LG DP650 Manuel du propriétaire | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D’UTILISATION
Lecteur de DVD portable
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le
pour vous y référer ultérieurement.
MODÈLE
DP650
DP650B
P/NO : MFL67007207
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 1
10. 10. 19
9:04
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 2
10. 10. 19
9:05
Consignes de sécurité
1
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures
du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon
fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger
contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent
jamais être bloquées en installant l’appareil sur
un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface
similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un
emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une
étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate
ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et qui
n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à
la page des spécifications de ce manuel d’utilisation
pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises
murales. Les prises murales surchargées, desserrées
ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons
d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes
craquelées ou endommagées constituent un danger.
Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de
choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement
le cordon de votre appareil et, si son aspect indique
qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le,
cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé. Protégez le cordon
d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu,
entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné.
Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez
le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 3
1
l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit
facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
Consignes de sécurité
Précautions et mises en garde
3
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes,
de réglages ou de procédures autres que ceux
décrits dans ce document peut entraîner une
exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter
l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas
d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible
lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS
DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION:
• L’appareil ne doit pas être exposé à des projections
d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet
rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé
sur l’appareil.
• Laissez un espace d’au moins 5 cm autour de
l’appareil pour assurer une ventilation suffisante.
• Ne gênez pas la ventilation en recouvrant les
10. 10. 19
9:05
4
1
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
ouvertures d’aération avec des objets tels que des
journaux, une nappe, des rideaux, etc.
• Ne posez pas sur l’appareil des sources de flamme
nue telle que des bougies allumées.
• La batterie interne au lithium dans le lecteur de
DVD ne doit pas être remplacée par l’utilisateur
en raison d’un risque d’explosion en cas de
remplacement incorrect ; elle doit être remplacée
uniquement par une batterie de même type et
par un expert.
• N’utilisez l’appareil que sous les climats tempérés
ou tropicaux.
Remarques sur les droits d’auteur
• Cet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur la
propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit être autorisée par Rovi Corporation et est
destinée uniquement à l’utilisation domestique et
à d’autres conditions limitées de visionnage, sauf
autorisation contraire de Rovi Corporation. Les
opérations d’ingénierie inverse et de démontage
sont interdites.
• Conformément aux lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres
pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diffusion,
la distribution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de DVD,
de CD et d’autres contenus peut engager votre
responsabilité civile et/ou criminelle.
Précautions d’utilisation dans un véhicule
• Afin d’éviter tout choc électrique et de possibles
dommages à votre appareil ou à votre véhicule,
débranchez toujours l’adaptateur de la prise
allume-cigares avant de sortir la fiche de votre
appareil.
• Un fusible de 3 A/250 V est installé dans
l’adaptateur pour allume-cigares à des fins de
protection.
• Pendant le démarrage du moteur, débranchez
l’adaptateur de la prise allume-cigares du véhicule.
• N’utilisez pas l’appareil lorsque la batterie du
véhicule est déchargée. Le courant de crête
généré par l’alternateur du véhicule peut faire
sauter le fusible CC.
• Si la tension d’alimentation du véhicule tombe en
dessous de 10 V environ, votre appareil risque de
ne pas fonctionner correctement.
• Ne laissez pas votre appareil à un endroit où
la température dépasse 45 °C, sous peine
d’endommager le dispositif de lecture.
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 4
Précautions de manipulation de l’appareil
• Expédition de l’appareil
Conservez les emballages d’origine et utilisezles pour remballer l’appareil afin d’assurer une
protection maximale.
• Nettoyage de l’appareil
Nettoyez l’appareil à l’aide d’un chiffon doux
et propre et d’une solution détergente douce ;
n’utilisez pas de solvants puissants afin de ne pas
endommager la surface.
Ne laissez pas l’appareil entouré de matières
plastiques ou de caoutchouc pendant une longue
période.
• Préservation des performances de l’appareil
Préservez la propreté de la lentille optique et des
composants du lecteur. S’ils sont sales ou usés,
la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée.
Pour plus de détails, contactez votre service aprèsvente agréé le plus proche.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques
doivent être collectés séparément et transportés
par les services de voirie municipaux vers des
installations spécifiques de collecte des déchets,
identifiées en conséquence par le gouvernement
ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil
contribue à protéger l’environnement et la santé
des personnes.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre
appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous
adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au
magasin où vous avez acheté le produit.
LG Electronics déclare par la présente que
ce ou ces produits sont conformes aux
exigences essentielles et aux dispositions
applicables des directives 2004/108/CE, 2006/95/CE
et 2009/125/CE.
Représentation européenne : LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
10. 10. 19
9:05
5
Table des matières
10
[LANGUES] Menu
10
[AFFICHAGE] Menu
10
[AUDIO] Menu
10
[VERROUILLAGE] Menu
10
[AUTRES] Menu
1
1
Consignes de sécurité
4
3
Fonctionnement
Précautions et mises en
garde
2
Préparation
6
Introduction
11
Affichage à l’écran
11
Lecture générale
12
Fonctionnement général
12
Lecture avancée
12
Film
13
Musique
13
Photo
6
Symboles utilisés dans ce
manuel
6
À propos du symbole “ ”
6
Disques compatibles
5
6
Code de région
Dépannage
7
Compatibilité des fichiers
7
8
8
Batterie rechargeable
14
2
3
4
5
Dépannage
Unité principale
Accessoires fournis
6
6
Annexe
3
15
Liste des codes de région
Installation
16
Liste des codes de langue
17
Spécifications
17
Marques de commerce et licences
9
Raccordement de
l’adaptateur secteur
9
Raccordement de
l’adaptateur pour allumecigares
9
Raccordement du câble
audio et vidéo
9
9
Configuration
Réglage des paramètres
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 5
10. 10. 19
9:05
6
Préparation
2
Préparation
2
Introduction
Disques compatibles
Préparation
DVD VIDÉO (8 cm/12 cm)
Disques tels que des films
disponibles à l’achat ou à la
location.
Symboles utilisés dans ce
manuel
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques
représentés par ce symbole.
DVD
DVD vidéo, DVD±R/RW
ACD
CD audio
MOVIE
Fichiers vidéo contenus sur une
clé USB ou un disque
MUSIC
Fichiers musicaux contenus sur
une clé USB ou un disque
PHOTO
Fichiers photo
À propos du symbole “ ”
Le symbole “ ” peut apparaître à l’écran
pendant le fonctionnement. Il signifie que
la fonction décrite dans ce manuel n’est pas
disponible avec ce support spécifique.
DVD±R (8 cm/12 cm)
- Mode vidéo et finalisé
uniquement.
- Disques double couche
également acceptés.
- DVD±R contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
DVD-RW (8 cm/12 cm)
- Mode VR, mode vidéo et
finalisé uniquement.
- DVD-RW contenant des
fichiers vidéo, musicaux ou
photo.
DVD+RW (8 cm/12 cm)
- Mode vidéo et finalisé
uniquement.
- DVD+RW contenant des
fichiers vidéo, musicaux ou
photo.
CD audio (8 cm/12 cm)
CD-R/RW (8 cm/12 cm)
CD-R/RW contenant des fichiers
vidéo, musicaux ou photo.
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les
disques DVD de la même zone ou portant la
mention “Tout”.
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 6
10. 10. 19
9:05
Préparation
Compatibilité des fichiers
MUSIQUE
Généralités
Fréquence d’échantillonnage : 32 - 48 kHz
(WMA), 8 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire : 8 - 320 kbit/s (MP3),
32 - 192 kbit/s (WMA)
Extensions de fichiers disponibles : “.jpg”,
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp3”, “.wma”
•
Certains fichiers .wav ne sont pas pris en
charge par ce lecteur.
•
Les noms des fichiers sont limités à 45
caractères.
Suivant la taille et le nombre de fichiers,
plusieurs minutes peuvent être nécessaires
pour lire les contenus du support.
Nombre maximal de fichiers par dossier :
inférieur à 600 (nombre total de fichiers et de
dossiers).
Format des CD-R/RW et des DVD±R/RW :
ISO 9660+JOLIET
PHOTOS
Taille recommandée :
supérieure à 32 x 32 x 32 bits/pixel
linférieure à 5 760 x 4 608 x 32 bits/pixel.
Batterie rechargeable
•
La batterie interne rechargeable vous offre
la liberté de faire passer l’appareil de main
en main et de lire les fichiers sans le cordon
d’alimentation.
•
La batterie interne rechargeable
commencera à se charger uniquement une
fois l’appareil éteint et l’adaptateur secteur
connecté à une prise d’alimentation.
•
Le chargement s’arrête dès que vous mettez
l’appareil en marche.
•
Le chargement dure environ 2 h 30.
•
Autonomie de la batterie : environ 2 h 30.
L’autonomie de la batterie peut varier en
fonction de son état, du fonctionnement
et des conditions environnementales. La
durée de lecture maximale peut atteindre 3
heures.
•
Lorsque la batterie n’a plus que quelques
minutes d’autonomie, le message
“ Check Battery” (Vérifier la batterie)
clignote à l’écran.
FILMS
Taille de résolution disponible :
720 x 576 pixels (L x H)
Sous-titres compatibles : SubRip (.srt /.txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt).
Formats codec compatibles : “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “DIVX6.xx (lecture
standard uniquement)”, “MP43, 3IVX”
• Ce lecteur ne prend pas en charge les fichiers
enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2.
Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du
standard MPEG4, comme celles dont disposent
DivX ou XVID.
*1 GMC : Global Motion Compensation
*2 Qpel : Quarter pixel (quart de pixel)
2
Préparation
•
7
Formats audio compatibles : “Dolby Digital”,
“PCM”, “MP3”, “WMA.”
Fréquence d’échantillonnage : 32 - 48 kHz
(WMA), 8 - 48 kHz (MP3)
Débit binaire : 32 - 192 kbit/s (WMA),
8 - 320 kbit/s (MP3)
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 7
10. 10. 19
9:05
8
Préparation
Unité principale
N/X / ./> / x
2
Préparation
(lecture/pause/
précédent/suivant/
stop)
SETUP
DISPLAY
Écran LCD
TITLE
MENU
Haut-parleurs
v / V / b/ B/ENTER
(haut/bas/gauche/
droite)
OPTION
O (RETURN)
DC 9.5 V IN
Z (ouverture)
AV OUT
Voyant d’alimentation et de charge de la
batterie
(Prise casque)
(marche)
(Port USB)
(arrêt)
w VOL (volume)
(commutateur marche/arrêt)
Accessoires fournis
Adaptateur audio/vidéo RCA (x1)
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 8
Adaptateur pour allumecigares (x1)
• Adaptateur secteur (MPA-20P) (x1)
L’adaptateur secteur fourni peut
différer du schéma.
10. 10. 19
9:05
Installation
9
3
Installation
Raccordement de l’adaptateur
secteur
Raccordez l’appareil à l’alimentation à l’aide de
l’adaptateur secteur fourni.
Raccordement du câble audio
et vidéo
Raccordez la prise AV OUT de l’appareil à un
câble audio/vidéo raccordé à un téléviseur à
l’aide de l’adaptateur audio/vidéo fourni.
Câble audio/vidéo
(non fourni)
3
Installation
Branchez dans
une source
d’alimentation
allume-cigares adapté.
• Cet adaptateur pour allume-cigares est fabriqué
par NANJING WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD.
(blanc)
(rouge)
(jaune)
• Contactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur secteur ou
un cordon d’alimentation adapté.
• Cet adaptateur secteur est fabriqué par NANJING
WANLIDA TECHNOLOGY CO., LTD.
Raccordement de l’adaptateur
pour allume-cigares
Raccordez l’appareil à la prise allume-cigares à
l’aide de l’adaptateur pour allume-cigares fourni.
Configuration
Lorsque vous allumez l’appareil la première fois,
vous devez sélectionner la langue de votre choix.
Réglage des paramètres
1. Appuyez sur la touche SETUP.
2. Utilisez les touches vV pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur B pour accéder au deuxième
niveau.
Branchez dans la prise
allume-cigares du
véhicule
• Contactez un distributeur de pièces électriques
pour vous aider à choisir un adaptateur pour
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 9
3. Utilisez les touches vV pour sélectionner
une option du deuxième niveau, puis
appuyez sur B pour accéder au troisième
niveau.
4. Appuyez sur les touches vV pour
sélectionner l’option souhaitée, puis
appuyez sur la touche ENTER.
10. 10. 19
9:05
10
Installation
[LANGUES] Menu
Menu /Disque Audio/Sous-titres du
disque/Menu du Disque
Sélectionnez la langue de votre choix ou la
langue appropriée.
[AFFICHAGE] Menu
Aspect TV
Sélectionnez le format d’image en fonction du
type de votre téléviseur et de vos préférences.
3
[4:3]: type de téléviseur standard.
[16:9]: type de téléviseur à écran large.
Installation
Mode d’affichage
Sélectionnez un mode d’affichage en fonction
de vos préférences. Le mode d’affichage ne
s’applique qu’avec le format d’image 4:3.
[Letterbox]: affiche l’image au format
“écran large” avec des bandes noires en haut
et en bas de l’écran.
[Pan&scan]: affiche l’image en plein écran
en la coupant.
Contrôle parental
Permet de définir le niveau de 1 (enfants) à 8
(adultes).
Mot de passe
Permet de créer ou modifier le mot de passe.
Si vous oubliez votre mot de passe
Sortez le disque, appuyez sur les touches SETUP et
OPTION, saisissez “2104” et appuyez sur ENTER. Le
mot de passe sera alors effacé.
Code régional
Permet de saisir l’indicatif régional standardisé
en vous reportant à la liste page 15.
[AUTRES] Menu
Compression ENR.
Permet de sélectionner le débit binaire
lorsque vous enregistrez directement d’un CD
audio vers un périphérique USB. Plus le débit
binaire est élevé, plus la qualité sonore est
bonne. Pour plus de détails sur la méthode
d’enregistrement, reportez-vous à la page 13.
DivX VOD
[AUDIO] Menu
Paramétrez les options audio du lecteur selon
le type de système audio que vous utilisez.
DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
Ajuste automatiquement le niveau de
volume lorsque le niveau audio atteint le seuil
spécifique (Dolby Digital uniquement).
Vocal
Mixe ou non la voix avec la musique lors de
l’utilisation d’un DVD de karaoké multicanal.
[VERROUILLAGE] Menu
Pour utiliser le menu VERROUILLAGE, vous
devez d’abord créer le mot de passe à 4 chiffres
de l’indicatif régional. Créez ou modifiez le mot
de passe à l’aide des touches vVbB puis
appuyez sur ENTER.
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 10
À propos des vidéos DivX : DivX® est un format
vidéo numérique créé par DivX, Inc.
Cet appareil est officiellement certifié DivX®
et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus
d’informations et pour obtenir des outils
logiciels permettant de convertir vos fichiers en
vidéos DivX, consultez le site www.divx.com.
À propos des vidéos DivX à la demande : vous
devez enregistrer cet appareil certifié DivX®
pour pouvoir lire les films DivX achetés en
vidéo à la demande (VOD). Pour obtenir votre
code d’enregistrement, accédez à la section
DivX VOD du menu de configuration. Pour plus
d’informations sur l’enregistrement de votre
appareil, rendez-vous sur le site vod.divx.com.
[Enregistrer]: permet d’afficher le code
d’enregistrement de votre appareil.
[Annuler Enr.]: permet de désactiver
votre appareil et d’afficher le code de
désactivation.
10. 10. 19
9:05
Fonctionnement
11
4
Fonctionnement
Affichage à l’écran
Lecture générale
Vous pouvez afficher et régler diverses
informations à l’écran concernant le disque
chargé et la clé USB à mémoire Flash.
Lecture d’un disque
Affichage à l’écran des
informations sur le contenu
MOVIE
Vous pouvez afficher diverses informations de
lecture à l’aide des touches DISPLAY et vV b B.
2. Ouvrez le couvercle du disque en appuyant
sur la touche Z, puis insérez un disque.
3. Refermez le couvercle du disque.
4. Appuyez sur la touche N/X pour lancer
la lecture.
Le DVD sera automatiquement chargé.
Titre
Numéro du titre en
cours/nombre total de
titres
Lecture d’un fichier sur une clé
USB à mémoire Flash
Chapitre
Numéro du chapitre en
cours/nombre total de
chapitres
1. Mettez le lecteur en marche.
Heure
Temps de lecture
écoulé/durée de lecture
totale
3. Appuyez sur la touche O (RETURN) pour
utiliser la clé USB à mémoire Flash.
Audio
Langue ou canal audio
sélectionné
Sous-titrage
Sous-titres sélectionnés
Page de codes
Page de codes de soustitres sélectionnée (films
uniquement)
Angle
Angle sélectionné/
nombre total d’angles
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 11
4
Fonctionnement
DVD
1. Mettez le lecteur en marche.
2. Connectez la clé USB au lecteur.
4. Sélectionnez le fichier de votre choix.
5. Appuyez sur la touche N/X pour lire le
fichier.
10. 10. 19
9:05
12
Fonctionnement
Fonctionnement
général
Opération
Action
Lecture/Pause Appuyez sur la touche N/X
Arrêt
Appuyez sur la touche x
Accès au
Appuyez sur la touche . ou
fichier suivant/ > pendant la lecture.
précédent
Lecture rapide Appuyez longuement sur la touche
vers l’avant ou . ou > pendant la lecture.
l’arrière
• DVD/MOVIE:
mmbPmmPmbPm ou
MpMBpMMpMMB
• ACD/MUSIC: mx8Pmx4Pmx2 ou
Mx2pMx4pMx8
4
Reprise de la
lecture
Lecture avancée
Fonctionnement
Appuyez sur la touche x pendant
la lecture pour mémoriser le point
d’arrêt.
• Appuyez une fois sur x affiche
Xx à l’écran (arrêt pour
reprise).
Film
Appuyez sur la touche OPTION et
réglez les couleurs et la luminosité
entre 0 et 15 à l’aide des touches
b B.
Lecture d’un
Sélectionnez le menu approprié
disque ou
(MUSIQUE, PHOTO ou FILM) en
d’une clé USB appuyant plusieurs fois sur TITLE.
comportant
différents types
de fichiers
Économiseur
d’écran
L’économiseur d’écran s’active
lorsque le lecteur reste à l’arrêt
pendant 5 minutes. Appuyez sur
n’importe quelle touche pour le
désactiver.
Économie
d’énergie
Le mode économie d’énergie
s’active lorsque le lecteur reste
en mode économiseur d’écran
pendant 5 minutes. Appuyez
sur la touche N/X pour le
désactiver.
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 12
MOVIE
Opération
Action
Recherche du
numéro de
fichier
Appuyez sur la touche OPTION,
sélectionnez Recherche de
numéro, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez le numéro souhaité
à l’aide des touches vV, puis
OK à l’aide de la touche B, et
appuyez sur ENTER. (Fichier de
film uniquement)
Affichage
du menu du
disque
Appuyez sur la touche MENU.
(DVD uniquement)
Lecture en
boucle
Appuyez sur la touche OPTION
pendant la lecture et sélectionnez
Répétition. Choisissez un mode
de répétition à l’aide des touches
b B, puis appuyez sur OPTION ou
RETURN.
• DVD: Chapitre/Titre/Arrêt
• Film: Plage/Tout/Arrêt
• Appuyez deux fois sur x affiche
x à l’écran (arrêt complet).
Réglage des
couleurs et de
la luminosité
DVD
Lecture ralentie Appuyez longuement sur la touche
vers l’avant
> en mode pause.
• IB1/16pIB1/8pIB1/4pIB1/2
Réglage de
l’heure de
début de la
lecture
Appuyez sur la touche DISPLAY
pendant la lecture. Sélectionnez
l’heure. Appuyez sur la touche
OPTION et réglez l’heure de début
de la lecture à l’aide des touches
vV b B, puis appuyez sur ENTER.
Par exemple, réglez l’heure sur
“2:10:20” pour démarrer la lecture
à 2 heures, 10 minutes et 20
secondes.
Mémoire de la Ce lecteur peut mémoriser et
dernière scène lire la dernière scène visionnée
même si vous sortez le disque et
le réinsérez ou si vous éteignez
le lecteur et le rallumez avec le
même disque. (DVD uniquement)
10. 10. 19
9:05
Fonctionnement
Musique
ACD
MUSIC
Opération
Action
Recherche du
numéro de
fichier
Appuyez sur la touche OPTION,
sélectionnez Recherche de
numéro, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez le numéro souhaité
à l’aide des touches vV, puis OK à
l’aide de la touche B, et appuyez
sur ENTER.
Lecture en
boucle
Appuyez sur la touche OPTION
pendant la lecture et sélectionnez
Répétition. Choisissez un mode
de répétition à l’aide des touches
b B, puis appuyez sur OPTION ou
RETURN. (Plage/Tout/Arrêt)
Lecture
aléatoire
Appuyez sur la touche OPTION
et sélectionnez Aléatoire, puis
choisissez Marche ou Arrêt à l’aide
des touches b B.
Appuyez sur OPTION ou RETURN.
Sélectionnez le fichier souhaité,
appuyez sur B jusqu’à “ ”, puis
appuyez sur ENTER pour créer la
liste musicale.
Sélectionnez le fichier dont vous
ne voulez plus, appuyez sur B
jusqu’à “ ”, puis appuyez sur
ENTER pour supprimer la liste
musicale programmée.
Pour supprimer toutes les listes
programmées, appuyez sur
V jusqu’à [Tout effacer], puis
appuyez sur ENTER.
Affichage des
informations
sur le fichier
Appuyez plusieurs fois sur la
touche DISPLAY pour afficher les
informations contenues dans le
fichier MP3 (titre, artiste, album,
année, commentaire).
Mémoire de la Ce lecteur peut mémoriser et
dernière scène lire la dernière scène visionnée
même si vous sortez le disque et
le réinsérez ou si vous éteignez
le lecteur et le rallumez avec le
même disque. (ACD uniquement)
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 13
Connectez une clé USB à mémoire
Flash et insérez un CD audio dans
le lecteur. Appuyez sur la touche
OPTION et sélectionnez le menu
[Enreg. CD]. Sélectionnez la piste
souhaitée à l’aide des touches vV
et appuyez sur ENTER.
• Option [X1] ou [X4]
Appuyez sur la touche OPTION
lors de l’enregistrement.
- X1 : enregistrement à la vitesse
X1, écoute simultanée de la
musique.
- X4 : enregistrement à la vitesse
X4, écoute impossible de la
musique simultanément.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un fichier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut être
une violation des droits d’auteur et constitue une
infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être
utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités
Respectez les droits d’auteur
Photo
PHOTO
Opération
Action
Recherche du
numéro de
fichier
Appuyez sur la touche OPTION,
sélectionnez Recherche de
numéro, puis appuyez sur ENTER.
Sélectionnez le numéro souhaité
à l’aide des touches vV, puis
OK à l’aide de la touche B, et
appuyez sur ENTER. (Fichier de
film uniquement)
Visualisation
du diaporama
Appuyez sur les touches vV b B
jusqu’à “ ”, puis appuyez sur
ENTER pour afficher le diaporama.
Réglage de
la vitesse du
diaporama
Appuyez sur les touches vV b B
jusqu’à “
”, puis appuyez plusieurs
fois sur les touches b B pour choisir
la vitesse du diaporama.
Écoute de
musique
pendant le
diaporama
Appuyez sur les touches vV b B
jusqu’à “ ” puis appuyez sur
ENTER pour écouter de la musique
pendant le diaporama.
10. 10. 19
4
Fonctionnement
Création ou
suppression de
votre propre
programme
Enregistrement
d’un CD audio
sur une clé
USB à mémoire
Flash
13
9:05
14
Dépannage
5
Dépannage
Dépannage
Problème
5
Cause
Solution
Pas d’alimentation.
•
Le cordon d’alimentation est
débranché.
•
Brancher fermement le cordon d’alimentation
dans la prise murale.
L’unité ne
fonctionne
pas alors que
l’interrupteur
d’alimentation est
enfoncé.
•
Il n’y a pas de disque dans le lecteur.
•
Insérer un disque.
Aucune image
affichée sur le
téléviseur ou
autre dispositif
d’affichage
raccordé
•
La TV n’est pas configure pour
réceptionner le signal en provenance
de l’unité.
•
Sélectionner le mode d’entrée vidéo approprié
sur la TV.
•
Le cordon vidéo est mal branché.
•
Brancher le cordon vidéo correctement.
•
Le niveau sonore est réglé au minimum.
•
Utilisez le bouton de réglage du volume pour
régler le niveau sonore.
•
L’équipement connecté avec le
cordon audio n’est pas configuré pour
réceptionner le signal en provenance
de l’unité.
•
Sélectionner le mode d’entrée audio approprié
sur l’amplificateur.
•
Les options audio sont mal configurées.
•
Configurer correctement les options audio.
•
Un casque est raccordé au lecteur.
•
Débranchez le casque du lecteur.
•
Le disque est inséré à l’envers.
•
Assurez-vous que l’étiquette du disque est
positionnée vers le haut.
•
La surface du disque est sale (traces de
doigts et poussière).
•
Nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon propre,
doux et non pelucheux, en essuyant le disque
du centre vers l’extérieur. (N’utilisez pas de
solvants puissants tels que alcool, benzine,
diluants, etc.)
•
Un disque illisible ou non pris en charge
a été introduit dans le lecteur.
•
Introduire un disque lisible. (vérifier le type de
disque et le code régional.)
•
Le control parental est activé.
•
Modifier le niveau de classification.
Pas de son.
Dépannage
La lecture ne
commence pas.
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 14
10. 10. 19
9:05
Annexe
15
6
Annexe
Liste des codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Région
Code
Région
Code Région
Code Région
Code
Afghanistan
AF
Fidji
FJ Monaco
MC Singapour
SG
Argentine
AR
Finlande
FI Mongolie
MN Slovaquie
SK
Australie
AU
France
FR Maroc
MA Slovénie
Autriche
AT
Allemagne
DE Népal
NP Afrique du Sud
ZA
Belgique
BE
Grande-Bretagne
GB Pays-Bas
NL Corée du Sud
KR
Bhoutan
BT
Grèce
Bolivie
BO
Groenland
GR Antilles
GL néerlandaises
Brésil
BR
Hong Kong
Cambodge
KH
Hongrie
Canada
CA
Inde
Chili
CL
Indonésie
Chine
CN
Israël
Colombie
CO
Italie
Congo
CG
Jamaïque
Costa Rica
CR
Japon
Croatie
HR
Kenya
République tchèque
CZ
Koweït
Danemark
DK
Libye
EC
Luxembourg
Égypte
EG
Malaisie
Salvador
SV
Maldives
Éthiopie
ET
Mexique
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 15
Espagne
ES
AN Sri Lanka
NZ Suède
LK
NG Suisse
NO Taiwan
CH
SE
TW
ID Oman
IL Pakistan
OM Thaïlande
PK Turquie
TH
IT Panama
JM Paraguay
PA Ouganda
PY Ukraine
UG
JP Philippines
KE Pologne
PH États-Unis
PL Uruguay
KW Portugal
LY Roumanie
LU Russian
Russie
MY
Arabie Saoudite
MV
Sénégal
MX
PT Ouzbékistan
RO Vietnam
RU
Zimbabwe
TR
UA
US
UY
6
Annexe
Équateur
HK Nouvelle-Zélande
HU Nigeria
IN Norvège
SI
UZ
VN
ZW
SA
SN
10. 10. 19
9:05
16
Annexe
Liste des codes de langue
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants :
[Disque Audio], [Sous-titres du disque] et [Menu du Disque].
Langue
6
Code Langue
Code Langue
Code Langue
Code
Annexe
Afar
6565
Français
7082
Lituanien
7684
Sindhi
8368
Afrikaans
6570
Frison
7089
Macédonien
7775
Singhalais
8373
Albanais
8381
Galicien
7176
Malgache
7771
Slovaque
8375
Amharique
6577
Géorgien
7565
Malais
7783
Slovène
8376
Arabe
6582
Allemand
6869
Malayalam
7776
Espagnol
6983
Arménien
7289
Grec
6976
Maori
7773
Soudanais
8385
Assamais
6583
Groenlandais
7576
Marathe
7782
Swahili
8387
Aymara
6588
Guarani
7178
Moldave
7779
Suédois
8386
Azéri
6590
Goudjrati
7185
Mongol
7778
Tagalog
8476
Bachkir
6665
Haoussa
7265
Nauruan
7865
Tadjik
8471
Basque
6985
Hébreu
7387
Népalais
7869
Tamoul
8465
Bengali
6678
Hindi
7273
Norvégien
7879
Télougou
8469
Bhoutanais
6890
Hongrois
7285
Oriya
7982
Thaï
8472
Bihari
6672
Islandais
7383
Pendjabi
8065
Tonga
8479
Breton
6682
Indonésien
7378
Pachtou
8083
Turc
8482
Bulgare
6671
Interlingue
7365
Perse
7065
Turkmène
8475
Birman
7789
Irlandais
7165
Polonais
8076
Twi
8487
Biélorusse
6669
Italien
7384
Portugais
8084
Ukrainien
8575
Chinois
9072
Japonais
7465
Quechua
8185
Ourdou
8582
Croate
7282
Kannada
7578
Rhéto-roman
8277
Ouzbek
8590
Tchèque
6783
Kashmiri
7583
Roumain
8279
Vietnamien
8673
Danois
6865
Kazakh
7575
Russe
8285
Volapük
8679
Néerlandais
7876
Kirghiz
7589
Samoan
8377
Galois
6789
Anglais
6978
Coréen
7579
Sanskrit
8365
Wolof
8779
Espéranto
6979
Kurde
7585
8872
6984
Laotien
7679
Gaélique écossais
7168
Xhosa
Estonien
Yiddish
7473
Féroïen
7079
Latin
7665
Serbe
8382
Yoruba
8979
8372
Zoulou
9085
8378
Fidjien
7074
Lette, letton
7686
Serbo-croate
Finnois
7073
Lingala
7678
Shona
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 16
10. 10. 19
9:05
Annexe
Spécifications
Consommation
12 W
Marques de commerce
et licences
Alimentation
9.5 V
Adaptateur secteur
100 - 240 V ~1 A, 50/60 Hz
Adaptateur pour
allume-cigares
8,5 -16 V CC
Dimensions (L x H x P)
(200 x 16,5 x 38,5) mm
environ
2A
Poids net
0,73 kg
Température de
fonctionnement
0 °C à 40 °C
Humidité de
fonctionnement
5 % à 90 %
Laser
Laser à semi-conducteur
Système de signal
Bande RVB
Alimentation du bus
(USB)
5V
Sortie audio/vidéo
Sortie vidéo
1 miniprise ø 3,5 mm
1 V (crête à crête), 75 Ω,
synchronisation négative
1,5 Vrms (1 kHz, 0 dB)
Prise casque
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby
et le symbole représentant un double D sont des
marques de commerce de Dolby Laboratories.
DivX®, DivX Certified® et les logos afférents sont des
marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés
sous licence.
“DVD Logo” est une marque de commerce de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
•
La conception et les spécifications sont
sujettes à modification sans préavis.
500 mA
6
Annexe
Sortie audio
17
1 miniprise stéréo ø 3,5 m
Écran à cristaux liquides
Dimension de l’écran
17,8 cm (diagonale)
Système de projection
Bande RVB
Système
d’entraînement
Matrice active TFT
Résolution
480 x 234 (WQVGA)
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 17
10. 10. 19
9:05
DP650-P.ADEULLK_7207_FRE(EU).indd 18
10. 10. 19
9:05