43LK5400PUA | 49LK5400BUA | 32LK540BBUA | LG 43LK5400BUA Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
29 Des pages
43LK5400PUA | 49LK5400BUA | 32LK540BBUA | LG 43LK5400BUA Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Sécurité et références
TÉLÉVISEUR DEL*
* Téléviseur DEL de LG s’applique à l’écran
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
32LK540BBUA
32LK540BPUA
43LK5400BUA
43LK5400PUA
49LK5400BUA
49LK5400PUA
www.lg.com
Copyright ⓒ 2018 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
Directives de sécurité importantes
FRANÇAIS
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Lisez ces directives.
Conservez ces directives.
Soyez attentif à tous les avertissements.
Suivez toutes les directives.
N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
Nettoyez uniquement avec un linge sec.
Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil en respectant les directives du fabricant.
N’installez pas l’appareil près de sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches de chaleur, les fours et tout autre appareil (y compris les
amplificateurs) produisant de la chaleur.
Ne contournez pas la fonction sécuritaire de la fiche polarisée ou de la prise de mise à la terre. Une fiche polarisée est munie de deux lames,
dont l’une est plus large que l’autre. Une fiche de mise à la terre comporte deux lames et une broche de mise à la terre. La lame la plus large ou
la broche de mise à la terre sont fournies pour votre sécurité. Si la fiche fournie ne s'insère pas dans votre prise, consultez un électricien pour la
remplacer.
Protégez le cordon d’alimentation de manière à ce qu’il ne soit ni piétiné ni pincé, particulièrement près de la fiche, des prises de courant et du
point de sortie de l’appareil.
N’utilisez que les articles ou les accessoires recommandés par le fabricant.
Utilisez uniquement avec un chariot, un socle, un trépied ou une table recommandé par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Si vous déplacez
l’appareil à l’aide d’un chariot, faites preuve de prudence afin de prévenir les blessures causées par un basculement.
• Débranchez cet appareil pendant les orages électriques ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Confiez l’ensemble des réparations à du personnel qualifié. Une intervention est nécessaire dans les cas suivants : si la prise ou le cordon
d’alimentation est endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou si des objets sont tombés dans l’appareil, si l’appareil a été exposé à
la pluie ou à l’humidité, si l’appareil ne fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.
2
En utilisant ce produit, vous acceptez que tout différend entre vous et LG en lien avec ce produit ou en découlant de quelque manière que ce soit
(y compris, sans toutefois s’y limiter, les différends concernant la garantie) se règle exclusivement par arbitrage exécutoire au cas par cas. Les
modalités de l’entente d’arbitrage (y compris les détails sur la procédure de règlement des différends) peuvent être consultées à www.lg.com/us/
arbitration(États-Unis) ou www.lg.ca/arbitration (Canada).
Avertissement! Directives de
sécurité
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU
ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE N’EST RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR
LUI-MÊME. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE CET APPAREIL À DU
PERSONNEL QUALIFIÉ.
Ce symbole a pour fonction d’alerter l’utilisateur de la
présence d’une tension dangereuse non isolée à l’intérieur
du boîtier de l’appareil qui pourrait être d’une puissance
suffisante pour causer une décharge électrique.
Ce symbole vise à alerter l’utilisateur de la présence de
directives d’utilisation et de maintenance (entretien)
importantes dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE ET DE
DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CE PRODUIT À LA PLUIE
OU À L’HUMIDITÉ.
• POUR ÉVITER L’EXPANSION DU FEU, MAINTENEZ À TOUT MOMENT
CE PRODUIT LOIN DES BOUGIES OU D’AUTRES ÉLÉMENTS À
FLAMMES NUES.
• N’installez pas le téléviseur ni la télécommande dans les
environnements suivants :
-- Évitez que le produit soit directement exposé à la lumière du
soleil.
-- Une zone avec une forte humidité comme une salle de bains.
-- À proximité d’une source de chaleur comme une cuisinière et
tout autre appareil produisant de la chaleur.
-- À proximité des comptoirs de cuisine ou des humidificateurs où
ils peuvent facilement être exposés à la vapeur ou à l’huile.
-- Une zone exposée à la pluie ou au vent.
-- Protégez le moniteur de tout risque de ruissellement ou
d’éclaboussure et évitez de poser des objets contenant du
liquide, comme des vases, des tasses, etc., sur l’appareil ou audessus de celui-ci (par exemple, sur une tablette).
-- N’entreposez pas le téléviseur près d’objets inflammables
comme de l’essence ou des bougies, ni directement en contact
avec un système de climatisation.
-- N’installez pas l’appareil dans un endroit très poussiéreux.
Cela pourrait entraîner des risques d’incendie, de décharge
électrique, de combustion ou d’explosion, de mauvais
fonctionnement ou d’altération du produit.
FRANÇAIS
RISQUE DE DÉCHARGE
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
• Aération
-- Installez votre téléviseur à un endroit où l’aération est
suffisante. Ne l’installez pas dans un espace confiné comme une
bibliothèque.
-- N’installez pas le produit sur un tapis ou un coussin.
-- N’obstruez pas les ouvertures de l’appareil et ne le recouvrez pas
avec du tissu ou tout autre matériau lorsqu’il est branché.
• Prenez soin de ne pas toucher aux ouvertures d’aération.
Lorsque le téléviseur fonctionne pendant une longue période, les
ouvertures d’aération peuvent devenir chaudes.
• Protégez le cordon d’alimentation contre les dommages
physiques ou mécaniques. Veillez notamment à ce qu’il ne soit pas
tordu, déformé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Soyez
particulièrement attentif aux fiches, aux prises de courant murales
et à l’emplacement de sortie du cordon sur l’appareil.
• Ne déplacez pas le téléviseur lorsque le cordon d’alimentation est
branché.
• N’utilisez pas un cordon d’alimentation endommagé ou desserré.
• Assurez-vous de bien saisir la fiche lorsque vous débranchez le
cordon d’alimentation. Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation
pour débrancher le téléviseur.
• Ne branchez pas trop d’appareils dans une même prise de courant
alternatif, car cela pourrait causer un incendie ou une décharge
électrique.
• Débranchement de l’appareil de la source d’alimentation
principale
-- La prise électrique permet d’effectuer le débranchement. La
prise électrique doit rester accessible en tout temps afin de
pouvoir débrancher l’appareil en cas d’urgence.
• Ne laissez pas vos enfants grimper sur le téléviseur ou s’agripper
dessus. Autrement, le téléviseur pourrait tomber et causer des
blessures graves.
• Mise à la terre d’antennes extérieures (peut varier selon le
pays) :
-- Si une antenne extérieure est installée, prenez les précautions
ci-dessous.
Un système d’antennes extérieures ne devrait pas se trouver
à proximité des lignes aériennes d’électricité, d’autres circuits
électriques d’éclairage ou d’alimentation, ou à un endroit où il
peut entrer en contact avec de telles lignes électriques ou de
tels circuits d’alimentation; cela pourrait entraîner de graves
blessures ou un décès.
Assurez-vous que le système d’antenne est mis à la terre
afin qu’il soit protégé dans une certaine mesure contre les
surtensions et les accumulations d’électricité statique.
L’article 810 du Code national de l’électricité (NEC) des ÉtatsUnis fournit des renseignements relatifs à la procédure conforme
de mise à la terre du mât et de la structure d’appui ainsi que de
mise à la terre du câble de connexion au dispositif de décharge
de l’antenne, en plus de renseignements relatifs au format des
conducteurs de terre, à la position du dispositif de décharge
de l’antenne, au branchement des électrodes de masse et aux
exigences de mise à la terre de l’électrode.
Mise à la terre de l’antenne selon le Code national de l’électricité,
ANSI/NFPA 70
3
FRANÇAIS
• Mise à la terre (Sauf pour les appareils non mis à la terre.)
-- Un téléviseur doté d’une fiche électrique à trois broches mise
à la terre doit être branché dans une prise électrique c.a. à
trois broches mise à la terre. Assurez-vous que le câble de mise
à la terre est branché correctement afin d’éviter les risques de
décharge électrique.
• Ne touchez jamais cet appareil ou l’antenne en cas d’orage. Vous
pourriez recevoir une décharge électrique.
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est correctement
branché au téléviseur et à la prise murale. Sinon, la fiche et la prise
peuvent être endommagées et, dans des cas extrêmes, un incendie
peut se produire.
• N’insérez pas d’objets métalliques ou inflammables dans le produit.
Si un corps étranger tombe dans l’appareil, débranchez le cordon
d’alimentation et communiquez avec le service à la clientèle.
• Ne touchez pas l’extrémité du cordon d’alimentation lorsqu’il est
branché. Vous pourriez recevoir une décharge électrique.
• Si l’une des situations énoncées ci-dessous se produit,
débranchez immédiatement le produit et communiquez
avec le service à la clientèle de votre région.
-- Le produit a été endommagé.
-- Si de l’eau ou une autre substance s’infiltre dans le produit
(comme un adaptateur c.a., un cordon d’alimentation ou un
téléviseur).
-- Si une odeur de fumée ou une odeur étrange se dégage du
téléviseur.
-- En cas d’orage ou de périodes d’inutilisation prolongées.
Si elle n’est pas débranchée, la source d’alimentation électrique
reste connectée à l’appareil, même lorsque le téléviseur a été éteint
au moyen de la télécommande ou du bouton.
• N’utilisez pas d’appareils électriques à haute tension à proximité
du téléviseur (p. ex., un tue-mouche électrique). Cela pourrait
entraîner un mauvais fonctionnement de l’appareil.
• Ne tentez en aucun cas de réaliser des modifications sur cet
appareil sans avoir obtenu l’autorisation écrite de LG Electronics
au préalable. Cela pourrait entraîner des risques d’incendie ou de
décharge électrique. Si vous désirez effectuer un service ou une
réparation, communiquez avec votre service à la clientèle local.
Une modification non autorisée pourrait entraîner la révocation de
l’autorisation d’utilisation de cet appareil.
• N’utilisez que des pièces additionnelles/accessoires approuvées par
LG Electronics. Sinon, cela pourrait entraîner des risques d’incendie,
de décharge électrique, de mauvais fonctionnement ou d’altération
du produit.
• Ne démontez jamais l’adaptateur c.a. ou le cordon d’alimentation.
Cela peut provoquer un incendie ou une décharge électrique.
• Manipulez l’adaptateur avec soin pour éviter de l’échapper ou de le
frapper. Un impact pourrait l’endommager.
• Pour réduire les risques d’incendie ou de décharge électrique,
ne touchez pas le téléviseur si vous avez les mains mouillées. Si
les broches de la fiche du cordon d’alimentation sont mouillées
ou couvertes de poussière, séchez ou époussetez la fiche
soigneusement.
4
• Piles
-- Rangez les accessoires (piles ou autres) dans un lieu sûr et hors
de la portée des enfants.
-- Ne court-circuitez pas les piles, ne les démontez pas et ne les
laissez pas surchauffer. Ne jetez pas les piles dans le feu. Les piles
ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive.
• Déplacement
-- Lorsque vous déplacez le téléviseur, assurez-vous qu’il est éteint,
débranché, et que tous les câbles ont été retirés. Deux personnes
ou plus peuvent être requises pour déplacer les téléviseurs d’une
certaine taille. N’exercez aucune pression sur le panneau avant
du téléviseur. Cela pourrait entraîner des risques de dommages
du produit, d’incendie ou de blessures.
• Conservez le matériel d’emballage anti-humidité ou l’emballage en
vinyle hors de la portée des enfants.
• Évitez de heurter l’appareil et assurez-vous qu’aucun objet ne
tombe dans celui-ci ou n’entre en contact avec l’écran.
• N’appuyez pas fortement sur l’écran avec votre main ou un
objet pointu (comme un ongle, un crayon ou un stylo) et évitez
d’égratigner l’écran. Cela pourrait endommager l’écran.
• Nettoyage
-- Lors du nettoyage, débranchez le cordon d’alimentation et
essuyez l’appareil avec un chiffon doux et sec. Ne vaporisez
pas d’eau ou d’autres liquides directement sur le téléviseur. Ne
nettoyez pas votre téléviseur à l’aide de produits chimiques
qui peuvent l’endommager ou endommager son panneau,
y compris du nettoyant pour vitres, tout type de purificateur
d’air, de l’insecticide, du lubrifiant, de la cire (pour voiture ou
industrielle), des nettoyants abrasifs, du diluant, du benzène,
de l’alcool, etc. Cela pourrait entraîner des risques de décharge
électrique ou endommager le produit.
Préparation
Articles supplémentaires en
option
B
B
A
A
Des articles supplémentaires en option peuvent être remplacés
ou modifiés à des fins d’amélioration de la qualité, sans préavis.
Communiquez avec votre détaillant pour acheter ces articles. Ces
dispositifs ne fonctionnent qu’avec certains modèles.
FRANÇAIS
• Lorsque le téléviseur est allumé pour la première fois après sa
sortie de l’usine, son initialisation peut prendre environ une
minute.
• L’image présentée peut ne pas correspondre à votre téléviseur.
• L’affichage à l’écran de votre téléviseur peut différer légèrement de
l’illustration du présent manuel.
• Les menus et les options offerts peuvent différer en fonction des
entrées ou du modèle de produit que vous utilisez.
• De nouvelles fonctionnalités pourraient être ajoutées à ce
téléviseur dans le futur.
• L’appareil doit être branché près d’une prise électrique facilement
accessible. Certains appareils ne doivent pas être allumés/
éteints au moyen d’un bouton, mais en éteignant l’appareil et en
débranchant le cordon d’alimentation.
• Les articles fournis avec votre produit peuvent varier selon le
modèle.
• Les caractéristiques du produit ou le contenu de ce manuel peuvent
être modifiés sans préavis, pour refléter la mise à niveau des
fonctions du produit.
• Pour que la connexion soit optimale, les connecteurs des câbles
HDMI et des dispositifs USB devraient avoir un rebord de moins
de 10 mm (0,39 po) d’épaisseur et de moins de 18 mm (0,7 po)
de largeur.
• Si le câble ou la clé USB ne rentre pas dans le port USB du
téléviseur, servez-vous d’un câble de rallonge compatible avec
USB 2.0.
• Utilisez un câble certifié portant le logo HDMI. Si vous n’utilisez
pas un câble HDMI certifié, l’écran peut ne pas s’afficher ou un
problème de connexion peut se produire.
• Types de câbles HDMI recommandés (de 3 m (9,84 pi) ou moins)
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse
-- Câble HDMI®/™ haute vitesse avec Ethernet
Le nom ou la conception du modèle peuvent être modifiés selon les
conditions ou les politiques du fabricant.
Support mural
(Selon le modèle.)
Assurez-vous d’utiliser des vis et un support de fixation murale
conformes à la norme VESA. Les dimensions standards des trousses de
fixation murale sont indiquées dans le tableau suivant.
A
B
Modèle
VESA (A x B) (mm)
Vis standard
Nombre de vis
Fixation murale (facultative)
32LK54*
43LK54*
200 x 200
M6
4
LSW240B
MSW240
49LK54*
300 x 300
M6
4
OLW480B
MSW240
*A <
= 10 mm (0,39 po)
*B <
= 18 mm (0,7 po)
5
Soulèvement et
déplacement du téléviseur
Lorsque vous désirez déplacer ou soulever le téléviseur, lisez tout
d’abord ce qui suit pour éviter d’égratigner ou d’endommager le
téléviseur, ainsi que pour effectuer un transport sécuritaire sans égard
au type et à la taille du téléviseur.
FRANÇAIS
• Il est recommandé de déplacer le téléviseur en utilisant la boîte ou
le matériel d’emballage dans lequel il a été livré à l’origine.
• Avant de déplacer ou de soulever le téléviseur, débranchez le
cordon d’alimentation et tous les câbles.
• Lorsque vous manipulez le téléviseur, vous devriez l’orienter
pour que l’écran ne soit pas contre vous, et ce, pour éviter de
l’endommager.
• Évitez de toucher à l’écran, puisque cela pourrait causer
des dommages à celui-ci.
• Ne déposez pas le produit sur le plancher si la partie avant
(l’écran) n’est pas posée sur une surface coussinée. Cela
pourrait endommager l’écran.
• Ne déplacez pas le téléviseur en le tenant par le serrecâbles, ce qui peut briser le serre-câbles et ensuite causer
des blessures ou endommager le téléviseur. (Selon le
modèle.)
• Pour fixer le support au téléviseur, placez l’écran face
contre une table ou une surface plane matelassée afin de
le protéger contre les rayures.
Installation sur une table
1 Soulevez et placez le téléviseur en position verticale sur une table. • Laissez au minimum un espace de 10 cm (4 po) entre le mur et le
téléviseur pour assurer une aération adéquate.
• Tenez fermement le haut et le bas du cadre du téléviseur. Assurezvous de ne pas tenir la partie transparente, le haut-parleur ou la
grille du haut-parleur.
10 cm
10 cm (4 po)
10 cm
10 cm
10 cm
(Selon le modèle.)
• Deux personnes, au minimum, sont requises pour déplacer un
téléviseur de grande taille.
• Lorsque vous transportez un téléviseur dans vos mains, tenez-le tel
qu’il est montré dans l’illustration ci-contre.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, évitez de l’exposer à des
chocs ou à des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur, maintenez-le à la verticale;
ne le tournez jamais sur le côté et ne le penchez pas à gauche ou
à droite.
• Lors de la manipulation du téléviseur, veillez à ne pas endommager
les boutons en saillie.
6
2 Branchez le cordon d’alimentation à une prise murale.
• Lors de l’assemblage du produit, n’appliquez pas de
substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis.
(Cela pourrait endommager le produit.)
• Si vous installez le téléviseur sur un support, vous devez
prendre les mesures nécessaires pour éviter qu’il ne se
renverse. Autrement, le produit pourrait tomber et causer
des blessures.
• Afin de garantir la sécurité et la durée de vie de l’appareil,
n’utilisez pas d’articles non approuvés.
• Tout dommage ou toute blessure résultant d’une
utilisation d’un élément non approuvé n’est pas couvert
par la garantie.
• Assurez-vous que les vis sont vissées complètement. (Si
elles ne sont pas suffisamment vissées, le téléviseur peut
basculer vers l’avant après avoir été installé.)
• Ne serrez pas trop les vis, car elles peuvent s’user et se
desserrer.
Fixation du téléviseur au mur
1 Insérez et serrez les boulons à œil ou les supports et les boulons à
l’arrière du téléviseur.
• Si des boulons sont insérés dans les emplacements des boulons à
œil, retirez tout d’abord les boulons.
2 Fixez les supports de fixation murale au mur à l’aide des boulons.
À l’arrière du téléviseur, alignez les boulons à œil sur les
emplacements correspondants de la fixation murale.
3 Fixez les boulons à œil aux supports de fixation murale à l’aide d’une
corde solide. Assurez-vous d’installer la corde de façon à ce qu’elle
soit parallèle à la surface horizontale.
• Utilisez une plateforme ou un meuble qui est suffisamment solide
et large pour soutenir le téléviseur de manière sécuritaire.
• Les supports, les boulons et les cordes ne sont pas fournis. Vous
pouvez obtenir des accessoires supplémentaires auprès de votre
détaillant local.
Une fixation murale optionnelle peut être utilisée pour installer votre
téléviseur LG. Consultez votre fournisseur local afin de trouver une
fixation murale qui correspond aux normes VESA de votre modèle de
téléviseur. Posez soigneusement le support de fixation murale au dos de
votre téléviseur. Installez-le sur un mur solide qui est perpendiculaire au
sol. Si vous posez le téléviseur sur d’autres matériaux de construction,
veuillez faire appel à du personnel qualifié pour installer la fixation
murale. Des directives détaillées seront comprises avec la fixation
murale. Nous vous recommandons d’utiliser une fixation murale de
marque LG. La fixation murale de LG est facile à ajuster et les câbles
s’y branchent aisément. Si vous n’utilisez pas une fixation murale de
LG, utilisez un support permettant de poser l’appareil au mur de façon
sécuritaire et offrant suffisamment d’espace pour la connexion des
appareils externes. Si vous utilisez une fixation non réglable, posez-la
sur le mur. Branchez d’abord les câbles sur le téléviseur, puis placez le
téléviseur sur la fixation murale.
10 cm
FRANÇAIS
(Selon le modèle.)
Fixation murale
10 cm (4 po)
10 cm
10 cm
10 cm
(Selon le modèle.)
• Avant d’installer le téléviseur sur une fixation murale,
retirez son support en suivant la procédure inverse de
l’installation du support.
• Pour de plus amples renseignements sur les vis et les
supports muraux, consultez la section Achats séparés.
• Si vous avez l’intention d’installer le produit sur un mur,
fixez l’interface de fixation VESA (pièces en option) à
l’arrière du produit. Quand vous installez l’appareil pour
utiliser le support de fixation murale (pièces en option),
fixez-le soigneusement pour qu’il ne tombe pas.
• Lors du montage du téléviseur au mur, assurez-vous
de ne pas le suspendre à l’aide du câble de signal ou
d’alimentation se trouvant à l’arrière du téléviseur.
• N’installez pas ce produit sur un mur où il pourrait être
exposé à de l’huile ou à un brouillard d’huile. Cela peut
endommager le produit et provoquer sa chute.
7
Connexions
Vous pouvez connecter différents appareils externes sur le téléviseur.
Pour plus d’information sur la connectivité des appareils externes,
consultez le manuel fourni avec chaque appareil.
Antenne/Câble
FRANÇAIS
Pour regarder la télévision, raccordez le téléviseur à une antenne, au
câble ou à un décodeur de câblodistribution en vous reportant à ce qui
suit. Les illustrations peuvent différer des articles réels et l’utilisation
d’un câble RF est facultative.
• Assurez-vous de ne pas plier le fil de cuivre du câble RF.
Fil de cuivre
• Pour éviter d’endommager votre téléviseur, faites d’abord toutes
les connexions entre les appareils, puis branchez le cordon
d’alimentation dans la prise d’alimentation.
• Utilisez un dispositif d’aiguillage de signaux pour utiliser deux
téléviseurs ou plus.
• Codecs audio TVN pris en charge : MPEG, Dolby Digital
Autres connexions
Connectez votre téléviseur à des appareils externes. Pour obtenir
l’image et le son de la meilleure qualité, reliez l’appareil externe et le
téléviseur au moyen d’un câble HDMI, comme indiqué.
HDMI
• Formats audio pris en charge par la fonction HDMI :
(Selon le modèle.)
DTS (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz),
DTS HD (44,1 kHz / 48 kHz / 88,2 kHz / 96 kHz / 176,4 kHz /
192 kHz),
Dolby Digital / Dolby Digital Plus (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz),
PCM (32 kHz / 44,1 kHz / 48 kHz / 96 kHz / 192 kHz)
Dispositifs externes
Sont pris en charge les récepteurs : lecteur Blu-ray, récepteurs HD,
lecteurs DVD, magnétoscopes, systèmes audio, dispositifs de
stockage USB, PC, consoles de jeu et autres dispositifs externes. Pour
plus d’information sur la connectivité des appareils externes, consultez
le manuel fourni avec chaque appareil.
• Si vous enregistrez une émission télévisée à l’aide d’un enregistreur
de DVD ou d’un magnétoscope, assurez-vous de brancher le
câble de signal d’entrée au téléviseur par l’intermédiaire de
l’enregistreur ou du magnétoscope. Pour en savoir davantage sur
l’enregistrement, consultez le manuel fourni avec l’appareil en
question.
• La connexion au périphérique externe peut différer légèrement des
illustrations présentées dans le manuel.
• Connectez les appareils externes au téléviseur indépendamment
de l’ordre du port TV.
• Si vous branchez une console de jeu sur le téléviseur, utilisez le
câble fourni avec la console.
• Pour connaître le mode d’emploi d’un appareil externe, consultez le
guide d’utilisation associé à l’appareil en question.
• En mode PC, il peut y avoir du bruit associé à la résolution, au motif
vertical, au contraste ou à la brillance. Si vous entendez du bruit,
changez la résolution de la sortie PC, changez la fréquence de
rafraîchissement, ou réglez la brillance et le contraste dans le menu
IMAGE pour obtenir une image nette.
• Certains concentrateurs USB pourraient ne pas fonctionner. Si un
dispositif USB branché à l’aide d’un concentrateur USB n’est pas
détecté, branchez-le directement au port USB du téléviseur.
• Lorsque vous branchez l’appareil à un réseau local filaire, il est
recommandé d’utiliser un câble CAT 7.
• Concernant la série LK, les images HDR (High Dynamic Range)
peuvent uniquement être affichées par Internet ou par des
appareils USB ou compatibles avec HDMI 1.4.
Configuration de la
télécommande RS-232C
Pour obtenir les instructions de configuration de la commande
externe RS-232C, rendez-vous sur www.lg.com. Téléchargez et lisez le
manuel. (Selon le modèle.)
• Ne laissez pas le produit tomber ou basculer lorsque vous
connectez des dispositifs externes. Dans le cas contraire,
cela peut entraîner des blessures ou endommager le
produit.
• Lorsque vous connectez des dispositifs externes tels que
des consoles de jeux vidéo, assurez-vous que les câbles de
connexion sont suffisamment longs. Autrement, le produit
pourrait tomber, ce qui peut entraîner des blessures ou
endommager le produit.
8
Utilisation du bouton
Utilisation de la
télécommande
Vous pouvez simplement commander le téléviseur à l’aide du bouton.
(Selon le modèle.)
FRANÇAIS
Les descriptions qui se trouvent dans le présent manuel font référence
aux touches qui se trouvent sur la télécommande. Veuillez lire le présent
manuel attentivement et utiliser le téléviseur correctement.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle de leur compartiment et
insérez les piles (AAA de 1,5 V) en faisant correspondre leurs bornes
et à celles du compartiment, puis remettez le couvercle en
place. Pour retirer les piles, suivez le processus d’installation dans
l’ordre inverse. Cette télécommande fonctionne au moyen de la lumière
infrarouge. Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur de
télécommande du téléviseur.
Assurez-vous d’orienter la télécommande vers le capteur du téléviseur.
Fonctions de base
Mise sous tension (appuyez)
Mise hors tension1 (maintenez enfoncé)
Commande du menu (appuyez 2)
Sélection du menu (maintenez enfoncé 3)
1 Toutes les applications actives seront fermées.
2 Vous pouvez accéder au menu et le régler en appuyant sur le bouton
lorsque le téléviseur est allumé.
3 Vous pouvez utiliser cette fonction lorsque vous accédez à la
commande du menu.
Réglage du menu
Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez une fois sur le bouton . Vous
pouvez régler les éléments du menu à l’aide des boutons.
1
2
Met l’appareil hors tension.
Change de source d’entrée.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Règle le volume.
(Certains boutons et services peuvent ne pas être offerts selon le
modèle ou la région.)
9
* Pour utiliser la touche, maintenez-la enfoncée pendant plus
de trois secondes.
FRANÇAIS
(MARCHE/ARRÊT) Allume ou éteint le téléviseur.
Permet de retourner à la dernière chaîne de télévision.
Active ou désactive les sous-titres.
(Réglages rapides) Permet d’accéder aux réglages rapides.
(Recherche) Affiche le mode recherche.
(ENTRÉE) Change de source d’entrée.
Boutons numériques Permettent d’entrer des chiffres.
(Tiret) Insère un tiret entre des chiffres, comme 2-1 et 2-2.
Affiche la liste de chaînes enregistrées.
Permet d’alterner entre les deux dernières chaînes
sélectionnées (en appuyant de façon répétée).
* Vous pouvez accéder à l’application ou à la télévision
en direct en utilisant les touches numériques enregistrées.
Règle le volume.
Affiche la liste de vos chaînes favorites.
Affiche des données sur l’émission en cours.
(SOURDINE) Désactive tous les sons.
* (SOURDINE) Permet d’accéder au menu Accessibilité.
Parcourt les chaînes enregistrées.
Affiche l’écran précédent ou suivant.
1 , 2 Boutons des services de diffusion en continu Connecte
au service de diffusion en continu de vidéos.
(ACCUEIL) Permet d’accéder au menu d’accueil.
* (ACCUEIL) Affiche l’historique précédent.
Affiche l’événement d’émission en fonction du
programmateur de temps.
En zoomant sur la zone sélectionnée, vous pouvez l’afficher en
plein écran.
Touches de navigation (haut / bas / gauche / droite) Permettent de faire défiler les menus ou les options.
Sélectionne des menus ou des options et confirme votre choix.
Revient à l’écran précédent.
Supprime tout ce qui est affiché à l’écran et permet de
retourner au contenu télévisé.
Permet d’activer la fonction SAP (seconde piste audio).
(Selon le modèle.)
Permet de lancer l’enregistrement. (Uniquement pour le
modèle avec une prise en charge Time MachineReady) (Selon le modèle)
Touches de commande pour la lecture du
contenu multimédia.
, , , Permettent d’accéder à diverses fonctions de certains
menus.
10
• Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées.
Les piles pourraient surchauffer et du liquide pourrait s’en
écouler.
• Le non-respect des polarités de la pile pourrait causer
l’explosion de la pile ou une fuite et entraîner un incendie,
des blessures corporelles ou un risque de pollution pour
l’environnement.
• Ce dispositif fonctionne avec des piles. Il est possible que
des règlements en matière d’environnement vous obligent
à éliminer adéquatement ces piles. Veuillez communiquer
avec les autorités locales pour plus de renseignements sur
la mise au rebut ou sur le recyclage des piles usagées.
• Les piles internes ou externes au produit ne doivent
pas être exposées à une chaleur excessive comme celle
dégagée par la lumière du soleil ou par le feu.
Dépannage
La télécommande ne fonctionne pas.
• Vérifiez que le téléviseur est allumé.
• Vérifiez que le cordon d’alimentation est branché dans une prise
murale.
• Vérifiez que la prise murale fonctionne en y branchant d’autres
appareils.
Le téléviseur s’éteint brusquement.
• Vérifiez les réglages de l’alimentation. Il y a peut-être eu une
panne de courant.
• Vérifiez si la fonctionnalité auto-off est activée dans le menu des
réglages.
• En l’absence de signal, le téléviseur s’éteint automatiquement au
bout de 15 minutes d’inactivité.
Affichage anormal
• Si le téléviseur est froid au toucher, il peut produire un léger
scintillement quand on l’allume. Cela est normal; le téléviseur n’est
pas défectueux. Pendant quelques minutes, des défauts de points
peuvent être visibles à l’écran, apparaissant comme de petites
taches rouges, vertes ou bleues. Toutefois, ils ne produisent aucun
effet indésirable sur la performance du téléviseur. Évitez de toucher
l’écran ou de mettre vos doigts sur celui-ci pendant une longue
période de temps. Cela pourrait produire un effet de distorsion à
l’écran.
• Cet écran est un produit de haute technologie qui contient des
millions de pixels. Dans de rares cas, vous pourriez voir de petits
points sur l’écran lors du visionnement. Ces points sont des pixels
désactivés ne nuisant pas à la performance et à la fiabilité du
téléviseur.
• L’affichage d’une image fixe pendant une longue période peut
entraîner l’incrustation de l’image. Évitez de laisser une image fixe
affichée à l’écran pendant une période prolongée.
• Craquement Un craquement survenant pendant le
fonctionnement ou lors de l’arrêt du téléviseur est produit par
une contraction thermique du plastique causée par la chaleur
ou l’humidité. Ce bruit est courant dans les produits où une
déformation thermique est requise.
• Bourdonnement du circuit ou du panneau électrique Un
bruit très faible est produit par un circuit commutateur haute
vitesse fournissant une grande quantité de courant pour faire
fonctionner un appareil. Il varie selon l’appareil. Ce son ne nuit
aucunement à la performance ou à la fiabilité de l’appareil.
FRANÇAIS
• Assurez-vous que rien n’a été placé sur le récepteur (du ruban
adhésif, par exemple).
• Vérifiez qu’aucun obstacle n’empêche la communication entre
l’appareil et la télécommande.
• Remplacez les piles par de nouvelles.
Le téléviseur ne produit pas d’images ni de son.
Sons produits
• Pour nettoyer le produit, assurez-vous de ne laisser
aucun liquide ou corps étranger pénétrer entre les parties
supérieure, gauche ou droite du panneau et le guide.
(Selon le modèle).
• Assurez-vous d’essorer l’excès d’eau ou de produit de
nettoyage du linge.
• Ne vaporisez pas d’eau ou de produit nettoyant
directement sur l’écran du téléviseur.
• Assurez-vous de vaporiser juste assez d’eau ou de
nettoyant sur un chiffon sec pour nettoyer l’écran.
11
Caractéristiques
Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis en raison des mises à niveau des fonctions des produits.
La consommation d’énergie annuelle estimée indiquée sur l’étiquette FTC est mesurée conformément aux procédures de test pour les téléviseurs
(États-Unis seulement).
La consommation d’énergie réelle dépend de l’environnement d’utilisation (le contenu regardé, les réglages du téléviseur, etc.).
FRANÇAIS
(Selon les pays)
Caractéristiques de diffusion
Système télévisuel
ATSC, NTSC-M, 64 et 256 QAM
Programmation
(Bande)
VHF 2-13, UHF 14-69, DTV 2-69, CATV 1-135, CADTV 1-135
Impédance de
l’antenne externe
75 Ω
Caractéristiques du module sans fil (LGSWFAC81)
Module réseau sans fil (IEEE 802.11a/b/g/n/ac)
Gamme de fréquences
Puissance de sortie (maximale)
2400 à 2483,5 MHz
5150 à 5725 MHz
5725 à 5850 MHz
20 dBm
15 dBm
14,5 dBm
Comme la bande de fréquences peut varier selon le pays, l’utilisateur ne peut pas changer ou régler la fréquence de fonctionnement. Ce produit
est configuré conformément au tableau des fréquences régionales.
Par considération pour l’utilisateur, cet appareil doit être installé et il doit fonctionner en conservant une distance minimale de 20 cm (7,8 po)
entre celui-ci et l’utilisateur.
FCC ID : BEJLGSWFAC81
IC : 2703H-LGSWFAC81
Conditions d’utilisation
12
Température de fonctionnement
De 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité de fonctionnement
Moins de 80 %
Température d’entreposage
De -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité d’entreposage
Moins de 85 %
Informations sur les logiciels Réglementation
libres
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les
exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi
être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre
sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du
support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par
courriel à l’adresse [email protected].
Cette offre est valable pendant une période de trois ans à compter de la
date de la dernière distribution de ce produit. Cette offre est valide pour
quiconque possède cette information.
Licences
Les licences prises en charge peuvent différer selon le modèle.
RENSEIGNEMENTS RELATIFS À LA
RÉGLEMENTATION DE LA FCC
(Pour les États-Unis)
Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites relatives aux
appareils numériques de catégorie B imposées par le paragraphe 15
de la réglementation de la FCC. Ces limites sont établies afin d’offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une
résidence. Cet équipement génère, utilise et peut diffuser de l’énergie
de radiofréquences et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément
aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il n’existe aucune garantie qu’il
n’y aura pas d’interférences dans une résidence particulière. Si cet
équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou
télévision (pour s’en assurer, il suffit d’éteindre et de rallumer l’appareil),
l’utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences à l’aide de
l’une ou de plusieurs des mesures suivantes :
FRANÇAIS
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence
publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence
publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code
source libre contenus dans cet appareil, visitez le site
http://opensource.lge.com.
-- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception;
-- Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur;
-- Brancher l’équipement sur un circuit électrique distinct de celui qui
alimente le récepteur;
-- Demander l’aide du distributeur ou d’un technicien qualifié en
entretien et en réparation de matériel audio-vidéo.
Cet appareil est conforme aux limites imposées par le paragraphe
15 de la réglementation de la FCC. L’exploitation est autorisée aux
deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer
de brouillage préjudiciable, et (2) cet appareil doit accepter toutes
les interférences reçues, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable. Les modifications dans la fabrication de
cet appareil qui ne sont pas expressément approuvées par l’autorité
responsable de la conformité pourraient annuler l’autorisation accordée
à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement.
Exigences de la FCC en matière
d’interférences des fréquences radio
(pour les appareils UNII)
Les radars à haute puissance sont attribués comme utilisateurs
principaux des bandes de fréquence de 5,25 à 5,35 GHz et de 5,65 à
5,85 GHz. Les stations radars peuvent causer des interférences avec cet
appareil ou l’endommager. Cet appareil ne peut pas être colocalisé avec
tout autre émetteur.
13
Énoncé de la FCC sur l’exposition aux
rayonnements RF
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
FRANÇAIS
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
de la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet émetteur ne doit
pas être colocalisé ni utilisé conjointement avec tout autre émetteur
ou antenne. Cet appareil devrait être installé de façon à garder une
distance minimale de 20 cm (7,8 po) entre l’antenne et l’utilisateur. Les
utilisateurs doivent respecter les directives d’utilisation afin de satisfaire
aux critères en matière d’exposition aux rayonnements RF.
Avis d’Industrie Canada
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent
appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et
Développement économique Canada applicables aux appareils radio
exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions
suivantes :
(1) L’appareil ne doit pas produire de brouillage;
(2) L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si
le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
Avis d’Industrie Canada sur
l’exposition aux rayonnements
(Pour le Canada)
[Pour la fonction sans fil (WLAN, Bluetooth, etc.)]
Cet appareil est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
d’Industrie Canada pour un environnement non contrôlé. Cet appareil
devrait être installé de façon à garder une distance minimale de 20 cm
(7,8 po) entre l’antenne et l’utilisateur.
REMARQUE : LE FABRICANT N’EST PAS RESPONSABLE DES
INTERFÉRENCES RADIOÉLECTRIQUES CAUSÉES PAR DES MODIFICATIONS
NON AUTORISÉES APPORTÉES À CET APPAREIL. DE TELLES
MODIFICATIONS POURRAIENT ANNULER L’AUTORISATION ACCORDÉE À
L’UTILISATEUR DE FAIRE FONCTIONNER L’APPAREIL.
14
Exigences du CNR-247
(Pour le Canada)
[Pour les produits ayant la fonction sans fil utilisant des bandes de
fréquence de 5 GHz]
(1) Les dispositifs fonctionnant dans la bande de 5 150 à 5 250 MHz sont
réservés uniquement pour une utilisation à l’intérieur afin de réduire
les risques de brouillage préjudiciable aux systèmes de satellites
mobiles utilisant les mêmes canaux;
(2) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal
d’antenne permis pour les dispositifs utilisant les bandes de 5 250 à
5 350 MHz et de 5 470 à 5 725 MHz doit être conforme à la limite
de la p.i.r.e;
(3) Pour les dispositifs munis d’antennes amovibles, le gain maximal
d’antenne permis (pour les dispositifs utilisant la bande de 5 725 à
5 850 MHz) doit être conforme à la limite de la p.i.r.e. spécifiée,
selon le cas;
(4) [Pour des dispositifs fonctionnant dans la bande 5250-5350 MHz
ayant un p.i.r.e plus de 200 mW] , les types d’antennes (s’il y en a
plusieurs), les numéros de modèle de l’antenne et les pires angles
d’inclinaison nécessaires pour rester conforme à l’exigence de la
p.i.r.e. applicable au masque d’élévation, énoncée à la CNR-247
section 6.2.2.3, doivent être clairement indiqués.
Les utilisateurs doivent également savoir que les radars de grande
puissance sont attribués en tant qu’utilisateurs principaux (c’est-à-dire
les utilisateurs prioritaires) des bandes de 5250 à 5350 MHz et de 5650
à 5850 MHz et que ces radars peuvent causer des interferences avec les
appareils LE-LAN et/ou les endommager.
REMARQUE À L’INTENTION DES
INSTALLATEURS DE RÉSEAUX
CÂBLÉS
(Pour les États-Unis et le Canada)
Cette remarque a pour but d’attirer l’attention des installateurs de
réseaux câblés sur l’article 820-40 du Code national de l’électricité
(NEC). Ce code donne des lignes directrices concernant la mise à la terre
appropriée de tels réseaux et, en particulier, il précise que le câble doit
être relié à l’installation de mise à la terre du bâtiment, et ce, aussi près
que possible de son point d’entrée.
AVERTISSEMENT!
Ne placez jamais un téléviseur sur une surface instable. Le téléviseur
pourrait tomber et causer des blessures importantes, pouvant aller
jusqu’à la mort. De nombreuses blessures, en particulier chez les
enfants, peuvent être évitées en prenant des précautions simples
comme :
FRANÇAIS
• Utiliser des armoires ou des supports recommandés par le fabricant
du téléviseur.
• Utiliser uniquement des meubles qui peuvent supporter le
téléviseur de façon sécuritaire;
• S’assurer que le téléviseur ne dépasse pas le bord du meuble sur
lequel il est installé;
• Ne pas placer le téléviseur sur un meuble élevé (une armoire
ou une bibliothèque, par exemple) sans ancrer le meuble et le
téléviseur à un support adéquat;
• Ne pas placer le téléviseur sur un tissu ou tout autre matériau
inséré entre le téléviseur et le meuble sur lequel il est installé;
• Informer les enfants des dangers que représente le fait de grimper
sur un meuble pour atteindre le téléviseur ou ses commandes.
Si votre téléviseur actuel doit être déplacé, tenez compte des mêmes
précautions.
Symboles
Se rapporte au courant alternatif (c.a.).
Se rapporte au courant continu (c.c.).
Se rapporte à un appareil de classe II.
Se rapporte à la mise en veille.
Se rapporte à la mise en marche (alimentation).
Se rapporte à une tension dangereuse.
15
Attestation de conformité
Nom commercial : LG
Partie responsable : LG Electronics inc.
Adresse : 1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs, NJ
07632 É.-U.
Tél. : 201-266-2534
Les numéros de modèle et de série sont situés au
dos et sur l’un des côtés du téléviseur. Inscrivez-les
ci-dessous au cas où vous auriez besoin d’un service
d’entretien ou de réparation.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Service à la clientèle LG
Pour toute question ou commentaire, visitez le
www.lg.com ou appelez :
1-888-542-2623
1-800-243-0000
1-888-865-3026
CANADA
États-Unis, résidentiel
États-Unis, commercial
Enregistrez votre produit en ligne!
www.lg.com
MANUEL D’UTILISATION
CONFIGURATION DE
L’APPAREIL
DE COMMANDE EXTERNE
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser votre appareil
et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
www.lg.com
2
CODES CLÉS
FRANÇAIS
ENG
CODES CLÉS
• Cette fonction n’est pas offerte sur tous les modèles.
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
Code
(hexa)
Fonction
Remarque
00
CH +, PR +
Touche R/C
53
Liste
Touche R/C
01
CH -, PR -
Touche R/C
5B
Sortie
Touche R/C
02
Volume +
Touche R/C
60
PIP (AD)
Touche R/C
03
Volume -
Touche R/C
61
Bleu
Touche R/C
06
> (Touche de direction/
Flèche droite)
Touche R/C
63
Jaune
Touche R/C
07
< (Touche de direction/
Flèche gauche)
Touche R/C
71
Vert
Touche R/C
08
Mise sous tension
Touche R/C
72
Rouge
Touche R/C
09
MUTE (Sourdine)
Touche R/C
79
Ratio/Format de l’image
Touche R/C
0B
Source
Touche R/C
91
AD (description sonore)
Touche R/C
0E
SLEEP (Veille)
Touche R/C
9E
LIVE MENU (Menu en direct)
Touche R/C
0F
TV, TV/RAD
Touche R/C
7A
Guide d’utilisation
Touche R/C
10 - 19
*Touches numérotées 0 à 9
Touche R/C
7C
Smart/Home (Accueil)
Touche R/C
1A
Q.View/Flashback (Aperçu
rapide/Retour en arrière)
Touche R/C
7E
SIMPLINK
Touche R/C
1E
FAV (chaînes préférées)
Touche R/C
8E
►► (Avance rapide)
Touche R/C
20
Texte (Télétexte)
Touche R/C
8F
◄◄ (Retour arrière)
Touche R/C
21
T. Opt (option Télétexte)
Touche R/C
AA
Info
Touche R/C
28
Retour
Touche R/C
AB
Guide des émissions
Touche R/C
30
Mode AV (audio/vidéo)
Touche R/C
B0
► (Lecture)
Touche R/C
39
Sous-titres
Touche R/C
B1
ꕗ (Arrêt/Liste de fichiers)
Touche R/C
40
Λ (Touche de direction/
Flèche haut)
Touche R/C
B5
RECENT (Récent)
Touche R/C
41
V (Touche de direction/
Flèche bas)
Touche R/C
BA
ꕘ (Figer l’image/Ralenti/
Pause)
Touche R/C
42
Mes applications
Touche R/C
BB
Soccer
Touche R/C
43
Menu/Paramètres
Touche R/C
BD
ꔄ (Enregistrer)
Touche R/C
44
OK/Enter (Entrée)
Touche R/C
DC
3D
Touche R/C
45
Q. Menu (Menu rapide)
Touche R/C
99
Configuration automatique
Touche R/C
4C
Liste, - (ATSC seulement)
Touche R/C
9F
App (Application)/*
Touche R/C
4D
IMAGE
Touche R/C
9B
TV, PC
Touche R/C
52
AUDIO
Touche R/C
* Le code clé 4C (0 x 4C) est disponible sur les modèles ATSC/ISDB, qui utilisent une chaîne majeure/mineure.
(Modèles vendus en Corée du Sud, au Japon, en Amérique du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
3
• Les illustrations peuvent ne pas correspondre tout à fait à votre téléviseur.
Branchez la prise d’entrée de l’adaptateur USB/Série RS-232C sur un appareil de commande externe
(comme un ordinateur ou un système de commande audio-vidéo) pour commander les fonctions du produit
de façon externe.
Remarque : Le type de port de contrôle sur le téléviseur peut varier selon les modèles.
* Veuillez noter que tous les modèles ne prennent pas en charge ce type de connexion.
* Câble non fourni.
Adaptateur USB/Série avec câble USB
USB IN
Type USB
(PC)
(TV)
• Les téléviseurs LG sont compatibles avec l’adaptateur USB/Série à puce PL2303
RS-232C
IN par LG.
(réf. fabricant : 0 x 0557, réf. produit : 0 x 2008) qui n’est ni fabriqué
ni fourni
(CONTROL & SERVICE)
• Vous pourrez vous le procurer auprès de distributeurs spécialisés en informatique professionnelle.
(TV)
Type DE9 (D-Sub 9 broches)
(PC)
USB IN
RS-232C avec câble RS-232C
(TV)
SERVICE ONLY
(PC)
(TV)
• Achetez le RS-232C (type DE9, D-Sub 9 broches, femelle-femelle)
pour le câble RS-232C afin d’établir la
1
connexion entre le PC et le téléviseur, comme il est3 indiqué dans le manuel.
(PC)
RS-232C IN
2
(PC)
(CONTROL & SERVICE)
1
3
1
3
SERVICE ONLY
L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
(PC)
(PC)
(TV)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
2
(TV)
(TV)
1
3
(PC)
RS-232C IN
2
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
(CONTROL & SERVICE)
(TV)
FRANÇAIS
ENG
CONFIGURATION DE L’APPAREIL DE
COMMANDE EXTERNE
USB IN
(PC)CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
4
(CONTROL & SERVICE)
(PC)
(TV)
• Vous devez disposer du câble de type sortie casque/RS-232 pour établir la connexion entre votre ordinateur et
le téléviseur, comme il est indiqué dans le manuel.
* Pour les autres modèles, branchez sur le port USB.
* L’interface de connexion peut être différente de celle de votre téléviseur.
1
3
(PC)
2
SERVICE ONLY
ONLY
SERVICE
FRANÇAIS
ENG
RS-232C IN
Type sortie casque
(TV)
(TV)
- ou
1
3
(PC)
RS-232C IN
(CONTROL & SERVICE)
2
Ordinateur du client
1
Configurations RS-232C
Configurations à 3 broches (non standard)
5
PC
2
2
TXD
TXD
3
1
RXD
5
3
GND
RS-232C IN
GND
OU
9
RS-232C
(Port série)
TV
RXD
(CONTROL & SERVICE)
6
(TV)
RXD
3
2
TXD
TXD
2
1
RXD
GND
5
3
GND
D-Sub 9
Téléphone
Identité télé
Pour définir le numéro d’identité, consultez la section « Correspondance avec les données réelles » à la page 6.
1. Appuyez sur PARAMÈTRES pour accéder aux menus principaux.
2. Appuyez sur les touches de navigation pour faire défiler l’affichage jusqu’à (*Général → À propos de
ce téléviseur ou OPTION) et appuyez sur OK.
3. Appuyez sur les touches de navigation pour RÉGLER L’IDENTITÉ TÉLÉ et appuyez sur OK.
4. Choisissez un numéro d’identité en faisant défiler l’affichage vers la gauche ou la droite et sélectionnez
FERMER. La plage de réglage s’étend de 1 à 99.
5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur EXIT.
(*Selon le modèle)
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
5
• Débit en baud : 9 600 b/s (UART)
• Longueur des données : 8 bits
• Parité : aucune
FRANÇAIS
ENG
Paramètres de communication
• Bit d’arrêt : 1 bit
• Code de communication : code ASCII
• Utilisez un câble croisé (inversé).
Liste de référence des commandes
(Selon le modèle)
COMMANDE1 COMMANDE2
01. Mise sous
k
tension*
02. Format de
k
l’image
DONNÉES
(Hexadécimales)
a
00 à 01
c
(page 7)
k
d
(page 7)
k
e
00 à 01
k
f
00 à 64
06. Contraste k
g
00 à 64
07. Luminosité k
h
00 à 64
08. Couleur
k
i
00 à 64
09. Teinte
k
j
00 à 64
10. Netteté
k
k
00 à 32
l
00 à 01
m
00 à 01
03. Sourdine
d’écran
04. Sourdine
de volume
05. Réglage
du volume
11. Sélection
de l’affichage k
à l’écran
12. Mode de
verrouillage de la k
télécommande
13. Aigus
k
r
00 à 64
14. Graves
k
s
00 à 64
15. Équilibre
COMMANDE1 COMMANDE2
DONNÉES
(Hexadécimales)
k
t
00 à 64
u
00 à 64
p
(page 8)
j
v
(page 9)
j
q
00 à 05
m
a
(page 9)
m
b
00 à 01
m
m
c
g
Codes clés
00 à 64
x
b
(page 11)
x
t
(page 11)
x
v
(page 12)
j
u
(page 12)
16. Température
x
de couleur
17. Méthode
ISM (uniquement
j
pour téléviseurs
plasma)
18. Égalisateur
19. Économie
d’énergie
20. Commandes
de syntonisation
21. Ajout/
suppression
(saut) de chaîne
(émission)
22. Touche
23. Contrôle du
rétroéclairage,
contrôle de la
luminosité du
panneau
24. Sélection
d’entrée
(principale)
25. 3D
(modèles 3D
uniquement)
26. 3D étendue
(modèles 3D
uniquement)
27. Configuration
automatique
*Remarque : Durant la lecture ou l’enregistrement de contenu multimédia, toutes les commandes, à
l’exception des commandes. Mise sous tension (ka) et Touche (mc), sont désactivées
et traitées en tant que NG. Grâce au câble RS232C, le téléviseur peut communiquer la
commande « ka », qu’il soit allumé ou éteint. Avec le câble convertisseur port USB à port
série, la commande ne fonctionne que si le téléviseur est allumé.
6
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
Protocole de transmission/réception
Transmission
[Commande1][Commande2][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
[Commande 1] : Première commande du téléviseur (j, k, m ou x)
[Commande 2] : Deuxième commande du téléviseur
[Identité télé] :Vous pouvez choisir, à l’aide de cette fonction, le numéro d’identité du moniteur dans le
menu Options. La plage de réglage est de 1 à 99. Si vous sélectionnez « 0 », chaque
appareil connecté est commandé.
*L’identité télé est indiquée sous forme décimale (de 1 à 99) dans le menu et sous forme
hexadécimale (0 x 0 à 0 x 63) dans le protocole de transmission/réception.
[DONNÉES] :Pour transmettre la commande de données (hexadécimales).Transmet les données « FF »
pour lire l’état de la commande.
[Cr]
: Retour de chariot – code ASCII « 0 x 0D »
[ ]
: Espace – code ASCII « 0 x 20 »
Accusé de réception OK
[Commande2][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
normales. À ce moment, si les données sont en mode de lecture, les données d’état actuelles sont indiquées.
Si les données sont en mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
Accusé de réception d’erreur
[Commande2][ ][Identité télé][ ][NG][Données][x]
* Le téléviseur transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format en cas de réception de données
anormales provenant de fonctions non viables ou d’erreurs de communication.
Données 00 : Code illégal
Correspondance avec les données réelles (hexadécimales b décimales)
* Lorsque vous saisissez les [données] en format hexadécimal, veuillez consulter la table de conversion
suivante.
* La commande de syntonisation des chaînes (ma) utilise une valeur hexadécimale à deux octets ([données])
pour sélectionner le numéro de la chaîne.
00 : Étape 0
01 : Étape 1 (Identité télé 1)
...
0A : Étape 10 (Identité télé 10)
...
0F : Étape 15 (Identité télé 15)
10 : Étape 16 (Identité télé 16)
...
32 : Étape 50 (Identité télé 50)
33 : Étape 51 (Identité télé 51)
...
63 : Étape 99 (Identité télé 99)
...
C7 : Étape 199
C8 : Étape 200
...
FE : Étape 254
FF : Étape 255
...
01 00 : Étape 256
...
27 0E : Étape 9998
27 0F : Étape 9999
...
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
7
01. Mise sous tension (Commande : k a)
►► Pour *activer/désactiver l’appareil.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Hors tension
Données 01 : *Sous tension
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
►► Pour savoir si le téléviseur est allumé ou *éteint.
Transmission [k][a][ ][Identité télé][ ][FF][Cr]
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données][x]
* De la même façon, si d’autres fonctions transmettent
des données « FF » basées sur ce format, les données
d’accusé de réception présentent l’état de chaque
fonction.
02. Format de l’image (Commande : k c)
(taille de l’image principale)
►► Pour régler le format d’écran (format de l’image
principale). Vous pouvez également régler le format
de l’écran en utilisant l’option Format de l’image
dans Q.MENU ou dans le menu IMAGE.
Transmission [k][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Écran normal
07 : 14:9
(4:3)
(Europe, Colombie, Moyen02 : Format
Orient, Asie, à l’exception de
panoramique
la Corée du Sud et du Japon)
(16:9)
09 : *Sur mesure
04 : Zoom
0B : Largeur intégrale
05 : Zoom 2
(Europe, Colombie, Moyen(Amérique latine, sauf la Orient, Asie, à l’exception de
Colombie uniquement) la Corée du Sud et du Japon)
06 : Selon émission/ 10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
Original
0c : 21:9 (Selon le modèle)
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* À l’aide de l’entrée PC, vous pouvez modifier le
format de l’image de l’écran (16:9 ou 4:3).
* Dans les modes TVN/HDMI/Composante (haute
définition), l’option Sur mesure est disponible.
* Le mode Largeur intégrale peut fonctionner de
façon différente selon les modèles. Il est compatible
entièrement avec le mode TVN et partiellement avec
les modes ATV et AV.
03. Sourdine d’écran (Commande : k d)
►► Pour activer/désactiver la sourdine d’écran.
Transmission [k][d][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine d’écran désactivée (image activée)
Sourdine vidéo désactivée
01 : Sourdine d’écran activée (image désactivée)
10 : Sourdine vidéo activée.
Accusé de réception [d][ ][Identité télé][ ][OK/NG[Données][x]
* Si seule la sourdine vidéo est activée, le téléviseur
montrera l’affichage à l’écran. Toutefois, si la sourdine
d’écran est activée, le téléviseur ne montrera pas
l’affichage à l’écran.
04. Sourdine de volume (Commande : k e)
►► Pour activer/désactiver la sourdine de volume.
Vous pouvez également activer ou désactiver
la sourdine à l’aide de la touche MUTE de la
télécommande.
Transmission [k][e][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Sourdine de volume activée (volume désactivé)
01 : Sourdine de volume désactivée (volume activé)
Accusé de réception [e][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
05. Réglage du volume (Commande : k f)
►► Pour régler le volume.
Vous pouvez également régler le volume à l’aide
des touches de volume de la télécommande.
Transmission [k][f][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 0
0 à max. : 64
Accusé de réception [f][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]
06. Contraste (Commande : k g)
►► Pour régler le contraste de l’écran.
Vous pouvez également régler le contraste dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
07. Luminosité (Commande : k h)
►► Pour régler la luminosité de l’écran.
Vous pouvez également régler la luminosité dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][h][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [h][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
FRANÇAIS
ENG
*Les commandes peuvent fonctionner de façon différente en fonction des modèles et du signal.
8
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
08. Couleur (Commande : k i)
13. Aigus (Commande : k r)
►► Pour ajuster la couleur de l’écran.
Vous pouvez également régler la couleur dans le
menu IMAGE.
►► Pour régler les aigus.
Vous pouvez aussi régler les aigus dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][i][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Transmission [k][r][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [i][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
09. Teinte (Commande : k j)
►► Pour régler la teinte de l’écran.
Vous pouvez également régler la teinte dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][j][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données Rouge : 00 à Vert : 64
Accusé de réception [j][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
10. Netteté (Commande : k k)
►► Pour régler la netteté de l’écran.
Vous pouvez également régler la netteté dans le
menu IMAGE.
Transmission [k][k][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 32
Accusé de réception [k][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
11. Sélection de l’affichage à l’écran (Commande : k l)
►► Pour activer ou désactiver l’affichage à l’écran à
l’aide de la télécommande.
Transmission [k][l][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Affichage désactivé
01 : Affichage activé
Accusé de réception [l][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
12. Mode de verrouillage de la télécommande
(Commande : k m)
►► Pour verrouiller la télécommande et les commandes
du panneau avant du téléviseur.
Transmission [k][m][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Verrouillage désactivé 01 : Verrouillage activé
Accusé de réception [m][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Si vous n’utilisez pas la télécommande, utilisez ce
mode.
Lorsque l’alimentation principale est déconnectée et
reconnectée (débranchement et branchement, au bout
de 20 à 30 secondes), le verrouillage de la commande
externe est annulé.
* En mode Attente (DC désactivé par mise en arrêt
ou commande « ka », « mc »), et si les touches
sont verrouillées, le téléviseur ne s’allumera pas en
appuyant sur le bouton de mise en marche de la
télécommande ou du téléviseur.
Accusé de réception [r][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
*(Selon le modèle)
14. Graves (Commande : k s)
►► Pour régler les graves.
Vous pouvez aussi régler les graves dans le menu
AUDIO.
Transmission [k][s][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [s][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* (Selon le modèle)
15. Équilibre (Commande : k t)
►► Pour régler l’équilibre.
Vous pouvez également régler l’équilibre dans le
menu AUDIO.
Transmission [k][t][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
16. Température de couleur (Commande : x u)
►► Pour régler la température de la couleur. Vous
pouvez également régler la température de la
couleur dans le menu IMAGE.
Transmission [x][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
17. Méthode ISM (Commande : j p) (téléviseurs
plasma uniquement)
►► Pour régler la méthode ISM. Vous pouvez aussi
régler la méthode ISM dans le menu OPTIONS.
Transmission [j][p][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 0
2 : Orbiteur
08 : Normal
20 : Tracé couleur
Accusé de réception [p][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Antenne/câble analogique
►► Pour ajuster l’égalisateur de l’écran.
Transmission [j][v][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]

MSB
LSB
Données 02 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 80 : télévision par câble (CATV)
0 0 0 0 0 0 0 0
Fréquence
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne octet haut
Données 01 : Données de chaîne octet bas
- 00 00 à 00 C7 (décimale : 0 à 199)
Données
* Antenne/câble/satellite numérique
7
6
5
Fréquence
4
3
2
1
0
Étape
0
0
0
0
1
0
0
1
1
0
0
1
0
1
0
1re bande
2e bande
3e bande
4e bande
5e bande
0
0
...
1
1
0
0
...
0
0
0
0
...
0
1
0
0
...
1
0
0 0 (décimal)
1 1 (décimal)
...
...
1 19 (décimal)
1 20 (décimal)
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
*Dépend du modèle et peut être modifié si le mode du son
est réglé sur une valeur d’égalisateur ajustable.
19. Économie d’énergie (Commande : j q)
►► Pour réduire la consommation énergétique de
votre téléviseur. Vous pouvez aussi régler l’option
Économie d’énergie dans le menu IMAGE.
Transmission [j][q][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : Arrêt
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Auto (pour les téléviseurs ACL ou à DEL)/
Capteurs intelligents (pour les téléviseurs plasma)
05 : Écran désactivé
* (Selon le modèle)
Accusé de réception [q][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
20.Commandes de syntonisation (Commande : m a)
* Cette commande peut fonctionner de façon différente
en fonction du modèle et du signal.
• Modèles vendus en Europe, au Moyen-Orient, en
Colombie et en Asie, à l’exception de la Corée du
Sud et du Japon
►► Pour sélectionner les chaînes en fonction des
numéros physiques suivants.
Transmission [m][a][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][ ][Données 02][Cr]
[Données 00][Données 01] Données de chaîne
Données 00 : Données de chaîne hautes
Données 01 : Données de chaîne basses
- 00 00 à 27 0F (décimale : 0 à 9 999)
Données 02 : Source d’entrée (numérique)
- 10 : télévision par antenne (TVN)
- 20 : radio par antenne (Radio)
- 40 : télévision par satellite (SDTV)
- 50 : radio par satellite (S-Radio)
- 90 : télévision par câble (CADTV)
- a0 : radio par câble (CA-Radio)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique Antenne (PAL) 10.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 10 = 00 0a
Données 02 = Télévision analogique par antenne = 00
Résultat = ma 00 00 0a 00
2. Syntonisez la chaîne numérique Antenne (DVB-T) 01.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 = 00 01
Données 02 = Télévision numérique par antenne = 10
Résultat = ma 00 00 01 10
3. Syntonisez la chaîne satellite (DVB-S) 1 000.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 et 01 = Données de chaîne 1 000 = 03 E8
Données 02 = Télévision numérique par satellite = 40
Résultat = ma 00 03 E8 40
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus en Corée du Sud, en Amérique
du Nord et en Amérique latine, à l’exception de la
Colombie
►► Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
Les chaînes numériques possèdent un numéro de chaîne
physique, majeur et mineur. Le numéro physique est le
numéro de chaîne numérique réel, le numéro majeur est le
numéro auquel la chaîne doit être assignée et le numéro
mineur correspond à la chaîne secondaire. Comme le
syntoniseur ATSC assigne automatiquement les chaînes au
numéro majeur/mineur, le numéro physique n’est pas requis
pour l’envoi d’une commande en mode numérique.
FRANÇAIS
ENG
18. Égalisateur (Commande : j v)
9
10 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
* Antenne/câble analogique
Données 00 : Numéro de chaîne physique
- Antenne (ATV) : 02 à 45 (décimale : 2 à 69)
- Câble (CATV) : 01, 0E à 7D (décimale : 1, 14 à 125)
[Données 01 à 04] : Numéro de chaîne majeur/mineur
Données 01 et 02 : xx (non utilisé)
Données 03 et 04 : xx (non utilisé)
Données 05 : Source d’entrée (analogique)
- 00 : télévision par antenne (ATV)
- 01 : télévision par câble (CATV)
* Antenne/câble numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04] : Numéro de chaîne mineur
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique)
- 02 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 06 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique
- 22 : Télévision par antenne (TVN) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 26 : Télévision par câble (CADTV) – N’utilisez pas le
numéro de chaîne physique
- 46 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 66 : Télévision par câble (CADTV) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 0b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique
- 2b : Télévision numérique par câble Plus – N’utilisez
pas le numéro de chaîne physique
- 4b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne physique/majeur uniquement
(chaîne en une partie)
- 6b : Télévision numérique par câble Plus – Utilisez le
numéro de chaîne majeur uniquement (chaîne en
une partie)
Deux octets sont disponibles pour chaque numéro de chaîne
majeur et mineur, mais l’octet bas est généralement utilisé
seul (octet haut = 0).
*Exemples de commandes de syntonisation :
1. Syntonisez la chaîne analogique par câble (NTSC) 35.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Données de chaîne 35 = 23
Données 01 et 02 = Pas de majeur = 00 00
Données 03 et 04 = Pas de mineur = 00 00
Données 05 = Télévision analogique par câble = 01
Total = ma 00 23 00 00 00 00 01
2. Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ATSC) 30-3.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Le mineur est 3 = 00 03
Données 05 = Télévision numérique par
antenne = 22
Total = ma 00 00 00 1E 00 03 22
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
• Modèles vendus au Japon
►► Pour syntoniser les chaînes en fonction des
numéros physiques, majeurs ou mineurs suivants.
Transmission [m][a][ ][0][ ][Données00][ ][Données01]
[ ][Données02][ ][Données03][ ][Données04][ ][Données05][Cr]
* Antenne/satellite numérique
Données 00 : xx (non utilisé)
[Données 01][Données 02] : Numéro de chaîne majeur
Données 01 : Données de chaîne octet haut
Données 02 : Données de chaîne octet bas
- 00 01 à 27 0F (décimale : 1 à 9 999)
[Données 03][Données 04]: Numéro de chaîne mineur
(non utilisé sur satellite)
Données 03 : Données de chaîne octet haut
Données 04 : Données de chaîne octet bas
Données 05 : Source d’entrée (numérique/satellite pour le
Japon)
- 02 : Télévision par antenne (TVN)
- 42 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne physique/majeur uniquement (chaîne en
une partie)
- 62 : Télévision par antenne (TVN) – Utilisez le numéro
de chaîne majeur uniquement (chaîne en une
partie)
- 07 : BS (satellite de radiodiffusion)
- 08 : CS1 (satellite de communication 1)
- 09 : CS2 (satellite de communication 2)
* Exemples de commandes de syntonisation :
1 Syntonisez la chaîne numérique par antenne
(ISDB-T) 17-1.
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 17 = 00 11
Données 03 et 04 = Le mineur est 1 = 00 01
Données 05 = Télévision numérique par antenne = 02
Total = ma 00 00 00 11 00 01 02
CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
* Cette fonction peut varier d’un modèle à l’autre.
Accusé de réception [a][ ][Identité télé][ ][OK][Données 00][Données 01]
[Données 02][Données 03][Données 04][Données 05]
[x][a][ ][Identité télé][ ][NG][Données 00][x]
21. Ajout/suppression (saut) de chaîne (émission)
(Commande : m b)
►► Pour sauter la chaîne (émission) actuelle la
prochaine fois.
Transmission [m][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 00 : Suppr. (ATSC, ISDB)/Sauter (DVB) 01 : Ajouter
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Définissez l’état de la chaîne enregistrée comme
Suppr. (ATSC, ISDB)/Sautée (DVB) ou Ajoutée.
22. Touche (Commande : m c)
►► Pour envoyer le code clé de télécommande IR.
Transmission [m][c][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données du code clé - page 2.
Accusé de réception [c][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
23. Contrôle du rétroéclairage (Commande : m g)
• Pour les téléviseurs ACL ou à DEL
►► Pour contrôler le rétroéclairage.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
Contrôle de la luminosité du panneau
(Commande: m g)
• Téléviseurs plasma uniquement
►► Pour contrôler la luminosité du panneau.
Transmission [m][g][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données min. : 00 à max. : 64
Accusé de réception [g][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
24. Sélection d’entrée (Commande : x b)
(Entrée d’image principale)
►► Pour sélectionner la source d’entrée pour l’image
principale.
Transmission [x][b][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données
00 : TVN
02 : TVN par satellite
ISDB-BS (Japon)
03 : ISDB-CS1 (Japon)
04 : ISDB-CS2 (Japon)
11 : CATV
20 : AV ou AV1
40 : Composante 1
60 : RVB
90 : HDMI 1
92 : HDMI 3
01 : CADTV
10 : ATV
21 : AV2
41 : Composante 2
91 : HDMI 2
93 : HDMI 4
Accusé de réception [b][ ][Identité télé][ ][OK/NG][Données][x]
* Cette fonction peut varier en fonction du modèle et du
signal.
25.3D (Commande : x t) (modèles 3D uniquement)
(selon le modèle)
►► Pour passer du mode 3D au mode Téléviseur.
Transmission [x][t][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ][Données 01]
[ ][Données 02][ ][Données 03][Cr]
Structure des données (selon le modèle)
[Données 00]00 : 3D activée
01 : 3D désactivée
02 : 3D à 2D
03 : 2D à 3D
[Données 01]00 : Haut et bas
01 : Côte à côte
02 : Échiquier
03 : Séquentiel image par image
04 : Entrelacement de colonnes
05 : Entrelacement de lignes
[Données 02]00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
[Données 03]Effet 3D (profondeur 3D) : min. : 00 max. : 14
(*Transmission par code hexadécimal)
FRANÇAIS
ENG
2. Syntonisez la chaîne 30 du satellite de radiodiffusion
(ISDB-BS).
Identité télé = Tout = 00
Données 00 = Physique inconnu = 00
Données 01 et 02 = Le majeur est 30 = 00 1E
Données 03 et 04 = Non utilisé = 00 00
Données 05 = Télévision par satellite BS = 07
Total = ma 00 00 00 1E 00 00 07
11
12 CONFIGURATION DE L'APPAREIL DE COMMANDE EXTERNE
FRANÇAIS
ENG
* Les fonctions [Données 02] et [Données 03] peuvent
varier en fonction du modèle et du signal.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée), [Données 03] est
ignorée.
* Si [Données 00] = 01 (3D désactivée) ou 02 (3D à
2D), [Données 01], [Données 02] et [Données 03] sont
ignorées.
* Si [Données 00] = 03 (2D à 3D), [Données 01] et
[Données 02] sont ignorées.
* Si [Données 00] = 00 (3D activée) ou 03 (2D à 3D),
[Données 03] fontionne lorsque le mode 3D (genre) est
réglé sur manuel seulement.
* Toutes les options de 3D ([Données 01]) peuvent
ne pas être disponibles selon le signal vidéo ou de
diffusion.
[Données 00] [Données 01] [Données 02] [Données 03]
00
O
O
O
01
X
X
X
02
X
X
X
03
X
O
O
X : Non utilisé
Accusé de réception [t][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][Données02]
[Données03][x]
[t][ ][Identité télé][ ][NG][Données00][x]
26. 3D étendue (Commande : x v) (modèles 3D
uniquement) (selon le modèle)
►► Pour modifier l’option 3D du téléviseur.
Transmission [x][v][ ][Identité télé][ ][Données 00][ ]
[Données 01][Cr]
[Données 00]option 3D
00 : Correction de l’image 3D
01 : Profondeur 3D (le mode 3D n’est
disponible qu’en mode manuel)
02 : Point de visualisation 3D
06 : Correction des couleurs 3D
07 : Zoom son 3D
08 : Vue d’image normale
09 : Mode 3D (genre)
[Données 01]L’intervalle de cette valeur est définie
pour chaque option 3D déterminée par
[Données 00].
1) Si[Données 00] = 00
00 : Droite à gauche
01 : Gauche à droite
2) Si[Données 00] = 01, 02
Donnéesmin. : 0 - max. : 14 (*transmission par code
hexadécimal)
La plage de valeurs de données (0 - 20) modifie
automatiquement la plage de visualisation (-10 - +10) (selon
le modèle).
*Cette option fonctionne lorsque l’option Mode 3D (genre)
est réglée sur manuel seulement.
3) Si [Données 00] = 06, 07
00 : Arrêt
01 : Marche
4) Si [Données 00] = 08
00 : R
evenez à vidéo 3D à partir d’une vidéo 2D
convertie de 3D à 2D
01 : C
hangez vidéo 3D pour vidéo 2D, sauf dans
le cas d’une vidéo 2D à 3D
*Si la condition de conversion n’est pas respectée, la
commande sera traitée comme NG.
5) Si [Données 00] = 09
00 : Standard
02 : Cinéma
04 : Manuel
01 : Sport
03 : Extrême
05 : Automatique
Accusé de réception [v][ ][Identité télé][ ][OK]
[Données00][Données01][x][v][ ][Identité télé][ ]
[NG][Données00][x]
27. Configuration automatique (Commande : j u)
(selon le modèle)
►► Pour ajuster la position de l’image et minimiser le
tremblement de l’image, le tout automatiquement.
Cette option ne fonctionne qu’en mode RVB (PC).
Transmission [j][u][ ][Identité télé][ ][Données][Cr]
Données 01 : Pour définir la configuration automatique.
Accusé de réception [u][ ][Identité télé][ ]
[OK/NG][Données][x]

Manuels associés