Zanussi ZOPKH7X1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
44 Des pages
Zanussi ZOPKH7X1 Manuel utilisateur | Fixfr
User Manual
GETTING
STARTED?
EASY.
ZOPKH7X1
FR Notice d'utilisation
Four vapeur
VISITEZ NOTRE SITE WEB POUR :
Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le
service et les réparations :
www.zanussi.com/support
INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les
instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour
responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise
installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans
un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
SÉCURITÉ DES ENFANTS ET DES PERSONNES
VULNÉRABLES
•
•
•
•
•
•
2
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins
8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou
de connaissance, s'ils sont correctement surveillés ou si des
instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité
leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus.
Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart
de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetezles convenablement.
AVERTISSEMENT : Tenez les enfants et les animaux éloignés
de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles deviennent chaudes
en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous
vous recommandons de l'activer.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par
un professionnel qualifié.
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne
pas toucher les éléments chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner
des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance, débranchez
l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint et
débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout
risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la structure
encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs pointus en
métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa
surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un
technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage par
pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur l'avant de
ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois
extérieures. Réinstallez les supports de grille en répétant cette
procédure dans l'ordre inverse.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
INSTALLATION
AVERTISSEMENT! L'appareil doit
être installé uniquement par un
professionnel qualifié.
•
•
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un appareil
endommagé.
•
•
•
•
•
Suivez scrupuleusement les instructions
d'installation fournies avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez
l'appareil car il est lourd. Utilisez toujours des
gants de sécurité et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et adapté
répondant aux exigences d'installation.
Respectez l'espacement minimal requis par
rapport aux autres appareils et éléments.
3
•
•
Avant de monter l’appareil, vérifiez si la porte du
four s’ouvre sans retenue.
Cet appareil est équipé d'un système de
refroidissement électrique. Il doit être utilisé
lorsque l'appareil est raccordé à une prise
secteur.
Hauteur minimale du
meuble (Hauteur minimale du meuble sous
le plan de travail)
560 mm
Profondeur du meuble
550 (550) mm
Hauteur de l’avant de
l’appareil
594 mm
Hauteur de l’arrière de
l’appareil
576 mm
Largeur de l’avant de
l’appareil
595 mm
Largeur de l’arrière de
l’appareil
559 mm
Profondeur de l'appareil
569 mm
Profondeur d’encastrement de l’appareil
548 mm
Profondeur avec porte
ouverte
1022 mm
Dimensions minimales
de l’ouverture de ventilation. Ouverture placée sur la partie inférieure de la face arrière
560x20 mm
Longueur du câble
d’alimentation secteur.
Le câble est placé
dans le coin droit de la
face arrière
1500 mm
Vis de montage
4x25 mm
•
•
•
•
•
•
•
•
Utilisez toujours une prise de courant de
sécurité correctement installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et de
rallonges.
Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni
le câble d'alimentation. Le remplacement du
câble d’alimentation de l’appareil doit être
effectué par notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles d'alimentation entrer
en contact ou s'approcher de la porte de
l'appareil ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est en
marche ou que la porte est chaude.
La protection contre les chocs des parties sous
tension et isolées doit être fixée de telle manière
qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche secteur dans la prise
secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous
que la prise secteur est accessible après
l'installation.
Si la prise secteur est détachée, ne branchez
pas la fiche secteur.
Ne tirez pas sur le câble secteur pour
débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche
de la prise secteur.
N'utilisez que des systèmes d'isolation
appropriés : des coupe-circuits, des fusibles
(les fusibles à visser doivent être retirés du
support), un disjoncteur différentiel et des
contacteurs.
L'installation électrique doit comporter un
dispositif d'isolation qui vous permet de
déconnecter l'appareil du secteur à tous les
pôles. Le dispositif d'isolement doit avoir une
largeur d'ouverture de contact de 3 mm
minimum.
Fermez bien la porte de l'appareil avant de
brancher la fiche à la prise secteur.
Cet appareil est fourni avec une fiche
d'alimentation et un câble d'alimentation.
Types de câbles compatibles pour l'installation ou le remplacement pour l’Europe :
AVERTISSEMENT! Risque
d'incendie ou d'électrocution.
4
•
•
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE
•
•
•
590 (600) mm
Largeur du meuble
•
•
Tous les raccordements électriques doivent être
effectués par un électricien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Assurez-vous que les paramètres figurant sur la
plaque signalétique correspondent aux données
électriques nominale de l’alimentation secteur.
H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F,
H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F
Pour la section du câble, consultez la puissance
totale sur la plaque signalétique. Vous pouvez
également consulter le tableau :
Puissance totale (W)
AVERTISSEMENT! Risque
d'endommagement de l'appareil.
Section du câble
(mm²)
•
maximum 1380
3 x 0.75
maximum 2300
3x1
maximum 3680
3 x 1.5
Le fil de masse (fil jaune/vert) doit faire 2 cm de
plus que les fils de phase et neutre (fils bleu et
marron).
UTILISATION
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, de brûlures, d'électrocution
ou d'explosion.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Cet appareil est exclusivement destiné à une
utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques de cet
appareil.
Assurez-vous que les orifices de ventilation ne
sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance
pendant son fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de la porte de
l'appareil lorsque celui-ci est en fonctionnement.
De l'air brûlant peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de
l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la porte
ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail
ou comme plan de stockage.
Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si
vous utilisez des ingrédients contenant de
l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se former.
Ne laissez pas des étincelles ou des flammes
nues entrer en contact avec l'appareil lorsque
vous ouvrez la porte.
Ne placez pas de produits inflammables ou
d'éléments imbibés de produits inflammables à
l'intérieur ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
•
•
•
•
•
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l’émail :
– ne posez pas de plats allant au four ni
aucun autre objet directement sur le fond
de l'appareil.
– ne placez jamais de feuilles d'aluminium
directement sur le fond de la cavité de
l'appareil.
– ne versez jamais d'eau directement dans
l'appareil lorsqu'il est chaud.
– une fois la cuisson terminée, ne laissez
jamais d'aliments ou de plats humides à
l'intérieur de l'appareil.
– faites attention lorsque vous retirez ou
remettez en place les accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les performances
de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des gâteaux
moelleux. Les jus de fruits causent des taches
qui peuvent être permanentes.
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage culinaire. Ne l'utilisez pas pour des
usages autres que celui pour lequel il a été
conçu, à des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être fermée
pendant la cuisson.
Si l’appareil est installé derrière la paroi d’un
meuble (par ex. une porte), veuillez à ce que la
porte ne soit jamais fermée lorsque l’appareil
fonctionne. La chaleur et l’humidité peuvent
s’accumuler derrière la porte fermée du meuble
et provoquer d’importants dégâts sur l’appareil,
votre logement ou le sol. Ne fermez pas la paroi
du meuble tant que l’appareil n’a pas refroidi
complètement.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure, d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
•
•
•
•
Avant toute opération d'entretien, éteignez
l'appareil et débranchez la fiche de la prise
secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les panneaux de
verre risquent de se briser.
Remplacez immédiatement les vitres de la porte
si elles sont endommagées. Contactez le
service après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous retirez la porte de
l'appareil. La porte est lourde !
5
•
•
•
Nettoyez régulièrement l'appareil afin de
maintenir le revêtement en bon état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de lavage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four, suivez les
consignes de sécurité figurant sur son
emballage.
•
•
NETTOYAGE PAR PYROLYSE
AVERTISSEMENT! Risque de
blessures, d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en mode pyrolyse.
•
•
•
•
•
•
6
Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par
pyrolyse ou la fonction Première utilisation,
retirez de la cavité du four :
– tout résidu excessif de nourriture, tout
dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou
d'huile.
– tout objet amovible (y compris les grilles,
les rails, etc., fournis avec le produit), en
particulier les récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les instructions
relatives au nettoyage par pyrolyse.
Tenez les jeunes éloignés de l'appareil lorsque
le nettoyage par pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de l'air chaud
s'échappe des fentes d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un processus à
haute température qui peut dégager de la fumée
provenant des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par conséquent,
nous recommandons à nos clients de suivre les
conseils ci-dessous :
– assurez-vous que la ventilation de l'appareil
est adéquate pendant et après chaque
phase de nettoyage par pyrolyse.
– assurez-vous que la ventilation de l'appareil
est adéquate pendant et après la première
utilisation à température maximale.
Contrairement aux humains, certains oiseaux et
reptiles sont extrêmement sensibles aux fumées
pouvant se dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
– Ne laissez aucun animal, en particulier
aucun oiseau, à proximité de l'appareil
pendant et après un nettoyage par
pyrolyse ; la première fois, utilisez la
température de fonctionnement maximale
dans une pièce bien ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent également
être très sensibles aux changements de
température survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de nettoyage est
en cours.
Les surfaces antiadhésives des ustensiles de
cuisine (poêles, casseroles, plaques de cuisson,
etc.) peuvent être endommagées par la très
haute température nécessaire au nettoyage par
pyrolyse et peuvent également dégager, dans
une moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à pyrolyse /
les résidus de cuisson sont décrites comme
étant non novices pour les êtres humains, y
compris pour les enfants et les personnes à la
santé fragile.
CUISSON À LA VAPEUR
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlures et de dommages matériels à
l'appareil.
•
La vapeur qui s'échappe peut provoquer des
brûlures :
– Au cours de la cuisson à la vapeur, n'ouvrez
pas la porte de l'appareil.
– Soyez prudent en ouvrant la porte de
l'appareil après une cuisson à la vapeur.
ÉCLAIRAGE INTÉRIEUR
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution !
•
•
Concernant la/les lampe(s) à l’intérieur de ce
produit et les lampes de rechange vendues
séparément : Ces lampes sont conçues pour
résister à des conditions physiques extrêmes
dans les appareils électroménagers, telles que
la température, les vibrations, l’humidité, ou sont
conçues pour signaler des informations sur le
statut opérationnel de l’appareil. Elles ne sont
pas destinées à être utilisées dans d'autres
applications et ne conviennent pas à l’éclairage
des pièces d’un logement.
Utilisez uniquement des ampoules ayant les
mêmes spécifications.
MAINTENANCE
• Pour réparer l'appareil, contactez un service
après-vente agréé.
• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.
MISE AU REBUT
AVERTISSEMENT! Risque de
blessure ou d'asphyxie.
•
Débranchez l'appareil de l'alimentation
électrique.
•
Coupez le câble d'alimentation au ras de
l'appareil et mettez-le au rebut.
•
Retirez le dispositif de verrouillage du hublot
pour empêcher les enfants et les animaux de
s'enfermer dans l'appareil.
INSTALLATION
ENCASTREMENT
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
(*mm)
548
21
min. 550
80
60
520
600
114
18
20
589
594
min. 560
595+-1
60
5
198
3
523
20
(*mm)
70
60
548
min. 550
20
520
18
590
21
114
min. 560
589
594
198
60
595+-1
5
3
523
20
7
FIXATION DU FOUR AU MEUBLE
DESCRIPTION DE L'APPAREIL
PRÉSENTATION GÉNÉRALE
1
2
3
1 Bandeau de commande
2 Manette de sélection des modes de cuisson
4
13
5
3 Affichage
4 Thermostat
6
5 Bac à eau
6 Élément chauffant
5
12
4
7
3
8
2
9 Support de grille, amovible
10 Tuyau de vidange
11 Vanne de vidange de l'eau
1
11
10
9
ACCESSOIRES
• Grille métallique
Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à
gâteau/pâtisserie.
• Plateau de cuisson
Pour les gâteaux et les biscuits.
• Plat à rôtir/gril
BANDEAU DE COMMANDE
MANETTES RÉTRACTABLES
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la manette. La
manette sort alors de son logement.
8
7 Éclairage
8 Ventilateur
12 Position des grilles
13 Tuyau d'arrivée de la vapeur
•
Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat
pour recueillir la graisse.
Rails télescopiques
Grâce aux rails télescopiques, les grilles du four
peuvent être insérées et retirées plus facilement.
TOUCHES SENSITIVES
Pour régler le MINUTEUR. Maintenez la touche enfoncée pendant
plus de 3 secondes pour activer ou désactiver l'éclairage du four.
Pour régler une fonction de l'horloge.
Pour vérifier la température du four ou la température de la sonde à
viande (si présente). Utilisez-la uniquement lorsqu'un mode de
cuisson est en cours.
AFFICHAGE
A
H
G
F
B
E
A.
B.
C.
D.
Minuteur / Température
Voyant de chauffe et de chaleur résiduelle
Bac à eau
Sonde à viande (uniquement sur certains modèles)
E. Verrouillage de la porte (sur certains modèles
uniquement)
F. Heures/minutes
G. Mode Démo
H. Fonctions de l’horloge
C
D
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
Réglez l’heure avant d’utiliser le four.
PREMIER NETTOYAGE
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Retirez les supports de grille
amovibles et tous les accessoires du four.
Nettoyez le four et les accessoires avec un chiffon doux, de
l’eau tiède et un détergent
doux.
Placez les accessoires et les
supports de grille amovibles
dans le four.
PRÉCHAUFFAGE INITIAL
Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois.
Étape 1
Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
Étape 2
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 1 heure.
.
Étape 3
Réglez la température maximale pour la fonction :
Laissez le four fonctionner pendant 15 minutes.
.
Une odeur et de la fumée peuvent s'échapper du four durant le préchauffage. Assurez-vous que la
pièce est ventilée.
9
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
COMMENT RÉGLER : MODE DE CUISSON
Étape 1
Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode de cuisson.
Étape 2
Tournez la manette pour sélectionner la température.
Étape 3
Une fois la cuisson terminée, tournez les manettes sur la position
Arrêt pour éteindre le four.
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
La fonction Préchauffage rapide diminue le temps
de chauffe.
Ne placez pas d'aliments dans le four
lorsque la fonction Préchauffage
rapide est en cours.
1. Tournez la manette des fonctions du four pour
sélectionner le préchauffage rapide.
2. Tournez la manette du thermostat pour
sélectionner la température.
Lorsque l'appareil atteint la température réglée, le
signal sonore retentit.
3. Réglez une fonction du four.
INDICATEUR DE CHAUFFE
Lorsque la fonction du four est activée, les barres
de l'affichage
apparaissent une par une à
mesure que la température du four augmente, et
disparaissent à mesure que la température diminue.
CUISSON À LA VAPEUR
Utilisez exclusivement de l'eau.
N’utilisez pas d’eau filtrée
(déminéralisée) ou distillée. N’utilisez
pas d’autres liquides. Ne mettez pas
de liquides inflammables ou
alcooliques dans le bac d’eau.
1. Réglez la fonction
.
2. Appuyez sur le couvercle du bac à eau pour
l'ouvrir.
3. Versez de l'eau dans le bac à eau jusqu'à ce
que le voyant Réservoir plein s'allume.
10
Le réservoir a une contenance maximale de
900 ml. Cette quantité est suffisante pour
environ 55 à 60 minutes de cuisson.
4. Replacez le bac à eau dans sa position initiale.
5. Réglez la température entre 130 °C et 230 °C.
La cuisson à la vapeur donne de bons résultats
dans cette plage de températures.
6. Videz le réservoir à la fin de la cuisson à la
vapeur.
Attendez au moins 60 minutes après chaque
utilisation de la fonction vapeur afin d'éviter que de
l'eau chaude ne s'écoule de la vanne de vidange de
l'eau.
ATTENTION! L'appareil est chaud.
Risque de brûlure ! Faites attention
lorsque vous videz le bac à eau.
VOYANT DU RÉSERVOIR D’EAU
Le réservoir est
plein. Lorsque le
réservoir est plein,
un signal sonore
retentit. Appuyez
sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Le réservoir est à
moitié plein.
Le réservoir est vide. Lorsque le réservoir est vide, un
signal sonore retentit. Remplissez
le réservoir.
Si vous versez trop d'eau dans le réservoir, le
dispositif de sécurité déversera l'excédent d'eau
dans le fond de la cavité. Épongez l'excédent d'eau.
VIDANGE DU RÉSERVOIR D'EAU
ATTENTION! Assurez-vous que le
four a refroidi avant de commencer à
vider le réservoir d'eau.
1. Préparez le tuyau de vidange (C) fourni dans le
sachet du mode d'emploi. Placez l'embout (B)
sur l'une des extrémités du tuyau de vidange.
2. Placez l'autre extrémité du tuyau de vidange
(C) dans un récipient. Placez-le plus bas que la
vanne de vidange (A).
Mode de cuisson
A
B
Pour cuire et rôtir des aliments sur un seul niveau.
C
Chauffage
Haut/ Bas
Cuisson de
sole
3. Ouvrez la porte du four puis insérez l'embout
(B) dans la vanne de vidange (A).
4. Appuyez à plusieurs reprises sur l'embout
lorsque vous videz le réservoir d'eau.
De l'eau peut rester à l'intérieur lorsque
l'affichage indique :
Attendez que l'eau
cesse de s'écouler de la vanne de vidange de
l'eau.
5. Retirez l'embout de la vanne lorsque l'eau
cesse de s'écouler.
Décongélation
Chaleur tournante humide
N'utilisez pas l'eau de vidange pour
remplir de nouveau le réservoir d'eau.
MODES DE CUISSON
Mode de cuisson
Application
Le four est éteint.
Position Arrêt
Pour diminuer le temps de
préchauffage.
Turbo gril
Préchauffage
rapide
Chaleur tournante
Fonction Pizza
Application
Pour faire cuire sur 3 niveaux en même temps et
pour déshydrater des aliments.
Diminuez les températures
du four de 20 à 40 °C par
rapport à la Chauffage
Haut/ Bas.
Pour cuire des pizzas. Pour
dorer de façon intensive et
obtenir un fond croustillant.
Chaleur tournante + Vapeur
Pour cuire des gâteaux à
fond croustillant et pour
stériliser des aliments.
Pour décongeler des aliments (fruits et légumes).
Le temps de décongélation
dépend de la quantité et de
l'épaisseur des aliments
surgelés.
Cette fonction est conçue
pour économiser de l'énergie en cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette
fonction, la température à
l'intérieur de la cavité peut
différer de la température
sélectionnée. La chaleur résiduelle est utilisée. La
puissance peut être réduite. Pour plus d’informations,
consultez le chapitre « Utilisation quotidienne », Remarques sur : Chaleur tournante humide.
Pour rôtir de grosses pièces de viande ou de volaille
avec os sur un seul niveau.
Également pour gratiner et
faire dorer.
Pour cuire des plats à la vapeur. Utilisez cette fonction
pour diminuer la durée de
cuisson et préserver les vitamines et nutriments des
aliments. Pour l'utiliser, sélectionnez cette fonction et
réglez la température entre
130 °C et 230 °C.
Pour activer le nettoyage
par pyrolyse du four.
Pyrolyse
11
REMARQUES SUR : CHALEUR TOURNANTE
HUMIDE
Cette fonction était utilisée pour se conformer à la
classe d'efficacité énergétique et aux exigences
d’éco-conception selon les normes EU 65/2014 et
EU 66/2014. Tests conformément à la norme EN
60350-1.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester
fermée pour éviter d'interrompre la fonction et pour
un fonctionnement avec la meilleure efficacité
énergétique possible.
Lorsque vous utilisez cette fonction, l'éclairage
s'éteint automatiquement au bout de 30 secondes.
Pour obtenir des instructions de cuisson, reportezvous au chapitre « Conseils », paragraphe Chaleur
tournante humide. Pour obtenir des
recommandations générales sur les économies
d'énergie, consultez le chapitre « Efficacité
énergétique, « Four - Économie d'énergie ».
FONCTIONS DE L'HORLOGE
TABLEAU DES FONCTIONS DE L'HORLOGE
Fonction de l'horloge
Heure
Durée
Fin
Application
Pour afficher ou modifier l'heure. Vous ne pouvez régler l'heure
que si le four est éteint.
Pour définir la durée de la cuisson. Ne l'utilisez que si un mode
de cuisson est réglé.
Pour programmer l'arrêt différé du four. Ne l'utilisez que si un
mode de cuisson est réglé.
Combinaison de fonctions : Durée, Fin.
Départ différé
Minuteur
Pour régler un décompte. Cette fonction est sans effet sur le
fonctionnement du four.
Minuteur - peut être réglé à tout moment, même quand le four
est à l'arrêt.
COMMENT RÉGLER : HEURE
Lorsque vous branchez l'appareil pour la première
fois à l'alimentation électrique, attendez que l’écran
affiche : hr, 12:00. 12 - clignote.
Étape 1
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
Étape 2
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique l’heure réglée et : min. 00 - clignote.
Étape 3
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes.
Étape 4
- appuyez pour confirmer.
L’affichage indique la durée réglée.
- appuyez à plusieurs reprises pour modifier l'heure.
12
- clignote à l'écran.
COMMENT RÉGLER LA FONCTION : DURÉE
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 3
Tournez la manette de commande pour régler les minutes.
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
- appuyez pour confirmer.
Lorsque la durée s'est écoulée, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée
clignote sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
Étape 5
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 6
Tournez la manette sur la position Arrêt.
- appuyez pour confirmer.
COMMENT RÉGLER LA FONCTION : FIN
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
- commence à clignoter.
Étape 3
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure.
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes.
- appuyez pour confirmer.
À l'heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote
sur l'affichage. Le four s'arrête automatiquement.
Étape 5
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 6
Tournez la manette sur la position Arrêt.
- appuyez pour confirmer.
COMMENT RÉGLER LA FONCTION : DÉPART
DIFFÉRÉ
Étape 1
Sélectionnez un mode de cuisson.
Étape 2
- appuyez à plusieurs reprises.
Étape 3
- commence à clignoter.
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes pour la fonction : Durée.
Appuyez sur :
.
13
Étape 4
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Durée.
Appuyez sur :
.
L'affichage indique :
.
Étape 5
Tournez la manette du thermostat pour régler l’heure pour la fonction : Fin.
Étape 6
Tournez la manette du thermostat pour régler les minutes pour la fonction : Fin.
Appuyez sur :
Appuyez sur :
.
.
L’affichage indique : la durée réglée,
,
.
Le four s'allume automatiquement plus tard, fonctionne pendant la Durée réglée et s'arrête à l'Heure
de fin choisie.
À l'Heure de fin choisie, un signal sonore retentit pendant 2 min. La durée réglée clignote sur l'affichage. Le four s'éteint.
Étape 7
Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
Étape 8
Tournez la manette sur la position Arrêt.
COMMENT RÉGLER LA FONCTION :
MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé lorsque le
four est éteint ou allumé.
Étape 1
- appuyez à plusieurs reprises.
, 00 - clignotent.
Étape 2
Tournez la manette du thermostat pour régler les secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure à 60 min, hr clignote.
Étape 3
Réglez les heures.
Minuteur - démarre automatiquement au bout de 5 s.
Au bout de 90 % du temps défini, un signal sonore retentit.
Étape 4
Lorsque la durée s'est écoulée, le signal sonore retentit pendant 2 min. 00:00,
gnotent. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le signal sonore.
- cli-
UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
INSERTION DES ACCESSOIRES
Une petite indentation sur le dessus apporte plus
de sécurité. Les indentations sont également des
14
dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de cuisine de glisser.
Grille métallique:
Poussez la grille entre les barres de guidage
des supports de grille et assurez-vous que
les pieds sont orientés vers le bas.
Plateau de cuisson /Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support
de grille.
Grille métallique, Plateau de cuisson /
Lèchefrite:
Poussez le plateau entre les rails du support
de grille et glissez la grille métallique entre
les rails se trouvant juste au-dessus.
UTILISATION DES RAILS TÉLESCOPIQUES
Ne lubrifiez pas les rails télescopiques.
Étape 1
Tirez sur les rails télescopiques de
droite et de gauche pour les sortir.
Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails
télescopiques dans le four avant de fermer la porte
du four.
Étape 2
Placez la grille métallique sur les
rails télescopiques et poussez-les
dans le four.
15
ACCESSOIRES POUR LA CUISSON À LA
VAPEUR
L'injecteur et le tube de l'injecteur
Le kit d'accessoires pour la cuisson à
la vapeur n'est pas fourni avec le four.
Pour plus d'informations, veuillez
contacter votre revendeur local.
Le plat de cuisson diététique pour les
fonctions de cuisson à la vapeur.
Le plat est composé d'un récipient en verre, d'un
couvercle doté d'un orifice pour le tube de
l'injecteur (C) et d'une grille en acier à placer au
fond du plat de cuisson.
Récipient en verre (A)
C
D
« C » est le tube de l'injecteur pour la cuisson à la
vapeur, « D » est l'injecteur pour la cuisson à la
vapeur directe.
Tube de l'injecteur (C)
Couvercle (B)
Injecteur pour une cuisson directe à la
vapeur (D)
16
Grille en acier (E)
•
Ne posez pas de plat de cuisson chaud sur une
surface froide ou mouillée.
CUISSON À LA VAPEUR DANS UN PLAT DE
CUISSON DIÉTÉTIQUE
Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat
de cuisson puis couvrez-le.
1. Insérez le tube de l'injecteur dans l'orifice
spécial du couvercle du plat de cuisson
diététique.
C
•
Ne versez pas de liquides froids dans le plat de
cuisson lorsqu'il est chaud.
•
N'utilisez pas le plat de cuisson sur une table de
cuisson chaude.
•
Ne nettoyez pas le plat de cuisson avec des
produits ou poudres abrasifs, ni avec une
éponge métallique.
2. Placez le plat de cuisson sur le 2e niveau en
partant du bas.
3. Insérez l'autre extrémité du tube de l'injecteur
dans le tuyau d'arrivée de la vapeur.
17
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de
l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du
four.
4. Réglez le four sur la fonction de cuisson à la
vapeur.
CUISSON À LA VAPEUR DIRECTE
Placez les aliments sur la grille en acier dans le plat
de cuisson. Ajoutez de l'eau.
ATTENTION! N'utilisez pas le
couvercle du plat.
2. Placez le plat de cuisson sur le 1er ou le 2e
niveau en partant du bas.
Assurez-vous de ne pas écraser le tube de
l'injecteur et de ne pas le laisser toucher la voûte du
four.
3. Réglez le four sur la fonction de cuisson à la
vapeur.
Pour cuire des aliments tels que du poulet, du
canard, de la dinde, du chevreau ou de gros
poissons, insérez l'injecteur (D) directement dans la
partie vide de la viande. Veillez à ne pas boucher
les trous.
AVERTISSEMENT! Soyez prudent
lorsque vous utilisez l'injecteur tandis
que le four est en fonctionnement.
Utilisez toujours des gants de cuisine
pour manipuler l'injecteur lorsque le
four est chaud. Démontez toujours
l'injecteur du four lorsque vous
n'utilisez pas la fonction vapeur.
Le tube de l'injecteur est spécialement
conçu pour la cuisson d'aliments et ne
contient pas de substances nocives.
1. Insérez l'injecteur (D) dans le tube de l'injecteur
(C). Insérez l'autre extrémité dans le tuyau
d'arrivée de la vapeur.
Pour plus d'informations sur la cuisson à la vapeur,
reportez-vous aux tableaux de cuisson à la vapeur
dans le chapitre « Conseils ».
FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
COMMENT UTILISER : SÉCURITÉ ENFANT
Lorsque la fonction est activée, le four ne peut être
allumé accidentellement.
Étape 1
18
Assurez-vous que la manette de
sélection des modes de cuisson
est sur la position Arrêt.
Étape 2
,
- appuyez et maintenez
enfoncé simultanément pendant
2 s.
Le signal sonore retentit. SAFE ,
- s’affiche
sur le bandeau. La porte est verrouillée.
Pour désactiver la Sécurité enfants, répétez
l'étape 2.
COMMENT UTILISER : TOUCHES
VERROUIL.
Vous ne pouvez activer la fonction que lorsque le
four est en fonctionnement. Lorsque la fonction est
activée, les réglages de la température et de la
durée ne peuvent pas être modifiés
accidentellement.
Étape 1
Réglez une fonction du four.
Étape 2
,
- appuyez et maintenez
enfoncé simultanément pendant
2 s.
Le signal sonore retentit. Loc apparaît à l’écran pendant 5 s.
Pour désactiver la fonction Touches verrouil.,
répétez l'étape 2.
Loc s'affiche à l’écran lorsque vous tournez la
manette de commande ou appuyez sur une touche
si Touches verrouil. est activé. Lorsque vous tournez
la manette de sélection des fonctions du four, le
four s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la fonction
Touches Verrouil. est activée, la fonction Touches
Verrouil. passe automatiquement à la fonction
Sécurité enfants. Reportez-vous au paragraphe
« Utilisation de la Sécurité enfants » du chapitre
« Fonctions supplémentaires ».
VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLE
Lorsque vous éteignez le four, l'indicateur de
chaleur résiduelle s'affiche
si la température du
four est supérieure à 40 °C.Tournez le thermostat
vers la gauche ou la droite pour vérifier la
température du four.
ARRÊT AUTOMATIQUE
Pour des raisons de sécurité, le four s'éteint au
bout d'un certain temps si un mode de cuisson est
en cours et vous ne modifiez aucun réglage.
(°C)
(h)
30 - 115
12,5
120 - 195
8,5
200 - 245
5,5
250 - Maximum
3
Après un arrêt automatique, tournez les manettes
sur la position Arrêt.
L'arrêt automatique ne fonctionne pas avec les
fonctions : Eclairage four, Durée, Fin.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur de
refroidissement se met automatiquement en marche
pour refroidir les surfaces du four. Si vous éteignez
le four, le ventilateur de refroidissement continue à
fonctionner jusqu'à ce que le four refroidisse.
THERMOSTAT DE SÉCURITÉ
Un mauvais fonctionnement du four ou des
composants défectueux peuvent causer une
surchauffe dangereuse. Pour éviter cela, le four
dispose d'un thermostat de sécurité interrompant
l'alimentation électrique. Le four se remet
automatiquement en fonctionnement lorsque la
température baisse.
CONSEILS ET ASTUCES
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
CONSEILS DE CUISSON
Le four dispose de cinq niveaux de grille.
Comptez les niveaux de grille à partir du bas du
four.
Votre four peut cuire les aliments d'une manière
complètement différente de celle de votre ancien
four. Les tableaux ci-dessous vous indiquent les
réglages standard pour la température, le temps de
cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages appropriés
pour une recette spécifique, cherchez-en une qui
s'en rapproche.
Le four est doté d'un système spécial qui permet à
l'air de circuler et qui recycle perpétuellement la
vapeur. Dans cet environnement, ce système
permet de cuisiner des plats tout en maintenant
ceux-ci tendres à l'intérieur et croquants à
l'extérieur. Le temps de cuisson et la consommation
énergétique sont donc réduits.
19
Cuisson de gâteaux
N'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps de
cuisson défini.
Si vous utilisez deux plaques de cuisson en même
temps, laissez un niveau libre entre les deux.
Cuisson de viande et de poisson
Pour les aliments très gras, utilisez un plat à rôtir
pour éviter de salir le four de manière irréversible.
Avant de couper la viande, laissez-la reposer
pendant environ 15 minutes afin d'éviter que le jus
ne s'écoule.
Pour éviter qu'une trop grande quantité de fumée
ne se forme dans le four, ajoutez de l'eau dans le
plat à rôtir. Pour éviter que la fumée ne se
condense, ajoutez à nouveau de l'eau dans le plat à
rôtir à chaque fois qu'il n'en contient plus.
Temps de cuisson
Le temps de cuisson varie selon le type d'aliment,
sa consistance et son volume.
Au départ, surveillez la cuisson lorsque vous
cuisinez. Ainsi, vous trouverez les meilleurs
réglages (fonction, temps de cuisson, etc.) pour
vos ustensiles, vos recettes et les quantités lorsque
vous utiliserez l'appareil.
CHALEUR TOURNANTE + VAPEUR
Préchauffez le four à vide.
GÂTEAUX/
PÂTISSERIES
(°C)
(min)
Tartes, le préchauffage
n’est pas nécessaire
175
30 - 40
2
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Gâteau aux fruits, le
préchauffage n’est pas
nécessaire
160
80 - 90
2
Moule à gâteau, Ø 26
cm
Panettone
150 - 160
70 - 100
2
Moule à gâteau, Ø 20
cm
Gâteau aux prunes
160
40 - 50
2
Moule à pain
Biscuits, le préchauffage n’est pas nécessaire
150
20 - 35
3 (2 et 4)
Plateau de cuisson
Petits pains sucrés
180 - 200
12 - 20
2
Plateau de cuisson
Brioches
180
15 - 20
3 (2 et 4)
Plateau de cuisson
Utilisez le moule à gâteaux.
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
(min)
Légumes farcis
170 - 180
30 - 40
1
Lasagne
170 - 180
40 - 50
2
Gratin dauphinois
160 - 170
50 - 60
1 (2 et 4)
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
20
(°C)
VIANDE
(°C)
POISSON
(min)
(°C)
(min)
Rôti de porc, 1
kg
180
90 - 110
Truite, 3 - 4 poissons, 1,5 kg
180
25 - 35
Veau, 1 kg
180
90 - 110
175
35 - 50
Rôti de bœuf,
saignant, 1 kg
210
45 - 50
Thon, 4 - 6 filets,
1,2 kg
Colin
200
20 - 30
Rôti de bœuf, à
point, 1 kg
200
55 - 65
Rôti de bœuf, à
point, 1 kg
190
65 - 75
Réchauffez votre plat sur une assiette.
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
RÉCHAUFFAGE VAPEUR
(°C)
(min)
(°C)
(min)
Cocottes/
Gratins
130
15 - 25
Gigot d’agneau,
1 kg
175
110 - 130
Pâtes avec sauce
130
10 - 15
Poulet entier, 1
kg
200
55 - 65
Garnitures
130
10 - 15
10 - 15
170
180 - 240
Plats complets
en une seule assiette
130
Dinde entière, 4
kg
Canard entier, 2
- 2,5 kg
170 - 180
120 - 150
Viande
130
10 - 15
Légumes
130
10 - 15
Lapin, en morceaux
170 - 180
60 - 90
Utilisez le premier niveau de la grille.
(°C)
Oie entière, 3
kg
160 - 170
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
CUISSON DANS LE PLAT DE CUISSON
DIÉTÉTIQUE
Utilisez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur.
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Réglez la température sur 130 °C.
(min)
LÉGUMES
150 - 200
(min)
Tomates
15
Aubergines
15 - 20
Brocoli, fleurons
20 - 25
21
LÉGUMES
VIANDE
(min)
Courgette, tranches
20 - 25
Poivron, lamelles
20 - 25
Chou-fleur, fleurons
25 - 30
Chou-rave
25 - 30
Asperges, blanches
25 - 35
Céleri, rondelles
30 - 35
Fenouil
30 - 35
Asperges, vertes
35 - 45
Carottes
35 - 40
Kasseler
(min)
80 - 100
Réglez la température sur 130 °C.
POISSON
Truite / Filet de saumon
(min)
25 - 30
Réglez la température sur 130 °C.
Réglez la température sur 130 °C.
GARNITURES
VIANDE
(min)
Blanc de poulet poché
25 - 35
Jambon cuit
55 - 65
(min)
Riz
35 - 40
Pommes de terre bouillies,
coupées en quartiers
35 - 45
Polenta
40 - 45
Pommes de terre non épluchées, moyennes
50 - 60
RÔTISSAGE ET CUISSON
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
GÂTEAUX
(min)
(°C)
22
(°C)
Recettes
avec un fouet
170
2
160
3 (2 et 4)
45 - 60
Moule à gâteau
Pâte sablée
170
2
160
3 (2 et 4)
20 - 30
Moule à gâteau
Cheesecake
au babeurre
170
1
165
2
80 100
Moule à gâteau, Ø 26 cm
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
GÂTEAUX
(min)
(°C)
(°C)
Strudel
175
3
150
2
60 - 80
Plateau de
cuisson
Tarte à la
confiture
170
2
165
2
30 - 40
Moule à gâteau, Ø 26 cm
Génoise
170
2
150
2
40 - 50
Moule à gâteau, Ø 26 cm
Gâteau de
Noël, préchauffer le
four à vide
160
2
150
2
90 120
Moule à gâteau, Ø 20 cm
Gâteau aux
prunes, préchauffer le
four à vide
175
1
160
2
50 - 60
Moule à pain
Muffins, préchauffer le
four à vide
170
3
150 160
3
20 - 30
Plateau de
cuisson
Muffins, deux
niveaux, préchauffer le
four à vide
-
-
140 150
2 et 4
25 - 35
Plateau de
cuisson
Muffins, trois
niveaux, préchauffer le
four à vide
-
-
140 150
1, 3 et 5
30 - 45
Plateau de
cuisson
Biscuits
140
3
140 150
3
25 - 45
Plateau de
cuisson
Biscuits, deux
niveaux
-
-
140 150
2 et 4
35 - 40
Plateau de
cuisson
Biscuits, trois
niveaux
-
-
140 150
1, 3 et 5
35 - 45
Plateau de
cuisson
Meringues
120
3
120
3
80 100
Plateau de
cuisson
Meringues,
deux niveaux,
préchauffer le
four à vide
-
-
120
2 et 4
80 100
Plateau de
cuisson
23
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
GÂTEAUX
(min)
(°C)
(°C)
Petits pains,
préchauffer le
four à vide
190
3
190
3
12 - 20
Plateau de
cuisson
Éclairs
190
3
170
3
25 - 35
Plateau de
cuisson
Éclairs, deux
niveaux
-
-
170
2 et 4
35 - 45
Plateau de
cuisson
Tartes sur
plateau
180
2
170
2
45 - 70
Moule à gâteau, Ø 20 cm
Gâteau avec
beaucoup de
fruits
160
1
150
2
110 120
Moule à gâteau, Ø 24 cm
Préchauffez le four à vide.
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
PAIN ET
PIZZA
(min)
(°C)
Pain blanc, 1 à
2 pièces, 0,5
kg chacune
190
1
190
1
60 - 70
-
Pain de seigle,
le préchauffage n’est pas
nécessaire
190
1
180
1
30 - 45
Moule à pain
Petits pains, 6
- 8 petits pains
190
2
180
2 (2 et 4)
25 - 40
Plateau de
cuisson
Pizza
230 250
1
230 250
1
10 - 20
Plateau de
cuisson /
Plat à rôtir
Scones
200
3
190
3
10 - 20
Plateau de
cuisson
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le moule à gâteaux.
24
(°C)
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
PRÉPARATIONS À BASE D'ŒUFS
(min)
(°C)
(°C)
Flan de pâtes, le préchauffage n’est pas
nécessaire
200
2
180
2
40 - 50
Flan de légumes, le
préchauffage n’est pas
nécessaire
200
2
175
2
45 - 60
Quiches
180
1
180
1
50 - 60
Lasagne
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Cannellonis
180 - 190
2
180 - 190
2
25 - 40
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Utilisez la grille métallique.
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
VIANDE
(min)
(°C)
(°C)
Bœuf
200
190
50 - 70
Porc
180
180
90 - 120
Veau
190
175
90 - 120
Rôti de bœuf, saignant
210
200
50 - 60
Rôti de bœuf, cuit à point
210
200
60 - 70
Rôti de bœuf, bien cuit
210
200
70 - 75
25
Chauffage Haut/ Bas
Chaleur tournante
VIANDE
(min)
(°C)
(°C)
Palette de porc, avec
couenne
180
2
170
2
120 150
Jarret de porc, 2 morceaux
180
2
160
2
100 - 120
Gigot d’agneau
190
2
175
2
110 - 130
Poulet entier
220
2
200
2
70 - 85
Dinde entière
180
2
160
2
210 - 240
Canard entier
175
2
220
2
120 150
Oie entière
175
2
160
1
150 200
Lapin, en morceaux
190
2
175
2
60 - 80
Lièvre, en morceaux
190
2
175
2
150 200
Faisan entier
190
2
175
2
90 - 120
Utilisez le deuxième niveau de la grille.
Chauffage Haut/ Bas Chaleur tournante
POISSON
(min)
(°C)
(°C)
Truite / Dorade, 3 - 4 poissons
190
175
40 - 55
Thon / Saumon, 4 - 6 filets
190
175
35 - 60
TURBO GRIL
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le premier ou le deuxième niveau de la grille.
Pour calculer le temps de rôtissage, multipliez le
temps indiqué dans le tableau ci-dessous par
l'épaisseur de la viande en cm.
BŒUF
Rôti ou filet de
bœuf, saignant
26
(°C)
190 200
(min)
5-6
BŒUF
(°C)
(min)
Rôti ou filet de
bœuf, à point
180 190
6-8
Rôti ou filet de
bœuf, bien cuit
170 180
8 - 10
AGNEAU
Selle d’agneau, 1 1,5 kg
VOLAILLE
PORC
(°C)
(min)
(°C)
160 180
(°C)
(min)
40 - 60
(min)
Volaille, portions0,2 - 0,25 kg
chacune
200 220
30 - 50
Poulet, demi0,4 0,5 kg chacune
190 210
35 - 50
Épaule / Cou /
Noix de jambon, 1 1,5 kg
160 180
90 - 120
Côtelettes / Côte
levée, 1 - 1,5 kg
170 180
60 - 90
Poulet, poularde, 1
- 1,5 kg
190 210
50 - 70
Pain de viande,
0,75 - 1 kg
160 170
50 - 60
Canard, 1,5 - 2 kg
180 200
80 - 100
Jarret de porc, précuit, 0,75 - 1 kg
150 170
90 - 120
Oie, 3,5 - 5 kg
160 180
120 180
Dinde, 2,5 - 3,5 kg
160 180
120 150
Dinde, 4 - 6 kg
140 160
150 240
VEAU
(°C)
(min)
Rôti de veau, 1 kg
160 180
90 - 120
Jarret de veau, 1,5
- 2 kg
160 180
120 150
POISSON (À
LA VAPEUR)
Poisson entier, 1 1,5 kg
AGNEAU
Gigot d’agneau /
Rôti d’agneau, 1 1,5 kg
(°C)
150 170
(°C)
210 220
(min)
40 - 60
(min)
100 120
27
DÉCONGÉLATION
(kg)
Durée de décon- Décongélation comgélation (min)
plémentaire (min)
Poulet
1
100 - 140
20 - 30
Placez le poulet sur
une sous-tasse retournée, posée sur
une grande assiette.
Retournez à la moitié
du temps.
Viande
1
100 - 140
20 - 30
0,5
90 - 120
Retournez à la moitié
du temps.
Crème
2 x 0,2
80 - 100
10 - 15
La crème fraîche peut
aussi être battue même si elle n'est pas
complètement décongelée.
Truite
0,15
25 - 35
10 - 15
-
Fraises
0,3
30 - 40
10 - 20
-
Beurre
0,25
30 - 40
10 - 15
-
Gâteau
1,4
60
60
-
DÉSHYDRATATION - CHALEUR TOURNANTE
Utilisez des plaques recouvertes de papier
sulfurisé.
Pour obtenir un meilleur résultat, arrêtez le four à la
moitié de la durée de déshydratation, ouvrez la
porte et laissez refroidir pendant une nuit pour
terminer le séchage.
Pour une plaque, utilisez le troisième niveau de la
grille.
Pour deux plaques, utilisez les premier et quatrième
niveaux de la grille.
LÉGUMES
28
LÉGUMES
(°C)
(h)
Champignons
50 - 60
6-8
Herbes
40 - 50
2-3
Réglez la température sur 60 - 70 °C.
FRUITS
(h)
(°C)
(h)
Haricots
60 - 70
6-8
Prunes
8 - 10
Poivrons
60 - 70
5-6
Abricots
8 - 10
Légumes pour soupe
60 - 70
5-6
Tranches de pommes
6-8
Poires
6-9
CHALEUR TOURNANTE HUMIDE - ACCESSOIRES RECOMMANDÉS
Utilisez les moules et récipients foncés et non réfléchissants. Ils offrent une meilleure absorption de la
chaleur que les plats réfléchissants de couleur claire.
Ramequins
Plaque à pizza
Plat de cuisson
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 28 cm
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 26 cm
Céramique
8 cm de diamètre, 5 cm de
hauteur
Moule pour fond de
tarte
Sombre, non réfléchissant
Diamètre de 28 cm
CHALEUR TOURNANTE HUMIDE
Pour de meilleurs résultats, suivez les suggestions
indiquées dans le tableau ci-dessous.
(°C)
(min)
Petits pains sucrés, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Petits pains,
(9 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
30 - 40
Pizza, surgelée,
0,35 kg
grille métallique
220
2
10 - 15
Gâteau roulé
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
25 - 35
Brownie
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
175
3
25 - 30
Soufflé, (6 pièces)
ramequins en céramique
sur une grille métallique
200
3
25 - 30
Fond de tarte en
génoise
moule à tarte sur une grille métallique
180
2
15 - 25
Génoise Victoria
Plat de cuisson sur la grille métallique
170
2
40 - 50
Poisson poché,
0,3 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
20 - 25
Poisson entier,
0,2 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
25 - 35
29
(°C)
(min)
Filet de poisson,
0,3 kg
plaque à pizza sur la grille
métallique
180
3
25 - 30
Viande pochée,
0,25 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
35 - 45
Chachlyk, 0,5 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
200
3
25 - 30
Cookies, (16 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
20 - 30
Macarons,
(24 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 35
Muffins, (12 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
30 - 40
Pâtisserie salée,
(20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
2
25 - 30
Biscuits à pâte
brisée, (20 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
150
2
25 - 35
Tartelettes, (8 pièces)
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
170
2
20 - 30
Légumes, pochés,
0,4 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
3
35 - 45
Omelette végétarienne
plaque à pizza sur la grille
métallique
200
3
25 - 30
Légumes méditerranéens, 0,7 kg
Plateau de cuisson ou
plat à rôtir
180
4
25 - 30
(°C)
(min)
INFORMATIONS POUR LES INSTITUTS DE
TEST
Tests conformément à la norme IEC 60350-1.
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
30
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuisson
3
170
20 - 30
-
(°C)
(min)
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuisson
3
150 160
20 - 35
-
Petits
gâteaux,
20 par
plateau
Chaleur
tournante
Plateau
de cuisson
2 et
4
150 160
20 - 35
-
Tourte
aux pommes,
2 moules
Ø20 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille
métallique
2
180
70 - 90
-
Tourte
aux pommes,
2 moules
Ø20 cm
Chaleur
tournante
Grille
métallique
2
160
70 - 90
-
Génoise,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chauffage
Haut/ Bas
Grille
métallique
2
170
40 - 50
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Génoise,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métallique
2
160
40 - 50
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Génoise,
moule à
gâteau
de
26 cm
Chaleur
tournante
Grille
métallique
2 et
4
160
40 - 60
Préchauffez le four
pendant 10 minutes.
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuisson
3
140 150
20 - 40
-
Sablé
Chaleur
tournante
Plateau
de cuisson
2 et
4
140 150
25 - 45
-
Sablé
Chauffage
Haut/ Bas
Plateau
de cuisson
3
140 150
25 - 45
-
31
(°C)
(min)
Toasts, 4
- 6 morceaux
Gril
Grille
métallique
4
max.
2 à 3 minutes
sur la première
face ; 2 à
3 minutes sur
la seconde face.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
Steak
haché,
6 pièces,
0,6 kg
Gril
Grille
métallique et
lèchefrite
4
max.
20 - 30
Placez la grille métallique sur le quatrième niveau et la
lèchefrite sur le
troisième niveau
du four. Tournez
les aliments à micuisson.
Préchauffez le four
pendant 3 minutes.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
REMARQUES CONCERNANT L'ENTRETIEN
Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent
doux.
Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques.
Agents nettoyants
Nettoyez les taches avec un détergent doux.
Nettoyez la cavité après chaque utilisation. L’accumulation de graisse ou d’autres
résidus peut provoquer un incendie.
Utilisation
quotidienne
De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte.
Pour diminuer la condensation, laissez fonctionner le four pendant 10 minutes avant
la cuisson. Ne conservez pas les aliments dans le four pendant plus de 20 minutes.
Sécher la cavité avec un chiffon doux après chaque utilisation.
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utilisez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au
lave-vaisselle.
Accessoires
32
Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou
des objets tranchants.
COMMENT ENLEVER : SUPPORTS DE
GRILLE
Retirez les supports de grille pour nettoyer le four.
Étape 1
Éteignez le four et attendez qu’il
soit froid.
Étape 2
Écartez l'avant du support de
grille de la paroi latérale.
Étape 3
Écartez l'arrière du support de
grille de la paroi latérale et retirez
le support.
Étape 4
Réinstallez les supports de grille
en répétant cette procédure
dans l'ordre inverse.
Les tiges de retenue des rails télescopiques doivent pointer vers
l'avant.
COMMENT UTILISER : NETTOYAGE PAR
PYROLYSE
Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse.
AVERTISSEMENT! Risque de
brûlure !
1
2
ATTENTION! Si un autre appareil est
installé dans le même meuble, ne
l'utilisez pas en même temps que cette
fonction. Vous risqueriez
d'endommager le four.
Avant le nettoyage par pyrolyse :
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Retirez tous les accessoires.
Nettoyez la sole du four et la vitre
interne de la porte avec de l’eau
tiède, un chiffon doux et un détergent doux.
Étape 1
Réglez la fonction :
Étape 2
Tournez la manette de la température pour définir le mode de nettoyage.
Étape 3
.
- clignote.
Option
Mode de nettoyage
Durée
P1
Nettoyage léger
1 h 30 min
P2
Nettoyage normal
2 h 30 min
- appuyez pour démarrer le nettoyage.
33
Étape 4
Après le nettoyage, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt.
Au cours du nettoyage, l'éclairage du four est éteint. La porte du four reste verrouillée. La porte se
déverrouille une fois que le four est froid.
Lorsque le four atteint la température réglée, la porte se verrouille. Jusqu’à ce que la porte se déverrouille, l’afficheur indique : les barres de l’indicateur de chaleur,
. Pour arrêter le nettoyage avant
qu'il ne s'achève, tournez la manette des fonctions du four sur la position Arrêt.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four et attendez
qu’il soit froid.
Nettoyez la cavité avec un chiffon doux.
NETTOYAGE CONSEILLÉ
Le four vous rappelle quand le nettoyer avec :
nettoyage par pyrolyse.
PYR - clignote pendant 10 secondes après chaque
mise en marche et arrêt du four.
Retirez les résidus du fond de la
cavité.
COMMENT NETTOYER : RÉSERVOIR D’EAU
Ne versez pas d'eau dans le réservoir pendant le
nettoyage.
,
- appuyez simultanément pour
désactiver le rappel.
Étape 1
Éteignez le four.
Étape 2
Placez un plat profond sous le tuyau d’arrivée de la vapeur.
Étape 3
Versez de l’eau dans le bac à eau : 850 ml. Ajoutez de l’acide citrique : 5 cuillère à café.
Attendez 60 minutes.
Étape 4
Allumez le four et sélectionnez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la température sur 230 °C. Éteignez le four au bout de 25 minutes et attendez qu’il refroidisse.
Étape 5
Allumez le four et sélectionnez la fonction : Chaleur tournante + Vapeur. Réglez la température entre 130 et 230 °C. Éteignez le four au bout de 10 minutes et attendez qu’il refroidisse.
Pour empêcher la formation de résidus de calcaire, videz le réservoir d’eau après chaque cuisson à
la vapeur.
Une fois le nettoyage terminé :
Éteignez le four.
34
Videz le réservoir
d'eau. Reportezvous à Utilisation
quotidienne, chapitre « Vidange du réservoir d'eau ».
Rincez le réservoir d'eau et
nettoyez les résidus de calcaire restants avec un chiffon doux.
Nettoyez le tuyau de
vidange avec de
l'eau chaude et un
détergent doux.
Le tableau ci-dessous indique la plage de dureté de l'eau (dH) avec le niveau correspondant de dépôt
calcaire et la qualité de l'eau. Si la dureté de l’eau dépasse le niveau 4, remplissez le bac à eau avec de
l’eau en bouteille.
Dureté de l'eau
Bande de test
Niveau
Dépôt calcaire
(mg/l)
Classification
de l'eau
dH
Nettoyez le réservoir d'eau
tous les
1
0-7
0 - 50
douce
75 cycles 2,5 mois
2
8 - 14
51 - 100
modérément
dure
50 cycles 2 mois
3
15 - 21
101 - 150
dure
40 cycles 1,5 mois
4
22 - 28
plus de 151
très dure
30 cycles 1 mois
COMMENT DÉMONTER ET INSTALLER : PORTE
La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les
panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et
installation de la porte » avant de retirer les panneaux de verre.
ATTENTION! N’utilisez pas le four sans les panneaux en verre.
Étape 1
Ouvrez complètement la porte et saisissez les 2 charnières de porte.
Étape 2
Soulevez et faites tourner les leviers
sur les 2 charnières.
Étape 3
Fermez la porte du four à la première
position d'ouverture (mi-parcours). Puis
soulevez et tirez la porte vers l'avant et
retirez-la de son logement.
Étape 4
Déposez la porte sur une surface stable recouverte d'un tissu doux.
35
Étape 5
Tenez la garniture de porte (B) sur le
bord supérieur de la porte des deux
côtés et poussez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip.
Étape 6
Tirez la garniture de porte vers l'avant
pour la déposer.
Étape 7
Prenez les panneaux de verre de la
porte par leur bord supérieur et tirezles doucement, un par un. Commencez
par le panneau supérieur. Assurezvous que la vitre glisse entièrement
hors de ses supports.
Étape 8
Nettoyez les panneaux de verre avec
de l'eau savonneuse. Séchez soigneusement les panneaux de verre. Ne nettoyez pas les panneaux de verre au lave-vaisselle.
Étape 9
Après le nettoyage, installez les panneaux de verre et la porte du four.
Veillez à replacer les panneaux de verre (A et
B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole /
l'impression se trouvant sur le côté du panneau
de verre. Tous les panneaux ont un symbole différent pour faciliter le démontage et le montage.
Lorsque le cadre de la porte est installé correctement, il émet un clic.
Veillez à installer correctement le panneau de
verre du milieu dans son logement.
2
B
1
A
B
A
B
36
COMMENT REMPLACER : ÉCLAIRAGE
Tenez toujours l'ampoule halogène avec un chiffon
afin d'éviter que des résidus de graisse ne brûlent
sur l'ampoule.
AVERTISSEMENT! Risque
d'électrocution.
L'éclairage peut être chaud.
Avant de remplacer l'éclairage :
Étape 1
Étape 2
Étape 3
Éteignez le four. Attendez que
le four ait refroidi.
Débranchez le four de l'alimentation secteur.
Placez un chiffon au fond de la
cavité.
Lampe arrière
Étape 1
Tournez le diffuseur en verre pour le retirer.
Étape 2
Nettoyez le diffuseur en verre.
Étape 3
Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C.
Étape 4
Remettez en place le diffuseur en verre.
DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT! Reportez-vous
aux chapitres concernant la sécurité.
QUE FAIRE SI…
Dans tous les cas ne figurant pas dans ce tableau,
veuillez contacter un service après-vente agréé.
Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Le four ne chauffe
pas.
Le fusible a disjoncté.
Le four ne chauffe
pas.
La sécurité enfants
est désactivée.
Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas
Problème
Vérifiez si...
Vous ne pouvez pas
allumer le four ni le
faire fonctionner.
Le four est correctement branché à une
source d'alimentation
électrique.
Le four ne chauffe
pas.
L'arrêt automatique
est désactivé.
Le four ne chauffe
pas.
La porte du four est
fermée.
Composants
Problème
Vérifiez si...
L'éclairage est éteint.
Chaleur tournante
humide - est allumé.
L'éclairage ne fonctionne pas.
L’ampoule est grillée.
37
Nettoyage
Codes d'erreur
L’affichage indique...
Vérifiez si...
C3
La porte du four est
fermée ou le verrouillage de la porte n’est
pas cassé.
F102
La porte du four est
fermée.
F102
Le verrouillage de la
porte n’est pas cassé.
12:00
Une coupure de courant s'est produite.
Pour régler l'heure.
Si l’affichage indique un code d’erreur qui ne
figure pas dans ce tableau, désactivez le fusible de l’habitation et réenclenchez-le pour redémarrer le four. Si le code d’erreur réapparaît,
contactez un service après-vente agréé.
Nettoyage
38
Problème
Vérifiez si...
De l’eau est présente
dans la cavité du
four.
Le réservoir d'eau
n’est pas trop rempli.
- le voyant est
éteint.
Le réservoir d'eau est
assez rempli. Si de
l'eau commence à
fuir dans le four et le
voyant est toujours
éteint, contactez un
service après-vente
agréé.
- le voyant est
allumé.
Il y a assez d’eau
dans le réservoir. Si
le réservoir est plein
et le voyant est toujours allumé, contactez un service aprèsvente agréé.
La cuisson à la vapeur ne fonctionne
pas.
Il n’y a aucun résidu
de calcaire dans l’ouverture d’arrivée de la
vapeur.
La cuisson à la vapeur ne fonctionne
pas.
Le réservoir d'eau est
rempli.
Il faut plus de 3 minutes pour vider le
réservoir d'eau ou de
l'eau s'écoule par
l'orifice du tuyau d'arrivée de la vapeur.
Il n’y a aucun résidu
de calcaire dans l’ouverture d’arrivée de la
vapeur. Nettoyez le
réservoir d'eau.
Autres problèmes
Problème
Vérifiez si...
L'appareil est allumé
mais il ne chauffe
pas. Le ventilateur ne
fonctionne pas. L'affichage indique « Démo ».
Le Mode Démo est
désactivé :
1. Éteignez le four.
2.
,
,
appuyez et maintenez enfoncé en
même temps.
3. Le premier chiffre de l’affichage
et Demo clignotent.
4. Tournez la manette du thermostat pour entrer le code :
2468. Appuyez
sur :
. Le chiffre suivant clignote.
DONNÉES DE MAINTENANCE
Si vous ne trouvez pas de solution au problème,
veuillez contacter votre revendeur ou un service
après-vente agréé.
Les informations à fournir au service après-vente
figurent sur la plaque signalétique. La plaque
signalétique se trouve sur l'encadrement avant de la
cavité du four. Ne retirez pas la plaque signalétique
de la cavité du four.
Nous vous recommandons de noter ces informations ici :
Modèle (MOD.)
.........................................
Référence du produit (PNC)
.........................................
Numéro de série (S.N.)
.........................................
RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
INFORMATIONS PRODUIT ET FICHE D’INFORMATIONS PRODUIT*
Nom du fournisseur
Zanussi
Identification du modèle
ZOPKH7X1 949494559
Index d'efficacité énergétique
81.2
Classe d’efficacité énergétique
A+
Consommation d'énergie avec charge standard et mode
traditionnel
0.93 kWh/cycle
Consommation d'énergie avec charge standard et mode air
pulsé
0.69 kWh/cycle
Nombre de cavités
1
Source de chaleur
Électricité
Volume
72 l
Type de four
Four encastrable
Masse
33.4 kg
* Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014.
Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
Pour l’Ukraine conformément à 568/32020.
La classe d’efficacité énergétique n’est pas applicable pour la Russie.
EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Plages, fours, fours à vapeur
et grils - Méthodes de mesure des performances.
ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
Ce four est doté de caractéristiques
qui vous permettent d'économiser de
l'énergie lors de votre cuisine au
quotidien.
Veillez à ce que la porte du four soit fermée lorsqu'il
fonctionne. N'ouvrez pas la porte du four trop
souvent pendant la cuisson. Gardez le joint de
porte propre et veillez à ce qu'il soit bien fixé en
place.
Utilisez des plats en métal pour accroître les
économies d'énergie.
Si possible, ne préchauffez pas le four avant la
cuisson.
Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après
les autres, veillez à ne pas trop espacer les
cuissons.
Cuisson avec ventilation
Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la
ventilation pour économiser de l'énergie.
39
Chaleur résiduelle
Maintien des aliments au chaud
Pour certaines fonctions du four, si un programme
avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé
et que le temps de cuisson est supérieur à
30 minutes, les éléments chauffants se désactivent
automatiquement plus tôt.
L’éclairage et le ventilateur continuent de
fonctionner. Lorsque vous éteignez le four,
l'affichage indique la présence de chaleur
résiduelle. Vous pouvez utiliser cette chaleur pour le
maintien au chaud des aliments.
Si la cuisson doit durer plus de 30 minutes,
réduisez la température du four au minimum 3 à
10 minutes avant la fin de la cuisson. La chaleur
résiduelle à l’intérieur du four poursuivra la cuisson.
Utilisez la chaleur résiduelle pour réchauffer
d'autres plats.
Sélectionnez la température la plus basse possible
pour utiliser la chaleur résiduelle et maintenir le
repas au chaud. La température ou le voyant de
chaleur résiduelle s'affichent.
Cuisson avec l'éclairage éteint
Éteignez l'éclairage en cours de cuisson. Ne
l'allumez que lorsque vous en avez besoin.
Chaleur tournante humide
Fonction conçue pour économiser de l'énergie en
cours de cuisson.
Lorsque vous utilisez cette fonction, la lampe
s'éteint automatiquement après 30 secondes. Vous
pouvez rallumer la lampe, mais cette action réduira
l'économie d'énergie escomptée.
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
les appareils portant le symbole avec les ordures
ménagères. Emmenez un tel produit dans votre
centre local de recyclage ou contactez vos services
municipaux.
Recyclez les matériaux portant le symbole
.
Déposez les emballages dans les conteneurs
prévus à cet effet. Contribuez à la protection de
l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos
produits électriques et électroniques. Ne jetez pas
40
*
867359930-A-322020
WWW.ZANUSSI.COM/SHOP

Manuels associés