Dell UPS 5600R Manuel utilisateur | Fixfr
Onduleur En Baie En Ligne Dellt
5600W
Guide de l'utilisateur
Dell 5600R OL HV-US, Dell 5600R OL HV
K812N
www.dell.com | support.dell.com
Remarques et avertissements
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre produit.
MISE EN GARDE : Une MISE EN GARDE indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, peut provoquer une blessure mineure ou modérée ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas
évitée, pourrait provoquer la mort ou une blessure.
DANGER : Un DANGER indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, provoquera la
mort ou une blessure grave.
DANGER : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves:
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les entretiens
devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN AGRÉÉ. Aucune
pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR L’UTILISATEUR.
Les informations de ce document sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.
E 2009–2013 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques de commerce utilisées dans ce texte : Dell et le logo de DELL sont des marques de commerce de Dell Inc., Greenlee est une
marque commerciale enregistrée de Greenlee Textron, National Electrical Code et NEC sont des marques commerciales enregistrées de la
National Fire Protection Association, Inc., Phillips est une marque commerciale de Phillips Screw Company.
D’autres marques commerciales et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour se référer à des entités revendiquant les
marques et les noms ou à leurs produits. Dell Inc. nie tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et les noms commerciaux qui
ne lui appartiennent pas.
Juillet 2013 • 164201895 2
Table des Matières
1
Introduction
Trouver des informations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2
Avertissements de Sécurité
3
L'installation
4
8
Inspection de l'équipement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Déballage du module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
Panneaux arrières de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Panneau avant de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Configuration en baie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Installation du EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
Installation de l’onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Installation d'un Arrêt d'Urgence à Distance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
Câblage de l'Entrée de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
Démarrage Initial de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32
Fonctionnement
Démarrage et arrêt de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrage de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
34
Démarrage de l'onduleur sur Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Arrêt de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Fonctions du panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Changement de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Table des Matières
|
3
5
4
|
Table des Matières
Fonctions de l'Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Écran de Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
38
Écran Verrouillé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
État de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
39
Journal des Événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Mesures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
42
Écrans de Contrôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Repérage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Paramètres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
Transfert de l'onduleur entre les modes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transfert du Mode Normal au Mode Dérivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
49
Transfert du mode Dérivation au mode Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Récupération du Journal des Événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50
Comportement en surcharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Configurer des Segments de Charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contrôle des Segments de Charge Par l'Afficheur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
52
52
Configuration du Délai de Démarrage Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .
53
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
54
Configuration des paramètres de batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de l'onduleur pour un EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
55
55
Exécution des Tests Automatiques de Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Configuration des Tests Automatiques de Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Configuration du redémarrage automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
Ports de Transmission RS-232 et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Carte de gestion de réseau Dell (En option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Logiciel de gestion d'onduleur Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
6
Entretien de l'onduleur
Entretien de l'onduleur et des batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
Transport de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier
des batteries et des précautions requises. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Quand doit-on remplacer les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Test des Batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Mise à jour du Micrologiciel de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
7
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
8
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Accès aux Alarmes et Conditions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Menu État de l'onduleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
70
Menu Journal des événements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Alarmes et Conditions particulières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
Arrêter l'Alarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Table des Matières
|
5
Introduction
1
Le système d'alimentation sans coupure (onduleur) Baie En Ligne Dellt protège vos équipements
électroniques sensibles contre des problèmes d'alimentation basiques comme les coupures de courant,
les chutes de tensions de courant, les surtensions de courant, les baisses de tension et les parasites.
Les coupures de courant peuvent survenir lorsque vous vous y attendez le moins et la qualité du courant
peut être irrégulière. Ces problèmes de courant peuvent corrompre des données essentielles, détruire
des sessions de travail non enregistrées et endommager le matériel informatique - provoquant de
longues pertes de productivité et des réparations onéreuses.
Avec l'onduleur Baie En Ligne Dell, vous pouvez éliminer de façon sûre les effets des pannes de courant
et préserver vos équipements. La flexibilité de l'onduleur lui permet de desservir un grand nombre
d'appareils en réseaux et en fait l'option parfaite pour protéger vos réseaux locaux, vos serveurs, vos
postes de travail et tous autres équipements électriques.
La Figure 1 montre l'onduleur Baie En Ligne Dell.
Figure 1. Onduleur Baie En Ligne Dell
6
|
Introduction
Offrant une fiabilité et des performances remarquables, les avantages uniques de l'onduleur
comprennent:
S Conception en ligne avec sortie sinusoïdale pure.
S Véritable technologie en ligne double-conversion avec haute densité de puissance, indépendance
de la fréquence du secteur, et compatibilité avec groupe électrogène.
S La régulation de tension Buck et Boost qui assure une tension régulée à votre charge en corrigeant
les fluctuations de tension.
S L'onduleur filtre et régule le courant CA entrant et fournit un courant constant à votre
équipement sans épuiser la batterie.
S Mode de fonctionnement haute performance sélectionnable.
S Taille 4U qui convient à toute baie standard de 48 cm (19”).
S Capacité de démarrage‐sur‐batterie pour alimenter l'onduleur même si le courant du secteur n'est
pas disponible.
S L'entretien est simplifié en permettant le remplacement sans danger des batteries sans mettre
l'onduleur hors tension.
S Autonomie étendue avec le Module de batterie externe(EBM) en option.
S Commande d'arrêt d'urgence par les ports d'arrêt d'urgence à distance (REPO).
S Deux ports de communication standards (port série RS-232 et USB).
S Carte de gestion de réseau Dell en option avec des capacités de communication améliorées pour
une protection et un contrôle accrus de l'alimentation électrique.
S Gestion avancée de l'alimentation électrique avec le Logiciel de gestion d'onduleur Dell pour des
coupures progressives et la surveillance de l'alimentation.
S Arrêt séquentiel et gestion de charge par des groupes de prises séparés appelés « segments de
charge » .
S Micrologiciel qui peut être facilement mis à niveau sans appeler le service technique.
S Certifié par des approbations d'organismes mondiaux.
Introduction
|
7
Trouver des informations
MISE EN GARDE : Le document Informations sur la sécurité, l'environnement et la réglementation fournit des
informations importantes sur la sécurité et la réglementation.
Que recherchez-vous?
S Le guide de l'utilisateur de mon onduleur
Trouvez-le ici
Disque de l'onduleur Dell
S Le guide de l'utilisateur de la Carte de gestion de
réseau Dell
S Logiciel de gestion d'onduleur Dell
REMARQUE : Les mises à jour des documents et des
logiciels se trouvent sur support.dell.com.
S Spécifications
Guide d'utilisateur de l'onduleur Dell
S Comment configurer les paramètres de l'onduleur
Le guide de l'utilisateur est disponible sur le disque de
l'Onduleur Dell et sur support.dell.com.
S Comment identifier et résoudre des problèmes
S Comment installer un contrôle REPO
S Instructions de sécurité
S Informations sur la réglementation
Informations sur la sécurité, l'environnement et la
réglementation
S Informations sur le recyclage
S Informations sur la garantie
Informations sur l'assistance et la garantie Dell
S Termes et conditions (États-Unis uniquement)
S Contrat de licence de l'utilisateur final
S Informations sur l'assistance
Site Internet d'Assistance Dell - support.dell.com
REMARQUE : Sélectionnez votre région ou votre
segment commercial pour localiser le site d'assistance
approprié.
8
|
Introduction
2
Avertissements de Sécurité
MISE EN GARDE : Avant de réaliser les procédures de ce document, suivez les instructions de sécurité et
lisez les informations importantes sur la réglementation qui figurent dans votre document Informations sur la
sécurité, l'environnement et la réglementation.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
Ce manuel contient des instructions importantes que vous devez suivre pendant l'installation et
l'entretien de l'onduleur et des batteries. Veuillez lire toutes les instructions avant d'utiliser
l'équipement et conserver ce manuel pour consultations ultérieures.
DANGER : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves:
S Cet onduleur contient des TENSIONS MORTELLES. Toutes les réparations et tous les
entretiens devront être effectués UNIQUEMENT PAR UN PERSONNEL D’ENTRETIEN
AGRÉÉ. Aucune pièce à l’intérieur de cet onduleur NE PEUT ÊTRE ENTRETENUE PAR
L’UTILISATEUR.
AVERTISSEMENT : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures:
S Seul un personnel qualifié (comme un électricien agréé) peut réaliser le branchement électrique.
Risque de choc électrique.
S Cet onduleur contient sa propre source d’énergie (batteries). Les prises de sortie peuvent être sous
tension même lorsque l’onduleur n’est pas branché sur une alimentation électrique secteur.
S Ne pas retirer ou débrancher le cordon d'entrée lorsque l'onduleur est en marche. Ceci retire la
mise à la terre de sécurité de l'onduleur et de l'équipement connecté à l'onduleur.
S Afin de réduire le risque d'incendie ou de choc électrique, installez cet onduleur dans un
environnement intérieur à température et humidité contrôlées, exempt de contaminants
conducteurs. La température ambiante ne doit pas dépasser 40 °C (104 °F). Ne pas utiliser près
d'eau ou avec une humidité excessive (95 % maximum).
S Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des condensats
à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du modèle
ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
S Si l'onduleur doit être transporté, débranchez les batteries internes de l'onduleur avant le transport
(voir page 62).
Avertissements de Sécurité
|
9
MISE EN GARDE : Respectez les instructions suivantes pour aider à empêcher une situation potentiellement
dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou des
dommages matériels :
S La réparation des batteries doit être réalisée ou supervisée par du personnel connaissant bien les
batteries et les précautions requises. Maintenir le personnel non autorisé loin des batteries.
S Les batteries peuvent présenter un risque de choc électrique ou de brûlure provenant d'un courant
de court-circuit élevé. Les précautions suivantes doivent être respectées: 1) retirez les montres,
bagues ou autres objets métalliques, 2) utilisez des outils avec des poignées isolées, 3) portez des
gants et des bottes en caoutchouc ; 4) ne laissez pas d'outils ou de pièces métalliques sur les
batteries, 5) déconnectez la source de charge avant de connecter ou de déconnecter des bornes de
batterie.
S Déterminez si la batterie est mise à la terre par mégarde. Si elle est mise à la terre par mégarde,
retirez la source secteur de la terre. Le contact avec toute pièce d'une batterie mise à la masse peut
provoquer un choc électrique. La probabilité d'un tel choc peut être réduite si de telles mises à la
terre sont retirées pendant l'installation et l'entretien (applicable à l'équipement et aux batteries
distantes n'ayant pas un circuit d'alimentation relié à la terre).
S RISQUE D'ÉNERGIE ÉLECTRIQUE. N'essayez pas de modifier le câblage ou les connecteurs de
batteries. La modification du câblage peut engendrer des blessures.
S Remplacez les batteries par des batteries de même type et en même nombre que celles installées à
l'origine dans l'onduleur.
S Une mise au rebut correcte des batteries est exigée. Reportez-vous à la législation locale pour les
exigences de mise au rebut.
S Ne jetez jamais les batteries au feu. Les batteries peuvent exploser si exposées à des flammes.
S Ne pas ouvrir ou châtrer la ou les batteries. L'électrolyte relâché est nocif pour la peau et les yeux et
peut être extrêmement toxique.
S L'onduleur peut être connecté au maximum à un Module de batterie externe (EBM).
AVERTISSEMENT : Instructions supplémentaires pour les systèmes montés en baie
S Votre kit de baie n'a été approuvé que pour la baie fournie. Il est de votre responsabilité d'assurer
que l'installation de l'équipement sur toute autre baie soit conforme à toutes les normes
applicables. Dell décline toute responsabilité concernant les combinaisons d'équipements avec
toute autre baie.
S Avant d'installer votre équipement sur une baie, installez tous les stabilisateurs avants et latéraux.
Le non respect de l'installation des stabilisateurs peut faire basculer la baie.
S Chargez toujours du bas vers le haut et chargez les éléments les plus lourds en premier.
S Ne surchargez pas le circuit d'alimentation secteur qui alimente la baie.
S Ne pas monter ou marcher sur les composants dans la baie.
10
|
Avertissements de Sécurité
AVERTISSEMENT : Un équipement monté sur rail/glissière ne doit pas être utilisé comme étagère ou espace
de travail.
N'ajoutez pas de poids sur l'équipement monté sur glissière/rail.
Avertissements de Sécurité
|
11
L'installation
3
Ce chapitre explique :
S Inspection de l'équipement
S Déballage du module
S Panneaux arrières de l'onduleur
S Paramétrage et installation de l'onduleur, y compris le Module de batterie externe (EBM)
S Installation de l'Arrêt d'Urgence à Distance (REPO)
S Démarrage initial
Inspection de l'équipement
Si l'équipement a été endommagé pendant l'expédition, conservez les cartons d'expédition et le matériel
d'emballage pour le transporteur ou le lieu de l'achat et faites une réclamation pour les dommages
d'expédition. Si vous découvrez le dommage après la réception, déposez plainte pour avarie non
apparente.
Pour déposer plainte pour dommage en cours d'expédition ou avarie non apparente : 1) Déposez la
plainte auprès du transporteur dans les 15 jours de réception de l'équipement , 2) Envoyez une copie de
la réclamation pour dommages dans les 15 jours à votre représentant du service après-vente.
REMARQUE : La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et
des précautions requises. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
Contactez votre représentant du service après-vente.
12
|
L'installation
Déballage du module
MISE EN GARDE : Déballer le module dans un environnement à basse température risque de produire des
condensats à l'intérieur et sur le module. N'installez pas le module tant que l'intérieur et l'extérieur du
modèle ne sont pas absolument secs (risque de choc électrique).
MISE EN GARDE : Le module est lourd (voir page 66). Prenez toutes les précautions nécessaires pour
déballer et déplacer le module.
Veillez à déplacer et à ouvrir le carton avec précaution. Laissez les composants dans leurs emballages
jusqu'à ce que tout soit prêt pour l'installation.
Pour déballer le système:
1
Ouvrez le carton extérieur et retirez les accessoires emballés avec le module (voir Figure 2).
Figure 2. Déballage du module
L'installation
|
13
MISE EN GARDE : Le module est lourd (voir page 66). Le levage des modules pour les positionner dans la
baie exige deux personnes au minimum.
2
Avec une personne de chaque côté, levez soigneusement le module hors du carton extérieur en
utilisant les poignées du carton et posez-le sur une surface plane et stable (voir Figure 3).
Mettez le module dans une zone protégée, convenablement aérée et exempte d'humidité, de gaz
inflammable et de corrosion.
Figure 3. Levage du Module
3
14
Jetez ou recyclez l'emballage de manière responsable, ou conservez-le pour une utilisation
ultérieure.
|
L'installation
Panneaux arrières de l'onduleur
Cette section montre les panneaux arrières des modèles Baie En Ligne Dell.
Deux Prises NEMA L6-30R
(Segment de Charge 2)
Ports
REPO
Disjoncteur de Sortie
Connecteur
de l'EBM
Deux coupe-circuits de sortie
Port
RS-232
Baie de
communication
de l'onduleur
Bornier
d'entrée
Vis de mise
à la terre
Port USB
Quatre Prises CEI 320-C19
(Segment de Charge 1)
Figure 4. Panneau Arrière 208V, 5600W
Quatre Prises CEI 320-C19
(Segment de Charge 1)
Deux coupe-circuits de sortie
Connecteur Disjoncteur de
Sortie
de l'EBM
Ports
REPO
Six Prises CEI 320-C19
(Segment de charge 2)
Port
RS-232
Port USB
Baie de
communication
de l'onduleur
Bornier
d'entrée
Vis de mise
à la terre
Figure 5. Panneau Arrière 230V, 5600W
L'installation
|
15
Panneau avant de l'onduleur
Cette section montre le panneau avant de l'onduleur Baie En Ligne Dell.
Bouton
Marche/Arrêt
Panneau LCD
Bouton de défilement (vers le
Bouton de défilement (vers le
bas ou vers l'avant)
haut ou vers l'arrière)
Bouton de sélection
Figure 6. Panneau Avant de l'Onduleur Baie En Ligne Dell
16
|
L'installation
Configuration en baie
MISE EN GARDE : Le module est lourd (voir page 66): 1) Dell recommande fortement de retirer le plateau de
batteries de l'onduleur avant le levage. 2) Le levage des modules pour les positionner dans la baie exige deux
personnes au minimum.
MISE EN GARDE : Le retrait des batteries doit être réalisé ou supervisé par un personnel qualifié
connaissant bien les batteries et les précautions requises. Maintenir le personnel non autorisé loin des
batteries.
MISE EN GARDE : Si vous installez un EBM optionnel, installez l'EBM directement au dessous de l'onduleur.
REMARQUE : Des rails de fixation sont exigés pour chaque module individuel.
Pour installer l'onduleur et un EBM en option dans une baie:
1
Retirez les plateaux des batteries internes de l'onduleur:
Desserrez la vis à oreilles du support de maintien des batteries et enlevez le support (voir
Figure 7).
Figure 7. Démontage du Support de Maintien des Batteries
L'installation
|
17
Tirez les plateaux des batteries en utilisant les languettes en plastique et retirez les plateaux des
batteries (voir Figure 8).
Figure 8. Démontage des plateaux de batteries
2
Si vous installez des onduleurs supplémentaires, répétez l'étape 1 pour chaque module.
REMARQUE : Les instructions suivantes sont les mêmes pour les baies à trous carrés et les baies à trous
ronds non filetés. Les rails s'adaptent aux deux types de baies. La baie à trous carrés est montrée sur les
illustrations.
3
Sélectionnez les trous appropriés dans le rail pour positionner le module à l'emplacement souhaité
dans la baie.
Placez les rails en bas de l'espace 4U alloué à l'onduleur (3U pour le EBM).
4
18
Positionnez vers l'intérieur les extrémités des rails gauche et droit marquées FRONT.
|
L'installation
5
Fixez les rails à la baie:
Emboîtez l'extrémité arrière du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de
la baie et que le loquet du crochet soit en place (voir Figure 9).
Tirez le rail en position juste après l'avant de la baie.
Poussez l'extrémité avant du rail jusqu'à ce qu'il soit totalement en place sur le bord vertical de la
baie et que le loquet du crochet soit enclenché.
Figure 9. Installation des rails
L'installation
|
19
6
Faites glisser le module dans la baie (voir Figure 10). Répétez les étapes 3 à 5 pour tous les
modules supplémentaires.
Figure 10. Installation du Module
7
Fixez l'avant du module à la baie en utilisant les quatre vis à oreilles sur les supports de montage
(voir Figure 11). Serrez à la main, n'utilisez pas d'outils mécaniques. Répétez la procédure pour
tous modules supplémentaires.
Figure 11. Fixation du module
20
|
L'installation
8
Installez les plateaux des batteries de l'onduleur (voir Figure 12).
Figure 12. Installation du support de batteries
L'installation
|
21
9
Remettez en place le support de maintien des batteries (voir Figure 13).
10
Serrez la vis à oreilles.
REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement des batteries. Ceci est normal,
n'endommage pas l'unité et ne pose aucun problème de sécurité.
11
Connectez les connecteurs des batteries internes et attachez entre les plots au support de
maintien des batteries.
Figure 13. Remontage du Support de Maintien des Batteries et Connexion des Connecteurs Internes des Batteries
22
|
L'installation
12
Enclenchez le couvercle avant de l'onduleur (voir Figure 14).
Figure 14. Installation du Couvercle Avant de l'onduleur
L'installation
|
23
Installation du EBM
REMARQUE : Un petit arc électrique peut survenir lors du branchement EBM des batteries internes. Ceci est
normal et ne nuira pas au personnel. Insérez rapidement et fermement le câble EBM dans le connecteur de
batterie de l'onduleur.
Pour installer un EBM en option:
1
Branchez le câble EBM dans le connecteur des batteries de l'onduleur (voir Figure 15).
Figure 15. EBM Installation avec l'onduleur 1 5600W OL (208 V)
24
|
L'installation
Installation de l’onduleur
Pour installer l'onduleur :
1
Si vous prévoyez d'utiliser le Logiciel de gestion d'onduleur Dell, connectez votre ordinateur au
port USB en utilisant le câble fourni. Pour de plus amples informations sur les options de
communication, voir la page 58.
2
Si votre châssis a des conducteurs pour la mise à la terre ou des soudures de pièces métalliques
non reliées à la masse, connectez le câble de masse (non fourni) à la vis de connexion à la masse.
Voir « Panneaux Arrière de l'Onduleur » à la page 15 pour l'emplacement de la vis de mise à la
terre pour chaque modèle.
3
Si un interrupteur (disjoncteur) d'arrêt d'urgence est exigé par les codes locaux, voir la section
suivante, « Installation d'un Arrêt d'Urgence à Distance » (REPO) pour installer l'interrupteur
REPO avant d'alimenter l'onduleur.
4
Branchez l'équipement à protéger sur les prises de sortie de l'onduleur, mais ne mettez pas
l'équipement à protéger sous tension.
5
Prenez toutes les dispositions nécessaires pour le maintien et la protection du cordon.
REMARQUE : Pour éviter une alarme de surcharge, vérifiez que les valeurs nominales totales de l'équipement
ne dépassent pas la capacité de l'onduleur.
Installation d'un Arrêt d'Urgence à Distance
REPO est utilisé pour arrêter l'onduleur à distance. Par exemple, cette fonction peut être utilisée pour
arrêter la charge et l'onduleur par un relais thermique, en cas de surtempérature ambiante. Si REPO est
activé, l'onduleur ferme immédiatement la sortie et tous ses convertisseurs d'alimentation .
L'alimentation logique de l'onduleur reste en marche pour émettre une alarme.
La fonction REPO arrête immédiatement l'équipement protégé et ne suit pas la procédure d'arrêt
méthodique mise en oeuvre par tout logiciel de gestion d'alimentation. Tout dispositif qui fonctionne
sur batterie est aussi immédiatement arrêté.
Lorsque l'interrupteur REPO est réinitialisé, l'équipement ne retourne sur l'alimentation secteur ou
batterie que lorsque l'onduleur est redémarré manuellement.
Les contacts REPO sont normalement ouverts.
AVERTISSEMENT : Le circuit REPO est un circuit supplémentaire de basse tension de sécurité (SELV) CEI
60950. Le circuit REPO est un circuit CEI 60950 supplémentaire de basse tension de sécurité (SELV) .
L'installation
|
25
MISE EN GARDE : Le REPO ne doit être connecté à un circuit connecté au secteur. Une isolation renforcée
au secteur est requise. L'interrupteur REPO doit avoir une valeur minimum de 24 Vcc et 20 mA et être un
interrupteur de type à verrouillage non attaché à un autre circuit. Le signal REPO doit demeurer actif pendant
au moins 250 ms pour fonctionner correctement.
MISE EN GARDE : Pour garantir que l'onduleur cesse d'alimenter la charge pendant un mode quelconque de
fonctionnement, la puissance d'entrée doit être débranchée de l'onduleur quand la fonction d'arrêt d'urgence
est activée.
REMARQUE : En Europe, les conditions d'utilisation de l'interrupteur d'urgence sont détaillées dans le
document harmonisé HD-384-48 S1, « Installation électrique des constructions, Partie 4: Protection pour la
sécurité, chapitre 46: Isolation et Commutation ».
Connexions REPO
Fonction du fil
Valeur nominale de la taille du fil du
terminal
Tailles de fil proposées
REPO
4–0,32 mm2 (12–22 AWG)
0,82 mm2 (18 AWG)
REMARQUE : Les broches doivent être ouvertes pour permettre à l'onduleur de fonctionner. Si l'onduleur
s'arrête parce que les broches du connecteur REPO sont court-circuitées, redémarrez l'onduleur en ré-ouvrant
les broches du connecteur REPO et en mettant en marche l'onduleur manuellement. La résistance maximale
dans la boucle court-circuitée est de 10 ohms.
REMARQUE : Testez toujours la fonction REPO avant d'appliquer votre charge critique pour éviter une perte de
charge accidentelle.
Retirez le cavalier
s'il est installé
Figure 16. Connecteur REPO
26
|
L'installation
Pour installer l'interrupteur REPO:
1
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises.
2
Retirez le connecteur REPO du kit d'accessoires.
REMARQUE : Vérifiez qu'il n'y a pas de cavalier installé sur le connecteur REPO. Si un cavalier est installé,
retirez-le avant la connexion au port REPO. Voir Figure 16.
3
Connectez le connecteur REPO au port REPO marqué « IN » sur le panneau arrière de l'onduleur.
MISE EN GARDE : Si vous montez en cascade la fonction REPO, respectez les exigences de branchement
suivantes pour éviter l'arrêt involontaire de l'onduleur:
S La broche gauche du port REPO marquée « OUT » sur le premier onduleur doit être connectée à la broche
gauche du port REPO marquée « IN » sur le second onduleur.
S La broche droite du port REPO marquée « OUT » sur le premier onduleur doit être connectée à la broche
droite du port REPO marquée « IN » sur le second onduleur.
4
Facultatif. Si vous montez en cascade la fonction REPO avec un autre onduleur, vous pouvez
arrêter tout le système en utilisant un seul interrupteur.
Connectez le second connecteur REPO au port REPO marqué « OUT ».
REMARQUE : Un contact séparé doit simultanément provoquer le retrait de l'alimentation AC d'entrée de
l'onduleur.
5
Connectez l'interrupteur ou le circuit au connecteur REPO sur le panneau arrière de l'onduleur en
utilisant un câble isolé de 0,75 mm2–0,5 mm2 (18–20 AWG).
6
Facultatif. Si vous montez en cascade la fonction REPO avec un autre onduleur, connectez le port
REPO marqué « OUT » au port REPO marqué « IN » sur l'onduleur suivant.
Continuez pour chaque onduleur. Sur le dernier onduleur de la guirlande, connectez un
connecteur REPO (sans cavalier) au port REPO marqué « OUT ».
7
Vérifiez que l'interrupteur REPO connecté en externe n'est pas activé pour permettre
l'alimentation des prises de sortie de l'onduleur.
8
Pour les modèles câblés, reportez-vous à la section suivante, « Câblage de l'Entrée de l'Onduleur » .
Dans le cas contraire, passez au « Démarrage Initial de l'Onduleur » à la page 32.
L'installation
|
27
Câblage de l'Entrée de l'onduleur
AVERTISSEMENT : Seul un personnel qualifié (comme un électricien agréé) peut réaliser le branchement
électrique. Risque de choc électrique.
Les modèles Baie En Ligne Dell câblés demandent un circuit de branchement spécifique qui correspond
aux spécifications suivantes:
S Le système de protection demande un dispositif de déconnexion bipolaire entre la sortie de
l'onduleur et la charge (voir Figure 17)
S Le disjoncteur doit être fixé au mur et facilement accessible pour l'opérateur
S En Europe, le disjoncteur doit respecter la norme IEC/EN 60934 et avoir une distance libre entre
les contacts d'au minimum 3 mm
S 200–240 Vcc
S Monophasé
-
Le modèle 5600W/208 V est phase à phase (peut aussi être utilisé en phase auxiliaire
alimentée en 120/240 Vcc)
-
Le modèle 5600W/230V est phase-neutre
S 50/60 Hz
S Conduit métallique flexible (recommandé pour la facilité de service et d'entretien)
Mur
Disjoncteur
bipolaire
Ligne
Secteur CA
Onduleur
Neutre/L2
Figure 17. Schéma du Disjoncteur
28
|
L'installation
Pour câbler l'entrée de l'onduleur:
1
Éteignez l'alimentation au point de distribution où l'onduleur sera connecté. Soyez absolument sûr
qu'il n'y a pas d'alimentation.
2
Retirez le couvercle cache-bornes (quatre vis) et mettez-le de côté.
Figure 18. Démontage du couvercle du bornier
3
Percez un trou dans le couvercle cache-bornes pour faire passer le conduit d'entrée en utilisant un
poinçon Greenlee® ou un appareil similaire. Le trou convient à un conduit de 3/4” ou 1” IMC.
4
Tirez le fil d'entrée dans le tuyau, en laissant à peu près 0,5 m (2 ft) de fil exposé. Fixez une
attache métallique flexible à l'extrémité du conduit.
5
Insérez le tuyau dans l'entrée des fils et attachez la fixation du tuyau au panneau. Dénudez 0,5”
(1,5 cm) d'isolation de fil à la fin de chaque fil entrant.
MISE EN GARDE : SI l'onduleur ne dispose pas d'un dispositif de protection contre les renvois de tension,
Dell recommande l'installation d'un dispositif isolant externe (voir Figure 19). Après l'installation du dispositif,
il vous faudra apposer sur le contacteur CA externe un message d'avertissement dans les termes suivants ou
leur équivalent: RISQUE DE RENVOI DE TENSION. Isolez l'onduleur avant d'intervenir sur ce circuit, puis
vérifiez l'absence de tension dangereuse entre toutes les bornes.
L'installation
|
29
Panneau de distribution externe
Q
Onduleur
T
L/L1
L/L1
N/L2
N/L2
B
Légende
B
Q
T
N/L2
L/L1
Interrupteur de bobine à distance
Interrupteur principal d'alimentation
magnéto-thermique
Contacteur CA (voir Tableau 1)
Neutre/L2
Entrée de ligne L1
Figure 19. Installation de dispositif d'isolation externe habituel
Le tableau ci-dessous énumère les contacteurs CA qui peuvent être utilisés comme dispositifs de
protection contre les renvois de tension.
Tableau 1. Dispositifs de protection contre les renvois de tension
30
Fabricant
Type
Valeur nominale
Tianshui 213 Electrical Apparatus Co., Ltd.
(E203071)
GSC1(CJX4-d)-4011
220-240 Vac, 42 FLA
Moeller GMBH
DILM(C)32-10
600 V, 40A
LS Industrial Systems Co., Ltd. (E108780)
GMC(D)-32
600 Vac, 45A
|
L'installation
6
Connectez les fils d'entrée et de masse au bornier d'entrée conformément à la Figure 20 et au
Tableau 2.
Position de la Borne
1
2
3
Figure 20. Bornier d'Entrée de l'onduleur
Tableau 2. Spécification du Câblage de l'onduleur
Fonction du fil
Position de la
Borne
Fonction du Fil de
l'onduleur
1
Terre d'entrée
2
L2/Neutre In
3
L1 In
Entrée
Valeur nominale de la
taille du fil du terminal*
Couple de serrage
5,26–16 mm2
(10–6 AWG)
2,49 Nm (22 lb in)
* Utilisez au minimum:
S 10 AWG pour un fil de terre de l'équipement, fil de cuivre minimum 75 _C
S 8 AWG pour fils neutres et de ligne d'entrée, fil de cuivre minimum 75 _C
7
Replacez le couvercle cache-bornes.
8
Continuez à la section suivante, « Démarrage Initial de l'Onduleur »
L'installation
|
31
Démarrage Initial de l'onduleur
Pour démarrer l'onduleur:
1
Vérifiez que les batteries internes sont connectées.
2
Si un EBM en option est installé, vérifiez que l'EBM est connecté à l'onduleur.
3
Vérifiez que tous les disjoncteurs des segments de charge sont en position ON.
4
Allumez le disjoncteur du secteur.
L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran de démarrage Dell passe à l'écran de
résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur affiche l'icône Veille
clignotante .
5
Appuyez sur le bouton
du panneau avant de l'onduleur.
Une fois le démarrage terminé, l'icône d'état se change en icône appropriée en fonction du mode
de fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 4 à la page 39).
6
Sur l'écran de contrôle d'état de l'onduleur, appuyez sur le bouton pour vérifier les notifications
et les alarmes actives. Traitez toutes les alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à
la page 70.
Si aucune alarme n'est activée, un message « Aucune alarme active » apparaîtra.
7
Vérifiez que l'icône Normal
apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur, indiquant que
l'onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées (voir Tableau 4 à la
page 39).
8
Si un EBM en option est installé, voir « Configuration de l'Onduleur pour un EBM » à la page 55.
9
Pour changer d'autres paramètres d'usine par défaut, voir « Fonctionnement » à la page 34.
10
Si vous aviez installé un REPO en option, vérifiez la fonction REPO:
Activez l'interrupteur externe REPO. Vérifiez le changement d'état sur l'afficheur de l'onduleur.
Désactivez l'interrupteur externe REPO et redémarrez l'onduleur.
REMARQUE : Dell recommande la programmation de la date de l'heure.
REMARQUE : Au démarrage initial, l'onduleur règle la fréquence du système selon la fréquence de la ligne
d'entrée (la détection automatique de la fréquence d'entrée est activée par défaut). Après le démarrage initial,
la détection automatique est désactivée jusqu'à ce qu'elle soit réactivée manuellement par paramétrage de la
fréquence de sortie.
32
|
L'installation
REMARQUE : Au démarrage initial, la détection automatique de la tension d'entrée est activée par défaut.
Après le démarrage suivant, la détection automatique est désactivée jusqu'à ce qu'elle soit réactivée
manuellement par paramétrage de la fréquence de sortie.
REMARQUE : Les batteries internes chargent à une capacité de 90 % en moins de 4 heures. Cependant, Dell
recommande que les batteries soient rechargées pendant 48 heures après l'installation ou un stockage de
longue durée.
L'installation
|
33
Fonctionnement
4
Ce chapitre contient des informations sur le mode d'emploi de l'onduleur, dont:
S Démarrage et arrêt de l'onduleur
S Fonctions de l'écran et du panneau de contrôle
S Récupération du Journal des Événements
S Transfert de l'onduleur entre les modes
S Comportement en surcharge
S Configuration des segments de charge, réglages des batteries et redémarrage automatique
Démarrage et arrêt de l'onduleur
Pour démarrer ou arrêter l'onduleur, voir:
S « Démarrage de l'onduleur » à la page 34
S « Démarrage de l'onduleur sur batterie » à la page 35
S « Arrêt de l'onduleur » à la page 36
Démarrage de l'onduleur
Pour démarrer l'onduleur:
1
Vérifiez que l'onduleur est connecté au secteur.
2
Mettez l'onduleur sous tension où il est branché.
L'écran du panneau avant de l'onduleur s'allume. L'écran d'état Dell (voir Figure 21 à la page 36)
passe à l'écran de résumé d'état de l'onduleur. L'écran du panneau avant de l'onduleur montre
l'icône du mode Veille .
3
Appuyez sur le bouton
du panneau avant de l'onduleur.
Une fois le démarrage terminé, l'icône d'état se change en icône appropriée en fonction du mode
de fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 4 à la page 39).
34
|
Fonctionnement
4
Sur le panneau de commande, appuyez sur le bouton pour vérifier les notifications et les
alarmes actives. Traitez toutes les alarmes actives avant de continuer. Voir « Dépannage » à la
page 70.
Si aucune alarme n'est activée, un message « Aucune alarme active » apparaîtra.
5
Vérifiez que l'icône du mode Normal
apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur,
indiquant que l'onduleur fonctionne normalement et que toutes les charges sont alimentées.
Démarrage de l'onduleur sur Batterie
REMARQUE : Avant d'utiliser cette fonction, l'onduleur doit avoir été mis sous tension par le secteur avec la
sortie activée au moins une fois.
REMARQUE : L'alimentation secteur ne peut pas être présente au démarrage.
Pour démarrer l'onduleur sur la batterie:
1
Appuyez sur le bouton
bip.
du panneau avant de l'onduleur jusqu'à ce que l'onduleur émette un
Le panneau avant de l'onduleur s'allume et l'onduleur commence la séquence de démarrage.
L'onduleur cycle du mode veille au mode batterie. L'icône du mode Batterie
l'écran de résumé d'état de l'onduleur. L'onduleur alimente votre équipement.
REMARQUE : L'onduleur n'alimente pas la charge si vous appuyez sur le bouton
2
Appuyez sur le bouton
s'affiche sur
moins de trois secondes.
pour vérifier les alarmes ou les notifications actives.
Ignorez la notification « Onduleur sur Batterie » et les notifications qui indiquent une
alimentation secteur manquante. Traitez les autres alarmes actives avant de continuer. Voir
« Dépannage » à la page 70. Après avoir traité les alarmes, redémarrez si nécessaire.
Fonctionnement
|
35
Vous pouvez empêcher un démarrage sur batterie (nécessitant une alimentation secteur au prochain
démarrage) en appuyant simultanément sur les boutons et pendant trois secondes. Pour désactiver
le démarrage sur batterie, voir le réglage Démarrage sur Batterie à la page 46.
Arrêt de l'onduleur
Pour arrêter l'onduleur:
1
Appuyez sur le bouton
du panneau avant pendant trois secondes.
L'onduleur commence à émettre des bips. L'onduleur passe en mode Veille.
REMARQUE : Le relâchement du bouton
avant trois secondes renvoie l'onduleur à son mode opérationnel
d'origine.
2
Coupez le courant de secteur où l'onduleur est connecté.
Une fois l'alimentation secteur retirée, l'onduleur s'arrête totalement en dix secondes.
Fonctions du panneau de commande
L'onduleur possède un écran LCD graphique à trois boutons avec rétroéclairage à deux couleurs. Le
rétroéclairage standard est utilisé pour éclairer l'écran avec un texte blanc et un fond bleu. Lorsque
l'onduleur a une alarme critique, le rétroéclairage change le texte en couleur ambre foncée et le fond en
couleur ambre. Voir Figure 21.
Figure 21. Panneau de Commande de l'onduleur Baie En Ligne Dell
36
|
Fonctionnement
Le panneau de commande comporte trois boutons:
S
Défiler vers le haut ou en arrière
S
Sélectionner
S
Défiler vers le bas ou en avant
Le Tableau 3 décrit les fonctions des boutons de commande du LCD.
Tableau 3. Fonctions des Boutons de Commande
Sélectionner
Séquence
Fonction
Appuyez moins d'une seconde
Défiler en arrière ou vers le haut vers le menu précédent.
Appuyez pendant plus d'une
seconde
Revenir/quitter un sous menu sans initier une commande ou
modifier un réglage.
Appuyez moins d'une seconde
Sélectionner le menu ou une option à modifier.
Appuyez pendant plus d'une
seconde
Enregistrer le réglage en cours de modification.
Appuyez moins d'une seconde
Faire défiler en avant ou vers le bas vers l'option de menu
suivant.
Appuyez sur les deux boutons
pendant trois secondes
Désactiver temporairement la fonction de démarrage sur
batterie jusqu'au prochain cycle d'alimentation. Le buzzer émet
un second bip pour indiquer que le Démarrage sur batterie a
été désactivé.
Appuyez sur les trois boutons
pendant cinq secondes
Raccourci pour revenir à la langue par défaut, l'anglais. Le
buzzer émet un second bip pour indiquer que le réglage a été
changé vers l'anglais.
Pour sélectionner une option:
1
Lorsque vous faites défiler les réglages, le réglage actuel s'affiche pour chaque sélection.
2
Appuyez et relâchez le bouton
pour sélectionner l'option.
Le réglage actuel pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
3
Utilisez les boutons
4
Sélectionnez la nouvelle option en appuyant à nouveau sur le bouton
seconde.
ou
pour aller sur les options disponibles.
pendant plus d'une
L'option s'arrête de clignoter.
Fonctionnement
|
37
Changement de la langue
Le choix de la langue est commandé par les réglages utilisateur. Voir Tableau 7 à la page 44 pour plus
d'informations sur les langues disponibles.
Fonctions de l'Écran
L'onduleur fournit sur l'écran du panneau avant des informations utiles sur l'onduleur lui-même, l'état
de charge, les événements, les mesures, l'identification et les réglages.
Écran de Démarrage
Pendant le démarrage, l'écran de démarrage avec le logo Dell s'affiche pendant cinq secondes et passe
ensuite par défaut à l'écran de résumé d'état de l'onduleur.
L'écran revient automatiquement à l'écran de résumé d'état de l'onduleur lorsqu'aucun bouton n'est
enfoncé pendant 15 minutes ou qu'aucun autre écran n'a été verrouillé par un utilisateur. Lorsque vous
retournez à l'écran de résumé d'état, appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour revenir
aux sélections de menu. La sélection de l'État de l'onduleur dans la liste du menu principal vous permet
de faire défiler tous les écrans de menu d'état de l'onduleur, dont l'écran de résumé d'état.
Écran Verrouillé
Pour verrouiller un écran, appuyez sur le bouton . L'affichage en cours reste verrouillé et ne bascule
pas automatiquement sur l'écran par défaut après la temporisation. Lorsque l'écran est verrouillé,
l'image d'une clé apparaît sur l'écran de résumé d'état de l'onduleur juste à gauche de l'icône d'état. Voir
Figure 22.
Appuyez sur un bouton quelconque pour retourner à la fonction normale du bouton, déverrouiller
l'écran et enlever le symbole de verrou.
Figure 22. Un Écran Verrouillé
38
|
Fonctionnement
Seuls les écrans qui possèdent des mises à jour de données dynamiques en temps réel peuvent être
verrouillés Ces écrans sont l'écran de résumé d'état, les écrans de mesure, les alarmes actives et l'écran
d'état des batteries.
État de l'onduleur
Un écran de résumé d'état de l'onduleur remplace l'écran de démarrage une fois l'onduleur allumé.
L'écran de résumé d'état de l'onduleur s'affiche jusqu'à ce que vous appuyez sur pour aller à la
première des sélections du menu principal.
L'état de l'onduleur fournit des écrans distincts pour les informations suivantes:
S Résumé d'état, comprenant le mode et la charge
S Etat de notification ou d'alarme, le cas échéant
S Etat des batteries, comprenant l'état et le niveau de charge
Voir le Tableau 4 pour des exemples d'écrans de résumé d'état de l'onduleur. L'icône d'état dans l'angle
supérieur droit de chaque écran de résumé d'état indique le mode ou l'état de l'onduleur.
Les modes de fonctionnement basiques comprennent:
S Mode normal
S Mode Batterie
S Mode de dérivation
S Mode Veille
Tableau 4. Écrans de Résumé d'Etat
Écran de Résumé d'Etat
Description
Défaillance Critique de l'Onduleur
220
V
60hz
L'onduleur est en mode Panne. L'icône d'état et le fond d'icône clignotent.
Mode Batterie
L'icône d'état et le fond d'icône clignotent.
Une alarme sonore (fonctionne 0,5 secondes/s'arrête 4,5 secondes) accompagne le
passage en mode Batterie.
Lorsque le courant du secteur revient, l'onduleur passe en Mode normal le temps
de recharger les batteries.
Fonctionnement
|
39
Tableau 4. Écrans de Résumé d'Etat (suite)
Écran de Résumé d'Etat
Description
Mode de dérivation
L'onduleur fonctionne en mode Dérivation avec l'interrupteur de dérivation
statique. L'icône d'état et le fond d'icône clignotent. Le mode Batterie n'est pas
disponible.
Onduleur en Condition de Surcharge
L'icône d'état et le fond d'icône clignotent.
Batterie Défectueuse détectée ou Batterie débranchée
L'icône d'état et le fond d'icône clignotent, ainsi que l'extérieur du symbole de
batterie en bas.
Alarmes générales de l'onduleur actives
L'icône d'état et le fond d'icône clignotent.
État du test de la batterie
L'onduleur réalise un test de batterie.
Mode normal
L'onduleur fonctionne en mode Normal sur alimentation secteur. L'onduleur
surveille et charge les batteries en cas de besoin et assure la protection de
l'alimentation filtrée à votre équipement.
Mode Veille
Lorsque l'onduleur est éteint et reste branché à une prise secteur, l'onduleur est
en mode Veille et l'alimentation secteur alimente l'équipement connecté.
L'onduleur n'alimente pas la charge, mais est prêt à assumer la charge sur
commande.
40
|
Fonctionnement
Les écrans de notifications et alarmes sont visibles seulement lorsque les alarmes et notifications sont
actives. Il existe un écran distinct pour chaque notification ou alarme active. Si aucun notification ou
alarme n'est active, un message « Aucune Alarme Active » s'affiche sur un seul écran entre l'écran de
résumé d'écran de l'onduleur et l'écran d'état de batterie. S'il y a plusieurs notifications ou alarmes, faites
défiler chaque écran de notification ou d'alarme pour atteindre le premier écran d'état de batterie.
REMARQUE : Les événements ne sont pas affichés sur les écrans de résumé d'état. Ils n'apparaissent que
dans le Journal des événements.
Le Tableau 5 décrit les écrans d'état de batterie disponibles. Seul un état de batterie est disponible à la
fois.
Tableau 5. Écrans d'Etat de Batterie
Écran d'Etat de Batterie
Description
Batterie en charge
Les batteries sont chargées en mode courant constant.
Batterie flottante
Les batteries sont chargées en mode tension constante.
Batterie en pause
Les batteries sont connectées mais ne sont pas en train de se charger ou de se
décharger.
(Ceci fait partie du cycle de chargement normal.)
Batterie en décharge
Les batteries se déchargent.
Batterie déconnectée
Les batteries sont indisponibles car elles sont déconnectées.
Chargeur désactivé
Le r est éteint. Vous pouvez activer le réglage Chargeur à partir du menu Réglages
(voir page 48).
Journal des Événements
Le Journal des Evénements contient jusqu'à 50 événements. Vous pouvez faire défiler les écrans
d'événements, en commençant par l'événement le plus récent.
REMARQUE : Le format de la date dépend du choix de la langue.
La première ligne de chaque écran d'événements contient la date (MM/JJ/AAAA) et l'heure (hh:mm:ss)
de l'événement. La seconde ligne contient le type d'événement et le code. La description de l'événement
commence à la troisième ligne et peut continuer à la quatrième ligne. L'angle inférieur droit de l'écran
des événements affiche deux numéros : un numéro d'ordre de l'événement dans le journal, suivi du
nombre total d'événements dans le journal.
S'il n'y a pas d'événement dans le journal, l'écran des événements affiche « Aucun Événement dans le
Journal ».
Voir « Récupération du Journal des Événements » à la page 50.
Fonctionnement
|
41
Mesures
Les écrans de mesures fournissent des informations de mesures utiles sur:
S Sortie Watts VA, courant, facteur de puissance, tension et fréquence
S Tension d'entrée et fréquence
S Tension de batterie et pourcentage de charge
S Marge instantanée en Watts restante
S Marge pic en Watts (les watts restants disponibles pour supporter la charge à une demande pic,
comprend la date et l'horodatage de la demande pic)
S Consommation pic en Watts (la demande de puissance pic sur l'onduleur, comprend la date et
l'horodatage de la demande pic)
S Consommation actuelle en kWh (la demande en kWh sur l'onduleur en moyenne sur l'heure
écoulée)
S Consommation cumulative en kWh (l'utilisation totale de kWh, comprend la date et l'horodatage
depuis sa dernière remise à zéro)
42
|
Fonctionnement
Écrans de Contrôle
Le Tableau 6 décrit les écrans de contrôle disponibles.
Tableau 6. Écrans de Contrôle
Écrans de Contrôle
Description
Aller à Dérivation
Commute le système de l'onduleur au mode interne de dérivation.
Lorsque la commande Passer en dérivation est émise, l'écran affiche
immédiatement pendant cinq secondes le message: Commande de Dérivation
Manuelle. L'option passe alors à Passer en Normal.
Lorsque la commande Passer en Normal est émise, l'écran affiche immédiatement
pendant cinq secondes le message Commande Mode Normal Envoyée. L'option
devient alors Passer en Dérivation.
Test de Batterie
Programmer un Test de Batterie: oui Annuler le Test de Batterie: non
Commence un test manuel de batterie.
Voir « Test de Batteries » à la page 65.
Réinitialiser l'État d'Erreur
Réinitialiser les alarmes: oui | non
Efface manuellement les alarmes verrouillées, comme batterie défectueuse
détectée, surcharge ou DC Bus OV/UV.
Si une alarme de batterie défectueuse était aussi active, réinitialisez l'état de test
de batteries sur « Non Testé » .
Segments de charge
Segment de charge 1 : marche | arrêt
Segment de charge 2 : marche | arrêt
Ces commandes marche/arrêt outrepassent les commandes marche/arrêt
automatiques du segment de charge saisies par les réglages Délai de Démarrage
Automatique et Arrêt Automatique Sur Batterie. Voir « Configuration des
Segments de Charge » à la page 52.
Restaurer les paramètres
d'usine
Restaurer les paramétres d'usine: oui | non
Uniquement disponible en mode Veille.
Restauration des paramètres d'usine:
S Réinitialise tous les paramètres EEPROM configurables par l'utilisateur aux
paramètres d'usine par défaut
S Réinitialise toutes les commandes marche/arrêt en attente
S Efface le Journal des Evénements et réinitialise toutes les estampilles
temporelles
S Réinitialise l'état de test de batteries
S Commence un test d'Auto-Diagnostic
Fonctionnement
|
43
Repérage
L'écran d'identification affiche les informations suivantes sur l'onduleur:
S Type et Modèle
S Numéro de Pièce
S Numéro de série
S Micrologiciel de l'onduleur
S Micrologiciel Comm
S Micrologiciel de la Carte de Gestion Réseau
REMARQUE : L'écran du micrologiciel NMC ne s'affiche que si la Carte de Gestion Réseau est installée. Voir
« Carte de gestion de réseau Dell » à la page 60.
Paramètres
Seules les options disponibles sont affichées.
Les paramètres d'utilisateur ne sont pas protégés par défaut. Vous pouvez activer le mot de passe dans le
réglage Mot de Passe Utilisateur.
Tableau 7 affiche les options que l'utilisateur peut modifier.
Tableau 7. Réglages
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Changer la Langue
[anglais] [français] [allemand] [espagnol] [japonais] anglais
[chinois Simplifié] [russe] [coréen]
[chinois Traditionnel]
Mot de passe utilisateur
[Activé] [Désactivé]
Désactivé
Si activé, le mot de passe par défaut est USER.
REMARQUE : Si vous entrez un mot de passe
incorrect, le message « Mot de Passe Incorrect »
apparaît. Appuyez sur un bouton pour revenir à
l'écran mot de passe et entrez à nouveau le mot de
passe.
Alarmes sonores
[Activées] [Désactivé]
REMARQUE : Si vous désactivez une alarme sonore,
cela prend effet instantanément et elle reste
désactivée, même après un cycle d'alimentation.
Cette fonction diffère de la fonction muet où
l'alarme sonore est temporairement désactivée en
appuyant sur un bouton, mais se réactive si une
nouvelle alarme est déclenchée.
44
|
Fonctionnement
activé
Tableau 7. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Activé
Programmation de la date et de l'heure
Paramètre par défaut
Programmer le mois, le jour, l'année, les heures, les
minutes et les secondes Date:
01/01/2009
12:00:00
jj/mm/aaaa hh:mm:ss
REMARQUE :Le format de la date dépend du choix
de la langue.
REMARQUE : L'heure s'affiche au format 24 heures.
Commandes de Contrôle depuis le
Port Série
[Activées] [Désactivées]
activé
Si activées, les commandes de contrôle sont
acceptées par le port série, les ports USB ou la carte
optionnelle.
Si désactivées, les commandes de contrôle de
configuration et de charge sont limitées
uniquement au LCD.
Tension de sortie
Auto-détection
[Auto-détection]
[200V][208V]
[220V][230V][240V]
Fréquence de sortie
[50Hz] [60Hz] [Auto-détection]
Auto-détection
Seuil d'alarme de surcharge
[10 %] [20 %] [30 %]...[100 %]
100 %
S'il est de 100 %, l'onduleur émet une alarme de
Surcharge de Sortie à 100 % > de la charge.
REMARQUE : Le Niveau 1 de Surcharge de Sortie par
défaut est réglé sur 100 % et est configurable de
10 % à 100 % par incréments de 10 % au menu de
réglage de l'écran. Ceci permet aux clients d'être
alertés avant que l'onduleur n'atteigne ses limites de
capacités nominales.
Délai de Démarrage Automatique
Automatique sur arrêt de batterie
[Arrêt] [0s] [1s] [2s]...[32767s]
LS2 1s
Voir « Configuration des Segments de Charge » à la
page 52.
LS2 1s
[Arrêt] [0s] [1s] [2s]...[32767s]
Éteinte
Voir « Configuration des Segments de Charge » à la
page 52.
Fonctionnement
|
45
Tableau 7. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Démarrage sur Batterie
[Activé] [Désactivé]
activé
REMARQUE : Le démarrage sur batterie est désactivé
en usine et reste désactivé jusqu'à ce que l'onduleur
ait été alimenté par le secteur et entre en mode
Veille. Une fois que l'onduleur a été démarré une
première fois sur le secteur, la fonction de
Démarrage sur Batterie est automatiquement
activée. Si ce réglage est opéré par l'utilisateur, elle
reste réglée.
Mode Économie Batterie
[Désactivé] [10 %] [20 %] [30 %]...[100 %]
Désactivé
La sortie de l'onduleur s'éteint en cinq minutes si
l'onduleur est sur batterie et si la puissance de sortie
est inférieure au niveau sélectionné.
Délai de Notification Sur Batterie
[0s] [1s] [2s]...[99s]
0s
Lorsque l'onduleur commence à fonctionner sur
batteries, il émet une notification « Onduleur sur
Batterie » au bout d'un certain nombre de secondes.
Alarme d'erreur de câblage du site
[Activée] [Désactivée]
Désactivée pour les
modèles 208 V,
activée pour tous les
autres
Limite faible de tension de
dérivation
[-6 %] [-7 %]...[-20 %] de la tension nominale
-15 % de la valeur
nominale
Le fonctionnement en Dérivation est désactivé si le
niveau de tension de dérivation mesuré est inférieur
à la tension de sortie nominale (-15 %).
REMARQUE : Le réglage Qualifier la Dérivation peut
annuler le réglage de Limite Faible de Tension de
Dérivation.
Limite haute de tension de
dérivation
[+6 %] [+7 %]...[+20 %] de la valeur nominale
Le fonctionnement en Dérivation est désactivé si le
niveau de tension de dérivation mesuré est
supérieur à la tension de sortie nominale (+10 %).
REMARQUE : Le réglage Qualifier la Dérivation peut
annuler le réglage de Limite Haute de Tension de
Dérivation.
46
|
Fonctionnement
+10 % de la valeur
nominale
Tableau 7. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Qualifier la dérivation
[Toujours] [Jamais] [Dérivation désactivée]
Toujours
Si Toujours, le fonctionnement en Dérivation est
permis lorsque:
S Tensions de dérivation > valeur réglée à la
Limite basse de tension de dérivation
S Tensions de dérivation < valeur réglée à la limite
Haute de tension de dérivation
S Fréquence de dérivation > (fréquence nominale
-3 Hz)
S Fréquence de dérivation < (fréquence nominale
+3 Hz)
S L'inverseur est synchronisé avec la dérivation
lorsque les transferts non synchronisés sont
désactivés par la valeur assignée aux transferts
non synchronisés
Si Jamais, le fonctionnement en dérivation est
toujours permis, les limites de tension et de
fréquence ne sont pas utilisées.
Si la dérivation est désactivée, le fonctionnement en
dérivation est interdit.
Fenêtre de synchronisation
[Sync désactivée] [±0,5 Hz] [±1,0 Hz] [±1,5 Hz]
[±2,0 Hz] [±2,5 Hz] [±3,0 Hz]
±3,0 Hz
Si la valeur est ±3.0 Hz, en fonctionnement sur
inverseur, l'inverseur tente de synchroniser avec la
dérivation lorsque la fréquence de Dérivation n'est
pas supérieure à 3 Hz par rapport à la fréquence de
sortie nominale, sinon l'inverseur se met en
fréquence nominale. En mode Dérivation, la fenêtre
de synchronisation est toujours de ±3 Hz.
REMARQUE : En mode Sync désactivée, si le
fonctionnement en Dérivation est permis,
l'onduleur synchronise uniquement lorsqu'il
fonctionne en mode Dérivation.
Fonctionnement
|
47
Tableau 7. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Transferts non synchronisés
[Activés] [Désactivés]
activé
Si activés, les transferts non synchronisés vers la
Dérivation sont autorisés.
Si désactivés, les transferts non synchronisés vers la
dérivation ne sont pas permis.
REMARQUE : Le réglage Qualifier la dérivation peut
annuler le réglage des transferts non synchronisés.
Module de batterie externes
(EBMs)
[0] [1]
Chargeur
[Activé] [Désactivé]
0
Voir « Configuration de l'onduleur pour un EBM »
à la page 55.
activé
Si Activé, les batteries se chargent normalement.
Si Désactivé, le chargeur de batterie est éteint.
% de charge de la batterie pour
redémarrer
[0 %] [10 %] [20 %] [30 %]...[100 %]
Alarme de batterie faible
[Immédiat] [2 min] [3 min] [5 min]
0%
Lorsqu'il est activé, le redémarrage automatique se
fait lorsque l'état de charge des batteries atteint le
niveau sélectionné. Si réglé sur 0 %, la fonction est
désactivée.
3 min
Si vous sélectionnez une valeur, l'alarme de batterie
faible se déclenche lorsque la valeur définie
d'autonomie (environ) est atteinte.
Tests de Batteries Automatiques
[Activés] [Désactivés]
activé
Voir « Exécution des Tests de Batterie
Automatiques » à la page 56.
Remise à zéro consommation pic
(Watts)
[Non][Oui]
non
SI Non, aucune action.
Si Oui, la valeur de pic de la consommation en
Watts est effacée et l'horodatage pour cette
statistique est réglé sur la date et l'heure actuelle.
Réinitialisation Consommation
cumulative kWh
[Non][Oui]
SI Non, aucune action.
Si oui, la valeur de la consommation cumulative en
Watts est effacée et l'horodatage pour cette
statistique est réglé sur la date et l'heure actuelle.
48
|
Fonctionnement
non
Tableau 7. Réglages (suite)
Description
Paramètres disponibles
Paramètre par défaut
Remise à zéro marge pic (Watts)
[Non][Oui]
non
SI Non, aucune action.
Si Oui, la valeur de la marge de pic en Watts est
effacée et l'horodatage pour cette statistique est
réglé sur la date et l'heure actuelle.
Effacement du Journal des
Evénements
Contraste LCD
Le nombre suivant le décompte des
« Événements Totaux » représente le
nombre d'événements actuellement stockés
dans le journal. Appuyez sur le bouton
pendant plus d'une seconde pour remettre à
zéro le compteur d'événements et effacer le
journal.
—
[-5], [-4], [-3], [-2], [-1], [+0], [+1], [+2], [+3],
[+4], [+5]
[+0]
Le contraste LCD est réglable de -5 à +5. Cette
plage couvre le réglage maximum pour un contraste
du fond avec le texte sur l'écran visuel du panneau
de contrôle.
Transfert de l'onduleur entre les modes
Le transfert entre modes comprend:
S Transfert du mode Normal au mode Dérivation
S Transfert du mode Dérivation au mode Normal
Transfert du Mode Normal au Mode Dérivation
Pour passer du mode Normal au mode Dérivation:
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller sur la sélection du menu principal
et descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Sélectionnez Aller en Dérivation.
pour entrer dans le menu Contrôle.
Le texte à l'écran change en Commande dérivation manuelle envoyée. L'icône du mode Dérivation
clignote, indiquant le mode Dérivation.
Fonctionnement
|
49
Transfert du mode Dérivation au mode Normal
Pour passer du mode Dérivation au mode Normal:
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller sur la sélection du menu principal
et descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Sélectionnez Aller sur Normal.
pour entrer dans le menu Contrôle.
Le texte à l'écran change en commande normale envoyée. L'icône du mode Normal
indiquant le mode Normal.
clignote,
Récupération du Journal des Événements
Pour récupérer le Journal des Événements :
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller sur la sélection du menu principal
et descendez au menu Journal des Événements en utilisant le bouton .
2
appuyez sur le bouton
3
Faites défiler les événements, les notifications et les alarmes énumérés en utilisant soit le bouton
soit le bouton .
50
|
Fonctionnement
pour entrer dans la liste journal des Événements.
Comportement en surcharge
Voir Tableau 8 pour des explications sur la réponse de l'onduleur à une condition de surcharge.
Tableau 8. Comportement en surcharge
Gravité de
Surcharge
Niveau de
Charge
Niveau 1
100 % à 101 %
Alarme de surcharge et
charge de support
indéfiniment
Alarme de
surcharge et
charge de support
indéfiniment
Alarme de surcharge et charge
de support jusqu'à ce que le
niveau d'arrêt de batterie faible
soit atteint
Niveau 2
102 % à 110 %
Transfert en mode
Dérivation en 12 sec
(±1 sec). Si la Dérivation
n'est pas disponible,
transfert en mode Panne
après 12 secondes sec
(±1 sec).
Transfert en
mode Panne en 2
min (±1 sec)
Transfert en mode Panne en
12 sec (±1 sec) ou quand le
niveau d'arrêt de batterie faible
est atteint
Niveau 3
> 110 %
Transfert immédiat en
mode Dérivation. Si le
mode Dérivation n'est
pas disponible, transfère
en mode Panne après
300 ms à 1 sec.
Transfert en
mode Panne
entre 300 ms et
1 sec
Transfert en mode Panne entre
300 ms et 1 sec
Sur alimentation secteur
Sur dérivation
Sur batterie
Fonctionnement
|
51
Configurer des Segments de Charge
Les segments de charge sont des jeux de prises qui peuvent être contrôlés par le Logiciel de gestion
d'onduleur Dell, la Carte de gestion de réseau Dell ou par l'écran LCD, fournissant un arrêt et un
redémarrage méthodique de votre équipement. Par exemple, lors d'une panne d'alimentation, vous
pouvez maintenir les équipements essentiels en fonction pendant que vous arrêtez les autres. Cette
fonction vous permet d'économiser la batterie.
Chaque modèle Baie En Ligne Dell possède deux segments de charge configurables. Voir « Panneaux
Arrières de l'Onduleur » à la page 15 pour les emplacements de segments de charge.
Pour commander les segments de charge avec le logiciel de gestion de l'alimentation, consulter le
manuel de votre logiciel de gestion de l'alimentation pour plus de détails (référez-vous à Software CD
ou à www.dell.com pour les dernières informations).
Contrôle des Segments de Charge Par l'Afficheur
Pour contrôler les segments de charge par l'afficheur :
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour allez sur la sélection du menu principal
et descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
4
Appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu Contrôle.
pour faire défiler les Segments de Charge.
.
Le réglage actuel pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
5
Sélectionnez le segment de charge souhaité en utilisant les boutons
6
Réglez le segment de charge sur MARCHE ou ARRET en utilisant le bouton
7
Appuyez sur le bouton
8
Paramétrer l'autre segment de charge si applicable.
52
|
Fonctionnement
pendant plus d'une seconde pour confirmer.
et
.
.
Configuration du Délai de Démarrage Automatique
Vous pouvez configurer un segment de charge pour qu'il s'allume automatiquement après le retour de
l'alimentation secteur, si elle a été coupée par:
S le bouton
S une commande externe avec option d'auto-redémarrage
S un état de sous-tension de batterie
S une commande d'Arrêt automatique sur Batterie
Vous pouvez indiquer le délai de redémarrage pour chaque segment de charge: sélectionnez zéro
seconde (0 s est la valeur par défaut) pour redémarrer immédiatement, sélectionnez entre 1 et 32767
secondes pour retarder le temps indiqué ou sélectionnez off.
Pour régler les temps de redémarrage pour chaque segment de charge:
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour faire défiler l'option Délai de démarrage Automatique et appuyez sur le
Le réglage actuel pour l'option clignote lorsqu'il est sélectionné.
4
Réglez le temps de redémarrage pour un segment de charge en utilisant les boutons
5
Appuyez sur le bouton
6
Réglez le temps de redémarrage pour l'autre segment de charge le cas échéant.
7
Appuyez sur le bouton
et
.
pour confirmer.
pour confirmer.
REMARQUE : Les commandes On/Off de segment de charge issues du menu Commande outrepassent les
paramètres de l'utilisateur pour des segments de charge.
REMARQUE : Il existe un délai d'une seconde intégré supplémentaire entre la fermeture des segments de
charge 1 et 2 lorsqu'une commande On est émise par les deux segments en même temps.
Fonctionnement
|
53
Configuration de l'Arrêt Automatique sur Batterie
Si réglé sur Arrêt (par défaut), le segment de charge s'éteint uniquement lorsqu'il est commandé
manuellement par le bouton
, par une commande externe ou par l'écran (Contrôle> Segments de
Charge).
Si réglé sur zéro seconde (0 s), le segment de charge s'éteint automatiquement lorsque l'état Onduleur
Sur batterie s'active.
Si vous sélectionnez une valeur, le segment de charge s'éteint automatiquement après le délai
sélectionné lorsque l'onduleur fonctionne sur batterie, mais l'arrêt est annulé si l'alimentation secteur
revient avant que le délai ne soit écoulé.
Pour régler les temps d'arrêt pour chaque segment de charge:
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Contrôle.
pour faire défiler l'option Arrêt automatique sur batterie et appuyez sur le
Les options s'affichent et les réglages actuels clignotent lorsqu'ils sont sélectionnés.
4
Réglez le délai d'arrêt pour un segment de charge en utilisant les boutons
5
Appuyez sur le bouton
6
Réglez le délai d'arrêt pour l'autre segment de charge le cas échéant.
7
Appuyez sur le bouton
54
|
Fonctionnement
pour confirmer.
pour confirmer.
et
.
Configuration des paramètres de batterie
Configurez les réglages de l'onduleur pour un EBM installé, comprenant l'exécution des tests de
batteries automatiques et le redémarrage automatique.
Configuration de l'onduleur pour un EBM
Si l'onduleur n'est pas configuré pour l'EBM, l'onduleur signale une autonomie moindre sur son
panneau avant et à tout logiciel à distance. Vous pouvez recevoir un avertissement d'arrêt prématuré.
Pour assurer une autonomie de batterie maximale lors de l'utilisation d'un logiciel de gestion de
l'alimentation, configurez l'onduleur pour l'EBM :
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour défiler jusqu'à l'option Module de batterie externes et appuyez sur le
La valeur du nombre de batterie commence à clignoter.
4
Réglez la valeur du nombre de batterie en utilisant les boutons
et
.
Configuration
Réglage
Onduleur seulement (batteries internes)
0 (par défaut)
Onduleur + 1 EBM
1
REMARQUE : Le temps d'exécution est automatiquement réglé selon les niveaux présents de charge et si
l'EBM est configuré ou non.
5
Appuyez sur le bouton
pour confirmer.
Fonctionnement
|
55
Exécution des Tests Automatiques de Batterie
Le test de décharge automatique, activé par défaut, s'exécute pendant la transition du mode Flotte au
mode Pause. Une fois le test terminé, le cycle de charge redémarre pour recharger complètement les
batteries et continue ensuite normalement en mode Pause. Le test automatique s'exécute environ une
fois tous les trois mois et ne se reexécute pas avant trois transitions de mode Flotte en mode Pause
supplémentaires. Si le test manuel de batterie est demandé, le compteur de test automatique de
batterie est réinitialisé et il ne sera pas exécuté sur les trois mois suivants.
Pour exécuter un test automatique de batterie:
S Le réglage des Tests automatiques de batterie doit être activé pour exécuter des tests automatiques
de batterie. (Voir la section suivante, « Configuration des tests automatiques de batterie ».)
S Les batteries doivent être entièrement chargées.
S L'onduleur doit être en mode Normal, sans aucune alarme active.
S La charge doit être supérieure à 10%.
Configuration des Tests Automatiques de Batterie
Pour configurer les tests automatiques de batterie:
1
Appuyez sur le bouton pendant plus d'une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez jusqu'au menu Réglages en utilisant le bouton .
2
Appuyez sur le bouton
3
Utilisez le bouton
bouton .
pour entrer dans le menu Réglages.
pour défiler jusqu'à l'option Tests automatiques de batterie et appuyez sur le
L'option commence à clignoter.
4
Sélectionnez l'activation ou la désactivation du test automatique de batterie en utilisant les
boutons et .
5
Appuyez sur le bouton
56
|
Fonctionnement
pour confirmer.
Configuration du redémarrage automatique
L'onduleur redémarre automatiquement si le courant du secteur est rétabli après que la sortie ait été
arrêtée pour cause de batteries épuisées, d'un signal d'entrée d'arrêt, ou d'une commande d'arrêt
automatique.
Vous pouvez paramétrer les segments de charge pour le délai de redémarrage au rétablissement du
secteur à l'aide du paramètre Délai de démarrage automatique. Voir « Configuration des Segments de
Charge » à la page 52. Vous pouvez aussi configurer le redémarrage de l'onduleur selon le niveau de
charge de batterie, en utilisant le réglage % de Charge de batterie pour redémarrage dans le menu
Réglages (voir page 48).
Fonctionnement
|
57
5
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
Ce chapitre décrit:
S Ports de communication (RS-232 et USB)
S Carte de gestion de réseau Dell
S Logiciel de gestion d'onduleur Dell
Ports de Transmission RS-232 et USB
Pour établir la communication entre l'onduleur et un ordinateur, connectez votre ordinateur à l'un des
ports de communication de l'onduleur en utilisant un câble de communication approprié (câble RS-232
non fourni). Voir « Panneaux Arrière de onduleur » à la page 15 pour les emplacements du port de
communication.
Lorsque le câble de communication est installé, le logiciel de gestion d'énergie peut échanger des
données avec l'onduleur. Le logiciel écoute l'onduleur pour obtenir les informations détaillées sur l'état
de l'environnement électrique. Si une situation d'urgence électrique survient, le logiciel commence la
sauvegarde de toutes les données et éteint l'équipement.
Les broches du câble du port de communication RS-232 sont identifiées en Figure 23, et les fonctions
des broches sont décrites dans Tableau 9.
5
4
9
3
8
2
7
1
6
Figure 23. Port de communication RS-232 (connecteur DB-9)
58
|
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
Tableau 9. Attribution des broches du port de communication
Broche
Nom du Signal
1
Fonction
Direction de l'onduleur
Inutile
—
2
Tx
Transmission à un équipement externe
Sortie
3
Rx
Réception d'un appareil externe
Entrée
Inutile
—
Signal commun (relié au châssis)
—
6
Inutile
—
7
Inutile
—
8
Inutile
—
9
Inutile
—
4
5
GND
REMARQUE : Les broches inutilisées doit être laissées libres sur tous les modèles.
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
|
59
Carte de gestion de réseau Dell (En option)
L'onduleur Baie En Ligne Dell possède une baie de communication disponible, qui supporte la Carte de
gestion de réseau Dell en option. Voir Figure 24 pour l'emplacement de la baie de communication.
Il n'est pas nécessaire d'arrêter l'onduleur avant d'installer une carte de communication.
1
Retirez le capot fixé par deux vis. Conservez les vis.
2
Insérez la carte de communication dans la fente.
3
Fixez la carte avec les vis de fixation.
Figure 24. Carte de gestion de réseau Dell sur un onduleur OL de 5600W (208 V)
Pour plus de détails sur la désactivation des commandes de contrôle de la Carte de gestion de réseau
Dell, voir les Commandes de Contrôle à partir du réglage du Port Série à la page 45.
Reportez-vous au Guide d'Utilisation de la Carte de Gestion de Réseau Dell pour plus d'informations.
60
|
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
Logiciel de gestion d'onduleur Dell
Chaque onduleur Baie En Ligne Dell est livré avec Logiciel de gestion d'onduleur Dell.
Le Logiciel de gestion d'onduleur Dell fournit les graphiques mis à jour de l'alimentation de l'onduleur,
des données de système et du flux d'alimentation. Il donne aussi un enregistrement complet des
événements critiques d'alimentation, et vous communique des informations importantes sur l'onduleur
ou l'alimentation. En cas de panne d'alimentation et si la batterie de l'onduleur Baie En Ligne Dell
s'affaiblit, le logiciel peut arrêter votre système informatique automatiquement pour protéger vos
données avant que l'arrêt de l'onduleur ne se produise.
Pour plus de détails sur la désactivation des commandes de contrôle à partir du logiciel, voir le réglage
des Commandes de Contrôle par l'utilisateur à partir du réglage du Port Série, à la page 45.
Caractéristiques Supplémentaires de l'onduleur
|
61
Entretien de l'onduleur
6
Ce chapitre explique comment:
S entretenir l'onduleur et les batteries
S transporter l'onduleur
S stocker l'onduleur et les batteries
S tester les batteries
S mettre à jour le micrologiciel de l'onduleur
Entretien de l'onduleur et des batteries
Pour le meilleur entretien préventif, maintenez l'environnement de l'onduleur propre et sans poussière.
Si l'atmosphère est très sale, nettoyez l'extérieur du système avec un aspirateur. Pour une longue durée
de vie des batteries, maintenez l'onduleur à une température ambiante de 25 °C (77 °F).
REMARQUE : Les batteries de l'onduleur ont une durée de vie nominale de 3 à 5 ans. La durée de vie des
batteries varie selon la fréquence d'utilisation et la température ambiante. Les batteries utilisées au-delà de la
durée de vie prévue réduiront fortement les temps de fonctionnement. Remplacez les batteries au moins tous
les 5 ans afin que les unités fonctionnent à une efficacité maximale.
Transport de l'onduleur
REMARQUE : Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
MISE EN GARDE : La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des
batteries et des précautions requises. Maintenir le personnel non autorisé loin des batteries.
Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
1
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises.
2
Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
62
|
Entretien de l'onduleur
3
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises (voir Figure 25).
Figure 25. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
4
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises (voir Figure 26).
Figure 26. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
Entretien de l'onduleur
|
63
5
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises (voir Figure 27).
Figure 27. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du
personnel familier des batteries et des précautions requises.
Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport. La procédure
suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des précautions
requises. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le transport.
La procédure suivante doit être réalisée ou supervisée par du personnel familier des batteries et des
précautions requises. Les batteries internes de l'onduleur DOIVENT être déconnectées avant le
transport. Contactez votre représentant du service après-vente.
Quand doit-on remplacer les batteries
Lorsque l'écran de résumé d'état affiche l'icône de panne de l'onduleur avec l'alarme « Service Batterie »
et que l'alarme sonne continuellement, les batteries doivent être remplacées. Veuillez contacter votre
représentant du service après-vente pour commander les nouvelles batteries.
REMARQUE : Remplaçables par l'utilisateur, les batteries de l'onduleur peuvent être facilement remplacées
sans éteindre l'onduleur ou déconnecter la charge.
64
|
Entretien de l'onduleur
Test des Batteries
Pour exécuter un test des batteries:
S Les batteries doivent être entièrement chargées.
S L'onduleur doit être en mode Normal, sans aucune alarme active.
S La charge doit être supérieure à 10 %.
Pour tester les batteries:
1
Branchez l'onduleur au secteur pendant au moins 48 heures pour charger les batteries.
2
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et
descendez sur le menu Contrôle en utilisant le bouton .
3
Appuyez sur le bouton
4
Utilisez le bouton
5
Appuyez sur le bouton
pour entrer dans le menu Contrôle.
pour aller à l'option Test des Batteries.
pour démarrer le test de batterie.
Pendant le test de batterie, l'onduleur passe au mode Batterie et décharge les batteries de 25 % de
l'autonomie d'origine prévue. L'écran d'état affiche « Exécution du test de batterie » et le
pourcentage de test effectué. Les résultats s'affichent sur l'écran d'état de l'onduleur une fois le
test terminé.
Mise à jour du Micrologiciel de l'onduleur
Pour actualiser le micrologiciel de l'onduleur avec les dernières améliorations et avantages, visitez notre
site www.dell.com pour les mises à jours. Vous pouvez télécharger la dernière version du micrologiciel et
les directives pour l'installer.
Entretien de l'onduleur
|
65
7
Spécifications
Ce chapitre fournit les spécifications suivantes:
S Liste des modèles
S Dimensions et poids
S Entrée et sortie électrique
S L'environnement et la sécurité
S Chargeur
S Schéma bloc de l'onduleur
Tableau 10. Liste des Modèles de l'Onduleur
Modèles de l'onduleur
Modèle 208V
Modèles 230V
Dell 5600R OL HV-US, 5600W
Dell 5600R OL HV, 5600W
5600R EBM (K812N), 216 Vdc/30A
Module de batterie externe
(EBM)
Tableau 11. Dimensions et poids
Dimensions de l'onduleur
(L H D)
Modèles de l'onduleur
EBM Modèle
438,0 171,5 801,4 mm
(17,2” 6,8” 3,5”)
438,0 127,0 735,0 mm
(17,2” 5,0” 29,0”)
4U
3U
72,0 kg (158,7 lb)
59,0 kg (130,1 lb)
Modèles 208V
Modèles 230V
Tension Nominale
200–208 V
220–240V
Plage de Tension
Nominale
Auto-détection 200–208 V
Auto-détection 160–286 V
Taille de l'Unité de Baie
Poids
Tableau 12. Entrée Electrique
Fréquence Nominale
Rendement (Mode normal)
Filtrage de bruit
|
>96 %
Filtre constant EMI/RFI
Câble
Connexions
66
Auto-détection 50/60 Hz, ±3 Hz
Spécifications
Tableau 13. Sortie Electrique
Niveaux de Puissance
(pour des entrées
nominales)
Régulation (Mode normal)
Modèles 208V
Modèles 230V
5600W
5600W
-6 % à +6 % de la tension nominale
REMARQUE : Varie en fonction de la tension d'entrée détectée automatiquement ou
des réglages de l'utilisateur.
Régulation (Mode
Batterie), Tension
Nominale ±5 %
-6 % à +6 % de la tension nominale
REMARQUE : Varie en fonction de la tension d'entrée détectée automatiquement ou
des réglages de l'utilisateur.
Onde sinusoïdale
Forme d'onde de la
Tension
Prises de Sortie
(2) NEMA L6-30R, 30A
(4) CEI 320-C19, 20A
(4) CEI 320-C19, 16A pour CEI,
20A pour UL
(6) CEI 320-C13, 10A pour CEI,
15A pour UL
Spécifications
|
67
Tableau 14. L'Environnement et la Sécurité
Modèles 208V
Température de
fonctionnement
Modèles 230V
Jusqu'à 1 500 mètres: 0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F), testé UL 25 °C (77 °F)
Au-dessus de 1 500 mètres: 0 °C à 35 °C (32 °F à 95 °F)
Température de
transport/stockage
de -15 °C à 60 °C (de 5 °F à 140 °F)
Humidité relative
0–95 % sans condensation
Altitude de fonctionnement
Niveau sonore
Vitesse du ventilateur
Jusqu'à 3,048 mètres au-dessus du niveau de la mer
Inférieur à 55 dBA en mode ligne/dérivation (inférieur à une charge de 75 %),
température ambiante
Vitesse faible: lorsque la charge est de <80 %
Vitesse élevée lorsque la charge est de >80 % ou que l'onduleur est en mode
Batterie
Suppression de surtension
Conformité de la sécurité
Marquages de sécurité
CEM (Classe A)
68
|
Spécifications
ANSI/IEEE C62.41, 1991 Catégorie B3
UL 1778 4ème Edition,
CSA C22.2, No. 107,3
UL 1778 4ème Edition, CSA C22.2,
No. 107.3, CEI/EN 62040-1-1,
CEI/EN 60950-1
UL, cUL, VCCI
UL, cUL, CE, GS, GOST, BSMI,
S-MARK, KC, NRCS, C-tick, CQC
FCC Partie 15, ICES-003, VCCI
CEI/EN 62040-2, EN 55022/CISPR 22,
ICES-003, CNS14757-2,
AS/NZS 62040.2,
FCC Partie 15, KN22, GB7260.2,
EN 55024/CISPR 24
Tableau 15. Batterie
5600W: (18) Batteries internes 216V, 7,2 Ah, (18) 216V, 7,2 AhEBM
Configuration
CSB GP1272 7,2 Ah, YUASA NP7-12 7Ah, YUASA NPW 45-12 9,0 Ah
Type de Batterie
Tension
5600W: 216 Vdc interne, 216 Vdc/30A EBM
Fusibles
Onduleur: (2) Fusibles 30A
EBM: (2) Fusibles 30A
Scellée, sans entretien, à régulation par soupape, plomb - acide
Type
Environ 4 heures pour une capacité d'utilisation à 90 % à tension de ligne nominale
et sans charge d'alimentation supplémentaire
Recharge
Surveillance avancée pour détection précoce de panne et avertissement
Surveillance
Autonomies des Batteries*
5600W Batteries internes: 5,5 minutes à pleine charge/17 minutes à moitié de
charge
5600W avec un EBM connecté: 19 minutes à pleine charge/45 minutes à semi
charge
* L'autonomie des batteries est approximative et varie selon la configuration de la charge et la charge de la
batterie.
Dérivation
Entrée
Filtre
CA/CC
Boost
CC/CA
Inverseur
Sortie
Filtre
CC/CA
CC/CC
Chargeur
Figure 28. 5600W Schéma Bloc de l'onduleur en-ligne
Spécifications
|
69
Dépannage
8
L'onduleur Baie En Ligne Dell est conçu pour un fonctionnement automatique durable et il émet des
alarmes pour vous avertir lorsque des problèmes de fonctionnement potentiels surviennent.
Habituellement, les alarmes affichées par le panneau de commande ne signifient pas que l'alimentation
de sortie est affectée. Il s'agit plutôt d'alarmes préventives destinées à alerter l'utilisateur. Les alarmes
actives et les notifications actives s'accompagnent d'un bip sonore.
Accès aux Alarmes et Conditions
Le panneau de commande fournit des informations de dépannage à partir de deux menus principaux:
S Menu État de l'onduleur : Accès à toutes les alarmes actives
S Menu Journal des évènements : Accès aux 50 événements les plus récents, qui peuvent comprendre
des alarmes actives et fermées
Menu État de l'onduleur
A partir du menu État de l'onduleur, vous pouvez accéder aux écrans suivants pour des informations de
dépannage:
S Écran récapitulatif d'état : L'écran de résumé d'état fournit des informations à la fois sur le mode et
la charge. Lorsqu'il y a une alarme critique, l'écran de résumé d'état modifie son texte blanc normal
sur fond bleu en texte ambre foncé sur fond ambre.
S Écrans des notifications et des alarmes : Un écran séparé apparaît pour chaque notification ou
alarme. S'il n'y a aucune alarme ou notification, l'écran affiche « Aucune Alarme Active ».
S Écran d'état de batterie : L'écran d'état de batterie indique le mode de charge de batterie, le
pourcentage de charge de la batterie et l'autonomie avec le niveau de charge actuel.
REMARQUE : Lorsqu'une alarme est active, le panneau de contrôle affiche automatiquement un écran
d'alarme active jusqu'à ce que le verrouillage de l'écran soit activé par l'utilisateur.
70
|
Dépannage
Pour accéder aux informations de dépannage en utilisant le menu État de l'onduleur:
1
Appuyez sur le bouton
l'onduleur.
2
Appuyez sur le bouton
pour accéder à l'écran de Résumé d'État de l'onduleur.
3
Appuyez sur le bouton
pour accéder aux écrans de notifications et d'alarmes.
pendant une seconde ou plus pour aller à l'écran de menu d'état de
L'écran de résumé d'état de l'onduleur fournit des informations sur la charge. L'icône d'état
indique le mode de fonctionnement de l'onduleur (voir Tableau 4 à la page 39).
4
Utilisez le bouton
5
Après avoir fait défiler toutes les alarmes, appuyez sur le bouton
Batterie.
pour défiler dans les écrans de notifications et d'alarmes.
pour accéder à l'écran État de
Menu Journal des événements
A partir du menu Journal des événements, vous pouvez accéder aux 50 derniers événements, dont les
événements, les notifications et les alarmes, classés du plus récent au plus ancien. Les évènements, les
notifications et les alarmes sont enregistrés dans le Journal des événements quand ils se produisent ainsi
que, le cas échéant, quand ils ont été effacés, comme suit:
S Les événements sont des conditions silencieuses enregistrées dans le Journal des Evénements sous
forme d'informations d'état, telles que « Réglage de l'horloge terminé ». Les événements ne
nécessitent pas de réponse.
S Les avis, y compris les avis actifs, sont enregistrés dans le Journal des Evénements. Les avis actifs,
tels que « Dérivation CA sur tension » sont normalement annoncés par un bip intermittent. Les
notifications ne nécessitent normalement pas de réponse.
S Les alarmes, y compris les alarmes actives, sont enregistrées dans le Journal des Evénements. Les
alarmes actives sont normalement annoncées par un bip intermittent ou une alerte sonore
continue. On peut citer comme exemple « Panne de ventilateur » et « Surchauffe du dissipateur. »
Les alarmes actives nécessitent une réponse.
Le Menu État de l'onduleur s'affiche par défaut. Pour accéder aux informations de dépannage en
utilisant le menu Journal des événements:
1
Appuyez sur le bouton pendant une seconde pour aller à la sélection du menu principal et faites
défiler jusqu'au menu Journal des Événements en utilisant le bouton .
2
Cliquez sur le bouton
3
Naviguez dans les événements, notifications et alarmes énumérés en utilisant le bouton
pour entrer dans la liste du Journal des événements.
Dépannage
ou
|
.
71
Alarmes et Conditions particulières
Le Tableau 16 décrit les alarmes et conditions particulières.
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
L'onduleur ne fournit ou
n'indique pas l'autonomie
attendue.
Les batteries ont besoin d'être
chargées ou réparées.
Mettez sous tension pendant 48 heures pour
charger les batteries. Si la situation se
prolonge, contactez votre représentant du
service après-vente.
L'alimentation n'est pas
disponible au niveau des
prises de sortie de l'onduleur.
L'onduleur est en mode Veille.
Alimentez l'équipement connecté en appuyant
sur le bouton marche/arrêt jusqu'à ce que le
panneau avant affiche l'écran de résumé d'état
de l'onduleur.
L'onduleur ne démarre pas.
(L'écran LCD est éteint.)
L'alimentation n'est pas
connectée.
Vérifiez les connexions de l'alimentation.
Assurez-vous aussi que la batterie est
connectée au secteur.
L'onduleur fonctionne
normalement, mais tout ou
une partie de l'équipement
protégé n'est pas allumée.
L'équipement n'est pas
correctement connecté à
l'onduleur.
Vérifiez que l'équipement est branché sur les
prises de l'onduleur. Vérifiez aussi que le
segment de charge est en marche.
Le test de batterie n'a pas
fonctionné ou a été
interrompu.
Une des conditions indiquées
dans « Exécution des tests de
batterie automatiques » à la
page 56 n'était pas réalisée.
Réalisez la condition, puis redémarrez le test.
L'onduleur ne passe pas au
mode de Dérivation.
Le circuit de Dérivation
n'apparaît pas.
Vérifiez l'état du circuit de Dérivation.
L'onduleur reçoit l'alimentation du circuit de
dérivation qui peut être instable ou en état
d'arrêt partiel.
Le mode de Dérivation est
désactivé.
Vérifiez que les paramètres de dérivation sont
configurés correctement. Voir « Réglages » à la
page 44.
L'onduleur fonctionne en mode
Dérivation.
L'équipement est passé à l'alimentation par
dérivation. Le mode batterie n'est pas
disponible et votre équipement n'est pas
protégé, cependant, le courant secteur
continue à être passivement filtré par
l'onduleur. Vérifiez l'une des alarmes
suivantes: surchauffe, surcharge, ou panne de
l'onduleur.
Onduleur sur dérivation
(Remarque 169)
Alarme Continue
72
|
Dépannage
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières (suite)
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
En Dérivation Manuelle
L'onduleur a été commandé
manuellement pour passer au
mode Dérivation et restera en
dérivation jusqu'à une autre
commande.
Aucune
L'onduleur n'identifie pas les
batteries internes.
Si la situation se prolonge, contactez votre
représentant du service après-vente.
Alarme Continue
La tension de la batterie est
plus faible que le niveau des
batteries déconnectées défini
pour cet onduleur. Cela peut
être dû à un fusible grillé, une
connexion de batterie
intermittente ou un câble de
batterie débranché.
Vérifiez que toutes les batteries sont
correctement connectées. Si la situation se
prolonge, contactez votre représentant du
service après-vente.
Avertissement de Batterie
Faible
L'autonomie ou la capacité de
la batterie est inférieure au
niveau d'avertissement de
batterie faible défini pour cet
onduleur.
Cet avertissement est approximatif. Le temps
réel d'arrêt peut varier en fonction de la charge
de l'onduleur et de la présence d'un Module de
batterie externe (EBM).
La communication avec des
dispositifs externes s'arrête car
l'onduleur est entré dans un
état dans lequel il peut s'arrêter
de fonctionner brutalement
sans prénotification à moins
que l'alimentation secteur ne
soit rétablie.
L'alarme est émise lorsque l'autonomie de la
batterie atteint zéro. Tous les dispositifs
connectés devraient être déjà éteints
correctement.
Un jeu de batteries faibles a été
détecté lors du dernier test de
batterie.
Ceci une notification d'avertissement. Dell
vous recommande de remplacer les batteries
sous peu.
Un jeu de batteries défectueux
a été détecté et par conséquent
le chargeur est désactivé.
Contactez votre représentant du service
après-vente.
Niveau du module inférieur au
seuil du Module absent
(habituellement < 25 à 50V).
Transfert vers batterie si support de la charge.
Mise hors tension si charge non supportée.
(Remarque 143)
Alarme Intermittente
Batterie déconnectée
(Alarme 199)
(Alarme 56)
Alarme Continue
Arrêt imminent
(Alarme 55)
Alarme Continue
Échec du test de batterie
(Alarme 191)
Alarme Intermittente
Batterie de service
(Alarme 149)
Alarme Continue
L'alimentation fait défaut
(Alarme 59)
Alarme Intermittente
Dépannage
|
73
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières (suite)
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
Dérivation indisponible
Le module est en dehors des
limites de dérivation définies
dans l'onduleur.
Vérifiez les réglages de dérivation. Voir
« Réglages » à la page 44.
La tension du module dépasse
la plage de fonctionnement
maximum.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge
est supportée.
La tension du module est
inférieure à la plage de
fonctionnement maximum.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge
est supportée.
La fréquence du module est
hors de la plage de fréquence
utilisable.
L'onduleur passe au mode batterie si la charge
est supportée.
Une alarme se déclenche
lorsque la différence entre la
tension terre et neutre est
>15V.
Faites réparer le problème de câblage par un
électricien qualifié. Si l'onduleur n'est pas
câblé avec un fil neutre, Panne Site doit être
désactivé dans le menu Réglages (voir
page 44).
Les contacts externes à l'arrière
de l'onduleur sont configurés
pour un fonctionnement REPO
et ils ont été activés.
L'onduleur désalimente la charge et entre en
mode Veille. Voir « Installation Arrêt
d'Urgence à Distance » à la page 25 pour plus
d'informations.
Le niveau de charge est sur ou a
dépassé la limite de seuil
configurable pour une
condition de Surcharge de
Niveau 1.
L'onduleur peut supporter la charge
indéfiniment à ce niveau de charge.
Le niveau de charge est de
>101 % et de <110 % de la
valeur nominale de l'onduleur.
Enlevez une partie de l'équipement de
l'onduleur. L'onduleur continue à fonctionner
mais passe au mode Panne dans deux minutes.
(Alarme 105)
Surtension CA d'entrée
(Alarme 6)
Alarme Intermittente
Sous-tension CA d'entrée
(Alarme 7)
Alarme Intermittente
Sur/sous-fréquence d'entrée
(Alarme 8)
Alarme Intermittente
Problème de câblage
(Alarme 194)
Alarme Continue
Arrêt d'urgence à distance
(Alarme 12)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie
(Alarme 25)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie Niveau 2
(Alarme 159)
Alarme Continue
Surcharge de Sortie Niveau 3
(Alarme 162)
Alarme Continue
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en
dessous de 5 % du point défini.
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en
dessous de 5 % du point défini.
La charge est de >110 % de la
valeur nominale de l'onduleur.
Enlevez une partie de l'équipement de
l'onduleur. L'onduleur continue à fonctionner
mais passe au mode Panne dans 300 ms à une
seconde.
L'alarme s'arrête lorsque la charge tombe en
dessous de 5 % du point défini.
74
|
Dépannage
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières (suite)
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
Surtension CC de la batterie
Les niveaux de tension de
batterie ont dépassé les limites
admissibles maximales.
L'onduleur arrête le chargeur jusqu'au
prochain cycle de recharge. Contactez votre
représentant du service après-vente.
Une panne du chargeur de
batterie a été détectée
L'onduleur arrête le chargeur jusqu'àu
prochain cycle de recharge. Contactez votre
représentant du service après-vente.
L'onduleur a détecté des
niveaux de tension de
l'inverseur anormalement
élevés.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la
charge est supportée.
L'onduleur a détecté des
niveaux de tension de
l'inverseur anormalement bas.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la
charge est supportée.
La tension mesurée en
dérivation a excédé le niveau de
tension maximale spécifiée pour
le fonctionnement de la
dérivation
Une notification d'alarme est émise et
enregistrée.
(Alarme 68)
Alarme Continue
Panne du chargeur
(Alarme 34)
Alarme Continue
Surtension CA de l'inverseur
(Alarme 0)
Alarme Intermittente
Sous-tension CA de
l'inverseur
(Alarme 1)
Alarme Continue
Surtension CA de dérivation
(Remarque 3)
Alarme Intermittente
N'appliquez ce réglage que si Qualifiez la
dérivation est réglée sur Toujours et que
l'alimentation secteur est présente, mais
supérieure à la plage de surtension de la
dérivation.
N'appliquez pas ce réglage si une alarme
Alimentation absente est active.
Sous-tension CA de
dérivation
(Remarque 4)
Alarme Intermittente
La tension mesurée en
dérivation est inférieure à la
limite maximale de tension
spécifiée pour le
fonctionnement de la
dérivation.
Une notification d'alarme est émise et
enregistrée.
N'appliquez ce réglage que si Qualifiez la
dérivation est réglée sur Toujours et que
l'alimentation secteur est présente, mais
inférieur à la plage de sous tension de la
dérivation.
N'appliquez pas ce réglage si une alarme
Alimentation absente est active.
Dépannage
|
75
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières (suite)
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
Sous/sur fréquence de la
dérivation
La Tension mesurée en
dérivation est en dehors de la
plage entre limites maximale et
minimale de tension spécifiée
pour le fonctionnement de la
dérivation.
Une notification d'alarme est émise et
enregistrée.
(Remarque 5)
Alarme Intermittente
N'appliquez ce réglage que si Qualifier la
dérivation est réglée sur Toujours et que
l'alimentation est présente mais en dehors de
la plage de fréquence de la dérivation.
N'appliquez pas ce réglage si une alarme
Alimentation absente est active.
Surintensité d'entrée du
redresseur
(Alarme 26)
L'onduleur a détecté que les
limites du courant d'entrée du
redresseur ont été dépassées.
L'onduleur passe en mode Batterie s'il
supporte la charge.
L'onduleur a détecté que les
limites du courant de sortie de
l'inverseur ont été dépassées.
L'onduleur passe au mode Dérivation si la
charge est supportée.
La tension de liaison ou de rail
a dépassé sa limite de seuil la
plus élevée.
L'onduleur passe en mode Batterie s'il
supporte la charge.
La tension de liaison ou de rail
est tombé en dessous de sa
limite de seuil la plus basse.
L'onduleur passe en mode Batterie s'il
supporte la charge.
Les tensions du ± bus CC
interne (rail CC) engendrées
dans l'onduleur sont
déséquilibrées.
L'onduleur passe en mode Batterie s'il
supporte la charge.
L'onduleur a détecté une panne
dans le circuit du redresseur en
essayant de récupérer du mode
Dérivation ou du mode
Convertisseur.
Contactez votre représentant du service
après-vente.
L'onduleur a détecté une panne
dans le circuit de l'inverseur en
essayant de revenir du mode
Dérivation ou du mode
Convertisseur.
Contactez votre représentant du service
après-vente.
Alarme Continue
Surintensité de sortie de
l'inverseur
(Alarme 27)
Alarme Continue
Surtension de liaison CC
(Alarme 28)
Alarme Continue
Sous-tension de liaison CC
(Alarme 29)
Alarme Intermittente
Déséquilibre de liaison CC
(Alarme 1234)
Alarme Intermittente
Défaut du redresseur
(Alarme 30)
Alarme Continue
Problème d'inverseur
(Alarme 31)
Alarme Continue
76
|
Dépannage
Tableau 16. Alarmes et Conditions particulières (suite)
Alarme ou Condition
Cause possible
Mesure
Sur-température du
dissipateur thermique
L'onduleur a détecté qu'un de
ses dissipateurs thermiques a
dépassé la température de
fonctionnement maximale
définie. Panne possible du
ventilateur.
L'onduleur passe en mode Dérivation si
disponible.
(Alarme 73)
Alarme Continue
Si la dérivation n'est pas disponible ou
l'onduleur est en mode alimentation ou veille,
l'onduleur passe en mode panne.
Assurez-vous que les ventilateurs tournent et
que les grilles d'entrée d'air sur l'onduleur ne
sont pas bloquées.
Une fois la température maximale atteinte,
l'onduleur s'éteint.
Panne EEPROM fatale
(Alarme 53)
Alarme Continue
Court-circuit en sortie
(Alarme 58)
Alarme Continue
Panne du ventilateur
(Alarme 193)
Alarme Continue
Il y a une corruption des
données EEPROM en raison
d'un dispositif défectueux ou
d'un mise à niveau flash
incorrecte.
Contactez votre représentant du service
après-vente.
L'onduleur a détecté une
impédance anormalement
faible placée sur sa sortie et la
considère comme un
court-circuit.
Si l'onduleur est en mode Normal, l'onduleur
passe en mode Dérivation si disponible, sinon
l'onduleur s'arrête après trois à cinq cycles de
ligne.
L'onduleur a détecté qu'un ou
plusieurs ventilateurs ne
fonctionnent pas correctement.
C'est seulement une alarme. Contactez
immédiatement votre représentant du service
après-vente et retirez la charge.
Si l'onduleur est en mode Batterie, l'onduleur
s'arrête après trois à cinq cycles de ligne.
Arrêter l'Alarme
Appuyez sur un bouton sur le panneau de commande pour arrêter l'alarme. Vérifiez la condition de
l'alarme et exécutez l'action applicable pour résoudre la condition. Si une nouvelle alarme devient
active, l'alarme sonore reprend, outrepassant l'alarme précédemment éteinte.
Dépannage
|
77