ViewSonic M1MINIPLUS PROJECTOR Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
94 Des pages
ViewSonic M1MINIPLUS PROJECTOR Mode d'emploi | Fixfr
M1 mini Plus
Projecteur LED portable
Manuel utilisateur
Modèle N° VS18107
P/N : M1 mini Plus
Merci d'avoir choisi ViewSonic®
En tant que leader mondial de solutions visuelles, ViewSonic® se consacre à dépasser
les attentes du monde en matière d’évolution technologique, d’innovation et de
simplicité. Chez ViewSonic®, nous pensons que nos produits peuvent avoir un impact
positif dans le monde et nous sommes convaincus que le produit ViewSonic® que
vous avez choisi vous servira correctement.
Une fois de plus, merci d’avoir choisi ViewSonic® !
2
Consignes de sécurité
Veuillez lire les Précautions de sécurité suivantes avant de commencer à utiliser le
projecteur.
• Conservez ce guide d'utilisation dans un endroit sûr pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
• Lisez tous les avertissements et suivez toutes les instructions.
• Laissez un espace d’au moins 20“ (50 cm) autour du projecteur pour garantir une
ventilation appropriée.
• Placez le projecteur dans une zone bien ventilée. Ne placez rien sur le projecteur
qui empêche la dissipation thermique.
• Ne placez pas le projecteur sur une surface instable ou irrégulière. Le projecteur
peut tomber, causant des blessures physiques ou un dysfonctionnement du
projecteur.
• N’utilisez pas le projecteur s’il est incliné à un angle de plus de 10° à gauche ou à
droite ou à un angle de plus de 15° vers l’avant ou l’arrière.
• Ne regardez pas directement l’objectif du projecteur pendant le fonctionnement.
L’intensité du faisceau lumineux pourrait entraîner des lésions oculaires.
• Ouvrez toujours l’obturateur de l’objectif ou retirez toujours le protège-objectif
lorsque la lampe du projecteur est allumée.
• Ne bloquez pas l’objectif de projection avec des objets lorsque le projecteur
est en cours de fonctionnement car cela pourrait causer l’échauffement et la
déformation des objets, voire causer un incendie.
• La lampe devient extrêmement chaude pendant le fonctionnement. Laissez le
projecteur refroidir pendant environ 45 minutes avant de retirer la lampe pour la
remplacer.
• N’utilisez pas les lampes au-delà de la durée de vie nominale des lampes. Une
utilisation excessive des lampes au-delà de leur durée de vie nominale peut
entraîner leur éclatement dans de rares occasions.
• Ne remplacez jamais la lampe ou un composant électronique tant que le
projecteur n’est pas débranché.
• N’essayez pas de démonter le projecteur. Les hautes tensions dangereuses
présentes à l’intérieur peuvent causer la mort si vous entrez en contact avec les
pièces sous tension.
• Lors du déplacement du projecteur veillez à ne pas faire tomber ni cogner le
projecteur.
• Ne placez aucun objet lourd sur le projecteur ou les câbles de raccordement.
3
• Ne faites pas tenir le projecteur sur une extrémité à la verticale. Procéder de
la sorte peut causer la chute du projecteur et des blessures physiques ou un
dysfonctionnement du projecteur.
• Évitez d'exposer le projecteur à la lumière directe du soleil ou à d'autres sources
de chaleur soutenues. N’installez pas l’appareil près d’une source de chaleur
telle qu’un radiateur, un registre de chaleur, un poêle ou tout autre appareil (y
compris un amplificateur) pouvant augmenter la température du projecteur à
des niveaux dangereux.
• Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Les liquides reversés
dans le projecteur peuvent entraîner une panne. Si le projecteur est mouillé,
débranchez-le de l’alimentation électrique et contactez votre centre de service
local pour faire réparer le projecteur.
• De l’air chaud et une odeur particulière peuvent s’échapper de la grille de
ventilation lorsque le projecteur est sous tension. Il s’agit du fonctionnement
normal et non d’un défaut.
• N’essayez jamais de contourner le dispositif de sécurité de la fiche polarisée ou
de mise à la terre. Une fiche polarisée comporte deux broches dont une plus
large que l'autre. Une fiche du type terre contient 2 broches normales et une
troisième pour la terre. La broche large et la troisième broche sont destinées
à votre sécurité. Si la fiche n'entre pas dans votre prise, procurez-vous un
adaptateur et ne tentez pas de forcer la fiche dans la prise.
• Lors du branchement sur une prise de courant, NE retirez PAS la broche de
mise à la terre. Veuillez vous assurer que les broches de mise à la terre ne sont
JAMAIS RETIRÉES.
• Protégez le cordon d'alimentation pour qu’il ne soit pas piétiné ou pincé, en
particulier au niveau de la ficher et à l’endroit où il sort du projecteur.
• Dans certains pays, la tension n’est PAS stable. Ce projecteur est conçu pour
fonctionner en toute sécurité à une tension comprise entre 100 et 240 V CA,
mais une panne peut survenir en cas de coupure de courant ou de surtension de
±10 V. Dans les zones où la tension peut fluctuer ou être coupée, il est conseillé
de raccorder votre projecteur à un stabilisateur de puissance, un dispositif de
protection contre les surtensions ou un onduleur (UPS).
• Si de la fumée, un bruit anormal ou une odeur inhabituelle sont présents,
éteignez immédiatement le projecteur et contactez votre revendeur ou
ViewSonic®. Il est dangereux de continuer à utiliser le projecteur.
• Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
• Débranchez le cordon d’alimentation de la prise CA si le projecteur n’est pas
utilisé pendant une longue période.
• Pour tout entretien, veuillez vous adresser à du personnel qualifié.
4
Table des matières
Consignes de sécurité................................................... 3
Introduction................................................................. 8
Caractéristiques.......................................................................................................8
Contenu de la boîte.................................................................................................9
Présentation du produit........................................................................................10
Projecteur............................................................................................................... 10
Télécommande....................................................................................................... 11
Télécommande - Portée efficace........................................................................... 12
Télécommande - Remplacement des piles............................................................ 12
Configuration initiale.................................................. 13
Choix d’un emplacement - Orientation de projection...........................................13
Dimensions de projection......................................................................................14
Retrait/installation de la plaque supérieure.....................................................15
Branchements............................................................ 16
Branchement sur l’alimentation............................................................................16
Utilisation de la batterie........................................................................................17
Informations sur l’autonomie de la batterie.......................................................... 17
Raccordement à des périphériques externes........................................................18
Branchement HDMI............................................................................................... 18
Branchement USB.................................................................................................. 18
Mise en miroir de l’écran sans fil........................................................................... 19
Connexion au Bluetooth........................................................................................20
Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth)......................................................... 20
Bluetooth Out (Sortie Bluetooth)........................................................................... 22
Connexion à des réseaux.......................................................................................23
Connexion Wi-Fi..................................................................................................... 23
SSID personnalisé................................................................................................... 25
5
Utilisation du projecteur............................................ 27
Mise en marche du projecteur..............................................................................27
Réglage de l'image projetée..................................................................................28
Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection........................... 28
Réglage de la mise au point................................................................................... 29
Première activation...............................................................................................30
Langue préférée..................................................................................................... 30
Orientation de projection...................................................................................... 31
Network Settings (Paramètres de réseau)............................................................. 31
Arrêt du projecteur................................................................................................32
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD)........ 33
Utilisation du projecteur............................................ 44
Home Screen (Écran Accueil).................................................................................44
Home Screen (Écran D’Accueil) - Arborescence du menu à l’écran (OSD)............45
Utilisation des menus............................................................................................49
File Management (Gestion des fichiers)................................................................. 49
Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia....................... 51
Formats de fichiers pris en charge......................................................................... 52
Apps Center (Centre d’applications)...................................................................... 53
Aptoide................................................................................................................... 54
Bluetooth............................................................................................................... 56
Setting (Paramètre)................................................................................................ 57
Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran)......................................................... 70
Fonction Power Bank (Batterie externe)................................................................ 73
6
Annexe....................................................................... 74
Caractéristiques.....................................................................................................74
Dimensions du projecteur...................................................................................... 75
Chronogramme.....................................................................................................75
Synchronisation vidéo HDMI.................................................................................. 75
Prise en charge de la synchronisation PC HDMI..................................................... 76
Prise en charge de la synchronisation 3D............................................................... 77
Voyants LED...........................................................................................................78
Glossaire................................................................................................................79
Dépannage............................................................................................................81
Entretien................................................................................................................83
Précautions générales............................................................................................ 83
Nettoyage de l'objectif........................................................................................... 83
Nettoyage du boîtier.............................................................................................. 83
Rangement du projecteur...................................................................................... 83
Informations relatives à la règlementation et aux
services...................................................................... 84
Informations de conformité..................................................................................84
Déclaration de conformité FCC.............................................................................. 84
Conformité à la CE pour les pays européens.......................................................... 85
Déclaration de conformité RoHS2.......................................................................... 86
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses......................................... 87
Télécommande:...................................................................................................... 87
Pile:......................................................................................................................... 87
Mise au rebut en fin de vie du produit................................................................... 88
Informations de copyright.....................................................................................89
Assistance client..................................................................................................... 90
Garantie limitée..................................................................................................... 91
7
Introduction
Ce Cinéma portable sans lampe propose une projection LED à hautes performances
et une conception conviviale procurant un haut niveau de fiabilité et de facilité
d'utilisation.
REMARQUE : Certaines des fonctions ne sont peut-être pas disponibles sur
votre projecteur. Les performances réelles peuvent varier et sont
soumises aux spécifications du modèle.
Caractéristiques
• La conception de l’objectif à courte focale permet de projeter une taille d’écran
de 39” depuis une distance de seulement 1 mètre.
• Trapèze vertical automatique pour corriger automatiquement les images
déformées.
• Excellentes performances audio JBL.
• Mise en marche/arrêt instantanée et couleurs exceptionnelles.
• Plaques supérieures en couleur échangeables et réglage flexible de l’angle.
• Menus OSD (Affichage à l’écran) multilingues.
• Batterie intégrée pour projection extérieure facile.
• Interface utilisateur à la conception conviviale pour une navigation facile.
• Source lumineuse LED avec une excellente durée de vie de la source lumineuse
(30 000 heures).
• Modes de couleurs pour toutes les occasions.
• Stockage interne de 8 Go (4 Go max. disponibles pour le stockage des
utilisateurs).
• Haut-parleur Bluetooth, sortie Bluetooth et fonctions de mise en miroir d’écran.
REMARQUE : La luminosité apparente de l'image projetée varie selon l'éclairage
ambiant, les réglages de contraste/luminosité du signal d'entrée
sélectionné et la distance de projection.
8
Contenu de la boîte
3
1
2
7
+
CR2032
6
4
5
Élément
Description
[1]
Projecteur M1 mini Plus
[2]
Plaque supérieure échangeable
[3]
Guide de démarrage rapide
[4]
Cordon
[5]
Pile CR2032
[6]
Télécommande
[7]
Interrupteur mise en marche/arrêt
REMARQUE : La pile CR2032 est à l’intérieur de la télécommande.
9
Présentation du produit
Projecteur
Objectif
Haut-parleur
Fente
Port USB
Type A
Récepteur IR
ENTRÉE CC (Port USB-C)
Bague de variation
de la focale
Support
intelligent
Plaque
supérieure
Point de
fixation du
cordon
Récepteur IR
Voyant
DEL
Bouton
d'alimentation
HDMI
Port HDMI
10
Bouton
d'alimentation
Télécommande
Bouton
Icône
Description
Alimentation
Permet de mettre le projecteur sous ou hors tension
Accueil
Accède à l’écran Home (Accueil)
Haut/Bas/Gauche/
Droite
Permet de naviguer et de sélectionner les éléments
souhaités dans le menu et de faire des réglages
OK
Confirme la sélection
Paramètres
Affiche le menu Settings (Paramètres)
Retour
Retourne à l'écran précédent
Volume plus
Augmente le niveau du volume
Muet
Coupe le volume
Volume moins
Diminue le niveau du volume
11
Télécommande - Portée efficace
Pour garantir le fonctionnement correct de la
télécommande, suivez les étapes ci-dessous :
1. La télécommande doit être tenue à un angle
de moins de 30° perpendiculairement au(x)
capteur(s) de la télécommande IR du projecteur.
2. La distance entre la télécommande et le(s)
capteur(s) ne doit pas dépasser 8 m (26 pi.)
Récepteur IR
REMARQUE : Consultez l'illustration pour
connaître l'emplacement du/des
capteur(s) de la télécommande
infrarouge (IR).
Récepteur IR
Télécommande - Remplacement des piles
1. Placez la télécommande orientée vers le bas et enlevez le couvercle du logement
de la pile de la partie inférieure de la télécommande en appuyant sur la patte
latérale et en le retirant.
2. Enlevez la pile présente (si nécessaire) et installez une pile CR2032.
REMARQUE : Respectez les polarités des piles telles qu’indiquées.
3. Remettez le couvercle du logement de la pile en l’alignant avec la base et en le
poussant pour le remettre en place.
32
20
CR
CR2
OP
RE
032
EN
AS
E
N
SH
PU
LE
OPE
PUS
H
REL
EAS
E
REMARQUE :
• Évitez de laisser la télécommande et les piles dans un environnement
excessivement chaud ou humide.
• Remplacez uniquement par un type identique ou équivalent recommandé
par le fabricant des piles.
• Si la pile est déchargée ou si vous n'allez pas utiliser la télécommande
pendant une durée prolongée, enlevez la pile pour éviter d'endommager la
télécommande.
• Jetez les piles usagées conformément aux instructions du fabricant et aux
réglementations environnementales locales pour votre région.
12
Configuration initiale
Cette section fournit des instructions détaillées pour la configuration initiale de
votre moniteur.
Choix d’un emplacement - Orientation de projection
Vos préférences personnelles et la disposition de la pièce décideront de
l’emplacement d’installation. Tenez compte des points suivants :
• Taille et position de votre écran.
• Emplacement d’une prise électrique adaptée.
• Emplacement et distance entre le projecteur et les autres équipements
Le projecteur est conçu pour être installé dans l’un des emplacements suivants :
Emplacement
Sol avant
Le projecteur est placé près
du sol devant l’écran.
Plafond avant
Le projecteur est suspendu
à l’envers au plafond devant
l’écran.
Sol arrière¹
Le projecteur est placé près
du sol derrière l’écran.
Plafond arrière¹
Le projecteur est suspendu à
l’envers au plafond derrière
l’écran.
1. Un écran de rétroprojection est requis.
13
Dimensions de projection
• Image 16:9 sur un écran 16:9
REMARQUE : (e) = Écran / (f) = Centre de l’objectif
Image 16:9 sur un écran 16:9
(a) Taille de
l'écran
(b) Distance de
projection
(c) Hauteur de
l'image
Largeur de
l'image
po.
cm
po.
m
po.
cm
po.
mm
30
76,2
32,16
0,82
14,7
37,36
26,15
664
40
101,6
42,88
1,09
19,6
49,81
34,86
886
50
127
53,6
1,36
24,5
62,26
43,58
1107
60
152,4
64,32
1,63
29,4
74,72
52,29
1328
70
177,8
75,04
1,91
34,3
87,17
61,01
1550
80
203,2
85,76
2,18
39,2
99,62
69,73
1771
90
228,6
96,48
2,45
44,1
112,07
78,44
1992
100
254
107,2
2,72
49
124,53
87,16
2214
REMARQUE : U
ne tolérance de 3 % s’applique à ces chiffres en raison des
variations des composants optiques. Il est recommandé de
tester physiquement la taille et la distance de projection avant
d’installer le projecteur de manière permanente.
14
Retrait/installation de la plaque supérieure
Le M1 mini Plus est livré avec des plaques supérieures de différentes couleurs.
1
2
Pour changer la plaque supérieure :
1. Enlevez la plaque supérieure en faisant délicatement levier sur un coin et en
soulevant la plaque supérieure (comme indiqué ci-dessus).
2. Pour installer une plaque supérieure, alignez le trou circulaire et les pattes
situées sous la plaque supérieure avec l’espacement et les trous du projecteur.
Appuyez doucement sur la plaque supérieure pour la mettre en place.
15
Branchements
Cette section vous guide sur la façon de raccorder le projecteur avec d’autres
équipements.
Branchement sur l’alimentation
Raccordez l’adaptateur secteur au port USB-C sur le côté du projecteur.
REMARQUE :
• Chargez le projecteur pendant 2h30 avec notre adaptateur secteur inclus
avant de l’utiliser pour la première fois.
• Il est recommandé d’utiliser l’adaptateur secteur inclus lors de l’utilisation
du projecteur, en particulier si le niveau de la batterie du projecteur est
faible.
• Le projecteur est compatible avec toutes les batteries externes et tous les
adaptateurs secteur 9 V/2 A pour la charge de la batterie et l’utilisation
sous tension.
• Le projecteur accepte la charge 5 V et 9 V. Si vous n’utilisez pas notre
adaptateur secteur inclus pour la charge, plus de 2h30 seront nécessaires
pour charger complètement la batterie.
16
Utilisation de la batterie
L’icône du niveau de la batterie est affichée dans le coin supérieur droit de l’Home
Screen (Écran D’Accueil). Lorsque le niveau de la batterie devient faible, l’écran
affiche un message « low battery » (batterie faible).
Informations sur l’autonomie de la batterie
Chargement
Heures d'utilisation
Indicateur du niveau de la
batterie (Chargement)
Environ 2,5 heures
1,4 heures (Normal) / 1,5 heures (ECO)
Pendant le chargement : Le voyant LED rouge est allumé
Charge complète : Le voyant LED vert est allumé
REMARQUE : Si vous n’utilisez pas notre adaptateur secteur pour la charge, le
temps de chargement sera supérieur à 2h30.
17
Raccordement à des périphériques externes
Branchement HDMI
Raccordez une extrémité d’un câble HDMI au port HDMI de votre appareil vidéo.
Puis raccordez l'autre extrémité du câble au port HDMI (HDCP 1.4/HDMI 1.4 pris en
charge) de votre projecteur.
Branchement USB
Pour profiter de photos, de musique et de films, branchez simplement une clé
USB sur le port USB Type A. Pour connaître les formats de fichiers pris en charge,
consultez page 52.
HDMI
HDMI
USB A
18
Mise en miroir de l’écran sans fil
La mise en miroir de l’écran fournit une connexion Wi-Fi 5 GHz permettant aux
utilisateurs de mettre en miroir l’écran sur leur appareil personnel.
REMARQUE : Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau
que le projecteur.
Sur iOS :
1. Accédez au menu déroulant de contrôle.
2. Sélectionnez l’icône « Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran) ».
3. Choisissez « ViewSonic PJ-XXXX ».
Sur Android :
1. Téléchargez et installez l’application « Google Home » et ouvrez-la.
2. Tirez pour actualiser l’application et attendez 30 secondes.
3. « ViewSonic PJ-XXXX » est à présent visible, sélectionnez-le.
REMARQUE : Certains appareils Android prennent en charge le diffusion
directe « Casting ». Si c’est le cas de votre appareil, accédez à la
fonction Casting et choisissez « ViewSonic PJ-XXX » dans la liste
des appareils disponibles. Vous pouvez également numériser le
code QR FAQ et suivre les étapes pour diffuser directement votre
appareil Android.
19
Connexion au Bluetooth
Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth)
Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l’utilisateur de connecter son
appareil sans fil pour la lecture audio.
13:00
Bluetooth
Apps Center
Seng
File Management
Add App
HDMI
Screen Mirroring
Add App
Add App
Pour connecter et appairer votre appareil :
1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.
2. Utilisez les boutons directionnels Gauche et Droite de la télécommande pour
sélectionner Bluetooth Speaker (Haut-parleur Bluetooth) ou Bluetooth Pairing
(Appairage Bluetooth). Puis appuyez sur OK sur la télécommande.
20
3. Lorsque la boîte de dialogue ci-dessous apparaît, sélectionnez Yes (Oui) et
appuyez sur OK sur la télécommande pour accéder au mode Bluetooth.
4. Un effet sonore est audible en accédant au mode appairage.
5. Une fois la connexion effectuée avec succès, un autre effet sonore est audible.
REMARQUE :
• Une fois appairé, si le projecteur et votre appareil sont sous tension, ils se
connectent automatiquement via Bluetooth.
• Le nom du projecteur est « M1 mini Plus ».
21
Bluetooth Out (Sortie Bluetooth)
Connectez le projecteur à un casque ou des haut-parleurs externes prenant en
charge Bluetooth.
Pour connecter et appairer votre appareil :
1. Allez dans : Home (Accueil) > Bluetooth.
2. Utilisez les boutons directionnels Gauche et Droite de la télécommande pour
sélectionner l’option Bluetooth Out (Sortie Bluetooth).
3. Le projecteur recherche les appareils Bluetooth à proximité. Sélectionnez votre
appareil dans la liste et appuyez sur OK sur la télécommande.
22
Connexion à des réseaux
Connexion Wi-Fi
Pour vous connecter à un réseau Wi-Fi :
1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Configuration) > Network Settings
(Paramètres réseau) > Wi-Fi
2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour sélectionner On
(Activé).
3. Les réseaux Wi-Fi disponibles sont alors affichés. Sélectionnez l’un des réseaux
Wi-Fi disponibles.
23
4. Si vous vous connectez à un réseau Wi-Fi sécurisé, vous devez saisir le mot de
passe lorsque vous y êtes invité.
24
SSID personnalisé
1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Configuration) > Network Settings
(Paramètres réseau) > Wi-Fi
2. Appuyez sur Gauche ou Droite sur la télécommande pour sélectionner On
(Activé).
3. Dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles, sélectionnez Others (Autres) et
appuyez sur OK sur la télécommande.
4. Saisissez le SSID et sélectionnez le niveau de sécurité.
25
5. Saisissez le mot de passe lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Il est recommandé de laisser le système configurer les paramètres
réseau automatiquement.
26
Utilisation du projecteur
Mise en marche du projecteur
1. Assurez-vous que le projecteur est branché à une source d’alimentation ou que la
batterie est suffisamment chargée.
2. Appuyez sur l’Power Switch (Interrupteur d’alimentation) pour allumer le
projecteur et appuyez sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande.
ou
3. Déplacez le support intelligent à l’angle de visualisation de votre choix.
REMARQUE : Lorsqu’il n’est pas utilisé, appuyez sur le bouton Power Switch
(Interrupteur d’alimentation) pour le mettre en position
Off (Arrêt). Si vous utilisez uniquement le bouton Power
(Alimentation) de la télécommande pour la mise hors tension, le
projecteur passe en mode veille et la batterie intégrée continue
de consommer de l’énergie.
27
Réglage de l'image projetée
Réglage de la hauteur du projecteur et de l’angle de projection
Le projecteur est équipé d’un (1) support intelligent. Régler le support modifie la
hauteur du projecteur et l’angle de projection verticale. Réglez soigneusement le
support pour ajuster finement la position de l’image projetée.
REMARQUE :
• Si le projecteur n’est pas placé sur une surface plane ou si l’écran et le
projecteur ne sont pas perpendiculaires, l’image projetée peut devenir
trapézoïdale. Cependant, la fonction « Auto Vertical Keystone (Trapèze
vertical automatique) » corrige automatiquement le problème.
• Il n’est pas conseillé d’utiliser le support intelligent à 90 degrés.
28
Réglage de la mise au point
Pour régler la mise au point de l'image à l'écran, déplacez lentement la bague de
mise au point vers l’avant ou l’arrière.
29
Première activation
Si le projecteur est activé pour la première fois, vous devez sélectionner votre
langue préférée, l’orientation de projection et les paramètres réseau. Suivez les
instructions à l’écran en utilisant les boutons OK et Haut/Bas/Gauche/Droite sur la
télécommande. L’apparition de l’écran « Fin » indique que le projecteur est prêt à
être utilisé.
Langue préférée
Sélectionnez la langue souhaitée et appuyez sur OK pour confirmer la sélection.
30
Orientation de projection
Sélectionnez l’orientation de projection préférée et appuyez sur OK pour confirmer
la sélection. Pour plus d’informations, consultez la page 13.
Network Settings (Paramètres de réseau)
Sélectionnez l’une des options Wi-Fi disponibles. Pour plus d’informations,
consultez la page 23.
31
Arrêt du projecteur
1. Appuyez sur l’Power Switch (Interrupteur d’alimentation) du projecteur ou
appuyez sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton Power (Alimentation) de la télécommande et le message
suivant apparaît :
3. Appuyez sur les boutons Haut/Bas sur la télécommande pour sélectionner Turn
Off (Éteindre) et appuyez sur OK sur la télécommande.
REMARQUE : Lorsqu’il n’est pas utilisé, appuyez sur le bouton Power Switch
(Interrupteur d’alimentation) pour le mettre en position
Off (Arrêt). Si vous utilisez uniquement le bouton Power
(Alimentation) de la télécommande pour la mise hors tension, le
projecteur passe en mode veille et la batterie intégrée continue
de consommer de l’énergie.
32
Source d’entrée sélectionnée - Arborescence de l’affichage à l’écran (OSD)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler les menus Image
Setting (Paramètres d’image) et Advanced (Avancé).
Menu
principal
Sous-menu
Option de menu
Image Setting
(Paramètre
d’image)
Color Mode
(Mode couleurs)
Brightest
(Intensité élevée)
TV
Movie (Film)
Gaming (Jeux)
User 1 (Utilisateur 1)
User 2 (Utilisateur 2)
Brightness
(Luminosité)
(-/+, 0~100)
Contrast (Contraste)
(-/+, 0~100)
Color Temp
(Température de
couleur)
6 500K
7 500K
9 300K
User (Utilisateur)
Tint (Teinte)
(-/+, 0~100)
Saturation
(-/+, 0~100)
Sharpness (Netteté)
(-/+, 0~100)
33
Red Gain
(Gain rouge)
(-/+, 0~199)
Green Gain
(Gain vert)
(-/+, 0~199)
Blue Gain
(Gain bleu)
(-/+, 0~199)
Red Offset
(Décalage
rouge)
(-/+, 0~100)
Green Offset
(Décalage
vert)
(-/+, 0~100)
Blue Offset
(Décalage
bleu)
(-/+, 0~100)
Menu
principal
Sous-menu
Option de menu
Image Setting
(Paramètre
d’image)
Gamma
1.8
2.0
2.2
2.35
2.5
sRGB (sRVB)
Cubic (Cubique)
Reset Current Color Yes (Oui)
Settings (Réinitialiser Cancel (Annuler)
les paramètres de
couleur actuels)
Advanced
(avancée)
Aspect Ratio
(Rapport D’Aspect)
Auto
4:3
16:9
HDMI Settings
(Paramètres HDMI)
Auto
Range (Portée)
Full (Plein)
Limited (Limité)
34
Menu
principal
Sous-menu
Option de menu
Advanced
(avancée)
3D Settings
(Réglages 3D)
3D Sync (Sync 3D)
Auto
Off (Désactiver)
Frame Sequential
(Trame séquentielle)
Frame Packing
(Encapsulage de trame)
Top-Bottom (Haut-Bas)
Side-by-Side (Côte à côte)
JBL
3D Sync Invert
(Inverser sync 3D)
Disable (Désactiver)
Audio Volume
(Volume audio)
(-/+, 0~20)
Mute (Muet)
Invert (Inverser)
Off (Désactiver)
On (Activer)
Light Source Level
(Niveau de la source
lumineuse)
Full (Plein)
Information
(Informations)
Source
Ex. HDMI
Resolution
(Résolution)
Ex. 1920 x 1080 @ 60Hz
3D Format
(Format 3D)
Ex. Frame Packing
(Encapsulage de trame)
Eco (Mode eco)
35
Image Setting Menu (Menu Paramètres d'image)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Image
Setting (Paramètres d’image).
Pour accéder au menu Image Setting (Paramètres d’image) :
1. Appuyez sur Setting (Paramètre) sur la télécommande.
2. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu.
36
3. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/
ou régler les paramètres.
4. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou
quitter.
37
Option de menu
Color Mode
(Mode couleurs)
Description
Le projecteur dispose de plusieurs modes d’image
prédéfinis pour vous permettre de choisir le mode
adapté à votre environnement d’exploitation et au signal
d’entrée.
Brightest (Intensité élevée)
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est
adapté aux environnements où une luminosité très élevée
est requise, tels que les pièces bien éclairées.
TV
Optimisé pour regarder des sports dans des
environnements bien éclairés.
Gaming (Jeux)
Conçu pour jouer à des jeux vidéo.
Movie (Film)
Adapté aux films colorés, aux séquences vidéo provenant
de caméras numériques ou aux DV via l’entrée PC.
Optimisé pour les environnements à faible luminosité.
Brightness
(Luminosité)
User 1 (Utilisateur 1)/User 2 (Utilisateur 2)
Rappelle les paramètres personnalisés de l’utilisateur.
REMARQUE : Prend uniquement en charge l’entrée de
signal HDMI/USB-C.
Plus la valeur est élevée, plus l’image est lumineuse. Des
valeurs plus basses entraînent une image plus sombre.
1
Contrast
(Contraste)
Utilisez-le pour définir le niveau de crête de blanc après
avoir réglé le paramètre Brightness (Luminosité) afin de
l’adapter à votre entrée sélectionnée et à l’environnement
de visualisation.
1
38
Option de menu
Color Temp
(Température de
couleur)
Tint (Teinte)
Saturation
Sharpness
(Netteté)
Gamma
Reset Current
Color Settings
(Réinitialiser les
paramètres de
couleur actuels)
Description
Sélectionnez le réglage de température de couleur.
• 6 500K : Conserve une coloration blanche normale.
• 7 500K : Une température de couleur plus élevée, plus
froide que 6 500K.
• 9 300K : La température de couleur la plus élevée fait
apparaître l’image plus bleutée.
• User Color (Couleur de l'utilisateur) : Régle les valeurs
de rouge, vert et bleu comme souhaité.
Plus la valeur est élevée, plus l’image devient verdâtre.
Plus la valeur est faible, plus l’image devient rougeâtre.
Désigne la quantité de cette couleur dans une image
vidéo. Des valeurs inférieures produisent des couleurs
moins saturées ; en fait, une valeur de « 0 » supprime
complètement cette couleur de l’image. Si la saturation
est trop élevée, cette couleur sera trop vive et irréaliste.
Une valeur élevée permet d’obtenir une image plus nette ;
une valeur basse adoucit l’image.
Désigne la relation entre la luminosité de la source
d'entrée et de l'image.
Repasse les paramètres de couleur actuels à leurs valeurs
par défaut.
39
Advanced Setting Menu (Menu Paramètres avancés)
Une fois votre source d’entrée sélectionnée, vous pouvez régler le menu Advanced
(Avancé).
Pour accéder au menu Advanced (Avancé) :
1. Appuyez sur Setting (Paramètre) sur la télécommande.
2. Appuyez sur le bouton Droit pour accéder au menu Advanced (Avancé).
40
3. Utilisez les boutons Haut/Bas pour sélectionner un menu.
4. Utilisez ensuite les boutons Gauche/Droite pour accéder au(x) sous-menu(s) et/
ou régler les paramètres.
5. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder au menu précédent ou
quitter.
41
Option de menu
Aspect Ratio
(Rapport
D’Aspect)
Description
Le format correspond au rapport entre la largeur de
l’image et sa hauteur. Le traitement numérique du signal
permet aux périphériques d’affichage numérique, comme
ce projecteur, d’agrandir l’image et de la mettre à l’échelle
de manière dynamique, en lui donnant un aspect différent
de celui du signal d’entrée.
REMARQUE : Prend uniquement en charge l’entrée de
signal HDMI.
Auto
Met une image à l’échelle proportionnellement pour
qu’elle soit adaptée à la résolution native dans sa largeur
horizontale. Cette option est adaptée aux images en
entrée qui ne sont pas au format 4:3 ou 16:9 si vous
souhaitez tirer le meilleur parti de l’écran sans modifier le
rapport d’aspect de l’image.
4:3
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au
centre de l’écran avec un rapport d’aspect 4:3. Cette
option est adaptée aux images 4:3, telles que les images
des moniteurs d’ordinateur, des téléviseurs à définition
standard et des films DVD au format 4:3, car il les affiche
sans altération de leur aspect.
HDMI Settings
(Paramètres
HDMI)
16:9
Met une image à l’échelle pour qu’elle soit affichée au
centre de l’écran avec un rapport d’aspect 16:9. Cette
option est adaptée aux images déjà au format 16:9, telles
que les images des téléviseurs haute définition.
Range (Portée)
Sélectionnez une plage de couleurs adaptée en fonction
de la configuration de la plage de couleurs de l'appareil de
sortie connecté.
• Full (Plein) : Règle la plage de couleurs entre 0 et 255.
• Limited (Limité) : Règle la plage de couleurs entre 15 et
235.
• Auto : Règle le projecteur pour détecter
automatiquement la plage du signal d'entrée.
42
Option de menu
3D Settings
(Réglages 3D)
Description
Vous permet de regarder des films, des vidéos et des
événements sportifs 3D d'une manière plus réaliste en
restituant la profondeur des images lorsque vous portez
des lunettes 3D.
3D Sync (Sync 3D)
Réglez et choisissez parmi : Automatic (Automatique), Off
(Désactivé), Frame Sequential (Trame séquentielle), Frame
Packing (Encapsulage de trame), Top-Bottom (Haut-Bas),
Side-by-Side (Côte à côte).
JBL
Light Source
Level (Niveau
de la source
lumineuse)
Information
(Informations)
3D Sync Invert (Inverser sync 3D)
Autorise la correction si la profondeur de l’image 3D est
inversé.
Ajuste les paramètres audio.
Sélectionner la consommation électrique appropriée de la
LED.
Full (Plein)
100 %
Eco (Mode eco)
70%
Affiche la source et la résolution d’entrée.
43
Utilisation du projecteur
Cette section présente l’Home Screen (Écran D’Accueil) et ses menus.
Home Screen (Écran Accueil)
L’Home Screen (Écran D’Accueil) s’affiche chaque fois que vous démarrez le
projecteur. Pour naviguer dans l’Home Screen (Écran D’Accueil), utilisez simplement
les boutons directionnels de la télécommande. Vous pouvez revenir à l’Home
Screen (Écran D’Accueil) principal à tout moment en appuyant sur le bouton Home
(Accueil) de la télécommande, quelle que soit la page dans laquelle vous vous
trouvez.
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
Add App
Menu
Description
File Management
(Gestion des fichiers)
Apps Center
(Centre d’applications)
Bluetooth
Fournit une interface utilisateur pour gérer les fichiers
et les dossiers.
Accédez et visualisez toutes les applications installées.
Sélectionnez le mode Bluetooth approprié.
Permet de gérer différentes catégories, telles que :
Paramètres réseau, Paramètres de base et avancés,
Setting (Paramètre)
Date et heure, Mise à jour du firmware et Informations
système.
Screen Mirroring
Mettez l’écran de votre appareil personnel en miroir via
(Mise en miroir de l’écran)
le projecteur.
HDMI
Passez à la source d’entrée HDMI.
Add App
Sélectionnez vos applications favorites et ajoutez-les à
(Ajouter une application)
l’Home Screen (Écran D’Accueil).
44
Home Screen (Écran D’Accueil) - Arborescence du menu à
l’écran (OSD)
Menu principal Sous-menu
Option de menu
File Management
(Gestion des
fichiers)
Aptoide
Apps Center
(Centre
d’applications)
Bluetooth
Bluetooth
Setting
(Paramètre)
Speaker
(Haut-parleur
Bluetooth)
Bluetooth Pairing
(Appairage
Bluetooth)
Bluetooth Out
(Sortie Bluetooth)
Network Settings Wi-Fi
(Paramètres de
réseau)
Date & Time
(Date et heure)
Off (Désactiver)
On (Activer)
Automatic
Off (Désactiver)
Date & Time
On (Activer)
(Date et heure
automatique)
Date
Time (Heure)
Time Zone
(Fuseau horaire)
12 Hours
Time Format
(12 heures)
(Format de
24 Hours
l'heure)
(24 heures)
45
SSID :
Configure IP
(Configurer IP)
IP Address
(Adresse IP)
Subnet Mask
(Masque de sousréseau)
Default Gateway
(Passerelle par
défaut)
DNS Server
(Serveur DNS)
Others (Autres)
Menu principal Sous-menu
Option de menu
Setting
(Paramètre)
Language
(Langue)
Basic settings
(Paramètres de
base)
Projector
Projection
(Projection du
projecteur)
Keystone
(Trapèze)
46
English
French
German
Italian
Spanish
Russian
繁體中文
簡體中文
日本語
韓語
Swedish
Dutch
Turkish
Czech
Portuguese
Thai
Polish
Finnish
Arabic
Indonesian
Hindi
Vietnam
Greek
Front Table
(Sol avant)
Front Ceiling
(Plafond avant)
Rear Table
(Sol arrière)
Rear Ceiling
(Plafond arrière)
Manual (Manuel) (-/+, -40~40)
Auto V Keystone Disable
(Trapèze V auto) (Désactiver)
Enable (Activer)
Menu principal Sous-menu
Setting
(Paramètre)
Option de menu
Advanced Settings Power On Source
(Réglages
(Source de mise
avancés)
sous tension)
Power On/Off
Ring Tone (Bip
de mise sous/
hors tension)
Smart Energy
(Énergie
intelligente)
Home (Accueil)
HDMI
Off (Désactiver)
On (Activer)
Auto Power Off
(Arrêt Auto)
Sleep Timer
(Minuteur de
veille)
Power Saving
(Économie
d'énergie)
Audio Volume
(Volume audio)
Mute (Muet)
JBL
Light Source
Level (Niveau
de la source
lumineuse)
47
Full (Plein)
Eco (Mode eco)
Off (Désactiver)
10 minutes
20 minutes
30 minutes
Off (Désactiver)
30 minutes
1 hour (1 heure)
2 hour (2 heures)
3 hour (3 heures)
4 hour (4 heures)
8 hour (8 heures)
12 hour
(12 heures)
On (Activer)
Off (Désactiver)
(-/+, 0~20)
Off (Désactiver)
On (Activer)
Menu principal Sous-menu
Setting
(Paramètre)
Option de menu
Advanced Settings High Altitude
Off (Désactiver)
(Réglages
Mode (Mode
On (Activer)
avancés)
haute altitude)
Reset Settings
Yes (Oui)
(Réinitialiser
Cancel (Annuler)
réglages)
Reset to
Yes (Oui)
Factory Default Cancel (Annuler)
(Réinitialiser aux
valeurs d’usine
par défaut)
Firmware
Software Update
Upgrade
Online (Mise à
(Mise à jour du
jour du logiciel
micrologiciel)
en ligne)
Software Update
by USB (Mise à
jour du logiciel
par USB)
On (Activer)
OTA Reminder
(Rappel OTA)
Off (Désactiver)
Software Version (Version du
logiciel)
Information
Light Source Hours (Heures de
(Informations)
source de lumière)
System Version (Version du système)
Memory
XX GB of XX GB
Information
Used (XX Go sur
(Informations
XX Go utilisés)
mémoire)
Wi-Fi Mac Address (Adresse MAC
Wi-Fi)
Serial Number (Numéro de série)
Screen Mirroring
(Mise en miroir
de l’écran)
HDMI
Add App (Ajouter
une application)
Add App (Ajouter
une application)
Add App (Ajouter
une application)
48
Utilisation des menus
File Management (Gestion des fichiers)
Gérez facilement les fichiers et les dossiers.
1. Sélectionner : Home (Accueil) > File Management (Gestion de fichiers).
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
Add App
2. Sélectionnez un appareil dans la liste des sources. Utilisez les boutons de
direction pour sélectionner le fichier souhaité. Appuyez ensuite sur OK sur la
télécommande pour ouvrir le fichier sélectionné.
13:00
File Management
/Pictures
Photo 1-1.png
Photo 1-2.png
Photo
P
hotto 11-3.png
-3
3.png
Local Storage
Photo 1-4.png
USB
Photo 1-5.png
Photo 1-6.png
Photo 1-7.png
3. Appuyez sur le bouton Return (Retour) pour accéder à un niveau précédent.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour
revenir à l’Home Screen (Écran D’Accueil) à tout moment.
49
ement
orage
Comment éditer un fichier
1. Depuis File Management (Gestion de fichiers), appuyez et maintenez le bouton
OK enfoncé pendant trois (3) secondes.
2. Une case à cocher apparaît devant chaque fichier. Utilisez les boutons de
direction et appuyez sur OK pour sélectionner un ou plusieurs fichiers.
13:00
File Management
/Pictures
Photo 1-1.png
Photo 1-2.png
Photo
P
hotto 11-3.png
-3
3.png
Local Storage
Photo 1-4.png
Photo 1-5.png
USB
Photo 1-6.png
Photo 1-7.png
3. En appuyant sur le bouton Droite, les actions Copy (Copier), Paste (Coller), Cut
13:00
(Couper), Delete (Supprimer), Select All (Tout sélectionner) et Return (Retour)
peuvent/Pictures
être utilisées.
Photo 1-1.png
Photo 1-2.png
Photo
P
hotto 1
1-3.png
-3
3.png
Photo 1-4.png
Photo 1-5.png
Photo 1-6.png
Photo 1-7.png
4. Sélectionnez l’action de votre choix et appuyez sur OK pour l’exécuter.
5. Si vous exécutez Copy (Copier) ou Cut (Couper), sélectionnez votre dossier de
destination pour terminer le processus.
50
Comment utiliser les boutons de la barre de contrôle multimédia
Les boutons de la barre de contrôle multimédia apparaissent à l’écran si un fichier
vidéo, musical ou photo est sélectionné pour être ouvert.
Image
Vidéo
Musique
Retour
Retour
Retour
Lire
Retour
Lire
Suivant
Lire
Pause
Zoom avant
Pause
Suivant
Zoom arrière
Avance rapide
Mode aléatoire
Rotation (gauche)
Suivant
Tout répéter
Rotation (droite)
Ctrle volume
Répéter une piste
Liste de lecture
Informations
REMARQUE :
Conseils pour l’utilisation de l’USB
En cas d’utilisation de l’USB pour la lecture et/ou le stockage, veuillez noter ce
qui suit :
1. Certains dispositifs de stockage USB peuvent ne pas être compatibles.
2. Si vous utilisez une rallonge USB, le périphérique USB peut ne pas reconnaître
l’USB.
3. Utilisez uniquement des dispositifs de stockage USB formatés avec le système
de fichiers Windows FAT32 ou NTFS.
4. Les fichiers volumineux nécessitent plus de temps pour être chargés.
5. Les données sur les dispositifs de stockage USB peuvent être endommagées
ou perdues. Sauvegardez les fichiers importants.
51
Formats de fichiers pris en charge
Formats multimédia
Extension
Type
Codec
.xvid
.avi
Vidéo
Audio
Xvid, H.264
MP3
.mp4
.m4v
.mov
Vidéo
H.264/H.265/MPEG-4
Audio
AAC
Vidéo
Vidéo
H.264
H.264, MPEG-2
Audio
MP3/AAC
Vidéo
Audio
Vidéo
MPEG-1, MPEG-2
DVD-LPCM
MPEG-1
.mkv
.ts
.trp
.tp
.mts
.m2ts
.vob
.mpg
Formats bureautiques
I.
II.
Fonction de
visualisation de
documents
Prise en charge
de la langue de
l'interface
Éléments
Voyants
1
doc/docx
Peut ouvrir et lire des documents au format doc/docx
2
xls/xlsx
Peut ouvrir et lire des documents au format xls/xlsx
3
ppt/pptx
Peut ouvrir et lire des documents au format ppt/pptx
4
Pdf
Peut ouvrir et lire des documents au format pdf
Interface prenant en
charge
44 langues
Anglais, Chinois simplifié, Chinois (TW), Chinois (HK),
Espagnol (LA), Français (EU), Portugais (EU),
Portugais (BR), Allemand, Russe, Italien, Suédois,
Espagnol (EU), Coréen, Arabe, Farsi, Serbe, Bosnien,
Macédonien, Bulgare, Ukrainien, Grec, Norvégien,
Danois, Tchèque, Hongrois, Slovaque, Polonais,
Roumain, Finnois, Estonien, Letton, Lituanien, Anglais
britannique, Slovène, Croate, Turc, Vietnamien,
Bahasa Indonesia, Néerlandais, Malais, Thaïlandais,
Hindi, Hébreu, Birman, Catalan.
1
52
Apps Center (Centre d’applications)
Affichez, lancez et désinstallez des applications.
1. Pour afficher vos applications, sélectionnez : Home (Accueil) > Apps Center
(Centre d'applications).
13:00
Apps Center
Seng
File Management
Add App
HDMI
Bluetooth
Screen Mirroring
Add App
Add App
2. Utilisez les boutons de direction pour sélectionner l’application souhaitée.
Appuyez ensuite sur OK sur la télécommande pour lancer l’application.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour
revenir à l’Home Screen (Écran D’Accueil) à tout moment.
53
Aptoide
Le projecteur dispose de l’app store Aptoide préchargé, qui permet aux utilisateurs
de télécharger et d’installer différentes applications.
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Apps Center (Centre d'applications) > Aptoide.
2. Utilisez les boutons de direction pour naviguer dans les options du menu.
Lorsque vous trouvez votre application préférée, appuyez sur le bouton OK pour
l’installer.
REMARQUE :
• Les utilisateurs peuvent installer des applications tierces par fichier
.apk dans File Management (Gestion de fichiers). Cependant, certaines
applications tierces peuvent présenter des problèmes de compatibilité.
• Les applications non préchargées par ViewSonic peuvent ne pas être
compatibles ni fonctionner correctement.
• Certaines applications peuvent nécessiter un clavier ou une souris.
• Certaines applications peuvent être spécifiques à une région.
54
To Uninstall Apps (Pour désinstaller des applications)
1. Ouvrez l’Apps Center (Centre d’applications) en sélectionnant : Home (Accueil) >
Apps Center (Centre d'applications).
2. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l’application souhaitée.
3. Appuyez et maintenez le bouton OK de la télécommande enfoncé pendant trois
(3) secondes. La boîte de dialogue ci-dessous apparaît :
4. Sélectionnez OK pour désinstaller l’application.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour
revenir à l’Home Screen (Écran D’Accueil) à tout moment.
55
Bluetooth
Le projecteur est équipé de Bluetooth, qui permet à l’utilisateur de connecter son
appareil sans fil pour la lecture audio. Pour plus d’informations, consultez la page
« Connexion au Bluetooth » à la page 20.
13:00
Bluetooth
Apps Center
Seng
File Management
Add App
HDMI
56
Screen Mirroring
Add App
Add App
Setting (Paramètre)
Dans Setting (Paramètre), vous pouvez régler les paramètres Network (Réseau),
Basic (De base) et Advanced (Avancés), Date & Time (Date et heure), Firmware
Update (Mise à jour du firmware) et visualiser des informations.
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
Add App
Network Settings (Paramètres de réseau)
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Network Settings
(Paramètres réseau).
13:00
Network Settings
Firmware Update
Basic Settings
Date & Time
Advanced Settings
Information
57
2. Visualisez et ajustez vos paramètres Wi-Fi et réseau.
3. Pour configurer une connexion sans fil, consultez « Connexion à des réseaux » à
la page 23.
58
Basic settings (Paramètres de base)
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Basic Settings (Paramètres
de base).
13:00
Network Settings
Firmware Update
Basic Settings
Advanced Settings
Date & Time
Information
2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez
sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou
des sélections.
3. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).
Menu
Description
Language (Langue)
Sélectionnez la langue de votre choix
Projector Position
Sélectionnez la position de projection préférée.
(Position du projecteur)
59
Menu
Keystone (Trapèze)
Description
Ajustez la distorsion trapézoïdale de l'image à l’écran.
Manual (Manuel)
Le trapèze peut être réglé manuellement de -40 à 40.
Auto V Keystone (Trapèze V automatique)
Fournit une image rectangulaire à l'écran en ajustant
automatiquement le nombre du trapèze en cas de
présence d'une image trapézoïdale à l'écran causée
par l'inclinaison du projecteur.
• Enable (Activer) : Règle automatiquement le
nombre du trapèze.
• Disable (Désactiver) : Permet de régler
manuellement le nombre du trapèze.
REMARQUE : Si Manual (Manuel) est
sélectionné, Auto V Keystone
(Trapèze V automatique) passe
automatiquement à Disable
(Désactiver).
60
Date & Time (Date et heure)
Permet de régler la date, l’heure, le fuseau horaire et le format de l’heure.
REMARQUE : L’heure est affichée dans le coin supérieur droit après connexion à
Internet.
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Date & Time (Date et
heure).
13:00
Network Settings
Basic Settings
Firmware Update
Advanced Settings
Date & Time
Information
2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez
sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou
des sélections.
61
Menu
Automatic Date & Time
(Date et heure
automatique)
Description
Les utilisateurs peuvent synchroniser
automatiquement la date et l’heure après s’être
connectés à Internet.
On (Activer)
Active la synchronisation.
Time Zone
(Fuseau horaire)
Time Format
(Format de l'heure)
Off (Désactiver)
Désactive la synchronisation.
Sélectionnez l’emplacement de votre choix.
Sélectionnez un autre format d’affichage de l’heure.
12 Hours (12 heures)
Horloge au format 12 heures.
24 Hours (24 heures)
Horloge au format 24 heures.
62
Firmware Upgrade (Mise à jour du micrologiciel)
Les utilisateurs peuvent mettre à jour le firmware en ligne ou par USB et vérifier le
numéro de la version.
REMARQUE : Ne débranchez pas le cordon d’alimentation, l’USB et ne vous
déconnectez pas d’Internet pendant le processus de mise à
niveau.
1. Avant d’accéder au menu Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware),
assurez-vous que le projecteur est connecté à Internet.
2. Pour accéder au menu, sélectionnez : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) >
Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware).
13:00
Network Settings
Firmware Update
Basic Settings
Date & Time
Advanced Settings
Information
63
Firmware Update Online (Mise à jour du firmware en ligne)
1. Allez dans : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à
niveau du firmware) > Software Update Online (Mise à jour du logiciel en ligne).
2. Sélectionnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.
3. Le système vérifie le site Web de ViewSonic (OTA) et affiche le message de
dialogue ci-dessous en cas de présence d’un nouveau firmware.
4. En sélectionnant Yes (Oui), une barre d’avancement apparaît lorsque le processus
de mise à jour commence.
UPGRADING SOFTWARE
PLEASE DO NOT TURN OFF
52%
5. Une fois 100 % atteint, le projecteur redémarre. L’ensemble du processus prend
environ 10 minutes.
6. Après avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques
minutes.
64
Firmware Upgrade by USB (Mise à jour du firmware par USB)
1. Téléchargez la dernière version depuis le site Web de ViewSonic et copiez le
fichier sur un périphérique USB.
2. Branchez le périphérique USB au projecteur, puis accédez à : Home (Accueil) >
Setting (Paramètre) > Firmware Upgrade (Mise à niveau du firmware) >
Software Update by USB (Mise à jour du logiciel par USB).
3. Sélectionnez Enter (Entrée) en appuyant sur OK sur la télécommande.
4. Le système détecte la version du firmware et affiche le message de dialogue cidessus.
5. En sélectionnant Yes (Oui), une barre d’avancement apparaît lorsque le processus
de mise à jour commence.
6. Après avoir atteint 100 %, le projecteur redémarre. L’ensemble du processus
prend environ 10 minutes.
7. Après avoir mis à jour le firmware, le redémarrage du projecteur prend quelques
minutes.
REMARQUE : Seul le port USB A peut prendre en charge la mise à jour du
firmware (Format USB : FAT32).
65
Advanced Settings (Réglages avancés)
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Advanced Settings
(Paramètres avancés).
13:00
Network Settings
Firmware Update
Basic Settings
Advanced Settings
Date & Time
Information
2. Utilisez les boutons Haut et Bas pour sélectionner l’option souhaitée et appuyez
sur OK. Utilisez ensuite les boutons Gauche et Droit pour faire des réglages ou
des sélections.
3. Pour revenir à un menu précédent, appuyez sur le bouton Return (Retour).
66
Menu
Power On Source
(Source de mise sous
tension)
Power On/Off Ring Tone
(Bip de mise sous/hors
tension)
Auto Power On
(Mise en marche auto)
Smart Energy
(Énergie intelligente)
Description
Permet à l’utilisateur d’accéder à la source
souhaitée directement après avoir allumé le
projecteur.
Active ou désactive la sonnerie de mise sous/hors
tension.
Direct Power On (Allumage direct)
Allume automatiquement le projecteur une fois
branché à une prise électrique.
Auto Power Off (Arrêt Auto)
Le projecteur peut s’éteindre automatiquement
après une durée définie si aucune source d’entrée
n’est détectée.
Sleep Timer (Minuteur de veille)
S’éteint automatiquement après une durée définie.
Power Saving (Économie d'énergie)
Réduit la consommation électrique si aucune
source d’entrée n’est détectée après cinq (5)
minutes.
JBL
Light Source Level
(Niveau de la source
lumineuse)
REMARQUE : La consommation électrique de la
LED passe à 30 % si aucun signal
n’est détecté pendant cinq (5)
minutes.
Audio Volume (Volume audio)
Règle le volume de 0 à 20.
Mute (Muet)
Coupe ou active le volume.
Sélectionner la consommation électrique
appropriée de la LED.
Full (Plein)
100%
Eco (Mode eco)
70%
67
Menu
High Altitude Mode
(Mode haute altitude)
Reset Settings
(Réinitialiser réglages)
Reset to Factory Default
(Réinitialiser aux valeurs
d’usine par défaut)
Description
Il est recommandé d’utiliser le mode Haute altitude
lorsque votre environnement est entre 1 500
et 3 000 m au-dessus du niveau de la mer et la
température comprise entre 5°C et 25°C.
REMARQUE : Si vous utilisez ce projecteur dans
des conditions extrêmes autres
que celles mentionnées ci-dessus,
il peut présenter des symptômes
d’arrêt automatique afin d’éviter
une surchauffe. Dans ce cas, vous
pouvez éliminer ces symptômes
en sélectionnant le mode Haute
altitude. Cependant, il n’est pas
garanti que le projecteur puisse
fonctionner dans toutes les
conditions difficiles ou extrêmes.
Réinitialise les paramètres aux valeurs par défaut.
REMARQUE : Langue, Mode haute altitude,
Position du projecteur,
Paramètres réseau, Toutes les
applications installées dans le
Centre d’applications, Ajouter une
application et Heures de la source
lumineuse restent inchangés.
Effectue une réinitialisation aux valeurs d'usine.
REMARQUE : Les heures de la source
lumineuse restent inchangées.
68
Information (Informations)
1. Sélectionner : Home (Accueil) > Setting (Paramètre) > Information
(Informations).
13:00
Network Settings
Basic Settings
Firmware Update
Advanced Settings
Date & Time
Information
2. Affiche le statut et les informations système.
REMARQUE : Appuyez sur le bouton Home (Accueil) de la télécommande pour
revenir à l’Home Screen (Écran D’Accueil) à tout moment.
69
Screen Mirroring (Mise en miroir de l’écran)
Mettez l’écran de votre appareil personnel en miroir. Pour configurer la mise en
miroir d’écran sans fil, consultez « Mise en miroir de l’écran sans fil » à la page 19.
REMARQUE : Assurez-vous que votre appareil est connecté au même réseau
que le projecteur.
13:00
Apps Center
Seng
File Management
Add App
HDMI
70
Bluetooth
Screen Mirroring
Add App
Add App
Adding Apps (Ajouter des applications)
Ajoutez vos applications favorites à l’Home Screen (Écran D’Accueil).
1. Depuis l’Home Screen (Écran D’Accueil), sélectionnez Add App (Ajouter une
application) puis appuyez sur OK sur la télécommande.
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
Add App
2. Utilisez les boutons directionnels pour sélectionner l’application souhaitée et
appuyez sur OK.
71
3. À présent, votre application favorite apparaît sur l’Home Screen (Écran
D’Accueil).
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
Supprimer des applications depuis l’écran d’accueil
1. Depuis l’Home Screen (Écran D’Accueil), sélectionnez l’application que vous
souhaitez supprimer, appuyez et maintenez OK enfoncé pendant trois (3)
secondes.
2. Le message « Do you want to Delete this application from My Favorites?
(Souhaitez-vous supprimer cette application de Mes favoris ?) » apparaît.
13:00
File Management
Apps Center
Bluetooth
Seng
Screen Mirroring
Add App
HDMI
Add App
3. Sélectionnez Yes (Oui) et appuyez sur OK pour supprimer l’application.
72
Fonction Power Bank (Batterie externe)
Le projecteur peut également faire office de batterie externe pour votre appareil
mobile.
Pour charger votre appareil mobile :
1. Éteignez le projecteur en appuyant sur l’Power Switch (Interrupteur
d’alimentation).
2. Utilisez le port USB Type A du projecteur pour raccorder un appareil mobile.
3. Une charge de 5 V/1 A peut être fournie à l’appareil mobile.
REMARQUE : La fonction Power Bank (Batterie externe) ne peut fonctionner
que lorsque le projecteur est hors tension.
73
Annexe
Caractéristiques
Élément
Catégorie
Caractéristiques
Projecteur
Type
Taille d’affichage
Distance de projection
Objectif
Zoom optique
Type de source
lumineuse
Durée de vie de la
source lumineuse
(Normale)
Couleurs affichées
Trapèze
Capacité de la batterie
HDMI
Natif
Assistance
HDMI
Entrée audio
USB Type-A
USB Type-C
Wi-Fi
Haut-parleur
USB Type A
(Alimentation)
Sortie audio
Tension d'entrée
0,2” WVGA, LED
24”~100”
0,64-2,66 m (39”@ 1 m)
F=1,7, f=7,5 mm
Fixe
LED RVB
Signal d’entrée
Résolution
Entrée
Sortie
Interrupteur mise
en marche/arrêt
Stockage local
Conditions de
fonctionnement
Dimensions
Poids
Tension de sortie
Total : 8 GB
Température
Humidité
Physique (L x H x P)
Caractéristiques
physiques
Activer
Modes d'économie
d'énergie
Désactiver
jusqu’à 30 000 heures
1,07 milliard de couleurs
-/+ 40 (Vertical)
5000 mAh, 3,7 V
fh : 15H~102KHz, fv :23~120 Hz,
854 x 480
VGA (640 x 480) à Full HD (1920 x 1080)
1 (HDMI 1.4, HDCP 1.4)
Bluetooth 4.2
1 (Lecteur USB 2.0 ; partage avec l’alimentation)
1 (Entrée d'alimentation - 5 V/4 A)
1 (5G)
Cube 2W x 1
1 (USB 2.0, 5 V/1 A ; partage avec le lecteur
USB)
Bluetooth 4.2
100-240V CA, 50/60 Hz (commutation
automatique)
5 V/4 A
Disponible : 4 GB
32°F à 104°F (0°C à 40°C)
0% jusqu'à 90% (sans condensation)
110 x 104 x 27 mm (4,3” x 4,1” x 1,06”)
0,3 kg (0,67 lbs)
16W (Typique)
< 0,5 W (Veille)
< 0,006 W (Hors tension)
74
Dimensions du projecteur
110 mm (H) x 104 mm (L) x 27 mm (E)
109,98 mm
103,98 mm
27,2 mm
Chronogramme
Synchronisation vidéo HDMI
Synchronisation
Résolution
Fréquence
horizontale
(kHz)
480i
720(1440) x 480
15,73
59,94
27
480p
720 x 480
31,47
59,94
27
576i
720(1440) x 576
15,63
50
27
576p
720 x 576
31,25
50
27
720/50p
1280 x 720
37,5
50
74,25
720/60p
1280 x 720
45
60
74,25
1080/24P
1920 x 1080
27
24
74,25
1080/25P
1920 x 1080
28,13
25
74,25
1080/30P
1920 x 1080
33,75
30
74,25
1080/50i
1920 x 1080
28,13
50
74,25
1080/60i
1920 x 1080
33,75
60
74,25
1080/50P
1920 x 1080
56,25
50
148,5
1080/60P
1920 x 1080
67,5
60
148,5
75
Fréquence
verticale (Hz)
Fréquence de
l'horloge de
points (MHz)
Prise en charge de la synchronisation PC HDMI
Résolution
Taux de
Fréquence
rafraîchissement
horizontale (kHz)
(Hz)
Fréquence de
l'horloge de
points (MHz)
59,94
31,469
25,175
72,809
37,861
31,5
75
37,5
31,5
70,087
31,469
28,3221
56,250
35,156
36
60,317
37,879
40
72,188
48,077
50
75
46,875
49,5
60,004
48,363
65
70,069
56,476
75
75,029
60,023
78,75
75
67,5
108
59,87
47,776
79,5
74,893
60,289
102,25
59,81
49,702
83,5
74,934
62,795
106,5
60
60
108
60,02
63,981
108
75,025
79,976
135
1360 x 768
60,015
47,712
85,5
1400 x 1050
59,978
65,317
121,75
59,887
55,935
106,5
60
55,469
88,75
74,984
70,635
136,75
60
75
162
59,883
64,674
119,000
59,954
65,29
146,25
640 x 480
720 x 400
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864
1280 x 768
1280 x 800
1280 x 960
1280 x 1024
1440 x 900
1600 x 1200
1680 x 1050
76
Prise en charge de la synchronisation 3D
HDMI 3D (BlueRay 3D avec trame informations)
Signal
Résolution
(points)
Rapport
D’Aspect
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Assistance
Encapsulage de trame
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
Oui
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
Oui
50/59,94/60
Oui
Côte à côte
1080i
1920 x 1080
16:9
Haut et bas
1080p
1920 x 1080
16:9
23,98/24
Oui
720p
1280 x 720
16:9
50/59,94/60
Oui
Réglage manuel 3D (HDMI)
Signal
Résolution
(points)
Rapport
D’Aspect
Taux de
rafraîchissement
(Hz)
Assistance
SVGA
800 x 600
4:3
60*/120**
Oui
XGA
1024 x 768
4:3
60*/120**
Oui
HD
1280 x 720
16:9
60*/120**
Oui
WXGA
1280 x 800
16:9
60*/120**
Oui
HDTV (1080p)
1920 x 1080
16:9
60
Oui
REMARQUE :
* Les signaux 60 Hz sont pris en charge pour Côte à côte, Haut et bas et Séquence de
trames.
** Les signaux 120 Hz ne sont pris en charge que pour Séquence de trames.
77
Voyants LED
Voyant
Description
Vert
Marche
Rouge
Mode veille
Rouge
Chargement du projecteur
Vert
La batterie est complètement chargée
78
Glossaire
Cette section décrit le glossaire standard des termes utilisés pour tous les modèles
de projecteurs. Tous les termes sont listés par ordre alphabétique.
REMARQUE : Certains termes peuvent ne pas s’appliquer à votre projecteur.
A
Aspect Ratio (Rapport D’Aspect)
Désigne le rapport entre la largeur et la hauteur de l’image.
B
Brightest Mode (Mode Le plus lumineux)
Optimise la luminosité de l’image projetée. Ce mode est idéal pour les
environnements où une luminosité très élevée est requise, tels que les
pièces bien éclairées.
Brightness (Luminosité)
Règle les niveaux de luminosité de l'image à l'écran
C
Color (Couleur)
Ajuste la saturation des couleurs.
Color Temp (Température de couleur)
Permet aux utilisateurs de sélectionner des paramètres spécifiques de
température de couleur pour personnaliser davantage leur expérience de
visualisation.
Contrast (Contraste)
Règle la différence entre l'arrière-plan (niveau de noir) et le premier plan
(niveau de blanc) de l'image.
F
Focus
Améliore manuellement la clarté de l’image projetée.
H
HDMI
Interface audio/vidéo utilisée pour transmettre de la vidéo et de l’audio via
un seul câble.
I
Information (Informations)
Affiche le mode de synchronisation (entrée signal vidéo), le numéro de
modèle du projecteur, le numéro de série et l'URL du site Web ViewSonic®.
79
K
Keystone (Trapèze)
La distorsion d’une image causée par sa projection sur une surface inclinée.
L
Light Source Level (Niveau de la source lumineuse)
Utilisez le mode Normal ou Eco pour ajuster le niveau de luminosité et la
consommation électrique.
M
S
Movie Mode (Mode film)
Un mode d’image adapté à la lecture de films colorés, de séquences vidéo
provenant de caméras numériques ou de DV via l’entrée PC. Optimisé pour
un environnement à faible luminosité.
Sharpness (Netteté)
Modifie la qualité de l’image.
80
Dépannage
Cette section décrit certains problèmes courants que vous pouvez rencontrer lors
de l’utilisation du projecteur.
Problème ou question
Le projecteur ne
s’allume pas.
Il n’y a aucune image
L'image est floue
Solutions possibles
• Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
correctement branché au projecteur et à la prise
électrique.
• Si le processus de refroidissement n’est pas
terminé, veuillez attendre jusqu’à ce qu’il soit
terminé puis essayez de rallumer le projecteur.
• Si ce qui précède ne fonctionne pas, essayez
une autre prise électrique ou un autre appareil
électrique avec la même prise électrique.
• Vérifiez que la batterie dispose d’une capacité
restante1 ou branchez l’adaptateur secteur.
• Lorsque le niveau de la batterie du projecteur
est bas, il peut s’éteindre et s’allumer
automatiquement à plusieurs reprises. Veuillez
éteindre le projecteur et charger la batterie
pendant au moins 30 minutes.
• Assurez-vous que le câble de la source vidéo est
raccordé correctement et que la source vidéo est
allumée.
• Si la source d’entrée n’est pas sélectionnée
automatiquement, sélectionnez la source correcte
avec la touche Source sur le projecteur ou la
télécommande.
• Ajuster la bague de mise au point permet de
mettre au point correctement l’objectif de
projection.
• Assurez-vous que le projecteur et l’écran sont
alignés correctement. Si nécessaire, ajustez la
hauteur du projecteur ainsi que l’angle et la
direction de projection.
1Il se peut que la batterie doive d’abord être chargée pendant deux (2) heures si l’appareil n’a pas été utilisé
pendant une longue durée.
81
Problème ou question
La télécommande ne
fonctionne pas
Le projecteur/système
est figé et ne répond
pas
Solutions possibles
• Assurez-vous qu’il n’y a aucun obstacle entre la
télécommande et le projecteur ; et qu’ils sont à
moins de 8 m (26 pi.) l’un de l’autre.
• Les piles peuvent être déchargées, veuillez vérifier
et les remplacer si nécessaire.
• Veuillez basculer l’Power Switch (Interrupteur
d’alimentation) sur off/on (arrêt/marche) pour
réinitialiser l’appareil.
82
Entretien
Précautions générales
• Assurez-vous que le projecteur est éteint et que le câble d’alimentation est
débranché de la prise électrique.
• Ne retirez jamais de pièces du projecteur. Contactez ViewSonic® ou un revendeur
si une pièce du projecteur doit être remplacée.
• Ne vaporisez et ne versez jamais de liquide directement sur le boîtier.
• Manipulez délicatement le projecteur, car un projecteur de couleur plus sombre,
s'il est éraflé, peut présenter des marques plus visibles qu'un projecteur de
couleur plus claire.
Nettoyage de l'objectif
• Utilisez une bombe d’air comprimé pour ôter la poussière.
• Si l’objectif n’est toujours pas propre, utilisez du papier nettoyant pour objectif
ou humidifiez un chiffon doux avec un produit nettoyant pour objectif et essuyez
délicatement la surface.
ATTENTION : Ne frottez jamais l’objectif avec des matériaux abrasifs.
Nettoyage du boîtier
• Utilisez un chiffon doux, sec et non pelucheux pour enlever la saleté ou la
poussière.
• Si le boîtier n’est toujours pas propre, nettoyez-le en appliquant une petite
quantité de produit de nettoyage sans ammoniaque et sans alcool, doux et non
abrasif sur un chiffon propre, doux et non pelucheux; puis essuyez la surface.
ATTENTION : N'utilisez jamais de cire, d'alcool, de benzène, de dissolvant ni
aucun autre détergent chimique.
Rangement du projecteur
Si vous prévoyez de ranger le projecteur pendant une durée prolongée :
• Assurez-vous que la température et l’humidité de l’espace de rangement sont
dans la plage recommandée.
• Rétractez complètement le pied de réglage.
• Retirez les piles de la télécommande.
• Placez le projecteur dans son emballage d’origine ou équivalent.
Clause de non-responsabilité
• ViewSonic® ne recommande pas l’utilisation de produits de nettoyage à base
d’ammoniaque ou d’alcool pour le nettoyage de l’objectif ou du boîtier. Certains
produits chimiques de nettoyage peuvent endommager l’objectif et/ou le boîtier
du projecteur.
• ViewSonic® n’est pas tenu responsable des dommages résultants de l’utilisation
de produits de nettoyage à base d’ammoniaque ou d’alcool.
83
Informations relatives à la
règlementation et aux services
Informations de conformité
Cette section aborde toutes les exigences et déclarations relatives aux
réglementations. Les applications correspondantes confirmées doivent
correspondre aux étiquettes de la plaque signalétique et aux marquages a​ ssociés
sur l'appareil.
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son utilisation
est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer
d’interférence nuisible et(2) cet appareil doit accepter toutes les interférences
reçues, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non
souhaité. Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites pour un
appareil numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation
de la FCC.
Ces limitations sont stipulées aux fins de garantir une protection raisonnable contre
les interférences nuisibles en installation résidentielle. Cet équipement génère,
utilise et peut émettre des radiofréquences et, s'il n'est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, nous ne pouvons garantir que des interférences
ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des
interférences nuisibles à la réception de la radio ou de la télévision, ce que vous
pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous
encourageons à prendre une ou plusieurs des mesures correctives suivantes :
• Modifier l'orientation ou la position de l'antenne de réception.
• Augmenter l'espace entre l’équipement et le récepteur.
• Brancher l’équipement sur une autre prise ou un autre circuit que celle/celui sur
laquelle/lequel le récepteur est branché.
• Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour
obtenir de l’aide.
Avertissement : Tout changement ou modification non expressément approuvé par
les autorités responsables de la conformité peut révoquer le droit de l'utilisateur à
employer l'appareil en question.
84
Déclaration de la FCC relative à l'exposition aux radiations
Cet appareil est conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF de la FCC
établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et
utilisé en maintenant une distance minimale de 20 centimètres entre le radiateur et
votre corps.
Validité d’utilisation de la certification du module :
Dans le cas où ces conditions ne peuvent pas être respectées (par exemple
certaines configurations d’ordinateurs portables ou co-implantation avec un
autre émetteur), l’autorisation de la FCC pour ce module en combinaison avec
l’équipement hôte n’est plus considérée valide et l’ID FCC du module ne peut
pas être utilisé sur le produit final. Dans ces circonstances, l’intégrateur OEM
sera responsable de la réévaluation du produit final (y compris l’émetteur) et de
l’obtention d’une autorisation FCC distincte.
Des antennes à la conception personnalisée peuvent être utilisées. Cependant,
l’installateur OEM doit respecter les exigences FCC 15.21 et vérifier si une nouvelle
approbation FCC sera nécessaire.
Conformité à la CE pour les pays européens
Cet appareil est conforme à la directive EMC 2014/30/UE et à la directive
sur les basses tensions 2014/35/UE.
Les informations suivantes sont uniquement pour les pays de l'UE :
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des
équipements électriques et électroniques 2012/19/UE (DEEE). Il indique
l'obligation de NE PAS jeter cet équipement avec les déchets municipaux,
mais d'utiliser les systèmes de retour et de collecte conformément à la loi
locale.
85
Déclaration de conformité RoHS2
Ce produit a été conçu et fabriqué conformément à la directive 2011/65/UE
du Parlement et du Conseil Européens concernant la restriction d'utilisation
de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (directive RoHS2) et est réputé respecter les valeurs de concentration
maximale émises par le Comité européen d’ Adaptation Technique (TAC), comme
indiqué ci-dessous :
Substance
Concentration
maximale proposée
Concentration
réelle
0,1%
0,1%
0,01%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,01%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
< 0,1%
Plomb (Pb)
Mercure (Hg)
Cadmium (Cd)
Chrome hexavalent (Cr6⁺)
Biphényles polybromés (PBB)
Diphényléthers polybromés (PBDE)
Phtalate de bis (2-éthylhexyle) (DEHP)
Phtalate de benzyle et de butyle (BBP)
Phtalate de dibutyle (DBP)
Phtalate de diisobutyl (DIBP)
Certains composants des produits mentionnés ci-dessus sont exemptés de
l'annexe III des directives RoHS2, comme indiqué ci-dessous : Voici des exemples
de composants exemptés :
• Le mercure dans les lampes fluorescentes à cathode froide et les lampes
fluorescentes à électrode externe (CCFL et EEFL) à des fins particulières ne
dépassant pas (par lampe) :
ͫ Longueur courte (500 mm) : maximum 3,5 mg par lampe.
ͫ Longueur moyenne (entre 500 mm et 1500 mm) : maximum 5 mg par lampe.
ͫ Longueur longue (> 1500 mm) : maximum 13 mg par lampe.
• Le plomb dans le verre des tubes cathodiques.
• Le plomb dans le verre des tubes fluorescents ne dépassant pas 0,2 % en poids.
• Le plomb en tant qu'élément d'alliage dans l'aluminium contenant jusqu'à 0,4 %
de plomb en poids.
• L’alliage de cuivre contenant jusqu'à 4% de plomb.
• Le plomb dans les soudures à haute température de fusion (c.-à-d. les alliages à
base de plomb contenant 85% ou plus de plomb en poids).
• Les composants électriques et électroniques contenant du plomb dans un verre
ou une céramique autres que les céramiques diélectriques des condensateurs,
par ex. les dispositifs piézoélectroniques, ou dans un composé à matrice de verre
ou de céramique.
86
Restrictions indiennes sur les substances dangereuses
Déclaration de restriction sur les substances dangereuses (Inde). Ce produit est
conforme à la « India E-waste Rule 2011 » et interdit l'utilisation du plomb, du
mercure, du chrome hexavalent, des biphényles polybromés et des diphényléthers
polybromés à des concentrations supérieures à 0,1% en poids et à 0,01% en poids
pour le cadmium, à l'exception des exemptions définies dans l'annexe 2 de la règle.
Télécommande:
The elements of the instructional safeguard shall be as follows:
• élément 1a: non disponible
• élément 2 : “Ne pas ingérer l’accumulateur, Risque de brûlure chimique” ou un
libellé equivalent.
• élément 3 :
ͫ le texte suivant ou équivalent.
ͫ [La télécommande fournie avec] Ce produit contient un accumulateur
bouton.
ͫ En cas d’ingestion, l’accumulateur bouton, peut causer des brûlures internes
ͫ sévères en à peine 2 heures qui peuvent être mortelles.
• élément 4 :
ͫ le texte suivant ou équivalent
ͫ Conserver les accumulateurs neufs et usagés hors de portée des enfants.
ͫ Si le compartiment de l’accumulateur ne se ferme pas de manière sûre, ne
ͫ plus utiliser le produit et le tenir hors de portée des enfants.
ͫ En cas de soupçon d’ingestion d’un accumulateur ou d’introduction dans
une
ͫ partie quelconque du corps, demander immédiatement un avis medical.
Pile:
• des températures extrêmes faibles ou élevées auxquelles une batterie peut être
soumise pendant l’utilisation, le stockage ou le transport, et
• une faible pression de l’air à haute altitude.
• remplacement d’une batterie par un type incorrect pouvant supprimer une
protection (par exemple, dans le cas de certains types de batteries au lithium):
• mise au rebut d’une batterie dans un feu ou dans un four chaud, ou écrasement
mécanique ou coupure d’une batterie, susceptible de provoquer une explosion ;
• maintien d’une batterie dans un environnement à très haute température
pouvant provoquer une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables ;
• batterie soumise à une pression de l’air extrêmement faible pouvant provoquer
une explosion ou la fuite de liquide ou de gaz inflammables.
87
Mise au rebut en fin de vie du produit
ViewSonic® respecte l'environnement et se consacre au travail et à la vie dans le
respect de l'écologie. Merci de faire partie d'une informatique plus intelligente et
plus écologique. Veuillez visiter le site Internet de ViewSonic® pour en savoir plus.
USA et Canada :
http://www.viewsonic.com/company/green/recycle-program/
Europe :
http://www.viewsoniceurope.com/eu/support/call-desk/
Taiwan :
https://recycle.epa.gov.tw/
88
Informations de copyright
Copyright© ViewSonic® Corporation, 2020. Tous droits réservés.
Macintosh et Power Macintosh sont des marques commerciales déposées de Apple
Inc.
Microsoft, Windows et le logo Windows sont des marques commerciales déposées
de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
ViewSonic®, le logo aux trois oiseaux, OnView, ViewMatch et ViewMeter sont des
marques déposées de ViewSonic® Corporation.
VESA est une marque déposée de Video Electronics Standards Association. DPMS,
DisplayPort et DDC sont des marques déposées de VESA.
ENERGY STAR® est une marque déposée de l'Agence américaine de protection de
l’environnement (EPA).
En tant que partenaire de ENERGY STAR®, ViewSonic® Corporation a déterminé
que ce produit respecte les directives ENERGY STAR® en matière d'efficacité
énergétique.
Clause de non-responsabilité : ViewSonic® Corporation ne saurait être tenu
responsable des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le
présent document, ni des dommages directs ou indirects résultant de la fourniture
de ce matériel ou des performances ou de l'utilisation de ce produit.
Dans un but d'amélioration continue du produit, ViewSonic® Corporation se réserve
le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis. Les indications
contenues dans ce document peuvent évoluer sans préavis.
Aucune partie de ce document ne peut être copiée, reproduite ou transmise de
quelque façon que ce soit, quelle qu'en soit la raison, sans la permission écrite
préalable de ViewSonic® Corporation.
M1_Mini_Plus_UG_FRN_1b_20200722
89
Assistance client
Pour de l’assistance technique ou un service sur les produits, consultez le tableau
ci-dessous ou contactez votre revendeur.
REMARQUE : Vous aurez besoin du numéro de série du produit.
Pays/Région
Site Internet
Pays/Région
Site Internet
Asie Pacifique et Afrique
Australia
www.viewsonic.com/au/
Bangladesh
www.viewsonic.com/bd/
中国 (China)
www.viewsonic.com.cn
香港 (繁體中文)
www.viewsonic.com/hk/
Hong Kong (English)
www.viewsonic.com/hk-en/
India
www.viewsonic.com/in/
Indonesia
www.viewsonic.com/id/
Israel
www.viewsonic.com/il/
日本 (Japan)
www.viewsonic.com/jp/
Korea
www.viewsonic.com/kr/
Malaysia
www.viewsonic.com/my/
Middle East
www.viewsonic.com/me/
Myanmar
www.viewsonic.com/mm/
Nepal
www.viewsonic.com/np/
New Zealand
www.viewsonic.com/nz/
Pakistan
www.viewsonic.com/pk/
Philippines
www.viewsonic.com/ph/
Singapore
www.viewsonic.com/sg/
臺灣 (Taiwan)
www.viewsonic.com/tw/
ประเทศไทย
www.viewsonic.com/th/
Việt Nam
www.viewsonic.com/vn/
South Africa & Mauritius
www.viewsonic.com/za/
Amériques
United States
www.viewsonic.com/us
Latin America
www.viewsonic.com/la
Canada
www.viewsonic.com/us
Europe
Europe
www.viewsonic.com/eu/
France
www.viewsonic.com/fr/
Deutschland
www.viewsonic.com/de/
Қазақстан
www.viewsonic.com/kz/
Россия
www.viewsonic.com/ru/
España
www.viewsonic.com/es/
Türkiye
www.viewsonic.com/tr/
Україна
www.viewsonic.com/ua/
United Kingdom
www.viewsonic.com/uk/
90
Garantie limitée
Projecteur ViewSonic®
Ce que la garantie couvre :
ViewSonic® garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de
fabrication, dans le cadre d'une utilisation normale, pendant la période de garantie.
Si un produit présente un défaut matériel ou de fabrication pendant la période
de garantie, ViewSonic® pourra, à sa seule discrétion, réparer le produit ou le
remplacer par un produit similaire. Le produit de remplacement ou les pièces
peuvent comporter des pièces ou des composants recyclés ou remis à neuf.
Garantie générale limitée de trois (3) ans :
Soumise à la garantie plus limitée d’un (1) an décrite ci-dessous, Amérique du Nord
et du Sud : Garantie de trois (3) ans pour toutes les pièces sauf la lampe, trois (3)
ans pour la main d'œuvre et un (1) an pour la lampe d’origine à compter de la date
du premier achat par le client.
Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou l’agence locale
de ViewSonic® pour des informations sur la garantie.
Garantie limitée d’un (1) an pour utilisation intensive :
Dans des conditions d’utilisation intensive, où l’utilisation d’un projecteur est
supérieure à quatorze (14) heures d’utilisation quotidienne en moyenne, Amérique
du Nord et du Sud : Garantie d’un (1) an pour toutes les pièces sauf la lampe, un
(1) an pour la main d'œuvre et quatre-vingt dix (90) jours pour la lampe d’origine
à compter de la date du premier achat par le client ; Europe : Garantie d’un (1) an
pour toutes les pièces sauf la lampe, un (1) an pour la main d'œuvre et quatrevingt dix (90) jours pour la lampe d’origine à compter de la date du premier achat
par le client. Autres régions ou pays : Veuillez consulter votre revendeur local ou
l’agence locale de ViewSonic® pour des informations sur la garantie. Garantie de la
lampe soumise à des conditions générales, vérification et approbation. S’applique
uniquement à la lampe installée par le fabricant. Toutes les lampes accessoires
achetées séparément sont garanties pendant 90 jours.
Ce que la garantie protège :
Cette garantie est uniquement valable pour le premier acquéreur.
91
Ce que la garantie ne couvre pas :
1. Tout produit sur lequel le numéro de série a été endommagé, modifié ou
supprimé.
2. Les dommages, détériorations ou dysfonctionnements résultant de :
ͫ Accident, mauvaise utilisation, négligence, incendie, inondation, foudre ou
autres catastrophes naturelles, modification du produit non autorisée ou
non-respect des instructions fournies avec le produit.
ͫ Utilisation en dehors des spécifications du produit.
ͫ Utilisation du produit autre que l’utilisation normale prévue ou en dehors
des conditions normales.
ͫ Réparation ou tentative de réparation par une personne non autorisée par
ViewSonic®.
ͫ Tout dommage du produit dû au transport.
ͫ Retrait ou installation du produit.
ͫ Les causes externes au produit, telles que variations ou pannes électriques.
ͫ Utilisation de fournitures ou de pièces ne respectant pas les spécifications
de Viewsonic.
ͫ Usure normale.
ͫ Toute autre cause sans rapport avec un défaut du produit.
3. Frais de service de dépose, d'installation et de configuration.
Comment en bénéficier :
1. Pour toute information concernant les services sous garantie, veuillez contacter
le service d'assistance client ViewSonic® (Veuillez consulter la page « Assistance
client »). Vous devrez fournir le numéro de série de votre produit.
2. Pour bénéficier du service de garantie, vous devrez fournir : (a) le reçu de vente
daté original, (b) votre nom, (c) votre adresse, (d) une description du problème et
(e) le numéro de série du produit.
3. Amener ou expédier le produit franco de port dans l'emballage d'origine à un
centre de service agréé ViewSonic® ou à ViewSonic®.
4. Pour de plus amples informations ou le nom du centre de services ViewSonic® le
plus proche, veuillez contacter ViewSonic®.
Limitation des garanties implicites :
Il n'existe aucune garantie, explicite ou implicite, s'étendant au-delà de la
description contenue dans le présent document, y compris la garantie implicite de
qualité marchande et d'adéquation à un usage particulier.
92
Exclusion de dommages :
La responsabilité de ViewSonic est limitée au coût de réparation ou de
remplacement du produit. ViewSonic® ne saurait être tenu responsable de :
1. Dommages à d'autres biens causés par un défaut dans le produit, dommages
résultant d'une gêne, perte d'usage du produit, perte de temps, perte de profits,
perte d'opportunités commerciales, perte de clientèle, interférence dans les
relations commerciales ou toute autre perte commerciale, même si le client a été
averti de la possibilité de tels dommages.
2. Tout autre dommage, indirect, consécutif ou autre.
3. Tout plainte contre le client émanant de toute autre partie.
Effet de la loi d'État :
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pouvez également
avoir d'autres droits, variant selon les autorités locales. Certains gouvernements
locaux n'autorisent pas les limitations sur les garanties implicites et/ou n'autorisent
pas l'exclusion des dommages indirects ou consécutifs, par conséquent les
limitations et exclusions mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Ventes hors des États-Unis et du Canada :
Pour des informations et des services de garantie sur les produits ViewSonic®
vendus hors des États-Unis et du Canada, veuillez contacter ViewSonic® ou votre
revendeur ViewSonic® local.
La période de garantie de ce produit en Chine continentale (Hong Kong, Macao et
Taïwan exclus) est soumise aux termes de la Carte de Garantie et de Maintenance.
Pour les utilisateurs en Europe et en Russie, des informations détaillées sur la
garantie proposée peuvent être trouvés sur : http://www.viewsonic.com/eu/ sous
« Informations relatives à l’assistance / la garantie ».
Modèle des conditions de garanties du projecteur en UG
VSC_TEMP_2005
93
Process Color
C0 M91 Y72 K24
Process Color
C0 M0 Y0 K100
Process Color
C0 M91 Y72 K24
Spot Color
Pantone Black C
Spot Color
Pantone 187 C

Manuels associés