Manuel du propriétaire | Gigabyte Sumo 5112 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
12 Des pages
Manuel du propriétaire | Gigabyte Sumo 5112 Manuel utilisateur | Fixfr
Noir
Français Manuel de l’utilisateur
Merci d’avoir acheté un boîtier GIGABYTE. GIGABYTE est dédié à
l’intégration de solutions de refroidissement par liquide/air dans les
boîtiers afin de fournir aux utilisateurs la solution la plus optimale
pour la dissipation de la chaleur. Pour obtenir des informations
et caractéristiques plus détaillées sur la série « SUMO », veuillez
consulter le site Internet de GIGABYTE (http://www.gigabyte.com.tw)
Ce qui suit n’est pas couvert par la garantie:
1. Utiliser le produit de manière incorrecte ou autre que celle pour laquelle il a été conçu.
2. Le non respect du fonctionnement normal entraîne.
3. Erreur de fonctionnement due à l’interférence d’autres dispositifs.
4. Une modification non approuvée au produit.
5. Dégâts à d’autres produits causés par le produit.
6. Disfonctionnement suite à des catastrophes naturelles. Ex: tremblement de terre, foudre, incendie et
inondation.
7. L’étiquette de la garantie a été retirée ou endommagée.
8. Les périphériques internes, comprenant l’alimentation, le disque dur, le lecteur de CD-ROM, la carte mère,
les ventilateurs, etc., ne devrons pas être détachés du boîtier avant le transport de l’ordinateur, pour ne pas
provoquer des dommages sur le boîtier ou sur les autres périphériques de l’ordinateur.
9. Toute perte ou dommage due à une non observance des directives d’installation dans ce manuel.
Le non-port de gants pendant l’installation des produits informatiques peut entraîner des blessures corporelles ou endommager vos
périphériques. Le branchement incorrect des connecteurs peut entraîner la destruction de la carte mère ou d’autres composants.
Assurez-vous de bien suivre les instructions contenues dans le manuel d’installation.
02
Français
Table des matières
1. Introduction des Composants
04
1-1 Structure Interne du Boîtier
04
1-2 Structure des panneaux du Boîtier
05
1-3 Démontage des panneaux latéraux et du panneau frontal
05
2. Caractéristiques
06
3. Spécifications
07
4. Instructions d’installation
08
4-1 Installation du Bloc d’Alimentation
08
4-2 Installation de la Carte-mère
08
4-3 Installation de cartes additionnelles
08
4-4 Installation des Ports d’E/S Multimédia Frontaux
09
4-5 Branchement des câble d’Alimentation des Ventilateurs
10
4-6 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 5.25”
10
4-7 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 3.5”
10
4-8 Installation de la Baie Interne pour périphérique 3.5”
10
4-9 Mise en place de la baie de disque dur amovible/bidirectionnelle
11
4-10 Installation du boîtier 2.5”
11
4-11 Application du DIY éclairage LED interchangeable
11
4-12 Mise en place des Verrous de Sécurité
11
4-13 Mise en place des Pieds de Soutien
12
4-14 Mise en place du Système de Refroidissement Liquide
12
4-15 Produits de Refroidissement GIGABYTE recommandés
12
Français
03
1. Introduction des Composants
1-1 Structure Interne du Boîtier
Baie du Bloc d’Alimentation
Baie Frontale pour périphérique 5.25”
Duo de Ventilateurs Arrière
Plateau de fixation de la carte mère
et Panneau des Slots PCI
Baie Frontale pour périphérique 3.5”
Fixations PCI « sans-outils »
Baie Interne pour périphérique 3.5”
Sortie des tubes
Ventilateurs Frontaux de prise d’air
Support pour pieds
Boîte à accessoires (Consultez les illustrations ci-dessous pour vérifier le contenu de la boîte à accessoires)
04
Français
Ecrous en cuivre x 11
Vis de Fixation pour carte
mère x 12
Vis de Fixation pour Bloc
d’Alimentation x 4
Vis à pouce pour
périphérique 3.5” x 8
Témoin bleu
Boîtier amovible HDD
2.5”
Sac de transport protecteur
Câble USB en Y
Collier pour câbles x 2
Clés
Serre-câble x 2
Kit de câblage (Consultez les illustrations ci-dessous pour les connecteurs de câble)
eSATA
USB 2.0
Connecteur de ventilateur
3 broches
Connecteur 4-broche pour
le VOYANT d’Alimentation
Audio (HD et AC’97)
IEEE1394
(Multi-connecteurs)
Alim SW / Réinitialise SW /
Connecteur Haut-parleur
1-2 Structure des panneaux du Boîtier
Témoin Rouge
Panneau latéral transparent
Stockage Disque
Panneau latéral avec grille
de ventilation
Support boîtier 2.5”
Verrou de sécurité
Interrupteur
Port d’E/S Multimédia
1-3 Démontage des panneaux latéraux et du panneau frontal
1-3.1 Pour démonter les panneaux latéraux :
1-3.1a. Retirez les 6 vis manuelles à l’arrière du panneau latéral et
démontez les panneaux latéraux.
1-3.2 Pour démonter le panneau frontal :
1-3.2a. Démontez les panneaux latéraux de gauche et de droite (voir l’étape 1-3.1 à la page 5),
libérez les 6 pinces qui retiennent le panneau frontal au boîtier.
Français
05
2. Caractéristiques
- Conception de Haute Qualité
Boîtier Tour haut de gamme intégrant une solution de refroidissement GIGABYTE.
Design du panneau frontal 3D en aluminium à finition avec brosse anodisée.
Lumière noire illuminante et calmante donnant une impression chic postmoderne.
- Support E/S Complet
Support multimédia supérieur complet, incluant 1 x eSATA, 2 x USB 2.0, 1 x IEEE1394, 1 x jeu audio (AC’97 et
HD)
Support complet de la ligne de produits SRL et de refroidissement par air GIGABYTE.
Supporte les cartes-mères E-ATX/CEB/ATX/Micro ATX.
- Intégration de la Technologie de Refroidissement
Ventilateur arrière double du marché principal 12cm silencieux à VOYANT bleu, volume d’air large et bruit
réduit.
Grille de ventilation / panneau latéral transparent uniques.
- Commodités d’assemblage
Résistance aux éraflures, ce qui assure une sûreté durant l’assemblage.
Conception pour une installation sans outils.
Compartiment à outils détachable pour le stockage d’outils, vis et câbles.
Panneau latéral à poignée pour un démontage facile.
Espacement suffisant pour l’installations faciles de carte du VGA 10.5”.
06
Français
3. Spécifications
Modèle
GZ-FADA51-CJB
Type de boîtier
GRANDE TOUR
Dimensions
205 x 522 x 560 (l x H x L)
Matériel de monture avant
Aluminium
Couleur
Noir
Panneau latéral
Ventilé / Transparent
Matériau du corps
SECC (0.8mm)
Poids Net
12.1 KG
Baie lecteur 5.25” (Externe)
4
Baie lecteur 3.5” (Externe)
1
Baie lecteur 3.5” (Interne)
5
Slots d’extention
7
Type de carte-mère
E-ATX / CEB / ATX / Micro ATX
Ventilateur système (frontal)
Ventilateur silencieux 12 cm x 1
Ventilateur système (arrière)
Ventilateur silencieux illuminé par VOYANT
bleu 12 cm x 2
Ventilateur système (latéral)
2 x 8 cm ventilateur HDD
Ports I/O
1 x eSATA / 2 x USB 2.0 / 1 x IEEE1394 /
1 x jeu audio (AC’97/HD)
Français
07
4. Instructions d’installation
Veuillez suivre les sections dans l’ordre pour l’installation.
4-1 Installation du Bloc d’Alimentation
Pour faciliter l’installation, il est recommandé de placer le boîtier verticalement sur la table.
Composants nécessaires : Vis de Fixation pour Bloc d’Alimentation x 4
4-1.1
4-1.2
4-1.3
4-1.4
Enlever le panneau latéral (voir l'étape 1-3.1 à la page 5).
Placez le boîtier d’alimentation dans le boîtier.
Fixez le bloc d’alimentation à l’aide des 4 vis de fixation.
Lors de l’utilisation d’un bloc d’alimentation large, veuillez démontez la barre latérale en
desserrant les vis de fixation. Revissez les vis pour fixer la barre latérale après l’installation du
bloc d’alimentation.
4-1.1
4-1.2
4-1.3
4-1.4
4-2 Installation de la Carte-mère
Ce boîtier est compatible avec les cartes-mères E-ATX/CEB/ATX/Micro ATX. Veuillez vérifier les
dimensions et les points de fixation de la carte-mère avant l’installation.
Composants nécessaires : Ecrous en cuivre, vis de fixation de la carte-mère et tournevis
4-2.1 Selon les caractéristiques de la carte-mère, choisissez les bons points de fixation de la carte et
vissez-y les écrous en cuivre.
4-2.2 Changez le panneau E/S arrière de la carte-mère (fournit par le constructeur de la carte-mère).
4-2.3 Vissez ensuite la carte-mère à l’aide des vis
La carte mère Code sur le plateau
Vis de fixation
Ecrous en cuivre
de fixation (veuillez consulter le manuel de
E-ATX
E1-E12
11
11
votre carte-mère afin de vérifier quel type de
CEB
E1-E8
8
8
ATX
A1-A9
9
9
cartemère vous possédez).
Micro ATX
U1-U9
9
9
4-2.1
4-2.2
4-2.3
4-3 Installation de cartes additionnelles
Ce boîtier ne nécessite pas d’outils pour l’installation de cartes additionnelles (10.5" longueurs ou
moins.); ex : carte graphique, carte son, etc.
Outils nécessaires : Aucun
4-3.1
4-3.2
4-3.3
4-3.4
Déverrouillez le slot PCI.
Retirez le plateau vide interne du slot PCI correspondant.
Insérez avec soins la carte supplémentaire dans le slot d’extension.
Verrouillez le slot PCI.
4-3.1
08
Français
4-3.2
4-3.3
4-3.4
4-4 Installation des Ports d’E/S Multimédia Frontaux
Un branchement incorrect des supports peut entraîner un dysfonctionnement ou même la destruction de la cartemère. Veuillez attentivement suivre les instructions d’installation dans ce manuel durant l’installation les installations
ou un branchement incorrect entraînant des dommages annulent la garantie.
Le panneau supérieur comprend :
(1) 1 x eSATA, 2 x USB 2.0, 1 x IEEE 1394 and 1 x jeu audio (HD et AC’97)
(2) Kit de câble basique des interrupteurs d’alimentation
Outils nécessaires : Aucun
Veuillez consulter les instructions d’installation fournies par le constructeur de la carte-mère et assurez-vous d’utiliser le bon
type de connecteur avant l’installation.
(1) 1 x eSATA, 2 x USB 2.0, 1 x IEEE 1394 and 1 x jeu audio (HD et AC’97)
4-4.1 Insérez le connecteur eSATA dans le
support correspondant sur la carte mère.
4-4.2 Insérez les connecteurs USB 2.0 dans les supports correspondants sur la carte mère (veuillez
consulter le manuel de l’utilisateur de la carte mère pour plus d’informations).
Connecteur USB 2.0
Broches
Definition
Broches
Definition
1
Alimentation
6
USB Dy+
2
GND
Alimentation
7
3
USB Dx-
8
4
USB Dy-
9
5
USB Dx+
10
GND
Surtension USB
4-4.3 Insérez le connecteur IEEE 1394 dans le support correspondant sur la carte mère.
IEEE 1394 connecteur A
IEEE 1394 connecteur B
Broches
Description
Broches
Description
1
TPA+
6
TPB-
2
TPA-
7
3
GND
8
+12V
4
GND
9
+12V
5
TPB+
10
GND
Broches
Description
Broches
Description
1
TPA+
6
TPB-
2
TPA-
7
+12V
3
GND
8
4
GND
9
5
TPB+
10
B
A
C
Broches
Description
Broches
Description
1
+12V
9
+12V
+12V
2
+12V
10
+12V
3
TPA+
11
TPA1+
GND
4
TPA-
12
TPA1-
5
GND
13
GND
6
GND
14
7
TPB+
15
TPB1+
8
TPB-
16
TPB1-
IEEE 1394 connecteur C
4-4.4 Insérez le connecteur Audio dans le support correspondant sur la carte mère.
AUDIO HD
AC'97
Broches
Description
Broches
1
MIC2_L
6
FSENSE1
2
GND
7
FAUDIO_JD
Description
3
MIC2_R
8
4
-ACZ_DET
9
LINE2_L
5
LINE2_R
10
FSENSE2
Broches
Description
Broches
Description
1
MIC
6
NC
2
GND
7
NC
3
Alim. MIC
8
4
NC
9
Ligne sortie (G)
5
Ligne sortie (D)
10
NC
Français
09
(2) Kit de câble basique des interrupteurs d’alimentation
Veuillez suivre la liste des connecteurs ci-dessous pour l’installation
(voir l’illustration ci-dessous)
Connecteur
Couleur
Alim. LED
Vert (+) / Blanc (-)
Alim. SW
Orange (+) / Blanc (-)
4-5 Branchement des câble d’Alimentation des Ventilateurs
Ce boîtier possède 1 ventilateur de refroidissement silencieux de 12cm à l’avant et 2 ventilateurs
silencieux de 12 cm à l’arrière, munis d’un LED bleu. Des connecteurs internes sont disponibles qui
relient les ventilateurs (avant et arrière) grâce à un connecteur unique 3-broches.
Outils nécessaires : Aucun
4-5.1 Insérez le connecteur 3-broches dans le support pour le ventilateur
système correspondant sur la carte-mère.
Différentes cartes mères ont différentes zone d’installation et caractéristiques, trous
de vis et connecteurs. Veuillez lire le manuel de l’utilisateur fourni par le constructeur
de la carte mère.
4-6 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 5.25”
4-6-1 Ouvrez le panneau avant et latéral, retirez la monture en plastique et la plaque EMI depuis
l'intérieur du boîtier.
4-6-2 Glissez le périphérique 5.25” depuis l’avant du boîtier et alignez-le sur les caches avants.
4-6-3 Fixez le périphérique 5.25” à l’aide du verrou interne. Veuillez consulter l’illustration pour la
procédure d’installation.
4-6-4 Fin de l’installation.
4-6.1
4-6.2
4-6.3
VERROU
4-6.4
4-7 Installation de la Baie Frontale pour périphérique 3.5”
L’installation frontale des périphériques 3,5” est identique à celle des périphériques frontaux 5.25”.
Veuillez consulter les étapes 4 à 6.
Composants nécessaires : aucun
4-8 Installation de la Baie Interne pour périphérique 3.5”
Ce boîtier possède une baie de disque dur amovible/bidirectionnelle qui peut accueillir jusqu’à 5
lecteurs de disques durs.
Outils nécessaires : Vis à pouce (4 par lecteur de disque dur)
4-8.1
4-8.2
Glissez le disque dur dans la baie et fixez-le
à l’aide des vis à pouce.
10
Français
4-9 Mise en place de la baie de disque dur amovible/bidirectionnelle
Ce boîtier possède une baie de disque dur amovible/bidirectionnelle afin d’ offrir une meilleure
position d’installation et une dissipation de la chaleur optimale.
Outils nécessaires : Aucun
4-9.1
4-9.2
Retirez les vis à pouce qui
fixent la baie de disques
durs.
Déverrouillez le loquet « sans outils » de la baie amovible de
disques durs en pressant vers le bas.
A
4-9.3
A
B
Changez la direction de la baie de disques durs en basculant le loquet supérieur de la baie et alignez les flèches sur
la position désirée. (Double direction uniquement)
B
4-10 Installation du boîtier 2.5”
4-10.1 Connectez le câble 4 Broches au connecteur 4 broches du boitier frontal pour
périphérique 5.25”.
4-10.2 Connectez le câble SATA du côté e-SATA au port SATA de la carte-mère.
4-10.3 Insérez le boîtier amovible pour HDD 2.5” dans la baie 5.25” frontale et poussez-le
jusqu’à sa mise en place.
4-10.4 Pressez le bouton d’éjection et retirez le boîtier amovible 2.5” de la baie 5.25”.
4-10.1
4-10.2
4-10.3
4-10.4
4-11 Application du DIY éclairage LED interchangeable
4-11-1 Retirez le panneau frontal en suivant les instructions du chapitre 1-3.
4-11-2 Détachez le support LED en pressant légèrement simplement sur le haut et le bas du
crochet de sécurité.
4-11-3 Libérez les LED existantes et séparerez les câbles du support à LED de l’espace ouvert,
puis réinstallez l’éclairage LED bleu et re-câblez.
4-11.2
4-11.3
4-12 Mise en place des Verrous de Sécurité
Ce boîtier possède un verrou de sécurité, y compris de verrou du panneau latéral. Insérez la clé et
tournez sur 90° pour verrouiller ou déverrouillé.
Français
11
4-13 Mise en place des Pieds de Soutien
Ce boîtier possède quatre pieds de soutien assurant la stabilité de celui-ci sur la surface d'accueil.
Pivotez ces quatre pieds sur 90° pour changer leurs positions.
Lorsque vous déplacez ou posez au sol le boîtier, veuillez pivoter les pieds dans la position fermé pour éviter de casser les
pieds de soutien.
4-14 Mise en place du Système de Refroidissement Liquide
Ce boîtier est complètement compatible avec le système de refroidissement liquide GIGABYTE 3D
Galaxy (il est aussi compatible avec la majorité des systèmes de refroidissement liquide disponibles
sur le marché). Lors de l’installation du système de refroidissement liquide, veuillez d’abord
consulter le manuel correspondant.
4-15 Produits de Refroidissement GIGABYTE recommandés
L’utilisation de la solution thermale GIGABYTE suivante est recommandée avec ce produit.
12
Français

Manuels associés