55XS2B-B | 49XS2B-B | 55XF2B-B | LG 49XF2B-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
117 Des pages
55XS2B-B | 49XS2B-B | 55XF2B-B | LG 49XF2B-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
Affichage
dynamique
numérique LG
(MONITEUR DE SIGNALISATION)
Veuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre votre moniteur en service et
conservez-le pour référence ultérieure.
49XF2B
55XF2B
49XS2B
55XS2B
www.lg.com
Copyright © 2017 LG Electronics inc. Tous droits réservés.
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
3
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
3
Précautions relatives à l’alimentation
électrique
Précautions lors de l’installation du
produit
Précautions pour le déplacement du
produit
Précautions lors de l’utilisation/
nettoyage du produit
Elimination (Uniquement, lampe au
mercure utilisée avec écran à cristaux
liquides)
4
4
5
5
6
LICENCES
7
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
7
8
9
10
11
Accessoires en option
Pièces et touches
Position portrait
Fixation et retrait du support de logo
LG
Installation au mur
13
TÉLÉCOMMANDE
15
ÉTABLISSEMENT DE
CONNEXIONS
15
15
16
17
Connexion à un PC
Raccordement du périphérique
externe
Moniteurs en série
Utilisation de la liste des sources
17
DIVERTISSEMENT
17
Utilisation de Mes médias
17
22
23
23
23
24
24
24
25
- Connexion des périphériques de
stockage USB
- Fichiers pris en charge par la
fonction Mes médias
- Visionnage de vidéos
- Visionnage de photos
- Écoute de musique
- Paramètres
Contenus Supersign
Informations
FileManager
Paramètres ID IMAGE
26
PARAMÈTRES UTILISATEUR
26
26
27
31
32
34
Paramètres du menu principal
- Paramètres de Raccourci
- Paramètre de l'image
- Paramètres de son
- Paramètres de Network
- Paramètres de Général
36
DÉPANNAGE
39
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
43
CODES IR
45
POUR CONTRÔLER PLUSIEURS
PRODUITS
45
45
45
46
48
Connexion du câble
Configurations RS-232C
Paramètre de communication
Liste de référence de la commande
Protocole de transmission / réception
19
3
•• Si vous ne prévoyez pas d’utiliser le produit pendant une longue
période, débranchez le cordon d’alimentation du produit.
Veuillez lire avec attention ces mesures de sécurité avant d’utiliser
le produit.
•• Insérez fermement la prise afin qu’elle ne soit pas lâche.
Avertissement
Un manquement au respect de ces avertissements peut entraîner
la mort, des blessures graves ou endommager le produit ou
d’autres biens.
Précautions relatives à l’alimentation
électrique
Avertissement
•• Utilisez uniquement le cordon d'alimentation fourni avec le
moniteur ou tout autre cordon agréé par le fabricant.
»»
Un manquement à cette instruction peut entraîner un incendie, un
choc électrique ou endommager le produit.
•• Utilisez uniquement des prises et des fiches correctement reliées
à la terre.
»»
Dans le cas contraire, vous pourriez vous électrocuter ou vous blesser.
Le produit pourrait également être endommagé.
•• N’utilisez pas une prise endommagée ou lâche.
»»
Ceci pourrait causer un choc électrique ou un incendie.
•• Utilisez l’écran uniquement avec une source d’alimentation
(tension) conforme aux spécifications indiquées.
»»
Dans le cas contraire, le produit pourrait être endommagé, un
incendie pourrait se produire ou vous pourriez être électrocuté. Si vous
n’êtes pas certain du type d’alimentation que vous avez, consultez un
électricien agréé.
•• En présence de tonnerre et d’éclairs, il est très dangereux de
toucher le cordon d’alimentation ou les câbles de signaux.
»»
Ceci pourrait causer un choc électrique.
•• Ne branchez pas plusieurs cordons d’alimentation, appareils
électriques et radiateurs électriques à une seule prise murale.
Utilisez un bloc d’alimentation muni d’une broche de mise à la
terre, conçu exclusivement pour être utilisé avec du matériel
informatique.
»»
Un incendie pourrait se déclencher par surchauffe.
•• Ne touchez pas le cordon d’alimentation avec des mains
mouillées. En outre, si les broches de la prise sont mouillées ou
recouvertes de poussières, essuyez complètement la prise ou
essuyez la poussière avant de la brancher.
»»
Vous pourriez vous électrocuter en raison de l’humidité excessive.
»»
L’accumulation de poussière peut causer un incendie, l’altération de
l’isolation peut entraîner une fuite électrique, un choc électrique ou
un incendie.
»»
Un branchement défait peut provoquer un incendie.
•• Tenez la fiche lorsque vous retirez le câble d’alimentation. Ne tirez
pas par le câble. Ne repliez pas excessivement le câble, ne placez
pas d’objets lourds sur le câble d’alimentation.
»»
La ligne d’alimentation peut-être endommagée, ce qui pourrait causer
un choc électrique ou un incendie.
•• N'introduisez pas de métal ni tout autre matériau conducteur
dans les ouvertures du moniteur. En outre, ne touchez pas le câble
d’alimentation immédiatement après l’avoir branché dans la prise
murale.
»»
Vous pourriez être électrocuté.
•• Le coupleur d’appareil est utilisé comme support de déconnexion.
•• Assurez-vous que l’appareil est installé à proximité de la prise de
courant murale sur laquelle l’appareil est branché et que la prise
de courant est facilement accessible.
•• Ne débranchez pas le cordon d’alimentation lorsque le produit est
en fonctionnement.
»»
Un choc électrique pourrait endommager le produit.
•• Tant que cette unité est reliée à la prise d’alimentation murale, elle
n'est pas déconnectée de la source de courant alternatif même si
l'unité est éteinte.
FRANÇAIS
Précautions
importantes
4
FRANÇAIS
Précautions lors de l’installation du
produit
Avertissement
•• Éloignez le moniteur des sources de chaleur telles qu'un radiateur
ou une cheminée.
»»
Il existe un risque de choc électrique, d’incendie, de
dysfonctionnement ou de déformation.
•• Gardez le matériau anti-humidité et l’emballage vinyle hors
d’atteinte des enfants.
»»
Le matériau anti-humidité est dangereux en cas d’ingestion. En cas
d’ingestion, forcez l’individu à régurgiter et rendez-vous à l’hôpital le
plus proche. De plus, l’emballage vinyle peut entraîner la suffocation.
Maintenez-le hors d’atteinte des enfants.
•• Ne posez pas d’objets lourds sur le produit, ne vous asseyez pas
dessus.
»»
Si le produit s’effondre ou tombe, vous pourriez vous blesser. Les
enfants doivent être particulièrement attentifs.
•• Ne laissez pas le câble d'alimentation ou de signal à un endroit où
quelqu'un risquerait de trébucher dessus.
»»
Le passant pourrait trébucher, ce qui pourrait entraîner un risque de
choc électrique, d’incendie, de panne du produit ou de blessure.
•• Installez le produit dans un endroit net et sec. Ne l’utilisez pas près
d’une source d’eau.
»»
La poussière et l’humidité peuvent causer un choc électrique, un
incendie ou endommager le produit.
•• N'ajoutez pas d'accessoires qui n'ont pas été conçus pour ce
moniteur.
•• Si une odeur de fumée ou toute autre odeur se dégage du
moniteur ou si vous entendez un son étrange sortir du moniteur,
débranchez le cordon d'alimentation et contactez le service
après-vente LG.
»»
Si vous continuez à utiliser le produit sans prendre de mesures
appropriées, il y a un risque de choc électrique ou d’incendie.
•• Si vous avez fait tomber le produit ou si le boîtier est cassé,
éteignez le produit et débranchez le cordon d’alimentation.
»»
Si vous continuez de l'utiliser sans prendre les mesures appropriées,
cela risque de provoquer un choc électrique ou un incendie. Contactez
le service après-vente LG.
•• Ne faites pas tomber d’objet, ne faites pas subir d'impact au
produit. Ne jetez aucun jouet ni autre objet vers le produit.
»»
Ceci peut entraîner des blessures corporelles, des problèmes pour le
produit et endommager l’écran.
•• Maintenez-le hors de portée des enfants et ne placez aucun jouet
à proximité.
•• Assurez-vous que les sorties de ventilation du produit ne sont pas
obstrués. Installez le produit à plus de 10 cm du mur.
»»
Si vous installez le produit trop près du mur, il pourrait être déformé,
un incendie pourrait se déclencher en raison de la montée en
température de l’intérieur.
•• Ne couvrez pas le produit avec des tissus ni autres matériaux
(plastique par exemple) lorsqu’il est branché.
»»
Le moniteur pourrait être déformé ou un incendie pourrait se
déclencher en raison d'une surchauffe interne.
•• Placez le produit sur une surface plane et stable, suffisamment
large pour supporter le produit.
»»
Si le produit tombe, vous pourriez vous blesser, ou le produit pourrait
se casser.
•• Installez le produit en un lieu exempt d’interférences
électromagnétiques.
•• Eloignez le produit des rayons directs du soleil.
»»
Le produit pourrait être endommagé.
•• Ne placez pas le produit sur le sol.
»»
Des jeunes enfants ou d’autres personnes pourraient trébucher.
•• N'installez pas le produit sur un mur où il est susceptible d'être
exposé à de l'huile ou à de la vapeur d'huile.
»»
Cela pourrait endommager le produit et provoquer sa chute.
•• Pour les écrans avec les collerettes brillantes, l’usager devrait
considérer la pose de l’écran comme la collerette peut provoquer
des réflexions de la lumière à proximité et des surfaces brillantes.
Précautions pour le déplacement du
produit
Avertissement
•• Assurez-vous d’éteindre le produit.
»»
Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le produit.
•• Assurez-vous de retirer tous les câbles avant de déplacer le produit.
»»
Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le produit.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le produit, ne le tenez pas à
l’envers, par le pied.
»»
Le produit pourrait tomber et entraîner des dommages ou une
blessure.
•• Ne cognez pas le produit lors de son déplacement.
»»
Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le produit.
•• Assurez-vous que le panneau est tourné vers l’avant et que vous le
tenez avec les deux mains.
»»
Si vous faites tomber le produit, le produit endommagé peut entraîner
choc électrique ou d’incendie.
•• Ne placez pas le produit tourné vers le bas.
»»
Ceci pourrait endommager l’écran à cristaux liquides TFT.
5
Elimination (Uniquement, lampe au
mercure utilisée avec écran à cristaux
liquides)
Avertissement
•• Ne tentez pas de démonter, réparer ou modifier le produit vousmême.
»»
Il existe un risque d’incendie ou de choc électrique.
»»
Contactez le service après-vente LG pour le faire réparer.
•• Pour nettoyer le produit, débranchez le cordon de secteur et frotter
doucement avec un chiffon doux pour prévenir toute éraflure. Ne
nettoyez pas avec un chiffon humide et ne pulvérisez ni eau ni
autres liquides directement sur le produit. Une décharge électrique
peut se produire. (N’employez pas de produits chimiques tels que
le benzène, les diluants pour peinture ou l'alcool)
•• Eloignez le produit de toute source d’eau.
»»
Il existe un risque d’incendie ou d’accident électrique.
•• Évitez l'humidité et les températures élevées.
•• Ne placez pas, n’entreposez pas de substances inflammables à
proximité du produit.
»»
Il existe un danger d’explosion ou d’incendie.
•• Maintenez le produit propre à tout instant.
•• Prenez une position confortable et naturelle lorsque vous êtes assis
devant le moniteur.
•• Faites des pauses régulières lorsque vous utilisez le moniteur
pendant une période prolongée.
•• N’appuyez pas sur le panneau avec la main ou un objet pointu
comme un ongle, un stylo, un crayon, ne le rayez pas.
•• Maintenez une distance avec le produit et reposez-vous de temps
en temps.
»»
Votre vision pourrait être affaiblie si vous regardez le produit de trop
près ou pendant trop longtemps.
•• Réglez la résolution appropriée en vous reportant au guide de
l’utilisateur.
•• Conservez les petits accessoires hors d’atteinte des enfants.
•• L'affichage d'une image fixe pendant une durée prolongée peut
provoquer l'apparition d'une image persistante ou d'une tâche.
Pour éviter ce problème, définissez un écran de veille et éteignez
l'écran lorsque vous n'utilisez pas le produit. La garantie de ce
produit ne couvre pas les images persistantes ni les tâches dues à
un affichage fixe prolongé.
•• N’utilisez pas d’appareils à haute tension (comme un tue-mouches
électrique) à proximité du moniteur.
»»
Une décharge électrique pourrait endommager le moniteur.
•• Vaporisez de l'eau sur un chiffon doux 2 à 4 fois, puis utilisez-le
pour nettoyer le cadre. Essuyez toujours dans le même sens. Si le
chiffon est trop humide, des tâches risquent d'apparaître sur le
moniteur.
EAU
CHIMIQUES
•• La lampe fluorescente utilisée dans ce produit contient une petite
quantité de mercure.
•• N’éliminez pas ce produit avec le reste des déchets ménagers.
•• L’élimination de ce produit doit se faire en respect de la
réglementation des autorités locales.
FRANÇAIS
Précautions lors de l’utilisation/
nettoyage du produit
6
FRANÇAIS
LICENCES
La licence prise en charge varie selon le modèle. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les
licences.
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux Etats
Unis et dans d’autres pays.
Votre appareil a été certifié par DivX (DivX Certified®) après avoir été soumis à des
tests rigoureux pour vous permettre de lire des vidéos DivX. Pour lire des films DivX
que vous avez achetés, vous devez enregistrer votre appareil sur vod.divx.com.
Pour obtenir le code d’enregistrement, accédez à la section DivX VOD du menu de
réglage de l’appareil.
DivX Certified® pour la lecture des vidéos DivX® jusqu’à 1080p en HD, y compris le
contenu Premium.
DivX®, DivX Certified® et leurs logos respectifs sont des marques déposées de DivX,
LLC et leur utilisation est régie par une licence.
Couverture par un ou plusieurs des brevets américains cités ci-dessous : 7 295 673,
7 460 668, 7 515 710, 8 656 183, 8 731 369 et RE45 052.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole double-D sont
des marques déposées de Dolby Laboratories.
Pour plus d'informations sur les brevets DTS, rendez-vous à l'adresse http://
patents.dts.com. Fabriqué sous licence de DTS Licensing Limited. DTS, le symbole
et DTS et le symbole ensemble sont des marques déposées et DTS 2.0 Channel est
une marque commerciale de DTS, Inc. Tous droits réservés.
REMARQUE
•• La garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation du produit dans un environnement
excessivement poussiéreux.
7
ATTENTION
•• Veillez à toujours utiliser des composants de la marque afin de garantir la sécurité et les performances du
produit.
•• La garantie du produit ne couvre pas les blessures ou les dommages causés par l'utilisation de composants
contrefaits.
REMARQUE
•• Les accessoires fournis avec le produit diffèrent en fonction du modèle choisi et de la région.
•• Les spécifications des produits ou le contenu de ce manuel peuvent être modifiés sans préavis en cas de
mise à niveau des fonctions.
•• Logiciel et manuel SuperSign
- Téléchargement sur le site Web de LG Electronics.
- Rendez-vous sur le site Web de LG Electronics (http://partner.lge.com) et télécharger la dernière version
logicielle pour votre modèle.
Accessoires en option
Les accessoires en option peuvent être modifiés et de nouveaux accessoires peuvent être ajoutés sans préavis,
dans le but d'améliorer les performances du produit. L'aspect réel des produits et des accessoires présentés
dans ce manuel peut différer des illustrations.
AN-WF500
Kit dongle Wi-Fi
(Fonction non prise en charge sur certains modèles.)
REMARQUE
•• Des accessoires en option sont disponibles pour certains modèles. Si nécessaire, vous pouvez les acheter
séparément.
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
8
FRANÇAIS
Pièces et touches
55XF2B
49XF2B
1 (Capteur de luminosité
/ Récepteur IR)
1 (Capteur de luminosité
/ Récepteur IR)
2 (Voyant lumineux)
2 (Voyant lumineux)
55XS2B
49XS2B
3
4
5
6
7
1 (Capteur de luminosité / Récepteur IR)
8
2 (Voyant lumineux)
Boutons de
l’écran
9
Récepteur IR: Permet à l'unité de recevoir les signaux de la télécommande.
•• 2 Voyant lumineux: Cet indicateur s’allume en vert lorsque l’affichage fonctionne normalement (mode
sous tension). Si l’affichage est en mode veille (économie d’énergie), cet indicateur
s’allume en orange.
•• 3: Monter et descendre.
•• 4: Aller à gauche et à droite.
•• 5: Permet d’afficher le signal et le mode actuels.
•• 6: Permet d’accéder aux menus principaux, ou d’enregistrer votre entrée et de quitter les menus.
•• 7:Permet de changer de signal d’entrée.
•• 8: Permet de mettre le moniteur sous/hors tension.
REMARQUE
•• Vous pouvez définir l’état du voyant d’alimentation dans le menu Installation -> Signage Setup
(Configuration de la signalisation).
•• Vous pouvez régler le volume à l’aide de la télécommande.
Position portrait
Lorsque vous installez l’appareil en position portrait, faites pivoter le moniteur à 90 degrés dans le sens des
aiguilles d’une montre (l’écran face à vous).
FRANÇAIS
•• 1 Capteur de luminosité: Règle la luminosité de l’écran par rapport au taux de lumière ambiante.
10
FRANÇAIS
Fixation et retrait du support de logo LG
(Uniquement sur le modèle **XS2B)
Retrait du logo LG
1
Placez un chiffon propre sur le sol, puis posez
l’écran face vers le bas. À l’aide d’un tournevis,
retirez la vis maintenant le support de logo LG
au bas de l’arrière du moniteur.
Fixation du logo LG sur le côté droit
1
Placez un chiffon propre sur le sol, puis posez
l’écran face vers le bas. À l’aide d’un tournevis,
retirez la vis maintenant le support de logo LG
au bas de l’arrière du moniteur.
2
Après avoir retiré la vis, retirez le logo LG. Fixez
le LG Logo Alignez le trou sur le côté gauche
avec le support de logo LG pour fixer ce dernier
avec une vis.
support de logo LG
2
Après avoir retiré la vis, retirez le logo LG. Pour
fixer de nouveau le logo LG, suivez la procédure
en ordre inverse.
11
(Uniquement sur le modèle **XS2B)
Installez le moniteur à une distance d'au moins 100
mm du mur et laissez au moins 100 mm d'espace
de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d'installation détaillées, demandez conseil à votre
revendeur. Si vous souhaitez installer un support
mural pivotant, consultez le manuel qui s'y
rapporte.
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
100 mm
Pour fixer votre moniteur sur un mur, installez un
support de fixation murale (disponible en option) à
l'arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est
correctement fixé au moniteur et au mur.
1 Utilisez uniquement des vis et un support
mural conformes aux normes VESA.
2 Les vis qui sont plus longues que la longueur
standard peuvent endommager l'intérieur du
moniteur.
3 Une vis non conforme à la norme VESA peut
endommager le produit et provoquer la
chute du moniteur. LG Electronics n'est pas
responsable des accidents liés à l'utilisation de
vis non standard.
4 Respectez les spécifications de la norme VESA
indiquées ci-dessous.
•• 785 mm et plus
* Vis : 8 mm (diamètre) x 1,25 mm (pas de vis) x
12 mm (longueur)
(55XS2B)
* Vis : 6 mm (diamètre) x 1,0 mm (pas de vis) x
12 mm (longueur)
(49XS2B)
785 mm
ATTENTION
•• Débranchez toujours le cordon d'alimentation avant de déplacer ou d'installer le moniteur, pour éviter tout
risque d'électrocution.
•• Si vous fixez le moniteur au plafond ou sur un mur oblique, il risque de tomber et de blesser quelqu'un.
Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre revendeur local ou une personne qualifiée pour
vous aider à l'installer.
•• Ne serrez pas trop les vis. Cela pourrait endommager le moniteur et entraîner l'annulation de votre garantie.
•• N'utilisez que des vis et des supports de fixation murale répondant à la norme VESA. La garantie ne couvre
pas les dommages ou les blessures dus à une mauvaise utilisation ou à l'utilisation d'accessoires non agréés.
REMARQUE
•• Le kit d'installation du support mural contient le guide d'installation, ainsi que tous les éléments
nécessaires.
•• Le support mural est une option. Pour en savoir plus sur les accessoires en option, contactez votre
revendeur.
•• La longueur des vis exigée dépend du modèle de support mural. Vérifiez leur longueur avant de procéder à
l'installation.
•• Pour plus d'informations, consultez le manuel fourni avec le support mural.
FRANÇAIS
Installation au mur
12
FRANÇAIS
Fixation du moniteur à un mur (facultatif)
(Uniquement sur le modèle **XS2B)
1
Insérez et serrez les boulons à œil ou les
supports et les boulons à l'arrière du moniteur.
- Si des boulons sont déjà insérés dans les
trous des boulons à œil, dévissez d'abord ces
boulons.
2
À l'aide des boulons, fixez les supports muraux
au mur. Ajustez le support mural et les boulons
à œil à l'arrière du moniteur.
Attachez les boulons à œil et les supports
muraux avec un cordon solide.
Le cordon doit être en position horizontale par
rapport à la surface plane.
3
ATTENTION
•• Si le moniteur n'est pas posé sur une surface suffisamment stable, il risque de tomber. De nombreuses
blessures, en particulier chez les enfants, peuvent être évitées en suivant les précautions suivantes :
»»Utiliser un meuble ou un support recommandé par le fabricant.
»»Utiliser uniquement des meubles capables de supporter le moniteur en toute sécurité.
»»S'assurer que le moniteur ne dépasse pas du meuble.
»»Ne pas placer le moniteur sur des meubles hauts (placards ou bibliothèques, par exemple) sans fixer
fermement à la fois le meuble et le moniteur à l'aide d'un support adéquat.
»»Ne pas placer de morceau de tissu ou d'autres objets entre le moniteur et le meuble sur lequel il est
posé.
»»Informer les enfants du danger de grimper sur un meuble pour atteindre le moniteur ou ses
commandes.
ATTENTION
•• Veillez à empêcher les enfants de grimper sur le moniteur ou de s'y accrocher.
REMARQUE
•• Utilisez une plate-forme ou un meuble d'une largeur et d'une résistance suffisantes pour soutenir le
moniteur en toute sécurité.
•• Les supports, les boulons et les cordons sont vendus séparément. Vous pouvez vous procurer des
accessoires supplémentaires auprès de votre revendeur.
•• L’illustration montre un exemple d’installation différent du produit actuel.
13
Pour mettre des piles dans la télécommande, ouvrez le couvercle, placez les piles (1,5 V AAA). Associez les pôles
et selon les indications de l'étiquette placée à l'intérieur du compartiment, puis refermez le couvercle.
Pour retirer les piles, inversez la procédure d’installation. L’aspect réel des accessoires peut différer des
illustrations.
ATTENTION
•• N'associez pas des piles neuves avec des piles
anciennes, car cela pourrait endommager la
télécommande.
•• Veillez à orienter la télécommande vers le
capteur situé sur le moniteur.
(POWER) (MARCHE) Permet d’allumer ou d’éteindre le moniteur.
Permet d’allumer le moniteur.
Permet d’éteindre le moniteur.
P
ermet de réduire la consommation d’énergie en
réglant le pic de luminosité de l’écran.
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Pour la lecture des vidéos en 3D.
(Ce modèle ne prend pas en charge cette fonction.)
ermet de basculer entre les touches numériques et alphabétiques.
P
(Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
Touches alphanumériques
Permet de saisir des caractères numériques ou alphabétiques suivant le
paramètre. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
Permet de supprimer le caractère numérique ou alphabétique
saisi. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise
en charge.)
Bouton de réglage du volume Permet de régler le volume.
P
ermet de sélectionner le mode Aspect Ratio (Format de l’image).
Permet de régler automatiquement la position de l’image et
de réduire l’instabilité de l’image (uniquement disponible pour
l’entrée RGB). (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas
prise en charge.)
Permet de couper tous les sons.
Permet de régler la luminosité de l’image. Ce modèle ne
prend pas en charge la fonction PAGE. (Selon le modèle,
cette fonctionnalité ne sera pas prise en charge.)
FRANÇAIS
TÉLÉCOMMANDE
Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire
attentivement ce manuel pour utiliser correctement le moniteur.
14
FRANÇAIS
Permet de sélectionner le mode Picture (État de l’image).
Permet de revenir à la page d’accueil.
Ce modèle ne prend pas en charge cette fonction.
Permet d’accéder aux menus principaux ou d’enregistrer
votre entrée et de quitter les menus.
T ouche Menu SuperSign (Selon le modèle, cette fonctionnalité
ne sera pas prise en charge)
Boutons de navigation Permettent de parcourir les menus ou options.
P
ermet de sélectionner les menus ou options et de confirmer votre
entrée.
Vous permet de revenir à l’étape précédente dans une application
interactive.
Quitter toutes les tâches et les applications OSD.
V
ous permet de contrôler divers périphériques multimédia
simplement à l’aide de la télécommande via le menu
SimpLink. (Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera
pas prise en charge.)
Permet de sélectionner le mode Mosaïque.
L orsque le numéro du Picture ID est identique à
celui du Set ID, vous pouvez contrôler le moniteur
de votre choix si plusieurs sont connectés.
Touches de contrôle du menu USB P
ermettent de contrôler un lecteur
multimédia.
15
Vous pouvez connecter plusieurs périphériques externes à votre moniteur. Changez le mode d'entrée et
sélectionnez le périphérique externe que vous voulez connecter.
Pour plus d'informations sur la connexion de périphériques externes, reportez-vous au manuel d'utilisation
fourni avec le périphérique en question.
Connexion à un PC
Certains câbles ne sont pas fournis.
Ce moniteur prend en charge la fonction Plug & Play*.
* Plug & Play: il s'agit d'une fonction permettant à un ordinateur de reconnaître les périphériques branchés,
sans configuration préalable ni intervention de l'utilisateur au démarrage.
Raccordement du périphérique externe
Raccordez un récepteur HD, un lecteur DVD ou un magnétoscope au moniteur et sélectionnez le mode
d'entrée approprié.
Certains câbles ne sont pas fournis. Pour une qualité d'image et de son optimale, il est conseillé d'utiliser un
câble HDMI pour raccorder un périphérique externe à votre moniteur.
REMARQUE
•• Pour une qualité d'image optimale, il est conseillé de raccorder le moniteur à l'aide d'un câble HDMI.
•• Afin de respecter les spécifications du produit, utilisez un câble d'interface blindé à noyau de ferrite, comme
par exemple un câble DVI-D.
•• Si vous allumez le moniteur alors qu'il a refroidi, l'écran peut présenter un scintillement. Ce phénomène est
tout à fait normal.
•• Parfois, des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître à l'écran. Ce phénomène est tout à fait normal.
•• Utilisez un câble HDMI®/TM haut débit.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI,
l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
- Câble HDMI®/TM haute vitesse
- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
•• Si vous n'entendez aucun son en mode HDMI, vérifiez les paramètres de votre ordinateur. Certains
ordinateurs nécessitent que vous définissiez manuellement le mode HDMI pour la sortie audio par défaut.
•• Si vous voulez utiliser le mode HDMI-PC, vous devez régler votre PC/DTV sur le mode PC.
•• Si vous utilisez le mode HDMI-PC, il se peut que vous rencontriez des problèmes de compatibilité.
•• Assurez-vous que le câble d'alimentation est déconnecté.
•• Pour brancher une console de jeu sur le moniteur, utilisez le câble fourni avec la console de jeu.
•• Il est conseillé d’utiliser les haut-parleurs vendus en option.
•• Les câbles HDMI®/TM haut débit permettent de transmettre un signal HD jusqu’à 1 080p et au-delà.
ATTENTION
•• Branchez le câble de signal d'entrée et serrez les vis dans le sens des aiguilles d'une montre.
•• N'appuyez pas de manière prolongée sur l'écran, car cela pourrait provoquer une distorsion temporaire de
l'image.
•• Afin d'éviter les images rémanentes, évitez d'afficher une image fixe de façon prolongée. Configurez si
possible un écran de veille.
•• Si vous placez un périphérique doté d’une connexion sans fil à proximité du moniteur, il se peut que celui-ci
brouille l’image.
FRANÇAIS
ÉTABLISSEMENT DE CONNEXIONS
16
FRANÇAIS
Moniteurs en série
Pour utiliser différents produits connectés les uns aux autres, reliez une extrémité du câble d'entrée de signal
(câble DP) au connecteur DP Out du moniteur 1 et reliez l'autre extrémité au connecteur DP In de l'autre
produit.
Moniteur 1
Moniteur 2
Moniteur 3
Moniteur 4
REMARQUE
•• Si vous réglez le mode mosaïque via DVI-D ou HDMI, vous ne pourrez pas regarder de contenus cryptés
HDCP.
•• Si le câble de signal entre le produit et votre PC est trop long, utilisez le préampli ou le câble optique.
•• Câble DP - Utilisez un câble DP certifié pour la norme DP1.1a ou supérieure.
17
•• HDMI1 -> HDMI2 -> DISPLAYPORT -> DVI-D
DIVERTISSEMENT
Utilisation de Mes médias
Connexion des périphériques de stockage USB
Connectez un périphérique de stockage USB (comme une clé USB ou un disque dur externe) au moniteur pour
utiliser les fonctionnalités multimédia.
ATTENTION
•• Ne pas éteindre le moniteur ni retirer un périphérique de stockage USB lorsque l’écran Mes médias est
activé. Vous pourriez perdre des fichiers ou endommager le périphérique de stockage USB.
•• Sauvegardez régulièrement vos fichiers sur un périphérique de stockage USB. Vous risquez en effet de
perdre ou d'endommager les fichiers, ce qui n'est pas nécessairement couvert par la garantie.
FRANÇAIS
Utilisation de la liste des
sources
18
FRANÇAIS
Conseils pour l'utilisation de périphériques de stockage USB
•• Un seul périphérique de stockage USB peut être détecté.
•• Un périphérique peut ne pas fonctionner correctement s’il est connecté via un concentrateur USB.Les
périphériques de stockage USB utilisant un programme de reconnaissance automatique peuvent ne pas
être détectés.
•• Un périphérique de stockage USB qui utilise son propre pilote peut ne pas être détecté.
•• La vitesse de reconnaissance d'un périphérique de stockage USB peut varier en fonction du périphérique.
•• Veuillez ne pas éteindre l'écran ni débrancher le périphérique de stockage USB lorsque le périphérique
connecté fonctionne. Toute déconnexion soudaine du périphérique de stockage USB peut endommager les
fichiers qu'il contenait ou le périphérique lui-même.
•• Ne branchez pas un périphérique de stockage USB qui a été modifié pour fonctionner sur un ordinateur.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du moniteur ou empêcher la lecture du contenu. Utilisez
uniquement un périphérique de stockage USB contenant des fichiers de musique, photo ou vidéo normaux.
•• Si un périphérique de stockage USB formaté comme un programme utilitaire n'est pas pris en charge par
Windows, il peut ne pas être détecté.
•• Un périphérique de stockage USB (de plus de 0,5 A) qui nécessite une alimentation externe doit être
branché séparément sur une prise de courant. Autrement, le périphérique risque de ne pas être détecté.
•• Connectez le périphérique de stockage USB à l'aide du câble fourni avec le périphérique.
•• Certains périphériques de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner
correctement.
•• La méthode d'alignement des fichiers des périphériques de stockage USB est semblable à celle de Windows
XP et les noms de fichiers peuvent reconnaître jusqu'à 100 caractères anglais.
•• Les données enregistrées sur un périphérique de stockage USB pouvant subir des dommages, sauvegardez
régulièrement vos fichiers importants. Nous ne pourrons pas être tenus responsables d'une perte de
données.
•• Si le disque dur USB n'a pas de source d'alimentation externe, il pourra ne pas être détecté. Pour être sûr
que le périphérique puisse être détecté, branchez-le à une source d'alimentation externe.
- Veuillez utiliser un adaptateur secteur comme source d'alimentation externe. Nous ne fournissons pas de
câble USB pour l'alimentation externe.
•• Si votre périphérique de stockage USB comporte plusieurs partitions ou si vous utilisez un lecteur multicarte
USB, vous pouvez utiliser jusqu'à 4 partitions ou périphériques de stockage USB.
•• Si un périphérique de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, ses données de volume
peuvent ne pas être détectées.
•• Si le périphérique de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le et reconnectez-le.
•• La vitesse de détection varie d'un périphérique à l'autre.
•• Si le périphérique de stockage USB est connecté en mode veille, le disque dur spécifique sera chargé
automatiquement à la mise sous tension de l'écran.
•• La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une clé
USB.
•• Un périphérique dépassant la capacité recommandée risque de ne pas fonctionner correctement.
•• Si un disque dur externe USB doté de l'option d'économie d'énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et
rallumez-le successivement.
•• Les périphériques de stockage USB d'une version antérieure à la version USB 2.0 sont également pris en
charge mais peuvent ne pas fonctionner correctement pour les Vidéos.
•• Un maximum de 999 sous-dossiers ou fichiers peuvent être reconnus dans un même dossier.
19
Formats de sous-titres externes pris en charge
•• *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP
Cinema
Pour utiliser Lire la sélection,
Photos/ Vidéos/ Musique
•• Lire la sélection : permet de lire le contenu sélectionné.
Pour utiliser la fonction CHOIX DU PÉRIPHÉRIQUE,
Photos/ Vidéos/ Musique
•• CHOIX DU PÉRIPHÉRIQUE : vous permet d'importer le contenu du périphérique sélectionné.
FRANÇAIS
Fichiers pris en charge par la fonction Mes médias
20
FRANÇAIS
Formats de sous-titres internes pris en charge
•• Vidéo FULL HD
HD 1 920 x 1 080 : XSUB (prise en charge des sous-titres internes générés avec DivX6)
Codec vidéo pris en charge
Extension
Codec
.asf
.wmv
Vidéos
Profil avancé VC-1 (sauf WMVA), profil simple et profils principaux VC-1
Audio
WMA Standard (sauf WMA v1/WMA Speech), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vidéos
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (sauf GMC à 3 points de distorsion), H.264/AVC,
Motion Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM,
ADPCM, DTS
.mp4
.m4v
.mov
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, MPEG-1 Layer III (MP3)
.3gp
.3g2
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéos
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Vorbis, AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC, PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Vidéos
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 Layer I, II, MPEG-1 Layer III (MP3)
.vob
Vidéos
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 Layer I, II, DVD-LPCM
21
Format de
fichier
.MP3
Élément
Information
Débit binaire
32 à 320 Kbit/s
Fréquence
d'échantillonnage
16 KHz à 48 KHz
Prise en charge
MPEG1, MPEG2, Layer2, Layer3
.wav
Prise en charge
PCM
.ogg
Prise en charge
Vorbis
.wma
Prise en charge
WMA
Fichiers photo pris en charge
Format de
fichier
Format
Élément
2D (jpeg, jpg,
jpe)
JPEG
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : type normal : 15 360 (l) x 8 640 (H) type progressif : 1 920 (l) x 1 440 (H)
2D (png)
PNG
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : 1 920 (l) x 1 080 (H)
2D (bmp)
BMP
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : 1 920 (l) x 1 080 (H)
FRANÇAIS
Fichiers audio pris en charge
22
FRANÇAIS
Visionnage de vidéos
Permet de lire les fichiers vidéo à l'écran. Tous les fichiers vidéo enregistrés sont affichés sur votre écran.
Pour lire des fichiers vidéo sur le moniteur,
Vidéos
Conseils pour la lecture des fichiers vidéo
•• Certains sous-titres créés par l'utilisateur peuvent ne pas fonctionner correctement.
•• Certains caractères spéciaux contenus dans les sous-titres ne s'affichent pas.
•• Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.
•• Les sous-titres dans des langues autres que celles prises en charge ne sont pas disponibles.
•• L'écran peut subir des interruptions momentanées (arrêt d'image, lecture rapide, etc.) au moment du
changement de langue.
•• Il est possible qu'un fichier vidéo endommagé ne soit pas lu correctement ou que certaines fonctions du
lecteur ne soient pas utilisables.
•• Les fichiers vidéo produits avec certains encodeurs peuvent ne pas être lus correctement.
•• Si la structure vidéo et audio du fichier enregistré n'est pas intercalée, seul le fichier vidéo ou le fichier son
sera restitué.
•• Les vidéos HD avec un maximum de 1 920 x 1 080 à 25/30p ou 1 280 x 720 à 50/60p sont prises en charge
selon le cadre.
•• Les vidéos avec des résolutions supérieures à 1 920 x 1 080 à 25/30p ou 1 280 x 720 à 50/60p peuvent ne
pas fonctionner correctement selon le cadre.
•• Les fichiers vidéo ne correspondant pas aux types et formats spécifiés sont susceptibles de ne pas
fonctionner correctement.
•• Le débit binaire maximum d'un fichier vidéo compatible est de 20 Mbit/s. (Motion JPEG : 10 Mbit/s
uniquement)
•• Nous ne garantissons pas une lecture satisfaisante des fichiers codés de niveau 4.1 ou plus dans H.264 / AVC.
•• Les fichiers vidéo supérieurs à 30 Go ne sont pas pris en charge.
•• Le fichier vidéo DivX et son fichier de sous-titres doivent se trouver dans le même dossier.
•• Le fichier vidéo et son fichier de sous-titres doivent porter le même nom pour pouvoir être lus.
•• La lecture d'une vidéo via une connexion USB non compatible avec le haut débit peut ne pas s'effectuer
correctement.
•• Les fichiers codés avec GMC (Global Motion Compensation) peuvent ne pas être lus.
REMARQUE
•• Les paramètres d'option modifiés dans Vidéos n'affectent pas les options Photos et Musique et ne sont
pas non plus affectés par la modification des paramètres des options Photos ou Musique.
•• Les paramètres d'option modifiés dans Photos affectent en revanche les paramètres Musique et vice versa.
•• Lorsque vous relancez la lecture d'un fichier vidéo après l'avoir arrêtée, vous pouvez reprendre la lecture là
où vous vous étiez arrêté.
•• Seulement 10 000 blocs synchro peuvent être pris en charge dans le fichier des sous-titres.
•• Lors de la lecture d’une vidéo, vous pouvez régler la taille de l’image en appuyant sur la touche ARC.
•• Les sous-titres en coréen sont uniquement pris en charge lorsque le menu OSD est également en coréen.
•• Les options de page de codes peuvent être désactivées en fonction de la langue des fichiers de sous-titre.
•• Sélectionnez la page de codes appropriée pour les fichiers de sous-titre.
23
Paramètres
Les affichages à l'écran peuvent différer de
l'illustration ci-dessous.
Vous devez enregistrer votre produit pour lire les
vidéos DivX® protégées par DRM.
Affichage de fichiers d’image
Photos
Pour enregistrer / annuler l'enregistrement de
contenus DivX® VOD achetés ou loués
Paramètres
Écoute de musique
Affichage de fichiers musicaux
Musique
REMARQUE
•• Vous ne pouvez pas afficher les fichiers dotés
d'extensions qui ne sont pas prises en charge.
•• En cas de fichier non valide, une image brisée
accompagnée du message « fichier non
reconnaissable » s'affichent.
•• Les fichiers de musique endommagés affichent
00:00 et ne seront pas lus.
•• Si un fichier de musique téléchargé à partir
d'un service payant est protégé par des droits
d'auteur, vous ne pourrez pas le lire et des
informations incorrectes peuvent s'afficher
durant la lecture.
•• Les boutons
,
,
,
,
de la
télécommande sont également disponibles
dans ce mode.
•• Vous pouvez utiliser le
bouton pour
sélectionner le morceau suivant et le bouton
pour sélectionner le morceau précédent.
•• Si vous appuyez sur le bouton
dans les
5 secondes après la lecture d’un morceau, vous
reviendrez au morceau précédent ; si vous
appuyez sur le même bouton après 5 secondes,
vous retournerez au début du morceau.
DivX® VOD
Pour lire des contenus DivX® VOD achetés ou
loués, vous devez enregistrer votre appareil à
l'aide du code d'enregistrement DivX à 10 chiffres
attribué à votre appareil à l'adresse www.divx.com/
vod.
•• Enregistrement :vous permet d'afficher le
code d'enregistrement de
votre écran.
•• Désenregistrement : vous permet d'annuler
l'enregistrement.
REMARQUE
•• Pendant la vérification du code
d'enregistrement, certaines touches peuvent ne
pas fonctionner.
•• La lecture d'un fichier DivX acheté ou
loué est impossible si vous utilisez le code
d'enregistrement DivX d'un autre appareil.
Utilisez uniquement le code d'enregistrement
DivX attribué à votre produit.
•• Les fichiers audio ou vidéo qui ne sont pas
convertis à l'aide du codec DivX standard
peuvent être corrompus. Leur lecture peut
également être impossible.
•• Le code DivX® VOD vous permet d'activer
jusqu'à 6 périphériques sous un même compte.
•• Une fois le désenregistrement effectué, vous
devez de nouveau enregistrer votre appareil
pour visualiser des contenus DivX® VOD.
FRANÇAIS
Visionnage de photos
24
FRANÇAIS
Contenus Supersign
FileManager
Permet de lire les fichiers enregistrés à l’aide de
l’option Export (Exporter) dans SuperSign Editor.
Vous pouvez déplacer, copier ou supprimer des
fichiers.
Pour lire les fichiers enregistrés à l'aide de
l'option Export
Seuls les contenus distribués par SuperSign
Manager s'affichent et peuvent être sélectionnés.
REMARQUE
•• Si le périphérique de stockage USB contient
un dossier AutoPlay (Lecture automatique)
et que le format des fichiers correspondants
est pris en charge, ces derniers sont
automatiquement lus dès lors que vous
connectez le périphérique de stockage USB
au moniteur.
Informations
Pour consulter les informations Signage
Monitor (Moniteur de signalisation) de base
Vous pouvez voir les informations de base dans
Signage (Signalisation).
Déplacer, copier ou supprimer des fichiers
•• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers
ou des dossiers de la mémoire interne vers la
mémoire externe.
•• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers
ou des dossiers de la mémoire externe vers la
mémoire interne.
•• Vous pouvez supprimer des fichiers ou des
dossiers de la mémoire interne ou de la
mémoire externe.
REMARQUE
•• L’application permet la gestion de fichiers, et
non la lecture de fichiers multimédia. Pour lire
des fichiers multimédias, veuillez lancer Mes
médias.
•• Les fichiers de capacité supérieure au stockage
interne ne sont pas autorisés à être copiés ou
transférés sur la mémoire interne.
25
REMARQUE
L'option ID IMAGE permet de modifier les
paramètres d'un poste spécifique (écran) à l'aide
d'un récepteur IR unique pour la multivision. La
communication est possible entre un moniteur
avec récepteur IR et d'autres moniteurs grâce à des
câbles RS-232C. Chaque moniteur est identifié par
un ID de l'élément. Si vous attribuez le ID IMAGE
à l'aide de la télécommande, seuls les écrans
possédant les mêmes ID IMAGE et ID de l’élément
peuvent être contrôlés à distance.
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL IN
1
Attribuez le ID de l’élément aux moniteurs
installés de la manière suivante.
Détecteur IR et
lumière
câbles RS-232C
PICTURE ID ON [2]
2
3
Appuyez sur le bouton rouge ON (ACTIVÉ) de
la télécommande pour attribuer le PICTURE
ID(ID IMAGE).
Attribuez le ID de l’élément à la sélection de
votre choix.
•• Un poste possédant un ID de l’élément
différent du IMAGE ID ne peut pas être contrôlé
par des signaux IR.
•• Si le ID IMAGE est réglé sur 2, seul le moniteur
en haut à droite, qui a un ID de l'élément de 2
peut être contrôlé à l'aide de signaux IR.
•• Si vous appuyez sur le bouton vert OFF
(DÉSACTIVÉ) pour PICTURE ID (ID IMAGE), les
ID IMAGE de tous les moniteurs sont désactivés.
Si vous appuyez ensuite sur n'importe quel
bouton de la télécommande, tous les moniteurs
peuvent être contrôlés par des signaux IR, quel
que soit leur ID de l’élément.
•• Avec PICTURE ID ON (ID IMAGE ACTIVÉ), vous
ne pouvez augmenter l’ID image que d’1. Vous
ne pouvez pas le diminuer.
FRANÇAIS
Paramètres ID IMAGE
26
FRANÇAIS
Paramètres utilisateur
Paramètres du menu principal
Paramètres de Raccourci
Permet de configurer les menus de paramètres fréquemment utilisés.
Pour faire en sorte que votre moniteur s'allume ou s'éteigne automatiquement
Raccourci
Minuteur activé/Minuteur arrêté
Vous pouvez régler l'heure à laquelle votre moniteur s'allume ou s'éteint. Si vous ne voulez pas régler le
minuteur, sélectionnez Désactivé dans Répéter.
Pour régler automatiquement le rétro-éclairage et le contraste
Raccourci
Économie d'énergie intelligente
La luminosité du moniteur sera ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de l'image afin
d'économiser de l'énergie.
•• Désactivé : permet de désactiver la fonction Économie d’énergie intelligente.
•• Activé : permet d'activer la fonction Économie d’énergie intelligente.
27
Sélection de Mode Image
Image
Mode Image
Sélectionnez les préréglages d'image les mieux adaptés au type de vidéo que vous voulez visionner.
•• Vif :permet de régler l'image vidéo pour un environnement commercial en améliorant le contraste, la
luminosité, et la netteté.
•• Standard : permet de régler l'image pour un environnement normal.
•• APS : le mode APS (économie d’énergie automatique) réduit la consommation d’énergie en réduisant
l’éclairage de la télécommande.
•• Cinéma : permet d'optimiser l'image pour le visionnage de films.
•• Sport : permet d'optimiser l'image pour le visionnage de programmes sportifs. Même les actions rapides
comme lorsqu'un joueur frappe ou lance un ballon apparaissent clairement à l'écran.
•• Jeux : permet d'optimiser l'image pour les jeux vidéo.
•• Expert 1/Expert 2 : permet à un expert, ou à n'importe quel amateur d'images de haute qualité, de régler
manuellement l'image pour obtenir une qualité d'image optimale.
REMARQUE
•• Selon le signal de la source d'entrée, les préréglages d'image proposés peuvent varier.
•• Expert est une option qui permet à un expert d'affiner la qualité de l'image à l'aide d'une image spécifique.
Cette méthode n'est donc pas forcément efficace pour une image normale.
FRANÇAIS
Paramètre de l'image
28
FRANÇAIS
Ajustement des Mode Image
Image
Ajustement de l’image
•• Rétroéclairage : permet de régler la luminosité de l'écran en contrôlant le rétro-éclairage LCD. Plus la valeur
est proche de 100, plus la luminosité de l'écran est élevée.
•• Contraste : permet de régler la différence entre les zones claires et sombres de l'image. Plus la valeur est
proche de 100, plus le contraste est élevé.
•• Luminosité : permet de régler la luminosité globale de l'écran. Plus la valeur est proche de 100, plus la
luminosité de l'écran est élevée.
•• Netteté : permet de régler la netteté des contours des objets. Plus la valeur est proche de 50, plus les
contours deviennent nets.
•• Netteté H : permet de régler la netteté des bords contrastés de l'écran d'un point de vue horizontal.
•• Netteté V : permet de régler la netteté des bords contrastés de l'écran d'un point de vue vertical.
•• Couleur : permet d'adoucir ou de foncer les teintes qui s'affichent à l'écran. Plus la valeur est proche de 100,
plus les couleurs deviennent foncées.
•• Teinte : permet de régler l'équilibre entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l'écran. Plus la valeur est
proche de 50 pour le rouge, plus la couleur rouge est marquée, et plus la valeur est proche de 50
pour le vert, plus la couleur verte est marquée.
•• Température de couleur : permet de régler les teintes de l'écran pour donner une sensation de chaleur ou
de froideur.
•• Contrôle avancé/Contrôle expert : permet de personnaliser les options avancées.
––Contraste dynamique :Permet d’optimiser le contraste entre les zones claires et sombres de l’écran en fonction de
la luminosité de l’image.
––Résolution élevée : P
ermet d’améliorer la netteté des zones d’image floues ou impossibles à distinguer.
––Gamme de couleurs : Sélectionne la plage de couleurs à afficher.
––Couleur Dynamique : Permet de régler la teinte et la saturation de l’image pour la rendre plus vive et dynamique.
––Amélioration des bords : Rend les bords de l’image plus clairs et nets.
––Filtre couleur : R
ègle avec précision la couleur et la teinte en filtrant une zone de couleur spécifique de l’espace RGB.
––Couleur préférée :Permet de régler la teinte de la peau, de l’herbe et du ciel selon vos préférences.
––GAMMA : Permet de régler la luminosité moyenne de l’image.
––Balance des blancs: P
ermet de régler la teinte globale de l’image selon vos préférences. En mode Expert, vous
pouvez ajuster l’image à l’aide des options Méthode/Modèle.
––Système de gestion des couleurs: L es experts utilisent le système de gestion des couleurs lorsqu'ils règlent
les couleurs à l'aide du modèle de test. Le système de gestion des couleurs
vous permet de faire des ajustements en choisissant parmi 6 espaces couleur
différents (Rouge/Jaune/Bleu/Cyan/Magenta/Verte) sans que cela n'affecte les
autres couleurs. Il se peut que vous ne perceviez pas le changement de teinte
sur une image normale, même après le réglage.
29
––Réduction du bruit:Permet de supprimer les petits points générés de manière irrégulière, pour une image plus claire.
––Réduction du bruit MPEG : Permet de réduire le bruit produit pendant la création des signaux vidéo numériques.
––Niveau noir : Permet de régler le niveau noir de l’image pour corriger la luminosité et le contraste.
––Cinéma véridique : Permet d’optimiser l’image pour lui donner un aspect cinématographique.
––LED -Local Dimming: éclaircit les zones claires et assombrit les zones sombres de l’écran pour un contraste maximal.
- Désactivé: permet de désactiver la fonction LED -Local Dimming.
- Faible / Moyen / Élevé: permet d’ajuster le contraste de l’écran.
––TruMotion : Permet d’afficher les images rapides avec une qualité d’image optimale.
- Désactivé : Désactive TruMotion.
- Lisse : permet d’afficher des images rapides en toute fluidité.
- Clair (clear) : permet d’afficher des images rapides de manière claire.
- Utilisateur : permet de régler manuellement l’option Saccade.
*Saccade : permet de régler l’effet de saccade à l’écran.
•• Réinitialisation : permet de réinitialiser les paramètres d'image.
REMARQUE
•• Les paramètres avancés peuvent uniquement être modifiés en mode utilisateur.
•• Selon le signal d’entrée ou le mode image sélectionné, les options disponibles peuvent être différentes.
Pour régler Aspect ratio (format de l'image),
Image
Aspect ratio (format de l'image)
Permet de modifier le format de l'image pour l'afficher dans des dimensions optimales.
•• 16:9 : permet d'afficher l'image au format 16:9.
•• Analyse seule : permet d'afficher l'image dans sa taille d'origine sans couper les bords.
Le mode Original est disponible en mode HDMI (720p minimum).
•• Définir par programme : permet de passer automatiquement au format 4:3 ou 16:9 selon le signal vidéo
d'entrée.
•• 4:3 : permet d'afficher l'image au format 4:3.
•• Zoom : permet d'agrandir l'image pour que ses dimensions correspondent à la largeur de l'écran. Le haut et
le bas de l'image peuvent être tronqués.
•• Zoom cinéma : permet d'agrandir l'image pour un rapport panoramique de 2.35:1 sans déformation.
ATTENTION
•• Si une image fixe reste affichée de façon prolongée, elle laisse sur l'écran une empreinte définitive. On parle
alors de brûlure d'écran ou d'image rémanente, phénomène qui n'est pas couvert par la garantie.
•• Si le format de l'image reste longtemps réglé sur 4:3, une brûlure d'écran peut apparaître sur les parties
noires de l'écran.
•• Les options peuvent varier en fonction du modèle.
•• Selon le signal de la source d'entrée, les formats d'image disponibles peuvent varier.
•• En mode HDMI1-PC/ HDMI2-PC/ DISPLAYPORT-PC/ DVI-D(PC), vous pouvez uniquement sélectionner les
formats 4:3 et 16:9.
FRANÇAIS
•• Options image : permet de personnaliser les options de l'image.
30
FRANÇAIS
Pour utiliser la fonction Économie d'énergie.
Image
Économie d'énergie
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant le pic de luminosité de l’écran.
•• Auto : permet de régler la luminosité du moniteur en fonction de la luminosité ambiante. (Cette fonction
est uniquement disponible sur certains modèles.)
•• Désactivé : permet de désactiver le mode Économie d'énergie.
•• Minimum/Moyen/Maximum : permet d'utiliser la fonction Économie d'énergie selon le niveau d'économie
d'énergie spécifié pour votre moniteur.
•• Écran désactivé : permet d'éteindre l'écran. Vous n'entendrez que le son. Vous pouvez rallumer l'écran en
appuyant sur n'importe quelle touche de la télécommande à l'exception de la touche
marche-arrêt.
Pour utiliser la fonction Économie d'énergie intelligente
Image
Économie d'énergie intelligente
La luminosité du moniteur sera ajustée automatiquement en fonction de la luminosité de l'image afin
d'économiser de l'énergie.
•• Désactivé : permet de désactiver la fonction Économie d'énergie intelligente.
•• Activé : permet d'activer la fonction Économie d'énergie intelligente.
Pour utiliser le Contrôle de la luminosité
Image
Contrôle de la luminosité
Le rétroéclairage est réglé en fonction de la programmation.
•• Désactivé: permet de désactiver le Contrôle de la luminosité.
•• Activé: permet d’activer le Contrôle de la luminosité.
REMARQUE
•• Lorsque le contrôle de la luminosité est Activé, la fonction de Rétroéclairage dans Ajustement de l’image
est désactivée.
•• Lorsque la fonction Économie d’énergie est définie au Maximum ou sur Auto, le contrôle de la luminosité
est désactivé.
•• Vous pouvez ajouter jusqu’à six programmations qui seront classées chronologiquement.
•• Vous pouvez supprimer individuellement les éléments ajoutés.
•• Les doublons de programmations ne sont pas ajoutés. Toutefois, la valeur de rétroéclairage est mise à jour.
•• Cette fonction n’est pas disponible sur certains modèles.
Pour lancer un test d'image
Image
Test d'image
Lancez un Test d'image pour vérifier que l'image est reproduite normalement, puis résolvez les éventuels
problèmes détectés en sélectionnant l'option correspondante. Si aucun problème n'est détecté lors du Test
d'image, veuillez vérifier les périphériques externes connectés.
31
Pour sélectionner les Mode du son
Son
Mode du son
La meilleure qualité de son est sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo que vous
regardez.
•• Standard : ce mode est adapté à tout type de contenus.
•• Actualités : permet d'optimiser le son pour le visionnage des actualités.
•• Musique : permet d'optimiser le son pour l'écoute de musique.
•• Cinéma : permet d'optimiser le son pour le visionnage de films.
•• Sports : permet d'optimiser le son pour le visionnage d'émissions sportives.
•• Jeux : permet d'optimiser le son pour les jeux vidéo.
Pour utiliser la fonction Effets sonores
Son
Effets sonores
•• Voix nette ll : vous permet de profiter d'un son plus net avec trois niveaux différents.
•• Équaliseur : vous permet de régler manuellement le son à l'aide de l'équaliseur. .
•• Balance :vous permet de régler le volume de sortie pour le haut-parleur gauche et le haut-parleur droit.
•• Réinitialisation : permet de rétablir les paramètres sonores d'origine.
Pour sélectionner un Vitesse d’augmentation du volume,
Son
Vitesse d’augmentation du volume
vous pouvez régler le niveau du volume en sélectionnant Faible/Moyen/Élevé.
Pour synchroniser le son et l'image
Son
Régl. sync. AV
•• Haut-parleurs : permet de régler la synchronisation entre l'image et le son provenant de haut-parleurs
externes, comme par exemple de haut-parleurs branchés sur le port de sortie audio
numérique, d'un équipement audio LG ou d'un casque. Par rapport à la valeur par défaut,
plus la valeur est proche de « - », plus le son sort rapidement, et plus la valeur est proche de
« + », plus le son sort lentement.
•• Bypass : L’audio vous parvient sans délai depuis les périphériques externes. Le son peut être en avance sur
l'image car l'image prend un certain temps pour apparaître à l'écran du moniteur.
Pour lancer un Test du son
Son
Test du son
Lancez un Test audio pour vérifier que le son est reproduit normalement, puis résolvez les éventuels problèmes
détectés en sélectionnant l’option correspondante. Si le Test audio ne révèle aucun problème, veuillez vérifier
les périphériques externes connectés.
FRANÇAIS
Paramètres de son
32
FRANÇAIS
Paramètres de Network
Pour définir un nom de signalisation moniteur de signalisation
Réseau
Nom du moniteur
Vous pouvez définir un nom pour la signalisation du moniteur qui sera utilisé sur le réseau en utilisant le clavier
visuel.
Pour configurer votre réseau
Réseau
Connexion filaire(Ethernet)
•• Connexion à un réseau filaire : Reliez l’écran à un réseau local (LAN) via le port LAN et configurez les
paramètres réseau. Prend uniquement en charge une connexion réseau
câblée. Après avoir réalisé la connexion physique, un nombre restreint de
réseaux peuvent nécessiter le réglage des paramètres réseau d'affichage.
Sur la plupart des réseaux, l'écran se connectera automatiquement
sans aucun réglage. Pour des informations détaillées, contactez votre
fournisseur Internet ou consultez le manuel du routeur.
Définition d’un réseau sans fil
(Fonction non prise en charge sur certains modèles.)
Réseau
Connexion Wi-Fi
Si le moniteur est configuré pour un réseau sans fil, vous pouvez afficher les réseaux Internet sans fil
disponibles et vous y connecter.
•• Ajouter un réseau sans fil masqué : Vous pouvez ajouter un réseau sans fil en saisissant le nom du réseau
directement.
•• Connexion via PBC : Permet de se connecter facilement en appuyant sur le bouton d’un point d’accès sans fil
compatible avec la fonction PBC.
•• Connexion via PIN : Permet de se connecter facilement lorsque le code PIN du point d’accès sans fil auquel
vous voulez vous connecter est enregistré dans la page Web du point d’accès.
•• Paramètres avancés : Si vous saisissez les informations du réseau directement, vous pouvez saisir un réseau
sans fil. Si aucun réseau sans fil n’est disponible, cliquez sur Paramètres avancés.
Vous pouvez ajouter un réseau.
33
•• Utilisez un câble LAN standard (Cat5 ou supérieur avec un connecteur RJ45) avec cet écran.
•• La réinitialisation du modem ou du routeur peut permettre de résoudre de nombreux problèmes de
connexion réseau pendant la configuration. Après avoir connecté l'écran au réseau local, éteignez et/
ou déconnectez rapidement le câble d'alimentation du routeur du réseau local ou le modem câble, puis
rallumez et/ou rebranchez le câble d'alimentation.
•• Selon votre fournisseur de services Internet (FSI), le nombre de périphériques pouvant recevoir le service
Internet peut être limité par les conditions générales de service applicables. Pour plus d'informations,
contactez votre FSI.
•• LG décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement de l'écran et/ou des fonctions de connexion à
Internet en raison d'erreurs/de dysfonctionnements de communication associés à votre connexion Internet,
ou à un autre équipement connecté.
•• LG n'est pas responsable des problèmes de connexion Internet.
•• Si la vitesse de connexion réseau n'est pas suffisante pour le contenu auquel vous souhaitez accéder, il se
peut que les résultats ne correspondent pas à vos attentes.
•• Il est possible que certaines opérations de connexion Internet soient impossibles en raison de certaines
restrictions définies par votre fournisseur de services Internet (FSI).
•• Vous êtes responsable des frais facturés par votre fournisseur de services Internet, y compris, des frais de
connexion.
REMARQUE
•• Si vous souhaitez accéder à Internet directement sur votre écran, la connexion Internet doit être activée.
•• Si vous ne pouvez pas accéder à Internet, vérifiez l'état du réseau à partir d'un PC branché sur votre réseau.
•• Pour utiliser Network Setting, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que le protocole DHCP du routeur est
bien activé.
•• Si vous n'avez pas terminé les paramétrages réseau, il se peut que celui-ci ne fonctionne pas correctement.
ATTENTION
•• Ne connectez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN.
•• Comme il y existe plusieurs méthodes de connexion, suivez les conseils de votre opérateur téléphonique ou
de votre fournisseur de services Internet.
•• Le menu Network Setting ne sera disponible qu'une fois la connexion de l'affichage à un réseau physique
réalisée.
Conseils pour la configuration réseau
(Fonction non prise en charge sur certains modèles.)
•• Tout autre périphérique dont la fréquence est de 2,4 GHz (téléphones sans fil, appareils Bluetooth ou fours
à micro-ondes) peut provoquer des interférences sur les réseaux sans fil. Ce phénomène peut également se
produire avec les périphériques dont la fréquence est de 5 GHz comme les autres appareils Wi-Fi.
•• L’environnement sans fil peut ralentir le fonctionnement du réseau sans fil.
•• Si vous n’éteignez pas l’ensemble du réseau local de votre domicile, il est possible que certains
périphériques y génèrent du trafic.
•• Pour vous connecter à un point d’accès, vous devez disposer d’un périphérique avec point d’accès qui
prend en charge les connexions sans fil et activer la fonction de connexion sans fil sur l’appareil. Pour plus
de détails sur la disponibilité de la connexion sans fil de votre point d’accès, contactez votre fournisseur
d’accès.
•• Vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès pour établir la connexion au point d’accès.
Pour obtenir de plus amples informations sur le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès,
consultez la documentation à votre disposition.
•• Les paramètres incorrects des périphériques réseau (concentrateur et module de partage de ligne filaire
et sans fil) peuvent entraîner un ralentissement ou un dysfonctionnement du moniteur. Installez les
périphériques conformément au manuel approprié et paramétrez le réseau.
•• La procédure de connexion peut varier en fonction du fabricant de votre point d’accès.
FRANÇAIS
Conseils pour Network setting
34
FRANÇAIS
Paramètres de Général
Pour configurer la langue
Général
Langue du menu
Sélectionnez une des langues dans le menu qui s'affiche à l'écran.
•• Langue du menu: permet de définir une langue pour le Signage (Signalisation).
Pour régler l'heure / la date
Général
Heure et date
Vous pouvez vérifier ou modifier l'heure.
•• Heure : vous pouvez régler l'heure manuellement.
•• Date : vous pouvez régler la date manuellement.
Activation de Heure d’été
Général
Heure d’été
Vous pouvez définir la période d’application Heure d’été et activer ou désactiver cette fonction en
sélectionnant On/Off.
•• Heure de début / Heure de fin : Vous pouvez définir l’heure en configurant les paramètres de mois / chiffre
du jour/ jour de la semaine / heure.
REMARQUE
•• Lors du réglage de Heure d’été, configurez le numéro de la semaine et le jour de la semaine.
•• Par exemple, si Heure d’été commence le lundi 7 juillet 2014, réglez l’heure tel que juillet / 1 / LUN / 00:00
puisque c’est le premier lundi de juillet 2014.
•• Selon le mois, la quatrième ou la cinquième semaine peut être la « dernier ».
35
Général
Minuteur
Vous pouvez régler l'heure à laquelle votre moniteur s'allume ou s'éteint.
•• Heure de mise en marche : vous pouvez régler l'heure à laquelle vous voulez que votre moniteur s'allume.
•• Heure d'arrêt : vous pouvez régler l'heure à laquelle vous voulez que votre moniteur s'éteigne.
•• Arrêt en l'absence de signal (15 minutes) :Lorsqu’il n’y a aucune source d’entrée, le moniteur s’éteint
automatiquement au bout de 15 minutes. Si vous ne voulez pas
qu’il s’éteigne automatiquement, définissez Arrêt pour absence
de signal sur Désactivé.
•• Arrêt auto : Lorsqu’il n’y a pas d’entrée de clé, le moniteur s’éteint automatiquement.
REMARQUE
yyL'Heure de marche/d'arrêt prend en charge jusqu'à sept programmations. Le moniteur s'allume ou
s'éteint selon l'heure prédéfinie dans la liste. Si plusieurs heures ont été prédéfinies dans la liste, cette
fonction choisira l'heure la plus proche de l'heure actuelle.
yyUne fois les heures de marche/arrêt définies, ces fonctions sont activées/désactivées aux heures prédéfinies.
yyLa fonction de mise hors tension programmée ne fonctionne correctement que si l'heure du périphérique est bien configurée.
yySi les heures de mise hors et sous tension sont identiques, l'heure de mise hors tension est prioritaire sur
l'heure de mise sous tension si l'appareil est allumé, et inversement.
Pour réinitialiser les paramètres de votre moniteur
Général
Restaurer les paramètres initiaux
Permet de réinitialiser tous les paramètres du moniteur.
FRANÇAIS
Pour faire en sorte que votre moniteur s'allume ou s'éteigne automatiquement
36
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
Aucune image ne s'affiche
Problème
Le cordon d'alimentation du produit
est-il branché ?
Le message « Format incorrect »
s'affiche-t-il ?
L e message « Pas de signal » s'affichet-il ?
Solution
yyVérifiez que le cordon d'alimentation est correctement branché
sur la prise secteur.
yyLe signal provenant du PC (carte vidéo) est en dehors de la plage
de fréquences verticale ou horizontale du produit. Réglez la plage
de fréquences en vous référant aux spécifications données dans
ce manuel.
yyLe câble de signal reliant le PC et le produit n'est pas raccordé.
Vérifiez le câble de signal.
yyAppuyez sur la touche INPUT (SOURCE) de la télécommande pour
vérifier le signal source.
Le message « Produit inconnu » s'affiche lorsque le produit est connecté.
Problème
Avez-vous installé le pilote ?
Solution
yyVérifiez si la fonction Plug and Play est prise en charge en vous
reportant au guide de l'utilisateur de la carte vidéo.
L'image à l'écran semble anormale.
Problème
Solution
La position de l'écran est-elle
incorrecte ?
yyVérifiez si la résolution et la fréquence de la carte vidéo sont prises
en charge par le produit. Si la fréquence est hors plage, définissez
la résolution recommandée dans le menu Affichage du Panneau
de configuration.
L'image ne s'affiche pas normalement. yyLe signal d'entrée n'est pas connecté au port du signal. Connectez
le câble de signal correspondant au signal d'entrée source.
Une image rémanente apparaît sur le produit.
Problème
Une image rémanente apparaît
lorsque le produit est mis hors
tension.
Solution
yySi vous affichez une image fixe pendant une période prolongée,
cela peut endommager les pixels. Utilisez la fonction écran de
veille.
yyLorsqu'une image sombre s'affiche sur l'écran après une image
à fort contraste (noir et blanc ou gris), cela peut provoquer une
incrustation d'image. Ce phénomène est normal pour les écrans
LCD.
37
Problème
Aucun son ?
Le son est trop terne.
Le son est trop faible.
Solution
yyVérifiez que le câble audio est correctement branché.
yyRéglez le volume.
yyVérifiez que le son est correctement défini.
yySélectionnez le style d'équaliseur approprié.
yyRéglez le volume.
La couleur de l'écran est anormale.
Problème
Solution
La résolution des couleurs à l'écran est yyDéfinissez le paramètre des couleurs à plus de 24 bits (True Color).
médiocre (16 couleurs).
Sélectionnez Panneau de configuration - Affichage - Paramètres Menu Table des couleurs sous Windows.
La couleur de l'écran est instable ou
yyVérifiez l'état du raccordement du câble de signal. Réinsérez la
monochrome.
carte vidéo de l'ordinateur.
Des points noirs apparaissent-ils à
l'écran ?
yyPlusieurs pixels (rouge, vert, blanc ou noir), peut-être dus aux
caractéristiques uniques du panneau LCD, sont susceptibles
d'apparaître sur l'écran. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement
du panneau LCD.
Le fonctionnement est anormal.
Problème
L'appareil s'éteint de manière
soudaine.
Solution
yyLe Minuteur est-il activé ?
yyVérifiez les paramètres de contrôle de l'alimentation. Interruption
de l'alimentation électrique.
REMARQUE
yyLes contenus relatifs au logiciel sont susceptibles de changer sans notification préalable afin de garantir
la mise à niveau des fonctions du produit.
FRANÇAIS
Le son n'est pas opérationnel.
38
FRANÇAIS
ATTENTION
•• La rémanence de l’image ne se produit pas avec des images en changement constant, mais peut survenir
lors de l’affichage d’une image fixe pendant une période de temps prolongée. Par conséquent, il est
recommandé d’utiliser les instructions ci-dessous pour diminuer la probabilité de rémanence de l’image
survenant lors de l’affichage d’une image fixe. Il est recommandé de changer l’image affichée au moins
une fois toutes les 12 heures au minimum. Si le changement est fait plus fréquemment, la prévention de la
rémanence de l’image est plus efficace.
Conditions de fonctionnement recommandées
1 Modifiez les couleurs de l’arrière-plan et des
2 Modifiez l’image à l’aide du même intervalle
caractères en utilisant le même intervalle de
temps.
ID: UPM 123
PW: ****
de temps.
ID: UPM 123
PW: ****
Lors de la modification des couleurs, l’utilisation de
couleurs complémentaires contribue à empêcher
la rémanence de l’image.
Assurez-vous que les nouveaux caractères ou
images sont différents des précédents avant de les
changer.
Qu’est-ce que la rémanence de l’image ?
Glass
BM
CF
BM
CF
BM
CF
OC
PI
LC
PI
TFT Layers
Glass
ITO or MoTi Pixel Layer
I D : UPM123
PW : ******
I D : UPM123
PW : ******
CF
L’affichage d’une image statique pendant une
période de temps prolongée sur l’écran LCD peut
entraîner une différence de tension entre les
électrodes activant les cristaux liquides. Avec le
temps, la différence de tension entre les électrodes
s’accumule et les cristaux liquides ont tendance à
rester alignés dans une direction. Au cours de ce
processus, les images précédemment affichées
restent visibles. Ce phénomène est appelé la
« rémanence de l’image ».
39
Les spécifications produit peuvent être modifiées sans préavis en cas de mise à niveau des fonctions.
«
» se réfère au courant alternatif (AC), et «
» se réfère au courant continu (DC).
Écran LCD
Type d'écran
TFT (Thin Film Transistor)
Signal vidéo
Résolution maximale
Écran LCD (Liquid Crystal Display)
1 920 x 1 080 à 60 Hz
Résolution
recommandée
Ports d'entrée
- Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur
certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo.
1 920 x 1 080 à 60 Hz
Fréquence horizontale
- Il se peut que la prise en charge ne soit pas possible sur
certains systèmes d'exploitation ou types de carte vidéo.
HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 30 KHz à 83 KHz
Fréquence verticale
HDMI / DVI-D / DISPLAYPORT : 56 Hz à 60 Hz
Synchronisation
Numérique
Ports sortie
USB IN, DP IN, HDMI IN 1, HDMI IN 2,DVI-D IN, AUDIO IN,
LAN, PIXEL SENSOR, RS-232C IN, EXT IR IN
DP OUT, SPEAKER OUT, RS-232C OUT
Batterie intégrée
Appliqué
FRANÇAIS
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
40
FRANÇAIS
55XF2B
Écran LCD
Distance entre pixels
0,210 mm (H) x 0,630 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 2,9 A
Consommation électrique
Mode sous tension : 230 W (typ.)
Mode Veille (DVI-D , HDMI) : ≤ 1 W
Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
0 °C à 50 °C
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de stockage
10 % à 80 %
Taux d'humidité de stockage
5 % à 85 %
1 235,4 mm x 709,4 mm x 106 mm / 27 kg
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids
-20 °C à 60 °C
55XS2B
Écran LCD
Distance entre pixels
0,210 mm (H) x 0,630 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 2,7 A
Consommation électrique
Mode sous tension : 220 W (typ.)
Mode Veille (DVI-D , HDMI) : ≤ 1 W
Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de stockage
Taux d'humidité de stockage
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
0 °C à 45 °C (pas d’exposition directe à la lumière du soleil)
0 °C à 35 °C (exposition directe à la lumière du soleil)
10 % à 80 %
-20 °C à 60 °C
5 % à 85 %
Site d’installation
En intérieur
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 1 238,4 mm x 712,4 mm x 89 mm / 25,6 kg
41
FRANÇAIS
49XF2B
Écran LCD
Distance entre pixels
0,1864 mm (H) x 0,5593 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 2,2 A
Consommation électrique
Mode sous tension : 190 W (typ.)
Mode Veille (DVI-D , HDMI) : ≤ 1 W
Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
0 °C à 50 °C
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de stockage
10 % à 80 %
Taux d'humidité de stockage
5 % à 85 %
1 092,7 mm x 626,4 mm x 105 mm / 22 kg
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids
-20 °C à 60 °C
49XS2B
Écran LCD
Distance entre pixels
0,1864 mm (H) x 0,5593 mm (V)
Alimentation
Puissance nominale
100-240 V CA ~ 50/60 Hz 2,1 A
Consommation électrique
Mode sous tension : 190 W (typ.)
Mode Veille (DVI-D , HDMI) : ≤ 1 W
Mode Veille (DISPLAYPORT) : ≤ 0,7 W
Conditions
environnementales
Température de
fonctionnement
Taux d'humidité de
fonctionnement
Température de stockage
Taux d'humidité de stockage
Mode hors tension : ≤ 0,5 W
0 °C à 45 °C (pas d’exposition directe à la lumière du soleil)
0 °C à 35 °C (exposition directe à la lumière du soleil)
10 % à 80 %
-20 °C à 60 °C
5 % à 85 %
Site d’installation
En intérieur
Dimensions (largeur x hauteur x profondeur) / Poids 1 092,7 mm x 626,4 mm x 83,5 mm / 21,2 kg
42
FRANÇAIS
Mode de prise en charge HDMI / DVI-D /
DISPLAYPORT (PC)
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
640 x 480
31,469
59,94
800 x 600
37,879
60,317
1 024 x 768
48,363
60
1 280 x 720
44,772
59,855
1 366 x 768
47,7
60
1 280 x 1 024
63,981
60,02
1 680 x 1 050
65,290
59,954
1 920 x 1 080
67,5
60
Mode HDMI / DISPLAYPORT (DTV)
Résolution
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480/60p
31,5
60
576/50p
31,25
50
720/50p
37,5
50
720/60p
45
60
1 080/50i
28,1
50
1 080/60i
33,75
60
1 080/50p
56,25
50
1 080/60p
67,5
60
REMARQUE
•• Résolutions PC disponibles pour l'option Label des
sources avec les modes d'entrée HDMI / DVI-D /
DISPLAYPORT : 640 x 480 / 60 Hz, 1 280 x 720 / 60 Hz,
1 920 x 1 080 / 60 Hz ; 480p, 720p et 1 080p DTV.
•• Fréquence verticale : l’image à l’écran change
des douzaines de fois par seconde comme une
lampe fluorescente.
La fréquence verticale ou le taux de
rafraîchissement est le nombre d'images
affichées par seconde. Cette valeur est
exprimée en Hz.
•• Fréquence horizontale : l’intervalle horizontal
est la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne
horizontale. Lorsque 1 est divisé par l’intervalle
horizontal, le nombre de lignes horizontales
affichées par seconde peut être calculé
comme fréquence horizontale. Cette valeur est
exprimée en kHz.
43
FRANÇAIS
CODES IR
Tous les modèles ne prennent pas en charge la fonction HDMI/USB.
Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
Code (hexadécimal)
Fonction
08
Remarques
Bouton de la télécommande
C4
C5
ON
Bouton de la télécommande
OFF
Bouton de la télécommande
95
Energy Saving
Bouton de la télécommande
0B
INPUT
Bouton de la télécommande
10
Touche numérique 0
Bouton de la télécommande
11
Touche numérique 1
Bouton de la télécommande
12
Touche numérique 2
Bouton de la télécommande
13
Touche numérique 3
Bouton de la télécommande
14
Touche numérique 4
Bouton de la télécommande
15
Touche numérique 5
Bouton de la télécommande
16
Touche numérique 6
Bouton de la télécommande
17
Touche numérique 7
Bouton de la télécommande
18
Touche numérique 8
Bouton de la télécommande
19
Touche numérique 9
Bouton de la télécommande
02
Volume
Bouton de la télécommande
03
Volume
Bouton de la télécommande
E0
E1
(Page précédente)
Bouton de la télécommande
(Page suivante)
Bouton de la télécommande
DC
3D
Bouton de la télécommande
32
1/a/A
Bouton de la télécommande
2F
CLEAR
Bouton de la télécommande
7E
Bouton de la télécommande
79
ARC (MARK) (Format de l'image)
Bouton de la télécommande
4D
PSM (Picture Mode (Mode Image))
Bouton de la télécommande
09
MUTE
Bouton de la télécommande
43
SETTINGS (MENU)
Bouton de la télécommande
99
Auto Config. (Config. automatique)
Bouton de la télécommande
40
Haut
Bouton de la télécommande
41
Bas
Bouton de la télécommande
06
Droite
Bouton de la télécommande
07
Gauche
Bouton de la télécommande
44
OK
Bouton de la télécommande
28
BACK
Bouton de la télécommande
44
FRANÇAIS
Code (hexadécimal)
Fonction
Remarques
7B
TILE
Bouton de la télécommande
5B
EXIT
Bouton de la télécommande
72
ID ON (ROUGE)
Bouton de la télécommande
71
ID OFF (VERT)
Bouton de la télécommande
63
JAUNE
Bouton de la télécommande
61
BLEU
Bouton de la télécommande
B1
Bouton de la télécommande
B0
Bouton de la télécommande
BA
Bouton de la télécommande
8F
Bouton de la télécommande
Bouton de la télécommande
8E
5F
W.BAL
Bouton de la télécommande
3F
S.MENU
Bouton de la télécommande
7C
HOME
Bouton de la télécommande
* Certains codes de touche ne sont pas pris en charge selon le modèle.
45
Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs produits à un seul PC. Vous pouvez contrôler plusieurs
produits à la fois en les connectant à un même PC.
Dans le menu Option, le Set ID doit être compris entre 1 et 1000 sans être en double.
Connexion du câble
Branchez le câble RS-232C comme illustré.
Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre le PC et le produit. Vous pouvez mettre le produit
sous/hors tension, sélectionner une source d'entrée ou régler le menu de l'écran depuis votre ordinateur.
PC
Moniteur 1
Moniteur 2
Moniteur 3
Moniteur 4
Câble RS-232C (vendu séparément)
Configurations RS-232C
Configurations 8 fils (câble RS-232C standard)
PC
DCD
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
Set
1
3
2
5
6
4
8
7
1
2
3
5
4
6
7
8
D-Sub 9
(Female)
DCD
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
D-Sub 9
(Female)
REMARQUE
•• Si vous utilisez des connexions à 3 fils (nonstandard), vous ne pouvez pas utiliser de
chaînage IR.
•• Lorsque les moniteurs connectés en guirlande
(qui contrôle plusieurs moniteurs) sont activés et
désactivés successivement, certains moniteurs
peuvent ne pas s’allumer. Dans ce cas, vous
pouvez désactiver ces moniteurs en appuyant sur
le bouton MONITOR ON, et non sur le bouton
POWER (MARCHE).
Paramètre de communication
Débit en bauds : 9 600 bps
Longueur des données : 8 bits
(POWER)
Bit de parité : aucun
Bit d'arrêt : 1 bit
Contrôle du flux : aucun
Code de communication : Code ASCII
Utilisez un câble croisé (inversé)
MONITOR ON
FRANÇAIS
POUR CONTRÔLER PLUSIEURS PRODUITS
46
FRANÇAIS
Liste de référence de la commande
COMMANDE
1
2
DONNÉES
(Hexadécimales)
01
Power (Alimentation)
k
a
00 à 01
02
Select input (Sélectionner source d'entrée)
x
b
Voir « Select Input » (Sélectionner source
d'entrée)
03
Aspect Ratio (Format de l'image)
k
c
Voir « Aspect Ratio » (Format de l'image)
04
Energy Saving (Économie d'énergie)
j
q
Voir « Energy Saving » (Économie d'énergie)
05
Picture Mode (Mode Image)
d
x
Voir « Picture Mode » (Mode Image)
06
Contrast (Contraste)
k
g
00 à 64
07
Brightness (Luminosité)
k
h
00 à 64
08
Sharpness (Netteté)
k
k
00 à 32
09
Color (Couleur)
k
i
00 à 64
10
Tint (Teinte)
k
j
00 à 64
11
Color temperature (Température de couleur)
x
u
00 à 64
12
Balance (Balance)
k
t
00 à 64
13
Sound Mode (Mode du son)
d
y
Voir « Mode du son »
14
Mute (Sourdine)
k
e
00 à 01
15
Volume Control (Réglage du volume)
k
f
00 à 64
16
Time 1 (Heure 1) (année/mois/jour)
f
a
Voir « Time 1 » (Heure 1)
17
Time 2 (Heure 2) (heure/minute/seconde)
f
x
Voir « Time 2 » (Heure 2)
18
Off time schedule
(Programmation Heure d'arrêt)
f
c
00 à 01
19
On time Schedule
(Programmation Heure de marche)
f
b
00 à 01
20
Off Timer (Heure d'arrêt) (Répéter / Heure)
f
e
Voir « Heure d'arrêt »
21
On Timer (Heure de mise en marche)
(Répéter / Heure)
f
d
Voir « Heure de mise en marche »
22
Source d'entrée de l'heure de marche
f
u
Voir « Source d'entrée de l'heure de marche ».
23
No Signal Power Off (15Min)
(Arrêt pour absence de signal (15 min.))
f
g
00 à 01
24
Auto power off (Arrêt auto)
m
n
00 à 01
25
Language (Langue)
f
i
Voir « Langue »
26
Reset (Réinitialisation)
f
k
00, 02
27
Current Temperature (Température actuelle)
d
n
FF
28
Key (Touche)
m
c
Voir « Touche »
29
Time Elapsed (Temps écoulé)
d
l
FF
30
Product Serial Number
(Numéro de série du produit)
f
y
FF
31
Software Version (Version du logiciel)
f
z
FF
32
White Balance Red Gain
(Gain rouge de la balance des blancs)
j
m
00 à FE
33
White Balance Green Gain (Gain vert de la
balance des blancs)
j
n
00 à FE
47
1
2
DONNÉES
(Hexadécimales)
34
White Balance Blue Gain
(Gain bleu de la balance des blancs)
j
o
00 à FE
35
White Balance Red Offset
(Décalage rouge de la balance des blancs)
s
x
00 à 7F
36
White Balance Green Offset
(Décalage vert de la balance des blancs)
s
y
00 à 7F
37
White Balance Blue Offset
(Décalage bleu de la balance des blancs)
s
z
00 à 7F
38
Backlight (Rétroéclairage)
m
g
00 à 64
39
Screen off (Écran désactivé)
k
d
00 à 01
40
Tile Mode (mode Mosaïque)
d
d
00 à FF
41
Check Tile Mode
(Vérification du mode Mosaïque)
d
z
FF
42
Tile ID (ID mosaïque)
d
i
Voir « ID mosaïque »
43
Natural Mode (Mode naturel)
d
j
00 à 01
44
DPM Select (Sélection DPM)
f
j
00 à 07
45
Power On Delay (Allumage retardé)
f
h
00 à FA
46
Fail Over Select (Sélection du mode Panne)
m
i
00 à 02
47
Fail Over Input Select (Sélection de source
d'entrée du mode Panne)
m
j
Voir « Auto Switch Input Select (Sélection de
l'entrée pour le basculement automatique) »
48
Remote Controller Lock (Verrouillage de la
télécommande)
t
p
00 à 02
49
Status Check (Vérification du statut)
s
v
Voir « Status Check (Vérification du statut) »
50
Speakers (Haut-parleurs)
d
v
00 à 01
51
Daylight Saving Time (Heure d'été)
s
d
Voir « Daylight Saving Time (Définir heure d'été) »
52
Wake On LAN
f
w
00 à 01
53
Power Indicator (Voyant d'alimentation)
f
o
00 à 01
54
Fan Control (Contrôle de la ventilation)
d
o
00 à 02
55
Fan Failure Check (Vérification de la défaillance
de ventilation)
d
w
FF
56
Luminance Value Read (Lecture des valeurs de
luminance)
m
u
00 à 01
57
BLU Maintenance (Maintenance BLU)
m
t
00 à 01
58
Easy Brightness Control Mode (Mode de
contrôle facile de la luminosité)
s
m
00 à 01
59
Easy Brightness Control Schedule
(Programmation du contrôle facile de la
luminosité)
s
s
Voir « Easy Brightness Control Schedule
(Programmation du contrôle facile de la
luminosité) »
* Remarque : Seules les commandes d'alimentation et autres commandes essentielles peuvent être utilisées
lors de la lecture de fichiers multimédia depuis un périphérique USB ou depuis la mémoire interne/externe. Les
autres commandes (hors alimentation et commandes essentielles) seront traitées en tant que NG. Certaines
commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle.
FRANÇAIS
COMMANDE
48
FRANÇAIS
Protocole de transmission / réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
* [Command 1] : permet de sélectionner les paramètres d'usine ou les modes de réglage utilisateur.
* [Command 2] : permet de contrôler les moniteurs.
* [Set ID] : permet de sélectionner le moniteur que vous voulez contrôler. Un Set ID unique peut être attribué
à chaque moniteur, de 1 à 1000 (01H à 3E8H) ; pour ce faire, accédez à l'option Paramètres du menu
OSD.
Si vous sélectionnez « 00H » en tant que Set ID, vous obtenez le contrôle simultané de tous les
moniteurs connectés.
* [Data] : permet de transmettre les données de commande.
Le nombre de données peut augmenter selon la commande.
* [Cr] : Carriage Return (retour chariot). Correspond à « 0x0D » en ASCII.
* [ ] : espace. Correspond à « 0x20 » en ASCII.
Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Le produit transmet un accusé de réception (ACK) en fonction de ce format lors de la réception de données
normales. À ce moment, si les données sont de type « FF », cela indique les données d'état actuelles. Si les
données sont en mode écriture, il renvoie les données de l'ordinateur.
Si une commande est envoyée avec Set ID « 00 » (=0x00), les données sont appliquées à tous les moniteurs, et
tous les moniteurs ne renvoient pas un accusé de réception (ACK).
* Si la valeur de données « FF » est envoyée en mode contrôle via RS-232C, la valeur de réglage actuelle d'une
fonction peut être vérifiée (pour certaines fonctions uniquement).
* Certaines commandes ne sont pas prises en charge selon le modèle.
49
Données
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Le signal d'accusé de réception est renvoyé correctement
uniquement lorsque le moniteur fonctionne de façon intégrale.
* Un certain délai peut être constaté entre les signaux de
transmission et d'accusé de réception.
04. Energy Saving (Économie d'énergie) (Command: j q)
Permet de régler la fonction Energy Saving (Économie
d'énergie).
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : minimum
02 : Moyen
03 : maximum
04 : automatique
05 : écran désactivé
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Fonction non prise en charge sur certains modèles.
02. Select Input (Sélectionner source d'entrée) (Command:
x b)
Permet de sélectionner un signal d'entrée.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
70 : DVI-D (PC)
80 : DVI-D (DTV)
90 : HDMI1 (DTV)
A0 : HDMI1 (PC)
91 : HDMI2 (DTV)
A1 : HDMI2 (PC)
C0 : DISPLAYPORT (DTV)
D0 : DISPLAYPORT (PC)
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
05. Picture Mode (Mode Image) (Command: d x)
Permet de sélectionner des Mode Image.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Vif
01 : Standard
02 : Cinéma
03 : Sports
04 : Jeux
05 : Expert 1
06 : Expert 2
08 : APS
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Certains signaux d'entrée peuvent ne pas être pris en charge
selon le modèle.
03. Aspect Ratio (Format de l'image) (Command : k c)
Permet d'ajuster le format de l'image.
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
06. Contrast (Contraste) (Command: k g)
Permet d'ajuster le contraste à l'écran.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
Données
00 à 64 : Contrast (Contraste) 0 à 100
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
01 : 4:3
02 : 16:9
04 : Zoom
06 : Définir par programme
09 : Analyse seule (720p ou plus)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
* Les types de données disponibles peuvent varier selon
le signal d’entrée. Pour plus d’informations, voir la section
« Format de l’image » du manuel d’utilisation.
* Le format de l'image peut varier selon la configuration
d'entrée du modèle.]
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
01. Power (Alimentation) (Command: k a)
Permet d'allumer / d'éteindre le moniteur.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
50
FRANÇAIS
07. Brightness (Luminosité) (Command: k h)
Permet de régler la luminosité de l'écran.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
10. Tint (Teinte) (Command: k j)
Permet d'ajuster la teinte de l'écran.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à 64 : Luminosité 0 à 100
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données
00 à 64 : teinte rouge 50 à vert 50
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Sharpness (Netteté) (Command: k k)
Permet d'ajuster la netteté de l'écran.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
11. Color Temperature (Température de couleur)
(Command : x u)
Permet d'ajuster la température de couleur.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à 32 : Netteté 0 à 50
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données
00 à 64 : chaud 50 à froid 50
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Color (Couleur) (Command : k i)
Permet de paramétrer les couleurs de l'écran.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
12. Balance (Command: k t)
Permet de régler la balance sonore.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à 64 : Couleur 0 à 100
Acknowledgement
[i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x]
Données
00 à 64 : gauche 50 à droite 50
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51
17. Time 2 (Heure / Minute / Seconde) (Command : f x)
Permet de régler la valeur Time 2 (heure/minute/seconde).
Transmission
[f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Données
Données 1 00 à 17 : de 00 à 23 heures
Données 2 00 à 3B : de 00 à 59 minutes
Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 secondes
* Saisissez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres Time 2
(heure/minute/seconde).
** Cette fonction est uniquement disponible lorsque la valeur
Time 1 (année/mois/jour) est définie.
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
14. Mute (Sourdine) (Command : k e)
Permet de couper / remettre le son.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
18. Off Time Schedule (Programmation Heure d'arrêt)
(Command : f c)
Active / désactive la fonction Off Time Schedule
(Programmation Heure d'arrêt).
Transmission
[f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
01 : Standard
02 : Musique
03 : Cinéma
04 : Sports
05. Jeux
07 : Actualités
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données
00 : Muet
01 : Son activé
Acknowledgement
[e][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x]
Données
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Volume Control (Commande du volume) (Command: k f)
Permet de régler le volume de lecture.
Transmission
[k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à 64 : Volume 0 à 100
Acknowledgement
[f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
16. Time 1 (année / mois / jour) (Command : f a)
Permet de régler la valeur Time 1 (année/mois/jour).
Transmission
[f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Données 1 04 à 1B : de 2014 à 2037
Données 2 01 à 0C : janvier à décembre
Données 3 01 à 1F : 1er au 31
* Saisissez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres Time 1
(année/mois/jour).
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
19. On Time Schedule (Programmation Heure de mise en
marche) (Command : f b)
Active / désactive la fonction On Time schedule
(Programmation Heure de mise en marche).
Transmission
[f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
13. Sound mode (Mode du son) (Command : d y)
Permet de sélectionner les préréglages du son.
Transmission
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
52
FRANÇAIS
20. Off Timer (Heure d'arrêt)(Répéter / Heure) (Command :
f e)
Permet de configurer les paramètres concernant l'heure d'arrêt
(Répéter / Heure).
Transmission
[f ][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
21. Heure de mise en marche (On timer) (Répéter / Heure)
(Command : f d)
Permet de configurer les paramètres concernant l'heure de mise
en marche (Répéter / Heure).
Transmission
[f ][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lire les premières données d'arrêt
F2 : lire les deuxièmes données d'arrêt
F3 : lire les troisièmes données d'arrêt
F4 : lire les quatrièmes données d'arrêt
F5 : lire les cinquièmes données d'arrêt
F6 : lire les sixièmes données d'arrêt
F7 : lire les septièmes données d'arrêt
2. e1h à e7h (suppression d'un index), e0h (suppression de tous
les index)
E0 : permet de supprimer tous les paramètres de l'Heure d'arrêt
E1 : permet de supprimer le 1er paramètre d'arrêt
E2 : permet de supprimer le 2ème paramètre d'arrêt
E3 : permet de supprimer le 3ème paramètre d'arrêt
E4 : permet de supprimer le 4ème paramètre d'arrêt
E5 : permet de supprimer le 5ème paramètre d'arrêt
E6 : permet de supprimer le 6ème paramètre d'arrêt
E7 : permet de supprimer le 7ème paramètre d'arrêt
3. 01h à 0Ch (permet de définir le jour de la semaine pour
l'Heure d'arrêt)
01 : une fois
02. Chaque jour
03 : Du lundi au vendredi
04 : Du lundi au samedi
05 : Samedi et dimanche
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les jeudis
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Données 2 00 à 17 : de 00 à 23 heures
Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 minutes
* Pour consulter ou supprimer la liste de Programmation de
l'heure d'arrêt, il faut que [Data2][Data3] soient configurés sur
FFH.
Exemple 1 : fe 01 f1 ff ff - Lit les données du premier index dans
Heure d'arrêt.
Exemple 2 : fe 01 e1 ff ff - Supprime les données du premier
index de l'Heure d'arrêt.
Exemple 3 : fe 01 04 02 03 - Règle l'Heure d'arrêt sur 02h03 du
lundi au samedi.
* Cette fonction est uniquement disponible lorsque Time 1
(année/mois/jour) et Time 2 (heure/minute/seconde) sont
réglés.
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lire les premières données de mise en marche
F2 : lire les deuxièmes données de mise en marche
F3 : lire les troisièmes données de mise en marche
F4 : lire les quatrièmes données de mise en marche
F5 : lire les cinquièmes données de mise en marche
F6 : lire les sixièmes données de mise en marche
F7 : lire les septièmes données de mise en marche
2. e1h à e7h (suppression d'un index), e0h (suppression de tous
les index)
E0 : permet de supprimer tous les paramètres de l'Heure de
mise en marche
E1 : permet de supprimer le 1er paramètre de mise en marche
E2 : permet de supprimer le 2ème paramètre de mise en
marche
E3 : permet de supprimer le 3ème paramètre de mise en
marche
E4 : permet de supprimer le 4ème paramètre de mise en
marche
E5 : permet de supprimer le 5ème paramètre de mise en
marche
E6 : permet de supprimer le 6ème paramètre de mise en
marche
E7 : permet de supprimer le 7ème paramètre de mise en
marche
3. 01h à 0Ch (permet de définir le jour de la semaine pour
l'Heure de mise en marche)
01 : une fois
02. Chaque jour
03 : Du lundi au vendredi
04 : Du lundi au samedi
05 : Samedi et dimanche
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les jeudis
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Données 2 00 à 17 : de 00 à 23 heures
Données 3 00 à 3B : de 00 à 59 minutes
* Pour consulter ou supprimer une liste de Programmation de
l'heure de mise en marche, il faut que [Data2][Data3] soient
configurés sur FFH.
Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff - Lit les données du premier index de
l'Heure de mise en marche.
Exemple 2 : fd 01 e1 ff ff - Supprime les données du premier
index de l'Heure de mise en marche.
Exemple 3 : fd 01 04 02 03 - Règle l'Heure de mise en marche sur
02h03 du lundi au samedi.
* Cette fonction est uniquement disponible lorsque Time 1
(année/mois/jour) et Time 2 (heure/minute/seconde) sont
réglés.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
53
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr]
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Data2][Cr]
Données (Ajouter le calendrier)
70: DVI-D
90: HDMI1
91: HDMI2
C0: DISPLAYPORT
Données 1 (Lire calendrier)
1. f1h à f7h (Lire données)
F1 : sélectionner la 1ère entrée de planification
F2 : sélectionner la 2e entrée de planification
F3 : sélectionner la 3e entrée de planification
F4 : sélectionner la 4e entrée de planification
F5 : sélectionner la 5e entrée de planification
F6 : sélectionner la 6e entrée de planification
F7 : sélectionner la 7e entrée de planification
Données 2 (Lire calendrier)
FF
* Afin de lire l'entrée de planification, saisissez FF pour [Data2].
Si aucune planification n’est disponible pour [Data1] lors d’une
tentative de lecture des données de planification, le texte « NG »
s’affiche et l’opération échoue.
(Exemple 1 : fu 01 90 - Déplacer chaque entrée de planification
d'une ligne vers le bas et enregistrer la 1ère entrée de
planification en mode HDMI.)
(Exemple 2 : fu 01 f1 ff - Lire la 1ère entrée de planification.)
S’il n’existe pas de troisième planification, le texte NG s’affiche et
l’opération échoue.
* Cette fonction est prise en charge uniquement lorsque les
paramètres 1 (Année/Mois/Jour), 2 (Heure/Minute/Seconde),
Heure de marche (mode Répétition / heure) sont définis.
** Fonction non prise en charge sur certains modèles.
Accusé de réception
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
23. No Signal Power Off (15Min) (Arrêt pour absence de
signal (15 min.)) (Command : f g)
Permet de configurer les paramètres de mise en veille
automatique.
Transmission
[f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : A
ctivé
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
24. Auto power off (Arrêt automatique) (Command: m n)
Permet de configurer les paramètres d'arrêt automatique.
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : 4 heures
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
25. Language (Langue) (Command : f i)
Permet de définir la langue de l'affichage.
Transmission
[f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : tchèque
01 : danois
02 : allemand
03 : anglais
04 : espagnol (Europe)
05 : grec
06 : français
07 : italien
08 : néerlandais
09 : norvégien
0A : portugais
0B : portugais (Brésil)
0C : russe
0D : finnois
0E : suédois
0F : coréen
10 : chinois (mandarin)
11 : japonais
12 : chinois (cantonais)
Acknowledgement
[i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x]
FRANÇAIS
22. Source d'entrée de l'heure de marche (Command : f u)
Sélectionnez une source externe pour le paramètre On Time
(Heure de marche) actuel et ajoutez une nouvelle planification.
Transmission
54
FRANÇAIS
26. Reset (Réinitialisation) (Command : f k)
Permet d'exécuter les fonctions de réinitialisation de l'image et
des valeurs d'origine.
Transmission
[f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Réinitialisation image
02 : Paramètres d'origine (Réinitialisation)
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
27. Current Temperature (Température actuelle) (command :
d n)
Vérifie la température actuelle du moniteur.
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Status check (Vérification de l’état)
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data 1Capteur de température en sortie (partie
29. Time Elapsed (Temps écoulé) (Command : d l)
Permet de vérifier le temps qui s'est écoulé.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
FF : État de lecture
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Les données sont indiquées sous forme de valeur
hexadécimale.
30. Product serial number (Numéro de série du produit)
(Command : f y)
Permet de vérifier le numéro de série du produit.
Transmission
[f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
FF : Vérification du numéro de série du produit
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Le format des éléments data est en code ASCII.
supérieure).
Data 2Capteur de température à l’entrée (partie
inférieure).
Data 3Capteur de température sur la carte principale
(carte de circuit imprimé principale)
*La température est affichée en valeurs hexadécimales.
* Le nombre d'éléments de données varie selon le
modèle.
28. Key (Touche) (Command: m c)
Envoie un code de touche pour la télécommande IR.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
31. Software Version (Version du logiciel) (Command : f z)
Permet de vérifier la version du logiciel du produit.
Transmission
[f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
IR_KEY_CODE
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Données
FF : vérification de la version logicielle
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Pour les codes de touche, reportez-vous à la partie Codes IR.
* Certains codes de touche ne sont pas pris en charge selon le
modèle.
55
Données
00 à FE : gain rouge de 0 à 254
FF : pour vérifier la valeur du gain rouge
Acknowledgement
[m][ ][Réglage ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. White Balance Green Gain (Gain vert de la balance des
blancs) (Command : j n)
Permet de régler la valeur du gain vert de la balance des blancs.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à FE : gain vert de 0 à 254
FF : pour vérifier la valeur du gain vert
Accusé de réception
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. White Balance Red Offset (Décalage rouge de la balance
des blancs) (Command : s x)
Permet de régler la valeur du décalage rouge de la balance des
blancs.
Transmission
[s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à 7F : décalage rouge de 0 à 127
FF : pour vérifier la valeur du décalage rouge
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
36. White Balance Green Offset (Décalage vert de la balance
des blancs) (Command : s y)
Permet de régler la valeur du décalage vert de la balance des
blancs..
Transmission
[s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 à 7F : décalage vert de 0 à 127
FF : pour vérifier la valeur du décalage vert
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. White Balance Blue Gain (Gain bleu de la balance des
blancs) (Command : j o)
Permet de régler la valeur du gain bleu de la balance des blancs.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à FE : gain bleu de 0 à 254
FF : pour vérifier la valeur du gain bleu
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37. White Balance Blue Offset (Décalage bleu de la balance
des blancs) (Command : s z)
Permet de régler la valeur du décalage bleu de la balance des
blancs.
Transmission
[s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 à 7F : décalage bleu de 0 à 127
FF : pour vérifier la valeur du décalage bleu
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
32. White balance red gain (Gain rouge de la balance des
blancs) (Command : j m)
Permet de régler la valeur du gain rouge de la balance des
blancs.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
56
FRANÇAIS
38. Backlight (Rétroéclairage) (Command: m g)
Permet de régler la luminosité du rétro-éclairage.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données 00 à 64 : Rétroéclairage de 0 à 100
Acknowledgement
[g][][set ID][][OK/NG][Data][x]
41. Check Tile Mode (Vérification du mode Mosaïque)
(Command : d z)
Vérifie le mode Mosaïque.
Transmission
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Données 1
Données 2
Données 3
39. Screen Off (Écran désactivé) (Command : k d)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'écran.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : pour allumer l'écran
01 : pour éteindre l'écran
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FF : pour vérifier le mode Mosaïque
00 : mode Mosaïque désactivé
01 : mode Mosaïque activé
00 à 0F : colonne de la mosaïque
00 à 0F : ligne de la mosaïque
42. Tile ID (ID de la mosaïque) (Command : d i)
Permet de régler la valeur ID de la mosaïque du produit.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
01 à E1 : ID de la mosaïque 1 à 225**
FF : pour vérifier l'ID de la mosaïque
**La valeur d'une donnée ne peut excéder la valeur de la
ligne x colonne.
Acknowledgement
[i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x]
* Si vous saisissez une valeur supérieure à la valeur de la
ligne x colonne (à l'exception de 0xFF),
ACK devient NG.
40. Tile Mode (Mode Mosaïque) (Command : d d)
Permet de configurer le mode Mosaïque et de définir les
valeurs correspondant aux différentes lignes et colonnes
de la mosaïque.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à FF : le premier octet - colonne
Le second octet - ligne
* 00, 01, 10 et 11 signifient que le mode mosaïque est
désactivé
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Mode naturel (en mode mosaïque) (Command: d j)
Pour afficher l'image de façon naturelle, la partie de l'image qui
s'afficherait normalement entre les moniteurs est omise.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
57
Données
00 : Désactivé
01 : 5 secondes
02 : 10 secondes
03 : 15 secondes
04 : 1 minute
05 : 3 minutes
06 : 5 minutes
07 : 10 minutes
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
47. Fail Over Input Select (Sélection d'entrée du mode
Panne) (Command : m j)
Permet de sélectionner une source d'entrée pour le
basculement automatique.
* Cette commande est disponible uniquement lorsque le
mode Panne (auto) est défini sur Personnalisé.
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr]
Données 1 à 4 (Priorité 1 à 4)
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0 : DISPLAYPORT
Acknowledgement
[j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x]
Données 1 à 4 (Priorité 1 à 4)
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0 : DISPLAYPORT
45. Power On Delay (Temps de mise en route) (Command :
f h)
Permet de définir le délai de programmation au terme duquel le
moniteur se met en route. (unité : secondes).
Transmission
[f ][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 à FA : min. 0 à 250 (secondes) maximum
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
46. Fail Over Select (Sélection du mode Panne) (Command :
m i)
Permet de sélectionner un mode d'entrée pour le basculement
automatique.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données
00 : Désactivé
01 : Automatique
02 : Manuel
Acknowledgement
[i][ ][ID][ ][OK/NG][Données][x]
48. IR Operation (Fonctionnement IR) (Command : t p)
Permet de configurer les paramètres de fonctionnement IR du
produit.
Transmission
[t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Données00 : déverrouille tous les boutons
01 : verrouille tous les boutons à l'exception de la
touche Marche-Arrêt
02 : verrouille tous les boutons
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
44 DPM Select (Sélection DPM) (Command : f j)
Permet de définir la fonction DPM (Display Power Management,
gestion de l'alimentation de l'écran).
Transmission
[f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
58
FRANÇAIS
49 Status check (Vérification du statut) (command : s v)
Vérifie le signal actuel du produit.
Transmission
[s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr]
50. Speakers (Haut-parleurs) (command : d v)
Configure les haut-parleurs.
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
02 : vérifie la présence d'un signal
05: permet de vérifier que les capteurs de
luminance 1 et 2 fonctionnent correctement.
06: capteur de luminance en cours d’utilisation
07 : vérifie que les capteurs de température
supérieur, inférieur et principal fonctionnent
normalement.
08 : la température de chaque capteur la dernière
fois que le moniteur a été mis hors tension.
09 : Fan Speed (Vitesse du ventilateur)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x]
Data
Data :
Data 1
si la valeur est de 02,
00 : Signal absent (aucun signal)
01 : Signal present (présence d'un signal)
Data:
si la valeur est de 05,
Data1
00: fonctionnement normal de tous les capteurs
01: capteur BLU 1 normal, capteur BLU 2 en échec
02: capteur BLU 1 en échec, capteur BLU 2 normal
03: échec de tous les capteurs
Data:
si la valeur est de 06,
00: capteur de luminance 1 en cours d’utilisation
01: capteur de luminance 2 en cours d’utilisation
Data :
si la valeur est de 07,
Data 1 00 : tous les capteurs de température sont
défectueux.
01 : supérieur opérationnel, inférieur défectueux,
principal défectueux
02 : supérieur défectueux, inférieur opérationnel,
principal défectueux
03 : supérieur opérationnel, inférieur opérationnel,
principal défectueux
04 : supérieur défectueux, inférieur défectueux,
principal opérationnel
05 : supérieur opérationnel, inférieur défectueux,
principal opérationnel
06 : supérieur défectueux, inférieur opérationnel,
principal opérationnel
07 : tous les capteurs de température sont
opérationnels
Data :
si la valeur est de 08,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x]
Data 1Température du capteur supérieur la dernière fois
que le moniteur a été mis hors tension.
Data 2Température du capteur inférieur la dernière fois
que le moniteur a été mis hors tension.
Data 3Température du capteur principal la dernière fois
que le moniteur a été mis hors tension.
Data :
si la valeur est de 09,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x]
Data 1
00-ff : 1 octet supérieur de la vitesse du ventilateur
Data 2
00-ff : 1 octet inférieur de la vitesse du ventilateur
Fan speed (Vitesse du ventilateur) : 0 à 2008 en valeurs
hexadécimales et 0 à 8200 en valeurs décimales
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
00 : Off (Arrêt)
01 : On (Marche)
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51. Daylight Saving Time (Heure d’été) (command : s d)
Active la fonction Daylight Saving Time (Heure d’été).
Transmission
[s][d][ ][Set ID] [ ][Data1] [ ][Data2] [ ][Data3] [ ]
[Data4] [ ][Data5] [Cr]
Data 1
00 : Off (Arrêt) (Data 2-5 : FFH)
01 : Start time (Heure de début)
02 : End time (Heure de fin)
Data 2
01 à 0C : janvier à décembre
Data 3
01 à 06 : semaines 1 à 6
* La valeur maximale de [Data 3] peut varier selon la date.
Data 4
00 à 06 (du dimanche au samedi)
Data 5
00 à 17 : de 00 à 23h
* Pour lire les heures de début/fin, saisir FFH pour les [Data 2]
à [Data 5].
(Par ex., 1 : sd 01 01 ff ff ff ff - Vérifier l’heure de début.
Par exemple : 2 : sd 01 02 ff ff ff ff - Vérifier l’heure de fin.)
* Cette fonction est uniquement disponible lorsque Clock 1
(Horloge 1) (année/mois/jour) et Clock 2 (Horloge 2) (heure/
minute/seconde) sont réglées.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG] [Data1][Data2][Data3]
[Data3][Data4][Data5][x]
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
52. Wake On Lan (command : f w)
Sélectionne l’activation/la désactivation du Wake On Lan.
Transmission
[f ][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Wake On Lan On (activé)
01 : Wake On Lan Off (désactivé)
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
59
Data
00 : Off (Arrêt)
01 : On (Marche)
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
54. Fan control (Contrôle de la ventilation) (command : d o)
Règle le mode de ventilation.
Transmission
[d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr
Data
00 : Auto
01 : On (Marche)
02 : Manual (Manuel)
03 : Off (Arrêt)
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
55. Fan Failure Check (Vérification de la défaillance de la
ventilation) (command : d w)
Vérifie l’état de la ventilation.
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF : Status read (Lecture de l’état)
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] [Data2] [x]
Data 1
00 : un ou plusieurs systèmes de ventilation sont
défectueux.
01 : tous les systèmes de ventilation sont
opérationnels.
02 : le modèle n’a pas de système de ventilation.
Data 2
00 : aucun système de ventilation n’est défectueux
(tous les systèmes de ventilation sont opérationnels).
01 : 1 système de ventilation est défaillant.
02 : 2 systèmes de ventilation sont défaillants.
03 : 3 systèmes de ventilation sont défaillants.
04 : 4 systèmes de ventilation sont défaillants.
05 : 5 systèmes de ventilation sont défaillants.
56. Luminance Value Read (Lecture de la valeur de
luminance) (command : m u)
Indique les valeurs de luminance.
Transmission
[m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4]
[Data5][Data6][Data7][x]
Data 1
00 à 64 : valeur PWM de rétroéclairage (0 à 100)
Data 200 à ff : l'octet supérieur de la valeur mesurée par
le CA-210.
Data 300 à ff : l'octet inférieur de la valeur mesurée par le
CA-210.
Mesure CA-210 : 0000 à ffff en valeurs hexadécimales et
0 à 65535 en valeurs décimales.
Data 400 à ff : l'octet supérieur de la valeur mesurée par
le capteur BLU 1.
Data 500 à ff : l'octet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 1.
Data 600 à ff : l'octet supérieur de la valeur mesurée par
le capteur BLU 2.
Data 700 à ff : l'octet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur BLU 2.
Mesures BLU : 0000 à ffff en valeurs hexadécimales et 0 à 65535
en valeurs décimales.
* Au cours de l'assemblage final, une mesure CA-210 est saisie
via la procédure d'étalonnage. La valeur par défaut, avant
l'étalonnage, est 0.
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
57. BLU Maintenance (Maintenance BLU) (command : m t)
Sélectionne l'activation/la désactivation de BLU Maintenance
(Maintenance BLU).
Transmission
[m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Maintenance BLU désactivée
01 : Maintenance BLU activée
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
58. Easy Brightness Control Mode (Mode de contrôle facile
de la luminosité) (command : s m)
Sélectionne l'activation/la désactivation du mode de contrôle
facile de la luminosité.
Transmission
[s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data00 : contrôle facile de la luminosité désactivé)
01 : contrôle facile de la luminosité activé)
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Cette fonction ne marche pas si l'heure n'est pas configurée.
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
FRANÇAIS
53. Voyant d'alimentation (command : f o)
Définit les paramètres du voyant d'alimentation.
Transmission
[f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
60
FRANÇAIS
59. Easy Brightness Control Schedule (Programmation du
contrôle facile de la luminosité) (command : s s)
Configure une programmation du contrôle facile de la
luminosité.
Transmission
[s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data 1
1. f1 à f6 (lecture des données)
F1 : lit la 1ère donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de
la luminosité)
F2 : lit la 2e donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
F3 : lit la 3e donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
F4 : lit la 4e donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
F5 : lit la 5e donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
F6 : lit la 6e donnée de Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
2. FF : lit toutes les listes enregistrées
3. e1-e6 (supprime un index) ; e0 (supprime tous les index)
E0 : supprime tous les Easy Brightness Controls (Contrôles de la
luminosité)
E1 : supprime le 1er Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
E2 : supprime le 2e Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
E3 : supprime le 3e Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
E4 : supprime le 4e Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
E5 : supprime le 5e Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
E6 : supprime le 6e Easy Brightness Control (Contrôle de la
luminosité)
4. 00 à 17 : 0 à 23 heures
Data 2
00 à 3B : de 00 à 59 minutes
Data 3
00 à 64 : Rétroéclairage, de 0 à 100
* Pour lire ou supprimer les listes Easy Brightness Control
(Contrôle de la luminosité) configurées, les valeurs des [Data 2]
et [Data 3] doivent être définies sur FF.
* Pour importer toutes les listes Easy Brightness Control
(Contrôle de la luminosité) via FF, ne pas saisir de valeur pour les
[Data 2] et [Data 3].
* Lorsque toutes les listes Easy Brightness Control (Contrôle de
la luminosité) sont importées via FF, la valeur OK est appliquée
même si aucune liste n'est enregistrée.
Exemple 1 : ss 01 f1 ff ff - Lit la 1ère donnée d'index de Easy
Brightness Control (Contrôle de la luminosité).
Exemple 2 : ss 01 ff - Lit toutes les données d'index de Easy
Brightness Control (Contrôle de la luminosité).
Exemple 3 : ss 01 e1 ff ff - Supprime la 1ère donnée d'index de
Easy Brightness Control (Contrôle de la luminosité).
Exemple 4 : ss 01 07 1E 46 - Ajoute une programmation dont la
durée est de 07:30 et le rétroéclairage de 70.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
** Selon le modèle, cette fonctionnalité ne sera pas prise en
charge.
Lisez les consignes de sécurité avant d'utiliser
le produit.
Le nom du modèle et le numéro de série sont
indiqués à l'arrière et sur le côté du produit.
ATTENTION -cet appareil est un produit de
catégorie A. Dans un environnement domestique,
cet appareil peut provoquer des interférences
radio ; si tel est le cas, vous devez prendre les
mesures appropriées.
MODÈLE
NUMÉRO DE SÉRIE
Pour obtenir le code source sous la licence
publique générale, la licence publique
générale limitée, la licence publique Mozilla
ou les autres licences libres de ce produit,
rendez-vous sur http://opensource.lge.com.
En plus du code source, tous les termes
de la licence, ainsi que les exclusions de
responsabilité et les droits d’auteur, sont
disponibles au téléchargement.
LG Electronics propose de vous fournir le
code open source sur CD-ROM en échange
des coûts couvrant cet envoi, notamment le
coût du support, des frais de port et de prise
en charge, une fois la demande reçue par LG
Electronics à l’adresse suivante : opensource@
lge.com. La validité de cette offre est de trois
(3) ans à partir de la date d’achat du produit.
Un bruit temporaire est normal lors de
la mise sous tension et hors tension de
l'appareil.
MANUEL D’UTILISATION
Affichage
dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR
MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
webOS 1.0
www.lg.com
2
FRANÇAIS
TABLE DES MATIÈRES
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR.
................................................... 3
-- Paramètres du menu principal.................. 3
Réglages rapides
Paramètres de l’image
Paramètres audio
Paramètres réseau
Paramètres généraux
DIVERTISSEMENT.................. 14
-- Utilisation de Mes médias....................... 14
Connexion de dispositifs de stockage USB
Fichiers pris en charge par Mes médias
Visionnement de vidéos
Affichage de photos
Écoute de la musique
Paramètres
-- Contenus SuperSign............................... 21
-- Information.............................................. 21
-- Gestionnaire de fichiers.......................... 21
-- Paramètres ID D’IMAGE......................... 22
CODES IR................................ 23
CONTRÔLE DE PLUSIEURS
PRODUITS............................... 25
-- Connexion du câble................................ 25
-- Configurations RS-232C......................... 25
-- Paramètre de communication................. 25
-- Liste de référence des commandes........ 26
-- Protocole de transmission/réception....... 28
Pour obtenir le code source conformément
aux dispositions de la licence publique
générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de
toute autre licence régissant les logiciels à
code source libre contenus dans cet appareil,
visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les
dispositions de licence, les exonérations
de garantie et les avis de droits d’auteurs
peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre
disposition le code source libre sur CDROM pour un prix couvrant le coût de la
distribution (coût du support, de l’expédition
et de la manutention) sur simple demande
par courriel à l’adresse opensource@lge.
com. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du
produit.
3
•• Le contenu lié au logiciel peut être modifié sans préavis en raison de mises à niveau des fonctions du
produit.
•• Certaines fonctions décrites dans le guide de l’utilisateur pourraient ne pas être prises en charge par certains
modèles.
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR
Paramètres du menu principal
Réglages rapides
Permet de configurer les menus de paramètres fréquemment utilisés.
Allumer ou éteindre automatiquement votre moniteur
Rapide
Minuteur activé/Minuteur désactivé
Vous pouvez configurer le démarrage et l’arrêt d’une minuterie sur votre moniteur. Si vous ne désirez pas régler
l'option Minuteur activé/désactivé, sélectionnez Arrêt sous Répéter.
Pour régler automatiquement le rétroéclairage et le contraste
Rapide
Économie d'énergie intelligente
Selon la brillance de l’image, la brillance du moniteur sera réglée automatiquement pour économiser l’énergie.
•• Désactivé : désactive la fonction Économie d'énergie intelligente.
•• Activé : active la fonction Économie d'énergie intelligente.
FRANÇAIS
REMARQUE
4
FRANÇAIS
Paramètres de l’image
Sélection du mode image
Image
Mode image
Sélectionnez le mode image qui convient le mieux au type de vidéo.
•• Vif : règle l’image pour un environnement de vente au détail en rehaussant le contraste, la brillance, et la
netteté.
•• Standard : règle l’image pour un environnement normal.
•• APS : Le mode APS : (économie d’énergie automatique) réduit la consommation d’énergie en réduisant
l’éclairage des commandes.
•• Cinéma : optimise l’image pour le visionnement de films.
•• Sports : optimise l’image pour le visionnement de sports. Même les mouvements rapides, comme lancer
une balle ou un coup de pied, s’affichent clairement à l’écran.
•• Jeu : optimise l’image pour jouer à des jeux vidéo.
•• Expert 1/Expert 2 : Expert 1/Expert 2 : Permet à un expert, ou à quiconque est intéressé par des images de
haute qualité, de régler manuellement l'image pour la meilleure qualité.
REMARQUE
•• Les modes image disponibles peuvent varier en fonction du signal source.
•• Expert est une option qui permet à un expert de la qualité d’image de régler avec précision la qualité de
l’image à partir d’une image précise. Par conséquent, il est possible que cette option ne soit pas efficace
pour une image normale.
5
Image
Réglage de l'image
•• Rétroéclairage : règle la brillance de l’écran en commandant le rétroéclairage ACL. Plus la valeur est près de
100, plus l’écran est lumineux.
•• Contraste : règle la différence entre les zones claires et sombres de l’image. Plus la valeur est près de 100,
plus la différence est importante.
•• Brillance :règle la brillance globale de l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus l’écran est lumineux.
•• Netteté : règle la netteté du contour des objets. Plus la valeur est près de 50, plus le contour sera clair et net.
•• Netteté h : règle la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à l’horizontale.
•• Netteté v : règle la netteté du contraste des contours de l’écran d’un point de vue à la verticale.
•• Couleur : adoucit ou intensifie les teintes à l’écran. Plus la valeur est près de 100, plus la couleur est foncée.
•• Teinte : ajuste l’équilibre entre les niveaux de rouge et de vert affichés à l’écran. Plus la valeur est près de
Rouge 50, plus le rouge devient foncé, et plus la valeur est près de Vert 50, plus le vert devient foncé.
•• Température de couleur : règle les teintes de l’écran pour rendre les couleurs plus chaudes ou plus froides.
•• Contrôle avancé/Contrôle expert : personnalise les options avancées.
–– Contraste dynamique : optimise la différence entre les parties claires et sombres de l’écran en fonction de la
brillance de l’image.
–– Super résolution : affine les parties de l’image floues ou difficile à discerner.
–– Gamme de couleurs : sélectionne la plage de couleurs à afficher.
–– Couleur dynamique : règle la teinte et la saturation de l’image pour un affichage plus clair et vif.
–– Amélioration des bords : offre des bordures d’image plus claires et nettes.
–– Filtre couleur : règle précisément les couleurs et les teintes en filtrant une zone de couleur précise de l’espace RVB.
–– Couleur préférée : règle le teint de la peau, le teint de l’herbe et le teint du ciel selon vos préférences.
–– Gamma : règle la brillance moyenne de l’image.
–– Équilibre des blancs : règle la teinte globale de l’image selon vos préférences. En mode Expert, vous pouvez faire
le réglage fin de l’image à l’aide des options Méthode/Modèle.
–– Système de gestion des couleurs : les experts utilisent le système de gestion des couleurs lorsqu’ils règlent les
couleurs à l'aide du modèle test. Le système de gestion des couleurs vous
permet d’apporter un réglage en faisant un choix parmi les 6 espaces de
couleur différents (rouge/jaune/bleu/cyan/magenta/vert) sans affecter les
autres couleurs. Il est possible que vous ne voyiez pas la modification des
teintes sur une image normale, même après le réglage.
FRANÇAIS
Réglage fin du mode image
6
FRANÇAIS
•• Options d’image : personnalise les options d’image.
Réduction de bruit : retire les petits points irréguliers pour obtenir une image claire.
Réduction de bruit MPEG : réduit le bruit produit lors de la création de signaux vidéo numériques.
Niveau de noir : règle le niveau de noir de l’image pour corriger sa brillance et son contraste.
Cinéma véridique : optimise l’image pour lui donner une allure de film.
Atténuation localisée DEL : éclaircit les zones claires et assombrit les zones sombres de l’écran pour un contraste
maximal.
- Désactivé : désactive la fonction d’atténuation localisée DEL.
- Faible/Moyen/Élevé : règle le contraste de l’écran.
–– TruMotion : optimise la vidéo pour lui donner une allure de film.
- Désactivé : désactive la fonction TruMotion.
- Lisse : adoucit les images aux mouvements rapides.
- Clair : affiche avec clarté les images aux mouvements rapides.
- Utilisateur : réglage manuel de l’effet d'atténuation de la saccade à l’écran.
*Atténuateur de bruit vidéo : règle l’effet de saccade à l’écran.
––
––
––
––
––
•• Réinitialisation : réinitialise les paramètres de l’image.
REMARQUE
•• Vous pouvez régler les paramètres avancés uniquement avec mode Utilisateur.
•• Selon le signal source ou le mode image sélectionné, les options disponibles peuvent varier.
Configuration de l'allongement
Image
Allongement
Change l'allongement de l’image pour voir l’image dans sa taille optimale.
•• 16:9 : l’image est affichée avec l'allongement 16:9.
•• Sur mesure : affiche l’image dans la taille d’origine sans rogner les bords.
Le format original est offert en mode HDMI (720p ou plus).
•• Définir en fonction du programme : change automatiquement l'allongement de l’image au format 4:3 ou
16:9 en fonction du signal vidéo d’entrée.
•• 4:3 : l’image est affichée avec l'allongement 4:3.
•• Zoom : agrandit l’image pour l’adapter à la largeur de l’écran. Les parties supérieure et inférieure de l’image
peuvent être rognées.
•• Zoom cinéma : agrandit l’image à un format cinémascope de 2,35:1 sans distorsion.
MISE EN GARDE
•• Si une image est figée à l’écran pendant une période prolongée, elle peut causer une image fantôme et
endommager définitivement l’écran. Ce phénomène d’image fantôme ou rémanente n’est pas couvert par la
garantie.
•• Si l'allongement de l’image est réglé à 4:3 pendant une période prolongée, il est possible qu’une image
rémanente apparaisse dans la zone propre à ce format.
•• Les options peuvent varier selon le modèle.
•• Selon le signal d’entrée, les allongements disponibles peuvent varier.
•• Vous pouvez sélectionner uniquement les formats 4:3 et 16:9 dans les modes source HDMI1-PC/ HDMI2-PC/
DISPLAYPORT-PC/ DVI-D(PC).
7
Image
Économie d'énergie
Permet de réduire la consommation d’énergie en réglant les pointes de brillance de l’écran.
•• Automatique : règle la brillance du moniteur selon la lumière ambiante. (Cette fonction n’est offerte que sur
certains modèles.)
•• Désactivé : désactive la fonction d’économie d’énergie.
•• Minimum/Moyen/Maximum : utilise la fonction d’économie d’énergie selon le niveau d’économie d’énergie
spécifié pour votre moniteur.
•• Écran désactivé : éteint l’écran. Vous n’entendrez que le son. Vous pouvez le rallumer en appuyant sur
n’importe quel bouton de la télécommande, à l’exception de la touche de mise sous
tension.
Utilisation de la fonction Économie d'énergie intelligente
Image
Économie d'énergie intelligente
Selon la brillance de l’image, la brillance du moniteur sera réglée automatiquement pour économiser l’énergie.
•• Désactivé: désactive la fonction d'économie d'énergie intelligente.
•• Activé : active la fonction d'économie d'énergie intelligente.
Pour utiliser la fonction Commande de brillance simple
Image
Commande de brillance simple
Le rétroéclairage est ajusté en fonction de votre horaire.
•• Désactivé : désactive la fonction Commande de brillance simple.
•• Activé : active la fonction Commande de brillance simple.
REMARQUE
•• Lorsque la fonction Commande de brillance simple est activée, la fonction de rétroéclairage sous Réglage
de l'image est désactivée.
•• Lorsque le mode Économie d'énergie est réglé à Maximum ou Auto, la fonction Commande de brillance
simple est désactivée.
•• Vous pouvez configurer jusqu'à six horaires, et ils sont triés en ordre croissant selon l'heure.
•• Vous pouvez supprimer séparément des éléments ajoutés manuellement.
•• Les horaires en double ne sont pas ajoutés. Toutefois, la valeur de rétroéclairage est mise à jour.
•• Cette fonction peut ne pas être prise en charge par certains modèles.
Exécution d’un test d’image
Image
Image Test
Exécutez un test d’image pour vous assurer que les signaux d’image sont émis normalement, puis corrigez les
problèmes en sélectionnant la bonne option à l’écran. S’il n’y a aucun problème avec le test d’image, vérifiez les
appareils externes connectés.
FRANÇAIS
Utilisation de la fonction d’économie d’énergie
8
FRANÇAIS
Paramètres audio
Sélection d’un mode son
Son
Mode son
La meilleure qualité sonore sera sélectionnée automatiquement en fonction du type de vidéo actuellement
visionné.
•• Standard : ce mode de son fonctionne bien pour tous les types de contenu.
•• Informations : optimise le son pour le visionnement des actualités.
•• Musique : optimise le son pour l’écoute de musique.
•• Cinéma : optimise le son pour le visionnement de films.
•• Sports : optimise le son pour le visionnement de sports.
•• Jeu : optimise le son pour les jeux.
Utilisation de la fonction Effets sonores
Son
Effets sonores
•• Voix claires ll : profitez d’un son plus clair avec trois niveaux de réglage.
•• Égaliseur : réglez manuellement le son à l’aide de cette fonction. .
•• Équilibre : réglez le volume de sortie du haut-parleur gauche et du droit.
•• Réinitialisation : réinitialisez les paramètres de son.
Sélection du taux d’augmentation de volume
Son
Taux d'augmentation de volume
Vous pouvez définir la plage du volume en sélectionnant Faible/Moyen/Élevé.
Synchronisation audio avec la vidéo
Son
Régl. sync. AV
•• Haut-parleur : ajuste la synchronisation des signaux audio et vidéo sortants des haut-parleurs externes,
comme ceux branchés sur le port de sortie audio numérique, des appareils audio LG ou des
écouteurs. À partir de la valeur par défaut, plus la valeur est près de -, plus la sortie audio est
accélérée, et plus la valeur est près du +, plus la sortie audio est ralentie.
•• Bypass :le signal audio provenant d’appareils externes sans délai. Il peut arriver que le signal audio soit émis
avant le signal vidéo en raison du temps de traitement de ce dernier qui est envoyé au moniteur.
Exécution d’un test audio
Son
Test audio
Exécutez un test audio pour vous assurer que les signaux audio sont émis normalement, puis corrigez les
problèmes en sélectionnant la bonne option à l’écran. S’il n’y a aucun problème avec le test audio, vérifiez les
appareils externes connectés.
9
Configuration d’un nom de moniteur d’affichage
Réseau
Nom du moniteur d'affichage
Vous pouvez définir un nom pour le moniteur d’affichage qui sera utilisé sur le réseau en utilisant le clavier à
l’écran.
Pour configurer votre réseau
Réseau
Connexion filaire (Ethernet)
•• Connexion à un réseau filaire : connectez votre moniteur à un réseau local (LAN) par le port LAN, et
configurez les paramètres de réseau. Seules les connexions réseau filaires
sont prises en charge. Après l’établissement d’une connexion physique,
il est possible de devoir régler les paramètres de réseau de l’écran pour
certains réseaux. Pour la plupart des réseaux, l’écran se connectera
automatiquement sans aucun réglage supplémentaire. Pour en savoir plus,
communiquez avec votre fournisseur de services Internet ou consultez le
manuel du routeur.
Connexion à un réseau sans fil
(Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.)
Réseau
Connexion Wi-Fi
Si vous avez configuré le moniteur pour l’utiliser sur un réseau sans fil, vous pouvez rechercher les réseaux
Internet sans fil disponibles pour le connecter.
•• Ajouter un réseau sans fil caché : si vous entrez directement le nom du réseau, vous pouvez ajouter un
réseau sans fil.
•• Se connecter via PBC : se connecte facilement en appuyant sur le bouton d’un point d’accès sans fil
compatible PBC.
•• Se connecter via un NIP : se connecte facilement en entrant le NIP sur le site Web du point d’accès sans fil
désiré.
•• Paramètres avancés : si vous entrez directement les renseignements sur le réseau, vous pouvez ajouter
un réseau sans fil. Si aucun réseau sans fil n’est disponible, cliquez sur Paramètres
avancés. Vous pouvez ajouter un réseau.
FRANÇAIS
Paramètres réseau
10
FRANÇAIS
Conseils pour la configuration réseau
•• Utilisez un câble LAN standard (catégorie 5 ou supérieure avec connecteur RJ45) avec cet écran.
•• Beaucoup de problèmes de connexion réseau qui surviennent pendant la configuration peuvent être résolus
en réinitialisant le routeur ou le modem. Après avoir connecté l’écran au réseau domestique, éteignez
rapidement le routeur du réseau domestique ou le modem câble ou débranchez leur cordon d’alimentation,
puis rallumez le routeur ou le modem ou rebranchez le câble d’alimentation.
•• Le nombre de périphériques pouvant être connectés à Internet peut être limité par les conditions du contrat
de service du fournisseur d’accès Internet (FAI). Pour en savoir plus, communiquez avec votre FAI.
•• LG décline toute responsabilité en cas de mauvais fonctionnement de l’écran ou de la fonction de connexion
à Internet attribuable à des erreurs de communication ou à des anomalies de fonctionnement liées à votre
connexion Internet ou à d’autres appareils connectés.
•• LG n’est pas responsable des problèmes liés à votre connexion Internet.
•• Si le débit de votre connexion réseau n’est pas suffisant pour le contenu auquel vous désirez accéder, vous
pourriez ne pas obtenir les résultats souhaités.
•• Certaines opérations de connexion à Internet peuvent être impossibles en raison de restrictions imposées
par le FAI qui assure votre connexion Internet.
•• Vous êtes responsable de tous les frais facturés par votre FAI, y compris, mais sans s’y limiter, les frais de
connexion.
REMARQUE
•• Si vous souhaitez accéder à Internet directement depuis votre écran, la connexion Internet à large bande
doit être activée en permanence.
•• Si vous ne parvenez pas à accéder à Internet, vérifiez l’état du réseau à partir d’un PC sur votre réseau.
•• Quand vous utilisez l’option Configuration réseau, vérifiez le câble LAN ou assurez-vous que la fonction
DHCP du routeur est activée.
•• Si vous ne terminez la configuration des paramètres de réseau, le réseau peut ne pas fonctionner
correctement.
MISE EN GARDE
•• Ne branchez pas de câble téléphonique modulaire sur le port LAN.
•• Comme il existe diverses méthodes de connexion, veuillez suivre les spécifications fournies par votre
fournisseur de télécommunication ou FSI.
•• Le menu Configuration du réseau ne sera pas disponible tant que l’écran n’est pas connecté à un réseau
physique.
11
(Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le modèle.)
•• D’autres appareils utilisant la fréquence 2,4 GHz (téléphone sans fil, appareils Bluetooth ou four à microondes) peuvent causer des interférences sur les réseaux sans fil. Des interférences peuvent également être
causées par des appareils d’une fréquence de 5 GHz, comme pour les autres appareils Wi-Fi.
•• L’environnement sans fil avoisinant peut ralentir le service du réseau sans fil.
•• Le fait de ne pas désactiver l’intégralité du réseau local domestique peut engendrer du trafic réseau sur
certains appareils.
•• Dans le cas d’une connexion à un point d’accès, l’appareil de point d’accès utilisé doit prendre en charge la
connexion sans fil, et la fonction de connexion sans fil doit être activée sur cet appareil. Communiquez avec
votre fournisseur de services pour connaître la disponibilité de la connexion sans fil sur votre point d’accès.
•• Vérifiez le SSID et les paramètres de sécurité du point d’accès afin d’en établir la connexion. Veuillez
consulter la documentation appropriée pour connaître le SSID et les paramètres de sécurité du point
d’accès.
•• Les paramètres non valides des appareils réseau (diviseur de ligne câblé/sans fil, concentrateur) peuvent
ralentir ou affecter le fonctionnement du moniteur. Installez les appareils conformément aux directives de
leurs manuels et configurez le réseau.
•• Le mode de connexion peut différer selon le fabricant du point d’accès.
FRANÇAIS
Conseils pour la configuration de réseau sans fil
12
FRANÇAIS
Paramètres généraux
Configuration de la langue
Général
Langue menu
Sélectionnez l’une des langues du menu affiché à l’écran.
•• Langue menu : définit la langue d’affichage.
Configuration de l’heure/date
Général
Heure et date
Vous pouvez vérifier ou changer l’heure.
•• Heure : vous pouvez régler l'heure manuellement.
•• Date : vous pouvez régler la date manuellement.
Application de l’heure d'été
Général
Heure d'été
Vous pouvez définir la période d’application de l’heure d'été et activer ou désactiver la fonction en
sélectionnant Marche/Arrêt.
•• Heure de début/heure de fin : vous pouvez régler l'heure en configurant les paramètres mois/semaine/
jour/heure.
REMARQUE
•• Lors du réglage de l’heure d'été, configurez les paramètres du nombre de semaines et du jour de la semaine.
•• Par exemple, si l’option Heure d'été débute le 7 juillet 2014, lundi, réglez l’heure ainsi : juillet/1er/Lun/00:00
puisqu’il s’agit du premier lundi de juillet 2014.
•• Selon le mois, la quatrième ou la cinquième semaine peut être la dernière.
Allumer ou éteindre automatiquement votre moniteur
Minuteries
générales
Vous pouvez configurer le démarrage et l’arrêt d’une minuterie sur votre moniteur.
•• Minuterie de mise en marche : vous pouvez régler l’heure à laquelle le moniteur s’allume.
•• Minuterie de mise hors tension : vous pouvez régler l’heure à laquelle le moniteur s’éteint.
•• Mise hors tension sans signal (15 min) : s’il n’y a pas source d’entrée, le moniteur s’éteint automatiquement
après 15 minutes. Si vous ne souhaitez pas qu’il s’éteigne
automatiquement, réglez la fonction Mise hors tension sans signal
à Arrêt.
•• Mise hors tension automatique : lorsqu’aucune touche n’est utilisée, le moniteur s’éteint
automatiquement.
13
•• Un total de 7 programmes de Mise en éveil/Mise en arrêt peut être enregistré; le moniteur est allumé ou
éteint à l’heure configurée dans la liste de programmations. Si plusieurs heures prédéfinies sont enregistrées
dans la liste de programmations, cette fonction marche à l’heure la plus près de l’heure actuelle.
•• Une fois que les réglages de mise en éveil et de mise en arrêt sont configurés, ces fonctions fonctionnent
quotidiennement à l’heure préréglée.
•• La fonction de mise hors tension programmée fonctionne correctement uniquement si l’heure de l’appareil
est réglée correctement.
•• Lorsque les heures programmées de mise en marche et de mise en arrêt sont les mêmes, l’heure de mise en
arrêt a priorité sur l’heure de mise en marche si le moniteur est allumé, et vice-versa s’il est éteint.
Réinitialisation des paramètres du moniteur
Général
Réinitialiser les paramètres initiaux
Réinitialise tous les paramètres du moniteur.
FRANÇAIS
REMARQUE
14
FRANÇAIS
DIVERTISSEMENT
Utilisation de Mes médias
Connexion de dispositifs de stockage USB
Branchez un dispositif de stockage USB, comme une mémoire flash USB ou un disque dur externe, à l’écran et
utilisez les fonctions multimédias.
MISE EN GARDE
•• Veuillez ne pas éteindre le moniteur ou retirer le dispositif de stockage USB lorsque l’écran Mes médias est
activé. Vous risqueriez de perdre des fichiers ou d’endommager le dispositif de stockage USB.
•• Effectuez fréquemment des copies de sauvegarde des fichiers stockés sur votre dispositif de stockage USB,
car la garantie ne couvre pas nécessairement les fichiers perdus ou endommagés.
Conseils d'utilisation des dispositifs de stockage USB
•• Seul un dispositif de stockage USB peut être reconnu.
•• Un dispositif USB ne fonctionne pas efficacement lorsqu’il est connecté par un concentrateur USB.
•• Un dispositif de stockage USB utilisant un programme de reconnaissance automatique peut ne pas être
reconnu.
•• Un dispositif de stockage USB utilisant son propre pilote peut ne pas être reconnu.
•• Le délai de reconnaissance d’un dispositif de stockage USB dépend de chaque dispositif.
•• Veuillez ne pas éteindre l’écran ou retirer le dispositif USB lorsque ce dernier fonctionne. Si le dispositif de
stockage USB est soudainement déconnecté, les fichiers qui y sont stockés ou l’appareil lui-même pourraient
être endommagés.
•• Ne branchez pas un dispositif de stockage USB ayant été modifié pour fonctionner sur un ordinateur. Ce
dispositif peut empêcher le moniteur de bien fonctionner ou son contenu peut ne pas être lu. Utilisez
uniquement un dispositif de stockage USB qui contient des fichiers standard de musique, de photos ou de
vidéos.
•• Un dispositif de stockage USB formaté comme programme utilitaire non pris en charge par Windows
pourrait ne pas être reconnu.
•• Un dispositif de stockage USB (plus 0,5 A) qui nécessite une source d’alimentation externe doit être branché
à une source d’alimentation séparément. Sinon, le dispositif peut ne pas être reconnu.
•• Veuillez brancher le dispositif de stockage USB en utilisant le câble fourni par le fabricant du dispositif.
•• Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement.
•• Le mode d’alignement des fichiers des dispositifs de stockage USB est semblable à celui de Windows XP et
les noms de fichiers peuvent compter jusqu’à 100 caractères français.
•• Assurez-vous de faire une copie de sauvegarde des données importantes, car elles peuvent être
endommagées. Nous ne serons tenus responsables d’aucune perte de données.
15
•• Le système peut reconnaître un maximum de 999 sous-dossiers ou fichiers dans un seul dossier.
FRANÇAIS
•• Si le disque dur USB n’a pas de source d’alimentation externe, il se peut que le dispositif de stockage USB ne
soit pas détecté. Pour vous assurer que le dispositif de stockage est détecté, vous devez le brancher sur une
source d’alimentation externe.
– Utilisez un adaptateur d’alimentation pour une source d’alimentation externe. Nous ne fournissons pas de
câble USB pour une source d’alimentation externe.
•• Si votre dispositif de stockage USB comporte plusieurs partitions, ou si vous utilisez un lecteur
multicarte USB, vous pouvez utiliser jusqu’à quatre partitions ou quatre dispositifs de stockage USB.
•• Si un dispositif de stockage USB est connecté à un lecteur multicarte USB, il se peut que ses données de
volume ne soient pas détectées.
•• Si le dispositif de stockage USB ne fonctionne pas correctement, déconnectez-le puis reconnectez-le.
•• La vitesse de détection varie d’un dispositif à l’autre.
•• Si le dispositif de stockage USB est connecté en mode veille, le disque dur spécifique est chargé
automatiquement dès que l’écran s’allume.
•• La capacité maximale recommandée est de 1 To pour un disque dur USB externe et de 32 Go pour une
clé USB.
•• Tout dispositif avec une capacité supérieure à celles recommandées peut ne pas fonctionner correctement.
•• Si un disque dur USB externe avec une fonction d’économie d’énergie ne fonctionne pas, éteignez-le et
rallumez-le.
•• Les dispositifs de stockage USB dont la version est antérieure à USB 2.0 sont également pris en charge, mais
ils peuvent ne pas fonctionner correctement avec la fonction Vidéos.
16
FRANÇAIS
Fichiers pris en charge par Mes médias
Format de sous-titres externes pris en charge
•• *.smi, *.srt, *.sub (MicroDVD, SubViewer 1.0/2.0), *.ass, *.ssa, *.txt (TMPlayer), *.psb (PowerDivX), *.dcs (DLP
Cinema
Pour utiliser la fonction Sélectionner la lecture,
Photos/Vidéos/Musique
•• Lire sélection : lit le contenu sélectionné.
Pour régler la sélection de l'appareil,
Photos/Vidéos/Musique
•• Sélection de l'appareil : importer le contenu de l'appareil sélectionné.
Format de sous-titre interne pris en charge
•• Vidéo HD intégrale
1920 X 1080 : XSUB (prend en charge les sous-titres internes générés par DivX6)
17
Extension
Codec
.asf
.wmv
Vidéos
Profil avancé VC-1 (WMVA exclu), profils VC-1 principal et simple
Audio
WMA Standard (WMA v1/WMA Speech exclu), WMA 9 Professional
.divx
.avi
Vidéos
DivX3.11, DivX4, DivX5, DivX6, XViD (excepté GMC 3 points), H.264/AVC, Motion
Jpeg, MPEG-4
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, LPCM,
ADPCM, DTS
.mp4
.m4v
.mov
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, MPEG-1 couche III (MP3)
.3gp
.3g2
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-4
Audio
AAC, AMR-NB, AMR-WB
.mkv
Vidéos
MPEG-2, MPEG-4, H.264/AVC, VP8
Audio
Dolby Digital, PCM, DTS, MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Vorbis, AAC
.ts
.trp
.tp
.mts
Vidéos
H.264/AVC, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3), Dolby Digital, Dolby Digital Plus, AAC,
PCM
.mpg
.mpeg
.dat
Vidéos
MPEG-1, MPEG-2
Audio
MPEG-1 couche I, II, MPEG-1 couche III (MP3)
.vob
Vidéos
MPEG-1, MPEG-2
Audio
Dolby Digital, MPEG-1 couche I, II, DVD-LPCM
Fichier audio pris en charge
Format de
fichier
.MP3
Élément
Débit binaire
Information
32 à 320 kbit/s
Fréquence
16 à 48 kHz
d’échantillonnage
Formats
MPEG1, MPEG2, couche 2, couche 3
.wav
Formats
PCM
.ogg
Formats
Vorbis
.wma
Formats
WMA
FRANÇAIS
Codec vidéo pris en charge
18
FRANÇAIS
Fichier de photo pris en charge
Format de
fichier
Format
Élément
2D (jpeg, jpg,
jpe)
JPEG
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : Type normal : 15 360 (L) x 8640 (H)/Type progressif : 1920 (L) x 1440 (H)
2D (png)
PNG
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : 1920 (L) x 1080 (H)
2D (bmp)
BMP
yyMinimum : 64 x 64
yyMaximum : 1920 (L) x 1080 (H)
Visionnement de vidéos
Lecture de fichiers vidéo sur l’écran. Tous les fichiers vidéo enregistrés sont affichés sur votre écran.
Lecture de fichiers vidéo sur l’écran
Vidéos
Conseils sur la lecture de fichiers vidéo
•• Il est possible que certains sous-titres créés par des utilisateurs ne fonctionnent pas correctement.
•• Certains caractères spéciaux dans les sous-titres ne sont pas affichés.
•• Les balises HTML ne sont pas prises en charge dans les sous-titres.
•• Il n’est pas possible d’afficher des sous-titres dans d’autres langues que celles prises en charge.
•• L’affichage peut subir des perturbations temporaires (arrêt de l’image ou une lecture plus rapide) lorsque
vous changez la langue audio.
•• Les fichiers vidéo endommagés risquent de ne pas être lus correctement ou certaines fonctions de lecture
peuvent ne pas être utilisables.
•• Des fichiers vidéo créés à l’aide de certains encodeurs risquent de ne pas être lus correctement.
•• Si la structure vidéo et audio du fichier enregistré n’est pas entrelacée, le signal vidéo ou audio est produit.
•• Selon la trame, les vidéos HD d'un maximum de 1920 x 1080 à 25/30p ou de 1280 x 720 à 50/60p sont pris
en charge.
•• Selon la trame, les vidéos ayant une résolution supérieure à 1920 x 1080 à 25/30p ou 1280 x 720 à 50/60p
pourraient ne pas être lues correctement.
•• Les fichiers vidéo dont le type ou le format diffère de ceux spécifiés pourraient ne pas être lus correctement.
•• Le débit binaire maximal des fichiers vidéo pris en charge est de 20 Mbit/s. (Motion JPEG : 10 Mbit/s
seulement)
•• Nous ne pouvons garantir une lecture fluide des fichiers chiffrés selon le niveau 4.1 ou supérieur en H.264/
AVC.
•• Les fichiers vidéo de plus de 30 Go ne sont pas pris en charge.
•• Un fichier vidéo DivX et son fichier de sous-titre doivent être placés dans le même dossier.
•• Le nom d'un fichier vidéo et celui du fichier de sous-titres correspondant doivent être identiques pour que
les sous-titres s'affichent.
•• La lecture d’une vidéo par une connexion USB qui ne prend pas en charge la connexion haute vitesse
pourrait ne pas fonctionner correctement.
•• Les fichiers encodés à l'aide de la technologie GMC (compensation globale de mouvement) pourraient ne
pas être lus correctement.
19
•• Les changements apportés aux valeurs des options de la fonction Vidéos n'ont aucun impact sur les
fonctions Photos et Musique, mais ne sont par contre pas touchées par les changements apportés aux
valeurs des fonctions Photos ou Musique.
•• Les valeurs d’option changées dans Photos et Musique n’affectent pas celles de l’autre.
•• Lorsque vous relancez la lecture d’un fichier vidéo après l’avoir interrompue, vous pouvez reprendre à partir
de l’instant où la vidéo a été arrêtée.
•• Seulement 10 000 blocs de synchronisation sont pris en charge dans le fichier de sous-titres.
•• Vous pouvez régler la taille de l’image lors de la lecture d’une vidéo en appuyant sur la touche ARC.
•• Les sous-titres coréens sont uniquement pris en charge si le menu à Afficheur est en coréen.
•• Les options de la page de codes peuvent être désactivées selon la langue des fichiers de sous-titres.
•• Choisissez la page de codes appropriée pour vos fichiers de sous-titres.
FRANÇAIS
REMARQUE
20
FRANÇAIS
Affichage de photos
Paramètres
L’affichage à l’écran peut différer du modèle.
Vous devez enregistrer votre produit pour lire les
vidéos DivX protégées contre la copie (DRM).
Affichage de fichiers d’image
Photos
Écoute de la musique
Affichage de fichiers de musique
Musique
REMARQUE
•• Les fichiers avec des extensions n’étant pas
prises en charge ne sont pas affichés.
•• Si un fichier n’est pas valide, une image brisée
et le message « fichier non reconnaissable »
s’affichent.
•• Les fichiers de musique endommagés sont
affichés comme 00:00 et ne seront pas lus.
•• Un fichier de musique téléchargé d’un service
payant et protégé par droits d’auteur ne sera pas
lu, et des renseignements erronés peuvent être
affichés pendant la lecture.
•• Vous pouvez utiliser les touches
,
,
,
et
de la télécommande également dans
ce mode.
•• Vous pouvez utiliser la touche
pour
sélectionner la prochaine piste et la touche
pour sélectionner la piste précédente.
•• Si vous appuyez sur la touche
dans les
5 secondes après le début de la lecture de
la chanson, vous serez ramené à la chanson
précédente; si vous appuyez sur la même touche
après 5 secondes, vous serez ramené au début
de la chanson.
Pour enregistrer/désenregistrer du contenu
DivX VOD acheté ou loué
Paramètres
DivX VOD
Pour lire du contenu DivX VOD loué ou acheté,
vous devez enregistrer votre appareil à l’aide du
code d’enregistrement DivX à 10 chiffres de votre
appareil sur le site www.divx.com/vod.
•• Enregistrement : a ffichez le code
d’enregistrement de votre
affichage.
•• Désenregistrement : annulez l’enregistrement.
REMARQUE
•• Il est possible que certaines touches ne
fonctionnent pas durant la vérification du code
d’enregistrement.
•• Si vous utilisez le code d’enregistrement DivX
d’un autre appareil, il est impossible de lire
des fichiers DivX loués ou achetés. Utilisez
uniquement le code d’enregistrement DivX
affecté à votre produit.
•• Les fichiers vidéo ou audio non convertis à l’aide
du codec DivX standard peuvent être corrompus
ou impossibles à lire.
•• Le code d’enregistrement DivX vous permet
d’activer jusqu’à 6 appareils par compte.
•• Si vous annulez l’enregistrement, vous devez
enregistrer de nouveau votre appareil si vous
voulez lire du contenu DivX VOD.
21
Gestionnaire de fichiers
Cette fonction permet de lire les fichiers stockés
à l’aide de l’option d’exportation dans SuperSign
Editor.
Vous pouvez déplacer, copier ou supprimer des
fichiers.
Déplacement, copie ou suppression de fichiers
Lecture de fichiers stockés à l’aide de l’option
d’exportation
Seulement le contenu distribué par SuperSign
Manager est affiché et accessible.
REMARQUE
•• S’il y a un dossier AutoPlay (lecture automatique)
dans le dispositif de stockage USB et que ses
fichiers sont dans des formats pris en charge, ils
seront lus automatiquement lorsque le dispositif
de stockage USB est branché sur le moniteur.
Information
Vérification des renseignements de base pour
le moniteur d’affichage
Vous pouvez voir les renseignements de base sur le
moniteur d’affichage.
•• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers ou
des dossiers de la mémoire interne à la mémoire
externe.
•• Vous pouvez déplacer ou copier des fichiers
ou des dossiers de la mémoire externe à la
mémoire interne.
•• Vous pouvez supprimer des fichiers ou des
dossiers de la mémoire interne ou externe.
REMARQUE
•• Cette application sert à gérer les fichiers et ne
peut donc par lire les fichiers multimédias. Pour
lire les fichiers multimédias, lancez Mes médias.
•• Les fichiers dont la taille est plus grande que la
mémoire interne restante ne peuvent pas être
copiés ou déplacés sur la mémoire interne.
FRANÇAIS
Contenus SuperSign
22
FRANÇAIS
Paramètres ID D’IMAGE
REMARQUE
L’option ID D’IMAGE sert à modifier les paramètres
d’un écran spécifique à l’aide d’un récepteur
infrarouge unique en mode multivision. La
communication est possible entre un moniteur
avec un récepteur IR et d’autres moniteurs à l’aide
de câbles RS-232C. Chaque écran est identifié par
un Identité télé. Si vous attribuez un ID D’IMAGE
à l’aide de la télécommande, vous pouvez
contrôler à distance que les écrans dont l’ID
D’IMAGE et l’Identité télé sont identiques.
AUDIO
(RGB/DVI)
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C OUT
RS-232C IN
RS-232C IN
RS-232C IN
REMOTE
CONTROL IN
1
Attribuer l’Identité télé sur les moniteurs
installés comme illustré ci-dessous.
Capteur de lumière
et IR
Câbles RS-232C
ID D'IMAGE ACTIVÉ [2]
2
3
Appuyez sur la touche rouge ACTIVÉ de la
télécommande pour assigner le PICTURE ID.
Affectez l’Identité télé à la sélection de votre
choix.
•• Vous ne pouvez pas contrôler un écran
avec un Identité télé différent de l’ID
D’IMAGEavec des signaux IR.
•• Si l’lD D’IMAGE est réglé à 2, seul le moniteur du
haut à droite, dont l’Identité télé est réglé à 2,
peut être contrôlé par les signaux infrarouges.
•• Si vous appuyez sur la touche ARRÊT de la
fonction ID D'IMAGE, alors tous les ID D’IMAGE
de tous les moniteurs sont désactivés. Si
ensuite vous appuyez sur une touche de la
télécommande, tous les moniteurs peuvent être
commandés par des signaux infrarouges, peu
importe l’Identité télé.
•• Lorsque la fonction ID D'IMAGE est réglée
à MARCHE, vous ne pouvez augmenter l'ID
D'IMAGE que par 1. Vous ne pouvez pas le
réduire.
23
FRANÇAIS
CODES IR
La fonction USB/HDMI n’est pas prise en charge par tous les modèles.
Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
Code (Hex)
Fonction
08
(
C4
C5
Remarques
Touche de télécommande
)
MARCHE
Touche de télécommande
ARRÊT
Touche de télécommande
95
Économie d'énergie
Touche de télécommande
0B
SOURCE
Touche de télécommande
10
Touche numérique 0
Touche de télécommande
11
Touche numérique 1
Touche de télécommande
12
Touche numérique 2
Touche de télécommande
13
Touche numérique 3
Touche de télécommande
14
Touche numérique 4
Touche de télécommande
15
Touche numérique 5
Touche de télécommande
16
Touche numérique 6
Touche de télécommande
17
Touche numérique 7
Touche de télécommande
18
Touche numérique 8
Touche de télécommande
19
Touche numérique 9
Touche de télécommande
02
Volume
Touche de télécommande
03
Volume
Touche de télécommande
E0
E1
(Page précédente)
Touche de télécommande
(Page suivante)
Touche de télécommande
DC
3D
Touche de télécommande
32
1/a/A
Touche de télécommande
2F
EFFACER
Touche de télécommande
7E
Touche de télécommande
79
ARC(MARK) (Allongement)
Touche de télécommande
4D
PSM (Mode image)
Touche de télécommande
09
SOURDINE
Touche de télécommande
43
PARAMÈTRES (Menu)
Touche de télécommande
99
Config. auto
Touche de télécommande
40
Haut
Touche de télécommande
41
Bas
Touche de télécommande
06
Droite
Touche de télécommande
07
Gauche
Touche de télécommande
44
OK
Touche de télécommande
28
RETOUR
Touche de télécommande
24
FRANÇAIS
Code (Hex)
Fonction
Remarques
7B
TILE
Touche de télécommande
5B
EXIT
Touche de télécommande
72
ID ACTIVÉ (ROUGE)
Touche de télécommande
71
ID DÉSACTIVÉ (VERT)
Touche de télécommande
63
JAUNE
Touche de télécommande
61
BLEU
Touche de télécommande
B1
Touche de télécommande
B0
Touche de télécommande
BA
Touche de télécommande
8F
Touche de télécommande
8E
Touche de télécommande
5F
W.BAL
Touche de télécommande
3F
S.MENU
Touche de télécommande
7C
ACCUEIL
Touche de télécommande
*Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge selon le modèle.
25
Utilisez cette méthode pour connecter plusieurs produits à un seul ordinateur. Vous pouvez contrôler plusieurs
produits à la fois en les connectant à un seul ordinateur.
Dans le menu Option, l’Identité télé doit être compris entre 1 et 1 000, sans être en double.
Connexion du câble
Connectez le câble RS-232C comme illustré.
Le protocole RS-232C est utilisé pour la communication entre l’ordinateur et le produit. Vous pouvez allumer
ou éteindre le produit, sélectionner une source d’entrée ou régler le menu de l’afficheur à partir de votre
ordinateur.
PC
Moniteur 1
Moniteur 2
Moniteur 3
Moniteur 4
Câble RS-232C (vendu séparément)
Configurations RS-232C
Configuration à 8 broches (câble RS-232C standard)
PC
DCD
RXD
TXD
GND
DTR
DSR
RTS
CTS
1
2
3
5
4
6
7
8
Appareil
1
3
2
5
6
4
8
7
DCD
TXD
RXD
GND
DSR
DTR
CTS
RTS
D-Sub à 9 broches
D-Sub à 9 broches
(Femelle)
(Femelle)
REMARQUE
•• Lorsque vous utilisez des connexions à trois fils
(non standard), une guirlande IR ne peut pas
être utilisée.
•• Lorsque des écrans connectés en guirlande (qui
contrôle des moniteurs multiples) sont éteints
et allumés successivement, certains moniteurs
peuvent ne pas s’allumer. Dans ce cas, vous
pouvez allumer ces moniteurs en appuyant
sur la touche MONITEUR ACTIVÉ et non sur la
touche ALIMENTATION.
Paramètre de communication
Débit en baud : 9 600 b/s
(ALIMENTATION)
Longueur de données : 8 bits
Bit de parité : aucun
Bit d’arrêt : 1 bit
Contrôle de flux : aucun
Code de communication : Code ASCII
Utilisez un câble croisé (inversé).
MONITEUR ACTIVÉ
FRANÇAIS
CONTRÔLE DE PLUSIEURS PRODUITS
26
FRANÇAIS
Liste de référence des commandes
COMMANDE
1
DONNÉES
(hexadécimales)
2
01
Alimentation
k
a
00 à 01
02
Sélectionner la source
x
b
Voir Sélectionner la source
03
Allongement
k
c
Voir Allongement
04
Économie d'énergie
j
q
Voir Économie d’énergie
05
Mode image
d
x
Voir Mode image
06
Contraste
k
g
00 à 64
07
Brillance
k
h
00 à 64
08
Netteté
k
k
00 à 32
09
Couleur
k
i
00 à 64
10
Teinte
k
j
00 à 64
11
Température de couleur
x
u
00 à 64
12
Équilibre
k
t
00 à 64
13
Mode son
d
y
Voir Mode son
14
Sourdine
k
e
00 à 01
15
Réglage du volume
k
f
00 à 64
16
Temps 1 (année/mois/jour)
f
a
Voir Temps 1
17
Temps 2 (heures/minutes/secondes)
f
x
Voir Temps 2
18
Horaire de mise en arrêt
f
c
00 à 01
19
Horaire de mise en éveil
f
b
00 à 01
20
Minuterie d’arrêt (Répéter/Heure)
f
e
Voir Minuterie d’arrêt
21
Minuterie de mise en éveil (Répéter/
Heure)
f
d
Voir Minuterie de mise en éveil
22
Source de minuterie de mise en
éveil
f
u
Reportez-vous à la section Source de
minuterie de mise en éveil.
23
No Signal Power Off (15 Min) (Mise
hors tension sans signal (15 min))
f
g
00 à 01
24
Arrêt auto (4 heures)
m
n
00 à 01
25
Langage
f
i
Voir Langue
26
Réinitialisation
f
k
00, 02
27
Température actuelle
d
n
FF
28
Touche
m
c
Voir Touche
29
Temps écoulé
d
l
FF
30
Numéro de série du produit
f
y
FF
31
Version du logiciel
f
z
FF
32
Gain du rouge de l’équilibre des
blancs
j
m
00 à FE
33
Gain du vert de l’équilibre des
blancs
j
n
00 à FE
34
Gain du bleu de l’équilibre des
blancs
j
o
00 à FE
27
2
DONNÉES
(hexadécimales)
35
Décalage du rouge de l’équilibre
des blancs
s
x
00 À 7F
36
Décalage du vert de l’équilibre des
blancs
s
y
00 À 7F
37
Décalage du bleu de l’équilibre des
blancs
s
z
00 À 7F
38
Rétroéclairage
m
g
00 à 64
39
Écran désactivé
k
d
00 à 01
40
Mode Mosaïque
d
d
00 À FF
41
Voir le Mode mosaïque
d
z
FF
42
ID mosaïque
d
i
Voir ID mosaïque
43
Mode naturel
d
j
00 à 01
44
Sélection DPM
f
j
00 à 07
45
Délai de mise en marche
f
h
00 à FA
46
Sélection basculement
m
i
00 à 02
47
Sélection de source de basculement
m
j
Voir Changer automatiquement
sélection de source
48
Verrouillage de la télécommande
t
p
00 à 02
49
Vérification de l'état
s
v
Voir Vérification de l'état
50
Haut-parleurs
d
v
00 à 01
51
Heure d'été
s
d
Voir Heure d'été
52
Réveil à distance
f
w
00 à 01
53
Voyant d'alimentation
f
o
00 à 01
54
Contrôle du ventilateur
d
o
00 à 02
55
Vérification de panne du ventilateur
d
w
FF
56
Lecture de la valeur de luminance
m
u
00 à 01
57
Maintenance BLU
m
t
00 à 01
58
Mode de commande de brillance
simple
s
m
00 à 01
59
Horaire de commande de brillance
simple
s
s
Voir Horaire de commande de brillance
simple
* Remarque : Seuls l'interrupteur et les touches de commandes peuvent être utilisés pendant la lecture de
fichiers multimédias depuis un périphérique USB ou la mémoire interne/externe. Les commandes autres que
les touches de commandes sont traitées en tant que NG. Certaines commandes peuvent ne pas être prises en
charge selon le modèle.
FRANÇAIS
COMMANDE
1
28
FRANÇAIS
Protocole de transmission/réception
Transmission
[Command1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
*[Command1] : permet de distinguer les modes de paramètres d’origine et de l’utilisateur.
*[Command2] : commande les ensembles de moniteurs.
*[Set ID] : s ert à sélectionner un appareil que vous souhaitez contrôler. Une identité télé unique comprise entre
1 et 1 000 (01H à 3E8H) peut être affectée sous Paramètres dans le menu d’affichage à l’écran.
La sélection de l’identité télé « 00H » permet le contrôle simultané de tous les moniteurs connectés.
*[Data] : t ransmet des données de commande.
La quantité de données peut augmenter en fonction de la commande.
* [Cr] : retour de chariot. Correspond à la valeur ASCII ’0x0D’.
* [ ]: espace. Correspond à la valeur ASCII ’0x20’.
Acknowledgement
[Command2][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Le produit transmet un accusé de réception (ACK) basé sur ce format lorsqu’il reçoit des données normales.
En ce moment, si les données sont FF, le système indique les données d’état actuelles. Si les données sont en
mode d’écriture, elles sont retournées à l’ordinateur.
*Si une commande est envoyée avec l’identité télé ’00’ (=0x00), les données sont reflétées sur tous les
moniteurs et aucun accusé de réception (ACK) n’est envoyé.
*Si la valeur ’FF’ est envoyée en mode de contrôle sur un câble RS-232C, le paramètre actuel d’une fonction
peut être vérifié (uniquement pour certaines fonctions).
* Certaines commandes peuvent ne pas être prises en charge selon le modèle.
29
Data
Règle le mode Économie d’énergie.
Transmission
[j][q][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : On (Activé)
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
* Le signal d’accusé de réception est retourné correctement
uniquement lorsque le moniteur est entièrement en marche.
*Il peut y avoir un délai entre les signaux de transmission et
d’accusé de réception.
00 : Off (Désactivé)
01 : Minimum
02 : Moyen
03 : Maximum
04 : Automatique
05 : Écran désactivé
Acknowledgement
[q][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
02. Sélectionner la source (commande : x b)
Sélectionne une source d’entrée.
Transmission
[x][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
05. Mode image (commande : d x)
Sélectionne le mode d’image.
Transmission
[d][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
70 : DVI-D (PC)
80 : DVI-D (TVN)
90 : HDMI1 (TVN)
A0 : HDMI1 (PC)
91 : HDMI2 (TVN)
A1 : HDMI2 (PC)
C0 : DISPLAYPORT (TVN)
D0 : DISPLAYPORT (PC)
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
00 : Vif
01 : Standard
02 : Cinéma
03 : Sports
04 : Jeu
05 : Expert 1
06 : Expert 2
08 : APS
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Certains signaux source peuvent ne pas être pris en charge par
certains modèles.
03. Allongement (commande : k c)
Ajuste l'allongement
Transmission
[k][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 : 4:3
02 : 16:9
04 : Zoom
06 : Définir en fonction du programme
09 : Sur mesure (720p ou plus élevé)
10 à 1F : Zoom cinéma 1 à 16
* Les types de données disponibles varient selon le signal
source. Pour en savoir plus, reportez-vous à la section sur
l'allongement du guide d’utilisation.
* L'allongement de l’image peut varier selon la configuration de
la source du modèle.
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04. Économie d’énergie (commande : j q)
06. Contraste (commande : k g)
Règle le contraste de l’écran.
Transmission
[k][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Contraste 0 à 100
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
01. Alimentation (commande : k a)
Régler la mise sous tension/hors tension du moniteur.
Transmission
[k][a][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
30
FRANÇAIS
07. Brillance (commande : k h)
Règle la brillance de l’écran.
Transmission
[k][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Couleur 0 à 100
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
10. Teinte (commande : k j)
00 à 64 : Teinte 50 rouge à 50 vert
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
11. Température de couleur (commande : x u)
Règle la température de couleur de l’écran.
Transmission
[x][u][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 32 : Netteté 0 à 50
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
09. Couleur (commande : k i)
Règle la couleur de l’écran.
Transmission
[k][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
00 à 64 : Brillance 0 à 100
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
08. Netteté (commande : k k)
Règle la netteté de l’écran.
Transmission
[k][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Règle la teinte de l’écran.
Transmission
[k][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00 à 64 : 50 chaud à 50 froid
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
12. Équilibre (commande : k t)
Règle l’équilibre du son.
Transmission
[k][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : 50 gauche à 50 droite
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
13. Mode son (commande : d y)
Sélectionne un mode son.
31
Data
01 : Standard
02 : Musique
03 : Cinéma
04 : Sports
05 : Jeu
07 : Informations
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
14. Sourdine volume (commande : k e)
Met en sourdine/rétablir le son.
Transmission
[k][e][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Sourdine
01 : Rétablir le son
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[f ][x][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data2
00 à 3B : 00 à 59 minutes
Data3
00 à 3B : 00 à 59 secondes
* Entrez « fx [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 2
(heure/minute/seconde).
** Cette fonction est disponible uniquement lorsque le Temps 1
(année/mois/jour) est défini.
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
18. Horaire de mise en arrêt (commande : f c)
Active ou désactive l’horaire de mise en arrêt.
Transmission
[f ][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : On (Activé)
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
15. Réglage du volume (commande : k f)
Règle le volume de lecture.
Transmission
[k][f ][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 64 : Volume 0 à 100
Acknowledgement
[f ][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
19. Horaire de mise en éveil (commande : f b)
Active ou désactive l’horaire de mise en éveil.
Transmission
[f ][b][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
16. Temps 1 (année/mois/jour) (Commande : f a)
Permet de régler la valeur de Temps 1 (année/mois/jour).
Transmission
[f ][a][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
00 : Off (Désactivé)
01 : On (Activé)
Acknowledgement
[b][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data1
04~1B : années 2014 à 2037
Data2
01 à 0C : Janvier à décembre
Data3
01 à 1F : 1er au 31
*Entrez « fa [Set ID] ff » pour afficher les paramètres de Temps 1
(année/mois/jour).
Acknowledgement
[a][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
17. Temps 2 (heures/minutes/secondes) (commande : f x)
Règle le Temps 2 (heures/minutes/secondes).
Transmission
20. Minuterie d'arrêt (Répéter/Heure) (commande : f e)
Configure automatiquement les paramètres de la minuterie
d'arrêt (Répéter/Heure).
Transmission
FRANÇAIS
Transmission
[d][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
32
[f ][e][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
FRANÇAIS
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lit les données de la première minuterie de mise en arrêt
F2 : lit les données de la deuxième minuterie de mise en arrêt
F3 : lit les données de la troisième minuterie de mise en arrêt
F4 : lit les données de la quatrième minuterie de mise en arrêt
F5 : lit les données de la cinquième minuterie de mise en arrêt
F6 : lit les données de la sixième minuterie de mise en arrêt
F7 : lit les données de la septième minuterie de mise en arrêt
2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index)
E0 : efface tous les paramètres de minuterie de mise en arrêt
E1 : efface les paramètres de la première minuterie de mise en
arrêt
E2 : efface les paramètres de la deuxième minuterie de mise
en arrêt
E3 : efface les paramètres de la troisième minuterie de mise en
arrêt
E4 : efface les paramètres de la quatrième minuterie de mise
en arrêt
E5 : efface les paramètres de la cinquième minuterie de mise
en arrêt
E6 : efface les paramètres de la sixième minuterie de mise en
arrêt
E7 : efface les paramètres de la septième minuterie de mise en
arrêt
3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la minuterie de
mise en arrêt)
01 : Une fois
02 : Tous les jours
03 : Lun - ven
04 : Lun - sam
05 : Sam - dim
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les jeudis
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Data2
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data3
00 à 3B : 00 à 59 minutes
*Pour lire ou supprimer la liste de l’horaire de mise en arrêt, la
valeur [Data2] [Data3] doit être réglée sur FFH.
Exemple 1 : fe 01 f1 ff ff – Lit les premières données d’index de la
Minuterie de mise en arrêt.
Exemple 2 : fe 01 e1 ff ff – Supprime les premières données
d’index de la Minuterie de mise en arrêt.
Exemple 3 : fe 01 04 02 03 – Règle la Minuterie de mise en arrêt
à 02:03 du lundi au samedi.
* Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1
(année/mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont
définis.
Acknowledgement
[e][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
21. Minuterie de mise en éveil (Répéter/Heure) (commande
: f e)
Configure automatiquement les paramètres de la minuterie de
mise en éveil (Répéter/Heure).
Transmission
[f ][d][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. f1h à f7h (lecture de données)
F1 : lit les données de la première minuterie de mise en éveil
F2 : lit les données de la deuxième minuterie de mise en éveil
F3 : lit les données de la troisième minuterie de mise en éveil
F4 : lit les données de la quatrième minuterie de mise en éveil
F5 : lit les données de la cinquième minuterie de mise en éveil
F6 : lit les données de la sixième minuterie de mise en éveil
F7 : lit les données de la septième minuterie de mise en éveil
2. e1h-e7h (supprime un index), e0h (supprime tous les index)
E0 : efface tous les paramètres de minuterie de mise en éveil
E1 : efface les paramètres de la première minuterie de mise en
marche
E2 : efface les paramètres de la deuxième minuterie de mise
en éveil
E3 : efface les paramètres de la troisième minuterie de mise en
éveil
E4 : efface les paramètres de la quatrième minuterie de mise
en éveil
E5 : efface les paramètres de la cinquième minuterie de mise
en éveil
E6 : efface les paramètres de la sixième minuterie de mise en
éveil
E7 : efface les paramètres de la septième minuterie de mise en
éveil
3. 01h à 0Ch (règle le jour de la semaine pour la minuterie de
mise en éveil)
01 : Une fois
02 : Tous les jours
03 : Lun - ven
04 : Lun - sam
05 : Sam - dim
06. Tous les dimanches
07. Tous les lundis
08. Tous les mardis
09. Tous les mercredis
0A. Tous les jeudis
0B. Tous les vendredis
0C. Tous les samedis
Data2
00 à 17 : 00 à 23 heures
Data3
00 à 3B : 00 à 59 minutes
* Pour lire ou supprimer une liste de programmations d’horaire
de mise en éveil, les valeurs [Data2] [Data3] doivent être réglées
sur FFH.
Exemple 1 : fd 01 f1 ff ff – Lit les premières données d’index de
la Minuterie de mise en éveil.
Exemple 2 : fd 01 e1 ff ff – Supprime les premières données
d’index de la Minuterie de mise en éveil.
Exemple 3 : fd 01 04 02 03 – Règle la Minuterie de mise en éveil
à 02:03 du lundi au samedi.
* Cette fonction est disponible uniquement lorsque Temps 1
33
23. Mise hors tension pour absence de signal (15 min.)
(commande : f g)
Configure les paramètres de veille automatique.
Transmission
[f ][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : On (Activé)
Acknowledgement
[g][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
22. Source de minuterie de mise en éveil (commande : f u)
Sélectionne une source externe pour le paramètre actuel de la
Minuterie de mise en éveil et ajoute un nouveau programme.
Transmission
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][Cr]
[f ][u][ ][Set ID][ ][Data1][][Data2][Cr]
24. Arrêt auto (4 heures) (commande : m n)
Configure les paramètres d'arrêt automatique.
Transmission
[m][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Arrêt
01 : 4 heures
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data (Ajouter une programmation)
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0 : DISPLAYPORT
Data1 (Lire la programmation)
1. f1h à f7h (Lecture de données)
F1 : sélectionne la première source de programmation
F2 : sélectionne la deuxième source de programmation
F3 : sélectionne la troisième source de programmation
F4 : sélectionne la quatrième source de programmation
F5 : sélectionne la cinquième source de programmation
F6 : sélectionne la sixième source de programmation
F7 : sélectionne la septième source de programmation
Data2 (Lire la programmation)
FF
*Pour lire la source de programmation, entrez FF pour [Data2].
Si aucune programmation n’est disponible pour [Data1] lorsque
l’on tente de lire les données de la programmation, « NG » sera
affiché et l’opération échouera.
(Exemple 1 : fu 01 90 – Déplace chaque source de
programmation vers le bas d’une rangée et enregistre la 1re
source de programmation en mode HDMI.)
(Exemple 2 : fu 01 f1 ff – Lit la 1re source de programmation.)
*Cette fonction est prise en charge seulement lorsque Temps 1
(année/mois/jour), Temps 2 (heures/minutes/secondes), Mise en
éveil (Mode de répétition/heure) sont définis.
** Cette commande peut ne pas être prise en charge selon le
modèle.
Acknowledgement
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
[u][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][x]
25. Langue (commande : f i)
Règle la langue de l’affichage.
Transmission
[f ][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Tchèque
01 : Danois
02 : Allemand
03 : Anglais
04 : Espagnol (Europe)
05 : Grec
06 : Français
07 : Italien
08 : Néerlandais
09 : Norvégien
0A : Portugais
0B : Portugais (Brésil)
0C : Russe
0D : Finnnois
0E : Suédois
0F : Coréen
10 : Chinois (mandarin)
11 : Japonais
12 : Chinois (cantonnais)
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
(année/mois/jour) et Temps 2 (heures/minutes/secondes) sont
définis.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
34
FRANÇAIS
26. Réinitialisation (commande : f k)
Permet d'exécuter les fonctions Image et Réinitialisation des
paramètres par défaut.
Transmission
[f ][k][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
00 : Réinitialisation de l’image
02 : Paramètres d'origine (réinitialisation des
paramètres par défaut)
Acknowledgement
[k][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
29. Temps écoulé (commande : d l)
Vérifie le temps écoulé.
Transmission
[d][l][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
27. Température actuelle (commande : d n)
Vérifie à la température intérieure.
Transmission
[d][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Vérifier l’état
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data1
Capteur de température à la sortie (haut).
Data2
Capteur de température à l'entrée (bas).
Data3
Capteur de température à la carte principale
(circuit imprimé principal)
*La température est affiché sous la forme d’une valeur
hexadécimale.
* Le nombre d'éléments de données diffère selon le
modèle.
FF : Lire état
Acknowledgement
[l][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Les données reçues s’affichent en valeur hexadécimale.
30. Numéro de série du produit (commande : f y)
Vérifie le numéro de série du produit.
Transmission
[f ][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
FF : Vérifier le numéro de série du produit
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
*Les données sont en code ASCII.
28. Touche (commande : m c)
Envoie un code de touche de la télécommande IR.
Transmission
[m][c][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
31. Version du logiciel (commande : f z)
Vérifie la version du logiciel du produit.
Transmission
[f ][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
IR_KEY_CODE
Acknowledgement
[c][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Pour les codes de touche, consultez les codes IR.
*Certains codes de touche peuvent ne pas être pris en charge
selon le modèle.
FF : Vérifier la version du logiciel
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35
Data
00 à FE : Gain du rouge de 0 à 254
FF : Vérifie la valeur du gain rouge
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
33. Gain du vert de l’équilibre des blancs (commande : j n)
Règle le gain du vert de l’équilibre des blancs.
Transmission
[j][n][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FE : Gain du vert de 0 à 254
FF : Vérifie la valeur du gain du vert
Acknowledgement
[n][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
34. Gain du bleu de l’équilibre des blancs (commande : j o)
Règle le gain du bleu de l’équilibre des blancs.
Transmission
[j][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FE : Gain du bleu de 0 à 254
FF : Vérifie la valeur du gain du bleu
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
35. Décalage du rouge de l’équilibre des blancs
(commande : s x)
Règle le décalage du rouge de l’équilibre des blancs.
Transmission
[s][x][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du rouge de 0 à 127
FF : Vérifie la valeur du décalage du rouge
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
36. Décalage du vert de l’équilibre des blancs (commande :
s y)
Règle le décalage du vert de l’équilibre des blancs.
Transmission
[s][y][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du vert de 0 à 127
FF : Vérifie la valeur du décalage du vert
Acknowledgement
[y][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37. Décalage du bleu de l’équilibre des blancs (commande :
s z)
Règle le décalage du bleu de l’équilibre des blancs.
Transmission
[s][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à 7F : Décalage du bleu de 0 à 127
FF : Vérifie la valeur du décalage du bleu
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
32. Gain du rouge de l’équilibre des blancs (commande : j m)
Règle le gain du rouge de l’équilibre des blancs.
Transmission
[j][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
36
FRANÇAIS
38. Rétroéclairage (commande : m g)
Règle la brillance du rétroéclairage de l’écran.
Transmission
[m][g][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
41. Voir le mode mosaïque (commande : d z)
Vérifie le mode mosaïque.
Transmission
[d][z][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
Data
00 à 64 : Rétroéclairage 0 à 100
Acknowledgement
[g][][set ID][][OK/NG][Data][x]
FF : Vérifie le mode mosaïque
Acknowledgement
[z][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
Data1
Data2
Data3
39. Écran désactivé (commande : k d)
Allume ou éteint l’écran.
Transmission
[k][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Allume l’écran
01 : Éteint l’écran
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
00 : Mode mosaïque désactivé
01 : Mode mosaïque activé
00 à 0F : Colonne de mosaïque
00 à 0F : Rangée de mosaïque
42. ID mosaïque (commande : d i)
Règle la valeur de l’ID mosaïque du produit.
Transmission
[d][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
01 à E1 : ID mosaïque 1 à 225**
FF : Vérifie l’ID mosaïque
**La valeur des données ne peut pas dépasser la valeur de
rangées x colonnes.
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Lorsqu’une valeur de données supérieure à la valeur de
rangée x colonne est entrée (sauf 0xFF), ACK devient NG.
40. Mode Mosaïque (commande : d d)
Règle le mode Mosaïque et permet de configurer les valeurs
pour les rangées et colonnes de la mosaïque.
Transmission
[d][d][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FF : Le premier octet – colonne de mosaïque
Le second octet – rangée de mosaïque
*00, 01, 10 et 11 indiquent que le mode Mosaïque est
désactivé
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
43. Mode Naturel (en mode Mosaïque) (commande : d j)
Lors de l’affichage de l’image naturelle, la partie de l’image qui
serait normalement affichée dans l’espace entre les moniteurs
est omise.
Transmission
[d][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : On (Activé)
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
37
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : 5 secondes
02 : 10 secondes
03 : 15 secondes
04 : 1 minute
05 : 3 minutes
06 : 5 minutes
07 : 10 minutes
Acknowledgement
[j][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
47. Sélection de source de basculement (commande : m j)
Sélectionne la source d’entrée pour la commutation
automatique.
*Cette commande est disponible uniquement lorsque le
mode Basculement (auto) est défini sur Personnalisé.
Transmission
[m][j][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][ ][Data4][Cr]
Data 1 à 4 (priorité de source : 1 à 4)
70 : DVI-D
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0 : DISPLAYPORT
Acknowledgement
[j][ ][SetID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4][x]
Data 1 à 4 (priorité de source : 1 à 4)
70 : DVI-D
45. Délai de mise en marche (commande : f h)
Règle le délai planifié lorsque l’appareil s’allume. (Unité :
secondes).
Transmission
[f ][h][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 à FA : min. 0 à max. de 250 (secondes)
Acknowledgement
[h][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x
46. Sélection basculement (commande : m i)
Sélectionne un mode source pour la commutation
automatique.
Transmission
[m][i][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Off (Désactivé)
01 : Auto
02 : Manuel
Acknowledgement
[i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
FRANÇAIS
44. Sélection DPM (commande : f j)
Pour définir la fonction de gestion d’alimentation de l’écran
(DPM).
Transmission
[f ][j][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
38
FRANÇAIS
90 : HDMI1
91 : HDMI2
C0 : DISPLAYPORT
48. Fonctionnement IR (commande : t p)
Configure les paramètres de fonctionnement IR du produit.
Transmission
[t][p][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Déverrouille toutes les touches
01 : Verrouille toutes les touches sauf la touche de
mise en marche
02 : Verrouille toutes les touches
Acknowledgement
[x][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
04 : Haut défectueux, Bas défectueux, Principal
normal
05 : Haut normal, Bas défectueux, Principal normal
06 : Haut défectueux, Bas normal, Principal normal
07 : Tous les capteurs de température sont
normaux
Data :
Si la valeur est 08,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][Data3][x]
Data1Température de chaque capteur de température
lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois.
Data2Température de chaque capteur de température
lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois.
Data3Température de chaque capteur de température
lorsque le moniteur a été éteint la dernière fois.
Data : si la valeur est 09,
Acknowledgement
[v][ ][SetID][ ][OK/NG][Data][Data1][Data2][x]
Data1
00-ff : Octet supérieur de la vitesse de ventilation
Data2
00-ff : Octet inférieur de la vitesse de ventilation
Vitesse de ventilation : 0 à 2008 en hexadécimal et 0 à 8200 en
décimal
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
49. Vérification de l'état (commande : s v)
Vérifiez le signal actuel du produit.
Transmission
[s][v][ ][Set ID][ ][Data][ ][FF][Cr]
Data 02 : Vérifie la présence d’un signal
05 : Vérifie si les capteurs de luminance 1 et 2 fonctionnent
correctement.
06 : Capteur de luminance actuellement utilisé
07 : Vérifie si les capteurs de température haut, bas et
principal fonctionnent normalement.
08 : Température de chaque capteur de température
lorsque le moniteur a été mis hors tension la dernière fois.
09 : Vitesse de ventilation
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][Data1][x]
Data :
Si la valeur est 02,
Data1
00 : Absence de signal
01 : Présence de signal
Data :
Si la valeur est 05,
Data1
00 : Tout les capteurs sont normaux
01 : Capteur de rétro-éclairage 1 normal, capteur
de rétro-éclairage 2 bas
02 : Capteur de rétro-éclairage 1 bas, capteur de
rétro-éclairage 2 normal
03 : Tous les capteurs sont bas
Data :
Si la valeur est 06,
00 : Capteur de luminance 1 actuellement utilisé
01 : Capteur de luminance 2 actuellement utilisé
Data :
Si la valeur est 07,
Data1
00 : Tous les capteurs de température sont
défectueux.
01 : Haut normal, Bas défectueux, Principal
défectueux
02 : Haut défectueux, Bas normal, Principal
défectueux
03 : Haut normal, Bas normal, Principal défectueux
50. Haut-parleurs (Commande : d v)
Règle la fonction des haut-parleurs.
Transmission
[d][v][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
51. Heure d'été (Commande : s d)
Règle la fonction d'heure d'été.
Transmission
[s][d][ ][Set ID] [ ][Data1] [ ][Data2] [ ][Data3] [ ]
[Data4] [ ][Data5] [Cr]
Data1
00 : Désactivé (Data2~5 : FFH)
01 : Heure de début
02 : Heure de fin
Data2
01 à 0C : Janvier à décembre
Data3
01 à 06 : Semaines 1 à 6
* La valeur maximale de [Data3] peut varier selon la
date.
Data4
00 à 06 (dimanche à samedi)
Data5
00 à 17 : 00 h à la 23e h
39
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
55. Vérification de panne du ventilateur (Commande : d w)
Vérifie la présence de pannes du ventilateur.
Transmission
[d][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data FF : État lu
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1] [Data2] [x]
52. Réveil à distance (Commande : f w)
Sélectionne l'activation ou la désactivation de la fonction de
réveil à distance.
Transmission
[f ][w][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Réveil à distance
01 : Réveil à distance désactivé
Acknowledgement
[w][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
Data 1
00 : Un ou plusieurs ventilateurs sont défectueux.
01 : Tous les ventilateurs sont normaux.
02 : Le modèle ne possède pas de ventilateur.
Data2
00 : Aucun ventilateur n’est défectueux (tous les
ventilateurs sont normaux).
01 : 1 ventilateur est défectueux.
02 : 2 ventilateurs sont défectueux.
03 : 3 ventilateurs sont défectueux.
04 : 4 ventilateurs sont défectueux.
05 : 5 ventilateurs sont défectueux.
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
53. Voyant d’alimentation (Commande : f o)
Permet de définir les paramètres du voyant d’alimentation.
Transmission
[f ][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data 00 : Désactivé
01 : Activé
Acknowledgement
[o][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
54. Contrôle du ventilateur (Commande : d o)
Permet de régler le mode de ventilation.
Transmission
[d][o][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Auto
01 : Activé
02 : Manuel
03 : Off (désactivé)
Acknowledgement
56. Lecture de la valeur de luminance (Commande : m u)
Lit les valeurs de luminance.
Transmission
[m][u][ ][Set ID][ ][FF][Cr]
Acknowledgement
[u][][SetID][][OK/NG][Data1][Data2][Data3][Data4]
[Data5][Data6][Data7][x]
Data1
00 à 64 : Valeur PWM du rétroéclairage (0 à 100)
Data2 00 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le CA-210.
Data300 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le
CA-210.
Mesure CA-210 : 0000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en
décimal.
Data400 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le
capteur de rétro-éclairage 1.
Data500 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur de rétro-éclairage 1.
Data600 à ff : Octet supérieur de la valeur mesurée par le
capteur de rétro-éclairage 2.
Data700 à ff : Octet inférieur de la valeur mesurée par le
capteur de rétro-éclairage 2.
Mesures BLU : 0000 à ffff en hexadécimal et 0 à 65535 en
décimal.
* Pendant l’assemblage final, une mesure CA-210 est entrée à
l’aide de la procédure d’étalonnage. La valeur par défaut, avant
FRANÇAIS
* Pour lire les heures de début et de fin, entrez FFH dans [Data2] à
[Data5].
(P. ex. 1 : sd 01 01 ff ff ff ff – Vérifie l’heure de début.
P. ex. 2 : sd 01 02 ff ff ff ff - Vérifie l'heure de fin.)
* Cette fonction est disponible seulement lorsque l'horloge 1
(année/mois/jour)
et l'horloge 2 (heures/minutes/secondes) sont réglées.
Acknowledgement
[d][ ][Set ID][ ][OK/NG] [Data1][Data2][Data3]
[Data3][Data4][Data5][x]
40
FRANÇAIS
l’étalonnage, est 0.
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
E0 : Supprime toutes les commandes de brillance simples
E1 : Supprime la première Commande de brillance simple
E2 : Supprime la deuxième Commande de brillance simple
E3 : Supprime la troisième Commande de brillance simple
E4 : Supprime la quatrième Commande de brillance simple
57. Maintenance BLU (Commande : m t)
Indique s’il faut activer ou désactiver la maintenance BLU.
Transmission
[m][t][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Maintenance BLU désactivée
01 : Maintenance BLU activée
Acknowledgement
[t][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
58. Mode de commande de brillance simple (commande :
s m)
Sélectionne s’il faut activer ou désactiver le mode de commande
de luminosité simple.
Transmission
[s][m][ ][Set ID][ ][Data][Cr]
Data
00 : Mode de commande de brillance simple
désactivé
01 : Mode de commande de brillance simple activé
Acknowledgement
[m][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]
** Cette fonctionnalité ne fonctionne pas si l’heure actuelle n’est
pas réglée.
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
59. Horaire de commande de brillance simple (commande :
s s)
Définir un horaire de commande de brillance simple.
Transmission
[s][s][ ][Set ID][ ][Data1][ ][Data2][ ][Data3][Cr]
Data1
1. f1 à f6 (lecture de données)
F1 : Lit les premières données de la Commande de brillance
simple.
F2 : Lit les deuxièmes données de la Commande de brillance
simple.
F3 : Lit les troisièmes données de la Commande de brillance
simple.
F4 : Lit les quatrièmes données de la Commande de brillance
simple.
F5 : Lit les cinquièmes données de la Commande de brillance
simple.
F6 : Lit les sixièmes données de la Commande de brillance
simple.
2. FF : Lit toutes les listes stockées
3. e1 à e6 (supprime un index); e0 (supprime tous les index)
E5 : Supprime la cinquième Commande de brillance simple
E6 : Supprime la sixième Commande de brillance simple
4. 00 à 17 : 00 h à la 23e h
Data2
00 à 3B : 00 minute à la 59e minute
Data3
00 à 64 : Rétroéclairage, 0 à 100
*Si vous souhaitez lire ou supprimer les listes de Commandes de
brillance simples configurées, réglez [Data2][Data3] sur FF.
*Si vous voulez importer toutes les listes de Commandes de
brillance configurées par FF, n’entrez pas de valeur pour [Data2]
[Data3].
*Une fois toutes les listes de Commandes de brillance simples
configurées importées par FF, l’accusé de réception OK est
affiché, même si aucune liste n'est stockée.
Exemple 1 : ss 01 f1 ff ff – Lit les données du premier index de la
Commande de brillance simple.
Exemple 2 : ss 01 ff – Lit les données de tous les index de la
Commande de brillance simple.
Exemple 3 : ss 01 e1 ff ff – Supprime les données du premier
index de la Commande de brillance simple.
Exemple 4 : ss 01 07 1E 46 – Ajoute un horaire dont l’heure est
07:30 et le rétroéclairage est réglé sur 70.
Acknowledgement
[s][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data1][Data2][Data3][x]
** Selon le modèle, il se peut que cette fonction ne soit pas
prise en charge.
MANUEL D’INSTALLATION
Affichage
dynamique
numérique de LG
(AFFICHAGE SUR
MONITEUR)
Veuillez lire le présent manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
webOS 1.0
www.lg.com
2
TABLE DES MATIÈRES
FRC
FRANÇAIS
ACCÈS AU MENU D'INSTALLATION...... 3
MENU D'INSTALLATION........................ 4
--Signage Setup (Configuration de l’affichage)....... 4
--USB Cloning (Clonage USB) ........................................ 8
--Password Change
(Changement du mot de passe)................................ 8
--Tile Mode (Mode Mosaïque) ...................................... 9
--Fail Over (Basculement)..............................................11
--ISM Method (Méthode ISM)......................................12
--Server (Serveur).............................................................14
--Lock Mode (Mode verrouillage)...............................14
3
ACCÈS AU MENU D'INSTALLATION
Maintenez le bouton SETTINGS (PARAMÈTRES) enfoncé pendant 5 secondes.
MUTE
MENU
AUTO
S.MENU
2
Lorsque le Toast (le
dans le coin supérieur droit ) est affiché, entrez votre mot de passe.
(La valeur par défaut est 0, 0, 0, 0
3
)
Une fois le Installation Menu (Menu d’installation) affiché, sélectionnez l'option désirée.
- Signage Setup (Configuration de l’affichage)
- USB Cloning (Clonage USB)
- Password Change (Changement du mot de passe)
- Tile Mode (Mode Mosaïque)
- Fail Over (Basculement)
- ISM Method (Méthode ISM)
- Server (Serveur)
- Lock Mode (Mode verrouillage)
REMARQUE
Les images du produit apparaissant dans le présent manuel peuvent différer du produit réel.
yy
FRANÇAIS
FRC
1
4
MENU D'INSTALLATION
FRC
FRANÇAIS
REMARQUE
Certaines fonctions décrites dans le manuel d’installation pourraient ne pas être prises en charge par certains
yy
modèles.
Signage Setup (Configuration de l’affichage)
Ce menu vous permet de configurer l'affichage numérique après l'installation.
Power On Status (État de mise sous tension)
Vous pouvez sélectionner l'état de fonctionnement du moniteur lorsque la source d'alimentation principale
yy
est sous tension.
Vous pouvez choisir entre PWR, STD et LST.
yy
PWR définit l'état du moniteur comme « En marche » lorsque la source d'alimentation principale est sous tenyy
sion.
STD définit l'état du moniteur comme « En veille » lorsque la source d'alimentation principale est sous tension.
yy
LST définit l'état du moniteur à son état précédent.
yy
IR Operation (Fonctionnement IR)
Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Normal, vous pouvez utiliser la fonction de télécommande.
yy
Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Touche marche/arrêt seulement, seule la touche de marche/
yy
arrêt peut être utilisée.
Si vous réglez IR Operation (Fonctionnement IR) à Bloquer tout, vous ne pouvez pas utiliser la fonction de
yy
télécommande.
Local Key Operation (Utilisation des touches locales)
Si vous réglez Local Key Operation (Utilisation des touches locales) à Normal, vous pouvez utiliser les touches
yy
locales.
Si vous réglezLocal Key Operation (Utilisation des touches locales) à Touche marche/arrêt seulement, seule la
yy
touchePower Key (Touche marche/arrêt)peut être utilisée.
Si vous réglez Local Key Operation (Utilisation des touches locales) à Block All (Bloquer tout), vous ne pouvez
yy
pas utiliser les touches locales.
Wake On LAN (réveil à distance)
Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction Wake On LAN (réveil à distance).
yy
Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée).
yy
Si vous réglez cette option à On (Activée), la fonction Wake On LAN (réveil à distance) est activée, ce qui vous
yy
permet d’allumer votre produit à distance.
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction Wake On LAN (réveil à distance) est désactivée.
yy
No Signal Power Off (15 Min) (Mise hors tension sans signal (15 min))
Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction indiquant au produit de se mettre hors tension si aucun signal
yy
n’est reçu depuis plus de 15 minutes.
Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée).
yy
Si vous réglez cette option à On (Activée), le produit se mettra hors tension si aucun signal n’est reçu depuis
yy
plus de 15 minutes.
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction de mise hors tension après 15 minutes est désactivée.
yy
Réglez cette option à Off (Désactivée) lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée.
yy
5
Auto Power Off (Mise hors tension automatique)
DPM (Gestion de l'alimentation du moniteur)
Vous pouvez configurer la fonction DPM (Display Power Management) (Gestion de l’alimentation du moniteur).
yy
Off (Mise hors tension) : vous pouvez régler cette option à Off (Désactivée), 5 sec/10 sec/15 sec/1 min/3 min/5
yy
min/10 min
Si cette option n'est pas réglée à Off (Désactivée), le moniteur se mettra en mode DPM si aucun signal n’est
yy
reçu après le délai choisi.
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction DPM est désactivée.
yy
Dans les cas suivants, les seuls réglages du mode DPM disponibles sont Désactivé et 10 minutes. Si le mode
yy
DPM a été réglé à 5 sec, 10 sec, 15 sec, 1 min ou 5 min, cela sera changé à 10 min.
- Si la fonction USB Auto Playback (Lecture automatique USB) est réglée à Photo ou à Movie (Film)
- Si la fonction Fail Over (Basculement) est réglée à Auto ou Manual (Manuel)
Baud rate (Débit en baud) 9600/115200
Vous pouvez changer la vitesse de communication du port RS-232 pour le contrôle de votre moniteur.
yy
Vous pouvez choisir entre 9600 et 115200.
yy
Si vous réglez cette option à 9600, la vitesse de communication du port RS-232 est établie à 9600 bps.
yy
Si vous réglez cette option à 115200, la vitesse de communication du port RS-232 est établie à 115200 bps.
yy
OSD Portrait Mode Off/On (Mode portrait à l’écran désactivé/activé)
Cette fonction fait pivoter l’OSD (affichage à l’écran)dans le sens antihoraire.
yy
Vous pouvez régler cette option à On (Activée) ou Off (Désactivée).
yy
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction est désactivée.
yy
Si la fonction est activée, l'OSD (affichage à l’écran) pivotera à 90 degrés dans le sens antihoraire. Dans ce cas,
yy
vous ne pouvez pas utiliser une souris.
Check Screen (Vérifier l’écran)
La fonction de vérification de l’écran vérifie la présence d’anomalies en périphérie de l'écran. Les couleurs R,
yy
V et B utilisées pour l'affichage à l’écran sont formées sur l'écran à intervalles d’une seconde; un capteur RVB
effectue des vérifications des zones concernées.
Si l’option est réglée à On (Activée), la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est activée.
yy
Si l’option est réglée à Off (Désactivée), la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est désactivée.
yy
Si le mode Portrait est réglé à Activé, la fonction Check Screen (Vérifier l’écran) est alors désactivée.
yy
FRANÇAIS
FRC
Vous pouvez choisir d'activer ou non la fonction indiquant au produit de se mettre hors tension s’il demeure
yy
inutilisé pendant plus de 4 heures.
Vous pouvez régler cette option à 4 Hours (4 heures) ou Off (Désactivée).
yy
Si vous réglez cette option à 4 Hours (4 heures), le produit se mettra hors tension s’il demeure inutilisé (aucun
yy
bouton appuyé) pendant plus de 4 heures.
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), la fonction de mise hors tension automatique après 4 heures est
yy
désactivée.
Réglez cette option à Off (Désactivée) lorsque vous utilisez le produit pendant une période prolongée.
yy
6
Power On Delay (0 ~ 250) (Délai sur mise en marche (0 à 250))
FRC
FRANÇAIS
Cette fonction retarde la mise sous tension pour éviter une surcharge lorsque plusieurs écrans sont allumés
yy
simultanément.
La durée du délai peut être de 0 à 250 secondes.
yy
Digital Audio Input (Entrée audio numérique)
HDMI/DISPLAYPORT : vous pouvez entendre des sons de signaux numériques transmis par un câble HDMI ou
yy
DISPLAYPORT au moyen des haut-parleurs de moniteur.
Audio In (Entrée audio) : vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de moniteur en branchant
yy
le port Audio In de celui-ci à une source transmettant un signal par HDMI ou DISPLAYPORT.
Speaker (Haut-parleur)
Si vous réglez cette option à On (Activée), vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de moniyy
teur. ( * Le haut-parleur de moniteur est vendu séparément.)
Si vous réglez cette option à Off (Désactivée), vous pouvez entendre des sons au moyen du haut-parleur de
yy
moniteur.
USB Auto Playback (Lecture automatique USB)
Cette fonction permet la lecture automatique de photos et de vidéos lorsqu'un dispositif USB est connecté.
yy
Vous pouvez afficher des photos et vidéos sans devoir passer manuellement par les menus à cet effet (View
Photos/Movies).
Si vous activez la lecture automatique USB pour les films, les fichiers vidéo stockés à la racine du dispositif USB
yy
seront lus automatiquement un après l'autre. Lorsque la fonction est activée, l’affichage dynamique recherche
et lit automatiquement les fichiers vidéo stockés dans un dispositif USB.
Si vous activez la lecture automatique USB pour les photos, les fichiers image stockés à la racine du disposiyy
tif USB seront lus automatiquement un après l'autre. Lorsque la fonction est activée, l’affichage dynamique
recherche et lit automatiquement les fichiers image stockés dans un dispositif USB. Cependant, cette fonction
n'est pas disponible pendant que le contenu SuperSign est en cours de lecture.
Set ID (1 ~ 1000) (ID produit (1 à 1000))
Lorsque plusieurs produits sont connectés à l'écran, vous pouvez attribuer un Set ID (ID produit) unique à chayy
cun d’eux. Assignez des numéros allant de 1 à 1 000 et quittez l’option. Vous pouvez contrôler chaque produit
séparément au moyen du Set ID (ID produit) que vous avez assigné à chacun d’eux.
Reset Set ID (Réinitialiser ID produit)
Vous pouvez réinitialiser le Set ID (ID produit) du produit à la valeur 1.
yy
Standby PWR Control (contrôle du mode veille de l'alimentation)
Cette fonction permet de conserver une valeur EDID lorsque le moniteur est éteint.
yy
Elle peut être activée ou désactivée.
yy
Si vous la réglez à On (Activée), la valeur EDID sera conservée lorsque l'écran est éteint.
yy
Si vous la réglez à Off (Désactivée), la valeur EDID sera perdue lorsque l'écran est éteint.
yy
Si vous la réglez à Off (Désactivée), la valeur EDID peut être stockée en fonction de l’entrée et du modèle.
yy
7
BLU Maintenance Mode (Mode maintenance BLU)
Power Indicator (Voyant d'alimentation)
Cette fonction permet de configurer les réglages du voyant d’alimentation.
yy
Si réglée à On (Activée), le voyant d'alimentation est activé.
yy
Si réglée à Off (Désactivée), le voyant d’alimentation est désactivé.
yy
Que la fonction contrôlant le voyant d’alimentation soit réglée à On (Activée) ou Off (Désactivée), celui-ci s’alyy
lume pendant environ 15 secondes chaque fois que le moniteur est mis sous tension.
Wi-FI Zone (1~17) (Zone Wi-Fi (1 à 17))
Cette fonction configure la zone du canal sans fil permise pour chaque pays.
yy
La plage de valeurs possibles est de 1 à 17. Entrez la zone qui convient à votre pays avant d'utiliser le produit.
yy
Si la zone change, le produit redémarrera après cinq secondes.
yy
La liste suivante donne la Wi-Fi Zone (Zone Wi-Fi) correspondant à chaque pays :
yy
Wi-FI Zone
(Zone WiFi)
Country (Pays)
1
Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan
2
Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan
3
Afrique du Sud, Kenya, Algérie, Israël, Tunisie, Ouganda
4
Pakistan, Qatar, Nigéria, Chine
5
Arabie Saoudite
6
Myanmar, Irak, Libye, Yémen, Oman, Koweït, Bahreïn, Émirats arabes unis, Ouzbékistan, Kirghizistan, Tadjikistan, Turkménistan
7
Vietnam, Malaisie, Thaïlande, Inde, Australie, Nouvelle-Zélande, Singapour, Iran, Jordanie
Sri Lanka, Liban, Hong Kong, Kazakhstan
8
Brésil, Équateur, Argentine, Pérou, Chili, Venezuela, Philippines, Mexique, Colombie, Panama
9
Canada, États-Unis
10
Taïwan, Honduras, El Salvador, Guatemala
11
Corée
12
Japon
13
Autres pays d'Europe
14
Maroc
15
Indonésie
16
Égypte
17
Ukraine, Russie
Factory Reset (Réinitialisation des paramètres d’origine)
Vous pouvez réinitialiser le produit à ses paramètres d'origine.
yy
FRANÇAIS
FRC
Permet d'activer ou de désactiver la fonction de maintenance de la luminosité.
yy
Si réglée à On (Activée), la fonction de maintenance de la luminosité est activée. (XF2B, XF3C : luminosité de
yy
2500 nit)
Si réglée à Off (Désactivée), la fonction de maintenance de la luminosité est désactivée. (XF2B : luminosité de
yy
2500 nit, XF3C : luminosité de 3000 nit)
8
USB Cloning (Clonage USB)
FRC
FRANÇAIS
Vous pouvez copier les réglages du produit pour les transférer dans d’autres.
Send to USB (Envoyer vers USB)
Vous pouvez sauvegarder les réglages actuels sous forme de fichier, lequel sera stocké dans un dispositif USB.
yy
Sélectionnez le nom de fichier et appuyez sur OK pour terminer
yy
Vous ne pouvez pas enregistrer les éléments suivants :Advanced Control (Contrôle avancé) dans PICTURE
yy
(IMAGE), Clock (Horloge), Sleep Time (Minuterie d’arrêt), Power on Delay (Délai de mise sous tension),, Set ID (ID
produit), Tile ID (ID mosaïque) et les éléments dans NETWORK (RÉSEAU).
Receive from USB (Recevoir depuis USB)
Vous pouvez importer des fichiers de réglages stockés dans un dispositif USB, puis modifier les réglages en
yy
fonction de ce qui convient au produit actuel.
Utiliser un fichier de réglages provenant d’un modèle différent pourrait ne pas fonctionner correctement pour
yy
le produit actuel.
Une fois l’importation terminée, l’alimentation se coupe après cinq secondes.
yy
Logo Image Download (Téléchargement d'une image de logo)
Vous pouvez télécharger et appliquer des boot images (images de démarrage).
yy
L'image que vous désirez appliquer doit être stockée dans le dossier LG_MONITOR, lequel doit être présent à la
yy
racine du dispositif USB utilisé.
Une fois le téléchargement terminé, le produit redémarre et l’image est appliquée.
yy
MISE EN GARDE
Pour utiliser la fonction Configuration Cloning (Clonage des réglages), assurez-vous d'utiliser un dispositif de
yy
stockage USB formaté avec le système de fichiers FAT32. Si le dispositif de stockage USB a été formaté avec un
autre système de fichiers, il pourrait ne pas fonctionner correctement.
Password Change (Changement du mot de passe)
Vous pouvez changer votre mot de passe à partir du menu d'installation.
Vous pouvez changer votre mot de passe à des fins de sécurité. Entrez un nouveau mot de passe à quatre
yy
chiffres. Entrez le même mot de passe une seconde fois dans le champ Confirm Password (Confirmation du
mot de passe) pour le confirmer.
9
Tile Mode (Mode Mosaïque)
Row (1-15) (Rangée (1 à 15))
Indiquez combien de rangées forment la mosaïque.
yy
Column (1-15) (Colonne (1 à 15))
Indiquez combien de colonnes forment la mosaïque.
yy
Tile ID (1-225) (ID mosaïque (0 à 225))
Attribuez un numéro identifiant (ID) à l’un des moniteurs faisant partie de la mosaïque.
yy
L’ID sélectionné sera affiché à l’écran.
yy
Natural (Naturel)
Pour un affichage plus naturel, l’image est partiellement affichée de façon à tenir compte de la distance entre
yy
chacun des écrans.
Reset (Réinitialiser)
Réinitialise le mode Mosaïque.
yy
Si vous réinitialisez le mode Mosaïque, tous les réglages de la mosaïque sont réinitialisés et l'écran retourne en
yy
mode Plein écran.
REMARQUE
Si le Tile Mode (Mode Mosaïque) est activé, la fonction Smart Energy Saving (Économie d’énergie intelligente)
yy
sera désactivée pour fournir la même qualité d’image que les autres écrans.
FRANÇAIS
FRC
Vous pouvez configurer l’écran intégré de la même façon que chaque écran est configuré.
Pour utiliser cette fonction, vous devez :
- utiliser plusieurs moniteurs.
- brancher les moniteurs au moyen de câbles DP et d’un distributeur.
- Mode Mosaïque : rangées x colonnes (r = 1 à 15, c = 1 à 15)
- 15 x 15 disponible
10
Mode Mosaïque – Mode Naturel
Mode Mosaïque
FRC
FRANÇAIS
Ce moniteur peut être joint à d'autres moniteurs pour
créer une grande surface d’affichage en mosaïque.
1X2
Si 2 moniteurs sont utilisés
Off (Désactivée)
Si le mode Mosaïque est
désactivé
Activer cette fonction fait en sorte que les parties de
l’image qui seraient normalement affichées dans les
espaces entre chacun des moniteurs sont omises.
Avant
ID 2
ID 1
ID mosaïque
3X3
Si 9 moniteurs sont utilisés
2X2
Si 4 moniteurs sont utilisés
ID 1
ID 2
ID 1
ID 2
ID 3
ID 3
ID 4
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
4X4
Si 16 moniteurs sont utilisés
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
5X5
Si 25 moniteurs sont utilisés
ID 1
ID 2
ID 3
ID 4
ID 5
ID 6
ID 7
ID 8
ID 9
ID 10
ID 11
ID 12
ID 13
ID 14
ID 15
ID 16
ID 17
ID 18
ID 19
ID 20
ID 21
ID 22
ID 23
ID 24
ID 25
Après
11
Fail Over (Basculement)
Off (Désactivée)
La fonction Auto-Fail Over (Basculement automatique) est désactivée.
yy
Auto (Automatique)
La source d'entrée change en fonction de l’ordre spécifié. Si plusieurs sources d'entrée sont détectées, celle
yy
dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée.
Priority (Priorité) : 1. HDMI 1, 2. HDMI 2, 3. DISPLAYPORT, 4. DVI-D, 5. Mémoire interne
yy
Manual (Manuel)
La source d'entrée change en fonction de l’ordre spécifié. Si plusieurs sources d'entrée sont détectées, celle
yy
dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée.
Vous pouvez définir les priorités 1 à 4. La priorité 5 est réservée à la mémoire interne et ne peut être modifiée.
yy
REMARQUE
Le contenu copié à l'aide du File Manager (Gestionnaire de fichiers) sera sauvegardé dans le dossier racine.
yy
Si la source d’entrée est changée pour la Memory (Mémoire) interne à la suite d’un Fail Over (Basculement), les
yy
fichiers vidéo ou image enregistrés à la racine de la Internal Memory (Mémoire interne) s’afficheront.
Si des fichiers des deux types (vidéo et image) sont présents dans le même dossier, seul les fichiers vidéo
yy
seront lus.
Le contenu distribué par SuperSign sera sauvegardé dans le dossier 'normal', situé dans la mémoire interne.
yy
Par conséquent, le contenu distribué par SuperSign ne sera pas lu automatiquement en cas de Fail Over
(Basculement).
FRANÇAIS
FRC
La source d'entrée dont la priorité est la plus élevée sera sélectionnée.
12
ISM Method (Méthode ISM)
FRC
FRANÇAIS
Si une image fixe est affichée à l'écran pendant une période prolongée, celle-ci est susceptible de s’incruster. La
méthode ISM est une fonction qui empêche une image de s’incruster dans l’écran.
Mode
Permet de choisir le mode de méthode ISM désiré.
yy
Normal : désactive la méthode ISM.
yy
Inversion :inverse les couleurs de l'affichage pour empêcher l’incrustation de l’image. (Cette option est désactiyy
vée lorsque le produit ne reçoit aucun signal.)
Orbiter (Orbiteur) :déplace la position de l'affichage jusqu'à trois pixels à la fois dans un ordre particulier pour
yy
empêcher l’incrustation de l’image. (Cette option est désactivée lorsque le produit ne reçoit
aucun signal.)
White Wash (Nettoyage blanc) : affiche un tracé blanc pour empêcher l’incrustation de l'image.
yy
Color Wash (Nettoyage couleur) : affiche en alternance un tracé blanc et un tracé couleur pour empêcher l’inyy
crustation de l'image.
Washing Bar (Barre de nettoyage) :affiche une barre à l’écran pour faire bouger l'image en douceur. Vous pouyy
vez télécharger l’image de votre choix et l'afficher dans la barre.
Image utilisateur : affiche les images que vous avez choisies au moyen d’un dispositif de stockage USB.
yy
Repeat (Répéter)
Off (Désactivé), seulement une fois : si vous choisissez un mode et appuyez sur DONE (TERMINÉ), la méthode
yy
ISM s’engage immédiatement.
On (Activé) : si l'écran demeure fixe pendant le temps d'attente indiqué, la méthode ISM est activée pendant la
yy
durée indiquée.
Wait (Attente)
Vous pouvez régler une attente d’une durée de 1 à 24 heures.
yy
Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé la fonctionRepeat (Répéter) à On (Activée).
yy
La fonction ISM s’active lorsque l'image demeure figée pendant une période de temps précise.
yy
Duration (Durée)
Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et 240 min
yy
Cette option est disponible uniquement si vous avez réglé la fonctionRepeat (Répéter) à On (Activée).
yy
La fonction ISM fonctionne pendant la durée spécifiée.
yy
Action Cycle (Cycle de l'action)
Vous pouvez choisir entre 1 à 10 min, 20 min, 30 min, 60 min, 90 min, 120 min, 180 min et 240 min
yy
Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Inversion ou Orbiter (Orbiteur).
yy
Orbiter (Orbiteur) : déplace la position de l'affichage à des intervalles précis.
yy
Inversion : inverse la couleur de l'affichage à des intervalles précis.
yy
Bar Image (Image de barre)
Off (Désactivée) : affiche une barre d’une résolution fixe de 300 x 1080 qui se déplace à l’écran.
yy
On (Activée) : affiche et déplace une image téléchargée par l'utilisateur. L'image est affichée à une hauteur de
yy
1080 pixels et prend la même largeur que celle de l’image téléchargée. Toutefois, si la largeur de
l'image est en deçà de 300 pixels, elle sera alors fixée à 300.
Cette
option
est
disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage.
yy
Si
vous
n’avez
téléchargé
qu’une seule image, la barre affichera et utilisera cette seule image dans ses déplaceyy
ments.
Si vous avez téléchargé plusieurs images, jusqu'à quatre images seront affichées en séquence par cycle.
yy
13
Bar Color (Couleur de la barre)
Transparency (Transparence)
Off (Désactivée) : affiche une barre opaque.
yy
On (Activée) : affiche une barre transparente. (Transparence : 50 %)
yy
Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage.
yy
Direction
Left To Right (Gauche à droite) : la barre se déplace de gauche à droite.
yy
Right To Left (Droite à gauche) : le barre se déplace de droite à gauche.
yy
Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Barre de nettoyage.
yy
Bar Image Download (Téléchargement d'une image de barre)
Pour télécharger un fichier image, celui-ci doit se trouver dans le dossier « ISM » sur votre dispositif de stockage
yy
USB.
Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un
yy
nouveau fichier image.
Types de fichiers image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF.
yy
Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins)
yy
S'il n'y a aucune image ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image
yy
par défaut est une barre blanche.)
Cette option est disponible uniquement lorsque le mode Bar Image (Image de barre) est réglé à On (Activé).
yy
User Image Download (Téléchargement d’une image utilisateur)
Pour télécharger un fichier image, celui-ci doit se trouver dans le dossier « ISM » sur votre dispositif de stockage
yy
USB.
Assurez-vous de supprimer les anciennes images stockées dans la mémoire interne avant de télécharger un
yy
nouveau fichier image.
Types de fichiers image pris en charge : BMP, JPG, JPEG, PNG et GIF.
yy
Vous pouvez télécharger jusqu'à quatre images. (Résolution : 1920 x 1080 ou moins)
yy
S'il n'y a aucune image ou si les images existantes ont été supprimées, l'image par défaut est utilisée. (L'image
yy
par défaut est une image d'arrière-plan entièrement blanche.)
Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode User Image (Image utilisateur).
yy
* Comment réinitialiser ou supprimer des images de barre et des images utilisateur téléchargées
Pour réinitialiser, allez à Installation > Signage Setup > Factory Reset (Installation > Configuration de l'affichage
yy
> Réinitialisation des paramètres d’origine).
Dans le Gestionnaire de fichiers, accédez à la mémoire interne et supprimer le contenu téléchargé.
yy
FRANÇAIS
FRC
Vous pouvez choisir parmi six couleurs : rouge, vert, bleu, blanc, noir et gris.
yy
Cette fonction est applicable seulement lorsque la Bar Image (Image de barre) est réglée à Off (Désactivée).
yy
Cette option est disponible uniquement lorsque vous avez choisi le mode Washing Bar (Barre de nettoyage).
yy
14
Server (Serveur)
FRC
FRANÇAIS
Set Automatically (Configuration automatique)
Les paramètres du moniteur seront configurés automatiquement pour que le serveur SuperSign soit en meyy
sure de le trouver.
Server IP (IP serveur)
Ce menu permet de configurer une adresse IP pour le serveur SuperSign.
yy
Server Status (État du serveur)
Server Status (État du serveur) : affiche l'état de la connexion entre votre moniteur et le serveur SuperSign.
yy
Not connected (Aucune connexion) : indique que votre moniteur n'est pas connecté au serveur SuperSign.
yy
Waiting for approval (En attente d'approbation) : indique que votre moniteur est connecté au serveur Superyy
Sign, mais n'a pas encore été approuvé.
Rejected (Rejeté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign, mais a été rejeté.
yy
Connected (Connecté) : indique que votre moniteur est connecté au serveur SuperSign et a été approuvé.
yy
Lock Mode (Mode verrouillage)
USB
Vous pouvez empêcher l'utilisation de dispositifs USB.
yy
Reset to Initial Settings (Réinitialisation des paramètres d’origine)
Vous pouvez empêcher l'utilisation des paramètres d'origine.
yy

Manuels associés