Manuel du propriétaire | Moulinex OPTIMO OPTIQUICK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
27 Des pages
Manuel du propriétaire | Moulinex OPTIMO OPTIQUICK Manuel utilisateur | Fixfr
TCO
MARQUE:
MOULINEX
REFERENCE: MO32ECLS
CODIC:
3856887
MO32ECSL
English
……………….... BG‐1~24
French …………………..
FR‐1~26
Dutch …………………..
NL‐1~26
Spanish …………………..
ES‐1~25
Table des matières
AVERTISSEMENTS .......................................................................................................... 2
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ................................................................. 9
USTENSILES DE CUISSON ............................................................................................... 9
DESCRIPTION DU FOUR ................................................................................................ 15
INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES .................................................................. 16
PANNEAU DE CONTRÔ LE ............................................................................................. 17
Généralités ............................................................................................................ 18
Réglage de l'horloge .............................................................................................. 18
Minuteur de cuisine .............................................................................................. 18
Cuisson au four à micro-ondes.............................................................................. 19
Cuisson au gril ....................................................................................................... 19
Cuisson par convection ........................................................................................16
Cuisson combinée ................................................................................................. 17
Cuisson express ..................................................................................................... 17
Décongélation en fonction du poids ..................................................................... 18
Décongélation en fonction de la durée ............................................................... 18
Cuisson en plusieurs étapes .................................................................................. 18
Menu automatique ............................................................................................... 19
Aliments ................................................................................................................ 25
Verrouillage enfants .............................................................................................. 26
NETTOYAGE ET ENTRETIEN .......................................................................................... 26
SPÉCIFICATIONS ........................................................................................................... 28
GUIDE DE DÉPANNAGE...............................................................................................28
FR-1
1
AVERTISSEMENTS
 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE AVEC ATTENTION ET GARDER POUR DE
FUTURES UTILISATIONS
 Cet appareil est destiné à un usage
domestique uniquement. Toute utilisation
autre que celle prévue pour cet appareil, ou
pour une autre application que celle prévue,
par exemple une application commerciale,
est interdite.
 Si le câble d'alimentation est endommagé, il
doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter un
danger.
 MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de
porte est endommagé, le four ne doit pas
être mis en fonctionnement avant d’avoir
été réparé par une personne compétente.
 MISE EN GARDE: Il est dangereux pour
quiconque autre qu’une personne
compétente d’effectuer des opérations de
maintenance ou de réparation entraînant
le retrait d’un couvercle qui protège de
l’exposition à l’énergie micro-ondes.
FR-2
2
 MISE EN GARDE: Les liquides et autres
aliments ne doivent pas être chauffés dans
des contenants fermés hermétiquement
car ils risquent d’exploser.
 Laissez un espace libre minimal de 30 cm
au-dessus de la surface supérieure du four.
 N’utiliser que des ustensiles appropriés à
l’usage dans les fours micro-ondes.
 Pendant le chauffage de denrées
alimentaires dans des contenants en
plastique ou en papier, garder un oeil sur
le four en raison de la possibilité
d’inflammation.
 Le four à micro-ondes est prévu pour
chauffer des denrées alimentaires et des
boissons. Le séchage de denrées
alimentaires ou de linge et le chauffage de
coussins chauffants, pantoufles, éponges,
linge humide et autres articles similaires
peuvent entraîner des risques de blessures,
d’inflammation ou de feu.
 Si de la fumée est émise, arrêter ou
débrancher le four et garder la porte
fermée pour étouffer les flammes
éventuelles.
FR-3
3
 Le chauffage des boissons par micro-ondes
peut provoquer un jaillissement brusque et
différé de liquide en ébullition, aussi des
précautions doivent elles être prises lors de
la manipulation du récipient.
 Le contenu des biberons et des pots
d’aliments pour bébé doit être remué ou
agité et la température doit en être vérifiée
avant consommation, de façon à éviter les
brûlures.
 Il n’est pas recommandé de chauffer les
oeufs dans leur coquille et les oeufs durs
entiers dans un four micro-ondes car ils
risquent d’exploser, même après la fin de
cuisson.
 Les détails pour nettoyer les joints de
portes, les cavités et parties adjacentes
sont définis en page FR-22 & 23 dans la
section “NETTOYAGE ET ENTRETIEN”.
 Il est recommandé de nettoyer le four
régulièrement et d’enlever tout dépôt
alimentaire.
FR-4
4
 Si l’appareil n’est pas maintenu dans un
bon état de propreté, sa surface pourrait se
dégrader et affecter de façon inexorable la
durée de vie de l’appareil et conduire à une
situation dangereuse.
 Le four à micro-ondes est conçu pour être
utilisé en pose libre.
 L’appareil ne doit pas être placé dans un
meuble.
 Appareil de groupe 2 Classe B
Cet appareil est un appareil de Groupe 2
car il produit intentionnellement de l'
énergie à fréquence radioélectrique pour le
traitement de la matière et il est destiné à
être utilise dans un local domestique ou un
établissement raccordé directement au
réseau de distribution d'électricité à basse
tension alimentant des bâtiments à usage
domestique (Classe B).
 L’arrière de l’appareil doit être placé contre
un mur.
FR-5
5
 MISE EN GARDE: L’appareil et ses parties
accessibles peuvent devenir très chaud
durant l’utilisation. Attention à ne jamais
toucher les éléments chauffants. Les
enfants de moins de 8 ans doivent être
maintenus à l’écart sauf s’ils sont
constamment supervisés.
 MISE EN GARDE: Les parties accessibles
peuvent devenir très chaudes durant
l’utilisation. Les enfants doivent être
maintenus à l’écart.
 Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés d'au moins 8 ans et par des
personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
dénuées d’expérience ou de connaissance,
s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l'utilisation
de l'appareil en toute sécurité leur ont été
données et si les risques encourus ont été
appréhendés. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l'entretien par l'usager ne doivent pas être
effectués par des enfants sans surveillance.
FR-6
6

Les surfaces sont susceptibles de
devenir chaudes au cours de l'utilisation.
 Lors de son utilisation, l'appareil devient
chaud. Faire attention à ne pas toucher les
éléments chauffants situés à l'intérieur du
four.
 Ne pas utiliser de produits d'entretien
abrasifs ou de grattoirs métalliques durs
pour nettoyer la porte en verre du four, ce
qui pourrait érafler la surface et entraîner
l’éclatement du verre.
 Ne pas utiliser d’appareil de nettoyage à la
vapeur.
 La température des surfaces accessibles
peut être élevée lorsque l'appareil est en
Fonctionnement.
 La fiche de prise de courant doit demeurer
facilement accessible après l'installation de
l'appareil.
 Après un cycle de caisson, le ventilateur de
refroidissement continue de fonctionner
pendant un certain temps, afin de garantir
unrefroidissement plus rapide et une
meilleur fiabilité du four.
FR-7
7
 Toutes les cuissons se font porte fermée de
préférence.
 Ne recouvrez pas l’intérieur du four de
papier aluminium pour économiser un
nettoyage : en provoquant une surchauffe,
vous endommageriez l’émail qui recouvre
la cavité.
 Mise en garde: Si l’appareil fonctionne en
mode combiné, il est recommandé que les
enfants n‘utilisent le four que sous la
surveillance d’adultes en raison des
températures générées.
FR-8
8
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
 Avant toute période de non utilisation prolongée du four à micro-ondes,
débranchez-le de l’alimentation électrique en débranchant le câble de la prise
électrique.
 Le mécanisme de la porte du four à micro-ondes comporte des verrous de sécurité
qui stoppent la cuisson lorsque la porte est ouverte. Le four à micro-ondes ne peut
donc pas fonctionner lorsque la porte est ouverte. Le fonctionnement du four à
micro-ondes avec la porte ouverte pourrait provoquer une exposition dangereuse à
l’énergie des micro-ondes. Il est important de ne pas modifier le mécanisme de la
porte.
 Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’eau ni d’autre liquide qui pénètre dans le four par ses
orifices de ventilation.
 Ne placez aucun objet entre le devant du four et sa porte. Ne laissez pas les résidus
d’aliment ou de produit de nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
 Évitez d’utiliser des récipients dont les bords sont verticaux ou à goulot étroit.
 Mélangez les liquides à mi-cuisson, puis remettez-les dans le four à micro-ondes
pour terminer la cuisson.
 Une fois la cuisson terminée, laissez toujours les aliments reposer un moment,
mélangez-les ou secouez-les, et vérifiez prudemment leur température avant de les
consommer.
USTENSILES DE CUISSON
Il est nécessaire de s’assurer que les ustensiles conviennent à une utilisation dans un
four à micro-ondes.
Matériaux que vous pouvez utiliser dans le four à micro-ondes
Ustensiles
Remarques
Papier aluminium
Uniquement pour protéger. Des morceaux peuvent être
utilisés pour recouvrir de petites pièces de viandes ou de
volaille afin d’éviter qu’elles ne cuisent trop. Des
étincelles peuvent se produire si l’aluminium est trop
proche des parois. Le papier aluminium doit être éloigné
au minimum de 2,5 cm des parois du compartiment
interne du four.
Plat croustilleur
Respectez les instructions du fabricant. Le fond du plat
croustilleur doit se trouver au minimum 5 mm au-dessus
du plateau rotatif. Une utilisation incorrecte peut
provoquer la casse du plateau rotatif.
Vaisselle
Utilisez uniquement les pièces conçues pour une
utilisation dans un four à micro-ondes. Respectez les
instructions du fabricant. N’utilisez pas de récipient
fissuré ou ébréché.
Pichets en verre
Retirez toujours le couvercle. Utilisez-les uniquement
pour réchauffer des aliments à des températures peu
élevées.
La plupart de pichets en verre ne résistent pas à des
températures élevées et peuvent se briser.
Récipients en verre
Uniquement des récipients en verre thermorésistant
conçus pour une utilisation dans un four à micro-ondes.
Assurez-vous qu’ils ne comportent pas de décoration
métallique. N’utilisez pas de récipient fissuré ou ébréché.
FR-9
Sachets
de cuisson
Assiettes
et verres en papier
Serviettes en papier
Papier
sulfurisé
Plastique
Film plastique
Thermomètres
Papier paraffiné
Respectez les instructions du fabricant. Ne les fermez pas
avec une attache métallique. Faites plusieurs incisions
pour que la vapeur puisse sortir.
Uniquement pour cuire/réchauffer sur une durée courte.
Ne laissez pas le four sans surveillance pendant la
cuisson.
Utilisées pour recouvrir les aliments pour les réchauffer
et absorber les graisses. Uniquement pour des cuissons
courtes sous votre surveillance.
Pour recouvrir des aliments afin d’éviter les projections
ou pour les enrober et les cuire à la vapeur.
Utilisez uniquement ceux conçus pour les fours à
micro-ondes. Respectez les instructions du fabriquant :
elles doivent porter l'indication « Spécial Micro-ondes ».
Certains récipients en plastique se ramollissent quand les
aliments qu’ils contiennent deviennent chauds. Incisez,
percez ou ouvrez partiellement les « sachets de cuisson »
et les sachets en plastique hermétiquement fermés
conformément aux indications de leur emballage.
Utilisez uniquement ceux conçus pour les fours à
micro-ondes. Utilisez-les pour couvrir les aliments durant
la cuisson pour retenir l’humidité. Veillez à ce que le film
plastique ne touche pas les aliments.
Utilisez uniquement des thermomètres conçus
spécialement pour une utilisation dans les fours à
micro-ondes (thermomètres pour viandes et confiseries).
Utilisé pour recouvrir les aliments afin d’éviter les
projections et pour retenir leur humidité.
Matériaux que vous ne devez pas utiliser dans un four à micro-ondes
Ustensiles
Remarques
Plat en aluminium
Risque de provoquer des étincelles. Transférez les
aliments dans un récipient conçu pour une utilisation
dans un four à micro-ondes.
Carton alimentaire
Risque de provoquer des étincelles. Transférez les
avec poignée
aliments dans un récipient conçu pour une utilisation
métallique
dans un four à micro-ondes.
Ustensiles en métal ou Le métal bloque l’énergie des micro-ondes de sorte que
comportant du métal
les aliments ne peuvent pas cuire. Le métal risque de
provoquer des étincelles.
Attaches avec fil
Peuvent provoquer des étincelles et un feu dans le four.
métallique
Sachets en papier
Peuvent provoquer un feu dans le four.
Mousse en plastique
Les mousses en plastique peuvent fondre ou contaminer
les liquides présents dans le four si elles sont exposées à
des températures élevées.
Bois
Le bois peut sécher lorsqu’il est utilisé dans un four à
micro-ondes et peut se fissurer ou craquer.
FR-10
14
REMARQUES :
 Faites attention lorsque vous sortez un plat ou le plateau rotatif en verre du four,
car ils peuvent être devenus brûlants pendant la cuisson.
 Utilisez exclusivement un thermomètre conçu pour une utilisation dans un four à
micro-ondes.
 Veillez à ce que le plateau rotatif soit correctement positionné dans le four
pendant l'utilisation.
DESCRIPTION DU FOUR
A
F
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
E
D
C
Panneau de contrôle
Axe du plateau rotatif
Anneau guide
Plateau rotatif
Fenêtre d’observation
Porte
Système de verrouillage
de la porte
H. Grille
B
G
H
Plateau rotatif
Connecteur (sous le plateau)
Plateau
en verre
Axe du
plateau rotatif
Anneau guide
 Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers.
Veillez à ce que la rotation du plateau en verre
ne soit pas gênée.
 Utilisez toujours le plateau en verre et l'anneau
guide pendant la cuisson.
 Tous les aliments et récipients contenant des
aliments doivent toujours être placés sur le
plateau en verre pour la cuisson.
 Si le plateau en verre ou l’anneau guide se
fissure ou se brise, contactez le centre de
réparation agréé le plus proche.
FR-11
15
INSTALLATION DU FOUR À MICRO-ONDES
Préparation
Enlevez tous les matériaux d’emballage et les accessoires. Examinez le four et
vérifiez qu’il ne comporte pas de dommages, par exemple que sa porte n'est pas
cassée et qu'il n’est pas cabossé. N’installez pas le four à micro-ondes s'il est
endommagé.
Compartiment intérieur : Retirez tous les films de protection présents sur les
surfaces du compartiment intérieur du four à micro-ondes.
Ne retirez pas la plaque Mica marron claire fixée à l’intérieur du four, car elle sert à
protéger le magnétron.
Positionnement
 Sélectionnez une surface horizontale offrant un espace ouvert suffisant pour les
ouvertures d’entrée et/ou de sortie d’air.
0cm
30cm
20cm
20cm
min85cm









Le four à micro-ondes doit être placé sur une surface située au moins à 85 cm du
sol.
Un espace dégagé d'un minimale de 20 cm est nécessaire de chaque côté du four.
Un espace dégagé d’une hauteur minimale de 30 cm est nécessaire au-dessus de la
paroi supérieure du four.
N'enlevez pas les pieds situés sous le four à micro-ondes.
Bloquer les ouvertures d’entrée et/ou de sortie d’air peut endommager le four.
Veillez à ce que le four à micro-ondes soit aussi éloigné que possible des
téléviseurs et radios.
L’utilisation d’un four à micro-ondes peut provoquer des interférences perturbant
la réception de vos radios ou téléviseurs.
Branchez le câble d'alimentation du four à une prise de courant reliée à la terre.
Vérifiez que la tension et la fréquence du courant qu’elle fournit sont identiques à
celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
AVERTISSEMENT: N’installez pas le four au-dessus d’une table de cuisson ou d’un
autre appareil produisant de la chaleur. Si le four est installé près ou au-dessus
d’une source de chaleur, cela pourrait l’endommager et annulerait sa garantie.
FR-12
16
PANNEAU DE CONTRÔ LE
Micro-ondes/Grill/Convection/Cuisson Combinée
Appuyez sur cette touche pour sélectionner la puissance
des micro-ondes, un programme de cuisson au grill, un
programme de cuisson par convection ou l’un des quatre
programmes de cuisson combinée.
Décongélation au poids ou à la durée
Appuyez sur cette touche pour décongeler les aliments
en fonction de leur poids ou d’une durée.
Horloge/Minuteur
Appuyez sur cette touche pour régler l’horloge ou le
minuteur.
Stop/Clear (arrêt/annulation)
 Appuyez sur cette touche pour annuler un réglage ou
réinitialiser le four avant de paramétrer un programme
de cuisson.
 Appuyez une fois pour interrompre momentanément
la cuisson et deux fois pour l’annuler.
 Cette touche permet également d’activer le
verrouillage sécurité enfants.
Start/+30 Sec./Confirm
(Démarrer/+30sec./Confirmer)
 Appuyez sur cette touche pour démarrer un
programme de cuisson ou une cuisson express.
 Appuyez sur cette touche pour confirmer un réglage.
/
/ menu (cadran)
Tournez ce cadran pour sélectionner un menu de cuisson
automatique ou pour sélectionner une durée ou un
poids.
FR-13
17
FONCTIONNEMENT
Lorsque vous branchez le four dans une prise électrique, son écran affiche « 0:00 »
et un bip sonore retentit.
Généralités
1. Appuyez une fois sur
Appuyez sur
pour interrompre momentanément la cuisson.
pour reprendre la cuisson ou appuyez deux fois sur
pour annuler le programme de cuisson.
2. Une fois la durée de cuisson écoulée, le four émettra cinq bips sonores, puis se
remettra en mode de veille.
Réglage de l'horloge
1. Appuyez sur
pour régler l’horloge (affichage sur 24 h).
 Les chiffres des heures se mettront à clignoter.
2. Tournez le bouton
3. Appuyez sur
pour régler les chiffres des heures (affichage sur 24 h).
les chiffres des minutes se mettront à clignoter.
4. Tournez le bouton
5. Appuyez sur
clignoter.
pour régler les chiffres des minutes.
pour confirmer le réglage. Les deux points « : » se mettront à
REMARQUE : Si vous appuyez sur
pendant le réglage de l’horloge, le four
retournera dans le statut précédent.
Minuteur de cuisson
1. Appuyez deux fois sur
. L'écran affichera « 00:00 ».
2. Tournez le bouton
pour régler la durée de cuisson. La durée de cuisson
maximale est de 95 minutes.
3. Appuyez sur
pour confirmer le réglage.
4. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, le four s'arrêtera en émettant cinq bips
sonores.
FR-14
18
Cuisson au four à micro-ondes
La durée de cuisson maximale est de 95 minutes.
Vous pouvez sélectionner un niveau de puissance en appuyant sur
Appuyez
une fois
deux fois
trois fois
quatre fois
cinq fois
Affichage
Puissance de
cuisson
P100
P80
P50
P30
P10
100%
80%
50%
30%
10%
.
Exemple : Pour une cuisson de 20 minutes à une puissance de 80%
1. Appuyez une fois sur
.
 « P100 » clignotera sur l’écran.
2. Appuyez à nouveau sur
ou tournez
micro-ondes sur 80%.
 « P80 » se mettra à clignoter.
3. Appuyez sur
pour régler la puissance des
pour confirmer.
4. Tournez le bouton
« 20:00 ».
jusqu’à ce que l’écran affiche une durée de cuisson de
5. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
REMARQUE : Vous pouvez vérifier la puissance en cours de cuisson
en appuyant sur
.
Cuisson au gril
La durée de cuisson maximale est de 95 minutes.
Exemple : Pour une cuisson de 10 minutes à une puissance de 100%
1. Appuyez une fois sur
.
 « P100 » clignotera à l’écran.
2. Appuyez plusieurs fois sur
sur l'écran.
ou tournez
FR-15
19
jusqu'à ce que “G-1” clignote
3. Appuyez sur
4. Tournez
minutes.
pour confirmer.
jusqu’à ce que l’écran affiche une durée de cuisson de « 10:00 »
5. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
REMARQUE : Lorsque la moitié de la cuisson au gril est écoulée, le four émet deux
bips sonores pour vous rappeler de retourner les aliments afin d’optimiser la cuisson
au gril. Après avoir retourné les aliments, refermez la porte du four, puis appuyez sur
pour poursuivre la cuisson. Si aucune mesure n'est prise, le four
poursuivra la cuisson.
Cuisson par convection
La cuisson par convection vous permet de cuire des aliments comme dans un four
traditionnel. Le four à micro-ondes n'est pas utilisé. Il est recommandé de
préchauffer le four à une température appropriée avant de mettre les aliments dans
le four.
Pendant la cuisson par convection, de l’air chaud circule dans le compartiment
interne du four afin de dorer les aliments et de les rendre croustillants rapidement et
uniformément. Ce four peut être programmé sur dix températures de cuisson
différentes (150°C ~ 240°C).
Exemple : Pour une cuisson de 40 minutes à 180°C.
1. Appuyez une fois sur
.
 « P100 » clignotera sur l’écran.
2. Appuyez plusieurs fois sur
ou tournez
jusqu’à ce que l’écran affiche
« 180 ».
 Vous pouvez régler la température entre 150°C et 240°C.
3. Appuyez sur
pour confirmer le réglage de la température.
4. Appuyez sur
pour démarrer le préchauffage.
 La barre correspondante sous la température et l'indicateur lumineux du mode
de convection clignoteront sur l’écran.
 Lorsque la température de préchauffage est atteinte, le four émettra deux bips
sonores pour vous rappeler de mettre les aliments dans le four.
FR-16
20
5. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four. Refermez la porte.
6. Tournez
pour régler la durée de cuisson jusqu’à ce que l’écran affiche
« 40:00 » minutes.
7. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
REMARQUE : Si vous ne désirez pas préchauffer le four avant la cuisson, ignorez les
étapes 4 et 5.
Cuisson combinée
Ce mode de cuisson vous permet de combiner la cuisson aux micro-ondes et la
cuisson au gril selon deux programmes différents. La durée de cuisson maximale est
de 95 minutes.
1. Appuyez une fois sur
.
 « P100 » clignotera sur l’écran.
2. Appuyez plusieurs fois sur
“C-3” ou “C-4” clignote sur l’écran.
3. Appuyez sur
4. Tournez
ou tournez
jusqu'à ce que “C-1”, “C-2”,
pour confirmer.
pour régler la durée de cuisson désirée.
5. Appuyez sur
Affichage
C-1
C-2
C-3
C-4
pour démarrer la cuisson.
Micro-ondes
Gril
Convection









Cuisson express
 En mode de veille, appuyez sur
pour démarrer une cuisson de 30
secondes à une puissance de 100%. À chaque pression sur cette touche, la durée de
cuisson augmente de 30 secondes. La durée de cuisson maximale est de 95
minutes.
 En mode de veille, tournez
dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
pour choisir la durée de cuisson puis appuyez sur
pour cuire avec 100% de puissance de micro-ondes.
FR-17
21
 Durant la cuisson avec les micro-ondes, au gril, par convection ou combinée,
appuyez sur
pour cuire 30 secondes à une puissance de 100%: chaque
pression sur cette touche augmente la durée de cuisson de 30 secondes.
REMARQUE : Cette fonction n’est pas disponible pour la décongélation et les
menus automatiques.
Décongélation en fonction du poids
Votre four permet de décongeler des aliments en fonction d’un poids sélectionné. La
durée et la puissance de décongélation sont automatiquement réglées une fois le
poids sélectionné. Le poids d'aliments congelés paramétrable est compris entre
100 g et 2000 g.
1. Appuyez une fois sur
 L’écran affichera « d-1 ».
2. Tournez
3. Appuyez sur
.
pour sélectionner le poids des aliments désiré.
pour démarrer la décongélation.
Décongélation en fonction de la durée
Vous pouvez également décongeler des aliments en réglant vous-même la durée de
décongélation.
1. Appuyez deux fois sur
 L’écran affichera « d-2 ».
.
2. Tournez
pour sélectionner la durée de décongélation désirée. La durée de
décongélation maximale est de
95 minutes.
3. Appuyez sur
pour démarrer la décongélation.
REMARQUE : La puissance de décongélation est P30 et ne peut être modifiée.
Recommandation: Si le poids des aliments à décongeler est inférieur à 200 g,
veuillez placer les aliments au bord du plateau rotatif.
Cuisson en plusieurs étapes
Vous pouvez programmer votre four pour qu’il enchaîne automatiquement 2
séquences de cuisson différentes.
REMARQUE :
 Les menus automatiques et le préchauffage ne peuvent pas être paramétrés dans
un programme de cuisson en plusieurs étapes.
 Le mode décongélation ne peut être programmé qu’en première étape.
FR-18
22
Imaginons que vous souhaitiez programmer les étapes de cuisson suivantes :
Décongélation (5 minutes)
Cuisson aux micro-ondes (7 minutes à une puissance de 80%)
1. Appuyez deux fois sur
 L’écran affichera « d-2 ».
.
2. Tournez
jusqu’à ce que l’écran affiche une durée de décongélation de
« 5:00 » minutes.
3. Appuyez une fois sur
.
4. Appuyez plusieurs fois sur
ou tournez
pour régler la puissance des
micro-ondes jusqu’à ce que l’écran affiche « P80 ».
5. Appuyez sur
6. Tournez
minutes.
pour confirmer.
jusqu’à ce que l’écran affiche une durée de cuisson de « 7:00 »
7. Appuyez sur
pour démarrer la cuisson.
REMARQUE : À la fin de la première phase de cuisson, un bip sonore retentira pour
indiquer le démarrage de la deuxième phase.
Menu automatique
Pour les aliments énumérés dans le tableau ci-dessous, il n'est pas nécessaire de
paramétrer la durée et la puissance de cuisson. Procédez de la manière suivante:
1. En mode de veille, tournez
dans le sens des aiguilles d'une montre pour
sélectionner le menu désiré indiqué dans la tableau ci-dessous.
2. Appuyez sur
3. Tournez
4. Appuyez sur
pour confirmer.
pour sélectionner le poids des aliments.
pour démarrer la cuisson.
FR-19
23
Menu
A1
Réchauffage
A2
Pommes de
terre
A3
Viande
A4
Légumes
A5
Poisson
A6
Pâtes
A7
Soupe
A8 Gâteau
A9
Pizza
A10
Poulet
Poids (g)
150
250
350
450
600
1 (environ 230 g)
2 (environ 460 g)
3 (environ 690 g)
150
300
450
600
150
350
500
150
250
350
450
650
50 (avec 450 ml d'eau)
100 (avec 800 ml d'eau)
150 (avec 1200 ml d'eau)
200
400
600
475
200
300
400
500
750
1000
1200
Puissance
100%
100%
100%
100%
80%
80%
100%
Préchauffage à 180℃
C-4
C-4
REMARQUE : Pelez les pommes de terre et coupez-les en 2 ou 3 morceaux de même
taille avant de les cuire.
FR-20
24
Aliments
Aliments interdits
Si vous utilisez une méthode de cuisson utilisant les micro-ondes, vous ne devez
jamais :
 Essayer de frire des aliments – Il est impossible de contrôler la température de
l’huile et des autres matières grasses – Risque d’incendie.
 Essayer de cuire ou de chauffer des œufs encore dans leur coquille, des œufs durs
avec ou sans leur coquille, ou des escargots – Ils risquent d’exploser.
 Essayer de cuire des aliments recouverts d'une coque intacte (par exemple des
châtaignes) ou d’une peau dure (par exemple les tomates, les pommes de terre
ou les saucisses) – Percez toujours leur peau.
Températures des aliments
Les micro-ondes permettent de chauffer les aliments uniquement. Les récipients
peuvent donc rester totalement ou partiellement froids alors que les aliments qu’ils
contiennent sont brûlants.
Pour éviter tout risque de brûlure, mélangez systématiquement les aliments et
vérifiez soigneusement leur température avant de les servir – Cela est
particulièrement important pour les aliments destinés aux enfants.
Secouez fermement les biberons et versez quelques gouttes de liquide sur le dos de
votre poignet pour en contrôler la température.
Préparer les aliments à cuire
Avant de réchauffer des biberons ou des petits pots, retirez-en les tétines et les
couvercles.
Pensez à recouvrir les récipients pour éviter :
 Les projections dans le compartiment interne du four.
 Que les aliments ne se dessèchent.
Chauffer des liquides
Les liquides chauffés aux micro-ondes peuvent se mettre brusquement à déborder
une fois que vous avez sorti du four le récipient les contenant. Cela est dû au fait que
lorsque la température atteint le point d’ébullition, la vapeur tend à rester
prisonnière dans le liquide jusqu’à ce qu’il soit remué.
Pour vous prémunir contre le risque de brûlures dues à ce phénomène, mettez
toujours une cuillère en plastique dans les liquides à chauffer.
Il est facile de tester les récipients pour vous assurer qu’ils sont « transparents » aux
micro-ondes (c'est-à-dire qu’ils les laissent entièrement passer) :
Placez le récipient à tester sur le plateau tournant avec un verre d’eau, puis faites
fonctionner le four une minute à la puissance maximale.
Après une minute :
 Si le récipient est froid, cela indique qu’il est « transparent » et peut être utilisé
pour cuire aux micro-ondes.
 Si le récipient est chaud ou brûlant, cela indique qu’il absorbe tout ou partie des
micro-ondes et ne doit donc pas être utilisé pour cuire aux micro-ondes.
FR-21
25
Verrouillage enfants
Le verrouillage enfant permet d’éviter que le four ne soit involontairement mis en
marche par une personne ou mis en marche par des enfants non surveillés.
 Pour activer le verrouillage enfant, appuyez et maintenez pressé
jusqu’à ce
qu’un bip sonore retentisse et que l'indicateur du verrouillage (
) s’affiche sur
l'écran. En mode verrouillage, tous les boutons seront désactivés.
 Pour désactiver le verrouillage enfant, appuyez et maintenez pressé
ce qu’un bip sonore retentisse et que l'indicateur du verrouillage (
de l'écran.
jusqu’à
) disparaisse
REMARQUE : Cette fonction n’est disponible que lorsque le four est arrêté.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage du four à micro-ondes,
débranchez-le de la prise secteur et attendez qu’il refroidisse jusqu’à la
température ambiante.
Conseils généraux
Un nettoyage régulier du four permet d’éviter la formation de fumées et de
mauvaises odeurs durant la cuisson, ainsi que l’apparition d’étincelles dans le
compartiment interne du four et sur le pourtour du joint de la porte.
Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de dépôts alimentaires ou de graisses
dans le compartiment interne du four ni sur le joint de porte.
Veillez à ce que le capot du guide d’ondes soit toujours propre. Si vous laissez des
dépôts alimentaires ou des graisses s’accumuler sur le capot, des étincelles peuvent
se produire, endommager votre four et annuler la garantie.
Porte du four
Enlevez tous les dépôts alimentaires et les graisses situés entre le joint de porte et le
compartiment interne du four avec un chiffon humide. Il est très important de veiller
à ce que cette zone soit toujours propre.
Parois intérieures
Nettoyez toutes les projections de graisses des parois intérieures du four avec de
l'eau et du savon, puis rincez-les et séchez-les.
Veillez particulièrement à maintenir le joint de porte et le compartiment interne du
four propres pour garantir que la porte se ferme complètement et pour éviter qu'il
n’y ait des projections hors du compartiment interne du four par la porte.
N’utilisez pas d’ustensile abrasif, par exemple un tampon à récurer, car cela risque
d’endommager les surfaces internes du four et de la porte.
Utilisez exclusivement de l’eau savonneuse chaude pour nettoyer les surfaces en
acier inoxydable.
FR-22
26
Surfaces extérieures
Nettoyez les surfaces extérieures du four avec un chiffon humide.
N'utilisez pas de produit abrasif, par exemple un tampon à récurer, car il risque
d’endommager les surfaces décoratives extérieures. Veillez à ce que de l'eau ne
pénètre pas à l’intérieur de l’appareil par ses ouvertures de ventilation.
Les accessoires doivent être lavés à la main avec de l’eau savonneuse chaude.
ATTENTION :
Certains capots de guide d’ondes peuvent être facilement endommagés, faites
particulièrement attention à ne pas les détériorer.
Ne lavez aucun accessoire au lave-vaisselle.
Nettoyage des surfaces en contact avec les aliments
Pour des raisons d’hygiène, le plateau en verre doit être nettoyé régulièrement, car il
peut entrer en contact avec les aliments.
Nettoyez-le à l’eau chaude savonneuse, puis séchez-le soigneusement.
Si le compartiment interne du four et le joint de porte ne sont pas maintenus
parfaitement propres, le four risque d’être endommagé par des étincelles se
produisant dans son compartiment interne. Ce type de détériorations annule la
garantie.
Ne grattez jamais les parois internes du four avec un objet coupant.
FR-23
27
SPÉCIFICATIONS
Puissance d’entrée nominale (micro-ondes) : 1550W
Tension : 230-240V~ 50Hz
Puissance du gril : 1100W
Puissance de convection : 2500W
Fréquence des micro-ondes : 2450MHz
GUIDE DE DÉPANNAGE
Phénomènes normaux
Le four à micro-ondes crée des
Lorsque le four à micro-ondes est en
interférences qui perturbent la
fonctionnement, cela peut perturber la
réception de votre téléviseur.
réception de vos radios et téléviseurs. C'est un
phénomène que l'on retrouve avec d'autres
appareils de petit électroménager, par
exemple les mixeurs, les aspirateurs et les
ventilateurs. Ce phénomène est normal.
L’intensité de l’éclairage
Pendant la cuisson aux micro-ondes à faible
intérieur du four est faible.
puissance, l’éclairage intérieur peut faiblir.
C’est normal.
De la buée s’accumule sur la
Pendant la cuisson, les aliments peuvent
paroi interne de la porte et de
produire de la vapeur. La plus grande partie de
l’air chaud sort par les
la vapeur s’échappe par les ouvertures de
ouvertures de ventilation.
ventilation du four. Néanmoins de la vapeur
peut s’accumuler dans certains endroits, par
exemple la porte du four. C’est normal.
Le four est mis en marche
Il est interdit de faire fonctionner l'appareil
accidentellement alors qu'il ne
quand il ne contient pas d'aliment. C’est très
contient pas d'aliment.
DANGEREUX.
Problème
Impossible de mettre le
four en marche.
Le four ne chauffe pas.
Le plateau en verre fait
du bruit quand le four à
micro-ondes est en
fonctionnement.
Cause possible
Le câble d’alimentation
n’est pas correctement
branché.
La prise secteur ne
fonctionne pas
correctement.
Sa porte n’est pas bien
fermée.
L’anneau guide ou le bas
du compartiment interne
du four est sale.
Le plateau en verre n’est
pas correctement
positionné.
FR-24
Solution
Débranchez l’appareil,
puis rebranchez-le après
10 secondes.
Testez la prise secteur en
branchant un autre
appareil à cette prise.
Fermez correctement sa
porte.
Reportez-vous au
chapitre
« NETTOYAGE ET
ENTRETIEN » et nettoyez
les pièces sales.
Positionnez
correctement le plateau
en verre.
En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos
produits, de petites incohérences peuvent apparaître dans ces instructions. Veuillez
nous excuser pour la gêne occasionnée.
Hotline Darty France
Quels que soient votre panne et le lieu d'achat de votre produit en France, avant
de vous déplacer en magasin Darty, appelez le 0 978 970 970 & 0 821 082 082
7j/7 de 7h à 22h
Hotline New Vandenborre
Le service après-vente est joignable du lundi au samedi au +32 2 334 00 00 & +32 2
334 00 02.
Darty France
129, avenue Galliéni
93140 BONDY
FRANCE
New Vandenborre
Slesbroekstraat 101
1600 Sint-Pieters-Leeuw
Belgium.
Darty Plc © UK: EC1N 6TE
FR-25
29
23 / 09 / 2014

Manuels associés