Mettez le PC sous tension, puis le moniteur.
S. Si vous voyez apparaître le message AUTO DIAGNOSTICS, vérifiez le
câble de signalisation et les connecteurs.
6. En fin d'utilisation, mettez d’abord le moniteur hors tension, puis le PC.
Adaptateur
15 Broches
= J D-15P
Câble de Sgnalisation
Schéma n° 2.
Fonctionnement
Nomenclature et Fonctions
Panneau Avant
Bouton SET
Voyant Secteur
Bouton Power
Bouton OSD
Boutons 4Y/< >
Posez le clavier ici lorsque
vous n'utilisez pas
a l'ordinateur.
Panneau Arrière
Référence
D'identification
Prise Signal D-Sub
Prise Femelle
Secteur
Fonctionnement
Fonctions du Panneau de Commande
Commandes Avant de Bouton SET
Pannel
Ces boutons servent à Ce bouton sert à entrer
choisir ou à ajuster des une sélection à l'écran.
articles à l'écran.
Bouton OSD Voyant Secteur
Ce bouton sert à Ce bouton sert à Le voyant lumineux de mise sous
visualiser au à quitter | | mettre le tension figure sur le bouton
l'écran. moniteur en Marche/arrêt. Ce voyant lumineux
marche au à est vert lorsque le moniteur
l'éteindre fonctionne normalement. Si le
moniteur est en mode économie
d'énergie (DPM)
(attente/susp/hors tension), ce
voyant passe à la couleur ambre.
Fonctionnement
Réglage des Commandes Affichage Ecran
Les réglages de la taille et de la position de l’image et des
paramètres de fonctionnement du moniteur sont rapides et
faciles grâce au système de Réglage à l’écran (On Screen
Display - OSD). Vous trouverez ci-dessous un bref exemple pour
vous familiariser avec ces réglages. Cette section est suivie par
un aperÿu des réglages et sélections à votre disposition avec
POSD.
Remarque
= avant de pouvoir régler l'image, le moniteur doit se stabiliser pendant
au moins 30 minutes.
Pour effectuer des ajustements à l'écran, suivez ces étapes :
( N
e EA
NF UY
_/
=
Appuyez sur le Bouton OSD, le menu principal de l'OSD(DTF)
apparaît.
D Pour accéder à une commande, utilisez les Boutons 4 ou.
Lorsque l'icône désirée apparaît en surbrillance, appuyez sur le
Bouton SET.
3 Utilisez les Boutons Aw /< > pour ajuster | élément au niveau
souhaité.
Validez les changements en appuyant sur le Bouton SET.
5 Quittez l'OSD en appuyant sur le Bouton OSD.
Fonctionnement
x > \ Y 0 7 — O \
№ 7 —\% 07
Options de selection et de Réglage OSD
(affichage écran)
Au chapitre précédent, nous vous présentions la procédure de
sélection et de Réglage d’une option en utilisant le systeme OSD
(affichage écran).
La liste ci-dessous reprend les icônes, les noms d’icônes et les
descriptions d’icônes, pour les options figurant dans le Menu
Principal d’affichage écran (OSD) :
Réglage OSD Description
LLU MINOSITE CONTRASTE
Or {) Luminosité
Utilisée pour régler la luminosité de
{3} 66 l'écran.
A
Ф‹ v > 0% O O Contraste
a Permet de régler le contraste
souhaité de l'affichage.
PRÉDÉF 6500K/9300K
Pour faire apparaître la température
[ COULEUR ]
de couleur à l'affichage.
PREDEF 6500K 9300K * 6500K : Blanc bleuâtre clair.
TEMP Arien > * 9300K : Blanc rougeâtre clair
ROUGE Queen aues »
VERT eee > TEMP UL'utilisateur peut ainsi régler
BLEU tee > facilement les couleurs sans
procéder a un ajustement du
rouge, du vert et du bleu (R/V/B).
ROUGE Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
VERT Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
BLEU Pour programmer vos niveaux de
couleurs.
L POSITION | Position V
66 a Pour deplacer l'image vers le haut
E et vers le bas.
ik N= 45
Position H
Pour déplacer l'image vers la
gauche ou vers la droite.
0sD
x \ | | 1 A
=F hg
Fonctionnement
Réglage OSD Description
A
P-4
СЕ
[TAILLE]
49
[0
› Я 64
LL]
Ed е5
Taille V
Pour ajuster la hauteur de l'image.
Taille H
Pour ajuster la largeur de l'image.
| FORME |
O
1D)
DU
uz
1
OL
Coussin Latéral
Pour corriger la deformation de l'image.
Coussin Balance .
Pour corriger l'effet de coussinet.
Trapézoïde
Pour corriger la distorsion géométrique.
Parallélogramme
Cette commande permet de régler
l'inclinaison de l'image.
inclinaison
Pour corriger la rotation de l'image.
Angle supérieur
Correction de la déformation
irrégulière de l'image à l'écran.
Angle inférieur
Correction de la déformation
irrégulière de l'image à l'écran.
NIVEAU VIDÉO
DDC
LANGUE
POSITION OSD
BIP
[INSTALLATION |
» 0.7V
» OUI
> FRANCAIS
› [= |
» OUI
NIVEAU VIDEO
DDC
LANGUE
POSITION OSD
BIP
Sélection du Niveau des Sighaux
D'entrée (0,7V / 1,0V). Si l'écran
devient soudainement flou ou si la
brillance devient excessive,
sélectionnez 1.0V et ré-essayez.
Pour sélectionner les fonctions
DDC(ON/OFF).
Pour choisir la langue dans laquelle
sont affichées les noms des boutons.
Pour ajuster la position de la fenétre
d'affichage en ligne OSD (On Screen
Display).
Sélection du Mode Bip-Marche ou
Bip-Arrét.
Fonctionnement
x a N \ 0 7 — O \
N= —\ 0
Réglage OSD Description
| SPECIAL |
DEMAGNET » OUI
RAPPEL » OUI
MOIRAGE » H:0/V:0
PURETÉ » 50
68.6kHz/85.0Hz
PRÉDÉFINIES
DÉMAGNÉT Pour démagnétiser manuellement
RAPPEL
MOIRAGE
PURETÉ
l'écran si l'affichage de l'image ou de
la couleur est incorrect.
Si le moniteur fonctionne dans un
mode préréglé en usine, ce contrôle
restaure ce mode.
Cet élément vous permet de réduire
le moirage (causé par l'interférence
entre le motif d'affichage périodique et
le tramage pérodique). || est
normalement DESACTIVE (Valeur
horizontale : O Valeur verticale : 0).
Ces ajustements du moiré peuvent
affecter la mise au point de l'image à
l'écran. || se peut que l'image tremble
légèrement lorsque la fonction
d'atténuation du scintillement est
activée (ON).
Permet de régler l'uniformité générale
de l'image au niveau des couleurs si
elles ne sont pas uniformes.
Informations techniques
Caractérigique D’économie D’énergie
Ce moniteur a été congu en conformité avec le programme Energy
Star de | EPA, qui est un programme destiné aux fabricants
d'équipement informatique, les incitant à construire des systèmes
internes de réduction de la consommation pendant les périodes de
non-utilisation.
Ce moniteur se place également en mode économie d'énergie si vous
dépassez ses limites de fonctionnement, comme la résolution
maximale de 1280x1024, ou la vitesse de régénération de 30-/0kHz
(fréquence de ligne) ou 50-160Hz (fréquence de balayage). Lorsque ce
moniteur est utilisé avec un PC Vert ou Energy Star EPA, ou avec un
PC équipé d'un logiciel économisateur d'écran conforme au protocole
VESA DPMS (Display Power Management Signalling), ce moniteur
peut économiser une grande quantité d'énergie en réduisant la
consommation pendant les périodes de non-utilisation. Lorsque le PC
est en mode économie d'énergie, le moniteur est en état de
suspension de fonctionnement, indiquée par le changement de
couleur du voyant électroluminescent : de vert il passe à ambre. Après
une longue période en mode de suspension de fonction-nement, le
moniteur passe en mode de demi-mise hors tension, pour économiser
davantage d'énergie. En mode de demi-mise hors tension, ou mode
DPM S-hors tension selon la terminologie utilisée dans nos
spécifications techniques, le voyant sera encore de couleur ambre.
Lorsque vous relancez votre PC en appuyant sur une touche ou en
bougeant la souris, le moniteur se remettra lui aussi en mode de
fonctionnement normal, indiqué par la couleur verte du voyant
électroluminescent. Grâce à ces conventions, la consommation peut
être réduite pour atteindre les niveaux indiqués ci-dessous :
Consommation Sync Sync п Consommation Couleur du
Electrique Hori. Vertii Vidéo Hectrique Voyante DEL
Normal(Max.) On On Normal < 105W Vert
Attente Off On Off < 15W Ambre
Suspension On Off Off < 15W Ambre
Off Off Off Off < IWW Ambre
Informations techniques
Conformité aux Normes
Sur les Radiations (MPR II)
DDC (Display Data
Channel)
Conformité aux Normes Sur les Radiations
(MPRII) und DDC (Display Data Channel)
Ce moniteur est conforme aux exigeances sévères d'aujourd'hui
concernant le bas niveau d'émission de la radiation, ce qui offre à
l'utilisateur une protection additionnelle et un revêtement d'écran
statique. Ces exigeances, mises en place en premier par une agence
gouvernementale de Suéde, limitent le niveau d'emission permis dans
Extremely Low Frequency (ELF) et Very Low Frequency (VLF) selon
les données électromagnétiques.
DDC est une chaine de communication par le biais de laquelle le
moniteur prévient automatiquement le systéme central (PC) de ces
capacités. Ce moniteur a DDC fonctions; DDC2B. DDC2B possedent
une communication unidirectionnelle entre le PC et le moniteur. Dans
ces situations, le PC envoie des données d'affichage au moniteur mais
ne commande pas pour contrôler les informations du moniteur.
Remarque
= Le PC doit posséder les fonctions DDC pour cela.
= Si VOtre moniteur affiche une image monochrome ou une résolution
incorrecte, sélectionnez la fonction DDC ARRET.
Informations techniques
Mise en Mémoire de Modes Vidéo
Ce moniteur a 36 emplacements en mémoire pour l’affichage des
modes ; 11 d’entre eux sont programmés en usine sur les modes vidéos
les plus populaires.
Modes D'affichage :
(Resolution) Modes D'affichage(Résolution) PrP VE ED
1 VESA 640 x 480 37,50 75
2 VESA 800 x 600 46,88 75
3 VESA 800 x 600 53,68 85
4 VESA 1024 x 768 68,677 85
5 VESA 640 x 400 31,47 70
6 VESA 640 x 480 31,47 60
7 VESA 800 x 600 37,88 60
8 VESA 640 x 480 43,27 85
9 MAC 832x624 49,75 75
10 VESA 1024 x 768 60,02 75
11 VESA 1280 x 1024 63,98 60
Modes Utilisateur « Les modes 1 à 25 sont vides et peuvent accepter de nouvelles
données vidéos. Si le moniteur détecte un nouveau mode vidéo qui
n'a jamais été présent auparavant ou qui n'est pas l'un des modes
programmés, il mémorise automatiquement ce nouveau mode
dans l'un des modes vides en commenyant par le mode 1.
Si vous utilisez les 25 modes vides et s'il y a encore d'autres
nouveaux modes vidéos, le moniteur remplace les informations que
contiennent les modes utilisateurs à commencer par le mode 1.
Rappel des Modes = Lorsque votre moniteur détecte un mode qu'il a vu auparavant, il
D’affichade rappelle automatiquement les réglages de l'image que vous avez
g peut-être effectués la dernière fois que vous vous êtes servi de ce
mode.
Cependant, vous pouvez forcer manuellement un rappel de chacun
des 11 modes programmés à l'avance en appuyant sur le bouton
Rappel. Tous les modes programmés à l'avance sont automatique-
ment rappelés dès que le moniteur détecte le signal d'arrivée.
Cette capacité de rappel des modes programmés à l'avance
dépend du signal en provenance de la carte vidéo ou du système
vidéo de votre ordinateur personnel PC. Si ce signal ne correspond
pas à l'un des modes programmés en usine, le moniteur se règle
automatique-ment de faÿon à afficher cette image.
Informations techniques
Quelques Conseilsen Cas D'incident
Vérifiez ce qui suit avant de contacter le service d’entretien.
Message d'AUTO DIAGNOSTICS
= Le câble signaux n'est pas branché ou n'est pas bien assujetti Vérifiez la
connexion.
Le message HORS FRÉQUENCE a'affiche.
= Lafréquence des signaux envoyés par la carte graphique n'est pas
comprise dans la plage de fonctionnement du moniteur.
“Horizontale Fréquence: 30-/70kKHZ
*Verticale Fréquence: 50-160Hz
= Utilisez le logiciel utilitaire de la carte graphique pour modifier le réglage
de la fréquence.(Consultez le manuel d’ utilisation de la carte graphique).
Power LED est alluméen Ambre.
m Le moniteur est en mode d'affichage du mode de gestion de l'alimentation.
= L'ordinateur n'envoie aucun signal d'activité.
= L'ordinateur n'est pas branché.
L'image sur l'écran n'est pas au milieu ou trop petite ou
n'est pas rectangle.
= L'ajustement d'image n'est pas encore fait. Utilisez les boutons OSD
(affichage en ligne), SET(DEFINIR) et a /< > pour régler l'image à votre
convenance.
Le moniteur n'entre pas en mode d'économie d'énergie
(Ambre).
: Le signal vidéo de l'ordinateur n'est pas VESA DPMS standard. Soit le PC
ou la carte contrôleur vidéo n'utilise pas la fonction d'économie de
courant VESA DPMS.
Une image anormale apparaît à l'écran.Exemple : le haut
de l'image peut manquer ou être sombre.
= Encas d'utilisation d'une carte vidéo qui n'est pas conforme à la norme
VESA, une image anormale risque d'apparaître. Essayez de programmer
l'un des modes réglés en usine ou de choisir une résolution ou une cadence
de rafraichissement conforme aux limites spécifiées pour le moniteur.
Remarque
= Si le témoin d'alimentation électrique (DEL) clignote et est de
couleur orange, cela indique probablement l'existence d'une
situation anormale au niveau du moniteur.
= Appuyez alors sur le bouton MARCHE/ARRET du panneau avant
des commandes et consultez votre technicien chargé de
l'entretien pour obtenir des renseignements plus complets.
Informations techniques
Maintenance du Moniteur
Débranchez le moniteur (prise murale) et contactez un technicien
qualifié de maintenance de ce type d'équipement dans les cas
suivants:
= ILe cordon d'alimentation ou la prise est endommagéte) ou
dénudé.
« Du liquide a coulé à l'intérieur du moniteur.
= Le moniteur a été exposé à la pluie ou à l'humidité.
= Le Moniteur ne fonctionne pas normalement lorsque vous suiv ez
les instructions du mode d'emploi. Ne réglez que les éléments
décrits dans le mode d'emploi. Un Réglage indadapté d'autres
éléments peut entraîner une déterioration de l'appareil et nécessite
souvent un important travail du technicien qualifié pour remet tre le
moniteur en bon état de fonctionnement.
= Le moniteur est tombé ou son boîtier a été endommagé.
« Le moniteur présente un changement net dans ses capacités de
fonctionnement.
= Des bruits secs ou des bruits d'encliquetage ‘clic’ se font enten dre
en continu ou fréquemment en cours de fonctionnement du
moniteur. Il est normal que certains moniteurs fassent des bruits
occasionnels lorsqu'ils sont mis sous tension ou hors tension, ou
lors de changements de mode vidéo.
Ne tentez pas de réparer vous-même votre moniteur, car ouvrir le
moniteur ou retirer son boîtier peut vous exposer à des décharges
électriques dangereuses et présente par ailleurs d'autres risques.
Pour toute réparation du moniteur, contactez un technicien qualifié.
Informations techniques
Types de Signal de Sync
Broches du Connecteur
Signal
Specifications D'entree
Priorité
1 Sync. Séparé H. Sync. V. Sync.
(N.C : Pas de Connection)
Connecteur D-SUB 15 Broches
Broche Signal (D-Sub) Broche Signal (D-Sub)
1 Rouge 9 N.C
2 Vert 10 Fond
3 Bleu 11 Fond
4 Fond 12 SDA
5 Test Automatique 13 Sync. H.
6 Fond Rouge 14 Sync. V.
7 Fond Vert 15 SCL
8 Fond Bleu
Remarque
= La broche n* 5 doit Ître raccordée à la terre sur le côté du PC.
Tube Image
Entrée Sync
Entrée Video
Dimensions
(Avec support inclinable
et pivotant)
Alimentation
Poids
Critères d’exploitation
Informations techniques
17 pouces (16,0 pouces visualisable)
Déflexion 90 degrés
Pas de masque: 0,24 mm.
Traitement total anti-reflet et antistatique.
“Fréquence de Lignes 30-70kHz (Automatique)
Fréquence de Balayage 50-160Hz (Automatique)
Forme D’entrée Séparé, TTL, Positif/Négatif
Entrée Signal Connecteur D-SUB 15 Broches
Forme D'entrée Séparée, Analogique RGB, 0,/7Vp-p/
75 ohms, Positive
Résolution(max) 1280 x 1024, @60Hz
Largeur 42,0 cm/16,5 pouces
Hauteurr 46,6 cm/18,3 pouces
Profondeur 44.3 cm/17,4 pouces
AC 100-240V 50/60Hz 2,0A
Filet 20Ка (44,1165)
Conditions d'exploitation
Température 10a35°C
Humidité relative 10 а 90% sans condensation
Conditions de stockage
Température 0 à 60°C
Humidité relative: 5 a 90% sans condensation
Remarque
= Les informations contenues dans ce document sont sujettes a
modification sans préavis et ne constituent pas un engagement de la part
de LG Electronics Inc.

Manuels associés